You are on page 1of 12

www.laverdadeterna.

com 2013


1
L[ TOR@H 12
Bereshit 15
Shabbat 12 de Bul o Jeshvn - 16 de noviembre del 2013

Deuteronomio 11:18-22 NTV Por lo tanto, compromtete de todo corazn a cumplir estas palabras que te
doy. talas a tus manos y llvalas sobre la frente para recordarlas. (19) Ensalas a tus hijos. Habla de ellas en
tus conversaciones cuando ests en tu casa y cuando vayas por el camino, cuando te acuestes y cuando te
levantes. (20) Escrbelas en los marcos de la entrada de tu casa y sobre las puertas de la ciudad (21) para que,
mientras el cielo est sobre la tierra, t y tus hijos prosperen en la tierra que el YHVH jur dar a tus
antepasados. (22) Asegrate de obedecer todos los mandatos que te entrego. Demustrale amor a YHVH tu
ELOHIM andando en sus caminos y aferrndote a l.


Lucas 24:44 RV 1960 Y les dijo: Estas son las palabras que os habl, estando an con vosotros: que era
necesario que se cumpliese todo lo que est escrito de m en la ley de Moiss, en los profetas y en los
salmos. (45) Entonces les abri el entendimiento, para que comprendiesen las Escrituras;

Tanaj (A.T. o Biblia hebrea) => Tor o Pentateuco + Los Neviim (del hebreo
, Profetas) + Ketuvim (Salmos)

Mateo 22:29 NTV Jess contest: El error de ustedes es que no conocen las Escrituras y no
conocen el poder de Dios.

Todos erran porque le dan importancia a la letra (lo escrito) y no al espritu (la interpretacin)
Juan 6:63-65 RV 1960 El espritu es el que da vida; la carne para nada aprovecha; las palabras que
yo os he hablado son espritu y son vida. (64) Pero hay algunos de vosotros que no creen. Porque Jess
saba desde el principio quines eran los que no crean, y quin le haba de entregar. (65) Y dijo: Por eso os he
dicho que ninguno puede venir a m, si no le fuere dado del Padre.

Carne => letra => nombres
Espritu => Correcta interpretacin

Qu es lo nico que heredamos de nuestros padres?
Jeremas 16:19-21 NC Yahv, mi fuerza y mi fortaleza, mi refugio en el da de la tribulacin! A ti vendrn
los pueblos desde los confines de la tierra y dirn: Slo mentira fue la herencia de nuestros padres,
vanidad sin provecho alguno. (20) Si es el hombre el que se hace los dioses, entonces no son dioses. (21) Por
eso he aqu que les voy a dar a conocer, esta vez les voy a mostrar la fuerza de mi brazo, y sabrn que mi
nombre es Yahv.
Jeremas 16:19-21 RV 1960 (19) Oh YHWH, fortaleza ma y fuerza ma, y refugio mo en el tiempo de la
afliccin, a ti vendrn naciones desde los extremos de la tierra, y dirn: Ciertamente mentira poseyeron
nuestros padres, vanidad, y no hay en ellos provecho. (20) Har acaso el hombre dioses para s? Mas ellos
no son dioses. (21) Por tanto, he aqu les ensear esta vez, les har conocer mi mano y mi poder, y sabrn
que mi nombre es YHWH.

www.laverdadeterna.com 2013


2
Qu necesitamos para convertirnos al Seor?
Salmos 19:7-9 RV 1960 La TORAH [ley] de YHVH [Jehov] es perfecta, que convierte el alma; El
testimonio de YHWH es fiel, que hace sabio al sencillo. (8) Los mandamientos de YHWH son rectos,
que alegran el corazn; El precepto de YHWH es puro, que alumbra los ojos. (9) El temor de YHWH es
limpio, que permanece para siempre; Los juicios de YHWH son verdad, todos justos.

La TORAH de YHWH es PERFECTA, que CONVIERTE el alma.
El TESTIMONIO de YHWH es fiel, que hace sabio al sencillo.
Los MANDAMIENTOS de YHWH son rectos, que alegran el corazn.
El PRECEPTO de YHWH es puro, que alumbra los ojos.
El TEMOR de YHWH es limpio, que permanece para siempre.
Los JUICIOS de YHWH son verdad, todos justos.


P[r[sh[t => Por]in ^_ l[ Tor[h

Ya estudiamos:

Parashat Bereshit => Bereshit 1-6:8
Parashat Noaj => Bereshit 6:9-11

Y _st[mos _n P[r[sh[t L_j L_j => B_r_shit 1217

Lej Lej => Vete para/por ti o vete por/para ti mismo.

