REMINISCNCIAS DE NARCISO EM NOVENA SENHORA DA GRAA
Monografia de concluso do Curso de Especializao em Literatura da Pontifcia Universidade Catlica de So Paulo (Cogeae) sob a orientao do Prof. Me. Carlos Eduardo Siqueira Ferreira de Souza.
SO PAULO
2011
DEDICATRIA
Ao mestre e amigo, Prof. Nelson Zanotti In memoriam
AGRADECIMENTOS
Ao Prof. Me. Carlos Eduardo Siqueira Ferreira de Souza, por me orientar nas horas certas sobre as linhas incertas. Marisa Schneider Nonnenmacher, por intermediar na obteno dos artigos da crtica de poca de Theodemiro Tostes, junto ao Museu da Comunicao Hiplito Jos da Costa, em Porto Alegre. Marli Zancan, da Orquestra de Cmara Theatro So Pedro, de Porto Alegre, pelo envio do portflio da apresentao de Novena Senhora da Graa Poema Bailado para Quarteto de Cordas, piano e narrador, e imagens do espetculo. Aos meus familiares, amigos, colegas de curso e professores, pela fora e motivao para continuar sempre em frente.
RESUMO
No presente trabalho monogrfico, analisamos a presena de Narciso mediante a busca pelas reminiscncias da personagem mtica nos poemas de Novena Senhora da Graa, de Theodemiro Tostes. O autor do corpus de anlise nasceu em 1902 e faleceu no ano de 1986. Foi um dos precursores do movimento modernista no Rio Grande do Sul, destacando-se como poeta e cronista. O objetivo a que nos propomos foi examinar a influncia exercida pelo mito narcsico na elaborao do lirismo singular observado nos poemas da obra selecionada. Para fundamentar teoricamente a pesquisa, recorremos, em especial, ao mtodo mitocrtico de Gilbert Durand e s consideraes sobre Narciso, de Rassa Cavalcanti. Sinalizando os mitemas, identificando o mitologema e estabelecendo as semelhanas e diferenas entre o texto mtico e o texto potico, luz do mtodo durandiano, observamos como Tostes reatualiza o mito que serve como fundo temtico dos poemas. Se, para Narciso, a autocontemplao gerou consequncias nefastas, para o eu lrico dos versos de Novena o autoconhecimento proporcionou uma experincia criadora.
Captulo 1. O poeta e o movimento literrio.......................................................10 1.1 Theodemiro Tostes...........................................................................................10 1.2 A crtica de poca.............................................................................................15 1.3 Modernismo gacho..........................................................................................20
Captulo 2. Mito e poesia......................................................................................25 2.1 Mito: conceito....................................................................................................25 2.2 O mito de Narciso.............................................................................................28 2.3 Narciso na poesia.............................................................................................30 2.4 Poesia e lirismo.................................................................................................33
Captulo 3. O florescer do sujeito potico..........................................................38 3.1 Da estiagem primavera lrica.........................................................................38
O mito de Narciso na obra potica de Theodemiro Tostes j prenunciado logo no primeiro poema do livro de estreia do autor, A Cano Preludiada, de 1925. Trata-se do poema a seguir:
Narciso
Minha suave irm de caridade, tenho nalma um jardim todo molhado pelo luar do teu olhar magoado onde h brumas de sonho e de saudade...
Ah! mas no so teus olhos de piedade o amor do meu amor incontentado, nem o teu corpo ao sol amadurado no cheiroso vero da mocidade...
Nem a voz que traduz o ritmo lento dgua, que tem teu leve pensamento, nem teu ar de menina e de donzela...
Antes de ti que me trouxeste a vida, o que mais ama o meu amor, querida, so os meus olhos que te fazem bela... (TOSTES, 1988, p. 33)
Ainda preso rigidez formal como se observa pela adoo do soneto, no livro inaugural, o tema persistir no segundo livro do poeta, Novena Senhora da Graa, liberto, entretanto, em versos polimtricos, mas arquitetado de forma sutil e indireta pelo autor, ao contrrio do poema anterior, que denota uma relao clara e manifesta, da falarmos em reminiscncias. Examinar a influncia exercida pelo mito narcsico na elaborao do lirismo singular observado nos poemas da obra selecionada constitui-se como objetivo geral da pesquisa. No af de investigar as relaes entre mito e poesia, especificamente, analisando os procedimentos poticos da elaborao temtica no corpus de anlise, faz-se necessrio, por decorrncia, situar Theodemiro Tostes no contexto literrio do Modernismo sul-rio-grandense. 7
O ttulo dado pelo autor ao livro que se pretende abordar neste projeto conduz o leitor esfera religiosa, no que diz respeito s prticas devocionais marianas. Tostes arquiteta, porm, uma hbil armadilha, pois apenas na estrutura os versos assemelham-se a oraes. Hinos de amor e salmos de prece, que primeira vista podem parecer devocionais, expressam alm de uma relao filial o jogo passional, devido quela a quem o eu lrico se dirige ser apresentada ora como santa, ora como amante e ora como me. Aparentemente um livro de rezas, a obra em anlise desenvolve o percurso da splica ao jbilo de um eu lrico narcisista, desencantado, sedento de amor e de alegria, que cantar a felicidade e a vida ao unir-se, simbolicamente, quela que exalta. Novena Senhora da Graa incita a um estudo sobre o lirismo peculiar de Theodemiro Tostes, sob o prisma da produo potica no Rio Grande do Sul, onde, segundo Donaldo Schler (1987, p. 99), Narciso ocupa lugar central na poesia 1 . Nesse sentido, o narcisismo acentua o carter lrico, de expresso potica do eu, nos versos do poeta e diplomata, bem como nos leva a perguntar: se Narciso est latente no interior de Novena Senhora da Graa, quais so os ndices e mecanismos por meio dos quais o autor torna manifesto o mito na construo do lirismo presente nos versos? O estudo da obra potica do poeta modernista ganha importncia pelo fato de o autor ser muito pouco estudado, e menos ainda, por sinal, como poeta. Nascido em Taquari, Estado do Rio Grande do Sul, no dia 10 de fevereiro de 1903, e falecido em 1987 na capital rio-grandense, foi um escritor, diplomata e tradutor, autor de Novena Senhora da Graa, publicada em 1928, obra mpar no contexto do Modernismo brasileiro, pela forma peculiar com a qual forma e contedo foram trabalhados.
1 De acordo com Schler, Narciso estava na base da vertente que chamava texto monrquico, que ao lado do texto arcaico compunha o cancioneiro sul-rio-grandense. Caracterizava-se por ser grandiloquente, retrico e no tolerar sequer o uso da linguagem ordinria. Foi criticamente cultivado por Eduardo Guimaraens, autor de A Divina Quimera, e cuidadosamente retrabalhado por Augusto Meyer. 8
Sobre Tostes, escassos artigos de poca em colunas de jornal e menes em antologias eram a nica fonte de pesquisa, at que Tania Franco Carvalhal organizou a obra completa do autor em dois volumes, no ano de 1988 e 1989 e, em 2006, uma coletnea de textos de crtica e memria de Theodemiro, publicados aps a morte da organizadora, notvel por tir-lo do ostracismo. Junto de outros escritores como Augusto Meyer, Theodemiro Tostes consolidou um valoroso grupo modernista no Rio Grande do Sul. A revista Madrugada foi um dos veculos das tendncias e discusses literrias do grupo, bem como a imprensa escrita, com a Pgina Literria do Dirio de Notcias. A Livraria Globo era ponto de convergncia dos autores e lhes facilitava o contato com originais estrangeiros, sobretudo os franceses. Novena Senhora da Graa surgiu inicialmente em jornal, para depois ser editada pela Livraria do Globo, com ilustraes de Sotero Cosme, grande amigo de Theo, como era conhecido por seus prximos. Um livro curto, com um poema inicial e nove outros em sequncia, de marcante carga musical que fez com que o texto ganhasse arranjos musicais de Luiz Cosme e fosse inclusive trazido aos palcos como poema-bailado para Quarteto de Cordas, piano e narrador 2 de refinadas imagens (poticas, pelo trabalho com a linguagem, e plsticas, nas ilustraes de Sotero) e, para completar, desafiador, pois exige uma leitura crtica que ultrapasse o nvel superficial da estrutura e a integre no conjunto das possibilidades de leitura interpretativa da obra. Quanto metodologia, procederemos leitura interpretativa dos poemas com base na ideia de que o mito de Narciso verificvel nos versos do corpus lrico, a fim de revelar na leitura analtica, baseada no mtodo mitocrtico de Gilbert Durand, a presena e a importncia da narrativa mtica para a compreenso da obra. Partindo da hiptese de que a retomada da construo potica inspirada no universo das personagens mitolgicas a fora motriz na obra de 1928, de
2 Apresentado no Theatro So Pedro, em Porto Alegre-RS, entre outras datas, em 12 e 13 de abril de 2002, e transmitido pela TVE/RS, na srie Concertos TVE, em 10 de novembro de 2002. 9
Tostes, especificamente no caso de Narciso, a pesquisa ser composta por trs grandes blocos: estudo do autor e do movimento modernista gacho; discusso sobre mito e poesia; e anlise do corpus.
10
Captulo 1. O poeta e o movimento literrio
Theo, corujo da meia noite, bebedor de chope, amigo ntimo da lua est dentro de voc o cantor da Novena admirvel? voc mesmo o autor desconhecido? Ou quem sabe alguma voz veio segredar ao seu ouvido a expresso transfigurada? (MEYER, 1928, p. 12)
1.1. Theodemiro Tostes
Na tentativa de desenterrar a figura ao mesmo tempo mltipla diplomata, articulista, poeta e tradutor - e singular que foi Theodemiro Tostes, iremos assumir um papel de escavador literrio, em busca de evidncias que nos possibili tem remontar o quebra-cabea, desmontado pelo tempo, da personalidade fascinante do autor. Na data de 14 de outubro de 1972, Ligia Chiappini Moraes Leite exerceu esse papel, de forma mais ampla, ao lanar Modernismo no Rio Grande do Sul, fonte de pesquisa basilar sobre os autores e as obras fundamentais do perodo que d nome ao volume, como nos confidencia o poeta sulista (TOSTES apud CARVALHAL, 2009, p. 84): A moa chegou, munida de papel e gravador, e disse que desejava conversar sobre o Modernismo. Estranhei que uma jovem de vinte e poucos anos se desse ao gosto quase arqueolgico de remexer em cinzas literrias. Hoje, anos mais tarde, utilizaremos em nosso intento - to desafiador quanto, porm mais restrito em relao ao de Ligia - as memrias do prprio autor, em Nosso Bairro (1989), e da entrevista de sua esposa, Mary Kler Tostes, Cida Golin, que disse que conhecer Mary significou descobrir Theodemiro Tostes (1999, p. 58). O nascimento de Theodemiro Tostes se deu no municpio de Taquari, Estado do Rio Grande do Sul, no dia 10 de fevereiro de 1903. O nome dado ao poeta se deve, segundo Kler (GOLIN, 1999, p. 77) influncia da leitura de Eurico, o Presbtero, de autoria de Alexandre Herculano, sobre Manoel Orphelino Tostes, que resolveu dar ao filho nome semelhante ao da personagem que lera. O Duque Teodomiro, de Alexandre Herculano, torna-se Theodemiro Tostes, do Sr. 11
Manoel e de D. Constana Tostes. Sobre o nome do esposo, Mary Kler rememora: Os sobrinhos, que tiveram convivncia com ele, adoravam o tio Miro. Para os amigos e para mim, era o Theo (GOLIN, 1999, p. 77). Em 1921, Tostes ingressa na Biblioteca Pblica do Estado, em Porto Alegre, onde morava desde os sete anos. Na Biblioteca, atua como Auxiliar de Secretaria e depois como 1 Oficial, permanecendo at maio do ano de 1929. Foi em meio aos livros, ainda no Colgio Anchieta, da meninice, que fora envenenado pela mosca azul da literatura (TOSTES, 1989, p. 48), e em meio s filas de prateleiras da biblioteca que conhecera homens de letras tais como Eduardo Guimaraens e Augusto Meyer, alm da convivncia com Joo Manoel de Azevedo Cavalcanti, Ruy Cirne Lima e Paulo de Gouva, nomes importantes no grupo modernista sul-rio-grandense. O grupo composto por Tostes, Meyer e os demais intelectuais tinham a rua da Praia como ponto de convergncia, de acordo com o autor de Novena (1989, p. 36): porque a Rua da Praia marcou no nosso tempo um amvel ponto de encontro e tambm um ponto de partida. Neste endereo, os jovens escritores encontravam-se no Caf Colombo e no Bar Antonello, onde a poesia e os chopes se misturavam, era um agrupamento familiar ou uma confraria de bichos raros (TOSTES, 1989, p. 101). No por acaso o fato de Augusto Meyer se referir a Theodemiro Tostes como corujo ave noturna e smbolo da sabedoria - e bebedor de chope, como vimos na epgrafe. Tanto verdade que Mary Kler afirmou que o dia do Theo comeava ao meio-dia. Ele dormia muito tarde, gostava da noite para ler e escrever com mais tranquilidade e menos barulho (GOLIN, 1999, p. 77). A boemia marcou essa gerao de escritores. A esse respeito, Tostes procura justificar o hbito como saudvel, social, no sentido de no ser nocivo produo artstica:
Porque h sempre um mtodo especial nessa aparente falta de mtodo que as pessoas graves chamam de boemia. Na hora de escrever, escrever. Na hora do caf, caf. Na hora do chope, o chope. Tudo isto fixado pelo hbito e inconscientemente regulamentado. (TOSTES, 1989, p.46).