Traduccin correcta de LVE
Gnesis 12:1-3 LVE Pero YHWH le dijo a Abram: Vete para ti de tu tierra y de tu patria y de la casa de tu
padre, a la tierra que te mostrar. (2) Y har de ti una gran nacin, te bendecir, engrandecer tu nombre, y
sers bendicin. (3) Bendecir a quienes te bendigan, y al que te maldiga Yo maldecir. Sern bendecidas a
travs de ti todas las familias de la tierra.

Seguiremos estudiando a nuestro hombre proftico ABRAHAM

Bereshit 15

Gnesis 15:1-21 RV 1960 Despus de estas cosas vino la palabra de YHWH a Abram en visin,
diciendo: No temas, Abram; yo soy tu escudo, y tu galardn ser sobremanera grande. (2) Y respondi Abram:
Seor YHWH, qu me dars, siendo as que ando sin hijo, y el mayordomo de mi casa es ese damasceno
Eliezer? (3) Dijo tambin Abram: Mira que no me has dado prole, y he aqu que ser mi heredero un esclavo
www.laverdadeterna.com 2013


3
nacido en mi casa. (4) Luego vino a l palabra de YHWH, diciendo: No te heredar ste, sino un hijo tuyo ser
el que te heredar. (5) Y lo llev fuera, y le dijo: Mira ahora los cielos, y cuenta las estrellas, si las puedes
contar. Y le dijo: As ser tu descendencia. (6) Y crey a YHWH, y le fue contado por justicia. (7) Y le dijo: Yo
soy YHWH, que te saqu de Ur de los caldeos, para darte a heredar esta tierra. (8) Y l respondi: Seor
YHWH, en qu conocer que la he de heredar? (9) Y le dijo: Treme una becerra de tres aos, y una cabra de
tres aos, y un carnero de tres aos, una trtola tambin, y un palomino. (10) Y tom l todo esto, y los parti
por la mitad, y puso cada mitad una enfrente de la otra; mas no parti las aves. (11) Y descendan aves de
rapia sobre los cuerpos muertos, y Abram las ahuyentaba. (12) Mas a la cada del sol sobrecogi el sueo a
Abram, y he aqu que el temor de una grande oscuridad cay sobre l. (13) Entonces YHWH dijo a Abram: Ten
por cierto que tu descendencia morar en tierra ajena, y ser esclava all, y ser oprimida cuatrocientos aos.
(14) Mas tambin a la nacin a la cual servirn, juzgar yo; y despus de esto saldrn con gran riqueza. (15) Y
t vendrs a tus padres en paz, y sers sepultado en buena vejez. (16) Y en la cuarta generacin volvern ac;
porque an no ha llegado a su colmo la maldad del amorreo hasta aqu. (17) Y sucedi que puesto el sol, y ya
oscurecido, se vea un horno humeando, y una antorcha de fuego que pasaba por entre los animales divididos.
(18) En aquel da hizo YHWH un pacto con Abram, diciendo: A tu descendencia dar esta tierra, desde el ro
de Egipto hasta el ro grande, el ro ufrates; (19) la tierra de los ceneos, los cenezeos, los cadmoneos, (20)
los heteos, los ferezeos, los refatas, (21) los amorreos, los cananeos, los gergeseos y los jebuseos.


Despus de estas cosas vino la palabra de YHWH a Abram en visin,
diciendo: No temas, Abram; yo soy tu escudo, y tu galardn ser sobremanera grande.

vino la palabra de YHWH a Abram en visin => Gnesis 20:7 RV 1960 Ahora, pues, devuelve la
mujer a su marido; porque es profeta, y orar por ti, y vivirs. Y si no la devolvieres, sabe que de cierto morirs
t, y todos los tuyos.

Este captulo constituye el fundamento de la fe del pueblo de Israel => Un Elohim, un pueblo,
una tierra. Abandonar a Elohim, al pueblo o a la tierra quebrara este pacto.

No temas, Abram; yo soy tu escudo => Evidentemente Abram senta miedo, o depresin por las
muertes que haba realizado en la guerra contra los 4 reyes.


Y respondi Abram: Seor YHWH, qu me dars, siendo as que
ando sin hijo, y el mayordomo (heredero) de mi casa es ese damasceno Eliezer? (3) Dijo tambin
Abram: Mira que no me has dado prole, y he aqu que ser mi heredero un esclavo nacido en mi casa
(un miembro de mi casa).

mayordomo => Ben mshek (hebreo) => heredero

damasceno => De Damasco, Siria, o puede ser un ttulo al que est encargado de una casa o es
un maestro.
H1834 Dammsec o Dumsec; o Darmsec; de origen extranjero; Damasco, ciudad
de Siria:- Damasco.

un esclavo nacido en mi casa => Solamente dice un hijo o miembro de mi casa, no dice esclavo ni
nacido.

www.laverdadeterna.com 2013


4
(SBITAMENTE) Luego vino a l palabra de YHWH, diciendo: No
te heredar ste, sino un hijo tuyo ser el que te heredar.

Luego vino a l palabra de YHWH => Falta la palabra jinn o hin => Sbitamente => Se la
traduce como he aqu pero en realidad es una expresin que proporciona intensidad o nfasis.

Elohim le dice rpida e intensamente que nadie excepto un hijo real de l lo heredar.

un hijo tuyo ser el que te heredar => Un hijo nacido de tu propio cuerpo, de tus entraas, te
heredar.
=> Esto ocurre cuando Abram tiene entre 75-85 aprox., todava
faltaban entre 15-25 aos para que se cumpla la promesa.


Y lo llev fuera, y le dijo: Mira ahora los cielos, y cuenta las
estrellas, si las puedes contar. Y le dijo: As ser tu descendencia.



Y lo llev fuera => Aparentemente se entiende que lo sac de su tienda, pero esta expresin denota como
si Elohim lo hubiera elevado a una altura especial de la Tierra para mirar las estrellas como nunca las haba
visto, aparte aparentemente esto sucede de da, cuando no se miran las estrellas.

Tu descendencia ser como las estrellas => Primero del dijo que su descendencia sera como el
polvo. Gnesis 13:16 RV 1960 Y har tu descendencia como el polvo de la tierra; que si alguno
puede contar el polvo de la tierra, tambin tu descendencia ser contada.
Descendencia como el polvo de la Tierra => Esta descendencia incluye a los hijos de Ismael (rabes), y a
todos los del linaje de Abraham que viviran sobre la tierra, salvos y no salvos.
=> Experiencia que todos sus descendientes seran pisoteados
bajos los pies de los malvados, y experimentaran la afliccin.
Descendencia como las estrellas del cielo => 144000.


Y crey a YHWH, y le fue contado por justicia.



Abram cree absolutamente en la promesa de que va a tener un hijo de sus entraas!


Y le dijo: Yo soy YHWH, que te saqu de Ur de los caldeos, para darte
a heredar esta tierra. (8) Y l respondi: Seor YHWH, en qu conocer que la he de heredar? (9) Y le
dijo: Treme una becerra de tres aos, y una cabra de tres aos, y un carnero de tres aos, una trtola
tambin, y un palomino.

en qu conocer que la he de heredar? => El texto anterior dice que Abram crey a YHWH, y le fue
contado por justicia y ahora Abram pone en duda la promesa de heredar la tierra?
=> Abram no duda de que vaya a tener heredad, pero desea una seal visible que asegure que esa tierra le sea
entregada a su descendencia.
=> Es como preguntar: Bajo qu mritos o condiciones mis descendientes permanecern en esta tierra?
Elohim le responde: Por el mrito de las ofrendas y sacrificios.
www.laverdadeterna.com 2013


5
=> Nosotros preguntamos: Por qu razn seremos salvos y habitaremos eternamente en la Tierra Nueva?
Elohim responde: Por el mrito de mi sangre.
=> Elohim hace un pacto con sangre entre l y Abram => EL PACTO DE LAS MITADES.
=> A travs de la sangre se obtiene la vida => xodo 12:13 RV 1960 Y la sangre os ser por seal
en las casas donde vosotros estis; y ver la sangre y pasar de vosotros, y no habr en vosotros plaga de
mortandad cuando hiera la tierra de Egipto.
=> Hebreos 9:22 RV 1960 Y casi todo es purificado, segn
la ley, con sangre; y sin derramamiento de sangre no se hace remisin.
=> Mateo 26:27-28 NTV Y tom en sus manos una copa
de vino y dio gracias a Dios por ella. Se la dio a ellos y dijo: Cada uno de ustedes beba de la copa, (28)
porque esto es mi sangre, la cual confirma el pacto entre Dios y su pueblo. Es derramada como
sacrificio para perdonar los pecados de muchos.
=> Ezequiel 16:6 RV 1960 Y yo pas junto a ti, y te vi sucia
en tus sangres, y cuando estabas en tus sangres te dije: Vive! S, te dije, cuando estabas en tus sangres:
Vive!
Ezequiel 16:6 RV1865 Y yo pas junto a t, y te v revolcada en tus sangres; y te dije: En tus sangres
vivirs: djete: En tus sangres vivirs.
Ezequiel 16:6 RV2000 Y [yo] pas junto a ti, y te vi sucia en tus sangres, y te dije: En tus sangres
vivirs; te dije: En tus sangres vivirs.
Ezequiel 16:6 Jnemann Y pas a par de ti, y te vi envuelta en tu sangre, y te dije: De tu sangre, vida:
Traduccin ms correcta => Por tu sangre vivirs! Por tu sangre vivirs!

de tres aos => H8027 shalsh raz primaria tal vez original intensificar, i.e. multiplicar; pero
apar. usado solo como denominativo de H7969, ser (caus. hacer) triplicar (por restauracin, en porciones,
hebras, das o aos):- tercero, tres (aos, das, dobleces, partes, veces).