12
Se a Biblioteca Pblica marcou o desenvolvimento da formao literria de Theodemiro Tostes, o Theatro So Pedro, nas palavras do poeta, representou um ponto obrigatrio do grupo, alm do Colombo e do Antonello, onde os rapazes daquele tempo fizeram, aos trancos e barrancos, sua iniciaozinha musical (TOSTES, 1989, p. 25). Foi no So Pedro que Tostes conheceu Sotero Cosme, que mais tarde faria grandes parcerias com o autor. de se destacar a passagem marcante de Germana Bittencourt pelo Theatro S. Pedro. Na poca, ela cantou em um recital a cano Prenda minha, do folclore gacho, praticamente desconhecida at ento, depois de ser rememorada por Theodemiro, melodia e letra, copiada em pentagrama por Sotero, harmonizada e executada em recital de piano por Ernani Braga e divulgada, enfim, nas pesquisas sobre os cantos populares brasileiros, por Mario de Andrade. Ao lado da formao literria e da iniciao cultural do grupo da Praa XV, estava por vir o aprendizado jornalstico, que se deu, a partir de 1924, nos jornais Correio do Povo e Dirio de Notcias. Neste, em 1927, Novena era plasmada, junto das ilustraes de Sotero Cosme. O Dirio, ainda novo e receptivo a novidades como as que traziam os rapazes marcados por uma febre literria e ideias modernistas, foi tratado pelo grupo como o rgo oficial de treinamento literrio, at pela presena de uma Pgina Literria, prpria para tal. A revista de vanguarda Madrugada, idealizada pelo grupo para ser o rgo dos novos escritores do Rio Grande, acabou no vingando, por falta de verba, organizao e desinteresse, segundo Tostes (1972, p. 258). Teve durao efmera, cinco nmeros, no perodo de setembro a dezembro de 1926. Nesse meio tempo, com um desenvolvimento cultural notrio, Theodemiro lanou, em 1925, A Cano Preludiada, livro de versos, pela Livraria do Globo, que incentivava a publicao de jovens autores pela coproduo ou coedio, na qual se a editora tivesse prejuzo seria ressarcida pelo esperanoso autor. O jovem poeta de ento no deu prejuzo nem precisou conjugar o verbo ressarcir. Em 1928, Tostes ainda publicaria Novena Senhora da Graa, poemas, e em 1931, Bazar, antologia de suas crnicas e contos esparsos nos jornais locais. 13
A partir de 1933, Theodemiro Tostes transfere-se para o Rio de Janeiro, onde colabora no jornal O radical. Esse perodo inicial do bomio escritor lembrado por Mary Kler Tostes, que destaca a amizade do poeta com Ceclia Meireles, a bem-amada do grupo modernista gacho, da trindade composta alm da poetisa, por Alphonsus de Guimaraens e Manuel Bandeira, respectivamente o mestre e o irmo mais velho, na considerao do citado grupo: Theo era muito amigo dela. Quando o Theo trabalhava no Radical, no Rio de Janeiro, fez um artigo sobre essa exposio (As baianas). Ento, a Ceclia mandou uma baiana para ele! (GOLIN, 1999, p. 71). A mudana de Theodemiro Tostes para o Rio muda tambm a vida do poeta. O ano de 1934 marca o ingresso do escritor na carreira diplomtica. Kler comenta que ele foi nomeado para a carreira diplomtica pelo Getlio. A me dele era de So Borja e mantinha relaes estreitas com a famlia Vargas (GOLIN, 1999, p. 74). Desprezando ou ironizando essa influncia poltica, Tostes se diz apoltico por formao, ou antipoltico se quiserem (1989, p. 135). Outra mudana que se observa no escritor o enveredamento para as tradues literrias. Em 1938, traduz Um drama na Malsia, de Somerset Maugham, e em 1947, traz ao pblico a traduo de O imoralista, de Andr Gide, entre outros trabalhos. O aparente silncio de Theodemiro Tostes, no tocante criao literria, leva-nos a refletir sobre possveis razes de o autor no ter publicado mais nenhuma outra obra, embora a imprensa reproduzisse artigos e poemas de sua autoria periodicamente. Mary Kler sinaliza uma possvel causa na personalidade do poeta:
O Theo tinha uma autocrtica que, na minha opinio, chegou at a prejudicar a obra dele. Ele no publicava ou no reeditava, no sei se por pudor ou por timidez. Um homem de 1m86cm de altura passar despercebido em algum lugar difcil. E era o que ele queria. Na mocidade, foi mais extrovertido. Na meia idade, foi se fechando. Uma caracterstica interessante no Theo a assinatura. Ele tem um nome comprido: Theodemiro. Abreviou para Theo, e depois para Th. Tostes. Ele foi se fechando. (GOLIN, 1999, p. 73).
As primeiras impresses de Mary sobre o esposo j prenunciavam um enlace inevitvel, de duas pessoas unidas pelo comum interesse pelo teatro e pela 14
msica: Ele era uma pessoa calma, concentrada. Ainda no casara, era um homem bastante bomio. Tinha 1m86cm de altura, era muito bonito, bem conservado e bem humorado (GOLIN, 1999, p. 68). O casamento do cronista e poeta modernista com Mary Kler Tostes se deu no ano de 1948, em meio a uma consolidada carreira diplomtica, que o fez passar por Manchester, Buenos Aires, Washington, La Paz, Roma, Lisboa, Montevidu e Mangua. Merece destaque a eminncia alcanada por Theodemiro em sua trajetria no Itamaraty: Tostes teve a honra da contemporaneidade dos tambm diplomatas e escritores Joo Guimares Rosa, Joo Cabral de Melo Neto que dedicou ao ento Chefe da Diviso Cultural do Itamaraty, o poeta de A Cano Preludiada, o poema O postigo - e Vincius de Moraes. A carreira diplomtica, no entanto, comeava a pesar. Protocolos, a presena oficial sempre requerida em atos pblicos, viagens e mais viagens, mudanas, comeavam a afetar a sade de Theodemiro Tostes, que pediu aposentadoria, a 14 de setembro de 1964, cinco anos antes do prazo que se previa. Retornando a Porto Alegre, precisou fazer cirurgias bem srias, que no o comprometeram, antes, o reabilitaram, estendendo-lhe os dias. Sobre o retorno ao Rio Grande do Sul, Mary Kler confidenciou que quando o Theo resolveu vir para casa definitivamente, ele me disse: estou cansado dessa vida de cigano, de andar com as coisas nas costas, de um lado para outro, tudo muito impessoal em cada assento (GOLIN, 1999, p. 76), confirmando a necessidade do escritor do reencontro com uma vida mais amena. No ano de 1967, publica Pequeno guia da poesia portuguesa, obra em que o leitor convidado a percorrer a evoluo potica de Portugal. Salientamos, por meio de um poema do autor, sua estima pela poesia lusa:
Aprendi a querer, desde menino, trs poetas de Portugal. E vi que os trs cabem num verso alexandrino: Cames, Antnio Nobre e Antero de Quental. (TOSTES, 1988, p. 164).
O falecimento de Theodemiro Tostes ocorre em Porto Alegre, na data de 20 de maro de 1986. O ocorrido narrado pela esposa do escritor: 15
O Theo tinha um problema cardaco e tambm um enfisema pulmonar. Ele sempre fumou muito. Foi internado em cardioclnicas trs vezes. Na terceira, ficou em casa durante um ms e meio e faleceu da maneira mais linda, mais suave que se pode desejar. Simplesmente olhando para cima, conversando comigo, ele parou de respirar. Sentado naquela cadeirinha de balano, ali no escritrio. (GOLIN, 1999, p.80).
Morre o autor, mas sobrevivem suas obras. Mary Kler Tostes, sobre Novena, acredita tratar-se de uma obra que no pode cair no esquecimento (GOLIN, 1999, p.78). O nosso esforo pretende ser, justamente, uma tentativa de tir-la do ostracismo. A seguir, veremos a recepo de Novena Senhora da Graa, de Theodemiro Tostes, na opinio da crtica de poca.
1.2. A crtica de poca
Theodemiro Tostes (1989) comenta que os jornais, quando do lanamento de novos livros, publicavam breves registros ou artigos crticos sobre as novidades literrias. Nas palavras do poeta:
Era um tempo livresco, digamos assim. Um tempo em que se liam livros, e tambm se escrevia sobre eles para chamar a ateno dos indiferentes. A escrevia sobre B e B escrevia sobre C. E se estabelecia desse modo uma espcie de equao crtica, ou uma rodinha de elogio mtuo, como diziam com certo desdm os passadistas. (1989, p. 92).
Valendo-nos da crtica de quatro contemporneos do poeta, Ruy Cirne Lima, Augusto Meyer, Paulo Arinos (Moyss Vellinho) e Pedro Vergara, analisaremos os comentrios a respeito de Novena Senhora da Graa e a recepo que teve a obra naquele crculo literrio. Ruy Cirne Lima 3 , na Pgina Literria do Dirio de Notcias, de Porto Alegre, de 13 de maio de 1928, em artigo que leva o nome da obra que realiza sua apreciao crtica, inicia-o comentando sobre Sotero Cosme.
3 Nascido em Porto Alegre, RS, em 23 de dezembro de 1908 e falecido na capital gacha a 30 de junho de 1984, foi um advogado, professor e jurista. Como poeta, publicou Minha Terra, em 1926 e Colonia Z e outros poemas, em 1928, ambos pela Livraria Globo.
16
Ruy estabelece na arte de Sotero, como ilustrador de Novena Senhora da Graa, a influncia dupla de Aubrey Vincent Beardsley, ilustrador ingls do final do XIX, de estilo influenciado pelos pr-rafaelistas, e Ogata Korin, pintor japons do incio do sculo XVIII: do primeiro, os traos das figuras femininas, e do segundo, as representaes da natureza, nas paisagens, nos jardins e nas flores. O crtico ressalta que os desenhos de Sotero Cosme reatam o ritmo lrico, reconstituindo os motivos emocionais sugeridos na obra 4 . Voltando para o autor dos versos, Lima relembra A Cano Preludiada, no qual Tostes era preso aos princpios decadentistas e simbolistas do culto forma, ao mistrio e melancolia. Ruy sugere que a disciplina aos preceitos destas estticas impedia o poeta de libertar a si prprio: Afinal, desistiu da disciplina literria. E veio viver, humildemente, a felicidade de cada dia. Veio ser. Com Novena Senhora da Graa, de fato, percebe-se uma mudana de tom, a noite cede lugar ao dia, luz e vida. Ruy Cirne Lima conclui sua apreciao julgando ser o poema repleto da mesma suavidade da folhagem macia e da mesma claridade matinal. Augusto Meyer 5 , em seu artigo Louvao, tambm publicado no Dirio de Notcias, na mesma data do artigo anterior, como grande amigo do poeta, pretende passar da camaradagem, separando o homem do artista, para louvar a obra. Voltando-se para Theodemiro Tostes, inevitavelmente, afirma que quando este poeta canta, s ele tem direito de cantar. Adeus frmulas, teorias, Dona Esttica adeus!. Em sua louvao, exalta que em Novena tudo voo, lirismo ascendente, purificao dos contatos pela reza ao inatingvel amor. Poesia pura. Meyer considera Novena Senhora da Graa como um poema nico em nossa literatura, por ser uma vingana da poesia contra a fome conceitual que
4 Ao final, nos anexos, encontram-se reproduzidas as ilustraes de Sotero Cosme, para a obra. 5 Porto-alegrense, nascido a 24 de janeiro de 1902 e falecido no Rio de Janeiro, em 10 de julho de 1970, foi um jornalista, ensasta, poeta, memorialista e folclorista brasileiro. Membro da Academia Brasileira de Letras e da Academia Brasileira de Filologia publicou, entre outros: A iluso querida (1923), Corao verde (1926), Giraluz (1928), Duas oraes (1928), Poemas de Bilu (1929) e Sorriso interior (1930).
17
nos leva ao engano das classificaes. Assevera, enfim, no saber de nada mais alto na poesia do Rio Grande. J Paulo Arinos 6 , um pouco mais tarde, em 22 de junho de 1928, no Dirio de Notcias, em artigo que tambm homenageia a obra tomando dela emprestado o nome, comea por falar em Theodemiro Tostes para chegar crtica de Novena. Arinos encontra no cauteloso ceticismo e no esprito prudente, temperado, de Tostes, a causa de o poeta no ter tomado parte da luta que tinha, de um lado os velhos de corpo ou esprito, escondidos na armadura de po do soneto, e do outro os moos, os inimigos da estagnao. Theodemiro Tostes, na observao do crtico, soube tirar da luta o melhor proveito, ao encontrar sua medida no meio-termo entre ambos os lados. Arinos presume, sobre a obra de 28, que sua essncia o amor, em poemas assemelhados a oraes: amor que se faz paixo, paixo que recua de si mesma pelo pudor de sua prpria impetuosidade, e se humilha, e se arrasta, e sofre at a purificao e beatitude, transfigurada em humilde chama votiva. Classificando-a como excntrica, Paulo Arinos destaca seus polos antagnicos, mansido e volpia, ao se referir obra como uma ladainha purssima na expresso, onde o calor profano se oculta sob as nuvens de incenso. Divaga o articulista: Sabe l onde termina o pecado e comea a beatitude.... Ao final de sua crtica, Paulo Arinos eleva a voz potica de Tostes, que no realizou uma poesia confessional, em sua anlise, mas sim, lrica, cantando o amor:
Ele apenas escreveu uma pequena histria de amor, sem lances, sem desfecho, simples e comovida. Mas essa histria vem to de dentro dele mesmo, que a gente chega a esquec-lo e julga estar ouvindo outra voz, maior, soma de todas as vozes que j falaram de amor. No me surpreende nessa histria nenhuma situao que fosse criada para gozo ou tortura exclusiva do autor. O que nela me surpreende haver encontrado ali todos aqueles que j uma vez amaram, todos aqueles que se sentem capazes de amar. Para cantar o seu xtase, Theodemiro Tostes foi at as razes mais obscuras da sua
6 Pseudnimo de Moyss de Moraes Vellinho, nascido em Santa Maria, a 6 de janeiro de 1902 e falecido em Porto Alegre, em 27 de agosto de 1980. Foi um historiador, escritor, ensaista e crtico literrio. Foi redator de A Federao e escreveu para o jornal Correio do Povo, ambos de Porto Alegre. O Arquivo Histrico de Porto Alegre foi batizado Moyss Vellinho, em sua homenagem.
18
sensibilidade, at onde mal se podem distinguir as suas vozes das vozes confusas que a comeam a desabotoar, vindas, talvez, dessa msica interior que canta em todos ns e a revelao de um mundo maior, onde todos tm o seu lugar. (ARINOS, 1928, p. 12).
Pedro Vergara 7 , em artigo sobre a Novena, de Theodemiro, datada de 02 de agosto de 1928, no Correio do Povo, na coluna Livros e Autores, pondera que a inteligncia e a afetuosidade se irmanam e se harmonizam, ou seja, que a emoo e a ideia se unem na expresso potica dada luz pelo poeta. So destacadas por Vergara, as seguintes caractersticas do texto potico de Tostes: equilbrio, serenidade, justeza de imagens, fulgurao de l uz. Observa, tambm, o mistrio velado e a musicalidade, nos versos da obra ilustrada por Sotero, que aliados s outras caractersticas apontadas, permitir-nos-iam afirmar que estaramos diante de um simbolista autntico. Ao que Pedro Vergara menciona a ausncia da abstrao conceitual e das tiradas filosficas dos cerebrais, percebemos que o poeta objeto de nosso estudo vai assumindo um estilo pessoal, embebido de Simbolismo, mas revigorado pelos ideais modernistas. Pedro Vergara aponta influncias de Omar Khayyam e Ceclia Meireles sobre o autor de A Cano Preludiada. Sobre o poeta persa, Theodemiro dedicou- lhe um poema, A Omar Khayyam, no qual o vinho torna-se um smbolo potico, assim como em Novena Senhora da Graa ser retomado. Nesse poema, dedicado ao autor de Rubayat, o poeta revela ter aprendido a partir da leitura de Khayyam a fazer do minuto que passa uma eternidade. O poema a seguir retoma essa ideia:
Arte de viver
Goza a vida que passa como um momento lnguido de amor, ergue no ar, bem alto, a taa, sorve sorrindo o bom licor, e no tentes saber se a ltima gota
7 Como poeta, publicou Alma Crepuscular (Globo, 1920), Terra impetuosa (Globo, 1927) e outras obras na rea do Direito, em que consolidou sua carreira.