Se puede traducir como tres veces, trilliza, o tercer grado (La ms alta calidad).
Posibles traducciones que hasta hoy los judos no se ponen de acuerdo.

1- Tres de cada uno/a.
2- De la mejor calidad, selecta (tercer grado).
3- De tres aos.
4- Tercer/a nacido/a.

Becerros, cabras, carneros y palomas => Todas estas clases de animales y ninguna otra se
ofreceran en Israel como sacrificio.
Profeca que anticipaba la clase de adoracin y expiacin que realizara Israel hasta la venida
del Mashaj.


Y tom l todo esto, y los parti por la mitad, y puso cada mitad una
enfrente de la otra; mas no parti las aves.

los parti por la mitad => Este era el modo de hacer un pacto, en hebreo la palabra pacto
(brit) y partir (batar) estn estrechamente relacionadas.
Se parta un animal, y se pasaba en medio de las partes para confirmar y sellar el pacto. Las dos
mitades hacan uno, as representaba a las personas que hacan un pacto, y duraba hasta la
muerte; y cualquiera que no cumpliera el pacto sera despedazado como el animal.

www.laverdadeterna.com 2013


6
mas no parti las aves => Levtico 1:14-17 RV 1960 Si la ofrenda para Jehov fuere holocausto de
aves, presentar su ofrenda de trtolas, o de palominos. (15) Y el sacerdote la ofrecer sobre el altar, y le
quitar la cabeza, y har que arda en el altar; y su sangre ser exprimida sobre la pared del altar. (16) Y le
quitar el buche y las plumas, lo cual echar junto al altar, hacia el oriente, en el lugar de las cenizas. (17) Y la
hender por sus alas, pero no la dividir en dos; y el sacerdote la har arder sobre el altar, sobre la lea que
estar en el fuego; holocausto es, ofrenda encendida de olor grato para Jehov.

Jeremas 34:8-22 NTV Jeremas recibi este mensaje del SEOR luego que el rey Sedequas hizo un pacto
con el pueblo que proclam la libertad de los esclavos. (9) El rey haba ordenado que todo el pueblo dejara en
libertad a sus esclavos hebreos, tanto hombres como mujeres. Nadie deba mantener a un hermano judo en
esclavitud. (10) Las autoridades y todo el pueblo haban obedecido el mandato del rey, (11) pero luego
cambiaron de opinin. Volvieron a tomar a los hombres y a las mujeres que haban liberado y los obligaron a
ser esclavos otra vez. (12) As que el SEOR les dio el siguiente mensaje por medio de Jeremas: (13) Esto
dice el SEOR, Dios de Israel: Hace tiempo hice un pacto con sus antepasados cuando los rescat de la
esclavitud de Egipto. (14) Les dije que todo esclavo hebreo deba ser liberado despus de haber servido seis
aos; pero sus antepasados no me hicieron caso. (15) Hace poco ustedes se arrepintieron e hicieron lo que es
correcto obedeciendo mi palabra. Liberaron a sus esclavos e hicieron un pacto solemne conmigo en el templo
que lleva mi nombre. (16) Sin embargo, ahora ustedes abandonaron su juramento y profanaron mi nombre al
volver a tomar a los hombres y a las mujeres que haban liberado y obligarlos a ser esclavos otra vez. (17)
Por lo tanto, esto dice el SEOR: ya que ustedes me han desobedecido al no poner en libertad a sus
compatriotas, yo los pondr a ustedes en libertad para ser destruidos por guerra, enfermedad y hambre. Sern
objeto de horror para todas las naciones de la tierra. (18) Puesto que rompieron las condiciones de
nuestro pacto, los partir en dos tal como ustedes partieron el becerro cuando caminaron entre
las mitades para solemnizar sus votos. (19) As es, yo los partir, sean autoridades de Jud o de
Jerusaln, funcionarios de la corte, sacerdotes o gente comn, porque rompieron su
juramento. (20) Los entregar en manos de sus enemigos y ellos los matarn. Sus cuerpos
sern alimento para los buitres y para los animales salvajes. (21) Yo entregar a Sedequas, rey de
Jud, y a sus funcionarios en manos del ejrcito del rey de Babilonia. A pesar de que el rey de Babilonia ha
dejado Jerusaln por un tiempo, (22) llamar a los ejrcitos babilnicos para que regresen. Pelearn contra
esta ciudad, la conquistarn y la incendiarn. Me asegurar de que todas las ciudades de Jud sean destruidas y
que nadie viva all.


Y descendan aves de rapia (guilas, buitres, cuervos) sobre los
cuerpos muertos [literalmente mitades => pacto], y Abram las ahuyentaba.