19
na boca h de amargar!
Colhe a vida que breve, como a rosa que se debrua trmula e medrosa beira dos caminhos: Aspira o seu aroma, sem pensar que ela, alm do perfume, tem espinhos que te podem magoar... (TOSTES, 1988, p. 44)
Sobre Ceclia, de quem Theodemiro Tostes era muito amigo, ele elaborou um poema pela ocasio de seu falecimento, Elegia para Ceclia Meireles. Segundo Pedro Vergara, o misticismo, a brandura, a candidez e a humildade da autora de Poema dos Poemas inspiraram a produo potica do escritor e diplomata gacho, que fez questo de mencionar em suas memrias o recebimento de um poema de Ceclia sobre Novena: mas nada me tocou mais do que este poema de Ceclia Meireles, que encontrei, num envelope cor-de-prola, sobre a minha mesa na Biblioteca:
Para a Senhora da Graa Minhas estrelas e meus ltus, E os pssaros quietos das minhas mos, E a gua silenciosa dos meus olhos devotos:
Para que te desencante de tudo que passa, Das coisas que fogem, da vida que corre... Para que te livre dos caminhos vos E te sagre dono s do que no morre. (MEIRELES apud TOSTES, 1989, p. 93).
Conclui Vergara, em seus comentrios, sobre a poesia de Theodemiro, em Novena Senhora da Graa, que a vida e o amor cantados pelo poeta so resultado de sua percepo magnfica do mundo ambiente, claro, alto e largo, que o cerca, pois h nos seus versos flores que desabrocham, brotos que apontam, frondes que bolem ao vento, primaveras e estios. Ao final destas consideraes sobre a obra de 28, de Tostes, pela crtica de poca, percebemos que a obra, por vezes, na discusso dos intelectuais, quase 20
sempre dividiu o destaque com a personalidade do poeta, ao invs de ser analisada, a fundo. Sobre o autor, foi situado como modernista de razes simbolistas e decadentistas, libertando-se das amarras das disciplinas limitadoras. Sotero Cosme, alm de ilustrador, pode ser encarado como coautor em Novena, ao sintetizar os motivos lricos de cada poema em uma figura artstica de pleno acordo com o que se apresenta no texto escrito. Se o texto em primeira pessoa, presente na construo dos versos da segunda obra em ordem cronolgica de Theodemiro Tostes, pode causar a impresso de estarmos diante de uma poesia, em um primeiro momento devocional, pelas sugestes religiosas a que remete o ttulo; posteriormente, confessional, acaso fosse a voz do poema a mesma de um cidado narrando suas vivncias; analisando melhor o sujeito enunciativo dos versos, deparamo-nos, de fato, com a voz caracterstica nos poemas lricos, que expressam subjetividade e musicalidade pelo filtro da imaginao, da fantasia e da palavra potica. Reconhecida como excntrica, como sacra e profana, paradoxalmente, Novena Senhora da Graa, para os crticos, pareceu estar imersa ou em conformidade ao ideal da poesia pura, que remonta a Valry, no qual a sensibilidade e a racionalidade conviveriam em plena e total harmonia na criao artstica.
1.3. Modernismo gacho
O que se depreende de tudo aquilo que o chamado Modernismo foi uma nouvelle vague que coincidiu com os vinte e poucos anos de cada um. A gente fazia com versos o que os rapazes de hoje fazem com os cabelos. Passou a us-los soltos e compridos, para no imitar os poetas ainda quadrados que os penteavam com censura e com hemistquos. (TOSTES, 1989, p. 87)
O movimento modernista na literatura do Rio Grande do Sul guarda diferenas sensveis, se comparado ao foco paulista. Theodemiro Tostes, um dos principais arautos da revoluo literria em Porto Alegre no juzo crtico de Regina 21
Zilberman (1980, p. 49), declara que a onda modernista, no Rio Grande, foi um movimento mais caseiro, ou provinciano, e que no teve o desvairismo que marcou a semana de So Paulo (TOSTES, 1989, p. 85, grifo do autor). De acordo com Ligia C. M. Leite, possvel dizer que houve e no houve Modernismo no Rio Grande do Sul (apud ZILBERMAN, 1980, p. 49). A polmica afirmao de Ligia se deve ao fato de os poetas gachos expressarem em suas produes uma fidelidade ao Simbolismo que no encontrava eco em So Paulo, mas adotarem, progressiva e simultaneamente, traos regionalistas e modernistas, no sentido do ideal maior da nova esttica de libertao dos cnones rgidos, para a criao de uma arte mais autntica e brasileira (LEITE, 1972, p. 350). Prosseguimos com uma breve cronologia do Modernismo sulino: O ano de 1926 marca a publicao das primeiras obras propriamente modernistas: Corao Verde, de Augusto Meyer, Minha Terra, de Ruy C. Lima, Trem da Serra, de Ernani Fornari e Veio dAgua, de Olmiro Azevedo. O ano de 26 reserva tambm a criao e a morte da revista Madrugada, que pretendia ser o rgo oficial do movimento em Porto Alegre. Se em 1926 os jovens escritores perdiam a revista Madrugada, no ano seguinte, em 1927, era criada a Pgina Literria, do Dirio de Notcias, onde uma efervescncia literria se formou com a reunio da produo dos intelectuais locais. de destaque o fato de Novena Senhora da Graa ter surgido primeiro neste jornal para depois tornar-se livro, um ano depois. Em 1928, d-se o surgimento das publicaes em volume. As obras mais representativas do movimento datam deste ano: Giraluz e Duas Oraes, de Augusto Meyer; Novena Senhora da Graa, de Theodemiro Tostes; Colnia Z e outros poemas, de Ruy Cirne Lima; Gado Xucro, de Vargas Netto e Tu, do mesmo autor. Aps o ano prolfico de 28, o ano posterior, de 1929, registra o lanamento da Revista do Globo. J em 1930, a poesia vai esmorecendo para dar lugar prosa. Em 1931, Tostes, que exemplifica esse marasmo potico, publica Bazar, uma seleta de crnicas de sua autoria, e no mais publicou nenhum outro volume de poesia de sua autoria. E o ano de 1932, trmino deste estgio inicial do 22
movimento gacho, brinda literatura o surgimento de Erico Verssimo com seu Fantoches. Como se percebe, a partir dessa breve cronologia apresentada, a revoluo modernista foi um perodo de intensa florao cultural no estado. Ligia C. M. Leite afirma que o Modernismo gacho no foi propriamente uma oposio ao Simbolismo, mas uma transformao dele naquilo que tinha de apcrifo, de importado, de europeu (1972, p. 351). Ao encontro dessa afirmao de Ligia, Theodemiro estabelece a literatura francfona simbolista como a de predileo do grupo que integrava. Sobre o Modernismo gacho, Theodemiro Tostes relembra que as influncias literrias do grupo revolucionrio em Porto Alegre eram favorecidas pelo contato com os originais: A gente recebia muito antes a poesia da Frana e da Itlia do que o similar nacional (...). E, antes de conhecer Oswald de Andrade, j tinha conhecido Marinetti. E Blaise Cendrars, Soupault, Tristan Tzara e Apollinaire (TOSTES apud CARVALHAL, 2009, p. 87). A opo do autor de Bazar, segundo L. Leite (1972, p. 336), pela ala mais radical do Movimento: Mrio de Andrade e Oswald, em So Paulo e Meyer, no Rio Grande. Essa opo fica evidente quando nos deparamos com os procedimentos poticos libertos e escolha temtica no convencional o amor j no mais estava em pauta - em um poema como o que trazemos a seguir, escrito em 1931 por Tostes, destacado por Andrade Muricy (1987) como representativo desta adeso do poeta ao modernismo, definitivamente:
Cano qualquer
No tem mais nada na vida vida v que vai e volta No tem mais o gesto amigo nem a luz daquela casa onde os jasmins mandingueiros buliam dentro de mim.
No tem mais nada na vida No tem o brao moreno nem o corrimo da escada nem o boa-noite roando morno e doce no meu lbio nem o gato nem as rosas musicais sobre o piano 23
nem mortos emparedados na moldura dos retratos.
No tem mais nada na vida Nem meu jeito de ser todos de andar um pouco na angstia de outras sombras sombra amiga no tem aquela ternura que adoou meus olhos simples.
No tem mais nada mais nada que o meu amor no tocasse nem os copos nem as chagas nem os corpos nem as almas No tem mais nada na vida. (TOSTES, 1988, p. 107).
Cano de musicalidade guardada pela repetio de versos, fonemas - como o /v/ no segundo verso - e advrbios de negao (no e nem), o poema se inscreve em uma tradio modernista de ruptura temtica - ao discorrer sobre o fazer literrio como metaprocedimento e a superao de temas clssicos como o amor - e formal, pela quase ausncia de pontuao no texto e despreocupao com formas fixas ou solenes, que conferem simplicidade ao poema justificando o ttulo a ele dado. Nessa confluncia entre Simbolismo e Modernismo, Ligia C. M. Leite ressalta que a caracterstica prpria do Modernismo gacho que este uma espcie de sntese entre Simbolismo e Regionalismo, um complementando o outro em seu ponto mais fraco (1972, p. 351). A poesia regionalista nada mais do que aquela em que se pode observar o culto terra ao pampa, ao campo, serra, ao litoral e cidade gacha, ao invs do homem campeiro, to somente. Ligia salienta, entretanto, que se, por um lado, o Regionalismo oferecia aos novos poetas uma realidade como matria da sua arte, o Simboli smo lhes oferecia a forma mais liberta para tratar essa realidade (1972, p. 350). Donaldo Schler ainda vai mais longe, classificando a poesia modernista no Rio Grande do Sul em dois grandes blocos: poesia referencial segundo Schler aquela que reage ao apelo do mundo exterior (1982, p. 11) composta entre outras pelas vertentes campeira, serrana, litornea e urbana; e a poesia no- referencial, que abarca a produo de Athos Damasceno Ferreira e Theodemiro Tostes e a poesia ontolgica de Augusto Meyer. Tostes sintetiza essa simbiose pela qual passaram os poetas de sua gerao local: 24
(...) o que os modernistas conseguiram alm da introduo no Brasil dos modelos poticos da Europa foi a faanha quase cabralina de redescobrirem o Brasil. Do Simbolismo, com seus repuxos, seus jardins da infanta, seus luares, os poetas novos passaram a olhar a paisagem verde que os cercava e a captar os ritmos virgens que andavam dispersos pelo ar. verdade que alguns exageraram e caram num verde-amarelismo contundente. Mas todas as modas tm seus exageros que valorizam mais, e at ressaltam o gosto e a justa medida dos mais discretos. (TOSTES, 2009, p. 87-88).
Valendo-nos da memria do poeta e diplomata gacho, Theodemiro Tostes comenta que Em todo o caso, certo que o Modernismo foi entre ns o lanador de uma bela moda literria. Dela sobraram as roupas soltas, gestos mais livres, passos mais rpidos. Mas o velho lirismo continuou firme sob os novos caprichos dos figurinos (TOSTES apud CARVALHAL, 2009, p. 88). A gerao posterior, de Mrio Quintana, comprovou os rumos apontados pelo poeta.
25
Captulo 2. Mito e poesia
O mito [para Valry] o nome de tudo o que existe ou subsiste, mas no sentido de que a palavra a sua origem. (SILVA, 1989, p. 115, apud PEUELAS, 1965, p. 14)
2.1. Mito: conceito
Sobre mito, de modo geral, vrios socilogos, antroplogos e psicanalistas debruaram-se sobre o tema, enviesando-o, cada qual, para suas respectivas reas, na quase totalidade dos estudos. Mircea Eliade (2007, p. 11), em uma tentativa de definio do mito, o conceitua como narrativa de uma criao, ou seja, como um relato do modo como algo foi produzido e ganhou existncia. O mito, para o filsofo das religies, realiza a narrao de como, graas s faanhas dos Entes Sobrenaturais, uma realidade passou a existir, seja uma realidade total, o Cosmo, ou apenas um fragmento: uma ilha, uma espcie vegetal, um comportamento humano, uma instituio (ELIADE, 2007, p. 11). Lanando luzes para o mito de Narciso, veremos ao final da narrativa como se deu o surgimento da espcie vegetal, da flor chamada narciso. Na sequncia de sua conceituao, Eliade (2007, p. 12, grifo do autor) expe que o mito pode ser considerado uma histria verdadeira, porque sempre se refere a realidades. No caso da narrativa de Narciso, que pretendemos abordar logo adiante, o mito seria verdadeiro pela existncia concreta, real, da flor narciso, embora Eliade (2007, p. 130) afirme que para os gregos o mito denotasse fico, fbula ou inveno que inspirava e guiava no s a poesia pica, a tragdia e a comdia, como tambm as artes plsticas. No que diz respeito ao campo da literatura, interessa-nos, sobremaneira, uma viso especfica que parta e regresse para a linguagem ou o texto literrio, propriamente dito, como nos brindou Andr Dabezies. De acordo com Dabezies (apud BRUNEL, 2005, p. 731, grifo do autor), mito na literatura pode ser considerado como um:
26
relato (ou uma personagem implicada num relato) simblico que passa a ter valor fascinante (ideal ou repulsivo) e mais ou menos totalizante para uma comunidade humana mais ou menos extensa, qual ele prope a explicao de uma situao ou uma forma de agir.
Ao iniciar a definio, o pesquisador se volta etimologia grega mythos, que atesta a ligao direta entre o vocbulo e discurso, narrativa transmitida, conforme Eisler (apud JOLLES, 1976, p. 83). Antes de nos aprofundar nesta definio, elucidaremos o sentido de alguns outros vocbulos empregados pelo mitlogo. Dabezies acrescenta, tambm, o termo simblico, a exemplo de Durand (1996, p. 42), que conceitua o mito como narrativa simblica, conjunto discursivo de smbolos, tendo estes a primazia sobre os processos da narrativa. Em outras palavras, consoante definio proposta, o mito uma narrativa que aponta para significaes implcitas a serem reveladas. A palavra seguinte, destacada pelo definidor, fascinante. De acordo com Eliade (2007, p.164), difcil conceber um ser humano que no se sinta fascinado pela recitao, isto , pela narrao dos eventos significativos, pelo que aconteceu a homens dotados da dupla realidade dos personagens literrios. Esse fascnio est diretamente relacionado vitalidade dos mitos nos textos literrios, nos quais as imagens mticas so recontadas e reeditadas, consoante o pensamento de Eliade (2007, p. 162): no fundo, a fascinao pela dificuldade, e mesmo pela incompreensibilidade das obras de arte, trai o desejo de descobrir um novo sentido, secreto, at ento desconhecido, do Mundo e da existncia humana. Da pensarmos que certo mito estava em voga, que fascinava os autores em determinado perodo da histria. A fascinao provocada por determinada narrativa mtica influencia diretamente em sua receptividade em um dado momento, ou seja, na quantidade de vezes em que certo mito foi retomado. nesse sentido que podemos afirmar que o mito de Narciso exerceu grande fascnio, por exemplo, para escritores franceses no final do sculo XIX como Paul Valry e Andr Gide, como comprova a produo literria desses autores, alm do irlands Oscar Wilde, com seu O Retrato de Dorian Gray. 27
Marcel Raymond (1997), no seu livro De Baudelaire ao Surrealismo, em que traa a histria da poesia francesa a partir do autor de As Flores do Mal, destacando todas as escolas que apareceram desde o sculo XIX at os seus desdobramentos na lrica contempornea, sinaliza o narcisismo como a tendncia em voga no auge do movimento simbolista:
refugiar-se em si mesmo, voltar para si o olhar, para satisfazer a um desejo de pureza e de perfeio negativa ou por uma espcie de temor, de fadiga, de desgosto da existncia, na maioria dos casos com o desejo quase amoroso de abraar todos os movimentos interiores do eu, est realmente a atitude por excelncia do simbolismo do fim de sculo. (RAYMOND, 1997, p. 54, grifo do autor).