Los enemigos del pueblo de Elohim venan a deshacer y anular el pacto, pero el humano
(Abram) debe velar y cuidar del mismo, es su responsabilidad. Profeca de la continua guerra
entre el pueblo que tiene el pacto con Elohim, Israel, y las naciones de la Tierra.

Gnesis 3:15 NTV Y pondr hostilidad entre t y la mujer, y entre tu descendencia y la descendencia de ella.
Su descendiente te golpear la cabeza, y t le golpears el taln.
Apocalipsis 12:17 RV 1960 Entonces el dragn se llen de ira contra la mujer; y se fue a hacer guerra contra
el resto de la descendencia de ella, los que guardan los mandamientos de Dios y tienen el testimonio de
Jesucristo.


Mas a la cada del sol sobrecogi el sueo a Abram, y he aqu que el
temor de una grande oscuridad cay sobre l.

www.laverdadeterna.com 2013


7
Sueo, temor y una grande oscuridad => Profeca sobre la experiencia que sufrira el Pueblo de Israel
hasta la venida del Mashaj.

Juan 1:9-14 RV 1960 Aquella luz verdadera, que alumbra a todo hombre, vena a este mundo. (10) En el
mundo estaba, y el mundo por l fue hecho; pero el mundo no le conoci. (11) A lo suyo vino, y los suyos no le
recibieron. (12) Mas a todos los que le recibieron, a los que creen en su nombre, les dio potestad de ser hechos
hijos de Dios; (13) los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varn,
sino de Dios. (14) Y aquel Verbo fue hecho carne, y habit entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como del
unignito del Padre), lleno de gracia y de verdad.


Entonces YHWH dijo a Abram: Ten por cierto que tu descendencia
morar en tierra ajena, y ser esclava all, y ser oprimida cuatrocientos aos.



Vivi el pueblo de Israel 400 o 430 aos en Egipto? ?

Vivi el pueblo de Israel 400 aos en Egipto? NO!

Cuando Jacob y su familia entran a Egipto, entra tambin su nieto Coat, hijo de Lev
Gnesis 46:8 RV 1960 Y estos son los nombres de los hijos de Israel, que entraron en Egipto, Jacob y
sus hijos: Rubn, el primognito de Jacob.
Gnesis 46:11 RV 1960 Los hijos de Lev: Gersn, Coat y Merari.

Lev vivi 137 aos (no es importante en este clculo)
xodo 6:16 RV 1960 Estos son los nombres de los hijos de Lev por sus linajes: Gersn, Coat y Merari. Y
los aos de la vida de Lev fueron ciento treinta y siete aos.

Coat vivi 133 aos
xodo 6:18 RV 1960 Y los hijos de Coat: Amram, Izhar, Hebrn y Uziel. Y los aos de la vida de Coat
fueron ciento treinta y tres aos.

Amram vivi 137 aos
xodo 6:20 RV 1960 Y Amram tom por mujer a Jocabed su ta, la cual dio a luz a Aarn y a Moiss. Y los
aos de la vida de Amram fueron ciento treinta y siete aos.

Amram fue el padre de Moiss, Aarn y Mara
Nmeros 26:59 RV 1960 La mujer de Amram se llam Jocabed, hija de Lev, que le naci a Lev en Egipto;
sta dio a luz de Amram a Aarn y a Moiss, y a Mara su hermana.

133 (Coat) + 137 (Amram) + 80 (Moiss) => 350 aos.
=> Imposible que Israel estuviera en Egipto 400 aos.
=> Adems hay que descontar los aos que tena Coat
cuando entr a Egipto, los aos que vivi Coat despus de engendrar a Amram, y los aos de
Amram despus de engendrar a Moiss.

tu descendencia morar en tierra ajena => No dice que esa tierra sea Egipto, en realidad dice que la
tierra no sera de ellos. Gnesis 26:1-3 RV 1960 Despus hubo hambre en la tierra, adems de la primera
hambre que hubo en los das de Abraham; y se fue Isaac a Abimelec rey de los filisteos, en Gerar. (2) Y se le
apareci Jehov, y le dijo: No desciendas a Egipto; habita en la tierra que yo te dir. (3) Habita como
forastero en esta tierra, y estar contigo, y te bendecir; porque a ti y a tu descendencia dar todas estas
tierras, y confirmar el juramento que hice a Abraham tu padre.
www.laverdadeterna.com 2013


8
ser esclava all => No dice que ser esclava 400 aos, sino que servir en una tierra no entregada a ellos.

ser oprimida => Recibir opresin por 400 aos, pero no dice que eso ser en Egipto.

cuatrocientos aos => Desde dnde se comienza a contar? Desde que Abram recibe esta profeca,
confirmada con el nacimiento de Isaac, porque l nunca vivi en su propia tierra.
- Isaac fue oprimido por Ismael.
- Jacob huy de Esa, y fue oprimido por Labn.
- Jos fue oprimido por sus hermanos y por los egipcios.
- Israel es oprimido por los egipcios.