A produo literria representa, segundo Dabezies (2005, p. 735), um dos campos privilegiados onde o mito pode se exprimir, ampliando o raio de alcance das explicaes diversas e das histrias das personagens mticas. Nessa confluncia valorativa da literatura, Gilbert Durand (1996, p. 52), sobre a poesia, afirma que ela profetiza e reencarna os mitos, ou seja, que ela, alm de ser mensagem, profecia, magia encantatria, linguagem metafrica que reatualiza as narrativas mticas. A poesia, nesse sentido, funciona como campo de materializao do mito, e este, por sua vez, como fundo temtico da literatura: o mito organiza homologicamente um sistema de pensamentos e de sentimentos, ele cosmologia, teologia e filosofia pr-lgica; a poesia organiza metaforicamente um sistema de frases e palavras (DURAND, 1996, p. 45). Faz-se necessrio, enfim, uma anlise interpretativa dos textos literrios nos quais os mitos so repensados, a fim de que se possa extrair deles as mensagens cifradas e atualizadas no contexto de uma determinada poca, pois, segundo Durand (1996, p. 251-252) o mito que descobre a interpretao, que possibilita a leitura, enfim, a qual todo texto tem necessidade, pois leitura e interpretao so, em ltima anlise traduo que d vida, que empresta vida obra gelada, morta, a exemplo da msica, na qual o texto musical da partitura no pode passar tal como est para a sua sonoridade atravs de uma mquina. Durand (1983), para quem todo o texto contm de forma subjacente um mito, alm de filsofo e antroplogo, destacou-se como professor na Universidade 28
de Grenoble, na Frana, e pelos seus estudos que resultaram na mitocrtica, uma metodologia para anlise ou crtica literria que visa demonstrar a presena explcita ou implcita dos mitos nos textos culturais - que de acordo com Glucia Boratto R. de Mello (1994, p. 46) podem ser orais ou escritos, devendo ser passveis, no entanto, de serem escritos - verificando e identificando nestes os mitemas pontos fortes, repetitivos, que segundo Simone Vierne (1993) podem ser tanto acontecimentos, quanto cenrios, personagens (humanas, divinas, animais, vegetais ou hbridos de toda a espcie) - e o mitologema resumo abstrato de uma situao mitolgica ou ncleo mtico que, de acordo com Vierne (1993), corresponde s questes essenciais (no sentido filosfico da palavra) e existenciais para o homem, a fim de investigar e apontar o que na obra analisada se difere e se assemelha ou, enfim, o que tem de particular em relao ao mito diretivo, organizador. Analisar os mitos que so retomados na literatura, em busca de uma interpretao convincente e acertada, exige mtodo. A mitocrtica de G. Durand, que um convite a uma caa ao mito, nas palavras do prprio pesquisador (1996, p. 246), quando aliada ao terreno de caa de uma sequncia de poemas, como em Novena Senhora da Graa, de Theodemiro Tostes, obra em que o mito de Narciso, latente, retomado e pea-chave para uma compreenso abrangente da mesma, pode se exercer com eficcia. o que pretendemos realizar na anlise interpretativa do corpus, mas antes, alguns outros passos precisam ser tomados, como adentrarmos no mito em discusso.
2.2. O mito de Narciso
Imortalizada por Ovdio em Metamorfoses, a presente narrativa mtica desenvolve a histria de um sujeito que, por ser dotado de beleza equiparada a dos deuses, atraiu o desejo de uma pliade de admiradores. Dentre os enamorados pela figura lendria em questo, houve um jovem, de nome Amnias que, segundo Cavalcanti (1992, p. 18), na verso legada pelo mitgrafo Cnon, aps ter recebido uma espada das mos de Narciso como 29
presente, suicida-se na fonte de Tspias, na Becia, entorpecido pela paixo por aquele que era tido como o mais belo dos mortais. Esse entorpecimento sugerido pela prpria base etimolgica nark, que traz equivalente significao. Vale lembrar que Persfone, atrada pela beleza e perfume de um narciso beira de um precipcio, no af de colher a flor, acaba caindo e sendo pega por Hades, que a desejava como esposa. Narciso filho do deus-rio Cefiso e da ninfa Lirope. A me da personagem mtica procurou, um dia, saber se o filho acaso viveria muitos anos. Para tanto, consultou o clebre vate Tirsias que, em resposta, disse: si non se uideret, se ele no se vir (OVDIO apud BRANDO, 1999, p. 176). Ninfas vrias e demais jovens, por mais que se esforassem, no eram capazes de ter seus sentimentos correspondidos por Narciso. A impassibilidade deste lendrio personagem era tamanha que a repulsa dele ninfa Eco fez com que ela se transformasse em rochedo e estivesse fadada a repetir apenas as ltimas palavras que escutasse. A insensibilidade de Narciso, porm, o conduziria, como consequncia, a um fatdico destino, tanto na verso de Ovdio como na de Cnon. Nos versos de Ovdio, Nmesis, a justia distributiva, (...) a vingadora da injustia praticada (BRANDO, 1999, p. 175), intervm, e resolve equalizar os lados da balana: se amar Narciso era impossvel, ele mesmo haveria de amar um amor impossvel. J no relato de Cnon, conforme Cavalcanti (1992, p. 18), Eros, divindade grega do amor, quem intervm contra Narciso, devido ao orgulho do filho de Cefiso e a atitude de desprezo para com todos aqueles que o amavam. A recusa em estabelecer relaes amorosas, um insulto a Eros, acaba por levar o mais belo dos mortais, como punio, ao suicdio s margens da mesma fonte onde Amnias havia dado cabo de sua prpria vida, tendo o sangue de Narciso feito brotar uma flor que levou o seu nome. Tomado por severa sede, aps extenuante caada sob um sol forte, no prosseguimento da narrao potica de Ovdio, o amado de Eco busca a fonte de Tspias. Ao se inclinar para apanhar a gua que tanto deseja, Narciso se v. A 30
punio de Nmesis se cumpre. Viu-se, enfim, o filho de Lirope, no espelho das guas calmas e cristalinas onde queria se dessedentar. De l no conseguiu mais se apartar, por causa da paixo despertada nele pela imagem que contemplava que no era outro seno ele prprio. Pausnias, de acordo com Brando (1999, p. 182), no desfecho de sua verso deste mito, diferencia-se ao relatar que Narciso possua uma irm gmea, evidentemente muito parecida com ele, de quem muito gostava. Ela, porm, vem a falecer, deixando o irmo muito consternado e fechado em si mesmo. Assim que se viu, um dia, na fonte de Tspias, Narciso acreditou estar vendo no ele, mas a irm, o que fez com que no conseguisse se afastar mais do local. Sedento de si mesmo, Narciso, paralisado, nada mais fez at ser consumido por sua paixo, margem das guas, onde foi gerado, outrora, e tornou-se flor em seu ocaso. Sobre a simbologia das guas, fortemente presente na estrutura do mito, bem sintetizou Brando (1999, p. 174), ao sentenciar que: uma vez que o narciso floresce na primavera, em lugares midos, ele se prende simblica das guas e do ritmo das estaes e, por conseguinte, da fecundidade, o que caracteriza sua ambivalncia morte (sono) renascimento.
2.3. Narciso na poesia
Como enfoque de estudo da influncia do mito de Narciso na poesia, contemplar-se- o recorte sincrnico da produo literria do fim do sculo XIX, perodo no qual, consoante Favre (apud BRUNEL, 2005, p. 749), o mito alcana extrema importncia no auge do movimento Simbolista, mais especificamente no que diz respeito a Valry e Gide, sobre quem Tania Franco Carvalhal (1988, p. 13), a propsito da poesia de Theodemiro Tostes, esclarece: ainda no domnio da experincia intelectual que encontrar, em Andr Gide e Paul Valry, a explorao do mito de Narciso e seus motivos, cuja ressonncia se l em sua poesia inicial. 31
Andr Gide (1984), no ano de 1891, publicou O tratado de Narciso, no qual reconta o citado mito, amplificando-o, estabelecendo inusitada dialogia com outras narrativas mticas como a da criao, retomando a figura de Ado e introduzindo um elemento de tradio nrdica, a rvore Ygdrasil. Narciso desconhece sua beleza, no podia se ver, at que margem das guas para, se v, e lanado contemplao das coisas, que passam, que so imperfeitas e seguem no regresso a um estado primordial, fazendo-o sonhar com o paraso. No Paraso, tudo era como deveria ser e tudo permanecia, tal e qual, at que Ado se entediou. Contemplava a tudo, mas no se via, no era capaz de se distinguir das outras coisas. Saindo da imobilidade, porm, Ado toma um ramo da mitolgica rvore Ygdrasil e o parte, desfolhando as pginas do grande livro da verdade, anexo a ela, e abrindo a fenda do tempo. Surge, logo aps, a mulher, ser de igual espcie que se distinguia dele pelo sexo. A ordem do paraso foi desfeita e a nostalgia do Paraso haveria de angustiar as geraes vindouras. Segundo Gide (1984, p. 17-18), o Paraso no se localiza algures, permanece, imvel, sob a aparncia das coisas, mas est sempre a ser refeito pela dinamicidade do tempo, que a tudo perturba e impele ao. De acordo com o escritor francs, uma vez que tudo procura sua forma perdida, por uma insatisfao perene decorrente da lembrana do Paraso, e por sermos impelidos ao, preciso que se demonstre ser, uma vez que vivemos para manifestarmo-nos (GIDE, 1984, p. 18-19). Narciso, ao mirar-se na frgil imagem, compreende que se trata dele mesmo, e maravilhado com sua beleza, decide pela contemplao de si prprio, pela imobilidade de no retirar-se dali, at poder ser, enfim, um s, ser completo, Narciso real e imagem. Como nos esclarece Favre (2005, p. 749) Narciso pode ser comparado ao poeta, quele que contempla, pois atrs das aparncias imperfeitas, deseja descobrir os arqutipos e as essncias. O poeta, entretanto, contempla o mundo, j Narciso, a si mesmo. 32
Paul Valry, consoante Cavalcanti (1992, p. 22), v algo de positivo no tema narcsico, associando-o possibilidade do autoconhecimento. Valry, para quem Favre (2005, p. 749) afirma ser o mito de Narciso uma espcie de autobiografia potica, versou sobre a personagem, de forma singular, em trs composies poticas: Narcisse parle, Fragments du Narcisse e Cantate du Narcisse. Para Comte (1994, p. 180), Paul Valry mostra um Narciso cheio de felicidade e de plenitude, embora despreze a todos em sua volta, como verificamos em Cavalcanti, anteriormente, e ainda realiza, em sua construo potica, uma apologia personagem, como se observa a partir dos versos:
Mas eu, Narciso amado, sou curioso To-somente da minha nica essncia: Qualquer outro s tem para mim um corao misterioso, Qualquer outro s ausncia. meu bem soberano, caro corpo, s tenho a ti! O mais belo dos mortais no pode querer seno a si... (VALRY apud COMTE, 1994, p. 181)
Narciso, concntrico, desejado por muitos, volta-se para si mesmo. Desilude-se, pois a imagem refletida no espelho das guas no real, de modo que no momento em que se encontra, arruna-se. O tema de Narciso, para Valry, segundo Marcel Raymond, simboliza as confrontaes do ser e do conhecimento, embora o delicioso demnio desejvel e espelhado que se desenha sobre a gua, imagem constantemente destruda pelos movimentos das ninfas, esse demnio inacessvel (1997, p. 144). Narciso se perde quando se encontra, quando se v. A morte do amado de Eco, como assinala Brando (1999, p. 185), equivale ao retorno s guas primevas. O conhecimento adquirido pela personagem lhe possibilita uma nova vida. O momento em que a personagem se conhece epifnico, como podemos reparar, logo mais, nos versos de Valry. O sentido da viso ganha destaque, ao ser posto em evidncia nas mltiplas ocorrncias do verbo ver:
At aquele dia encantador eu era desconhecido de mim, E no sabia querer-me e unir-me a mim! 33
Mas ver-te, caro escravo, obedecer menor Das sombras no meu corao escapando a contragosto, Ver sobre minha fronte a tempestade e os fogos de um segredo Ver, maravilha, ver! minha boca matizada Trair... pintar sobre a onda uma flor de pensamento, E que acontecimentos cintilar ao olho! (VALRY apud COMTE,1994, p. 181)
Favre (2005, p. 749) destaca que sem a fonte, Narciso jamais poderia ter admirado sua imagem: para que surja a conscincia de si, a natureza necessria. Voltar-se para a natureza, nesse sentido, algo prximo do ideal romntico de voltar-se para as essencialidades intrnsecas mais puras ou naturais, propriamente ditas. Comte (1994, p. 181) realiza uma observao, sobre o verbo ver, afirmando que, ao passo em que Narciso se v, d-se conta de si mesmo, levando-nos a um novo ordenamento do cogito de Descartes: penso, logo existo, torna-se (me) vejo, logo sou. Nessa lgica especular se conclui que, a partir do espelho, v-se uma imagem que no corresponde identidade de cada um de ns, mas que auxilia na compreenso e no reconhecimento daquilo que somos e do que no somos.
2.4. Poesia e lirismo
De acordo com Ezra Pound (2006, p. 34, grifo do autor): Se algum quiser saber alguma coisa sobre poesia, dever fazer uma das coisas ou ambas. Isto , olhar para ela ou escut-la. E, quem sabe, at mesmo pensar sobre ela. Propomo-nos, neste momento, a pensar sobre poesia. Consoante ao pensamento de Pound (2006, p. 40), a poesia a mais condensada forma de expresso verbal, uma vez que por meio dela as palavras so carregadas ao mximo de significado de trs maneiras: fanopaica, melopaica ou logopaicamente, com a nfase respectivamente nos planos visual, sonoro ou intelectual (associativo) na imaginao do leitor. Em Novena Senhora da Graa, o carter melopaico predominante. Observemos os versos a seguir, do poema IV: 34
Todos os sinos repicaram no mais alto dos campanrios. (...) Todos os sinos bimbalharam, tontos de luz, na manh loura. Todas as vozes acordaram. Eu sou feliz! Eu sou feliz! (...) E os sinos marcam na manh clara o ritmo claro do meu corao. (TOSTES, 1988, p. 81)
Verifica-se, nesses versos, uma expressiva reverberao sonora. A ressonncia dos repiques dos sinos e o tumulto das vozes matinais revigoram as batidas do corao do eu lrico e o desperta rumo a um canto jubilar. A poesia de Theodemiro Tostes, em Novena Senhora da Graa, ao se voltar para as essencialidades subjetivas de um eu em primeira pessoa, como manifestao puramente pessoal, de estado dalma, sob a gide do sentimento, mais que da inteligncia ou do engenho, de acordo com Candido (1971, p. 25), estabelece relao aproximativa com a lrica romntica. Pela teoria dos gneros, exposta na Potica, de Aristteles (2004), a poesia lrica seria aquela feita em primeira pessoa, citada especificamente como ditirmbica, exemplificada nos cantos festivos que expressavam grandes alegrias ou tristezas, onde ritmo, canto e metro eram usados ao mesmo tempo, com a apario da prpria pessoa do autor (eu), como narrador. A poesia lrica nasceu, entre os gregos, da necessidade da expresso pessoal, em grande parte relativa ao sentimento amoroso, para ser cantada ou acompanhada por flauta ou lira, instrumento de cordas este que caracterizou, em um primeiro momento, o gnero literrio em questo, verificado nas poesias de coro, nas elegacas e na poesia mlica (de melodia), de acordo com Salete de Almeida Cara (1989). J na poesia lrica provenal, entre os sculos XI e XIII, o registro escrito comea a ganhar importncia, embora o carter musical, melopaico, estivesse em evidncia na ocasio, prova disso so as cantigas de amigo e as de amor que puderam sobreviver ao tempo. 35
No Renascimento (sc. XV), com a inveno da imprensa, a lrica passa definitivamente para o campo da palavra escrita, para ser lida, recitada, sendo cada vez mais abandonado o suporte musical. Intelectualizada, a poesia lrica neo-clssica marcada pela dialtica entre emoo e contenso. Com o Romantismo, um agudo subjetivismo emocional desequilibra a equao antes reinante na poesia produzida at o perodo. A emoo individual e o sentimento adquirem valor supremo. A poesia lrica passa a ser fruto da expresso inspirada de uma alma. Sobre a poesia lrica, Roman Jakobson (2008, p. 129) observa ser ela orientada para a primeira pessoa, estando intimamente vinculada funo emotiva que, segundo o pensador russo (2008, p. 123-124), visa a uma expresso direta da atitude de quem fala em relao quilo de que est falando, explanao que fez esta funo da linguagem ser reconhecida, tambm, como funo expressiva. Prossegue Jakobson, afirmando que a funo emotiva tende a suscitar a impresso de certa emoo, verdadeira ou simulada, at porque esta funo centrada no remetente, ou seja, naquele que envia uma determinada mensagem a um hipottico destinatrio. A expresso de sentimentos na poesia no , nem poderia ser, a nica funo lingustica que se presentifica na linguagem verbal. A funo potica, ou esttica, centrada na mensagem, determinante para o domnio da arte verbal, a fim de que surjam, nos poemas, metforas, imagens, ideias e sons, enfim, oriundos do trabalho com a palavra, com a linguagem. Paul Valry, nesse sentido, examina que a Poesia uma arte da Linguagem; certas combinaes de palavras podem produzir uma emoo que outras no produzem, e que denominamos potica (2007, p. 197, grifo do autor). A poesia um trabalho de lapidao e no apenas de inspirao, como se conclui do poeta e crtico francs, ao dizer que a tarefa do poeta nos dar a sensao de unio ntima entre a palavra e o esprito (2007, p. 206). Valry, concluindo, retoma o princpio mallarmaico de que no com ideias que se fazem versos, mas sim com palavras. A poesia, nessa confluncia, trabalha com a dimenso 36
metafrica das palavras em um arranjo de mtrica, rima e sintaxe que condiciona uma esttica prpria de sentido e som. Theodemiro Tostes (apud CARVALHAL, 2009, p. 180) afirma ser o estado de poesia o dogma e o segredo de Valry, sobre quem escreve um artigo 8 no qual escreve que no houve talvez na histria literria da nossa poca esprito mais fascinante nem figura mais completa de homem de letras (apud CARVALHAL, 2009, p. 40). Retomando este conceito do autor de Le Cimetire Marin, entendemos que o estado de poesia, ou estado ou emoo potica, o princpio deflagador da atividade do poeta de fazer, fabricar, versos. De acordo com Valry (2007, p. 209, grifo nosso), um poema uma espcie de mquina de produzir o estado potico atravs das palavras, sendo o princpio essencial da mecnica potica a relao de expresso e impresso. Reparemos bem no destaque dado ao aspecto de produo. Um poema no reproduz o esprito (sensibilidade) do poeta, antes, transforma o leitor em inspirado (VALRY, 2007, p. 198), produzindo nele a exaltao simultnea da sensibilidade e do intelecto. Extrair a linguagem potica da linguagem comum, prosaica, a misso do poeta que, em seu fazer literrio, tende a alcanar a poesia pura ou absoluta, no no sentido moral, mas como ideal artstico. Em Novena Senhora da Graa, esse iderio parece ser buscado. No poema I, o eu lrico almeja o canto mais puro, doce, feliz: Guardei a msica mais pura, / para cantar quando chegasses. J no poema II, o eu potico manifesta jamais ter pronunciado palavra amarga, triste: e nunca a minha voz disse a palavra amarga. No poema posterior, o III, como se pedisse semelhana dos Evangelhos, afasta de mim este clice, suplica o eu lrico para que Nunca uma gota amarga amargue a nossa boca. A espera, findada, possibilita o canto, resguardado, que desponta como o raiar do dia, no poema IV: Canto a oferenda luminosa que me veio das tuas mos. Raymond (1997, p. 54), sobre os poetas simbolistas franceses, de quem
8 Paul Valry (1871-1945), por Theodemiro Tostes, artigo de 04/12/1971, disponvel em CARVALHAL, 2009, p. 40-43. 37
Theodemiro Tostes colhe os ensinamentos, observa que todos querero cantar, no tom abafado da nnia, e da ladainha, a deleitao melanclica que se sente ao no encontrar em si a fora de viver. Para Bilac e Passos (1956, p. 122), a cano pode ser definida como uma curta composio potica, que pode s vezes, pela sua elevao ou pela sua melancolia, invadir o domnio da ode ou da elegia: e distingue-se comumente pelo seu carter ligeiro e vivo, muitas vezes levemente satrico ou malicioso. Tal a forma potica, como definem Bilac e Guimares, sobre a qual se apresentam os poemas de Novena. Theodemiro Tostes, porm, envereda-se pelos domnios da ode, no que diz respeito ao tom alegre e entusistico, em oposio aos domnios elegacos, de tristeza, melancolia e lamento. Na obra potica de Tostes, a preferncia pela cano denuncia-se em inmeros poemas. Em A Cano Preludiada: Cano dos teus olhos negros, Cano a duas vozes, Cano montona da chuva; nos Poemas - 1924-1931: A cano do tropeiro e Cano qualquer; em De gro em gro: Cano de aniversrio, Cano de Natal, Cano sem palavras e A cano que tu cantaste. A palavra se ilumina, como veremos no poema V, no qual o eu potico, em elevao, canta canes cheias de sol. O eu lrico pronunciar, enfim, no poema IX, palavras que no tinham voz, uma vez que saam do mais ntimo de si: A minha alma est cantando!. T. S. Eliot (1997, p. 83) nos convida a notar que h poesia que se destina a ser cantada. Novena Senhora da Graa confirma essa vocao. Em 1950, foi musicada por Luiz Cosme e tornou-se pea de cmara, poema-bailado para quarteto de cordas, piano, bailarina e narrador.
38
Captulo 3. O florescer do sujeito potico
certo que existe sempre um risco em interpretar, mas a leitura, que interpretao, constitui a felicidade da leitura feliz (G. Bachelard) e interpretar um texto literrio (l-lo!) como uma pea musical ou como a tela de um pintor constitui um belo risco a correr (como dizia, num outro contexto, Scrates). (DURAND, 1996, p. 251)
3.1. Da estiagem primavera lrica
O ttulo da obra, Novena Senhora da Graa, em um primeiro momento, pode levar o leitor a pensar que se encontra diante de um livro de carter devocional. Outros poetas j utilizaram semelhante estratgia. Citaremos dois exemplos: um lusitano e outro brasileiro. Eugnio de Castro, em Portugal, no ano de 1891, com o livro Horas, trouxe ao pblico um livro de refinado acabamento, cujo ttulo extrai u da liturgia catlica, no qual o autor escreveu um prefcio, reconhecido hoje como um texto doutrinrio do movimento simbolista, em que revela o contedo de suas pginas: preces dum herege arrependido, votos castos dum antigo libidinoso, pesadelos e irreligiosas hesitaes dum recente convertido (apud GOMES, 1985, p.96). Alphonsus de Guimaraens, com o Setenrio das Dores de Nossa Senhora, de 1899, tornou-se um dois maiores representantes da poesia de cunho religioso no Brasil, por suas leituras msticas e a prpria influncia das cidades histricas mineiras de Ouro Preto e Mariana, embora o valor literrio de seus versos se destacasse frente ao devocional, em consonncia com as palavras de Enrique de Resende (1938, p. 79) sobre o citado livro:
naquela poca, de um intelectualismo conservador e austero, a excentricidade das imagens, a linguagem deliciosamente pictural e essa angstia pascaliana, que j se fazia notar em todos os poemas de Alfonsus (sic) de Guimaraens, reservaram desde logo ao poeta insigne o direito a um lugar parte, entre os chamados apstolos do smbolo.
Voltando ao livro de 1928, de Theodemiro Tostes, novena diz respeito a intervalo de nove dias ou a rezas feitas durante nove dias. Ao mencionarmos 39
rezas, vale lembrar que so splicas ou preces religiosas e, generalizando mais o conceito, equivalem a discurso usado a fim de comover ou persuadir algum, mas quem? Paulo de Gouva (apud COPSTEIN, 2008, p. 2) oferece uma pista que pode desvendar esse mistrio. Ele, como grande amigo de Theo, revela que Germana Bitencourt, ou simplesmente Maninha - como a amizade permitiu com que fosse chamada - cantora que por vezes atuou no Theatro So Pedro, na capital gacha, foi musa inspiradora dos jovens poetas, na poca, Gouva, Augusto Meyer e do autor da Novena:
A influncia de Maninha foi grande e foi funda. Na vida e no verso dos poetas ficou a marca de seus ps andejos. Novena Senhora da Graa, do Theodemiro Tostes, publicada no Dirio de Notcias e, mais tarde, em alvo volume com desenho do Sotero Cosme, foi toda para ela e por ela. (...) E as madonas, as suaves madonas, do Sotero, para a Novena?
Tal influncia chega a ser clara e manifesta, nos versos do poeta. No poema Balada para Bilu, de 1951, Theodemiro alude cantora, que partira, mas continuava viva na memria: Germana eco (TOSTES, 1988, p. 141). Nas memrias do autor, refere-se cantora como um pssaro azul que esvoaou por aqui (TOSTES, 1989, p. 89). Em contrapartida, como no poema que se segue, a lembrana de G. Bitencourt nos sugerida:
A cano que tu cantaste
Lenta e dolente esta cano, querida, cobre a minhalma de uma nvoa densa. No canteis mais, que a tua voz dorida tem a tristeza de uma mgoa imensa.
No cantes mais esta cano sentida... Minhalma um templo que a Saudade incensa e a tua voz vem recordar-lhe a vida e vem falar-lhe de uma nova crena.
Esta cano que triste, muito triste, fala da flor que, se no mundo existe, jamais floriu no meu jardim fechado;
No cantes nunca para o meu ouvido. Deixa morrer a minha dor no olvido! Deixa dormir meu corao cansado. (TOSTES, 1988, p. 157). 40
No citado soneto, a cano que ouve o eu lrico, de sua amada, recorda-lhe a vida, falando da flor que, para Novalis (apud CHEVALIER e GHEERBRANT, 2006, p. 437), simboliza o amor. A voz que escuta o eu potico desencadeia nele um mal-estar, simbolizado na densa nvoa, no segundo verso, que o envolve e desorienta, por consider-la triste, magoada e sentida. A saudade, que ganha inicial maiscula, a fora que abate o eu lrico e que fez com que a flor do amor jamais se abrisse nele. O eu potico almeja, justamente, superar esta lembrana nostlgica no poema. A tenso do soneto evidenciada no terceto final, expressa nos homfonos ouvido e olvido. A cano relembrada pelo sujeito lrico era algo que o inquietava e afligia. A fim de resolver este impasse, roga a fim de no mais escutar a cano que sua amada outrora cantara, para que possa, enfim, um dia poder esquec-la. Novena dirigida a uma Senhora da Graa no sentido de exalt-la, diferentemente do poema anterior. Singularizada, ela detentora de toda beleza, elegncia e graciosidade, ou seja, de atributos materiais, profanos, em desacordo ideia coletiva e religiosa expressa por Senhora das Graas, agraciada por Deus com ddivas sem par - atributos espirituais - que fizeram de Maria a Cheia de Graa, no catolicismo. Sendo uma novena, o livro composto por um poema inicial e outros nove, em sequncia. O poema inicial funciona como uma antfona, que alm de componente litrgico, um mecanismo potico usado por, entre outros simbolistas, Cruz e Sousa, com a funo de introduzir a temtica e de fixar as imagens que se repetiro nos demais poemas. Analisemos os primeiros versos:
Inicial
Salve, Senhora da graa triste, vida e doura da minha vida! Quero molhar a alma sedenta na gua boa do teu amor.
Eu tenho os olhos desencantados, 41
Venho de longe, de mim mesmo. Estou cansado, to cansado... D-me a beber do teu amor.
Eu te esperei sem uma queixa, e tu vieste como uma linda cousa prometida, branca Senhora da graa triste, vida e doura da minha vida! (TOSTES, 1988, p. 73)
No quarteto inicial, o eu lrico sada aquela a quem se dirige com um Salve - ao modo da orao Salve, Rainha - e a ela subordina sua existncia, expressando o desejo de ter a alma dessedentada. Na estrofe seguinte, o eu potico fala sobre si, afirmando passar por um desencantamento e um extenuante cansao. Sugere que vem de longe, de si mesmo, e que quer aplacar a sua sede, em um percurso que nos faz lembrar a narrativa mtica de Narciso, na traduo de Antonio Feliciano de Castilho:
(...) Da beleza do stio, e do saudoso Murmrio cativado, aqui chegava, Da calma, e do caar opresso, o jovem. Deitou-se, e, onde cuidou a matar a sede, Outra mais forte achou. (...). (OVDIO, 1959, p. 88)
No episdio, Narciso chega ao bosque onde uma fonte imaculada e impoluta lhe saciou o corpo e embriagou seus sentidos. Ao debruar-se nas guas, Narciso fica sedento de si mesmo, perdidamente louco de paixo por si prprio. Narciso, figura emblemtica no texto potico enquanto personagem mtico- simblica, ser ponto de partida a fim de investigarmos - com a orientao metodolgica do mtodo mitocrtico 9 , de que modo o mito do autoadmirador, denunciado j no poema Inicial, atua como fio condutor no interior da obra no percurso do desenvolvimento do eu presente nos versos.