Y los 430 aos?
xodo 12:40-41 RV 1960 El tiempo que los hijos de Israel habitaron en Egipto [y Canan] fue
cuatrocientos treinta aos. (41) Y pasados los cuatrocientos treinta aos, en el mismo da todas
las huestes de Jehov salieron de la tierra de Egipto.

habitaron en Egipto => Nota de la NTV => xodo 12:40 El Pentateuco Samaritano dice en Canan y
Egipto; la versin griega dice en Egipto y Canan.
xodo 12:40 "Kadosh DA" El tiempo que los hijos de Yisra'el vivieron en Mitzrayim y en la tierra de Kenaan
fue de 430 aos.

Como ellos nunca fueron dueos de la tierra, debieron esperar 430 aos.

Comienza el conteo de los 430 aos cuando Abram recibe la promesa y profeca de parte de
Elohim a los 75 aos => Comienza la profeca => Psakj => Ao 2083 de la Creacin
Gnesis 12:1-4 RV 1960 Pero Jehov haba dicho a Abram: Vete de tu tierra y de tu parentela, y de la casa de tu
padre, a la tierra que te mostrar. (2) Y har de ti una nacin grande, y te bendecir, y engrandecer tu
nombre, y sers bendicin. (3) Bendecir a los que te bendijeren, y a los que te maldijeren maldecir; y sern
benditas en ti todas las familias de la tierra. (4) Y se fue Abram, como Jehov le dijo; y Lot fue con l. Y era
Abram de edad de setenta y cinco aos cuando sali de Harn.


Si Abram sali el mismo da de Harn que el pueblo de Israel de Egipto, separados por 430
aos, entonces Abram sali tambin en Psakj!

Abraham tiene 100 aos cuando nace Isaac
Gnesis 21:5 RV 1960 Y era Abraham de cien aos cuando naci Isaac su hijo.
=> 25 aos de la profeca => Ao 2108 de la Creacin.

Isaac tiene 60 aos cuando nace Jacob
Gnesis 25:26 RV 1960 Despus sali su hermano, trabada su mano al calcaar de Esa; y fue llamado su
nombre Jacob. Y era Isaac de edad de sesenta aos cuando ella los dio a luz.
=> 85 aos de la profeca => Ao 2168 de la Creacin.

Jacob entra a Egipto a los 130 aos
Gnesis 47:7-9 NTV Entonces Jos hizo entrar a su padre Jacob y se lo present al faran. Entonces Jacob
bendijo al faran. (8) Cuntos aos tienes? le pregunt el faran. (9) Jacob respondi: He andado por
este mundo ya ciento treinta arduos aos; pero mi vida ha sido corta en comparacin con la de mis
antepasados.
=> 215 aos de la profeca => Ao 2298 de la Creacin.



www.laverdadeterna.com 2013


9
Israel sale de Egipto 430 aos despus de que Abram saliera de Harn.
xodo 12:40-41 RV 1960 El tiempo que los hijos de Israel habitaron en Egipto [y Canan] fue
cuatrocientos treinta aos. (41) Y pasados los cuatrocientos treinta aos, en el mismo da todas las
huestes de Jehov salieron de la tierra de Egipto.
=> 430 aos de la profeca => Ao 2513 de la Creacin => En Psakj.

=> Si restamos 400 aos a 2513 => Ao 2113 de la Creacin => Isaac tiene 5 aos de edad,
seguramente cuando comienza la opresin de parte de Agar e Ismael hacia Isaac y Sara.

Definiendo estas fechas, tambin podemos definir con precisin:
=> Moiss nace en el ao 2433 de la Creacin.

=> La Torah se entrega en el ao 2513 de la Creacin.

=> El Templo comenz a construirse en el ao 2993 de la Creacin => 1 Reyes 6:1 RV 1960 En el
ao cuatrocientos ochenta despus que los hijos de Israel salieron de Egipto, el cuarto ao del
principio del reino de Salomn sobre Israel, en el mes de Zif, que es el mes segundo, comenz l a edificar la
casa de Jehov.

=> Se termina de construir en el ao 3000 de la Creacin => 1 Reyes 6:38 RV 1960 Y en el undcimo
ao, en el mes de Bul, que es el mes octavo, fue acabada la casa con todas sus dependencias, y con todo lo
necesario. La edific, pues, en siete aos.
Exactamente al finalizar el tercer da, a la mitad de los 6 das laborales milenarios, se inaugura
el Templo terrenal y comienzan los sacerdotes su labor en l. De forma maravillosa y tambin
exacta, representa que al finalizar el sexto da milenario, cuando se cumplan los 6000 aos,
entrarn los sacerdotes al Templo de los Cielos a realizar su trabajo como jueces.


Mas tambin a la nacin a la cual servirn, juzgar yo; y
despus de esto saldrn con gran riqueza. (15) Y t vendrs a tus padres en paz, y sers sepultado en
buena vejez.

juzgar yo => Juzgada por Elohim => Las 10 plagas y la muerte en el mar => Igual en el final

saldrn con gran riqueza => xodo 12:35-36 RV 1960 E hicieron los hijos de Israel conforme al
mandamiento de Moiss, pidiendo de los egipcios alhajas de plata, y de oro, y vestidos. (36) Y Jehov dio
gracia al pueblo delante de los egipcios, y les dieron cuanto pedan; as despojaron a los egipcios.

Y t vendrs a tus padres en paz => Nada de esto se aplica a ti, le dice Elohim, jams sers
esclavo, morirs en completa paz y en buena vejez.
=> Abraham no fue sepultado cerca de su padre, no es literal.
=> Esta expresin significa morir, reunirse con los muertos,
que por supuesto no estn en un estado consciente.
=> Tambin podemos aplicar que los padres son (Elohim
Padre y Elohim Hijo), y que llegara a la vida eterna, sin deudas con Elohim.


Y en la cuarta generacin volvern ac; porque an no ha llegado a
su colmo la maldad del amorreo hasta aqu.

www.laverdadeterna.com 2013


10
la cuarta generacin => Si es de Israel => (1) Lev (entr a Egipto), (2) Coat (entr a Egipto),
(3) Amram, y (4) Moiss (Sac a Israel de Egipto).
=> Ms lgica tiene que sea de los amorreos => xodo 20:4-5 RV 1960
No te hars imagen, ni ninguna semejanza de lo que est arriba en el cielo, ni abajo en la tierra, ni en las aguas
debajo de la tierra. (5) No te inclinars a ellas, ni las honrars; porque yo soy Jehov tu Dios, fuerte, celoso,
que visito la maldad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta generacin de los que me
aborrecen,

Deuteronomio 9:5 RV 1960 No por tu justicia, ni por la rectitud de tu corazn entras a poseer la tierra de
ellos, sino por la impiedad de estas naciones Jehov tu Dios las arroja de delante de ti, y para confirmar la
palabra que Jehov jur a tus padres Abraham, Isaac y Jacob.
Ams 2:9-10 RV 1960 Yo destru delante de ellos al amorreo,

cuya altura era como la altura de los cedros,
y fuerte como una encina; y destru su fruto arriba y sus races abajo. (10) Y a vosotros os hice subir de la
tierra de Egipto, y os conduje por el desierto cuarenta aos, para que entraseis en posesin de la tierra del
amorreo.


Y sucedi que puesto el sol, y ya oscurecido [debera decir densas
tinieblas], se vea un horno humeando, y una antorcha de fuego que pasaba por entre los animales
divididos.

Gnesis 15:17 Jnemann Y, cuando lleg el sol a poniente y se hizo tiniebla espesa, he aqu horno
humeante y llama de fuego atravesando por en medio de estas particiones.
Gnesis 15:17 Jer 1976 Y, puesto ya el sol, surgi en medio de densas tinieblas un horno humeante y una
antorcha de fuego que pas por entre aquellos animales partidos.

horno humeando, y una antorcha de fuego => Representa la entrega de la Torah, y la
encarnacin, sacrificio (los animales) y juicio de Yesha.
Horno humeando => Smbolo del Sina, cuando se entrega la Torah => La ley y el Juicio.
La antorcha da luz => La venida de Yesha a la tierra => Yesha, la luz del mundo.
La Ley y la Luz (Yesha) pasa entre los que hicieron el pacto, para confirmarlo y sellarlo con los
que lo mantienen.

xodo 24:17 RV 1960 Y la apariencia de la gloria de Jehov era como un fuego abrasador en la
cumbre del monte, a los ojos de los hijos de Israel.

Isaas 31:9 RV 1960 Y de miedo pasar su fortaleza, y sus prncipes, con pavor, dejarn sus banderas, dice
Jehov, cuyo fuego est en Sion, y su horno en Jerusaln.

Malaquas 4:1-3 RV 1960 Porque he aqu, viene el da ardiente como un horno, y todos los soberbios y
todos los que hacen maldad sern estopa; aquel da que vendr los abrasar, ha dicho Jehov de los ejrcitos, y
no les dejar ni raz ni rama. (2) Mas a vosotros los que temis mi nombre, nacer el Sol de justicia, y en sus
alas traer salvacin; y saldris, y saltaris como becerros de la manada. (3) Hollaris a los malos, los cuales
sern ceniza bajo las plantas de vuestros pies, en el da en que yo acte, ha dicho Jehov de los ejrcitos.


En aquel da hizo YHWH un pacto con Abram, diciendo: A
tu descendencia dar esta tierra, desde el ro de Egipto hasta el ro grande, el ro Eufrates; (19) la
tierra de los ceneos, los cenezeos, los cadmoneos, (20) los heteos, los ferezeos, los refatas, (21) los amorreos,
los cananeos, los gergeseos y los jebuseos.
www.laverdadeterna.com 2013


11
A tu descendencia dar esta tierra => Literalmente dice a tu descendencia he entregado. Dando
por un hecho consumado la entrega de esta tierra a su descendencia, 400 aos ms tarde. El pacto de Elohim
es un hecho. Gnesis 15:18 NTV Entonces el SEOR hizo un pacto con Abram aquel da y dijo: Yo he
entregado esta tierra a tus descendientes, desde la frontera de Egipto hasta el gran ro ufrates,

el ro de Egipto => Ro Sihor => Podra ser una rama del Nilo => Wadi el Arish => Josu 13:1-
3 RV 1960 Siendo Josu ya viejo, entrado en aos, Jehov le dijo: T eres ya viejo, de edad avanzada, y
queda an mucha tierra por poseer. (2) Esta es la tierra que queda: todos los territorios de los filisteos, y
todos los de los gesureos; (3) desde Sihor, que est al oriente de Egipto, hasta el lmite de Ecrn al
norte, que se considera de los cananeos; de los cinco prncipes de los filisteos, el gazeo, el asdodeo, el
ascaloneo, el geteo y el ecroneo; tambin los aveos;
Jeremas 2:18 RV 1960 Ahora, pues, qu tienes t en el camino de Egipto, para que bebas agua del Nilo
(Sihor)? Y qu tienes t en el camino de Asiria, para que bebas agua del Eufrates?
Jeremas 2:18 NC Y ahora qu es lo que buscas camino de Egipto? Beber las aguas del Sijor? Y qu es lo
que buscas camino de Asira? Beber las aguas del ro?
1 Reyes 8:65 RV 1960 En aquel tiempo Salomn hizo fiesta, y con l todo Israel, una gran congregacin,
desde donde entran en Hamat hasta el ro de Egipto, delante de Jehov nuestro Dios, por siete das y
aun por otros siete das, esto es, por catorce das.



ceneos o cineos (kenim) => Cananeos que vivan cerca de Moab, al oeste del Mar Muerto.

cenezeos o cenizeos (kenizim) => Cananeos nebatianos, una tribu que vivi al sudeste de Canan, cerca
de Edom.

cadmoneos (kadmonim) => Cananeos rabes que vivan en el rea de Amn, al nordeste del Mar Muerto
(Mar Oriental).

heteos o hititas => Descendientes de Het, hijo de Canan. Vivan al oeste del Mar Muerto, alrededor de
Hebrn. Junto con los amorreos vivan en la zona que sera Jerusaln.
www.laverdadeterna.com 2013


12
ferezeos o perezeos => Nacin cananea que vivan cercanos a los amorreos, hititas y jebuseos.

refatas o refaim => Poderosos o gigantes. H7497 raf o raf; de H7495 en el sentido de
vigorizar; gigante:- gigante, Refaim, refaitas. Vase tambin H1051.
Deuteronomio 2:11 RV 1960 Por gigantes (raf) eran ellos tenidos tambin, como los hijos de Anac; y los
moabitas los llaman emitas.
Deuteronomio 2:11 NTV A los emitas y a los anaceos tambin se les conoce como refatas, aunque los moabitas
los llaman emitas.
Deuteronomio 2:20-21 RV 1960 (Por tierra de gigantes (raf) fue tambin ella tenida; habitaron en ella
gigantes en otro tiempo, a los cuales los amonitas llamaban zomzomeos; (21) pueblo grande y numeroso, y
alto, como los hijos de Anac; a los cuales Jehov destruy delante de los amonitas. Estos sucedieron a aqullos,
y habitaron en su lugar,
Deuteronomio 2:20-21 NTV (20) (Antiguamente, a esa regin se le consideraba la tierra de los refatas,
porque ellos haban vivido all, aunque los amonitas los llamaban zomzomeos. (21) Tambin eran fuertes,
altos y numerosos como los anaceos. Pero el SEOR destruy a los refatas para que los amonitas se
apoderaran de la tierra de ellos.
Deuteronomio 3:11 NTV (Og, rey de Basn, fue el ltimo sobreviviente de los gigantes refatas. Su cama era
de hierro y tena ms de cuatro metros de largo y casi dos de ancho.* An hoy se puede ver en la ciudad
amonita de Rab).

amorreos => Pueblo que viva al oeste del Mar Muerto, pero fueron expulsados.

cananeos => Descendientes de Canan. Nombre genrico de todas las tribus que vivan en la zona.

gergeseos => Aparentemente emigraron de Canan y se establecieron en frica.

jebuseos => Vivan en el rea de Jerusaln




Contina en La Torah parte 13

You might also like