9 Segundo Durand (1983), metodologia que centra o processo de compreenso no relato de carter mtico, inerente significao de todo e qualquer relato, apoiando-se sobre trs bases: o autor, o texto e o meio social. 42
No poema que antecede os outros nove de I a IX, o pedido feito pela voz que nele fala, d-me a beber, estabelece um sutil dilogo com o discurso bblico na passagem do Evangelho em que Jesus entra em contato com uma samaritana e a ela diz d-me de beber (Jo 4, 7). No texto do evangelista Joo, Jesus pede gua de fonte para depois revelar-se como o Messias esperado que daria a gua viva, a si mesmo: se algum tem sede, venha a mim e beba (Jo 7, 37b). Observa-se a repetio dos dois versos iniciais da primeira quadra nos dois versos finais dos ltimos quatro versos, quase idnticos. O mecanismo da repetio um dos ndices que sinalizam o compromisso com a musicalidade, como procedimento potico na elaborao dos hinos ou salmos poticos de Novena. O sujeito lrico revela ter sua espera recompensada com a vinda daquela que ansiosamente esperava, pois, com ela, tem a prpria vida revigorada. Atuando como projeo do que ser desenvolvido nos demais poemas, Inicial traz em si a splica quero...; d-me... - e o recebimento da graa esperei... e tu vieste. O primeiro da srie de poemas numerados de I a IX, por sua vez, composto por quatro estrofes, um canto Cheia de Graa, quela que posta acima do eu potico, pois, como uma bno, desce at a ele, em uma rica imagem antittica: luminosamente vestida de madrugada. Aps uma situao de imobilidade, hesitao e entorpecimento, expressa nos adjetivos parado, hesitante e adormecido, o eu lrico deseja ter novamente em luz, em pleno vigor, a sua interioridade, enfim, a sua vida, conforme podemos observar:
I
Guardei a msica mais pura, para cantar quando chegasses. Mas fiquei parado, hesitante, beira de tua vida clara, como algum que tem sede, e junto sanga fresca sente que vai turvar a limpidez da gua.
Foste uma bno luminosamente descendo sobre mim.
43
Eu quis cantar a msica mais pura, e o teu nome saiu, cantando, dos meus lbios. Quanta festa de sol no meu jardim humilde, quando chegaste toda vestida de madrugada!
Cheia de graa! Cheia de graa! Entra no meu jardim de quietude e repouso, para acordar o jardineiro adormecido e as rosas brancas que murcharam. (TOSTES, 1989, p. 75)
O eu potico pede quela que exalta que entre em seu jardim para acordar o jardineiro nele adormecido. Segundo Chevalier e Gheerbrant (2006, p. 515), o jardim representa uma alegoria do eu. Ganha importncia para o eu lrico, nesse sentido, o avivamento de suas essencialidades: o despertar de sua alma, que de to escura se ilumina at mesmo com a madrugada, e o florescer das rosas brancas dos mais puros sentimentos. A atitude do eu lrico deter-se, expressa nos adjetivos parado e hesitante, embora no seja capaz de deter a msica mais pura que guardava, que sai cantando de seus lbios. Narciso, diante da fonte que havia se dirigido para aplacar sua fonte fica imvel, fito, como prio busto, / pela pasmada sombra est pasmado; / (...) / admira tudo enfim, que admiram nele (OVDIO, 1959, p. 89, grifo nosso). O sujeito lrico vai, aos poucos, se assemelhando progressivamente a Narciso. Andrade Muricy (1987, p. 1249) pensa ser Novena Senhora da Graa da mesma grei de O Livro de Horas de Soror Dolorosa, de Guilherme de Almeida, autor contemporneo de Theo, que escreveu, entre outros, A flor que foi um homem (Narciso). Por a se percebe estar em voga o mito narcsico, na literatura nacional, a exemplo do que ocorreu na Europa com o Retrato de Dorian Gray, de Oscar Wilde, e com Fragmentos de Narciso, de Paul Valry, traduzido no Brasil por Jlio Castaon Guimares, a publicar. De acordo com Chevalier e Gheerbrant (2006, p. 629-630), a flor do narciso tem como eixo de significao geral a relao ambivalente entre morte (sono) e renascimento. Na tradio bblica, o narciso caracteriza a primavera poca do ano de seu florescimento. Na esteira desse pensamento, o poema II, a seguir, 44
desenvolve mais plenamente a ideia de sonho, que surgiu discretamente no poema anterior. Transcrevemo-lo: II
Quantas passaram pelo meu caminho levando ao ombro o cntaro de barro, e nenhuma desceu para o meu lbio ardente o lbio fresco e doce do seu vaso.
Quantas passaram como os dias sem vestgio, muito antes de ti, Samaritana, e nunca a minha voz disse a palavra amarga e as minhas mos sempre tiveram gestos mansos.
Na solido iluminada do meu sonho eu estava pensando em mim quando chegaste, na hora da vida que passava inutilmente como uma rosa que murcha na haste.
meu amor, eu j te conhecia, porque estava pensando em mim quando chegaste! (TOSTES, 1988, p. 77)
O sujeito lrico rememora que, antes da Samaritana, vrias eram as que podiam t-lo aplacado a sede, mas no o fizeram, mesmo que jamais tivesse manifestado amargor ou rispidez. Tal atitude expressa pelo eu lrico diametralmente oposta de Narciso, que repelira rispidamente a pobre Eco. Em intertexto, novamente, surge a personagem a quem Jesus pede gua na Samaria (Jo 4, 7-25). O Messias queria se dar a conhecer samaritana. O eu potico desejava o encontro com sua Senhora. Em ambas as situaes se estabelece uma relao de um eu em busca de um outro. Um mitema 10 que ganha fora nestes versos o pensar em si. O encontro do eu e do tu acontece no sonho daquele que fala no poema, embora este tu evidencie a existncia nica do eu, por ser reflexo do espelho subjetivo dos desejos de quem fala. O enfoque em si mesmo, por parte do eu lrico, manifesta-se na ocorrncia, neste poema, de pronomes que se referem 1. pessoa. Aparecem possessivos
10 Sobre o conceito, consultar definio na p. 28. 45
como meu (trs vezes), minha (duas vezes) e pessoais do caso oblquo, como mim (duas vezes), e reto, como eu (uma vez). O dstico final do poema, no entanto, encerra uma dvida devido ausncia do pronome eu, tal qual expresso na penltima estrofe do poema. Pe-se em questo quem estava pensando em quem, quando da chegada daquela por quem tanto esperava o sujeito potico. A ambiguidade deve ser entendida, nesse poema, como fator inerente linguagem potica, que externa a possibilidade de se concentrar mais de um sentido possvel em uma construo sinttica. O assunto entrou em pauta no poema Arte potica, do autor de Pomes Saturniens:
Antes de qualquer coisa, msica (...) preciso tambm que no vs nunca Escolher tuas palavras sem ambiguidade: Nada mais caro que a cano cinzenta Onde o indeciso se junta ao preciso. (VERLAINE apud ABDALA Jr., 2007, p. 244)
No citado fragmento de Verlaine, em que expe sua Arte potica, o poeta exalta a musicalidade e a juno entre o indeciso e o preciso como ideal potico no fazer literrio. A ambiguidade relevante, nesse processo, justamente por propiciar que o poema no seja um simples condensado descritivo e fechado, mas sim aberto e rico em possibilidades de leitura. No mito de Narciso, o filho de Lirope fica perplexo diante de seu reflexo na fonte: Vejo, amo; e no encontro, o que amo, e vejo (OVDIO, 1959, p. 89). Perplexidade que se instaura por Narciso no conseguir distinguir aquele que v, daquele que realmente ele . O mitologema 11 chave do mito do autoadmirador justamente a relao eu / outro. No caso especfico deste mito, porm, o eu acaba sendo a nica realidade, uma vez que se v malfadado a contemplar a si mesmo. J no poema III, deparamo-nos, novamente, com o cansao que j havia sido descrito no poema Inicial: estou cansado, to cansado... / d-me a beber do
11 Sobre o conceito, consultar definio na p. 28. 46
teu amor (TOSTES, 1988, p. 73). O prprio cenrio de floresta, buclico, ednico, constitui-se como mitema que nos conduz ao mito de Narciso. Graas, porm, epifania de sua musa, agora Me Alegria, os olhos daquele que fala no poema podem se abrir a novas perspectivas e horizontes, que o impelem a rezar, o que concretiza ao parodiar a orao do Pai Nosso, na terceira estrofe, como se pode notar:
III
Retiro fresco de sombra para o meu cansao, tapete macio de grama sob os meus passos.
Banhei meus olhos na inocncia dos teus olhos para olhar a vida. E rezei de lbios puros, de alma pura, uma orao diante da vida.
O po nosso de cada dia d-nos sempre, Me alegria! Nunca uma gota amarga amargue a nossa boca, nem a do irmo sedento que nos pede de beber, que a nossa mo se abra mais para a esmola compassiva do que para colher ou receber. Me Alegria, que ests no cu das almas limpas, d-nos o po de cada dia, d-nos o sol primaveril do teu sorriso, Me Alegria!
Rezo, de mos erguidas para a luz, a reza mansa diante da vida que enfeitaste para mim, meu refgio bom, Senhora toda pura, clara bno de amor descida sobre mim. (TOSTES, 1989, p. 79).
Funde-se no mesmo tu, at ento, a santa, a amante e a me, caracterizando a construo de um amor impossvel, outro mitema apropriado da narrativa mtica de Eco e Narciso. A ninfa Eco, que repetia apenas os ltimos sons que escutava, desejava a Narciso que, por sua vez, a desdenhava. Eco viveu um amor impossvel, assim como Narciso que, se abraasse seu reflexo, desfaria sua amada imagem no espelho da fonte. 47
Se o contato com a gua, para Narciso, mortal, para o sujeito lrico pode ser considerado vital. O processo que levou o eu potico a olhar a vida com outros olhos, aps banh-los na inocncia de olhos tranquilos, assemelha-se ao ritual de imerso em gua do Batismo, pelo qual se ganha uma nova vida, onde o sol primaveril, no cu como a sorrir, pode ser considerado alimento que restaura, sustenta e sacia. Quanto ao poema IV, de despertar, a manh anunciada pelas badaladas dos sinos. A atmosfera amena, tranquila, da madrugada, cede lugar manh, iluminada, personificada com o adjetivo loura. A ambientao diurna traz, alm da luz, a Felicidade ao eu lrico que, tal um infante, tem nela como que um brinquedo que o compraz por completo:
IV
Todos os sinos repicaram no mais alto dos campanrios. - Felicidade, lindo brinquedo para os meus olhos infantis! Todos os sinos bimbalharam, tontos de luz, na manh loura. Todas as vozes acordaram. Eu sou feliz! Eu sou feliz!
Canto a oferenda luminosa que me veio das tuas mos. E os sinos marcam na manh clara o ritmo claro do meu corao. Felicidade, a graa boa que eu no pedi e me trouxeste, o anel de vidro pequenino que puseste nas minhas mos.
Felicidade, o anel que tu me deste... (TOSTES, 1988, p. 81)
Na segunda estrofe do poema IV, o eu potico se expressa sob a forma do canto. As badaladas dos sinos passam a marcar o ritmo claro vibrante - do corao revigorado, em exploso de vida, do eu lrico. A felicidade to louvada e exaltada veio at o sujeito lrico como oferenda luminosa, graa inesperada e singelamente sugerida na metfora anel de vidro, indicando a transitoriedade da mesma, em ser valiosa e frgil 48
simultaneamente. Manuel Bandeira versou sobre o mesmo tema, no livro A Cinza das Horas, de 1917:
O anel de vidro
Aquele pequenino anel que tu me deste, Ai de mim era vidro e logo se quebrou Assim tambm o eterno amor que prometeste, - Eterno! era bem pouco e cedo se acabou.
Frgil penhor que foi do amor que me tiveste, Smbolo da afeio que o tempo aniquilou, Aquele pequenino anel que tu me deste, Ai de mim era vidro e logo se quebrou
No me turbou, porm, o despeito que investe Gritando maldies contra aquilo que amou. De ti conservo no peito a saudade celeste Como tambm guardei o p que me ficou Daquele pequenino anel que tu me deste (BANDEIRA, 1970, p. 45)
Manuel Bandeira era considerado como um irmo mais velho para os integrantes do grupo modernista da Praa XV, do qual Theodemiro Tostes fez parte. Talvez homenageando o poema do mestre, Tostes retoma a imagem do anel de vidro pequenino, mas, se o eu lrico bandeiriano compara o pequenino anel ao amor, em Novena comparado felicidade. O verso anel que tu me deste no comum apenas aos poemas do autor de A Cano Preludiada e ao autor de O Ritmo Dissoluto. As cantigas de roda e cirandas tambm trazem em si tal imagem que remete diretamente temtica da efemeridade das coisas. Alm disso, as cantigas e cirandas relacionam-se diretamente ao universo pueril. No poema IV, a felicidade, anel de vidro pequenino, um lindo e frgil brinquedo para o eu lrico, como se estivesse destinada a se quebrar ou se desfazer perante olhos infantis. A juventude, para Chevalier e Gheerbrant (2006, p. 513), o smbolo do perfume da flor narciso. Canta-se a vida, que se renova, que desperta o eu lrico. Sinos marcam o ritmo do corao do sujeito potico, pleno de vida. 49
J no poema V, acontece novamente um retorno aos motivos bblicos, especificamente, nesse caso, com a narrativa das bem-aventuranas (Mt 5, 3-12), logo nas duas primeiras estrofes, nas quais o eu lrico se volta para si:
V
Bem-aventurados os meus olhos porque viram nos teus o que os outros no viram, porque viram o nimbo que enluarava a tua cabea santificada pelo sofrimento!
Bem-aventurada a minha alma que o teu amor dessedentou e as minhas mos que receberam a oferenda e a minha voz que te louvou!
O travo da tristeza que eu provara deu mais doura ao gozo que me deste, quando eu bebi no cntaro de barro suave e fresco como a polpa dos teus lbios a gua lmpida e boa do regato mais claro:
a gua que banhou de um frescor matutino e ps canes cheias de sol na minha boca e sis nascentes nos meus olhos, e elevou para a luz as minhas mos humildes onde havia memrias de contactos e perfumes antigos, e abriu no meu jardim capulhos murchos e remoou as rvores sem folhas e fez cantar a voz extinta dos repuxos.
Senhora minha, creio em ti, creio na vida. Creio em mim-mesmo pelo que me revelaste. Creio no amor que forte como a vida. (TOSTES, 1988, p. 83)
Ao estilo das bem-aventuranas, o eu potico felicita a si prprio, admirando-se, narcisicamente. A presena em profuso de pronomes possessivos referentes primeira pessoa refora a nfase no eu. Novamente, aqui, estamos diante de mais um mitema que remonta a Narciso, a autocontemplao, levando- nos a crer que, de fato, o mito do mais belo dos mortais perpassa a obra. 50
O sujeito que fala no poema observa os olhos de algum, e o sofrimento que enxerga, tal um espelhamento, pode ser considerado como o dele mesmo, uma vez que se revela triste, na terceira estrofe. A gua elemento vital, para o eu lrico, assim como para Narciso, que junto dela nasceu e pereceu, constituindo-se, portanto, como um dos mais importantes mitemas que apontam para o mito. Ao provar de uma doce gua, que a compara ao amor, tem sua alma dessentada e dela se regozija. Essa gua viva, tal qual aquela prometida por Jesus samaritana, desencadeia uma srie de efeitos reparadores sobre o eu potico, indicados pela srie de repeties da vogal e, na quarta estrofe, aliterao esta que intensifica a musicalidade do poema. Ao final destes versos, diz o sujeito lrico que passa a crer na vida, pois a cr to forte como o amor. Sobre essa colocao, a voz potica subverte a linguagem bblica, que diz: o amor forte como a morte (Ct 8,6), ao dizer que o amor forte como a vida. O poema VI j inicia com a citada frase:
VI
O amor forte como a vida. H sempre em ns um broto verde que espera a graa de uma flor. E a primavera, tarde ou cedo, chega num gesto, num sorriso ou numa palavra de amor.
criatura compassiva, eu olhava desencantado a paisagem de desencanto, quando a tua voz cantou no meu ouvido, suave, embaladoramente, como uma cano de acalanto.
Vamos colher a vida que passa, numa ronda ingnua, meu amor. Vamos colher a nossa vida, como o perfume que se bebe na taa leve de uma flor.
Anda a roda, desanda a roda, da nossa vida, do nosso amor... (TOSTES, 1988, p. 85)
51
O perodo matinal desenvolvido at ento sugere o incio da primavera, confirmada na primeira estrofe do poema. Se, na vida, momentos de aridez podem ser superados para que o broto possa dar lugar a uma flor, o amor pode amadurecer, apesar dos empecilhos, pois nesta comparao to forte quanto a vida. Ao contrrio de Narciso, que no se sensibilizava com o canto das ninfas ou com as investidas de Eco, o eu potico atrado justamente por uma voz suave e melodiosa. Enternecido, o eu lrico passa a querer aproveitar a vida, por demais efmera, fugaz, passageira. Nesse entremeio, convm reparar no paralelismo estabelecido entre o final do poema e uma popular cantiga de roda, de domnio pblico, que transcrevemos:
Anda a roda
Anda a roda Porque quero me casar. Desanda a roda Que eu no quero me casar. Oh, moa que est na roda Escolha o moo que lhe agradar. Este no me serve, Aquele no me agrada. S a ti hei de querer, S a ti, s a ti, S a ti hei de querer.
O eu lrico passa a crer no amor, como j manifestara no final do poema V. O amor, no entanto, segundo Cavalcanti (1993, p. 221): traz a exigncia da dualidade e da existncia do outro para que possa realizar o seu trabalho de ligao. O amor se realiza no encontro das dualidades, do eu com o tu. Narciso, de acordo com Cavalcanti (1993, p. 221), torna-se um ser amoroso um crente do amor enfim, quando percebe que o outro projeta na sua corporeidade reflexos da sua alma e quer conhecer esse outro projetado sobre as guas, dobrando-se em uma atitude de mergulho e indo ao encontro, efetivamente, do outro e da sua alma. A cantiga de roda anteriormente mencionada prefigura um casamento, uma unio, que tambm ocorre no mito de Narciso, consoante Cavalcanti (1993, p. 52
222), com o hierogamos, casamento sagrado (interao entre anima e animus, respectivamente a figura interior de mulher contida em um homem e a figura de homem atuando na psique de uma mulher, para Jung), representado na busca da imagem da alma, da irm gmea que Narciso v na gua, que tem a funo de ligao, de relao entre os opostos. Ao se unir irm, reconhecendo-se e reconhecendo o outro, individualizando-se, enfim, segundo Cavalcanti (1993, p. 224), Narciso, na verso de Pausnias, mergulhando nas guas, abraa a morte, que passa a significar simbolicamente renovao, pois a imerso na gua, como um rito, ato necessrio para o nascimento de um novo ser. Depois de um incio com ressaibo bblico, o poema conclui com um verso inspirado em um provrbio popular: a vida uma roda, tanto anda como desanda, sugerindo a ideia de circularidade, dos ciclos na existncia, como o inverno d lugar primavera e a morte a uma nova vida. Nas linhas que se seguem, os versos do poema VII:
VII
Neste jardim suave tu floriste, quando as outras flores morriam. Nele h colos de relva para todo o cansao e a sombra desce, cariciosa e morna, das ramagens tranquilas.
Mansido...
Volpia de pensar que a vida cabe como um fruto maduro em nossas mos... Volpia de pensar que tudo claro, porque os olhos da gente esto cheios de luz... E de ver todo o cu, maravilhosamente, na humildade feliz da gua azul...
Mansido...
Volpia de pensar que a vida cabe, como a tua mo, na minha mo... (TOSTES, 1988, p. 87)
Nesses versos do poema VII, o eu potico demonstra sensaes opostas: mansido e voluptuosidade. A primeira, a mansuetude, reside na natureza, corporificada, que acaricia e enternece. A volpia, por sua vez, vem ligada 53
racionalidade, como sinaliza o incio dos versos 6, 8 e 13: volpia de pensar. Essas sensaes conflituosas condensam a tenso vivida pelo eu lrico, dividido entre a fruio e a contenso. E eis que estamos diante de mais uma ambiguidade em uma construo sinttica: volpia de pensar que a vida cabe. Existem duas maneiras possveis de se ler o fragmento: volpia de pensar que a vi/da/ ca/be e volpia de pensar que a vi/da ca/be. Os dois modos de escanso do referido verso resultam na formao de dois verbos de sentidos distintos: caber, no primeiro modo, e acabar, no segundo. Tais modos reforam o movimento pendular em que se encontra o eu potico: em meio fruio e contenso. Na primeira forma, volpia de pensar que a vi/da/ ca/be, o sujeito lrico se v lanado a gozar a vida, sugerida como fruto maduro, pronta ao desfrute. J na segunda forma, volpia de pensar que a vi/da ca/be, o eu potico vislumbra um termo sua existncia. Se no primeiro modo a vida desejada, na segunda se expressa um desapego em relao a ela. Narciso, ao dar-se conta de seu malfadado amor, renuncia sua vida: Exaurido de amor, expiro em minha aurora. / A morte no me pesa, alivia-me as penas, / Quisera perdurar naquele a quem adoro: / ambos, num s, concordes, morreremos juntos (OVDIO apud CAMPOS, 1998, p. 212). A voz potica, j no poema VIII, recita o seu Glria, solenemente, semelhana do Gloria in excelsis Deo que se canta aps a longa espera da Quaresma, no Sbado de Aleluia: VIII
Glria a ti que puseste em minha fronte humilde esta coroa imerecida! Glria ao momento religioso em que anunciaste a aleluia da minha vida!
Fresca orvalhada caindo na aridez da terra seca. Senhora cheia de graa, glria a ti que s toda bela! Glria aos lbios que disseram a palavra mais suave, e aos teus olhos de gua limpa onde os meus olhos se abeberam!
Glria a ti nas alturas a que te ergui cantando! 54
Ao teu corpo de flor batido pelo vento! tua alma branca de luz!
Glria a ti nas alturas a que te ergui cantando! Ao teu corpo de flor batido pelo vento! tua alma branca de luz!
Glria s mos que coroaram meus cabelos! Glria a mim que subi, quando te ergui cantando para a luz! (TOSTES, 1988, p. 89)
O eu potico glorifica um momento religioso, em que teve anunciada a aleluia da vida. Recebeu ele uma coroa, ornamento historicamente ofertado aos vencedores em competies. Pelo percurso interpretativo at ento traado, pode- se dizer que a vida revigorada do eu lrico, pode ser compreendida como a aleluia, a Pscoa, a vitria sobre a morte, o renascimento que ele vivenciou. Alm de estar atrelada simblica da vitria, a coroa, em consonncia com Chevalier e Gheerbrant (2006, p. 291), era um dos smbolos, ao lado do vu e do anel que surgiu no poema IV - do ritual de consagrao das virgens, que teriam Cristo como esposo. O amor une. Religio quer dizer religar, tornar a unir. O momento religioso do eu lrico manifesta-se quando ele se torna um com aquela a quem se dirigia, de modo que ao glorific-la, glorificava a si. O poema IX, de maior extenso, o momento de extremo jbilo do eu potico: IX
ALELUIA! ALELUIA! A minha alma est vestida de verdura! Flui a gua feliz na relva mole e o vento acaricia as rosas nuas.
Setembro abriu as mos cheirosas sobre a minha vida no gesto manso de quem abenoa. Setembro encheu de passarinhos a rvore da minha vida.
Banhou de sol meus olhos tristes e entreabriu os meus lbios para eu dizer palavras que no tinham voz, para provar o vinho que no tem ressaibo.
A minha alma est lavada de frescura! H gomos verdes nos canteiros orvalhados 55
e promessas de frutos...
Aleluia!
Canto aleluia, e nos meus olhos amanhece, lbios manchados pelo vinho rubro que a vida ps na minha taa leve.
E como um vegetal brio de primavera, num anseio de azul, levanto os braos, a alma verde no sol e o corao na terra.
Sinto dentro de mim o sangue de setembro, um cheiro bom de terra mida de orvalho, a humildade do cho e a pureza da luz.
Na minha boca estranha msica murmura, borbulho trmulo, voz trmula, trilando... A minha alma est vestida de verdura! A minha alma est cantando! (TOSTES, 1988, p. 91-92)
A voz lrica, no poema final, est plena de vigor. Setembro trouxe ao sujeito lrico vida sol - e alegria vinho -, por intermdio da Senhora da Graa: a Primavera. O fonema /u/ surge em profuso no poema IX: aleluia, verdura, flui, gua, nuas, abriu, encheu, banhou, entreabriu, eu, frescura, frutos, rubro, azul, humildade, pureza, luz, msica, murmura, borbulho, trmulo. No soneto Vogais, Arthur Rimbaud (apud GOMES, 1985, p. 52) relaciona a sonoridade das vogais a sensaes diversas:
A negro, E branco, I vermelho, U verde, O azul: vogais, Eu falarei um dia de suas florescncias latentes: A, negro espartilho veludo das moscas ruidosas Que voltejam ao redor de maus cheiros cruis,
Golfos de sombra; E, canduras dos vapores e das tendas, Lanas das geleiras orgulhosas, reis brancos, arrepios de umbelas; I, prpuras, sangue cuspido, riso de lbios belos Em clera ou bebedeiras penitentes;
U, ciclos, vibraes divinas dos mares viridentes, Paz dos pastos semeados de animais, paz das rugas Que a alquimia imprime s grandes frontes eruditas;
O, supremo Claro pleno de inslitas estridncias, 56
Silncios atravessados dos Mundos e dos Anjos - O, mega, raio violeta de Seus Olhos!
Sobre a vogal e, em seu sinestsico soneto, Rimbaud a associa ao verde da pureza. O e sugere ascenso, elevao, provocando as sensaes de tranquilidade e de repouso, de acordo com Gomes (1985, p. 53-54). Tais correspondncias verificam-se no poema IX por meio de vocbulos como verdura e frescura, que sugerem pureza; aleluia, indicando elevao; e de imagens suaves como flui a gua feliz na relva mole / e o vento acaricia as rosas nuas. O eu lrico, enfim, assemelha-se flor narciso, que floresce sempre na primavera sinto dentro de mim o sangue de setembro, prxima a solo mido um cheiro bom de terra mida de orvalho, e levemente inclinada para baixo com a humildade do cho e a pureza da luz. Em sntese, nesta caa ao mito, que prope o mtodo mitocrtico durandiano, conclumos que o mitologema da relao eu / outro o ncleo mtico sobre o qual se constri o mito de Narciso e o eu potico de Novena Senhora da Graa. Na narrativa mtica narcsica, os plos da relao de um eu que necessita de um outro correspondem de um lado ao filho de Cefiso e Lirope e do outro lado a Eco / Amnias / ou a irm gmea de Narciso. O mais belo dos mortais, no entanto, rejeitou a todos e escolheu a si prprio. Estabelece-se aqui o mitema do autoadmirador, que se cansa das extenuantes caas a que se lana, que tem sede junto s guas puras em que se refresca e se lana contemplao do objeto de seu desejo, como nos sugere a tela de Caravaggio, a seguir:
57
Ilustrao 1: Narcissus 12 , 1599 Alm de Caravaggio, com sua arte barroca, John Willian Waterhouse, representante da arte romntica, introduz Eco na ordem do dia, como se pode observar:
Parte integrante do mito de Narciso, Eco, como vimos, foi uma ninfa que desejou o amor de Narciso. A etimologia grega de ninfa, nymphe, remete ao substantivo noiva. As ninfas representavam a fertilidade e eram associadas conjuno dos opostos. A sensualidade com que retratada transmite justamente essas tendncias. A irredutibilidade de Narciso, porm, o distanciou de Eco, deixando-os cada qual de um lado, separados, justamente como a tela os apresenta. Interessante observar outra tela contempornea, de autoria do mesmo Waterhouse, cuja personagem mitolgica guarda certa semelhana fsica com Eco, menos erotizante, contudo, por se tratar de uma deusa. A figura retratada Psique, divindade que personifica a alma. No toa recorrer a esta personagem, visto que a Psicologia, que trazia o nome e a carga semntica da deusa, desvinculava-se da Filosofia e ganhava destaque no final do sculo XIX e incio do sculo XX. Era a cincia que surgia com nfase no indivduo e seu comportamento. Estava em voga, nas correntes artsticas e literrias finisseculares, o culto do irreal, a arte do sonho e o espiritualismo. Raymond (1997, p. 55), rememora que Narciso, desdenhando as ninfas e enamorando-se de si mesmo, serviu aos psiclogos como exemplo modelar da tendncia introverso. Na tela a seguir, de Waterhouse, Psique abre a caixa de Persfone, pensando nela conter uma poro da beleza imortal - que deveria ser entregue e usada unicamente em favor de Afrodite - que a ajudaria na conquista para si de seu amado Eros. A jovem Psique pensa em si e em seu amor, mas ao abrir a caixa de ouro entra em contato com o sono estgio que a imobiliza e a deixa como morta.
59
Ilustrao 3: Psyche opening the golden Box 14 , 1903
Psique se volta para si e quase pe sua vida em jogo. O enfoque de Narciso, semelhana deste episdio do mito de Eros e Psique, foi unicamente a si prprio. No mediu, porm, o jovem becio, as consequncias de seu desarrazoado amor, e definhava, com o passar do tempo, paralisado, em sua autoadmirao. Em Novena Senhora da Graa, o eu lrico, em primeira pessoa, sada uma Senhora a quem dirige suas palavras. Configura-se a presena de um eu e de outrem. Ao invs de exaltar aquela que o inspirava, porm, passou o eu potico a bendizer a si mesmo, em relao direta ao mitema do autoadmirador. A atmosfera de cansao e de sede, a exemplo da narrativa mtica, tambm se fez presente nos poemas iniciais. Se por um lado, Narciso percebe que a soluo para o seu sofrimento era a conjuno com sua imagem refletida, golpeando-se e morrendo, caindo em direo ao seu reflexo, de outro lado, o sujeito que emana dos demais poemas de Novena, ritualisticamente, revigora a sua alma no ato da criao potica.
De acordo com o que se expe, portanto, semelhanas entre o percurso de Narciso e o do eu lrico puderam ser estabelecidas. O desfecho entre ambos guarda uma diferena que reatualiza o mito: se o filho de Lirope morre junto fonte pela impossibilidade de amar sua imagem no espelho das guas e converte- se em flor, o eu potico junto s guas a conscincia - no perece, antes, se revigora, pois se encontra com aquela a quem exaltava sua alma -, em sonho, e a ela se une, para, enfim, restaurarem a unidade entre si e serem poesia.
61
Consideraes finais
Theodemiro Tostes, marcado por tendncias simbolistas devido a sua literatura de formao que compreendia, em grande parte, escritores franceses do fim do sculo XIX como Paul Valry e Andr Gide, aliado predileo por Alphonsus de Guimaraens de quem manifestou o apreo pelas referncias e personagens bblicas, delas se apropriando alm de Ceclia Meireles e Manuel Bandeira, caracterizou-se pelo manejo do verso polimtrico e por uma poesia lrica de tom entusistico e vivaz, em Novena Senhora da Graa, que se difere de seu livro inicial, A Cano Preludiada, em que o tema de Narciso surge, porm, de forma amena e melanclica. A poesia modernista no Rio Grande do Sul, entre os anos de 1925 e 1931
O mito, como patrimnio antropolgico, responde s inquietaes do homem sobre questes que a lgica no poderia resolver. Os mitos sobre a origem e a criao do mundo so um exemplo. Narrativas orais, em princpio, os mitos constituem-se como uma das primeiras expresses de arte transmitidas pela oralidade, depois pel a escrita, assim como a poesia, a arte da palavra condensada. Na perspectiva de Gilbert Durand (1996), a poesia pode ser lida como campo de materializao do mito, e este, como fundo temtico da literatura. Dessa forma, orientamos nossa leitura do corpus, examinando a influncia exercida pelo mito na poesia. A presena do mito de Narciso em Novena Senhora da Graa foi evidenciada ao adotarmos o mtodo mitocrtico de Durand, que nos possibilitou comprovar reminiscncias da narrativa mtica no texto potico e confirmar a importncia do protagonista do mito narcsico na leitura interpretativa dos poemas. Os ndices de aproximao do mito de Narciso com o texto potico foram estabelecidos na procura dos mitemas, fase preliminar na mitocrtica durandiana. 62
Constatamos como mitemas mais significativos o cansao, a sede e a autoadmirao do eu lrico. As sensaes do cansao e da sede fizeram com que Narciso, a exemplo do eu potico, procurasse saciar suas necessidades. aqui que entra em cena a importncia da gua, que sacia a sede de quem a bebe, mas tambm inebria, refletindo a imagem, como um espelho, daquele que a ela se volta. O eu lrico nos versos do corpus dirige-se a um tu expresso na Senhora da Graa. A relao do eu com o outro, mitologema em questo no mito de Narciso - que desprezou, contudo, a Eco, a Amnias e a todos os outros que lhe devotavam afeto repetiu-se, semelhantemente, na obra em anlise de Tostes. Dirigindo-se a um tu, por quem ansiava, em sonho, o eu potico entrava em contato com si prprio, semelhana da dinmica do encontro com a gua inebriante. Constri-se, desse modo, um eu lrico narcisista. Se na narrativa mtica, o desfecho de Narciso foi lanar-se sobre as guas para consumar o seu amor, embora nesse gesto encontrasse a morte e se tornasse flor, o eu potico, em Novena, voltando-se para si mesmo, em seus sonhos, restaurou sua alma, obscura, que se iluminou, e pode tornar a cantar, feliz, em paz consigo mesmo. A prpria poesia configura-se como a Senhora da Graa. O poeta escreve, sonha, para poder viver. Guardando diferenas com o mito a que se remete, a obra revigora a narrativa mtica sendo um canto lrico-amoroso de exaltao vida e ao autoconhecimento, escrita por um autor que ainda preso ao Simbolismo figura como um dos pioneiros do Modernismo no Rio Grande do Sul.
63
Referncias bibliogrficas
Do autor:
64
TOSTES, Theodemiro. A cano preludiada. Porto Alegre: Livraria do Globo, 1925. _______. Novena Senhora da Graa. Porto Alegre: Livraria do Globo, 1928. _______. Bazar. Porto Alegre: Livraria do Globo, 1931. _______. Pequeno guia da poesia portuguesa. Porto Alegre: Globo, 1967. _______. Obra potica: Estudo crtico, biobibliografia e notas de Tania Franco Carvalhal. Porto Alegre: Fundao Paulo do Couto e Silva, 1988. v. 1. _______. Nosso Bairro: memrias. Apresentao de Srgio da Costa Franco; estabelecimento de texto de Tania Franco Carvalhal. Porto Alegre: Fundao Paulo do Couto e Silva, 1989. v. 2.
Sobre o autor:
CARVALHAL, Tania Franco (org.). Theodemiro Tostes: Porto Alegre, modernismo, poesia, memria. Porto Alegre: Instituto Estadual do Livro; EDIPUCRS, 2009. (Col. Humanidades, v. 4). GOLIN, Cida. Memrias de vida e criao. Porto Alegre: EDIPUCRS, 1999. (Col. Memria das Letras, v. 2). LEITE, Ligia Chiappini Moraes. Modernismo no Rio Grande do Sul: materiais para o seu estudo. So Paulo: IEB/USP, 1972. MURICY, A. Teodemiro Tostes. In: _________. Panorama do Movimento Simbolista Brasileiro. 3. ed. rev. ampl. So Paulo: Perspectiva, 1987. v. 2. (Col. Textos, v. 6). p. 1249-1252. _______. A nova literatura brasileira: crtica e antologia. Porto Alegre: Edio da Livraria do Globo, 1936. SPALDING, Walter. Theodemiro Tostes. Correio do Povo, Porto Alegre, 20.1.1968, Caderno de Sbado, p. 7.
Fortuna crtica do autor:
65
ARINOS, Paulo. Novena Senhora da Graa. Dirio de Notcias, Porto Alegre, 22.6.1928, Pgina Literria, p. 12. CARVALHAL, Tania Franco. A obra potica de Theodemiro Tostes. In: TOSTES, T. Obra potica de Theodemiro Tostes: estudo crtico, biobibliografia e notas de Tania Franco Carvalhal. Porto Alegre: Fundao Paulo do Couto e Silva, 1988. v. 1. GOUVA, Paulo de. Uma pgina de Murger. Correio do Povo. Maio de 1927. In: COPSTEIN, Jayme. Crnica: Maninha. 17/11/2008. Disponvel em: <http://www.jaymecopstein.com.br/content/ColunistasShow.asp?acao=CC&secId= 10&ediId=&calendario=01/11/2008&cntId=773>. Acesso em: 14 nov. 2011. LIMA, Ruy Cirne. Novena Senhora da Graa. Dirio de Notcias, Porto Alegre, 13.5.1928, Pgina Literria, p. 12. MEYER, Augusto. Louvao. Dirio de Notcias, Porto Alegre, 13.5.1928, Pgina Literria, p. 12. PIRES, Glucia Nascimento da Luz. Elevao e prece em Theodemiro Tostes. In: Letras de Hoje, PUCRS, Porto Alegre, n. 21. p. 97-103. 1975. SOUZA, Slvio Soares de. Novena Senhora da Graa. Dirio de Notcias, Porto Alegre, 27.5.1928, Pgina Literria, p. 12. VERGARA, Pedro. Novena a Nossa Senhora da Graa. Correio do Povo, Porto Alegre, 2.8.1928, Livros e Autores, p. 2.
Fundamentao terica:
ARISTTELES. Potica. pref. Maria Helena da Rocha; Trad. Ana Maria Valente. Lisboa: Fundao Calouste Gulbenkian, 2004. BRANDO, Junito de Souza. Mitologia Grega. 10. ed. Petrpolis: Vozes, 1999. v. 2. CANDIDO, Antonio. O Romantismo como posio do esprito e da sensibilidade. In: _______. Formao da Literatura Brasileira: momentos decisivos. 4. ed. So Paulo: Livraria Martins, 1971. v. 2. p. 23-34. 66
CAVALCANTI, Rassa. O mito de Narciso: o heri da conscincia. So Paulo: Cultrix, 1992. COMTE, Fernand. Narciso ou o efeito do espelho. In: _______. Os heris mticos e o homem de hoje. So Paulo: Ed. Loyola, 1994. p. 177-185. DABEZIES, Andr. Mitos primitivos a mitos literrios. In: BRUNEL, Pierre (Org.). Dicionrio de mitos literrios. pref. Nicolau Sevcenko; Trads. Carlos Sussekind et. al. 4. ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2005. DURAND, Gilbert. Mito e Poesia; Mtodo Arquetipolgico: da Mitocrtica Mitanlise; Passo a passo mitocrtico. In: _______. Campos do Imaginrio. Textos reunidos por Daniele Chauvin. Trad. Maria Joo Batalha Reis. Lisboa: Insituto Piaget, 1996. p. 41-54; 145-169; 245-259. _________. Mito e sociedade: a mitanlise e a sociologia das profundezas. Lisboa: A regra do jogo, 1983. ELIADE, Mircea. Mito e realidade. Trad. Pola Civelli 6. ed. 2. reimpr. So Paulo: Perspectiva, 2007. (Col. Debates, v. 52). ELIOT, Thomas Stearns. A Msica da Poesia. In: _______. Ensaios de Doutrina Crtica. Trad. Fernando de Mello Moser. 2. ed. Lisboa: Guimares, 1997. (Col. Filosofia e Ensaios). p. 71-94. FAVRE, Yves-Alain. Narciso. In: BRUNEL, Pierre (Org.). Dicionrio de mitos literrios. pref. Nicolau Sevcenko; Trads. Carlos Sussekind et. al. 4. ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2005. GIDE, Andr. O Tratado de Narciso (Teoria do Smbolo). In: ______. A Volta do filho prdigo. Trad. Ivo Barroso. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984. JAKOBSON, Roman. Lingustica e Potica. In: _______. Lingustica e Comunicao. Trads. Izidoro Blikstein, Jos Paulo Paes. 21. ed. So Paulo: Cultrix, 2008. p. 118-162. JOLLES, Andr. Formas simples: legenda, saga, mito, adivinha, ditado, caso, memoravel, conto, chiste. Trad. lvaro Cabral. So Paulo, Cultrix, 1976. JUNG, Carl Gustav. Os arqutipos e o inconsciente coletivo. Trad. Dora Mariana R. Ferreira da Silva; Maria Luza Appy. 2. ed. Petrpolis: Vozes, 2002. 67
MELLO, Glucia Boratto R. de. Contribuies para o estudo do Imaginrio. In: Aberto, Braslia, ano 14, n. 61, jan./mar. 1994. Disponvel em: <http://emaberto.inep.gov.br/index.php/emaberto/article/viewFile/910/816>. Acesso em: 05 fev. 2012. POUND, Ezra. ABC da literatura. Trads. Augusto de Campos, Jos Paulo Paes. 11. ed. So Paulo, Cultrix, 2006. VALRY, Paul. Poesia e Pensamento Abstrato. In: _______. Variedades. Trad. Maiza Martins de Siqueira. 3. reimpr. So Paulo: Iluminuras, 2007. p. 193-210. ________. Fragments du Narcisse. In: COMTE,1994. p. 181. VIERNE, Simone. Mitocrtica e mitanlise. ris. n. 13, p. 43-56. 1993.
Geral:
ABDALA Jr., Benjamin. Literaturas de lngua portuguesa - marcos e marcas: Portugal. So Paulo: Arte & Cincia, 2007. (Col. Literaturas de Lngua Portuguesa, v. 1). BANDEIRA, Manuel. Estrela da Vida Inteira: poesias reunidas. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1970. BILAC, Olavo; PASSOS, Sebastio Guimares. Tratado de Versificao. 10. ed. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1956. BBLIA. Portugus. Bblia Traduo Ecumnica. So Paulo: Ed. Loyola, 1994. CARA, Salete de Almeida. A poesia lrica. 3. ed. So Paulo: tica, 1989. CHEVALIER, Jean; GHEERBRANT, Alain. Dicionrio de Smbolos: mitos, sonhos, costumes, gestos, formas, figuras, cores, nmeros. Trad. Vera da Costa e Silva et al. 20. ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2006. GOMES, lvaro Cardoso (Org.). A esttica simbolista. So Paulo: Cultrix, 1985. OVDIO. As Metamorfoses. Trad. Antonio Feliciano de Castilho. Rio de Janeiro: Organizao Simes, 1959. p. 85-91. ______. A morte de Narciso. In: CAMPOS, Haroldo de. Crisantempo: no espao curvo nasce um. So Paulo: Perspectiva, 1998. (Col. Signos, v. 24). 68
RAYMOND, Marcel. De Baudelaire ao Surrealismo. Trad. Flvia M. L. Moretto; Guacira Marcondes Machado. Editora da Universidade de So Paulo, 1997. (Col. Ensaios de Cultura, v. 12). RESENDE, Enrique de. Retrato de Alfonsus de Guimaraens. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1938. SCHLER, Donaldo. A Poesia no Rio Grande do Sul. Porto Alegre: Mercado Aberto, 1987. (Col. Documenta, v. 22). ________. Poesia Modernista no Rio Grande do Sul. Porto Alegre: Movimento, 1982. SILVA, Domingos Carvalho da. Uma teoria do poema. 2. ed. rev. ampl. Rio de Janeiro: Civilizao brasileira, 1989. ZILBERMAN, Regina. A literatura no Rio Grande do Sul. Porto Alegre, Mercado Aberto, 1980. __________. Literatura Gacha: temas e figuras da fico e da poesia do Rio Grande do Sul.
69
ANEXOS
Capa da primeira edio do livro, de 1928, encadernao brochura, de poca, acervo prprio:
70
As ilustraes, a seguir, de autoria de Sotero Cosme, precedem os poemas de 1 a 9, de Novena Senhora da Graa. Em ordem: