You are on page 1of 340

: LD

en
1 ^^~
PRISCILLIEN
h T L E
PRISCILLIANISME
MAON, l'KOTAT FREHES, [MPR1MEURS
1 ,
PRISGILLIEN
ET LE
PRISGILLIANISME
l'A H
E.-Ch. BABUT
PROFESSEUR-ADJOINT A [/UNIVERSITE DE MONTPELLIER
LVE DIPLM DE l'COLE DES HAUTES ETUDES
PARIS
LIBRAIRIE HONOR CHAMPION, DITEUR
5,
QUAI MALAQUAIS, 5
1909
b
l
V
Kl II MOT 11
KO
IJH
l)K LKCOLI-:
DES
HAUTES TUDES
PUBLIE SOUS LES AUSPICES
DU MINISTRE DE L'INSTRUCTION PUBLIQUE
SCIENCES HISTORIQUES ET PHILOLOGIQUES
CENT SOIXANTE-NEUVIME FASCICULE
PRISCILLIEN ET LE PRISCILLIANISME
PAR
E.-Gh. babut
PROFESSEUR-ADJOINT A LUNIVERSITE DE MONTPELLIER
LVE DIPLM DE L 'COLE DES HAUTES ETUDES
PARIS
LIBRAIRIE HONORE CHAMPION, DITEUR
5 ,
QUAI M A L A
Q U A I S
1909
Tous droits rservs
\
A M<)\ CilEH MMTHE
M. GABRIEL MONOD
Sur l'avis de M. G. Monod, directeur des Confrences d'his-
toire, et de MM. Ferdinand Lot et Paul Le.jay, lve diplm,
commissaires responsables, le prsent mmoire a valu
M. Bahut le titre d'Elve diplm de la section d'histoire et
de philologie de l'Ecole pratique des Hautes Etudes.
Paris, le 28 juin 1908.
Le Directeur de la Confrence,
Sign : G. Monod.
Les Commissaires responsables,
Sign : Ferdinand Lot,
Paul Lejay.
Le Prsident de la Section,
Sign : G. Monod.
PIIKFACK
La dcouverte des onze Traits de Priscillien a pos un
assez grand nombre de problmes. Je n'ai voulu rsoudre
ici que les principaux. Des recherches sur le texte latin de
la Bible dont usait Priscillien n auraient t dans ce tra-
vail qu'un -ct. Il m'aurait sans doute t trs prcieux
de dterminer plus compltement les influences tholo-
giques que Priscillien a subies; est-il vrai, en particulier,
qu'il ait lu Origne ou doive quelque chose la tradition
origniste? Mais pour mener bien celte enqute, il et
fallu tre familier avec toute Vancienne littrature chr-
tienne, et disposer d'une bibliothque mieux fournie.
Peut-tre, aurais-je pu apporter quelques complments
ce livre en cherchant suivre dans la littrature du
V
G
sicle Vaclion de Priscillien et de son groupe religieux.
La prdication des hommes du Christ a provoqu pen-
dant vingt-cinq ans, dans une partie de V Espagne et en
Aquitaine, de grands enthousiasmes. Elle a dtermin
beaucoup de personnes, dans la socit noble et lettre
de ces rgions, a donner leur fortune et quitter toutes
leurs habitudes de vie pour s'adonner la saintet, au
pitisme , la mditation des nigmes bibliques. Ce
mouvement religieux, dont la vigueur apparat bien, mal-
gr l infirmit du langage et de la pense, dans les crits
de Priscillien, n'a pas t enrag par les supplices de
XII PRFACE
Trves
;
faut-il
croire que le concile de Tolde de 400 et la
police ecclsiastique d'Ifonorius aient russi /arrter
court? Xe s est-il aucunement continu dans l'Eglise catho-
lique du V
e
sicle, et Priscillien na-t-if plus pour lec-
teurs et pour disciples que des isols comme Bachiarius et
comme Vauteur anonyme des Prologues des quatre van-
giles? Il vaudra mieux n aborder cette question qu'aprs
que les sentences de Trves et de Tolde auront t dfini-
tivement rvises. C'est pourquoi
j
ai voulu seulement ,
dans ce livre, donner un rsum exact de la doctrine de
Priscillien, et dgager de ses crits et des sources contem-
poraines tout ce que Von peut savoir de sa vie.
Montpellier, 28 mars 1909.
INTRODUCTION
LES SOURCES DE L HISTOIRE DE PRISCILLIEN
I. Le premier dossier : textes contemporains (380-392).

II. Le second
dossier. La tradition hrsiologique. Documents retenir;
III. La
source commune d'Itace et de Jrme : YApologie d'Itace d'Ossonoba.
IV. Les sources de Y Apologie d'Itace, le Contra hreses d'Irne.
Il suffit de lire avec quelque attention les textes qui nous
renseignent sur Priscillien et son groupe religieux, pour
reconnatre que ces documents se rangent d'eux-mmes en
deux classes.
La premire classe est compose des documents contem-
porains de Priscillien (mort Trves en
385),
ou qui ne
lui sont postrieurs que de trs peu d'annes. Ils s'che-
lonnent entre 380 et 392. Dans l'ensemble de ces docu-
ments, Priscillien n'apparat point comme l'inventeur ou
l'adepte dune thologie htrodoxe
;
mais comme le prdi-
cateur d'une rforme asctique.
Les textes les plus anciens de la deuxime catgorie
n'ont t crits que douze ou quinze ans aprs la mort de
Priscillien, vers l'an
400, et les derniers en date qu'il soit
ncessaire d'y admettre sont des environs de 440
[
. On voit
par ces seules dates que la deuxime srie de textes ne
peut nous offrir, pour l'tude des origines de la secte, que
des informations de deuxime ou troisime main. Ces
documents sont d'accord pour nous reprsenter Priscillien
t. part la Notice, bien postrieure, d'Isidore de Sville
;
mais cette
Notice est le rsum d'un livre crit en 389.
Hablt. Priscillien. 1
I.VIKODl CTION
comme un docteur anticatholique, comme un adversaire
redoutable de la foi.
Il
y
a donc deux dossiers de Priscillien, l'un primitif,
l'autre secondaire. Il faut faire connatre les pices qui les
composent; il faut aussi essayer d'apprcier la valeur des
tmoignages qu'elles apportent. On peut penser ds mainte-
nant que ce travail, relativement facile pour les pices du
premier dossier, demandera pour les pices du second
d'assez longues recherches.
I
Les documents de notre premire catgorie sont peu
nombreux, et il ne sera pas long de les numrer. Ce sont
les suivants:
1 . Les crits subsistants de Priscillien.
L'un des ouvrages de Priscillien, les Canons tirs des
ptres de l Aptre Paul *, fut, dans l'dition qu'en donna au
v
e
sicle l'vque Prgrinus
2
, assez rpandu pendant
1. Texte dans le Priscillien de Schepss, p.
109-147.
2. Ce nom de Prgrinus pourrait tre un pseudonyme. S. Berger
{Histoire de la Vuljate,
p. 27-28), reprenant une ide de Schepss, identi-
fierait volontiers l'diteur des fanons, qui fut aussi celui d'un texte espa-
gnol de la Bible, avec Bachinrius, moine espagnol du v
c
sicle dont il
nous reste un De Fide et un De reparatione lapsi (Migne, XX, 1015-1062).
Bachiarius aimait se dire un peregrinus . Il connat et imite les crits
de Priscillien, et fut mmo suspect de ce chef. Or le Prgrinus des Canons
n'exprime l'gard de Priscillien qu'une dsapprobation modre, et il a
trouv dans un ouvrage du docteur que toute l'glise de son temps abhor-
rait quantit de choses fort utiles. Enfin on ne connat point d'vque
espagnol des v
e
-vi
e
sicles du nom de Peregrinus. Tels sont les indices favo-
rables l'hypothse. Ils sont peu consistants, et il va des indices contraires :
1
Tous les mss. de Schepss, sauf MT o manquent YIncipit et le nom de
Prgrinus, donnent Peregrini episcopi; on ne trouve nulle part Peregrini
sans episcopi. Ainsi Prgrinus a d prendre, dans le titre de sa publication,
le titre d'vque. Or il n'a gure pu signer d'un nom d'vque imaginaire:
en Espagne, les clercs contemporains n'auraient pas t tromps par un
tel pseudonyme.
2
Le moine Bachiarius tait franchement priscillia-
niste(voir son De Fide, Migne, XX, 1019, et en particulier

1,2, 6).
Inquit
comme tel, il n'a pas voulu, dans sa justification (De Fide), renier Priscil-
LE riu:\iii;u DOSSIER
tout le moyen ge, particulirement en Espagne, o
les
Canons taient souvent
copies dans les manuscrits de la
Bible,
en tte
des ptres
'.
Ce petit livre n'est qu
r
un rsum de la
doctrine de
saint Paul, en 90 sentences gnralement
empruntes au texte mme des ptres, el dont chacune est
suivie de rfrences aux ptres. Comme nous ne possdons
les Canons que dans l'dition de Prgrinus, et que Pr-
grinus nous avertit qu'il en a retouch les passages suspects
d'htrodoxie
2
,
il n'en faudra faire usage qu'avec rserve.
On n'en devra gure retenir que les sentences qui con-
cordent parfaitement avec des passages d'autres crits de
Priscillien, ou encore celles o apparatront des sentiments
et des proccupations un peu insolites dans le monde catho-
lique du temps.
Une heureuse dcouverte, faite par G. Schepss Wirtz-
bourg en 1885, nous a mis en possession de onze autres
opuscules de Priscillien : un mmoire apologtique adress
un groupe d'vques (Traclatus I), une autre Apologie
adresse au pape Damase (Tr. II), un crit (priv de son
prambule) sur Les Apocryphes et la Foi chrtienne [De
Fide et de apocryphis, Tr. III), sept homlies ou frag-
ments d'homlies (Tr. IV-X), enfin une Bndiction sur les
fidles, qui est une prire baptismale (Tr. XI).
lien et c'tait assurment la premire chose qu'on lui demandt. Aurait-il
reconnu (Priscillien,
p. 109, 6 et
9)
que Priscillien avait crit pravo sensu,
etjuxla sensum suurn maie ?

-
3 Bachiarius a crit trs tt dans le v
e
sicle
(peut-tre la fin du iv
e
?). Il n'y a dans le De Fide d'allusion nia Nestoriu.s
ni Pelage. Le pape auquel le livre fut adress est trs probablement Inno-
cent, qui s'est appliqu la cure thologique des priscillianistes. Pr-
grinus semble postrieur
;
il a vcu en un temps o les travaux bibliques de
Jrme, sinon mme sa Bible, taient dj rpandus en Espagne, puisqu'il
eut redresser l'erreur qui attribuait les Canons Jrme (Priscillien,
p.
109, 4).

Enfin nous ignorons le nom de centaines d'vques espagnols
des v
e
-vi
e
sicles, et Prgrinus peut avoir vcu plus tard encore. Au total,
nous ne savons rien de lui.
1. Berger, ibid.,
p. 13, 16, 20, 27, 160, 181.
2. Avertissement de Prgrinus,
p.
109 :
(
Et quia crant ibi plurima
valde necessaria, correctis hisquae pravo sensu posita fuerant alia...
\ fiNTRODUCTlON
(
Le manuscrit de Wrtzbourg ne porte aucun nom d'au-
teur. L'attribution des onze Traits Priscillien n en est
pas moins certaine
;
Schepss a j>u l'tablir par des argu-
ments qui ne laissent subsister aucun doute. J'ai cherch
assigner une date approximative ces divers opuscules
!
. Il
m'a sembl cpie l'on devait reconnatre dans le premier
Trait la profession de foi (rdige par Priscillien lui-
mme) qu'un groupe de lacs de Mrida, excommunis par
leur vque Ilydace la suite du concile de Saragosse,
adressrent aux trois vques Priscillien, Instance et Sal-
vien ; ce livre aura donc t compos vers la fin de l'anne
380. Le mmoire Damase, crit par Priscillien pendant
son sjour Rome, doit tre de fin 381 ou plutt du com-
mencement de 382. Le livre sur Les Apocryphes et la Foi
m'a paru postrieur au retour de Rome
;
il appartiendra
donc la priode 382-384. Les sept homlies et la Bndic-
tion sur les fidles (Tr. IV-XI), suivant toute vraisem-
blance, sont rapporter la mme priode, comme aussi
les Canons de /Aptre Paul.
Les onze Traits sont de beaucoup notre document le
plus sr et le plus riche tant sur l'histoire de Priscillien que
sur sa doctrine. Le manuscrit de Wrtzbourg nous a livr
une partie des crits de l'hrtique tels qu'ils sont sortis de
ses mains, une partie de ses discours religieux tels qu'il
les a prononcs. Or il n'y a, dans les onze Traits pas plus
que dans les Canons, d'affirmations contraires au dogme
catholique
;
ou si l'on a prtendu en dcouvrir, on n'y est
parvenu que par des interprtations arbitraires du texte
2
.
Priscillien maudit les doctrines hrtiques qui lui sont
imputes, il proteste de son attachement la foi catholique
et de sa vnration pour le Symbole. Il ne se spare del'en-
1. Voir l'Appendice I, Les crits de Priscillien.
2. Sur ce point, voir l'Appendice IV, L'orthodoxie de Priscillien.
LE PHEttlER DOSSIEH
geignement d l'glise, au
moins (rime manire consciente
et avoue, que par L'usage qu'il fait
des apocryphes e1 par
sa doctrine de l'inspiration ;
mais celle hrsie particulire
n'apporte la tradition accusatrice qu'une confirmation
partielle el insuffisante. Bien plus, la hardiesse avec laquelle
Priscillieh proclame son hrsie spciale fournit une rai-
son 1res forte de le croire sincre quand par ailleurs il
se dclare catholique. Ce qui achve de donner crdit ses
professions de foi, c'est qu'il parat fort peu enclin sp-
culer sur les questions dogmatiques. On cherche dans ses
crits, sur la foi de tous les anciens auteurs ecclsiastiques,
sinon un systme de thologie ou de mtaphysique, sinon
d thses personnelles sur la nature des choses, de l'homme
ou de Dieu, au moins une curiosit particulire de ce genre
de problmes : on n'y trouve que le souci de la pratique
chrtienne, qu'une exhortation perptuelle l'oubli du
monde et la vie en Dieu.
2. Les Actes du concile de Saragosse du 4 octobre
380 K
Nous avons les Actes d'un concile de Saragosse, aux-
quels souscrivirent, avec huit autres vques, Phbadius
d'Agen
2
,
Delfinus de Bordeaux, Symposius d'Astorga et
Hydace de Mrida. Ce concile est sans aucun doute le con-
cile de Saragosse dont parle Sulpice Svre, qui
y
men-
tionne la prsence d'vques aquitains
3
,
et celui dont parle
Priscillien, qui nomme, comme
y
ayant pris part, Sympo-
1. Mansi, t. III,
p.
033. Bruns, pars ai,
p.
13. Cf. Hfl, t. II, 2
d.,
p.
12G. Maassen,
p.
210. La date de 380 nous est fournie par les manu-
scrits : IV nonas octobris era CCCCXVIII. On sait que l're espagnole part
du i
ep
janvier de Tan 38 avant Jsus-Christ.
2. Sous la forme altre Fitadius. Fitadius el Delphinus signrent les
premiers, videmment en qualit d'htes trangers.
3. Sulpice Svre, Chron. II, 47, i: CuitumetiamAqijiitaniepiscopiinter-
fuere.
Sulpice ajoute : Verum haeretici committere se judicio non ausi ; c'est
qu'Hygin, Salvien et Instance n'assistrent pas au concile
;
leurs noms ne
figurent pas parmi les suscriptions de notre concile.
INTROhl'CNON
sius cl Hydace
!
. La claie de 380 que portent les Actes
convienl exactemenl aux donnes fournies sur le concile
par Sulpice el par Priscillien '.
Les canons de Saragosse ne porlent condamnalion contre
aucune personne et contre aucun groupe. On
y
voit prohi-
bs certains usages peu conformes la discipline com-
mune, qui caractrisent un christianisme de convenlicules
et une tendance au rigorisme
;
mais le concile de 380 ne
crut devoir censurer, chez les asctes dont elle rprouva les
excs de zle, aucune thse doctrinale.
3. Filastre, vque de Brescia, composant vers 383
son Livre des diverses hrsies
:{
, y
dcrit
(
lxxxiv) une
secte de formation videmment rcente, rpandue dans les
Gaules, l'Espagne et l'Aquitaine
,
qui n'a pas encore de
nom et qu'il propose d'appeler secte des Abstinents. Les
Abstinents, dit Filastre, cherchaient persuader les poux
de renoncer au mariage, et se vouaient l'abstinence
dans les aliments. Leur hrsie semblait procder la fois
du manichisme et du gnosticisme
4
.
Le seul rapprochement de l'hrsie anonyme hispano-
gauloise avec le manichisme et le gnosticisme nous
inviterait
y
reconnatre ce qu'on devait appeler un peu
d. Prise,
p.
3a, 20
;
p. 40, 10. Je n'insiste pas sur l'identification du con-
cile des Actes, du concile de Sulpice et du concile de Priscillien
;
aucun
doute n'est possible sur ce point. A comparer seulement le texte de Sul-
pice et le texte des Actes, on avait la rigueur le droit d'hsiter. Mais
depuis que l'on possde le Liber ad Daniasum, la ncessit est absolue
de reconnatre dans le concile de Priscillien celui de Sulpice, et dans le
concile des Actes celui de Priscillien.
2. Voir l'Appendice III.
3 Filastrius, Diversarum hacreseon liber, d. Marx, voir
p.
45. Le
chap. LXXXIV porte aussi (dans la seconde partie du livre, qui traite des
hrsies postrieures Jsus-Christ) le n lvi. Sur la date du livre de
Filastre, voir l'd. de Marx, p.
xiii.
4. Alii sunt in Gallis el Hispanis et Aquitania veluti Abstinentes, qui et
Gnosticorum et Manichaeorum parliculam perniciosissimam seque secun-
tur, eademque non dubilanl pradicare, sparantes persuasionibus conjugia
hominum, et escarum abstinenliam^promittentes.
LE IMIKMIKK liossill;
plus lard le priscillianisme. Mais celle identification csi
confirme
par Augustin, qui en crivanl
sou
De Haeresi-
bus, o
il a fait souvent usage du
livre de Pilastre, a incor-
por
dans sa notice sur le
priscillianisme la notice de
Filastre sur les Abstinents
l
.
Le tmoignage de L'vque de Brescia lire son prix de ce
qu'il fut rdig dans la premire priode de la querelle qui
nous occupe, et par un personnage qui n'avait pas eu v
prendre lui-mme parti. Il nous fait connatre ce que
l'on pouvait savoir et penser des priscillianistes, dans la
province milanaise, avant que le nom de Priscillien ft
devenu clbre. Tout ce que Filastre sait avec certitude
des Abstinents, c'est qu'ils sont ennemis du mariage, et
se refusent le libre usage des aliments naturels. Ainsi c'est
seulement en morale qu'il affirme que les priscillianistes se
rencontrent avec les gnostiques et les manichens. Quant
la thse dogmatique dont il veut faire le fondement de
leur asctisme, il n'est pas assur qu'ils la formulent expres-
sment
2
. Mais il estime que les pratiques constates chez
eux supposent des doctrines gnostiques ou manichennes.
Nos trois plus anciens documents, crits de Priscillien,
canons de Saragosse et notice de Filastre, ne se rptent
point
;
mais ils s'accordent d'une manire plus instructive.
Les crits de Priscillien nous ont comme fait entrer dans
un milieu pitiste, et nous ont fait connatre les proccu-
pations morales et religieuses d'un groupe qui se distinguait
surtout par un haut degr d'exaltation
;
nous
y
avons vu
1. S. Augustin, Liber de Hresibus,

LXX Migne, XLII,
44).
2. Dans la premire phrase, cite ci-dessus, de la notice, eademque
non dubitatif prdicare se rapporte aux abstinences. Voir surtout la der-
nire phrase : Hoc autem ideo faciunt, ut escas paulatim spementes dicant
eas non esse bonas, et ita non a deo hominibus escae causa fuisse conces^
sas, sed a diabolo factas n! adserant ;
ila sentiunt inque hoc jam creaturam
non
a deo creatam, sed a diabolo eam factam ut pra*dicent enituntur;
perqiie hoc nicndacio ninlloruni animas captivarunt.

I.NTNOUl'CTION
apparatre aussi (Traits I et II) les imputations d'hr-
sies diverses (gnosticisme et manichisme entre autres),
qu'avaient suscites les austrits des confrres et leurs
allures un peu mystrieuses. Les canons de Saragosse
1
nous font voir ce mme groupe jng du dehors par les
voques espagnols : les vques s'efforcent d'tre impar-
tiaux
;
ils refusent d'accueillir des accusations d'hrsie doc-
trinale qu'ils jugent passionnes et mal tablies, mais ils
aperoivent un pril pour l'unit religieuse dans les mani-
festations extra-disciplinaires d'une pit trop personnelle,
qui tendrait facilement se dsintresser de l'institution
ecclsiastique. Enfin la notice de Filastre est l'expression
du sentiment d'extrme dfiance que les adversaires des
pitistes avaient rpandu dans les provinces trangres
l'gard de la secte naissante.
4. Au cours de Tanne 385
2
,
tandis qu'un certain nombre
d'vques espagnols et gaulois taient runis Trves o
l'on jugeait les priscillianistes, Ambroise de Milan se rendit
dans cette ville, comme ambassadeur de Yalentinien II. Il
y
a dans la relation officielle de son ambassade -, et dans
une autre de ses lettres
4
,
quelques traits recueillir sur le
1. En tant qu'ils concernent le priscillianismc. Il semble en effet pro-
bable, comme on le verra pins loin, que le groupe dont Priscillien faisait
partie n'y est pas vise exclusivement.
2. Sur la date de la deuxime ambassade d'Ambroise, voir l'Appendice III.
3. S. Ambroise, Ep. XXIV. Migne, XVI, 1035. Cf.
12, col. 1039 : Pos-
tea cum vidret me abslinere ab episcopis qui communicabant ei, vel
qui aliquos, devios licet a iide, ad necem petebanl, commotus eis jussit
me sine mora regredi. Ego vero libenter, etsi nie plerique insidias evasu-
rum non crederent, ingressus sum iter, hoc solo dolore percitus, quod
Hyginum episcopum senem in exsilium duci comperi, cui nihil jam nisi
extremus superesset spiritus. Cum de eo convenirem comits ejus, ne sine
veste, sine plumario, paterentur extrudi senem, extrusus ipse sum.
4. Ep. XXVI, col.
1042,
3 (deuxime lettre adresse un magistrat,
sur la lgitimit de l'exercice du jus gladii) : Sed vehementior facta est
[quaestio], posteaquam episcopi reos criminum gravissimorum in publicis
judiciis accusare, alii et urgere usque ad gladium supremamque mortem,
alii accusationes hujusmodi et cruentos sacerdotum triumphos probare
cperunl. Quid enim aliud isti dicunt, quam dicebant Judaei, reos cri-
LE PHL.MIEK DOSSIER
procs de Trves et
sur le
milieu o l'affaire se jugea.
A.mbroise
refusa de communier avec
les vques qui implo-
raient de leur empereur la mise mort de Priscillien et
de ses amis, encore qu' son avis ceux-ci se fussent car-
ts de la foi [devios liccl a
/irfe).
5. Nous avons une lettre de l'empereur
gaulois Maxime,
adresse au pape Sirice, et qui accompagnait l'envoi d'un
procs-verbal d'aveux faits par les priscillianisles
l
. Les
aveux, certainement extorqus, portaient sur des faits
infamants, dont l'empereur et rougi de parler.
6. En 389
2
,
le rhteur gaulois Latinius Pacatus Drepa-
nius pronona au snat romain, en sance impriale, un
pangyrique de Thodose. Ce discours nous a t con-
serv
3
. On tait au lendemain de la victoire de Thodose
sur Maxime
;
l'invective contre le tyran abattu devait
s'unir, dans le pangyrique, l'loge du prince lgitime
qui l'avait renvers. Or entre les crimes imputs l'usur-
pateur, celui que Pacatus juge le plus excrable, et qu'il
mentionne le dernier comme ayant mis le comble aux for-
minu m legibus esse publieis puniendos, et ideo accusari eos etiam a
sacerdotibus in publieis judiciis oportuisse, quos asserunt secundum leges
oportuisse puniri?
1. Migne, XIII, 591
;
C.S. E. L., xxxv A, 90. Voir IV : Ceterumquid adhuc
proxime proditum sit Manichaeos sceleris admittere, non argumentas, neque
suspicionibus dubiis vel incertis, sed ipsorum confessione interjudicia pro-
latis, malo quod ex gestis ipsis tua sanctitas, quam ex nostro ore cognos-
cat
;
quia hujuscemodi non modo factu turpia, verum etiam fda dietu,
proloqui sine rubore non possumus.
La lettre de Maxime est probablement de 385 (pas antrieure au prin-
temps; la lettre ne peut tre la premire que Sirice, lu dans la seconde
quinzaine de dcembre 384, reoive de Maxime, puisqu'elle ne contient pas
de flicitations). Elle pourrait tre postrieure la mort de Priscillien
(quid adhuc proxime) et se rapporter des procs intents, en 385 ou
386, des personnes de son groupe. Mais les nouveaux aveux en ques-
tion peuvent aussi avoir t faits pendant la deuxime ou la troisime
phase du procs criminel de Priscillien et de ses co-accuss.
2. Rauschen,
p.
299.
3. Baehrens, Panegyrici lati.ni, n XII,
p.
217.

Migne, XIII, 477. Voir
aux
g
XXVIII et XXIX.
10 INTRODUCTION
faits de Maxime, est la mise mort des priscillianistes. On
avait, dit-il, vers le sang innocent
;
Priscillien et ses amis,
sons la main dn bourreau, avaient rendu la Divinit de
nobles mes. On s'tait abaiss jusqu' envoyer au sup-
plice des femmes
;
on avait tran la mort la veuve
d'un pote fameux (Euchrotia, veuve du rhteur Delphi-
dius)
;
et c'tait le zle trop ardent d'Euchrotia pour
la religion, c'tait le culte trop zl qu'elle offrait la
Divinit
,
qui avait provoqu contre elle la fureur des
vques.
Le rhteur Pacatus, qui tait paen et dont les jugements
en matire thologique n'ont videmment aucune valeur,
avait des attaches avec le monde des professeurs aqui-
tains, o Priscillien avait eu des partisans. Cet ami d'Au-
sone
1
a pu connatre Delphidius et Euchrotia; peut-tre
se serait-il prononc, lui personnellement, en faveur de la
secte opprime, par amiti pour une ou deux des victimes
d'Itace. Mais on doit faire attention que le pangyrique fut
rcit devant le trs chrtien empereur Thodose, en sance
solennelle du Snat romain, et que le paen Pacatus n'tait
pas libre de trancher sa guise, en pareille occasion, des
questions de foi chrtienne. Le discours avait-il t soumis
au souverain, suivant la rgle en usage dans les tats
modernes, et faut-il croire que l'orateur a exprim, sur le
procs des priscillianistes, l'opinion de Thodose lui-mme?
11 est certain seulement que Pacatus n'aurait pu dclarer
les supplicis de Trves innocents, s'il n'avait eu l'assu-
rance que l'empereur ne souscrivait pas la sentence,
et que non content mme de dsapprouver, comme saint
Ambroise, la nature des peines dictes, il mettait au
moins en question la culpabilit des condamns. La preuve
que le pangyrique de Pacatus n'a pas dplu, c'est qu'il
1. Ausono lui a ddi ses pomes
'20, 23 ot 27.
LE PREM1EB D0S8IEB 1 \
fut, aussitt aprs l'avoir prononc, nomm proconsul
d'Afrique
]
.
7. Notre septime document se trouve dans les
uvres
de saint Jrme.
Il se compose de (rois courtes notices de
sou Catalogue
des crivains chrtiens (crit en
392),
les
notices de Priscillien et de ses deux amis Latronien et
1 ibrien s
GXXI. Priscillien, vque d'Avila, que la faction
d'IIydaee et d'Itace fit envoyer au supplice Trves par
le tyran Maxime, a crit de nombreux petits livres, dont
quelques-uns sont parvenus jusqu' moi. Il
y
a, aujour-
d'hui encore, des personnes qui l'accusent d'avoir profess
une hrsie gnostique, celle de Basilide et de Marcus, dont
parle Irne. D'autres soutiennent qu'il n'a jamais admis
les doctrines qu'on lui impute.
Aujourd'hui encore (usque hodie) : ces mots impliquent
que Jrme en 392, s'il affecte de ne pas se prononcer
entre les partisans et les adversaires de Priscillien, ne
demeure pourtant pas indiffrent dans le dbat. La thse
accusatrice lui parat destine tomber, et c'est donc qu'il
i. Rausehcn,
p. 299. Pacatus fut proconsul d'Afrique en 389-390.
2. Hieronymi, Liber de viris illustribus,

GXXI, CXXII, CXXIII. Migne,
XXIII, 711. Ed. G. Richardson,
p.
53.

GXXI : Priscillianus, Abil episcopus, qui factione Hydacii et Ithacii


Treveris a Maximo tyranno ea*sus est, cdidit multa opuscula, de quibus
ad nos aliqua pervenerunt. Hic usque hodie a nonnullis gnosticse, id est
Basilidis vel Marci, de quibus Irenaeus scripsit, haereseos accusatur, defcn-
dentibus aliis, non ita eum sensisse, ut arguitur.
?;
GXXII : Latronianus, provincia Hispaniee, vir valde eruditus et in
metrico opre veteribus comparandus, csus est et ipse Treveris cum
Priscilliano, Felicissimo, Juliano et Euchrotia, isdcm factionis auctoribus.
Exstant ejus ingenii opra diversis metris dita.
CXXIII : Tiberianus, Bseticus, scripsit pro suspicione qua cum Pris-
cilliano accusabatur hsereseos Apologeticum tumenti compositoquc ser-
inone
;
sed post suoruni caedem, tsedio rictus exsilii, mutavit j)ropositum,
et juxla Sanctam Scripturani canis reversus ad vomitum suum , flliam,
devotam Christo virginem, nialrimonio copulavit. Le Deviris illustribusesi
dat par saint Jrme lui-mme, dans son introduction, de la XIV
e
anne
de Thodose /392).
12 INTRODUCTION
la juge mal fonde. Mais voyons la troisime des notices.
Tibrien, de la province de Btique, a crit, pour se
dfendre des soupons d'hrsie qu'on avait levs contre
lui en mme lemps que contre Priscillien, une Apologie
dont le style a de l'enflure et de la recherche. Mais aprs
le supplice de ses amis, l'ennui de l'exil l'accabla. Il
renona ses vux et (l'Ecriture ne dit-elle pas : le chien
retourne son vomissement
?)
il maria sa fille, qui avait con-
sacr au Christ sa virginit.

La pense de Jrme est ici peine voile : la voie de
renoncement o Tibrien s'tait engag, o sa fille l'avait
suivi, c'est par une faiblesse coupable qu'il s'en est cart
lui-mme et qu'il en a dtourn sa fille. Jrme a beau
surveiller sa plume, et se garder d'approuver explicitement
ce que des conciles ont condamn. Lui qui a pass, comme
Priscillien, et probablement avec plus de raison
l
,
pour un
ennemi du mariage, qui dans l'apparence d'une retraite
volontaire a connu comme Tibrien l'ennui de l'exil, le
proposition des Priscillianistes lui parat louable, et il est
visible que sa sympathie est avec eux. Les trois mots twclio
victus exilii, qui sont ici appliqus Tibrien, Jrme les
a employs ailleurs, propos du pape Libre dont ils
expliquent la chute
2
; ainsi le cas de Tibrien lui parais-
sait offrir de l'analogie avec le cas de Libre, qui avait
souscrit la formule arienne . Il est remarquable encore
qu'il appelle le supplice de Priscillien non pas supplicium,
mais aedes, c'est--dire : meurtre.
i. On ne trouverait pas, dans Priscillien, un mot aussi compromettant
que celui que Jrme crivit en 392 (Adv. Jorin., I, I, 2<> parlant de saint
Pierre) : Sordes nuptiarum abliiere cruore martyrii (Migne, XXIII, 247 ,
ou encore (mme livre, I,
4) : Si bonum est mulierem non tangere
f
rnnlurn est eryo tnrujere.
2. Jrme, Chron., O/.CCLXXXIII Schne, Eusebi Chronicor. libri II,
t. II,
p. 194): quoad Liherius tsedio victus exilii et in heretica pravitate
subscribens...
LE PREMIER DOSSIER 13
Jrme devait en Bavoir
plus long
qu'il ne dit sur Le
compte des prisoillianistes. Si, comme je le crois, le voyage
de Priscillien, Salvien el [nstance Rome doil tre plac
au commencement de 382, Jrme, <jui arriva lui-mme
Rome en 382
',
ne les a probablement pas rencontrs;
mais au moins, lorsqu'il arriva, le sjour des trois vques
espagnols tait-il encore rcent. Il vcut jusqu' la fin de
384 dans l'entourage du pape Damase, dans un monde de
clercs et de saintes personnes o l'on ne pouvait ignorer
tout fait la suite de celte querelle espagnole. Dj enfin
il tait ce qu'il est toujours demeur, un publiciste religieux
curieux de tout connatre dans les choses ecclsiastiques
de son temps. Mais quand les informations orales lui
auraient manqu, il a In plusieurs crits de Priscillien, il
n'y a pas trouv d'hrsie gnostique, et c'est sur cette lec-
ture qu'il Ta jug sans dfaveur.
Il faut se souvenir aussi que Jrme, Bethlem et en
392, se savait suspect aux anti-rigoristes, alors trs puis-
sants Rome, et que sur le chapitre dlicat des condamna-
tions de Trves il tait tenu beaucoup de rserve. Pen-
dant les annes qui avaient suivi son retour de Baby-
lone , il s'tait tenu coi dans sa lointaine Bethlem,
s'adonnant uniquement la philologie sacre
2
. En 392,
comme il le constate lui-mme, il rompait peine ce long
silence. Il ne pouvait ce moment, sans une imprudence
1. Rauschcn, Jahrhcher,
p.
134. Griitziiiachcr, Hieronymus, t. I,
p.
51.
2. Voir la liste chronologique de ses uvres, de 379 395, dans Raus-
chcn,
p.
580-581. Pour les Lettres, destines la publicit, et les plus
rpandues de ses publications, Rauschen n'en cite qu'une crite entre 385
et 393, la XLVI
C
: c'est une lettre de Paula et Eustochium Marcella. En
t'ait d'ouvrages, il ne publia rien en 385 et 386; en 387 et 388, seulement
quelques conmienlaires de livres canoniques
;
en 389 et peut-tre en 390,
quelques travaux de philologie hbraque ou des fascicules de sa Bible
(la traduction du De Spiritu sancto de Didyme est place entre 389 et
391). Ce n'est qu'en 391 que recommence vraiment son activit d'auteur,
avec les Vies de Malchus el d'Ililarion. L'anne suivante parurent les
livres Adversus Joviiiianum et le De Viris itlustribus.
14
INTRODUCTION
qui n'tait pas de son caractre, prendre parti d'une
manire ouverte pour les manichens d'Espagne. Et il
suffit qu'il laisse voir, dans son Catalogue, qu'il penchait
les absoudre, pour qu'on reconnaisse qu'il leur tait dci-
dment favorable.
8. Sur le rhteur aquitain Delphidius, qui a t regard
comme le fondateur de la secte priscillianiste, quelques
indications utiles sont fournies par deux pices de vers
d'Ausone
l
,
crites peu aprs 385, et consacres la
mmoire de Delphidius et de son pre Patra
~.
II
Des historiens rcents de Priscillien ont cru pouvoir
n'admettre comme source d'informations sur sa doctrine
(pour son histoire, en effet, on ne peut se dispenser de
recourir Sulpice Svre), que les textes ou groupes de
textes que Ton vient d'numrer. M. Paret a dfini le carac-
i. Ausone, Professores,
IV-V (d. Schenkl, 5-6). La pice V finit parles
vers : Minus malorum minire expertus Dei,
|
Medio quodvo raptus es,
Errore quod non deviantis filiae,
|
Pnaque laesus conjugis (Proeula el
Euchrotia). Ainsi Ausone eroit Terreur de Proeula (et d'Euchrotia .
Le recueil des Professores n'offre d'allusion aucun vnement postrieur
la mort de Priscillien; d'autre part (Schenkl,
p.
vu, n.
5)
il est par la
date proche des Parentalia (383-84); il sera peu prs de 385-87. Si
Ausone parait approuver la condamnation
d'Euchrotia, c'est sans doute
qu'il crivait avant la chute de Maxime
(388),
et le retour d'opinion qui
s'ensuivit.
2. Deux documents pourraient encore tre classs dans ce premier
dossier:
9
Le texte d'Augustin, De nat. boni, xlvii (Migne, XLII, o70
;
C. S. E. L.,
xxv, 887),
sur les honteux aveux laits en Gaule par certains manichens
qui ne peuvent tre que les priscillianisles. crit aprs l'an 400, ce texte
rapporte des propos tenus Rome en 387-388, par un quidam rir catho-
licus. Voir ci-aprs, Chap. v.
10
La lettre CCXXXVII
e
d'Augustin, ad Cerelium, qui contient les
extraits d'un commentaire priscillianiste sur YHymne de Jsus-Christ des
Actes apocryphes de VAptre Jean. Ce commentaire pourrait en effet tre
l'uvre de Priscillien lui-mme. Voir au Chap. III el l'App. II,
il. SECOND D0881EB IS
tre du mouvement de rforme religieuse (au sens du
xvi
e
sicle] don! Priscillien fut, suivant lui, l'aptre,
d'aprs les seules donnes <jni lui taient offertes par les
onze Traits el par les canons de Saragosse. Ce que
M. Lavertuion appelle <
le dossier de Priscillien
1
, est
simplement
noire premier dossier.
11 esl sr que nos IiniL documents contemporains sont les
seuls qui nous donnent, sur
le priscillianisme original, des
informations directes, sres et concordantes. Mais notre
premier dossier prsente une vidente lacune : il ne nous
fait connatre que d'une manire insuffisante l'accusation
d'hrsie laquelle Priscillien a succomb. La thse d'Hy-
dace et d'Itace n'apparat, dans les deux Apologies
(Tract. I et II) de Priscillien, que par une sorte de reflet
;
et l'empereur de Trves, les vques de Milan et de Bres-
cia, le prtre de Rome et de Bethlem n'ont recueilli
pour nous qu'un cho loign des clameurs d'hrsie dont
retentirent l'Espagne et la Gaule. Si nous en tions rduits
nos huit documents, la condamnation de Priscillien ne
paratrait pas seulement injustifie, elle serait inexplicable.
Force nous est donc de recourir aux documents accusa-
teurs qui ont t conservs, et dont la srie ne commence
qu'aux environs de l'an 400.
Mais ici se prsentent de graves difficults. En effet,
les auteurs catholiques du v
e
sicle ne traitent point du
priscillianisme primitif, mais du priscillianisme de leur
temps, et il n'est pas sr que la petite secte opinitre qui
1. Du moins les pices 1 7 de ce dossier. Voir au t. II de A. Lavertujon,
Sulpice Svre, dans les Petits essais, Notes el Notules, le trs intres-
sant mmoire intitul : Le dossier de Priscillien. On peut reprocher
M. Lavertujon connue M. Paret d'avoir abus de ce fait accidentel
qu'entre les pices du procs, seules ou presque seules (Filastre
;
Concile
de Saragosse) les pices dcharge ont subsist. L'essentiel du dossier
d'accusation contemporain nous fait dfaut. Aprs tout, Priscillien a t
condamn; c'est un fait dont.il
y
avait tenir compte.
16 INTRODUCTION
lail issue du groupe religieux de Priscillien s'en soit tenue
strictement, pendant tout le v
e
et le vi sicle, son ensei-
gnement dogmatique. Vivant isole de l'Eglise, une tho-
logie indpendante a pu s'y dvelopper, et peut-tre des
particularits peu sensibles, par lesquelles L'auteur des
onze Traits tendait l'htrodoxie, s'y sont-elles beaucoup
accuses
l
.
D'autre part, le tmoignage des catholiques du v
e
sicle
sur la doctrine des priscillianistes de leur temps est suspect
de prvention. Depuis le moment o Priscillien fut con-
damn Trves, et surtout aprs que le concile de Tolde
de 400 eut contraint le groupe d'vques qui taient rests
fidles son souvenir de le dsavouer, il passa aux yeux
de tout le monde catholique pour un hrtique de l'espce
la plus dangereuse
;
ce fut ds lors pour les thologiens
orthodoxes un devoir pieux, en mme temps qu'une tche
facile, de charger sa mmoire d'erreurs et de superstitions.
La controverse anti-priscillianiste offrit divers docteurs
espagnols, dsireux de mettre profit leur rudition ou
d'exercer leur subtilit, une matire de choix. Des recherches
rcentes ont jet quelque lumire, une lumire encore
1. Cette hypothse est admise par M. von Schubert Moeller-von Schu-
bert, t. I,
p. 542),
qui sur l'hrsie de Priscillien lui-mme hsitait se
prononcer.
Il n'est pas douteux, crit-il, qu'au temps de Lon le Grand
un dualisme gnostique, des spculations astrologiques, une christologie
doctique, une thorie panthistiquc de rame, des principes encratites en
morale, ne fissent partie intgrante de la doctrine priscillianiste. C'est
beaucoup. Mme hypothse dans VEspagne chrtienne de Dom Leclercq,
p.
156. M. von Schubert et Dom Leclercq auraient pu allguer un mot de
la lettre de Turibius
(2;
Migne, LIV,
693) : cum alii veteri errori blasphe-
miarum suarum augmenta conlulerint, Mais Turibius lui-mme ne fait
gure ici qu'une hypothse. Il est plus vraisemblable que la secte s'en
tnt comme son chef (l'article des apocryphes et de l'inspiration mis
part) la doctrine de l'Eglise. Il n'y a aucune trace d'hrsie, sauf l'u-
sage des apocryphes, dans les crits de Bachiarius, le seul auteur
certainement priscillianiste du v
e
sicle. On verra aussi un peu plus loin
que les anti-priscillianistes se plaignent souvent de la perfidie des
membres de la secte, qui professaient, disent-ils, un attachement menson-
ger au Symbole, et n'avouaient jamais leurs erreurs.
LE SECOND DOSSIER 17
trouble, sur ce genre d'crits
*
. En fait de compositions du
v
fl
sicle dont
les ailleurs aient eonnu ou pu connatre des
priscillianistes en Espagne (il n'y avait plus gure de pris-
cillianistes qu'en Espagne), nous connaissons le Commni-
loirc d'Orose
',
le Libellus et le ommonitoire de l'vque
Turibius d'Astorga
:;
,
le Symbole avec Anathmatisfnes de
l'vque Pastor de Palencia
''
;
peut-tre
y
faut-il ajouter
1. Dom (1. Morin, Pastor et Syagrius, </<'u.r crivains perdus du V
e
sicle,
dans la Revue bndictine,
1893, p. 388 et suiv.

Kinstle, k'nc Biblio-
thek der Symbole^ etc. (
1 000).

Antipriscillina (1905).
Ces deux derniers
livres ne doivent tre consults qu'avec prcaution. L'auteur voit des Anti-
priscilliana dans plusieurs textes qui n'ont rien voir avec Priscillien.
2. Priscillien, d. Schepss, p. 151 et suiv.
3. Ecrits perdus, mais dont le contenu est conserv dans la lettre XV
de Lon le Grand, ad Turibium (Migne, LIV,
677),
date de 447. Lon
y
dclare (cap. xvi), qu'il suit pas pas le texte du libellus. M. Kunstle,
Antiprisc, p.
117 et suiv., essaie de prouver que la lettre de Lon est
apocryphe. Son argument le plus g-rave
(p.
123) est que la lettre contient
un terme thologique espagnol : Spiritus, qui de utroque processit. Mais
M. K. convient lui-mme que l'ide du de utroque (c'est--dire du filioque)
est ailleurs clairement exprime par Lon : en admettant que le terme
soit exclusivement espagnol, Lon aura pu le prendre dans Turibius. Quant
la dclaration de Lon sur l'utilit des constitutions des princes contre
les hrtiques, dont le libralisme de M. K. s'ailige, elle rpond exacte-
ment la politique de Lon, qui a sollicit et obtenu des rigueurs contre
les manichens. Enfin la lettre, atteste vers 468 par Hydace le Chroni-
queur (ad a. 447), et insre vers 500 dans la collection Quesncl, la col-
lection de Freising et la collection du Vatican, peu aprs dans la collec-
tion de Chieti (Maassen,
p. 260),
ne peut pas avoir t fabrique aprs 563,
comme le voudrait M. K., l'aide des Chapitres de Bra/a. Ce sont videm-
ment les Chapitres qui ont t tablis sur la lettre de Lon, ou peut-
tre (je le croirais d'aprs la comparaison du chap. n de Braga et du
chap. ii de Lon) sur le Libellus de Turibius qui avait servi de modle
Lon. En somme :
1
la lettre de Lon est indubitablement authentique;
2
les donnes de la lettre de Lon doivent tre prises dans l'ensemble
comme fournies par Turibius.
4. Les Regul fidei contra omnes hreses, et maxime contra Priscillianos
(Mansi, III, 1002) figurent en deux collections canoniques (Maassen,
p. 217) la suite des Actes de Tolde 400; n'appartenant videmment pas
ce concile, on les a attribues un suppos concile de Tolde de 447
(Maassen, ibid. ;
Ili'l, II, 2
e
d.,
p. 306)
qui, bien que Lon en ait
demand la runion dans sa lettre Turibius, n'a peut-tre pas eu lieu
(voir Kunstle, Antiprisc,
p. 33, d'aprs Dom G. Morin). La pice, qui n'a
rien de conciliaire, a t identifie par Dom Morin (art. ci-dessus cit
avec l'crit de Pastor de Palencia dsign par Gennadius, c. LXXVI. C'est
un point tenir pour acquis (De mme Kunstle, Bihliothek,
t
p.
32 et
Antiprisc,
p. 40, le texte
p. 43).
Balm't.
Priscillien. 2
JS INTRODUCTION
divers opuscules, conservs sous des noms d'emprunt, que
Gennadius attribuait un certain Syagrius
l
. La matire de
ces anciens factums espagnols se retrouve dans les articles
Priscillianistes des deux grands Recueils d'hrsies du
v
c
sicle, celui d'Augustin et celui de l'anonyme Pr-
destinatus
2
;
dans une lettre du pape Lon le Grand
;
plus
tard dans les Capitula dresss par le concile de Braga de
563
3
.
Or l'on constate, en lisant ces textes, que si tous les
catholiques, depuis le concile de Tolde de 400 jusqu'au
concile de Braga de 563, ont t d'accord pour condam-
ner les priscillianistes, ils ne l'ont pas t pour moti-
1. Autre identification de Dom Morin, .mme article, entre Gennadius
c. LXV et les Regul defnitionum prolal a sancto Hieronymo presbytero,
dites depuis par Knstle, Antiprisc,
p.
142-459. Si Ton donne raison
Dom Morin sur ce premier point (avec Kunstle, Ribliothek,
p.
19 et
p.
73
et suiv., cf. Antiprisc,
p.
127 : l'identit est au moins probable), on le sui-
vra aussi dans la consquence qu'il en tire : ayant trouv dans un manus-
crit de Reims (n 295) sept traits de controverse sur le Symbole, transcrits
aprs les Rgula? susdites, Dom Morin
y
a reconnu les sept autres livres que
Gennadius (LXV) a lus sub hujus Syagrii nomine, mais hsitait attribuera
Syagrius. Ce sont :
1
Exhortatio S. Ambtosii ad neophytos de Symblo
(Caspari, Ungedrckte ...Quellen,
p. 132; Alte und neue Quellen,
p. 187);
2
Ps. Augustin, Sermon 232 (Migne, XXXIX, 2175) ;
3
La pice Migne, XVII,
559,
qui a pass sous divers noms; 4
7, Ps. Aug., Sermons 236 239
(Migne, XXXIX, 2181). Kunstle (Bibliothek,
p. 63) a signal dans ces
sept pices et dans les Rgula? des allusions diverses hrsies attri-
bues aux priscillianistes. Mais il serait prudent de ne compter comme
crits antipriscillianistes que ceux o Priscillien est condamn nomm-
ment, ce qu'on ne voit nulle part dans tous ces crits attribus Syagrius.
Un auteur qui condamne la srie des erreurs imputes au priscillianisme sans
nommer Priscillien, peut toujours tre un priscillianiste qui se dfend
;
tel
est certainement le cas de Bachiarius, sur lequel M. Kunstle s'est tromp
un peu lourdement (Antiprisc,
p.
163 et suiv.). Un auteur qui ne condamne
qu'une ou deux des multiples erreurs imputes Priscillien, par exemple
le sabellianisme, peut n'avoir pas du tout pens lui.
Il est douteux qu'il faille avec M. Kunstle (Bibliothek,
p. 100, Antiprisc*)
p. 184),
classer dans la Littrature antipriscillianiste les six premiers des
douze livres De Trinitate attribus faussement h Vigile de Thapsus (Migne,
LXII, 237
;
j'excepte un mot sur les lectures d'apocryphes, la fin du livre
VI), et aussi les pomes thologiques de Prudence (Antiprise.,
p. 170).
2. Augustin, Lib. de Ilres., LXX, Migne, XLII, 44. Prdestinatus, I, lxx,
Migne, LUI, 612.
3. Bruns, t. II,
p.
30.
LE SECOND D08SIEB 19
ver la condamnation, et qu'ils ont eu sur la nature de l'h-
rsie priscillianiste des opinions trs diverses. Itace assu-
rait, vers o(S
(
.), que le Tond de la doctrine, encore qu'il s'j
mlt des parties de manichisme et de diverses autres
erreurs, avait l tir de la gnose de Basilide et de Marcus.
C'tait l, dix ans plus lard, l'opinion de Jrme, qui prtait
beaucoup d'importance, dans les thories cosmologiques
de Priscillien, aux ons gnostiques Armagil, Barbelon,
Abraxas, etc., auxquels il joignait les dmons mani-
chens Thsaurus, Saclas et Nebrol
;
il ne nota que plus
tard des affinits avec Pelage
l
".
L'ide de cette combinai-
son est entirement abandonne par Orose. Priscillien
n'est pour lui qu'un manichen qui conserve l'Ancien Tes-
tament, qui s'adonne avec plus d'ardeur qu'un autre l'as-
trologie et aux arts magiques, et qui participe par surcroit
l'erreur de Sabellius : le Christ lui seul est pour lui
Pre, Fils et Saint-Esprit. Dans le rsum qu'il donne
de l'hrsie priscillianiste
2
,
il ne parle pas de gnose et ne
nomme aucun gnostique.
Augustin, auquel le Commonitoire d'Orose tait adress,
(et aprs lui le Prdestintus)
,
se rapproche de la concep-
tion primitive : dans l'ensemble, gnostico-manichisme,
n'excluant pas de menus emprunts quantit d'autres
hrsies, dont celle de Sabellius. Un point trs important
tait, suivant lui, que les priscillianistes, l'exemple des
manichens, faisaient de l'me humaine une parcelle de la
substance divine
3
.
1. Voir ci-aprs les textes de Jrme, et le rsum de YApologie d'Itace,
par Isidore.
2. Commonitoire, reproduit par Schepss,
p.
151 de L'dition de Priscil-
lien. Sur le contenu de cette pice, voir l'Appendice IV, L'Orthodoxie de
Priscillien.
3. Contra Mendacium, V, 8-9 (Migne, XL, 523; C. S. E. L., t. XLI,
p. 479) : PrisCillianista dicit, quod anima sit pars dei et ejusdem cujus est
ille natur atquc sul)st;intia\
20 INTRODUCTION
L'expos copieux des erreurs priscillianistes que rdigea
vers ii.') lvque d'Astorga Turibius, et que Lon le
Grand fit sien, relve au contraire presque uniquement de
la tradition inaugure pour nous par Orose. Seul un dtail
de pratique, le jene observ le dimanche et le. jour de
Nol, lui paraissait justifier l'imputation de gnosticisme
;
et
encore pensait-il ici l'influence de Gerdon et de Marcion,
et non plus de Basilide et de Marcus
'.
Tout le fond de la
doctrine tait, l'en croire, grossirement manichen
2
.
Mais il accordait plus d'importance qu'Orose l'erreur anti-
trinitaire de Priscillien : de la dernire place qu'elle occupe
chez Orose dans rnumration des erreurs de la secte, l'ac-
cusation de patripassianisme sabellien a pass chez Turi-
bius la premire
5
. En passant, Turibius (ou du moins
Lon qui s'inspire de lui) notait un trait d'analogie avec
l'arianisme
4
,
des souvenirs de Paul de Samosate et de
Photin \
1. Voir ci-dessus,
p. 17, n. 3. Lon I
er
Ep. XV, cap. iv (Migne, LIV,
682) : Sequentes dogmata Cerdonis atque Marcionis, et cognatis suis
Manicliseis per omnia consonautes.
2. IbicL, cap. v (substance divine de lame)
;
vi (le diable est un prin-
cipe mauvais, n du chaos et des tnbres) ; vu (eonjugalem copulam
detestantur) ;
vin (corps humain, uvre du diable)
;
ix (filios promissionis
ex spiritu sancto conceptos)
;
x (les Ames humaines sonl des esprits
clestes dchus, cl pour leur peine exils dans des corps); xi (fatalit
astrologique)
;
xn (sub aliis potestatibus partes anima
1
, sub aliis corporis
membra describunt)
;
xm (spculations obscures, tires de la Memoria
Apostolorum, sur les douze lils de Jacob, qui sont douze puissances dont
chacune prside une partie des livres canoniques, puissances capablesdc
ramener l'me la substance divine dont elle est mane ; sur x, xi, xn, xm,
rapprocher du texte de Lon le Commonitoire d'Orose; xiv (encore trs
confus
;
dualisme
1
;
le corps, uvre d'un dmiurge marnais, soumis au
pouvoir des esprits malins et des astres).
3. Ibid., cap. i : Primo itaque capitule demonstratur quam impie sen-
tiant de Trinitate divina, qui et Patris et Filii et Spiritus sancti unam atque
eamdem asserunt esse personam...
4. IbUL, cap. n : Secundo capitulo ostenditur ineptum vanumque com-
menlum de processionibus quarumdam virtutum ex Deo, quas habere
cperit et quas essentia sui ipse praecesserit; In quo Arianorum quoque
uffragaritur errbri...
5. Ibid., cap. m : Terlii vero capituli sermo dsignt, quod iidem impii
LE SECOND D08SIEB
'1\
La description en seize articles que Turibius avait don-
ne du systme priscillianiste, consacre par la lettr du'
pape Lon, jouit de beaucoup d'autorit. Le concile de
Braga de 363, tenu une poque o la secte se mourait
et n'tait
plus reprsente que par quelques ignorants
dans le nord-ouest de la (ialleie ' , ne fil gure, dans ses
dix-sept articles antipriscillianistes, que rsumer les articles
de Turibius-Ln
'.
Pourtant vers
460, au lendemain de la controverse
monophysite, Pastorde Palencia jugea utile de complter le
signalement donn par Turibius
;
il augmenta encore l'im-
portance de l'lment sabellien dans le systme priscillia-
niste
'*
;
il rappela un chef d'accusation auquel le concile de
Tolde avait attribu une grosse importance, el qui tenait
l'pithte l Innascibilis que Priscillien avait applique au
Dieu-fls
4
. Surtout, Pastor ajouta plusieurs indications nou-
velles : les priscillianistes suivaient, dans la crmonie du
baptme, des usages contraires la pratique romaine ; ils
enseignaient (avec Apollinaire) que le Fils de Dieu avait
pris de l'humanit la chair seule, sans l'me
,;
;
avec quelque
autre docteur (Origne ? Arius?), que la divinit du Christ
asserant, ideo unigenitum dici Filium Dei, quia solus natus sit ex virgine.
Quod utique non auderent dicerc, nisi Pauli Samosateni et Photini virus
hausissent...
1. Concilium Bracarense I, procs-verbal initial (Bruns, II, 30): Ignaris
hominibus... qui in ipsa extremitate mundi et in ultimis hujus provincial
regionibus constituti...
*2.
Mme concile, Proposifa contra Priscillianam hresim capitula. Les
dix-sept articles de Braga ne correspondent pas exactement aux dix-sep
articles de Lon.
3. Libellus in modurn symboli (Knstle, Antiprisc
,
p. 44),
Anathmes
II, III, IV.
4. Ibid., Anath. VI, VIL
5. Anath. XIX : Ut aliud in salutare baptismi contra sedem sancti Ptri
facial.
6. Anath. V : Si quis dixerit vel crediderit carnem tantum sine anima a
filio dei fuisse susceptam, Anathema sit. Il semble bien
y
avoir l une
dfinition inexacte de l'hrsie d'Apollinaire.
22 INTRODUCTION
cMail sujette changements [convertibilis et pkssibilis
!
);
-avec Eutychs, que le Christ, Dieu incarn, n'avait eu
qu'une seule nature
2
.
Ainsi l'on a imput aux priscillianistes une multiplicit
d'erreurs extraordinaire. Dj Augustin voyait avec effroi
dans leur doctrine on ne sait quel pandmonium, quel
mlange horrible et confus de toutes les aberrations
thologiques
3
. Les priscillianistes, si l'on en croyait leurs
adversaires, auraient cultiv les principales hrsies con-
nues. Que l'on repasse avec soin, crit le pape Lon, la
srie complte des hrsies qui ont apparu avant l'poque
de Priscillien
;
on n'y trouvera presque aucune erreur
dont l'impie n'ait subi la contagion
4
. Le pape devrait
mme ajouter que Priscillien a particip d'avance des
erreurs qui n'ont t inventes qu'aprs lui, puisque Jrme
fait de lui un plagien, et l'vque de Palencia un mono-
physite.
On s'tonne aussi que certaines des erreurs qui sont cumu-
lativement attribues aux priscillianistes aient paru conci-
liables entre elles. Gomment Priscillien pouvait-il d'une part
simplifier trop son Dieu, identifier avec Sabelliuslesper-
sonnes du Pre, du Fils et du Saint-Esprit, nier la Trinit,
et d'autre part faire son Dieu trop multiple, introduire, en
1. Anath. VIII : Si qu^s dixerit vol (crcdidorit deitatem Christi convcr-
tibilem fuisse aut passibilcm, A. S.
2. Anath. XIV : Si qnis dixerit vol crediderit deitatis et carnis imam in
Ghristo esse naturam, A. S.
3. De Ilresibus. LXX (les priscillianistes sont surtout g-nostiques et
manichens), quamquam et ex aliis ha^resibus in cos sordes, taniquam in
sentinam quamdam horribili confusione confluxerint .
4. Ep. XV, prolog-ue (Mig-ne, LIV, 679) : Nihil est enim sordium in
quorunicumque sensibus impiorum, quod in hoc dogma non confluxerit :
quoniam de omni terrenarum opinionum luto multiplicem sibi frcculen-
tiam miscuerunt : ut soli totum biberent quidquid alii ex parte gustassent.
Denique si univers ha3reses qua? ante Priscilliani tetnpus exorta? sunt
diligentius retractentur, nullus pne invenietur error de quo non traxerit
impietas isla contagium.
I.I-: SECOND DOSSIER 23
dehors de la Sainte Trinit, on ne sait quels noms de divinits,
et dire comme
les gnostiques qu'il
y
a dans la divinit une
Triade de Triades
1
? Des thologiens, comme M. Knstle,
qui admet en bloc comme fondes toutes les imputations qu'il
trouve clans les textes contre Priscillien, trouveront sans
doute un biais pour concilier rationnellement les deux
thses. Mais la simple logique et les faits attests nous
affirment qu'elles n'ont pu tre poses par un mme docteur,
et qu'elles procdent de deux tendances d'esprit inverses.
Ces thologiens espagnols ont voulu trop bien faire. Ils
ont trop charg le compte des priscillianistes. Il est peu
vraisemblable qu'une ^ecte du christianisme latin ait accept
et conserv pendant plus de deux sicles un systme de doc-
trines dont toutes les thses taient opposes la foi de
T Eglise, et qui participait la fois toutes les grandes hr-
sies du christianisme hellnique. Il est incroyable que le
clerg de Gallcie presque au complet, dix vques et
quantit de prtres, soient rests pendant quinze ans (385-
400)
attachs ce systme, et Yaient tenu pour catho-
lique
2
. Il est encore moins concevable qu'une secte dont
1. Concile de Braga de 563, Proposita Capitula, cap. i : Si quis patrem
et filium et spiritum sanctum... imam tan tu m ac solitariam dicit esse per-
sonam... Cap. n : Si quis extra sanctam trinitatem alia nescio qu divini-
tatis aomina introducit, dicens quod in ipsa divinitate sit trinitas trinitatis
(lecture de Mansi, Bruns et Knstle, Antipric,
p. 36; cod. Aug. quod ipsa
divinitate sit trinitatis). Ce second Chapitre de Braga est un rsum
inexact du chap. n de la lettre XV de Lon le Grand. Lon parlait seule-
ment de processiones qua.ru.mdam virtutum ex Deo. Bien que la contradic-
tion soit ici moins patente, cette doctrine des manations est l'antipode
thologique du patripassianisme que Lon impute Priscillien.
2. Sur le priscillianisme en Gallcie, voir ci-aprs, chap. v.

Sentence
dfinitive du concile de Tolde de
400
(Mansi, 111,1006) : Ilerenas clericos
suos sequi maluerat, qui sponte, nec interrogati, Priscillianum catholicum,
sanctumque martyrm clamassent; atque ipse usque ad nem catholi-
cum hune esse dixisset... Hune cura his omnibus, tam suis clericis, quam
diversis episcopis, hoc est Donato Acurio /Emilio...
Il n'y a aucun doute,
d'aprs l'ensemble de la pice, que ceux dos vquos gallciens qui dsa-
vourent Priscillien au concile, ne l'eussent jusqu'alors tenu pour catho-
lique.
24 INTRODUCTION
renseignement tait une gnose subtile et complexe, ait t
populaire
;
or c'est un fait que le priscillianisme a tir sa
force de Tardent attachement des petites gens de la Gall-
cie
1
,
ce qui revient dire qu'il a eu surtout une clientle
d'illettrs. Le priscillianisme a t pour les thologiens
espagnols une sorte de monstre lgendaire, dont le type
traditionnel, qui devait tre l'assemblage de toutes les dif-
formits, se modifiait peu peu dans les descriptions suc-
cessives des conteurs, et tantt perdait, on ne sait par
quel accident, quelqu'un de ses membres tranges, tantt
s'ornait d'un nouveau trait horrible ou repoussant.
Au surplus, nos hrsiologues ont pris soin de nous pr-
venir eux-mmes, et plusieurs reprises, que leurs infor-
mations n'taient pas de toute sret.
Ils s'indignent de la profonde dissimulation des membres
de la secte. Bien que leur doctrine, on le savait, on n'en
doutait aucunement, ft toute faite d'hrsies, les priscil
lianistes affectaient de ne rien croire que l'Eglise n'admt,
et professaient un grand attachement au Symbole
;
on n'a-
vait jamais vu d'hrtiques aussi menteurs. Cette accusa
tion complmentaire de duplicit, qui se retrouve dans les
principaux crits antipriscillianistes
2
et qui avait t
1. Sentence dfinitive de Tolde :... extortum sib de mnltitndine pie-
bis...
;
hahentes hanc fiduciam, qnod cum illis propeniodnm totius Gallci
sentiret plebium multitude). Sulpice Svre, Chron., II, 46, 5 : multos
nobilium plnresqne populares... Lon I
er
(en 445): Qiut vero illie aut
quanta pars plebium a contag-ione hujus pestis alina est...

Concile de
Braga de 563 : ignaris hominibus..., qui in ipsa exlremitate niundi et in
ultimis hujus provincial re^ionibus constituti aut exig-uam aut peene nul-
lam rectae eruditionis notitiani contigerunt.
2. Sulpice Svre, Chron. 11,46 : Superstitio exitiabilis, arcanis occultata
secretis.
S. Augustin, Ep. CCXXXVII, ad Ceretium,

3:... Possunt enim aliqut
hseretici reperiri fortasse immundiores, sed nullus isfix fa.lla.cia compara-
fur... Cf. tout son trait Contra mendacium, Migne, XL. 5 17-548; C.S.E.L.,
t. XLI, 460.

Ep. Turibii asturicencis, cap. iv (Migne, LIV, 694): Si
catholicorum aliquis j)nu/<> constantius, destructionis causa, assertioni
rsistt, continuo inficias
eu ni, et
perfidiam perfidia occulunt.
Lo M..
LE SECOND DOSSIER 25
dj mise en avant par Itace
1
, signifie simplement que
Ton ne pouvait surprendre chez
les priscillianisl.es renon-
ciation, parle OU crite, des erreurs qui leur laienl attri-
bues, et que rien de ce <jui nous a t rapport sur leur
coinple par leurs adversaires n'tait
puis aux sources
directes.
Si Ton tudiait ici la doctrine des priscillianistes des V
e
et VI
e
sicles, les donnes de la tradition hrsiologique
devraient peut-tre, et moyennant une prudence extrme,
tre prises en considration. Mais c'est le priscillianisme
originel que nous voulons connatre, et dans toute l'accusa-
tion postrieure Priscillien, c'est l'accusation itacienne
primitive que nous cherchons retrouver. Nous ne devons
retenir, de tous les documents du v
e
sicle sur l'hrsie priscil-
lianiste, que ceux qui procdent directement des documents
accusateurs rdigs soit au temps de Priscillien, soit du
moins par quelqu'un de ses contemporains. Possdant, par
le Liber Apologelicuse Priscillien et par Filastre, des indi-
cations prcises sur l'accusation itacienne primitive, nous
n'admettrons comme source d'information que les textes
qui paratront s'y rattacher immdiatement.
Notre second dossier se trouvera de la sorte rduit un
fort petit nombre de pices.
1. Textes de Jrme.
Les trois textes importants de Jrme qu'il faut classer
Ep. XVI, cap. xv (Mig-ne, LIV, 689) : SuL velamine nominis christiani...
dum se nosfros mentiuntur.
Pour Syagrius (ou le pseudo-Syagrius, car Genndius doutait que les
sept petits livres qu'on donnait comme de lui, et que D. G. Morin a cru recon-
natre, fussent son uvre), v. Ps.-Augustin, Sermo 236 (Mign, XXXIX,
2181) : Scelenit autem hresis
perfidiam tegunt. Cf. l'exhortation du
pscudo-Ambroise sur le symbole, ap. Gaspari, Ungedriickte... Quellen,
p. 132, et^4//e und neue Quollen,
p.
188.
-
Kiinstle
p. 63, 65)
tire
1
un argu-
ment plausible de l'accusation de duplicit pour identifier en divers crits
des sectes non expressment dsignes avec la secte priscillianiste,
1. Priscillien, Lih. Apolog., p. 4, 3 : Licet in oculis vestris sit onme
quod vivimus, et constituti in fidei luee nulla tenebros eonversationis
scrta sectemur...
26 INTRODUCTION
ici sont : B lettre LXXV% crite aprs 398 ; un fragment
de son commentaire sur Esae, crit en 408-41
; sa lettre
CXXXIIP, qui est de 415 '. Quelques fragments de moindre
I. Voici, dans l'ordre chronologique, les divers textes retenir :
1
Prologus in Genesim (Migne, XXVIII, I 47 ; cf. Adv. Rufinum,
II, "J.'i :
Quod (la provenance de certaines citations bibliques du Nom. Test.)
multi ignorantes apocryphorum deliramenta sectantur, et iberas anias
liluis authenticis prferuni (cril vers 398; Grtzmacher,
p. 75).
2
Ep. LXXV,

3 (Migne, XXII, 687-88) : Et quia InTrescos semel
fecimus mentionem, qua Lucinius noster dignae eloquentise tuba prdicari
potesi ? qui spurcissima per Ilispanias Basilidis haeresi saeviente, et instar
pestis et morbi tolas intra Pyrenum et Oceanum vastante provincias,
lidei Ecclesi tenuit puritatem, nequaquam suscipiens Armag-il Barbelon
Abrazas Balsamum et ridiculum Leusiboram, cteraque magis portenta
quam nomina, qu ad imperitorum et muliercularum animos concitandos
quasi de Hebraicis fontibus hauriunt, barbaro simplices quosque terrentes
sono : ut quod non intelligunt, plus mirentur. Refert Irenaeus, virapostoli-
corum temporum, et Papiae, auditoris evangelistse Joannis, discipulus,
episeopusque ccelesi lugdunensis, quod Marcus quidam de Basilidis
gnostici stirpe deseeudens, primum ad Gallias venerit et eas partes, per
quas Rhodanus et Garumna fluunt, sua doctrina maculaverit, maximeque
nobiles l'eminas, qusedam in occulto nivsteria repromitlens, hoc errore
seduxorit, magicis artibus et scrta corporum voluptate amorom sui eonci-
lians; inde Pyrenum transiens Ilispanias occupant, et hoc studii habue-
rit, ut divitum domos et in ipsis feminas maxime appcteret, (pue ducuntur
variis desideriis, semper discentes et numquam ad scient iani veritatis
pervenientes . Hoc ille scripsit ante annos circiter trecentos. Et scripsit
in his libris, quos adversus omnes harcses doctissimo et eloquentissimo
sermone composuit.

La date assigne par Vallarsi la lettre LXX\


e
est 390, M. Grtzmacher [Hieronymus, t. I,
p.
81) dit seulement (et avec
raison') : aprs 398.
3
In Amos, lib. I, cap. m, 9-10 (Migne, XXV, 1018:... et Iberae ineptise
in Balsamo Barbeloque mirantur (a. 406: cf. Grtzmacher,
p.
71).
4
Contra Vigilantium, $
(i Migne, XXIII.
345) : Nisi forte Balsamum
mihi et Barbelum et Thesaurum Maniehan et ridiculum nomen Leusibora?
proferas, et quia ad radies Pyrensei habitas vicinusque es Iberia\ Basili-
dis antiquissimi lneretiei et imperitse scientisp portenta prosequeris. et
proponis quod totius orbis auctoritate damnatur (406; Grtzmacher,
p.
71
.
5
Ep. CXX, 10 Migne, XXII, 998; : Ne juxta discipulos eorum qui sub
nomine Christiano introducunt dogma gentilium dicamus animas lapsas
de
clo esse, et pro diversitate meritorum in his vel in illis corporibus pmas
antiquorum lucre peceatorum. Multoque melius est simpliciter imperitiam
confiteri, et inter caetera ({vue nescimus etiam hujus loci obscuritatem refu-
gere, quam, dum volumus Dei probare justitiam, Basilidis et Manicluei
hresim defendere, et Iberas namias .Eg-vptiaque portenta sec tari aprs
406\
La destinataire de cette lettre, Hdibia, tait une dame g-auloise qui des-
cendait du rhteur Delphidius
(
1 : Majores tui Patera atque Delphidius)
;
elle tait donc apparente l'une des victimes de Trves. Euchrotia.
LE SECOND
lxtssiP.lt
2~
tendue sont en outre relever dans les livre et
les
lettres
qu'il composa pendant la mme priode
de sa vie.
Aucun auteur n'a parl
plus svrement de Priscillien,
condamn par la terre entire
,
que ce mme Jrme, que
l'on a vu, peu d'annes aprs son dpart de Rome, faire l'aveu
Pour eUe comme
pour Aigasia le Cahors (Ep.
GXXI
, La questipn de pris-
cillianisme se pose,
6
In ta&m prophet&m, xvi, 64 (Migne, XXIV, 622) : Unde apocrypho-
rum deliramenta conticeant, qu ex occasione hujus testimonii ingeritur
ecclesiis Christi... El per hanc oeccasionem multaque hujuscemodi, Ilispa-
niarum el maxime Lusitani deceptae sunt muliercul, oneratae peccatis,
qu ducuntur variis desideriis semper discntes et nunquam ad scien-
tiam veritatis pervenients , ut Basilidis Balsami atque Thesauri, Barbe-
lonis quoque et Leusiborae ac reliquorum nominum portenta susciperent.
De quibus diligentissime vir apostblicus scribit Irenus, episcopus Lugdu-
nensis et martyr, multarum origines explicans hsereseon, et maxime gnos-
ticorum, qui per Marcum JEgyptium Galliarum primum circa Rhodanum,
deinde Hispaniarum nobiles feminas deceperunt, miscentes fabulis volup-
tatem, et imperitiae suae nomen scientia* vindicantes. Le commentaire sur
Esae est de 408-410. Gritzmacher,
p.
72 et 104.
7
Ep. CXXVI, 4... (Migne, XXII, 1085):
An a propria Dei substantia
[anima procdt], ut stoci, Manichauis, et Hispana Priscilliani haercsis
suspicantur (410-412. Gritzmacher, p. 92).
8
Ep. CXXXIII,
3 (Migne, XXII, 1150; aprs une phrase sur les par-
f.iils manichens) : Priscillianus in Ilispania pars Manicluei, de turpidine
cujus te (i. e. Pelagium) discipuli diligunt plurimum, verbum perfectionis
et scientiae sibi temere vindicantes, soli cum solis clauduntur mulierculis,
et illud eis inter coitum amplexusque dcantant :
Tune pater omnipotens fecundis imbribus aether
Conjugis in gremium la'ta* descendit, et omnes
Magnus alit, magno commixtus corpore, ftus.
Qui quidem partem habent gnostican haereseos, de Basilidis impietate
venientem. Inde et vos asseritis eos, qui absque legis scientia sunt,
peccare vitare non posse. Quid loquor de Priscilliano, qui et sa?culi gladio,
et totius orbis auctoritate damnatu s est?
4,
col. 1153 (que les princi-
paux hrsiarques eurent une femme pour associe)... in Hispania Agape
Elpidium, millier virum, caecum caeca, duxit in foveam, successorem qui
Priscillianum habuit Zoroastris magi studiosissimum et ex mago episco-
pum, cui juncla Galla non gente sed nomine, germanamque (= germanam
quae ? germanum [=z Pelage] quae?)huc illucque currentem alterius et
vicin haereseos reliquit hseredem. Date : 415 (Griitzmacher,
p. 94).
9
Dialogi contra Pelagianos, prolog.,

1 (Migne, XXIII, 495) : Ut prae-
teream Manichauim, Priscillianum, Evagrium Iberatam, Jovinianum, et
totius pne Syriae hareticos... (les Euchites), quorum omnium ista senten-
tia est, posse ad perfectionem et non dicam ad similitudinem, sed aequali-
tatem Dei humanam virtutem et scientiam pervenire.

Date : 445
(Griitzmacher,
p. 94).
28 INTRODUCTION
d'une secrte sympathie pour les victimes d'Itce. Ce revi-
rement demanderait tre expliqu.
Jrme a-t-il, dans son exil de Palestine, entre 392 et
398, recueilli sur le priscillianisme des informations qui lui
auraient manqu jusqu'alors ? Peut-tre. Il recevait, dans
sa retraite, des visiteurs venus de toutes les provinces.
Quelque plerin espagnol a pu l'entretenir de l'hrsie qui
affligeait son pays. Pourtant on verra plus loin que tout
ce qu'il sait de fcheux sur l'enseignement de Priscillien pro-
vient de YApologie d'Itace
;
or il la connaissait ds 392
1
.
Il serait plus juste de remarquer que, dans l'intervalle
qui spare ses insinuations favorables et ses dclarations
hostiles, les vnements avaient mal tourn pour les pris-
cillianistes. Vers 390-392, ils paraissaient en grand pro-
grs, et l'on pouvait croire que l'Eglise entire finirait par
reconnatre leur orthodoxie et par accepter leurs martyrs.
Six ou huit ans plus tard, la ruine du parti tait immi-
nente
2
. Jrme a suivi les fluctuations du jugement public.
Au reste, il n'tait plus, en 400, le mme homme qu'en
392. Il avait rtabli sa situation ecclsiastique compromise,
et le suspect de nagure devenait un dfenseur de l'ortho-
doxie, une autorit catholique. Rconcili avec ses adver-
saires influents, s'il avait encore des dtracteurs, c'tait
dans le cercle troit et dcri de ses anciens amis. Mais il
n'tait point parvenu se rhabiliter si pleinement, sans
sacrifier beaucoup de son indpendance relative de pense
et de caractre. En mme temps qu'il reniait Origne, qu'il
avait jusqu'alors lou, cultiv, traduit et imit, il avait
d renoncer, en exgse, en dogmatique et en morale
:;
,
1. Voir ci-dessus,
p. 11, le texte De vir. ///., cxxr. Le de quibus Irehus
scripsil ne permet pas
de douter que Jrme ne se souvienne, dans ce
texte, du livre d'Itace.
2. Sur tout ceci, v. plus loin, chap. v.
3. En attendant le t. III de la biographie dveloppe que donne
M. Grtzmacher, je ne connais pas d'ouvrage qui marque mieux que le petit
LE SECOND DOS81EB 29
boutes les thses aventures qu'il tenait
de son
matre;
Le vulgarisateur d'Origne,
lors de
son brusque passage
['antiorignisme
(394),
avail fait, mois couverts, une
amende honorable gnrale, el il slail vou
ds lors
aux opinions de tout repos et aux sympathies permises,
Les doutes (pf il avait eus nagure sur la justice d'une con-
damnation rendue par un grand synode n'taient pins con-
ciliaires avec l'attitude qu'il avait prise dans les contro-
verses thologiques, avec l'autorit qu'il avait su acqurir
dans le monde religieux de son temps.
Il
y
avait d'ailleurs entre Origne et Priscillien, si dis-
semblables par l'immense ingalit de porte de leur esprit,
ceci de commun que l'un reprsentait vritablement, et
l'autre passait pour reprsenter, l'asctisme intransigeant
et la condamnation du mariage. Mais Jrme a t frapp,
dans ses travaux de philologie sacre, par une rencontre
prcise entre les deux hrtiques. L'un et l'autre tiraient
argument, pour justilier l'estime qu'ils accordaient aux
apocryphes, de citations bibliques qu'ils relevaient dans
livre de M. Turmel (Saint Jrme, Paris, 190G) combien a t gnral le
changement qu'ont subi les opinions de Jrme par suite de son passage
l'antiorignisme. Pour les variations de Jrme, avant et aprs 394, en
exgse, voir les citations de M. Turmel,
p.
96 et suv.
;
en dogmatique,
p.
184-187 et 263 (Satan pardonn, hirarchie des anges)
;
p.
189 et 195 (ori-
gine de l'me);
p.
261 (rsurrection des corps).

En morale, le change-
ment d'altitude est bien moins marqu. Cependant on ne trouverait
chez Jrme, aprs 394, rien qui ressemble ses dclarations antrieures
sur le mariage et l'amour. Ds 394, en traduisant un pamphlet d'Epiphane
de Chypre (Jrme, Ep. LI, 4; Migne, XXII,
521),
il a pris son compte,
contre la morale d'Origne (la sienne propre nagure) l'argument : Ubi (est)
il la benedictio ad Adam et ad semen ej'us, et ad No et ad filios ejus :
Crnelle et miilliplieainini et replte terrain? Jarn non erlt benedletio, sied
maledlctlo. Il avait jadis rfut cet argument dans son livre contre Ilelvi-
dius (c. 20, Migne, XXIII, 203). Voir aussi sa lettre XCVI, c. 18 (Migne,
XXII, 787, autre traduction, celle-ci d'un crit de Thophile d'Alexandrie),
et la lettre CXXXIII, 3 Migne, XXII, 1151), o il condamne comme orig-
nistes une srie d'anciens Pres du dsert. Ses anciens adversaires de
Rome, en le voyant rpandre ces diatribes contre la morale d'Origne,
entendirent bien qu'il faisait pnitence de la lettre ;i Kiislochium et des
li\ l'es contre Jovinien.
30 l.N I HODUCT10N
les livres du Nouveau Teslamenl, el qu'ils ne trouvaient
pas identifier dans l'Ancien
!
. Ils pensaient tablir par
l que le Canon lui-mme supposait et aulorisait les
livres extra-canoniques. Deux fois, rencontrant clans Ori-
gne cet argument des citations canoniques, Jrme en
prend occasion pour dnoncer l'hrsie priscillianiste
2
.
Ainsi son zle antiorigniste a pu contribuer directement
le rendre svre pour Priscillien.
Ce qui est surtout manifeste, c'est que ses recherches
de critique biblique, qui le portrent regretter l'insertion
dans la Bible des livres deutrocanoniques, sont pour
quelque chose dans son aversion contre les Espagnols
ignares qui dfendaient de grossiers apocryphes. Cinq des
neuf textes que j'ai cits
3
signalent le got absurde des
priscillianistes pour cette niaise littrature.
2. Textes de Sulpice Svre. Sulpice Svre nous donne,
la fin de la Chronique
4
, le seul rcit complet que nous
possdions des vnements de la querelle du Priscillia-
nisme
;
le rcit fourni par Priscillien lui-mme, dans son
Liber ad Damasum, s'arrte en effet au moment o lui-
mme et ses co-accuss arrivrent Rome. Le texte de
la Chronique est une de nos sources principales d'infor-
1. Pour Origne, textes runis par Zahn, Gesch. des neut. Kanons, I,
p. 128, n. 1 : Comm. in Matth., lib. X, 18; 28; 46; 117 (d. Delarue, t. III,
p.
465
;
848
; 864; 916).

Quant Priscillien, cet argument fait le fond de
tout son livre De fide et apocryphis.
2. Textes cits ci-dessus, Prsefatio in genesim et In Esaiani. Dans le
.
second de ces deux cas, le texte de saint Paul mentionn, I Cor., n,
9,
n'est pas relev par Priscillien, mais il Test par Origne, In Matth., x,
117. Dans le premier cas, Jrme dsigne cinq textes invoqus par les
hrtiques; le premier, Matth., n,
15, est cit par Priscillien
(p. 48, 6)
et
non
(
notre connaissance) par Origne
;
le cinquime (I Cor., n,
9)
est
cit par Origne, In Matth., x, 117 et ne l'est pas par Priscillien. Les
trois autres (Matth., n, 23; Jean, xix, 37; Jean, vu, 38) ne sont pas cits par
Priscillien; ils l'taient sans doute par Origne dans des commentaires
perdus.
3. Textes ci-dessus, n 1, 3, 4, 5, 6.
4. Chron. 11,46-51.
LE SECOND DOSSIEB 31
mation, non sur la
doctrine de Priscillien, dont Sulpice
ne dit presque rien, mais sur son histoire. Notons que
Sulpice a
compost' sa Chronique en 400-403, c'est--dire
aprs la condamnation dfinitive de Priscillien, qui fut
prononce par le Concile de Tolde de 400
'.
Sulpice
revient, dans son second Dialogue (404),
sur les dbats de
Trves de 385-386
2
.
Les textes de Jrme et de Sulpice sont, comme on va le
voir, les seuls documents dont on puisse affirmer qu'ils
proviennent directement d'un crit d'Itace. L'important de
notre second dossier est l. Cependant nous aurons
encore tirer parti de quelques autres textes :
3. Une brve notice d'Isidore de Sville, qui vivait au
dbut du vu sicle, sur YApologie
3
d'Itace, vque d'Os-
sonoba.
4. Les Actes du Concile de Tolde de 400
4
,
qui mit fin
au schisme des vquespriscillianistes gallciens. Ces Actes
nous renseignent surtout sur l'histoire de la secte pendant
les quinze annes qui suivirent la mort de son chef; mais
on
y
trouve aussi des indications prcieuses sur ce que
pensaient de la doctrine de Priscillien des amis et des adver-
saires dont beaucoup l'avaient connu
5
.
5. Aux Actes du concile de Tolde se rattache la lettre
1. Le ternie final choisi est Tanne du consulat de Stilicon, qui est pour
nous l'an 400 (voir II,
9,
7 et II, 27, 5). Ce devait tre la dernire anne
rvolue au moment o l'auteur se mit l'ouvrage. L'ouvrage, d'autre part,
tait achev vers le moment o Sulpice reut la lettre XXXI de Paulin de
Noie (Bernays, Gesammelte Abhandlunyen, t. II,
p.
85), laquelle est de 402
(cf. Annales du Midi, t. XX, 1908, p. 25).
2. Dial., III, il 13 (404).
Il
y
a encore une allusion au procs de
Trves dans la Vila Martini
(397),
c. 20,
1-2. Mais ces deux textes ne
touchent gure qu'au rle de saint Martin dans l'vnement; c'est une ques-
tion obscure que je n'aborderai pas.
3. Isidorus Hispalensis, De viris illustribus, Migne, LXXXIII, 1092 (cit
plus loin).
4. Mansi, t. III,
p.
997 et suiv.
5. Mansi, t. III, col. 1005.
32 INTRODUCTION
Stepe me du pape Innocent I
er J
,
crite peu d'annes aprs
le concile aux vques qui
y
avaient pris part. Nous n'au-
rons
y
recourir que pour l'histoire du priscillianisme
entre 385 et 400.
6, 7,
(S. Sur la question des apocryphes de Priscillien,
qui fera l'objet dune tude particulire, il faudra chercher
des informations dans la lettre Consulenti tibi d'Inno-
cent I
er 2
,
dans la lettre CGXXXVIP de saint Augustin
:i
(426-428?), enfin dans la lettre de Turibius, vque, ou
plutt futur vque d'Astorga, insre par les Ballerini
dans la correspondance de Lon le Grand
4
.
1. Mignc, XX, 485 et suiv.
2. Mignc, XX, 495 et suiv. crite en 405.
3. Migne, XXXIII, 1034. Sur la date vraisemblable, voir l'Appen-
dice II. Ce qui nous autorise admettre comme source ce document,
c'est qu'il contient l'analyse d'un livre (perdu) de la secte, o l'on retrouve
trs exactement la doctrine de Priscillien sur l'usage des apocryphes.
4. Migne, LIV, 677 et suiv. Ce texte est dclar apocryphe, comme
la lettre XV de Lon le Grand Turibius, par M. Knstle, Antiprisc,
p.
121. Il se rfre l'avis (dubitatif) de Baluze, cit par Cacciari, Migne, LV,
1034. Mais l'unique motif des doutes de Baluze est qu'il ignorait l'origine
manuscrite de la pice. Or la pice figure dans Hispana du Codex Ami-
linnensis (Maassen,
p. 434, 668 n
6, 709), ms. du x
e
s., et elle
y
est asso-
cie un ensemble de pices authentiques relatives au priscillianisme, les
interrogatoires de Symposius et consorts et la sentence dfinitive de Tolde
(400),
ensemble conserv aussi dans cet unique ms. En fait d'indice interne
suspect, Knstle n'indiqu rien, et je n'aperois rien. Bien au contraire :
la lettre de Turibius est un document unique en son genre
;
l'auteur ne
rpte, l'encontre des priscillianistes, aucune des imputations tradition-
nelles d'hrsie
;
il s'en tient la question de leurs apocryphes, sur laquelle
il parat avoir pris des informations srieuses. L'authenticit est certaine.
Quant la date de la pice, comme Turibius se dit rcemment rentr en
Espagne aprs de longues annes d'absence, il doit crire plusieurs annes
avant que Lon le loue
(447, Ep. XV) de son zle combattre l'hrsie.
Bien plus, pas un mot de la lettre ne fait supposer que l'auteur soit
voque. Ainsi la lettre pourrait tre antrieure 440.

On objectera
qu'un document aussi tardif (il n'est gure antrieur 430) ne peut
pas tre une source d'information sur le priscillianisme primitif. Sans
doute
;
je ne tirerai de Turibius rien de certain sur les apocryphes de Pris-
cillien. Mais il
y
a des chances pour (pie les apocryphes utiliss par les
disciples l'aient t dj par le matre.
l'apologie d'itace
33
III
J'ai
admis LouL l'heure que, voulant connatre ce qu'on
avait
pens de Priscillien dans le parti d'Hydace et d'itace,
il fallait consulter, l'exclusion des autres textes accusa-
teurs du V
e
sicle comme le Comnioniloire dOrose, divers
fragments de Jrme postrieurs o
(
.)8, et les dernires
pages de la Chronique de Sulpice. Il faut donner les rai-
sons de ce choix, et prouver que ces textes procdent en
effet directement de l'accusation itacienne primitive.
Comparons entre eux nos textes de Jrme et de Sul-
pice. Nous rencontrons, de part et d'autre, des assertions
identiques : Priscillien est un gnostique. La gnose parti-
culire dont il s'est fait l'adepte est celle de l'Egyptien Mar-
dis (Jrme dit en outre que le Marcus en question est
celui dont parle Irne, et qu'aprs avoir infect la rgion
du Rhne
l
. il passa aux bords de la Garonne, et de l en
1. Jrme, Ep., LXXV, 3 (cf. texte
6, p. 27) : Referl Irenus.. . quod Marcus
quidam de Basilidis gnostici stirpe descendens, priniutn ad Gallias venerit,
et eas parles, per quas Rhodanus a Garumna fluunt, sua. doctrina macula-
verit... inde Pyrenum t ransiens, etc. Or Irne (I, xm,
7,
Patr.gr., t. VII,
p. 591) dit seulement : Talia autem dicentes et oprantes, et in Us quoque
quse sunt secundum nos regiones Rhodanenses multas seduxerunt mulieres.
Ainsi, non seulement il ne parle pas d'un voyage de Marcus en Aquitaine
et en Espagne, mais dans la rgion mme du Rhne il ne dit pas que Mar-
cus soit venu en personne. On voit par l l'vidence que l'affirmation
que le Marcus matre de Priscillien est le Marcus d'Irne ne vient pas
de Jrme, qui n'et point cit aussi faussement son texte, et que mme
Jrme n'a pas vrifi la citation.
Cette histoire du voyage de Marcus a eu un sort remarquable :
1 Irne
faisait parvenir la doctrine de Marcus dans les regiones Rhodanenses.
2
D'aprs Itace, attest par Jrme, Marcus vient en personne sur les
bords du Rhne et de la Garonne ;
de la il passe en Espagne (ceci pour
expliquer l'origine de la gnose hispano-aquitaine de Priscillien). 3
Sulpice
reprend le texte dans Itace; mais comme il a un systme sur le priscillia-
uisme, dont il tient faire une erreur purement espagnole, il retranche de
l'affirmation d'itace la mention du Rhne et de la Garonne, et crit : pri-
mus eam intra Hispanias Marcus intulit [Chron. II, 46, 2).
Irne ne dit pas que Marcus ft Egyptien ni de Memphis
;
c'est Itace
qui, pour donner son rcit plus de prcision, aura invent le trait :
Bahut, Priscillien. -\
34
introduction
Espagne.)

Ce furent Elpidius et Agap qui commu-
niqurent Priscillien le germe de perfidie qu'ils avaient
eux-mmes reu de Marcus. Coupable d'enseigner une
doctrine contraire la foi, Priscillien aggrava sa faute
en s'adonnant aux pratiques de la magie. Il se croyail
d'ailleurs fort savant, et lirait vanit de sa prtendue
science. La contagion de son erreur s'tendait surtout
aux femmes, comme on pouvait l'attendre du naturel fmi-
nin, toujours curieux et mobile. Enfin les membres de
la secte se livraient entre eux d'affreuses dbauches
'.
Il
y
a donc tout un ensemble d'assertions prcises qui
sont communes nos deux auteurs. Or la Chronique de
Sulpice n'est pas la source des fragments de Jrme, car
Jrme connat la tradition relative Marcus en 399
(Ep. LXXV), et mme ds 392 (De Vir. ///., cxxi), alors
que la Chronique n'a pas t publie avant 403. En outre,
plusieurs traits se rencontrent chez lui qui manquent dans
le rcit correspondant de Sulpice : il sait que la gnose de
Marcus remonte Basilide
2
,
que le Marcus en question est
celui dont Irne a parl, qu'une compagne d'erreur de
Priscillien s'est appele Galla
;
il cite les noms de toute une
srie d'tres mystrieux auxquels Priscillien a fait une place
dans son systme : Armagil, Barblon, Abraxas, Balsamus,
Leusibora, Thsaurus.
On ne peut croire d'autre part que Sulpice ait tir les
Memphi ortus (Sulpice, Isidore de Sville). On savait, d'une manire gn-
rale, que la gnose s'tait dveloppe Alexandrie
;
un disciple de Valentin
devait tre suppos gyptien.
1. Sur ce dernier point, Sulpice a coup les dveloppements vie 1 cril
qui a servi de source commune (Jrme, texte 8;
cf. texte 6, miscentes
fabulis voluptatem) ;
il a seulement rapport le bruit de la sduction de
Procula par Priscillien [Chron. II, 48, 3).
2. Textes 2, 4, 5,
6. et De vir. M. CXXI. Cela es! d'ailleurs taux, car
d'aprs le 1
er
livre d'Irhe, le systme de Marcus se rattache la gnose
de Valentin. Nous voyons dj que toute cette tradition remonte un per-
sonnage qui a lu Irne un peu rapidement, outre qu'il a arrang sans
grand scrupule (v. ci-dessus,
p. 33, n. 1)
les donnes qu'il en tirait.
l'apologie
ditau:
:!."
donnes qu'il possde sur Priscillien,
des fragments de
Jrme. Ce n'es! en effet qu'en lia (Ep. CXXXIII) que
Jrme cite, comme Intermdiaires entre Marcus et Pris-
cillien, gap eL Elpidius. De
plus, Sulpice prcise plu-
sieurs des indications fournies par Jrme : Marcus est un
gyptien de Memphis, Elpidius est un rhteur; el l'on
trouve dans la Chronique un historique des faits de la
querelle, tandis que Jrme ne s'est intress qu' la doc-
trine des gnosliques et ne nous apprend presque rien sur
leur histoire.
Nous sommes donc conduits cette conclusion certaine que
les fragments de Jrme et le rcit de Sulpice remontent
une source crite commune. On ne pourrait se refuser
l'admettre que si l'on supposait que tous les traits communs
aux deux auteurs taient conformes la vrit, et en parti-
culier si l'on tenait pour authentique la filiation doctrinale
Marcus,

Agap et Elpidius,

Priscillien. Or il est
impossible que des personnes que Marcus, vers 170, aurait
instruites de sa doctrine (en Espagne o il n'a jamais paru,
non plus du reste qu'en Gaule) aient form un lve deux
cents ans plus tard. Elpidius, le mari d'Euchrotia (son
nom vritable tait Delphidius) ', tait peu prs un con-
temporain de Priscillien
;
en supposant qu'Agap ft plus
ge que lui d'une gnration, c'est par un anachronisme
d'environ un sicle et demi que l'on a pu, par ces deux
seuls personnages, relier Priscillien Marcus
2
. On s'tonne
1. Voir ci-aprs,
p.
49 n. 6.
2. C'est pourquoi l'on a suppos qu'il
y
avait eu deux Marcus, le gnos-
tique du second sicle dont parle Irne, et le matre de Priscillien qui
avait d vivre dans la premire moiti du iv
e
sicle. L'identification de
ces deux personnages distincts srail imputable Jrme. Deux gnos-
tiques Marcus, venus tous deux sur les bords du Rhne , la chose
serait assez surprenante; mais Jrme affirme que le matre de Priscil-
lien est le Marcus d'Irne, et l'on verra, parles rapprochements de textes
qui vont tre faits, que c'est assurment du livre d'Irne qu'ont t tirs
plusieurs lments de la suppose doctrine de Marcus-Elpidius-Priscil-
30 INTRODUCTION
que le chronographe Jrme, pour ter la lgende un peu
de son invraisemblance, n'ait pas introduit entre Marcus
et Agap les quatre ou cinq intermdiaires qui faisaient
dfaut.
Il
y
avait, au surplus, beaucoup de bizarrerie et de
pdantismedans cette imputation degnosticisme marcosien.
Les semences de la gnose hellnique du second sicle,
jetes dans le sol lourd et froid des provinces latines, n'y
avaient jamais pouss de racines. A la fin du iv
e
sicle, mme
en pays grec, les anciennes philosophies religieuses de Basi-
lide et de Valentin n'taient gure qu'un souvenir. On n'au-
rait pas d prendre au srieux les gens qui prtendaient que
la tradition basilidienne, transmise de disciple en disciple,
s'tait perptue en Espagne, et que ce systme compliqu
y
avait t compris et adopt par un groupe nombreux
d'hommes et de femmes, dont la plupart ne savaient pas
le grec et n'avaient pas tudi la thologie.
L'auteur auquel Sulpice et Jrme ont emprunt leurs
informations sur Priscillien, et particulirement la fable de
Marcus, nous est connu
;
c'est Itace d'Ossonoba lui-mme.
On lit dans le Catalogue des crivains ecclsiastiques, qui
fut compos par Isidore de Sville aux environs de l'an
600 ',
que l'vque espagnol Itace avait publi, en manire
d'apologie, un expos de ses griefs contre Priscillien. Il
y
lien. L'hypothse des deux Marcus est admise par Pagi (y. Baronius,
Ann., ad a. 381, u CVII; dit. de Lucques, t. V,
1739, p. 525),
qui dit
l'avoir trouve dans Hermantius, in notis ad vitam gallicam s. Ambrosii,
L. III, e.
10; par Tillemont, Annales, t. VIII,
p.
791 ;
par Grabe, dans sa
note Irne I, XIII, 7 (Migne, Palrol. gr., t, VII, col.
1453);
par
M. Puech, Journal des Savants^ 1892, p. 112, n. 2, etc., etc.
1. Isidorus Hispalensis, De scriptoribus ecclesiasticis, cap. xv,

I'.* Migne,
LXXXI1I, 1092) : Itacius Hispaniarum episcopus, cognomento et eloquio
clarus, scripsit quemdam librum sub apologetici specie, in quo detes-
tanda Priscilliani dogmata el maleficiorum ejus artes libidinumque ejus
probra demonstrat, ostendens Marcum quemdam memphiticum, magiess
artis scientissinunn, discipulum fuisse Manis et Priscilliani magistrum. Hic
autern eu ni Ursacio episcopo oh necem ejusdem Priscilliani, cujus accusa-
l'apologie d'itace 37
dnonait l'hrtique pour ses doctrines pernicieuses, pour
ses
malfices, pour les houleux dbordements auxquels se
livraient ceux de la secte. Il assurail enlin que le matre de
Prisciilien avait t le magicien Marcus de Memphis, lui-
nme disciple de Mans.
Cette Apologie a d tre compose par Itace au moment
o il fut mis en accusation, avec Ilydaee, pour avoir rclam
et obtenu de l'empereur Maxime la mise mort de Priscii-
lien. Prosper d'Aquitaine, dans sa Chronique, place le fait
en 389
;
il dut se produire en effet peu aprs la chute de
Maxime, qui survint en 388.
On a reconnu dans le rsum qu'Isidore a laiss de
l'crit d'itace, part la mention d'Agap et d'Elpidius qu'il
a omise, tous les traits communs Jrme et Sulpice.
Il est vrai que ni Jrme ni Sulpice n'ont relev cette
indication d'itace que Marcus tait le disciple de Mans.
Mais Jrme aura sans doute t choqu de l'anachronisme
norme qui faisait de Marcus, contemporain d'Irne et de
Marc-Aurle, un sectateur de Mans, qui vivait vers le
milieu du in
e
sicle
1
. Il aura, sur ce point, corrig les donnes
d'itace. Il admet en effet (lettre CXXXIII) que Prisciilien
fut le disciple, d'une part de Marcus, d'autre part de Mans,
et non de Mans par Marcus. Quanta Sulpice, il est remar-
quable que ni dans sa Chronique, ni dans ses Dialogues, il
tores exstiterant, Ecclesi eommunione privatus, exsilio condemnatur,
ibique die ultimo fungitur, Theodosio majore et Valentiniano regnantibus.
Sur le nom d'Ursacius substitu Hydatius, cf. Prosper, Chron., ad a.
389 (Mommsen, Chroniea minora, t. I,
p.
4G2) : Itacius et Ursacius epis-
copi oh necem Priscilliani, eu/us accusatores fuerant, ecclesise eommunione
privantur. Isidore a pu corriger tort Hydatius en Ursacius d'aprs le
texte de Prosper, et Prosper lui-mme confondre, dans ses souvenirs du
livre II de la Chronique de Sulpice, VHydatius de la querelle du priscillia-
nisme avec YUrsacius de la querelle arienne.
1. A moins (pie la correction n'ait t faile par l'auteur (Lucinius ?
?)
qui a pu servir d'intermdiaire entre Itacius et Jrme ; moins encore
qu'il n'y ait quelque inexactitude dans le rsum qu'Isidore nous foumi-
de l'crit d'Itacius.
3 (S INTRODUCTION
ne veut savoir qu'on ait parl, propos de Priscillien, d'h-
rsie manichenne
;
lorsqu'il caractrise l'esprit et la doc-
trine de la secte, il omet de dire qu'on avait fait aux sectaires
un reproche de pratiquer des abstinences excessives et
d'tre les ennemis du mariage
;
si bien que l'on est fort
surpris de lire un peu plus loin que la saintet et les jenes
rigoureux taient, pour Itace, des indices suffisants de
complicit avec Priscillien
*.
De plus, il est certain qu'il
a vit avec intention d'crire les mots de Mans et de
manichisme. Quand il mentionne le rescrit de Gratien
a contre les faux-vques et les manichens , il l'appelle
rescrit contre tous les hrtiques
2
. Reproduisant ailleurs
presque textuellement un mot de Jrme
}
, il
y
remplace
le mot .de manichus par celui d'hreticus. On voit imm-
diatement pourquoi Sulpice a pass sous silence l'impor-
tant grief de l'accusation itacienne qui portait sur le rigo-
risme des priscillianistes : c'est qu'on incriminait pareil-
lement le rigorisme des martiniens. Si, de mme, il a
vit d'appliquer aux priscillianistes l'pithte de mani-
chens, c'est sans doute que Martin et ses disciples en
Gaule, comme Jrme en Italie, taient eux aussi taxs de
manichisme.
Peut-tre ne tiendra-t-on pas pour suffisamment tabli
que YApologie d'Itace ait servi de source Sulpice et
Jrme. De nouvelles constatations lveront sur ce point
toute incertitude.
Jrme mentionne, dans deux de nos fragments, comme
1. Chron. II, 50, 3 : Hic (Ithacius) stultiti eo usque processerat ut
omnes etiam sanctos viros, quibus aut studium inerat lectionis aut propo-
situm erat certare jejuniis, tamquam Priscilliani socios in crimen arces-
seret.
2. Sulpice Svre, Chron. II, 47, 6; cf. Priscillien,
p. 40, 29.
3. Dinl. III,
11,
">
: Etenim tum solis oculis judicabatur ut quis pallore
potius aui veste quam fide haereticus sestimaretur. Cf. Hieron. Ep. XXII)
ad Eustochium, c. 13 (Migne, XXII, 402) : et quam viderint pallen-
tcm atque tristem, Manichseam voeant.

La lettre ad Eustochium tait
bien connue de Sulpice. qui la cite au premier dialog-ue. cap. 9, 2.
l'apologie
itaci: 39
rentrant
dans le Bystnie dogmatique de Priscillien, les
tres surnaturels Armagil, Barblon, Abraxas, Balsamus,
Thsaurus, Leusibora. C'est assurment d'Itace qu'il lient
son information. Rpondant, en effet, dans le premier
Trait
(380)
un mmoire accusateur
du mme Itaee
1
,
Priscillien eut dfendre ses amis de vnrer les dmons
ou les divinits infrieures Saclas, Nbrol, Samal, Belz-
buth, Nasbode, Blias
2
,
Armaziel, Mariame, Jol, Balsa-
nuis, Barbilon
3
. Ainsi nous avons la preuve que T Armagil,
le Barblon et le Balsamus de Jrme appartiennent l'ac-
cusation itacienne
;
nul doute que, Itace ayant dans son
Apologie allong la srie des ons priscillianistes qu'il avait
nomms dans son premier mmoire, Abraxas, Thsaurus,
Leusibora ne soient sortis aussi de l'Apologie. Ce qui atteste,
au surplus, que l'crit itacien auquel Jrme a emprunt ses
connaissances sur la doctrine priscillianiste est bien YApolo-
gie, et non un factum compos par Itacius du vivant de
Priscillien, c'est que cet crit faisait de Priscillien l'arrire-
disciple de Marcus, par Elpidius et par Agap
;
on verra
plus loin que cette Agap est fort probablement un per-
sonnage imaginaire. Il parat difficile qu'Itace ait lanc,
avant la mort de Priscillien et de ses amis influents, la
fable grossire de cette filiation.
Il
y
a de mme, dans le rcit de Sulpice, beaucoup de traits
dont on peut affirmer la provenance itacienne. Priscillien
dclare avec insistance, dans son mmoire au pape Damase,
que le concile de Saragosse de 380 n'avait condamn nom-
mment aucune personne de son groupe
4
;
mais il ajoute que
1. Priscillien, Tr. I,
p. 23, 22 : Inter qusn tamen novum dictum... in aures
nostras legens Itacius induxit...
2. Priscillien, Tr. I,
p. 17, 29.
3. Tr. I,
p. 29, 14.
4. Priscillien,
p. 35, 15:... Nemo illic nostruni inter illa reprsehensus...
P. 40, 7 : Nullum autem in Csaraugustana synodo fuisse damnatum.
40 INTRODUCTION
l'vque Ilydace, rentr aprs le concile dans sa ville
de Mricla, avait annonc faussement qu'il
y
avait eu
des condamnations prononces
]
. Il n'y a aucun doute
que cette affirmation d'IIydace ne ft en effet menson-
gre
;
car Damase, qui avait propos du concile corres-
pondu avec les vques espagnols
2
,
avait certainement
reu copie des Actes du concile, et [l'on ne peut supposer
que Priscillien ait prtendu le tromper sur la teneur des
dcisions qu'on
y
avait prises. Au reste, le texte des
huit canons de Saragosse subsiste
;
et si nous
y
voyons que
le concile jugea rprhensibles certaines pratiques de pit
propres au groupe priscillianiste, nous n'y trouvons aucune
condamnation personnelle
3
.

Or l'assertion fausse d'Hy-


P. 42, 19 : Si nemo nostrum reus factus, ncmo auditus, ncmo in concilio
depositus...
1. Priscillien ne dit pas expressment qu'Hydace ait fait ce faux rapport,
mais on verra qu'il le fait clairement entendre, si Ton rapproche les deux
textes,
p. 39, 18 et
p. 40, 7. Priscillien mentionne d'abord qu'Hydace,
son retour de Saragosse, ne rapportait aucune sentence de condamnation
contre les priscillianistes : A Csaraugustana synhodo Hydatius redit,
nihil contra nos referens, quippe quos et ipse in eclesiis nostris secum etiam
communicantes demiserat, et quos nemo nec absentes quidem praesumpta
accusaiione damnaverat. Suit le rcit de la rupture qui se produisit
Mrida, entre l'vque et les priscillianistes. Priscillien, au nom de ces
clercs ou de ces laques, crit Hygin et Symposius, qui rpondent :...
<( nullum autem in Csaraugustana synhodo fuisse daninatum. Quis
non consacerdotibus crederet, ajoute Priscillien, prssertim cum in eadem
synhodo vir religiosus qui hc scribebat Symposius ad/'uisset ? La rponse
des deux vques et la rflexion de Priscillien supposent ncessairement
qu'Hydace (et Itace, toujours d'accord avec lui), prtendaient qu'il
y
avait
eu des condamnations.
2. Priscillien, 35, 22.
3. M. Puech [Journal des Savants, 1
S91
,
p. 243) se demande si les Canons
de Saragosse nous ont t conservs au complet, si les sentences nomi-
nales de condamnation ne se sont pas perdues. M. Cirot (Bulletin critique,
anne
1897, p. 350) dduit les raisons qui le portent dcidment accepter
cette dernire hypothse (admise par Kunstle, Antiprisc,
p.
10
;
rejete
par Mgr Duchesne, ///s/, anc, t. II,
p. 532). L'hypothse n'a aucune chance
d'tre vraie :
1 (Raison allgue ci-dessus.) Il faudrait que Priscillien ft fou, pour
avoir tent de tromper sur ce point le pape Damase. qu'il sait en corres-
pondance avec ses adversaires.
2
La version itacienne des faits (Sulpice, Chron. II,
47,
1-3 atteste
elle-mme que les condamnations ne furent pas publies par la voie ordi-
il
L A
l'< >!.()<. II". I> ITACE
(hue se retrouve dans Le texte de
la Chronique
'
: Les
hrtiques, rapporte Sulpice, n'osrenl
point s'en remettre
aujugement du synode. On les jugea cependant, par dfaut,
et Ton condamna
les voques Instance el Salvien,
les laques
Priscillien et Elpidius. La sentence porta en outre que tout
ecclsiastique
2
qui admettrait dans sa communion les per-
sonnages
condamns, tomberait
sous le coup de la mme
sentence. Enfin on donna mission Tvque Itace d'Ossonoba
de porter le dcret synodal la connaissance de toute
l'Eglise...

Autre confirmation : nous voyons Sulpice, au milieu de
naire, c'est--dire qu'elles ne furent pas insres dans les Actes du
Synode. Itace prtendait avoir t personnellement charg de les notifier
aux glises. Il n'y a d'ailleurs aucun exemple qu'un
synode ait fait publier
ses dcisions par un seul de ses membres.
3
Si l'on admet qu'il
y
eut Saragosse des condamnations nominales, il
faut dclarer faux tout ce que le Liber ad Damasum
(p.
40)
raconte de l'in-
tervention de Priscillien, Instance et Salvien dans les alaires de Mrida,
sur le conseil de Symposius et d'Hygin. Comment les trois excommunis
se seraient-ils interposs en pacificateurs entre Ilydace et ses clercs
rvolts ?
4
Les mesures prises par le gouvernement de Gratien en faveur des
priscillianistes et contre Hydace et Itace, en 382 et 383, sont rigoureuse-
ment inconciliables avec l'hypothse des condamnations personnelles.
5
Entre tous les Canons de Saragosse, s'il
y
en avait un qui dt tre
conserv, c'tait le Canon suppos qui portait condamnation contre les
hrtiques. Impossible de supposer que des catholiques des v
e
-vi
e
sicles
aient copi tous les Canons, sauf celui-l.
6
M. Cirot tire argument d'un mot des Actes du concile de Tolde
de 400: post Csaraugustanunl concilium, in quo sententia in certos quosque
la ta fuerat... (Mansi, t. III, p. 1005). Mais le concile de Saragosse cit ici,
n'est certainement pas celui de 380
;
c'est un second concile, tenu vers 395
(Voir Revue historique, t. LXXXVIII,
p.
75, n.
3,
et Duchesne, Hist. Ane,
t. II,
p. 542, n. 2). Il faut observer d'ailleurs que l'erreur de M. Cirot ne
lui appartient pas en propre. La confusion entre les deux conciles de Sara-
gosse a t faite par tous les historiens du priscilHanisme : Tillemont,
Annules, t. VIII,
p.
500; Lubkert, Dehasresi, etc..
p. 61 ; Gains, Kirehentjesch.
Spnnions, t. II,
1, p.
370; Paret, Priscilliun, p.
255; Hilgenfeld, Zeitschrifi
fur
wiss. Theol
,
18<I2,
p.
28, etc.
M. Puech trouve que
Priscillien passe bien rapidement dans le LiJx-r
ad Damasum) sur le concile de Saragosse . Il
y
revient, en neuf pages,
six fois
(p. 35,
15: p.
3'.),
18; p.
40, 7; p. 42,
1 1 : p. 42, 20; p. 43, 11 .
1. Sulpice Svre, Chron. II, 47,
1-3.
2. Addilum etiam, ut si qui damnatos in communionein recepisset...
12 INTRODUCTION
son rcit, nous rendre compte des sentiments et des rfle-
xions d'Itace. Au moment o le proconsul d'Espagne Vol-
ventius se retourna contre les perscuteurs : Itace, dit
Sulpice, se trouva, non bout de courage, mais bout
de moyens
!
. Et plus loin : Itace, bien que dans une
position critique, prit le parti d'attendre ( Trves) l'arrive
du nouvel empereur
;
il se dit qu'il ferait mieux, jusque l,
de ne plus tenter aucune dmarche
2
. Encore un senti-
ment qui est bien d'Itace : on s'tonne de voir Sulpice, qui
lui-mme dplore les poursuites sanglantes de Trves et en
gnral l'intervention de Maxime dans la querelle, annoncer,
dans son rcit, la rvolution militaire qui porta Maxime au
pouvoir, avec une sorte de soupir de soulagement : Jam
tum rumor incesserat dmens...

Dj, par bonheur, le
bruit se rpandait...
'
Ce n'est point Sulpice, c'est Itace
qui salue ainsi rtrospectivement l'arrive libratrice du
nouvel empereur.
Depuis le moment o Itace, poursuivi par le proconsul
Yolventius, s'enfuit en Gaule, Sulpice ne sait plus rien de
ce qui s'est pass en Espagne : il sait en revanche fort bien
tout ce que fit Itace, comment il gagna sa cause le pr-
fet des Gaules Grgorius, comment il sut se drober par
ruse [callide : ce mot doit rsumer une anecdote) aux
agents envoys par le matre des offices pour le ramener en
Espagne
;
comment la protection de l'vque de Trves
Britanniuslui servit chapper aux poursuites
;
si bien que,
faute d'autre source que la Chronique, pendant environ
1. Chron. II, 49, 1 : Verum Ithacio ad resistendum non animus, sed facili-
tas defuit.
2. Chron. II, 49, 5 : Ita tum Ithacius statuit, licet rebns dubiis, novi
imperatoris adventum exspectare : intrim sibi nihil agitandum.
3. Chron. II, 49, 5 (Itacius tant Trves) : Jam tum rumor incesserat
clemenSy Maximum intra Britannias sumpsisse imperium ac brevi in Gallias
oruplurum.
L'alliance de mots rumor dmens a t emprunte par Sul-
pice son cher Salluste (Jug.,
22) ;
mais le sentiment qu'elle exprime pro-
vient bien de YApologie d'Itace.
l'apologie d'itacb 13
deux annes (382-384), qui furent
pour la secte espagnole
une priode de grande activit et de progrs rapides, L'his-
toire du priscillianisme se rduit pour nous l'histoire
d'Itace rfugi en Gaule
1
.
Plusieurs dtails encore se ressentent de leur provenance:
Tau leur responsable des premires poursuites contre les
gnostiques est Hygin de Cordoue
2
,
celui-l mme qui plus
lard, Trves, se fit exiler pour leur cause; le voyage des
priscillianistes d'Espagne Rome, travers la Gaule mri-
dionale et l'Italie, est marqu par d'affreux scandales : grosse
des uvres de Priscillien, la jeune Procula se fait avorter en
prenant des simples
3
;
les hrtiques n'obtiennent la protec-
tion de l'autorit impriale qu'en gagnant prix d'or les
consciences: ils ont corrompu le matre des offices Macdo-
nius, corrompu le proconsul d'Espagne Volventius, corrompu
un peu plus tard d'autres personnages de la cour
4
(tandis
qu'Hydace et Itace n'achetrent ni les ministres de Gralien
aprs le concile de Saragosse, ni le prfet des Gaules Gr-
gorius, ni les ministres de Maxime)
;
ce ne sont point les
perscuteurs qui, du concile de Bordeaux, portent la cause
de Priscillien au tribunal de Maxime, c'est Priscillien qui
rcuse les juges d'glise et fait appel au prince
;
enfin
dans le procs capital de Trves, Itace se dsiste de l'ac-
cusation,

en sorte, concluait videmment YApologie,
qu'il tait de tous points injuste de le rendre responsable
des sentences.
Ainsi YApologie d'Itace se retrouve presque chaque
1. Sulpice Svre, Chron. II, 49, 4-8,
2. Chron. II, 46, 8 ;
II, 47, 3.
3. Chron. II,
48, 3.
4. Chron. II,
48, 5 ;
II, 49, 1
;
II, 49, 3.

M. Dierich (Die Quellen zur
Geschichte Priscillinns,
p.
24-25) a bien aperu, sinon dmontr, la dpen-
dance du rcit de Sulpice l'gard de ce qu'il appelle la tradition Iryda-
tienne. Il a bien vu aussi,
p.
28 et suiv., que Priscillien et ses amis
n'avaient pu tre nommment condamns au concile de Saragosse de 380.
44
INTRODUCTION
ligne du rcit de la Chronique
;
il parat certain
que Sulpice
n'a pas utilis d'autre source crite. Il n'a ajout aux don-
nes de YApologie que des apprciations personnelles sur
les personnages de la querelle ou sur leurs actes
1
,
et la
mention de quelques faits qu'il a, suivant toute apparence,
connus par la tradition orale: les sjours que Priscillien
fit, sur son trajet d'Avila Rome, Eauze, et prs de
Bordeaux dans le domaine d'Euchrotia; l'intervention
de Martin de Tours aux dbats de Trves
;
le nouveau
dveloppement que la secte prit, en Espagne, aprs la
mort de son chef
2
.
Les remarques qui prcdent ne permettent pas de dou-
ter que Sulpice n'ait eu sous les yeux, en crivant les
derniers chapitres de sa Chronique, YApologie d'Itace
elle-mme, et non l'ouvrage d'un tiers qui lui en aurait
transmis le contenu. Pour Jrme, il est moins vident que
YApologie lui ait servi de source directe
3
. Mais pourquoi
supposer un intermdiaire dont le nom n'aurait pas laiss
de trace ?
Il
y
a d'ailleurs, dans la brochure de M. Dierich, beaucoup d'erreurs de
dtail. Cf. Ducbesne, Hist. Ane., t. II,
p. 535 : C'est [l sans doute
(dans YApologie d'Itace) que Sulpice aura pris ce qu'il rapporte de Marc
de Memphis comme matre de Priscillien.
1. Chron., II, c. 46, 4; c, 46, 9; c. 47, 5; c. 49, 9; c. 50, 1-3; c. 50,
7 ; c. 51, 1
;
c. 51, 5, 6.
2. Chron., II, c. 48, 1-2; c. 50, 4-6; c. 51,
7-8. Il faut ajouter la men-
tion de l'abdication d'IIydace et de la dposition d'Itace, si YApologie fut
crite par Itacc avant sa condamnation.
3. On se demande, lire la lettre LXXV
e
,
si l'Espagnol Lucinius n'au-
rait pas servi d'intermdiaire entre Itace et Jrme. La lettre est adres-
se Thodora, la veuve de Lucinius; Lucinius et Thodora taient un
couple de continents. Le

3 de la lettre commence ainsi : Et (juin ha>re-
seos se/nel
fecimus mentionem, qua Lueinius noster dignae loquent iv tuba
prsedicari potest? qui, spin-eissima per Hispanias Basilidis hseresi ssevienle.
el instar pesiis el morbi tofas in 1er Pyrenseum et Oceanum vastante prorin-
cias,
fidei Ecclesiae tenuit purilatem, nequaquam suscipiens Armagil, etc.
Voir la suite ci-dessus. Ce nequaquam suseipiens pourrait si> rapporter
une rfutation du priscillianisme par Lucinius. Le qua tuba... prsedicari
potest, aussi, s'expliquerait bien si le mrite de Lucinius ne se bornait pas
n'avoir pas t priscillianiste. Mais il est probable que toute la tirade
i,\ SOI RCE D'iTACE
4*i
[V
Il faut
pousser plus
avant
notre enqute. Nous savons
que le rcit de Sulpice el les fragments de Jrme ont eu
pour source YApologie d'Itace. Quelles furent les sources
de cette Apologie! D'une manire un peu plus gnrale
(nous ne sommes pas srs en ei'el qu'on trouvt reproduits
dans YApologie, crite en
389,
tous les griefs articuls par
Itace contre Priscillien dans son mmoire accusateur de
380),
quelles furent les sources de l'accusation itacienne ?
Une indication d'Itace lui-mme, qui nous a t conserve
par Jrme, va nous tre prcieuse. Itace ne se cachait
point d'avoir tir certaines de ses informations sur les
origines du priscillianisme, du Contra Haereses d'Irne.
Voici le texte de Jrme
l
:
Irne, vque de l'glise de Lyon, homme des temps
apostoliques, disciple de Papias
2
qui lui-mme avait t
l'auditeur de Jean l'vangliste, rapporte qu'un certain
Marcus, dont la doctrine procdait du gnostique Basilide,
vint en Gaule, o il infecta de son hrsie les rgions o
coulent le Rhne et la Garonne
;
il sduisait surtout des
femmes de la noblesse, en promettant de leur rvler en
lieu clos certains mystres, et s'en faisait aimer par des pra-
de Jrme contre Priscillien est destine prvenir le soupon de priscil-
lianisme que pourrait susciter la qualit de continents des poux espa-
gnols Lucinius et Thodora. Lucinius n'est cit nulle part comme crivain.
Notons aussi que ds 392, Jrme connat le contenu de l'Apologie (388-89).
1. Ep. LXXV,

3. Texte cit ci-dessus,
p.
26. Cf. le texte In Is. proph.,
xvn, 64, et dj De vir. M., cxxr.
2. Il
y
a ici une erreur. Le matre par lequel Irne se rattachait ren-
seignement oral de saint Jean, tait, non Papias d'IIirapolis (Phrygie
,
mais Polycarpe d'Ephse (voir Eusbe, Hist. eccles., V, xx,
5).
Jrme
savait fort bien qu'Irne tait l'lve de Polycarpe (voir son De vir.
illustr., cap. xxxv, d. Cushing Richardsou,
p. 25) ;
l'erreur est sans
doute le fait d'Itace (comme aussi l'altration du texte d'Irne que l'on va
surprendre .
\{) INTRODUCTION
tiques de magie el par des plaisirs secrets. Il passa ensuite
les Pyrnes, et s'tablit en Espagne
;
il s'y appliqua
gagner lui les familles riches, et dans ces familles les
femmes de prfrence... Voil ce qu'Irne crivait il
y
a
environ trois cents ans
1
,
dans sa Rfutation de toutes les
hrsies, compose avec beaucoup de savoir et d'loquence.
Ce texte se rfre au chapitre xin
e
du premier livre
dlrne, et particulirement au commencement et la fin
de ce chapitre
~
:

1. Un certain Marcus, pass matre dans les im-


postures de la magie, est parvenu sduire beaucoup
d'hommes, et nombre de femmes; il fait accroire aux gens
qu'il possde une science suprieure, une haute perfection,
des pouvoirs surnaturels...

3. Il est empress surtout
auprs des femmes, et particulirement des femmes riches
et nobles, et qui se parent de pourpre...

6. Ses disciples,
exercs aux mmes pratiques, et qui s'intitulent parfaits,
russissent sduire et corrompre quantit de femmes
(mulierculas)...

7. Par ces discours et ces pratiques, ils
ont, jusque dans nos rgions, sur les bords du Rhne,
gar beaucoup de femmes...

1. On peut supposer qu'Itace et Jrme ont crit : CC et non CCC.
Irne crivit son troisime livre sous le pontificat d'Eleuthre, c'est--
dire avant 189. Le premier livre, qui nous intresse ici, est sensiblement
antrieur, l'ouvrage n'ayant d avoir primitivement que deux livres.
2. Irne, Contra Hsereses, I, xm (Pntrol. gr., t. VII, col. 577 et suiv.)
Alius vero quidam... (Marcus est autem illi nomen), magic impostur
peritissimus, per quam et viros multos, et non paucas feminas seducens.
ad se converti velut ad scientissimum et perfectissimum et virtulem
maximam ab invisibilibus et ab inenarrabilibus locis habcntem, fecit...

3 : Maxime vero circa mulieres vacat, et hoc circa cas qua? sunt honesta?,
et circumpurpuratae, et ditissinuv $ 6 : Et discipuli autem ejus quidam
circumobversati in iisdem, seducentes mulierculas multas corruperunt,
perfecios semetipsos vocantes..., i; 7 : Talia autem dicentes et oprantes,
et in iis quoque, quae sunt secundum nos regiones Rhodanenses, mul-
tas seduxeunt mulieres...
Je cite Irne en latin, bien que pour tout le chap. xm du premier livre,
nous possdions le texte grec. On jugera sans doute plus probable qu'Itace
a connu Irne par l'ancienne traduction latine que nous en possdons
(Elle tait dj connue dcTcrtullien
;
cf. Mller -von Schubert, t. I,
p. 208).
I. v SOURCE l) l i ACE /
On
voit tout de suite le parti singulier qu'Ilace a lire
di' ces dernires Lignes d'Irn, et notamment du mol :
<*
rgions du Rhne
'
. Il admit, sur ce mot, que Marcus
tait venu en personne sur les bords du Rhne. Il
supposa
en
outre que Marcus avait poursuivi son prtendu voyage
des bords du Rhne aux bords de la Garonne, cl, de l en
Espagne.
Mais on a dj fait sans doute une autre remarque
; c'esl
que la secte priscillianiste, telle qu'Itace Ta reprsente,
ressemble fort la secte marcosienne d'Irn, et lui doit
coup sr plusieurs traits
2
. Priscillien, comme Marcus,
1. Le texte grec dit : Hhodanusie (xai v toi; -/.sO' r
;
;j.; /.Xaacj'. r?j; 'Pooa-
vouata. Patrol. (jrecque, t. VII, col. 592).
2. [rene, I, xin.
i; I : Magiea^ imposturae peritissi-
rnus... volut ad scientissimum et
perfeelissimurn. .
.

3 : Maxime enim circa mulieres


vaeal, et hoc circa eas quae sunt
honesta
1
,
et ditissim, et circuni-
purpuratae, quas ssepe abducere
tentans, dicit blandiens eis... Cf.
6, 7.
>i
( : El discipuli autem ejus qui-
dam circumobversati in iisdem,
seducentes mulici'culaa (II, Tim.
m,
6) multas corruperunt, perfectos
semetipsos vocantes...

3 : Dicit blandiens eis :...


" Adapta te ut sponsa sustinens
sponsum suum, ...Constitue in tha-
lamo tuo semen luminis ...Eecegra-
tia descendit in te, aperi os lunin
et propheta... Illa autem seducta
...concalefaciens animam ...reniu-
aerare eum gestit secundum cor-
Sul|)ice Svre, (Ihron. 11,46. (Je
mets entre crochets les traits du
portrait de Priscillien qui paraissent
ajouts par Sulpice.)
[Familia nobilis... parcissiinus]
sed idem vanissimus et plus justo
inflatior profanarum rerum scientia :
quin et magicas artes ab adoles-
centia eum exercuissc creditumest.
Is ubi doctrinam exitiabilem agres-
sus est, multos nobilium [pluresque
populares] auctoritate persuadendi
et artc blandiendi allicuit in socie-
tatem
;
ad hoc mulieres novarum
rerum cupidae, tluxa fde et ad omnia
cniioso ingenio (II, Tim. m,
6),
catervatim ad eum confluebant.
Jrme, Ep. CXXXIII, 3 : Pris-
cillianus in Hispania pars Manichi,
de turpidine cujus te discipuli dili-
gunt plurimum, verbum
perfectionis
et sientiae sibi teinere vindian-
tes, soli eum solis clauduntur mulier-
culis (cf. Ep. LXXV,
3, muliercu-
larum ei illud eis inter coitum
amplexusque dcantant :
Tune pater omnipotens fecundis
imbribus aether
Conjugis in gremium lt descendit
Tet omnes
S-8 INTRODUCTION
esl vain de sa prtendue science
;
c'est un magicien con-
somm
;
sa propagande et celle de ses disciples, qui
s'intitulent parfaits, s'exerce surtout sur les femmes, de
prfrence sur les dames de la noblesse ; dans les conven-
ticules o les priscillianistes, hommes et femmes, se ru-
nissent porle ferme, on passe de l'exaltation mys-
tique l'garement sensuel et l'orgie : enfin l'on
y
rcite,
en se livrant des embrassements criminels, des formules
liturgiques tranges et blasphmatoires.
Itace a donc fait peu prs de Priscillien un nouveau
Marcus, et des priscillianistes, de nouveaux Marcosiens.
Ce qu'il saitdes pratiques de la secte, il le lient en partie du
Contra haereses. Mais voici un emploi moins excusable
encore du texte d'Irne. C'est du premier livre du Contra
haereses que proviennent plusieurs de ces tres surna-
turels qui nous sont donns comme des lments du sys-
tme de Priscillien
'
: Abraxas, qui dans le systme de
Basilide est le suprme archon cleste, le prince des 365
cieux
2
;
Barblon et Armagil, Armaziel ou Armoge, deux
poris copulationem, et secundum Magnus alit, magno commixtus
omnia uniri ci cupit, ut cum co des- [corpore ftus.
cendat in unum
.
Cf. Sulp., Chron. II, 48, 3 : de
qua (Procula) fuit in sermoue homi-
uum Priscilliani stupre gravidam
partum sibi graminibus abegisse.
1. Priscillien,
p. 29, 14 : neque
Armaziel neque Mariame neque Ioel
neque Balsamus neque Barbilon deus est...
P. 17, 29 : Anathenia sit qui Saclam
Nebroel Saniael Belzebuth Nasbo-
deum Beliam omnesque taies, quia dgemones sunt... veneranlur.
P. 19, 3 : Saclam dsemonom.
P. 21, 6 : Saclam et Nebrol.
Jrme, Ep. LXXV, 3 : Armagil Barbclon Abraxas Balsamum et ridiculum
Leusiboram.
In h. proph., xvu, 04 : Ut Basilidis Balsami atque Thesauri, Barbelonis
quoque et Leusiborse ac reliquorum nominum portenta susciperent.
Contra VigiL,
$
6 : Nisi forte Balsamum mihi et Barbelum et Thesaurum
Manicheei et ridiculum nomen Leusibora? proferas...
2. Contra Hreses, I, xxiv,

7. Patrol. gr., t. VII, col. 680 : Esse
autem principem illorum (i. e. crelorum CCCLXV) Abraxas, etc.
I. \ 801 RCE d'iTACE S-9
ons de la secte des Barbloniens
'
;
Samal
2
,
qui est un
(1rs noms du Serpent OU de l'esprit
du mal dans la seele
des
Ophites
3
. Il
y
a pris encore ce dieu masculo-lmi-
nin auquel,
dans son
crit accusateur de .'JttO, il accusa la
secte de rendre un culle
4
: Masculo-
femimi ou < \rrheno-The-
lus tait d'aprs Irne une pithte de Bythos, l'on de
l'abme ou du nant, dans le systme de certains Basili-
diens
'.
Itace a peut-tre fait Irne un emprunt plus surpre-
nant encore. On a vu qu'il citait, comme ayant transmis
Priscillien la tradition de la gnose basilidienne, le rhteur
Elpidius, et une dame noble nomme Agap
r>
. Le person-
nage qu Itace appelait Elpidius tait un pote et un orateur
clbre, qui enseignait la rhtorique, aux environs de 370-
1. Contra Hreses, I, xxix,

I, col. 691 : Quidam enim eorum ^Eoncm
quemdam numquam senescentem in virginali spiritu subjiciunt, quem Bar-
bclon nominant.
3,
col. 692 : Et Charin quidem magno et primo luminario adjunctam
;
hune autem esse Sotera volunt, et vocant cura Harmogen. (Cf.
3, Ilarmoge,
et les notes 76 et 79 : Alii codd. Harmoze, Armoge.)
2. Ibid., I, xxx, 9 (Ophites) : Et projectibilem serpentem duo habere
nomina, Michael et Samael, dicunt.
3. Balsamus (Priscillien,
p.
29. 14 : cf. Jrme, ci-dessus, textes 2,
3,
4, 6)
est le seul des ons priscillianistes dont L'origine soit tout fait obscure.
Vallarsi (ad Hieron., Ep. LXXV, Migne, XXII,
687) y
voit le nom ph-
nicien du soleil, Beelsarnen (forme donne par Sanchoniaton, cit par
Euscbe, Prpar. Evang., I,
7)
ou Baalsamen (Augustin, Locution, lib., VII,
i) ou Balsamen (Plaute, Pnulus, v. 1027, act. V, scne n).

Hilgenfeld
(Ztschr.
f.
wiss. Theol., 1892, p. 94, note), d'aprs Gains, K. G. Spaniens,
I,
2, p. 463, suppose que le nom de Balsamus se rapportait au chrisma,
l'onction baptismale
(?).
Schepss ne suggre aucune explication.
4. Priscillien, TV. I (rponse un mmoire d'Itace),
p. 28, 15 : Illis enim,
sicut ab infelicibus dicitur, masculofemina putetur deus...
5. Contra Hreses, I, n,

4 (col. 458) et xi,

5 (col. 570).
6. Sulpice, Chron. II, 46, 2 : hujus(Marci) auditores fuere Agape qu-
dam, non ignobilis millier, et rhetor Helpidius. Ab his Priscillianus est
institutus... Cf. Jrme, texte
8,
4. L'identit d'Elpidius et de Delphidius
est certaine : vrai dire, Prosper [ad a/m. 385),
Ausone [Profess., V, vers
37-38 j et Pacatus [Pancg. Theod., xxix) nous apprennent seulement que
la priscillianiste Euchrotia tait la femme de Delphidius; comme Sulpice
ne dit pas que son Elpidius ft le mari d'Euchrotia, on pourrait supposer
qu'il
y
a eu dans la secte un rhteur Elpidius, et la femme du rhteur
Babut.
Priscillien. i
.'il) INTRODUCTION
375, l'Auditoire de Bordeaux
'.
Mais son nom vritable
tait Delphidius, que Ion s'tonne de voir chang en Elpi-
dius. Serait-ce Itace qui, soit par erreur, soit intentionnel-
lement, aurait modifi ce nom? Je ne le crois pas. Il est
remarquable que Jrme donne au mme personnage le
nom de Delphidius, quand il veut parler du littrateur, et
le nom d'Elpidius, quand il veut parler du thologien
;
pourtant il savait fort bien que Delphidius et Elpidius ne
faisaient qu'un
2
. D'autre part, Itace ne pouvait ni se
mprendre, ni donner le change sur le nom d'un homme
qui avait illustr la Gaule entire par ses uvres en prose
et en vers
3
. Il reste penser que Delphidius avait lui-
mme chang son nom
;
et on voit bien quel sentiment il
aura obi. La famille d'Attius Tiro Delphidius prtendait
avoir pour anctres des druides du pays de Bayeux, et l'on
s'y transmettait de pre en fds une dvotion particulire
Apollon-Blen. Plusieurs de ces Attii (peut-tre tous
ceux de l'poque) durent leur cognomen ce culte fami-
lial : le nom de Patra, que portait et qu'illustra le pre de
Delphidius, dsignait pour les initis les prtres de ce culte
;
le pre et le frre de Patra tiraient leur nom de Phbus
;
celui de Delphidius tait driv du nom du sanctuaire
apollinien de Delphes
4
. Delphidius, devenu chrtien,
n'aura plus voulu porter le nom qui rappelait l'erreur et
l'orgueil des siens
;
il l'aura un peu modifi par la sup-
pression de deux lettres, et
y
aura ainsi substitu au sou-
Delphidius. Ce qui prouve que les deux rhteurs ne font qu'un, c'est le
texte Jrme, Ep. CXX, ad Hedibiam^ Prf.
(Migne, XXII, 982) : Majores
tui Patra atque Delphidius... Licet eoucedeus eis eloquenti magnitudi-
uem et doctriuam scularium litteraruin, merito subtraham scieritiam
Legis Dei...
H
y
a l une allusion aux prtentions ex<>tiques de Del-
phidius, el ses erreurs.
1. Je reviendrai sur L'histoire de Delphidius au Chap. n.
2. Jrme, Ep. LXXV, (ci-dessus,
p. 27, texte
8)
et Ep. CXX.
3. Jrme, Ep. CXX, Prface.
4. Ausone, Profcss., IV (Patra).
I.\ 90UKCE d'iTAC
'
1
venir du Delphien le patronage d'Elpis, l'Esprance chr-
tienne
'.
Telle est l'origine probable du
nom d'Elpidius. Mais o
[tace a-t-il |>ris Agap? C'tait, disait-il, une dame noble;
on s'tonne de voir une matrone s'appeler ainsi d'un pr-
nom grec
'.
Le nom (Time dame gauloise ou espagnole
devrait tre la forme Fminine d'un nom romain. Com-
ment ne pas s'tonner aussi de voir unie, dans le couple
Agap-Elpidius, la Charit l'Esprance ? 11
y
a ici un
souvenir, direct ou indirect, du morceau clbre de l'aptre
Paul sur les trois vertus chrtiennes, Foi, Esprance et
Charit,

Pistis, Elpis et Agap
3
. Une faon de sauver la
ralit du personnage d'Agap serait de l'identifier la
femme de Delphidius, Euchrotia, et de supposer qu'Euchro-
tia prit un nom de religion analogue celui de son mari.
Le mot de Jrme : Agape Elpidium, mulier virum, c;c-
1. Elpidius (ou Helpidius) tait d'ailleurs un nom assez rpandu. Il
y
,1 eu un Helpidius correspondant de Symmaque (livre V, Ep. 78-98), pro-
consul d'Afrique en 402, un autre nomm en 400 (Ep. V,
74) ;
cf. d.
Seeck,
p.
clix. Un Helpidius tait prfet du prtoire d'Orient en 359-361
(Borghesi, X,
p. 219). On pourrait songer identifier Delphidius avec
l'Helpidius qui fut cornes rerum privatarum sous Julien (Ihicl.,
p.
221
;
d'aprs Philostorge, Hist. Eccles., VII, 10; Migne gr., LXV, 547; c'tait
un chrtien rengat et un paen zl). Ausone dit en effet que Delphidius
eut une fonction palatine sous un tyran (Profess., V, 23-24). Mais il rsulte
du mme texte que Delphidius n'occupa que des postes mdiocres; n au
plus tt vers 330 et encore avocat en 357, il aurait fait au contraire une
trs rapide carrire s'il avait t com. ver. priv. avant 363. D'ailleurs,
l'Helpidius de Philostorge tait n chrtien, et il finit misrablement, la
diffrence de Delphidius. L'identification serait donc entirement fausse,
et il n'y a pas de raison de supposer que Delphidius avant sa conversion
ait t appel Helpidius.
2. Cependant, il
y
eut au iv
c
sicle, dans la noblesse romaine, une mode
des prnoms grecs. On connat Melanius
;
YEustocliium de Jrme, fille de
Toxotius et de Paula
;
Demetrias (Jrme, Ep. CXXX). Peut-tre tait-ce
une mode dvote. En tout cas, elle ne parat pas s'tre rpandue en pro-
vince. En Gaule et en Espagne, je ne connais que des noms romains :
Euchrotia, Procula, Urbica, Hedibia, Algasia, Ageruchia, Lucilla, Galla
(Jrme), Bassula (Sulpice), Therasia, Anianda Paulin de Xole), etc.
3. I Cor., xni, 13. C'est pourquoi il faut adopter la forme Elpidius, don-
ne par Jrme, et non la forme Helpidius que porte le manuscrit de la
Chronique de Sulpice.
')2
[NTRODl U ION
cum cca, duxit in foveam
1
,
pourrait tre interprt en ce
sens. Mais Sulpice ne s'est pas dout de cette identit de
la vague Agap quaedam
2
qu'il cite au dbut de son rcit,
et de la relle Euchrotia dont il parle plus loin : il faut donc
qu'Itace, dont il avait le livre sous les yeux, n'ait pas dit
qu'Agap ft la femme d'Elpidius
;
au reste, Agap devait
appartenir, dans sa pense, la gnration antrieure Del-
phidius, puisqu'elle avait servi d'intermdiaire entre Mar-
cus et lui. \JAgape (juaedam semble bien n'avoir t dans
le rcit d'Itace qu'une utilit, un personnage imagin pour
combler l'intervalle norme qui sparait les gnostiques
anciens des gnostiques modernes.
En parcourant le Contra haereses d'Irne, Itace lut la
phrase suivante, relative la gnration des ons dans la
gnose de Basilide (on se rappelle qu'il faisait de Priscillien
un Basilidien) : De Anthropo autem et Ecclesia, simititer
JEonis existentibus, emissum esse Paracletum et Pistin,
Patriconet Elpicla, Metricon et Agapen, /Enon et Synesin,
etc.
3
. On est ds maintenant en droit de lui attribuer de
fortes bvues, en mme temps qu'une large dose de mau-
vaise foi. Il a pu tre frapp de la rencontre du nom de cet
on Elpida et du nom d'Elpidius, le pre de la gnose nou-
velle (patricon et Elpida), et supposer une Agap [metri-
con et Agapen) qui en aurait t la mre.
Quoi qu'il en soit de ce point, la mthode de travail
d'Itace nous est connue. Il feuilleta l'ouvrage d'Irne,
y
recueillit

et l un trait, un dtail, un nom propre d'aspect
inquitant, et il donna ces bribes incohrentes, empruntes
aux notices de diverses sectes gnostiques, pour autant de
pices du systme de Priscillien.
1. Ep. CXXXIII, 4, On attendrait, dans l'hypothse en question, uxor
virum.
2. Chron. II, 46, 2. Le qusedam montre que Sulpice ne connat d"Agap
que son nom.
3. Livre II, xiv, col. 756. Cf. livre I, i,
2,
col. 450.
i.\ 801 RCB
i) 1 1
\<;i'. 53
Cependahl toutes
les donnes itaciennes
sur la gnose
priscillithuste n sont pus. sorties du livre d'Irne. Saclas,
Nbrol, Thsaurus, Jol, Mariame, Blial, Belzbuth, Nas-
bode, Leusibora, qu'ltace rangeait avec Armagil, Barb-
Ion, Abraxas, Samal et le dieu maaculo-fminin
parmi les
ons des Priscillianistes, ne figurehl pas dans le Contra
haereses. Mais on peut sans crainte raisonner ici par ana-
logie. L'inquisiteur faussaire, sans changer de mthode,
aura chang de livre, et aura fait d'un autre ouvrage hr-
siologique, ou peut-tre d'crits hrtiques, le mme usage
que du livre d'Irne. Les noms de ses prtendus ons
priscillianistes servent ici encore d'indices. Laissons de
ct Belzbuth, Blial, Nasbode ou Asmode, qui sont des
dmons bibliques
!
,
et Leusibora, qui provient d'une faute
dune ancienne traduction latine du livre de Job
2
. Les noms
de ces quatre ons ou dmons ont pu tre relevs par
Itace clans des crits de la secte.

Mariame est d'origine
gnostique
3
. Quanta Saclas et Nbrol, dont Itace appariait
les deux noms, ils forment un couple manichen connu :
dans la mythologie manichenne, le premier homme et la
premire femme naissaient de Saclas, prince de la fornication,
et de Nbrol, personnification fminine de la matire
4
.

1. Belzbuth, Matth., x, 25 et xn, 24; Luc, xi, 15, 18, 19.


Blial,
II Cor., vi, 15 (cit par Priscillien,
p. 8, 20 et 98, 23).
Asmode,
Tob., m, 8.
2. Priscillien cite (Tract. I,
p. il, 18; cf. la note de Schepss) le texte
Job, xxxix, 1 : Tu capies Leosihoram (Sept.: Orjpeuast o souai (opav), en pre-
nant Leusibora pour un nom de dmon.
3. Mariamne ou Mariamme, sur de l'aptre Philippe, joue un rle fabu-
leux dans les Acta Philippi (gnostiques). Voir Lipsius, Apokr. Apostel-
gesch.,' t. III,
p.
6-7, etc. La mme personne sans cloute reparat dans
Hippolyte (Philosopha V, 7 et X,
9) : les gnostiques uaassniens vnrent
une Mariant ou Mariante, qui Jacques, frre du Seigneur, a communiqu
la gnose (cit par Hilgenfeld, Ketzergesch. des l'rchristenliims,
p. 252).
Cf. Origne, C. Cels . V, 62. L'insertion de Mariame dans la liste des ons
priscillianistes parat se rapporter aux Lectures qu'ils faisaient d'Actes
apocryphes.
4. Sur ce couple, voir Fr. Cumont, Noies de mythologie manichenne, dans
Rev. (THist. et de Litl. relig., 1907,
p.
I VI, Saclas est un nom emprunt
54 INTRODUCTION
Jol tait pour les Manichens, dit Thodoret, un ange
fminin n de la lumire-
1
.

Enfin Thsaurus provient
galement du manichisme
;
mais Itace n'a pas fait atten-
tion que ce Thsaurus, ou mieux le Thsaurus vil, tait,
non pas un personnage mythique, mais un livre de Mans
2
.
Ainsi dans la liste bizarre qu'Itace dressa des ons ou
dmons priscillianistes, Saclas, Nbrol, Jol et Thsaurus
reprsentaient l'apport du manichisme.
Il reste que la source principale des accusations dTtace
a t le livre dTrne. Gomment l'ide singulire lui est-
elle venue de chercher la doctrine d'une secte naissante
dans un rpertoire antique d'erreurs oublies? Tandis que
Priscillien et ceux de son groupe taient constamment trai-
ts de Manichens, quelqu'un aura imagin contre eux
l'accusation de gnosticisme. L'asctisme tait dj un trait
de parent avec la plupart des gnostiques
;
et les priscillia-
nistes, comme on le verra, avaient encore ceci de commun
avec les gnostiques qu'ils prtaient certaines personnes,
les saints ou les spirituels, un degr suprieur d'intelligence
religieuse
3
. Il devait arriver que l'on combint les deux
parles Manichens aux Gnostiques (Epiphane, Adv. Hres., I, xxvi, 10;
Patrol. gr., XLI, 345). Mais le couple Saclas-Nbrol est spcifiquement
manichen. Il apparait deux fois sous la forme Saclas-Nebrod (formule
d'abjuration reproduite dans Patrol. gr., I, 1464; Thodoret, Hret. F:il>.,
I, 26). C'est que le gant biblique Ne6po')5 ou Nemrod a t substitu au
dmon Nabrol ou Namral, formes attestes par Michel le Syrien et
Thodore bar Khouni.
1. Thodoret, Hretic.
fab.
I, 26 (Patrol. gr. LXXXIII, 380).
2. Souvent cit. Par ex., Augustin, De Actis cum Feliee, I, xiv Migne,
XLII,
529) : Thesaurum istum ...quis scripsit? Manichreus.
3. Le texte Irne, I, xxvm (col.
690),
qui a srement pass sous les
yeux d'Itace, peut au moins avoir fortifi sa conviction cet gard. On
y
apprend que les Continentes (nom donn par le traducteur d'Irne aux
Eucratites de Tatien) sont gnostiques et cultivent des ons : < A Satumino
et Marcione, qui vocantur Continentes, abstinentiam a nuptiis annuntiave-
runt, ...oblique accusantes eum, qui et maseulum et feminam ad genera-
tionem hominum fecit
;
et eorum qua> dicuntur apud ('os animalia abstinen-
tiam induxerunt,.. .Eonas quosdam invisibiles, similiter atque hi qui a
Valentino sunt, velut fabulam enarrans.
Il n'est mme pas impossible
i.a
SOURCE
d'itaci:
.">.">
accusations, el que l'on fil des Priscillianistes des gnostico-
mnichns. [lace esi parti d cette ide : et pour con-
natre et
exposer en dtail la doctrine que les hrtiques
tenaient secrte, il a demand [rene des informations
sur les gnoses, des auteurs inconnus des informations sur
le manichisme. Il peut ainsi
y
avoir eu, l'origine de son
elrange systme d'accusation, plus de prvention et de cr-
dulit que de mauvaise foi. Pourtant, donner un assemblage
arbitraire de donnes gnostiques et manichennes pour l'es-
sentiel de la nouvelle hrsie, tait une fraude grossire. Il
mrita mieux encore le nom d'imposteur lorsque, lisant
dans Irne que les disciples du gnostique Marcus avaient
paru sur les bords du Rhne, il affirma que Marcus
y
tait
venu en personne, avait poursuivi son voyage jusqu' la
Garonne el de l en Espagne
;
lorsqu'enfin il nomma l'in-
termdiaire qui avait transmis Elpidius la gnose de Marcus.
La conclusion qui ressort de l'examen qui vient d'tre
fait de notre deuxime dossier, est qu'il ne faut chercher
aucune information authentique sur la doctrine de Pris-
cillien dans les textes de source itacienne. Quant aux don-
nes que l'on recueille dans ces textes, et principalement
dans la Chronique de Sulpice, sur les faits de la querelle,
elles nous viennent d'un contemporain qui a eu une grande
part tous les dbats, qui n'crivait gure plus de quatre
ans aprs la mort de Priscillien, et qui, destinant son histo-
rique des tmoins des vnements, n'a pu altrer grave-
ment les faits de la cause dj publics. Pourtant le rcit
dltace-Sulpice est tendancieux, et ne devra tre utilis
qu'avec dfiance.
Si nous n'avons rien trouv de Priscillien et de son ensei-
que l'ide des ons priscillianistes (les priscillianistes tant des Conti-
nentes) soit sortie de celte page. Ce qui parle contre cette hypothse,
c'est qu'Itacc faisait descendre la gnose nouvelle, non de Saturnin et de
Marcion, mais de Basilide et de Marcus.
.**>(*>
INTKOnnTlMN
gnement dans les textes qui procdent de YApoloyie d'Itace,
nous
y
avons, en revanche, trouv Itace lui-mme. Un point
important est acquis: les rigoristes espagnols que nous font
connatre les onze Traits furent victimes de haines injustes
et perfides
;
l'accusation qui les perdit n'tait qu'un sys-
tme de supercheries sorti d'un cerveau bizarre. On n'avait
entrepris ici qu'une tude sur les sources de l'histoire du
Priscillianisme : cette histoire elle-mme se trouve, ds
maintenant, moiti tablie.
CHAPITRE PREMIER
LES SAINTS D'OCCIDENT ET LEURS ENNEMIS
I. Les petites glises. II. La doctrine asctique.
III. La raction anti-
asctique,

IV, L'accusation de manichisme,
I
L'Eglise catholique, la lin du tv
e
sicle, tait une grande
institution d'Etat qui embrassait toute l'tendue du territoire
romain. Le gouvernement imprial avait dot les vchs
;
il avait
exempt le clerg dune grande partie des charges fiscales
;
il
avait fait de chaque vque un juge au civil pour le territoire de
sa cit, et, en Occident, soustrait les vques la juridiction de
ses tribunaux
;
il avait interdit les sacrifices aux dieux et ferm
les temples paens des villes, et les sanctuaires ruraux du paga-
nisme allaient tre bientt, pour autant qu'on pouvait les
dtruire, universellement dtruits. L'Etat perscutait les hr-
tiques et les manichens
;
dans l'Eglise catholique elle-mme,
il tait intervenu en plusieurs occasions pour maintenir l'unit
de foi et prvenir les schismes. La politique impriale depuis
le rgne de Constantin, sauf la courte interruption du rgne
de Julien le philosophe, tendait videmment donner l'Eglise
catholique le monopole de la religion. L'Eglise, dans la pen-
se des souverains, devait avoir autant de fidles que l'Empereur
possdait de sujets. Bientt chacun allait appartenir l'Eglise
par un vch, comme il appartenait l'Empire par une cit.
Les empereurs, en effet, croyaient la prosprit de l'Etat bien
mieux assure par la protection cleste que par la sagesse
humaine et par les mesures d'administration. Leur politique
reposait en grande partie sur la foi la Providence. La vritable
habilet leur paraissait tre de plaire Dieu, et ils ne pensaient
pas pouvoir mieux
y
parvenir qu'en procurant la victoire com-
plte de la vraie foi et du vrai culte, et en soumettant au Christ
tous ses ennemis.
B8
CHAPITRE PREMIER
Le grand dessein de l'unification religieuse de l'Empire n'tait
encore, vers 380, ralis qu'en partie. En Espagne et en Gaule,
si la population urbaine tait probablement en majorit chr-
tienne, la masse des paysans restaient des paens. D'autre part,
l'Eglise officielle ne comprenait pas encore tous les chrtiens.
Les sectes hrtiques, qui dans les pays d'Occident n'avaient
jamais gagn grand monde, avaient t supprimes par des mesures
de police
;
mais le gouvernement pargnait encore les glises
libres orthodoxes
J
. Un sicle et demi aprs le schisme de
Novatien, qui s'tait produit en
251,
quand aprs la perscu-
tion de Dcius les autorits de l'glise avaient admis la
pnitence et la rconciliation tous les faillis de la perscu-
tion, il
y
avait encore en Italie, en Gaule et en Espagne une
glise novatienne. Cette petite glise pensait tre la vraie con-
tinuatrice de la chrtient primitive
;
au moins avait-elle quelque
chose d'archaque. Elle ne voulait pas qu'on lui donnt le nom
de novatienne, et rejetait aussi le nom de catholique, bien que
par son enseignement et son culte elle ne diffrt en rien du
catholicisme
;
elle n'acceptait d'autre titre que celui d'glise
chrtienne. On appelait quelquefois les fidles de la secte les
Purs ou les Cathares. C'est que les novatiens considraient
l'Eglise comme une runion d'lus, de personnes entirement
consacres Dieu, parmi lesquels le pcheur n'avait point de
place. Quand un de leurs frres avait commis une faute grave, il
tait exclu titre dfinitif de la communaut des saints
2
.
Une secte analogue d'origine plus rcente, celle des lucif-
riens avait eu en Espagne beaucoup de partisans. Le schisme
des lucifriens datait de la rconciliation qui avait suivi la
perscution arienne de l'empereur Constance
(361).
L'vque
de Cag-liari Lucifer, confesseur exalt qui avait assidment
cherch le martyre, jugea indigne de l'Eglise qu'elle gardt
dans son sein, sans mme un semblant de pnitence, les nom-
breux vques qui, intimids par les menaces du pouvoir ou
1. En 382-383, le prfet de la Ville, Bassus, dclara au pape Damase, qui
rclamait des mesures de police contre l'vque lucifrien de Rome, que
les lois ne frappaient que les hrtiques proprement dits (Faustin et Mar-
cellin, Libellus precum, 23; Migne, XIII,
99). Les novatiens ne furent pour-
suivis qu'au temps d'Honorius (Cod. Theod. XVI, v, o2
;
cf. Socrate, VII,
9).
2. Concile de Nice, can. VIII.

Zacchaei, Consultationes II. xvn
(Migne, XX, 1139-1 140")
. Cf. Harnack, art. Xovatian dans l'Encyclopdie de
Herzog-Hauck.
f.i;s saints d'occident et leurs ennemis 59
corrompus par
ses Largesses, avaient reni le Christ des aptres,
des prophtes, de
Mose
et d'Abraham, el
souscrit la perfidie
d'Anus
1
. Gomme Novatieil au
milieu du HI
e
sicle, comme les
donatistes aprs la grande perscution de Diocltien,
mais
avec
bien plus de raison, puisqu'ici les Taillis n'avaient
pas
eu L'excuse des tourments corporels el du pril de mort, il
avait refus d'admettre que l'on pt, sitt la paix obtenue,
oublier les dtections qui s'taient
produites pendant la lutte,
et rintgrer
les transfuges dans leurs grades et leurs dignits.
Il s'tait spar de l'Eglise, dshonore par la largeur de son
pardon. Ses adhrents avaient form de petites glises, pauvres et
toujours menaces, mais hres d'tre de vraies communauts de
fidles. La pit tait vive danses groupes troits; on
y
tait dur
soi-mme jusqu' l'asctisme
;
les miracles n'y taient pas rares
;
on s'y entretenait dans la proccupation et l'esprance des
derniers temps
2
. La secte tait reprsente dans les deux pro-
vinces espagnoles d'o le Priscillianisme est sorti, la Btique et
la Lusitanie, particulirement Mrida, et Cordoue, o elle
avait t inquite parlvque Hygin
3
.
Les catholiques assimilaient volontiers les novatiens aux mon-
tanistes
4
,
et le mme rapprochement et t aussi justifi pour
les lucifriens. Il est vrai que les deux sectes ne procdaient
du montanisme par aucune filiation de personne personne.
Mais les schismes rigoristes successifs qui suivirent les crises de
perscution perptuaient bien le vieil esprit montaniste, avec
sa tendance opinitre recommencer les temps apostoliques et
reprendre les choses l'vangile, avec son got invincible pour
les petites glises de saints.
'L'influence de ces petites glises a pu contribuer rpandre
dans l'glise catholique d'Espagne ce got des conventicules
1. Une ide tho-logique laquelle Lucifer tient beaucoup, c'est que la
foide Nice est celle des aptres, des prophtes et des patriarches. Pro
S. Afhanasio, f, Migne, XIII, 876 : Sic Dei Filium confitetur Athanasius, ut
confessus est Job. Qui Job unde de filiis Abraham, nisi crediderit quomodo
fuit credens et Abraham?

Mme livre, 879-880. 882. Livre II, col. 885,
891, 893-94, etc.

De non parcendo, Migne, XIII, 938, 939, etc.
2. Ceci d'aprs le Libellus Precuni des prtres lucifriens de Rome :
Faustin et Marcellin, crit vers 384. (Migne, XIII, 83 et suiv. : C. S. E. L.,
t. XXXV, 1 d. Guenthcr, Ep. IL)
3. Libellas Precum,

IX XI,

XX.
k Pacien, Ep. I,

"l, 2. 3 (Migne, XIII. 1053-1054).


60 CHAPITRE PREMIER
pieux qui fut l'un des grands crimes des priscillianistes. Mais le
mouvement religieux qui porte le nom de Priscillien doit surtout
tre regard comme un effet des progrs que firent dans les pays
latins, entre 370 et 380, l'esprit et les institutions asctiques; et
la perscution qui Fenraya ne fut aussi que l'pisode sanglant
de la raction qu'a provoque, chez les catholiques d'Occident,
la prdication de la morale monastique et l'apparition des pre-
miers moines,
11
Il
y
a comme un vangile nouveau
[
qui se rpand alors d'Orient
en Occident, et conquiert progressivement les provinces latines.
C'est l'vangile de la virginit et de la continence. Ses grands
aptres, en Italie, furent Ambroise, vque de Milan depuis
375,
et le prtre Jrme, qui sjourna Rome et
y
fut patronn par
le pape Damase de 382 384. La doctrine qu'ils enseignaient
peut se rsumer en peu de mots.
Il
y
a dans l'amour, mme lgitime, une souillure
2
. Les fidles
qui s'y sont adonns se sont rendus, pour une journe au moins,
indignes de s'approcher du corps du Christ
3
. Les clercs majeurs
1. Il serait long de discuter les restrictions apporter ce mot : nouveau.
Toutes les nouveauts, et celle-ci plus que d'autres, ont eu des prcdents.
L'opposition dont je parlerai suffit prouver qu'il
y
avait nouveaut.
2. Damase, Dcrtale aux Gaulois,

6 (Bahut, La plus ancienne Dcrtale,
p. 76) : si commixtio pollutio est.

Ambroise, De Pnit. (380-390), I, ni,
13 (Migne, XVI, 470) : Nain omnes homines sub peccato nascimur, quo-
rum ipse ortus in vitio est, sicut habes lectum, dicente David : Ecce enim
in iniquitatibus conceptus sum et in delictis peperitme mater mea(Psalm. L.
5
;
sur cette interprtation, qui fut d'abord gnostique, voirTurmel, Tholo-
gie positive, I, 159.)

Ambroise, mme livre, XIV, G8-69 (col. 487).

Jrme, Arlv. Helvidium, 21 (Migne, XXIII, 205) : observa quid signi-
ficct coinquinaverunt. Ego non audeo exponere, ne Helvidius ealumnie-
tur.

Adv. Jovin. I, G (ibid., col. 220) : Oro te, quale illud bonum est,
quod orare prohibet, quod corpus Christi accipi non permitlit. Quam-
diu impleo officium mariti, non impleo chrisliani (Leon corrige : non
impleo continentis.)

Pour ses adversaires, Jrme tait responsable
des expressions d'Origno dans les Homlies sur le Cantique des Cantiques
qu'il avait traduites Rome (Migne, XXIII, 1121) : Est quidam amor earna-
lis a Satana veniens, alius amor spiritus a Deo exordium habens.
3. Jrme, texte ci-dessus.

Adv. Jovin., 1,20 (col. 2a8) : Panes enim
propositions, quasi corpus Christi, de uxorum cubilibus consurgentes edere
non poterant. . . Ad munditias corporis Christi, omnis coitus immundus.

I,i:s SAINTS D'OCCIDENT ET LEURS ENNEMIS <> I
auxquels est confi le mystre
divin, et qui offrent le sacrifice
spirituel, ont le devoir de 8e tenir cet gard dans un tat per-
manenl de puret
'.
L'tat de mariage,
s'il
n'est
pas proprement
Coupable, a quelque
chose
de honteux ; tolr <mi raison de l'in-
firmit humaine, il s'accorde mal pourtant avec la profession de
chrtien, et ne permet pas de prtendre la saintet. La foi ni les
vertus ne suffisent relever entirement les poux de la demi-
dchance o lsa mis et les maintient leur seule qualit d'poux.
Ils ne sont dans l'Eglise que des (idles du troisime ordre : avant
eux viennent ceux qui, aprs avoir pass par la vie conjugale, ont
fait profession d'y renoncer
;
et les premiers de tous en mrite
et en honneur sont ceux qui n'ont pas voulu que leur corps ft
jamais touch par l'impuret
2
. La distinction de ces trois ordres
Ep. XLVIII, 15 (Migne, XXII, 506, crit en 392-393) : Scio Roma; hanc esse
consuetudinem, ut fidles semper corpus Christi accipiant... Sed... qui
eodem die post coitum communicant, et, juxta Persium, noctem flumine
purgant, quare ad martyres ire non audent? quare non ingrediuntur eccle-
sias ? etc.

On voit que Jrme n'a donn ce prcepte particulier, au
moins par crit, qu'aprs son dpart de Rome. Quant au scrupule qui
empchait les Romains d'entrer dans les glises et les sanctuaires des mar-
tyrs eodem die post coitum, et dont Jrme tire ici argument, il proc-
dait d'une vieille prohibition paenne. Voir Tibulle, II, 1, 11 : Vos quoque
abesse procul jubeo, disccdat ab aris.
|
Cui tulit hesterna gaudia nocte
Venus.

Ovide, Fast. II, 329, et IV, 657.

Lampride, Vila Alex. Severi,
29 : si facultas esset, id est, si non cum uxore concubuisset, matutinis horis
in larario suo. . . rem divinam faciebal.
1. Decrtale de Damase, mme place : Numquid immundus ausus erit
contaminare quod sanctorum est?... et me interrogas si sacerdos dei veri
spiritalia oblaturus sacrificia purgatus perpetuo debeat esse? Et la suite.

Sauf deux textes isols et surprenants, le Can. XXXIII du concile d'Elvire


(vers 300; la prohibition qu'aurait prononce ce concile tait totalement
oublie en Espagne un sicle plus tard), et le mot d'Ilippolyte que le pape
Calliste aurait autoris les clercs se marier [Philos., IX,
12),
c'est dans la
decrtale de Damase qu'apparat pour la premire fois la loi de la continence.

Cf. Ambroise, De officiis, I, 50 (Migne, XVI, 97).


2. Ambroise, De Virginibus
(377),
I, VI, 24 (Migne, XVI,
196) : Illa non
peccat, si nubat
;
hc si non nubat, terna est. Ibi remedium infirmitatis,
hic gloria castitatis. Illa non reprehenditur, ista laudatur. Cf. De Viduis
(377),
XI, 69 (Migne, XVI, 255).

De Virginitate (plus rserv, crit en 378
aprs des protestations),

33 (ibid., col. 274): Bona igitur vincula nuptia-
rum, sed tamen vincula.

Ep. XLII,

3 (Synode de Milan de 392 au pape
Sirice, aprs la condamnation de Jovinien qui enhardit les partisans de l'as-
ctisme
;
Migne, XVI, 1124) : humanse fragilitatis remedium.

Exhort.
virg.
(393),
VI, 36 (Migne, XVI, 346): Licet bona conjugia, tamen habent
quod inter se ipsi conjuges erubescant.
Jrme, Adv. Helvidiurn, 21 (Migne, XXIII, 204) : Non negamus viduas, non
negamus maritatas, sanctas mulieres inveniri ;
sed quae uxores esse desie-
1)2 CHAPITRE PREMIER
de chrtiens est symbolise
par le mot de la parabole du semeur :

un grain en rapporte cent, un autre soixante, un autre


trente , par o le Christ a signifi clairement l'ordre des vierges,
Tordre des continents el des veuves, Tordre des gens maris
'.
Ainsi le degr de chastet marque la mesure d'excellence. La
chastet n'est pas seulement la vertu chrtienne entre toutes,
elle est l'essentiel de la pratique chrtienne
2
.
rinl, qu in ipsa necessitate conjugii virginum imitentur castitatem.

Il esl moins prudent en 392, dans son livre Adv. Jovinianum : I, 7 (Migne,
XXI 11, 218) : Si bonum est mulierem non tangere, malum est ergo tangere :
nihil enim bono cotrarium, nisi malum. Si autem malum est, et ignos-
citur, ideo conceditur, ne quid deterius fiai.

9, sur le Melius eut nubere
quam uri: Velut si dieeret : melius est unum oculum habere, quam nullum
;
melius est uno inniti pede, et alteram partem corporis baculo sustentare,
quam fractis cruribus repre.

12 : Si bonum est homini sic esse, malum


est ergo homini sic non esse.


26 (col.
247),
saint Jean n'a pas eu.
comme saint Pierre, : sordesnuptiarum abluere cruore martyrii .

37
(col. 2G4) : aliud est indulgenliam infirmitati tribuere, etc.
Cf. saint Martin,
d'aprs Sulpice Svre, Dial. Il, 10,
4-6: Hc a sapientibus tenenda distinc-
tio est, ut conjugium pertineat ad veniam, virginitas spectet ad gloriam...
1. Cette interprtation allgorique du texte Marc, iv, 8 et Matth., xm,
8,
avait dj cours en 377, car Ambroise, De Virginibus, I, x, 60 (col. 205)
la rappelle d'un seul mot : provecta ad... centenarium fructum (cf. Luc,
vin, 8).
Cf. sur ces trois ordres, sans la citation: De Viduis,
1,
De virginitate,
VI, 34, et Ep. XLII, 2 : diversorum gradus abrogare meritorum . Jrme,
Ep.
XXII, 15 et 19 (crite en 384
;
Mign, XXII, 403 et 406; : interprtation du
centenarius et du sexagenarius fructus.
Adv. Jovin., I, 3 (Migne, XXIII,
213);
I, 40; II, 19; II, 35 ; Ep. XLVIII, 2 (Migne, XXII,
495),
interprtation
complte, donne en 392. Il semble qu'avant de bnficier du scandale pro-
voqu par Jovinien et de sa condamnation, les partisans de l'asctisme
aient hsit dvelopper l'allgorie par crit. Cette distinction de trois
gradus ou ordines avait de l'importance dans la doctrine asctique
;
Jovi-
nien la combattit (Jrme, Adv. Jovin., Il,
19).
L'interprtation a un
prcdent dans Cyprien, De habita virginum, 21 : primus cum centeno
inartyrum fructus est, secundus sexagenarius vester est (i. e. virginum)
;
et un peu plus haut : per hune via' limitent martyres pergunt, eunt vir-
gules, justi quique gradiuntur. Cf. Ep. 76, 6
;
Ep. 77, 2. Mais Cyprien
est loin d'avilir le mariage comme Ambroise et Jrme.
On pourrait
aussi rapprocher de ces textes du iv
e
sicle celui de Novatien, De bono
pudiciti (t. III de Cyprien. d. von Ilartel
;
sur l'attribution, llarnack,
Gesch. der altchr. LUI., Il,
2, p. 400), ; 4 : Sed enim pudicitia locum pri-
nium in virginibus tenet, secundum in continentibus, lertium in matri-
moniis. Mais Novatien ajoute : Verura in omnibus gloriosa est cum gra-
dibus suis.

Augustin un peu plus \.avd(Desancta virginitate, a. 401., cap.
XLV; Migne, XL, .423), cartera, avec quelques hsitations, l'interprtatioa
asctique des trois nombres de la parabole. Preuve de plus que l'interpr-
tation paraissait choquante.
2. Ambroise, De Virginibus, VIII,
10
(Migne, XVI, 191): Virginitas, qu
principalis est virtus. Il s'tend longuement sur l'ide que la virginit est
lj:s SAIMS d'oCCIDENT El LEURS ENNEMIS 63
Les dlices qu'ont prouves jadis les fidles des jeunes glises
se savoir, au
milieu (lu monde asservi aux dmons, les
lus et
les aims de
Dieu, Les saints, le sel de la terre, c'est--dire, dans
leur humilit apparente,
les
personnes rellement importantes
aux veux du Matre,
elles sonl
rserves dsormais ceux <jui
sont comme sortis de la socit des pcheurs pour accomplir
intgralement la volont du Cdiriste! mener la vie parfaite. (Jeux-
l forment L'lite du monde. Ils ont seuls la certitude de la gloire
future, et sont assurs d'une place privilgie au sjour cleste
'.
Ds le temps prsent, ils s'entretiennent avec Dieu, ils ont part
une vie suprieure. Ils sont les justes, les concitoyens des
saints, ils sont semblables aux aptres et aux martyrs, sem-
blables aux anges
?
.
une vertu spcifiquement chrtienne. (Cf. Optt, III, 3 : Pudicitia et virgi-
nitas, quae in barbaris gentibus non sunt, aut si essenl, tuta esse non pos-
sent).

Ide analogue dans Jrme, Adv. Helvidium, 20 : l'apparition
du christianisme a t leve la loi du Crescite et multiplicamini.
1. Ambroise, De Virginibus, VIII, 52 (Migne, XVI,203):Nam de resurrec-
lione quid dicam, cujus praemia jam tenetis, etc.

De Virginitate, II, 16-1
S
(Ibid.,211.) Jrme, Ep. XXII, 41 (Migne, XXII, 425) :Etnemo poterit dicere
canticum illud, nisi numerus definitus. Ili sunt qui cum mulieribus se
non coinquinaverunt ; virgines enim permanserunt (Apoc. xiv,
4). Surtout
Adv. Jovin., I, 40 (Migne, XXIII, 200).
Dj vers 375, Ep. 14,
10-11 (Migne,
XXII,
425) : Delicatus es, frater, si et hic vis gaudere cum sseculo, et pos-
tea regnare cum Christo.
2. Ambroise, De Virginibus, I, 11 (Migne, XVI, 191) : Postremo non est
meum illud, quoniamqu non nubent neque nubentur erunt sicut angeli in
clo. Nemo enim miretur si angelis comparantur.

L'expression : vie
anglique pour : vie monastique, tait courante en pays grec (Gieseler,
Kirchengeschichte, I,
2, p. 238, n. 22).

De Virginibus, I, 52 (col. 203
Castitas enim angelos facit. Qui eam servavit, anglus est : qui perdidit,
diabolus... De hoc mundo estis, et non estis in hoc mundo.

De Virgini-
tate, 87 (col. 288). Ergo et vos, sanclae virgines, et quicumque justi estis et
immaculatam animse geritis castitatem, cives sanctorum estis et domestici
Dei... versantes inter angelos..., cf. 55-56.
Jrme, aprs avoir annonc au dbut de son De Virginitate (Ep. XXII
;
il
fait allusion Ambroise, qu'il n'aime pas) >; 2 (Migne, XXII,
395) : nulla erit
rhetorici pompa sermonis, qua^ te inter angelos statut ,

dit pourtant au

19 : Tua regio paradisus est , et au



20 appelle la virginit : Ange-
lorum vitam .
La comparaison des asctes avec les anges est sortie d'une interprtation
de Luc, xx,
36,
qui se trouve dj dans Cyprien, De habit u virginum, 22 :
Quod futuri sumus. jam vos esse cpistis... Cum cast perseveratis et
virgines, angelis Dei estis sequales.
Sur l'assimilation aux martyrs : Ambroise, De viryinibus, I, 10 (Migne,
XVI, 191 : non enim ideo laudabilis virginitas, quia et in martyribus repe-
IJi CHAPITRE PREMIER
Telle est la doctrine qu'enseignaient l'vque mbroise et le
prtre Jrme, an temps du pape Damase. Au reste, s'ils sont
pour nous, cette poque, les deux grands reprsentants latins
de la doctrine asctique, Ambr'oise et Jrme ne furent pas les
premiers la prcher en Occident. Quand ils commencrent
crire, la nouvelle saintet avait dj des adeptes en Italie, et
il faut bien quelle ait eu aussi ses obscurs aptres. Ambroise,
dans ses trois livres sur les Vierges
(377),
ses livres sur les
Veuves
(377)
et sur la Virginit
(378),
plus tard dans ses
Devoirs de la Vierge (391-392) et son Exhortation la Virgi-
nit
(393) ;
Jrme, dans sa Perptuelle virginit de Marie
(384)
et son Livre Eustochium sur la Virginit
(384),
en attendant
ses deux livres Contre Jovinien
(392),
n'ont t que les inter-
prtes circonspects des convictions o s'entretenaient autour d'eux
les personnes, dj nombreuses, pour qui la grande affaire de
la vie tait de vaincre la chair, la gloire la plus haute d'en avoir
triomph
1
.
La morale asctique avait videmment son application pour
toutes les personnes qui ne se contentaient pas d'un mrite
mdiocre et d'une situation infrieure dans la hirarchie spiri-
tuelle. On s'tonne, en lisant Ambroise et Jrme, de voir que
leurs exhortations la saintet s'adressent presque uniquement
aux vierges et aux veuves. Ils ne se lassent pas de prner la gloire
et les privilges des vierges, et de convier les jeunes Italiennes
contracter avec le Christ ce mariage spirituel dont le Cantique
des Cantiques n'tait, suivant eux, que l' pithaame prophtique
2
.
rilur, sed quia ipsa martyres facial.

Jrme, Ep. XXII, 38 (Migne, XXII,
422) : Grandis labor, sed grande praemium, esse quod martyres, esse quod
apostoli, esse quod Christus est.
L'analogie entre la place que s'attribuent les asctes dans la socit
chrtienne et celle des chrtiens de jadis dans le monde pieux est bien
marque parle nom de sancti qu'ils se donnaient. Ambroise (De Virginitate
i
XX, 129) applique le mot vanglique : piscator hominum la prdication
de la virginit. Jrme, Ep. LIV, ;> : ubicumque viderint chrislianum ,
pour monachum. Le temps est dj proche o conversio signifiera : entre au
monastre.
1. Pour les dates, v. les prcieux Jahrbeher de Rauschen,
p.
578 et
suiv.

Le De Perp. Virg. B. Mari est le Liber adv. Helvidium.
Le
Liber ad Eustochium de virginilate servanda (cf. De Vir. ///., cxxxv) est
pour nous la lettre XXII.
2. Les trs nombreux traits du temps sur la virginit, en grec et en
latin, sont pleins de citations du Cantique, interprt la manire d'Ori-
LES SAINTS D'OCCIDENT II LEUHS ENNEMIS
<>">
Mais ils q
1
engagent
jamais,
ou presque
jamais, les
hommes non
maries se faire
moines, les poUX se dclarer
continents
'
.
C'esl qu'aux environs de 380 el en
pays Latin, les autorits le
l'Eglise
n'onl encore reconnu el L'opinion 13 a ;i peu prs admis
qu'un genre de
professions
religieuses,
celles des vierges. Le
gne.
Sur ce point, Harnack, Dogmengeschichte, II,
p.
II. En pays latin
comme en Orient, et en morale comme en thologie, Origne est sans
Cesse exploit.
t. Exception unique pour Jrme, pendant son sjour lome : la lettre
De cereo paschali (Migne, XXX,
182),
qui se donnecomme crite dans l'an-
nequi suivit la mort; de Gratien,

si celte lettre est de Jrme, comme le
croit Dom Germain Morin (Revue Bndictine, VIII, S'.U,
p.
20, article dont
je dois l'auteur l'obligeant envoi, et IX, 1892, p.
.'W2, article que je n'ai
pas vu et comme je le pense, malgr Mgr Duchesne (Lib. Pont., II,
564) et
malgr Grtzmacher [Hieronymus, I,
p.
12-13). Comme pastiche, tout ce mor-
ceau (bien entendu, j'en dtache la page d'histoire naturelle qui
y
a t
cousue) serait une merveille, non seulement par la verve et la vigueur
hironymiennes, mais par la fine intuition des prils et des apprhensions
o Jrme vivait Rome. Est-ce un faussaire qui a crit :
3 Ut enim cae-
tera praetermittam, quaa nos ab austeriore vita retrahunt, illud inferam, ad
cujus comparationem etiam qu dissimulavern, intelliges... Quod si vilibus
abstinueris carnibus, et non crebro balnea frequentaveris, tune fere
per
omnes columnas Manichi tibi nomen ascrihetur,... statimque aiunt : hi
sunt qui creatorem mundi contemnunt : in usus nostros facta sunl omnia...
Aut vitiis, aut anathemati colla submittes : id est, aut sectaberis qua? sunt
adversa continentiaa, aut, si facere nolueris, ipse damnaberis?
Alors, ce
faussaire a relev les demi-aveux que Jrme fait, en des endroits trs
divers, de ses embarras et de ses craintes, et il en a conclu que dans une
lettre videmment prive comme celle-ci, adresse un ami de toute sret
(cf. Ep. CIII et CXI), Jrme avait pu faire des confidences plus compltes
sur les dispositions hostiles du milieu ecclsiastique romain.

Il est bien
plus probable que les diteurs n'ont pas pu admettre que saint Jrme,
le cardinal saint Jrme de tant de tableaux d'glises, et, Rome, t
ce point suspect d'hrsie. Je ne puis croire un pareil faux avant la
Renaissance. Toutefois, faute de connatre l'tat de la tradition manu-
scrite, je m'abstiens de tirer argument de ce texte gnralement rcus
;
il
faut attendre le Jrme du Corpus de Vienne.

Il
y
a ici, c. 2,
une
exhortation au monachisme, adresse un jeune homme.
Chez Ambroise, quelques allusions au mrite des moines et des conti-
nents. De Virginitate, 87 (dj cit) : sanctse virgules, et quicumque justi
estis... De lnstitutione virginis, 16 : bona virginitas, qu sexum utrumque
non solum absolvit a crimine, verum etiam provocavit ad gratiam.

Ep.
LXXII, 16-17 : integritas virorum, virginitas puellarum, abstinentia vidua-
rum, continentia conjugum (lettre non date).
On pourrait allguer qu'il
y
avait plus de vierges que de moines (Jrme,
Ep. XXII, 21 : ideoque et ditius virginitatis donum fluxit in feminas, quia
cpit a femina).
Mais Ambroise n'obtenait aucun eiTel, Milan mme,
par ses sermons sur la virginit (De Virginibus, X, 57 : eadem quotidie can-
tito, et proficio nihil), et il ne se dcourageait pas.
Babut.
Priscillien.
:>
66 CHAPITRE PREM1BB
monaehisme fminin s'est tabli assez facilement, grce des pr-
cdents anciens. Vers Tan 200 dj, il
y
avait dans les glises des
jeunes filles dont on savait qu'elles s'taient voues Dieu. Leur
vu, sans doute, tait chose purement prive
;
il n'tait confirm
par aucune crmonie liturgique
;
il n'tait pas tenu pour irrvo-
cable, et celles qui l'avaient form, si elles changeaientd'intention,
demeuraient en droit de se marier
;
mais les vux n'taient pas
rares, et quand ils taient connus, ils procuraient aux vierges
sacres une considration particulire '.
Le premier effet du pro-
grs de la morale asctique fut de modifier le caractre de ce trs
ancien usage. Les professions de jeunes filles furent consacres
par la crmonie de la prise de voile, qui n'est autre chose qu'un
mariage symbolique avec l'poux cleste, le voile tant alors l'in-
signe de la femme marie
;
elles devinrent par l-mme irrvo-
cables. A Rome, la prise de voile tait pratique au temps du pape
Libre, qui mourut en 366, et il fut admis ds la mme poque
que le mariage avec le Christ ne comportait pas de divorce
2
;
au temps du pape Damase, la lgitimit des vux perptuels,
sanctionns par des peines canoniques graves, n'tait pas con-
teste. Pour que la vierge devnt tout fait une religieuse, il
fallait encore qu'elle adoptt un rgime de retraite, de privations
et de prires, enfin qu'elle se plit la vie de communaut. Les
efforts de Jrme et de ses nobles amies Marcella et Paula ten-
dirent presser ces dernires transformations de l'ordre des
vierges. Il prescrivait aux vierges professes les vtements
sombres et sans parure, le jene, les multiples exercices de
pit
;
et les dames pieuses qu'il dirigeait entretenaient dans
leurs maisons de petits couvents de femmes, recruts surtout
dans leur personnel d'esclaves et d'affranchies \
1. Ce sont les conclusions de l'excellente dissertation de M. Hugo Koch,
Virgules sacr (Texte und Unters., N. F., XXXI, 2, 1906). Elles ne sont
pas srieusement contestables ;
les travaux plus anciens comme celui de
Wilpert, Die altchrist lichen Jungfrauen, dans la Ztschr.
f.
kath. Tkeol., t.
XIII, Innsbruck 1889, ne valent que comme collection de textes.
2. Discours de Libre pour la prise de voile de Marcelline, sur d'Am-
broise, dans le De Virginibus, III, cl, III (Migne, XVI, 219). C'est sans rai-
son que Rausclien, p. 564,
place cette crmonie vers 353. Damase,
Dcrtale ad Gallos,

3. Damase ne dit pas que le mariage de la virgo velata
soit nul, mais qu'il doit tre puni par une trs longue pnitence. Pni-
tence aussi pour la vierge qui, sans avoir encore reu le voile, j)roposueral
sic mancre, et qui se marie.
:{. Grutzmacher, Hieronymus, t. I,
p.
22">-227, 2<H> etc.
i.i:s saints D'occiDENt
i.i leurs ennemis B
A Milan, Ambroise s'effora, ds Les dbuts de son piscopat, de
l'aire accepter la rgle de la perptuit des vux ', et
il protgea
un ou deux monastres de femmes,
<> des jeunes filles venaient
de loin mener la vie religieuse
'.
Rn Gaule,
vers le mme temps,
il y avait des evques disposs interdire le mariage des vierges
qui avaient pris le voile
!
.
III
La transformation de l'ordre des vierges, qu'accompagnait
un accroissement rapide du nombre des professes
'',
ne s'accom-
plit nulle part sans protestations. On le voit bien pour Milan,
o pourtant la saintet fminine tait prche par Tvque, et
pour Rome; ici, les prescriptions rigoristes que Jrme entendait
imposer aux vierges faisaient scandale, et soulevaient une oppo-
sition vhmente non seulement dans le monde de la noblesse, o
le directeur de Marcella et de Paula tait souvent trait de sduc-
teur et de charlatan, mais dans le clerg, qui dtestait chez les
vierges les excs de saintet
,c>
.
1. De virginitate
(378),
III, il (Migne, XVI, 268) : Etiam nos vocamur in
cuipam. Quam ? Quia nuptias prohibuimus illicitas ? cf. 12, 24, 25, 26:
Initiatas, inquis, sacris mysteriis, et consecratas integritati puellas nubere
prohibes. Utinam possem revocare nupturas ! (On voit que la rgle tait
mal observe). Cf. 27, 28.
2. De Virginibus, I, 57 : De Placentino sacrandae virgines veniunt, de
Bononiensi veniunt, de Mauritania veniunt, ut hic velentur...

60 : il
y
avait
Milan vingt vierges Bolonaises dans un sacrarium virginitatis.
3. Dcrtale de Damase ad Gallos, 3, 4. Pour qu'on et interrog le pape
sur les virgines velatse qui s'taient maries, il fallait qu'il
y
et des vques
partisans de la svrit, et d'autres de l'indulgence.
4. De Virginitate, III, 25 : Virginitatem, inquit, doces, et persuades plu-
rimis.
5. Jrme, Ep. XXIV, 5 (Migne, XXII, 428). L'loge de la vierge ascte
Asella finit : Vidu eam imitentur et virgines, marital colant, noxiae timeant,
suspiciant sacerdotes.

Ep. XXII, 13.

Ep. XXVII, 2 : Unum miser locu-


tus,quod virgines spius deberent cum mulieribus esse, quam cum masculis,
totius oculos urbis offendi, cunctorum digitis notor.

Ep. XXXVIII, 3 :
At scandalizat quempiam vestis fuscior?

Ep. XLV, 4 : Lacrant (homi-
nes christiani) sanctum propositum, et remedium pn suae arbitrantur,
si nemo sit sanctus.
Ep.
LIV (crite en 394, mais pleine d'amers souve-
nirs romains)

2 : Consurgent proceres adversus epistolam meam
;
turba
patritia detonabit, me magum, me seductorem clamitans, in terras
ultimas deportandum. Cf. 3 et 5.

In Eph., V, 18 (Migne, XXVI, 528). In
Gai., V, 19-21 ibid., 117)'.
Pour la Gaule, Sulpice Svre, Dial. II, 12, 0.
68 CHAPITRE PRMIEB
Pourtant, les prventions du public et des prtres contre le
monachisme fminin n'taient pas si gnrales que Jrme n'ost
pas clbrer la gloire des vierges asctes. Par contre, il n'a pas
os prcher la saintet aux jeunes hommes et aux gens maris
',
et n'a donn ses louanges ou ses encouragements ni aux moines,
ni aux continents, bien qu'il
y
et Home de nombreux saints
de ces deux catgories
2
. Il avait nagure t moine dans le dsert
de Chalcis, il avait adress aux jeunes hommes un ardent appel
la saintet monastique, la Lettre Hliodorc : Je t'invite,
hte-toi, oublie tes affections anciennes. Si ton pre se couche
en travers de la porte, sors quand mme de la maison, l'il sec,
en marchant sur son corps, et vole vers l'tendard de la Croix
3
.
Quand il se fut tabli Home, il cessa de se dire moine, il trouva
mauvais qu'on lui donnt l'appellation mprisante de mona-
c/ius
''.
Bien plus, il cdait si bien, sur ce point, l'opinion
rgnante, qu'il eut la faiblesse, lui Jrme, de se joindre aux
dtracteurs des moines pour railler leur pallium noir, leurs
1. Adv. Helvidium, 21 (Migne, XXIII, 203) : Ego certe, ut aliis personis
intermissis ad virginem veniam...
2. Les deux catgories ne sont pas toujours faciles distinguer, car le
mot de continentes dsigne tantt tous les asctes hommes (Tertullien, De
prscr., 40
;
Cyprien; Cod. Theod., XVI, n, 20, a. 370; Vincent, Gommonit.,
I, 24
;
Possidius, Vita Aug., XXVIII, 30, etc.), tantt les poux qui ont fait
vu d'abstinence (Rufin, Apol., II, 43, Migne, XXI, col. 619; Jrme, Ep.
XLVIII,
2,
etc.) Je prends le mot dans le second sens. Depuis 390 environ
jusqu' Salvien, on rencontre de ces continents partout
;
on en connat
nombre de couples par Jrme et Paulin de Noie. Ils se sont multiplis
ds le milieu du iv
e
sicle (De singularitate clericorum, 31, dans Cyprien,
d. Martel, t. III,
p. 207). Pour les moines proprement dits, 1
gyp-
tienne, l'ascte gyptien Srapion, en sjour Rome vers 350, en dcom re
un seul (Hist. Lausiaque, XXXVII, d. Butler,
p.
113 et suiv.).
Quant l'poque du sjour de Jrme Rome (382-384), Rufin (Apol., II,
43
;
Migne, XXI, 619) entend que parmi les moines vituprs par Jrme
dans son Ep. XXII, il
y
avait des continents (ceux-ci vivaient souvent spa-
rs de leurs femmes, texte cit ci-dessus du Pseudo-Cyprien) : sed ne mona-
chis quidem ac virginibus ipsisquas laudaverat vel continentibuspepercerit,
atque omnem christianorum ordinem et gradum libellis fdis infamaverit.

Augustin, De urhisexcid., 2 (Migne, XL, 718) : Non erant Roma? quinqua-


ginta justi ? in tanto numro fidelium, tanto numro sanctimonialium, conti-
nenlium, tanto numro servorum et ancillarum Dei... (servi Dei = moines).
3. Ep. XIV, 2 (a. 374-379).
4. Ep. XXXVIII, 5 (a. 384) : Nos quia serica veste non utimur, inonachi
judicamur
;
quia ebrii non sumus, nec cachinno ora dissol\ imus, continentes
vocamur et tristes. Jrme ne renie pas son pass de moine, il le rap-
pelle au contraire (Ep. XXII,
5)
mais il n'accepte aucune solidarit avec
les moines romains.
u:s saints iM><:<;nu:\ i i;i 1.1:1 i;s ENNEMIS 69
longs cheveux, Leur barbe de houe et leurs pieds nus, et pour
dnoncer leur
hypocrisie et
leur ;tv;ricc '.
Le grand vque Ambroise fonda
sous les murs de
sa ville un
monastre d'hommes
';
si
cet ami des moines, qui dans ses prnes
ne cessait d'exhorter les vierges, s'abstint toujours de parler
des moines dans sa chaire, on n'en peut imaginer qu'une raison:
quelle (pie ft l'autorit de son sige et de sa personne, il a craint
de donner scandale en bravant l'aversion de ses fidles pour les
vieux masculins, et en conviant les chrtiens comme les chr-
tiennes aux gloires de la saintet.
A Rome, quand apparaissait dans la rue la robe sombre d'un
moine, les passants murmuraient les mots de grec et d'impos-
teur*. Aux funrailles de la jeune veuve Blsilla, fille de Paula,
i. Ep. XXII, 28 (Migne, XXII, 413) : feminei... crines, hircorum barba,
aigrum pallium, et nudi in patientia frigoris pedes. Ha?c argumenta sunt
diaboli.

34 : Tertium genus est, quod Remoboth dicunt, deterrimum
atque neglectum, et quod in provincia nostra aut solum, aut primum est...
Quid([uid vendiderint, majoris est pretii. Inter lios saepe sunt jurgia...
Apud hos affectata sunt omnia : laxas manic, calligfe follicantes, vestis
crassior, crebra suspiria
;
visitatio virginum, detractio clericorum
;
et si
quando dies festus venerit, saturantur ad voniitum.

36 : De avaritia
disserens, ad monachos veneram.

En fait d'autres textes de Jrme
Rome sur les moines, je connais Ep. XVII, 2
;

Aclv. Helvidium, 21,


mots peu bienveillants. Enfin, Ep. XXXIX, 7 (Jrme est sur le point de
quitter Rome) : hanc in mea mente defixam legent virgines, viduae, mona-
ehi, sacerdotes.
Du texte ci-dessus sur les Remoboth
(384),
il faut rapprocher Augustin,
De morib. eccl. cath., I, 70 (crit en 388) : Rom etiam plura cognovi
(diversoria sanctorum), in quibus singuli gravitate atque prudentia et divina
scientia prpollentes ca?teris secum habitantibus praesunt, christiana cari-
tate, sanctitate ac libertate viventibus: neipsiquidem cuiquam onerosi sunt,
sed Orientis more et Pauli auctoritate manibus suisse transigunt. Jenes
extrmes.
Il est possible qu'Augustin pense au pamphlet clbre de
Jrme, car il loue les moines romains sur les points mmes o Jrme
les a blms : jenes rigoureux, travail manuel, libert chrtienne dans la
discipline. En tout cas, le aut solum aut primum de Jrme ne permet pas
de douter qu'il s'agisse des mmes personnes.
2. Augustin, De morib., I, 70 et Conf. VIII, c. 8 : Et rat monasterium
Mediolani plnum bonis fratribus, extra urbis mnia, sub Ambrosio nutri-
tore, et non noveramus.

Ceci en 38G. Augustin est depuis prs de deux ans


Milan
;
il a souvent entendu prcher l'vque, lui a plusieurs fois rendu
visite
;
il voit souvent le prtre Simplicicn
;
et il n'a rien su du monastre.
Ambroise ne faisait gure de bruit de sa cration. Il n'en parle nulle part.
3. Jrme, Ep. XXXVIII, 5 : Si tunica non canduerit, statim illud e
trivio : Impostor et Grcus est.

Ep. LIV, 5 : Ubicumque viderint chris-
tianum, statim illud de trivio, 6 ypaix, o ItciItyj.
70 CHAPITRE PREMIER
qui tait morte vingt ans et qu'on croyait tue par le jene, on
parlaitdans la foule de jeter les moines l'eau
1
. Mais c'est dans
le clerg de la ville que les moines taient le moins aims. Pour
beaucoup d'ecclsiastiques, le nom de moine ou de continent tait
une injure. 11 en tait ainsi en particulier pour le prtre Sirice,
qui fut lu pape en dcembre 384
2
. Tant qu'avait vcu son pro-
tecteur Damase, Jrme avait pu se maintenir Rome contre
ses ennemis du clerg, et les dfier par ses libelles. Mais le
pape Sirice et ses prtres ne pouvaient tolrer sa prsence
;
il
fallut que l'ancien moine s'exilt en Palestine, et pendant plu-
sieurs annes se privt d'crire et se ft oublier. Long-temps
l'glise de Rome, l'ennemie de la saintet, fut pour lui Baby-
lone
3
,
et le clerg romain, un Snat de Pharisiens . Fou
que j'tais, crit-il quatre ans aprs son dpart, j'ai voulu chan-
ter le cantique du Seigneur sur la terre trangre
4
!
L'hostilit des prtres romains de ce temps l'gard des moines
et des continents a trouv son expression dans les textes o on
s'attendrait le moins la rencontrer, dans des prires publiques
qui ont t plus tard insres dans le Sacramentaire dit Lo-
nien
5
. ... Dieu tout puissant, ton glise est aujourd'hui mle de
1. Ep. XXXIX, 5 : Hoc inter se populus mussitabat : Nonne illud est
quod spius dicebamus ?.. Quousque genus detestabile monachorum non
urbe pellitur ? non lapidibus obruitur ? non prcipilatur in fluctus ?
2. Ep. XLV, 5 :Junguntur nostri ordinis (les prtres)... 6: Licetsacerdos
despiciat atque Lvites.

Pour Sirice, voir son Ep. VI (Migne, XIII, 1164)

4 : ut transeuntes, sive simulent, sive sint monachi, quod se appellant,


quorum nec vitam possumus scire nec baptismum...
Ep. I, 7 (col. 1137) :
Prterea monachorum quosdam atque monacharum, abjecto proposito
sanctitatis, etc.. lias ergo impudicas detestabilesque personas.... quate-
nus retrusa; in suis ergastulis (leurs cellules) etc. Au
17, il conseille
d'agrger aux ordres les moines, ceux du moins qui sont gens recomman-
dables.
3. Ep. XLV(a.
385)
6: Cum in Babylone versarer.

Prf.
ad librum
Didymi de Spirifu sancto, Migne, XXIII,
101,
(a. 389-39J). Cf. Ep. XLV1
(lettre de Paula et Eustochium, ses compagnes de voyage),
11.
4. Prf. ad libr. Didymi : plia ri soru m... senatus.

Ep. CXXVII, 9
(Migne, XXII,
1092)
pharisorum... schola. Ep. XLV, 6 : Stultus ego qui
volebam cantare canticum Domini in terra alina. (Le Nabuchodonosor de
ce texte parat bien tre Sirice.)
5. Textes signals par MgrDuchesne, Oric/ines du Culte,
2
d..
p.
135-
137
(3
e
d., p. 142
;
cf. Duchesne, Histoire ancienne de l'glise, t. II,
p.
5.V.
.
Le sens donn au mot confessor et surtout la mention d'un public paen
encore nombreux nous reportent au dclin du iv
e
sicle... Il est sr
que de tels propos liturgiques n'ont pu tre tenus que dans des assembles
LES SAINTS D0CC1DENT ET LEURS ENNEMIS 71
confesseurs
vrais el de faux confesseurs
'...
Seigneur, le
bienheureux
Paul nous dit... qu'il est impossible que les actions
coupables restent ignores mmedans La vie prsente... Comment
esprent-ils n'tre pas dvoils, ceux qui sduisent par Leurs
douces
paroles les co'iirs incertains, et, suivant le mol vanglique,
cherchent Le Seigneurau Lit... IVu Leur sort de parcourir sans
cesse les volumes sacres
"...
Seigneur, enseigne-nous distin-
guer de les vrais fidles les faux frres, selon que lu as dit par
la
voix de ton lils unique : Vous les connatrez leur fruit ...
Parmi les faux frres, il y a ces ouvriers de fraude qui viennent
espionner l'Eglise, laquelle jouit de la sainte libert en Christ,
pour la rduire avec eux dans une servitude honteuse
;
il
y
a ces
hommes qui pntrent dans les maisons, captent l'esprit de
pauvres femmes charges de pch, dvorent le bien des veuves
et mme des femmes maries. Ils ne cherchent mme pas avoir
les dehors de l'honntet...; ni lavs, ni netto}
r
s,... tranant
leur salet dans les maisons et par les rues, ils ne sont pas tant
chargs d'ossements de morts, qu'ils ne sont eux-mmes des
cadavres. Gomme tout ce que l'on voit d'eux est sombre, et
qu'ils sont noircis par le mauvais renom et l'opprobre, on peut
tenir pour certain qu'ils font en secret des choses que l'on rou-
restreintes, dans de petits conciliabules privs, o l'officiant, profitant del
libert dont jouissait encore, en ces matires, l'improvisation individuelle,
pouvait donner carrire ses rancunes. Je ne vois pas bien ce que pou-
vaient tre ces conciliabules. Toutes les prires du recueil, collection
prive peut-tre, se donnent comme prires liturgiques, rcites ou
rciter la messe. En tout cas, il n'y a qu'un pape qui ait pu tolrer ces
invectives, c'est Sirice. La rhabilitation des moines, Rome, a commenc
au temps du mme pape, par la profession de Pammachius, la premire
profession monastique d'un noble, en 3U5
;
elle s'acheva peu aprs lui.
Jrme crit en 412 une religieuse de Rome:
. . . monachorum innumera
multitudo
;
ut pro frequentia servientium Deo, quod prias ignominie? fue-
rat, esset postea gloria? (Ep. CXXVII,
8),
1. Avril, XX (Migne, LV,28): Cujus Ecclesiasicverisconfessoribusfalsisque
permixta nunc agitur (Sur: confessor z=.continens, Duchesne, Orig. du Culte
p. 405, n. 1, et
p.
406, n. 2).

Cf. Juillet, XVIII, i et ii, ni, v, col. 63 et
64.
2. (Juil.) XVIII, ni, col. 65... Quemadmodum se celare confidunt, qui,
sicut scriptum est. per dulces sermones suos seducentes corda fallacia
(Rom., XVI,
18), et sicut Evangelium ait (jeu de mots surMatth., vi,
6,
priez
in euhiculo) Christum in cubile requirentes, palam manifesteque dclarant
quidetdictis exequantur et factis. Nec eos fulcit aut munit quia, ut se
valere contendant, volumina divina percurrunt, etc.; cf. v., col. 66. ;
vin,
col . 68
;
xvm, col. 73.
72 CHAPITRE PREMIER
girait mme ddire Ils dtournent, tant ils sont rpugnants,
ceux qui voudraient venir ta grce
;
et aux frres qui appar-
tiennent l'Eglise et pour qui le Christ est mort, leur perversion
est en scandale
1
. . .
Les haillons affects, la crasse, la cupidit, l'hypocrisie, la
malveillance injurieuse envers les clercs, les entretiens sus-
pects avec des mulierculse onerat peccatis, tous les lments
du portrait que nous tracent dumoine romain ces invectives litur-
giques, on les trouve dj dans Jrme. Jrme a bien tenu,
l'gard des moines latins, le langage des prtres de. Home
;
et comme lui les prtres romains appliquaient leurs jugements
svres la quasi-totalit des asctes-hommes de la ville.
Il
y
avait bien au temps de Damase et de Sirice, entre le
clerg d'une part, les moines et continents de l'autre, des senti-
ments mutuels de dfiance, danimosit et de mpris
*.
1. XVIII, xx, (col. 74) : Qui clestibus disciplinis ex omni parte nos
instruens, qualiter a fidelibus tuis falsos fratres discerneremus ostenden^.
Unigeniti tui voce pronuntias : Ex fructibus eorum cognoscetis eos.
(Matth., vu.
20),
De his sunt... subdoli operarii, qui introduit explorare
Ecclesia* libertatem (les continents dnonaient souvent les clercs pour
manquement rel ou suppos la continence), quam habet in Christo, ut
eam secum in turpem redigant servitutem. De his sunt qui pntrant domos,
et captivas ducunt mulierculas, oneratas peccatis (II, Tim., ni, G)
;
non
solum viduarum facilittes, sed dvorantes etiam maritarum. Isli jam nec
justos appetunt se videri, nec saltem deforis sunt vel dealbati vel loti, sed
palam, pudore calcato, de pravis conversationibus suis etiam gloriantur,
et domi forisque spurcitiam contrahentes, non tam referti sunt ossibus
mortuorum, quam magis ipsi sunt mortui... Nam cum in lus quaevidentur
obscura sint, et mal fama? nigra dedecore, satis evidenter apparet hc
eos in occulto gerere, qute etiam turpe sit dicere. Isti non solum ad tuam
gratiam venientes sui fditate dterrent, sed etiam intrinsecus fra tribus
constitutis, pro quibus Christus est mortuus, oflendiculum sua* perversi-
tatis opponunt.
2. Est-ce un effet de l'hostilit du haut clerg italien contre les moines
que la loi Cod. Theod., XVI, 3, 1 : '< Quicumque sub professione monachi
reperiuntur, vastas solitudines sequi atque habitare jubeanlur ,
Vrone,
3 sept. 390 ? La loi date d'un moment o Thodose sjournait en Occidenl
et
y
gouvernait au nom du jeune Valentinien II. Mais Tatianus, qui la
loi est adresse dans le Code, tait prfet du prtoire Constantinople,
et l'on peut croire que la loi ne visai! que l'Orient.
(le qui me fait pen-
ser que la loi tait dirige contre les moines latins (l'exemplaire insr plus
tard au Code aura t celui qu'avait reu le prfet d'Orient), c'est qu'elle
fut abroge en 392 (Cod. TIic<>d.< IX,
40, 16),
aprs l'clat de la condamna-
tion de Jovinien, importante victoire de l'asctisme latin.
Par contre
encore, c'est surtout contre les moines orientaux que Thodose se montre
irrit dans son entretien de 388 avec Ambroise (Ep. XLI, 27) : Monachi
LES SAINTS D'OCCIDENT El LEURS ENNEMIS
"
; !
Avrai dire,
celle hostilit mutuelle ne pouvait manquer de se
produire. Les eleres pensaient tre levs au-dessus dll commun
et rapprochs de Dieu par l'ordination,
les moines par la pratique
de la saintet. Chacune de
ces deux aristocraties,
rime sacra-
mentelle, l'autre purement morale, tait porte ne reconnatre
d'autre genre d'excellence que la sienne. Leur rivalit devait se
maintenir jusqu'au moment o l'autorit ecclsiastique reconnut
le mrite de toutes les professions religieuses, et assigna aux
continents et aux moines comme aux veuves et aux vierges leur
place auprs du clerg dans l'enceinte d'honneur des glises
1
.
Mais cette conciliation de l'ancien clerg institu et du nouveau
clerg volontaire ne devait gure se produire avant le commence-
ment du v
(>
sicle.
Il faut nous reprsenter toutes les glises latines, aux environs
de l'an 380, comme troubles par la prdication de l'asctisme,
et divises entre les adversaires et les dfenseurs des professions
d'hommes. Quand Jrme crit, en
387,
que dans la plupart des
villes, ds qu'ur lac s'attachait au bien, il tait chass de
l'glise par Lvque et les prtres, il faut entendre que beaucoup
d'vques et de prtres voulaient liminer les moines et les con-
tinents
2
. Le cas de l'glise de Verceil, o les partisans et les
adversaires des moines ne pouvaient, vers 393, se mettre d'ac-
cord pour le choix d'un vque
3
,
a d se produire plusieurs fois.
On peut affirmer qu'en Gaule, la raction anti-asctique n'a pas
eu moins de force qu'en Italie
'.
Les vques et prtres ita-
multa scelera faciunt (dit l'empereur). Tune Timasius magister equitum
et peditum cpit adversum monachos esse vehementior... Au total,
question douteuse.

Je ne cite pas ici les vers connus de Rutilius Nama-
tianus, qui est paen.
1. Pour Salvien, vers 430 (Ad Eccles., II, iv
14),
les catgories de sancti
sont : les veuves; les vierges; ceux qui pratiquent le conjugium sine opre
conjugali
;
les moines, les clercs. Trs ancienne formule liturgique romaine
cite par Duchesne, Orig. du Culte, 2
e
d.,
p. 405, n 2 : oremus et pro
omnibus episcopis, presbyteris... osliariis, eonfossoribus, virginihus,
vieillis, et pro omni populo Dei.
2. Ad Tilum, I, 8: Vere nunc est cernere in plerisque urbibus... episco-
pos sive presbyleros, si laicos viderint hospitales, amatores bonorum, de
ecclesia expellere, quasi non liceat facere quod episcopus non faciat; el
taies esse laicos damnatio sacerdotum sit.

Le contexte montre qu'il
s'agit bien des asctes.
3. Ambroise, Ep. LXIII, tout entire.
4. Je laisse ici de ct toute l'histoire de saint Martin, donne parfois comme
cxemplede la vivacit de celte querelle (Hauck, Kirchongosch. Denfschlands,
74 Chapitre premier
liens, aprs toul, taient eux-mmes des continents ou des
moines
'
; l'interdiction de se marier ou de persister dans la vie
conjugale leur ayant t impose par le pape Damase aux envi-
rons de 370, ils pouvaient dfendre leur prestige contre les
asctes. Mais dans les provinces de Gaule et d'Espagne, les
prtres vivaient encore en tat de mariage
-
;
la doctrine asc-
tique les rejetait parmi ces chrtiens du troisime ordre, qui, dans
l'chelle des valeurs morales, au lieu de la note iOO ou de la note
0, ne mritaient que la note 30. L'apparition dans leurs glises
des premiers religieux devait mettre les clergs provinciaux
dans la ncessit, s'ils ne voulaient se voir supplants par ces
nouveaux venus dans la considration des fidles, de suivre enfin
l'exemple et les pressants avis de Rome, et de se soumettre la
loi de la continence
3
. Sous les manteaux sombres des moines et
des continents, ils voyaient venir eux les troubles de conscience
et les souffrances domestiques, le choix forc entre le discrdit et
le renoncement la vie familiale, un avenir de suspicion,
t. I, 2
e
d.,
p.
53 et suiv.). Le cas est tudier sparment. Le discrdit des
moines n'avait pas pris fin quand crivait l'auteur des Consultations de Zac-
che (111,3 ;
Migne, XX, 1151) : Qunam igitur monachorumcongregatio vel
secta sit, vel quam ob causam etiam nostrorum odiis digni habeantur,
exprome...
Salvien
y
fait encore allusion (De Gub. Dei, VIII, c. 3-4,
15-25), mais ne parat viser, comme ennemis des saints, que des laques.
Il s'tend surtout sur les vexations subies par les moines en Afrique.
1. Jrme le leur dit, Ep. LIV, 5 (a. 305) . Quasi et ipsi aliud sint, quam
monachi !
2. Pour la Gaule, aucune allusion loi dans les Actes du concile de
Nmes de 396 (Ilfl, t. II
2
,
p. 61) ;
la lettre d'Innocent I
er
Exuprius
(Ep. VI, en 404-405) atteste que les instructions de Damase et Sirice aux
Gaulois taient mal observes
;
il
y
a vers 405 des voques Gaulois qui
nisi prgnantes uxores viderint clericorum,... sacramenta non tribuant .
(Jrme, Contra Vigilantium,
2, Migne, XXIII, 341.) Si l'on s'levait ouver-
tement contre la loi,, c'est que les conciles, au moins en Aquitaine, ne
l'avaient pas adopte. Mais leconcile de Turin de 417, can. VIII, suppose
Yinterdictum en vigueur en Gaule depuis un certain temps.

En Espagne,
Yinterdictum a t dict avant 400 (Concile de Tolde de 400, can. I :
ante interdictum, quod per Lusitanos episcopos constitutiim est .mais pro-
bablement peu avant. Il tait trs loin d'tre accept et pratiqu en 385
(Sirice, Ep. I, Himrius de Tarragone,
8; Migne, XIII, 1138).
3. Damase, Dcrtale aux Gaulois, 5 : Quo enim pudorevidua* autvirgini
ausus est episcopus vel presbyter integritatem vel continentiam praedi-
care...

Sirice, Ep. V, 3 :Si ergo laicis abstinentia imperatur,... quanto
magis sacerdos, etc.

Ambroise, Ep. LXIII,

64 : Dbet pncponderare
vita sacerdotis, sicut praeponderat gratia, etc.

L est la raison et la cause.


LES SAINTS D OCCIDENT El LEURS ENNEMIS
t->
d'espionnage, d'incessantes querelles. On comprend qu'ils aient
ha ces prtendus naints, et qu'ils
n'aient voulu voir en eux que
des hypocrites, ou mme (les hrtiques.
IV
Une partie du public s'en tenait, l'gard des moines, une
aversion instinctive
;
leur costume, leurs prtentions, leur
nom mme taient des nouveauts importes des pays grecs,
c'tait assez pour qu'on les mprist
'.
Mais des clercs raison-
nrent leur hostilit ; en diverses villes des pays latins et peut-
tre partout, ils opposrent aux moines et aux continents une
accusation plus srieuse : ils les dnoncrent comme hr-
tiques, et principalement comme hrtiques manichens
2
.
Le principe admis que la gnration, qui est la grande loi
1. Textes de Jrme cits: Impostor et Grgecus est.
Rutilius, De reditu
suo,I, 441:Ipsi se monachos Graio cognomine dicunt.
Concile de Nmes
de 396 (Hfl, II, 2
e
d.,
p. 61) : multi, de ultimis partibus Orientis
venienles.
2. L'accusation de manichisme ne se rencontre explicitement dans nos
textes, l'adresse des asctes rputs orthodoxes, qu' partir de 384
;
on
l'opposa Jrme quand il eut publi, cette anne-l, son livre sur la Vir-
ginit (Ep. XXII)
;
elle fut longuement dveloppe par Jovinien dans ses
divers crits, entre 389 et 391(Haller, Jovmianus,p. 118 et suiv.). On pour-
rait croire que cette accusation, celle mme laquelle Priscillien a suc-
comb, a d'abord t produite en Espagne et pour le combattre, et qu'elle
passa de l en Italie, o les adversaires des moines auraient essay dune
arme qui avait fait ses preuves contre Priscillien.

Mais ds 377 et 378,
Ambroise a se dfendre du soupon de condamner le mariage [De Virgi-
nibus, I, 24 (Migne, XVI, 19!') : Non ego quidemdissuadeo matrimonium.

31 : Dicet aliquis : Ergo dissuades nuptias ? Ego vero suadeo, et eos


damno qui dissuadere consuerunt . (Ce mot ne peut dsigner que les mani-
chens.)

De Viduis, 81 : non ergo copula nuptialis quasi culpa vitanda,
etc.

De Virginitate, 31 : quis enim tam a versus a vero, qui nuptias dam-
net ?..

34 : nemo... qui intcgritatem sequitur, condemnet conjugium.
Na nique hujus sententi advcrsarios interprtes (encratites, gnostiques,
manichens) damnavit jamdudum Ecclesia, eos scilicet qui audeant solvere
copulam conjugalem etc.

Or ce reproche quivaut une accusation
de verser dans le manichisme. Jrme le dira (Adv. Jovinian.
,
I,
3)
:
" Neque vero nos, Marcionis et Manichani dogma sectantes, nuptiis detra-
himus.

Ds avant 380, c'tait donc chose courante que les moines fussent
traits de manichens. Au reste l'accusation viendra aux priscillianistes de
divers cts, les uns disant : Manichens (Filastre, LXI,
5);
les autres,
Gnostico-Manichens (Itace, Filastre LXXXIV).
76 Cil MMTI'.i: l'KKMIKK
impose par la nature tous les tres anims, implique un pch
ou du moins une dchance, pouvait-on se soustraire cette
consquence, que le mal est inhrent la cration et la nature
physique, et qu'ainsi le monde matriel, tant mauvais par essence,
ne peut tre l'uvre du seul Dieu bon ? Pouvait-on croire que le
Dieu de l'Ancien Testament, qui avait pos la loi perfide: Crois-
sez et multipliez ', et l'avait inscrite la premire page des Ecri-
tures juives, ft le Dieu de la religion pure, le Dieu de Jsus-
Christ qui ordonnait de renoncer la chair
2
? Or ces doctrines qui
paraissaient impliques dans la grande thse morale des dfen-
seurs de l'asctisme,
en mtaphysique le dualisme, qui
oppose le principe de l'Esprit ou du Bien au principe de la
Matire ou du Mal
;
en thologie le rejet de l'Ancien Testament
et la distinction du Jhovah crateur et du Dieu suprme,

elles
avaient t acceptes par la plupart des anciens gnostiques, et
elles formaient le fond de l'enseignement des manichens, qui mal-
gr les dits impriaux tenaient encore leurs conventicules en
diverses villes d'Occident
3
. Les manichens aussi classaient les
gens d'aprs leur degr de chastet, et rejetaient les gens maris
dans une classe infrieure. On signalait entre eux et les asctes
chrtiens des analogies secondaires, la rigueur des jenes et l'in-
terdiction des aliments rputs riches comme le vin et la viande
ft
.
1. Gense, i, 28. Texte trs souvent invoqu parles adversaires del'asc-
tisme
: Filastre, Hr. CXX; Jrme, Adv. Helvidium, 20; Ep. XXII, 19; Adt>.
Jovinian., I, 5.
2. C'est un point sur lequel ont port les soupons des adversaires
de Jrme : Adv. Helvidium (crit en 384), 20 : Obsecro lecturos ne me
putent nuptiis detraxisse in virginum laude, et aliquam fecisse distan-
tiam inter sanctos veteris Testamenti et novi. Le texte du pseudo-concile
de Carthage de 398, Can. I, dit : Quaerendum eliam al) eo,si novi et veteris
testamenti... unum eundemque credat auctorem... si nuptias non impro-
bet, si secunda matrimonia non damnet,si carnium perceptionem non cul-
pet... (Bruns, I, 141
;
texte du v
e
-vi
e
sicle, probablement gaulois).
3. Ilarnack, Dogmengesch. I, 2
e
d., Appendice : Der Manichismus.

Kessler, article Manichismus dans Herzog-Hauck, Bealencyklopxdic
4. Jrme, Ep. XXII, 13 : Et quam viderinl pallentem atque tristem,
Manicham vocant
;
etconsequenter : lali enim proposito jejuniuin hse-
resis est.

Ep. LXXI, G : nec tamen manich haereseos accusandi sunt
(apostoli) etc.

In Ephes.,\\ [8(Migne, XXVI, 528) :Quod si quidam intelli-


gerent, numqnam me temeritatis et haereseos arguissent, quod in virgini-
tate servanda dixerim vinuni adolescentulis declinandum.

In Galat. V, 19-
21. (Ibid.,417): Etlicet me quidam in eo libro, quem de servanda virginitate
scripsi, reprehendendum putent, quod dixerim adolescentulas ita vinum
LES SAINTS d'oCCIDENI El LEURS ENNEMIS 77
Mais la marque de leur commune hrsie tait Le mpris ou la
condamnation
<lu mariage
'.
Condamner le mariage, ce qui
voulait (lire; donner la main aux
manichens, voil le reproche auquel les apologistes de la virgi-
nit se senienl exposssans
cesse,
et
qu'ils ont le constant souci
de prvenir. Au milieu <le leurs diatribes
contre le mariage,
Ambroise et Jrme se prcaulionnenl par un liona conjuyia,
par une protestation de respect pour les unions sanctionnes par
L'Eglise. Sur ce sujet dangereux, ils psent leurs mots et tem-
prent leur pense. Ils appellent le mariage un moindre
bien, pour ne pas dire un moindre mal, et leurs termes les plus
oss ne sont certainement que l'expression attnue du mpris
et du dg-ot avec lequel les saints italiens, autour d'eux, par-
laient du mariage. En morale, ces catholiques pouvaient s'en-
tendre avec les manichens, et les ennemis de l'asctisme qui
les enveloppaient dans une rprobation commune pouvaient ne
pas tre d'une complte mauvaise foi.
Dans un cas particulier, cette accusation de manichisme, qui
debere fugere ut venenum : non me sententi pnitebit.

Dans sa lettre
XXII, Jrme interdit aux vierges le vin, non la viande (par prudence).
Mais il accepte pour les asctes (Adv. Jovin., I, 18) le reproche que leur
fait Jovinien de n'en pas user.

Ep. XLV, 5 : h go faba ventrem impleo.
Cf. Ep. XLIII, 3. Il est certainement vgtarien.
1. Textes, cits ci-dessus
(p. 75, n.
2),
d'Ambroise et Jrme.

Adv.
Helvidium, 19 : nec hoc ideo dicimus quod nuptias condemnemus.

Pilastre, Hr., CXX : Sunt quidam hreretici, qui cum audiunt beatum
David dixisse in quinquagesimo psalmo quod : In iniquilate conceplus sum,
et in peccato peperit me maler mca, aestimant ita dixisse prophetam quod
jus nnptiarum legitimum iniquitatem esse dixerit atque peccatum. (Cette
interprtation, d'origine gnostique, est dans Ambroise, ci-dessus,
p. 60,
n. 2
;
il est possible d'aprs les dates que l'vque de Brescia, crivant en
383-384, l'ait tire de son mtropolitain l'vque de Milan, qui a compos
son De Pnitentla entre 380 et 390).

Jovinien, dans Adv. Jovin., I, 5: Ex
quo manifestum est vos manichorum dogma sectari, prohibentium nubere
et vesci cibis, quod Deus creavit ad utendum.

Adv. Jovin., I, 40: Nunc
autem cum hreticorum sit damnare conjugia, et Dei spernere conditio-
nem...

Toute la lettre XLVIII, crite en 392, n'est qu'une rponse aux nou-
velles accusations de manichisme qu'avaient provoques les Librill contra
Jovinianum. Voir Ep. XLVIII, 3 : Eos (maritos) possum Manichi errorc dam-
nare ?... 8 : Si ianiclKcoruni sequamur eiTorem... Au 14, Jrme soutient
avec raison qu'il n'a rien dit de plus fort contre le mariage que saint
Ambroise. C'est certainement comme ennemis du mariage que les moines
sont souvent dclars hrtiques dans les diatribes du Sacramenlaire
lonien : XVIII, 8 (Migne, LV,
08) : eorum qui a veritate sunt devii.

XVIII, 20 : De his sunt reprobi contra fidem...
78 CHAPITRE PREMIER
n'tait ailleurs qu'une calomnie orale et anonyme, prit de la con-
sistance. Un vque la soutint, la dveloppa par crit avec une
abondance de dtails mensongers, en
y
joignant une imputation
complmentaire de gnosticisme, la porta devant les conciles et
devant les pouvoirs publics. Les accuss se dfendirent avec
nergie, dnoncrent l'imposture, obtinrent d'abord gain de
cause devant les deux juridictions. Mais une rvolution poli-
tique les perdit, et le nouveau gouvernement les envoya au sup-
plice. Tel est le rsum de l'histoire du priscillianisme.
Plaons-nous Rome, au commencement de l'anne 385. Sirice
vient d'tre lu pape. L'Italie est encore gouverne par l'empe-
reur lgitime Valentinien II, mais la Gaule et l'Espagne sont
dj depuis plus d'un an aux mains de l'usurpateur Maxime, qui
a dpossd et assassin Gratien. De Trves, o Maxime rside,
Sirice reoit des nouvelles prcises du procs qui est fait
l'vque-moine Priscillien *, manichen, sducteur de femmes,
coupable de magie et de malfices. Ce procs va aboutir une
sentence capitale, et pour tous les catholiques de l'avenir, Pris-
cillien sera un hrsiarque dtest. Or il
y
avait Rome au
mme moment un prtre-moine que l'on dnonait aussi
comme maniehseus, seductor, magus et maleficus
2
. Devant la
clameur du clerg, il dut s'enfuir del ville, et se rfugia au bout
du monde. Gomme il
y
vcut encore trente ans, il vit le triomphe
(sauf quelques attnuations) de la doctrine morale qu'il avait
prche, et il devint le Pre de l'Eglise saint Jrme. Pourtant
Priscillien n'avait rien crit qui prtt au soupon d'hrsie
autant que certaines dclarations de Jrme. Que ft-il advenu,
si Jrme avait habit l'Espagne et Priscillien l'Italie, et si les
trente ans de survie avaient t accords Priscillien ?
1".
Une seule des lettres de Maxime Sirice subsiste (Migne, XIII, 501).
Le

IV : Quid adhue proxime proditum sit maniclneos sceleris admit-
tere , suppose au moins un message antrieur.
2. Manichus, textes cites ci-dessus, In Ephes., Y, 18 ;
In Ga/.i/., V,
19-21.
Ep.
LIV, 2 (crite d'aprs ses souvenirs de Rome, en 395): turba
patritia detonabit, me magum, me seductorem clamitans, et in ultimas
terras deportandum.Ep. XLV (crite en
385),
2 : Ego probrosus, ego ver-
sipellis et lubricus, ego mendax et Satan arle decipiens... Nihil mihi
aliudobjicitur nisi sexus meus. (5: Maleficum quidam me garriunt. titu-
lumfidei servus agnosco. Magum vocant et Judaei Dominum meum. Seduc-
tor et apostolus dictus est.... Infamiam falsi criminis iinputarunt : sed scie
per bonam et per malam famam perveniri ad regnum clorum.
CHAPITRE II
LES ORIGINES DU PRISCILLIANTSM]
I. Les Abstinents d'Espagne et d'Aquitaine.
II. La Confrrie de Lusitanie
et de Btique. Delphidius.

III. l-<" poinl d'origine de la Confrrie.

IV. La prparation au sacerdoce. V. Les premires querelles et le
concile de Snragosse d'octobre 380.
I
Vers le temps de Julien Auguste, on vit en Gaule les premiers
saints la mode gyptienne
;
c'taient tantt des ermites, tantt
des religieux itinrants
1
. La contagion de l'asctisme, qu'ils
apportaient avec eux, atteignit bientt l'Espagne.
Dans le midi de la Gaule, qui formait le diocse des Cinq-
Provinces, et en Espagne, les professions religieuses, entre 370
et 380, se multiplirent assez rapidement pour que le change-
ment des murs chrtiennes ft trs sensible et part alarmant
2
.
1. C'est ce moment (360-303) que Sulpice Svre fait venir de la cote
ligure Poitiers saint Martin, le premier moine latin connu. Saint Martin
se choisit un ermitage (monasterium) prs de Poitiers, et un frre vient
y
vivre avec lui (Vita s. Martini, c. 7).
Pour avoir t lu vque de Tours,
il faut que l'ermite de Poitiers se soit beaucoup dplac. Tout le dbut de
la Vita Martini, jusqu' l'lection, est d'une information suspecte, et les don-
nes chronologiques que Sulpice fournit sur son hros sont incohrentes.
Pourtant il parat certain que Martin tait vque de Tours en 372, au plus
tard, et qu'antrieurement, il fut moine en Gaule pendant plusieurs annes.
2. Tout ce

I repose sur deux probabilits :
1
Les Abstinents de Filastre,
Haer. LXXXIV (noticecrite en 383),
rpandus enGaule, enEspagneet en
Aquitaine (sic) , c'est--dire jusque dans la Gaule du Nord, comprennent
les priscillianistes, mais ne sont pas tous priscillianistes
;
l'accusation de
gnostico-manichisme, lance d'abord contre le groupe Delphidius-Priscil-
lien etc., est tendue par Filastre ou ses informateurs tous les asctes
hispano-gaulois. En efTet, les Abstinents dont il parle ne se distinguent que
par des jenes svres, par le renoncement au mariage, par leur zle pro-
pager leurs principes; or il n'est pasdouteux qu'en 383 il
y
et en Espagne,
et surtout enGaule, d'autres asctes prcheurs d'asctisme que les priscil-
lianistes. Ce premier point est peine contestable.
2
Les pratiques asc-
tiques et pitistes qui furent proscrites au concile hispano-aquitain de Sara-
gosse ne sont pas toutes spcifiquement priscillianistes. Parmi les usages
80
CHAPITRE II
Des hommes non maris faisaient ouvertement profession de per-
sister dans le clibat, et prenaient le nom nouveau de moines.
Au nombre de ces moines taient des clercs, qui avaient quitt
leur oiice pour s'adonner tout entiers des pratiques de dvo-
tion personnelle
1
. Des jeunes filles en plus grand nombre que
par le pass rclamaient le voile des vierges
2
. Des poux se
vouaient la vie fraternelle, et rendaient publique leur profes-
sion de continents. Ces religieux des diverses catgories mettaient
leur zle propager la haine del chair et la pratique des jenes
svres
3
;
comme leurs frres d'Italie, ils croyaient tre l'lite de
l'Eglise et les seuls observateurs accomplis de la loi divine
4
.
Le clerg de plusieurs diocses tmoignait ces asctes de la
mfiance. Gomme vques et prtres vivaient gnralement dans
l'tat de mariage, la seule profession des moines et des conti-
censurs par le concile, voici ceux que Ton trouve attests par ailleurs chez
les priscillianistes : a) Institution de Docteurs (Can. VII) : voir Priscil-
lien,Can. XXXIX. b) Eucharistie non consomme sur place- (Can. III): voir
Concile de Tolde de 400, Can. XIII-XIV.

c) Jene du dimanche (Can. II) :
voir Lon I
er
,
Ep. XV, cap. iv. D'autre part, le groupe auquel appartenait
Priscillien, bien qu'ayant pour objet de former des prtres et des vques,
a bien pu et d dterminer des vocations de vierges (Can. VIII) : voir les
cas de Procula et de la fille de Tibrien, mais : a) Il n'est nulle part repro-
ch aux priscillianistes, qui ont pourtant tenu des assembles prives, et
parfois per mulierum domos (Sentence de Tolde) d'avoir autoris les femmes

y
prendre la parole (Can. I).

b) Il n'est pas question, dans les autres docu-


ments antipriscillianistes, des retraites prolonges pendant le Carme et
l'Avent, interdites parles canons II et IV.
c) Il serait peu conforme aux ten-
dances actives et prdicantes des priscillianistes d'avoir conseill des
clercs de dserter leurs postes pour se faire moines (Can. VI). Au total, il
me parat probable que les canons de Saragosse visent dune faon gn-
rale les manifestations dangereuses de l'asctisme
;
on a* pens aux priscil-
lianistes, on a parl d'eux, sans doute d'eux surtout; mais on ne les a pas
viss exclusivement. Le groupement priscillianiste n'aura pas t, dans
l'Espagne du temps, un cas unique et sans analogue
;
il
y
aura eu par ail-
leurs des asctes, et ceux-ci auront t ports, par suite de l'hostilit du
clerg et parce qu'ils jugeaient svrement le clerg, se former en petites
chapelles pitistes.
1. Conc. de Saragosse, can. VI : Si quis de clericis propler luxum vani-
tatemque pryRsumptam de olicio suo sponte discesserit, ac se velut obser-
vantiorem legis in monacho videri voluit esse quam clericum.... (texte alt-
r, mais intelligible).
2. Can. VIII : Non velandas esse virgines qu se deo voverint, nisi qua-
draginta annorum probata setate, quam sacerdos comprobaverit.
3. Filastre (LXXIV) insiste sur le fait que les Abstinents font de la pro-
pagande : m .. eademque non dubitant prsedicare, sparantes persuasionibus
conjugia hominum, et escarum abstinentiam promittentes...
4. Concile de Saragosse, Can. VI cit ci-dessus .
LES ORIGINES Dl PR1SCILLIANISME
SI
[lents elail comme un reproche leur
adresse, cl supposait
leur gard un certain mpris. Les gens simples ne
pouvaient man-
quer de tmoignera d'aussi saintes personnesun genre de respect
qu'ils refusaient aux vertus
moins rares de leurs chefs religieux
1
.
11 s'tablissail comme un clerg volontaire et
sans institution,
qui menaait de supplanter le clerg canonique dans La
consid-
ration les fidles. Le clerg et les asctes, en certaines cits, en
vinrent un tat d'hostilit ouverte, et il
y
eut des asctes excom-
munis
'-'.
Il arriva ici et l, en Espagne et en Aquitaine, que les asctes,
mal vus ou mme rejets par l'autorit ecclsiastique, formrent
entre eux, en dehors de l'Eglise, des groupements qui parurent
suspects. On considra que dans l'ensemble, ils formaient une
secte, et qu'une hrsie nouvelle apparaissait, celle des Absti-
nents. Le parti adverse traitait volontiers ces contempteurs de
la cration et du mariage de manichens
*.
Les groupes abstinents avaient adopt, sans doute avec de
grandes diversits de ville ville et de personne personne,
tout un ensemble de pratiques rigoristes. Ils s'efforaient d'ex-
tnuer leur chair en rduisant leur nourriture au minimum
4
. Il
y
en avait qui, aux jours de jene communs, le mercredi et le
vendredi de chaque semaine, ajoutaient le dimanche \ Au temps
1. Le respect superstitieux qu'inspiraient les asctes est attest par toute
L'histoire de saint Martin, et par les nombreuses lections de moines l'pis-
copat. Pour Priscillien, v. Sulpice, C/irorc. 11,51,7-8 : qui eum prius ut sanc-
tum honoraverunt, postea utmartyrem colre cperunt.

Clestin I'
1
*,
Ep.
Cuperemu&(Migne, L, 429
;
crite en
428),
2 (il est question des moines) :
Rudes ergo fidelium mentes ad talia non debemus inducere. Docendi enim
sunt potius quam ludendi. Nec imponendum eorum est oculis, etc
2. Conc. de Saragosse, Can. V : Ut hi qui per disciplinam aut sententiam
episcopi ab ecclesia fuerint separati, ab aliis episcopis non sint recipiendi
(tous les autres canons concernent les asctes).
3. Rapprocher l'art. LXXXIV (LVI) de Filastre, sur les Abstinents de
Gaule, d'Espagne et d'Aquitaine, apparents aux manichens et aux gnos-
tiques, avec l'art. LXI (XXXIII) sur les manichens, qui et in Hispania et
quinque provinciis latere dicuntur, multosque hac cottidie fallacia captivare.
Filastre a recueilli dans le premier de ces deux textes une forme spciale
de l'accusation, produite d'abord contre les priscillianistes au sens propre,
et l'a tendue tous les Abstinents
; dans le second cas, l'accusation est
plus populaire et plus gnrale.
4. Filastre, LXXXIV : escarum abstinentiam promiltentes.
5. Concile de Saragosse, Can. II : Ne quis jejunet die dominica causa
temporis aut persuasionis aut superstitionis. On retrouve le jeune doini-
Babut.
Priscillien.
82 CHAPITRE il
du carme, les abstinences dont les vques donnaient le pr-
cepte et l'exemple leur paraissant trop faciles, les religieux fai-
saient volontiers des retraites
;
les uns s'enfermaient dans leur
appartement; d'autres gagnaient quelque solitude recule, quelque
lieu perdu dans la montagne; d'autres encore se runissaient dans
un domaine appartenant l'un des leurs, et s'y clotraient ensemble
pour quelques semaines. Certains se prparaient la deuxime
des grandes ftes de l'anne par les mmes austrits qu' la fte
de Pques; ils clbraient avant l'Epiphanie, qui tait encore la
Nol espagnole et gauloise, un demi-carme, et se faisaient de
nouveau, pendant trois semaines, des reclus, des anachortes ou
des cnobites
'
.
Le clerg voyait avec peine une partie des lacs s'isoler ainsi,
au temps des grandes solennits religieuses, de la communaut
nical dans la secte asctique des Eustathiens; v. le synode de Gangres, en
Paphlagonie, tenu vers 340 (Mller-von Schubert, t. I,
p. 569),
Can. XVIII
(Bruns, I, 109);
cf. Can.apost. LXV; Constit. apost. V,20. Jener le dimanche
devenait fort naturel ds qu'on considrait le jene, non plus comme un
lger sacrifice fait Dieu (ou encore comme un auxiliaire del continence;
c'est la conception de Jrme, Ep. XXII, 8-12), mais comme un moyen de
se rapprocher de Dieu. Des gnostiques avaient jen le dimanche : Acta
Thom, d. Bonnet,
p. 22; Tertullien, De Corona, 3 et 23, etc. Les mani-
chens faisaient de mme : Ambroise , Ep. XXIII, 11
;
Migne, XVI,
1029.
Augustin, Ep. XXXVI,

27 et 29
;
Migne, XXXIII, 148, etc.
Augustin assure ici que les priscillianistes, pour justifier le jene du
dimanche, invoquaient le texte Ad. Ap. 20. 7, relatif au jene du Sabbat.
Quant aux jours de jene observs chaque semaine par les catholiques,
Augustin nous dit au mme texte qu' Rome, on jenait le samedi, en
outre du mercredi et du vendredi, et le fait est attest par ailleurs (Inno-
cent I
er
,
Ep. XXV,
7; Migne, XX,
555). Pour l'Espagne et la Gaule, les textes
contemporains manquent. Mais comme le jene du samedi nous est donn
par Augustin comme spcifiquement romain, il est trs probable queles Gau-
lois et les Espagnols (malgr le texte du Concile d'Elvire, Can. XXVI) ne
jenaient, suivant l'usage antique (Zckler, Askese,
p. 152-154), que le mer-
credi et le vendredi.
1. Conc. de Saragosse, Can. II : ... et quadragesimarumdiebns ab eccle-
siis non desint nec habitent lalibula cubiculorum ac montium qni in his
suspicionibus persvrant, sed exemplum et prseceptum custodiant sacer-
dotum, et ad alinas villas agendorum conventuum causa non conveniant.
Can. IV: Viginti et uno die quo a
(?)
xvi. Kal, Jan. usque in diem Epiphanise,
qui est vm Idus Januarias, continuis diebus nulli liceat de ecclesia absen-
ta re, nec latere in domibus,nec secedere in villam, nec montes petere, nec
nudis pedibusincedere, sed concurrere ad ecclesiam... Ces deux prohibi-
tions visent-elles les priscillianistes ? Ce qui le ferait croire, c'est qu'entre
les canons II et IV se trouve insre La condamnation des personnes qui,
LES
nltlUM.S hl l'ItlSCIl.l.iANlsMK 3
ecclsiastique.
Il trouvait plus intolrable encore que des religieux
tinssent
sans son aveu et hors de sa surveillance
des conventi-
cules privs. Les religieux, en effet, les hommes e1 Les femmes
tantt runis, tantt spars, s'assemblaient entre eux
pour lire
et expliquer les
livres saints
1
,
et sans doute pour se livrer en
commun la
prire. Ces petites assembles
riaient bien faites
pour confirmer les soupons d'hrsie qu'avaient fait natre les
austrits
des religieux.
II
Un seul des groupes abstinents hispano-aquitains a laiss sa
trace dans nos textes : c'est celui auquel appartenait, en 380,
le laque espagnol Priscillien. Il n'y a pas de raison de croire que
Priscillien en lut alors le chef
2
.
l'glise, acceptent L'eucharistie et ne la consomment pas sur place; pra-
tique impute par ailleurs aux priscillianistes. C'est un indice insuffisant.
Je ne reviendrai pas sur ce trait de l'eucharistie non consomme (cf. Conc.
de Tolde de 400, can.XIV. Concile d'Antioche, can. II). L'usage attest n'au-
rait pour nous d'intrt que sil tait expliqu. Les personnes en cause empor-
taient-elles l'eucharistie domicile, pour s'en faire un talisman (Ambroise,
De ohilu Satyri, c. 13; Augustin, Op. imperf. contra Julianum,l\\, 162, etc.) ?
ou encore pour communier chez elles, suivant la coutume romaine (Jrme,
Ep. XLV11I, 15; Ep. LXXI, 6; Contra Jovin., I, 20) ? Gardent-elles l'eucha-
ristie pour la consommer dans des conventicules privs? S'agirait-il de cette
abstention totale des sacrements que l'glise grecque a tolre chez les
ermites, et a mme considre comme un mrite exceptionnel (Harnack,
Dus Mnchtum, p. 32; cet usage existait ds alors dans certaines sectes
asctiques d'Orient, v. Cod. Theod., XVI, v, 9 loi de 382) ? Je croirais bien
plutt que le cas vis est analogue celui des eustathiens, asctes ortho-
doxes qui plusieurs gards rappellent les priscillianistes, et qui refu-
saient de participer la communion des prtres maris (Conc. de Gangres,
Can. IV). C'est peut-tre parce qu'ils jugeaient certains prtres ou vques
indignes que les priscillianistes refusaient de communier avec eux (Pris-
cillien. Can. XLII
;
Can. L : quia vitandi sunt, qui... suo potius ventri
deserviunt. Can LI : quia... participes peccantium sint hi qui peccantibus
quoquo modo consentiunt). On verra les priscillianistes de Mridase spa-
rer avec clat de leur vque jug indigne. Mais cette dernire expli-
cation ne s'impose pas.
1. Concile de Saragosse, Can. I : Ut mulieres omnes ecclesia
1
catholic et
fidles a virorum alienorum lectione et ctibus separentur, vel ad ipsas
Legentes alia* studio vel docendi vel discendi conveniant, quoniam hoc apos-
tolus jubet.
2. Priscillien, Tract. II,
p. 35, 3 : alii nostrumjam in ccclcsiia clecti Deo,
,ilii
vita laborante ni eligeremur. Ceci se rapporte l'poque qui prcde
84 CHAPITRE 11
Plusieurs annes auparavant, dans la grande cit de Mrida.
qui tait la mtropole de la Lusitanie, Cordoue en Btique, et
sans doute ailleurs encore ', des hommes de bonne naissance,
riches pour la plupart, ayant fait des tudes, et qui pensaient
avoir pass par tout ce que la vie humaine comporte d'expriences,
avaient rsolu de se retirer du monde. Ils se firent baptiser,

ce
qui ne veut pas dire qu'ils fussent ns paens
;

et chacun deux,
en descendant dans la cuve baptismale, fit un vu (propositum)
qui allait changer toute sa vie. On rsumait d'un mot ce vu,
qui sans doute n'a jamais t formul : se donner tout entier
Dieu ,
ou se convertir Dieu . Ceux qui l'avaient form
renonaient toute ambition et toute activit sculire; ils se
vouaient au clibat, ou, s'ils taient maris, la continence
;
non
contents d'adopter un rgime d'austrits, ils s'engageaient se
l'ordination de Priscillien, et on voit que d'autres membres de la confrrie
furent lus chefs d'glises avant lui, et notamment Salvien et Instance
(malgr Sulpice, II, 46, 7).
1. Majna civitas Emerita, disent Faustin et Marcellin (Lib. Precum, Il
;
Migne, XIII, 91). Sulpice assure (d'aprs Itace, qui se plat rendre
responsable Hygin, lequel s'est, depuis lors, dclar en faveur de Priscil-
lien) que la secle fut d'abord dnonce par Hygin, vque de Cordoue
(Chron. II, 40, 8; II, 47, 3).
Bernays (Ueber die Chronik,
p. 89)
en conclut
que la secte tait ne en Btique. Hilgenfeld (Art. cit,
p. 24, n.
1,
cf.
p. 36,
n. 4) lui donne raison, mais remarque qu'aprs le concile de Sara-
gosse
(380),
le centre du mouvement fut port en Lusilanie, par l'lection
de Priscillien l'vch d'Avila. Gams (K.G. Spaniens, t. II,
p. 307) croit
l'origine lusitanienne de la secte : Hydace et Itace taient deux vques
lusitaniens, et Jrme dit (In haiam proph., XVII, 64; ci-dessus,
p.
'27,
texte 6)
: Hispaniarum et maxime Lusitan decepta* sunt muliprcul. La
question ne se pose pas pour nous comme pour Bernays, Gams on Hilgen-
feld. Nous n'avons pas nous demander o s'enseigna d'abord une doc-
trine, mais o une association fraternelle eut son sige. 11 n'y a aucune rai-
son de croire qu'elle n'ait eu qu'un seul sige. Notre plus ancien document
sorti du groupe est, notre sens, le Tract. I de Priscillien, plaidoyer des
frres de Mrida. On
y
trouve cit aux premires lignes un mmoire, quelque
peu antrieur, de Tibrien, Asarivus et autres. Ceux-ci doivent tre des
confrresde Btique
(
Tiberianus Bticus, dit Jrme
),
peut-trede Cordone,
l'vch d'Hygin. 11 parat certain que Tibrien et Asarivus n'apparte-
naient pas la mme cit (Mrida) que les accuss qui sont censs par-
ler dans le Tract. 1. Car alors ils auraient figur eux-mmes dans L'affaire
comme accuss, et les intresss ne diraient pas: quamvis frequentibus
libellis locuti fidem nostram hereticorum omnia dogmata damnaverimus,
et libello fratrum nostrorum Tiberiani, Asarbi et ceterorum, cum quibus
nobis una est fides et unus sensus, cuncta dogmata qu contra Christum
videantur esse damnata sint et probata qu pro Christo...
LES ORIGINES ll' IMtlsi l l.l.lA \ism i: 85
dfaire de
leurs biens
pour
les rpandre en aumnes ', et vivre,
dsormais, dans La

bienheureuse pauvret volontaire
-
.
Les religieux qui avaient
pris ces rsolutions communes, et
qui avaienl cess d'tre des hommes du
sicle pour
se faire
les
hommes du Christ ,
formaient une association troitement
unie. Ils s'appelaient entre eux frres. Ils s'assemblaient
en con-
venticules ferms,
pour
se
livrer L'tude des Livres saints
3
.
Ceux de Mrida, dont il semble que fui Priscillien, ayant vcu
plusieurs annes dans une troite union de cur et d'esprit,
avaient le sentiment de n'tre ensemble qu'un seul corps
'.
Quand
on les accusa, en raison du caractre un peu mystrieux de leurs
runions, de cultiver des dogmes secrets, ils se dfendirent
d'tre hrtiques, mais se proclamrent hautement solidaires. Ils
1. Priscillien, Tr. I,
p.
4,8 : Quamvis enim gloriari in bisqua- fuimus
non oporteat, tanien non ita obscuro editi ad sa>culum loco aut insipientes
vocati sumns, ut fides Christi et eruditio credendi mortem potius nobis
potuerit adferre quam salutem. Ad hc enim, ut ipsi novisis, peractis
omnibus humaur vitse experimentis et malorum nostrorum conversationi-
bus repudiatis tamquam in porturn sceura. quietis intravimus.
P. 5, 1 : Ut intrantes lavacrum,... inanem sa^culi gloriam respuenles ipsi
uni vitam nostram sicut dedimus dederemus.
Tr. II (a. 381 ou
382), p. 34, 19 : Nam cum ante conplures annos vivi
lavacri regeneratione reparati etsordentes ssecularium actunm tenebras res-
puenles totos nos dedissemus deo, legentes etc (Luc. xiv, 26 et 33
;
allusion
au devoir de la pauvret).

P. 30, 1 el
p. 17, 5 16 (allusion au jeune
homme riche de l'Evangile, Matth., xix, 16-30 et synoptiques).
2. Priscillien, Can. XXXVII : Quia per beatam voluntariam papertatem
justi radicem malorum omnium avaritiam respuant, contenti cottidiana
exhibitione et tegumenti suficientia per pietatem sibimet administrala...
3. Priscillien,
p. 8, 12; 12, 19; 13,23; 14, 8, etc. Conc. de Saragosse, can. I.
4. P. 35, 17. Nullum nomini nostro vel proposito vel vitse crimen objec-
tum est. Nonien ne dsigne ici, je pense, qu'une catgorie de personnes.
S'il fallait entendre que les confrres se donnaient un mme nom, ce qui
est en soi vraisemblable, on pourrait penser celui d'hommes du Christ,
que prennent les accuss de la premire Apologie. Priscillien,
p. 6, 17 :
dum plura in Christi homines mentiuntur . Cf.
p. 15, 25: Nobis autem
vivere Christus est, vita Christus est, fides Christus est. P. 24, 12 :
Nobis petra Christus, nobis lapis angularis Jsus, hominum homo Chris-
tus. P. 39, 13 : Nobis enim Christus deus... tota fides, tota vita, tota
veneratio est. Cf.
p.
56, 25 (conclusion du Tract. III : Mini certe servo
domini consideranti hc unus hic sensus est quoniam qui non amat Chris-
tian
anathema mara.na.ta,.
>>
Voir surtout le long passage surle nomen Christi,
p. 25,
2 ;i
p. 30, 10; en particulier,
p. 28,4 : Scribatur in te nomendomini
quod est Jsus , et
p. 28, 20 : cujus cum sirnus oir, qui n'est pas une cita-
tion littrale. On peut tenir pour certain que les confrres aimaient s'ap-
peler les " hommes du Christ
.
8() CIIAPITHK II
prsentrent leur dfense en commun, dans plusieurs mmoires
collectifs, et notamment dans la Profession de
foi
ou Apologie
que nous avons conserve et qui est notre seul document sur
la confrrie : on voit dans ce petit livre que les frres mridans
taient assurs d'avoir tous la mme foi, le mme ensemble d'ides
religieuses, et les mmes vues systmatiques sur le problme
thologique trs discut de la valeur des apocryphes I.
Bien plus, d'une ville l'autre, les groupes de religieux de ce
genre se tenaient en correspondance frquente, si bien qu'ils ne
constituaient vrai dire qu'une association unique partage
entre diverses villes. Les frres de Mrida, dans leur Dfense,
se rclament d'une Apologie compose par les religieux d'une
autre cit, qui pourrait tre Cordoue. Nous n'avons, disent-
ils, nous et nos frres Tibrien, Asarivus et autres, qu'une foi et
qu'une faon de penser
2
. Les adversaires de la confrrie pr-
tendaient que les religieux des diverses villes taient relis par
une sorte de conjuration
3
.
La confrrie avait dj des adhrents dans une grande partie
des diocses d'Espagne
''.
Elle avait au moins des partisans en
quelques villes d'Aquitaine, comme Eauze et Bordeaux .
Il
y
avait dans la confrrie un homme illustre, et les ennemis
des confrres le dsignaient comme le chef de la secte, comme
le fondateur de la nouvelle hrsie
6
. C'tait Attius Tiro Delphi-
1. Priscillien,
p. 30, 11 : Et hsec est omnium nostrum una sententia...
2. Texte ci-dessus,
p. 84, n. 1 fin.
3. Sulpice, Chron. II, 46,
7 : Inter quos Instantius et Salvianus Priscil-
lianum non solum consensione, sed sub quadam etiam conjura tione susce-
perant.
4. Ibid. 11,40: Jamque perfidia* istius tabs pleraque Hispani pervase-
rat. Si l'on se rappelle que Sulpice a sur le priscillianisme un systme, et
qu'il cherche en faire un mouvement purement espagnol, il paratra trs
probable que le rcit original d'Itace portait mention, la place correspon-
dante, d'affilis gaulois. Itace en 385 rclama des poursuites contre les com-
plices gaulois de Priscillien [Chron. II, 50, 3-4). Comment en 389, ou en
tout cas aprs 385, n'aurait-il pas dit que la secte avait une branche gau-
loise?
5. Il est probable que Delphidius et Euchrotia n'habitaient plus Bor-
deaux. Mais on verra qu'il
y
avait Bordeaux, en385, au moins une priscil-
lianisle, Urbica, et que Latronien tait peut-tre aquitain. Pour Eauze,
Sulpice prtend (II, 48, 2)
que Priscillien
y
fitdes disciples quand il traversa
la ville pour se rendre Rome, en 381
;
il est plus probable qu'il s'y
arrta, comme Bordeaux, parce qu'il
y
avait des partisans.
6. Sulpice, Chron. II, 46, 2. Jrme,'
Ep.
CXXXIII, t; Ep. CXX, 1. Pros-
per, Chron., ad a. 385.
LS ORIGINES DU PRI8CILLIANISME
S7
dius. Pils du grand rhteur A (tins Ptera, qui avail enseign
avec clata Bordeaux et Home, il s'tait fait de bonne
heure une
rputation de pote, puis d'avocat
1
.
Il plaidait, n'ayant gure
pass trente
ans, de grands procs politiques au temps de Julien
Csar
2
. Il dsira les honneurs publies, se lit donner une phargede
Cour, et passa par plusieurs dignits qui parurent peu dignes
de
ses talents
3
. Mais sa carrire fut bientt interrompue par
une disgrce. Une accusation dont on ne sait rien, sinon qu'elle
tait grave et lit du bruit, lui fut intente, et il ne fut pargn
que sur les supplications de Patera
'.
Le fonctionnaire du revint
aux lettres, et obtint une chaire de rhtorique l'Auditoire
de Bordeaux. C'est alors qu'il atteignit la grande notorit
1. Ausone, Professores, IV-V (d. Schenkl,
5-6),
pomes consacrs
Patra et Delphidius. Pome V, 5 : Tu pme al) ipsis orsus incunabilis,
|Dei poeta nobilis, etc.
2. Ammien Marcellin, XVIII, 1 : en 357, Delphidius, orator acerrimus,
attaque devant Julien Csar, au nom de la Narbonnaise, un gouverneur de
la province sorti de charge. Cf. Profess.,
V, 13-18 : Celebrata varie cujus
eloquentia,
|
Domi forisque claruit... Delphidius plaida devant les gouver-
neurs de provinces et devant le prfet du prtoire. Vers 19-22 : Flix quietis
si maneres litteris, |Opus Camenarum colens, |Nec odia magnis concitata
litibus,|Armaret ultorimpetus.
Delphidius est mort entre 380 (Sulpice, Chron. II, 47, 2) et 385 (Ausone,
Profess., V, 37-38), sans doute mme en 380-381, puisque sa femme et sa
fille accompagnrent sans lui Priscillien Rome. Or il est mort medio sevo
(Profess.,
V,
36),
c'est--dire (Ausone en juge en vieillard) vers 50 ans (plu-
tt que quarante, comme le voudrait Tillemont, Hist., V, 475). Il est donc
n vers 330.
3. Profess., V, 23-30 : Nec inquieto temporis tyrannici,|Palatio teadtolle-
res. |Dumspem remotam semperarcessis tibi, |Fastidiosus obvise, |Tuumque
mavis esse quam fati boiium, |Desiderasti plurima, |Vagus per omnesdigni-
tatum formulas, |Meritusque plura quam gerens. Le vers 27 semble con-
tenir dj une allusion la conversion de Delphidius
;
c'est sans doute
d'aprs cette conversion mme qu'Ausone fait de Delphidius un inconstant
et un inquiet. Il est difficile d'identifier le tyran qui donna Delphidius sa
premire charge. Tillemont [Hist. des Emp., IV,
p. 47)
pense Procope
sept. 365-mai 366); mais, outre qu'il est surprenant que Delphidius soit
all chercher fortune Constantinople dans cette aventure locale, Pro-
cope a rgn trop peu de temps pour qu'un officier pt passer, sous son
rgne, par tant de dignits. Ausone doit avoir voulu dsigner le rgne de
Julien. Cf. Sulpice, Vita Martini 4,4
(Julianus) tyrannus
4. Profess., V, 31 : Unde insecutocriminummotu gravi, | Donatusrumnis
patris. Ausone fait bien entendre que ces poursuites s'expliquent par les
inimitis que Delphidius s'tait attires tant avocat (vers 21-22). Si l'af-
faire en question n'avait eu beaucoup de notorit, Ausone n'en dirait rien
dans ce pome ncrologique.
SS CHAPITRE II
littraire
1
. On le donnait, en loquence, pour un matre La
manire large, vhmente et spontane; il passait surtout pour
un grand pote
2
. Jeune encore, ayant rpar par le succs de
ses discours et de ses pomes les accidents de sa carrire, destin
sans doute grandir en clbrit, riche, aim de ses amis pour
son humeur aimable et gaie
3
,
Delphidius, qui tait une des illus-
trations de la Gaule, passait pour un beau gnie et un heureux
homme. Mais il dlaissa bientt sa chaire
4
;
il renona la posie
et l'loquence, et ce descendant d'une famille druidique, o
les pres transmettaient aux fils le culte d'Apollon-Blen, se
jeta dans la saintet chrtienne. Parmi les lettrs aquitains, on
expliqua cette dsertion par le caractre inquiet et changeant de
Delphidius : on l'avait toujours connu, disait Ausone, comme
une me en peine, du par le succs mme, et tourment sans
cesse de dsirs nouveaux.
Tout ce que l'on sait de Delphidius aprs sa conversion, c'est
qu'il alla vivre en Espagne ou du moins
y
sjourna souvent ", et
que sa femme Euchrotia et sa fille Procula avaient comme lui
1. Jrme, Ep. CXXX, 1 : Alter (Delphidius) me jam adolescenlulo (c'est-
-dire vers 370-373
;
cf. Grutzmacher, Ilieronymus, t. I,
p. 48) omnes Gal-
lias prosa versuque suo illustravit ingenio. Le mme Jrme commet une
grosse erreur dans sa Chronique (Olymp. 283) en plaant avant 355 rensei-
gnement de Delphidius : Alcimus et Delphidius rhetores in Aquitania ll<>-
rentissime docent.
2. Sidoine Apollinaire, Ep. V, 10: Tua vero ta m clara, tam spectabilis dic-
tio est. ut illi divisio Palaemonis gravitas Gallionis, abundantia Delphidii
Agrcii disciplina, etc.
Ammien : orator acerrimus. Ausone, Profess.,\,
4 : facunde, docte, lingua et ingenio celer.
Pacatus, Paneg. Theod. 29
(M ign, XIII, 504) : clari vatis matrona (Euchrotia, femme de Delphidius .
3. A Bordeaux, un rhteur, fils d'un rhteur clbre, tait riche. Euchro-
tia, femme de Delphidius, avait un domaine prs de Bordeaux (Sulpice,
Chron. II, 48, 2).
Pacatus dit bien que les condamns de 3813 taient riches
(Pane;/. Theod. 29).

Ausone, Profess.,V, 2 : Jocis amne, Delphidi.
4. Ausone, Profess., V, 33 : Mox inde rhetor, nec docendi pertinax
|
Curam fefellisti patrum.
M. Jullian, Ausone cl Bordeaux,
p. 93,
traduit ce
dernier vers : Tu trompas l'attente des familles . Au v. 33, il traduit :
peu assidu aux devoirs de renseignement . Il faut entendre plutt que
Delphidius cessa de bonne heure (renseigner. Aprs sa conversion, il
mprisa les lettres et le savoir profane comme Priscillien
{ p. 14, 8 : cum
adhuc in conversatione mundialis stultitiae delectaremur, sapientia scu-
lari licet adhuc inutiles nobis... .
5. Jrme, Ep. CXXXIII, : In Hispania Agape Elpidium... 11 faut
bien qu'Elpidius ft connu en Espagne et mme
y
rsidt pour qu'en 380
Hydace et Itace aient rapport (faussement) qu'il avait t condamn
Saragosse.
LES ORIGINES Dt PR18CILLIANI8ME 89
abandonn les honneurs du monde
pour ne plus aimer que La
loi du Christ
1
. Il est probable, comme
on l'a vu, qu'en chan-
geanl
<!<
vie et d'me
il
avait aussi chang de nom, et
ne vou-
lait plus tre appel Delphidius, L'homme du dieu Delphien,
mais Elpidius, L'homme de L'esprance.
Delphidius fut-il vraiment le matre de lViscillien et le fonda-
teur de la secte priscillianiste, entendons, de la Ligue
de conti-
nents et de moines que nous a fait connatre L'Apologie mridane
?
Il
y
avait dans la confrrie plusieurs lettrs : Priscillien lui-
mme
;
Tibrien, dont saint Jrme jugeait le style emphatique,
mais fort tudi
;
le pote Latronien, dont les uvres passaient
pour dignes des anciens
2
. Avaient-ils t Bordeaux les lves
du rhteur pote, et serait-ce des entretiens du matre et des tu-
diants que sortit l'union des hommes du Christ ? On ne
peut que poser la question. La seule chose certaine est que
Delphidius mit au service de l'uvre commune sa grande lo-
quence et son prestige d'auteur clbre. Quand il n'aurait t
parmi ses confrres qu'un disciple, sa notorit aurait fait croire
qu'il tait leur matre et leur chef. Gomme l'illustre pote Del-
phidius, le religieux, peut-tre le thologien Elpidius ne nous a
laiss qu'un nom.
III
Une autre question se rattache celle du rle mystrieux
de Delphidius : cette association que nos textes ne nous font
connatre, en
380, qu' Mrida et en Btique, o avait-elle son
centre, ou si Ion veut, ses principaux foyers ? Peut-tre au
nord de l'Espagne, dans la rgion qui confine l'Aquitaine, d'o
venait Delphidius
3
et o la cause avait des adhrents, et la
1. Sur Euc'hrotia et Procula, Sulpice, Chron. II, 4s, 2-i; II, 51, 3. Sulpice
ne dit pas qu'elles fussent la femme et la fille du rhetor Elpidius. Mais
Prosper appelle Euchrotia Delphidii rhetoris u.ror. Cf. Pacatus, Paneg.
Theod.,
*20
:
<<
clari vatis matrna... Exprobrabatur mulieri viduae nimia reli-
gio, et diligentius culta divinitas.
Ausone. Profess.,
Y, 37, 38 : Errore
quod non deviantis filia*, |Prpnaque lsus conjugis.
2. Jrme, De Vir. il/., CXXII, CXXIII.
Bernays, Ueber die Chronik,
p.
'M, n.
9, conjecture qu'Urbica, la priscillianiste qui fut lapide Bor-
deaux en 385 (Prosper, ad annum) appartenait la famille d'Urbicus,
grammairien-pote de l'Universit de Bordeaux (Ausone, Profess. xxi).
3. Peut-tre Latronien tait-il aquitain, bien que Jrme (De Vir. il/.,
CXXII
le dise espagnol.
00 CHAPITRE 11
Gallcie, o clerg et peuple, vers 39."), taient unanimement pris-
scillianistes
1
. Un fait, cit par Sulpice Svre, nous permet de
faire remonter un peu plus haut la prdominance du parti dans
la Gallcie. Aprs le supplice de Priscillien et de six de ses amis,

fort probablement trois ou quatre ans aprs, au lendemain de la


chute de Maxime
;>
, les corps des supplicis furent rapports
en Espagne
;
on afilua autour de leurs restes
;
on leur fit de
grandes funrailles . Le texte ne dsigne pas la cit ni la rgion
o ces grandes funrailles eurent lieu. Mais Sulpice dit la ligne
prcdente, et en associant videmment les deux faits, que Pris-
cillien fut vnr comme un martyr
;
or le culte du martyr Pris-
cillien tait clbr, entre 390 et 400, dans toute la Gall-
cie, et l'on ne voit trace de ce culte dans aucune autre partie
de l'Espagne. La province o les reliques des condamns de
Trves furent reues avec tant d'honneur ne peut tre que la
Gallcie. Ainsi, en 388, le parti avait l sa forteresse. Il devient
probable que ds le temps de la vie de Priscillien, la Gallcie tait
en grande partie gagne la cause qu'il reprsenta. Le mtropo-
litain de la province, Symposius d'Astorga, tait son ami, et le
soutint, en 380, dans ses dmls avec l'vque de Mrida
;!
.
Toutes nos informations sur le priscillianisme primitif nous
viennent de Priscillien, qui avant d'tre vque d'Avila semble
avoir habit Mrida, et qui dans ses deux Apologies n'a eu
dfendre que les membres lusitaniens de la confrrie, et d'Itace
vque en Lusitanie et probablement Ossonoba, l'extrme sud
de la province. Les incidents de la querelle qu'ils nous font con-
natre se sont produits surtout dans le midi de l'Espagne, et l'on
n'y voit engags, sauf Delphidius dont la rsidence est inconnue,
que des confrres de Lusitanie ou de Btique. Si nous avions un
historique des vnements compos, par exemple, Astorga, il
n'est pas sr que les premiers rles
y
fussent attribus aux mmes
personnages. Nous ne savons si Priscillien, Instance et Salvien
y
apparatraient comme les chefs du parti, ou simplement peut-tre,
comme les trois vques que le parti avait pu faire lire en Lusitanie.
1. V. ci-aprs, Chap. v. C'est en 395 ou 300 que reprit l'agitation anti-
priscillianiste, pendant laquelle Symposius et ses tenants furent soutenus,
disent-ils, par toute la population de la province.
2. En 388. Il me semble impossible de supposer que les funrailles en
Espagne aient eu lieu avant ce moment. V. Sulpice, Chron. II, 51, 8.
3. Priscillien,
p.
40.
LES ORIGINES DU PR1SCILL1
\.\is\ii; )l
Il est sans doute possible que le priscillianisme ait t
prch
d'abord Mrida ou Cordoue, qu'il
n'ait eu que
peu
de succs
dans son pays d'origine, ei ([m' plus lard, dj dnonce comme
hrtique, La
secte mridionale se soit rpandue en (iallcie,
y
ait conquis le corps piscopal loul entier, et s'y soit tablie si
fortement qu'il fallut deux sicles de perscution pour l'anantir.
Mais il se pourrait aussi que, dans l'ensemble, la prdication
priscillianiste
et suivi une route inverse. Le parti de la saintet
se serait organis et aurait eu ses premiers succs dans le nord
de l'Espagne
'
;
c'est en Gallcie qu'il aurait trouv le milieu le
plus favorable. Il se serait bientt propag dans le midi de la
Lusitanie et jusqu'en Btique
;
et les frres qui avaient essay de
L'implanter dans cette rgion
y
auraient t dnoncs comme les
fondateurs d'une nouvelle hrsie. Il est frappant de voir que
lorsque Priscillien fut en danger Avila, les vques Instance
et Salvien, qui appartenaient la confrrie, le firent lire vque
dans l'extrme nord de la Lusitanie, Avila. Et puisque ces deux
evques, qui taient fort probablement lusitaniens, pouvaient
ainsi se faire couter du peuple et du clerg d' Avila, on croirait
facilement qu'ils avaient leurs vchs dans le nord de la vaste
province-.
Il faut s'en tenir aux faits attests, et de telles hypothses ne
servent qu' mieux faire apparatre l'ignorance o nous sommes
des origines premires du priscillianisme, qu'on l'envisage comme
une doctrine ou comme une association. En 380, le parti est
inquit Cordoue et Mrida; il n'a pour lui dans les glises
de la rgion qu'une minorit. Dix ans plus tard, on le retrouve
trs fort en Gallcie,
y
tenant tous les vchs ou sur le point de
les occuper. Entre ces deux groupes, la question d'antriorit est
insoluble. Nous ne pouvons savoir si notre groupe de Mrida
formait la tte, ou seulement un membre un peu disjoint, de ce
qu'Itace appelait la conjuration .
1. S'il tait vrai, comme on l'admet gnralement (cela m'a paru impro-
bable) que le concile hispano-aquitain de Saragosse ne se ft runi que
pour statuer sur le priscillianisme, on devrait dcidment renoncer faire
du priscillianisme une secte mridionale.
1. Itace assurait (Sulpice, Cfiron. II, 46,
7),
contre la vrit (Priscillien,
p. 35,
3),
qu'Instance et Salvien taient dj vques lorsqu'ils adhrrent
la conjuration. Cette erreur montre qu'il tait mal inform des origines de
l,i secte; elle peut aussi provenir du parti pris de l'aire de Priscillien l'ini-
tiateur du mouvement.
92
CHAPITRE II
IV
La confrrie n'avait pas seulement pour objet, par les renon-
cements, l'tude et la mditation, d'acheminer quelques hommes
isols vers la vie parfaite
;
elle ne les formait la saintet que poul-
ies prparer au gouvernement des mes, pour les rendre dignes
d'tre lus la prtrise et l'piscopat
1
. Avant
380, deux
membres de la confrrie, Salvien et Instance, avaient t lus
vques. D'autres confrres, dans le diocse de Mrida et ail-
leurs, gouvernaient des paroisses comme prtres
2
. En Gaule et
plus encore en Espagne, l'lection populaire, faite sans doute en
forme d'acclamation, dcidait souvent non seulement du choix
des vques, mais du choix des prtres. Le succs des candida-
tures priscillianistes prouve que les confrres, en plusieurs villes,
avaient gagn la confiance et l'affection du peuple. Ce furent des
mouvements populaires qui portrent en Espagne ces hommes
du Christ la tte des glises, comme en Gaule saint Martin
l'vch de Tours ?.
1. Priscillicn,
p. 17, 19 : nos... tendmus ad consuninialionem sanclo-
rum, in opus ministerii, in dificationeni corporis Christi (Eph.
4, 12).

P. 35,3 : alii noslrum jam in ecclesiis electi deo, alii vita laborantes ut
eligeremur.
. . P. 40, 23 : nec hoc tacenles, quod multi ex his post profes-
sionem ad sacerdotium peterentur.
Ces deux derniers textes offrent une
difficult. Ecclesi et sacerdotium doivent-ils
y
tre traduits par vchs et
piscopal (Hilgenfeld,
p. 25, et Dierich,
p. 12, n. 17)? Je crois (avec Loofs,
Theolog. Litteraturzeitung, t. XX,
p.
1
4)
qu'il s'agit la fois d'vchs et
de paroisses, d'piscopat et de prtrise. 11 est peine possible qu'il
y
et
en Espagne au mme moment plus de trois ou quatre vchs vacants
;
admettons que pourdeux ou trois
(?)
on rclamt de ces religieux de Mrida
qui sont ici en question
;
on ne justifiera pas le multi ex his.
D'autre part
la lettre de Priscillicn que rsume le nec hoc tacenles, Symposius rpon-
dit
(p.
40, 26) : Sicut dedicationem sacerdotis in sacerdote, sic electionem
consistere petitionis in plbe. Les sacerdoies qui sont consacrs par un
seul sacerdos sont les prtres, qui sont consacrs par un seul vque. Au
reste, le sens de la rponse de Symposius est que la situation est pour le
moment ('jusqu'au prochain concile) sans issue, les ecclesi rclamant
comme sacerdotes des confrres quTIydace refusait d'ordonner. S'il se ft
agi d'vques, on aurait ordonn les vques malgr lui, comme on fit
Avila pour Priscillien. Sur le sens d'ecc/es/a>, cf. (loue, de Tolde, Sen-
tence dfinitive (Mansi, III, 1007) : fratri autem nostro Ortvgio ecclesias,
de quibus pulsus fuerat, pronuntiamus esse reddendas.

2. Priscillicn,
p. 35, 3 (ci-dessus), cf.
p. 39,
24 ; Hydace de retour de
Saragosse est l'objet d'une accusation de la part d'un prtre du diocse.
3. Ibid.j
p. 40, 23-2) (ci-dssus).
Sentence dfinitive de Tolde :
<< propemodum totius Gallneciae plebium multitude.
Sulpice Svre.
LES ORIGINES Dl PRISCILLIANISME 93
Faire du monachisme L'cole du sacerdoce,
personne
en Occi-
dent
'
ne parat avoir en
cette ide
avant nos religieux espagnols.
Le sentiment se rpandail alors,
! le sige
romain s'efforail de
le
faire prvaloir, que les clercs qui approchaient de l'autel el
dispensaient
les sacrements devaient
se prserver
de
toute impu-
ret charnelle. Or vques, prtres
ou diacres
taient alors mal
prpars par Leur
vie antrieure
a subir une rgle qui supposait,
dfaut d'une vocation particulire, au moins une ducation
approprie.
Les priscillianistes pensrent que les hommes les
plus aptes remplir les charges de la haute clricature seraient
ceux qui en auraient pendant un temps pratiqu les devoirs dans
la vie religieuse volontaire.
Les gens svres du temps trouvaient que, dans les provinces
d'Occident, on choisissait malles vques \ Beaucoup sortaient
de l'arme ou de l'administration
;
il arrivait souvent qu'on
passt directement d'un sige de magistrat une chaire
d'vque
3
. L'piscopat, aussi bien, devenait une sorte de
magistrature. Depuis que Constantin avait fait des vques les
juges civils de leurs diocsains, une de leurs occupations les plus
absorbantes tait de connatre des procs
4
;
on comprend
Chron. II, 46,
5 : pluresque populares.
Vita Martini, 9 : incredibilis mul-
titude, a populo... clamor populi tollitur.
1. On ne pourrait penser qu' saint Martin de Tours. Evque, au plus
tt, en 370, il fonde aprs quelques annes Marmoutier (Vita Martini, 10,
3) : pluresque ex eis ( monachis) poslea episcopos vidirnus. Il n'est pas pro-
bable que le sminaire de saint Martin ait produit des vques ou des des-
servants
(13, 9)
avant l'organisation de la confrrie, laquelle est antrieure
375.
2. Pour l'Espagne, Sirice, Ep. I,

12 (Migne, XIII, 1141, crite en
385),
Innocent, Ep. III;
$
7 ^Migne, XX, 490, crite vers 403). Pour la Gaule,
Sirice, Ep. VI,

3.
3. Jrme, Ep. LXIX,

9 (Migne, XXII, 664) : Ignort momentaneus sacer-
dos humilitatem et mansuetudinem rusticorum, ignort blanditias chris-
tianas ; nescit se ipsum contemnere
;
de dignitate transfertur ad dignita-
tem...
;
de cathedra quodammodo ducitur ad cathedram, de superbia ad
superhiam. >> Cf. Damase, Lettre ad Gallos

13
;
Sirice, Ep. VI, 3. On a
plusieurs exemples de ces transferts.
4. Novell. Sirmond., I, de 331 (Ilaenel, Leg. Nov.,
p. 445) ; cf. Lning I,
293.

Augustin, De Opre nwnachorum, 37 (Migne, XL, 576) : quantum
attinet ad meum commodum, multo inallem per singulos dies certis horis,
quantum in bene moderatis monasteriis constitulum est, aliquid manibus
operari, et cteras horas habere ad legendum et operandum, aut aliquid de
divinis litleris agendum libras, quam tumultuosissimas perplexitates cau-
sarum alienarum pati de negotiis scularibus vel judicaudo dirimendis,
\'l
interveniendo praecidendis.
94 CHAPITRE II
que les cits voulussent avoir comme vques des hommes verss
dans le droit, et qu'elles les aient souvent choisis parmi les fonc-
tionnaires. La plus haute charge de l'Eglise avait ainsi perdu
quelque chose de son caractre religieux. Pourvus par les lib-
ralits publiques et prives de gros revenus, les vques, et
mme de simples prtres, tenaient volontiers un grand tat de
maison
;
quelques-uns paraissaient vivre dune manire toute
sculire, et ne rechercher que l'argent
1
. Le besoin dune
rforme du haut clerg tait alors vivement ressenti par beau-
coup de gens. L'originalit des priscillianistes est d'avoir tent
les premiers d'oprer cette rforme par le moyen de l'institution
monastique.
Le monachisme en Orient n'tait qu'une cole de saintet
individuelle, le refuge de certaines personnes lasses du monde,
ou dsireuses de se soustraire pour leur compte toutes les
imperfections qu'entrane la vie sociale. Le type du couvent
grec d'hommes, mme dans les villes, a toujours t le dsert
''
.
L'institution passa en Italie sans changer d'abord de nature
;
les
moines et les continents n'y prtendaient rien d'autre qu' tre
saints personnellement
3
,
et bnficier de la prdilection divine.
Il en fut autrement en Gaule et en Espagne. Ici, l'on songea tout
de suite adonner la saintetun emploi actif, et la vie monastique,
pendant au moins un demi-sicle, fut considre surtout, par
beaucoup de gens, comme la meilleure prparation au sacerdoce.
Le monastre de Marmoutier, fond par saint Martin qui tait
lui-mme un ancien moine, fournit des clercs au diocse de Tours,
des vques plusieurs glises de la rgion^. Le pape Sirice
1. Jrme, Ep. XXII, 28
;
XXVII, 2;
XL, 2; LU, 5-6, etc. (Migne, XXII,
414, 432, 474, 531).

Faustin et Marcellin, Libellus precum, 6, 13, 34
(Migne, XIII, 87, 92, 106).

Ammien, XXVII, 14; il s'agit de L'vque de
Rome).

Sulpice Svre, Dlal. I, 21


; 1,26, 3 ; Vita Martini^ 20, 7 ; Chron.
I, 23; II, 17,5, etc.
2. Harnack, Das Mnchlum etc.,
p.
27-35. Sur le caractre actif du
monachisme latin,
p.
35-60.
3. Voir la lettre du pape Zosime cite ci-dessous. L'usage de promouvoir
les moines au sacerdoce est, suivant lui, tranger l'Italie.
4. Sulpice Svre, Vita Martini, 13, 9 : Nain ubi fana distruxerat, statim
ibi aut ecclesias aut monasteria construebat.

Dial. III, 10, 1 : Catodiaco-
nus (un ancien moine sans doute) ad quem monasterii administratio perti-
nebat.

Dial. III, 15, 4 (Brictio presbyter) se asserens sanctiorem, quippe
qui a primis annis in monasterio inter sacras ecclesia^ disciplinas crevis-
set.

Vita Martini, 10, 3 (ci-dessus
p. 93, n. 1).
LES ORIGINES DU PRISCILLIANI8ME 98
la mme poque dplorait L'usage qui s'tait tabli dans certaines
glises gauloises
<le prfrer
pour Les charges de
diacre,
de
prtre ou mme d'vque, Les moines aux clercs de carrire
1
.
Au
monastre de Prmillac, fond en iOO par Sulpice Svre, od
levait de
jeunes garons que Leurs parents destinaient au
sacer-
doce
-'.
Le jeune moine gaulois Rusticus, correspondant de Jrme,
se proposait, L'ge venu, d'entrer dans le clerg actif
3
.
Il
y
avait
l au dhuL du V
e
sicle un usage tabli, en Espagne et surtout
en
Gaule, dfendu par un parti ecclsiastique, et que les
papes, auxquels Les clercs de carrire vincs apportaient
1. Sirice, Ep. VI (crite des Gaulois, car Sirice, rappelant la dcrtale
de Damase ad Gallos, dit ses correspondants : antevestramsinceritatem
hujusmodi litter cucurrerunt
;
cf. Bahut, La j)lus ancienne dcrtale,
p. 13),
i (Migne, XIII, 1165): Quantum illicilum sit illud, iestimari non
potest, ut transeuntes (sive simulent, sive sit monachi, quod se appellant),
quorum nec vilain possumus scire nec haptismum, quorum fidem incogni-
tam habemus nec probatam,... statim aut diaconos facere, aut presbytres
ordinare festinent, aut, quod est graviUs, episcopos constituere non formi-
deut... Inde in superbiam exaltantur, inde insuper ad perfidiam cito cor-
ruunt (allusion au priscillianisme, semble-t-il)
;
quia fidem veram in eccle-
>i;isticis toto orbe peregrini discere non asseruntur. Sirice cependant
n'interdit pas l'admission des moines dans le clerg. Ep. I, i; 13 (Mign,
XIII, Il 1 1 : Monachos quoque, quos tamen morum gravitas et vita? ac
fidei institutio sancta commendat (le moine est donc un peu suspectj,
clericoruin officiis aggregari et optamus et volumus
;
ila ut qui intra trice-
simum aetatis annum sunt, in minoribus per gradus singulos, crescente
tempore, promoveantur ordinibus : et sic ad diaconatus vel presbylerii
insignia, maturae setatis consecratione, perveniant. Mais en se reportant au

1 1 del mme lettre, on voit que d'aprs Sirice le moine, lecteur ou exor-
ciste 30 ans, n'aurait pu devenir diacre qu' 37 ans. Les annes passes
dans l'tat de moine ne comptent pas pour les promotions. Le moine est
mis dans les mmes conditions que le laque. Ainsi, ici mme, Sirice
combat le principe des sminaires monastiques.
2. Paulin de Noie, pome XXIV, Cythrius, v. 7 1 5-7GG : Et qui in
Severi jus manumque est traditus,
j
spadonis ob regnum dei...
|
Bonus-
que mentis vir gubernator suae,
|
et eclesia? navem reget. Paulin ajoute,
pour justifier cette ducation au sminaire : Nam quomodo ille praesidebit
proximis,
|
praesse qui nescit sibi? Tout le passage a son intrt, comme
apologie de l'usage gaulois combattu par les papes.
3. Jrme, Ep. GXXV (crite en 406-41
5)
17 : Ita ergo ge et vive inmonas-
lerio, utclericus esse merearis,... utad altare Chrisli quasi de thalamo virgo
procdas... Cum ad perfectam aetatem veneris,... et te vel populus, vel ponti-
fes civitatis in clericum elegerit... On voit que Rusticus espre devenir
d'emble clerc majeur. Jrme lui-mme prfrait le moine qui n'tait que
moine
;
ce qu'il dit ici doit tre inspir par la lettre de Rusticus laquelle
il rpond.
96 CHAPITRE II
leurs dolances, persistaient en vain censurer '.
Le systme
des sminaires monastiques avait pour lui une grande partie de
l'opinion; pendant une vingtaine d'annes (426-445),
il fut
appliqu d'une manire large et suivie dans la Gaule du Sud-Est
et parut en voie d'y transformer les murs du clerg. Ce fut le
temps o les deux premiers abbs de Lrins, Honort et Ililaire,
devenus l'un aprs l'autre vques d'Arles, firent de leur monas-
tre une ppinire d'vques pour la vaste province arlsienne
et pour beaucoup d'glises du dehors
2
. Ainsi l'exemple donn
par les hommes du Christ devait tre largement suivi; la
rforme du haut clerg par le monachisme que poursuivit l'cole
de Lrins procde en quelque mesure de leur action
3
.
Les membres de la confrrie qui taient entrs dans les ordres
demeuraient attachs leurs confrres
4
. Ceux qui taient
vques, en particulier, usaient de leur influence pour porter
d'autres hommes du Christ l'piscopat
5
,
et sans doute leur
donnaient place dans leur propre clerg. Un parti uni, tendu et
dj fort, s'tait ainsi constitu.
1. Zosime, Ep. IX, Hesychius de Salone,

1 (Migne, XX, 670) : Signi-
ficas nonnullos ex monachorum populari ctu, quorum solitude- quavis
frequentia major est, sed et lacos ad sacerdotium festinare. Hoc autem
specialiter sub pnedecessoribus nostris et nuper a nobis interdictum cons-
tat, litteris ad Gallias Ilispaniasque transmissis, in quibus regionibus
familiaris est ista praesumptio, quamvis nec Africa super hac admonitione
nostra habeatur alina... Clestin, ep. Cuperenius, criteen 428 la Vien-
noise et la Narbonnaise (Migne, L, 4*29 et suiv.)

2 : (episcopi) qui in
Ecclesia non creverunt, sed alio venientes e ritu, secum ha>c in eccle-
siam, (ju in alia conversatione habuerant, intulerunt; amicti pallio et
lumbos prcincti... etc.
2. Babut, Concile de Turin,
p.
141 et 149.
3. Dans quelle mesure, nous n'en savons rien. On a vu pourtant que
Sirice suspecte la foi des moines candidats au sacerdoce D'autre part
dans la Gaule du Sud-Est, le parti favorable l'ordination des moines
comprend les antifliciens, qui devaient, au moins au dbut, avoir des
sympathies priscil-lianistes
; et d'autre part Proculus de Marseille, chef de
ce parti, fit voque un personnage que le pape avait reconnu priscillianiste
(ibid.,
p.
43-45).
4. On verra comment les trois vques Salvien, Instance et Priscillien
intervinrent Mrida en faveur des confrres excommunis. Priscillien,
p. 35, 2
;
Sulpice, Chron. II, 46, 7.
5. Les vques du parti qui ont ordonn Priscillien Avila avaient con-
tribu le faire lire : Sulpice, Chron. II, 47,4.
LES ORIGINES DU PRI8CILLIANISME 97
Des vques s'effrayrenl de voir ainsi se constituer comme
une glise dans l' Eglise. Ils n'avaient pas seulement, l'gard
des confrres, l'aversion qui tait
naturelle des prlats de vertu
moyenne et de zle tempr, menacs dans leur autorit morale
par des laques exalts qui accaparaient la vnration populaire
par Les dehors d'une vie sainte. Des groupes d'hommes instruits,
qui tenaient des conventicules privs, qui consacraient beaucoup
de temps mditer sur les obscurits de la Bible, pouvaient facile-
ment tre suspects de professer en secret des doctrines perverses.
Quiconque avait lu les auteurs ecclsiastiques savait que le
mpris de la chair tait souvent le signe par o se manifestaient
les pires erreurs thologiques. Il tait avr qu'une extrme
svrit morale et l'affectation de la saintet avaient servi de
manteau des hrtiques excrs pour dissimuler, avec leurs
dogmes blasphmatoires, leurs dbordements immondes.
L'vque de Gordoue Hygin aperut le premier le pril qui
menaait l'glise et la foi
!
. C'tait un dfenseur zl de l'unit
catholique, qui avait fait ses preuves en malmenant les lucif-
riens de son diocse
2
. Le gouverneur de la province tardant
intervenir contre ces pauvres gens, il avait ameut la canaille, et
l'on avait vu des portes d'glises forces, le mobilier sacr mis en
pices, des bedeaux assomms; un dcurion membre de la secte
avait t mis en prison. Hygin fit sur le compte des confrres une
enqute, qui tourna contre eux et qui lui prouva que les suspects
avaient des complices Mrida. Il excommunia les confrres cor-
douans, et dnona la nouvelle secte son collgue Hydace,
1. Sulpice, Chron. II, 4G, 8: ..quoad Ilyginus, episcopus Cordubensis,
ex vicino agens, comperta adYdaciumEmerit sacerdotem referret.

II,
t7, 3 : ... maxime Hyginum commonefaceret (je reviendrai sur ce mot) qui,
<um primus omnium insectari palam hreticos cpisset, postea turpiter
depravatus in communionem eos recepisset.

C'est peut-tre l'occa-
sion de ces poursuites de Cordoue, comme je l'ai indiqu, que Tibrien de
Btique, Vsarivus et autres publirent un mmoire justificatif (Priscillien,
p. 3, 9; Jrme, De vir. ill.
t
CXXI1I).
2. Faustin et Marcellin, Lihellus precum, XX (Migre, XIII,
97). Le Lihel-
lus ne dit pas que lesdits lucifriens fussent des Cordouans
;
il nomme un
vque Luciosus comme ayant opr avec Hygin.
Babut.

Priscillien.
i
98
CHAPITRE II
vque de Mrida et mtropolitain de la Lusitanie '. Alors seu-
lement, quand il eut donn le branle aux poursuites, des scru-
pules lui vinrent, et bientt il reconnut que ses soupons taient
mal fonds. Il reut les excommunis sa communion, et bientt
devint un des amis et des protecteurs de la confrrie.
Mais l vque de Mrida, qui, sur l'avis reu de Cordoue, s'-
tait mis instrumenter contre les nouveaux hrtiques, resta,
aprs le revirement d'Hygin, leur adversaire rsolu. Il tait anim
contre eux par son sufl'ragant Itace, vque de la cit d'Os-
sonoba-, qui est aujourd'hui Faro en Algarve
;
l'ardeur qu'Itace
apporta dans la querelle fait penser qu'il avait combattre des
membres de la confrrie dans son diocse mme. Les confrres
de Mrida publirent plusieurs professions de foi d'orthodoxie
sans parvenir convaincre leur vque
3
. Il
y
eut entre
Hydace et Hygin des dmls assez vifs. L'agitation se poursui-
vit quelque temps
4
. Les confrres, en certains diocses, taient
exclus de la communion
5
.
Des vques jugrent ncessaires de tenir un concile pour sta-
tuer en commun sur la confrrie de Btique et de Lusitanie, et
en gnral pour lever les causes de trouble et de schisme que
crait, dans l'Espagne entire et dans la Gaule mridionale, la
prsence des groupes d'Abstinents
<;
. Le concile se runit Sara-
1. Sulpice Svre, Chron. II, 40, 8; II, 47, 3.
2. C'est par conjecture que Ton a fait d'Itaee un vque d'Ossonoba. Le
manuscrit unique de la Chronique de Sulpice porte (11,47, 3):
Ithacio Sossu-
bensi episcopo. La correction Ossonobensi, qui remonte Sigonius, diteur
du xvi'" sicle, me parat tre la seule plausible. (Elle est rejete par Ber-
nays, t. II,
p. 92, note H, et avec lui par Rauschen,
p. 73.)
3. Priscillien, t. I,
p. 3, 7. Quamvis frequenlibus libellis locuti fidem
nostram hereticorum omnium doemata damnaverimus... (crit en 380.)
4. Sulpice Svre, Chron. II, 47, 1 : Igitur post multa inter eos nec
digna memoratu certamina.
5. Priscillien, t. II,
p. 39, 18 : A Caesaraugustana synhodo Hydatius redit,
nihil contra nos referens, quippe quos et ipsein eclesiis nostris secum etiam
communicantes demiserat . Ceci parat bien signifier qu'avant son dpart
pour Saragosse, Hydace avait, pendant un temps au moins, rompu la com-
munion avec Salvien et Instance. D'autre part, Hydace et Itace repro-
chrent Hygin d'avoir, avant le concile, reu les hrtiques dans sa commu-
nion (Sulpice Svre, Chron. II, 47, 3). C'est donc qu'eux-mmes ci*
moment jugeaient prfrable de ne pas communier avec eux.
6. En Gaule, il
y
avait plusieurs annes que des rformateurs rigoristes
indiscrets, en voulant exclure des ordres tous les clercs qui avaient con-
tract dans leur vie passe quelque condition d'inaptitude, avaient soulev
de graves dissensions. Voir le concile de Valence de 37 V, fntrod. et can. I
(Bruns, partie 11. p.
111 .
Mis ORtfilNES Di PRISClLLANlSM 99
gosse, vers le I
er
octobre .'ISO '.
Hydace, [tace, Symposius d'As-
torga el sept
autres vques y sigrenl avec deux vques aqui-
tains, Phoebadius d'Agen et Delfnus de Bordeaux
-'.
Bien que Le concile ne se ft point assembl pour juger des
personnes, mais seulement pour corriger
des abus, Hydace et
Itace
proposrent L'assemble de mettre en tat d'accusation
les chefs des religieux, les vques Instance et Salvien, les
laques Priscillien et Delphidius, et de prononcer contre eux la
peine de l'excommunication
:{
. Hydace dnonait les sectaires
abstinents pour leurs pratiques contraires la discipline, pour
les lectures qu'ils faisaient d'apocryphes suspects
4
;
il ne put
manquer de communiquer au synode l'ensemble des raisons
qu'il croyait avoir d'incriminer leur doctrine.
Ces rigueurs prcipites ne parurent point s'imposer. On fit
valoir, pour la dfense des religieux, une lettre du pape Damase
qui prescrivait de ne rien statuer contre des absents, et sans avoir
invit les prvenus se dfendre
5
. On se borna interdire, sous
1. Mansi, III,
p.
623, Bruns, partie II,
p.
13. La date du 4 octobre pour-
rait tre celle de la sance terminale, o les Sententise arrtes dans les
dlibrations furent lues solennellement. (V. texte de Loaisa,cit par Mansi,
reproduit par Hilgenfeld, Zeitschrift etc., 1892, p. 29.)
2. L'vque Lucius auquel appartint la prsidence pourrait bien tre
le mtropolitain de la province, l'vque de Tarragone.
Auxentius ou
Augentius est peut-tre (Gains, K. G. Spaniens, t. II, partie I,
p. 369) Auden-
tius de Tolde.

On peut se demander si les douze vques dont les
manuscrits nous ont conserv la liste taient seuls prsents au concile. Ce
qui est sr, c'est que le concile fit l'effet d'une assemble fort solennelle.
Priscillien l'appelle : conventus episcopalis
(p.
35, 15),
ce qui parat signifier :
concile interprovincial. Cf. Lo M., Ep. X, cap. vu (Migne, LIV, 634) :
nec ultra Hilarius audeat conventus indicere synodales.
3. Je ne puis croire qu'Hydace et Itace aient pu, aprs le concile, dclarer
que ces quatre personnages avaient t excommunis (Sulpice Svre,
Cliron. II, 47, 2; v. plus loin) s'ils ne les avaient, au concile, nommment
dsigns aux rigueurs des vques. D'autre part, Priscillien crit Damase,
p. 35, 16 : (au concile de Saragosse) nemo e nostris reus factus tenetur,
nemo accusatus, nemo convictus, nemo damnatus est...

Reus factus
tenetur suppose qu'il
y
eut bien des accusations individuelles formules,
mais que le concile refusa de les accueillir.
4. Priscillien,
p. 42, 10 : Hydatius in concilio caesaraugustano sic ait :
damnanda damnentur, superflua non legantur.

35, 20 : Datum nescio
quod ab Hydatio ibi commonitorium est, quod velut agenda? vit poneret
disciplinam.
!
. Priscillien,
p. 35, 21 : Nemo illic nostrum inter ista repraehensus, tua
potissimum epistulacontra inprobos prvalente, in qua juxta evangelicajussa
pr.-cceperas, ne quid in absentes et inauditos decerneretur. Von Schubert
100 CHAPITRE il
peine d'anathme, les usages singuliers qu'avaient adopts les
divers groupes d'abstinents : l'institution de docteurs chargs d'in-
terprter les livres saints, la participation des femmes aux sances
de lecture des hommes, et mme les runions du mme genre
entre femmes
;
le jene du dimanche, les retraites au temps du
Carme et de l'Avent, la feinte communion. Tout clerc dser-
tant sa charge pour se faire moine devait tre excommuni, et
n'obtenir sa rconciliation qu'aprs une pnitence prolonge
'.
Les vocations religieuses de jeunes filles, aussi, se multipliaient
l'excs : le concile prescrivit que les vierges qui s'taient
voues Dieu ne recevraient le voile qu' l'ge, dment constat,
de quarante ans
2
. Enfin, par une mesure qui nous montre que
l'glise d'Espagne tait dj partage en deux camps, l'ana-
thme fut prononc contre tout vque qui, l'avenir,
admettrait sa communion les excommunis d'un autre diocse.
Hydace avait invit le concile interdire la lecture des livres
apocryphes
3
. L'interdiction n'aurait eu de sens et de porte que
(Moeller-Von Schubert, t. I
er
,
p.
537
;
de mme Turmel, Papaut, I,
p. 338),
a
mal entendu ce texte : il parle d'une lettre de Damase contra improbos .
Il faut de toute vidence construire contra inprobos prvalente, et ce texte
confirme ce que j'ai dit un peu plus haut, que quelques-uns (ceux que Pris-
cillien appelle les inprobi) avaient demand des condamnations nomi-
nales. Dierich (Die Quellen, etc.,
p. 9, n. 7) construit comme je l'indique
;
mais il parle ailleurs
(p. 10, n. 12) de la lettre de Damase contra inprobos.
Il est impossible de savoir si la lettre en question avait t crite par
Damase au concile de Saragosse et l'occasion de la querelle, ou si c'tait
une dcrtale antrieure, rglant la procdure des jugements conciliaires.
La seconde hypothse est plus vraisemblable, car si le concile avait eu
l'avance le dessein de procder contre les confrres, il tait facile de les
citer.
1. Textes des canons VII, I, II, III, IV, VI, cits plus haut.
2. Can. VIII.
Le concile, dont la dcision serait fort surprenante si
elle n'et t rendue en un moment de raction anti-asctique, ne voulut pas
reculer les professions jusqu' un ge aussi avanc, mais ne les rendre
irrvocables qu' ce moment. On consacrait alors des vierges, en Italie,
au sortir de l'enfance. Eustochium, Dmtrias, reurent le voile treize
ou quatorze ans: Irne, sur de Damase, vingt ans; Asella, dix ans.
(Wilpert, Die altchristlichen Jungfrauen, p. 319.) Ambroise crivait en
378 (De Virginitate, VII, 39 ; Migne, XVI, 276) : Aient etiain plerique
maturioris a^tatis virgines esse velandas...
(41)
Nolile ergoa Christo arcere
infantes... Nolite adolescentulas arcere. >>
Une position moyenne est celle
du concile d'Afrique de 397 (Carthag. III, can. IV; Bruns, I,
123),
qui n'au-
torisa la conscration des vierges qu' 25 ans.
3. Priscillien,
p. 42, 10 : De quibus et ipse Hydatius, qui se minus pur-
gans infamari per hsec mavult quos metuit audiri, in concilio csaraugus-
tano sic ail : damnanda damnentur, superflus non legantur.
LES ORIGINES DU PR18CILLIANI8ME 1
si
Le concileavait pris soiri de dfinirle motd'apocryphes^ c'est--dire
de rdiger
une liste des livres canoniques. Une aussi grave dci-
sion ne
pouvait tre
prise sans quelque pril. L'accord n'tait pas
entirement tabli entre
les ('-lises, non pas mme entre
les
glises
latines, sur la composition des deux recueils de l'ancien
et du
Nouveau Testament
'.
Pour le Nouveau Testament en parti-
culier, qui tait surtout en cause, on pouvait se demander si
rpitre aux Hbreux, que les Occidentaux avaient longtemps reje-
t et discutaient encore, devaient
y
tre admise au nombre des
ptres de Paul
2
. Quelques-uns devait savoir que la canoni-
cit de l'Apocalypse tait conteste par beaucoup de thologiens
de l'Orient
:
. On pouvait se souvenir que parmi les Latins mmes,
certaines personnes, nagure encore, prtendaient exclure du
recueil consacr plusieurs des petites ptres catholiques
4
. Le
concile ne s'aventura pas trancher des questions si consid-
rables. Il redouta peut-tre d'isoler les diocses espagnols, par
une dcision particulire, de l'usage commun des glises occiden-
1. Augustin, De doctrina christiana (a. 396) II, vin (Migne, XXXIV,
40).

L'accord tait cependant prs de se conclure. On admet d'ordinaire que


le canon occidental du Nouveau Testament fut fix sous sa forme
dfinitive
par le dcret': d'un concile romain des dernires annes du pape Damase,
probablement de 382 (Zahn, Geschichte des neutest. Canons, t. II, partie 2,
p.
259 et suiv.). Je doute fort de l'origine damasienne de ce dcret (voir
l'Appendice II). Mais on peut admettre quand mme les conclusions gn-
rales donnes l'avance par M. Zahn du troisime volume de son Histoire
du canon du Nouveau Testament (le tome II n'est qu'une collection de
documents), dans l'article Kanon des Neuen Testaments de la Beal-Encyklo-
piidie de Herzog-Hauck. Voir, pour l'Occident, cet article,

10. L'his-
toire du canon du Nouveau Testament dans ses lignes principales
(wesentlich) se clt la fin du iv
e
sicle, un sicle avant de se clore en
Orient. A partir de 390 environ, toutes les listes occidentales du Nouveau-
Testament (Conciles africains, s. Augustin, Rufin, Innocent I
er
)
concident
pour le fond.
2. Article de Zahn cit ci-dessus. Les premiers Occidentaux qui la
reconnaissent comme canonique sont Hilaire de Poitiers, Lucifer de Cagliari,
l'Ambrosiaster. Sur les difficults que l'on fit la recevoir, v. Filastre,
libres. LXXXIX (ou LXI). Saint Jrme, De vir. M., 5 ;
Ep. 53, 8
;
Ep.
129, 4 : u si eam Latinorum consuetudo non recipit inter scripturas
canonicas... (crit en 413-415.)
3. Filastre, Hres. LX (ou XXXII)
;
Jrme, Ep. 129, 4
;
Sulpice
Chron. II, 31, 1 : librum sacras Apocalypsis, qui quidem a plerisque aut
stulte aut impie non recipitur.
4. Zahn, Article cit,
10, et Geschichte, II,
p.
145 et 154 (Canon afri-
cain de 359 ou Canon Mommsenianus).
102 CHAPITRE II
taies. Toujours est-il que la condamnation des apocryphes ne
fut pas prononce
*.
Toutes les dcisions du concile de Saragosse sont empreintes
d'un esprit de modration et de paix. Le concile, tout en dcla-
rant que les alarmes d'Hydace et d'Itace taient justifies, se
refusait proscrire soit les Abstinents en gnral, soit les con-
frres de Lusitanie et de Btique en particulier. Il esprait, par
un ensemble de mesures qui donnaient satisfaction aux uns
sans tre inacceptables pour les autres, enrayer la division nais-
sante et prvenir le schisme
2
.
Ces intentions conciliatrices ne devaient pas tre suivies d'ef-
fet. Au lendemain du concile, les membres de la confrrie firent
une dmarche o leurs adversaires durent voir une sorte de pro-
vocation. Lvch d'Avila, en Lusitanie, tant devenu vacant,
ils parvinrent
y
faire lire Priscillien, l'un des deux laques
dont Hydace venait de rclamer la condamnation \ Instance et
Salvien l'ordonnrent vque
4
.
1. Il est possible (non pas probable mon sens) que le concile ait dcid
de consulter le pape Damase sur la question du Canon et des apocryphes.
Voir sur ce point l'Appendice II.
2. Priscillien,
p. 40, 3 (Lettre d'Hygin et de Symposius, crite aprs le
concile o ils ont sig) provideri oportere, qualiter eclesiarum pax com-
posita duraret .
3. Sulpice Svre, Chron. 11,47, 4. Il parat certain qu'Avila (place en
Carthaginoise par Dubner, Corp. inscr. lat., t. II,
p. 413) tait bien en Lusi-
tanie. Voir la liste des vchs espagnols publie par Mommsen, Chro-
nica minora, t. I,
p.
573. (Le ms. est du xn
e
sicle, mais la liste est de
l'poque wisigothique.) On a vu au reste qu'Itace reprsentait le priscil-
lianisme comme tant surtout une secte lusitanienne.
4. Aucun texte ne dit que l'ordination de Priscillien ait t considre
comme vicieuse dans la forme. Il est vrai que le mtropolitain de la province
(Hydace lui-mme) n'avait point pris part l'ordination. Mais en dpit du
sixime canon de Nice (Bruns, I,
p. 15) on ne regardait pas, en Espagne,
la participation du mtropolitain comme indispensable la valabilit de
l'ordination. En principe aussi (Conc. d'Arles de 314, canon XX. Bruns,
partie II,
p.
109
;
Concile de Nice, canon IV), il et fallu au moins trois
voques ordonnateurs. Peut-tre un troisime vque assista-t-il Instance
et Salvien. Mais je ne crois pas qu'en Espagne on regardt comme nulle
une ordination faite par deux vques, ni mme par un seul. (Innocent I,
Ep. III, cap. ii,
5;
Migne, XX, 489 : ordinations faites par Rufin et
par Minicius, chacun deux agissant, semble-t-il, isolment. Ni l'un ni
l'autre n'tait mtropolitain. Le pape ne dclare nullement que ces ordina-
tions soient sans elet). Itace allirmait bien, dans son Apologie et pour sa
dfense), que Priscillien n'avait jamais t vque i Sulpice, Chron., II, r7,
7
;
rescrit contre les pseudoepiscopi). Mais la nullit de l'ordination tenait
LES ORIGINES DU PR18CILLIANT8ME 1 03
Priscilien,
avant d'tre lev L'piscbptat, devail tre dj
l'un des membres influents de
la confrrie
dans Le midi de l'Es-
pagne.
Son ple,
depuis ce moment, ne lit que grandir. An cours
des perscutions que les confrres curent a subir, ses talents, son
nergie,
son opinitret dfendre la cause commune, attirrent
sur lui le plus fort des haines de leurs adversaires. Il apparut
comme La tte du parti que Ton cherchait dtruire
1
. Lorsqu'il
Fut admis que ce
parti ou cette secte avait une doctrine con-
traire
1
la foi, il passa pour l'initiateur de la nouvelle hrsie,
qui reut bientt et qui a gard dans la tradition le nom de pris-
cillianisme
'.
Son autorit grandit aussi parmi les siens, et il
devint pour eux un matre et un chef. Ses crits furent lus avi-
dement
;
on les considra aprs sa mort comme des textes vn-
rables
3
.
Ce qu'il
y
eut d'original dans la thologie de nos Abstinents
aux prtendues condamnations de Sara gosse
;
ordonnateurs et ordinand
taient, selon lui, des excommunis.
i. Le plus ancien texte o Priscilien soit reprsent comme le chef du
groupe religieux auquel il appartenait, est de 392 (saint Jrme, De vir.
iil.,

CXXI CXXIII)
;
mais cette tradition date certainement au plus
tard de 385. Dans la dernire phase du procs, Priscilien fut le seul vque
en cause.
2. On trouve dans les Actes du concile de Tolde de 400 (Sentence
dfi-
nitire, Mansi, III, 100G) le mot de secta Priscilliani. Pour le nom de pris-
cillianista, qui ne se trouve pas dans Sulpice Svre, il apparat pour la
premire fois dans une loi 'de 407, date de Rome (Cod. Theod., XVI, v,
40) : Manichseos vel Phrj'gas vel Priscillianistas .
Godefroy a conclu
tort de l'association des deux mots Phryg, qui veut dire Montanistes, et
Priscillianisl, que les hrtiques viss par ce texte de loi taient les Pris-
cilliani, disciples de la prophtesse montaniste Priscilla (n
e
sicle). Le
moment o le mot commence figurer dans le code (il
y
devient tout de
suite trs frquent : cf. Cod. Theod., mme article, lois 43, 48, 58, 65),
prouve qu'il dsigne bien les priscillianistes, mme lorsqu'il a la forme
Priscilliani, au lieu de Priscillianistas. Ce qui parat vrai, c'est que les con-
seillers impriaux, qui pour rdiger les lois contre les hrtiques se
servaient certainement de rpertoires hrsiologiques, auront fait entre les
deux sectes une confusion. Peut-tre cette confusion fut-elle pour quelque
chose dans la tradition qui fit de Priscilien le chef de la secte.
3. L'autorit de Priscilien et de ses crits apparat bien dans les Actes
du concile de Tolde de 400. Il a d tre le chef du parti pendant les
derniers temps de sa vie. Dj en 381 ou 382, au moment du voyage
Home, c'est lui qui composa le mmoire justificatif commun adress
Damase : ceci suppose au moins qu'il tait regard comme le meilleur cri-
vain du parti. Mais n'est-ce pas la perscution qui a grandi son rle? Avait
il dans la confrrie avant 380, tant lac, plus d'importance que les vques
Instance et Salvien?
1(H CHAPITRE II
espagnols leur vint-il de Priscillien, ou Priscillien n'a-t-il fait
qu'exprimer, dans ses traits et ses homlies, les ides qui taient
agites avant lui dans les conventicules pieux des confrres
1
?
Nos textes ne nous permettent pas d'en dcider. Ce qui est sr,
c'est que l'cole asctique et studieuse d'o il tait sorti retrouva
en lui ses proccupations, ses aspirations, sa manire propre de
concevoir et de ressentir la religion. L'emploi du mot de priscil-
lianisme implique peut-tre une part d'erreur
;
mais le caractre
du mouvement religieux que l'on dsigne ainsi s'est imprim et
se laisse clairement apercevoir dans les uvres de Priscillien.
1. Il est certain que toutes les ides chres Priscillien se trouvent
exprimes dj dans le plus ancien et le moins personnel de ses crits,
l'Apologie
(380)
des laques de Mrida (Tract. I). On
y
trouve l'avance
(p.
30-31) la conclusion principale du Trait des Apocryphes, que je crois
tre de 383 ou 384, et qui est
(
part les Canons, dont l'intention et la
porte sont matire discussion) son uvre la plus originale
;
ce fragment
exprime sur la question le sentiment de toute la confrrie : Et hc est
omnium nostrum una sententia.
CHAPITRE III
LA DOCTRINE DE PRISCILLIEN
1. Priscillien n'esI pas proprement parler un thologien.
II. Asctisme
cl mysticisme. Le dualisme paulinien. III. L' intelligence etl'ex-
gse.

IV. Les apocryphes et l'inspiration,
I
Nous ne savons presque rien de In vie de Priscillien avant
qu'il devnt vque. Il appartenait une famille noble, c'est--
dire de rang snatorial, et parmi ces princes de la proprit fon-
cire qui formaient le snat de l'Empire, il passait pour trs riche
1
.
Il tait n chrtien
2
. Certains indices font supposer qu'il tait Lusi-
tanien, et habitait Mrida
3
. Il est trs probable qu'il tudia Bor-
deaux, qui tait alors le principal centre scolaire de toute la pr-
4. Sulpice Svre, (Ihron., II, 40, 3: Familia nobilis, prdives opibus .

Priscillien
p. 4,
8 : quamvis enim gloriari in his qu fuimus non opoi-
tet, tamen non ita obscuro editi ad sa^culum loco aut insipientes (ignorants)
vocati sumus (dclaration des confrres de Mrida, rdige par Priscil-
lien
;
mais dans tout cet crit il parait parler aussi bien en son nom qu'au
nom des compagnons d'abstinence qu'il vient de quitter).
2. M. Puech,
p. 117, dit, sans donner de rfrence : Sans doute il est
n paen... Cette assertion doit tre fonde sur le texte de Priscillien,
p. 14, 5
13,
qui rpond une accusation de paganisme : etiamsitam
otiosi ad deum et nulla eruditi per scribturas fide viveremus, tamen cum
adhuc in conversatione mundialis stultitidelectaremur, sapientia saculari
licet adhuc inutiles nobis, heec tamen fidei nostr adversa cognovimus et
deos gentilium depraehendentes risimus stultitias srcculares et infelicitates,
quorum tamquam ad ingeniiinstructionem opra legebamus . Le texte
signifie bien plutt que ceux qui parlent ici (les confrres de Mrida) sont
ns chrtiens. Ils ont pass de la vie mondaine la vie religieuse, non du
paganisme au christianisme. Ils le disent plus clairement un peu plus
loin
(p. 17, 19) : <( nos eclesia matre editi et sapientia (ducation librale)
obstetricante producti .
3. Ces indices sont :
1
que Priscillien rdigea lui-mme, au lendemain
de son ordination, la profession de foi des laques de Mrida [Tract. I);
2
que l'accusateur des confrres, au concile de Saragosse, fut Ilydace
(Priscillien,
p. 35, L9
;
p. 42, 10). Il est probable que, sollicitant des con-
damnations nominales, il aura voulu voir frapper l'un au moins des con-
frres de son propre diocse. Or des quatre personnages qu'il dnona,
Salvien, Instance, Delphidius et Priscillien, les deux derniers seuls
pouvaient habiter Mrida.
106 CHAPITRE III
fecturc des Gaules, et qu'il
y
l'ut l'lve du clbre rhteur Del-
phidius '.Toujours est-il qu'il fut en relations troites avec Del-
phidiusetsa famille, el qu'il
y
avait clans son groupe religieux
plusieurs hommes instruits, lves des rhteurs, comme Latro-
nien et librien
2
. Lorsqu'il se fit baptiser et se voua la vie
abstinente, il n'avait rempli aucune charge publique
!
.
Les ennemis de Priscillien ont affect de louer sa haute cul-
ture tant profane que thologique *.
Mais ils ne le louaient ainsi
que pour le rendre suspect, car l'orthodoxie se mfiait dj du
trop grand savoir, et ils ont outr cet loge malveillant. Les
vastes lectures qu'on lui attribuait paraissent s'tre rduites
l'Ecriture sainte, qu'il tudiait sans cesse, quelques apocryphes,
deux ou trois traits de Cyprien, enfin aux livres d'Hilaire de
Poitiers, qu'il cite presque chaque page
5
. Il a d apprendre
le grec
;
mais l'poque o nous le connaissons, il l'a oubli,
ou du moins ne s'en sert jamais
;
il ne lit la Bible qu'en latin
6
,
et rien ne permet de croire qu'il ait lu aucun des thologiens de
l'glise grecque.
Les talents de Priscillien, pour tre au-dessus de ses connais-
sances, n'taient pas d'un homme suprieur. Il est vrai que
deux de ses crits, le Trait de la
foi
et des apocryphes et les
Canons tirs des ptres de Vaptre Paul, rvlent quelque
1. Textes cits ci-dessus, o les confrres rappellent leurs tudes scu-
lires (sapienlia). Sulpice Svre, II, 46,2: Agape... et rhetor Helpidius.
Ab his Priscillianus est institutus.
Bernays(p. 89 et suiv.) attache beau-
coup d'importance ces relations de Priscillien avec le monde des rh-
teurs aquitains. Il suppose
(p. 91, note
9)
que YUrbica qui fat lapide
Bordeaux en 385 comme priscillianiste (v. plus loin) tait la fille du rh-
teur Urbicus (Ausone, Professores, XXI).
2. Saint Jrme, De Viris illusribus, cxxn, cxxiii.
3. Pacatus, Paneg., 28 : quid de his dicimus, qui honorum ac principum
nescii, et tantum inter suos clari, nobiles animos sub carnifice fuderunt
?
4. Sulpice Svre, Chron., II, 46,3-5 : Multa lectione eruditus... plus justo
inflatior profanarum rerum scientia.
5. Schepss cite dans son dition, au bas des pages et son Index scrip-
torum, quantit de passages d'Hilaire, dont Priscillien s'est certainement
souvenu. Des quatorze textes de Cyprien que Schepss
(p.
167) rapproche
de divers passages de Priscillien, cinq me paraissent avoir t connus et
imits de Cyprien. Ce sont les textes' 3 et 4, du Quod idola dii non sint, et
7, 8, 9 (Cf. Cyprien, I, 332, 18) du De Mortalitate.

Les rapprochements
de testes de Tertullien
(p.
169) ne sont pas probants.
6. Sur la Bible latine de Priscillien, voir Berger, Histoire de la Vulgate,
p. 8 et suiv. Priscillien reproduit dans ses citations les fautes normes de
la traduction qu'il a en mains
(p.
11, 18 : Tu capies Leosiboram).
LA DOCTRINE DE PRISCILLIEN 107
chose
de ces deux
beaux dons
naturels dont parle Sulpice
!
, et
qu'il a
des moments d'loquence
'.
On peul dire aussi que sa
faon ordinaire de mal crire esl .issez d'un orateur. Ses priodes
qui psent el (jni tranent, allges et enleves parla parole et
par l'action,
pouvaient prendre de la vie et de la fore. Il est
encore supposer,
pour s'expliquer l'impression profonde qu'il
lit sur beaucoup de ses contemporains, qu'il eut les qualits
extrieures de l'orateur. Si sa voix et son geste firent sentir
aux auditeurs ce qu'il v avait en lui de foi et d'enthousiasme,
sa prdication dut tre mouvante. Mais il faut reconnatre que la
lecture de ses crits est pnible. Sa longue phrase est mle
de perptuelles citations, obscurcie parles mots abstraits, encom-
bre de mots superflus
;
il a comme une langue lui, que l'on
n'entend bien qu'aprs une tude patiente, et qui demeure tou-
jours difficile
3
.
La pense qu'enveloppent ces expressions embarrasses n'est ni
varie ni profonde. Dans le petit recueil que forment ses uvres sub-
sistantes, Priscillien se rpte sans cesse. Toutes les dclarations
de ses deux Apologies, toutes les exhortations de ses discours
religieux, se rduisent deux ou trois ides simples dont il
tait comme obsd. Mais aussi n'a-t-il pas voulu tre un tho-
logien ou un penseur. Sa religion est toute de sentiment. Le
1. Sulpice Svre, Chron., 11,46,3-5 : Acer, inquies, facundus, multa lec-
tione eruditus, disserendi ac disputandi promptissimus, felix profecto si
non pravo studio corrupisset optimum ingenium... Auctoritate persuadendi
et arte blandiendi...
2. Surtout dans le De Fide et de Apocryphis, son chef-d'uvre et une
uvre trs distingue. Ce petit livre, un des plus attachants de l'poque,
fait voir ce que Priscillien et pu tre comme crivain, si l'exgse allgo-
rique ne l'avait perdu. Le livre est d'ailleurs clair, et l'on s'y repose des
Homlies. Peut-tre serait-il juste de n'apprcier les talents de Priscillien
que d'aprs le De Fide et les Canons. Les deux Apologies (Tract. I et II)
ont t improvises d'urgence, et devaient tre prsentes comme des
mmoires collectifs. On polit moins une uvre qu'on ne doit pas signer.
Quant aux uvres oratoires (Tract. IV XI), ont-elles t acheves, et
devaient-elles tre publies telles quelles ?
3. L'obscurit de Priscillien (qui n'apparat que dans la partie exg-
tique de ses crits) lui a beaucoup nui auprs des critiques qui n'ont fait
de ses crits qu'une tude rapide, comme M. Loofs, M. Puech, M. Hilgen-
feld
;
de l'impression que leur a faite cette langue abstruse et insolite, ils
ont conclu au gnosticisme, l'hrsie secrte et cache. Les critiques qui
ont tudi les onze traites fond, pendant des mois ou des annes, comme
Schepss, M. Paretet M. Dierich,ont tous reconnu que sous les formes compli-
ques du langage se cachait, chez Priscillien, une pense simple et nave.
108
CHAPITRE III
christianisme ne lui apparat pas comme un corps de doctrines,
comme un ensemble de solutions donnes des problmes
1
,
mais comme une foi et comme un mode de vie intrieure. Il n'a
que de la dfiance pour la spculation dogmatique, pour la phi-
losophie
2
et la dialectique
'
des thologiens d'cole. Il
accepte en toute vrit et simplicit
'*,
sans nul effort d'ing-
niosit pour l'claircir, la formule o l'Eglise a dfini l'objet de
sa croyance, le Svmbole apostolique. Il ne croit pas seulement
que le Symbole a t lgu l'Eglise par les aptres, mais que les
aptres l'avaient recueilli de la bouche de Jsus-Christ. Aussi
n'admet-il pas que des interprtes s'aventurent perfectionner
cette formule divine
5
. Un chrtien lui parat bien prs de l'h-
rsie, lorsque le vain souci d'exercer son esprit lui fait oublier un
moment le devoir unique de servir Dieu, et qu'au lieu de s'atta-
cher simplement au Symbole, il prtend raisonner sur le Sym-
bole. Pour lui, il ne veut connatre d'autre sagesse que la foi
nave, don de l'Esprit, spii'italis et innocua fides christiana
.
Rien ne marque mieux la simplicit de sa foi que le nom qu'il
donne lui-mme l'objet de sa croyance : Deus Christus
~
.
Quand il dit encore : l'Esprit, il n'entend pas autre chose que
lorsqu'il parle du Dieu Christ
8
. Il a sans doute un grand res-
1. Priscillien,
p. 48, 15
;
p. 48, 20.

Canon XXVII,
p.
122.
2. P. 16, 5.
-
Cf.
p. 64, 24; p. 47, 22.
3. P. 110, 12 : lubricis dialectica? syllogismis.Cf.
p. 63, 9.
4. P. 36, 13 et suiv.
;
p. 39, 17 : In hac ergo veritate fidei et in hac sim-
plicitate viventibus nobis...
5. P. 48, 20: Inde denique heresis, dum singuliquique ingenio suo
potius quam deo serviunt, et non sequi symbolum, sed de symbolo dis-
putare disponunt, cum, si fidem nossont, extra symbolum nil tenerent.
Symbolum enim signa tura rei vera^ est, et designare symbolum est dispu-
tare de symbolo malle quam credere ; symbolum opus domini est... qui
apostolis suis symbolum tradens...

Cf. Tertullien, De presrr. haeret.,
37, 1 : Quicunque in ea rgula incedimus quamecelesia>ab apostolis, apos-
toli a Christo, Christus a Deo tradidit.

Ide archaque, antrieure la
lgende, qui a prvalu l'poque mme de Priscillien, de la rdaction en
commun des douze articles du Symbole par les douze aptres. Cf.
Kattenbusch, Das Apost. Symbol, t. II,
p.
3-22, et Bardenhcwer, Gesch.
(1er altkirchl. Litt., t. I,
p.
69.
6. P. 110, 15 (Prologue des canons) : Illa vero vitari debere qua? sunt
spiritali et innocua? fidei christiana? contraria, quippe qu mundi existens
sapientia ab apostolo sit stultitia nuncupata.
7. Trs frquent. P. 8,
18
; p. 9, 27; p. 16, 11, 20 et 28; p. 22, 1
;
p. 23,
16, etc., etc.
8. Sur ce modalisme spontan de Priscillien. voir l'appendice IV.
LA DOCTRINE DE PKISCILLIEN I < )
*
>
pect pour Le dogme trinitaire, et sait, Lorsqu'il
y
prend garde,
appliquer
des expressions correctes au
rapport mutuel des
personnes divines.
Mais dans
la pratique de sa pit, il oublie
Le
plus souvent, comme tous les anciens thologiens (lu monde
latin ei comme beaucoup de chrtiens trs religieux de tous les
temps, (le distinguer en dois personnes Le (lieu (h; son culte int-
rieur. Cet homme dont on a l'ait le type du profond hr-
siaque avait, au lieu d'une thologie d'cole, une nave thologie
du cur. Gomme il croyait avoir trouv Dieu plus qu'il ne
l'avait appris', il ne connaissait vritablement qu'un Dieu unique,
celui qui lui avait parl.
II
L'ardeur de sa pit, la vivacit spontane de son amour pour
le Dieu Christ, il ne faut pas chercher ailleurs l'inspiration de
toute la pense de Priscillien. Tout ce qu'il
y
a chez lui d'original,
en thologie et en morale, se ramne au mysticisme. Quand il
veut rsumer d'un mot ce qui est pour lui et pour les siens tout
l'important du christianisme, il s'crie : Le Dieu Christ est
toute notre foi, toute notre vie, tout notre culte. Et ailleurs :
Pour nous, vivre, c'est Christ, la vie, c'est Christ, la foi, c'est
Christ *. Il concevait la vie chrtienne comme un commerce
continuel avec Dieu. Porter Dieu en soi, lui faire de sa personne
comme une demeure o il habite, il n'y a pas d'ide ou d'image
qui revienne plus souvent chez Priscillien. Le Dieu Christ
dclare que nous sommes son temple
;
ce temple qu'il s'est fait
de nos personnes, il veut l'habiter
2
.

Le tabernacle, le
temple du Dieu Christ qui est en nous, nul ne pourra l'bran-
ler
3
.

Les corps des saints sont les temples de Dieu ou de
l'Esprit. Priscillien ne se lasse pas de rpter, presque dans les
1. P. 39, 13 : Nobis enim Christus deus dei filius passus in carnem,
secundum fidem symboli baptizatis et electis ad sacerdotium in nomine
patris et fili et spiritus sancti, tota fides, tota vita, tota veneratio est.
Cf.
p. 15, 25 : Nobis autem vivere Christus est, vita Christus est, fides
Christus est
; p. 50, 25 : Mihi autem servo domiui consideranti ha?c unus
hic sensus est quoniam qui non amat Chrislum analhema maranata.
2. P. 21, 12.
3. P.
24, 9.
410 CHAPITRE III
mmes termes, cette affirmation toujours la mme *. L'objet de
la vie est pour lui de s'unir Dieu par une relation troite et
personnelle, par une sorte d'entretien perptuel.
Si nous reconnaissons que l'homme est comme une demeure
o Dieu habite, dit-il dans une homlie, prparons un tel hte
un logement digrne de lui. Le chrtien, s'il veut jouir de la
prsence intrieure de Dieu, doit conserver pur de toute souil-
lure mondaine ou charnelle ce temple ou ce tabernacle vivant
o l'Esprit viendra rsider. Ainsi l'asctisme, chez Priscillien,
se lie troitement au mysticisme. Il faut prendre ici ce mot
d'asctisme dans son acception primitive. Beaucoup de religieux
orientaux du mme temps se proposaient comme un but de parve-
nir aux abstinences extrmes, et cherchaient se faire un mrite
minent aux yeux de Dieu de leur martyre volontaire. La vie
asctique n'est pour Priscillien qu'un ensemble d'exercices: ce
n'est qu'une prparation la saintet, dont il fait la condition
ncessaire de l'union avec Dieu. Les observances rigoureuses,
comme le jene, comme la suspension de la vie conjugale, qu'il
recommande mme aux simples fidles en temps de carme
2
,
seraient pour lui sans valeur si elles n'taient accompagnes
d'uvres de bienfaisance et d'amour, si elles n'avaient pour effet
de rendre l'me meilleure et plus pure, et de la disposer rece-
voir en elle-mme son Dieu
:
K Castificate animas vestras ad ohau-
1. B. 82, 18 :Si... hominemChristi agnoscamus habitaculum, dignum tali
habitatori domicilium pra
i
pa,remus...quod... et Christi deitemplum etlegis
testamentum et salvatoris dignum invenietur habitaculum, dicente Paulo :
Templum dei estis, et deus habitat in vobis, et alibi : Scitote quia si quia
violaverit templum dei quod esiis vos, disperde/ illum deus. Quod
intelligentes scimus quoniam templum dei sumus et deus habitat in nobis.

Cf. p. 68, 4 : Et vos tamquam lapides vivi dificamini in domos spiri-


tales
(
I. Petr. 2, 5). P. 80, 8 : Et velutmundantes domum, dignum nian-
datis dei carnis vestra3 habitaculum prseparate... Vicinum proximum, id est
cohabitantem vobiscum (Deum).... P. 73, 12 : (natura cbrporis) oblatain
tabernaculum Dei. P. 76, 3 : Quia divinum habitat in nobis. P. 90,8-.
difcantes vos in domum domini.

P. 102, 2 : (Corpus) dignum tabernaculis


Dei christi.

P. 102,10 : absoluta testament! arca, quod nos sumus.

P. 123,8 (Can. XXX) : per habitantem in nobis Dei spiritum. P. 124, 8
Can. XXXIII) : quia sanctorum corpora dei sive spiritus templa sunt
2. P. 58, 24 et suiv. Cf.
p. 125,
Can. XXXIV.
3. P. 58, 26 : Abstinentes a corporalibus desideriis qu militant adversus
vos in membris vestris, jejunantes deo non in turpibus lucris, nequc in
incerto avariti, aut in rexis et contentionibus jejunetis, quoniam etsi
abstinentiam deliciarum et occallationem corporis divinum in his diebus
I A
DOCTRINE DE PRISCILLIEN 11 1
diendum fidei
'
: c'est l le texte favori de Priscillien .
Il
y
trouveindi-
qus la fois L'objet et La mthode de La vie chrtienne. L'amour
de L'argent, La recherche
des
plaisirs et du succs, luttent en nous
contre
1
nous-mmes; L'attrait des choses
visibles nous fait ngliger
Les invisibles ; La chair est, par ses dsirs, L'ennemie de L'esprit. I .a
loi de La vie chrtienne peul se rsumer en deux mots: fuir ce
qui est de la chair, rechercher ce qui est de L'esprit
2
.
On ne s'tonnerait pas de voir enseigner une telle morale un
auditoire de religieux : Priscillien la prchait tous les fidles
!
.
Comme il ne concevait, ni que Ion pt se proposer un autre
objet que la communion intrieure avec Dieu, ni que Ion pt
y
parvenir par une autre voie que le renoncement la chair et au
monde, il tendait faire de la saintet une obligation universelle.
A vrai dire, il s'est aperu qu'il pouvait tre dangereux de con-
vier l'Eglise entire un idal de vie monastique. 11 se dfend
d'imposer des observances rgulires aux chrtiens qui n'ont pas
fait de profession spciale, et se borne leur indiquer sa mthode
morale, qui est le renoncement. Il laisse la porte du salut
ouverte, ou du moins entr'ouverte, aux personnes qui vivent
dans le monde, pourvu qu'elles conservent sans reproche la foi
au Symbole
4
. Mais ces fidles attards dans le sicle ont par
l-mme, son sens, accept un certain degr d'imperfection,
et il ne craint pas de leur dclarer qu'en tant qu'ils sont attachs
au monde, c'est--dire leur plaisir, leur profit ou leur
avancement, ils sont les ennemis de Dieu
5
. Dans la hirarchie
morale qu'il tablit, ceux qui ne sont point alls jusqu'au bout
opus quaerit, laie lamen jejunlum non requirit, sed, sicut scribtum est,
castifieati corporc et spiritu caritatem in dilectione sirnplicem ex corde vero
et divites vos in operibus bonis divinis yloriis exhibete, etc. Cf. Canon XXXV,
p.
125.
1. I. Petr.,
1, 22. Priscillien le cite neuf fois; v. l'Index Scriptorum de
Schepss.
2. P.
70, 10; p. 72, 16; p. 87, 4; p. 87, 12; p. 90, 10; p. 94, 14; p. 96, 3;
p. 99, 2; p.
122-123, Can. XXVIII et XXIX
;
p.
124-125, Can. XXXIII
XXXV, etc., etc.
3. V. tout le Tractatus X, ad populum.
4. P. 20, 11
;
p. 36, 1
; p. 57, 16
;
p. 99, 12 ; p.
103, 11
; p. 90, 15 : In quo
non qiiod angustus sanctorum constituatur inoressus. sed quia omni*
amicilia mundi inimica est dei... nos intelligamus quod, ubi rerum pra?sen-
tium voluntas quritiir, futur vitae promissio non habetur.
5. P.
36, 7 : etiamsi adimplcndi operis non habeant facultatem.

Cf.
p.
1 15. Can. VII : quia stultorum atque carnalium vel dubiorum (classe inter-
mdiaire entre les carnales cl les sancti) sit crasse de divinitate sentirc.
112 CHAPITRE III
de Yopus, l'uvre par excellence, qui est celle du renonce-
ment, ne peuvent parvenir la premire place
1
. Catchumnes
ou fidles de pleins droits, ils demeurent infrieurs aux convertis -,
aux saints.
Les saints sont morts au sicle et tout ce qui est du sicle,
dsir de la chair, dsir des yeux, ambitions, intrts, amour-
propre mondain. Ces justes se sont dfaits de leurs richesses pour
embrasser la bienheureuse pauvret volontaire
:!
>-. Vritablement
a (franchis des liens de la chair, ayant comme raviv le souille
divin qui est en eux, devenus participants de la nature divine
4

ils ne vivent dsormais que de la vie de l'esprit, ils sont devenus


des spirituels . Homme spirituel, puissances spirituelles, dons
spirituels, intelligence spirituelle ': le mot dsignait, pour Pris-
1. P. 36, 1 : Nec prohibere si quis conteinptis parentibus liberis faculta-
tibus dignitate et adhuc et anima sua deum malluerit amare quam saecu-
lum, nec spem veni tollere his qui, si ea quae prima sunt non quanunt,
velin mediis tertiisque consistunt, quoniam multis mansionibus apud Deum
patrem positis, si fides symboli incorrupta teneatur, teneri debere propo-
sitam nobis a Christo spem, etiamsi adimplendi operis non haheant facul-
tate/n, etc. (Texte discut l'App. IV).
2. Conversi ad /idem,
p. 93, 13
;
p. 94, 25; p.
100, 11
;
Mens ad deum
conversa, p. 97, 6. Il est manifeste dans trois de ces textes
(p. 93, p. 94,
p. 97)
que pour Priscillien le converti est l'homme qui a renonc au monde,
et jouit, par suite de sa conscration Dieu, de l'intelligence spirituelle.
3. Can. XXXIII,
p.
124 : (Quia sancti)... ab omni opre carnis et a
susurratione et vaniloquio ceterisque peccatis abstinere se debeant et ut
virgines juxta apostoli consilium sic permaneant.

Can. XXXIV : Quia
sancti carnem suam cum viliis et concupiscentiis crucifigant, gloriantes
in cruce Christi, per quem mundo ejusque operibus mortui sunt.

Can. XXXVII : Quia per beatam paupertatem voluntariani justi radicem
malorum omnium respuant, contenti cottidiana exhibitione et tegumenti
sufficientia per pietatem sibimet ministrata.
4. P. 70, 9 : (Scribtura) triformi intellectus opra divisa aut mundi in
nobis opus destruens terren carnis in concupiscentiis castigat habitacu-
lum, dicente propheta : castitas custodiet et justificabit
cor, aut divinum
animai genus repetens ea quae in nobis dierum mensuum temporum volun-
tatum et idolicis terrense nativitatis vitiis districta videntur informat,
dicente apostolo :si spiritu vivimus, spiritu ambulemus, aut certe deum, in
homine cottidianum sui testem, passum pro nobis et nostri judicem mons-
trat, ut, quia nos divin consortes esse voluit natur.v (II, Petr. I,
4),
etc.
5. P. 18, 21 (Citations de I. Cor. n, 14-15 et de Rom. vin, 5-6). P. 120,
Can. XXI : Quia spiritus dei omnia scrutetur et noverit etiam alta dei,
quae spiritales tantummodo intellegant et loquantur, omnia judicantes, ipsi
a nemine judicanturoccursuri Christo. P. 128, Can. XLIV :Quia... dona
spiritalia distributa sint sanctis... Cf. Can. XXXVIII
;
Can. IX. P. 67,
11 : per intellectum spiritalium virtutum in opus lecta? lectionis miran-
tes..., etc., etc.
LA DOCTRINE DE PRISCILLIEN I 13
cillien, l'tat religieux suprieur, seuldigne objel des
aspirations
du croyant. Nous savons par une lettre de saint Augustin qu'
une poque un peu plus rcente, <>n appelail quelquefois les pris-
cillianistes les Spiritales
*.
Les religieux
dont Priscillien fut le
compagnon ne s'taient peut-tre pas arrog un titre
aussi
relev;
du moins auraient-ils voulu s'en
rendre dignes. L'appellation
d'Abstinents, que nous avons trouvedans Filastre, ne les caract-
rise que par le dehors; il pouvait
y
avoir, au reste, parmi ceux
auxquels on l'appliquait, desimpies rigoristes, trangers aux tho-
ries mystiques de Priscillien. Si Ton voulait donner aux priscil-
lianistes

un nom qui rpondt au fond de leurs conceptions
religieuses, il faudrait les appeler les Spirituels.
On ne pouvait reprocher la morale de Priscillien d tre
nouvelle ou insuffisamment autorise; il l'a, en e Ifet, tire de
son cher saint Paul, le docteur par excellence du mysticisme
asctique
;
et les termes mmes de ses exhortations ou de ses pr-
ceptes sont le plus souvent emprunts aux crits de son aptre.
Pourtant, sa doctrine du renoncement et de la vie spirituelle
prend quelquefois, dans l'expression, quelque chose d'inqui-
tant. Proccup uniquement du combat qui se livre dans
l'homme entre les deux cts de sa nature, il oppose sans cesse,
avec une grande varit de termes bibliques, non seulement
l'homme charnel l'homme spirituel, l'homme naturel
l'homme nouveau, les choses terrestres aux choses clestes, le
monde visible au monde invisible, la synagogue de Satan
l'Eglise de Dieu, mais encore la chair l'esprit, le limon
inerte au souffle divin, la mort la vie, les tnbres la lumire.
L'antithse morale qui se retrouve chaque page de ses crits se
formule ainsi, parfois, en termes ambigus, et parat presque se
confondre avec l'antinomie mtaphysique entre deux substances
ternelles. Il ctoie de prs la doctrine manichenne de l'opposi-
tion essentielle entre le principe de l'Esprit et du Bien, et le prin-
cipe de la Matire et du Mal. Ce qu'il
y
a de mauvais dans l'homme
lui parat tranger la nature de l'me, et inhrent la matire
terrestre dont son corps a t ptri
2
. Il parle ailleurs de l'lment
1. Ep. CCXXXVII, 9 : Respondeant, si possunt, egregii spiritales.
2. P.
13, 9 : Non est vobis conluctatio contra carnem et sanffuinem, sed
contra principes et potestates mundi hujus, rectores harum tenebrarum,
adversus spiritales neqnitias in clestibus {Eph., vi, 12, cit encore
p. 96),
Babut.
Priscillien. 8
114 CHAPITRE lll
divin de la nature humaine, appesanti par l'enveloppe terrestre
dont il se trouve prisonnier
1
. Quelques expressions mtaphoriques
de ce genre, prises isolment, ont l'ait croire des contemporains
malveillants qu'il
y
avait une cosmologie priscillianiste, troi-
tement apparente au manichisme; et des critiques rcents,
prvenus par toute la tradition hrsiologique, ont repris cette
thse ancienne. Ce ne sont pas seulement les anathmes que
Priscillien formule contre Manset ses sectateurs qui rendent inac-
ceptable une telle interprtation de sa doctrine
2
; ce sont les
textes des homlies o il s'est exprim, soit sur la cration, soit
sur l'origine du mal, en catholique irrprochable
3
;
c'est plus
encore peut-tre son tour d'esprit, et l'orientation de toute sa
pense. Aucune curiosit ne le porte vers les problmes de mta-
physique
;
il n'est proccup que de la pratique chrtienne.
Il est, si l'on veut, dualiste, mais il faut reconnatre que son dua-
lisme est uniquement une doctrine morale \ En ce sens, on peut
dire que saint Paul aussi fut dualiste, et que mme certains
9 et 23).

P. 59, 24 : ...omnipotns deus pudorem humani exordii non reeu-
sans, dmii multimoda veritatis in se sustinens argumenta humana
1
nativita-
tis vitia casligat, conceptione partu vagitibus cunis omnes naturse nostrae
contumelias transcurrerit,... in patibulum gloriosa crucis maledicta ter-
renae nativitatis adfigens...
P. 65, 26 : (ut) mundi opus et terrent materia?
naturam castificata caro vinceret. P. 87, 1 (Eph., v,
8) : eratis enim ali-
quando tenebra;, nunc autem lux in domino
;
ut fili lucis ambulate.

P. 98, 22 (II. Cor. vi, 44-15) : Nulla societas luci cum tenebris, Christo et
Belia* est.

Can. VI,
p.
115 : Quia peccata vel dmones (ces deux der-
niers mois seraient d'aprs M. Paret,
p. 11, une adjonction de Prgrinus)
tenebra; sive opra tenebrarum ab apostolo nuncupentur. Cf.
p. 70, 14,
terrenyc nativitatis vitia..., etc.
1. P. 73, 3 : Natura corporis... etsi dei manu facta est, quia terrcn.r
nativitati limi adprehensione germana est et diebus et temporibus annis
mensibus omnibusque quse sub sole sunt vitiorum divisa naturis, divinum
genus (Act. xvn, 28) bominum muscipulis terrena? habitationis hebeta-
vil..., etc. Voir l'appendice IV, d'autres textes analogues cits et dis-
cuts.
2. P. 22, 13; p. 39, 8.
3. P. 73, 3 (ci-dessus) : etsi dei manufacta est.

P. 77, 19; p.
104, 21.
Sur l'origine du mal,
p. 88, 5 : hoc in tertio odium fdi in patrein la rvolte
d'Absalon) docet, a nobis nasci qu nos persequanlur ostendens. Cf.
p. 88,
21.
i. Sabatier, UAptre Paul,
2''
d.,
p.
268 : La pense de Paul arrive
ainsi statuer dans la nature humaine un dualisme radical entre \-,\
chair
et l'esprit; mais ce n'est plus le dualisme mtaphysique que M. Holsten
y
veut voir. Bien qu'il dpasse les limites de la sphre morale, le dualisme
qu'tablit l'aptre reste toujours essentiellement thique...
LA DOCTRINE DE PRISCILLIEN
I 1
'
mois de
ses ptres prteraient
li<*n plus
au soupon qu'au-
cune des dclarations que Priscillien a faites de son propre chef
1
.
Au reste, L'antithse de la chair el
<lc L'esprit, du monde et de
Dieu, n'est chez
Priscillien comme chez
son matre saint Paul
que la traduction en ide abstraite de sa principale exprience.
Tous deux sont des coin erl is; une rvolution intrieure a chang
d'un coup le cours de leur vie ei de leur pense. Saint Paul avait
pass en un moment du judasme L'vangile, et fut par la suite pr-
occup sans cesse de l'opposition de la loi et de la grce, des choses
anciennes et des choses nouvelles. De mme, ayant abandonn for-
tune, plaisirs, considration, tout son prsent et tout son avenir,
pour se jeter dans la saintet, la pense de Priscillien fut domi-
ne dsormais par ce grand changement. La dualit qui tait
dans sa vie, il en fit la grande loi de l'existence humaine, le fond
de la religion, et comme on va voir la clef de tous les mystres
de l'Ecriture. D'un ct le monde, de l'autre Dieu, il ne put
plus sortir de cette antithse
;
et il ne put prcher que la con-
version asctique, le renoncement la chair et la vie spirituelle.
III
Parvenu l'tat spirituel, leconvertijouit dsormaisde dons
ou de privilges spciaux qui l'lvent comme au-dessus de la
condition humaine. L'Esprit, ou le Christ Dieu qu'il porte en lui-
mme, tend infiniment ses facults propres, et lui commu-
nique sur les choses saintes des lumires surnaturelles. Si Pris-
cillien, ici, tait alljusqu'au bout des consquences de son prin-
cipe, il aurait dclar que l'homme spirituel pouvait se fier uni-
quement, pour pntrer la volont divine, son guide intrieur.
1. Outre les textes de saint Paul cits ci-dessus, voir Rom., vu, 14-2!.
Ce qui peut alarmer le plus l'orthodoxie dans les uvres de Priscillien,
savoir l'ide que le mal est inhrent la chair et la matire, et tranger
l'me elle-mme, se trouve clairement exprime dans ce fragment de r-
pitre.
Sabatier, VAptre Paul, 3
e
d., p.
53. Saisie par la grce de Dieu, sa
conscience est brusquement et violemment emporte d'un extrme l'autre
extrme oppos. Son passage l'Evangile a donc t, avant tout, la nga-
tion de son pass. Voil pourquoi sa pense et sa vie se sont dveloppes
tout entires dans cette lutte entre le judasme et le christianisme, les
vieilles choses et les choses nouvelles. Les deux termes de ce dualisme
son! rests les deux ples entre lesquels se meut toute sa thologie.
116 CHAPITRE 111
Toute autre source de connaissance, et particulirement la rv-
lation crite, moins explicite et moins clairement intelligible,
devenait, semble-t-il, inutile. Il a tout au contraire attach autant
de prix qu'aucun autre docteur chrtien la rvlation biblique.
Lui-mme, depuis qu'il eut prononc ses vux, a srement
pass une part notable de son temps lire et relire les livres
saints
'
;
il les possde fond, et la faon dont il les cite prouve
qu'il en a la mmoire comme bourre. Et il fait de l'tude et de
la mditation de la parole divine un des devoirs principaux de
la vie religieuse
2
. C'est qu'entre les dons spirituels, celui qu'il
parat avoir pris le plus haut, et s'tre cru plus spcialement
dparti, est le don d'interprtation, ou, comme il dit. d'intelli-
gence
:i
. Entendre la Bible, en effet, n'tait pas pour lui une
chose aise, et qui ft la porte dune intelligence commune
ou charnelle. Le Nouveau Testament pouvait, sans doute, tre
lu et compris par tous les chrtiens; mais il n'en tait pas de
mme de l'Ancien, dont Priscillien aimait redire, d'aprs le
pseudo-Pierre : Tout texte de l'Ecriture a besoin d'tre inter-
prt
4
. C'est qu'en effet tout dans l'Ancien Testament n'tait
1. Sulpice Svre, Chron., II, 46,
3-4: Multa lectione eruditus... Vigi-
lare multum... Voir l'Index scriptorum de Schepss (incomplet, nombre
de citations lui tant restes inaperues). Il suffit au reste d'ouvrir Priscil-
lien, n'importe quelle page (sauf les premires du Liber ad Damasum .
pour voir qu'il cite sans cesse, et que l'extrme diversit d'origine des
citations, dans une mme page, ne peut s'expliquer que par l'afflux des
souvenirs.
2. Il cite quatre fois Jean, v, 39 : Scrutate scripturas (voir l'Index).

P. 87, 10 : Hinc nobis nocte ac die in dominica lege mditt io, hinc in eam,
quantum meriti est, curios mentis intentio... Can. XXXIX,
p.
126: Quia
opus doctoris lcctio sit atque evangelii pnedicatio, in quibus nocte ac die
operabatur apostolus.
3. Sur l'intelligence spirituelle, et l'inaptitude de l'esprit naturel ou char-
nel entendre l'Ecriture, voir
p. 8, 4 et suiv.
;
p. 9, 15 et 25; p. 18,
21 :
animalis, inquit [apostolus], homo non percipit ea qua? sunt spiritus
dei
; p. 19, 22; p. 28, 24 : lllis ergo confusio sit omne quod legerint,
nobis eruditio intelligere qua? sunt spiritus vimque viventis scire verbi.
Opus non erratico et carnis (z= carnali) sensu confusibilibus carnalium
luxuriarum typis divini sermonis a'stimare naturam .

P. 67, 11 : per
intellectum sj iritalium virtutum in opus lecta* lectionis intrantes.

P. 97,
.">
: In quo tamen sermone psalmi ultra naturalis intelligentiae seosum
mens ad deum conversa provehitur, et unicuique intellegenti se incorrupt
beatitudinis per haec campus aperitur. Cf. Clan. IV,
p.
lit el Can. XXI,
p. 120, etc.
4. II. Petr., i, 20, cit trois fois : omnis scriptura interpratatione
indiget .
i.a nui iiim: m-: l'iuscn.i.iKN 117
que figure du Nouveau, tout
y
rvlait le christianisme
'.
Et
comme Le christianisme se rduisait au prcepte de fuir le monde
pour s'attachera
Dieu ou Jsus, il fallait qu' chaque ligne du
texte biblique lt inscrite cette Leon unique : hais Le monde
et n'aime que le Dieu-Christ. Il est vrai quecertaines
parties del
Bible paraissent, au jugement d'unesprit vulgaire <>u superficiel,
de simples rcits historiques, indiffrents au progrs spirituel du
chrtien. Mais l'homme qui possde
L'intelligence ne saurait
s'y mprendre C'est par gard pour la grossiret de notre enten-
dement que Dieu a cru pouvoir, dans ces textes, nous parler par
figures ou similitudes, et envelopper des vrits (ou mieux La
vrit unique) de l'ordre invisible sous des rcits de Tordre ter-
restre ou charnel. Tous les chapitres de l'histoire biblique, vies
des patriarches, succession chronologique des princes, vne-
ments militaires, comme aussi les prescriptions rituelles de la
loi mosaque qui nous paraissent leplus trangres nos besoins,
tout cela n'est que figure et que type, et il n'y faut chercher que
cette prophtie unique et cette rvlation toujours la mme :
qu'autant on est l'ami du sicle, autant on est l'ennemi du
Christ
2
.
Avec une foi nave dans son guide spirituel
3
,
Priscillien se
jeta tout entier dans ce jeu savant et draisonnable de l'exgse
allgorique, dont aucun chrtien instruit ne savait alors se
1. Can. LXVIII,
p.
138 : Quia quse in veteri testamento vel facta vel
scripta sint, in nostri figuram contigerint...

P. 86, 12 : Omnia enim in
figura gesta aposlolus adseverat et nostri typurri anteacta monstrare, ut
opus laboris per scientiam legis inluminet quod ignorantia tenebrisante
velabat. P. 62, 8
; p. 69, 11
p. 70, 7
; p. 72, 6
;
p. 86, 12, etc.
2. P. 92, 4 (Profetia ou la rvlation ancienne) non memoriam morta-
lium temporum, quae conhiventia humano sensui fortuitis semper motibus
in aliquid existunt, tamquam ad doctrinam publica? opinionis eloquitur,
, sed referens gesta regnorum, dum alter alium ut vincat impugnat, hoc
quod uncum in nobis profetici operis munus est jdocet, post evasionem
eorum qua sunt in mundo, in cupiditate perditae vit, inter tt bella vitio-
rum, conscientiam ab omni culpa liberam conservare...

94, 13 : Uncum
hoc profeticis vocibus adprrehenderet, quod quidquid amicum sa^culo est
Christo invenitur inimicum.

P. 97, 26. P. 57, 13 : Uncum divina^ sen-
tenti modum profeticis vocibus adpra?hendens (cf. [mme page, ligne
7).

P. 69, 6
p. 71, 12 (loi mosaque).
3. P.
9, 25 : Nos autem scientes quia lex spiritalis est et oi7inis profetia
interprtatione indigel, habentes Christum Deum in sensu demonstrato-
rem, per quem si aliter sentiremus et hsec nobis revelabantur, (= revela-
rentur)...
1 18 CHAPITRE III
dfondre. Il dpensa honntement un grand labeur
1
pour
acqurir ce qu'il appelait
1'
rudition ou
1'
intelligence
de la parole divine, et dmler dans chaque fragment du texte
sacr le sens unique qu'il savait d'avance
y
tre contenu.
Quand il lisait, par exemple, que David avait vaincu les deux
Syries, il expliquait qu'ayant surmont les deux principes de
pch que nous portons en nous-mmes, et dont l'un tient
notre corps et l'autre notre me, David s'tait vou la vie en
Christ
2
. Dans l'histoire de la grossesse de Rbecca, qui sentait
ses deux fils jumeaux s'entre-pousser dans son ventre, il voyait
reprsent le combat qui se livre en nous entre Dieu et le monde,
et concluait pour ses auditeurs au devoir de se dtacher du monde
pour suivre le Christ
3
. Pour tous les rcits de batailles ou les
morceaux belliqueux, la mme interprtation s'imposait
''.
Les
passages o apparaissent des btes, particulirement des btes
fabuleuses, figuraient videmment l'hydre des tentations scu-
lires
5
. Voici encore un surprenant exemple de ses dcouvertes
d'exgte. Ayant interprter le psaume I
er
,
il admire d'abord
que ce psaume ne soit point, comme beaucoup d'autres, pourvu
d'un titre. Comme il sait que rien n'est fortuit ou indiffrent
dans la parole prophtique, l'absence mme du titre lui parat
tre une disposition intentionnelle de Dieu. A cette place vide est
srement inscrite une grande leon, qu'il faut savoir lire. C'est
par ncessit que ce psaume, parce qu'il est le premier de tous
et forme le commencement du livre, ne porte point de titre en
suscription. Car l'homme qui a reconnu ce qui est la premire
chose. .., voit lev le titre de possession que le pch avait mis
sur lui. Or cette premire chose qui s'impose au fidle est le
devoir de dpouiller l'ambition, la concupiscence et l'avarice,
pour faire de sa personne l'habitacle du Christ*'. Tels taient
1. P. 87, 10 (cit plus haut), 77, 1 et 100, 10 : arduum divinse inlellegenti
iter (expression dllilaire de Poitiers, De frin.,
1, 20).

86, 14, opus labo-
ris.
2. P. 95, 12 et suiv.
3. P. 98, 2 et suiv.
4. P. 92. 7 et suiv.
5. P. 12, 9 et suiv.
6. P. 82, 9 et suiv.

Voir encore au trait V,
p. 67, 20
;
pour allgo-
riser sur le rcit de la cration, Priscillien joue sur le mot /irmamen-
luni. Le second jour (cration du firmament) devient le second stade du
progrs spirituel, o le chrtien omnium mandatoruni Dei discit firma-
ment'u m.
I.A DOCTRINE DE PR1SCILL1EN 1 10
les dessous de la rvlation, les
secrte ou les profondeurs de
Dieu ', qu'il (Mail rserv au
spirituel de dcouvrir.
Il semble qu'une telle mthode d'exgse ne
compromettait
rien, puisqu'elle n'aboutissail jamais qu'
une conclusion morale
connue d'avance.
Dans L'application pourtant, elle se montra
dangereuse.
Les allgoristes du temps se bornent chercher
dans L'Ancien Testament quelque Ligure, soit d'un vnement,
soil d'un personnage, soit d'un prcepte du Nouveau. Priseillien
complique les difficults du tour de force, il renchrit sur les
exigences de la rgle dujeu, en statuant que l'on doit retrouver par-
tout, dans les saints livres juifs, une exhortation l'asctisme. De
l vient que ses interprtations allgoriques, si elles ne sont pas
plus arbitraires ou moins senses que celles de Jrme, de Paulin
de Noie ou mme de saint Augustin
2
,
car il n'y a pas de
degrs dans le vide, paraissent pourtant plus contournes et plus
bizarres. Le propre de son exgse, et l'exgse occupe la moi-
ti de ses crits, est d'tre, par l'imprvu des rapprochements,
difficile entendre. Gomme l'tranget de la pense s'ajoute,
chez lui, l'embarras ou la redondance de l'expression
3
,
et qu'il
1. P. 87, 14 : prreceptorum caelestium scrta cognoscere.

P. 120,
Can. XXI : quia spiritus dei omnia scruteturet noverit etiam alta dei, quse
spiritales tantummodo intellegant...
2. Avec Priseillien, Paulin de Noie est le thologien du temps chez qui
j'ai trouv le plus tonnant abus de l'allg-orie. Voir, par exemple, le dve-
loppement de la lettre XXIII,

10 27, sur les cheveux dans la Bible,
et en particulier l'histoire de Samson
;
et dans le pome XXVII, v. 250
300, l'exgse du texte Gense, xxx, 37.

Pour saint Jrme, par exemple,
Adv. Jovin. I, 16 (Migne, XXIII, 23;>), 17, 19, etc. C'est surtout dans sa
priode origniste, avant
394, qu'il cultive l'allgorie
;
mais ses interpr-
tations sont d'ordinaire empruntes Origne ou son cole.

Saint
Augustin allgorise abondamment; les livres XII-XIII des Confessions sont
consacrs surtout l'exgse typologique du rcit de la Cration
; dans
YEnarratio in Psalmos, VI, 1-2 (Migne, XXXVI, 90; cit par Margival, Rev.
dllist. et de litt. relig. I, 20), la harpe octacorde du Psalmiste est donne
comme le type du Jugement dernier : car le huitime jour, reprsent par
la huitime corde, clt la semaine de sicles que figure le reste de l'ins-
trument. Mais saint Augustin ne s'intresse pas uniquement au sens
typique, et n'allgorise pas partout. Il a donn sa rgle sur ce point [De
doctrina christiana, III, 14 (Migne, XXXIV,
J71)
: Quidquid in sermone
divino neque ad morum honestatem neque ad fidei veritatem referri potest,
figuratum esse cog-noscas.
3. Voir, par exemple, le dbut du Tract. X
^p.
92) : Profeticihistoria ser-
monis divinis imbuta verbis et pronunlianlis tituli velut propositi the-
matis gesta disponens, non memoriam mortalium temporum quse conhi-
120 CHAPITRE III
ne sait pas finir ses phrases, on comprend que son grand travail
exgtique paraisse souvent, la premire lecture de ses hom-
lies, aboutir au galimatias
l
. Une de ses failles fut d'avoir crit
des pages entires qui, pour beaucoup de lecteurs, ne voulaient
rien dire. Il faut une tude patiente pour dmler le fil de cette
pense laborieuse, obscure, et aprs tout purile : il ne pouvait
attendre autant de bonne volont de ses adversaires ecclsias-
tiques. On peut tre assur que plusieurs ne le comprirent pas
;
c'est un peu pour cela sans doute qu'ils lui supposrent on ne
sait quelle profondeur inconnue, et qu'ils l'appelrent gnostique.
Priscillien n'a aucunement mrit le nom de gnostique. 11 s'en
est toujours tenu, sur la nature de Dieu, de l'homme et du monde,
l'enseignement commun de l'Eglise. Il n'a pas song super-
poser la doctrine catholique une doctrine secrte, rserve
un petit nombre d'lus. Mais les malveillants pouvaient s'y
mprendre. Il est bien vrai qu'il attribuait certaines personnes,
parvenues par l'asctisme l'tat de saintet, vin degr suprieur,
sinon de connaissance, au moins d'intelligence religieuse. Les
saints, qu'il mettait part du commun des fidles et qu'il
croyait seuls aptes dcouvrir le sens cach des critures,
rappelaient par le dehors les spirituels de toutes les sectes gnos-
tiques, initis aux mystres de la connaissance du surnaturel
2
.
IV
Nous touchons ici ce que l'on pourrait appeler, sans trop
d'injustice, la vritable hrsie de Priscillien. Acer, inquies : ces
ventia huniano sensui fortuitibus semper motibus in aliquid existant, tam-
quam ad doctrinam public opinionis, eloquitur...
1. P. 72, 20 74,
8; p. 82, 9 etsuiv.; p. 78, 3etsuiv.
;
p. 100, 5 et suiv.,etc.
Il va un fragment o il semble peine possible de suivre dans le dtail la
pense de Priscillien : c'est le morceau sur les deux Pques, celle de l'An-
cien Testament et celle du Nouveau, Pascka Dornini et Pascha non/ ni m
(p.
72, 20
p. 74, 8; voir App. IV). Il ne suffirait pas, pour claircir ce texte.
de supposer des fautes de transcription. La pense semble insuffisamment
labore, et Ton se demande si la rdaction de cette homlie sur la Pque a
tacbeve. Les bomlies en gnral ont-elles t publies par Priscillien
lui-mme, ou par des amis d'aprs des brouillons laisss par l'auteur?
C'est une question que l'on se pose souvent, et je ne vois gure le moyen
d'y rpondre.
2. L'analogie avait certainement t aperue par Itace. Nous savons
qu'on assimilait les saints de Priscillien avec les parfaits manichens. Voir
LA DOCTRINE DE PRISCILLIEN
121
deux mots que Sulpice lui applique
lui conviennenl parfaite-
ment. Sa curiosit d'exgte tait
active, inquite.
Il reprochait
volontiers
;< ses adversaires d'avoir
une religion
paresseuse
et
hop tranquille
'.
Pour lui, il lui fallait tout connatre,
sonder
toutes
les critures, pntrer toul ce que la rvlation pouvait
avoir de secret et de difficile. N'tail-ce pas,
aussi bien, un
devoir du croyant, de ne ngliger aucun
des textes qui proph-
tisaient Dieu
2
?

C'est pourquoi les livres canoniques ne
con-
tentaient point son besoin de lire et d'expliquer. Il lui fallait
tendre ses efforts certains crits que toutes les autorits
ecclsiastiques du temps s'accordaient considrer comme
apocryphes.
L'expression de livre apocryphe ne comportait pour Priscil-
lien aucune nuance de blme, et on peut supposer qu'il l'en-
tendait dans l'acception tymologique de livre cach
3
. A cela
prs, les mots de Canon et
%
Apocryphe ont pour lui le sens
prcis que nous leur donnons. Il approuve, avec tout catholique,
que l'on ait mis une certaine collection d'crits part de tous
les autres, comme inspirs d'une manire directe, et, pour ainsi
dire, dicts par l'esprit saint, comme essentiellement suprieurs
aux uvres humaines. Il accepte la tradition thologique qui prte
une signification mystique au nombre des livres canoniques
4
. Il
parat certain que sur la composition du Canon des critures,
Jrme, Ep. CXXXIII 3: Priscillianus in Hispania pars Manichi, ...ver-
bum perfectionis et scienti sibi temere vindicantes, etc. . Nul doute
qu'on n'ait aussi voulu les confondre avec les spirituels gnostiques.
4. Priscillien,
p. 51, 8 : Ilinc una ex parte indocla urget insania, furor
exigit imperitus, nihil dicens aliud nisi : sint catholica neene quse dicis
(=
libri quos dicis) ? damna quae ego nescio, damna quod ego non lego,
damna quod studio pigriscentis otii non requiro.

Ci'. 53,
5.
2. P. 53, 1 : Magis ob hoc rei sumus, quod omnia qu de deo sunt profe-
tata non legimus. P. 53, 18: necessario proponens nobis (sermo divinus)
legendi solliciludinem...
3. Il accepte le terme cVapoeryphes : p. 23, 11 : omnes h;vreses, r/uas sihi
homines mente corrupti cl naufragi a fuie vel ex canonicis scripturis vel ex
apocrifis fabricarunt supra ea quai scripta sunf... Y. aussi le titre de son
troisime trait. Liber de
fuie et de apocri/fh, qui n'est qu'une apologie des
apocryfa.
4. P. 55, 12 : In quo et apostolus Petrus {lege : Paulus) sciens conscieu-
tiam (consislentom ? in libris canonicis nu meri rationem et relaxans legendi
ea quae de Christo scripta sunt libertatem, cum ad Colossenses epistulam
daret, dixit : cum lecta fuerit apud vos epistula haec, facite, ut et in Laodi-
122 CHAPITRE lll
il tait d'accord avec les catholiques espagnols de son temps
;
on
ne trouve dans ses crits aucune trace de dissentiments avec ses
adversaires sur la canonicit de tel ou tel livre, soit de l'Ancien,
soit du Nouveau Testament. Il est aussi trs probable que la
Bible catholique de l'Espagne d'alors comprenait tous les livres,
et seulement les livres '
,
qui devaient former la Bible catholique
censium ecclesia legatur, et eam qu Laodiocnsiuni est vos legatis.

Ce
texte prouve que Priscillien admettait une numeri ratio pour le Nouveau
comme pour l'Ancien Testament.
Les spculations sur le nombre des livres de l'Ancien Tesiament (Zahn,
Geschichte, t. II, part. I,
p. 318-343), remontaient une trs ancienne tra-
dition rabbinique (atteste par Josphe, ibid.,
p. 324) ;
elles avaient cours
dans l'Eglise au moins depuis le second sicle (Mlito, ibid,
p. 326). On
comptait dans la Bible juive tantt 22 livres, nombre correspondant aux
22 lettres de l'alphabet hbreux, tantt 24, nombre que les chrtiens rap-
portaient aux 24 vieillards de l'Apocalypse (iv, 10). Mais on ne se livra
qu'assez tard, dans l'Eglise, des supputations analogues sur le nombre
des livres du Nouveau Testament (ibid.,
p. 340). Le seul exemple
que Ton en puisse citer avant Priscillien est dans le Canon Momm-
senianus, catalogue compos en Afrique au iv
c
sicle, peut-tre en
359, coup sr entre 359 et 390 (ibid.,
p. 156). Il
y
est dit expressment
(ibid.,
p.
144
;
cf. Preuschen, Analecla,p.
139)
que le total des livres de
l'Ancien Testament est de 24, conformment au texte de l'Apocalypse.
Pour le Nouveau Testament, aucune remarque n'est faite sur le nombre
des livres qui le composent
;
mais le nombre de livres figurant sur la liste
se trouve en fait tre gal 24 (par l'exclusion de l'ptre aux Hbreux et
de l'ptre de Jude). Il semble vident que cette rencontre a t voulue.

Le systme de supputation admis par Priscillien tait tout diffrent : il tait
fond sur les gnalogies de Jsus-Christ (Matth. i, et Luc m) ou sur Tune
de ces gnalogies. Voir
p. 55, 7 : non dicam hii quos in dispositione gene-
rationis su in evangelio posuit, et divin natur /idem et numerum canoni
prstaturos. Il devait donc s'arranger pour retrouver dans le Canon soit
42 livres (Matthieu) soit 75 ou 76 (Luc). J'ajoute que ce systme ne devait
pas tre de son invention, et mme tait sans doute traditionnel en Espagne,
puisqu'il le rsume par une allusion de trois mots. C'est une raison de
plus de croire que son Canon tait identique celui de ses adversaires.
1. Voir YIndex scriptorum de Schepss, la liste des livres canoniques
cits par Priscillien. Il
y
a plusieurs livres de l'Ancien Testament qu'il ne
cite jamais : I Paralip. (mais voir
p. 50, 12),
Esther, Judith, les Maccha-
bes, le Cantique (si cher aux auteurs asctiques du temps), Abdias, Jonas,
Nahum, Agge, Zacharie; mais ses uvres, les Canons mis part, ne rem-
plissent qu'une centaine de pages, et il n'est pas douteux qu'il regardt tous
ces livres comme canoniques. Priscillien cite tous les livres du Nouveau
Testament, sauf l'ptre tertia Johannis qui n'a qu'une page. Mais les
ptres II et III de Jean avaient toujours t regardes comme solidaires,
et Priscillien, admettant la seconde, devait certainement admettre la troi-
sime.
D'autre part, Priscillien, qui dans nos onze traits n'a certainement
LA DOCTRINE DE PRISCILLIEN
\'2'-\
dfinitive, et dont la liste
allait tre
dresse par deux conciles
africains de la fin du
sicle,
par saint Augustin, un peu plus tard
par le pape Innocent
'.
Le Canon, comme leSymbole, tait pour Priscillien au-dessus
de toute discussion. Mais il n'accordait pas que
la rvlation se
ft restreinte aux livres canoniques. Il croyait trouver un sup-
plment de
prophtie dans certains crits apocryphes dont
L'Eglise dsapprouvait la lecture, et qui furent proscrits, au
cours de ses dmls avec le parti d'IIvdacc, par une haute auto-
rit ecclsiastique, probablement par un concile espagnol
-'.
Priscillien ne nous a dit nulle part quels taient ses apocryphes,
et on ne les trouve dsigns, dans ses crits subsistants, par
aucune citation ou allusion. Mais on a par ailleurs un ensemble
de raisons trs fortes de croire que c'taient des Actes apocryphes
des aptres. On peut tenir pour certain qu'il lisait les Acta
Johannis et les Acta Thom
;
il pouvait encore faire usage de
certaines compositions similaires, Actes d'Andr, Actes de
voulu citer que le Canon l'exclusion de la scribtura non-canonique, ne
cite aucun livre sacr qui ne soit dans les listes du Canon contemporaines
et orthodoxes. Les citations de l'ptre de Barnabas et de l'ptre aux
Laodicens que Schepss a cru reconnatre portent sur des passages o
ces deux ptres elles-mmes reproduisent des textes canoniques. Pour
le rcit que Priscillien
(p.
52, 13-24) emprunte au IV
e
Esdras, l'emprunt ne
suppose nullement qu'il considrt ce livre comme canonique : lui-mme
nous dit du IV
e
Esdras
(p. 52, 17) : etsi in canone non ponitur... Au
reste ce livre tait tolr par ses adversaires (Priscillien,
p. 52, 25),
et
depuis longtemps en usage chez les catholiques : cf. Tertullien, De prscr.
III, 7
;
Ambroise, Ep. XXXIV, 2 (Migne, XVI, 1074); De Bono mortis, 45-47
(Migne,XIV,
560) ;
Jrme, p. LXV, 4 (Migne, XXII, 625), etc.; le livre ne
sera proscrit que plus lard (par Jrme, Contra VigiL, 6; Migne, XXIII, 344,
et raison mme de l'usage qu'en ont fait les priscillianistes). Il cite
le livre de Baruch, qui ne figure pas dans les listes du Canon de saint
Augustin, des conciles africains, etc., mais il en fait, comme tous ses contem-
porains (Augustin, De Civ. Dei, XVIII, 33
;
Jrme,
Prf.
in Jeremiam) une
partie intgrante de Jrmie
(pp.
5, 18 et 67, 3).
Au reste, on verra l'Ap-
pendice II qu'entre Priscillien et ses adversaires, les contestations ne por-
taient que sur l'usage de certains livres d'origine chrtienne.
Reste la
citation
p. 82, 13 : quis enim vocat per se vocitum? que Schepss n'a pas
trouv identifier. Le plus probable est que ce texte appartient un
livre canonique
;
la Bible latine de Priscillien tait seme de graves
erreurs de traduction.
1. V. ces textes dans Zahn, Geschichte, t. II, part. I,
p. 246, 253, 244. Je
ne mentionne pas le Canon damasien de 382, dont l'authenticit est trs
contestable. Voir sur ce point l'Appendice II.
2. Voira l'Appendice II.
]'2
CHAPITRE III
Pierre, Actes de Matthieu, Actes de Jacques le Mineur, Actes
de Philippe
*.
Au sujet de ces apocryphes, Priscillien et ses adversaires
taient d'accord sur deux points: en premier lieu, c'taient des
livres dangereux ;
on
y
trouvait quantit de passages contraires
la foi, et ils taient fort apprcis en certains milieux hr-
tiques. En second lieu, ces parties condamnables n'apparte-
naient point au texte primitif des livres en cause. Irrprochables
l'origine, et dignes alors de tout respect, ils taient tombs aux
mains de faussaires qui
y
avaient insr, en des interpolations
abondantes, l'affirmation de leurs croyances perverses. Cette
thorie de la double rdaction des ^4c/es apocryphes tait alors
admise gnralement par les catholiques latins
2
.
Ici commenait, entre Priscillien et la majorit des vques,
la divergence des vues. Les vques, n'esprant pas que le
dpart pt tre fait d'une manire certaine entre les parties
authentiques et saines et les additions coupables des faussaires,
rejetaient en bloc les livres vicis. Priscillien ne doutait pas
que l'homme parvenu l'tat de saintet ne st, aux clarts que
jetait en lui la flamme de l'esprit, discerner srement la pure
prophtie primitive des interpolations hrtiques. Il et t sans
doute imprudent de laisser ces livres aux mains des simples
fidles, engags encore dans le sicle et rduits l'intelligence
naturelle. Mais le saint, comme il ne pouvait se mprendre
dans l'interprtation des livres canoniques, n'tait pas expos
confondre, dans les apocryphes, la zizanie avec le bon
grain. Le privilge de sa clairvoyance surhumaine lui impo-
sait le devoir d'examiner la collection suspecte livre par livre,
et dans chaque livre morceau par morceau ; car toute proph-
tie devait tre recueillie, et nulle autorit ecclsiastique ne pou-
1. Les textes qui visent les priscillianistes ne mentionnent pas d'autre
titre d'Actes. Il serait vain de vouloir identifier exactement tous les livres
dsigns. Voir l'Appendice II.
2. Voir au mme Appendice. La thorie n'avait point t admise par
Eusbe, critique relativement avis, qui rejettait en bloc toute cette litt-
rature, comme entirement forge parles hrtiques [Hist. Eccl<'>*., III,
25,
4 et ).
Il nous informe en outre que ce genre d'crits, bien que discut,
tait trs rpandu dans l'glise
;
en sorte qu'il n'y a aucune raison de suppo-
ser que Priscillien les et connus par l'intermdiaire d'une secte hr-
tique.
LA DOCTRINE DE PR1SCILLIEN I 2l\
vail prtendre imposer silence des
voix qui venaient de Dieu
'.
Le Lecteur des
apocryphes
eu devait comparer chaque passage
aux textes canoniques, qu'il tait suppos connatre, fond, et
la formule du Symbole.
Quand un texte tranger au canon],
dclare Priscillien
2
,
nous rapporte certaines paroles comme d'un
prophte, d'un aptre, d'un ange ou de tout autre personne,
nous nous demandons : ces paroles prophtisent-elles ou prchent-
elles le Dieu Christ? est-ce que, comme Mose;, comme les pro-
phtes, comme les vangiles, elles condamnent les vices du
sicle et nous portent vers Dieu ? sont-elles d'accord, enfin,
avec la toi catholique ? S'il en est ainsi, nous l'adoptons.
Et si nous
y
trouvons, chose excrable, la ngation du Dieu
Jsus
;
si ces paroles contredisent Mose, les vangiles et les
prophtes, si nous
y
voyons enseignes des doctrines perverses
ou sacrilges, (dors, quelque saint nom qu'en prenne l'auteur,
ce n'est plus pour nous un prophte, un aptre, un ange, c'est
un anathme et un apostat. 11 est crit : Nul n'a l'esprit saint
s'il dit Jsus : Anathme, et nul ne dit Jsus : Seigneur, s'il
n'a l'esprit saint
3
.
Fidle la mthode ainsi dfinie, Priscillien, en lisant les livres
extra-canoniques, procdait, sous les directions de l'Esprit, une
comparaison perptuelle entre ces textes et les textes du canon.
Il
y
cherchait avant tout l'expression de cette maxime, o nous
savons qu'il rduisait tout le christianisme : fuir le monde et la
chair et vivre dans la socit de Dieu. Or cette prophtie unique
et suffisante se trouvait souvent nonce dans les Actes apo-
cryphes des aptres, et rien n'tait mieux fait pour contenter
1. P. 46. 20 : Quod si de minimis dicitur (Marc ix,
41),
volo scire, quid
de his qui ad fidem primi sunt pronuntiatur. Inquibus tamen omnibus libris
non est metus, si qua ab infelicibus hereticis sunt inserta, delere, et [qu]
profetis vel evangeliis non inveniuntur consentire, respuere. Nec enim illi
ipsi deo sancti mendacium in veris et sacrilega amplectuntur vel detesta-
bilia pro sanctis, meliusque est zizania de frugibus tlire quam spem boni
fructus propter zizania perdidisse, quod propterea cum suis inter sancta
zabulus inseruit, ut, nisi sub cauto messore, cum zizaniis frux periret et
bona faceret occidere cum pessimis, una sententia adstringens eu m qui
pessima cum bonis jungit quam qui bona cum malis perdit.

Cf.
p. 42, 8
;
p. 51, 22; p. 56, 7.
2. Il parle ici au nom des confrres de Mrida. Voir Priscillien,
p. 30, il
et suiv. Cf. Tract. II,
p. 41, 21 et suiv.
3. I. Cor. 12, 13.
126 CHAP1TB III
le catholique Priscillien que ces compositions sorties de milieux
gnostiques ou encratites. Il est vrai qu'il
y
rencontrait a et l
des indices (non point trs frquents, ni trs manifestes) d'ht-
rodoxie, et notamment des formules doctiques
;
mais il retran-
chait du texte, comme interpols, les passages condamnables.
On peut douter, d'autre part, qu'il ait beaucoup got l'lment
romanesque et fabuleux des Actes apocryphes, o le merveilleux
est sem avec une lourde profusion
;
rien, dans ses uvres, ne
rvle qu'il ait t curieux d thaumaturgie. Mais il tait facile
de ngliger les rcits d'aventures tranges ou de miracles forcs,
pour s'attacher surtout aux discours. Il trouvait, ici, des exhor-
tations frquentes la continence, au jene, la pauvret volon-
taire, au mpris du sicle, la vie spirituelle
;
il reconnaissait ce
dualisme moral qui tait le fond de sa conception de la vie
humaine
1
.
Au fond, le got de Priscillien pour les Actes apocryphes s'ex-
plique simplement par ce fait que les catholiques, dans l'asc-
tisme extrme et imprieux, dans la conviction que le vritable
disciple du Christ est l'ascte, ont t devancs de beaucoup par
les sectes hrtiques. Au second et au troisime sicle, c'est
dans ces petites glises que nous enveloppons dans la vague
dsignation de gnostiques, que l'on faisait de la virginit, ou de
la continence dans le mariage, un devoir, des jenes svres et en
particulier de l'abstention du vin et de la viande, une loi, de la
pauvret volontaire, une condition ncessaire de la perfection chr-
tienne. La tentation d'utiliser les romans apostoliques que ces
sectes disparues ou mourantes avaient lgues l'Eglise tait d'au-
tant plus forte que la morale de la saintet
y
tenait beaucoup
plus de place que l'hrsie doctrinale
;
on pouvait sans peine les
expurger de leur venin dualiste ou doctique. Pour un catholique
des environs de 37o, qui ne lisait que le latin, qui n'avait pas
connaissance de nouveauts comme la Vie de saint Antoine, la
1. Sur les caractres gnraux de cette littrature, doctisme, mer-
veilleux norme, morale de la saintet, v. Lipsius, Die stpokryphen Apos-
lelgeschichlen, t. I,
p.
7-1). Ces caractres se vrifient en particulier dans les
Acta Johannis (Acta apost. apocr., edd. Lipsius et M Bonnet, Lipsise, 1898)
et les Acta Thomas (M. Bonnet, Supplementum codicis Apocryph, t. I,
Lipsi,
1883). Voir pour les premiers Lipsius, mme ouvrage, t. I,
p. 519,
p. 541
;
pour les seconds,
p. 329, p.
341-342.
I..\ DOCTRINE li: PRISCILLIEN 127
Littrature asctique n'offrait rien qui
valut ces livres gnosl Lques.
Nous avons conserv, par
des citations trs nombreuses con-
tenues dans une
lettre de sainl Augustin ', un exemple de La faon
(loul les priscillianistes traitaient Le texte
des Actes apocryphes.
L'un d'entre eux
isola des Acta Johannis
nu hymne que l'auteur
d ! eet apocryphe prtendait tenir de saint Jean, qui l'avait oui
rciter par Jsus-Christ. Gel Hymne
<lc Jsus-Christ
fit L'objet
d'une publication spciale, o il tait entour d'un commen-
taire explicatif
;
l'ensemble pouvait passer pour une sorte d'ho-
mlie. Le commentateur n'avait rien aperu de la signification
vritable de l'hymne, compos pour des initis de la gnose, et
qui rappelait sans cesse, par des allusions et des sous-entendus,
la thorie des ons gnostiques. Il en avait donn une interpr-
tation toute catholique, s'efbrant de ramener le sens de chaque
vers au sens d'un texte du Canon. Il n'avait pas manqu d'y
trouver exprime la doctrine de l'union mystique avec Dieu :
Le Christ habite par la foi dans vos curs.

Vous tes
le temple de Dieu et l'esprit de Dieu habite en vous
?
. L'auteur
1. Saint Augustin, Ep. CCXXXVII, ad Ceretium; Migne, XXXIII, 1034.
Jrme, bien inform, ne regardait pas les livres apocryphes qui circulaient
parmi les priscillianistes comme dangereux, mais simplement comme inu-
tiles et niais. Dans la srie des textes cits ci-dessus
(p.
26, n.
1)
il les appelle:
(texte 1)
apocryphorum deliramenta... Iberas nnias
; (3)
Iberae
ineptiae; (5)
Iberas nnias ;

(6)
apocryphorum deliramenta .

Quant Augustin, aprs avoir lu l'arrangement priscillianistede Y Hymne


de Jsus-Christ, il a entrevu la vrit, savoir que l'exgse priscillianiste
des apocryphes tait inepte, mais inoffensive. (Ep. CCXXXVII,
3) : Qua>
cumque contra eos sunt, in su perversitatis sensus aliquando callida et
astuta, aliquando ridicula et hebeti expositione pervertunt. Non saltem ita
ut ea ipsa, quee exponunt ab suae sectse hominibus alienis, vera esse cre-
dant
;
alioquinaut catholici essent, aut non multum a veritate alieni, quiet
in ipsis scripturis apocryphis sensus catholicos invenirent... Mais il
aima mieux croire que l'orthodoxie de ces commentaires tait affecte, les
priscillianistes tant des matres en fourberie.

Sur la signification pri-
mitive de VHymne, v. Lipsius, t. I,
p.
528-532.
2. Eph. ni, 17.

I. Cor. m, 16. Voir Augustin, Ep. CCXXXVII,

8.
La faiblesse du systme de Priscillien, qui ne cherchait dans les apo-
cryphes quedesquivalentsdes textes ducanon, est vidente. Si Ton ne devait
accepter la prophtie apocryphe que pour autant qu'elle rptait la prophtie
canonique, quoi servait del retenir ? (Test l ce qu'avait vu fort juste-
ment Ilydace, qui dclara au concile de Saragosse (Priscillien,
p. 42, 12) :
da.mn.anda damnentur, superflua non lejantur
;
phrase qui en suppose
avant elle une autre, telle que : aut darnnanda, aut superflua.

L'objec-
tion, qui est
sans rplique, ne porte pas seulement contre la mthode que
128 ciiAi-i ri'.i; m
du petit livre dont parle saint Augustin tait-il Priscillien lui-
mme ? Il serait coup sr trs conforme ses dclarations de
supposer qu'il composa des travaux de ce genre. Editer part,
avec un commentaire perptuel, des morceaux authentiques des
Actes interpols, c'tait mettre la porte du public pieux les
parties profitables des livres suspects, sans l'exposer au poison
des parties coupables.
Les textes apocryphes qu'il a reconnus conformes la doctrine
catholique et au canon, et qu'il tient pour prophtiques, ne sont
pas pour Priscillien de simples uvres humaines
;
respectueux
d'un principe admis par toute l'Eglise, il ne les gale pas aux
livres des deux Testaments. Sans les classer dans le Canon, il
les classe dans la Scribtura, ensemble idal de toute la rvla-
tion crite. On voit que la Scribtura comprend pour lui deux
recueils, et comme deux degrs: les livres canoniques forment un
premier choix (dilibatio) de textes
;
la masse est consti-
tue pas les livres inspirs non canoniques, tant modernes
qu'anciens
l
. Une telle distinction ne rpond vrai dire qu'im-
parfaitement au principe de la thologie de Priscillien, et parti-
culirement l'ide qu'il se fait de l'inspiration divine et des
privilges du spirituel. Mais on aurait tort d'y voir un simple
expdient imagin pour les besoins de sa dfense. Il
y
avait
en lui un mystique et un catholique
;
il chercha sincre-
ment un compromis entre les libres tendances de sa religion
personnelle et les exigences de l'orthodoxie.
Le Canon tait un recueil ferm,' et qui ne devait plus se rou-
vrir. La Scribtura restait ouverte. Si Priscillien protesta, dans son
livre sur Les apocryphes et la
foi
chrtienne, contre la sentence
ecclsiastique qui avait interdit la lecture de toute prophtie
extra-canonique, ce ne fut pas seulement au nom de ce discer-
nement surnaturel, sorte de rvlation indirecte, qui permettait
l'homme spirituel de distinguer, dans des crits dj existants, les
Priscillien appliquait aux apocryphes
;
elle l'ait voir la vanit de son ex-
gse du Canon, qui tendait retrouver dans chaque passage de L'Ecriture
un prcepte connu d'avance et toujours le mme.
1. Priscillien,
p. 48, 17 : Scribtura dei res solida, res vera nec ab
homine electa, sed homini de deo tradita, cujus si dilibatio sancta est, t
massa sancta est (Rom. n, 16).
Cf. 42, 8 : <r si scribturas de deo (de la part
de Dieu) loquentes secundum se hretici falsaverunt. Toute l'argumenta-
tion du Trait III suppose une distinction nettement tablie entre le Canon
elles Scribturae non canoniques.

LA DOCTRINE DE PRISCILLIEN 129


paroles qui venaient de Dieu. Le
Dieu qui rsidait dans Le cur
de L'homme religieux parlait encore
a ses (dus ',
et L're de la
m
prophtie
>
n'tait pas close. L'glise restreignait la rvla-
tion une poque
lointaine, seul espace lumineux dans la suc-
cession obscure des sicles; Priscillien pensai! que
la proph-
tie
n'avait pas cess et ne cesserait point d'inonder de ses
clarts toujours renouveles la suite entire des temps. La pro-
phtie s'est continue, depuis l'origine du monde, de patriarche
en patriarche, de prophte en prophte, de Jsus aux premiers
aptres, de ceux-ci leurs disciples et aux disciples de leurs
disciples
;
de mme elle se poursuit encore dans les saints,
dans les hommes qui se sont faits les temples de l'esprit de
Dieu
2
. N'est-il pas crit, en effet : Je rpandrai de mon
esprit sur toute chair
;
leurs fils et leurs filles prophtiseront
;
leurs jeunes gens verront des visions et leurs vieillards songe-
ront des songes
;
oui, sur mes serviteurs et sur mes servantes,
je rpandrai de mon esprit...
3
Forts de cette parole,
s'criait Priscillien, nous ne dsesprons pas de parler en son
nom, car il n'a ferm la bouche personne, il n'a point retir
son esprit, il n'a point assign de terme la prophtie
;
et il a
donn licence tous ceux qui croiraient en lui de parler de sa
part librement... L'aptre n'excluait personne du droit de parler
au nom de Dieu, lui qui crivait aux membres de ses glises :
Vous pouvez tous prophtiser
4
.
1. P. 32, 2 : prdestinans a principio sculi in profetia (profetiam
?)
electos suos. Cf. Can. XXIV,
p.
121.
2. L'objet principal du Trait III est de montrer qu'il
y
a eu dans l'his-
toire juive beaucoup de prophtes dont l'Ancien Testament n'a pas con-
serv les crits, une infinit de prophtes : Enoc
(p. 44), No, Abraham,
Isaac, Jacob
(p.
45-46), Abel
(p. 47),
divers inconnus supplicis
(p 47),
Nathan, Achias, Laedas, Zeu, Sameas, Edom
(p. 50j,
etc. Conclusion,
p. 53,
22 : Quis enim non delectetur Christum ante scula non a paucis, sed ah
omnibus profetatum? Cf.
p.
5.">,
2 : ab omnibus profetatus est Christus, ab
Adam Sed Noe Abraham Isac Jacob et a cleris qui ab initio sculi profeta-
verunt. Pour la transmission (charismatique, non sacramentelle) de l'Esprit
dans l'glise chrtienne, voir les Can. LXXII LXXVIII (ce dernier canon a
bien pu tre corrig par Prgrinus, et devait se relier plus troitement
aux prcdents). Pour le lien que Priscillien tablit entre la prophtie
ancienne et la prophtie moderne, voir
p. 32, 14 : In quo, etc.
3. Priscillien,
p. 32, 6 (Jol, n, 28-29; cf. Act. n, 17-18).
4. P, 32, 14 : In quo et nos non desperamus loqui de eo. quia nullius
prohibens aut intercipiens spiritum certo profeti fine conclusil, sed ut
Babut.

Priscillien.
9
4 30 CHAPITRE III
Cette page, la dernire de YApologie mridane, est une des
plus hardies que Priscillien ait crites
;
il
y
a dit son dernier
mot sur la question des apocryphes. Et l'on voit que son
attachement la prophtie non canonique n'tait pas un
-ct dans sa doctrine ou sa pratique, mais tenait au fond
mme de sa religion. Peut-tre avons-nous eu tort d'admettre
qu'il attacht un grand prix aucun apocryphe en particulier;
aucun n'est cit dans ses crits, et aucun ne lui tait nces-
saire. L'vque d'Astorga Symposius, qui se fit son disciple
et fut pendant quinze ans (385-400) le chef du parti priscil-
lianiste espagnol, ignora de mme tout livre apocryphe
*. Mais
Priscillien tenait infiniment aux apocryphes, c'est--dire sa
conviction que l'inspiration n'tait pas enferme tout entire
dans le recueil du Nouveau Testament, et qu'au lieu de la dis-
penser exclusivement de rares lus en un temps dfini, Dieu
l'avait largement rpandue sur tous les saints de tous les temps.
S'il refusait d'abandonner la partie non canonique de la Scrib-
tura, c'est surtout quelle lui tait ncessaire pour autoriser sa
chre doctrine de l'inspiration large et continue, sa croyance
la prophtie prsente et aux communications actuelles de Dieu
ses saints. Il sufft, pour tre au clair sur sa pense, de lire
les deux plaidoyers pour les apocryphes qu'il a insrs dans
ses Apologies, et les pages de conclusion de son trait Des apo-
cryphes et de la
foi
chrtienne
2
. Le titre mme de ce dernier
livre est trs frappant. Pour Priscillien, la cause des apocryphes
tait celle de la foi elle-mme. Le rejet de toute prophtie
extra-canonique tait inconciliable avec sa foi dans l'autorisation
apostolique du don de prophtiser, dans la promesse vanglique
du Saint-Esprit, dans toutes les paroles du Nouveau Testament
omnes qui credent libre de eo loquerentur induisit... Sicut et apostolus
nulli loquendi de eo iler claudens cum ad plbes quibus praedicabat scribe-
ret : potestis, inquid, singuli quique profetare, ut omnes discant et omnes
exhortenlur (I. Cor. xiv,
31).
La thse orthodoxe oppose est dfinie par
Pilastre, Haer. LXXVI1I : Alii sunt hretici, qui prophetas cottidie adse-
runt et prophetias fieri prsedicant, ignorantes legem et prophetas us</ue ad
b. Johannem fuisse baptistam (Matth., xi,
13),
fineinque le<>is et prophta-
rum in Christi praesentia completum atcjue consummatum.
1. Sentence dfinitive de Tolde (Mansi III, 1006) : Symphosium... repe--
rimus nullis libris apocryphis, ant novis scientiis quas Priscillianus coni-
posuerat, involutum.
2. P. 30, Il [. 33,
<".
el
p. 54, 5
p. 50,
-21.
LA
iHx m;i\i; Di. l'itISCii.i.li \ 131
o il trouvait exprime L'ide
que Dieu se fait, de 1
me du
croyant,
une demeure <>u un temple.
Ses adversaires, quitablis-
saient entre
les livres des deux Testaments et (ont autre livre une
dilfrence de nature
(il accordait
une diffrence
de
degr),
H qui
tenaient (oui crit
non canonique pour une uvre humaine,
tmoignaient par l d'un certain mpris pour les rvlations
prsentes de Dieu
;
ils avouaient un grave dchet des dons spi-
rituels. Priseillien leur opposait les prceptes de L'aptre :
N'teignez point l'esprit, ne mprisez pas les prophties
1
...
Vous pouvez tous prophtiser.
Les vques qui connurent les dclarations finales de la pre-
mire Apologie furent assurment scandaliss. Sans doute le
potestis singuli quique profeiarc tait dans une ptre canonique,
dont l'autorit ne pouvait tre discute, et tous les adversaires
de Priseillien avaient lu ce mot, soit dans le priv, soit la
messe. Mais l'ide ne leur venait pas de se l'appliquer eux-
mmes, et ils n'avaient jamais song prophtiser. Dj
prtres ou fidles ne lisaient plus les premiers livres chr-
tiens qu'avec la vague conscience du recul historique des
auteurs et des destinataires
;
dj les crits du Nouveau Testa-
ment, dclams ou psalmodis dans les glises avec solennit,
apparaissaient comme des textes sacrs et hiratiques, et on les
entendait d'autant moins qu'on les vnrait davantage. Le sens
naturel des mots et des phrases que l'on croyait tenir de
Jsus-Christ ou des aptres ne frappait plus les intelligences.
Priseillien lisait les vangiles et les ptres comme s'ils eussent
t crits la veille
;
il entendait les paroles de saint Paul comme
si elles lui eussent t personnellement adresses. Il se rappor-
tait lui-mme toutes les prescriptions de ces vieux textes,
y
compris le Vade et vende omnia
2
,
mais il s'en appropriait aussi
toutes les promesses,
y
compris la promesse des dons spirituels.
C'est pourquoi l'ensemble de ses ides religieuses est plutt d'un
chrtien du premier sicle de l'Eglise que d'un sujet de Thodose
%
Il croyait prochaine la fin du monde prsent
3
,
il s'attendait la
1. Tr. III.
p.
;*>'*,
28 : Spiritus [sic] nolite extinguere, profetias nolite
repudiare (I. Thess. v, 19-20); p. 33, 2.
2. Marc, x, 21 (cf. Matth. xix, 21 et Luc, xvm,
22) ;
cit par allusion
par Priseillien,
p. 17,
6-8.
3. P. 35-6 : seu novissimi temporis potestate orirentur contentiones.

'..m. I..XXXVII : Quia antejudicii diem veniet filins peccatiqui intelligitur
132 CHAPITRE IJI
venue de l'Antchrist, prcdant l'apparition du Seigneur dans les
nues. L'archasme, ou, si l'on veut, le retour volontaire l'esprit
des origines, qui marque toute sa thologie, se retrouve dans les
pratiques des religieux qui l'acceptrent pour chef. On a vu
qu'ils donnaient certains frres le vieux nom de docteurs *. Ils
aimaient prendre, entre frres et surs convertis, des repas
en commun, vritables agapes la mode antique
2
. Les groupes
gaulois qui rtablirent la fonction des diaconesses, depuis long-
temps tombe en dsutude
3
,
obissaient au mme dsir de rta-
blir les usages primitifs. Dans les cultes qu'ils tenaient sans
apparat dans des maisons prives, et qu'ils composaient de
lectures, d'exhortations, de prires, de psaumes et de can-
tiques spirituels, les piscillianistes prenaient exemple sur les
assembles des glises de saint Paul
4
. Ils auraient voulu avant
anlichrislus. Can.LXXXVIII : Quia judicium in fine mundiigneerit, quod
et iram nominat
;
qui dies in adventu Jesu de clis ut fur veniet in filios dif-
fidentiseomnemque impietatem.

Can. LXXXIX:... novissimam vero des-


truendam mortem, cum justi de his qui nunc eos tribulanl vindictam a
domino fuerint consecuti.

Ce dernier trait montre bien que pourPriscil-
lien, le commencement des derniers temps ne pouvait tarder.
1. Concile de Saragosse, Can. VII : Ne quis doctoris sibi nomen impo-
nat, prseter lias personas quibus concessum est.

Priscillien, Canons de
Vaplre Paul, XXXIX : Quia opus doctoris lectio sit atque evangelii prse-
dicatio, in quibus nocte ac die operabatur apostolus.

XLVIII : Quia in
ordinibus ecclesi elegerit deus primo aposlolos, secundo prophetas, tertio
magistros.
2. Concile de Tolde, Can. VI : Item ne qua puella dei aut familiarita-
tem habeat cum confessore (un continent) aut cum quolibet laico sibi san-
guinis alieni, aut convivium sola adeat, nisi ubi sit seniorum frequentia
aut honestorum aut viduarum honestarumque, ubi honeste confessor qui-
libet cum plurimorum testimonio convivio interesse possit
;
cum lectoribus
autem in ipsorum domibus non admittendas penitus nec videndas, nisi forte
consanguinea soror sit vel uterina.
La
fa
initia ritas en question est expli-
que par le mot, deux fois employ, de convivium
;
il ne s'agit pas d'agra-
ples, et l'on proscrit ici les repas en commun entre vierges et confes-
seurs.
3. Concile de Nmes de 396 (Ilfl, t. II
8
,
p. 61)
: Ilhul etiam a quibus-
dam suggestum est, ut contra apostolicam disciplinam, incognito usque in
hoc tempus ministerio, femina' in nescio quem locum leviticum videantur
adsumpta)
;
quod quidem, quia indecens est, non admittit ecclesiastica dis-
ciplina...

Le contra apostolicam disciplinam semble rpondre la pr-
tention des groupes viss, de restituer la discipline apostolique.
4. Concile de Tolde de 400, Sentence dfinitive, fin : Xe quis communione
depulsus, collectiones faciat per mulierum domos, et apocrypha, qu dam-
nata sunt, legant. Cf. Concile de Saragosse, Can. I : Ut mulieres omnes
LA DOCTRINE DE PR1SCILL1EN 133
toute
chose voir rgher dans leurs glises La ferveur des
pi
miers temps, la saintet
<lr vie, La commune pauvret. L'esprit
d'humilit et de paix, La charit vraimenl fraternelle
'.
Le com-
plment, du Trait
des apocryphes et de la
foi,
ce sont
Les
Cumins
tirs des ptres de Vaptre Paul. En quatre-vingt-dix
sentences, qui sont d'ordinaire empruntes mot pour mot aux
ptres, Priscillien
y
a rsum et mis en ordre tout L'enseigne-
menl de saint Paul
;
montrant ainsi que les leons de l'Aptre
suffisaient tout, et qu'on pouvait lui demander un code com-
plet de doctrine, de morale et de discipline
2
.
La conservation de plusieurs textes de l'poque apostolique a
toujours t un danger pour les divers genres d'orthodoxie. Ce
sont des documents trop fidles, trop authentiques. Il tait
invitable que des hommes l'esprit simple les lussent,
diverses poques, sans tenir compte de la diffrence des temps,
et, sduits par l'image qu'ils donnent de l'Eglise primitive, pr-
tendissent, comme les aptres et leurs disciples, user du monde
ecclesino catholicae et fidles a virorum alienorum lectione et ctibus sepa-
rentur, vel ad ipsas legentes alia; studio vel docendi vel discendi conve-
niant...

Priscillien, Can. XXXIX, ci-dessus.

Can. XL : Quiapsalmis,hym-
nis et canticis spiritalibus atquc orationibus insisti debeat, tam pro invicem
quam pro regibus atque omnibus hominibus (Pro invicem parat signifier
que les membres de l'assemble peuvent librement prier haute voix).

LXIII : Quia cervices suas quidam pro apostolo supposuerint, quibus gra-
tias agit non solum ipse, sed et universa? ecclesiee, quas etiam in domibus
propriis susceperunt.
1. Priscillien, Can. XLI1I : Quia scientia ac fide et sanctitatis odore
erant pleni tam apostolus quam illi quibus gratias referebat... Cf. LV1II,
LIX, LX : Quia gratias agat apostolus his qui ad elemosynam prompti sunt,
alios ad hoc opus exhortans.

LXI, LXII.
XXXVII : Quia per beatam
voluntariam paupertatem justi radicem malorum omnium avaritiam res-
puant, contenu" cottidiana exhibitione et tegumenti suficientia per pieta-
tem sibimet administrata.

XLVII, XLIX : Quia omne bonum eligendum
sit et cunctis virtutibus fraterna caritas prseferenda, redimendum tempus,
paxque et humilitas a Christianis sectanda.
LI : Quia gravius delinquunt
qui alios judicant ipsi dtriora facientes...
2. D'une faon gnrale, les canons I-XXXII forment un code de doc-
trine, les canons XXXIII LXIII un code de discipline et de morale. Il
est sr que Priscillien n'a pas rsum saint Paul par curiosit, mais a
voulu donner aux chrtiens, d'aprs l'Aptre, un corps de doctrine et de
prceptes de vie. Qu'il ait, dans cette uvre, vis un but pratique, c'est ce
qu attestent bien deux ou trois rencontres prcises entre les prceptes
qu'il
y
donne et les usages signals par ailleurs chez les priscillianistes.
Mais on ne peut affirmer que, dans le dtail, il ait prtendu raliser tous les
usages des glises pauliniennes. Je reviendrai sur ce point.
131 CHAPITRE TU
comme n'en usant pas , s'interdire la jouissance des biens ter-
restres, vivre, en attendant le retour du Seigneur, dans un com-
merce personnel avec l'Esprit, recevoir des rvlations et faire des
prophties. Il tombe du Nouveau Testament comme une semence
perptuelle de cette hrsie qui, la premire fois qu'elle appa-
rut, s'appela le montanisme. Priscillien a eu part cette erreur
rgressive, ou, comme on a dit encore, apostolique
l
. Sans
doute, il ne doit rien aux montanistes, et il n'est mme pas
probable qu'il ait lu Tertullien
2
. Mais si l'on voulait chercher
des prcdents au mouvement religieux qui porte son nom, c'est
au montanisme qu'il faudrait songer. A part la reconnaissance
des dons prophtiques de Montan, l'interdiction des seconds
mariages et certaines formes extrmes de l'exaltation religieuse
comme les ravissements et la glossolalie, on retrouve, en nos
spirituels, le mme fond d'ides et de sentiments que chez ces
autres spirituels, plus anciens de deux sicles, les adeptes de la
nouvelle prophtie . La ferveur pitiste, la proccupation des
derniers temps, la haine de la chair et du monde, la recherche
exclusive de la vie sainte et spirituelle, l'ambition de rformer
l'Eglise par l'asctisme, l'esprit no-apostolique, la croyance
la continuit de la rvlation, autant de traits que les priscil-
lianistes sembleraient avoir hrits du montanisme. C'est
qu'ils avaient comme les montanistes tout appris du Nouveau
Testament, et particulirement de l'aptre Paul.
Le simple rapprochement des dates ne permet pas de douter
que la mme semence de saintet monastique qui, en Italie,
donna naissance la doctrine morale d'Ambroise et de
Jrme, n'ait fait lever aussi, en Gaule et en Espagne, toute la
1. On donnait le nom d'Apostoliques, au temps mme de Priscillien, aux
memlires d'une secte de Phrygie, de Cilicie et de Pamphylie
;
on les appe-
lait aussi Apotactites (Epiphane, User., XLI
e
ou LXI' , Pair. gr. XLI, 1039).
Vivant dans le clibat, les abstinences, la pauvret volontaire, usant des
Actes d'Andr el de Thomas, ils prsente.t de curieuses analogies avec les
priscillianistes, auxquels le nom cYApostoliques et aussi fort bien con-
venu.
2. On n'a signal et je n'ai pu dcouvrir dans les onze traits aucun sou-
venir prcis de Tertullien. Le mode d'argumentation du Liber de Fide et
de Apocryphis l'ait bien songer la manire de Tertullien
;
mais cette analo-
gie est trop vague et trop lointaine pour rien prouver.
Il est sr que
Priscillien tenait les montanistes ou cataphryges
(p. 23, 15)
pour des hr-
tiques.
LA DOCTRINE DE PRISCILLIEN 135
pousse d'asctisme que signale en 380 le concile de Saragosse,
cl dont
le priscillianisme tait dj la plus forte tige. Mais chez
les asctes priscillianistes, la semence trangre donna, par une
sorte de variation brusque, un fruit nouveau. Priscillien est
d'accord avec Ambroise
<!
Jrme pour penser qu'il ny a de
christianisme complet que dans L'asctisme. Mais il ne rduit pas
L'asctisme la continence
;
il ne parle pas du mariage avec
svrit (en cela, il a moins prle (pie Jrme l'accusation de
manichisme qui leur fut oppose tous deux)
;
il ne fait pas de
la continence le summum honum, et ne classe pas les chrtiens
sur la pratique de cette vertu ngative. Il prche une conversion
asctique totale, dont la pauvret volontaire, le jene, le dta-
chement de tout intrt mondain, ne sont pas des lments
moins importants que le clibat. Et cette conversion s'achve,
suivant lui, par l'initiation une vie suprieure, parla commu-
nication directe avec le Dieu-Christ, par la possession des dons
spirituels.

Les diffrences vont plus loin encore. La saintet
priscillienne tait active. Priscillien et ses amis avaient quitt
le monde pour se prparer l'office pastoral
;
ds avant leur
entre dans le clerg, les religieux de son groupe commentaient
l'Ecriture et exhortaient leurs frres en de petites assembles.
Par ce genre de cultes privs, par ces vanglistes volontaires et
par l'extraordinaire succs de leur prdication, l'histoire du pris-
cillianisme, si nous la connaissions de plus prs, nous para-
trait offrir des analogies avec ce qu'on appelle, dans les pays
modernes de langue anglaise, un rveil. Le rigorisme ngatif
n'avait que peu de prises sur les foules. Le pitisme actif et
enthousiaste des asctes priscillianistes gagna une partie de la
noblesse espagnole, tout le clerg et jusqu'aux campagnes d'une
province entire.
CHAPITRE IV
TA PREMIRE

PROSCRIPTION DES PRISCILLIAMSTES
I. Les incidents de Mrida et YApologie mridane.

II. Le rescrit contre
les Manichens et les
faux vques
;
Priscillien se rend Milan et Rome
;
le Liber ad Damasum.

III. Le triomphe de Priscillien
;
le Trait <h' la
foi et des apocryphes et les Canons de Vaptre Paul.
I
Aucune cit n'tait mieux faite qu'Avila pour entendre la prdi-
cation de Priscillien
]
. Btie entre ciel et terre, sur la plus haute
terrasse de la vieille Castille, dans un dsert de pierres brlant
ou glac, Avila tait comme voue l'asctisme et au mysti-
cisme
;
elle devait donner l'Espagne catholique Jean d'Avila et
sainte Thrse. Priscillien prcha l'glise avilane entire l'aus-
tre morale qu'il avait enseigne nagure des conventicules de
religieux. Il exhorta tout un peuple dtester le monde,
renoncer aux uvres du sicle, vivre dans la conversation
cleste
2
.
Les dcisions du concile de Saragosse taient, tout prendre,
plutt favorables aux religieux. Priscillien, en prenant posses-
sion de son sige, esprait sans doute tre dsormais l'abri des
dnonciations d'hrsie et pouvoir se consacrer tout entier ses
fonctions d'vque. On croyait la paix faite
3
. Mais de nouveaux
incidents clatrent Mrida, et rallumrent la querelle. Les
1. Sur les sentiments de la population d'Avila envers Priscillien, nous
ne savons que peu de chose. Lui-mme crivit un peu plus tard (avec Ins-
tance et Salvien) au pape Damase
(p.
41, 7)
: eclesias nostras commenda-
vimus Deo, quarum communicatorias ad te epistulas detulimus totius cleri
et plebis subscriptione transmissas . Cf. 42, 17 : Si ecclesiarum nostra-
rum testimonia pacificis epistulis scribta non desunt.
2. Cf. Tract. X (Ad populum, II), p. 92, 9.

99, 2 : ...ut, quamvis diverse
mansiones sint apud deum nostrum omnesque vellit salvos fieri et ad agni-
tionem veritatis venire, vestrum tamen nemo ignoret quod inter duo
rgna, in ter sinac/ogam satan et ecclesiam mandatorum dei, id est saeculi
opra et dei verba, conversatio vita? nostrae est, et hoc quod dei est nos-
trum dicitur, illud vero quod sculi est, quia contrariumdeo, ideo et anobis
invenitur alienum, et illud renuntiamus, hoc credimus. (Et la suite.)

Voir encore Tr. IX,
p. 90, 15.
5. P. H).
'{
: |>a\ composita.
LA PREMIRE PROSCRIPTION DES PRI3CILLIAN18TE8 137
confrres de
la cit, comprenant
une partie du clerg mridan,
s'taient informs
des dlibrations de Saragosse. Ils surent
que l'vque Hydace
y
avait
poursuivi La condamnation de
leurs chefs.
Ainsi, leur glise
avait sa tte un ennemi
obstin
de la saintet et du christianisme vritable.
Dans Le feu de Leur
indignation,
ils entreprirent de
dlivrer Le troupeau
d'un tel
pas-
leur. Comme Hydace arrivail de
Saragosse, un acte de dnon-
ciation, rdig contre lui par l'un de
ses prtres, fut rpandu
dans la cit et le diocse. Le pice tait certainement adresse
aux vques comprovinciaux, qui
seuls avaient qualit pour
connatre de la plainte
'.
Peu de jours plus tard, on mit en cir-
culation dans les diocses d'Instance, de Salvien et de Pris-
cillien un petit crit o les accusations qu'avait lances le prtre
de Mrida taient reprises et grossies
2
.
Hydace rpondit avec hauteur ces attaques. Il n'avait point,
dans les derniers temps, tmoign la confrrie d'hostilit
ouverte; la veille de son dpart pour Saragosse, il avait
communi avec Instance et Salvien. Il affecta maintenant de con-
sidrer tous les confrres comme des hrtiques reconnus. Il
rapporta faussement que le concile de Saragosse avait prononc
1. Priscillien,
p. 39, 23 : reversus a synodo et in mdia eclesia sedens reus
a presbytero suo actis eclesiasticis petitur.

Schepss cite en note une con-
jecture de M. Loot's : presbylerio pour presbytero, qui esta rejeter. Pres-
bytero est rpt deux lignes au-dessous
;
et il est peu vraisemblable
qu'Hydace ait eu contre lui l'ensemble ou la majorit de son corps presby-
tral. D'autre part, il n'tait nullement ncessaire, pour qu'une plainte
contre un vque ft recevable auprs du synode provincial, qu'elle et
l'approbation du presbyterium du diocse
;
un clerc ou mme un fidle avait
qualit pour porter plainte contre son voque. C'est ainsi que Lazare,
plus tard vque d'Aix, accusa l'vque de Tours, Bricius, devant plusieurs
conciles. Cf. Lning, t. I,
p.
389 et suiv.
L'expression : in mdia eclesia sedens, qui fait image, signifie-t-elle qu'il
y
eut en pleine glise, tandis qu'Hydace tait assis sur son trne piscopal,
une scne scandaleuse, o le prtre dnonciateur aurait donn lecture de
sa plainte devant les fidles (Paret,
p. 241)? J'en doute. Actis ecclesiasticix
petitur semble dsigner une simple plainte crite.
Toute dnonciation contre un simple vque devait tre adresse au
mtropolitain. Quand l'vque mis en cause iait lui-mme le mtropoli-
tain, la plainte ne pouvait tre adresse qu' l'ensemble, ou quelques-uns
des vques de la province. Le hinc nos conventi de la
p. 40, 1 signifie :
" Nous donc, touchs (comme vques de Lusitanie) par cette plainte...

2. Priscillien,
p. 39, 25 : Datur etiam post dies parvos in ecclesiis nostris
a quibusdam libellus et dtriora quam prias a presbytero objecta fuerant
obponuntur.
138 CHAPITRE IV
la condamnation expresse de leurs chefs, Instance, Salvien,
Delphidius, Priscillien
'. Il est vrai que les actes officiels du con-
cile ne portaient aucune mention de ces sentences; mais Itace
d'Ossonoba affirmait que rassemble lui avait donn commis-
sion pour les notifier aux glises, et pour infliger un avertisse-
ment officiel Hygin de Cordoue, qui s'tait rcemment consti-
tu le dfenseur des abstinents
;>
.
Ces faux rapports d'Hydace et d'Itace sur le concile sont un
problme. Ils ont t produits quelques semaines aprs le con-
cile, dont les dcisions avaient cependant t rendues publiques
:<
;
bien plus, les deux vques ne se bornrent pas rpandre
privment leurs dires : on va voir qu'ils les portrent devant le
gouvernement deGratien, et se prvalurent des prtendues sen-
tences pour rclamer des mesures impriales de rigueur : ceci
revient dire qu'ils prsentrent aux ministres un texte crit
des condamnations. Huit ou neuf ans plus tard, alors que la
vrit tait connue de tout le monde, Itace affirmait toujours
que le concile de Saragosse avait excommuni Salvien, Instance,
Priscillien et Delphidius
4
. Il est difficile de supposer ici un
simple mensonge ou un simple faux, et Priscillien pourrait
bien se tromper quand il affirme au pape Damase que les adver-
saires de la confrrie n'avaient rien rapport de Saragosse.
Itace et Hydace, au concile, avaient t mis en minorit : il est
possible
r>
que la minorit se soit runie sparment pour pro-
noncer les sentences nominales que le concile entier avait refus
1. Priscillien,
p. 39, 18 et
p. 40, 7.

Sulpice Svre, Chron., II, 47, 2.
2. Sulpice Svre, Chron., II, 47, 3: Atque id Ithacio Sossubensi (sic)
episcopo negotium datum, ut decretu n episcoporum in omnium notitiam
deferret, et maxime Hyginum [extra]communionem faceret, qui, cum pri-
mus omnium insectari palam hreticos cpisset, postea turpiter depravatus
in communionem eos recepissel. Tel est le texte conjectural emprunt par
Halm l'dition princeps de Flaccius Illyricus (1556). Mais la conjecture
est doublement maladroite : extra communionem facere est barbare
;
de
plus, Sulpice vient de nous dire quels furent, suivant la tradition qu'il
recueille, les quatre personnages excommunis Saragosse, et Hygin n'en
est pas. Uunique manuscrit porte : ...deferret, maxime yginum communione
faceret. Je lis : commonefaceret ;
l'abrviation comonefaceret d'un copiste
aura t dveloppe tort par un autre copiste en communione faceret.
3. Priscillien,
p. 40, 7 (rponse de Symposius) : nullum autem in C-
saraugustana synhodo fuisse damnatum.
4. Apologie d'Itace, crite vers 389, d'o procde le texte de Sulpice.
Chron. II, 47, 3.
5. Hypothse de Dom Leclercq, L'Espagne chrtienne,
p.
17 i.
LA PREMIRE PROSCRIPTION DES PRISC1LLIANISTE8 1 -iO
de pendre. Il o'y avait ni loi d'Etat ni loi d'Eglise qui fixai un
nombre minimum d'vques ncessaire
pour constituer un synode,
Si cinq
<l<
v
s douze vques prsents Saragosse
'
voulurent con-
damner et condamnrent eux cinq, ils purent se croire le droit
de s'intituler synode de Saragosse, et
se convaincre que leurs
sentences
taient canoniques
'-'.
Dfi par les confrres
<le son diocse, Ilydace les excommu-
nia. Mais ceux qu'il avait frapps prtendaient s'tre spars
de lui de leur plein gr, et dclaraient qu ils ne rentreraient
point dans la communion de leur vque, tant qu'il ne se serait
pas justifi des imputations qui pesaient sur lui
!
.
Nos textes ne nous font pas connatre la nature des griefs
qu'on avait invoqus contre Ilydace. Il est probable que Ton
mit en cause ses murs prives. En Gaule, l'poque qui
suivit, le parti rigoriste que l'on souponnait de se rattacher au
priscillianisme dnona plusieurs vques pour avoir manqu
la continence. Rmigius Aix, Trifrius dans une cit incon-
nue de la Narbonnaise seconde, Bricius Tours, probablement
Amandus Bordeaux, eurent ainsi dans les exalts de leurs
villes des censeurs souponneux, empresss dfrer aux
synodes leurs carts de conduite rels ou supposs. Les clercs et
1. Douze au moins qui figurent dans les actes conservs; peut-tre plus
de cinq et plus de douze.
2. Cependant, s'il
y
eut ainsi un concile scessionnaire, il fut tenu secrte-
ment (Priscillien l'ignore), ne publia pas de lettre synodale, et remit le soin
de notifier les sentences Itace personnellement.
3. Priscillien,
p. 39, 27 : Segregant se de clericis ipsius plurimi, profi-
tentes non nisi purgato sacerdoti se communieaturos. Il
y
a une contradic-
tion entre ce texte et la phrase qui suit,
p. 40, 4 : quantum ad laicos perti-
neret (cf. p. 40, 9 : accipientes professionem laicorum). On voit d'une part
(p.
39, 27) des clercs scessionnaires, dont il n'est plus question ensuite,
d'autre part
(p.
40, 4)
des lacs supposs connus, dont il n'a encore t
rien dit. Le texte p. 39,
27 est, ou altr, ou du moins incomplet. Il faut
y
lire, soit : de laicis ipsius plurimi, soit par exemple : de clericis ipsius
nonnulli, de laicis plurimi. Comme les clercs ne paraissent pas dansla suite
du rcit, je prfre la premire des deux conjectures.
Ceci dit, on voit clairement que les personnages qui, au dire de Priscil-
lien, s'taient spars volontairement d'Hydace, avaient t excommunis
par lui comme hrtiques; p. 40, 4 : quantum ad laicos pertineret, si illis
suspectus Hydatius esset, sufficeret apud nos sola de catholica professione
Ilel ;t tio.
Reste un point tablir : que ces laques excommunis sont des con-
frres. Je le conclus des dclarations qu'ils firent un peu plus tard dans
leur profession de foi: Priscillien, Tract. I,
p. 4, 2
p. 5, 5.
I iU cil VPITRE IV
les laques qui avaient fait un vu de vie religieuse prten-
daient exiger la saintet de tout le corps sacerdotal. Lorsqu'ils
se croyaient en force dans une cit, ils tentaient soit d'imposer
au clerg et particulirement l'vque un rgime analogue
celui qu'ils avaient choisi, soit de chasser l'vque de son sige
pour
y
installer un de leurs frres
*.
On rencontre Mrida, en
380, le premier exemple de ces tentatives de rvolutions dioc-
saines qui devaient un peu plus tard devenir frquentes.
Mais les confrres de Mrida, tant excommunis par leur
voque, ne pouvaient soutenir leur rle d'accusateurs tant que la
sentence pesait sur eux, et devaient d'abord songer se pour-
voir devant une juridiction suprieure
'.
Ils usrent de la facult
que leur laissait la loi ecclsiastique de faire appel au synode.
Leur appel ne pouvant tre adress au mtropolitain de la pro-
vince, qui tait Hydace lui-mme, ils en saisirent de simples
vques lusitaniens, leurs amis Priscillien, Instance et Salvien
'.
Les trois vques, avant de prendre une dcision sur un cas
aussi grave, jugrent prudent de consulter. Deux vques
influents taient favorables leur cause, Hygin de Cordoue et
Symposius d'Astorga : ils informrent Hygin et Symposius des
troubles qui s'taient produits Mrida, et les prirent d'aviser
maintenir la paix que le concile avait entendu rtablir
4
. Sym-
1. Sur ces querelles de diocses, frquentes en Gaule au commencement
du v
e
sicle, voir mon Concile de Turin,
p.
38 et suiv. Sur Amandus de Bor-
deaux, chass de son sige par le religieux Svrinus, voir Grgoire de Tours,
In glor. confessor., 44. Voir aussi, en Italie, dans Innocent, Ep. XXXVIII
(Mignc, XX, 605) l'exemple d'un officier qui nonpatitur Ecclesiam pollui ab
indignis presbyteris, et dnonce au pape des prtres qui ont eu des enfants.
2. Dans le rcit de Priscillien, les lacs mridans, la
p. 30, 27, se
posent en accusateurs. A la
p. 40, cne sont plus que des plaideurs; et dans
YApologie crite pour eux, Priscillien ne les fait parler que pour se dfendre.
On voit aussi que c'est sur les conseils de leurs amis vques, et par-
ticulirement de Symposius, qu'ils ont chang d'attitude.
3. Priscillien,
p. 40, 1 : Hinc nos conventi darnus, etc. Convenire a ici,
comme au texte,
p. 42, 24 : Hydatium facias
conveniri, sa signification
juridique propre, qui est : toucher quelqu'un par une pice de proc-
dure . Cf. Heumann, Handlcxikon, s. v. convenire. Hilgenfeld (art. cit
p. 34, note I), entend tort qu'Instance, Salvien et Priscillien furent
cits par Hydace comme accuss. Il n'y avait, ce moment, aucune
plainte porte contre les trois voques.
4. Priscillien,
p. 40, 1 : Damus ad Hyginum et Symposium episcopos,
quorum vilam ipsenovisti, hujusmodi litteras : omnia subito fuisse turbata
;
provideri oportere, qualiter eclesiarum pax conposita duraret.
LA PREMIRE PROSCRIPTION DES PRISCILLIAMI8TES 141
posius
'
rpondit que les laques de Mrida excommunis
comme hrtiques n'avaient,
pour Le moment autre chose
faire que de rdiger, e1
<le
remettre
aux vques Leurs
amis, une
profession de loi catholique. Leur cas serait
ensuite rgl, sur
cette
pice, par sentenee synodale. Il
y
aurait lieu, eu effet, pour
la paix des glises,
de runir un nouveau concile
2
. Au surplus,
il n'tail pas vrai que le concile de Saragosse et prononc aucune
condamnation personnelle
*.
Quand ils eurent reu la Ici Ire de Symposius, Priscillien et ses
deux amis tinrent conseil : devaient-ils exposer lalVaire, imm-
1. P. 40, 10 : qui hc scribebat Symposius. La lettre rsume par Pris-
cillien parat (cela n'est pas sr) n'avoir t crite que par Symposius.
2. P. 40, 4 : Rescribtm est, ut verbis ipsis loquamur : quantum ad laicos
pertineret, si Mis suspectas Hydatiu esset, sufficerel apud nos sola de catho-
lica professione testatio ; de reliquo dandum pro ecclesiarum pace conci-
lium.

Je ne puis admettre ici l'interprtation de Paret,
p.
242 : les
laques qui tenaient Ilydatius pour suspect, devaient se tenir pour satis-
faits si Priscillien et ses deux collgues leur certifiaient l'orthodoxie
d'IIydatius. On voit en effet un peu plus loin Ip. 40, 19)
que ce sont bien
les lacs excommunis qui ont faire une professio
;
rvoque et les lacs
s'accusant mutuellement, il est clair que Ton doit d'abord examiner la
plainte de l'vque contre les lacs. Symposius, d'aprs le rsum que Pris-
cillien donne de sa lettre, ne prend pas en considration la plainte des
lacs
;
il ne veut voir en eux que des fidles excommunis par leur
vque et qui font appel au concile. J'ajoute que la facult de faire appel
au concile tait pour tout excommuni un droit strict' Voir, pour le prin-
cipe, Concile de Nice, canon V (Bruns, partie I,
p. 15),
et pour deux cas o
il fut fait usage de ce droit, Concile de Turin, canons IV et V (Bruns,
partie II,
p. 115) etc., etc.
La professio fidei ne devait tre remise par les lacs excommunis
Instance, Salvien et Priscillien, que pour tre porte par eux au futur con-
cile. Il va de soi de concile de Saragosse, canon V, venait de rappeler ce
principe), qu'ils ne devaient point s'en autoriser pour recevoir les excom-
munis dans leur propre communion. C'est bien l ce que marquent les
derniers mots du Tract . 1 de Priscillien, que j'ai identifi avec la Professio
fidei des confrres de Mrida (Priscillien,
p. 33, 10).
M. Hilgenfeld
(p.
35, note
1)
entend le texte : si Mis suspectus, etc. : si
les lacs tiennent Hydace pour suspect (on devra donner suite leur
plainte), condition qu'eux-mmes soient, d'aprs leur professio^ reconnus
orthodoxes. C'est encore l'interprtation de M. Dierich
(p. 12, note 16). Ils
ontoubli, comme M. Paret, que s uspectus peut avoir un sensactif. Voiries
exemples cits par Forcellini

De Vit; voir aussi le Dictionnaire de Benoist-
Goelzer, qui renvoie (sans rfrence prcise) la S. S. vtus ou ancienne
Bible latine. Ce sens du niol nie parait ici tre impos par le contexte.
J'entends donc : si Ilydace les souponne d'hrsie.
3. Priscillien,
p. 40, 7. Ce concile, on le voit, aurait d examiner l'appel,
cl
peut-tre ensuite In plainte, des excommunis de Mrida.
!
'2
< : 1
1
M'Iihk iv
diutement, aux voques de la rgion, et provoquer la runion d'un
concile? Il leur parut possible d'viter l'clat d un jugement syno-
dal, et de mettre fin la querelle mridane par la conciliation. Ils
prirent le parti de se rendre ensemble Mrida. Ilydace, pen-
saient-ils, ne manquerait pas d'tre sensible cette marque de
dfrence, et la paix pouvait sortir du simple entretien qu'ils
auraient avec lui
!
.
En arrivant Mrida, ils se rendirent l'glise cathdrale
;
leur entre dans l'glise, qui se trouva pleine de monde, provo-
qua une scne d'agitation et de dsordre. Ils se dirigrent vers la
porte de la salle du presbyterium. Mais la porte ne s'ouvrit
point. Des partisans d'Hydace accoururent pour les carter; les
trois vques furent repousss avec rudesse, et dans la bagarre
reurent des coups
2
.
L'imprudence de leur dmarche apparut ainsi en un moment.
11 suffisait qu'Hydace ne l'et pas accueillie pour que l'on dt
y
voir une sorte de bravade ou d'intrusion, peut-tre une tenta-
tive criminelle : venus trois, on pouvait leur prter le dessein
de provoquer un mouvement populaire contre Hydace, d'ordon-
ner vque sa place un homme de leur parti.
Avant de se retirer, ils eurent un entretien avec les confrres
1. P. 40, 10 : Capimus inter ista consilium,ut euntes adllemeretensium
civitalem prsentes ipsi videremus Hydatium, pacis potius deo teste
quam contentionis auctores. Si enim injuria et non obsequium fuit consu-
lere potius prsesentem. tamquam fratrem velle quam velut reum evocare,
rei sumus.
On a mis en doute la sincrit de ces dclarations paci-
fiques rtrospectives de Priscillien (Loofs, Theol. Litt .Zeit., 1890, art. cit).
Mais si ses intentions n'taient pas conciliatrices, je ne puis imaginer ce
que Priscillien allait faire Mrida. Si l'affaire devait rester litigieuse et
aboutir un concile, les trois voques mettaient, par une dmarche hos-
tile, toutes les apparences contre eux. J'ajoute que Priscillien (outre qu'il
n'tait pas homme prononcer lgrement le deo teste cit ci-dessus) ne
cherche dans toute la querelle que la conciliation. La profession des lacs
de Mrida ne dit rien des griefs personnelsque Ton avait contre Hydace.
Le Liber ad Damasurn est plein de paroles de paix : P. 34, 8 : licet semper
patienti partes secuti sumus fueritque in studio sustinere potius aliquem
quam movere...

P. 3o, 7: nos caritatem Christi dei optantes et pacem...

P. 43, 6 : quoniam illum (Hydatium) de nbis nullus accust


; nam et
peccatum in nos facile ignoscimus. Cf.
p. 112, 8 : nulli existens inimicus.
2. Priscillien,
p. 40, 15 : ...rei sumus. Sin vero venientes et ingredientes
in eclesiam turbis et populis concitatis non solum in presbyterium non
admissi, sed etiam adflicti verbeibus sumus, putamus csedentem potius
injuriam fecisse, non cppsos.
LA PREMIRE PROSCRIPTION DE8 PRISCILLIANISTES 143
de la cit. Ceux-ci Leur remirenl une profession de foi, destine
n rire produite au prochain concile
'.
La profession de foi
des confrres de Mrida
nous a t con-
serve; c'est le
premier des onze traits [Liber apologeticus) que
Schepss ; dcouverts Wrtzbourg en 1885. Or
il est certain
que les
onze traits ont un
seul et
mme auteur, et que cet
auteur esl Priscillien. Ainsi Priscillien avait
lui-mme compos
la profession de foi qu'il se (it remettre par ses confrres mri-
dans. Il semble bien qu'il
y
eut ce moment quelque duplicit
dans sa conduite. Mais il faut faire attention que VApologie
mridane ne lui tait adresse, lui-mme et ses amis Instance
et Salvien, que pour la forme; c'est l'piscopat espagnol tout
entier que le petit livre tait vritablement destin. Au reste,
chacun savait en Espagne les liens qui unissaient les trois
vques leurs amis de Mrida. Ayant les mmes adversaires,
tant dnoncs pour les mmes motifs, selon que le prochain
concile dclarerait les uns innocents ou coupables, les autres
devaient passer aussi ou pour absous, ou pour condamns.
La Profession de
foi
ou Apologie des Mridans ne contenait
aucune allusion leurs griefs contre Hydace. Les excommunis
ne cherchaient pour l'heure qu' prouver leur orthodoxie et
se faire absoudre par le concile. Aprs avoir protest de leur
attachement au Symbole de l'Eglise
2
,
ils rpondaient, point
par point, un mmoire accusateur qui venait d'tre publi
contre eux, et dont l'auteur tait Itace d'Ossonoba
!
.
Le mmoire d'Itace, tel que nous pouvons le reconstituer
d'aprs la rponse des confrres, tait une pice singulire, un
amas surprenant d'inventions calomnieuses. Persuads que les
Abstinents, dans leurs conciliabules secrets, enseignaient des
1. P. 40, 19 : nos tamen quibus cordi pax erat, accipientes professionem
Laicorum, quam reprobare, quia esset catholica, non poteramus, scribsimus
miltentes etiam gesta rerum et fidem professionum. Cf. p. 40, 6,
cit ci-
dessus.
2. P. 5, il
p.
G, 9.
3. P. G, 14 : veniam petimus si aut adserentes fidem nostram aut dis-
truentes ea , <[ua) ad depravandas mentes infidelium error insinut, latius
eloquemur. Illorum enim culpa est qui, dum plura in Christi homines men-
tiuatur, pcolixius nos respuere ea, quse sibimel ipsis obiciunl, fecerunt.
P. 2:<, 22 : Inter qnae tamen novum dictum et non dicam facto, sed rela-
tione
damnbile nec ullo ante hoc heretico auctore prolatum sacrilegii
nefas in
aures nostras legens Itacius induxit...
144 CHAPITRE IV
dogmes pernicieux et pratiquaient des rites sacrilges, mais
n'tant pas parvenu a dmler exactement la nature et le nom
de leurs erreurs, Itace leur avait attribu indistinctement les
principales hrsies connues. Il les avait successivement rap-
prochs des binionites ', des patripassiens
2
,
des novatiens
:;
,
des nicolates
4
,
des manichens
f)
,
des ophites, des sectateurs de
Saturnin et de Basilide, des ariens, des homoncionites, des cata-
phryges et des borborites
(i
. Il les avait accuss d'tre idoltres
7
,
de s'adonner l'astrologie et la magie
s
. Il avait donn les
noms de quantit d'tres surnaturels auxquels les confrres
taient censs avoir vou un culte, Saclas, Nbrol, Samal,
Belzbuth, Nasbode, Blias, Armaziel, Mariame, Jol, Balsa-
mus, Barbilon
9
,
les uns ayant appartenu divers systmes
gnostiques, les autres emprunts au manichisme, d'autres enfin
de source biblique, mais dont l'accusateur, ayant trouv leur nom
dans un livre de la secte, n'avait pas su reconnatre l'origine
ln
.
A ces divinits propres aux Abstinents, s'ajoutaient les dmons
des jours de la semaine, Saturne, le Soleil, la Lune, Mars, Mer-
cure, Jupiter et Vnus
H
,
et une certaine divinit mle-femelle
i2
,
pice dpareille de l'difice mtaphysique de Valentin. Enfin
les sectaires avaient, suivant Itace, donn place dans leur tho-
logie des fantmes forme de btes, des dmons aigles, nes,
griffons, lphants et serpents
13
. Sur ce dernier point, on voit bien
1. P.
5,
10. Le mot qui ne se trouve nulle part ailleurs, est expliqu par
le contexte. Le Binionite tait l'hrtique qui niait l'unit essentielle du
Pre et du Fils. Il tait singulier de supposer qu'on pt tre la fois
binionite et patripassien.
2. P.
6,
19.
3. P. 7, 7 et
p. 23, 13.
k P. 7, 23 et
p. 23, 4.
;>. P. 22, 13. L'accusation de manichisme tait loin d'avoir pour lesanti-
priscillianistes, ce moment, l'importance qu'elle devait prendre plus tard.
6. P. 23.
7. P. 14, 5
p. 17, 28 : p. 24, 10.
8. P. 23, 22; p. 14, 15.
9. P. 17, 29; p. 29, 14.
10. Voir ci-dessus,
p.
48 et ;>3.
11. P. 16, 7.
12. P. 28, 15.
13. P.
7, 20
p. 14, 4, rapprocher peut-tre de Pilastre, Ur. C (=
72) :
Alia esthscresis qu pecudes et serpentes et aves rationabiles arbitratur
esse ut homines, sicut Manichi et Gnostici perditi.
Le point de dpart
de cette accusation de superstitions zoomorphiques, pourrait tre dans le
fail <{iie les priscillianistes s'inlerdisaienl la viande (Priscillien, can. XXXV .
I.A PREMIRE PROSCRIPTION DES PRISCILLINISTES 145
qu'Itace avait t induit en suspicion par quelque morceau exg-
tique
l'un membre de La confrrie sur
les animaux rels <>u fan-
tastiques dont
il esl parl
dans les prophtes et l'Apocalypse,
Mais le fond de
son rquisitoire avait t tir, comme on l'a vu,
d'ouvrages
anciens sur les erreurs des giinsliqucs el des mani-
chens, et particulirement du
livre d'Irne, la Rfutation
de
I ou les les hrsies
'
.
A tous les griefs supposs qu'Itace avait accumuls contre les
religieux, et que leur multiplicit mme suffisait ruiner, s'ajou-
tait une accusation bien fonde. On savait que, en outre des livres
canoniques, ils admettaient, au nombre des critures inspires de
Dieu, des livres apocryphes suspects. Itace citait, comme exemple
des crits pseudo-canoniques qu'ils aimaient lire, un cinquime
vangile
2
.
Au nom des confrres de Mrida, Priscillien opposait dans
l'Apologie une srie de dngations vhmentes la srie des
imputations d'itace. Il prononait l'anathme sur tous les hr-
tiques dont on voulait que ses amis fussent les complices, et
rfutait leurs erreurs par de multiples citations bibliques. La
confusion grossire d'itace, qui avait cru relever, dans les spcu-
lations de l'un des siens (de lui-mme peut-tre) sur les btes
diverses de l'Ecriture, des indices de superstitions zoomor-
phiques, lui fut une occasion de triompher longuement
3
. Il oppo-
sait d'un ton superbe la lourdeur d'esprit de son adversaire,
qui ne pouvait ouvrir l'Ecriture sans commettre quelque mprise,
1 rudition et l'intelligence des saints, guids par l'Esprit dans
l'interprtation des figures et des paraboles
4
. Certes, les mchants
qui poursuivaient de leurs calomnies les hommes de Dieu, auraient
1. Ci-dessus,
p.
45 et suiv.
2. P. 30, il
p. 33, 6. Il parat d'abord invraisemblable qu'Itace ait
accumul tant d'accusations, et si incohrentes. Pourtant, on doit le con-
clure de la phrase de dbut de la rponse,
p. 6, 15: Si... distruentes ea,
<|ikp ad depravandas mentes infidelium error insinut, latius eloquemur.
Illorum enim culpa est, qui, dum plura in Christi homines mentiuntur,
prolixius nos respuere ea, quae sibimet ipsis obiciunt, fecerunt.
3. P. 7, 26
p. 14, 4
;
cf.
p. 15, 1, p. 26, il. Ce point devait avoir pour
Itace ce moment une haute importance. J'hsite tablir un rapport
entre cette accusation et l'affirmation d'Orose, que les priscillianistes
faisaient correspondre les signes du zodiaque aux membres du corps
humain : arietem in caj>ile, lauruni in cervice, etc. (Comnwnitoirp, 2. Pris-
cillien,
p. 154).
4. P. 8. 12: |>. 24, 6 :
p. 28,
ii. 'le
1! \m i
.

Priscillien. ni
146 CHAPITRE IV
rpondre un jour d'un tel crime. Songe donc enfin te con-
vertir, malheureux fauteur de schisme, s'criait Priscillien;
tremble devant le nom du Seigneur, que redoutent mme les
btes des bois et des champs; car. il est crit : il faut
r/iii/
y
ait des scandales, mais malheur a ceux qui les auront provo-
qus; plt au Ciel que tu fusses ou brlant ou froid ;
mais parce
que tu es tide, le Seigneur te vomira de sa bouche. Et comme
il est encore crit, veille a ton salut et
fais
pnitence...
l

I estait la question des apocryphes, que Priscillien avait


rserve pour la lin de l'Apologie. Sur un point particulier, il
dclarait que l'on s'tait tromp. Ses amis ne connaissaient que
quatre vangiles, et ce nombre de quatre leur paraissait avoir
une valeur symbolique : car il fallait que la vrit chrtienne,
jaillissant d'une source la fois une et triple, se ft dverse
dans un quadruple bassin
2
. Mais il reconnaissait que les con-
frres avaient coutume de lire certains apocryphes, que d'ailleurs
il ne nommait point. Il exposa la mthode qu'ils avaient adop-
te pour l'usage des critures non canoniques, et affirma haute-
ment leur foi en la perptuit de la prophtie
3
.
Persuads que, sur cet ensemble de dclarations, l'innocence des
excommunis de Mrida ne pourrait manquer d'tre reconnue
par le corps piscopal, Priscillien et ses deux confrres, rentrs
chez eux, ne s'occuprent plus que de prparer la runion du
nouveau concile. Ils envoyrent presque tous les vques

entendons: les voques d'Espagne une relation des outrages


qu'avait subis en leur personne la dignit sacerdotale. Ils
y
joi-
gnirent la profession de foi de leurs amis, en avertissant leurs
correspondants que beaucoup de ces religieux, bien que condam-
ns par Hydace, taient rclams comme prtres par des
paroisses de la cit. L'opinion qui prvalut dans les rponses qui
leur furent faites, fut qu'il
y
avait lieu de tenir concile
'*.
1. P. 27, 20 (Matth. xvm, 7; Apoc. in, 15-16; Apoc. m,
19,
1S). Cf.
p. 10, 24 : Quod legens impunis scismaticorum sensus advertat et, si con-
verti potest et potest non perire, non pereat.
2. P.
31, 28 : (( nos auteni venerabilis ecclesiiv dei per symbolum corpus
iu^ressi, indissolubilein fidem uno fonte tripertito rigatam in quattuor evan-
geliorum dispositione cognovimus
(1
-|- 3 r=
4). Ce passage dont Paret,
p. 221, ne semble pas avoir vu le sens) nous offre un nouvel exemple des
spculations exgtiques de Priscillien.
3. P. 30, 10
p. 33, fi.
i. P. 40, 10 : Nos tamen quibus cordi pai erat, accipientes professionem
LA PREMIRE
l'lt(si;iill'l ion DES PRlSClLUNlSTS I i7
II
L'occasion tait
donc offerte Hydace et Itace de Paire, devant
une runion d'vques, la preuve
des
accusations dont ils avaient
charg
les confrres.
Ils ne
se
soucirent pas de la saisir, et,
pour perdre leurs adversaires, recoururent l'autorit impriale.
Dans une requte adresse l'empereur Gratien, Hydace fit sa
manire l'expos de la situation ecclsiastique de l'Espagne. Il
assura que les glises taient troubles par des factions de mani-
chens. Certains personnages de la secte (il ne les nommait
point), tant parvenus se faire nommer vques, la soutenaient
de leur autorit usurpe. Rcemment condamns par un concile,
ils persistaient s'intituler vques et se maintenir dans leurs
villes. Hydace suppliait l'empereur d'loigner par un dcret
d'exil les faux vques et leurs complices des villes qu'ils
avaient perverties
l
.
laicorum, quam reprobare, quia esset catholica, non poteramus, ad
omnes prope coepiscopos nostros, quid sacerdotalis reverentia passa fuis-
set scribsimus, mittentes etiam gesta rerum (procs-verbal des incidents
de Mrida
?)
et fidem professionum, nec hoc tacentes, quod multi ex his
post professionem ad sacerdolium peterentur. Rescribitur ad nos dandum
super ista concilium
;
credendum habita? professioni, et sicut dedicationem
sacerdotis in sacerdote, sic electionem consistere petitionis [in] plbe.
Je n'ai pas traduit, dans le rcit ci-dessus, la fin de la phrase. Je l'inter-
prte comme il suit: ...qu'il faudrait, sur l'orthodoxie des accuss, s'en
remettre leur dclaration; que si l'voque de Mrida avait seul qualit
pour ordonner les prtres de sa cit, on devait respecter pourtant le droit
qu'avaient les paroisses de choisir leur chef.
1. P. 39, 27 : Hinc ille plus quam oportebat timens concinnat preces
falso et rei gest fabulam texens dissimulalis nominibus nostris rescrib-
tum contra pseudoepiscopos et Manichaeos petit et necessario impetrat,
quia nemo non, qui pseudoepiscopos et Manichaeos audiret, odisset.

Sul-
pice Svre, II, 47,
5-7 : Tum vero Ydacius atque Ithacius acrius instare,
arbitrantes posse inter initia malum comprimi : sed parum sanis consiliis
sculares judices adeunt, ut corum decrelis atque executiombus hretici
urbibus pellerentur. Igitur post multa et fda certamina Vdacio suppli-
cante elicitur a Gratiano tum imperatore rescriptum, quo universi haeretici
excedere non ecclesiis tantum aut urbibus, sed extra omnes terras propelli
jubebantur. Quo comperto Gnoslici diflsi rbus suis, non ausi judicio cer-
tare
;
sponle cessere, qui episcopi videbantur (traduction du motpseudo-
episcopi : ceteros metus dispersit.
Il me parat certain qu'Hydace, dans sa supplique Gratien, affirma
qu'il
y
avait eu Saragosse des condamnations nominales, comme
1 iS i.HAIM I RE IV
Ainsi l'accusation avait pris la forme prcise qui jusqu'alors
lui avait manqu. Entre toutes les hrsies qui avaient t
imputes aux confrres par Itace, les accusateurs avaient senti
qu'il tait ncessaire de choisir. Leur choix s'tait port sur le
manichisme
*,
qu'ltace n'avait cit dans son mmoire qu'en pas-
sant : il n'y avait point d'hrsie qui ft plus odieuse au gouver-
nement imprial. Ayant vu, peu d'annes plus tt, leurs con-
venticules interdits par le tolrant empereur Valentinien I
er
,
les
manichens allaient tre proscrits encore par une srie de
dcrets de Gratien et de Thodose
2
. Hydace et Itace ne renon-
aient pas, sans doute, reprsenter la doctrine des Abstinents
comme vin compos de plusieurs grandes hrsies, mais ils rser-
vaient cette forme rudite de l'accusation pour les crits desti-
plus tard Ilace l'affirma dans son Apologie (Sulpice, Chron. II, 47,
2-3) et comme Hydace lui-mme le prtendit ds 380 (Priscillien,
p. 39,
18 et
p. 40, 7). En effet :
1
C'est seulement en tant qu'excommunis par le
concile qu'il put reprsenter Instance, Salvien et Priscillien comme des
pseudoepiscopi (Priscillien,
p. 40, 30; p. 41,
1);
2
je ne puis m'expliquer
autrement l'importance capitale que Priscillien donne, dans le Liber ad
Damasurn, au concile de Saragosse. Il affirme cinq fois qu'il n'y a pas t con-
damn
(p.
35, 15; p. 39, 18; p. 40,
7; p. 42, 20; p. 43, 11),
en invoquant le
tmoignage de Symposius, et plus loin celui de tous les vques qui ont
sig au concile;
3
c'tait un principe fondamental de la lgislation eccl-
siastique de l'empire, qu'aucun vque ne pt tre accus devant un
magistrat, soit pour affaire de foi, soit mme pour un dlit de droit com-
mun, sans avoir t jug et dpos par un concile. Le principe avait
t pos par Valentinien I
pr
en 369 (Rade, Damasus,
p.
23 et suiv.,
cf. Ambroise, Ep., XXI,
2). Pour l'application de ce principe juridique,
voir le Libellus precum de Faustin et Marcellin,

X (Migne, XIII, 90).
Si Gratien donna ordre ses fonctionnaires d'Espagne de procder
contre les vques dnoncs par Hydace, c'est certainement qu'il les
croyait condamns par le concile de Saragosse. Il suffit, pour lever tout
doute sur ce point, de lire le dcret de Gratien Ordinariorum sententiae
(Migne, XIII, 583 et suiv.
;
C.S.E.L. XXXV,
1, p. 54).
Gratien
y
prescrit des
rigueurs contre l'voque de Parme
( 2)
parce que : ecclesiam, de quajudicio
sanctorum prsulum dejeclus est, inquitt. De mme pour lex-vque de
Pouzzoles Florentins : post darnnationem quam recto judicio convictus
accepit, etc.
1. Cod. T/wod., XVI, v, 3
(372),
c'est cette loi qui parait tre rappele
dans la loi XVI, v, 4 (376).
Il se pourrait que les hrtiques viss par la
constitution XVI, v, 5 (quisquis redempta venerabili corpora reparata
morte tabificat, id auferendo quod gemmt...) fussent encore des mani-
chens.
2. Cod. Theod., XVI, v, 7
(381,
Constantinople), privant de la facult de
tester les manichens et les sectes supposes affilies au manichisme
(encratites, apotactites, hydroparastates, saccophores)
;
XVI, v, 9 (382) ;
10(383);
Il
(383);
18 (389).
I.A PREMIRE PROSCRIPTION DES PRISCILLIANISTES 149
ns aux gens d'Eglise, comme ['Apologie d'Itace. En s'adres-
sant L'empereur Gratien el
ses
ministres, ils avaient cru
devoir simplifier
les choses. Ils liivnl de mme quelques annes
plus lard. Lorsqu'ils recoururent Maxime, e( lui dnoncrent
Priscillieh et ses
amis comme
de simples manichens
'.
Soutenu par son collgue Itaee, Tvcpie de Mrida poussa
activement son intrigue. Il sollicita, obtint
peut-tre nue inter-
vention d'Ambroise de Milan
2
,
le prlat qui avait la cour
le plus de crdit. Depuis (pie L'Empire avait des souverains
chrtiens il n'y avait pas eu de prince plus religieux et plus
dvou L'Eglise que le jeune Gratien. Adepte convaincu de la
foi de Nice, il regardait comme de son devoir de la dfendre
contre toutes les doctrines htrodoxes. Ses ministres se lais-
srent persuader qu'il
y
avait eu Saragosse des qvques con-
damns comme hrtiques. Un rescrit ordonna que les mani-
chens et les pseudo-vques, c'est--dire les vques dposs par
sentence synodale, seraient, par les soins des officiers impriaux,
relgus h cent milles des cits o ils jetaient le trouble
3
. La
haute direction des poursuites tait confie au mtropolitain de
1. Lettre de Maxime au pape Sirice,

IV (Migne, XIII, 592) : Cterum
quid adhuc proxime proditum sit Manichseos sceleris admittere...
2. Priscillien,
p. 41, 2.
3. Bien que Sulpice dise d'un terme gnral, qui doit remplacerun mot
prcis d'Itace : Extra omnes terras propelli vide banturCR'ichter,
p. 523,
entend que les priscillianistes furent chasss de l'Empire), Godefroy a
conjectur que le rescrit obtenu par Hydace tait la loi de Gratien men-
tionne dans l'dit d'Honorius Cod. Theod., XVI, n, 35, de l'an 400 : Qui-
cumque residentibus sacerdotibus fuerit opiscopali loco detrusus et nomine,
si aliquid vel contra custodiam [ecclesiam?] vel contra quictem publicam
moliri fuerit deprehensus, rursusque sacerdotium petere, a quo videtur
exputsus, procul ab ea urbe quam infecit secundum legem Div mmorise
Gratiani centum milibus vitam agat.
L'identification propose (admise par Bernays,
p. 03, note 12) est rejete
par Rade (Damasus,
p. 30, note
3),
qui remarque que la lex Gratiani en
question peut tre la constitution Ordinariorum sententi, dirige contre
divers perturbatores ecclesiarum (Migne, XIII, 583 et suiv.
;
C.S.E.L.XXXV,
1, p.
54
;
voir
$
5 et 6,
col. 586).

- Quoi qu'il en soit, ni la lgisla-
tion existante (mme dcret, paragr. 6 : ita tamen ut quicumque dejecti
simt, ab ejus tantum urbis finibus segregentur in quibus fuerint sacer-
dofcs), ni les termes que Priscillien
(p.
41, 4 13) applique aux pour-
suites diriges par Hydace contre les Abstinents aprs la publication du
rescrit, ne permettraient de penser un exil hors des frontires de
L'Empire, ni mme une relgation dans les les.
M. Paret(p.
259) sur le mot: rclato sibi rescripto de Priscillien (p. 41,
150 CHAPITRE IV
la Lusitanie. Investi dune commission impriale extraordinaire
pour la dfense del foi et le maintien de la paix ecclsiastique
1
,
Hydace devait dsigner au vicaire d'Espagne et aux gouverneurs
des provinces
2
les manichens et les pseudo-vques qu'il avait
dnoncs au prince. Le rescrit ne prvoyait de recours, pour les
personnes dsignes, devant aucune juridiction, soit d'Eglise,
3),
pense que le rescrit tait adress Hydace. C'est possible. Voir les res-
crits Cod. TheocL, XVI, n, 20, adress au pape Damase, et
XVI, ir, 23,
adress quatre vques.
1. Sur cette commission extraordinaire, tout ce que nous savons nous est
fourni par Priscillien, p. 41, 3 : et cum relato sibi rescribto sub specie sectse
quam nemo nostrum non damnt in omnes rueret Christianos, hereticum
etiam Hyginnm nobiscum vocans, sicut epistulse ipsius miss ad ecclesias
prolocuntur, agens scilicet ne judices haberet, si omnes diversis obtrecta-
lionibus infamasset, eclesias nostras commendavimus deo, ...et ad te (/ni
potuimus venienles, voluimus [Loofs noluimus, tort] quidem absentes sup-
plicare, ut si haberet quod H;/datius obiceret sacerdotum audientiam postu-
lantes, nec refugientes tamen judicium publicum, si ipse malluisset.

Et
plus loin,
p. 43, 1 : Omnes enim petimus, ne cui injuriam fecerimus, ulcon-
cilio constituto et Hydatio ei
y
ocato, quos reos facfos inprsentes legerint
nunc audiant. Inauditos [j'adopte la lecture de Paret,
p. 248, note. Le
ms. porte : non audiant in auditos tamen...] tamen nemo condemnet, Ha ut
omnia Hydatius qu epislulis mi.ssis intulit j>rohet, et solam probanda' accu-
sationis necessitatem habeat; ...tantum ut probata fide
et vita nostra scril>l<>
quod contra Maniehseos datum est, dato testimonio sacerdotum qui interfue-
rint concilio, repugnemus. 11 rsulte de cette requte de Priscillien qu'IIy-
dace, en vertu du rescrit, tait en mesure de meltre en action la force
publique contre ses adversaires sans qu'il
y
et ni jugement conciliaire
(Gratien croyait les vques manichens dj dposs par sentence du con-
cile de Saragosse), ni judicium publiaim. Les pouvoirs confrs Hydace
durent tre analogues aux pouvoirs qui, au dire des prtres Faustin et Mar-
cellin (Libellus precum, IX-X, Migne, XIII, 89; C.S.E.L., XXXV, 1
p. 15),
furent remis par l'empereur Constance Hosius de Cordoue, mtro-,
polilain de la Btique : et regreditur in Hispanias maiore cum auctorifate,
habens rgis terribilem jussionem, ut si quis eidem episcopus jam fado
prvaricatori minime communicaret, in exsilium milteretur. Hosius a seul
la cognitio des causes des scliismatiques
;
le vicaire Clmentinus, sur ses
dcisions, doit procder Vexsecutio. 11 est vrai (Gams, t. II, i,
p. 279;
que
le rcit n'est peut-tre pas vridique : mais si l'on rejette les affirmations
de Faustin et Marcellin, qui crivent en 384 (Goyau, Chronologie,
p.
581
;
la date approximative de 383-384 est certaine), on devra admettre qu'ils se
sont reprsent le rle anciennement jou par Hosius de Cordoue, d'aprs
le rle tout rcent d'Hydace de Mrida.
2. La commission d'Hydace s'tendait-elle plusieurs provinces, ou seu-
lement la Lusitanie? Le mot : ha>reticum etiam Hyginum nobiscum vocans
me fait pencher pour la premire hypothse : Cordoue tait en Btique.

Notons que ce mot de la circulaire d'Hydace correspond exactement au dire
de Sulpice, emprunt Itace (Chron. II, 47, 3) : maxime Hyginum commo-
nefaceret. Hygin n'est pas cit devant Hydace, mais il est censur.
LA PREMIRE PROSCRIPTION DES PRISCILLIANISTES 151
soit d'tat.
Les dcisions de l'voque de Mrida devaient tre
mises immdiatement excution par Les fonctionnaires civils.
Ds qu'il lui en possession du rescrit, Hydace adressa
aux
vques d'Espagne une circulaire oui] leur communiquait L'acte
imprial, etcitait nommmenl Les pseudo-vques viss, savoir
Instance, Salvien et Priscillien, comparatre devant Lui. Quant
L'vque de Gordoue Hygin, s'il n'tait point mand avec ses
trois amis, la circulaire dnonait ses
complaisances l'gard
des manichens, et laissait mme entendre qu'il avait eu part
leurs erreurs.
Les groupes de confrres n'avaient qu' se dissoudre, ce qu'ils
firent aussitt
'
. Mais leurs chefs rsolurent de s'adresser leur
tour l'Empereur, dont la bonne foi avait t surprise. Ceux des
confrres qui taient voques n'taient, aux termes de la loi imp-
riale, justiciables que des conciles
2
;
Gratien n'avait pu droger
volontairement au principe de l'indpendance de la justice spiri-
tuelle, principe que son pre Valentinien avait proclam, qu'il
avait lui-mme reconnu nagure avec solennit, et sur lequel
devait reposer dsormais toute la politique religieuse des empe-
reurs d'Occident. On pouvait compter que l'Empereur, clair
sur les vritables dcisions du concile de Saragosse, rvoquerait
le rescrit. Au surplus, comme les privilges de l'Eglise taient
gravement intresss dans l'affaire, les vques de Gaule et
d'Italie ne devaient-ils point appuyer la cour les dmarches des
victimes d'Hydace ?
Instance, Salvien et Priscillien voulurent se rendre en personne
la Cour. Ils se munirent de lettres communicatoires de leurs
glises; clerg et fidles, tout le monde, dans les trois diocses,
voulut signer les lettres
3
. Puis ils se mirent en route. Entrs en
1. Sulpice Svre, Chron. II, 47, 7 : quo comperto gnostici difisi rbus
suis, non ausi judicio certare. Sponte cessere qui episcopi videbantur.
Ceteros metus dispersit. Il
y
a ici deux assertions tendancieuses, de
source itacienne :
1
les hrtiques n'osent affronter le jugement. (Le seul
judicium que le rescrit pt permettre tait un dbat extraordinaire devant
Hydace.) 2
Hydace n'eut se servir du rescrit contre aucun membre de
la secte.
2. J'entends justiciables en premier lieu. Aprs sa dposition par un con-
cile, et tous les recours ecclsiastiques puiss, un vque redevenait jus-
ticiable
des tribunaux sculiers. Voir ci-dessus,
p. 147, n. 1, et notamment
le texte de Faustin et Marcellin.
3. Priscillien,
p. 41, 7.
152 CHAPITRE IV
Gaule, ils firent un dtour sur auze, o ils avaient des amis
1
;
ils se rendirent ensuite Bordeaux, et
y
sjournrent quelque peu,
dans une villa suburbaine que possdait Euchrotia
2
,
la femme
du rhteur Delphidius. L'vque de Bordeaux, Delphinus,
jouissait dans l'Eglise d'une grande considration. On fit une
dmarche pour l'intressera la cause des proscrits espagnols;
mais on n'obtint rien de lui
:]
.
Les trois vques prirent la route de l'Italie. Euchrotia et sa
fille Procula, esprant sans doute pouvoir leur gagner des appuis
par les relations qu'elles avaient la cour ', s'taient dcides
les accompagner. D'autres amis encore, espagnols et aquitains,
faisaient route avec eux
;
quelques-uns avaient emmen leurs
femmes. Tous ensemble, formant un cortge assez nombreux,
arrivrent en Ligurie. On tait sans doute aux derniers mois de
l'anne 381 , au plus tard au commencement de 382 \ L'em-
pereur Gratien tait dans l'Italie du Nord, dont il faisait alors
son sjour ordinaire
6
.
1. Sulpice Svre, Chron. 11,48, 1 : Ac tum Instantius, Salvianus etPris-
cillianus Romam profecti, ut apud Damasum, Urbis ea tempestate episco-
pum, objecta purgarent. Sed iter eis praeter interiorem Aquitaniam fuit,
ubi tum ab imperitis magnifie suseepti sparsere perfidi semina, maxi-
meque Elusanam plebem, sane tum bonam et religioni studentem, pravis
prdicationibus pervertere.

Ces assertions de Sulpice se rattachent
son systme, qui est de faire du priscillianisme une secte toute espagnole,
laquelle, un moment et par occasion, aurait dbord sur quelques poinls
de l'Aquitaine. Mais Priscillien et ses deux confrres, qui avaient Laiss
leurs glises en pril, ne purent s'attarder faire de la propagande. J'ajoute
que Sulpice se trompe quand il nous dit que le but du voyage des trois
vques tait l'vch romain (voir ci-aprs).
2. Euchrotia tait propritaire de YAger de Bordeaux, et elle accompa-
gna Priscillien avec sa fille, mais non, semble-t-il avec son mari. Delphi-
dius vivait-il encore en 380-381 ?
3. Sulpice Svre, Chron. II, 48,
2-3 : A Burdigala per Delfinum repulsi,
tamen in agro Euchrotia^ aliquantisper morati, infecere nonnullos suis
erroribus
;
inde iter cptum ingressi, turpi sane pudibondoque comitatu,
cum uxoribus atque alienis etiam feminis, in quis erat Euchrotia ac filia
ejus Procula, de qua fuit in sermone hominum Priscilliani stupro gravi-
dam partum sibi graminibus abegisse.
4. Le monde des rhteurs aquitains fournit, sous Gratien, plusieurs
hauts officiers impriaux : tels taient Ausone, consul en 370 aprs avoir
t prfet du prtoire des Gaules
;
son fils Hesprius, prfet du prtoire
d'Italie en 377-378
;
Arborius, prfet de la Ville en 380-381.
5. Voir l'Appendice III.
G. Rauschen,
p.
82 et
p. 119, donne la liste des rsidences connues de
.Gratien en 381 et 382. Gratien passa en Italie tout l'hiver de 380-381
;
il
I \ PREMIRE PROSCRIPTION DES PRISCILL1ANISTE8 153
Quand
ils eurenl rejoint La cour, Les
Imis vques remirentau
questeur uaplace! a L'adresse de Gratien. Le questeur Leurdonna
de bonnes paroles,
trouva La requte justifie. On attendait un'
rponse favorable:
il n'en vinl
aucune
'.
Entre temps, on
avait pressenti L'vque
<lo Milan, Ambroise;
un moi de Lui
pouvait dcider du
succs. Mais il tait rest
sous
l'impression du rapport que Lui avait fait Hydace.
Toujours sur-
charg de travaux et de soins, il ne put
faire une tude person-
nelle de cette affaire espagnole, et ne la connut de longtemps que
par des ou-dire
2
.
En attendant la rponse de l'empereur la supplique, Priscil-
lien et ses compagnons se dcidrent recourir au pape, comme
aussi bien ils en avaient probablement L'intention ds leur dpari
d'Espagne, et partirent pour Rome. Le pape Damase ne jouis-
sait pas, dans l'glise, de l'autorit personnelle inconteste
d'Ambroise. Il lui manquait d'tre un homme de paix. Vivement
combattu, lors de son lection, par les partisans de son compti-
teur Ursin, il avait rprim avec duret leurs tentatives de coups
de force. Mais il n'tait pas parvenu rduire ses ennemis au
silence. Ayant triomph, deux ou trois ans plus tt, dans les
poursuites que lui avait intentes l'ursinien Isaac
8
,
il se trou-
tait en fin mars 381 Milan, le 24 avril Aquile, le 14 octobre Trves,
le 26 dcembre Aquile. Il est en Italie pendant toute Tanne 382, sauf
une apparition en Msie en juillet. C'est probablement Milan, o ils
durent, l'aller, faire une dmarche auprs d'Ambroise (Priscillien,
p. 41,
2 : viro etiam spectabili fratri tuo Ambrosio tota mentitur), que les trois
vques remirent une supplique au questeur
(p. 41, 15).
1. Priscillien,
p. 41, 14 : Sed studio factum fuerit an malo voto, deus
judicabit, ut quastor, cum justas prseces diceret, respondere tardaret.
2. Priscillien,
p,
41, 2 : Viro etiam spectabili fratri tuo Ambrosio epis-
copo tota mentitur. Ainsi Priscillien sait, au moment de son sjour Rome,
qu'Ambroise est mal dispos son gard; c'est sans doute que la dmarche
qu'il ft auprs de lui se place, non aprs son voyage Rome, comme le
veut Sulpice (Chron. II, 48, 4),
mais avant.

Les sentiments d'Ambroise
l'gard des priscillianistes, pondant sou voyage Trves en 384-385, sont
un mlange de compassion et d'une rprobation un peu hsitante (licet
devios a fide): Plus tard, son intervention auprs des vques espagnols en
faveur de Symposius fil voir qu'il ne tenait pins les priscillianistes pour
de vritables hrtiques.
3. Lettre du Concile romain de 378 (Migne, XIII, 575; C.S.E.L. XXXV, 1,
p. 50;. M . Wittig a sans doute raison de voir dans le morceau qui figure en tte
du Libellus precum, et en est nettement distinct, la plainte du juif converti
Isaac (Papsl Damasus, I, Rome, 1903, p.
63 et suiv. La pice dans C.S.E.L.
I")l CHAPITRE IV
vait encore en 381, vers le
moment o Priscillien arriva Home,
sous le coup d'une instruction ouverte contre lui par le' prfet de la
Ville
1
. Mais l'vque de Home tait le premier voque du monde
chrtien
2
. Deux rcents dcrets impriaux lui avaient confr un
droit de haute juridiction sur tout l'piscopat d'Occident. Si les
voques espagnols eussent t vritablement condamns Sara-
gosse et avaient fait appel la sentence du prince romain, le
pape Damase n'aurait pu se refuser, soit instruire nouveau
leur procs, soit leur dsigner dans l'piscopat de nouveaux juges.
Frapps par un dcret de l'autorit sculire sans avoir t dpo-
ss en concile, ils avaient dans l'vque de Home un protecteur
dsign. Au surplus, Damase tait gagn la cause de l'asc-
tisme. Contre le sentiment de la majorit de son clerg, il sou-
tint, Rome, le parti des rigoristes exalts, ceux qu'on appelait,
l comme en Espagne, les manichens . Il allait accueillir,
puis protger contre l'hostilit du monde clrical, le moine
et prtre Jrme, cet autre zlote de l'asctisme, qui fut l'ob-
jet des mmes accusations que Priscillien et faillit tre class
comme lui parmi les ennemis de la foi.
Arrivs Rome, les vques espagnols firent tenir Damase
un mmoire compos pour leur dfense, le Liber ad Damasum
du recueil de Wrtzbourg. C'tait, en quelques pages, une dcla-
ration sur le mode de vie religieuse qu'avaient adopte les confrres
et sur le contenu de leur prdication morale, une profession de foi
catholique, simple paraphrase du Symbole, un rcit succinct des
XXXV, I, n 1).
Mais la prtendue correction qu'il apporte la chronologie
de Damase, en plaant le procs intent par Isaac en 372 (mme ouvrage,
p. 24),
ne me parat pas soutenable.
1. Rade, Damasus, p.
10 et suiv. "(306-368); p. 32 et suiv.
Concile
d'Aquile, Lettre Gratien,
6
(Migne, XVI, 946).
2. Priscillien, Liber ad Damasum,
p. 34, 10 : apud te, qui senior omnium
nostrum es... P. 42, 24 : quia omnibus senior et primus es. On peut
rapprocher de ces dclarations le mot ironique des prtres Faustin et Mar-
cellin (Libellus precum, XXII, Migne, XIII,
98):
infestante Damaso, egregio
archiepiscopo, Damase, ce fameux vque en chef .
Le senior de Priscillien signifie : an. Priscillien exprime ici une ide
ancienne et mme archaque, celle du primatus ou du droit d'anesse
de l'vque de Rome, d'aprs Cyprien : Cyprien, De bono pafienti, 19 :
Esai ...primatus suosper impatientiam lentis amisit (cf. Ep. LXXIII, 25).
Rapprocher de ce texte les trois textes sur le primatus romain: Ep. LXVIII,
8
;
Ep. LXXI, 3
;
De Unit. IV (la variante fameuse).
Les deux adjectifs
senior et primus quivalent exactement au suostantif primatus.
I \ PREMIRE PROSCRIPTION DES PRISC1LLIANISTES 155
faits dela querelle pendantla dernire anne, enfin unexpos deprin-
cipes sur la question du Canon et des apocryphes.
Dans La partie
narrative du mmoire, Priscillien s'attachait surtoul
ii combattre
la thse mensongre d'Hydace sur les dcisions de Saragosse; Le
fond du dbal tail
l. Il affirme cinq reprises, en invoquant
d'abord Le tmoignage de Symposius, puis celui de tous les
vques (jui avaient pris pari au concile, que le concile n'avait
condamn ni eux ni persone
'. Nous faisons appel, concluait-
il, votre sagesse vnrable. S'il est vrai que la loi que nous con-
fessons est celle dont les aptres vous ont remis le dpt, et
qu'elle a son fondement en Dieu; que les lettres de paix que
nous ont remises nos glises rendent tmoignage notre carac-
tre
;
que sur la question des apocryphes nous ne pouvons ni ne
devons penser autrement que nous n'avons dit
;
s'il est vrai que
nul d'entre nous n'a t mis en accusation, ni interrog, ni dpos
en concile
;
que nul d'entre nous, mme tant laque, n'a t con-
vaincu d'hrsie et condamn
2
,... nous vous supplions, vous qui
tes le premier des vques et notre an tous, de nous entendre
et de nous juger. Citez devant vous Hydace et, s'il croit sincre-
ment pouvoir prouver ses accusations, qu'il ne perde point, pourson
excs de zle pieux, la couronne imprissable du sacerdoce
3
. Ou
si, dans votre mansutude, il ne vous convient pas de faire encou-
rir personne l'opprobre o il nous a jets, nous vous supplions
d crire vos frres les vques d'Espagne. Ordonnez, nous vous le
demandons tous, et ce n'est faire injure personne(?)
4
,
qu'un con-
cile se runisse, qu'Hydace
y
soit convoqu, et que les vques
qui nous ont vus chargs, dans sa lettre, d'accusations auxquelles
nous ne pouvions rpondre, aient maintenant nous entendre
'.
Qu'on ne nous condamne point sans nous entendre. Qu'Hydace
ait faire la preuve de toutes les accusations que contient
sa lettre. Qu'il ait seulement faire cette preuve : il n'a pas
craindre d'tre incrimin lui-mme
;
nul de nous ne l'accuse.
I . P.
35, 15, 39, 18
;
p. 40, 7
;
p. 42, 20
;
p. 43, 10.
'2.
P. 42, 20 : Objectl criminis probatione damnntus est.
3. P. 42-2.'i : Coronam lerni sacerdotii non omittat, si zelum domini
usque ad finem
fuerit
prosecutiis Es. ix,
7).
i. P. i-2, 1 : Omnes enim petimus, ne cui in/uriam fecerimus...
5. P.
43, 41. (Texte de M. Paret,
p.
2.">s,
note) : quos reos factos inpr.v-
sentes legerint nune audiant. Inauditos (amen...
156 CHAPITRE IV
Le mal qu'on nous a fait, nous l'oublierons volontiers si Ion nous
reconnat innocents ', car nous savons, et vous-mme nous avez
appris, quels sont cet gard les devoirs d'un voque. La seule
chose qui nous tienne cur, c'est qu'on mette l'examen notre
foi et notre vie, c'est qu'on nous donne le moyen d opposer au
rescrit contre le manichisme
2
le tmoignage des vques qui
ont pris part au concile, c'est qu'en prtendant chtier des cou-
pables on ne nous fasse pas voir, vous tant pontife, ce spectacle
dont vous connaissez l'horreur : des glises prives de leurs
vques catholiques
{
,
ou des vques de leurs glises
4
.
Le pape Damase se laissa-t-il mouvoir par cette requte?
Itace assura, dans son Apologie, qu'il n'avait pas daign recevoir
les hrtiques
5
. Il est sr que, sollicit, soit d'voquer lui-
mme l'alfaire son concile, soit d'ordonner qu'elle ft juge
nouveau par un concile espagnol, (le dcret de Gratien sur les
appels en cour de Rome lui laissait le choix entre ces deux pro-
cdures "), il ne fit ni l'un ni l'autre. Les dclarations des plai-
gnants sur les apocryphes ont pu lui dplaire. L'affaire, au reste,
n'tait pas tout ecclsiastique. Les vques espagnols taient
sous le coup d'un dcret de l'Empereur, et non d'une condamna-
tion synodale. Le fait mme que la sentence qui les frappait
n'tait pas canonique put fournir Damase, gagn l'avance
par l'vque de Mrida, une raison plausible de ne point interve-
1. P. 43, 8 : Si probamur.
2. P. 43, 10 : Scribto quod contra manichseos dalum est... repuf/nemus.
Cet crit est probablement le rescrit, et non plus la lettre d'Ilvdace. Le
sens voudrait : rescribto, quod contra pseudoepiscopos et manichos.
3. Par l'exil des pseudoepiscopi.
4. Par l'exil des manichsei , c'est--dire des religieux.

Allusion
la perscution arienne.
5. Sulpice Svre, Chron. II, 48, 4 : ...Damaso se purgare cupientes, ne
in cons])ecturn quidem ejus admissi sunt.
G. Le dcret Ordinariorum sententi,

6 (Migne, XIII, 586) ordonnait
dune part, en rglant le mode de jugement en premire instance des
mtropolitains : vel si ipse metropolitanus est, Romain necessario, vel ad
eos quos Ronianus episcopus judices dederit, sine dilatione contendat
;
et
d'autre part, en instituant la juridiction d'appel de l'vque de Rome sur
les simples vques condamns : Quod si vel metropolitani episcopi vel
cujuscumque sacerdolis iniquilas est suspecta aut gratia : ad Roman uni epis-
copuni vel ad concilium quindecim episcoporum liceat provocare. Il est en
soi trs probable (et la requte de Priscillien vient le confirmer) que dans
le second cas comme dans le premier, le pape, au lieu de retenir l'affaire
son concile, pouvait en remettre la. connaissance un concile provincial.
LA PREMIRE PROSCRIPTION DES PRISC1LLIANISTES 157
air dans L'affaire
'.
A la coin-, son crdit tait douteux, et il n'esl
pas sur qu'il
n'eut pas ce
moment
y
solliciter pour lui-
mme
'-.
111
Les dmarches faites auprs d'Ambroise et de Damase n'avaient,
pour Priscillien et ses amis, qu'une importance subsidiaire. Le
rescrit imprial ne pouvait tre abrog que par L'Empereur. Il
leur fallait retourner la cour, revoir les ministres, insister pour
qu'on presst l'examen de leur requte. Priscillien et Instance
dcidrent de quitter Rome. Pendant le sjour qu'ils
y
avaient
fait, et qui ne peut avoir t trs long-, ils avaient vu mourir leur
confrre Salvien
3
.
Il suffisait que les ministres de Gratien voulussent entendre
Instance et Priscillien, et s'enqurir des vritables dcisions de
Saragosse, pour que le rescrit dt tre retir. On eut, la cour,
l'assurance que les adversaires d'Hydace n'taient point de faux
vques, et n'avaient pas t dclars manichens par sentence
synodale. Un nouveau dcret, rendu sur la proposition du matre
des offices Macdonius, abrogea le rescrit. Instance et Priscil-
lien s'en retournrent en Espagne, o ils reprirent possession de
leurs siges sans rencontrer aucune opposition, et les religieux
exils rentrrent en paix dans leurs cits
'.
1. L'assertion dltace, que Damase ne voulut pas recevoir Priscillien, est
en elle-mme un peu suspecte. On a vu aussi que Jrme, qui fut en
382-384 un ami du pape Damase, tait, en
392,
plutt favorable Priscil-
lien. Comme il ne Ta pas connu lui-mme, et ne s'est gure enquis person-
nellement de sa doctrine, le sentiment qu'il exprime dans le De viris inlus-
tribus doit tre celui qui rgnait dans le milieu romain o it a vcu. Mais
une intervention favorable du pape aurait eu, sur les vnements, des effets
qif Itace n'et pu passer sous silence.
2. Texte cit du concile d'Aquile, oct. 381 : populo Romano, qui post
relationem praefecti Urbis pendet incertus (sur le sort de son vque).

Migne, XVI, 946.
3. Sulpice Svre, Chron. II, 48, 6.
f. Sulpice Svre, Chron. II, 48,
4-6 : Regressi Mediolanum que adver-
tantem sibi Ambrosiurn reppererunt. Tune vertere consilia, ut,.quia duobus
episcopis, quorum ea tempestate sumnia auctorilas erat, non Muserant, lar-
!/"'ndo et ambiendo ah imperatore cupita extorqurent. Ita corrupto Mace-
donio, tum magistro officiorum. rescriptum eliciunt, quo calcatis qu priua
1-j8 CHAPITRE IV
Cependant, pour l'autorit romaine, il restait des coupables :
c'taient Hydace et Itace, qui avaient abus par un faux rap-
port les ministres de l'Empereur. Sur un ordre reu de la cour,
des poursuites turent intentes par le proconsul d'Espagne Vol-
ventius peut-tre contre les deuxvques, coup surcontre Itace.
C'tait un crime d'Etat, en effet, que d'avoir port atteinte la
paix des glises . Le proconsul ayant lanc contre lui un man-
dat d'arrestation, Itace s'enfuit prcipitamment en Gaule
'.
dcrta erant, restilui ecclesiis jubebantur. Hoc
freti Instantius et Priscil-
lianus repetivere Hispanias
; nam Salvianus in urbe obierat
;
ac tuin sine
ullo certamine ecelesias, quibus prfuerant, recepere.
Il paratra en soi fort vraisemblable que le matre des offices, et plus tard
le proconsul d'Espagne, aient t corrompus, pour peu que Ton connaisse,
par Ammien, les murs des hauts fonctionnaires du temps. De plus,
Macdonius avait une rputation bien tablie de concussionnaire. Aprs
qu'il eut t, en 383, disgraci et dcrt d'arrestation par Valentinien 11.
Symmaque insinua que des mancipes salinarum avaient obtenu de lui, par
des pots-de-vin, d'tre soustraits l'onreuse fonction qui leur tait impo-
se (Symmaque, d. Seeck, introd.,
p.
clxxii
;
relatio
36, p.
309
;
relatio
44, p.
314-315; cf. Paulin, Vita Amhrosii, 37, ap. Migne, XVI, i, 40).

Toutefois, comme c'est Itace qui nous affirme qu'il
y
eut corruption, et
qu'il ne fait videmment que le conjecturer, il faut tenir le fait pour dou-
teux. Peut-lre, au reste, Itace n'a-t-il fait de Macdonius le protecteur
principal de Priscillien que parce qu'il avait laiss une rputation de
ministre vnal.
Macdonius, en mars 381, tait cornes sacrarum largitionum. (Cod. Theod.
XI, xxx, 39). Il dut devenir matre des offices fort peu de temps aprs. Cf.
Seeck., introd. aux uvres de Symmaque,
p.
clxxii, et Rauschen,
p.
87.
1. Sulpice Svre, Chron. II, 49,
1-2 : Veruni Itacio ad resistendum
non animus, sed facilitas dfait, quia hretici corrupto Volventio procon-
sule vires suas confirmaverant. Quin etiam ItJiacius ab his quasi perturbator
ecclesiarum reus postulatus, jussusqueper atrocem executionem deduci, tr-
pidas
fugit
ad Gallias. Il
y
a dans ces poursuites intentes contre Itace
beaucoup d'obscurit. Fut-il, comme il le raconte dans son Apologie, pour-
suivi par Priscillien et ses amis? Priscillien, en ce cas, n'a pas tenu la
parole qu'il avait donne Damase
(p. 43, 7) : nam et peccatum in nos
facile ignoscimus, si probamur. Et comment, aprs cela, a-t-il pu crire
dans ses Canons (Can. XLVI,
p. 129) : Quia ecclesiasdci non debeant ob
suani defensionem publica adir judicia sed tantum ecclesiastica ? Retenons
que c'est Volventius qui poursuit. Que Priscillien soit l'instigateur des
poursuites, ce n'est qu'une supposition d'Itace. Il lui a plu de renverser les
rles et de reprsenter les perscuts comme des perscuteurs.
D'autre part, devant quelle juridiction est-il poursuivi? Le crime de per-
turbatio ecclesiarum, ou attentat la paix de l'Eglise (Mommsen, Strafrecht,
p.
350 et note
4),
est un crime d'Etat. Mais avant d'en rpondre devant un
tribunal sculier, Itace, tant vque, devait ncessairement tre jug en
concile. Il faut admettre, ds lors, que s'il s'est enfui en Gaule, c'est pour
LA PREMIRE PROSCRIPTION DES PRISCILLINISTES 159
La fuite d'Itaceesl
pour nous un vnement bien regrettable.
Dos deux rcits que nous possdons de la querelle, l'un, Le
Mmoire Damase de Priscillien, s'arrte L'arrive de Priscil-
lien Rome ; L'autre, La Chronique de Sulpice,
dont toutes Les
donnes proviennent de YApologie d'Itace,
perd pour un temps,
au
moinenl o nous sommes arrivs, le principal
(le son intrt.
ttace, en effet, contait dans le dtail les pripties de
sa vie de
fugitif; il ne disait rien des vnements qui s'taient passs en
Espagne pendant son absence, et Sulpice eut le tort de ne point
suppler ici par une autre source d'informations l'insuffisance
de YApologie. Il
y
a ainsi un vide dans notre tradition narrative
sur le priscillianisme.
Or l'intervalle d'environ deux ans qui spara le retour de Pris-
cillien Avila
(382?)
du synode de Bordeaux
(384)
o commena
pour lui la crise finale, parat avoir t pour lui-mme et pour
ses confrres une priode de grande activit et de progrs rapides.
C'est alors, en particulier, que le pitisme asctique et spirituel
dont il tait un aptre aura achev de gagner les diocses de
Gallcie
'.
A part les deux premiers Traits, tout ce qui nous reste des
crits de Priscillien parat appartenir cette poque : les sept
homlies exgtiques et la prire baptismale (Traits IV XI),
les Canons des ptres de Vaptre Paul ~, enfin le Trait de la
foi
et des apocryphes.
Sur les circonstances o fut compos ce dernier ouvrage, le
viter le jugement synodal, et que si le vicaire d'Espagne et le matre des
offices envoyrent des officiaux l'arrter, c'est pour le faire comparatre
devant un concile. (Dcret Ordinariorum sententi de Gratien, a. 379, $ 11,
C.S.E.L. XXXV,
1, p.
57: Volumus ut... qui evocatus ad sacerdotaleJudicium
per contumaciam non ivisset, aut ah illuslrihus viris prfectisprtorio Gal-
lixatque Ilalise, sive a proconsulihus vel vicariis, auctoritate adhibita, ad epis-
copaieJudicium remittatur.)
Le rcit dltace-Sulpice ne nous parle que des poursuites exerces contre
Itace. Il parat difficile qu'Hydace n'ait pas t poursuivi avec lui. Peut-
tre pourtant Itace avait-il accompagn la cour l'vque de Mrida
;
peut-
tre avait-il eu la part principale dans les dmarches qui aboutirent l'ob-
tention du rescrit.
1. On a vu
(p. 90)
qu'en 388 ou du moins en 395,
la Gallcie (Galice,
Asturies, partie du Lon, Nord du Portugal' tait toute priscillianiste, et
que le peuple gallcien avait vnr Priscillien, de son vivant, comme un
saint
.
.2. Voir ;i
l'appendice I, Les crits de Priscillien.
100
CHAPITRE IV
texte de Priscillien ne nous offre que des indices vagues. Une
autorit ecclsiastique qu'il ne dsigne point, mais qui parat
avoir t collective, dsireuse de rtablir la paix dans L'glise
d'Espagne, avait, en manire de consultation ou de con-
seil
, engag les Espagnols s'abstenir absolument de la lec-
ture des apocryphes. Il
y
a l un incident important de la que-
relle, dont nous ne savons presque rien. L'hypothse qui parat
la plus probable est celle d'un concile espagnol, tenu en 382-38i,
o L'on aurait statu sur cette question du Canon et des apo-
cryphes qui, Saragosse, avait t rserve. Mais il se pourrait
encore que la consultation et t une simple dclaration
collective de plusieurs vques, et il n'est mme pas sr que
l'glise d'Espagne ne l'ait pas reue de Rome ou de quelque autre
autorit extrieure
1
.
Le Trait de la
foi
et des apocryphes est la protestation
de Priscillien contre la proscription de ses chers livres. A
la dcision des hommes du sicle qui prtendaient confiner
la rvlation dans l'troit recueil des deux Testaments, il
opposait la parole divine, et invoquait, pour la dfense de la
Scribtura non canonique, une nue de tmoignages
2
bibliques.
Il
y
eut, dit-il, au temps de l'ancienne alliance, infiniment plus
de prophtes que l'Ancien Testament ne contient d'auteurs
prophtiques. L'aptre Jude et saint Paul ont cit le pro-
phte Hnoc
;
le saint Tobie a nomm parmi les prophtes No,
Abraham, Isaac, Jacob
;
l'vangliste Luc connat un pro-
phte Abel et un certain prophte Zacharie, tu entre l'autel
et le temple
;
Ezchiel cite un prophte Gog
;
on trouve dans les
Paralipomnes les noms des prophtes Nathan, Achias le Slo-
nite, Ldam, Zeu fils d'Ananius, Samas, Edom, le roi Manass :
autant de prophtes authentiques dont les crits manquent la
Bible
{
. De mme, sous la nouvelle alliance, saint Paul n'a-t-il
pas prescrit aux Corinthiens de lire son ptre l'glise de
Laodice
4
? Ainsi le Canon lui-mme atteste que l'inspira-
tion divine le dborde de toute part
;
l'criture canonique
consacre l'criture non canonique, et quiconque accepte l'une
1. Voir l'Appendice II, Le Liber De Fide, etc.
2. P. 49, 18, testimoniorum nube.
3. P. 44 51.
4. P. 55, 12.
I.A PREMIRE PROSCRIPTION DES PRISCILLIAMSTES
M)I
comme autorit
souveraine n'interdit de rejeter L'autre.

A L'entre du Seigneur dans Jrusalem, unpharisien, voyantla
foule entire se joindre aux disciples pour
crier: Hosanna,
hosanna
dans les eieux. bni soil celui <jui vient au nom du
Seigneur ,
demanda que Ton
ft taire
ceux qui
osaient procla-
mer ainsi la gloire du Dieu
vivant. Quel que soit celui qui me
donne lorl, je sais, moi, qu'il sera
trait comme ce pharisien
'.
Refuserons-nous d'entendre les prophties
divines que nous
apportent les saints? fermerons-nous la bouche,
au gr de notre
volont propre, ceux qui ont prophtis Dieu? L'aptre nous
dit : N'teignez point Vesprit, ne mprisez point les prophties...
La hardiesse de Priscillien ne faisait que crotre. Dj, dans
Y Apologie, on lavait vu prendre vis--vis d'IIvdace et d'Itace un
ton de supriorit transcendante. Ayant affaire, ici, une haute
autorit ecclsiastique, il ne se crut point tenu lui tmoigner plus
de respect. Il n'tait pas loin de prendre une attitude de rvolt.
Il dclarait qu'il aimait mieux tre condamn avec les aptres et
les prophtes, que se soumettre aux hommes du sicle ,
c'est-
-dire l'Eglise de son temps
2
. Ses adversaires taient pour lui
des tmraires, des ennemis de la foi, des menteurs, des igno-
rants, des paresseux, des fous
:{
. Pour ses apocryphes, sauf les
expurger des interpolations coupables, il les conservait. Il lui
suffisait que Dieu les lui permt. L'opposition du mysticisme indi-
viduel et de l'institution ecclsiastique ne pouvait se manifester
plus nettement. Priscillien n'avait qu'un seul matre, l'Esprit
dont il s'tait fait le temple, le Dieu-Christ de sa rvlation int-
t. P. 54, 5 : Et ideo, qui libet Me sit qui hc neget, ego certe scio quod
ejus pharis&i recipiet mercedem qui advenienle domino, cum omnis turba
cum apostolis juncta clamaret : osanna, osanna in c^elis, benedictus qui
\ bnit in nomine domini, corripi oportere eos dixit, qui tam indubitanter
glorias prsesenlis dei non tacebant... quoniodo nos divinas sanctorum res-
puimus profetaliones, et, dum obdimus voluntatibus nostris, his qui deurn
profetaverint invidemus, relinquentes apostolica prcepta dicentia : spiritus
nolite extinguere, profetias nolite repudiabe?
2. P.
45,
15; p. 46, 8
;
p. 51, 16.
3. P.
45, 10 : qualiter consultatio potius quant luinultus, consilium quam
/'mritas, /ides quam
perfidie
dicitur?

P. 49, 18 : ut infidle mendacium
tbstimoniorum nube vincamus.

P. 51, 8 : Ilinc una ex parte indocta
urget insania,
furor exigit imperitus nihil dicens aliud nisi : sint eatholica
neene quse dicis? damna quse ego nescio, damna quod ego non lego, damna
quod studio pigriscentis otii non re(/uiro.
BABUT. - Prj.sc////> m. I l
102
CHAPITRE IV
rieure. Si l'autorit catholique se montrait l'ennemie de l'Esprit,
entre les prescriptions humaines et les inspirations divines, son
choix d'avance tait fait. Sans doute, il n'avait pas encore accept
l'ide d'une rupture avec L'Eglise
;
mais la voie o il s'tait
engag conduisait au schisme. Ceux: qui chercheront justifier
Hydace et Itace n'ont qu' lire le Trait de la
foi
et des apocryphes.
En faisant prir Priscillien, les deux vques perscuteurs, s'ils
ne sauvrent pas la foi catholique qu'il ne menaait point, sau-
vrent peut-tre l'glise d'Espagne d'un schisme tendu.
Compars au Trait des apocryphes, les Canons de Vaptre
Paul pouvaient paratre un ouvrage anodin. C'tait un livre
d'un genre nouveau, un manuel de thologie paulinienne, offrant
la fois un abrg de l'enseignement de l'Aptre, et un guide
commode, l'usage des chrtiens studieux, pour la lecture
mthodique et le maniement quotidien des ptres. Avec les
Bibles latines du temps, qui ne prsentaient rien d'analogue
notre division en chapitres et en versets, retrouver une citation
de l'Ecriture tait toujours long
;
on ne pouvait gure renvoyer
un lecteur au texte, l'inviter aux vrifications et aux recherches
personnelles. Avant tout autre Occidental connu de nous, Pris-
cillien sentit le besoin d'tablir dans les livres saints ce section-
nement qui permet seul la rfrence, et qui devait paratre plus
tard indispensable. 11 divisa donc le texte des quatorze ptres
1
en courtes sections (elles comprenaient en moyenne trois ou quatre
des futurs versets) qui lui paraissaient offrir un sens complet
et qu'il appela testimonia ou dclarations, et il donna ces sec-
tions des numros. Il classa ensuite ses dclarations en groupes de
textes parallles et constitua ainsi quatre-vingt-dix groupes, entre
lesquels tait rpartie la totalit des dclarations de l'aptre
2
. Pre-
1. Il comprenait en effet l'ptre aux Hbreux parmi les ptres de sninl
Paul,
p. 45, 3 : ...quem Paulus in epistula ad Hebrseos i'aeta. P. 111,2 :
XIV epistulas beatissimi Pauli. L'attribution saint Paul, et mme La
canonieit de l'ptre taient, comme on a vu, contestes chez les Latins.
Mais on aurait tort de croire que Priscillien ait innov sur ce point : il n'y
a pas trace d'un dsaccord entre lui et ses adversaires sur la composition
du Canon
;
son Canon doit tre celui de l'glise catholique espagnole de
son temps.

Je disenterai ailleurs l'hypothse de Schepss Edition de
Priscillien,
p.
XLl), d'aprs laquelle Priscillien aurait crit, la
p.
111,2:
XV epistolas, et fourni dans les Canons des rfrences l'ptre Ad
Lnodicnos.
2. Priscillien a bien voulu faire fiffurer dans ses rfrences tous les
LA PREMIRE PROSCRIPTION DES
NUsciu.i wisTKS \ih\
naul enfin chaque groupe sparment, lformula en une
sentence
de deux ou trois Lignes, donl
les mois mmes taient emprunts
saint Paul, la substance de tous les
textes parallles (In gTOUpe.
Chacun
des quatre-vingt-dix Canons
se composa dune sentence
et d'une srie de rfrences chiffres aux ptres, le nombre des
rfrences variant de deux on trois quarante ei an del
1
.
L'utilit qu'offraient, pour l'tude de saint Paul, la srie des
Canons et l'dition sectionne
des
ptres qui entait le compl-
ment insparable, a t reconnue mme par les adversaires de
Priscillien. Malgr l'odieux qui s'attachait son nom, son
ouvrage, expurg par le mystrieux Prgrinus, a t assez
rpandu, pendant huit ou dix sicles, en Espagne et en France
2
.
C'est qu'on ne voyait gure, dans les Canons, qu'une table ana-
lytique ou une Concordance des crits de l'Aptre. Le livre ne
remplissait ainsi que la moindre partie de sa destination primitive.
Priscillien avait moins song produire un instrument d'tude
qu'une uvre thologique et mme un crit de controverse,
moins l'utilit durable qu' l'efficacit immdiate de son petit
livre. Il nous apprend dans sa prface qu'il a voulu djouer les
artifices des hrtiques' , confondre l'impudence de certains
Testirnonia, sauf les passages purement personnels d'o Ton ne pouvait
dduire aucune affirmation gnrale. Des 125 Testirnonia de l'ptre aux
Romains, 4 seulement sont omis : 69, 83 et 120 sans doute volontaire-
ment; 60 (=
VIII, 18) soit par oubli de l'auteur, soit par une erreur dans
la transmission des rfrences, ou encore de la numrotation des Testi-
rnonia. De mme dans I . Thessal. le Testirn. I (= I, 1-2) est seul omis.
Aucun Testinioniurn n'est omis dans Eph., Col., Tit., Philern., Hebr., etc.
Priscillien ne s'interdit d'ailleurs pas de citer un mme Testinioniurn plu-
sieurs fois
;
ainsi Eph. 2 revient sept fois, Hebr. 18 quatorze fois.
1. Tout ceci d'aprs la Prfatio et l'ouvrage lui-mme. Pour viter les
confusions entre les numros des Canons et les numros des Testirnonia
auxquels il renvoyait, Priscillien avait numrot les Carions l'encre
rouge (voir
p. 111, 11); cette disposition se trouve conserve dans tous
les niss. de Schepss
(p.
112, note).
2. Prface de Schepps, p.
xxx xxxvm. Il a connu l'existence de
dix-sept mss., copis du ix
c
au xv
e
sicle.
3. Prologue,
p.
110 : Postulaveras enim, ut contra hrcticoruin versu-
l.uii t'allaciam firmissimum aliquod propugnaculum in divinis scripturis
jaci indagine reperircm,... per quod velocius eorum prosterneretur
impudentia, qui objecta sibi verissima testirnonia in suuni pravissimum
sensum ea interpretari nituntur aut certe negenl hc esse scripta...

P. 112 : llac enim me laborasse volo intellegas, quo fideliter continen-
liain
scripturarum palam facerenx, nulli existens inimicus, et ut errantium
1G4 CHAPITRE IV
contradicteurs qui, lorsqu'on leur opposait les paroles de l'A-
ptre, en cherchaient des interprtations dtournes ou mme en
niaient l'authenticit, et fournir ses amis un rpertoire d'argu-
ments scripturaires invincibles. On a suppos sans vraisemblance
que les hrtiques viss taient des ennemis reconnus de la foi
catholique, par exemple des manichens
1
. Rien n'indique que
Priscillien ait eu rfuter de tels adversaires, et l'on sait bien,
par contre, qu'il a toujours eu combattre le parti d'Hydace.
C'est bien plutt dans l'Eglise catholique qu'il faut chercher les
hrtiques en question. Ds 380, dans YApologie mridane, Pris-
cillien appelait Itace malheureux schismatique . Il n'est pas
trs surprenant que deux ou trois ans plus tard, il ait tax d'h-
rsie ceux qui l'avaient un moment proscrit comme manichen
et faux vque. Et n'taient-ils point hrtiques, son sens, les
obstins qui, refusant de se rendre l'vidence des textes, vou-
laient faire du pur christianisme une hrsie? C'est ce genre d'ad-
versaires qu'il a entrepris de rduire. Il a voulu leur prouver, en
leur mettant comme de force les textes sous les yeux, en accu-
mulant sous une mme thse trente ou quarante testimonial que
toute la thologie, toute la morale, toutes les pratiques de pit
que l'on incriminait chez les confrres, taient exactement con-
formes aux enseignements explicites et rpts de l'Aptre.
Ces Canons, dont l'interprtation littrale est presque toujours
facile, sont pourtant l'uvre la plus nigmatique de Priscillien. Il
y
a recueilli avec soin toutes les prescriptions que renferment les
ptres de saint Paul (ou attribues saint Paul), non seulement
sur la vie morale des glises, mais sur le culte, sur l'administra-
tion des sacrements, sur l'organisation des communauts. On
y
trouve, par exemple, des sentences telles que celles-ci :
XXXIX. Que l'office du docteur est la lecture et la prdica-
tion de l'vangile, auxquelles l'aptre s'adonnait de jour et de
nuit.
XLVIII. Qu'entre les ordres de l'Eglise, Dieu a lu en pre-
velocius, sicut postulasti, corrigerentur montes. Le nulli existens inimi-
cus nous confirme que les contradicteurs que Priscillien combat sont ses
ennemis.
1. C'est l'hypothse, dj cite, de M. Paret, qui l'a dveloppe dans
son chapitre sur La polmique antimanichenne c/es Canon*.
I.\ PREMIRE PROSCRIPTION DES PRISCILLIANISTEfl 1655
naier lieu des aptre, en
second Lieu
dos prophtes, en troisime
lieu
des magistri.

LXXII. Que le mme aptre dclare que c'est de Dieu qu'il a
reu la grce de l'apostolat, et que Christ vit et agit en lui
;
que l'espril de Dieu dirige ceux qui
sont fils de Dieu, hritiers de
Dieu, cohritiers du Christ.

LXXIV. Qu'il n'a t Infrieur aux autresaptres ni dans la
prdication, ni par les miracles
;
je suis, dit-il, inhabile en
paroles, non pas en connaissance.
LXXVI. Qu'il a tenu Timothe pour son collgue, Epaphro-
dite pour son co-apotre et compagnon de lutte, et eut d'autres
personnes pour auxiliaires et ministres.
LXXVIII. Qu'il avait t envoy par Christ plutt pour
prcher que pour baptiser Que dans le baptme nous sommes
ensevelis avec Christ, afin que ds lors, devenus enfants de
Dieu, nous marchions ennouveaut de vie, en hritiers de Dieu et
cohritiers du Christ
1
.
Personne ne supposera qu'en rdigeant ces Canons sur les
ordres sacrs, sur l'apostolat, sur le baptme, Priscillien n'ait
obi qu' un souci d'exactitude objective, ou au dsir d'tre com-
plet dans son analyse du contenu des Eptres. Le besoin de per-
suader et d'agir se ressent dans toute son uvre, et dans les
Canons mmes s'est clairement marqu diverses places
2
.
L'image qu'il a trace des glises primitives, en quelques traits
sommaires emprunts saint Paul, ne peut avoir t dans sa
pense qu'un modle ou un idal. Ici comme ailleurs, il a vis
un effet pratique
;
et dans une certaine mesure, il a voulu ou
1. Ce Canon est rapproher du fait que les priseillianistes avaient fait
leur vu au moment de leur baptme (Priscillien,
p. 5, t et
p. 34, 19).
Priscillien parait vouloir dire ici :
1
que le baptme ne doit pas tre pro-
digu
;
2
qu'aprs le baptme on doit mener la vie du converti, c'est--
dire la vie asctique. Ainsi les saints seraient les seuls fidles de pleins
droits, auraient seuls part aux sacrements (cf. Can. XLII, sur l'Eucharistie,
o
apparat aussi la proccupation d'carter les indignes). Je ne vois pas
d'autre interprtation qui relie entre elles les deux parties du Canon
LXXVIII. Mais nous ignorons si Priscillien, vque, a poursuivi l'applica-
tion d'un principe si peu catholique.
-. Can. XXXIII : ...debeant, ...debeant, ...permaneant.

XLV : omnisque
clerus.
XLVI.
LU : vel fuerint vel futuri sint.

LXII le souci de
1 application est ici trs net).

LXIII (allusion des services rendus la
cause par certaines personnes .
166 CHAPITRE IV
souhait que les Canons (le nom mme de Canons qu'il leur a
donn est significatif) fussent des rgles d'action comme des
rgles de croyance. Le difficile, ou mieux l'impossible, est d'va-
luer cette mesure. Si les Canons avaient t pour lui une lgisla-
tion au sens rigoureux du mot, il faudrait voir en lui un rfor-
mateur radical : il aurait song reconnatre non seulement des
docteursou magistri (cequinous est attest), mais des prophtes
1
et des aptres
;
il aurait mme estim que la conversion, c'est-
-dire la profession religieuse, devait tre la condition du bap-
tme. Mais rien n'oblige interprter ainsi son livre. Autant
est manifeste chez lui la tendance poursuivre la restaura-
tion de la sainte vie primitive de l'Eglise, autant il serait
arbitraire d'affirmer qu'il soit all jusqu' 1 extrme de cette
tendance. Lui-mme, au reste, n'a peut-tre pas su clairement
jusqu' quel point de conformit il entendait conseiller le
retour aux origines. Le temps seul pouvait prciser son pro-
gramme de rforme, et le temps lui manqua.
Il reste que les Canons de Vaptre Paul, bien que l'orthodoxie
catholique les ait excepts de la condamnation gnrale qu'elle a
porte contre les uvres de Priscillien, sont pourtant, mme dans
l'dition expurge qui nous est seule parvenue, son uvre la
plus inquitante. Sans doute, on n'y prend point sur le fait un
htrodoxe ou un rvolt, puisque Priscillien n'y fait que citer
1 Aptre, et n'y exprime jamais un sentiment personnel. Mais il
parait bien marquer avec intention les diffrences qui sparent
le catholicisme de son temps du christianisme de l'Aptre.
Dsapprouver tant de choses dans la vie de l'Eglise prsente
et insinuer la ncessit de tant de changements la fois,
c'tait s'carter de beaucoup, sinon de la formule de foi, au moins
de la commune faon de penser des catholiques. Depuis le temps
1. Des prophtes, cela n'a rien que de vraisemblable, et s'accorderait
1res bien avec sa doctrine de la rvlation toujours ouverte ^voir chap. m,
4). Quant aux aptres, s'il ne songe pas en restaurer 1 institution,
pourquoi insiste-t-il (Canons LXXIII LXXV) sur le l'ail que saint Paul,
institu aptre par une grce directe de Dieu (LXXII), est pleinement
l'gal des Douze
1
? Saint Paul n'tait plus attaqu par personne et n'avait
pas besoin d'tre dfendu; l'intention des trois Canons pourrait bien tre
de prouver qu'un aptre d'institution charismatique peut tre vraiment
l'gal des aptres primitifs, comme aussi le Canon LXXXVI parat sugg-
rer qu'il
y
a eu plus de douze et plus de treize aptres.
l.\ PREMIRE PROSCRIPTION DES PRISCILLIANISTES 167
du concile de Saragosse et de L'Apologie mridane, il esl bien pro-
bable que la haine de
ses
adversaires et les preuves <ju il avait
traverses avaient achev de faire de
lui un homme d'opposition
el un novateur.
Ainsi les Canons de Vaptre Paul
et le Trait de la foi et des
apocryphes clairent de quelques lueurs la priode de la vie
ecclsiastique de Priscillien que
nos documents narratifs ont
Laisse dans L'ombre. L'audace de ses
dclarations suppose que
la situation de
son parti paraissait offrir de la scurit, qu'il tait
plein de confiance dans l'avenir. Le concile avait absous les con-
frres, le gouvernement les soutenait, leur adversaire Itace tait
en fuite, leur influence s'tendait. Le triomphe de la rforme
asctique et spirituelle pouvait leur paratre assur.
CHAPITRE V
LA FIN DE PRISC1LLIEN
I.
L'empereur Maxime. Les procs de Bordeaux
(384)
et de Trves
(385),

II. Le Compromis de Tolde


(400).
I
Lvque d'Ossonoba, en quittant l'Espagne, s'tait rfugi
Trves. Bien accueilli par l'vque de la ville, Britonnius ou
Britto
1
,
il avait en outre trouv crdit auprs du prfet des
Gaules Grgorius. Par bonheur, peu de temps aprs sa fuite,
Gratien dcrta qu'au lieu d'un proconsul relevant immdiate-
ment de l'empereur, les provinces espagnoles auraient pour
administrateur en chef un vicaire, subordonn au prfet des
Gaules
2
. Grgorius tait donc en droit d'intervenir dans l'affaire;
persuad que les vritables fauteurs des troubles ecclsiastiques
d'Espagne taient les adversaires dTtace, il ouvrit une procdure
contre les principaux confrres, et envoya Tordre de les arr-
ter
3
. Il adressa en outre l'empereur, pour djouer Favance
les intrigues des coupables, un rapport conforme aux allga-
1. Sulpice Svre (Chron., II, 49, 4)
l'appelle Brilannius. C'est certaine-
ment le Britto, vque de Trves en 382, de Thodoret V, 9; sans doute
aussi le Britto du concile de Valence de 374 'Bruns, partie II,
p. 111).
Ayant assist au concile de Rome de 382, il pouvait en avoir rapport une
impression dfavorable Priscillien.
2. Sulpice Svre, Chron., II, 49, 3 : namjam proconsulem haherc dosie-
rant. Le texte de la Chronique est seul nous faire connatre, sous le
Bas-Empire, un proconsul d'Espagne. Ce proconsulat ne doit avoir dur
que fort peu de temps. L'Espagne, depuis Diocltien, tait administre par
un vicaire (Mrquardt, L'Administration romaine, t. II,
p. 79)
qui rsidait
Sville ( Ausone, Urb. nob., xi).
3. Sulpice Svre, Chron., II,
49, 2: ibi Gregorium praefectumadiit, qui
compertis qu gesta erant, rapi ad se turbarum auctores jubet ac de omni-
bus ad imperatorem refert, ut hsereticis viam ambiendi praecluderet.

Si
les personnages que le prfet donna Tordre d'arrter et de dpcher sur
Trves taient des vques. c'est quTtace avait persuad Grgorius que
ces vques avaient t condamns canoniquement,
LA n\ DE PRISCILLTEN
1 o
(
.l
lions d'Itace.
Mais le matre des offices, Macdonius, tait
tout
acquis Priscillien. L'empereur,
sur son intervention,
ordonna
au prfet d'interrompre Les poursuites qu
il avait commences,
et d'en envoyer Le dossier au
vicaire d'Espagne
1
. Rsolue ne
point Laisser chapper [tace, le matre
des offices envoya I r\ es,
pour se saisir de lui et le ramener en Espagne, des agents de
son propre
1
service. Mais Itace sut se drober leurs recherches
;
et aprs qu'il se fut cach quelque temps, L'vque Britto
obtint
qu'on le laisst en paix dans son exil-'.
Cependant aux premiers mois de l'anne 383,
une nouvelle
grave tait parvenue la prfecture des Gaules : le comman-
dant des troupes romaines de l'le de Bretagne, Magnus Cle-
mens Maximus, avait t proclam Auguste par ses soldats
3
;
dj
il prparait ses forces pour passer en Gaule. Bientt on apprenait
que l'usurpateur avait dbarqu. Avant que Gratien tt arriv d'Ita-
lie pour arrter sa marche, les troupes cantonnes dans les pro-
vinces gauloises du nord, mcontentes d'un souverain qu'elles ne
voyaient plus et ne tenaient pas pour un soldat, s'taient pronon-
ces pour Maxime. Au cours de l't, Gratien, qui avait pu runir
une arme, vint enfin camper prs de Paris en face des lgions de
Bretagne
;
mais aprs quelques jours d'observations et de
manuvres, il se voyait trahi par tout son monde, et devait,
avec une faible escorte, reprendre en hte la route de l'Italie.
Rejoint comme il sortait de Lyon par le commandant de la cava-
lerie ennemie, il fut pris et peu aprs assassin
(25
aot 383
)
4
.
Maxime fut matre de toute la prfecture des Gaules, qui compre-
nait avec les provinces gauloises l'Espagne et la Bretagne
;
bien-
tt les deux empereurs Thodose et Valentinien II le reconnurent
comme prince co-rgent.
Itace, qui n'avait plus rien esprer du gouvernement de Gra-
tien, songea tirer parti de cette rvolution. Lorque Maxime eut
fait son entre Trves, sa capitale, il lui fit tenir une supplique
1. Ce vicaire n'est pas nomm par Sulpice, mais il nous est connu par
une loi du 27 mai 383 [Cod. Theod., IX, i. 14; date rtablie par Tillemont,
Histoire des Empereurs, t. V,
p.
722, note 22 sur Gratien: VI KaL Jun. au
lieu de VIKalJan.); cf. Rauschen p. 154. Il s'appelait Marinianus.
2. Sulpice Svre, Chron., II, 49, 3.
3. Suivant IIolder-Eg^er. Xcues Archiv, 1, 347,
Maxime aurait t pro-
clam enfin 382. Cf. Rauschen,
p. 142, note 8.
4. Rauschen,
p.
482, Excurs VII, sur la mort de Gratien.
170 CHAPITRE V
o il l'adjurait d'arracher l'glise d'Espagne aux manichens qui
y
faisaient la loi
'.
Dans la querelle ecclsiastique qui avait clat quatre ou cinq
ans auparavant au fond de l'Espagne, et, n'ayant cess de s'tendre,
intressait prsent l'Aquitaine et les provinces gallicanes, le
haut clerg de Gaule prenait dcidment parti pour Itace
2
.
Un grand nombre d'vques, rsolument opposs la rforme
asctique, avaient, comme Britto de Trves qui tait alors le pre-
mier personnage de l'glise gauloise, accueilli volontiers les rap-
ports de l'vque d'Ossonoba sur les blasphmes secrets des
abstinents de sa province, sur leurs turpitudes caches. Mcon-
tents de l'attitude qu'avait prise dans l'affaire le gouvernement
de Gratien, le nouvel empereur pouvait, en proscrivant la secte
manichenne, s'assurer en eux une clientle dvoue. En Bre-
tagne dj, lorsqu'il s'tait dcid se faire proclamer, Maxime
avait song se concilier l'influence de l'piscopat, et avant de
prendre la pourpre s'tait fait donner le baptme
3
.
Il se peut que Maxime ft un dvot sincre. A coup sr il vit
qu'en le sollicitant de dlivrer l'glise d'Espagne d'une redou-
table hrsie, Itace lui offrait l'occasion d'acqurir d'un seul
coup le prestige et l'autorit morale que le succs de son entre-
prise ne suffisait pas lui procurer. Se poser aux yeux du monde
en dfenseur de la foi, c'tait pour lui se rendre plus semblable
Thodose, dont il se disait le parent, et dont il prtendait que
sa rbellion avait eu l'aveu
'*
;
c'tait peut-tre se faire recon-
1. Sulpice Svre, Chron., II, 49, 6 : Igitur ubi Maxirnus oppidum
Treverorum victor ingressus est, ingerit preces plenas in Priscillianum ac
socios ejus invidix atque criminum.
2. Ceci me parat prouv par le fait mme que l'on eut soin de runir
le concile qui devait juger Priscillien, en Gaule et non en Espagne (v. plus
loin). Au surplus, pendant le procs de Trves, Priscillien n'eut parmi les
vques de Gaule que trs peu de dfenseurs.
3. Ep. Maximi ad Siricium,

I (Migne, XIII, 591
;
C.S.E.L. XXXV, 1,
90) :... qui videlicel et ad imperium ab ipso statim salutari fonte conscen-
derim. Cette prcaution que prit Maxime fournil un argument assez fort
pour rejeter la tradition, cre par lui-mme un peu plus tard
(
Vita Martini,
20, 3; Orose, VII,
34) d'aprs laquelle il n'aurait pris la pourpre que con-
traint et forc par ses soldats (Tillemont, Hist., t. V,
p. 176; Rauschen,
p. 143, note
2).
La lettre Sirice, qui est de 385, fait plutt croire que
Maxime ce moment se regardait comme l'auteur responsable de la rvo-
lution qui l'avait lev au pouvoir {...et cui in omnibus setnper conatibus
atque successibus Deus fautor affuerit).
t. Pacatus, Paneg. Theod.,

XXIV; Migne, XIII, 'f99.
l.A FIN DE PRISC1LLIEN 171
natre comme le
successeur
de Constantin. Il n'tait encore
pour ses sujets qu'un usurpateur, ou,
comme
on
disait
alors, un
tyran . Il espra, par des rigueurs contre
les manichens,
l'aire oublier <jue sa Campagne
heureuse, commence
par un par-
jure, avait fini par un assassinai, et
donner son pouvoir
une
Lgitimit sainte, la conscration de La religion.
Il lui plut de
reprsenter qu'il avait trouv l'Eglise en pril, la veille de suc-
comber sous les assauts des perfides, cl que lui seul avait sauv
l'unit catholique. Il devait en venir, un peu plus tard, dire et
rpter (pie la mission de rprimer l'hrsie lui avait t confie
par un dcret de la Providence
;
c'tait Dieu qui l'avait appel
quand il commandait les lgions de Bretagne
;
c'tait Dieu qui
l'avait conduit la victoire sur Gratien; il n'avait t que l'ins-
trument docile de la volont cleste
*.
Au surplus, avant de songera sa gloire, Maxime avait pour-
voir des ncessits pressantes. Il devait ses soldats de
grandes largesses
;
et comme Thodose menaait alors de l'atta-
quer, la ncessit s'imposait lui de runir de nouvelles forces.
Sur toute chose, il lui fallait de l'argent. Or les manichens d'Es-
pagne taient riches. L'opration judiciaire que rclamait Itace
promettait au trsor imprial des confiscations fructueuses-.
1. Ep. Maximi ad Silicium

1: ...cui in omnibus semper conatibus nique
successibus Deus faulor affucrit, cujusque hodie, et, ut spero, perpetuo pro-
tectorat custos esse dignelur, pater karissime. 3. Ceterum id nobis animi
et voluntatis esse profilemur, ut fides calholica, procul omni dissensione sub-
mota, concordantibus universis sacerdotibus et unanimiter Deo servientihus,
illsa et inviolahilis perseveret. Nain noster advenlus ita inquinata aliqua
et sceleratorum labe polluta deprehendit et repperit, ut nisi nostra provisio
atque medicina, qu ex Dei summi timor veniebat, his opem celeriter attu-
lisset, ingens profecto divulsio atque perditio fuisset exorta, ut vix sananda
postea vitia concrevissent.

V. aussi la lettre de Maxime Valentinien
Migne, ibid.
;
C.S.E.L. XXXV, i , 88).

Cf. Vita Martini, 20, 3 : Cum Maximus


se non sponte sumpsisse imperium adfirmaref, sed impositam sibi a militi-
bus divino nutu regni necessitateni armis dfendisse, et non alienam ab eo
Dei voluntatem videri, pnes quem tam incredibilis Victoria fuisset.

Rufin
dit lis bien, propos de l'intervention de Maxime auprs de Valentinien II,
en faveur des orthodoxes d'Italie molests : Maximus, qui se exuere
tyranni infamia et legitimum principem gestiret ostendere... (Hist.
Ecoles., II, 16; Migne, XXI, 524).
.le
remarque h ce propos que le silence
de Hufin sur la querelle priseillianiste tonne. Pas une allusion. Est-ce
pour ne pas se prononcer?
2. Pacatus,

XXIX (Migne, XIII, :i04).
Sulpice, Dial. III, il, M.
On objectera que les accuses s'taient fait pauvres. Mais supposer
172 cilAl'inu: V
Maxime rsolut d'entreprendre contre l'hrsie des poursuites
solennelles. Mais ds l'abord, une difficult se prsenta. Le nou-
veau gouvernement entendait respecter les privilges judiciaires
que Valentinien
1"
et son fils Gratien avaient assurs aux
vques *.
Les deux chefs des manichens, Instance et Priscil-
lien, taient vques
;
depuis la prcdente dnonciation d'IIy-
dace, chacun savait qu'ils exeraient le sacerdoce conformment
aux canons et que le concile de Saragosse ne les avait pas con-
damns
2
. Un vque ne pouvait tre traduit devant aucune
juridiction laque sans avoir t, par sentence synodale, dpos
de l'piscopat. De plus, le synode devant lequel la loi voulait
qu'il compart tait celui de sa province
''.
A vrai dire, il n'est
pas certain que l'usage des synodes provinciaux existt alors en
Espagne
4
. Mais il tait de tradition qu'un vque ft jug par
les vques de la rgion o il avait son sige '. Ainsi Instance
que leur intention ft d'aliner effectivement la proprit de tous leurs
biens (ce que nous ignorons), la dispersion dune immense fortune foncire
tait une opration de longue dure. Paulin de Noie s'est converti et vou
la pauvret vers 390
;
en 402 il est encore riche.
1. Ceci apparut par le fait mme que Ton runit le concile de Bordeaux.
Cf. Maxime, Ep. ad Siricium,

2. Dans le cas du prtre Agricius, que
Sirice lui avait dsign comme ordonn indment, Maxime ne voulut point
prononcer lui-mme, et runit un concile pour connatre de l'affaire.
2. La runion seule du concile de Bordeaux atteste que Maxime, tout en
prenant parti pour Hydace et Itace, reconnut la fausset de leurs allga-
tions de 380 sur les dcisions de Saragosse.
3. Gratien, Rescrit Ordinariorum,

6(C.S.E.L. XXXV,
1, p. 58) : ...autsi
in longinquioribus partibus (hors de la province de Rome) alicujus fero-
citas talis emerserit, omnis ejus causa dictio ad metropolita* in eadem pro-
vincia episcopi deducatur examen. Cod Theod. XVI, n, 23 (Trves, 376) :
Qui mos est causarum civilium, idem in ecclesiasticis negotiis obtinendi
sunt
;
ut si qua sunt ex quibusdam dissensionibus lcvibusque delictis ad
religionis observantiam pertinentia, locis suis et a sua* dioeceseos synodis
audiantur...
4. On ne connat aucun synode provincial espagnol avant le synode
lusitanien runi aprs 380 et avant l'anne 400,
qui posa la rgle de la con-
tinence des clercs majeurs (Conc. Tolet. I, a. 400, Can. I
;
Bruns, partie I,
p.
203 : ante interdictum, quod per Lusitanos episcopos constitutum est.
->->)

Mais l'organisa tion provinciale parat exister dj en 380. Priscillien


(p. 40, 1) s'est adress alors, pour combattre Hydace de Mrida, Sym-
posius d'Astorga. Mrida et Astorga, sont des mtropoles. Le pape Sirice,
en 385, considre Himrius de Tarragone comme un mtropolitain effectif
(Sirice, Ep. I, 20
;
Migne, XIII, 1146).
5. L'usage n'est bien tabli que pour l'Afrique : Conc. Carthag. I
(348),
Can. XI XII (Bruns I, 115).

Carthag. II (390),
Can. X (ibid., 117).

LA l i\ DE PR18CILLI1
\ I7!t
et Priscillien devaienl tre cits, sinon devant Le synode lusita-
nien, au
moins devant un concile espagnol.
Or il ('lait fort
craindre qu'une runion d'vques
ne refusai de les condamner.
Le concile de Saragosse,
(rois ans pins loi, les avait absous; et
il nVtail pas
douteux qu'ils n'eussent , depuis ce moment, gagn
en Espagne beaucoup d'appuis nouveaux.
Comme on ne voulait pas s'exposer un acquit temenl ', on
prit, aprs des hsitations
2
,
le parti de faire un peu flchir
les textes de loi et les traditions. Il fut dcid que l'affaire serait
juge en Gaule. En .'8i, une lettre impriale ordonna au prfet
des Gaules et au vicaire d'Espag-ne d'apprhender Priscillien,
Instance et plusieurs de leurs amis espagnols et gaulois. Les
prisonniers furent conduits Bordeaux, o le concile avait t
convoqu
{
.
Carthag. III
(397)
Gan. VII [ihid., 123).

Dj Cyprien crivait en
2.">2
(Ep. LIX, 14; il ne s'agit que de clercs, mais le principe pouvait tre invo-
qu pour les voques) : cura statutum sitab omnibus nobis et acquum sit
pariter ac justum ut uniuscujusque causa illic audiatur ubi est crimen admis-
sum.
Pour la Gaule et l'Espagne, on n'a pas de dcision conciliaire
rservant les causes d'vques aux vques de la rgion, et les prcdents
sont rares. C'est Hosius de Gordoue qui est charg de juger les schisma-
tiques lucifriens (Faustin et Marcellin, Libell. prec,
10) ; c'est Saragosse
qu'llydace voulut faire condamner Instance et Salvien
;
c'est l'vque de
Mrida qui reut en 381 une commission impriale pour agir contre les
pseudo-episcopi. Un peu plus tard, ce sont les synodes de Saragosse
(396
?)
et de Tolde
(400)
qui jugrent les Gallciens
;
nui doute qu'Hydace et Itace
n'aient t, vers 389, condamns par un concile espagnol.
Un indice de
l'usage gnral est fourni par la dcision du Concile de Gapoue de 391, ut
finitimi Bonoso atque ejus accusatoribus judices tribuerentur (Sirice, Ep.
IX, 1
;
Migne, XIII, 1176).
1. Je ne puis interprter autrement ce fait insolite que le concile fut
convoqu Bordeaux. Priscillien avait pour lui, en 384, la quasi-totalit
de
l'piscopat de Gallcie
;
un des principaux vques de Btique, Hygin; plu-
sieurs des neuf
(?)
vques espagnols autres que Symposius qui avaient
sig Saragosse. Il n'est pas sr que la majorit des vques lusitaniens
lui ft hostile
;
car c'est dans cette province, laquelle il appartenait lui-
mme ainsi qu'Instance et nagure Salvien, que l'on commena, en
Espagne, exiger des clercs majeurs la continence. Au reste, Itace n'et
pas t oblig de se rfugier en Gaule, si la majorit de ses collgues
espagnols l'et soutenu
;
et le concile qui, la chute de Maxime, le dposa
et dposa avec lui Hydace, fut certainement un concile espagnol.
2. Mnxime, vainqueur de Gratien en aot 383, fut certainement saisi de
l'affaire avant la fin de L't de la mme anne. Cependant, le concile de
Bordeaux ne se runit qu'en 384, et probablement assez tard dans l'anne,
car le procs de Trves eut lieu au plus tt dans l'hiver de 384-385.
3.
Sulpice Svre, Chron., II,
19,
7-9 : quibus permotus
imperator,
174 CHAPITRE V
Les dbats qui s'ouvrirent ce moment sont peut-tre pour
nous ce qu'il
y
a de plus obscur dans toute L'histoire de Priscil-
lien. Sulpice rapporte, d'aprs YApologie d'Itace, qu'Instance fut
invite le premier se justifier
;
et que, n'tant point parvenu
convaincre ses juges de son innocence, il fut dpos de l'pisco-
pat. Quant Priscillien, il aurait dclin la juridiction pisco-
pale, et dclar qu'il en appelait au prince. Les voques s'taient-
ils prononcs sur son cas ? Sulpice ne le croyait pas, puisqu'il
ajoute : Les ntres (c'est--dire les vques catholiques),
eurent la faiblesse de transmettre son appel, au lieu de passer
outre et de rendre leur jugement, ou bien, si le prvenu les
rcusait comme partiaux, de dfrer la cause d'autres juges
ecclsiastiques.
Ces quelques lignes, qui forment ici notre unique document,
sont par malheur fort suspectes. Itace, quand il composa son
Apologie
(389),
avait se justifier de s'tre fait l'accusateur
d'un vque devant un tribunal sculier
;
on hsite le croire
sur parole, quand il affirme que Priscillien avait rcus la juri-
diction synodale et lui mme port sa cause au forum de l'em-
pereur. Nous savons que Priscillien, lorsqu'Hydace eut invoqu
pour le perdre un dcret de l'empereur Gratien, ft tout pour
obtenir qu'on le juget en concile
;
rcemment encore, il avait
crit dans ses Canons : Les membres de l'Eglise ne doivent point
recourir pour leur dfense aux tribunaux publics, mais seule-
ment aux tribunaux d'glise
l
. Au reste, il ne pouvait igno-
rer les dispositions hostiles de Maxime envers lui-mme et ses
amis.
datis ad prfectum Galliarum alque ad vicarium Hispaniarum litteris,
omnes omnino, quos labes illa involverat, deduci ad synodum Burdega-
lensem jubet; ita deducti Instantius et Priscillianus : quorum Instantius
prior jussus causam dicere, postquam se parum expurgabat, indignus esse
episcopatu pronuntiatus est. Priscillianus vero, ne ab episcopis audiretur,
ad principem provocavit, permissumque id noslrorum inconstantia, qui
aut sententiam vel in refragantem ferre debuerant, aut, si ipsi suspecti
liabebantur, aliis episcopis audientiam reservare, non causam imperatori de
tam manifestis criminibus permittere.
Sur la composition de l'assem-
ble, nous ne savons rien. Hydace le chroniqueur (ad a. 385, Mommsen,
Chron. min., t. II,
p. 15) semble croire que saint Martin
y
sigea; mais il
est visible qu'il tire toutes ses informations sur le priscillianisme de la
Chronique
;
il n'a fait, sur ce point, que mal entendre le texte de Sulpice.
1. Can. XLVI,
p.
129.
I.\ FIN DE PRISCILLIEN
17")
Il doit v avoir cependanl une part de vrit dans le rcil
d
1
Itace, compos peu d'annes aprs l'vnement et qui devait
tre
lu par plusieurs des
membres duconcile. Peut-tre Priscillien,
persuad que ses juges taienl rsolus d'avance le condamner,
dclara-t-il qu'il ne leur rpondrail point; peut-tre pronona-
l-il qu'il faisait recours au prince pour obtenir que Maxime le
traduist devant un concile espagnol, <u devant tout autre concile
non prvenu. On peut accepter connue un fait qu'il ne tut pas
condamne, l'appel qu'il interjeta ayant, quant lui personnel-
lement, suspendu le procs.
Il est certain du moins qu' Bordeaux Hydace et Itace eurent
gain de cause, et parvinrent faire reconnatre que leurs adver-
saires taient hrtiques, et hrtiques manichens
'.
Dans le
fond, le procs d'hrsie tait jug. Restait claircir un autre
ordre de griefs qui relevaient des tribunaux sculiers : Hydace
et Itace, en effet, ne s'taient pas borns dnoncer les religieux
comme manichens
;
ils les accusaient encore d'attentats graves
aux murs et de malfices
2
. Priscillien et ses coaccuss furent
transfrs de Bordeaux Trves, pour rpondre de ces deux
crimes de droit commun devant le prfet du prtoire
3
. Leurs
ennemis les plus ardents, Hydace, Itace, les deux vques de
1. Maxime, Ep. ad Siricium,k.

Chroniqueur gaulois de
452, ad a. 384
(Mommsen, Chron. min., t. I,
p. 646) : Apud Treveros Manichi deprehensi
summo Maximi studio exterminait.
2. Dj dans son mmoire accusateur de 380, Itace avait accus Priscil-
lien de magie (Priscillien,
p. 23, 22),
mais non d'actes immoraux
(p.
35, 17).
La nature des diffrents griefs invoqus par Hydace et Itace a t mise en
lumire par Bernays, t. II,
p.
07 et suiv. Isidore, rsumant Itace, dit que
Priscillien fut condamn pour (1) deleslanda dogmata et (2) libidinum pro-
bra et (3) maleficiorum artes (Isidori Deviris inlustr.,
2). Ces deux derniers
chefs d'accusation, qui taient causa publica (la causa fidei avait t prala-
blement vide) se retrouvent dans le texte de Sulpice (Chron.. II, ;J0, 8)
: Is
Priscillianum ejemino judicio audilum convietu mqur malcficii nec
diffiten-
tem obscnis se sluduisse doctrinis, nocturnos etiam turpium fminarum
<>!/isse convenlus, nudumque orare solitum, nocentem pronunciavit.
3. Est ce en raison du rang de certains des accuss que la cause fut
porte d'emble au tribunal du prfet? Priscillien tait sans nul doute d
naissance clarissime (Sulpice Svre, Chron., II, 46, 3 : familia nobilis), et
comme tel soustrait aux tribunaux provinciaux. Mais un dcret de 376
Cod. Theod., IX,
1, 13; cf. Mommsen, Strafrecht,
p. 287) ordonnait qu'en
cas de poursuites criminelles contre des personnes de rang snatorial, les
gouverneurs de provinces auraient, sinon condamner, du moins proc-
der l'instruction.
Le
prfet aura t saisi simplement parce que les accuss taient, les
170 CHAPITRE Y
sige inconnu Magnus et Rufus ', se rendirent aussitt auprs
de l'empereur. La cour de Maxime fut pleine d'vques, empres-
ss auprs du matre, recevant de lui de grands tmoignages
d'amiti, cherchant tirer parti de sa confiance pour consommer
la perte de leurs adversaires religieux
2
.
On peut se demander si, Trves, on ne commena point par
tenir un nouveau concile pour juger Priscillien. Il tait encore
vque, et Ion s'tonne que Maxime Tait traduit devant le pr-
fet sans l'avoir, nu pralable, fait dposer en bonne forme
3
. Le
dfenseur de l'Eglise, le prince qui attachait un si grand prix aux
hommages des vques, a-t-il enfreint le privilge judiciaire que
Gratien et son pre avaient accord lpiscopat ? Aura-t-il
voulu oublier que la personne sacerdotale tait soustraite
aux tribunaux publics
'
K
? Mais Sulpice Svre a compltement
ignor
'
que Priscillien et t, Trves, condamn en synode
par ses pairs. Ainsi son informateur Itace ne le disait point, bien
qu'il et intrt mentionner que cette formalit judiciaire avait
t remplie. Il faut constater le fait sans prtendre l'expliquer:
on n'observa point les formes lgales qu'avait institues le
rgime renvers . Priscillien porta sa dignit d'vque jusque
dans les dernires comparutions, il la porta mme sur l'chafaud.
uns gaulois, les autres espagnols, ou plutt que leurs crimes avaient t
commis en diverses provinces d'Espagne et de Gaule. Lui seul avait juri-
diction dans toutes ces provinces.
1. Sulpice Svre, Chron., II, 50, 7. Rufus est peut-tre un vque de
Metz. Voir la Liste piscopale de Metz, Mon. Germ. SS.
y
t. XIII,
p.
305.
2. Vita Martini, 20, 1 : Cum ad imperatorem Maximum... plures ex clive
r-
sis orbis partibus episcopi convenissent, et fda
circa principem omnium
adulatio notaretur, seque dgnre inconstantia regi clientle sacerdotalis
dignitas subdidisset...

Pacatus,

XXIX (Migne, XIII,
504) : hominibus
antistites, rvera autem satellites... Hos Me Phataris in amicis habebat, hi
in oculis ejus atque etiam in osculis erant.
3. Sulpice (Chron., II, 50, 5)
fait dire saint Martin : satis superque suf-
ficere ut episcopali sententia haeretici judicati ecclesiis pellerentur. Mais
saint Martin donne un conseil (ou plutt Sulpice exprime un regret), il ne
constate pas un fait.
4. Ambroise, Ep. XXI, 5 : Judiciis publicis sacerdotale caput lex vestra
summovit.
Cf. mme lettre,

2.
5. Chron.
,
II, 49, 9 : debuerant... aliis episcopis audientiam reservare,
non causam imperatori... permit 1re.
6. L'explication pourait tre que, si la lgislation de Gratien avait t
maintenue et reconnue applicable, on aurait d laisser Priscillien con-
damn la facult de faire appel au pape. Or Rome faisait partie des tats
de Valentinien II, qui tait pour Maxime un ennemi. Mais il est possible
LA II n
DE PRISCILLIEN
77
Une autre question
se
posa avant L'ouverture des dbats cri-
minels. Les principaux coupables taient connus
;
mais on igno-
rait Le
nombre de
leurs complices, L'tendue de L'association
sacrilge
qu'ils avaienl forme
el dirige. Fallait-il rechercher
el poursuivre tous les affilis
de la seelc, l<us les fauteurs
des
mauvaises doctrines?
Ou bien restreindre L'accusation aux cou-
pables les plus notoires? Ilaee, forl en laveur, rclamait un
grand coup de filet; moines, religieuses,
continents, tout ce qui
sentait le manichisme (Mail complice des manichens que Ton
tenait, et mritait les mmes rigueurs. La fausse saintet avait
envahi la Gaule
;
en Gaule aussi, Maxime devait dfendre l'Eglise.
Parmi les manichens gaulois poursuivre, il nomma lvque
de Tours, saint Martin
*.
aussi que les ministres de Maxime, et mme les voques ses conseillers,
aient mal compris la lgislation de Valentinieri et de Gratien, et n'aient pu
concevoir qu'il
y
et des sujets de l'Empire, non justiciables de l'empereur.
1. Sulpice parle deux reprises des dbats qui eurent lieu la cour de
Maxime sur l'extension des poursuites :
1
Chron., II, 50,
3-4 : Hic
(Itacius) stultitise eo usquc processerat, ut omnes etiam sanclos viros, qui-
bus aut studium incrat lectionis aut propositum erat certare jejuniis,
lamquam Priscilliani socios aut discipulos in crinien arcesseret. Ausus est
etiam miser ea lempestate Martino episcopo, viro plane apostolis confe-
rendo, palam objectare hresis infamiam .
2
Dial. III, il, 4 : Et
jam pridie imperator ex eorum scntentia decreverat tribunos summa
potestate armatos ad Ilispanias mittere, qui ha3reticos inquirerent,
deprehensis vitam et bona adimerent. Nec dubium erat quin sanctorum
etiam magnam lurbam tempestas ista dcpopulatura esset, parvo discri-
mine inter hominum gnera : etenim tum solis oculis judicabatur, ut quis
pallore potius aut veste quam fide hreticus aestimaretur.

12, 2 : Nec
multum aberat quin cogeretur imperator Martinum cum hreticorum
sorte miscere.

12, 4 : Mox percussores his, pro quibus Martinus rogave-
rat, diriguntur.

13, 1 : Modo uti et tribuni jam ad excidium ecclesiarum
ad Ilispanias missi retraherentur.

Dans la Chronique, c'est avant le procs qu'Itace rclame l'extension
des poursuites; il est presque impossible que la question n'ait pas t dis-
cute ce moment. Dans les Dialoyues, c'est aprs; or, le fait qu'il
y
eut
plusieurs fournes d'accuss prouve en effet que la question continua
d'tre agite. Ce mme fait prouve aussi que Maxime, s'il rsista aux exi-
gences d'Itace, voulut cependant lui donner une certaine satisfaction.
Les Dialogues disent deux fois que le projet de poursuites tendues ne
visail <pie l'Espagne. Mais d'une part, on sait (pic Sulpice s'est appliqu
systmatiquement faire du priscillianisme une hrsie purement espa-
gnole. El d'autre part,
pour que saint Martin ail cl dnonc comme com-
piler, il faut bien qu'Itace affirmt que la secte avait des ramifications en
Gaule. Ceci nous serait d'ailleurs prouv par un examen plus attentif de
toutes les donnes fournies par
Sulpice.
1! mut.
Priscillien.
'-
178 CHAPITRE V
Le gouvernement de Maxime hsita longtemps sur l'exten-
sion donner aux poursuites. Un moment au moins (probable-
ment aprs l'excution de Priscillien), l'influence d'Itace parut
l'emporter. Saint Martin fut en grand pril
;
les saints de l'empire
de Maxime se crurent la veille d'une perscution gnrale.
Mais les conseils de modration prvalurent. Au dbut, si comme
il est probable le nombre des accuss fut gal celui des con-
damns, il se rduisit six personnes : avec Priscillien et Instance,
on ne mit sur la sellette que la veuve de Delphidius, le pote
Latronien, et deux clercs nomms Armnius et Flicissimus,
recrues rcentes de la secte.
Le procs de murs et de malfices s'ouvrit devant le prfet
du prtoire Evodius, dans la forme accusatoire. Itace s'tait
port partie accusatrice
'
.
Il n'y a point de crime que les empereurs chrtiens du
IV
e
sicle aient plus fort dtest que le malfice, et qu'ils aient
poursuivi avec une rigueur plus atroce. La loi le punissait de
mort
2
,
et l'on avait, de ce chef, supplici beaucoup de gens
sous les derniers rgnes
;
au temps de Valentinien I
er
,
la fr-
quence des procs de magie avait fait rgner dans le Snat,
parmi les hauts fonctionnaires, parmi les officiers suprieurs de
l'arme, une sorte de terreur
3
. Dans la crainte que les coupables
d'un rang lev pussent chapper au chtiment, grce au privi-
lge dont jouissaient les personnes snatoriales d'tre exemptes
de la torture, il avait t dcid que l'exemption serait leve pour
ce genre d'accusations
4
. Ainsi Priscillien, qui tait personnage
1. Sulpice, Chron., II, 51,
1-2. Il ressort avec vidence de ce texte que,
bien que Sulpice emploie deux fois le mot de cognitio (II, 50, 6, dilata
cognitio est
;
II, 51, I, subtrahil se cognitioni), la procdure employe fut la
procdure ordinaire ou accusatoire, et non l'extraordinaire ou cognitoire.
Il semble qu'Itace ne fut pas l'unique accusateur (textes cits de Pacatus,

XXIX, et d'Ambroise, Ep. XXVI). Les autres accusateurs auront t de


simples subscriptores (Mommsen, Strafrecht, p.
373). Sur le dsistement
de l'accusateur (qui avait obtenir l'autorisation du tribunal) et la facult
laisse tout citoyen de reprendre l'accusation sa place, cf. Mommsen,
Strafrecht,
p.
452-454. Ambroise, Ep. XXVI, 3 (cit ci-aprs): episcopi
reos... in publicis judiciis accusare.

Le mot impropre de cognitio pour
accusatio devait se trouver dj dans le livre d'Itace, qui l'aura employ
pour donner le cbange sur son rle dans l'affaire.
2. Mommsen, Strafrecht, p. 643.
3. Ammien Marcellin, XXIX, 1-2. Cf. Bernays,
p.
105 et suiv.
4. Loi de 358, rendue sous Constance,
(jk. Theod., IX, L6, 6;
Cod.
Just., IX, 18, 7. Cf. Mommsen, Strafrecht, p.
406.
LA I l N DE l'Itlsc.ll. UKN 1
"70
clarissime, lut mis la question comme
ses coaccuss; on le
questionna tant sur Le (rime
de murs prsum que sr l'accusa-
tion de malfices
'.
On
ol)linl
des aveux complets. Priscillien se reconnut coupable
de malfices. Sur L'autre chef d'accusation, il avoua s'tre adonn
dos doctrines contraires l'honntet ; il avoua des concilia-
bules tonus nuitamment avec des femmes perdues, et l'habitude
de prier tout nu. Dans tous les pays latins, les catholiques se
redirent L'oreille les confessions honteuses des manichens
jugs Trves
-'.
Les faits de la cause taient tablis. Mais Evodius, qui passait
pour un magistrat consciencieux, ne se tint pas pour suffisam-
1. Il me semble certain que ds le procs devant le prfet, on recourut
la torture. A dire vrai, le tableau que fait Pacatus
(
XXIX) <l<'s tortures
auxquelles les accuss furent soumis se rapporte aux judicia capitalia, au
procs jug par Maxime (cf. Ep. Maximi ad Siricium,

IV). Mais les
aveux de Priscillien ont videmment t extorqus. Au reste, Sulpice nous
le dit implicitement (Chron., II, oO, 6-7 : [Martinus] mox discessurus...
a Maximo elicuit sponsionem, nihil chuentum in reos constiluendum. Sed
postea imperator per Magnum et Rufum depravalus... et a mitioribus con-
siliis de/lexus causant prfecto Evodio permisit, viro acri et severo.
2. Sur les aveux de Priscillien, Sulpice, Chron., II, aO, 8 : Is Priscil-
lianum gemino judicio audituni, convictumque maleficii, nec diffitentem
obscenis se studuisse doclrinis, nocturnos etiam (urpium feminarum egisse
conventus, nudumque orare solitum, nocentem pronuntiavit.

La syntaxe
de la phrase fait voir que obscenis doctrinis se rapporte au second chef
d'accusation; le sens est: doctrines obscnes (cf. s. Augustin, ci-dessous).

Nudum orare solitum a paru bizarre et puril (ainsi Dom Leclercq, Espagne
chrt.,
p. 183). Le mot ne se comprend que rattach celui qui prcde,
nocturnos feminarum conventus, et rapproch des rcits d'Itace (Jrme,
Ep. CXXXIII,
3) sur les conventicules des priscillianistes, o la prire se
terminait inter coitum amplexusc/ue.

La lettre de Maxime Sirice(C.S E.L.


XXXV,
1, p. 91)
peut se rapporter soit au procs de Priscillien, Urbica, etc.,
soit un procs subsquent.

C'est des aveux de priscillianistes que
se rapporte le texte d'Augustin sur les turpitudes rituelles des manichens,
De natura boni, xlvii (C.S.E.L. XXV, 887): Hoc se facere quidam confessi
esse in publico judicio perhibentur, non tantum in Paphlagonia, sed etiam
in Gallia, sicut a quodam Rom christiano catholico audivi. Ceci est crit
aprs 400; mais le dernier sjour d'Augustin Rome (le premier aprs sa
conversion) eut lieu en 387-388 (Rauschen,
p.
275 et
294) ;
en 384, il ne
passa Rome que peu de temps et n'y frquenta pas le monde chr-
tien. Le hoc facere du texte se rapporte la phrase : sed inde etiam
solvant et purgent partem Dei (= animam), unde per concubitum potest,
si femin utero concepta fuerit, colligari (c'est--dire : semen turpiter
ejiciant). Tout ce morceau de saint Augustin donnerait une ide approche
des m doctrines obscnes , empruntes la polmique anti-manichenne
courante, que Priscillien sur le chevalet reconnut pour ses doctrines.
ISO CHAPITRE V
ment inform. Peut-tre avait-il des rvocations d'aveux. Il vou-
lut, comme on disait, reprendre nouveau le jugement. Les
dbats recommencrent, interrogatoires,
tmoignages, ques-
tion
'. Alors Kvodius rendit sa sentence, et pronona que les
accuss taient coupables. Mais comme les crimes en cause com-
portaient la peine capitale, et que l'un au moins des accuss avait
rang de clarissime, le prfet ne pouvait prononcer de condamna-
tions sans avoir consult le prince. Il fit porter le dossier de
l'affaire au palais, et renvoya les coupables en prison pour
y
attendre la dcision de l'empereur
2
.
Les religieux taient ds alors assurs de subir une peine svre.
Au cas d'une rponse favorable de Maxime, on les et exils
sans doute, on et assurment confisqu leurs biens. Hydace,
Itace et d'autres vques avec eux, craignant sans doute que si
on laissait la vie leurs adversaires, un nouveau retour de la
fortune ne leur rendt la victoire, intervinrent nouveau auprs
de l'empereur, et lui reprsentrent qu'un certain nombre de con-
damnations capitales tait ncessaire.
Gomme on en tait l, aux premiers mois de 385
'\
Ambroise de
Milan arriva Trves, o Valentinien II l'envoyait en ambassade.
Il venait, pour la seconde fois, offrir la paix Maxime, et lui rcla-
mer le corps de Gratien. Pendant son court sjour dans la ville,
il sut qu'Hygin de Cordoue tait frapp d'exil pour avoir pris la
dfense des religieux, et, vieux et mourant, brutalement charg
1. Le gemino judicio auditum de Sulpice (Chron., II,
50, 8)
signifie
qu'il
y
eut geminatio ou inslauratio de la procdure (Mommsen, Strafrecht,
p.
422-425).

V. Mart., 20, 4 : vir quo nihil umquam justius fuit.
2. Mommsen, Strafrecht, p.
285. Le texte de la Chronique nous fait
bien voir le fonctionnement de la relatio ad principem. Chron.,
p. 50, 8 :
noccntem pronuntiavit redegitc/ue in cuslodiam, donec ad principem rc/er-
ret. Gesta adprincipem delata, censuitque imperator, Priscillianuni sociosque
ejus capite damnari oportere.

51, 1 : Ceterum Ithacius videns, </uam
invidiosum sibi apud episc<>]>os foret, si accusator etiam postremis rerttm
capitalium judiciis adstitisset

etenim iterarijudicium necesse erat sub-


trahit se cognitioni. C'est parce que le prince consult juge qui]
y
a lieu
sentences capitales, et autorise le prfet les prononcer, que la proc-
dure doit tre recommence (dans l'espce, une troisime fois. La proc-
dure prcdente ne pouvait, par elle-mme, aboutir qu' une peine inf-
rieure la mort
;
si on ne l'et pas recommence sur l'ordre de l'empereur,
les accuss eussent t simplement confisqus, et sans doute exils. C'est
pourquoi Faeatus
(
XXIX) dit : Calumniabantur in sanguinem, et vitas
premebant reorum jam pauperum
.
5. Voir l'Appendice III.
LA PIN DE PR18CILLIEN
INI
en poste par des officiers impriaux,
Amlnoisc
admettait que les
accuss s'taient carts de La foi
;
pourtant il s'indigna de voir
(1rs vques
implorer du prince des sentences de mort, et se
refusa entrer avec eus en communion. Cet
incident fil rompre
les pourparlers commencs. Maxime, irrit de L'offense faite
ses amis, signifia L'ambassadeur de Valentinien d'avoir quit-
ter Trc\ es
sans relard
'.
Aprs Le dpart d'Hygin, il n'y eut plus qu'un vque, nomm
Thognitus, pour parler en laveur des accuss
-'.
L'insistance
des [taciens remporta. L'empereur, dans sa rponse au prfet,
l'autorisa prononcer des condamnations mort
'.
L'affaire devenant, par cette dcision, une cause capitale, la
loi voulait que le prfet recomment nouveau tout le procs.
Il ace voulut viter l'odieux d'avoir figur comme accusateur
dans le procs capital qui allait s'ouvrir. Maxime l'autorisa
se dsister de la poursuite, et fit reprendre l'accusation par un
avocat du fisc
4
.
Le prfet condamna cinq des accuss avoir la tte tranche :
t. Saint Ambroise, Ep., XXIV,
g
12 (Migne, XVI, 1039). Postea cum
viderot me abstincre ab episcopis qui communicabant ci, vel qui ali-
quos, devios licet a fide, ad necem petebant
;
commotus eis jussit me sine
mora regredi. Ego vero libenter, elsi me plerique insidias evasurum non
crederent, ingressus suni iter, hoc solo dolore pereitus, quod Ilyginum
episcopum senem in exsilium duci comperi, cui nihil jam nisi extremus
superesset spiritus. Cum de eo convenirem comits ejus, ne sine veste, sine
plumario, paterentur extrudi senem, extrusus ipse sum.
Ep. XXVI, 3 ^col. 1042) : Sed vehementior facta est [scil. queestio,
utrum judici christiano jure gladii uti liceat], posteaquam episcopi reos cri-
minum gravissimorum in publicis judiciis accusare, alii et urgere usque
ad gladium supremamque mortem, alii accusationes hujusmodi et cruentos
sacerdotum triumphos probare cperunt.

Les deux lettres sont de
l'anne 385.
2. Sulpice Svre, Dial. III, 12.
3. Sulpice Svre, Chron., II, 50, 8 (v. ci-dessus). Malgr le damnari
oportere, le seul fait qu'on recommena le procs prouve videmment que
l'empereur ne donna pas Tordre exprs de condamner mort.
\. (Ihron., II, 51, 2 : Ac tum per Maximum accusator ipponitur Palricius
quidam, /sci patronus. Ita eo insistente... Bernays fait sur ce texte (t. II,
p. 107, note 28j deux remarques : Tune est que apponere accusatorem
quivaut subornare ou subdere accusatorem, et que la nuance pjorative
de cette expression est accentue par le prr Maximum (au lieu de
a Maximo) et par le Patriciua quidam ; l'autre est que l'avocat du fisc, en
rgle gnrale, ne jouait le rle d'un procureur imprial que dans les pro-
cs intents par le lise. Patrieius se chargea ici de l'accusation non en
tant qu'avocat du fisc, mais comme simple particulier.
182 CHAPITRE V
ce furent Priscillien, le pote Latronien, Euchrotia ', veuve Je
Delphidius, et les deux clercs Flicissimus et Armnius. Ce sont
les premiers hrtiques que l'Eglise ait fait livrer au bourreau.
Instance ne fut condamn qu' la dportation dans une le
;
on
l'envoya 1 le Scilly
2
.
Ces premires sentences rendues, quelques nouveaux accuss
furent mis en jugement, quelques condamnations prononces :
la peine de mort contre Asarivus et le diacre Aurlius, la confis-
cation et la dportation l'le Scilly contre Tibrien
3
. Asarivus
et Tibrien, qui sont nomms dans YApologie mridane, taient
d'anciens confrres, peut-tre des Cordouans. Trois accuss de
petite naissance, Tertullus, Potamius et Jean, ayant fait avant
la question tous les aveux et toutes les dnonciations, furent
simplement exils temps en Gaule.
Les procs de Trves avaient suscit en diverses glises beau-
coup de haine contre les religieux. A Bordeaux, les partisans de
1. Pacatus,

XXIX, nous dit qu'elle fut trane au supplice le croc au
cou [ut unco ad pnam clari vatis malrona rperetur). On usa sans doute
du croc pour conduire au supplice tous les condamns; Yuncus tait un
accessoire oblig de toutes les excutions (cf. Forcellini De Vit, s. v.
Uncus).
2. Sulpice Svre, Chron., II, 51,
2-3 : Ita eo insistente Priscillianus
capitis damnatus est, unaque cum eo Flicissimus et Armnius, qui nuper a
catholicis, cum essent clerici, Priscillianum secuti desciverant. Latronianus
quoque et Euchrotia gladio perempti, etc.

Cf. saint Jrme, De Vir.
Int., CXXII : Latronianus... csus est et ipse Treveris cum Priscilliano, Feli-
cissimo, Juliano, Euchrotia, ejusdem factionis auctoribus . On voit que l'un
des condamns est appel par Sulpice Armnius, par Jrme Julianus-
Prosper d'Aquitaine, ad a. 385 (Prosperi Tironis, Epiloma Chronicon ad a.
385, Mommsen, Chron. min., t. I,
p. 462) : Priscillianus... ab Euvodio prse-
fecto prlorio Maximi gladio addictus est cum Euchrotia Delfdi rhetoris
conjuge et Latroniano aliisque erroris consortibus. Burdigalx etc. (ci-des-
sous). Ce texte fait penser que Latronien, bien qu'appel par Jrme natione
Hispanus, tait peut-tre aquitain. La notice de Prosper, qui part du synode
de Bordeaux pour aboutir au meurtre d'Urbica, parait n'avoir retenu que
les traits de l'affaire qui intressent Bordeaux
;
avec Priscillien, il ne
nomme parmi les victimes qu'Euchrotia (de Bordeaux), Latronien, et
Urbica (de Bordeaux).
3. Chron., II, 51, 4 : Itum deinde in reliquos sequentibus judiciis, da lu-
natique Asarivus et Aurlius gladio, Tiberianus ademptis bonis in Sylinau-
cim insulam datus. Cf. Priscillien,
p. 3, 9. Saint Jrme nous apprend que
Tibrien qui tait d'une cit de Btique, excd par l'ennui de l'exil,
renona son propositum, et maria sa fille, qui avait comme lui fait un vu
de vie religieuse (De Vir. Int., cxxm). Le mariage de la fille tait donc un
signe de retour l'orthodoxie.
LA FIN DE PRISCILLIEN IN'J
Priseillien el d'Euchrotia furent forl maltraits. Une priscillia-
niste Domme Urbica fut assomme coups de pierre
'
.
II
Ainsi se termina la vie de Priscillien et de
ses principaux
confrres. Ce n'esl qu'aprs de Longues vicissitudes qu'on tait
parvenu Les convaincre d'hrsie. Quand nous ne possderions
pas d'crits thologiques de Priscillien, et ne pourrions savoir
par Lui-mme que sa doctrine n'tait ni d'un manichen, ni
d'un gnostique, les seuls vnements de la querelle nous feraient
penser que son hrsie n'tait pas manifeste. Les accusateurs
taient ardents et obstins, mais l'accusation n'tait pas claire.
L'vque qui avait le premier dnonc les confrres,
'
Hygin de
Cordoue, les ayant connus de plus prs, s'tait laiss gagner
leur cause, et se ft enfin exiler comme leur complice ou leur
dfenseur. Un concile avait refus de les condamner. Bientt
un grand nombre d'vques espagnols s'taient trouvs leur
tre favorables. Le trs chrtien empereur Gratien s'tait laiss
arracher un dcret proscrivant la secte : un peu plus tard, sur
de nouvelles informations, il avait abrog le dcret. Le parti
d'Hydace et d'Itace n'avait d sa victoire qu' la rvolte de
Maxime et la dfaite de Gratien. Encore avait-il cru bien
faire, pour obtenir une condamnatien, de porter sa cause devant
un concile non espagnol.
Aprs que le bourreau eut excut les sentences de Maxime,
un trouble subsista dans les consciences : n'avait-on pas mis
mort des innocents? Ce qui avait provoqu contre les condamns
des haines si furieuses, n'tait-ce pas qu'ils avaient t trop
religieux, qu'ils avaient trop aim Dieu
2
? Une raction se pro-
duisit en faveur des morts et des exils. Ol discuta avec passion,
dans toute l'glise latine, sur le rle qu'Hydace et Itace
avaient jou dans toute l'affaire
3
. Maxime fit prononcer par un
1. Prosper d'Aquitaine, Burdigalae qusedm Priscilliani discipula nomine
Urbica ob impietatis pertinaciam per seditionem vulgi lapidibus extincta
est.
2. Pacatus, Paneg. XXIX Migne, XIII, 504) : Nimia religio, et dili-
gentius culta divinitas.
3. Arnbr., Ep. XXVI. :i (Migne, XVI, 1042 : sed vehementior
facta est
[quaestio) etc. (v. ci-dessu> .
18i CHAPITRE V
concile que leur conduite n'avait rien de blmable, les dfendit
contre les attaques, les garda sa cour
1
. Mais ds alors l'opi-
nion catholique se prononait contre eux. Une fraction deTpis-
copat de Gaule dclara rompre la communion, non seulement
avec les deux chefs de la perscution, mais avec le nouvel
vque de Trves Flix, qu'ils venaient, aprs la mort de Britto,
d'ordonner de leurs mains sanglantes
'.
A la chute de Maxime, qui survint en 388, l'indignation gn-
rale, longtemps contenue, clata. Un concile (sans doute un
concile espagnol) se runit, pour juger le perscuteur Itace. Il
eut beau dire qu'il n'avait point agi seul, qu'il avait t le man-
dataire des vques
;
on l'excommunia. Pour Hvdace, se sentant
perdu, il avait prvenu le jugement en se dmettant de l'pisco-
pat. Tous deux furent frapps par Thodose d'un ordre d'exil
3
.
Le chtiment des accusateurs fut regard comme une sorte de
rhabilitation des victimes. Thodose laissa affirmer devant lui,
dans un discours prononc au snat romain, en sance solennelle,
l'innocence de Priscillien, d'Euchrotia, de leurs compagnons
de supplice
4
. En 392 encore, le prudent Jrme osait faire
entendre que pour lui, il ne les condamnait point; et l'accusa-
tion, qui n'avait pas encore entirement dsarm, lui paraissait
1. Sulpice Svre, Dial. III,
2, 2.
2. Sulpice Svre, Dial. III, 12, 3
;
cf. Concile de Turin, Can VI (Bruns,
pars II,
p. 115).
3. Prosperi Tironis Epitoma Chronicon, ad a. 389 (Mommsen, Chronica
minora, t. I.
p. 462) : Itacius et Ursacius episcopi ob necem Priscilliani,
cujus accusa tores exstiterant, ecclesia? communione privantur . Mais
Sulpice, Chron., II, 51, 5: Quod initio jure judiciorum et egregio publico
defensum, postea Ithacius jurgiis sollicitatus, ad extremum convietus, in
eos retorquebat, quorum id mandato et consiliis effecerat ; soins tamen
omnium episcopatu detrusus. Nam Ydacius, licet minus nocens, sponte se
episcopatu abdicaverat.

Isidore, De Vir. Iil., XV (Migne, LXXXIII,
1092) : (( Itacius cura Ursacio... ecclesiae communione privatus, exsilio
condemnatur, ibique die ultimo fungitur, Theodosio majore et Valentiniano
regnantibus (avant 392). Cette sentence d'exil peut n'tre qu'une cons-
quence de la loi de Gratien, mentionne dans la loi Cod. Theod., XVI, n.
35,
qui relguait les vques dposs au del du centime mille des cits
o ils avaient sig.
4. Pacatus, Panec/., XXVIII-XXIX : Quid de his dicimus, qui honorum
ac principum nescii, et tantum inter suos clari, nobiles animas sub carni-
fiee fuderunt ? De virorum mortibus loquor, cum descensura recorder ad
sanguinem fminarum, et in sexum cui bella parcunt non parce ssevitum.
Sed nimirum graves suberant invidiosque causa?, ut unco ad pnam clari
l.\ FIN DE PRI8CILL1EN
185
devoir cder, un jour prochain, devant le nombre croissant des
dfenseurs
'.
En Espagne, cependant, L'motion produite par les vne-
ments de Trves avait favoris les progrs
nouveaux dupriscil-
lianisme. Tout ce qui caractrisait la secte, l'esprii d'ab-
stinence el de pitisme, le got des conventicules et des lec-
tures en commun de l'Ecriture el des apocryphes, se propageait
rapidement. Les corps des supplicis avaient t rapports de
Trves; on leur avait l'ait des funrailles
solennelles
;
leurs
tombeaux devenaient un lieu de grande dvotion. On avait, de
leur vivant, honor Priscillien
2
et ses confrres comme des saint s
;
on les vnra dsormais comme des martyrs
:;
. L'piscopat
de Gallcie presque au complet, au moins dix vques, inscri-
virent les noms des nouveaux martyrs au sacramentaire de
leurs glises, lurent leurs noms la messe
4
.
Quant au peuple
vatis matrona raperetur? Objiciebatur enim, atque etiam exprobrabatur
niulieri vidua? nimia religio et diligentius culta divinitas... Avaro divitum
bona ;
cruento innocentium pna
;
impio religionis injuria.
J'ai remarqu plus haut que les dclarations de Pacatus engagent Tho-
dose lui-mme, qu'il les ait ou non connues d'avance. Il est au reste tout
naturel, le gouvernement de Gratien ayant pris parti pour Priscillien
contre Itace, qu'aprs la chute de Maxime la monarchie lgitime restaure
se soit prononce dans le mme sens.
1. Jrme, De Vir. III., cxxi (Cushing Richardson,
p.
53
;
Migne, XX 111,
7 11) : Hic usque hodie a nonnullis gnostic, id est Basilidis et Marci, de
quihus Irenaeus scripsit, hsereseos aecusatur, defedendbus aliis, non ita
eum sensisse, utarguitur.
2. Sulpice Svre, Chron., II, 51,
7-8 : Ceterum Priscilliano occiso, non
so/uni non repressa est haeresis, qux Mo auctore proruperat, sed confirmata
latins propagata est. Namque sectatores ejus, qui eum prius ut sanctum
honoraverant. postea ut martyreni colre cperunt . Pcrcmptorum corpora
ad Hispanias relata, magnisque obsequiis celchrata eorum funera : quin et
jurare per Priscillianum sunima religio putahatur.
3. Texte cit la note prcdente. Cf. la Dif/ini/ira sententia de Tolde
(400) ap. Mansi, t. III, col. 1006 : (respondit Symphosius) se a recitatione
eorum. qu;r \
quos] dicehant martyres
f
recessisse. ...Herenas clericos suos
se</ui maluerat, qui sponle, nec interrogati^ Priscillianum catholicum, sanc-
tumque martyrem clamassent ; ;i/</uc ipse us(/u<> ad
finem
catholicum hune
esse di visset (leg. di.rit) persecutionem ;il> episcopU passnm.

Augus-
tin : Contra mndacium, : priscillianistarum falsa martyria.
i.
Ol verra plus loin les noms des dix vques priscillianistes qui furent
jn<;s Tolde en M)0. Gains lui-mme a t surpris de ce fait : C'est,
dit-il, un fait sans aucun prcdent dans l'histoire de l'glise, que l'pisco-
pat d mie province ecclsiastique entire ait adhr la plus impure et la
plus excrable de toutes le^ hrsies (A'. G. Spaniens, t. I, part. II,
p. 384).
186 CHAPITRE V
de la province, il tait pour ainsi dire tout entier priscillianiste
1
.
Un nouveau revirement se produisit dans l'opinion ecclsias-
tique, un moment que l'on ne peut dterminer avec certitude,
probablement la mort de Thodose
2
.
L'glise d'Espagne tait divise en deux camps. Les voques gal-
lciens avaient contre eux la majorit de lpiscopat, et notamment
les vques mridionaux. C'est surtout, en effet, dans les provinces
de Btique et de Carthaginoise que l'on restait rsolument ita-
cien
?
. Les deux partis se disputaient les siges d'vques. Deux
vques anti-priscillianistes, Kufnus et Minicius, sortirent plu-
sieurs fois de leur province, qui parat avoir t la Carthagi-
noise, pour aller faire des ordinations dans les provinces voi-
sines, et
y
tablir dans les glises vacantes des hommes de leur
parti
4
. Il arrivait aussi que le clerg et le peuple de certaines
paroisses favorables Priscillien, ayant un vque du parti
adverse, rompaient avec lui, et prtendaient se rattacher un
vque voisin
5
. Hydace, profitant du retour de l'opinion, tenta
de se faire rendre son vch de Mrida
;
mais il ne put
y
par-
venir
G
.
Les vques itaciens tentrent, vers 395 ou 396, un coup de
force contre leurs adversaires. Ils dcidrent de se runir en concile
1. Mansi, t. III, col. 1006 : habentes hanc fduciam, c/uod cuni illis prope-
moduni toi lus Gallci sentiret plebium mullitudo.
2. On sait seulement que Thodose en 392 tait favorable aux priscillia-
nistes (discours de Pacatus), et que le second concile de Saragosse est
antrieur la mort d'Ambroise
(397).
3. Innocent I
er
,
Ep. III, cap. i,

2 (Migne, XX, 486


,
crite en 402.
... Quod Batici vel Carthaginienses episcopi propter Galliciorum com-
munionem a pace omnium discederunt...
4. Ibid., II-V, col. 489. Innocent ne nous dit pas que ces deux
voques fussent anti-priscillianistes
;
mais il suffit, pour que cela appa-
raisse avec certitude, de remarquer qu'ils avaient t dnoncs au pape par
l'vque Hilarius, lequel tait all se plaindre Rome des Itaciens intransi-
geants. Minicius tait all faire une ordination Gerunda Gerona) en
Tarraconaise. C'est sans doute que les vques de Tarraconaise taient,
dans la querelle, hsitants ou partags. Il en devait tre de mme des
vques de Lusitanie
;
on ne peut s'expliquer autrement l'indulgence des
jugements de Tolde (voir plus loin).
5. Voira la fin de la sentence de Tolde : Fralri autem nostro Ortygio
ecclesias, de quibus pulsus fueral. pronunciamus esse reddendas. (Mansi,
t. III, col. 1007.)
6. Sulpice, Chron. II, 51, 6 : nisi poslea amissumlocum repetere temptas-
set.
I.A 11 N M l'IUSl II.MIN 187
Saragosse, pour juger Les gallciens. Lis taient
surtout i 1 1
1 p
- 1

tients de
frapper l'vque d'Astorga Symposius.,
ancien ami de
Priscillien. C'tail Symposius
<pii, en
sa qualit de mtropoli-
tain de la Gallcie,
assurait son parti la possession des vchs
de la province. Il tait de plus le pre du prtre Dictinius, le
principal thologien de la secte. A part les livres de
Priscillien.
il n'y avait pas,
dans ces milieux CUrieui
du lecture, d'ouvrages
de pit plus gots que
ceux de Dictinius
1
.
La majorit des voques d'Espagne, bien qu'elle et dpos
Itace, suivit les Itaciens. Plusieurs furent dtermins par un
motif qu'ils nous ont clairement indiqu. Trop d'hommes
d'glise avaient eu part aux condamnations de Bordeaux et de
Trves, pour qu'on laisst s'achever
'
dans l'opinion publique la
rhabilitation spontane des condamns. Un trop nombreux
tribunal d'vques avait reconnu en eux des ennemis de la loi, et
les avait abandonns aux magistrats et aux bourreaux du prince
d'alors. Les reconnatre innocents, c'tait avouer que l'piscopat
de Gaule et d'Espagne avait t compos
principalement de
juges iniques et de meurtriers. Condamn, il fallait que Priscil-
lien ft coupable
2
.
Symposius s'tait rendu au concile de Saragosse, mais aprs
la session du premier jour, il renona se dfendre devant des
juges trop prvenus, et refusa dsormais de comparatre. Le con-
cile, en son absence, le dclara excommuni
3
,
et condamna
avec lui d'autres voques de sa province
'*.
Les Gallciens firent appel de cette sentence l'vque de
Milan et l'vque de Rome. Symposius et quelques-uns de
ses suffragants prirent la route que Priscillien avait suivie en
1. Lo M., Ep. XV, cap. xvi. Migne, LIV, 688.
2.
Sentence dfinitive de Tolde : atque ipse (Herenas) usque ad firiem
ciilholicum hune esse dixisset, persecutionem ah episcopis passuni. Quq
dicto omnes sanctos, jam plurimos quiescentes, aliquos in hac luce durantes,
suo judicio deduxerit in reatum.
3. Sentence de Tolde de 400. (Mansi, t. III, col. 1005 : Post sarau-
gustanum concilium, in </u<> sententia in certos quoique dicta fuerat,
sola
tamen una die pressente Symphosio, qui postmodum declinando
sententiam
pr&eni audire contemplerai ...
i. Hrnas sans doute tait des certos quosque mentionns
dans le
texte ci-dessus. La sentence de Tolde porte immdiatement aprs l'ar-
ticle qui le concerne : Vegetinum in quem nulla specialiter dicta
fuerat
ante tententia...
188
CHAPITRE Y
des circonstances semblables, et avec le mme dessein
1
.
Ambroise les reut favorablement
;
il consentit faire une
dmarche pour obtenir le retrait des sentences, et mettre fin
au schisme espagnol par la conciliation. Mais il imposa en retour
aux Gallciens cette condition, qu'ils rayeraient de leur livres
liturgiques les noms des condamns de Trves
~.
Sachant aussi
que la secte dsirait vivement l'lvation de Dictinius l'pisco-
pat, Ambroise ordonna pour le bien de la paix
,
qu'il demeu-
rerait simple prtre. Ces conditions, que Symposius et ses suifra-
gants s'engagrent observer, taient fort douces, et Ton peut
tre assur que si Ambroise et tenu les priscillianistes pour
gravement hrtiques, il n'et pas conseill aux catholiques
espagnols de les admettre, avec leur rang d'vques et de prtres,
dans la communion de l'Eglise. Le concile de Nice avait pos
la rgle que la seule secte dont l'Eglise pourrait recevoir les
clercs rconciliation en leur conservant leurs ordres de clri-
cature, tait celle des novatiens
3
. Mais tout le monde savait
que le Credo des novatiens ne diffrait enriende celui de l'Eglise,
et qu'ils n'taient la vrit que des schismatiques. Pareille
indulgence ne se ft pas justifie l'gard d'hrtiques vritables.
Ambroise crivit aux vques espagnols pour les exhorter,
si les priscillianistes tenaient les engagements qu'il leur avait
fait prendre, et se reconnaissaient coupables de manquements
la discipline, les recevoir dans la paix de l'Eglise
4
. Le pape
1. Sentence de Tolde, Mansi, t. III, col. 1006 : Et audissemus, cur non
implessent conditiones, quas sibi ipsi, sancto Ambrosio prsenle et audiente,
posuissent...
2. ..posuissent, paiuit respondisse Symposium .se a recitatione eorum qu
(leg\ quos) dicebant martyres, recessisse, ac dehinc deceptum t en t unique
(leg. tentatumque) per plurimos, seeus alujua gessisse.
3. Concile de Nice, can. VIII (Bruns, pars I,
p.
16 . On devait leur
imposer nouveau les mains. La rgle fut rappele en 414 par Inno-
cent I
er
,
qui spcifia qu'on ne pouvait faire bnficier d'autres sectes de
la mme faveur. (Ep. XVII, cap. v,

10. Migne, XX, 532.)
4. C'est pourquoi l'intervention d' Ambroise doit nous faire admettre que
depuis Tan 385, o il dclarait les priscillianistes devios a fide, il en tait
venu les juger plus favorablement. Peut-tre devait-il ses nouvelles
informations la visite qu'il avait reue, en 390, de quelques vques gau-
lois qui avaient recouru lui, sans doute des anti-fliciens (Ep. LI, 6,
Migne, XVI, 1161) propter drentum gallorum episcoporum synodus con-
venerat (sur la date, Rauschen, p. 320). Cf. Concile de Turin, can. VI
(rconciliation des anti-fliciens) : juxtaliteras venerabilis mmorise Ambro-
sii episcopi.
l.A l l\ DE PRISC1LLIEN
IN!)
Sirice jugea galement que
les sentences de Saragosse ne
(lc\ aeul pas tre maintenues, et donna aux vques espagnols
1rs mmes avis
'.
Mais les Espagnols de La majorit, considrant
La
cause
des vques priscillianistes comme entendue, m- cdrent
pas ces conseils pacifiques, Le schisme se, maintint encore
trois ou quatre
ans
2
.
La Gallcie resta fidle
ses
vques excommunis
;
elle eut, de
){!>(> KM)
environ, une glise spare^ dont Svmposius (Hait le
chef. Avanl, aprs le second concile de Saragosse;, ordonner
de nouveaux evques, il les choisit parmi
les priscillianistes
:!
.
La
volont populaire l'obligea donner l'institution piscopale,
malgr la dcision d'Ambroise, son fils Dictinius '. Ardemment
attache au souvenir des martyrs de la cause, l'glise d'Astorga
ne prenait point son parti de ne plus entendre invoquer leur
nom dans la liturgie de la messe. Symposius cda encore sur ce
point aux instances du peuple, et de nouveau, en dpit de sa pro-
messe, il rcita les martyrs de Trves
'.
Les avertissements rpts de Rome et de Milan flchirent
enfin Tpiscopat espagnol. L'empereur de son ct intervint
pour garantir aux vques de la majorit, s'ils reprenaient le
procs des schismatiques, l'excution des sentences de dposi-
1. Sentence de Tolde (Mansi, t. III, col. 1005) : literis tamen sanctso
mmorise Ambrosii, quas post illud concilium ad nos miserai, ut si eon-
demnassent quae perperam egissent, et implessent conditiones, quas prs-
scriptas littera^ continebant, reverterentur ad pacem (adde qu sancLe
mmorise Siricius papa suasisset)...
2. La lettre de saint Ambroise au concile, supposer qu'elle et t
crite dans les derniers temps de sa vie, serait du commencement de 397.
(Il mourut le 4 avril 397.) Toute la sentence de Tolde suppose qu'un
dlai assez long s'est coul depuis le concile de Saragosse et la rception
des lettres d'Ambroise et de Sirice.
3. Sentence de Tolde .Mansi, III, 1006) : Item Isonius nuper baptizatum
se a Symplwsio et episcopum factum... Vegetinus vero olim aute Csarau-
gustanum concilium episcopus factus, similiter lihros Priscillianicumauctore
damnaverat. Ce dernier olim (il s'oppose au nuper qui prcde, et prend un
sens comparatif: plus anciennement) peut donner penser que le second
concile de Saragosse se tint plus tt que je ne l'ai suppos.
i. Sentence de Tolde (Mansi, III, 1006) : Ceterum extorlum sihi de mul-
tiudine pleins probaret Sympho&ius, ut ordinaret Dictinium episcopum.
5. Mme texte, phrase cite pins haut : patuit respondisse, etc. Il me
pareil certain, parce texte, qu'il s'agissait d'une insertion, non dans la liturgie
d'une messe spciale, anniversaire par exemple, mais dans le corps mme
de la messe ordinaire. Symposius put se croire dgag de ses promesses
par l'chec de la tentative d'apaisement.
190 CHAPITRE V
lion qu'ils pourraient avoir prononcer
1
. Les vques con-
sentirent, non sans regret, tenir un nouveau concile, et
refaire le procs des condamns de Saragosse. La ville choisie
pour le concile fut Tolde
~.
Dix-neuf vques, parmi lesquels
ne figuraient point les Itaciens intransigeants comme Minicius,
Rufinus et Jean, se runirent pour y siger
3
. La prsidence
de l'assemble appartint Patruinus, vque de Mrida et
mtropolitain de Lusitanie Les Gallciens excommunis, sur les-
quels on allait avoir prononcer une sentence dfinitive, taient,
supposer que leurs noms nous soient tous connus, au nombre
de dix
;
ils n'taient assurment pas plus de douze
4
.
Chacun des accuss fut son tour interrog, et invit pro-
noncer l'anathme contre Priscillien et sa doctrine. Quatre
vques, Hrnas, Donatus, Acurius et Emilius, refusrent de
condamner leur matre. Hrnas affirma jusqu'au bout que Pris-
1. Cod. Thod., XVI, ii, 35. Cette constitution, date de Ravenne,
13 fv. 400, rappelle qu'aux termes d'une loi de Gratien,tout voque desti-
tu par jugement conciliaire, s'il trouble l'glise qu'il a antrieurement
gouverne, devra tre relgu 100 milles de sa cit. Je ne crois pas
qu'elle puisse tre rapporte d'autres circonstances que le schisme espa-
gnol.
2. Le concile avait t une premire fois convoqu et les Gallciens cits
Tolde; mais cette premire runion n'aboutit pas
;
c'taient, nous dit la
sentence de Tolde, les Gallciens qui avaient dclin l'invitation. (Mansi,
III, 1005-1006) : elsi prius indictum in Toletana urbe concilium declinarant.
Sans doute on leur donna en 400 des garanties qu'on leur avait prcdem-
ment refuses.
3. Voir le texte des canons que le concile publia aprs la rconciliation
;
la liste des vques prsents est suivie de la mention : isti sunt, qui et in
aliis gestis adversus Priscilliani sectatores et hseresem, quam adstruxerat,
libellarem direxere sententiam. (Bruns, pars I,
p. 203.)
Le Patruinus qui signa le premier et prsida l'assemble tait, non vque
de Tolde comme le veut Ilfl (t. II,
p. 78),
mais vque de Mrida, et
mtropolitain de Lusitanie (Innocent, Ep. III, 5-8, Migne, XX, 491).
On peut penser que Patruinus, lu vque de Mrida au moment de l'abdi-
cation d'IIydace, ne devait pas tre un Itacien intransigeant.
4. Il
y
avait parmi les vques sigeant au concile deux gallciens : Exu-
prantius et (fort probablement) Ortygius. M. Mommsen a publi (Chron.
min., I, 573; aprs M. Delisle, Notices et Extraits, t. XXXII, partie I,
[). 74, 1886) une liste des vchs gallciens antrieure la division de la
Gallcie en deux provinces (Astorga et Lugo)
;
cette liste doit tre du V
ou du vi
e
sicle. On
y
compte 14 vchs gallciens. Ainsi les reliqui qui...
duraverant (Mansi, III, 1006) vaguement mentionns par le concile ne
pouvaient comprendre plus de deux vques en outre des dix dont nous
avons les noms.
I.A I IN
DE PRISCILLIEN 191
cillien tait toujours
demeur dans la foi, et que Les vques
l'avaient perscut sans raison
'.
Les six autres vques mis en
cause, Symposius d'Astorga,
Dictinius, Paternus de Bracara, [sonius, Vgtinus, Antrius, el
avec eux un certain aombre de prtres, consentirent dsavouer
Priscillien.
La plupart des procs-verbaux d'interrogatoire ont disparu;
niais nous avons conserve L'interrogatoire de Symposius, qui
tait de beaucoup le plus important de la srie. Symposius tait
en effet le chef de tout le groupe des accuss
;
il avait personnel-
lement connu Priscillien; de plus ses suffragants Dictinius, Iso-
nius et Antrius s'associrent purement et simplement ses
dclarations, et rptrent les termes de sa formule de dsaveu
2
.
Un thologien de la majorit, le prtre Donatus ', avait rdig
un expos, que nous n'avons pas, du systme priscillianiste. On
avait donn lecture de cette pice aux accuss.
Symposius, interrog son tour, dit : On vient de nous lire
un parchemin
4
,
tir je ne sais d'o, o le Fils est appel innasci-
bilis. Je condamne, avec l'auteur qui l'a expose, la doctrine qui
distingue deux principes des choses, et qui dclare le fils innas-
cibilis.
1. Sentence de Tolde (Mansi, III, 1006) : Herenas clericos suos sequi
maluerat, qui sponte, nec interrogati, Priscillianum catholicum, sanctum-
que martyrem clamassent
;
atque ipse usque ad finem catholicum hune esse
dixisset (leg. dixit ou dixerat), persecutionem ab episcopis passum. Quo dicto
omnes sanctos, jam plurimos quiescentes, aliquos in hac luce durantes, suo
judieio deduxerit in reatuin. Hune cum his omnibus, ta m suis clericis, quant
diversis episcopis, hoc est Donato, Acurio, Amilio...
2. Mansi, III, lOO.'i: Dictinius episcopns dixit : Sequor sententiam domini
mei et patris mei, et genitoris et doctoris mei, Symphosii. Qucumque
locutns est, loqnor.
III, 1006 : Item Isonius... hoc se tenere, quod in prsenti concilio Sym-
phosius professus est, respondit.
III, 1007 (dispositif de la sentence) : Symphosius autem... Quod obser-
vandum etiam Dictinio et Anterio esse decrevimus.
III, 100")
: Comasius presbyter dixit : Non timeo frquenter dicere, quod
semel dixissem, ' ut gaudeam (?).
Se(pior auctoritatem episcopi mei Sym-
phosii
;
se<{uor sententiam senis. Sentio quod dixi : si jubetis, ex chartula
relegam. Omnes id sequentur, qui voluerint vestro h.iuerc consoiiio.
.3. Mansi, III, 1005.
\. Mansi, III, 1004 : Symphosius episcopus dixit : Juxta id quod paulo
ante lectum est in membrana nescio qua, in qua dicebatur fdius innasci-
bilis, hanc ego doclrinam, quse aut duo principia dicit, aut filium innasci-
192
CHAPITRE V
La rponse ne satisfit point les juges. L'accus ne condamnait
pas expressment Priscillien, et il paraissait presque, par un
dtour de langage, condamner le prtre Donatus. Symposius dut
reprendre sa phrase :
a
Je condamne, avec son auteur, la doctrine dont on vient de
nous lire l'expos.
On insista encore. Il fallait condamner Priscillien nomm-
ment. Une discussion, dont notre extrait du procs-verbal ne
dit rien, eut lieu ici entre l'accus et ses juges. Symposius ne
voulut point reconnatre que la doctrine qui distinguait deux
principes des choses ft celle de son ancien ami. On lui
affirma, on le persuada presque, que Priscillien avait appel le
Fils innascibilis. Gela tait vrai.
(( Passez-moi votre feuille, dit-il. Je vais me servir de votre
formule mme de condamnation.
Et, prenant la feuille, il dclara : Je condamne tous les
livres hrtiques. Je condamne en particulier la doctrine de
Priscillien, en tant que, selon l'allgation contenue dans le texte
qui vient de nous tre lu, il a, dans un de ses livres, appel le
Fils innascibilis. Je condamne cette doctrine avec son auteur.
Le concile se contenta de ce minimum de dsaveu. Tous
ceux qui dclarrent
y
souscrire furent maintenus dans le sacer-
doce ou dans le clerg. Il est vrai qu'ils ne furent pas imm-
diatement rconcilis avec l'Eglise, comme Vgtinus, qui avait
prononc une formule de condamnation plus satisfaisante
1
. Les
bilem, cum ipso auctore damno, qui scripsit.

Item dixit : Ego sectam
quse recitata est, damno cum auctore.

Item dixit : Date mihi chartulam
;
ipsis verbis condemno. Et cum accepisset chartulam, de scripto recitavit :
Omnes libros ha^reticos, et maxime Priscilliani doctrinam, juxta quod
hodie lectum est, ubi innascibilem flium scripsisse dicitur, cum ipso auc-
tore damno.
Je ne suis point d'accord avec Mgr Duchesne, Hist. Ane
de VEgl.j t. II,
p. 548, n. 2 : Symposius, au mme concile, rpudie la doc-
trine des deux principes et celle du Filius innascibilis, mais avoue qu'elles
taient reues dans la secte.
1. Sentence dfinitive, Mansi, III, 1006 : Vegelinus vero olim, etc. (texte
cit). Et plus loin : Vegetinum autem, in quem nulla specialiter dicta fue-
rat ante sententia (c'tait peut-tre le seul voque gallcien qui, ayant com-
paru Saragosse, n'y et pas t condamn), data professione, quam syno-
dus accepit, statuimus communioni nostr esse reddendum.
Paternus de Bracara avait, lui aussi, condamn Priscillien sans rserve.
Mansi, III, 1006 : In hanc vocem coni'essionis primus erupit, et sectam
Priscilliani se scisse, sed factum episcopum (depuis Saragosse o il avait
i.a FIN
DE PHI8CILLIEIS 193
juges s'en remettaient aux vques de Rome el de Milan du
soin
de rintgrer dans la communion catholique, quand il leur
paratrait bon, Symposius, Dictinius, [sonius, Antrius et les
antres
vques ou clercs qui avaient adhr la profession de
lvque d'Astorga
'.
Mais <>n savait que Les vques de Rome et
de Milan, qui avaient t les promoteurs du concile et travail-
laient depuis nombre d'annes rtablir en Espagne l'unit
ecclsiastique, ne tarderaient pas admettre dans la paix de
L'Eglise les coupables dont on leur avait remis le sort. Four Ilr-
nas, Doua tus, Acurius et Emilius, le concile pronona qu'ils
taient dposs de l'piscopat, et les clercs qui les avaient sui-
vis, exclus du clerg
2
.
La querelle du priscillianisme fut close en Espagne pas ce
jugement, qu'on pourrait appeler le compromis de Tolde. Il
est vrai qu'un certain nombre d'vques de Btique et de Car-
thaginoise s'indignrent de la bnignit des sentences, et aprs
que Vnrius de Milan et Innocent de Rome eurent prononc la
rentre en grce dfinitive des Symposiens, dclarrent se spa-
rer d'une glise qui avait reu dans sa communion des hrtiques
scandaleux
{
;
en sorte que le schisme, rpar d'un ct, se rou-
vrit de l'autre. Mais le pape Innocent tana durement les nou-
veaux fauteurs de division
;
soutenu sans doute par Vnrius, il
engagea les vques espagnols, si les scessionnaires de Btique
et de Carthaginoise ne s'amendaient point, les priver de leurs
d tre condamn) liberatum se ab ea lectione librorum sancti Ambroisii
esse juraret. Une fut pas immdiatement rconcili, mais obtint de pou-
voir communier avec Vgtinus : Sane Vegetinum cum Paterno solum
communicare decrevimus.
1. Mansi, III, 1005, 1006 : ...recepturi etiam (Paternum) in nostram
communionem, cum sedes apostolica rescripserit. Reliqui, qui ex pro-
vincia Gallseci ad concilium convenerant (non convenerant
?)
et in
Symphosii semper communione duraverant, accepta forma a concilio
niissa, si suscripsorint, etiam ipsi in clestis pacis conlemplatione consis-
tant ; exspectantes pari exemplo quid papa qui nunc est, quid sanctus
Simplicius Mediolanensis episcopus reliquique ecclesiarum rescribant
sacerdotes. De mme pour Symposius (inde expectabit communionem,
unde prius spem futurae pacis acceperat), pour Dictinius et Antrius.
En attendant la rponse du pape ou de Simplicius, ces vques ne devront
faire aucune ordination, pas plus de prtre ou de diacre que d'vque.
2. Mansi, III, 1006.
3. Innocent, Ep. III, 5$ 1 6. (Migne, XX, 486-490.) Lettre non date, qui
peut-tre de 402-406.
Babct.
Priseillien. 13
194 CHAPITRE V
siges *. On a toute raison de croire que l'unit ecclsiastique de
lKspagne ne tarda point se rtablir.
Nos documents sur le compromis de 400 sont pour nous bien
instructifs. On voit que l'accusation, la suite de controverses
qui nous chappent, avait, avant mme l'ouverture du concile,
abandonn presque toutes ses positions anciennes. On ne
demanda mme pas aux Gallciens de condamner Priscillien
comme adonn la magie
2
. On ne parla plus des dbauches sacri-
lges de la secte. Restait, dans lefactum de Donatus (qu'il et ou
non donn Priscillien le nom de manichen), l'imputation de
manichisme, ou du moins de dualisme : mais on dut, au cours
des dbats, renoncer prouver Symposius et ses amis que
Priscillien et distingu deux principes des choses . Une seule
charge rsistait la discussion, et il fallut estimer suffisant
que les Gallciens condamnassent l'hrtique sur un seul point :
il avait appel le Fils innascibilis. C'tait reconnatre d'une
manire implicite que les autres chefs d'accusation taient mal
fonds, et particulirement que Priscillien n'avait pas enseign
qu'il
y
et deux principes des choses .
On retrouve, dans un des traits subsistants de Priscillien,
lpithte incrimine par le prtre Donatus
;
et peut-tre est-ce
dans notre passage mme que Donatus l'avait releve : tant
Verbe, il se fait chair
;
tant invisible, il se fait voir
;
tant
innascibilis, il nat
;
tant incomprhensible, il se laisse conce-
voir
3
.
Le mot Innascibilis, dans les traductions latines d'crits tho-
logiques grecs, tait souvent employ pour traduire le mot grec
ccyvrr
t
-o. qui signifie inengendr
1
*.
Or l'pithte d'inengendr
n'tait applicable qu'au Dieu Pre. C'est pourquoi Hilaire de
Poitiers avait crit: Il est trs impie d'appeler le Fils innasci-
1. Innocent, Ep. III,
0, col. 490.
2. Cependant ce grief fut rappel dans la sentence (Mansi, III, 1006):
reperimus (Symposium) nullis libris apocryphis, aut novis scientiis quas
Priscillianus eomposuerat, involutum. o
3. Priscillien, Tract. VI,
p. 74, 12 : In salutem noslram verbum caro fac-
tus, dum invisibiliscernitur, innascibilis nascitur, ineomprabensibilis adti-
nelur...
4. Sur tout ceci, voir l'Appendice IV, i; 2.
i \ PIN M<: PRISCILLIEN 1 9!$
hiJis. Mais il n'y avait pas, entre
1'
mol grec et
le mot latin,
d'quivalence vritable ; et le mot innascibilis, vrai dire,
n'tait rprhensible que pour autant qu'il traduisait un mol grec
qu'il traduisait ds mal. En Lui-mme, et pens en latin, le mot
ne veui pas dire inengendr, el contient, non l'ide de gnration,
mais L'ide (le naissance
'
;
il signifie seulement que L'existence
du Dieu-Fils n'a pas eu de commencement. Il n'y a pas de
rai-
son de croire que Priscillien, qui n'avait aucune connaissance de
la thologie grecque, et traduit mentalement le mot en grec,
et lui et donn la signification emprunte qui l'avait fait pros-
crire par Hilaire.
Si le prtre Donatus en vint, pour motiver rtrospectivement
les sentences d'exil, de confiscation et de mort prononces quinze
ans plus tt Trves, relever une incorrection de langage
aussi vnielle, si les membres du concile furent enfin rduits
justifier le renouvellement de lacondamnation par cet unique ou
ce principal grief, c'est que les accusateurs, malgr d'attentives
recherches, n'avaient dcouvert dans les crits de Priscillien
aucun indice srieux d'erreur doctrinale. Le concile antipriscillia-
niste de Tolde nous fournit ainsi un dernier argument pour
prouver la vanit des charges accumules contre Priscillien.
En se dclarant satisfait par la formule de dsaveu que Sympo-
sius avait prononce, le concile parut donner raison l'opinitre
Hrnas, qui avait affirm jusqu'au bout que Priscillien tait
catholique.
Des vques et des clercs gallciens cits Tolde, les uns
avaient abandonn la cause du priscillianisme, les autres devaient
quitter leurs siges ou leurs fonctions ecclsiastiques. Priscillien
dsormais n'avait plus de dfenseurs avous dans le clerg de
l'glise impriale. Il est vrai que beaucoup de gens, dans le nord-
est de l'Espagne, et plusieurs mme des clercs que l'on avait
contraints de condamner sa mmoire, s'obstinrent, leurs
risques et prils, lire ses livres et vnrer en lui un grand
I. Innascibilis traduisait iyiv,To;, mot qui a t confondu trs frquem-
ment avec vwr,TO. C'est une circonstance accidentelle, la confusion cou-
tante entre les deux quasi-homonymes grecs, qui a rendu le mot latin
coupable.
196 CHAPITRE V
docteur et un saint martyr
1
. Mais la secte, qui ne put s'orga-
niser en glise spare, ne subsista qu' l'tat de parti secret et
perscut. Le pape Innocent pouvait crire que la doctrine
dtestable de Priscillien avait t condamne avec l'assenti-
ment de toute l'Eglise , et saint Jrme que l'hrsiarque,
frapp par le bras sculier, avait t reconnu coupable par la
terre entire
~

.
1. Nos textes ne dnoncent pas l'existence d'une glise priscillia-
niste, et ils interdisent mme d'y croire. La police impriale ne tolra pas
l'organisation de communauts schismatiques, et les priscillianistes res-
trent dans l'glise catholique. Augustin, Contra mendacium, 9 (C. S. E. L.,
t. XLI,
p. 481) : propterea mentiuntur, ut eos nostros esse credarnus.
Anathematizant Priscillianum et ad nostrum arbitrium detestantur
;
...exsecrantur priscillianistarum falsa martyria
;
catholicos episcopos, a
quibus illa hresis nudata, oppugnata, prostrata est, magnis efferunt laudi-
bus... ne priscillianista? inveniantur... (11) Sed occultos lupos, inquies,
indulos pellibusovium et dominicum gregem latenter graviterque vastantes
aliter invenire non possumus... Unde tt tantique manifestati atque dam-
nati, et cleri innumerabiles partim correcti, partimvelut correcti et eccle-
sia miserante conlecti sunt ? Etc. Ces derniers mots doivent dsigner des
clercs
;
peut-tre mme Augustin pense-t-il aux douteuses conversions obte-
nues Tolde. Lettre de Turibius,

2 (Migne, LIV, 693 : u ...pro
uniuscujusque studio et voluntate prava dogmata velut quibusdam hydrinis
capitibus pullulare cognosco...
;
et impiissime, quod est cunctis deterius,
ad unum altare diversis fidei sensibus convenitur.
2. Innocent, Ep. III,

2 : Priscilliani dtesta bilis secta omnium merito
consensione damnata.

Jrme, Ep. CXXXIII,

3 : et sculi gladio, et
lotius orbis auctoritate damnalus.
APPENDICES
APPENDICE I
LES CRITS DE PRISCILLIEN
(APOLOGIE, IIOMMKS, canons)
Je crois pouvoir me dispenser de revenir, propos des onze Trai-
ts dcouverts Wrtzbourg par M. Schepss, sur certaines questions
prliminaires qui ont t parfaitement lucides. Que ces petits
ouvrages ont un seul et mme auteur, et que cet auteur est Priscil-
lien, les deux points me paraissent avoir t mis hors de discus-
sion
'.
La question d'attribution rsolue, reste la question de chronologie.
Si Ton cherche dgager de ces textes tout ce qu'ils peuvent nous
apprendre sur l'histoire de leur auteur, on a d'abord rsoudre une
srie de petits problmes qui portent, pour chacun des Traits, sur
l'poque et les circonstances o il fut compos.
Quatre des onze Traits portent en eux-mmes leur date
;
j'entends
qu'ils se placent d'eux-mmes dans l'une des quatre priodes entre
lesquelles se divise pour nous la vie de Priscillien : avant le concile
de Saragosse
(380) ; entre le concile de Saragosse et le voyage
Rome (381 ou
382);
entre le retour de Rome et la perscution
ordonne par Maxime (384) ;
enfin du dpart pour Rordeaux
(384)
la fin du procs de Trves
(385). Le Liber ad Uainasum (Tr. II), en
effet, fut crit pendant le voyage, soit Rome mme, soit au moment
d'y parvenir
2
. Les Traits IX etX, un fragment d'homlie et une hom-
1. M. Eniil Michael \Abhandlungen der Zeitschrift fur katholische
Thologie,
1892, p.
692-706) a lev des doutes peu srieux sur Y hypo-
thse de l'attribution Priscillien des onze Traits. M. Sittl (Bursian-Von
Mullers Jahresbericht, tomes
."> (
.>,
p.
44 et
68, p.
267, IS90 et 1892) n'a con-
test
que L'attribution du troisime Trait (Liber de
fide et de apocryphis .
M . Schepss a oppos ees deux contradicteurs une dmonstration dfinitive
Pro Priscilliano, dans les Wiener Sludien, 1893, p.
128-147), laquelle je
me
rfre purement et simplement.
2. Voir
p.
i-l, l"i-17. Les voyageurs ont dj remis un placet au ques-
teur, et attendu en vain sa rponse. Le livre a t crit, au plus tt, au
200 APPENDICE I
lie adresss ad populum, et le Trait XI (Benedictio super
fidles)
qui est une 'prire baptismale
1
,
sont videmment postrieurs l'lec-
tion de Priscillien l'piscopat, laquelle eut lieu immdiatement aprs
le synode de Saragosse. Comme il s'coula peu de temps entre l'lec-
tion et le dpart pour Rome, que ce temps fut en partie occup par
des dplacements occasionns par les incidents de Mrida, et que
Priscillien, pendant cette courte priode, n'a pu prcher dans son
glise que rarement, ces trois Traits sont probablement postrieurs
au retour de Rome.
Je rserve pour une tude spare le troisime Trait {Liber de
fide
et de apocryphis), qui rclame d'assez longues recherches, et me pro-
pose ici de dterminer l'poque et les circonstances o furent compo-
ss le premier Trait (Liber apologeticus), les cinq premires homlies
(Traits IV VIII) et les Canons tirs des ptres de l'aptre Paul.
I
Le Liber apologeticus.
A) Le Liber apologeticus a t crit au nom de plusieurs personnes.
L'auteur
y
dit trs souvent nos, jamais ego
2
. Il dit une fois explicite-
ment: Et hc est omnium nostrum una sententia
(p.
30, 11).
B) Les accuss qui prsentrent leur dfense d'un commun accord
dans le Liber Apologeticus n'taient pas vques, et ne comprenaient
aucun vque. Ils appellent quatre fois les vques auxquels ils
s'adressent: beatissimi sacerdotes
3
,
et jamais coepiscopi ou consacer-
dotes nostri, comme disent les auteurs du mmoire au pape Damase
(Trait II)
A
. Ils prennent leur gard une attitude d'infriorit, etleur
disent, au moment d'exposer leurs croyances : ce serait nous de
moment de quitter la rsidence impriale (Milan sans doute) pour se rendre
Rome.
1. M. Hilgenfeld,
p. 53, note, cite en effet utilement, propos de ce
Trait, le canon 77 du concile d'Elvire (Bruns, pars II,
p. 12) : Si quis dia-
conus regens plebem sine episcopo vel presbytero aliquos baptizaverit,
episcopus eos pcr henedictionem perficere debebit. Cette benedictio tait
videmment donne par l'vque chaque baptme (Duchesne, Origines
du culte chrtien,
pp.
314-315). Le Tract. XI, commentaire dvelopp du
Symbole, est parfaitement adapt la crmonie baptismale.
2. Dans le Trait III, au contraire, Priscillien, qui ne parle qu'en son
propre nom, dit ego beaucoup plus souvent que nos. (P. 46, 21 ; 47, 20 :
"><>,
8 : 54,16; 53, 2
; 53, 6; 53, 20; 54, 5; 55, 1
; 56, 6
; 56, 25.)
3. P. 3, 4
;
p. 12, 20; p. 14,
5; p. 33, 7.
4. P. .40,
8; p. 40, 21.
LES CRIT8 DE PRISCILLIEN
201
prendre de vous des leons '. Il est
mme peine douteux qu'ils ne
soient lacs : en elle!, ils parleni
en les appelant
leurs frres de
deux lacs, Tibrien
et Asarivus *, et ils dclarent adhrera la pro-
fession de foi qu'ont prcdemment faite lesdits Tibrien et Asarivus,
avec d'autres
personnes qu'ils ne nomment point : il conviendrait mal
des
clercs de se rclamer
d'une profession de
loi de lacs. Autre
indice encore : tandis que
les auteurs du Liber ad l)amasum pro-
testent de leur iidlit au Symbole de leur baptme et de leur ordina-
tion
3
,
nos accuss invoquent seulement le Symbole de leur baptme
5
.
G) L'Apologie est adresse un groupe d'vques
r
\ Ces voques
forment-ils un synode constitu? Il
y
a lieu tout au moins d'en dou-
ter, car ils n'ont pas juger eux-mmes les accuss; c'est par le
tmoignage qu'ils doivent rendre aux accuss qu'ils carteront de
ceux-ci une accusation malveillante
;
c'est par le rapport qu'ils feront,
sur le compte des accuss, leurs frres dans l'piscopat, qu'ils
guriront le mal caus par les calomniateurs. Les accuss ne
demandent pas aux vques auxquels ils s'adressent un verdict d'abso-
lution, mais seulement un tmoignage et un rapport favorables. C'est
l ce que nous apprennent les derniers mots de l'Apologie
(p.
33, 7)
:
El ideo, beatissimi sncerdotes, si satisfactum, damnatis heresihus et
dogmatibus et fidei expedita abseratione, et deo putatis et vohis,
dantes testimonium
6
veritati invidia, nos malivol ohtrectationis
1. P. 6, 40: Et quia vultis nos ire per singula ut quod credimus eloqua-
mur, licet nostrurn sit studere de vobis. Il est extraordinaire que M. Paret
(p. 225),
prenant cette dclaration comme ironique,
y
ait vu la preuve,
unique et suffisante, que Priscillien tait dj vque quand il crivit
l'Apologie.
2. P. 3, 7 : Quamvis frequentibus libellis locuti fidem nostram heretico-
rum omnia docmata damnaverimus et libello fratrum nostrorum Tiberiani,
Asarbi et ceterorum, cum quibus nobis una fides et unus est sensus...
Sulpice Svre (Chron. II,
51),
dans rmunration qu'il nous donne
des personnes qui furent condamnes Trves, nous indique que plusieurs
taient clercs. Il faut entendre que les autres taient lacs. On lit en par-
ticulier : damnatique Asarivus et Aurelius diaconus gladio, Tiberianus
ademptis bonis in Sylinancim insulam dalus. Pour Tibrien, il est gale-
ment cit par saint Jrme (De Vir. M., cxxni, texte cit
p. 11, n.
2),
sans aucun titre ecclsiastique. Or on voit qu'il est nomm le premier dans
la phrase de Priscillien.
3.
P. 39, 14 : secundum fidem symboli baptizatis et electis ad sacerdo-
tium in nomme patris, etc.
4. P. 31, 28: Nos autem vencrabilis ecclesiae dei corpus per symbolum
ingressi...
".
Voir ci-dessus,
p. 200, n. 3.
0. Donc, batissimes vques, si vous estimez qu'en condamnant les
hrsies et les faux dogmes, en exposant et en barricadant notre foi, nous
ayons donn satisfaction Dieu et vous, rendez tmoignage etc.
202 APPENDICE 1
absolvite, et rcferenfes ad
fratres vestros ea qu tnaledieorurn sunt
verbis vexata sanate, quoniam
fructus vitas est probari ab his qui
fidem
veri expelunt, non qui snb nomine relu/iosorum domestieas
inimicitias persequuntur. Ces quelques lignes sont assez embarras-
santes
;
on ne voit pas, premire vue, ce que peut tre ce groupe
dvques, qui n'est pas un synode, el qui reoit un mmoire apolo-
gtique.
D) Ce sont les vques qui ont demand aux accuss le mmoire
apologtique
',
E) Ces voques, avant d'avoir entendu ou lu l'Apologie (car il est diffi-
cile de dire si l'opuscule est un plaidoyer rciter ou un mmoire
crit), taient bien renseigns sur le compte des accuss, et les con-
naissaient mme personnellement. Vous avez vu nos professions
rptes; toute notre vie est sous vos yeux
2
, disent les accuss aux
vques dans leur prambule, et un peu plus loin : Nous avons,
comme vous le savez vous-mmes, pass par toutes les expriences
de la vie humaine... Ils insistent davantage encore au moment
de commencer leur profession de foi, et disent: Nous allons, puisque
vous le voulez, vous prouver ce que vous savez dj...
,
par o il faut
entendre qu'ils vont prouver leur orthodoxie
3
. Les vques qui fut
adresse l'Apologie sont donc certainement des amis des accuss.
On ne dit : vous me connaissez bien, qu'aux personnes dont on se sait
jug trs favorablement.
Aussi n'est-ce point pour se justifier aux yeux des vques auxquels
ils s adressent que les accuss ont compos une apologie. Ils ont en
vue d'autres personnes qui, elles, les ignorent,

videmment d'autres
1. P.
3, 13 : quia id vultis. P. 4, 2 : tacere noluimus, quod jubetis. P.
6,
10: Et quia vultis nos ire per singula...
2. P.
4, 2. Etenim confessione repetita licet in oculis vestris sit omne
quod vivimus, et constituti in fidei luee nulla benebrosae conversationis
scrta sectemur...
P. 4, 11 : Ad haec enim, ut ipsi novistis, peractis
omnibus humanan vita* experimentis et malorum nostrorum conversationi-
bus repudiatis tamquam in portum securse quiotis intravimus...
3. P. 6, 10 : Et quia vultis nos ire per singula ut quod credimus eloqua-
mur, licet nostrum sit studere de vobis, tamen, quia secundum institutum
dei, qui, euiu operibus quis esset ostenderet, voluit bamen (juis esset a dis-
cipulis suis vel quis crederetur audire : quia vultis etiam nos vobis probare
quod noslis, veuiam petimus si aut adserentes fidem nostram aut distruen-
tes ea, qua? ad depravandas mentes infidelium error insinut, la
t
lus elo-
quemur.
Le probare quod nostis me parat ne pouvoir signifier que : probare
fidem
nostram, quant novistis. Peut-tre voudra-t-on entendre : probare (exposer
et justifier)
fidem
calholicam, quant novistis. Mais il faudrait, pour traduire
ainsi, forcer le sens de probare et de novisse. De plus le contexte (remarquer
l'antithse : operibus ostendere

audire^ est beaucoup plus favorable la


premire interprtation.
LES CRITS DE PRISCILLIEN 203
vques, ces frres dans l'piscopat auxquels le groupe d'vques doit
faire un rapport.
Apres avoir dit : ' Vous connaisse/., par
vos veux,
toute notre vie... , ils ajoutenl : Cependant
nous ne refusons point,
pour rassurer aussi ceux qui
nous ignorent de confesser de notre
bouche la foi qui est dans nos
COBUri
'.
1"'
Enfin nous savons (pie le personnage, ou Pun des personnages,
qui avaient dress contre les accuss la srie d'imputations a laquelle
ils rpondent dans l'Apologie, tait Itace, l'vque d'Ossonoba
*.
M. Paret, se rendant compte
que
l'Apologie n'avait pas t adresse
un concile et tait sortie de circonstances toutes spciales, a fait ici
une hypothse complique
8
. Le dcret
imprial contra Manichox
et pseudoepiscopos, rendu aprs le Synode de Saragosse et les
troubles de Mrida, tait adress Hydace et lui
donnait com-
mission pour rechercher les coupables. Hydace son tour aurait
dsign parmi ses collgues des commissaires instructeurs, devant
lesquels Priscillien et plusieurs de ses confrres auraient comparu;
l'Apologie aurait t prononce devant ce tribunal d'enqute.
11
n'y a point d'exemple, dans les jugements ecclsiastiques du temps,
d'une pareille procdure. De plus Priscillien, l'poque o fut
rendu le dcret contra Maniehos et pseudoepiscopos, tait vque,
et ni lui ni Instance et Salvien n'eussent ce moment parl
comme des lacs; ajoutons que s'ils avaient t menacs par un
1. P. 4, 5 (suite du texte
p. 4,2,
cit p. 202, n. 2):
...sectemur, non abnui-
inus tamen, ut etiam ignorantibus nos salisfieret, ne quis in nos maie cre-
dens alteris
(= alterius) inveniabili errore peccaret, non rcusantes quin
ostenderemus ore quod credebamus in corde .
2. P. 23, 22 : Inter quse, (qui fait voir que les accusations prcdemment
rfutes provenaient aussi d'Itace) tamen novuni dictum et non dicam
facto, sed et relatione damnabile ne ullo an te hoc heretico auctore prola-
tuin sacrilegii nefas in aures nostras legens Itacius induxit... Cf.
p.
6.
17: Illorum enim culpa est, qui, dum plura in Christi homines mentiuntur,
prolixius nos respuere ea, qu sibimet ipsis obiciunt, feeerunt.
M. Dierich [Die Quellen,
p. 38) remarque aprs Paret (Priscillian,
p. 196,
227) que les accusations auxquelles Priscillien rpond ici sont plus graves et
plusdiverses que celles auxquelles rpond le Tract. II, Liber ad Damasum.
Donc le Tr. I serait postrieur au Tr. II. La conclusion ne s'impose pas.
Dans le Tr. I, Priscillien rpond un factum d'Itace lequel factum ne
peut tre YApologle dTtace, comme le voudrait M Dierich, puisque YApolo-
gie a certainement t crite aprs la chute de Maxime, vers
389) ;
dans le
Tr. II, il rpond aux accusations qu'Hydace a portes devant le pape. Nous
n'avons qu' admettre qu'Itaee tait plus violent qu'Hydace, dont il fut
1 instigateur, ou bien qu'Hydace a jug imprudent ou inopportun de prendre
son compte la totalit des accusations itaeiennes. Sulpice nous dit [Chron.
11,51, 5-6) : Ydacius, liect minus nocens. Cf. Chron. II, 50, 2-4. Au reste
l'accusation est alle en se prcisant
;
en 385, on ne parlait plus que de
manichisme.
3. Paret, Pricillian,
p.
259-260.
204 APPENDICE I
dcret contre les manichens et les faux voques, ils se seraient
dfendus d'tre de faux vques, ce que ne font point les accu-
ss de l'Apologie, et dans leur abjuration des hrsies auraient mis
une insistance particulire (qu'on ne trouve point dans l'Apologie
1
)
se dfendre d'tre manichens
2
. D'autre part encore, un v-
nement aussi notable que la runion de la commission imagine pa
r
M. Paret ne pourrait avoir t omis dans le rcit que Priscillien
fait au pape Damase des vnements de la querelle depuis le synode
de Saragosse jusqu' son arrive Rome, non plus que dans l'histo-
rique d'Itace-Sulpice
;
vrai dire mme, cet historique exclut formel-
lement la comparution suppose
3
. Enfin il serait inexplicable que la
suppose commission d'enqute et t forme uniquement d'vques
favorables aux accuss.
L'hypothse de M. Paret est donc carter. M. Hilgenfeld regarde
comme manifeste
'
que l'Apologie a t adresse au synode de
Saragosse. Reportons-nous au rcit que fait Priscillien dans le Liher
ad Damasum : Denique in converti'u episcopali qui Caesaraugustse
fuit,
nenio e nostris reus factus tenetur, nemo accusatus, nemo convic-
tus, nemo damnatus est, nullum nomini nostro vel vit crimen ohjec-
tvm est, nemo ut evocaretur non dicam necessitatem sed nec sollicitu-
dinem hahuit
r
\ Ces mots n'excluent pas absolument, sans doute,
l'hypothse d'une justification crite adresse au concile, mais ils la
rendent improbable. D'autre part, on a vu que les dernires lignes de
l'Apologie, et surtout les expressions : danfes testimonium, referentes
ad fratres vestros, nous interdisent de croire que le groupe d'vques
auxquels l'Apologie est adresse ft un concile
;
l'afaire d'un concile
et t de juger, et non de rendre un tmoignage ou de faire un rap-
port. Enfin s'il
y
eut, Saragosse, des personnes dnonces nomina-
lement par Hydace et Itace
6
, ce furent certainement les personnes
qu'ils prtendirent ensuite
y
avoir t condamnes, savoir les deux
1. Cf. Lib. Apol.,
p. 22, 13 p. 23, 4.
2. M. Paret suppose, il est vrai, qu'Hydace avait tenu le rescrit secret.
Mais il est trs clair que sa commission extraordinaire n'et pu citer des
vques qu'en vertu de ce rescrit et en le produisant.
3. P. 30, 17
p. 41, 21.

Sulpice assure, d'aprs Itace, que sitt le rescrit


connu, les faux vques s'vanouirent : (Chron. II, 47, 7)
non ausi judicio
certare, sponte cessere, qui episcopi videbantur.
4. Hilgenfeld, art. cit,
p.
76-77.
5. Priscillien,
p. 35, 15.
6. Ce que le texte de Priscillien n'interdit nullement de croire. Le
nemo reus factus, le nemo accusatus, signifie que personne ne fut mis en
accusation par le concile, et non que personne ne fut dnonc par l'un des
membres du concile.
Puisque les vques qui le Liber Apologeticus est adress ne forment
LES CRITS DE PRISCILLIEN
20."
vques Instance el Salvien, el les lacs Priscillien cl Delphidius
'.
Or
nous
saxons
qu'aucun vque ne figurai! parmi les accuss <jui se
jus-
tifirent dans l'Apologie,
Le rcil de Priscillien Damase va nous fournir une autre hypo-
thse, la seule, je crois, qui puisse rpondre toutes les particulari-
ts que nous avons releves dans l'Apologie.
Lorsqu' la suite du Synode de Saragosse un schisme se lui produit
dans l'glise de Mrida, Priscillien, Instance et Salvien se rendirent
dans la ville pour mnager, entre l'vque Hydace et le parti de
lacs qui avait dclar se sparer de lui, une conciliation amiable.
Hydace refusa de recevoir les Iroia voques, et ils furent, en pleine
glise cathdrale, malmens par ses partisans. Nos (amen, continue
Priscillien, quibus cordi pax erat, accipieniesprofessionem laicorum,
quam reprobare, quia esset eatholica, non poleramus, ad omnes
prope coepiscopos noslros, quid sacerdolalis reverentia passa
fuisset,
scrihsimus, mittenles eliam gesta rerum el fideni professionum, nec
hoc tacentes, quod multi ex his post professionem ad sacerdolium
peterentur. Rescribitur ad nos dandum super ista concilium ; creden-
dum habita? professioni, et sicut dedicationem sacerdotis in sacerdote,
sic electionem consistre petilionis in plbe
2
.
On voit quelle est la mission dont se chargrent les trois voques :
faire tenir leurs collgues espagnols la profession de foi des lacs
scessionnaires (et sans nul doute excommunis
3
)
de Mrida, afin
qu'un prochain concile pt reconnatre la puret de leur doctrine,
les rendt la communion de l'Eglise et leur permt l'accs au
sacerdoce.
La profession de foi des lacs de Mrida ne serait-elle pas notre
Apologie, qui n'est, elle aussi, qu'une profession de foi de lacs
4
?
pas un synode de juges, mais un groupe d'amis, on doit rejeter l'hypothse
de M. Dierich [Die Quellen,
p. 40) d'aprs laquelle le Liber tait destin au
synode de Bordeaux de 384.
1. Sulpice Svre, Chron. Il, 47,
1-2.
2. Priscillien,
p. 40, 19 27.
3. Ils dclaraient (Priscillien,
p. 39, 27, avec la correction laicis pour clericis
quej'ai propose
p. 139, n.
3) s'tre eux-mmes spars de leur vque. Il est
clair que leur vque de son ct les tenait pour hrtiques
(p.
40, 5: si
illis suspectus Hydatius esset) et les avait excommunis. Il n'y aurait pas
eu lieu, sans cela, de leur demander leur professio.
4. De lacs, on l'a vu. Profession de foi, l'Apologie elle-mme nous
dclare qu'elle n'est pas autre chose : cf.
p. 3, 12: ...Tamen etiam nunc,
quia id vullis, sicut scribtum est parati semper ad confessionem omni
poscenti nos rationern de fide et spe quse est in nobis
, lacre noluimus
quod jubetis.

P. 14, 13 (c'est le terme mme du Liber ad Damasum,
[. M),
22,
/idem professionum): si etiam in his professionis nostrse kides
quaeritur... P. 33, 8:fidei expedita abseratione...
206 APPENDICE I
Priscillien dsignait le mmoire justificatif que lui remirent les Mri-
dans par les mots /ides professionum
;
les accuss de l'Apologie
dclarent donner, dans l'Apologie, leur professionis fides collective.
La profession des lacs de Mrida fui, comme l'Apologie, adresse un
groupe d'vques (Priscillien, Instance et Salvien), qui ne for-
maient pas un concile, et justement pour tre annexe au rapport
(lequel et d tre appel testimonium ou relalio) que ces trois
vques devaient faire aux autres- vques d'Espagne. Priscillien,
Instance el Salvien connaissaient bien les lacs de Mrida, ils n'avaient
eux-mmes aucun doute sur leur orthodoxie, et leur demandaient de
leur certifier ce qu'ils tenaient dj pour assur (quia vullis etiam
nos vobis probare quod nostis) . Remarquons en outre que l'identifica-
tion propose nous permet de mieux comprendre une des phrases
releves tout l'heure: ad hwc enim, ut ipsi novistis, peractis omni-
bus human vit experimentis tamquam in portum secur quietis
intravimus
(p.
4, 11).

Ut ipsi novislis, comme vous le savez vous-
mmes , doit signifier ici, si l'on accepte l'identification, que Priscil-
lien, Instance et Salvien ont fait, eux aussi, les mmes expriences
sculires que les lacs de Mrida, et trouv, eux aussi, le mme refuge
dans la vie religieuse. Enfin il est certain que Priscillien, qui dit seu-
lement Damase que les lacs de Mrida lui ont remis leur profession,
a d la leur demander, puisqu'avant de partir pour Mrida il avait
reu de Symposius et d'IIygin le conseil de se faire remettre cette
profession
'
.
Ainsi cette situation respective si particulire des plaideurs de
l'Apologie et des vques auxquels ils s'adressent, nous n'avons pas
la reconstituer par hypothse comme M. Paret; l'histoire de la que-
relle nous la fournit toute ralise.
J'ajoute que l'expression de schismatiques (scismalici
2
et scismati-
cus
3
)
plusieurs fois applique dans l'Apologie aux adversaires des
1. P. 40, 4: Rescribtum est, ut verbis ipsis loquamur : quantum ad laicos
pertineret, si illis suspectus Hydatius sset (c'est--dire : si Ilydacc les
souponnait) sufficeret apud nos sola decatholiea professione testatio.
2. P. 10, 24 : Quod logens impunis scismaticorum sensus advertat, et, si
converti potest et potest non perire, non pereat...
P.
26, 2 : Si enim
scismaticis non facimus scandalum...
3. P. 27, 20: Cpnvertere itaque aliquando, infelix scismatice, cpnvertere
et nonien domini, quod omnis etiam ferarum et bestiarum natura limuit,
expavesce, quia seribtum est : Oportet quidem scandala esse, sed vre illi
per qucm facta fuerint (Matth., xvin,
7)
;utinam enim aut callidus esses aut
frigidus, sed quoniam tepiduscs, evonicris ab ore domini (Apoc. m, 15-16) .
...Si quis autem aliter sentit, portabit judicium. quicumque ille (Gai., v,
10) . Le utinam enim, et tout ce qui suit, me parait exprimer trs bien
les sentiments que devaient prouver les confrres l'gard d'Hydace.
LES CRITS DE PRISCILLIEN li()7
accuss et particulirement leur adversaire principal, convient
parfaitement ce que noua savons de l'tal de l'glise de Mrida.
Il v avait schisme, en effet, el
les lacs excommunis devaient
dire que ce schisme tait l'uvre de leurs adversaires,
et principale-
ment de leur vque.
II n'esl pas surprenant que les lacs de Mrida aient eu pour accusa-
teur, comme
nous l'avons vu des plaideurs de l'Apologie, l'vque
d'Ossonoba Itace. C'tait assurment leur voque, Ilydace, qui avait
d les dclarer hrtiques; mais les motifs de cette sentence pou-
vaient se trouver exposs dans nue diatribe de l'vque d'Ossonoba.
Nous savons d'une part qu' partir du concile de Saragosse Ilydace
et Itace menrent de concert la campagne contre les confrres, et
d'autre part nous devons penser que l'inventeur de tout le systme
d'accusation fut Itace, qui lui donna plus tard sa forme acheve dans
le livre o ont puis Jrme et Sulpice.
On objectera l'identification propose que le Livre apologtique est
certainement, comme M. Schepss Ta prouv des onze Traits, l'uvre
de Priscillien. Or Priscillien, aprs son lection l'piscopat, n'tait
point de ces lacs de Mrida qui firent une professio, et c'est mme
lui, en mme temps qu' Instance et Salvien, que cette
professio
fut adresse. Mais il n'y a aucune difficult relle croire qu'il en ait
t tout ensemble le destinataire nominal et l'auteur. Sa cause se con-
fondait, aux yeux de toute l'glise d'Espagne, avec celle des lacs de
Mrida, et l'apologie de ces lacs tait aussi sort apologie. tant sans
doute, de tous les confrres, le plus savant en thologie et le plus
habile la discussion, il est fort naturel qu'il se soit charg lui-mme
de dfendre la confrrie, devant tout le corps piscopal, contre des
accusations publiques et qui dpassaient de beaucoup le petit groupe
schismatique de Mrida.
Autre objection. Priscillien parle dans son Liber ad Damasum de
la profession de foi des Mridans comme de l'ouvrage d'un autre. lien
dit
p. 40, 19) : Nos tameu... accipientes professiouem laieorum, quam
reprobare, quia esset catholica, non poteramus...

Il va simplement
dans ce mot du Mmoire Damase, si l'hypothse est vraie, quelque
mauvaise foi
;
Priscillien n'avoue pas qu'il avait rdig lui-mme
la
fuies professionum qu'il se fit remettre par ses amis de Mrida, et
il donne mme le change sur ce point. L'objection ne porterait que si
l'on tait assur de la vracit absolue de Priscillien. Et encore
faudrait-il remarquer que le Nos tanien est dit, en mme temps que
par lui, par Instance et Salvien, qui n'taient pas les auteurs de la
/ides
professionum
'.
I. On pourrait au reste supposer qu'il se borna refondre
une
professio
208 APPENDICE I
Il est presque incroyable qu'il se soit prsent, dans la vie de
Priscillien, une seconde occasion laquelle aient pu s'adapter exacte-
ment les particularits releves dans le petit livre. J'ai admis, dans le
corps de ce travail, que la fuies prof
essionis collective qui nous est
parvenue sous le titre de Liber apologeticus tait la fuies professio-
num, destine tre soumise aux vques d'Espagne, des lacs pris-
cillianistes de Mrida. J'ai t amen par suite lui assigner une date
trs voisine du concile de Saragosse. Il aura t compos la fin de
l'anne 380, au plus tard aux premiers mois de 381.
Autre consquence de cette identification : le systme d'Itace sur la
doctrine de Priscillien, dont on trouve des traces certaines dans notre
Liber apologeticus, aura t construit ds le lendemain du concile
de Saragosse, si ce n'est mme avant ce concile.
Dernire remarque : nous ne savons en quelle ville Priscillien a vcu
avant son lection l'vch d'Avila. Comme, aussitt aprs son lec-
tion, il court prendre la dfense des confrres de Mrida, qu'il est
assez sr d'eux pour crire leur Apologie, il est vraisemblable qu'il
avait jusqu'alors rsid Mrida, mtropole de la province laquelle
il appartint comme vque. C'est lui, plutt qu' Instance et Salvien
qui taient dj vques depuis assez longtemps (Sulpice, Chron., II,
46,
7),
que s'adresse le mot des lacs de Mrida
(p.
4, 3)
: licet in
oculis veslris sit omne quod vivimus.
II
L,es homlies IV-VIII.
Les Traits IX et X portent, dans le manuscrit de Wrtzbourg, le
titre : Ad populum (I et
//),
et le Trait XI : Benedictio super fidles.
Ces trois morceaux, les derniers du recueil, nous sont donc donns
par l'inconnu qui a constitu notre recueil comme destins l'auditoire
d'un culte public, sans doute l'glise d'Avila. Les titres des Traits IV
VIII, par contre, ne se rapportent point l'auditoire en vue duquel ils
furent composs, mais aux fragments de l'Ecriture qui en ont fourni le
texte : Tractatus pascha?
Tractatus genesis

Tractatus exodi

Tractatus primi psalmi

Tractatus psalrni 1er tii. L'opposition de ces
deux sries de titres a paru, non sans vraisemblance, crer une pr-
somption pour que les cinq homlies IV VIII aient t pronon-
ces, non devant la communaut entire d'une glise, mais dans un
remise par les lacs, ou au contraire que les lacs remirent la main un
projet de professio qu'il leur aurait propos, etc.
LES CRITS DE PRI8CILLIEIS
209
de ces.conventicules que nous fait connatre le concile de
Saragossc.
On voit que si celle hypothse tait reconnue fonde, on devrait
admettre
comme 1res probable que les homlies [V VIII son! ant-
rieures l'lection de Priscillien l'piscopat.
M. Hilgenfeld
(p. 53)
pense en effet que ces homlies ont t com-
poses par Priscillien, investi de l'archaque fonction de doctor ', pour
un cercle restreint de confrres. Les textes qu'il allgue sont les sui-
vants :
a) Priscillien, Tr.
V,
p. 58, 6: Quia in hoc positi su mus, ul sensus
vestros... in novajn lucem religiosa docendi exhort&tione laxemus.
Un vque peut fort bien dire son auditoire qu'il l'exhorte et ren-
seigne, et qu'il a pour office de l'enseigner, Mien ici n'implique que
l'orateur soit un doctor.
b) Textes attestant que les homlies ont t prcdes d'une lectio.
On sait par le premier canon de Saragosse que les priscillianistes fai-
saient dans leurs conventicules des lectures de la Bible
(p. 65, 2
sensum lche leclionis
; p. 67,
1*2
: lche lectionis, etc.).
Ces allusions la lectio ne prouvent rien. Au iv
e
sicle comme
aujourd'hui, vques et prtres prchaient toujours aprs une lecture
de l'Ancien ou du Nouveau Testament. Au commencement de la plu-
part des sermons de saint Augustin, on trouvera la mention qu'une
lectio vient d'tre faite.
c) Priscillien. dans les homlies IV VIII, s'adresse ses auditeurs
de la manire la plus cordiale. Il les appelle (Tr. IV,
p. 58, 5)
dilec-
tissimi in deo
;
(Tr. IV,
p. 58, 24) dileclissimi
;
(Tr. IV,
p. 64, 4 et
Tr. VII,
p. 85,3)
dilectissimi fralres
;
(Tr. V,
p. 67, 8) dileclissimi
mihi
';
(Tr. VIII,
p. 88, 5) charissimi. Or on ne retrouve pointes
termes d'affection dans les Traits IX XI, destins au public.

Il
n'y a pas s'tonner que Priscillien ne s'adresse pas ses auditeurs
dans le Trait XI qui est une prire, et qu'il ne les appelle ni charis-
simi ni dileclissimi dans le IX
e
,
qui est un fragment d'une page.
Reste le Trait X. Mais il fallait remarquer que le Trait VI ne con-
tient pas plus que le X
e
d'pithtes affectueuses : l'absence de ces
pithles peut tre, dans l'un et dans l'autre, toute fortuite. On trou-
verait facilement chez des prdicateurs de l'poque des sermons entiers
o les termes tels que fratres, charissimi, etc., n'apparaissent pas
(par exemple le sermon VII
e
de saint Augustin). Par contre les termes
de ce genre sont trs frquents dans des sermons d'vques, compo-
ss pour le grand public [charissimi, Augustin, Sermo LXXVIII, 1,
I. Cne. Caesaraug., can. VII : Ne
quis
sihi nomen doetoris imponat,
prter has personas quibus concessum est, secundum id quod scriptum est.
Babit. Priscillien. 14
210
APPENDICK I
Sermo XIV, 4;

dilectissimi, Augustin, Serrno LXXXVIII, 11,
etc.). Il est trs invraisemblable que Priscillien vque n'ait pas
appel ses fidles cTAvila charissimi et dilectissimi.
d) M. Hilgenfeld cite enfin
(p.
54, note
4)
les expressions : (Tr. VIII,
p. 8-7,
2)
agere ergo nos oporiet excubias
;
(Tr. VIII,
p. 87, 10) : hinc
nohis nocte ac die in dominica lege meditatio, comme s'appliquant
parfaitement une petite socit choisie. Par malheur, celui de tous
les traits qui oITre le plus d'expressions de ce genre est le trait X,
ad populum II :
(p.
9'2,
9) Post evasionem eorum, qu sunt in
mundo...
; (p.
95, 3)
ea, quibus renuntiavimus
;
(p.
99, 9)
illud vero
quod seculi est, quia contrarium deo, ideo et a nohis invenitur ahe-
num, et illud renuntiavimus, hoc credimus
;
(p.
102, 10) absoluta
testamenti arca, quod nos sumus, etc. Rien aussi ne s'applique
moins un groupe de personnes ayant un propositum commun
'
que
le mot du Tractatus Pasch (IV) sur les exercices d'abstinence pr-
paratoires la Pque
(p. 57, 17) : dum nullus infinitis est finis,
jxo in luhricis gressu, modum non constituimus incertis
*
2
,
mot qui
se retrouve tel quel dans le Trait X, lequel est une homlie ad popu-
lum. Ajoutons qu'il est bien difficile de croire que l'on admt, dans
les conventicules de la confrrie, des pnitents et des catchumnes,
comme il
y
en avait parmi les auditeurs des homlies sur la Pque
et sur l'Exode
3
.
Aucun des textes que M. Hilgenfeld a invoqus ne me parat four-
nir, l'appui de sa thse sur les cinq premires homlies, d'argu-
ment solide. Quant au titre de Tractatus ad populum que portent les
1. Priscillien,
p. 35, 17 (Tract. II).
2. Autre membre de phrase qui se trouve rpt dans lune des cinq
premires et dans l'une des trois dernires homlies : (scriptura ou deus)
arduum divin intelligenti iter velut clivo mollicns leniori (citation d'Hi-
laire, De Trin., I,
20) se lit dans le Trait VI
(p.
77, 1) et dans le X"
(p.
100, 10). La phrase Dum nullis... pourrait bien aussi tre une citation
d'Hilaire.
3. Tr. IV,
p. 58, 17: ut adveniente pascha domini et qui fidelis est custo-
disse se acceptant semel mandatorutn fidem gaudeat et pnitens salutem
rptt et catecuminus etc.
Tr. IV,
p. 60, 8: Cuin quo <si> alteri consepulti in mortem in baptis-
mum sumus
, alteri ut commoriamur et consepeliamur
optamus...
Tr. VI,
p. 79, 18 : (deus) mysterium fuluri baptismatis divini sanguinis
ditandum
prophetat in nohis, ac, sicut alii jam cognovistis, alii ut cofjnos-
catis oplatis,
etc.
M. Hilgenfeld
(p.
lii, note4) pense que la
prsence des catchumnes et
des pnitents dans les conventicules ne peut faire aucune difficult .
C'est un point
qu'on ne peut gure lui accorder, surtout pour les pni-
tents.
LES CRITS DE PRISCILLIEN 211
Traits IX et X, il
y
aurait une manire fort simple de l'expliquer.
Tandis que dans les cinq premires homlies les premires
lignes de
l'exorde roui iennenl une claire indication du fragment de
l'cril lire qui
vient de fournir la tertio, il faut aller assez, avant dans le Trait X
(voir
p. 95,
M, quatrime page du Trait) pour
y
dcouvrir que le
texte de Thomlie est
le psaume IA. On
peut supposer que le Trait IX,
dont nous ne possdons qu'une page qui parat avoir t la dernire,
prsentait au dbut la mme particularit. L'diteur de Priscillien (si
l'explication que je propose est accepte, on devra admettre que Pris-
eillien n'a pas publi lui-mme ses homlies
;
ce qu'elles ont d ina-
chev dans la l'orme le donne d'ailleurs penser) a pu, quand le
texte du discours lui apparaissait avec vidence, leur donner un titre
tir de ce texte mme (Traetatus Paschae, Traetatus Genesis, etc.),
et intituler d'une manire vague les discours dont il ne reconnaissait
pas le texte : Traetatus ad populum
.
Il parat, pour conclure, impossible de dcouvrir entre les Trai-
ts IV VIII d'une part, et les Traits IX XI de l'autre, de dii'-
rences apprciables dans les formes oratoires, non plus que dans le
choix des textes comments ou dans la mthode d'interprtation :
aucun indice ne semble permettre d'attribuer ces deux groupes
d'homlies deux genres d'auditoires diffrents. Il nous serait sans
doute prcieux de savoir que le manuscrit de Wrtzbourg nous et
conserv quelque monument des origines mmes du priscillianisme,
quelque allocution prononce dans ces conventicules o les premiers
confrres, que l'on n'avait point encore dnoncs comme manichens
et gnostiques, s'assemblaient pour la lecture et la prire. Mais il est
trs improbable qu'aucun des onze Traits soit antrieur l'lvation
de Priscillien au sige d'Avila.
On songera tirer argument, pour tablir que tous les Traetatus
ont t prononcs par Priscillien dj vque, du nom mme de trae-
tatus qui leur est donn par le manuscrit. Le mot de traetatus, quand
il tait appliqu une homlie orale (et non pas un trait crit)^
avait quelquefois la valeur d'un terme technique qui dsignait le sermon
de l'vque, prcd et suivi d'une salutatio populi in nomine Dei.
Ceci est expressment indiqu par Optt (De schism. Donat., VII,
t>:
Migne XI, 1094)
'
: Et locutum eum (Macarium) esse aliquid in
populo constat, sed insinuand alicujus rei causa, non tamen frac-
tandt.
ffiwd est episcoporum (et la suite). Mais cet emploi des mots
1. J'ai trouv ce texte dans Monceauje, Afrique chrtienne
,
t. III,
p.
Ml.
M. Monceaux en tire argument pour tablir que Zenon de Vrone tait
vque
.
212 APPENDICE 1
tractalus et tractare parait spcial l'Afrique
*.
Des sermons du prtre
Jrme portent le titre de Tractatus sive Homile in psalmos
2
;
lui-
mme les appelle Iracfalus, et cite des Traclalus de plusieurs person-
nages tels que Rhodon et Pirius, qui n'ont jamais t voques
3
.
III
Les Canons de l'aptre Paul.
On croit reconnatre, dans les Canons tirs des pitres de Vaptre
Paul, des allusions des perscutions dj subies, des prils encore
menaants : Les membres de l'Eglise (eeclesiastici), dit le Canon XLVI,
ne doivent point, pour leur dfense, recourir aux tribunaux publics,
mais seulement aux tribunaux d'glise
'
: l'auteur songe peut-tre ici
aux adversaires qui, dbouts par le concile de Saragosse, avaient
recouru l'autorit publique. Les dclarations des Canons LXXXI,
LXXXV, LXXXIX
;5
,
sont d'un homme qui croit avoir dj souffert
pour le Christ . Dans le Canon LXXXIX surtout, on peroit bien un
accent personnel, marqu par le qui nunc eos trihulant, o nunc est
ajout au texte de l'pi tre (II Thess., i,
6).

Le Canon LXIII semble
l'expression discrte de la gratitude de Priscillien envers les per-
4 . Il est trs net dans Cyprien, Ep. LVIII, 4
;
Ep. LXXVII, 1
;
De opra
et eleemosynis, 12; cf. Vita, Cypriani, 18.
2. Edits par Dom G Morin, Anecdota Maredsolana, vol. III, n, 1897.

Traclatuum in Psalmos sries altra, vol. III, ni, 1898.
3. V. Lejay, L'hritage de Grgoire (FElvire, Rev. Bndictine, oct. 1908,
p.
3 du tirage part.
Le mot convient surtout ces expositions fami-
lires de l'Ecriture, demi improvises, o le prdicateur suit le fil du
texte sans prtendre l'loquence ni la profondeur.
4. Can. XLVI
(p.
129): Quia ecclesiastici non debeant ob suam defensio-
nem publica adir judicia sed tantuni ecclcsiastica, nihilque inique judi-
care ac duorum vel trium testimonio rem probare, quia sancti mundum et
angelos judicabimt.
5. Can. LXXXI,
p.
143: Quia christiani in passionibus gauderc debeant,
scientes donum dei esse quod credunt
;
nam pro Christo pati aeterna mer-
ces erit.
LXXXV : Quia judiciumdei erit justo judice Christo, ubi reci-
piet unusquisque secunduin opra sua, conscientia rationem ctiam de cogi-
ta tione reddente, omniumque criminum rei dei judicantis experientur
examen.

LXXXIX: Quia prsens mundi hujus flicitas non solum ut brevis


sed ut nociva et malitiosa spernenda est et quia sapientia ejus slultitia sit,
in quibus et nos aliquando conversati, inquit, sumus
;
novissimam vero
destruendam mortem, cuni justi de eis qui nunc eos tribulanl vindictam a
domino fuerint consecuti. Cf. Parel,
p. 66, n. 1 : Eine Martyriumsstim-
mung ist iiber die letzten Canones ausgebreitet.
LES
chus
DE PRISCILLIEN 213
sonnes telles qu'Euchrotia, cjui oui volontairement partag ses tribula-
tions
et
ses prils
'.
Dans plusieurs des premiers Canons (III, V, VI, VIII
2
se marque
l'intention de contredire les erreurs du manichisme. C'est sans doute
que Priscillien a voulu se dfendre lui-mme du soupon de mani-
chisme, et marquer nettement que son austre prdication morale,
malgr certaines apparences exploites habilement par ses adversaires,
ne reposait point sur une cosmologie dualiste.
Mais les indices tirs du texte des Canons sont malgr tout incer-
tains. Mme dans les dernires sentences, o l'expression des senti-
ments d'un perscut parat s'ajouter si distinctement au rsum des
teslimonia, on pourrait la rigueur ne voir qu'une analyse imperson-
nelle. Si nous observions encore que les Canons sont l'uvre la plus
audacieuse de Priscillien, et marquent chez lui un progrs dans la sin-
gularit, cette remarque gnrale prterait la mme objection : l'auteur
des Canons a-t-il t autre chose qu'un simple interprte, a-t-il voulu
faire des quatre-vingt-dix thses un code et un programme?
A peine le prologue du livre offre-t-il quelques indices compl-
mentaires. Priscillien se dit multis occupatus necessitatibus: il et
pu le dire tant laque.

Il parle, l'inconnu auquel est adress
le Prologue, en homme qui a l'habitude d'tre consult et cout
;
son autorit est sre d'elle-mme: mais si Priscillien, avant d'tre
vque, fut un chef de groupe, il a pu prendre ds alors un pareil ton.

Il est plus instructif de constater que l'auteur du Prologue a des enne-


mis, puisqu'il a soin de dire qu'il ne veut de mal personne (nulli
existens inimicus)
;
ainsi la querelle a commenc, et l'on est, au plus
tt, aux abords de 380. On est aussi frapp de constater que Priscil-
lien appelle ses adversaires errantes et hretici : comme ces adver-
saires ne peuvent tre que les Itaciens, la scission entre son parti et le
parti adverse s'est donc aggrave depuis l'Apologie mridane, et
mme depuis le Liber ad Damasum. Enfin il
y
a eu, entre lui et ses
adversaires, une controverse sur les ptres de Paul
(p.
111,1: ipsas
scripturas in medio positas). Or il n'y a pas trace de cette discussion
spciale dans l'Apologie et le Liber ad Damasum.
\. Can. LXIII : Quia cervices suas quidam pro apostolo supposuerint,
quibus gratias agit non solum ipse sed et univerSae ecclesise, quas etiam in
domibus propriis susceperunt.
2. M. Paret
(p.
8-72) a essay de dmontrer que l'objet constant et presque
unique des canons tait de rfuter les thses du manichisme. Beaucoup de
ses interprtations sont videmment forces. Il faut voir simplement dans
les canons un rsum systmatique de la doctrine de saint Paul, le matre
prfr de Priscillien.
214 APPENDICE 1
Ainsi tous les indices chronologiques relevs soit dans les Canons,
soit dans le Prologue, concordent reporter la composition du livre
en 382-381. Mais chacun de ces indices est insuffisant. La date
approximative de 382-381 ne peut tre donne que comme probable.
APPENDICE
II
LE LIBER DE FIDE ET
'
DE APOCRYPHIS (TR. III
ET LES APOCRYPHES DE PRISCILLIEN
I
La condamnation
des apocryphes.
Le Liber de fide et de apocryphis est une protestation contre un
jugement dj rendu, qui interdisait aux fidles la lecture des apo-
cryphes
1
. Les allusions cette sentence abondent dans tout l'crit :
p. 46, 7 : alleris (prophetis) ad occasionem just damnationis ascri-
bilur. i6, 8 : damnari cum prophetis malumus.

47, 13 : Sienim...
plus legisse peccare est...

17, 19: Siquis ille est inter hujusmodi
qui ista damnaverint.

49, 20: in eo quo reprehendimur.

50, 2 :
Si extra canonem Iota damnanda sunt... vel damnatorum testimonium
recipitur.

Cf. 51,8; 52, 25
; 54, 25
; 55, 18; 56, 3; 56, 19, etc.
Du commencement la fin du livre, le ton est celui d'une protestation.
Priscillien
y
parle comme un homme qui Ton impose une rgle qui
rvolte sa conscience :
p. 47, 26 : Non possum autem dicere quod
loqui cogor...

49, 29 : Non enim possumus dicere deurn non dixisse
quod eum dixisse apostolus dixit...

49, 8 : Hinc una ex parle
indocta urget insania...; hinc ex parte altra divinum urget eloquium.

Tous ces passages, et d'autres encore, ne laissent aucun doute


qu'il n'y ait eu, sur la question des apocryphes, une sentence pro-
nonce. Priscillien ne demande pas qu'on autorise les livres extra-
canoniques; il ne se dfend pas davantage lui-mme d'en faire un
usage coupable : il s'indigne qu'on les ait interdits
2
.
Sur l'origine de cette sentence, et sur les intentions qui l'avaient
dicte, notre texte nous fournit quelques indices. La dcision se
donnait comme rendue dans un esprit de conciliation (constituendse
1. Ce point a t bien vu par M. Paret
(p.
170) et contest tort par
M.
Uilgenfeld
p. 08).
'1.
Cette condamnation, porte du vivant de Priscillien, peut tre celle
laquelle fait allusion la Sentence dfinitive de Tolde, on 400 : A
T
e quis...
collectiones
facial per mulierum domos, et apocrypha (jux damnata sunt
legant (Mansi, III. col. 1007).
2\(\ APPENDICE 11
pacis gralia), et on l'avait appele consultatif, et encore consilium
'
.
Mais Priscillien ne se fiait pas aux dclarations pacifiques de ses
adversaires : les auteurs de la condamnation avaient cherch, suivant
lui, satisfaire des rancunes, tirer vengeance de lui et des siens
(p.
45, 41 : dum in ultionem simultatum sententia tenditur)
;
le dsir
de nuire leur tenait plus cur que la foi
(p.
53,
3 : his qui calum-
nias potius quam [idem diligunt). Nos textes narratifs sur l'histoire
de Priscillien ne font pas mention de cette sentence. En quelle priode
de sa vie faut-il la placer ?
II
La condamnation des apocryphes est postrieure
au Liber ad Damasum.
Pourquoi ni Priscillien, ni Itace (au moins dans le rsum que Sul-
pice donne de son livre), ne citent-ils cette condamnation, qui pour-
tant a eu de l'importance dans la querelle ? Le fait serait tout
expliqu, si la condamnation avait t prononce aprs le voyage de
Priscillien en Italie, aprs la fuite d'Itace en Gaule : Priscillien
n'en aurait pu parler dans son Liber ad Damasum, crit Rome
;
Itace n'en aurait d rien dire dans son Apologie, o il n'avait
pas parler des vnements survenus pendant son absence.
Priscillien, au moment o il compose le Liber ad Damasum, a-t-il
connaissance de la condamnation ? H
y
crit, sur la question des apo-
cryphes :
Nam si et de scribturis quibusdam, quas Hydatius de armario suo pro-
ferens in calumniosas fabulas misit, quritur de nobis sententia, id nobis
cordi est et semper fuit, ut omnia in scribturis sub cujuslibet apos-
loli profet episcopi auctoritate prolatis, qu Christum deum dei
filium profetant aut prdicant, et consentiunt canoni evangeliis vel pro-
i'elis, non posse damnari
;
qu autem contra canonem et contra fidem
catholicam sentiunt vel loquuntur, cum omnibus doctoribus discipu-
lisque damnanda, quia scribtum est... (I. Joh., iv, 2, 3; I. Cor., xn,
3).
Nec enim nos damnari debemus qui catholici sumus, si scribturas de deo
1. P. 45, 10 : Qunliter consultntio potius quam tumultus, consilium quam
temeritas, fides quam per/idia dicitur, ubi, dum in ultionem simultatum
sententia tenditur, prdicens deum propheta damnatur ?... Aut quae consti-
tundse pacis est gratia... etc. M. Paret
(p.
1 70)a fait ici une singulire mprise.
Tumultus signifie videmment : bouleversement des ides ou des croyances.
Paret, qui croit aune dcision conciliaire, traduit et commente : Es war
tumultuarisch hergegangen
;
die Yersammlung halte sich von einer Mino-
rilat uberrumpeln lassen.
LE LIBEB DE PIDE
'2
1 7
loquentes secundum
se baeretici falsaverunt : de quibus et i|)-><- ETydatius,
qui se minus purgans infamari per nc mavull quos metuit audiri, in con-
cilio Csaraugustano sic ail : damnanda damnentur, superflus non legan-
tur.
" In qub corona tua perspicil moria
illins esse, si quorum una Benten*
lia est Qdes dicaturesse diverse...
Si de scribturis aliud nec sentire possu-
nius nec dobeinus '...
rlydace a donc pos, Sara^osso, la question
(les apocryphes. Il u
sollicil la condamnation de
certaines critures . Mais il ne Ta pas
obtenue. En elle!, les canons subsistants du concile ne portent pas
(race de celle condamnation. On a suppose que ces canons taient
incomplets sur ce point
2
. Mais comment Priscillien, qui sait le pape
en rapports avec ses adversaires et s'attend tre questionn par lui
sur la question de ses critures, aurait-il pass sous silence cette dci-
sion ? Si le concile avait condamne les apocryphes, ce n'est pas sur
les dclarations d'IIydace ou sur ses calumniosa* fabul
que Priscil-
lien devrait s'expliquer, mais sur la sentence synodale. Le nec possu-
mus nec debenius, crit au lendemain dune sentence canonique con-
traire, pour ne pas tre une dclaration de rvolte, voudrait au moins
tre comment. Quelles qu'aient t les raisons pour lesquelles le con-
cile aura rserv la question souleve par Hydace (manque d'informa-
tions sur certains livres, importance majeure d'un dbat qui suppo-
sait une dcision sur la composition du Canon, etc.), il semble clair
qu'au moment o Priscillien adressa son mmoire au pape Damase, la
question restait ouverte
3
.
Les apocryphes auront donc t condamns dans la priode de la
vie publique de Priscillien que nous connaissons le moins, en 382-
384. D'autres indices concordent avec cette conclusion. Les ennemis
de Priscillien n'ont plus seulement, comme en 380, des inimitis
satisfaire
(p.
33, 14 : inimicitias persequuntur)
;
ils ont une vengeance
prendre
(p.
45, 12 : in uJtionem simultaluni) : c'est qu'il est leur
vainqueur, depuis qu'il a obtenu l'abrogation du rescrit contre les
manichens, depuis qu'Itace a d prendre la fuite.
Il ne parait pas douteux qu'il ne soit vque
'.
11 est de plus un
1. P. 41, 21. Le mme couple de citations se retrouve, avec quelques
diffrences de texte, dans les trois dclarations sur les apocryphes
(p. 30,
20; p. 42,
4; p.
M,
27).
2. Puech, Journal des savants, 1891, p. 245, n. 1.
3. Telle apparat aussi la situation dans le Trnrt. I, crit aussi aprs le
concile ip. 30, 11
p. 33, 6).
Les lacs de Mrida ignorent que
la question
des
apocryphes ait t juge par l'autorit ecclsiastique.
4. 11 parat impossible qu'un lac, qui prtendait tre catholique, ait
parl sur un pareil ton des vques (car la condamnation, si elle n'a t
prononce par le pape, ce que je ne crois pas, l'a t par des vques).
218 APPENDICE II
personnage important, qui parle en son propre nom et se met en
avant comme chef d'un parti
'
; il a publi des crits thologiques
2
.
Dans tout l'crit rgne un ton de confiance imperturbable
;
Priscil-
lien brave ses adversaires
;
il croit videmment n'avoir rien craindre.
Aucune allusion n'est faite la possibilit d'une sentence qui le vise-
rait personnellement. Sa situation ecclsiastique en 382-384 explique-
rait trs bien un tel tat d'esprit : jusqu' son retour d'Italie, au
contraire, il a toujours t menac.
Enfin l'argumentation est autrement riche dans le III
e
Trait que
dans les deux fragments de l'Apologie et du Liber ad Damasum qui
ont trait la question des apocryphes. Il est vrai que, le III'' Trait
tant consacr tout entier cette question, l'auteur a pu
y
dvelopper
ses raisons avec plus d'ampleur. Mais si l'argument des citations cano-
niques de la Scribtura non canonique, qui fait tout le fond du
III
e
Trait, et t dj sa disposition quand il crivit les deux autres
livres, on s'tonne qu'il ne Tait mme pas indiqu.
Ainsi il ne parat possible de voir dans la condamnation des apo-
cryphes ni un incident des querelles locales qui prcdrent le concile
de Saragosse
:$
,
ni une dcision de ce concile. Tout indique qu'il faut
la placer en 382-384, dans cette priode de la vie de Priscillien qui
parat avoir t la plus active, et o il put exercer l'influence la plus
tendue.
III
Qui avait condamn les apocryphes?
Par quelle autorit avait t prononce la condamnation des apo-
cryphes ? On est amen naturellement supposer que la question de
la Scribtura a t discute et tranche, en 382-384, par un synode
espagnol.
Plusieurs mots du Liber de fuie
et de apocryphis semblent en
Voir surtout
p.
4li, 10-23
; p.
46-9 : cum lus qui incauta praesumunt
;
p. 47,
20 : os suuiu claudat
;
p.
.'il, 8 : indocta urget insania, furor exigit inpe-
ritus...

H
y
a un mot qui fait croire que l'auteur a charge d'mes : p. 56,
6 : in quo illud tanien non recuso nec respuo, inperitis haec non commit-
tenda auribus (cf. 46, 22).
1. P.
55, 1 : libet nie unum clanare pro totis... P. rili, 25 : mihi certe
servo domini...
2. P. 49, 20 : ut, si probabiles in eo in quo reprehendimur invenimur,
recte etiam de rliquis disputasse videamur.
3. Sulpice, Chron. II, 47, 1 : post multa inter eos nec (ligna memoratu
certamina.
LE LIBSB DE PIDE 219
effet Signifier que la condamnation avait t prononce par une plura-
lit de
personnes,

videmment d'vques :
P. il,
13: Aut aumquid
<lc trivialibus rbus agimus aut tali et fesse-
ra* inter manus nostras sunt, aut scn ludibria tractamus, ut, dum homi-
nrs
hujus sa?cu/< sequimur, apostolorum dicta damnemus? Aut qu con-
stituend
j>;u*is csi gratia, hominibus qu voluerint credere el dicta apos-
tolica non tenere ?
I*. Vt>, s : Inter qu agnoscanl singuli quique,
si damnaricum prophetis
dei malumus, quam rum his </ui incauta prsesumunt ea qu sunt rcligiosa
damnemus.
P. 47, 18 : Fortasse enim aliquis exsiliat et dicat Esaiam fuisse dissec-
lum : si quis ille est inter hujusmodi (/ni iata damnaverint, os suum clau-
dat, aut certe historiam fact rei proferens picturis se dicat credere vel
poetis, (pioniam jani facilius admittunt quod (ilosoforum studia mentiun-
tur
'.
P. 55, 18 : Aut numquid daninabilis ;ij>ii<I vos aposlolus fuit, qui epistu-
lam qu in canone non erat discipulos suos lgre permisit, aut vobis
major cura pro Christo est, sicque vokmtates vestras ag-itis, ut injustum
judicium etiam in ea qu ante vos sunt dcrta tendatis?
Ainsi Priscillien s'adresse une collectivit de personnes
;
il les
dsigne comme les auteurs de l'injuste jugement rendu contre les
apocryphes. L'interprtation la plus naturelle des textes cits ci-des-
sus est d'admettre qu'il a ici pour adversaires un groupe d'vques, et
mme d'vques espagnols, puisqu'il les suppose prsents, et imagine
entre eux et lui
(p.
55, 18)
une discussion orale.
Deux fois seulement Priscillien parat prendre a partie une per-
sonne :
P. 45, 22 : Convertat itaque sese quilibet qui hujusmodi est
2
...

P. 54,
o : Et ideo, quilibet ille sit qui hc neget
'*....
Mais dans les deux cas, le contexte fait voir que l'auteur se donne un
contradicteur suppos, auquel il fait dire ce qu'il regarde comme une
normit thologique. Ce n'est pas, ici, la partie adverse tout entire
qu'il a affaire.
On pourrait tirer argument, contre l'hypothse d'une condamnation
synodale, du fait que la proscription des apocryphes se donnait comme
un conslium et une consultatio. Les conciles ne donnaient gure,
sur les questions qui leur taient soumises, des consultations ou des
conseils
;
ils les tranchaient bien plutt par des dcisions formelles.
1. Couper la phrase ici. Certe ut... requiratur forme une phrase ind-
pendante.
2. Prcd de : Sed fortassis aliquis... dicat etc.
.'i. Prcd de : Quis enim non delectetur... ? Aut quis... putet etc.
220 APPENDICE II
A vrai dire, on ne trouverait dans les conciles du temps aucun
exemple d'expressions attnues de ce genre. Mais personne ne jugera,
je pense, qu'un concile n'ait pas pu les insrer dans sa lettre syno-
dale
*.
IV
Hypothse improbable d'une consultation romaine [Dcret c/lasien).
Il
y
a cependant une autre hypothse qui se prsente assez naturel-
lement
;
bien que ne l'ayant vue expose nulle part, et que les indica-
tions du Liber de Fide me paraissent lui tre, en somme, dfavorables,
il peut tre utile de la signaler.
Les mots de consilium et de consultatio seraient certainement
mieux leur place dans une dcrtale du pape Damase que dans une
pice conciliaire. Si le pape avait t pri par un groupe d'vques
espagnols de se prononcer sur la question du Canon et des apo-
cryphes, il n'aurait pas manqu de dire, dans sa rponse, qu'il parlait
constituend pacis gratia, et de prsenter sa dcision comme un con-
seil
2
.
D'autre part, on a vu que la question des apocryphes fut souleve
au concile de Saragosse, et n'y fut pas rsolue. On conjecturerait faci-
lement que le concile, n'osant trancher une question qui supposait la
fixation d'une liste du Canon, consulta le pape Damase tant sur la
composition du Canon que sur la Scribfura conteste. Priscillien, au
moment de son sjour Rome, s'attendait tre interrog par
Damase sur ses apocryphes
3
. Ainsi il savait ou du moins croyait le
pape inform de la discussion qui avait eu lieu au concile sur ce point.
Il nous est justement parvenu sous le nom de Damase une liste du
Canon qui se donne comme accompagne d'une liste d'apocryphes, et
des rudits ont attribu aux deux documents
'
la date de 382, qui con-
1. Supposons qu'on ait affaire un concile rgional et pou nombreux :
sachant que leur dcision blessera plusieurs vques, comment les
membres de ce concile auraient-ils employ uniquement les formules tran-
chantes qui taient d'usage ?
2. Voir la dcrtale du pape Damase ad Gallos episcopos iMigne, XIII,
1164). Toutes les dcisions du pape sont prsentes sous la forme de con-
seils ou d'exhortations.
3. P. 41,21 (cit plus haut,
p. 210).
4. J'entends la liste du Canon telle que nous la possdons, et la liste
des apocryphes telle qu'elle exista primitivement, car sous sa forme actuelle,
il serait absurde de l'attribuer Damase.
LE DCRE1 GLASIEN 221
viendrait parfaitement l'hypothse que j'expose.
Si vraimenl le pape
Damase, vers 382,
a arrt une liste du
(limon
et
une liste d'apo-
cryphes,
il faudra tenir pour probable que Les deux pices oui t rdi-
ges sur une consultation venue d'Espagne,
<!
que la condamnation
attaque par Priscillien
dans son
Liber de
fide
tait la dcision dama-
sicninc.
La liste du Canon dite damasienne l'ait partie de la pice compo-
site connue sous le nom de Dcret
fflasien.
Il faut nous arrter un
moment examiner cette pice.
Le Dcret comprend six parties
'.
Je vais les uumrer en en citant
les Incipit et les Explicil, de manire donner une ide de l'ensemble
du Dcret sous sa forme la plus tendue qui est la seule complte.
I
Incipit concilium urbis Romae sub Damaso papa de explanatione
fidei.
Dictum est : prius agendum est de Spiritu septiformi... (ici la formule
Migne, XIII, 373, formule liturgique et non dogmatique
;
l'invocation du
Spiritus septiformis faisait partie ds le iv
e
sicle du rituel de la confirma-
lion. Voir Sirice, Ep. I, 2; Migne, XIII, 1133. Cf. Duchesne, Ori</. du culte,
p.
303.

Suit une formule sur les noms bibliques du Christ, Multiforme
autem... [Migne, XIII,
373],
qui rpond encore moins que le morceau prc-
dent au titre De explanatione fidei)... de meo accipiet et annuntiabit vobis.
II
Item dictum est : nunc vero de scripturis divinis ac/endum est, c/uid univer-
salis calholica recipiat ecclesia, vel quid vitari debeat. Incipit ordo veteris
testamenti... (voir ces listes dans Thiel, Epist.,
p.
931
;
Preuschen, Analecta,
p. 931, etc.
;
sur le texte, qui n'est pas tabli, il
y
a de prcieuses indications
dans Zahn, Gesch., t. II,
1, p. 261, n. 2)...Judae zelotis
;
epistola I. Explicit
canon novi testamenti.
1. Thiel, Epist. rom. pontif., p. 54, et Zahn (Gesch. des neut. Kanons,
t. II,
1, p. 259, comptent cinq parties, dont la cinquime comprend nos par-
ties v-vi, toujours runies dans les mss. Il
y
a avantage les sparer, car
leur objet est distinct, et la partie vi pourrait contenir des parties
anciennes, annonces par VIncipit du chap. ii.
Il n'existe ma connaissance aucune dition du Dcret complet. Baro-
nius donne Tanne 369 le chap. i, Tanne 382 les chap ii-m, Tanne
496 les chap. iv-vi.

Mansi, aprs Labbc, t. III,
p. 462, chap. i; t. III,
p. 640, chap. ni; t. VIII,
p. 646, chap. n vi.

Credner, Zur Gesch. des
Kanons, Halle,
1847, p. 150, les chap. n vi.

Thiel, Epist. rom. pontif.,
p. 454, chap.
m
vi comme de Glase, et
p. 931, chap. n vi comme
(Tllonnisdas.
M. Preuschen (Analecta, Freiburg i-Br.,
1893, p. 147) intitule
Das Dekret des Gelasius Tensemble des chap. ii-vi, certainement tort, car
la forme glasienne ancienne commence au chap. ni, Post propheticas...

En dcoupant ainsi le Dcret, les diteurs, aprs les rdacteurs de colle-


222 APPENDICE II
III
Post propheticas et evangelicas alqu apostolicas scripturas,quibus ecclesia
catholica per jratiam Dei fu.nda.ta. est, etiatn illud intimandum putavimus...
(Dclaration sur les trois siges apostoliques, Rome, Alexandrie, Antioche;
cf. JafT-W., ibid., et Thiel,
p. 454 et 932.) ...genlis exortum est.
IV
Et quamvis aliud fundamentum nullus possit ponere prseler id, quod
positum est, qui est hrtstus Jsus, t. amen ad dificationem sancta id est
Homana ecclesia post itlas veteris vet novi Testamenti quas regulariter sus-
ci])imus etiam has suscipi non prohibet scripluras, id est : ...(Liste des
trois conciles cumniques de Nice, Ephse, Chalcdoine
;
pour les
chap. iv-vr, texte de Thiel,
p.
456 et 933, cf. Jafle-W., n 700 et 862.)
...complicibus damnat sunt.
V
Item opuscula beati Cijpriani... (Liste d'opuscula recepta.) ...Ctera, qu
ab hreticis sive schismaticis conscripta vel pr&dicata sunt, nullatenus reci-
pit catholica et apostolica Romna ecclesia. E quibus pauca, qua? ad mmo-
fiam vencrunt et a catholicis vitanda sunt, credidimus esse subdenda.
VI
Ariminensem synodum... (Suit un index des livre apocryphes dfendus,
et d'autres livres dfendus, appels aussi apocryplia. cum suis auclori-
bus auctorumque sequacibus sub anathematis vinculo in ternum confitemur
esse damnata. Explicit explanatio fidei catholica?
'.
On voit par cette suite de phrases d'encadrement que le Dcret en
six chapitres n'est pas un simple agrgat de pices, et qu'il prsente,
en dpit d'anachronismes normes, une certaine unit extrinsque.
tions canoniques, ont fait perdre de vue l'unit et la liaison de l'en-
semble (on verra que trs peu de mss. donnent l'ensemble in extenso). Ils
ont ainsi retard la solution du problme des origines de l'trange pice.
Les critiques n'ont tudi que des parties spares; ainsi M. Zahn le
chap. ii, M. Friedrich les chap. m-vi. C'est pour rendre apparente la liaison
des chapitres que je donne ici la srie des Incipit et des Explicit.
Je prends le chap. i dans l'dition de Labbe-Mansi, reproduite dans
Migne, XIII, 373
;
les chap. n vi dans Thiel, Ep. rom.
pontif.\ sauf les
corrections importantes que Zahn, Gesch. des neuf. Kan., II,
1, p. 259, n. 2
et
p. 261, n. 2,
apporte d'aprs les mss. la liste du Canon.
1. Cet Explicit se trouve dans le ms. de Freising, ou Monacensis 6243
(cf. Maassen,
p. 476);
peut-tre aussi (Maassen,
p. 632) dans le ms. de Dies-
sen, ou Monacensis 5508.
LE DCREl
(.KI.Asn
-;\ 22.'i
Les chapitres i cl n sont troitemenl lis par le Dictum est Item
dictum csl ; la phrase initiale du chapitre n annonce quid vilari
dchcil le chapitre vr. Chacun des quatre
chapitres m, iv, v et vi -c
suppose prcd du chapitre qui vient avant
lui dans la srie. Le
Dcret sons celle l'orme csl sans doute un monstre, mais sous cette
forme seulement il a une tte et une queue, et ses membres sont arti-
culs
'
.
Il serait long, et il n'est pas possible ici
2
,
d'entreprendre une
lude gnrale de la tradition manuscrite du Dcret. Les premiers
lments de cette tude ont t runis par Thiel
:i
,
etdes complments
ses indications ont t fournis par Maassen
''
et par M. Zahn
'.
On voit
immdiatement, par la Table que Thiel a dresse, que si quatre mss.
(moins du dixime des mss. connus de lui) donnent le dcret complet
en ses six chapitres, et les attribuent tous six Damase, d'autres con-
tiennent, avec attribution damasienne, les parties I, II, III seulement,
un autre la partie I seulement
;
un autre, toujours avec attribution
damasienne, les parties II VI, un autre III VI.
D'autres mss donnent seulement les parties II VI, et les attribuent
Glase (192-496); d'autres (trs nombreux) III VI, attribues
Glase.
Enfin les mss. de l'Hispana, l'exception des mss. gaulois, donnent
les parties II VI, et les attribuent Hormisdas (514-523).
Je me bornerai indiquer les conclusions qui m'ont paru ressortir,
d'une part d'un examen (trs incomplet) de la tradition manuscrite
;
d'autre part de l'tude du Dcret lui-mme
;
d'autre part encore des
tmoignages positifs et ngatifs sur l'histoire du Dcret qui ont t
runis par M. J. Friedrich
6
.
1
La plus ancienne des formes subsistantes du Dcret est la forme
1. Les mss. qui donnent le Dcret sous cette forme damasienne en six
chapitres (la forme que je crois la plus ancienne) sont : 1. F
1
de Thiel =
Paris. 3837, s. ix in., Maassen,
p.
527.
2. F
d
zrr. Monac. 5508 (Ms. de
Diessen), s. ix, Maassen,
p.
624.
3. F
m
= Monac. 6243 (Ms. de Frei-
sing, s. ix, Maassen,
p.
476.
4. Y
c
= Casanatensis D. IV,
23, s. xi.
2. Beaucoup d'lments de cette tude, et notamment des collations des
trs nombreux mss. des diverses formes du Dcret, me manquent.
3. Epist. rom. ponlif., p.
53-58; voir surtout le prcieux tableau des
|>.
.">*-.".')
(avec les Errata,
p. 1017).
4. Gesch. der Quelien, p. 239, 283, 295.
5. Gesch. des neuf. Kan., t. II,
1, p. 259, n. 2.
6. J. Friedrich. Uber die Unchtheit der Decrelale de recipiendis et non
recipiendis libris des P. Gelasius I. Sitzungsb. der k. b. Akad. der Wiss.
zu Mnchen, Phil-Hist. Kl., 1888, t. I,
p.
54-86. Conclusion
p. 83) : Privt-
arbeit, compose l'occasion de la controverse des occidentaux et des
moines scythes au sujet de Faustede Riez, vers 535(?). Les parties faibles de
224 APPENDICE I!
damasienne en six chapitres, qui seule constitue un tout. Les divers
autres types que prsentent les mss. sont manifestement des tronons
'
;
or la seule pice complte dont on voie ces tronons faire partie
est le Dcret en six chapitres, lequel ne porte nulle part d'autre nom
de pape que le nom de Damase. Les tiquettes glasienne et hormis-
(lionne que portent en beaucoup de mss. les chapitres m vi et n vi
sont sorties de conjectures de collecteurs, choqus par les anachro-
nismes du Dcret damasien en six chapitres. Toutefois il faut
convenir que, sur ce point, la certitude ne pourrait rsulter que d'une
lable gnalogique complte des mss.
2
Le Dcret dans son ensemble est une composition prive. Ceci
apparat : a) par la faon dont il nous est parvenu. Aucune collection
canonique avant 650 environ (HispariH) ne l'a contenu
;
il a circul
longtemps isolment
;
dans les mss. de collections canoniques, il ne
figure jamais que hors srie, comme un appendice aux collections.

b) Par le fait, tabli par M. Friedrich, qu'aucun auteur ecclsiastique ne
connat le Dcret avant Isidore de Sville; aucun pape, et notamment
pas Hormisdas
2
,
avant le ix
e
sicle.

c) Par les anachronismes gros-
siers de la forme damasienne en six chapitres (Damase, en 360-384, con-
damnant divers auteurs et thologiens du V sicle, dont Acacius,
schismatique en
484),
s'il est bien vrai que toutes les autres formes
procdent de celle-l par simple dmembrement.

d) Par les contra-
dictions et les absurdits que contient le Dcret dans ses chapitres v-
vi : Eusbe et saint Cyprien sont d'abord autoriss, puis interdits.
L'anathme est jet tort et travers
;
en sont frapps Lactance,
Arnobe, Sulpice Svre, Commodien, Gassien, Probaf!) : qu'un pape
du v ou du vi
e
sicle ait pu placer aussi lgrement tant de dfunts
estims sub anathematis vinculo in ternum, aucun texte authentique
ne permet de le croire. Un pape n'et pas dclar qu'il souscrivait en
bloc, les yeux ferms, toutes les censures prononces par le prtre
la dissertation, mon sens, sont la conjecture
(p.
83-86) sur la date et l'oc-
casion de la composition, et la discussion
(p.
58-65) sur le chap. m du
Dcret (Dclaration sur les trois siges apostoliques), que Friedrich juge
certainement postrieur au v
c
sicle.
1. Ainsi la forme hormisdienne (chap. ii-vi, Hispana) commence ex
abrupto : lncipit ordo vet. test. La forme glasienne la plus rpandue com-
mence : Post propheticas et evangelicas scripturas...
2. Friedrich,
p.
75-76, examen de la lettre 124 de Hormisdas, il i (Thiel,
p. 929).
C'est une des parties les plus concluantes de sa dmonstration.

Friedrich aurait pu remarquer encore qu'au temps de Charlemagne, si les
thologiens francs (Lihri Carolini, II, II) et IV, 10) rejetaient les Actus Sil-
vestri et la Correspondance de Jsus avec Abgar, que les Romains (avec le
concile de 787) tenaient pour authentiques, c'est qu'ils connaissaient le
Dcret (chap. ni vi avec attribution glasienne), que Rome ignorait.
LE DCRE1 GLSII IN 225
siiiul Jrme
'.
Il ll'esl jamais sorti del'vch romain une pice aussi
manifestement bcle.
Seule conclusion certaine : ni Glase, ni Hormisdas, n'ont pu
mettre la main au
prtendu Dcret glasien. Aucun pape autre que
Damase ne peut avoir eu pari la composition de L'nigmaiique
ouvrage qui l'origine, si les apparences ne m'ont pas tromp, lui a
t attribu tout entier
'-.
\\
J'entre ici dans l'hypothse Le Dcret, dans son ensemble pourrait
tre un ouvrage tlologique inachev sur les sources de l'autorit, ou
sur les garanties de la foi. L'auteur, trs romain de sentiments,
numre les garants de la loi dans un ordre d'autorit dcroissante :
1
Les critures canoniques (chap. u)
;
2
les trois siges apostoliques
i chap. m)
;
4
les conciles cumniques (chap. iv)
;
5
les Pres (chap. v .
En appendice la liste des ouvrages des Pres, il donne (chap. vi)
une liste d'ouvrages rejeter. En tte de ces cinq parties, il voulait
mettre un morceau sur le Saint-Esprit (prius dicendum est de spirilu
[saneto]), sans doute pour exposer que les autorits numres par la
suite taient toutes des organes du Saint-Esprit.
L'auteur aurait laiss son uvre Ftat de schma. Divers indices
font voir que le Dcret est rest inachev: les contradictions signales
1. Chap. v, Thiel,
p.
460 : illa sentimus, qua3 praedictum beatum Hicro-
nymum sentire eognoscimus
;
et non soluni de Rufiiio, sed etiam de uni-
versis, quos vir sa>pius memoratus zelo Dei et fidei religione reprehendit.
2. Je ne crois pas que le rdacteur de l'ensemble ait voulu faire passer
son uvre comme une pice damasienne, ni comme une dcrtale
;
l'attri-
bution du Dcret Damase doit tre le fait d'un copiste, ou plutt de l'di-
teur d'un ouvrage laiss par l'auteur l'tat d'bauche. En effet :
1
l'au-
teur est trop instruit pour avoir commis les anachronismes du Dcret dama-
sien en six chapitres
;
il peut peine ignorer que Lon I
er
,
qu'il nomme au
dbut du chap. v, est postrieur Damase.
2
Ce qui prouve qu'il n'y ;i
pas faux,
c'est que pas un mot des chap. iv-vi n'indique que l'auteur se
donne comme un pape. Les formules du chap. v sont bien plutt d'un
homme tranger Rome, mais qui
y
a sjourn, qui est au courant des
usages romains et a qualit pour les dcrire. Voir Thiel,
p. 4a8 : lient dcr-
ttes epistolas, quas beati&simi papae diversis temporibus ab urbe Roma...
dederuni.

Item
g
es la sanctorum martyrum... singulari caulela in sancta
Humana ecclesia non legnlur, quia... minus apta, quam rei ordo fueritj
esse putantur... Nos lumen cumprdicta ecclesia cl
omnes martyres et eorum
gloriosos agones... veneramur.
Item actus beali Silvestri apostolic sedis
prsulis... a mullis... in urbe Romana calholicis legi cognovimus, et pro
antiquo usu multse hoc imitantur ecclesi, etc. Toujours Romana urbs ou
sedes apostoliea, jamais hc urbs, hc sedes; toujours papa, jamais decessor
noster. Mais le trait le plus frappant est au dbut du chap. iv Thiel,
p. 456) : ad dificationem sancta id eut
(?) Romana ecclesia post Mas vteris
vel novi lestamenti, quas regulariter suscipimus, etiam bas suscipi non
prohibet cripturas... Ici l'auteur, qui parle de lui-mme la premire per-
sonne suscipimus), se distingue nettement de l'glise romaine.
Babut.

Priscillien.
j
22G APPENDICE M
plus haut; le caractre sommaire d'au moins un article de l'Index :
Opuscula Posthumiani et Galli, au lieu de : Sulpicii Severi lihri duo,
qui inscrihunlur Posthumianus et Gallus; l'insertion au milieu de la
liste des Apocrypha et avec l'pi thte cYapocri/pha d'une srie d'ou-
vrages modernes, qui auraient d lrc classs part, et, s'ils pouvaient
paratre dangereux, n'avaient aucun droit au nom d'apocryphes
'.
Ce n'est pas l'auteur lui-mme, mais l'diteur de l'ouvrage bauch
qui, tromp par quelque apparence, aurait inscrit en tte des six cha-
pitres le nom de Damase
2
;
il aurait suppl, l'absence du chapitre
initial projet de spiritu saneto par l'insertion du morceau De spiritu
septiformi, qui n'est nullement en rapport avec le sens gnral de
l'ouvrage.
Mais Fauteur, quelle qu'ait t l'intention de son travail, n'aurait-il
pas incorpor dans son uvre, ou dans son projet, des pices de prove-
nance romaine authentique? Le chapitre n en particulier (Liste du
Canon) n'aurait-il pas t tir d'une dcrtale de Damase ou d'un con-
cile damasien
a
? La Liste du Canon, que les mss. attribuent Damase,
prsente des traits d'archasme, et ne trahit aucune influence de la
1. Thiel;
p.
466-468, depuis Liber Physiologus jusqu'au centon de
Proba.
2. Nom que pouvait porter la liste du Canon prpare par l'auteur
(?
ou bien la Dclaration sur les trois siges de Rome, Alexandrie et Antioche.
3. Il
y
a quasi-unanimit des critiques pour attribuer la liste du Canon
(chap. n) Damase. Crcdner (Zur Gesch. des Kanons, Halle, 1847,*p. 153 n.)
dit que l'attribution Damase des chapitres i ni, Glase des chapitres
iv vi, tait accorde par: Franois Chifflet, Bauze, Pearson (Vindicise
gnatian, ap. Cotelier, Pair. Apost., d. Le Clerc, II,
2, p. 292),
Fabricius
(Cod. Apocr. Nov. Test.), les Ballerini, Arvalo (diteur de Sdulius,
Rome, 1794, p. 407). Parmi les modernes qui attribuent Damase le
chap. n, je citerai : Thiel, De decretnli Gelasii pap de recipiendis et non
recipiendis lihris, Brunsberg 1866, rsum dans Hfl, Conciliengesch.
t. II, 2
e
d.,
i).
618-623; Thiel. Episl. rom. pontif., p.
53-58
;
HUgenfeld,
Einleitung in das neue Test., Leipzig, 187."),
p.
131 ;
Maassen, Gesch. der
Quelle/),
[>. 239
;
Friedrich, Zur ltest. Gesch. des Primats, Bonn,
1879,
j). 182; Langen, Gesch. der rom. Kirche, I,
p.
5(38-572; Rade, Damasus,
p. 145; Zahn, Gesch. des neul. Kanons, t. II,
1, p.
259; Jaff-Wattenbach,
Regestapont. roui., n 251
; Jlicher, Einleitung in dus neue. Test., Tubingue,
1900, p. 491, etc. Je ne connais que Credner qui ne voie dans le Dcret rien
d'authentique, pas mme le Canon [Zur Gesch. des Kan.,
p. 289).
Au contraire, il
y
a dsaccord sur le chap. m (les trois primalies'i, L'at-
tribuent Damase, outre les anciens auteurs cits ci-dessus. Constant,
ap. Thiel, Ep. rom.,
p.
lui; Mansi, t III,
p.
040, d'aprs Labbe ; Thiel, De
Decretali, 1866, et d'aprs lui Illl, II, 618-623; Maassen.
p.
239 et
p.
283.
L'attribuent un successeur de Damase, ou du moins le rap-
portent une poque ultrieure ; Thiel, Ep.rom. pont.,
1868, p.
53-58 et
p.
45 i ;
Langen, I, 572, n.
;
Rade,
p. 146 : Friedrich, Cher die Unchtheit,
1888, p. 56.
LE DCRET
<;llasii:n 'l'il
traduction de l'Ancien Testament el de la rvision du Nouveau Tes-
tamcnl par Jrme
'
. Elle parat convenir trs bien l'poque de
Damase. D'autre part, la mme liste offre des indices d'influence orien-
tale, et l'on sait qu'au Concile
romain
de 382 sigrent Paulin d'An-
tioche et Kpiphane de Chypre, qui avaient amen d'Orient Home le
prtre Jrme-. C'est par ce
concile romain de 382 que les collections
de conciles et beaucoup de savants modernes veulent que la liste dama-
sienne ait cl dresse
-.
Or la liste est annonce, an chapitre n du Dcret, par la phrase :
quid universalis catkolica recipit ecclesia, quid vitari debeat. On
en a conclu que la liste damasienne du Canon avait t, ds l'origine,
accompagne (Tune liste iVapocrypha. Cette seconde liste se retrouve-
rait, surcharge de beaucoup d'additions pins rcentes, dans l'Index
d'apocryphes et d'ouvrages hrtiques qui forme le chapitre vi du
Dcret
:{
.
1. Zahn, Gesch, des neut. Kanons, II,
1, p.
262. Je ne fais ici que le rsu-
mer. Toutefois il manque son commentaire la base solide d'une dition
critique dudit Canon damasien. Le texte en est trs incertain. D'aprs les
indications de M. Zahn sur les leons des mss.
(p. 261,
n.
2),
on se demande
si l'Apocalypse, qui manquerait dans le ms. de Diessen et se trouverait
dans d'autres des places variables, figurait dans le texte primitif.
2. Cette date de 382 a paru indique par le chap. m du Dcret, lequel a
paru tre une rponse au fameux canon du Concile de Constantinople de
381 (Can. III) qui institua la primatie de la Nouvelle Rome. Que ds le len-
demain du Concile de 381 on ait formul, Rome, le grand principe qu'il
n'y a de siges primatiaux que ceux qui ont hrit de la primaut de
Pierre, savoir Rome, Alexandrie, Antioche, et que les Conciles n'ont pas
qualit pour crer des primaties,

principe que les papes ne se lasseront
pas d'opposer aux prtentions byzantines jusqu' la veille du schisme de
1(K)4,

c'est une hypothse trs sduisante. On croirait volontiers que Rome


trouva d'emble cette habile rponse au concile de Constantinople, et cette
justification dogmatique de son alliance, contrla puissance ecclsiastique
nouvelle, avec les deux vieilles puissances d'Alexandrie et d'Antioche.
Friedrich objecte (Uber die Uniiehtheit,
p. 56)
que jusqu' la fin du v
e
sicle
les papes ont invoqu des textes conciliaires pour fonder endroit leur auto-
rit primatiale : ils les ont invoqus bien plus tard encore, et cela ne prouve
rien. Les conciles taient comptents quand ils dcrtaient en faveur de
Rome, comme celui de Nice, incomptents quand ils dcrtaient pour
Constantinople, comme celui de 381. Je ne vois rien qui interdise d'attri-
buer Damase la Dclaration sur les trois siges, et cette Dclaration para-
trait mieux sa date en 382 qu' aucun autre moment. Pourtant on ne peut
la dater du temps de Damase que par hypothse; l'attestation unique du
Dcret est trop suspecte.
3. Hypothse dveloppe par Zahn, Gesch., II,
1, p.
263. Elle est accep-
te par M. Ladeuze, qui crit (Apocryphes vangliques coptes, in Bev,
(THist. eccli. de Louvain, 1900,
p.
21-0 : L'vangile de saint Barthlmy
dont parlent saint Jrme, Damase (Dcret de Glase) ... etc. Il
y
a donc
pour lui dans le chap. vi du Dcret un fonds damasien authentique.
228
APPENDICE II
Si ces deux conclusions taient acquises, si le pape Damase avait
srement tabli, aprs 381, une liste du Canon et une liste d'apo-
cryphes, on pourrait peine refuser d'admettre que Priscillien, dans
le Liber de Fide, proteste contre la dcision romaine.
Mais il est douteux, et il me parat mme improbable, que le pape
Damase, ou qu'un concile romain tenu de son temps, ait dress, avec
ou sans une liste annexe des apocryphes, la liste des livres du Canon.
La prtendue liste damasienne n'est cite par aucun auteur contempo-
rain, par aucun auteur du v sicle. On en admet l'existence unique-
ment sur la foi du Dcret, document des environs de l'an 500, et docu-
ment fort suspect, car on
y
voit attribues Damase des dclarations
qui lui sont postrieures d'un sicle.
Une liste des livres canoniques officiellement arrte par un con-
cile romain et paru un document important, et Ton aurait d s'y rap-
porter quelquefois, dans les discussions de l'poque suivante sur la
composition des deux Testaments
'
. Que ni le concile de Bne de
393
2
,
ni Rufin vers l'an 400
3
,
en dressant leurs Tables du Canon des
critures, ne se soient souvenus et n'aient fait mention de la liste
damasienne, on l'admettra sans doute
;
on n'a mme pas le droit de
s'tonner que le pape Innocent en 405, envoyant Exsuprius de Tou-
louse la liste des livres canoniques
4
,
ait nglig de rappeler que son
prdcesseur Damase avait publi en concile romain un document
analogue. Mais il
y
a un homme qui ne pouvait passer sous silence
la liste damasienne : c'est Jrme, qui avait t le protg et
l'occasion le secrtaire du pape Damase, qui avait entrepris sur son
1. Je ne dis rien du Canon de Filastre (Haeres. lxxxviii), dont le livre
a t achev en 383-384. On pourrait croire que la liste de Filastre a t
arrte avant qu'il connt la liste damasienne. De mme pour ses
chapitres xl et lxxxix, sur la canonicit de l'Apocalypse et del'ptre aux
Hbreux.
2. Le document synodal original est perdu
;
la liste arrte ne subsiste
que dans deux petites collections canoniques de l'glise d'Afrique, le Bre-
vis statulorum Hipponensium, C. xxxvi (Bruns, I, 138) et le prtendu
Concilium Carthaginiense III, dat de 397, Can. XLVII. Mais saint Augus-
tin crit dans sa lettre LXIV, ad Quintianum,
$ 3, de l'an 401 : Miror lu
non memineris in concilo institutuin, quse sint scriptura? canon ica? qua^ in
populo Dei le/i deheant. Si la liste conserve n'appartient pas au Concile
de Bne de 393, elle vient donc d'un concile africain antrieur 401. Cf.
Zahn, Gesch., II,
1, p.
240.
3. Dans son Exposilio in Symbolum. Voir l'dition du Canon de Rufin,
d'aprs les ditions de Baluze (1726) et de Vallarsi
(1745),
donne par
Zahn, Gesch., II, i, p.
241.
4. Migne, XX, 501. Cf. Zahn,
p.
244. On comprendrait que les auteurs
de ces trois listes eussent vit de citer Damase, en raison des corrections
qu'ils apportaient au Canon damasien.
LE DCRET GL8TEN 229
ordre, Home, Ifs
travaux de philologie sacre auxquels il consacra
plus de vingt ans, et qui a eu trs Bouvenl discuter la question du
Canon. Personne ne supposera qu'il ait ignor la liste damasienne
arrte SOil au lendemain, soil la Veille de
son arrive Home;
si cette liste avait exist, il aurait d
en faire le point de dpari
de ses travaux bibliques. Plus laid, il aurait eu tantt l'invoquer
l'appui de ses jugements sur la canonicit de tel ou tel livre con-
teste, tantt s'excuser de s'carter des dcisions du pape, car ses
ennemis n'auraient pas manqu de les lui opposer. Or il ne mentionne
jamais ce document de tant de poids. Ayant eu trente occasions de
citer la liste damasienne, il a laiss passer les trente occasions
1
.
Je ne citerai ici que quelques textes o la prtention du Canon
damasien paratrait particulirement surprenante. :
1
Prface la rvision des livres de Salomon sur le texte des
Septante (crite vers 390
;
Migne, XXIX, 403).
Porro in eo libro, qui a plerisque Sapienlia Salomonis inscribitur, et in
Ecclesiastico, quem esse Jesu filii Sirach nullus ignort, calamo tempe-
ravi... tantummodo canonicas scripturas vobis emendare desiderans, et
studium meum certis magis quam dubiis commendare
2
.
2
Prface aux livres des Rois ( Prologue casqu , crit avant 392
;
Migne, XXVIII, 555
;
Jrme
y
donne sa liste du Canon de l'Ancien
Testament, sans les deutrocanoniques admis par Damase
;
il
ajoute) :
Hic prologus scripturarum, quasi galeatum principium, omnibus libris
quos de hebraeo vertimus in latinum convenire potest : ut scire valeamus
quidquid extra hos est, inter Ttoy.pucpa esse ponendum. Igitur Sapientia,
qu vulgo Salomonis inscribitur, et Jesu filii Sirach liber, et Judith, et
Tobias, et Pastor
3
,
non sunt in canone. Macchaborum primum librum
hebraicum repperi
;
secundus gra?cus est...
3
Prface la traduction de Judith, adresse aux deux dames
romaines Paula et Eustochium (date?

Migne, XXIX,
37).
1
.
Je laisse de ct les textes du De viris illustrihus (chap. i, n, iv,
v, vi, vu, ix, x, xviii, lix) qui viendraient ici en question. On sait
que ce livre (crit en 392) n'est pour toute la partie antrieure Eusbe
qu'une compilation de YHistoire ecclsiastique (Gritzmacher, Hieronymus,
t. II,
p. 128).

On trouve runis dans le Saint Jrme de M. Turmel,
p.
128-
139, les principaux passages o Jrme traite de la composition du Canon.
2. Les deux livres sont cits dans le Canon damasien (textes diff-
rents dans Thiel,
p.
931 et Preuschen,
p. 148).
3. Notons que le Pasteur figure comme apocryphe dans la partie initiale
di> l'Index du Dcret, partie qu'il faudrait, dans l'hypothse Zahn-Ladcuze,
attribuer Damase.
230 APPENDICE II
Apud Hebraos liber Judith .inter apocrypha legitur : cujus auctoritas
ad roboranda illa quan in contentionem veniunt, minus idonea judicatur :
chaldaeo tamen sermone conscriptus, inter historias computatur. Sed quia
hune librum synodus Nicaena in numro sanetarum scripturarum legitur
computasse, acquievi poslulationi vestra?, immo exactioni
'.
4
Prface du livre de Tobie, adresse aux voques Chromatius et
Hliodore (date ?
Migne, XXIX,
23).
Mirari non desino exactionis vestrgp instantiam : exigitis enim ut librum
qhaldseo sermone conscriptum ad latinum stylum traham, librum utique
Tobi, quem Hebfsei de catalogo divinaruin scripturarum scantes, his,
qu apocrypha memorant, manciparunt. Feci satis desiderio vestro, non
tamen meo studio. Arguunt enim nos Hebra^orum studia, et imputant
nobis contra suum canonem latinis auribus ista transferre. Sed melius
esse judicans pbarisseorum displicere auribus et episcoporum jussionibus
deservire, institi ut potui
2
.
5
Prface la traduction sur l'hbreu des livres de Salomon
(Migne, XXVIII, 1242; crit en
398).
Fcrtur et TtapaiveTixo Jesu filii Sirach liber, et alius ^eoSerciypao qui
Sapientia Salomonis inscribitur... Sicut ergo Judith et Tobi et Maccha-
bseorum libros legit quidem Ecclesia, sed inter canonicas scripturas non
recipit
3
...
6
Ep. GXXIX, 4 (crite en 413-415
;
Migne, XXII, 1103).
Illud nostris dicendum est, hanc epistolam qu inscribitur Ad Hebros,
non solum ab ecclesiis Orientis, sed ab omnibus rtro ecclesiasticis gra>ci
sermonis scriptoribus quasi Pauli apostoli suscipi, licet plerique eam vel
Barnaba* vel dmentis arbitrentur
;
et nihil interesse cujus sit, cum eccle-
siastici viri sit, et quotidie ecclesiarum lectione celebretur. Quod si eam
Latinorum consuetudo non recipit inter canonicas scripturas, nec graeco-
rum quidem ecclesise Apocalypsin Joannis eadem libertate suscipiunt ; et
tamen nos utramque suscipimus, nequaquam hujus temporis consuetudi-
nem, sed veterum scriptorum auctoritatem sequentes
''...
1. Au lieu de citer l'hypothtique Canon de Nice, comment ne dit-il
I;s
(ju'il cde l'autorit du Canon damasien ?
2. Pourquoi ne pas dire ici encore qu'il se conforme la dcision de
Damase? Ces deux dernires dclarations, qui sont des concessions faites
par Jrme l'opinion favorable aux livres deutrocanoniques, sont pour
nous plus significatifs que les deux premiers, que celui qui va suivre, et
qu'un texte comme la Prface au livre d'Esdras (Migne, XXVIII, 1403). o
il rejette les mmes livres.
3. Tous livres qui figurent au Canon damasien .
4. Cf. In Isaiam, III, vin (Migne, XXIV, 121, crit avant 398) : licet eam
(==
Epistolam ad Ilebros) latina consuetudo inter canonicas scripturas
non recipiat... i>i TU., 1,5 et 1,10.

Ep. LUI, 8.

On n'a signal aucun


ms. du Dcret, ou du chap. n du Dcret qui ne donne : Epistolae Pauli apos-
toli numro XIV.
LES APOCRYPHES DE PRISCILLIEN
1*31
Ces citations Buffisenl faire voir
que
si
Jrme n<- s'est pas
refus
dparti
pris
tenir compte de
l;i dcision du prtendu concile
dama-
Bien, il n'a pas connu cette dcision. Il esi vrai que Les attestations
ngatives de cette sorte n'tablissent pas de certitude. Mais la conclu-
sion la pins naturelle
des dclarations de Jrme esl 1 >
i<
- 1 1 qu'il n'y a
paseu au temps de Damase, ou du moins
dans
les dernires annes
de son pontifical (382-384),
de concile romain qui ail dress une liste
du Canon, ou une liste d'apocryphes.
L'authenticit du concile damasien tanl de doctrine courante, il
y
avail lieu d'examiner l'hypothse o Priscillien aurait vis, dans son
Liber de Fide, les dcisions de ce concile '.
L'hypothse tombe si
l'attribution Damase du Canon dit damasien et d'une liste annexe
d'apocryphes est fausse, et elle a du moins trs peu de chances d'tre
vraie. Il reste admettre que pendant la priode obscure (38*2-384) o
Priscillien exera, dans une paix relative, sa charge d'vque, un
synode espagnol dont nos documents ne font pas mention interdit la
lecture des apocryphes.
V
Quels taient les apocryphes de Priscillien ?
On trouve dans les uvres subsistantes de Priscillien trois apolo-
gies des apocryphes [Liber apologeticus,
p. 30, 11
p.
31, 24; Liber
ad Damasum,
p. 41, 21
p. 42, 19; Liber de
fde
et de apocryphis
tout entier), ou plutt de certains apocryphes : lui-mme, en effet,
nous apprend que la scribtura extra-canonique dont il aimait faire
usage ne se composait que de peu de livres, et qu'il ignorait
(
tort
peut-tre, dit-il) la plus grande partie des apocryphes
2
. Mais il n'a
1. A la rigueur, les indications que donne Priscillien sur ses adversaires
du moment seraient conciliables avec l'hypothse d'une sentence romaine.
Il est vrai qu'il s'adresse une pluralit de personnes, qui semblent tre
sa porte : mais on pourrait supposer qu'un concile espagnol fit siennes les
dcisions du pape ou d'un concile romain. D'autre part, je n'ai pu dcou-
vrir dans le Liber de Fide aucune allusion Rome. La citation, la
p. 49,
2't du mot de l'Histoire de Susanne : quoniam exiet iniquitas de Babylone,
ex presbytert qui videhantur regere plcbern, fait partie intgrante de l'ar-
gumentation : amene comme elle l'est par le contexte, on ne peut gure
y
voir une allusion Home. Il est vrai aussi que le texte scripturaire qui
achve L'argumentation p. 55, 12) est annonc par : In quo et apostolus
Petrus... dixit... Mais le mot cit est de saint Paul, et Pctrus n'est qu'une
tante de copie, ou un lapsus de l'auteur (lapsus analogue,
p. 46, 15, Jacob
pour Moses) pour Pau lus.
2. Tract. III,
p.
52,
25"
: Qualifer, rogo, pauca ex his lecjentes culpabilea
21V2 APPENDICE II
nomm nulle part les quelques livres en question. Quels taient
ces livres ?
Priscillien nous fournit sur la question quelques informations
utiles :
1
Les livres en cause taient des livres dangereux, qu'il ne fallait pas
laisser entre toutes les mains. Dignes de tout respect sous leur forme
originelle, des hrtiques s'en taient par malheur empars, et les
avaient abondamment interpols
;
dsormais, l'homme spirituel tait
seul en tat d'y discerner srement le bon grain de la zizanie, la pure
prophtie primitive des interpolations coupables
1
. Au reste, Priscil-
lien reconnaissait que, de son temps encore, les mmes livres taient
lus par des sectes hrtiques
2
. Il spcifie que ses apocryphes taient
empreints de doctisme, mais n'y signale aucune autre hrsie
:{
.
2
Les livres en question taient des apocryphes du Nouveau Testa-
ment. En effet, le critrium que Priscillien avait adopt pour rgler
son choix entre les diverses parties de ces livres, tait le suivant :
Et haec est omnium nostrum una sententia, ut, sive profetae seu apostoli
seu angeli quid dictum a quoquam nomine profera tur, si Christum deum
profetat autpraedicatet secundum Moysen et profetas etevangelia mundialia
vitia condemnans deum loquitur, si catholicae fidei consentit, amplectimur;
si autem, quod nefas est, Jesum deumnegat et dissentiens Moysievangeliis
vel profetis infelicium, quod non licet, dogmatumsacrilegiapersuadit,neque
profeta neque apostolus neque anglus, etiamsi sibi nomen praeferat sanc-
tum, sed tamquam anathema a nobishabetur et refuga, sicut scribtum est :
quia nemo in spiritu sancto dicit anathema Jesu et nemo nisi
<C
in;>spiritii
sancto loquitur dominum Jesum
;
sicut et Johannes ait : omni& spiritus
qui confitetur Christum Jesum in carnem venisse, de deo est et omnis spi-
ritus qui solvit Jesum, dedeo non est ethicest antechristus , sicut et ipse
alibi : qui non confitentur Christum Jesum in carne venisse, ni sunt seduc-
tores et antechristi.
4

Il est facile de voir que la deuxime partie de cette rgle (si autem,
etc.) n'a de sens que si elle tait faite pour tre applique des livres
sumus, cum inagis ob hoc rei sumus, quod omnia quae de deo sunt profeta ta
non legimus?

Au moment o ceci est crit (383-384) les pauca ex
his semblent connus des adversaires de Priscillien. Il n'en tait pas de
mme quand il crivait (380)
le Liber Apologcficus, et (381-82 1 le Liber ad
Damasum, o l'identit des livres est laisse dans le vague. P. 30, 12 : sive
profetae seu apostoli seu angeli quid dictum a quoquam nomine proferatur...
Et peu aprs Priscillien rejette le cinquime vangile dont avaient parl
ses ennemis mal informs. De mme au Tract. II,
p. 41, 24 : omnia in scribtu-
ris sub cujuslibet apostoli profetae episcopi prolalis...
1. Priscillien,
p. 42, 8
; 46, 22
; 51, 22; 56, 7.

Cf.
p. 30, 10.
2. P. 56, 19.
3. Tract. II,
p. 31, 1 6 (dclaration sur les apocryphes).
Tract. I,
p. 21, 21 22, 12.
4. P. 30, 12. Citations de: I. Cor., xn, 3; I. Joan., iv, 2-3; II. Joan., 7.
LES \r<<
M PHE8 DE PRISCILLIEN 23!{
chrtiens. Un livre juif pouvait prophtiser Jsus-ChrisI >; mais des
livres qui niaient le dieu
Jsus et l'incarnation devaienl parler d<-
Jsus-i
.hiisi explicitement
.
Autre texte examiner ici : ///
quo illud tamen non
recuso nec
respuo, imperitis haec
non
committenda auribus, ne quia, ah haeteti-
cis pleraque falsata snnt, dum preatitulato nomne prophetarum in
verbis s&nctorum divinum opus quaerunt, haereticae fahitatis
iliruant foveam,
dum
apostolici sermonis non ml plnum retinent
dhfliplinam...

'
Praelitulato nomine prophetarum fera d'abord
croire que les livres se donnaient comme crits par des prophtes
bibliques. Mais dans la langue de Priscillien, tout imprgne de saiul
Paul
2
,
les mots de propheta-, prophetia, prophetare, se disent de tous
les inspirs anciens, modernes ou contemporains
:{
. Et puisque les
livres en question ne conservaient la doctrine des aptres qu'altre
ou mutile, on peut tre assur que c'taient des apocryphes chrtiens.
3
Priscillien nous dit formellemenl ip. 31,
21)
que dans sa .scrib-
tura ne figurait aucun vangile non-canonique .
4 Il crit
(p.
44, 12)
: Juda apostolus... ille didymus domini... Me
qui... dirinae crucis laudes... tetigit... Or l'identification de l'aptre
Jude avec l'aptre Thomas Didyme et l'interprtation du nom de Didyme
par didymus domini sont des particularits d'un livre apocryphe, les
Actes de Thomas. Ainsi ce mot du Tract. III atteste que Priscillien
faisait usage des Actes de Thomas
4
.
Ce sont l les seules donnes que fournisse, sur le problme que
nous nous sommes pos, le texte de Priscillien. On voit bien encore,
en effet, dans le Liber de fide, qu'il connaissait l'Apocalypse d'Esdras
ou IV
e
livre d'Esdras
:i
,
et qu'il ne dsapprouvait pas qu'on lt l'ptre-
1. P. 56, 6. Le sujet grammatical sous-entendu de retinent est probable-
ment celui de inruant, savoir les personnes imperitis auribus. Mais la
pense est exactement la mme que si ce sujet tait haec ou libri illi.
2. I. Cor. xn, 28

Eph. iv, 11, etc.
3. Priscillien,
p. 32, 15 : Quia nullius prohibens aut intercipiens spiri-
tum certo profetiae fine conclusit.
P. 33, 1: Et apostolus : potestis
inquid, singuli quique profetare ... sed et alibi : Spiritus profetarum pro-
fetis subjecti sunt , ut qui Deo Christo crederet profetandi de deo despe-
rationem... non haberet.

De mme, dans le texte 41, 24 : Ut omnia in
scribturis sub cujuslibet apostoli, prophetae, episcopi auctoritate prolatis
etc., prophetae ne veut certainement pas dire : prophte juif. Il
y
a ici un
souvenir d'un passage de saint Paul, I Cor., xn, 28 : a primum apostolos,
secundumprophetas, terlium doctores .

Peut-tre Priscillien a-t-il inten-


tionnellement remplac doctor par episcopus, [le mot de doctor ayant t
rendu suspect parle VII
e
Canon de Saragosse.
4. Je dois cette remarque M. C. H. Turner, Adversaria patristica,
dans le Journal
of
theolog. studies, juil. 1906, p. 605.

Voir Aeta Thomae,
d. Max Bonnet, Leipzig,
1883, 1, 31, 38.
5. P.
52, 16. Cf. Paret,
p. 194, et ci-dessus,
p. 122, n. 1.
234 APPENDICE II
pscudo-paulinienne aux Laodicens. Mais ses adversaires passaient
condamnation sur le Pseudo-Ksdras, qui loin d'tre proscrit, tait
alors souvent lu et cit par les docteurs latins
1
;
quant l'ptre
aux Laodicens
2
,
c'est une petite composition parfaitement inof-
fensive, puisqu'elle est laite de passades authentiques de saint
Paul cousus bout bout, et qui n'est cite ici que pour les besoins
de l'argumentation. Ce n'est sur aucun de ces deux crits que
portait vritablement la discussion. Il faut chercher ailleurs les apo-
cryphes mis en cause, tout pleins (pleraque) d'interpolations hrtiques.
Sur le point particulier que nous examinons, la tradition post-
rieure peut mriter crdit. Du vivant de Priscillien, une sentenae
ecclsiastique a prohib les livres extra-canoniques dont il faisait usage;
avant l'an 400, les apocryphes priscillianistes ont t condamns nom-
mment
3
. On n'a pas d oublier tout de suite cette numration, et
la trace de cette dcision contemporaine peut se retrouver dans des
textes postrieurs.
1. Ci-dessus,
p. 122, n. 1.
2. P. 55, 12. Texte de l'ptre dans Zahn, t. II, pars 2, p.
584. C'est
videmment par une confusion que Filastre (cap. rxxxix,
p.
49 de l'd.
Marx) dnonce dans cette ptre des interpolations suspectes. La confusion
remonte au reste au Canon de Muratori (lignes 63-65, Zahn, II, n,
p. 8).
M. Zahn dmontre
(p. 582)
que l'ptre ad Laodicenses qu'ont connue Fau-
teur du Canon de Muratori et Filastre est celle que nous possdons.

Du
mme texte de Priscillien
(p. 55, 12),
M. Zahn
(p. 569) a conclu que l'ptre
ad Laod. figurait parmi les apocryphes de Priscillien, et M. Paret
(p.
194)
que Priscillien ne la connaissait pas. Le texte ne prouve rien, dans un sens
ni dans l'autre. Schepss se demande
(p.
xli de son dition) si Priscillien n'a
pas trait l'ptre ad Laod. comme une ptre canonique, et si, dans les
Canons, il ne donnait pas de rfrences cette ptre
;
Prgrinus, la
p. 111, 1. 2 et 13, aurait corrig XVen XIV. Cette hypothse lui a t sugg-
re par le fait que, dans six de ses huit manuscrits de la Bible contenant
les Canons, il a trouv l'ptre apocryphe. Elle a paru plausible M. Zahn,
Gesch., II,
2, p.
570.

Mais l'unique indice de Schepps ne prouve rien, car :
1 l'ordre des ptres de Paul, dans les six mss. en question (Priscillien.
p.
xli), n'est pas l'ordre de Priscillien, attest par les Canons : Rom., I et
II Cor., Gai., Eph., Phil., I et II Thess., Col., I et II Tim., TH., Philem.,
Hebr. Donc le recueil des ptres, tel que le donnent les six mss., n'est pas
le recueil de Priscillien.
2
M. Robert Michel a bien voulu vrifier pour moi
que dans le Cod. Vatican. 8424, d'o Schepss a tir la numrotation des sec-
tiones priscillianeae (Priscillien,
p.
xxxf , le sectionnement et les numros
manquent l'ptre ad Laod. Donc le texte de l'ptre, tel que le donnent
les mss., n'tait pas destin, comme le texte des quatorze ptres cano-
niques, tre adjoint aux Canons. J'ajoute que, les Canons tant sortis
dune controverse avec les catholiques sur les lettres des. Paul, et destins
convaincre l'adversaire (v. Prologue), on ne pouvait
y
employer un apo-
cryphe. L'ptre ad Laod. ne faisait pas partie
(p.
111, 1)
des scripturas in
rncdio positas.
3. Conc.de Tolde de 400, Mansi, III, 1007 : apocrypha quae damnata sunt.
LES APOCRYPHES DE PRI8CIL1 ,IEW 2'M\
Le premier en date de ces textes est la lettre Consulenti tibi du
pape Innocent
[*, crite en k)5
'.
Adressant l'vque de Toulouse
Exsuprius, qui lui en avait fait la demande, une liste du canon des
deux Testaments, Innocent joignit celle liste L'avertissement que
voici : Caetera autem, quae vel sub nomme Matthiae -sire Jacobt
Minoris vel sub
nomine Ptri et Joannit, (/une a quodam Leucio scripta
sunt,
|
vel sub nomine Andreae, quae a Nexocharide e( Leonida philoso-
phis]
-,
vel sub nomine Thomae, et siqua sunt alia, non solum repu-
dianda, verum etiam noveris esse damnanda.

Cette liste de livres,
o la srie des noms d'aptres et le nom de Leucius dsignent claire-
ment des actes apocryphes des aptres, vise coup sr les priscillia-
nistes. Ainsi Exsuprius avait consult le pape sur les apocryphes qui
se lisaient dans la rgion aquitaine, pays de priscillianisme
;
ces apo-
cryphes n'taient, sa connaissance, que des Actes. Par contre, on ne
peut dire ni si la liste ci-dessus a t dresse Home ou si elle provient
de Toulouse; ni si l'auteur de la liste, supposer que ce lt Exsuprius,
n'y a mis que les Actes qu'il savait aux mains des priscillianistes. Il
peut, sachant que les priscillianistes lisaient des Actes, avoir numr
tous les Actes de lui connus [et si cjun su ni alia). Retenons seulement
que, de l'avis d'Exsuprius, les apocryphes priscillianistes taient des
Actes et seulement des Actes.
Second texte, la lettre CCXWYII de s. Augustin, adresse un
vque nomm Grtius
3
. Si ce Grtius tait, comme on l'a suppos,
Crtius de Grenoble, la lettre, qui n'offre par ailleurs aucun indice
chronologique, devrait tre date de^ annes 428-430 \ Mais l'identifi-
cation est douteuse.
1. Migne, XX, 502. Cf. Zahn, Gesch., II, i,
p.
24*.
2. Mots qui ne figurent que dans la collection de l)envs,et ont pass de l
dans VHispana (Zahn). Les anciennes collections gauloises du vi
e
s. (Maas-
sen,
p. 244) ne les ont pas; niais Denys a pu les tirer de l'exemplaire des
archives romaines.

Preuschen (dans Harnack, Altchr. Lilt., I, i,
p.
120,
aprs Fabricius) veut que lesdeux noms de philosophes soient des corrup-
tions de Charinusei de Leucius le Leucius Charinus de Photius ddoubl .
3. Migne, XXXIII, 1034.
4. Identification admise par Kn'stle, Antiprisc,
p
. 102. Elle a ceci pour
elle, outre la raret du nom, que le Crtius d'Augustin devait vivre en
dehors de la zone priscillianiste, puisqu'il n'a pu s'enqurir sur place de
l'origine de ses deux livres. Crtius de Grenoble a souscrit aux deux
synodes d'Orange 441 et Vaison 442 (Duchesne, Fastes, I, 347-348 . D'aprs
son rang d'anciennet sur les deux listes de signatures, ce n'tait pas
alors un vieil vque. Thodore de Frjus, qui Vaison signa le 17
e
tan-
dis que Crtius signait le 14
e
,
tait vque depuis Sr33 Fastes, 1,276 . D'autre
part, avant Crtius figurent des suffragaots d'Arles qui doivent tre des
cratures d'Honorat 426) ou d'Hilaire (428 , ei non de Patrocle : notam-
236
APPENDICE II
Augustin avait t consult par Crtius sur deux petits livres sus-
pects. Un certain Argirius
1
, de qui Crtius les tenait, jugeait les
livres orthodoxes, mais Crtius les croyait d'origine priscillianiste.
Augustin, ayant gar L'un des deux livres, ne parle dans sa rponse
que du second, qui tait le commentaire d'un Hymne de Jsus-
Christ. 11 reconnut l'Hymne comme tir d'un apocryphe, et affirma
que l'opuscule sortait bien du milieu priscillianiste.
Il avait raison sur le premier point, l'Hymne se retrouve dans les
Actes apocryphes de suint Jean
-
; raison aussi sur le second : le com-
mentaire en question tait bien une production de la secte.
Une hypothse carter est celle d'une falsification analogue la
fausse lettre cite par Orose, et excute par un catholique en vue de
nuire aux priscillianistes : la secte n'tait ni nomme ni dsigne, et le
commentaire ne contenait aucune proposition hrtique.
Par contre, le commentaire de l'Hymne tait, d'aprs l'analyse et
les citations d'Augustin, exactement conforme l'ide que Priscillien
se faisait des apocryphes, et la mthode qu'il a prconise pour en
faire usage. On se souvient qu'il
y
voyait des monuments vritables de
l'ge apostolique, malheureusement altrs par des ennemis de la foi
;
c'tait, pnsait-il, l'affaire du chrtien spirituel, clair parla lumire
d'en haut, d'y faire le dpart entre les parties authentiques et les addi-
tions des faussaires
3
. Or c'est par un choix de ce genre que le com-
mentateur de l'Hymne en avait isol le texte de l'ensemble des Acta
Joannis.
Si Priscillien se croyait fond faire usage des apocryphes,
c'est que les deux Testaments lui semblaient rclamer des complments.
L'objet de tout son Liber de
fide et de apocryphis est de prouver
que le Canon suppose et garantit la Scrihtura non canonique. L'au-
teur du Commentaire s'tait de mme autoris du mot de l'vangile de
Matthieu (xxvi,
30) : hymno dieto ascendit in montent, pour affirmer
l'authenticit de son hymne
'*.
L'usage des apocryphes, au jugement
ment l'ami d'Hilaire, Nectaire d' Avignon (Vaison, n 12). On voit qu'Augus-
tin, mort en 430, ne pourrait avoir crit Crtius, vque de Grenoble, que
tout la fin de sa vie. On ne connat pas d'autrevque du nom de Crtius.
1. C'est par un simple lapsus que M. Kiinstle [Antiprisc, p. 162) fait
d'Argirius l'auteur des deux livres.
2. Acta Joannis,

9">.
Acta apost. apocr., edd. Lipsius et Bonnet, t. II,
p.
197.
3. Textes cits ci-dessus,
p. 125, n. 1.
4. Ep. ad Ceretium,

4 : Ilabes verba eorum in illo codice sic posita :
Hymnus Domini, quem dixit secrte sanctis Apostolis suis, quia scriptum
est : tfymno dicto, ascendit in montent; et qui in canone non est positus,
propter eos qui secundum se sentiunt, et non secundum spiritum et veritn-
tem Dei, eo quod scriptum est : Sacramentuni rgis bonum est absconclere,
opra autem Dei revelare honorificum est (Tob., xn,
7) .
u:s APOCRYPHES DE PRISCILLIEN
2'M
de Priscillien, tail lgitime en tanf qu'ils taient, par leur doctrine,
exactement conformes au Canon : <>r le commentateur de l'Hymne .i\;iit
pris soin de ramener le -eus de chaque vers, presque de chaque mot
de
son
texte, un texte canonique
'.
Toul son effort tendait dmon-
trer que l'Hymne ne contenait rien qui ne ft dit par ailleurs dans les
critures.

Pins prcisment encore, ce que l'auteur du Commen-
taire cherchait dcouvrir dans chaque phrase de l'Hymne, c'tait une
exhortation se librer du monde et ne vivre qu'en Dieu
-.
Or
lonl le christianisme se rduisait, pour
Priscillien, ce double pr-
cepte "\ et il fallait qu'il le trouvt formul dans un fragment de livre
apocryphe, pour qu'il admt ce fragment dans sa Scribtura
'.
Enfin
parmi les citations de la Hible que fait le commentateur se retrouvent
plusieurs des passages qui taient familiers Priscillien \ Deux textes
pauliniens (le commentateur a une prdilection pour saint Paul)
y
expriment l'ide chre entre toutes Priscillien, et qui fait le fond
de toute sa thologie : lia bitare Christum per
fidem
in cordibus ves-
tris... Vos estis lemplum Dei et Spiritus Dei habitai in vobis
(i
.
Je conclus de ces divers rapprochements que si le commentaire sur
l'Hymne de Jsus-Christ n'avait pas t compos par Priscillien lui-
mme, c'tait l'uvre de quelque membre de son groupe religieux,
rest exactement fidle sa pense.
Troisime texte : la lettre de Turibius aux vques Idacius et Cpo-
nius
7
,
lettre non date qui peut tre des environs de 440
(?).
Turi-
bius crit en plein pays de priscillianisme, en un temps o l'hrsie,
la faveur des dsordres que les invasions ont apports dans l'glise
d'Espagne, jouit de la tolrance, parle haut et fait des conqutes
8
.
1. Ep. ad Ceretium,

8.
2. Ep. ad Ceretium,
5,
8.
3. Ci-dessus,
p.
117.
4. Priscillien,
p. 30, 13 : (si) secundum Moysen et prophelas et evangclia
mundialia vitia condemnans deum loquitur, amplectiniur.
;5. Tit. ni, 5.

I Thcss. v, 19 I Cor. m, 1G.
Eph. m, 17 (Priscillien,
p. 21, 13).
Voir, dans le Priscillien de Schepss, YIndex Scriplorum, qui
renvoie aux passages des onze Traits o les textes se trouvent cits.
6. Ci-dessus,
p.
109.
7. Migne, LIV, 693-695. Sur l'authenticit de cette lettre, ci-dessus,
p. 32,
n. 4. J'ai remarqu qu'elle paraissait antrieure l'lvation de l'auteur
l'vch d'Astorga. Turibius tait vque d'Astorga en 447.
8. On pourrait faire une rserve sur la valeur de ses indications. Lui-
mme nous apprend
( 2)
qu'il
y
avait alors, dans la rgion, des priscillia-
nistes purs, des priscillianistes mitigs, des priscillianistes pervertis
encore par un surcrot d'erreurs. Tout ce monde adorait aux mmes autels
que les catholiques. A-t-on la certitude qu'il n'ait tir ses informations que
des priscillianistes purs?
238 APPENDICE II
Quant lui, il n'est pas anim (alors du moins) l'gard des priscillia-
nistes, de prventions extrmes. Il ne les appelle pas gnostiques, il
les dislingue des manichens, il ne dit rien de leurs dbauches rituelles.
Sur les livres de la secte, qui sont l'objet principal de la lettre, il a fait
une enqute, et s'est procur quelques volumes de leurs apocryphes.
Il en parle comme il suit :
(iv) .... Aliqua autcm ex lus, quae in istorum doctrina sunt, in illis quos
lgre potui apocryphis codicibus non tenentur. Quare unde prolata sint
nescio, nisi forte ubi scriptum est per cavillationes illas, per quas loqui
sanctos apostolos mentinntur, aliquid inlerius indicatur, quod disputandum
sit potins quam legendum
;
aut forsitan sint libri alii qui occultius secre-
linsque serventur, solis, ut ipsi ainnt, perfectis patentes.

(v.) Illud autein
Specialiter in illis Actibus qui S.Thomae dicuntur prae caeteris notandum
alque exsecrandum est, quod dicit eum non baptizare per aquam, sicut habet
dominica praedicatio, sed per oleum solum : quod quidem isti nostri non
recipiunt, sed manichaei sequuntur
;
quae haeresis, quae eisdem libris utitur
et eadem dogmata et his dtriora sectatur, ita cxsecrabilis universis per
omnes terras ad primam professionis snae confessionem, nec discussa dam-
netur oportet
;
per cujus auctores vel per maximum principemque Manem
ae discipulos ejus libros omnes apocryphos vel compositos vel infectos
esse manifestum est, specialiter autem Actus illos qui vocantnr s. Andreae,
vel illos qui appellantur s. Joannis, quos sacrilego Leucius ore conscripsit;
vel illos qui dicuntur s. Thomae, et his similia : ex quibus manichaei et
priscillianistae, vel qnaecumque illis est secta germana, omnem haeresim
suam confrmare nitnntur; et maxime ex blasphemissimo illo libro, qu-
vocatur Mmoria Apostolorum '..., qui totam destruit legem veteris Tesi
lamenti... praeter reliquas ejnsdem libri blasphemias, quas referre per-
taesum est.
Ce tmoignage de Turibius n'est pas net. Il ne dit pas : les priscil-
lianistes lisent tel et tel livre contenant telle et telle erreur. Il dit en
substance :
1
Toutes les erreurs des priscillianistes n'apparaissent pas
dans ceux de leurs livres que j'ai lus. 2 Cependant j'ai trouv un
usage hrtique dans YActus Thomae, le baptme d'huile, mais c'est
un usage manichen, non priscillianiste.
3
Ce sont Mans et les siens
qui ont compos ou falsifi les Actus d'Andr, de Jean, de Thomas.
4
Sur ces trois Actus se fondent manichens, priscillianistes et consorts;
ils se fondent surtout sur la Mmoria apostolorum.
A suivre la pense de Turibius, il est clair que les apocryphes pris-
cillianistes qu'il a examins l'ont du : il n'y a pas trouv ce qu'il
cherchait, de bonnes hrsies bien patentes ; la seule erreur qu'il
y
ait
releve, dans YActus Thomae, estime erreur spciale aux manichens.
Unde prolata sinl nescio, ajoute-t-il : je ne sais d'o les priscillianistes
tirent leurs erreurs.
t. Cf. Orose, Commonit ., 2 Priscillien,
p.
i;>4) : et hoc ipsum confir-
mans ex libro quodani qui voeatnr Memoria Apostolorum.
LES APOCRYPHES DE PR1SCILLIEN 239
Ici, la dposition de Turibius dvie. Il ne parle plus des prisctllia-
nistes seuls, mais des
manichens et
<les priscillianistes. Et quand il
eile. avec I . ictus Thomae,
les . ictus d'Andr el
de Jean, on
se demande
si
ces <leu\ derniers livres figuraient bien
< l;ms ^;i collection priscillia-
niste, ou si, persuade, comme il le dil, (|ue manichens el priscil-
lianistes avaienl les mmes livres, il n'a pas conclu, pour l'emploi des
deux livres, des manichens aux priscillianistes.
On se le demande surtout pour la Memoria (cite part et en
dernier lieu), el cela pour deux raisons : I" les fermes par lesquels il
introduit la Memoria sont emprunts Orose, et font croire qu'il ne
la sait en honneur chez, les priscillianistes (pie par Orose.
2
La
Memoria tait un livre ouvertement hrtique, o s'talaient les
mythes cosmologiques du manichisme '_. Comment s'expliquer, si un
tel livre avait fait partie de la collection priscillianiste de Turibius,
la dception que la collection lui donna, et le unde prolata sint nescio ?
Comment ne relevait-il, dans les li\
r
res de sa collection, qu'une erreur
d'importance secondaire, qu'il avouait tre trangre au priscillianisme?
Comment dit-il que l'hrsie, dans les livres priscillianistes, n'tait que
sous-entendue ?
Il semble en somme que pour se ddommager de la dconvenue que
lui avaient procure les apocryphes priscillianistes, iberae naeniae,
crits anodins et purils comme le commentaire de l'Hymne, il se soit
rabattu sur la Memoria, qu'Orose lui affirmait tre un apocryphe pris-
cillianiste. Le texte de Turibius ne fournit qu'une assertion formelle,
c'est que les priscillianistes de son temps lisaient les Actes de Thomas.
On a dj vu que Priscillien en faisait certainement usag
r
e.
Quatrime texte, un mot de la lettre du pape Lon Turibius
(447)
2
:
Apocryphae auteni scripturae, quae sub nominibus apostolorum multarum
habent seminarium falsitatum, non solum interdicendae, sed eliam poenitus
auferendae sunt atque ignibus concremandae. Quamvis enim sint in illis
quaedam quae videantur speciem habere pietatis, numquam tamen vacua
sunt venenis, et per fabularum illecebras hoc latenter operantur, ut mira-
bilium narratione seductos laqueis cujuscumque erroris involvant.
Les crits dsigns, qui portent les noms des aptres, qui sont pleins
de fables et de rcits de miracles, ne peuvent tre encore que des Actes
apocryphes
3
.
1. Elle n'est cite que par Orose et par Turibius. V. Lipsius, Apostel-
f/esch., t. I,
p. 74, n. 1, cf. ci-dessus,
p.
280.
2. Ep. XV, 15; Migne, LIV, 688.
3. Un cinquime texte, qui peut se rapporter aux apocryphes priscillia-
nistes, est le chapitre lxxxviii de Filastre. Il s'agit des lecteurs d'apo-
s
240
APPENDICE 11
Ainsi les quatre textes examins ci-dessus s'accordent indiquer que
les apocryphes de Priscillien laient des Actes apocryphes des aptres.
Cette solution du problme rpond bien aux conditions imposes par
les dclarations de Priscillien : les Actes sont des apocryphes du
Nouveau Testament. Ils laient considrs, au temps de Priscillien,
comme des Actes authentiques interpols par des hrtiques (Pilastre,
S. Augustin, plus tard Turibius *) ;
il est probable mme qu'alors, lors-
qu'un homme vers dans la littrature ecclsiastique entendait par-
ler d'apocryphes interpols par des hrtiques, il pensait aux Acte
apocryphes
2
. Enfin l'hrsie propre aux Actes, la seule que l'on
trouve formule sans dguisement dans plusieurs de ces livres, est le
doctisme
:}
.
Mais il faut renoncer dresser la liste des Actes apocryphes qui figu-
raient dans la Scribtura de Priscillien. Il n'y a d'attestation rece-
vable que pour les Acta Thomae et les Acta Joannis.
cryphes, e quibus sunt maxime manichaei, gnostici, nicolailae, valenti-
niani et alii quant plurimi. Les livres nomms ensuite comme aux mains
des manichens, sont les Actes d'Andr, de Jean, de Pierre, de Paul. On se
souvient qu'au ch. lxxxiv Filastre parle des Abstinents de Gaule, d'Es-
pagne et d'Aquitaine, qui et gnosticorum et manichaeorum particulam
perniciosissimam aequ sequuntur, et parle au chap. lxi des manichens
qui se cachent dans l'Espagne et les Sept-provinces. Ici, en l'absence
de toute indication gographique analogue, il est trs douteux que
Pilastre pense aux priscillianistes.
"
Un sixime texte est le Dcret
Glasien . En tte de la liste des apocryphes
y
figurent (Thiel, Epist. rom.
pontif., p.
462 et 936),
un Itinerarium Ptri, les Actes d'Andr, de Tho-
mas, (le Pierre, de Philippe. Mais le rdacteur vise-t-il les priscillia-
nistes ?
1. Augustin, Contra Adimantum (crit en 393-396), xvu, 2 (Migne, XLII,
158)
: Ipsi autem (Manichaei) legunt scripturas apocryphas, quas etiam in-
corruptissimas esse dicunt,ubi scriptumest apostolum Thomam,etc.

De
sermojie Domini in monte (crit en 393-396, I, 20,65 Aligne, XXXIV, 1263) :
Cui scripturas (Actibus Thomae) licel nobis non credere, non est enim in
catholicocanone. Illi tamen (Marcionilae) eam legunt et tamquam incorrup-
tissimam verissimamque honorant (Textes cits par Lipsius, t. I,
p.
47,
n. I).

Filastre, chap. i.xxxvm : multa addiderunt et tulerunt quae
voluerunl haerclici.
Turibius, lettre cite ci-dessus, c. vi : ... ita dis-
putationes assertionesque illas sensuum malignorum ab haereticis constat
esse insertas.
2. Filastre parle d'interpolations hrtiques propos de L'ptre aux
Laodicens (ch. i.xxxix : et quia addiderunt in ea quaedam non bene sen-
tientes)
;
c'est une erreur de fait qui lui appartient, la fausse lettre ne con-
tenant que des bribes de lettres authentiques.
3. Lipsius (t. I,
p. 321, 521, t. II,
p. 264) ne relve des traces de doc-
tisme que dans les Acta Johannis, les Acta Thomae, et les Actus Ptri cum
Simone vercellenses (cf. Bardenhewer, Gesch. cler altkirchl. Litt., I, H5 et
417).
APPENDICE III
(;iiiu).nol()(tIk
L'anne de la mort de Priscillien.
Nos textes ne nous fournissent que deux dates de la vie de Priscil-
lien : celle des supplices de Trves (date approximative
1
et celle du
Concile de Saragosse, anne et jour.
Sulpice, dans sa Chronique, mentionne en dernier lieu la condam-
nation de Priscillien et consorts Trves, suivie d'une deuxime
srie de condamnations (Chron., II, 5.1,
5);
puis il ajoute: Af inter
nostros perpetuum discordiarum hlium exarserat, quod jam per
quindecim annos foedis dissensionibus agitatum nullo modo sopiri
poterat (II, 51, 8).
Or le point terminal de la chronologie du livre est
Tanne du consulat de Stilicon, c'est--dire Tan 400, et ce qu'il
semble le 1
er
janvier 400 (II,
9, 7 : Omne enim tempus in Stiliconem
eonsulem direxi\ II, 9, 25 : usque in-Stiliconem comulem). D'autre pat
le point de dpart des quinze ans de querelles que compte Sulpice doit
tre le fait de la condamnation de Priscillien. Le calcul des quinze ans
i anne initiale comprise; donne comme rsultat soit l'an 385, soit 38o,
si Sulpice a fait entrer dans son compte l'an 100.
Prosper d'Aquitaine, crivant en
433, place en effet la "mort de
Priscillien Arcdio et Bautone coss., c'est--dire en385'. Mais comme
la notice en question dpend de Sulpice, cette date consulaire a pu
tre obtenue par le calcul fait ci-dessus ; il vaut mieux n'en pas
faire tat.
La mention de l'annaliste gaulois de 452 Tanne 384 : ]
Apud
Treveros Manichsei deprehensi snmmo Maximi studio extermint!
2

es! indpendante de Sulpice: mais elle se rapporte en gnral aux


1. Chronique, ad a. 385, Mommsen, Chronica Minora, l. I,
p.
J-62.
2. Mommsen, Chronica Minora, I. I,
p.
646. L'annaliste compte les annes
par rgnes, et toutes du I
er
janvier au 31 dcembre. Aprs les six ans de
Gratien, dont le dernier est 383, commencent les onze ans de Thodose : la
mention ci-dessus esl Tau I fie Thodose.
Babut.

Priscillien.
16
242 APPENDICE III
rigueurs ordonnes contre les priscillianistes, et non au fait prcis de
la condamnation.
Lors de sa seconde ambassade Trves, laquelle avait pour objet
comme la premire de rclamer Maxime le corps de Gn.tien (mort
le "25 aot 383'), Amb-oise (Ep. XXIV, 12) se tint l'cart des Itaciens,
qui aliquotydevios licet a fiele,
ad neceni petehant. A quel moment
eut lieu cette ambassade? A Pques 385
2
,
la rupture se dclara entre
Ambroise et la rgente arienne de Milan, Justine. A ce moment, Am-
broise n'avait accompli qu'une mission Trves (Ep. XX, 23, legatio
mea}, celle de l'hiver 383-384
3
. Le rcit d'Ambroise nous fournit
ainsi un terminus a quo certain : le procs capital de Priscillien devant
Evodius (la troisime procdure de Trves) ne commena pas avant le
printemps de 385.

Quant au terminus ante quem, la seule certi-
tude que semble d'abord donner la relation d'Ambroise (Ep. XXIV)
est que sa seconde ambassade est antrieure (Ep. XXIV,
13)
toute
dclaration d'hostilits de Maxime Valentinien II; or Maxime enva-
hit l'Italie l'automne de 387
''.
Mais on peut prciser cette indication.
Il
y
eu entre les gouvernements de Valehtinien II et de Maxime un
t. A. cl. VIII Kal. Sept., dans les annales Ravennates (Barbarus Scatigeri
et Fasti Vindob. priores, ap. Mommsen, Chron. Min., t. I,
p. 297) et dans Mar-
cellin (iJ)id., t. II,
p. 61). La correction de Tillemont (Hist., V, 724) : VIII Kal.
Aug.
:
est rejeter (v. Rauschen, Jahrbcher,
p.
484 .
2. Tillemont, Mm., X, 174 et 744. Le jour seul est discut 10 ou
11 avril; cf. Rauschen,
p. 488). Quant l'anne 385,
voir la confirmation
du raisonnement de Tillemont, fond sur la chronologie d'Augustin,
par Rauschen
(p.
illOi, qui se fonde avec raison sur la loi Cod. Theod.,
XVI, ., 4.
3. Epoque certaine; le premier voyage a eu lieu en hiver t^Ep. XXIV, 7
et tandis que le gouvernement de Valentinien II tait encore dans le
dsarroi qui suivit la mort de (iratien (Ep. XXIV, '.V. cf. 6-7). Notons d'ail-
leurs qu'entre les deux voyages se placent une srie assez longue d'vne-
ments: Maxime a appel les Juthunges en Rhtie (province de Valentinien .
et engag les Huns et Alains son service. Bauto, ministre de Valentinien,
a dbauch les Huns et Alains prix d'or, et les a employs justement en
Rhtie contre les Juthunges (Ep. XXIV,
8);
il a de la sorte conjur l'inva-
sion de l'Italie en 384, et s'est donn le temps de refaire les forces de
Valentinien (Ep. XXIV,
3).
Ainsi, indpendamment du texte Ep. XX, 23.
on serait assur que la seconde ambassade n'est pas antrieure la lin de
384.

Rauschen la place dans l'hiver 384-385, certainement tort


p.
487 :
Justine, aprs Pques 385, n'aurait pu, pense-t-il, employer Ambroise
comme ambassadeur. Mais il
y
a justement dans la relation de la seconde
ambassade une claire allusion la dfiance du gouvernement de Milan
envers son ambassadeur, avant mme la seconde mission (Ep. XXIY, 1 .
i. Rauschen,
p.
268. Voir la
p.
48", n. t, les dates proposes pour la
seconde ambassade. Il
y
a une contradiction vidente placer, comme
plusieurs rudits, la mort de Priscillien en 38.'i. le second voyage d'Am-
broise en 38(> ou 387.
CHRONOLOGIE 1 \ 3
moment d'accord formel, Binon sincre : ce fut, ;i
la fin de l'anne 385,
le moment o Bvodius, prfet du prtoire de Maxime, fut reconnu
comme
consul ordinaire Milan et Conslantinople
'.
Cet accord
/n'iliis csi certainement postrieur L'entretien qu'Ambroise eut
avec
Maxime lors <lc sa seconde ambassade, e1 dont il
a laisse le
compte
rendu Ep. XXIV . On voit, dans cette relation de la seconde
ambassade, l'empereur de Trves et l'ambassadeur de Milan repasser
les vnements qui se sont succd depuis 383 : ils ne parlent que des
mesures de Bauto, ministre de Valentinien, qui a su retenir Maxime en
Gaule en dbauchant ses allis les Huns et les Alains, et dans le temps
gagn restaurer les forces de Valentinien. Ils ne font aucune allusion
une paix dj conclue. Bien plus, Ambroise n'tait venu Trves,
comme il le dit au dbut de l'entretien, que pour demander et offrir la
paix-. On voit encore dans la relation d'Ambroisc que son ambassade
n*a chou que parce qu'il a personnellement froiss Maxime
; l'am-
bassadeur a reu un cong brusque'', mais on a, de Trves, repris avec
empressement la ngociation par une autre voie
''
. Ainsi la seconde
ambassade d' Ambroise me parat ne pouvoir tre place qu'en 3cS.">,
aprs Pques et avant l'hiver
8
,
qui amena la conclusion du fdu.s.
Le procs capital de Priscillien eut bien lieu en cette mme anne
385
fi
.
1. Le nom d'Evodius figure, avec le nom d'Honorius, dans la date con-
sulaire des lois : Cad. Theod., IX, 34, 0(10 janvier 386) ; XVI, l, 2, cf. XVI,
i. I
(23
janvier : XVI, 12, 1
(30
janvier). Nul doute qu'en dcembre 385 au
plus tard n'et t conclu le foedus
dont parle le chroniqueur de 432 ad a.
.*S t et 387
;
Mommsen, Chron. Min., p. 646 et 048 .
2. Ep. XXIV, 3 (Migne, XVI, 1036 : quia, inquam, tune ut inferiori
pacem petebam, mine ut aequali. Une condition de cette paix devait tre
la remise du corps de Gratien : Ep. XXIV, 10 : Habeat Valentinianus impe-
rator vel fralris exuvias pacis tuae obsides .

Nos textes ne nous disent
rien du transport du corps de Gratien Milan, o il eut sa spulture dfini-
tive De ohitu Valentiniani, 70; Migne, XVI, 1382 : la remise du corps dut
avoir lieu au moment du foedus. c'est--dire la fin de 383.
3. Ep. XXIV, 12. Parce qu'il a refus de communier avec les vques de
Maxime, et a pris vis--vis de l'empereur lui-mme une attitude peu diplo-
matique (Ep. XXIV. 2. 3, 10 .
i. Dernier mot de la lettre, qui atteste bien qu'Ambroise n'a subi qu'un
chec personnel : Et esto tutior adversus hominem paris involucro belluni
tegentem.

La maladresse de l'vque ambassadeur a achev de le brouiller
;i\
ec la cour.
5. A. la fin de l'anne, la paix est conclue. D'autre partau texte Ep. XXIV,
12 : ne sine veste, sine plumario paterentur extrud senem, Ambroise et
ajout blme si Ton et t en hiver.
6. Kauschen,
p. 241, n. 4,
tire, en outre, argument des deux textes <lc
Sulpice, Vita Martini. 20 etDial., III,
13,0,
qui se rapportent suivant lui au
mme voyage Trves, et en conclut que, sous le consulat d'Evodius. la
2
H
APPENDICE lll
Le procs criminel a t prcd de deux instructions d'Evodius
(|ui ont d exiger de longs dlais et des enqutes en Espagne. Le
con-
cile de Bordeaux ne peut gure tre plac qu'en 384.
Il
E anne du concile de Saragosse.
La date du concile de Sarag"osse est fournie par la mention : J\ .
Nouas octobris .Era CCCCXVIII que donnent les manuscrits du con-
cile, et qui nous reporte l'an 380, 1re des chrtiens d'Espagne
commenant Fan 38 av. J.-C.
'.
Mais cette indication de Yre qui.
dans les manuscrits, appartient- l'intitul et non au corps de la pice
synodale
2
,
ne rsulte-t-elle pas d'un calcul fait aprs coup, l'poque
wisigothique, et ne devrait-elle pas, par suite, tre tenue pour sus-
pecte d'inexactitude ?
On ne sait pas quelle poque l'glise espagnole a inaugur son
comput propre des annes ou terne. L'attestation pigraphique de
Vaera ne commence qu'en 465
:}
. Mais on n'aurait lieu de croire que le
comput de WEra a commenc aussi tardivement que si l'on avait, de
l'poque antrieure, des inscriptions chrtiennes dates autrement, et
ces inscriptions dates manquent absolument.
mort de Priscillien tait dj un fait pass. La remarque est juste
;
niais
les diverses allgations de Sulpice sur les sjours ou plutt le sjour
unique de saint Martin auprs de Maxime prtent des difficults, cl
ne permettent pas de conclusion certaine.
1. J'admets ici, bien qu'avec une incomplte coi viction, l'opinion accr-
dite par Mommsen, d'aprs laquelle l're religieuse espagnole, dont l'ori-
gine a t dcouverte par Heller (liber den Ursprung der sogenannten spa-
nischen /Era, dans YHist. Ztschr., t. XXXI, 1874, p. 13),
n'aurait rien de
commun que le nom d'sera avec l'ancienne re civile de Gallcie ou re
consulaire, dont le point de dpart reste inconnu (Mommsen, JEra, dans
le Neues Archiv, t. XVIII, 1895, p. 271). L're consulaire tait en usage
depuis le second sicle au moins.
2. Toutes les collections conciliaires donnent la date dans l'intitul. Elle
appartient l'intitul dans les mss. de Paris, B. N., lat. 3846 et 1453 vri-
fication de M. Poupardin
;
je ne connais pas les mss. de YHispana). Les
mmes mss. de Paris donnent rgulirement l'era dans L'intitul, sauf pour
le IV
e
Concile de Tolde, era DCLXXI.
.').
Ilubncr, Inscr. Hisj. Christ., n 147; cf. Heller, p.
14. On a neuf ins-
criptions des annes 462-489. Idace le chroniqueur, mort en 468, donne
trois fois la mention de l're : Era I, Era CCCCXLVII, Era DVI. Orose
ne parle jamais d're; mais il n'crit pas spcialement pour les Espagnols,
et il n'est pas sr qu'il ne connaisse pas encore (Heller,
p. 14) ce mode
de comput.
I HR0N0L0G1E
'1 \'.\
Il n'y a d'ailleurs, a priori^ aucune raison de penser que le compte
des ret n 'ail commenc qu'au v* ^ i <"-t
I
<
. Car ce compte procde du
calcul astronomique les cycles
le si ans, lequel servail fixer la date
de Pques*. < >
i"
le cycle pascal
de
-si
ans a t en usage dans l'Eglise
depuis le III
e
sicle
'.
Il me parat certain que l're religieuse tait usite en Espagne en
l'an 100, sinon dans la vie
courante, an inoins dans les
actes ecclsias-
tiques. La mention de 1re figure deux fois dans les
pices originales
du concile de Tolde de cette anne, que nous a conserves l' Codex
Aemilianensis de l'Hispana. L'interrogatoire de Dictinius (pice n2
commence :
/Era qua supra, sub diem III. Id. Sept....
Or l'Incipit de la pice n 1 est donne par le ms. sous la forme :
fncipiunt exemplaria professionum in concilio To
J
etano contra
sectam Priscilliani ara CCCCXXXVIII.
-
Post habitum jam cou-
ciHum Kal. Sept., III Non. Sept., post diversas cognitiones tune
habitas, sub die VIII . Id. Sept
Il me semble ncessaire, les trois dates de jour ici fournies voulant
tre appuyes d'une date d'anne, d'admettre que l'intitul original
s'arrte Priscilliani, et d'crire la premire ligne de la pice elle-
mme :
Mra CCCCXXXVIII, post habitum etc.
3
I. Heller me parait avoir dmontr que l'anne 38 av,.J.-G, point de
dpart du compte chrtien des res, a t choisie comme marquant le com-
mencement du cycle de 84 ans o avait eu lieu l'Incarnation. Mommsen,
Ara,
p. 278, dit que la thse a pour elle aile Wahrscheinlichkeit . C'est
trop peu dire (cf. Krusch, Der Sijhr. Ostercyclus,
p. 143, confirmation de
la thse). Ce que Heller n'a pas prouv, c'est que le calcul astronomique
des cycles de 84 ans ft originairement chrtien. Il rejette bien vite la
tradition recueillie par saint Jrme, d'aprs laquelle le cursus lunae fut
dcouvert avant J.-C.
1. Br. Krusch, Der 84 jkhr. Ostercyclus,
p.
4. Mommsen Ghronica
Minora, t. II,
p.
6)
pense comme Heller que l're dduite de l'an 3N av.
J.-C. n'a gure t usite avant le milieu du v
e
sicle .
3. Notons que l're est donne ici exactement: le I" Concile de Tolde
est bien de l'an 400; les indications fournies sur les papes et lesvques de
Milan permettent de le dater srement de cette anne.

Heller suppose
p. lo; il se trompe sur la signification d'une note de Mansii que cette
date de l're a t ajoute au protocole de Tolde aprs coup, l'poque
wisigothique. C'est qu'il croit, ignorant
(p.
17 les inscriptions qui men-
tionnent l're consulaire et dont la premire est du second sicle, que le
mot mme d\Era tait inconnu en 400.
Le collecteur de VHispana, quand il traduit en re la date consulaire d'un
synode (Valence I. Riez 439, Orange 441 etc.), transcrit pourtant la date
consulaire originale. Ainsi aurait l'ait sans doute le rdacteur de YAemilia-
nensi. Aurait-il chang, au dbut de la pice 3, une mention telle que :
Isdem coss. en : .l\r;i <///,/ supra^
*Hn APPENDICE lil
Une correction analogue serait d'ailleurs faire, non seulement
dans la plupart des anciens conciles espagnols, o la correction de
l're figure dans l'intitul el dut tre inscrite primitivement en tte
des Actes, mais aussi dans les conciles gaulois dont on ne trouve la
date que dans les intitules.
Ainsi en Tan iOO on comptai! dj les res dans l'glise d'Espagne,
partir de l'an 38 avant Jsus-Christ. Cecorhput des res se rattache
au moins par le mot d'./:Y<< l'ancien comput des res consulaires,
lequel tait exclusivement en usage dans les Asturies et la rgion des
monts Cantabriques, c'est--dire dans cette province de Gallcie qui
tait, en 386-400, le domaine propre du priscillianisme
'.
(^e n'est
pas l'poque du schisme gallcien que l'Espagne catholique aura
adopt ce systme de chronologie. Les probabilits sont en somme
pour que les Actes du concile de Saragosse aient t originellement
dats de l're IIS, qui correspond l'an 380.
Il reste possible que ce chiffre de 418 soit sorti d'un calcul ; il
y
a
de ce chef une chance d'erreur, laquelle s'ajoute la possibilit d'une
transmission fautive du chiffre. Mais la date de 380 qui nous est four-
nie par la pice conciliaire cadre bien avec nos autres donnes, et
permet de srier avec vraisemblance les faits qui ont prcd le dbar-
quement du tyran Maxime en Gaule, au printemps de 383. Bien plus.
il semble qu'elle soit seule acceptable. La date de 381 est presque cer-
1. Mommsen, Ara, N. A., XVIII,
p.
271 : o Ces inscriptions ont t trou-
ves pour la plupart dans les Asturies (C. I. L., II. 5683, 5744, 5752, 5732
2714, 2713, 5738), une seule
(2918) en Cantabrie: le reste de l'Espagne ne
connat pas ce mode de comput. Sur l'origine de VJEra cons., Mommsen
n'avance aucune hypothse. Dbner, dans sa prface au t. Il Supplem.
du Corp. Inscr. Lai.
(p.
lxxxv ; cf. les notes aux inscriptions 53-32 el 57 i-4,
dates des annes CCCXXVII1 et CCCCLXXIV), l'ait partir cette re de
l'an 205 av. J.-C. ; c'est en 205 que commence la srie des magistrats
annuels envoys en Espagne. Pour ma part, il me parait frappant de voir
que JEra avait ds le milieu du v
e
sicle le sens de : ge de la lune Compu-
lus carthaginiensis de 455,1, 5, ap. Krusch, Dev 84 jhr. Osterc, p.
27'.
:
cf.
p. 143);
peut-tre V&ra, donne astronomique, fut-elle ds l'origine
dduite du calcul des concidences, tombant au 1
er
janvier, des dbuts
d'annes solaires et des dbuts d'annes lunaires. La solution donne au
problme du retour de ces concidences par l'inventeur de VJEra consulum
pourrait tre ce mme cycle de 84 ans sur lequel ont t fonds plus tard,
par des chrtiens, deux systmes de comput pascal. Ds lois VjEra cons.
partirait du dbut du cycle qui vit la rduction de l'Espagne en provinces
197i,
c'est--dire de 206. Plus tard, on n'aurait fait, pour instituer l're
ecclsiastique de l'an
38,
que reporter le point de dpart deux cycles plus
bas, au dbut du cycle de l'Incarnation. L'expression JEra cons. signifie-
rait simplement que les res partaient du 1
e ''
janvier, comme les consu-
lats, et devrait se
traduire : Fr<> <Iu consulat ou de Vanne consulaire 328,
374, etc.
CHRONOLOGIE 241
tainemenl rejeter : les vnements, dmarches el Voyagea qui doivent
trouver leur place entre le concile el
I' printemps de 383 Beraienl
beaucoup trop resserres querelle mrida n, avec alles el venues
entre Gordoue, Avila, Astorga, Mrida; recours d'Hydace l'Empe
reur el
octroi
du rescril : voyage le
Priscillien en Italie, dmarches
Milan, Rome el Milan; voyage de retour de Priscillien : poursuites du
proconsul Volventius contre (tace; fuite d'Itace Trves
;
mesures du
prfet des Gaules contre les priscillianistes
;
nouvelles dmarches
des priscillianistes Milan; envoi d'agents du matre
des offices
Trves ; fuite d'Itace ; [tace respire quelque temps, grce Briton-
uius).

Quant l'anne 379, elle convient mal pour une autre rai-
son : d'aprs le Liber ad Damasum, Priscillien se rendit en Italie peu
de temps (gure plus d'un an, me parat-il aprs le concile de Sara-
gosse : et Ton sait que le succs de ses instances la cour fut d au
matre des offices Macdonius (Sulpice, Chron., 11,48,5).
Ledit Mac-
donius qui tait encore matre des offices en
38*2 (7/;/V/.,II, il, 3 ', ne
le devint qu'aprs le 18 mars 381, date o l'on voit qu'il tait comte dc>
largesses [Cod. TheocL, XI, 30, 39). Les vnements sont, cette fois,
trop espacs. On peut difficilement croire qu'il se soit coul plus de
dix-huit mois (i oct. 379-18 mars 381) entre le (Concile et l'abro-
gation du resent contra manichos.
Ce sont l sans doute des calculs par peu prs, qui ne valent
pas une vrification exacte. Pourtant on n'encourt, en conservant la
date traditionnelle du 4 octobre 380 pour le concile de Saragosse, que
des chances d'erreur trs faibles.
Non; additionnelle suu l'^Era.

Ce n'est qu'aprs l'envoi du pr-
sent travail l'impression que j'ai pu consulter YInscriptionum His-
panise christianarum Supplmentuni de Hbner (Berlin, 1900). Or ce
volume contient deux inscriptions de Mrida (n 331 et 534, p.
xv
,
dates l'une de YEn CCCCXV1III''(an 381), l'autre de CCCCXXV1
an 388). M. Hbner, qui n'a pas vu les originaux et n'a pu faire vri-
fier d'une manire certaine la lecture des deux textes, a quelques
doutes sur les deux chiffres; mais ses doutes tiennent seulement ce
que des chiffres d're aussi bas lui paraissent par trop insolites.
Le mme Supplment nous fait connatre, en ngligeant trois /En
D fil
y
en avait dj une), o le chiffre a pu tre mutil, six inscrip-
i. Ceei pour rpondre l'hypothse de Mansi (t. III,
p.
037
;
,
d'aprs
laquelle Macdonius aurait d tre magister officiorum avant d'tre cornes
sacrarum largitionum; mais la supriorit de rang du cornes sur le magister
est une hypothse sans fondement. Seeck Symmachi op.,
p.
ci.xxii con-
sidre comme certain que Macdonius fui eom. s. I. d'abord, mag. (>/]'.
ensuite.
2 8 APPENDICE m
lions nouvelles dates par 1re des annes 465-500. Par contre, la lec-
ture de l'inscription n 147, mentionne ci-dessus, est corrige p. 68
en JEra TU/: la lecture nouvelle rejetterait l'inscription l're 1003,
soit en 965.
Au total, on a des annes i65-500 li inscriptions dates par l're;
aucune des annes 100-465; une de 381 el une de 388.
Kn supposant que celles-ci aient t correctement lues, la srie (\a>
mentions pigraphiques de \ .Eni prsenterait une interruption entre
les annes 388 et 4f>5.
Or la mme interruption se constate, si les remarques prsentes ci-
dessus sur les pices synodales de Saragosseet de Tolde sont fondes,
dans l'attestation manuscrite de YjEra. On en trouve la mention en 380
et en 400, puis, sans exemple intermdiaire, vers 460 dans la Chro-
nique d'Idace. 11
y
a l une corrlation frappante. La tradition de
l'emploi de VsEra a pu tre inaugure vers la fin du iv
c
sicle,
interrompue au temps de l'invasion vandale, reprise dans la seconde
moiti du v
u
sicle. Mais elle a pu aussi se maintenir; on n'a, des
annes 400-460, aucun document chrtien provenant d'Espagne qui
soit muni de sa date.
Kn somme, par les donnes que fournit le Supplment de Hbner,
il devient extrmement probable que 1re dite wisigothique a t
connue de l'Espagne romaine, et que les actes du concile de Saragosse
de 380 ont eu l'Incipit : IV. Non. Oct., Era CCCCXVIII, Csar-
augustse in secretario.
III
La du le du voyage de Priscillien en Italie.
Entre ces deux termes acquis : concile de Saragosse en octobre 380,
condamnation de Trves en 385, il faudrait pouvoir situer les faits
connus de la querelle, et particulirement le voyage de Priscillien
Milan et Rome. Ici, on est rduit peu prs aux deux rcits de
Priscillien et de Sulpice, qui n'offrent aucune date prcise. Les secours
extrieurs manquent : le rescrit de Gratien Contra nianichseos et
pseudoepiscopos n'est pas aux Codes. Impossible de suivre la carrire
des fonctionnaires qui eurent part aux vnements: on ne sait rien de
Volventius, proconsul d'Espagne, ni du remplacement, Se ville, du
proconsul par un vicaire [Chron., II, 19, 1-3 '
: rien de Grgorius,
I. Hauscheu,
p.
120. Le proconsulat <ic Volventius est placer en 381-
382,
plutt que 382-383,
( ni;i \i H.ui.l | 249
prfel des Gaules, sinon qu'il doil tre identique au Proculus Grgo-
rius qui fui prfel de l'Annone en :*77, questeur du Sacr Palais en
378-379*
;
rien d'utile sur Macdonius, sinon qu'il
devint matre des
offices aprs le I8mars381
-.
Il reste, pourdater te voyage de Priscil-
[ien
;| Rome, espacer d'aprs les vraisemblances les vnements
des annes
380-383.
Entre l<
v
voyage
Kome el le printemps de 383
s intercale une
longue srie d'incidents Sulpice, Chron., Il, tet
' (
.> : les priscillia-
nistes retournent la cour,
y
obtiennent gain de cause el rentrent
en Espagne; Volventius,
proconsul d'Espagne,
ouvre des poursuites
contre Ilace
;
Itace s'enfuit en Gaule; le prfel des Gaules envoie de
Trvesen Espagne, c'est--dire Sville, Tordre d'arrter les prix il
Lianistes, et rdige sur l'affaire un rapport qu'il expdie Milan
;
les
priscillianistes parent au coup en recourant de nouveau au matre des
offices, Milan; Macdonius, par dcision impriale, fait retirer au
prfet des Gaules la connaissance de l'affaire, et ordonne audit pr-
fet de renvoyer le dossier des priscillianistes Sville, o le procon-
sul, entre temps, a t remplac par un vicaire
;
il envoie (en mme
temps, semble-t-il) des agents de son service de Milan Trves pour
arrter Itace
;
Itace se drobe leurs recherches, et par la suite (pos-
tez) passe un certain temps en scurit, grce la protection de 1
-
vque de Trves Britto ; alors seulement on se trouve au printemps
de 383 ou la lin de l'hiver, car on sait que Maxime a pris la pourpre
en Bretagne et l'on s'attend le voir dbarquer en Gaule'. Il est
impossible que ces alles et venues entre Sville, Milan et Trves,
ces dlibrations et enqutes de fonctionnaires, ces intrigues de
bureaux et de cour, n'aient pas pris plus d'une anne \ Priscillien a
1. Rauschen, p.
28.

Cf. dans Borghesi, OEuvres, t. X,
p.
704. Pour-
quoi Itace, frapp par Milan, recourt-il Trves o gouverne Grgoire?
Peut-tre Grgoire, avant d'tre prfet des Gaules, avait-il pris parti pour
lui comme titulaire d'une charge de cour, par exemple de la matrise des
offices.
2. Ci-dessus, \>.
217.
3. La seule date connue avec prcision est celle de la mort de Gratien
Lyon, le 25 aot 383 (Rauschen, p.
142 et 482). Il tait encore Vrone
les 10 et 17 juin (Cod. Theod., I, m, 1 et XII, i, 101);
mais le mouvement
de ses troupes de l'Italie vers Paris, o elles se trouvaient en juillet-aot,
avait
d
commencer, et les prparatifs de la campagne ont srement pris
au moins quelques semaines. Maxime aussi n'a pu
s'embarquer pour la
Gaule au lendemain du jour o il fut proclam. Il faut admettre qu'il a
pris la pourpre, sinon en fin 382 comme le veut Holder-Egger Nees
Archiv, 1, 347),
au moins au commencement de Tanne 383.
4. Je n'ose essayer de supputer la dure minima de tous ces trajets de
poste; les
donnes que je
possde sur la dure des voyages au iv sicle
250 APPENDICE III
d quitter Home pour retourner Milan avant la fin de 381, au plus
tard
i terme extrme) tout au dbut de 382.
Passons au rcit de Priscillien, crit pendant son sjour Home
p.
39-4 1 i. Hydace, aprs le concile de Saragosse, tenu le 4 octobre 380.
rentre Mrida : on est en octobre ou au dbut de novembre. Presque
aussitt il se voil dnonc par un de ses prtres
'
;
peu de jours
aprs parat, en diverses paroisses du diocse, un libelle dirig contre
l'vque, el une partie du clerg se spare de lui : le mois de novembre
esl peine expir. Les adversaires d'IIydace portent plainte contre
lui Avila et dans les glises de Salvien et d'Instance : Priscillien et
ses deux amis, aprs s'tre concerts, ne lardent se rendre Mrida
que le temps d'changer une lettre avec Symposius d'.Astorga : leur
voyage Mrida peut avoir eu lieu en lin dcembre. De retour Avila,
Priscillien adresse une circulaire aux vques d'Espagne, reoit des
rponses dont le sens est connu Mrida : il doit s tre coul un ou
deux mois, et l'on peut tre en fvrier-mars 381 . Alors seulement
Hydace adresse Milan sa supplique porte par Itace peut-tre
-
.
Pour que les ministres aient ignor la teneur des vritables dcisions
de Saragosse, il faut que le rescrit Contra Manic/ueos ait t rendu
sans enqute; mais le double voyage de Mrida Milan et de Milan
Mrida
:{
a pris des mois, et quand Priscillien est parti pour Bor-
deaux et Milan, l't de 381 devait tre dj avanc
''.
Sans vouloir
accorder trop de prix des valuations aussi grossires, il semble que
le prsent calcul rejoigne peu prs le calcul tabli tout l'heure.
el que Priscillien ait d se trouvera Home, au plus tt, vers la fin de
>onl insuffisantes. Quand il s'agit de courriers d'tat, on ne pourrait
prendre comme base de calcul un lexle Ici que YItinraire de Bordeaux
Jrusalem, rdig l'usage de particuliers peu presss (moins de 70 kil.
par jour). Il
y
a une indication, pour les voyages privs rapides, dans
Paulin de Noie, Ep. I, 11 ^Eluso-Barcelone, 7 jours). Un courrier extra-
rapide, analogue aux courriers d'tat, allait de Turin Home en 6 ou
7 jours, peul tre 8 (Babut, Concile de Turin,
p. 104, 108). Itace voyagea
sans doute plus de deux mois pour se ren Ire d'Ossonoba Trves :
le courrier de Grgorius, l'aire le trajet Trves-Sville. a t-il mis moins
de six semaines ?
1. P. 39, 23 : reversus e synhodo el in mdia ecclesia sedens reus, etc.
2. C'est surtout Itace que s'en prendra le matre des offices, quand il
saura qu'il a t tromp.
3. La voie de mer, pour une partie du trajet, et beaucoup abrg le
voyage. Voir les chiffres donns par Sulpice. Dial. I, chap. i et m : quatre
jours de mer de Narbonne un port d'Afrique, trente jours d'Alexandrie
Marseille ce sont des minimii . C'est pourquoi je renonce ici aux valua-
lions.
i. J'ai not plus haut
p. 152, n. 1 que l'arrt prolong Eauze, men-
tionn par Sulpice. n'est pas vraisemblable.
CHRONOLOGIE 21) I
.'{81.
g V>i .i-iliic .m moment <hi il nous semblait avoir pu >y trou-
ver,
bu plus tard. Le sjour Rom
o-i ;i
planer mi dem dcraitim
iu<u> de 381,
<>u toul ;iu (ll)iil de 382.
On songera une objection. Aux premiers jours de septembre
381,
te concile d'Aquile cril Gratien, Valentinien cl Thodose
'
: Equi-
dem per occidentales partes duobus in augalis tantum, hoc est m
lutre Daci Ripensis ;iI</ik> Mcesi fidei obstrepi videbatur... Per
omnes autetn tractus ;i(</tic regiones et vicorum claustra usque ad
Oceanum manet una et intemerata fidelium communio. Noire chrono
logie |hmiI sembler incompatible avec l'assertion lu concile. D'aprs
ce qui prcde, il
y
avait alors un schisme en Espagne, cuire Hydace
el Itace dune part, les trois vques priscillianistes de l'autre. Je
rponds :
1
que le concile d'Aquile a pu entendre seulement que la
controverse arienne tait close, dans tout l'Occident, saut la Msie el
la Dacie Ripensis. L'arianisme est seul en question dans la lettre.
2
Sans doute, Ambroise avait t mis au courant par Hydace de
l'invasion des trois vchs espagnols par des manichens (Priscillien,
p.
il,
2).
Mais on croyait les trois pseudo-vques condamns par le
concile de Saragosse, et le rescrit de Gratien mis excution. D'aprs
notre chronologie, le rescrit a t rendu au commencement de Tt ou
la lin du printemps de Tanne 381, et les trois priscillianistes n'ont
pu arriver Milan que plusieurs semaines aprs le concile du 3 sep-
tembre 381. Si Ton a pens la querelle lusitanienne, on a d croire
rtablie, dans la province, Yuna et intemerata fidelium communio.
IV
Epoque de lu naissance de Priscillien.
On n'a aucune indication prcise sur l'poque de la naissance de
Priscillien. On peut dire seulement qu'il mourut jeune, car il fut, au
moment de son voyage en Italie (381-82), accus d'avoir sduit la
jeune Procula, tille de Delphidius (Sulpice, Chron., II, 48,
3i
; Itace le
reprsentait comme un grand corrupteur de matrones (Jrme, textes
6 et 8,
ci-dessus,
p.
'21). Il faut encore relever le fait que Priscillien
passa pour le disciple de Delphidius, qui tait n vers 330 (ci-des-
sus,
p. 87, n.
2)
: il devait bien
y
avoir entre eux une diffrence d'ge
d'une dizaine d'annes ou davantage. Priscillien aurait eu ainsi, en
1. Migne, XVI, 948 (dans les lettres d'Ambroise, Ep. XII,
3).
Le mme
concile (Migne, XVI, 916) date son procs-verbal : Syagrio et Eucherio VV.
CC. coss., 111. Non. Sept., Aquileiae.
252 APPENDICE III
380,
trente-cinq ou quarante ans, et serait n vers 340-345. Cela est
conciliante avec le l'ait qu'il s'tait converti complures annos avant
380. ayant fait antrieurement toutes les expriences que comporte la
vie humaine
'.
Sa conversion auraiteu lieu entre 370 et 375, alors qu'il
avait de vingt-cinq trente-cinq ans. Toutes ces approximations pour-
raient, il est vrai, drc un peu largies.
I. Priscillien, Tract. 1.
p.
i-, 12 et Tract. II,
p. 34, 19. A vrai dire, le
peractis omnibus humanae vitsce experimeniis est mis par Priscillien clans la
dclaration des frres de Mrida. Mais quand mme il n'aurait pas t
mridan, il semble clair qu'il parle aussi pour lui-mme.
APPENDICE IV
L'ORTHODOXIE DE PRISCILLIEN
I
Le gnostico-manichisme
de Priscillien.

L'origine divine des Ames.
La plus probante apologie de la doctrine de Priscillien csl dans
l'tude des origines de la tradition qui l'accuse, et dans l'examen des
faits de sa vie. Les plus anciens tmoignages qui le reprsentent
comme l'auteur d'un systme de doctrine htrodoxe procdent d'un
mmoire mensonger de l'vque Itace, et les thologiens qui plus tard
enrichirent ou renouvelrent l'accusation, comme Orose, devaient au
moins Itace la certitude du l'ait que Priscillien tait hrtique. D'autre
part, toute l'histoire des procs de Priscillien atteste la peine infinie
que Ton eut l'aire accepter par l'glise d'Espagne la lgende de ses
erreurs. En tudiant la doctrine de Priscillien, j'ai cru pouvoir ngliger
purement et simplement tout le dossier d'origine itacienne, et ne
chercher d'informations sur ce qu'il avait pens et enseign que dans
ses propres crits.
Mais dans ces crits mmes, quelques critiques, et notamment
M. Loofs, M. Hilgenfeld et M. Knstle ',
ont cru trouver des indices
manifestes de cette hrsie gnostique dont les contemporains n'taient
pas parvenus convaincre Priscillien, et que, mme aprs sa mort, ses
ennemis ne pouvaient trouver srieusement atteste dans ses ouvrages.
Ces accusateurs modernes de Priscillien ont-ils bien compris sa pen-
se? Je vais examiner un un les textes dont ils ont tir argument.
1. Loofs, Theologische Litteraturzeitung, 1890, n41. Hilgenfeld, Zeit-
schrift fur wissenschaflliche Thologie,
1892, p.
1 et suiv.

Kiinstle,
Antipriscilliana (1905, p.
49 et suiv. M. Hilgenfeld a repris et complt
les arguments de M. Loofs
;
comme le dit M. Knstle
(p. 7),
c'est Hilgenfeld
qu'il faut rfuter. L'expos des hrsies de Priscillien que donne M. Schanz,
Gesch. (1er. rm. Lilleratur, t IV, fasc. 1, Munich, 1904, p. 34o, est tout
entier tir des deux articles de MM. Loofs et Hilgenfeld.
Je n'ai pas connu le livre d'Ernst Edling, Priscillianus och den ldre
Priscillianismen. I Akademisk Abhandling. Upsala, 1902, cit par Kiinstle,
ibid.j
p.
14. D'aprs le rsum qu'en donne M. Knstle, le travail n'aurait
que peu d'originalit.
2Vf
A.PPENDICK IV
L'auteur des traits IN Mil, dit M. Hilgenfeld
(p.
55 . se
pro-
pose d'initier ses auditeurs une gnose suprieure. Il les engage en
effet per intellectum spiritalinm virtutum in opus lectse lectionis
intrare
(p.
67, 12V II leur dit
(p.
70,
1)
: Necessarium est nohis prop-
ler vos humilitatem sermonis nostri in e (/un- inenarrahilia videntur
extendere. Il les engage suivre Vardum intellegentise iter
(p.
77,
I
; l'expression est d'Hiaire de Poitiers), acqurir la scientia legis
(p.
86, 14).
Ils ont argutiam cordis in aqnitionem veritatis inten-
dere, prceptorum caelesfm scrta cognoscere
(p.
87, 12).
N'est-ce
point, conclut M. Hilgenfeld, que Priscillien prtendait donner ses
auditeurs la clef d'une doctrine occulte et rserve?
Tous ces textes ne prouvent cependant qu'une chose : c'est que
pour Priscillien, chaque phrase et chaque mot de l'criture avait un
sens cach et difficile
;
c'est qu'il a donn sans rserve, et plus qu'au-
cun de ses contemporains, dans cette manie allgorisante qui est com-
mune tous les crivains religieux de son poque. Mme dans les
parties purement historiques des livres saints, il lui faut trouver par-
tout l'expression de la vrit chrtienne, c'est--dire une exhortation
se dtacher du monde et s'attacher au Christ
'.
Il n'y a pas
s'tonner qu'un tel parti pris lui rendt l'tude du texte sacr labo-
rieuse. Pour voir ce qu'il entend par la voie ardue de l'interpr-
tation
,
par le <- sens secret des prceptes divins
,
que Ton examine
certains spcimens de son exgse morale (par exemple,
p.
78, 3 et
suiv.
;
p. 82, 9 et suiv.
;
p. 87, 15 et suiv.). Tant d'absurde subtilit
suppose en elTet un grand labeur, et c'est bien un sens secret qu'elle
parvient dcouvrir dans l'Ecriture. Priscillien peut paratre suspect
quand il parle de sa mthode. Il ne l'est jamais quand il l'applique.
M. Hilgenfeld poursuit (mme article,
p. 55),
et cite ce passage du
trait de la Gense (Tract. V),
p.
67, 18 : Qui enim /uoe in operihus
agit Christi) primum in agnitionem sui diem comptons, secundo in
grajdu
2
positus recto omnium mandatorum discif [irmamontum. et
illud (fiiocl in se fuorit strile verbo domini fecundatum pluvia divi-
n prdicationis excepta in omnem graliam catholic professionis
erudit, sicque arans in spe fidei sua? fructus colligens . in gloriam
perfect septiman et opus crescens, reformant in se ecclesiam
domini per
fidem
Christiy sicut scribtum est: Sapientia dificavit
sihi domum et fnndavit illam columnis septem

; in quam domum
" et vos tamquam lapides vivi dificamini in domos spiritales.
off-
rentes hostias iminaculatas acceplahiles deo , tamquam <
ronati non
ex semine corrupfibi/i sed incorruptihili. verbodei vivi, ot permanen-
1. Voir ci-dessus,
p.
117.
2. C'est M. Hilgenfeld qui souligne.
L'ORTHODOXIE DE PR1SCILLIEN 258
fcsiii a'Icruum. ut facli sahhatum domitl et ah omnihus mtiinh ac/i
bus
feri&li nihil debealis seulo, sed requiesc&tis in Christo.
Ainsi, explique M. Hilgenfeld, dans la voie <lu salut qui commence
avec la connaissance de soi-mme, la confession catholique n'apparal
que comine le second de^r ;
au-dessus, comme au troisime <'i der-
nier degr, c'esl a la perfection qu'il faul s'efforcer de parvenir. Les
parfaits sont donc des pneum&tiques, <|ui sont placs au-dessus des
psychiques, ou catholiques ordinaires. Il n'y a pas s'lonner que les
priscillianistes, des que leur confrrie fui connue, aient t appels
g
nostiques.
M. Hilgenfeld me parat avoir entendu d'une manire inexacte le
texte du trait de la Gense qu'il a mis en cause. D'abord, le mot
perfecius s'y applique septimana, et non la personne du fidle.
Perfecla septimana veut dire : la fin de la semaine, et au sens figur :
le terme du progrs spirituel. Le fidle est engag s'approcher de ce
terme (crescns). Il n'y a point ici de parfaits.
Mais c'est surtout le secundo in gradu que M. Hilgenfeld a mal
interprt. Priscillien allg^orise ici sur le rcit de la Cration. Il a
d'abord tent d'tablir un paralllisme exact entre l'uvre divine de
chacun des sept jours et les progrs successifs du chrtien dans la vie
intrieure. A l'uvre du premier jour, commencement des cho>e> el
apparition de la lumire, il a trouv tant bien que mal un correspon-
dant dans Yaghitio nui. Pour le second jour, o Dieu cra le firma-
ment, il a jou sur le mot firmamentuni. et expos qu'au second degr
de ses progrs (secundo in gradu posilus) l'homme reoit le firma-
mentum ou la confirmation des prceptes divins. Ici, Priscillien eut
bien voulu continuer son allgorie, et dfinir encore cinq degrs dans
l'ducation de soi-mme, qui rpondissent l'uvre des cinq jours
restants (coluninis septem). L'interprtation tait facile pour le sep-
time jour, qui est le jour o le Seigneur se reposa; elle tait four-
nie naturellement par l'expression : requiescere in Christo, par le mot:
faeti sahhatum Domini (cf. Hebr. iv, 10-11). Mais pour les troisime,
quatrime, cinquime et sixime jours, Priscillien n'a pas trouv, el
il a laiss dans son homlie une lacune, passant tout de suite du
deuxime au septime jour. Pourtant on reconnat dans la phrase
intermdiaire : ul... colligens l'bauche avorte de l'exgse morale
de l'uvre du troisime jour. Le troisime jour, d'aprs la Gense,
est en effet celui o le sec (strile) fut spar d'avec l'amas des eaux
pluvia), celui o Dieu dit : Que la terre pousse son germe [verbo
Domini fecundatum), de l'herbe portant sa semence et des arbres
fruitiers portant leurs fruits
( fidei sua'
fructus colligens . Ainsi ce
256
APPENDICE IV
n'est pas trois degrs, mais sept, que Priseillien, fidle sa mthode
allgorique, a essay ici de distinguer dans la vie chrtienne. Et La
catholica professio n'est pas rattache au deuxime degr, mais sim-
plement mentionne dans un troisime degr mal dfini. Au surpins.
on aurait tort de croire que ces distinctions offrissent Priseillien un
intrt permanent. Il est visible qu'il lsa imagines ici par occasion,
au petit bonheur de son exgse et sur de simples rapprochements de
mois. Le fragment entier, comme toutes les parties trs faibles des
erits de Priseillien, est mettre au compte de sa manie allgorisante.
Il n'y a pas un mot dans les onze Traits, non plus que dans les
Canons, qui dnonce chez Priseillien l'ide d'une gnose, dpassant la
doctrine catholique. Il croyait sans doute un progrs dans la vie
chrtienne, et distinguait dans l'Eglise des ordres de croyants: mais
la distinction s'tablissait pour lui sur le degr d'excellence de la pra-
tique morale, et non sur les degrs de la connaissance thologique.
("est ainsi qu'il dit, en une phrase emprunte Hilaire de Poitiers
p. 91, 5 et suiv.) : ut, durn per eleemosynas et bonam niant tendendi
ad dominum iler [acimns, tamquam suhstratis paulatim gradibus ad
ea quae sunt summa veniamus
'. Il dit ailleurs
(p. 36,
I : nec
(amen prohibera si quis ontemptis parentihus liberis facultatibus
dignitate et adhuc et anima sua. dnm malluerit amare quam ssbcu-
Inm
: nec spem veni tollere hisqui, siea que prima sunt non quunt,
ce/ in mediis tertiisque consistunt
y
quoniam multis mansionibus
apud patrem deum positis , si fides sijmboli incorrupla leneatnr.
leneri debere propositam nobis in Christo spem. etiamsi adimplendi
operis non haheant facultatem ,
elc.
Les trois catgories de personnes ici mentionnes i ce ne sont pas
les trois classes d'Ambroise et Jrme, dont la premire est celle des
vierges, car consistunt indique que la premire classe est ouverte
lout le monde, et il
y
a ontemptis liberis) s'identifient facilement :
I" Nul doute sur la premire; elle est forme des saints ou des con-
vertis, qui ont quitt le sicle pour Dieu.
2
et
3
Les membres de la
deuxime et de la troisime catgories, qui n'ont pas fait de profession
religieuse mais gardent la foi au Symbole, sont videmment la masse
des chrtiens. Or la discipline du temps distingue parmi les chrtiens
les fidles proprement dits, qui sont baptiss et communient, et les
catchumnes, qui n'ont aucune part aux sacrements, et. la messe,
se retirent (avec les pnitents) avant l'Offrande
-.
Les mots in mediis
1. Cit par Hilgenfeld p. 56, noie l . qui omet de dire que la phrase
est lire d'Hilaire de Poitiers. Le ras. donne : tamquam subtractis,
2. Aux environs de 430, Salvien mentionne expressment les trois classes,
De Gub. Dei, V, \,

54-55 : religiosi, sseculares, pnitentes (les catchu-
l'orthodoxie de priscillikn 257
terliisque de notre texte ne peuvent dsigner que les fidles ei les
catchumnes
'
.
M. Hilgenfeld accepte i<>ui entire comme fonde la tradition hr
siologique relative Priscillien. Aussi le regarde-t-il, non seulemenl
comme un gnostique, mais en mme temps comme un manichen
avr cf.
p.
<>*>;
|>. 85).
Il est vrai que
Priscillien fait profession
d'abhorrer Mans et ses sectateurs
(p.
'2'2,
13; |>. 39, 8),
comme aussi
le> principaux hrsiarques du gnosticisme; niais ce sont l, suivant
M. Hilgenfeld, des protestations obliges que l'on ne peut croire sin
cres, les onze Traits porta ni des traces manifestes de croyances
manichennes.
Examinons les textes principaux
2
dont M. Hilgenfeld a tir argu-
ment.
Priscillien,
p.
65, 1 (Tractalus Genesis
;
voir Hilgenfeld,
p.
57 :
Animadvertentes enim sensum lect lectionis dicentis : in princi-
pio fecit
deus cselum et terrain (Gen. i, l), scitote omnia deum
[crisse qu facfa suntet conpactis inter se lementis solidatam aeti
mnes adultes doivent dj se l'aire rares). On ne trouve cites que les
deux premires dans les Zacchi Consultationes, III,
'*>
(Migne, XX, 1151 :
qui prima habent clercs et religieux;
;
qui secunda habent (gens du sicle
maris ; de mme dans Vincent, Commonitorium, I, 24 (Migne, L, 670. :
Omnes omnium seta tum fidles,
ommes sancti omnes casti, continentes,
virgines, omnes clerici, levitae.

Cf. Salvien, AdEcclesiam, II, iv,14, nu-
mration des diverses catgories de sancti : veuves, vierges professes, con-
tinents, moines, clercs. A cette date, chacune des trois classes de Priscillien
a sa place assigne dans l'glise.

Ces distinctions se retrouvent sous
une forme un peu diffrente, dans des pices liturgiques romaines o sont
numrs : le clerg, des vques aux ostiarii, les confesseurs, vierges et
veuves

tout le peuple de Dieu (Duchesne, Orig. du culte,
p. 406, n.
2).
1. M. Hilgenfeld
p. 56, n. 1) rapproche de cette distinction de l'Eglise
en trois ordres, la division que Priscillien tablit dans la personne humaine
entre le corps, l'me et l'esprit
(p.
70, 19
;
p. 76, 4-5
;
p. 78, 12) et suppose
que pour Priscillien, comme pour les montanistes et les gnostiques, les
hommes se divisaient en carnaies, animales et spiritales. Il ne rap-
pelle pas que cette division triparti te de l'tre humain, accepte de toute
l'antiquit, a t adopte par saint Paul lui-mme, I Thess., v, 23. Schepss
aurait bien fait, aux trois passages ci-dessus, de renvoyer ce texte pau-
linien. Dans l phrase de Priscillien,
p. 76, 4-5, l'allusion 1 Thess., v, 23
est vidente
;
elle permet de corriger inpassihile scrvari, qui n'a point de
sens, en irreprehensibile servari. La restitution s'imposerait, si l'on ne
pouvait supposer que la faute inpassihile se trouvait dj dans la Bible de
Priscillien.
2. Non pas tous les textes. Je laisse de ct le texte de Priscillien
p. 63,
(
.* el suiv. Hilgenfeld,
p.
46-47, l'argument que M. Hilgenfeld en tire tant
trop manifestement smiin valeur.
Babut.
Priscillien. 17
258 APPENDICE IV
extendisse naturam, sicque, usu seris venlorum pote.stalihus dalo i/ua-
dripertita lemporum rire, anni cursus et stellarum constitutas dispo-
siliones.
Ainsi, commente M. Hilgenfeld, Dieu esl le crateur non
du
monde entier ,
comme Parel prtend traduire
(p.
76),
mais de ce
qui a t cr: c'est lui qui ((par la combinaison d'lments (non point
crs, mais) prexistants, a t'ait l'tendue du firmament, et a livr les
airs aux puissances des vents. Dieu n'a point tir le monde du nant
;
il a apport la lumire, l'ordre et la vie dans l'obscurit d'un chaos
antrieur
>>.
Il est certain que le euneta qu farta sunt parait d'abord don-
ner raison M. Hilgenfeld. On attendrait : euneta (jua> .sunt.

Toutefois ces quatre mots ne sont pas explicites. Il et mieux valu,
pour les bien comprendre, les rapprocher du contexte : Priscillien
combat ce moment
'
le systme (celui mme des manichensj
qui fait d'un dmiurge mauvais le crateur du monde matriel et en
particulier du corps humain : proccup uniquement de cette hrsie,
et voulant insister sur l'ide que la cration tout entire est l'uvre
de Dieu, on comprendrait fort bien qu'il et dit : Dieu a cr tout
ce qui a t cr , sans pour cela tomber dans l'hrsie du chaos pri-
mitif sans commencement, et sans prendre garde qu'il paraissait
y
tomber. Mais ce cuncta qu facta
sunt, qui convenait parfaitement
son intention du moment, Priscillien l'a tir des premires lignes de
sa traduction de l'vangile de Jean (Joh. i,
3),
et on le retrouve tel
quel, galement emprunt cet vangile, dans le Commonitoire
d'Orose, compos justement en vue de dnoncer le prtendu mani-
chisme de Priscillien
2
.
Le reste de la phrase, depuis compactis, signifie : Dieu en assem-
blant les lments [le mot dsigne en particulier les astres], a consti-
tu solidement et tendu la vote du ciel
;
ainsi, ayant livr l'air aux
puissances des vents selon les quatre saisons, il a iix le cours de
1. Depuis la p. 63, 12 : alii... dum omne quod peceant non sibi sed
malitiae diaboli volunt iraputare vel sculi,... nihil in his quae apparent
deum fecisse confirmant, et corporalibus concupiscentes dlectantes
facturam corporis sui adsignantes diabolo, etc. En outre de cette hrsie
de la double cration, Priscillien en dfinit cette place
(p. 63, 9 une
seconde, celle qui affirme l'ternit passe et future du inonde comme
monde (et non comme matire inerte). Il ne mentionne pas l'hypothse du
chaos initial antrieur la Cration.
2. Orose, Commonitorium,
3, C. S. E. L., XY11I.
p. 155 dans la seconde
partie, qui traite de l'orignisme) : Diuicimus enim de trinitate doctrinam
salis sanam, omnia qu facta essent a deo l'acta esse, et omnia bona valde
et facta de nihilo.
LOHTHODOXIE DE l'itiscn.i.i EN 2.
y
>
(
.l
(anne el combin les constellations . L'ide esl toujours l;i
mme;
Dieu .1 toul cr :
!<
cours des saisons, l'anne astrale, la figure du
ciel sont son ouvrage (cf. Gen. i, 14). Un seul mol
tonne, l<-
vento
rum poteslatibus, tranger la Genseoil n'est pas question de vents.
Schepss a omis de noter <|ui' Priscillien se souvienl ici du texte Sap.
S&lom. vu, 17-21, texte qu'il a cit ailleurs p. 10,
(
.)y, el auquel il a
emprunt les mots anni
cursus cl stellarum dispositiones. I
>< la
viennent les puissances des vents, sauf que le texte de laSapience por-
tail rim ventorum, cl non potestles ventorum. Pourquoi le pluriel
potest&tibus ? Je m sais; peut-tre a-t-il t amen par la pluralit des
saisons. Mais il serait arbitraire de conclure de ce pluriel que Priscil-
lien concevait les puissances des vents comme des tres mtaphysiques.
P. 65,
'
(Hilgenfeld,
p.
58 : Cum enim verbum divins* majeslalis
apparuit dicens : Fiai lux (Gen. i, IL, universa quae erant intene-
brata patuernnt, et nocte vespris ah splendore lucis divisa, singulis
qnihu&que rbus in locum dispositi ordinis segregatis, terra solidata
est, ut alterutro elementorum de soleil et la lune; ministerio praecur-
renle partita temporum vice usum dispositi operis spiritu vitae ani-
mala
pro
ferre! . Xon qnod terra eel clum, aul datis (?? auctatis
Hilg.) ex cognatis lementis terrigenis principatibus, spiritus pro-
pri polestatis aliquid acceperit ', sed ut rerum materia prpa-
rata sermo divinus factura' opus intrans sapientium prceptorum
instituta compleret, tenens forum sasculi in habitaculum hominum
constitution.
Jusqu' proferref, rien de suspect. Le Tractt us suit pas pas le
premier chapitre de la Gense. Si le Fiat lux (Gen. i,
3)
fait rgner
Tordre dans le chaos, c'est que la terre informe et vide (Gen. i,
2),
vient d'tre cre. Les mots rerum materia prparata viennent le rap-
peler, et vont toul droit contre l'interprtation que l'on prtendait
donner tout l'heure du eunota qu facta sunt.
Depuis Non quod, on pourrait traduire : Non point que la terre
ou le ciel aient reu un esprit [aliquid spiritus] qui leur ft propre et
que des puissances terrignes soient nes des lments apparents
elles, c'est--dire des lments respectifs ; la matire une fois cre,
1 . 11 esl peine croyable que M. Hilgenfeld puisse conclure de ce membre
de phrase ngatif: non c/uod... acceperit, que Priscillien reconnat l'exis-
tence de ces terrigeni principatus. P. 58 :
<
Prise, erkennt aber eigene,
ans den verwandten Elemenlen entstandene erdgeborene Machte an. 11
fallait citer ici la phrase du mme discours
p. 03, 25 : alii Soient et Lunam.
luminaria ad ministerium hominum constituta, aestimantes deos, principa-
'ihiis mundi aclemenfornm trihunnt potestatem...
260 APPENDICE l\
ce l'utj le Verbe divin [qui], entrant dans la Cration pour la mettre
en mouvement, je pense], accomplit les dispositions de la sagesse
divine], et tint Taire du monde prte servir d'habitat ['homme.

La phrase n'est pas claire; un minimum de correction


y
est indis-
pensable. Bien qu'ayant, en traduisant, adopt la conjecture auctatis
de M. Ililgenfeld, il me semble qu'on amenderait un peu mieux le
texte en lisant: aut dalis, aut cognatis... lue chose du moins me
parat vidente, c'est que Priscillien combat ici la doctrine, admise
alors par tous les paens lettrs, de la divinit ou de la personnalit
des lments. Tous les crivains [des iv'-v
1
'
sicles] sont d'accord
pour reconnatre que les paens adorent les elementa. Par l on n'en-
tendait pas seulement les quatre substances simples dont l'opposition
ou le mlange produisent tous les phnomnes du monde sensible,
mais aussi les astres et en gnral les principes de tous les corps
clestes ou terrestres
'.
Priscillien carte l'ide que les rvolutions
des lments sont dues des polestates spciales ; il aflirme que le Verbe
divin a seul anim la cration.
Ailleurs, il appelle Dieu : creator omnium
(p.
77, 19). Il s'exprime
dans le mme sens d'une manire plus explicite encore :
(p.
104,
21),
clans la Bndictin super fidles : jussio tua in [je lis : tua
jussione] apparahilium facta nalura est, ut ex nihilo opus pro-
frais primum incomposita et inlenebrata parrent [paterent?], pos-
tea etc. Ce texte ne permet pas de croire l'hrsie cosmogonique
de Priscillien
;
moins toutefois qu'avec M. Ililgenleld
(p. 58,
n. I
on ne pense qu'il a emprunt ici l'glise les expressions dont elle
usait, mais non la ralit de sa doctrine. Mais il est d'une main aise
mthode de s'attacher uniquement aux expressions ambigus, en
rejetant les textes clairs et explicites.
Un autre texte encore (Hilgenfeld, p. 63)
o doit apparatre l'hr-
sie manichenne de Priscillien, est le suivant :
p. 77, 12 :... ipse [deus
honorum nalura facturant veluti perfecti hominis locum uterum rir-
cfinalis carnis ingressus
'-...
M. Hilgenfeld traduit : Dieu lui-mme est entr dans la cration de
ce qui est bon par nature (in die Schoepfung des von Natur guten :
et il conclut de la phrase ainsi entendue que la <> nature bonne par
essence a comme antithse ncessaire une nature mauvaise par
essence.

Tout le monde reconnatra que factura m. tant mis,
comme locum, en apposition uterum, signifie ici non pas : cration.
t. Fr. Cumont, Les religions orientales dans l'Empire romain,
p. 248; cf.
p.
250 et les notes correspondantes.
2, M. Paret
p. 130) a fait sur ce texte un autre contresens que M. Hil-
genfeld. Il a traduit : <> Gott selber, alsdie Natur ailes Guten... nNatura esl
un ablatif.
i.'nii i ihhhixii; m; l'iusi ii.i.ii.n 2lil
mais: obiel cr sens du mol qui esl
assez, frquent). <'l objel
cr esl
de la nature des choses bonnes . Il faut traduire simple
ment:
Dieuestentr
dan- la matrice d'une vierge, cel objet, entre
les objets crs, naturellement pur '...
"
Entre les textes suspects signals par M. Hilgenfeld ef M. Knstle,
il
y
a du
moins une phrase o l'on croit
prendre Priscillien sur
!< l'ait
de spculations tranges, pu l'ont penser an Commonitoire d'Oro
Tr. VI, p. 73, 3)
Naturacorporis^ quaeper aposiolum figura mundi
I. Cor. vu, 31)
et vtus homo (Col. m, !> dicitur, etsi dei manu fada
est, tamen quia terrenae rtativitati limi adprehensione germana est et
diebuset temporibus anni et mensibus (cod. annis mensibus^
mais et'.
7*2,
'
23 . omnibusque (/une sub sole sunt vitiorum divisa naturis, divinum
genus Act. xvii,
28)
hominum muscipulis ternenae habitationis hebeta-
Ces expressions obscures sentent la pire hrsie. Que signifie cette
parent de la nature humaine avec la terre dont elle est issue, la cor-
respondance tablie ici (aprs mensibus, le sens voudrait un mot tel
que obligata) entre la nature corporelle et les priodes de l'anne,
enfin cette division que les vices crent dans la nature humaine?
t. M. Hilgenfeld cite encore,
p. 59-61, p. 65, p. 67,
plusieurs textes de
Priscillien, o il croit voir se rvler ses tendances manichennes :
P. 65, 18 suiv. et en part. 65, 25 : in quo corpore constilutis nobis et clivi-
norurn mandalorum jussa sectandbus, mundi opus et terreux materi natu-
rani casti/icata caro vinceret. De mme,
p. 73, 29 et autres textes o
se rpte l'antithse entre la chair et l'esprit. Ces divers passages ont t
cits plus haut, quand j'ai parl du dualisme moral que Priscillien a puis
dans les ptres de saint Paul, et qui n'implique nullement le dualisme
mtaphysique (Ci-dessus,
p.
1 10-111.)
M. Lezius (Herzog-Hauck, Real-Encykl., t. XVI,
p. 59) cite encore
comme indice de gnosticisme le mot rota geniturse (Priscillien,
p. 26,21);
ce mot vient de l'Ep. Jac, in, 6 (xov xooyov tt) ysvaeto). 11 est vrai que
Priscillien donne au mot un sens astrologique
;
mais il dit : distruens
rotam geniturse reparatione baptismatis diem nostrae nativitatis evicit. Ce
texte nous apprend non pas que Priscillien s'intressait l'astrologie (au
contraire), mais qu'il ne la tenait pas pour absolument vaine. Il semble
dire que le baptme, en tant que nouvelle naissance, dgage l'homme des
influences astrologiques auxquelles le soumettait sa naissance charnelle.
Cette ide a t exprime parle gnostique valentinien Thodote iBouch-
Lecl ercq, VAstrologie grecque, Paris, 1899, p. 612, n. 2
;
l'ide, toute voi-
sine, que la fatalit astrologique (en gnral) a pris fin avec le christianisme
a t longtemps banale (ibicl., textes d'Ignace, Tertullien, Chrysostome

L'ide de Priscillien est-elle celle de Thodote, ou celle de Tertullien ? Cela
n'est pas clair; mais ni l'une ni l'autre n'est proprement gnostique.
2. Hilgenfeld,
p.
60. Cf. p. 78,3: adtendi autem Iunaris ideo cursus jube-
tur, non ut in eo observa tio religionis sit, sed. quia in ea quae videntur
omnis homo vincitur et germana aelementis caio diebus et temporibus oble-
gata rectores orbis terrarum deos aestimat, etc.
262 APPENDICE IV
Si pourtant on examine et qu'on dchiffre le contexte
p. 72, 20
p. 74,
2),
la pense de Priscillien apparatra fort anodine. L'ide gn-
rale de ce morceau est qu'il
y
a deux Pques, celle de 1 Ancien et celle
du Nouveau Testamenl, pascha dei et pascha nostrum. Le pascha dei
es! l'homme, qui doit immoler sa chair Dieu: le pascha nostrum es!
le Christ
;
au
fond, les deux Pques se confondent, car en nous taisant
pascha dei nous obtenons que le Christ devienne pascha nostrum. Tout
ce dveloppement sert a interprter les prescriptions de l'Exode
\n, 1-11) sur l'agneau pascal. Or Priscillien a t fort embarrass
par les prescriptions relatives la date de la Pque et au choix de
l'agneau. Quel rapport dcouvrir entre ces rgles rituelles, et l'immo-
lation de soi-mme qui doit
y
tre figure? La phrase suspecte nous,
donne la solution de ce problme d'exgse : l'Exode spcifie la saison,
le mois et le jour, parce que l'homme charnel, n de la terre, est
subordonn comme les lments aux conditions de saison, de mois et de
jour
;
l'Exode dit aynus perfectus masculus immaculatus parce que la
chair des hommes est marquete de taches de vices [vitiorum divisa
naturis [maculis?]). Mais en s'immolant Dieu, la chair s'affranchit
des jours, des saisons et des mois comme de toute chose terrestre; et
elle devient semblable un agneau immacul. Ainsi la relation que
Priscillien tablit entre le corps humain et le cours des saisons n'est
pas sortie de spculations mtaphysiques. Il n'y a l qu'un expdient
occasionnel et maladroit de son exgse, laquelle demeure toujours
morale et ne tend qu' l'application. Maison pourrait s'y tromper; il
n'y a qu' dvelopper quelque peu la phrase pour
y
lire que les
membres du corps humain correspondent aux signes du zodiaque
'
, pour
\ retrouver le priscillianisme astrologique d'Orose et de s. Augustin.
Saint Jrme assure que Priscillien cultivait de prfrence, entre les
erreurs des manichens, leur doctrine de l'origine des mes humaines;
il faisait de l'Ame humaine une parcelle ou une manation de la sub-
stance de Dieu
2
.
Cette accusation prcise a tout au moins quelque fondement. Pris-
cillien aime dire que l'Ame humaine est chose divine :
P.
70, 17 : quia nos divinae consentes esse volait naturae 11. Petr. i, i .
P. 73. 7: divinum f/enus (Acl. xvn,
28) hominum.
P..
93, I6:ubi se homo conversus ad fidem Christi divinum r/rnu* ihid.
viderit...
P. Os.
16 : qui se divinum genus ibid. crederet...
1. Orose, Commonitoire,
$
2 Schepss,
pp.
153-154). Notons que le
Tract. VI a d tre connu et examin de prs par'les adversaires de Pris-
cillien.
C'estl
p. 74,
13 qu'on trouve le mol Tnnascibilis.
2.
Ci-dessus,
p. 27, texte 7 ; cf. texte 5.
[/ORTHODOXIE DE PRISCILLIEN
-Mi-5
P. 93, 2 : . . disruplix saeculi vinculii Ps. [I, 3 totum se divinae unde pro-
fectus est naturae el cod. e deo Christo... reddat...
P. 78, 25: revertentibus nobis ad genus nostrum...
I*. 79,
i: dura homo deo redditur,... Christua in horaine <;i horao inve-
niatur in Christo,
i
t dinpleatur quod scribtum est: qui s&nctific&t et qui
8&nctificatur omnis ex
uno (Hebr. ri, 1 1 .
On voit que Jrme n'a pas tort de faire dire Priscillien que : a
propria subst&ntia Dei nnimn procedit. Mais par les deux mots snh-
slantia el propria, comme aussi par l'assimilation de la doctrine de
Priscillien avec celle des stociens et des manichens, il prte sa pen-
se une prcision et un tour mtaphysique qu'elle n'a pas dans les
Traits. Priscillien n'a pas examin en philosophe ou en dogmaticien
le problme de l'origine de l'me. Si l'on tudie le contexte des pas-
sages que je viens de citer, on verra que les dclarations de Priscil-
lien ont une porte morale et mystique bien plutt que mtaphysique.
Il affirme que l'homme qui se donne Dieu revient sa vritable
nature, vicie jusque l par le sicle et le pch
;
qu' vrai dire se don-
ner Dieu, c'est se rendre Dieu. Dans le dernier texte que j'ai cit,
on voit qu'il conoit l'union primitive de l'me avec Dieu comme toute
pareille l'union avec le Dieu-Christ que le chrtien peut et doit pour-
suivre dans la vie prsente. Au fond, sa doctrine de l'origine de l'me
revient peu prs affirmer fortement que l'union avec Dieu est
pour l'homme l'tat normal et l'accomplissement de sa destine. Cette
doctrine est d'ailleurs mal dfinie et n'a rien de systmatique. Priscil-
lien aime dire, d'aprs un discours de s. Paul dans les Actes, que
l'homme est genus divinum] mais il dit aussi volontiers que l'homme
est l'image et la ressemblance de Dieu
(p.
7, 3; 18, 19; 65, 23
; 66.
I ; 83, 20). Il dit que l'homme procde de la nature divine, mais il dit
aussi
^p. 83, 19) : estote taies, quales vos pater deus fecit, estote talcs.
quales vos manus patris instituit, quoniam imago et similitudo dei.
quod estis vos, etc.
Les expressions que j'ai releves auraient paru incorrectes des tho-
logiens du V sicle ; vers 380, elles n'auraient probablement pas cho-
qu un lecteur non prvenu. La question de l'origine de l'me humaine
fut souleve, pour la premire fois, parla controverse origniste
'.
Au
temps de Priscillien, loin que l'orthodoxie ft fixe sur ce point, les
solutions principales du problme n'avaient pas mme t proposes.
I. Tunnel, Thologie positive, 1. I.
p.
78.
2()4 APPENDICE l\
II
Innscibilis.
Les adversaires de Priscillien runis en
ioo
au synode de Tolde,
aprs une longue discussion sur sa doctrine, renoncrent prouver
qu'il et distingu deux principes des choses
, c'est--dire qu'il et
t manichen et gnostique. Mais ils obligrent Symposius d'Astorga
et plusieurs autres dfenseurs de l'hrtique le reconnatre coupable
sur un point : il avait appel le fils innscibilis . Cette accusation se
retrouve dans les formules d'anathme VI et VII de Pastor de Palen-
cia
'.
Innscibilis tait une traduction couramment donne du mot grec
vvvY,To. Dans le texte latin d'Irne, II, 34, 2 o le mot est
appliqu aux mes humaines, l'original grec perdu devait porter
yvvvjTo
2
. Nous avons en grec (Athanase, De synodis,
'21
;
Patrol. gr.,
XXVI, 736) et en latin (Hilaire, De synodis, 38 ; Migne, X,
510) le texte des vingt-six formules d'anathme arrtes par le con-
cile de Sirmium de 35J. Le texte grec contient cinq fois yvvrp-Q
for-
mules IV, XV, XVI, XX. XXVI), le texte latin, les cinq fois innsci-
bilis (formules IV, XIV, XV, XIX, XXVI). De mme, quand Hilaire
nous dit qu'au concile oriental de Sardique 1343), dont nous n'avons
les dcisions dogmatiques qu'en latin et par lui (ibid., c. 34, cf. 37
;
col. 507), on proscrivit la formule innascibilem filiutn. nous sommes
assurs que l'original grec de la sentence portail le mot ysw^To
::
.
'AyvvTjTO.sig'nifiait proprement inengendr . C'est en ce sens qu' Hi-
laire de Poitiers prend le mot dans les divers textes o il en condamne
l'application au Dieu-Fils: ce sont les textes: Tract, in Ps. CXXXIV,
8 Migne, IX, 757)
; De Trinitate, IX, 53. 54,
57 et XII, 55 Mign,
X, 324 et 469i
;
entin De Synodis, 34-37 et 59-60 (Migne, X, 507 et 521 ,
o Hilaire cite et approuve les dcisions dogmatiques de Sardique
I . Sur le Synode de Tolde en 400, v. ci-dessus,
p.
191
Sur le Libellus
de Pastor, v. ci-dessus,
p.
17 : VI. Si quis dixerit vel crediderit Christum
innascibilem esse.

VII. Si quis dixerit vel crediderit Christi deitatem
innascibilem esse.
2. Cependant au lexte d'Irne, 1, 24, 2, dont L'original grec est dans
Hippolyte, Philosopha VII, 28, l'ancien traducteur a traduit yevvTjTov par
innatum.
3. Fort peu aprs, en 344, les Orientaux Antioche condamnrent le mol
yiwYjTo dans VEkthesis makrostichos ; ils visaient Photin : voir Athanase,
De Synodis,
26, n, Migne, Patr. Gr., XXVI, 728. Sur la date, Duchesne,
Hist. Ane. de V glise, t. II,
p.
230.
I. ni! i iinDoMi; DE PRI8C1LL1EM 26*5
,\ i i el de Sirmium 35J . Il
y
a, explique-t-il dans ce dernier texte,
un Deus innascibilis el un Deus unigenitus : les deux pithtes Boni
ncessaires pour marquer la distinction entre l'un el l'autre, appeler
I / nigenitus '. innascibilis, c'est effacer la distinction el tomber dans
l'hrsie, avec Photin que visaient les formules de Sirmium; Filium
inna.seibileni confleri impiissimum est De Synodis, 60 .
Il est trs probable qu'au concile <lc Tolde de 100,
quelqu un s tail
souvenu opportunment de ce passage
<l Hilaire. Au moins s
y
est-on
report plus tard ; car Turibius faisait <\c Priscillien un photinien
Lon I
er
,
Ep. XV,
3),
et Pastorde Palencia empruntait aux dcisions
de Sirmium, cites par Hilaire, une de ses prtendues formules pris-
cillianistes
'
.
L'quivalence <ln mot latin innascibilis et du mot grec i^w^ro
n'est pourtant qu'approximative. tymologiquemenl, innascibilis
a
ne contient pas l'ide de gnration. Un thologiende formation pure-
ment latine, comme Priscillien, pouvait n'attacher au mot d'autre sens
que la ngation de la naissance du Christ, c'est--dire du commence-
ment temporel de son existence, et non la ngation de sa filiation par
rapport Dieu. M. Knstle admet comme certain qu innascibilis
avait
pour Priscillien le sens strict de inengendr. Et il ajoute Antiprisc,
p.
\'M) : Les prscillianistes avaient une formule courte el populaire
sic : Filins innascibilis es/. Il le prouve par les dclarations de
Symposius au concile de Tolde de 400. Ces dclarations prouvent le
contraire. Quand on lut la pice [membrana nescio qua, l'appelle-t-il,
o il tait affirm que Priscillien avait employ le mot innascibilis,
Symposius crut aune supercherie, et on eut de la peine le convaincre
du fait. Il en faut conclure en premier lieu que le mot n'tait pas ir-
quent dans Priscillien, dont Symposius connaissait bien les livres
;
la
pice, au reste, ne disait pas qu'on
y
et trouv le mot plusieurs fois,
ni mme deux fois ; et en second lieu que ce chef d'accusation n'-
tait pas encore entr dans la controverse entre les Gallciens et les anti-
priscillianistes, car en ce cas Symposius aurait vrifi d'avance la cita-
tion allgue.
En elYet, s'il avait cherch le mot incrimin dans les crits de Pris-
cillien, il l'aurait trouv, au sermon sur YExode que nous possdons
t
. Pstor, Libellus, YIIl : Si quis dixerit vel crediderit deitatem Christi
convertibilem fuisse aut passibilem, anathema sit. Cf. Hilaire, De Synois,
i-S, Anathme XII de Sirmium: Si quis... dealitatein ejus corruptionem vel
passibilitatem aut demutationem vel deminutionem vel interfeetionem sus-
tinuisse dicat, a. s.
"2.
Innascibilis et traduit bien plus justement iyvir)TO. Or t.-;iyi~o; esl
orthodoxe. Ainsi innascibilis est hrtique en tan! qu'il traduit un mot grec
hrtique qu'il traduit trs inexactement.
2l)(i APPENDICE l\
encore:]). 1 i, 12... c/um invisibilis cernitur, innascibilis nascitur,
incompraehensibilis adfinelur... Si le texte vis Tolde n'tait pas
ce mme fragment, an moins est-il probable que dans le texte vis
innascibilis tail corrig comme ici par le contradictoire nascitur.
car l'antithse innascibilis nascitur tait traditionnelle. On la trouve
en grec au moins deux l'ois, sons la forme yevvTjTo xat yvvY,TG: d'abord
dans Ignace d'Antioche
'
: pins tard clans Hippolyte, qui la cite
comme caractrisant l'hrsie de Notus, le matre de Sabellius
-'.
Il esl par contre peu probable (pion ait jamais employ sans correc-
tif les formules absurdes ui'oq xyvv^TO ou Filins innascibilis.
Priscillien donne-l-il au mot innascibilis, clans le texte ci-dessus, le
sens absolu de inenaendr, ou bien l'ide de naissance qui est conte-
nue dans le mot tait-elle pour lui l'ide de la naissance humaine, indi-
que dans le nascitur qui suit
3
? A-t-il appliqu concurremment au
1
.
Ad Eph., vu, 2 (Harnack, Dogmengesch., I, 3
e
d.,
p. 184, n.) : E
r
; tatp
iaTtv aapxixd te xa 7Cveu[xaTtxf5, yEWYjT xai yvvYjxo... Nous n'avons pas de
traduction latine des lettres d'Ignace antrieure Priscillien. Le passage
Ad Eph., \u,
2,
est traduit parle pape Glase, Tract. 111,17 (ThieL/sp. rom.
pontif., p. 544) non par innascibilis natus, mais par factus et non factus.
La formule n'est pas de l'invention d'Ignace; on peut presque dire qu'elle
esl antrieure au christianisme. Philon disait du Logos : oj'te ysvrjo; d>? o
Hio; tiv outs ysvy
(
-
& u;j.e;, XX piao twv axpwv, |j.cpoTco'.

[A7)peutov (Quis
rerum divinarum haer'es, 42; d. Wendland, t. III,
p. 47, et les leons
yevvyjTO, yvvTjTO, ont d se produire vite. Par quelle voie cette vieille
formule a pu arriver jusqu' Priscillien, je l'ignore. Peut-tre a-t-elle
eu place dans quelque rdaction perdue du Symbole; on lit dans le Pseudo-
\
'igile, De Trin. I (Migne, LXII,
249) : quidam soient blasphmantes in
confessione introducere duo non nata principia. En tout cas, l'insistance
que met Hilaire dclarer l'pithte innascibilis vicieuse, prouve qu'il la
sait en usage chez ses amis les orthodoxes de Gaule; et il est probable
qu'elle figurait dans une formule telle que innascibilis natus.
2. Philosoph.,X, 26, cit par Harnack. Dogmengesch., I.
3, p.
<>94, n. 3 :
certains monlanistes de Rome enseignaient, comme Notus, axv va: uiv
xai Tzarpa, patv xai adpaTOv, yvvrjTv xat yvv^Tov, vtqtv xa
;
. Ovarov.
Il \ aurait une troisime citation, dans la dclaration christologique
que Thodorel cite en appendice h l'encyclique du concile occidental de
Sardique, et qui esl souvent donne comme l'uvre d'IIosius et de Proto-
gne (Thodorel, V, vi ; Migne. Pair. Gr., LXXXII, 1042) : Nous condam-
nons ceux qui disent oti YevvYjTO <jtiv ';j.a /.a*. iysvvTqTO. Mais la conjecture
de Valois : yevvrjTo anv y.
a xat ysvrjTs, a t confirme par la dcouverte
depuis faite d'une ancienne traduction latine reproduite par les Ballerini
dans leur dition de Lon le Grand, t. III.
p.
604 : Migne. LVI, 846 qui
porte ici : natus est simul et factus.
Toutefois la faute mme du copiste
l'ail voir que yvvr^o; xa ylvvTjTO tait une formule connue. Elle doit se
trouver ailleurs.
3. Le sens
1
innascibilis serait alors peu prs celui qu'a le mot dans
! rene, II, 34, 2. o il faul entendre seulement que les mes prexistent
la gnration humaine.
l'orthodoxie DE PRISCILLIEN
2)1
Christ Les deux concepts contradictoires
le
Fils, el d
y
inengendr au
sens
absolu du mot? Le plus probable est qu'il Tant interprter le mol
d'aprs le texte |>. 71, 21 : Christus. .. sine principio,
sine
fine, el
au inn&scibilis signifiail pour lui que l'existence du Chris! n'avait pas
eu <lc commencement
dans le temps.
III
/.es Tmoins clestes. - Le Sabellianisme de Priscillien.
Il est sur que le concile de Tolde, eu retenant contre Priscillien le
mol innascibilis, l'accusa d'attribuer au Fils une qualilication qui ne
convenait qu'au Pre, et d'avoir nglig une distinction ncessaire
entre les deux premires personnes de la Trinit. Dsormais la
contusion des personnes divines, Terreur antitrinitaire de Sabellius,
l'ait partie du signalement traditionnel de l'hrsie priscillianiste. Ce
chef d'accusation ne manquera dans aucun des documents antipriscil-
lianistes du v
e
sicle, et les thologiens lui accorderont, comme on
l'a vu, de plus en plus d'importance.
En outre du fragment ci-dessus les adversaires modernes de Priscil-
lien ont cit plusieurs fragments de ses crits comme attestant le bien
fond de l'imputation.
J'en carterai un. le Gomma johanneum ou remet des trois
Tmoins clestes. C'est dans un livre de Priscillien que se rencontre
pour la premire fois une citation incontestable de cette interpolation
clbre, et spciale certains manuscrits latins, de l'ptre prima
Johannis (v, 8-7) : Tria sunt quae testimonium dieuht in terra,
ac/ua. caro et sanefuis, el haec tria in unum sunt. El tria sunt
quae testimonium dicunt in coelo. pater, rerhum et spiritus. et
haec tria unum sunt in Christo Jesu
'.
M. Knstle est persuad, bien qu'aucun texte ne le dise, que l'in-
terpolation est due Priscillien lui-mme
-'
: et il estime qu'elle a eu
pour objet d'atirmer l'unit absolue de la divinit sans distinction de
personnes. Il est surprenant que parmi les thologiens qui scrutrent
les uvres de Priscillien avec le dsir de le prendre en faute, aucun
n'ait su reconnatre qu'il avait falsifi un livre canonique. Et peut-on
supposer que Priscillien. ayant interpol l'Ecriture, ait eu l'impru-
dence de citer l'interpolation dans son apologie? Dans cet cril
1 . C'est L'ordre de Priscillien,
p. 5, a, el de plusieurs anciens ins>.
L'ordre des deux versets est renvers dans la Vulgate.
2. Das Comma, Joanneum, p.
i-s
el suiv. Cf. Antiprisc^
p
. f>\.
2(>8
APPENDICE IV
destin des juges dfiants, ;i-l-il pu annoncer par les mois: sicul
Johannes ait deux lignes de sa faon? Ce sont l deux difficults
graves, el il
y
en a d'autres. Les 1res anciens manuscrits espagnols
de la Bible qui ont t signals jusqu' prsent contiennent tous le
versel des Tmoins clestes
'
; d'aprs les divers tmoignages runis par
M. Knstle, on peut tre certain (pie vers <S00 an plus tard, il tait
universellement accept en Espagne
2
. Il
y
a bien lieu de s'tonner que
l'interpolation de Priscillien se soit impose ainsi tous les thologiens
catholiques de son pays. On nous explique, il est vrai, qu'elle a t
vulgarise par le priscillianiste Prgrinus
:!
,
qui en ell'et parat bien avoir
copi des bibles compltes. Mais la Bible hrtique de Prgrinus a-t-elle
pu supplanter si compltement la Bible orthodoxe espagnole, que de
celle-ci il ne soit rest aucun tmoin?
--
Bien plus, M. Knstle nous
cite trois anciennes professions de foi espagnoles, qu'il donne comme
antipriscillianistes et qui pour lui sont du v
e
sicle
'
. Toutes trois con-
tiennent la mention dc-^ Tmoins clestes : le mme verset suspect se
rencontre quatre reprises dans le De Trinitate (livres -VII) du
Pseudo-Vigile de Thapsus ', qui nous est donn comme un ouvrage
espagnol du [v
e
-v
e
sicle (ceci est probable) o le priscillianisme serait
vis; le verset se rencontre encore dans la Spculum du Pseudo-
Augustin
'\
trs probablement antiprscillianiste et du v
e
sicle. Il fau-
1. Knstle, Dos Comma, p.
31 etsuiv.

P. 33 el suiv., toutes les bibles
gallicanes qui ont subi l'influence de Bible espagnole contiennent aussi
le Comma.
2. Voir surtout
p.
2'S, le Comma dans Isidore de Sville, el dans la lettre
d'Ethrius et Batus Elipandus.
3. Das Comma,
p.
51. Sur l'identification de ce Prgrinus avec Bachiarius,
v . ci-dessus,
p. 2, n. 2.
i. Ibid.,
p.
24-27.
').
Ibid., p. 15. Cf. Ahtiprisc, p.
184-187. Les quatre citations les
livres VII I-XII sont hors de cause,) se trouvent, dans la rimpression de
Chifflet parMigne (LXII), aux texles : 1, col. 243; 1, 246;
Y, 274; VII, 283
la seconde et la troisime manquent aux anciennes ditions). Ce qui
fail croire l'origine espagnole du livre, c'est, outre le Commit, l'apos-
trophe Ilosius (col. 24 i ; quant l'poque, l'auteur ignore les contro-
verses entre dyophysites el monophysites, et il est surtout proccup <\^
combattre l'arianisme. Ce pourrait lre un contemporain de Priscillien : la
condamnation des lecteurs d'apocryphes, la lin du livre VI, a l'air d'un
po.st-scriplum si ce n'est pas une interpolation
1
. Je ne sais si l'on a relev
une rencontre curieuse de cet anonyme avec Priscillien, dans l'interprta-
tion du texte Matlh. xxviu, lit : voir col. 238 1) et Priscillien,
p.
37, 22.

Donc G. Morin avait propos d'attribuer les livres I-VII, qui seuls forment
un tout, Grgoire de Grenade: il a retir son hypothse Schanz, Gesch.
(Ici- rm. Lit., t. III, 2
e
d., Munich, 190a,
p.
42o , el l'ouvrage reste un
bien sans matre.
6. Ibid.,
p.
17.
l'orthodoxik de PRISCILL1KM 269
dra donc que
I innovation.de Priscillien ail t accepte d emble par
Ions ses ennemis, el rpandue par eux. Il serait
beaucoup
|
>
1 1
1
^ natu-
rel de
croire ce que nous <lii Priscillien, que les Tmoins clestes
figuraient
dans sa Bible
.
Au reste,
le texte
de Cyprien, De Unitate, 6: Et iterum de Paire
et Filio et Spiritu sancto scriptum est
.'
ettres unum sunt, si l'on doit
\ voir, non pas une citation du versel interpol, mais une interprta-
tion allgorique du versel authentique des Tmoins terrestres ainsi
l'entendait au vi
e
sicle Facundus d'Hermiane, sa Bible lui ne con-
tenant pas le Comma]
niais Facundus a pu
se tromper)
1
,
nous
montre au moins l'interpolation en voie de s'accomplir. L'quivalence
allgorique au texte I Johan. v, 7: tau, Chair, Sang= Pre, Verbe,
Esprit, tait dj si couramment admise, qu'elle pouvait tre indique
par allusion ; elle tait connue gnralement : elle figurait sans doute
ds alors au moins dans la marge de certaines bibles africaines, et la
glose marginale aura pass clans le texte par accident. M. Kunstle
croit avoir prouv que le fait se produisit en Espagne (il a tabli du
moins que les bibles gallicanes Tout emprunte aux bibles espagnoles
2
)
:
mme en lui accordant ce point, il n'y aurait aucune raison de supposer
que le fait ne se soit produit qu' la fin du rv
1
'
sicle. Et quand Pris-
cillien introduit la citation des Tmoins clestes par Johannes ait, il
n'y a nullement lieu de douter que les Tmoins clestes n'aient t
insrs avant lui dans le texte espagnol de Pptre
3
.
1. Pro defensione trium Capitul., I, 3 Migne, LXVII, 330
;
cit par
Kunstle, Das Comma,
p.
7 : Quod tamen Joannis apostoli testimonium l>.
Cyprianus... de ptre et iilio etspii'itu sancto dictum intelligit.

Les trois
textes de saint Augustin cits pat' Kunstle, ihi<1.,
p.
7-8 [Contra Mximin.
II, 22; Tractt, in Joan. evang., XXXYI, 10: De Civ. Dei, V, 11) raontrenl
que d'une part il ne tient pas le Comma pour proprement canonique, que
d'autre part il le suppose connu. L'hypothse de la glose marginale expli-
querait trs bien l'emploi ambigu qu'il fait du texte.
2. Das Comma,
p.
33 et suiv. Dmonstration emprunte presque tout
entire S. Berger, Histoire de la Vulgate.

Un texte an moins parle en


faveur de l'origine africaine. C'est la Fides adresse par les vques afri-
cains au roi Hunric en 484 (Migne, LVIII, 227, dans Victor de Aile
,
qui
contient le Comma (Kunstle, ibid., p. 19).
M. Kunstle (Antiprisc,
p. 100)
veut ({ne cette Fides africaine ait emprunt ses lments des pices
espagnoles du mme genre. C'est une hypothse inutile, puisque fort peu
aprs ee temps l'Africain Fulgentius lisait indubitablement le Comma
dans sa Bible (Das Comma,
p.
21-22
; el c'est bien d'Afrique plutt que
d'Espagne que Cassiodore lama reu p. 23).

Ce qui semble prouv.
<
est seulement que les Espagnols ont t les premiers accepter le
Comma universellemen I .
3. Si l'hypothse de M. Kunstle, si peu indique par les IcxIcn, a reu
bon accueil, c'est qu'on a trouv piquant d'opposer le nom de Priscillien,
auteur suppos de l'interpolation, la dcision de l'Index romain 13 janv.
1897 qui dclarait l'interpolation authentique.
270 4PPEND1CE IV
J'carterai aussi, par la mme raison de vraisemblance, une autre
attestation fournie par M. Kunstle [Antipriscillian,p. 21 de l'hrsie
antitrinitaire de Priscillien. On trouve dans le Liber ad Damasnm
une
citation intgrale du Symbole, qui contienl plusieurs singularits:
credentes unum deum patrem omnipotentem... et unum dominum
jesum Christum... natum ex Maria virgine ex spiritu sancto... pasr
sum subPontio Pilato, crucifixum... seputfum, tertia die resnrrexisse..
asrendisse in caelos, sedere ad dexteram (Ici j>atris omnipotentis...
inde venturum et judicaturWm de vivis et mortais... credentes in sanc-
tam eclesiam, sanctum spiritum, baptismum salutare... credentes
remissionem peccatorum.. . credentes in resiirrectionem carnis.
Priscillien, suivant M. Kunstle, aurait omis exprs (rappeler .Jsus-
Ghrist lius et deus (mais on trouve filins quelques lignes plus bas,
el Christns deus chaque page)
;
il aurait renvers Tordre des deux
mentions sanctum spiritum et ecclesiam pour insinuer que l'Espril
n'tait pas une personne divine, et peut tre pour faire Ecclesia un
on gnostique.

Pourtant la citation du Symbole commence par ces
mots : Fidem vero sicut accepimus, ita et tenemus et tradimus. cre-
dentes... En admettant que Priscillien n'ait pas t sincre en affir-
mant son respect.religieux du Symbole, remis par Jsus-Christ aux
aptres, et qu'il ait pris sur lui de le remanier son gr, a-t-il eu la
folie, pour prouver au pape Damasc son orthodoxie, de se rfrer
une formule du Symbole modifie par lui-mme ? Le Symbole qu'il
cite est certainement celui mme que rcitaient les catchumnes dans
l'glise espagnole (Mrida?) o il avait t baptis.
Venons aux dclarations authentiques de Priscillien; elles sutlisent
prouver qu'il n'est pas trinitaire la faon des orthodoxes grco-latins
de la fin du IV
e
sicle
'.
Non seulement Priscillien fait un constant usage du compos (Chris-
tns deus, mais il emploie presque indiffremment les deux mots Chris-
tns ei deus. Il dit par exemple (Tract. VI,
p. 71, 21):
Christns autem
origo omnium totus in sese, ne quod est ah'unde praesumens, suie
principio, sine
fine
;
quem si per universa considres, unum inve-
nies in lotis, et facilius de eo sermo deficiet
quam natura. etc. Il crit
plus loin :
(p.
7i,
9)
: Denique deus nosler adsumens carnem formant
in se dei et hominis id est divinae unimae el terrenae carnis adst-
gnans.

Tr. VII,
p.
8*2, 17 : Si Christum omnium scimus esse princi-
pium ethominem Christi agnoscamus esse habitaculum, etc.

\ oici
enfin le passage qui offre le plus de prise l'accusation : Tr. VI
(p,
75,
I. Les textes suivants sont cits par M. Ililgeufeld,
p. 62.
L ORTHODOXIE DE PRISCILLIEN 271
2
'
: Si<- se j>fi>
hominibus patientent intellegi deuni voluit in
carne,
ut si sensus quaeratur m no/us,
unus est
j
si sermo^ unusest Christus .
SI ODU8, iinus Jsus; si n;iliir;i <j u.icri lu r. films est; si
principium
quaeritur, pter dicilur ; si creatura^ sapientia est ; si ministerium,
anglus
y
si potestas, homo ; si dignatio, films homin in
y
si quod
fac-
I uni est per il luni, vita est
j
si quod extra i/lum. nihil ; sic universr
disponens,
ni, cum unus esset m totis, unum m se volens hominem,
aliud genus perfecti opens scruta tor ejus hahere non
possei, nisi ut
unum cum dcum ercdcrel. t/uem nmnipotentem in se.
quod est et
quod dicitur, invenirel.
*
C'est ainsi, conclut M. Hilgenfeld, que Priscillien confondait la per-
sonne du Pre et du Fils, et, tandis qu'Apollinaire troublait l'Orienl
en enseignant
(?)
que Dieu tait n cl qu'il taii mort, branlait l'Oc-
cident par une doctrine toute semblable
-
.
M. Knstle Antipriscilliana,
p. 22) cite encore (Tr. X.
p. 93, 13
l'A ideo </ui conversus ad
fidem
Christiprima, media.postrema, omnia
quae per dominum facta
et quae post sunt futura, cognoverit, neces-
sario temporaria de perpetuis, falsa de cris el segregans caduca de
certis, ul>i se divinum genus vidert), unum et
indifferentem sibideum
relmens, m en (/une neque in exordio neque fini obnoxiantur
3
...
1. La phrase, si Le le\te n'en paraissait altr dans le dbut, srail un
exemple excellent de ce qu'il
y
a le plus souvent, chez Priscillien. de lche
dans la syntaxe et d'inachev dans L'laboration de la pense.
2. Hilgenfeld,
p.
63. Approuv par M. Ki'instle, Antiprisc,
p.
23.
3. Texte cit tort. M. K. interprte : Soll man doch unum et indiff-
rente sibi deum festhalten. Ce qu'il
y
a de plus clair dans ce texte obscur,
c'est que Priscillien
y
considre l'ensemble de l'histoire d'aprs la Bible :
Les origines (cration), les temps intermdiaires, la fin du monde. Dans
tout ce dveloppement, le converti.
--
qui seul est capable d'intelligence,
trouvera Dieu toujours identique lui-mme.
Indifferentem sihi n'im-
plique pas comparaison et identification des personnes divines entre
elles, mais du Dieu de la Gense, du Dieu de l'histoire juive et vang-
lique, du Dieu de l'Apocalypse. Une premire difficult du passage tient
au membre de phrase que j'ai mis entre parenthses, et qui en effet forme
parenthse. Dans ce membre de phrase lui-mme, ubi se divinum genus
(Act. xvn,
28) viderit est clair, cl signifie : du moment qu'il est revenu
sa nature divine (expression attribue saint Paul), c'est--dire l'tat
spirituel, et qu'il a donc L'intelligence de la rvlation (cf.
p. 98, 16.). Ds
lors le reste de la parenthse s'claire : sachant ncessairement dis-
tingue!- le passager de L'ternel, le vrai du faux, le douteux du certain,
du moment... (necessario se relie troitement ubi). Deuxime diffi-
cult, le membre de phrase : in ea... obnoxiantur. Ici, le texte est vi-
demment altr; le minimum de correction, la suppression de in. don-
nerait un sens grossirement hrtique
(y
a-t-il des choses ou des tres,
sauf Dieu, qui ne soient sujets ni commencer ni finir?), contredit
dans la phrase mme par per dominum
facta, et sans lien avec l'ensemble
272 APPENDICE IV
Tr. XI,
p. 103, 15 : Tu enim es deus, <//// cum m omnibus ori-
ginibus virtutum intra extraque et supereminens et intrims et cir-
cumfusus et infusus in omnia unus deus crederis, invisibilis inpatre,
visibilis in filio, et uni/us in opus duorum sanctus spiritus inve-
neris.

Tr. II,
p. 39, 13 : IVobis enim Christus
deus, <la filins, passus
incarnent (leg. carne), secundum fidem symboli baptizatis et electis
ad sacerdotium in nomine patris et filii et spiritus sancti, Iota /ides,
loin vita, lotn veneratio est.
Tr. II,
p. 37, 20 : Baptizantes, sicui scriptum est, in nomine
patris et
fi
U et spiritus sancti
y
non dicitautem : in nominibus
>> lam-
quam in multis, sed : in uno
,
quia unus deus trina potestate vene-
rabilis
'
omnia et in omnibus Christus est (Col. ni, 11 .
de la phrase. S'il fallait conjecturer, je lirais : in eo quod neque exordio
neque fini obnoxiatur. La faute
/'//
ea aurait entran les corrections mala-
droites (/ine et obnoxiantur.
I. Ce texte est opposer l'hypothse de M. Knstle, qui attribue
Priscillien la courte Fides s. Ambrosii incorpore la collection Ques-
nel (Migne, LVI,
582), et qui a t publie par Ilahn (Bibliothek,
p. 278),
Caspari [Kirchenhistor. Anecd.,
p. 308), Knstle (Antiprisc,
p 59). Voici
celte
prtendue Fides Priscilliani :
Nos palrem et filium et spiritum sanctumunum deum confitemur, ita ul
in trinitate perfecta et plenitudo divinitatis sit et imitas potestatis. Nam
1res deos dicit, qui imita tem spart trinitalis. Pater Deus. filins deus et
spiritus sanctus deus. Hc unum sunt in Christo .lsa (I. Johan, v,
7). Trs
itaque forme, sed una potestas. Ergo diversitas plures facil, imitas vero
potestatis excluait numeri quantilatem, quia imitas numerus non est. Sic
itaque unus dons, una fides, unum baptisma (Eph. iv, 5).
Si quis vero
hanc fidem non habet, calholicus dici non potest. Qui catholicam non lenel
fidem, aiienus est, profanus est, adversus veritatem rebellis est.
Cette formule", de tendance modaliste, contient une citation du Comma
et une de Eph., iv,
5,
que Priscillien cite deux fois. D'autre part, elle est
suivie, dans un ms.. de la mention : ad Damasum Papam le mme ms.
intitule la formule Fides Ambrosii). Enfin les sentences finales Si f/uis etc.
ont des analogues dans des Fides espagnoles. M. Knstle tient l'adresse
ad Damasum pour originale (elle a bien pu tre suggre par la fausse
attribution Ambroise) et conclut
(p. 01) que la pice est de Priscillien (qui
a t en relations avec Damase) ou de quelqu'un des siens, mais plutt de
lui-mme. La faiblesse de cette hypothse est vidente : entre cette pice
et les Traits, il n'y a aucune analogie de style : les expressions caract-
ristiques de la Fides : una potestas, trs forme, sont, l'une contraire,
l'autre trangre l'usage de Priscillien, qui dit trina potestas.

Quand
Priscillien a adress sa profession (Tract. II) Damase. il a rpt le
Symbole; il s'interdisait mme de formuler sa foi autrement que dans le
Symbole, de designare symbolum. Enfin la mention ad Damasum n'a pas
plus de chances d'tre vridique que l'attribution Ambroise.
Avec cette hypothse de la Fides Priscilliani, M. Knstle combine
r/ORTHODOXIE
M. PMKCILLIEN 273
L'ensemble de ces textes esl probant.
H est faux sans doute ddire,
comme M. Knstle Das Comma,
p.
i 1-15 que Priscillien nie la dis
Linction
des personnes divines, mais il esl
vrai qu'il les distingue mal
cl qu'il tend, en plusieurs textes, les fondre en une seule.
On a rai
son
de parler (li panchrislisme (Das Comma\
p. 15, Antipriscilliana
,
p.
21
'.
Priscillien ne maintient pas, entre l'ide de L'unit el celle
de la trinit divine, l'quilibre verbal o se iixa au temps de Tho-
dose, aprs bien des oscillations, le dogme de l'Eglise grco-latine,
(liiez lui. l'quilibre tend toujours se rompre au profit de l'unit. De
toutes les erreurs qui lui ont t attribues, il
y
en a une qu'il a du
moins t prs de professer, c'est le sahellianisme.
Pourtant, il Tant taire ici plusieurs remarques :
1
On peut opposer ces expressions sabelliennes d'autres dcla-
rations, o la distinction du Pre et du Fils est marque trs nette-
ment. Il dit clans sa Bndiction aux fidles
(p. 103, 3) sancte paler.
omnipotens deus, qui ecclesiae tabernaculum formans,.... Chrislo
in le auctore docuisti, ut in te uno et invisibililalis plenitudo, quod
p;iler filio, el visibilitas agnoscentiae, quod filius palri in opra
-
tione sancti spiritus deberet
2
, ageretur, sic in le omni definitae
rei terminant el
infinilorum receptaculum ponens, ut ex le uno
venientibus nobis unum profeclum et revertentibus ad le unam adi-
tum in orfu
,;
ms. orlum) fili in te orienlis aperires, et quamvis ex
diversis vocationum viis in tabernaculum tuurn lenderent , omnes
tamen uno inqres.su ad le Christi operantis intrarent, ut, cuise ille
deux autres hypothses : I" la formule appele Fides Damasi, Fides Hie-
ronymi (Burn, Introduction to tire Creeds,
p.
24;>
;
Antiprise.,
p. 47; est de
Damase ou approuve par lui
(p. 54),
bien qu'ayant un caractre espagnol
/Moque, sous la forme et
fi
Ho .
2
La Fides Priscilliani
(41 lignes) est un
remaniement hrtique de la Fides Damasi (37 lignes). Conclusion (plutoi
suggre que formule,
p. 61): Damase aurait dress et communiqu
Priscillien un Credo correct
;
Priscillien le lui aurait renvoy aprs Ta voir
modifi en un sens sabellien. Tout cela n'est que fantaisie.
La prtendue Fides Priscilliani (elle ne figure dans les mss. que sous
des noms respects), pourrait bien tre antrieure Damase. Il faudrait
y
voir la formule d'une thologie occidentale archaque
;
il est sur que La
tendance au modalisme
y
est encore plus accuse que chez Priscillien.
1. C'est tort que Dom Chapman Early history,
p.
2i.'J. cite, comme
exemple de panchristisme, le texte
p. 79, 4 : innumerabilis Christi natura :
le mot esl expliqu par ce qui suit : Chrisiusin homine et homo inveniatur
in Christo. Il n'y a l qu'un mot de mystique. Le Christ est innombrable
parce qu'il sige dans le cur de tout vrai chrtien.
2. 11 faut sans doute entendre comme s'il \ avait prstaret. Priscillien
aura voulu d'abord tourner sa phrase autrement, et aura oubli de corriger
deberet en prstaret.--- Le mot agnoscentia ne Ggure qu'ici o il ne donne
aucun sens ; de in te uno ageretur, le texte esl amender ou carter.
Babut.
Priscillien ls
27 \ APPENDICE IV
clausisset, accessum ad le, quia patrerh fili ///
filio et flium patris
in paire ignoraverat, non haberet.
Autres dclarations correctes. P. (>, 20 : ...eu m scribtum sii dicente
Petro : /// es-
Christus, filins dei vivi n
(Matth. xvi, 16 et alibi :
h
qui
hahet
filium habet vitam, quinon habet filiumnon habet vitam
[\
Joan. iv, 12),...
tu es Christus
filius
(Ici o Matth. vin,
29).

I*.
16,
28; nescienles verum patrem cl hristum deum dei filium...
P. 22,
I : qui negat hristum Jesum deum dei
filium...

P. 19, 2 :
Sumbolum opus domini est in nomine patris et
fili
et spirilus sancti,
/ides unius dei, ex quofihristus
deus dei. filius salvator... etc.
La foi dcoule, pour Priseillien, dune source unique et triple :
[p. 31, 29)
indissolubilem
fidem
uno fonte tfipertito rigatam c\\
5,
10: tripertito ecclesiae fonte).
Il dit
(p.
101, 22) : opus dei salvantis in Chrisfo. Il cite volontiers
les mots de saint Paul : I. Cor. vin, : Unus deus paler, ex qo omnia el
nos in ipso, et unus dominus Jsus Christus, per quem omnia el nos per
ipsm (cit trois fois :
p.
7, 5: p.
36, 15 ; Gan. XXV).

Philipp.
ii, 11 : omnis lingua confiteatur quoniam dominus Jsus in gioriam
dei patris
[p.
5i,
3; p. 66, 24).

I Cor. ni, 22: vos aulem Chrisli,
Christus aute m dei
(p.
58,
5; p.
93,
9),
-Rom. mu, 17 :
fili
dei el
coheredes Christi
(p.
85, i; cf. Gaa. LXXII el LXXVIII).
D'autre part, Priseillien condamne, et trois reprises, les patripas-
siens : p.
(>, 19
;
p.
'23,
12;
enfin
p. 38, 18: quis palripassianos here-
ticos ferai,
dicente scrihlura : qui crdit in filio habet vitam. t/ui
non crdit in filio
non habet vitam ? Joan. m,
36;
cf. I Joan. vji> ',
2
La doctrine de Priseillien sur le rapport du Fils au Pre est donc
indcise. Elle n'est pas systmatique. C'est que Priseillien n'a jamais
appliqu sa rflexion un tel objet. Il estime que toute spculation sur le
dogme, lequel est contenu tout entier dans le Symbole, est non seule-
ment vaine, mais coupable
-. , L'hrsie n'a qu'une cause : c'est que des
individus aiment mieux exercer leuresprit que servir Dieu: c'est qu'au
lieu de croire au Symbole, ils raisonnent sur le Symbole, alors que
s'ils savaientee qu'est la foi, ils ne voudraient rien connatre en dehors
du Svmbole. Le Symbole est la marque de la vrit : vouloir prciser
{designare) le Symbole, c'est raisonner sur le Symbole au lieu d'y
croire. Le Symbole est l'uvre du Seigneur, au nom du Pre, du Fils
et du Saint-Fsprit : c'est (l'expression de) la foi au Dieu unique, de qui
1. Je ne ci le pas la condamnation de Photin
[
p. 38, 13),
car Priseillien
se mprend totalement sur sa doctrine, el fait de lui un quasi-arien. Il ne
connat donc pas le De Synodis d'Hilaire el la condamnation qui s'y trouve
du mot innascibilis,
2. Tr. III,
p. 48, 20.
L*ORTH<>DOXIE DE l'i'.isi ii.i.iia
27?i
procde le Christ, Dieu, Kils de Dieu et Sauveur, qui esl n, qui
;<
soufferl dans la chair et qui esl ressuscit par amour pour l'homme.
C'est lui ((ni en remettanl le Symbole ses aptres
'
Le livre o
Priscillien rprouve ainsi huile spculation dogmatique esl ce Trait
des pocrypfies o
il ne mnage rien ni personne,
el se mel en rvolte
contre L'glise de ><>n temps. Il dit ailleurs
p. 36, 6)
:
chacun peul
esprer le salut s'il garde intacte la foi au Symbole . Pour affirmer
s,
"i
orthodoxie,
il dil au pape Damase :

Telle mous avons reu la foi.
lelle nous la gardons el Renseignons...
Et il rcite le Symbole de
son glise, puis il ajoute : Fidles ce Symbole, nous condamnons
(Tune bouche catholique toutes les hrsies, doctrines, thories el
systmes contradictoires qu'a enfants la pense des hommes, ou
plutt leur got pour la dispute. Nulle part, dans les onze Traits.
on ne voit Priscillien spculer sur les dogmes, ou prendre aux pro-
blmes dogmatiques un intrt de curiosit. Il ignore les termes
techniques de la christologie de son temps : il emploie une l'ois suh-
slantia
(p.
5,
<S : dividunt imitant in dei virtute substantiam), jamais
iisi,i, essentia, persona< coaequalis, coaeternus. Il n'est proccup que de
la conversion asctique, c'est--dire de la saintet et del communion
intrieure avec Dieu. Si l'on veut qu'il ait eu consciemment des
vues particulires sur la Trinit, au moins devra-t-on avouer qu'on
n'aperoit rien des dductions qui l'y auraient conduit.
3 Les deux remarques prcdentes reviennent dire que Priscil-
lien n'a pu tre sabellien que sans le vouloir et sans le savoir. L'habi-
tude de confondre les personnes divines s'tale dans ses deux apologies
aussi navement que dans ses discours son glise. Sur la relation
du Pre au Fils, il a certainement cru tre orthodoxe, c'est--dire
professer la doctrine de l'Eglise de son temps.
1
Ses adversaires, qui ont mis beaucoup de zle le prendre en
faute, ont-ils, de son vivant, t choqus par ses dclarations sur ce
point
? Abjurant, dans sa premire Apologie, les multiples erreurs
dogmatiques quTtace avait attribues ses amis, il commence par
carter l'imputation de patripassianisme
2
; mais il ne s'y arrte pas
si longtemps
(15
lignes sur 17 pages) que l'on doive croire quTtace
y
eut attach beaucoup d'importance. Dans le Liber ad Damasum, il
se dfend d'abord de verser dans la doctrine d'Arius qui est l'extrme
oppos du sabellianisme, puis condamne en six lignes les hrtiques
1. Cf. p. 23, 19 II, (loi', m,
5), p. 18, 15 nec de sofisticis qusestio est,
etc.),
p. 110, 12 lubricis dialecticae syllogismis .
2. P.
i.
I
1
.. Ce rang peut tre fortuit. P. 23, 13, dans une rcapitulation
partielle des erreurs abjures, l'hrsie patripassienne vient la cinquime
sur huit hrsies.
276 APPENDICE IV
patripassiens. Les ennemis de Priscillien n'avaient donc jusqu'alors,
mentionn l'accusation de sabellianisme qu'en passant, el enlre beau-
coup d'erreurs. Dans l'expos mri que VApologie d'Itace donna plus
tard
(389)
des erreurs de Priscillien, L'accusation de sabellianisme ne
dnl point trouver place ou n'avait que peu d'importance, car Jrme
ignore que Priscillien ait confondu les personnes divines. Chose remar-
quable, mme le synode de Tolde de 400, qui justifia rtrospecti-
vement par le mot Innascibilis, proscrit par Hilare, la condamnation
de Priscillien, ne parat pas avoir vu clairement la porte de cette
proscription
;
et pas un mot, dans sa sentence dfinitive, n'indique que
l'emploi de l'adjectif Innascibilis impliqut l'erreur de Sabellius ou
de Photin. Les expressions modalistes ou patripassiennes qui choquent
si vivement M. Hilgenfeld ou M. Knstle n'ont pas paru trs scan-
daleuses aux inquisiteurs de l'an iOO. Plus tard, au contraire,
mesure que l'on avance dans le v
e
sicle et que les thologiens espa-
gnols perfectionnent leurs connaissances, on voit que le sabellianisme
de Priscillien leur apparat plus manifeste et plus impardonnable.
On est amen ainsi se poser une question : ce modalisme qui s'ignore.
et qui consiste non pas nier la distinction des personnes, mais l'ou-
blier souvent et insister avec prfrence sur l'unit de Dieu, no
serait-il pas conforme aux habitudes religieuses qui rgnaient alors
dans l'glise catholique d'Espagne?
Les points de comparaison sont rares
'.
Nous ne connaissons aucun
thologien espagnol antrieur Priscillien; en fait de contemporains,
on n'aurait pu citer, nagure encore, que Pacien de LWcelone. qui ne
fait, dans ses crits subsistants, qu'argumenter contre les novatiens.
et chez qui on ne trouve aucune dclaration sur la Trinit
'-.
On a
dcidment, depuis peu. retrouv ou reconnu les crits d'un autre
compatriote el contemporain de Priscillien, Grgoire d'Eliberris ou
de Grenade
:
*
; mais ce Grgoire est un docteur instruit el exerc, qui
1 . L'hypothse de Ktinstle, qui fait du juif converti romain Isaac, auteur
(rime Fu/es, un Espagnol [Antiprisc, p.
100, repose uniquement sur le fait
qu'il lui exil par (milieu en Espagne. Irsin, exil Cologne, tait donc
Gaulois? Je ne parle pas du pape Lamase, clerc romain de carrire, et dont
l'origine espagnole n'est pas atteste avant le vi
e
sicle.
2. Encore
y
a-t-il des cas o Pacien parait crire indiffremment Chris-
lus ou l)ru/\ Ep. III, 26 (Migne, XIII, 1080 : Kl unde pro peccaloribus
passum putas Deum, nisi quod perdere noluit quidquid ipse formavit?

21
: Non tam parum sanguine suo redemit Deus, nvr ta m pauper est Chris-
ts.

Sermo de Baptismo,
IV Migne, XIII, 1094). Et illud homini pro-
prium quod per spiritum suum ddit Christus, id est vita perptua.
3. Je ne connais Grgoire de Grenade que par les articles de Dom Morin
et de M. Lejay inliluls tous deux : L'hritage de Grgoire d'Elvire Rev.
tl'IIisl. et <ir Lift, relig., 1900.
p. 145, et Revue bndictine, oct.
190K
.
I ni; | llnlinMI. I>K l'K IS( il 1 .1 .1 1 . \ 2 I i
ii
pris part, du cot iiicceu, I" querelle arienne, et a t'ait Bon pro-
fil de cette controverse cumnique
;
il reprsente aussi peu [a
moyenne de l'orthodox spagnole qu'Hilaire de Poitiers la tradition
purement gauloise
'.
Un meilleur type des habitudes de Langage dog-
matique des Espagnols du temps serait le pote Prudence, encore
qu'il ;iil crit un
peu aprs Priscillien. OrPrudence, si l'on serrait de
prs certaines de ses expressions, devrait tre tenu lui aussi pour
modaliste. Il dit souvent Deus Christus
;
pour lui, le seul Dieu est
le Dieu-Christ;
>
le Dieu-Christ esl le Crateur; le Dieu-Chrisl est la
Providence Un indice encore
nue
le modalisme de Priscillien tait
courant en Espagne, c'est qu'avant lui le Comma Joanneum
;iv;iii t
ce dernier par le tirage part. Le second de ces articles clt la controverse
que le premier a ouverte. Sur la thologie de Grgoire, trs correctement
nicenne, voirie paragraphe Y!I de l'article de M. Lejay. Il esl remar-
quable que Grgoire, comme Priscillien, quand il parle de la nature
humaine du Christ, ne mentionne que la chair. Ceux qui* veulent que Pris-
cillien ait t apollinaricn (Hilgenfeld, Kinstle, Dom Chapman), ont l'aire
la mme remarque propos de Grgoire. La porte de celte constatation
d'apollinarisme me parat peu prs nulle, et je ne la relve que dans
cette note. Ni Priscillien. ni Grgoire, ne se sont pos de question au
sujet de la comprhension de la nature humaine du Christ. Le problme
n'a t pos que par Apollinaire.

M. Lejay
(p. 9) cite parmi les auteurs
exploits par Grgoire : Novatien, Minucius Flix, Tertullien, Hilaire,
Lucifer, enfin, on ignore travers quelles adaptations latines, Origne
et Ilippolvte : il est bien plus savant que Priscillien. Autre remarque ins-
tructive,
p.
4 : Ce got pour les subtilits exgtiques et les livres les
moins simples de la Bible Cantique, Apocalypse] se retrouve en d'autres
pays, mais peut caractriser la patrie de Priscillien.
I 11 est au moins probable que l'auteur inconnu du De Trinitate (I-V1I
;
Migne, t. LXII) attribu Vigile de Thapsus tait un Espagnol de la fin du
iv
e
sicle ou des premires annes du v
e
(ci-dessus,
p. 268, n. 5).
Or ce
Pseudo-Vigile, qui a pourtant des connaissances thologiques bien plus ten-
dues que Priscillien, a par systme, et en se crovant orthodoxe, une christo-
logie voisine de la chrislologie instinctive de Priscillien. Il rpte satit
que les personnes de la Trinit ne sont distinctes que par les nomina perso-
narum, Lib. I, col. 245 B.

247 D : Vides quia in deitate et in substantia
plenitudinis per omnia unum sunt, et in nominibus personarum trs
sunt ?

246 B : Clique sine dubio in Trinitate divinitatis per omnia
unum sunt, et in nominibus personarum 1res sunt.

Lib. VI, 277 B;
278 A.

278 D : malcdictus qui secundum singulas personas tria nomina
lanlum distincta Patris et Filii et Sancti Spirilus non confitetur.
282 D.

Lib. VII, 284 CD, etc., etc.


2. Prudence, Contra Symmachum, II, 711 : deus unus Christus utrique.

Hamartig., 338 : Christus cum conderet orberu.



931 : O dee cuncli-
parens, animae pater, o dee Christe,
|
eujus ab ore deus subsistit spiri-
lus unus,
|
te modrante regor, te vitam principe duco.
Contra Sym-
machum, I, 287 : Felices si euneta Deo sua prospra Christo,
j
principe
disposita scissent. Etc.
278 APPENDICE IV
Insr dans la lible espagnole, et sous la forme : Tria sunt quae te.s-
timonium dicunl in coelo, pater, verbum et spiritus, et haec tria
unum .sauf in Christo Jesu.
Le respect religieux du Symbole, el d'autre pari l'inexactitude (au
point de vue nicen ou no-nicen) des formules courantes appliques
au rapport du Pre el <lu Fils et la tendance les confondre en une
mme personne divine, sont des traits communs la plupart des cri-
vains latins du ui
e
et du iv
1
'
sicle, ceux au moins qui sont de for-
mation purement latine. Arnobe, Laetance, Commodien, catholiques
zls, versrent ainsi sans le savoir dans lemodalisme sabellien
'.
Ce modalisme archaque, fait de simplicit, n'est qu'un indice
d'ignorance en thologie ; le langage de la pit devait s'en dgager
quand la longue querelle de l'arianisme eut forc les chrtiens occi-
dentaux mieux apprendre leur religion et prciser leur dogmatique.
Mais les anciennes habitudes d'esprit el de langage rsistrent plus
longtemps dans les provinces loignes o l'influence de la tho-
logie grecque ne pouvait se faire sentir qu'en dernier lieu. Pris-
cillien qui tait un Espagnol du Midi, trs mal inform des rcentes
controverses christologiques, apparat comme un reprsentant attard
de ce modalisme populaire des Occidentaux.
Il reprsente pourtant un degr extrme de cette thologie
archaque. C'est peut-tre qu'autour de lui l'horreur de l'arianisme
se traduisait chez les thologiens espagnols par le besoin d'affirmer
trs fortement l'identit essentielle du Dieu Fils et du Dieu Pre; de
l viendrait l'abus qu'il fait de l'expression (en elle-mme correcte :
C.hristus Deux. C'est surtout que la religion de Priscillien est faite de
mysticisme, c'est--dire du sentiment d'une communication person-
nelle et directe avec Dieu. Il ne connaissait vritablement, par l'ex-
prience bien plus que par la thologie, que le Dieu qui habitait en
lui. Il tait presque indiffrent sa pit de donner son hte int-
rieur le nom de Dieu Pre, de Christ ou d'Esprit. C'est pourquoi
une pente inaperue, lorsqu'il ne s'applique pas faire ia police de
sa pense ou de son langage et n'employer que les express-ion-
consacres par l'glise, le porte naturellement au modalisme.
Quand on s'explique ainsi les expressions modalistes de Priscillien
dans la mesure o elles ont pu dpasser le quasi-modalisme de
I Eglise espagnole de son temps), non par des dmarches dialectiques,
mais par son instinct religieux et par sa prire, on les met facilement
en harmonie avec l'ensemble de sa pense, et en particulier avec ses
dclarations orthodoxes sur la Trinit. En faisant au contraire de sa
thologie modaliste une doctrine rationnelle, c'est--dire une hrsie,
I. Harnak, Dogmengesch., I,
'!'
d..
p.
Tli cl suiv.
[/ORTHODOXIE DE PRISCILLIEN -7
(
J
on aboutil t >u t de suite l'impossible, el il faul renoncer
;i
le com-
prendre toul entier : on essaie d'entrer dans l'enclos de sa pense
enclos <>
pousse une broussaille pauvre, mais spontane el vivac,
comme
en un bois de
son
pays ,
non par une porte, mais par une
impasse. Si l'on veul qu'il ail contredl avec intention le dogme trini-
taire ou qu'il en ail cherch les interprtations dtournes, il faudra
revenir l'hypothse ancienne, accepte par sainl Augustin, de la
duplicit <le l'hrtique ; el comment expliquer alors son mpris pour
la spculation dogmatique, son adhsion simple et entire au Symbole,
sa proccupation exclusive de la pratique chrtienne et de la conver-
sion ? Il faudra, pour faire de lui un dogmaticien d'cole, ne voir (hui-
la quasi-totalit de ses crits que des dclarations affectes et des pr-
cautions de prudence, et vrai dire n'en retenir comme sincres que
quelques fragments pars. Et encore aura-t-on peine comprendre
que sur la question du Canon et de l'inspiration il ait renonc sa cir-
conspection habituelle, et proclam haut son hrsie. Il demeurera
surtout inexplicable que le fourbe ail jou si parfaitement la simpli-
cit, l'enthousiasme et la hardiesse, que sa personnalit d'emprunt
paraisse, comme elle parat, cohrente, vivante el parlante.
IV
Le fragment de lettre cit par (Jrose.
A part l'indistriction des personnes divines et la question des apo-
cryphes, il est impossible de trouver, dans les onze Traits ou dans
les Canons, rien qui justifie ce que nous a rapport, sur sa doctrine,
la tradition hrsiologique
'. Mais on connaissait, avant la dcouverte
de M. Schepss, un fragment qui se donne comme son uvre, et o Ton
I. C'est l, au reste, le jugement sur Priscillien qui tend prvaloir
depuis la publication de ses uvres par Schepss. qui l'ut le premier parti-
san un peu hsitant, il est vrai) de la quasi-orthodoxie de l'hrtique. Ds le
lendemain de cette publication, il tait expressment formul par plusieurs
critiques, comme M. Massebieau [Annales de Bibliographie thologique,
(NN'J.p.
| et M. Haupt (Correspondenzblait derwestdeutschnZeitschrift fur
Geschichte und Kunst, 1889, n
4, p. 96 103 . Le livre de M. Paret 1891 .
qui avait cru pouvoir ngliger entirement toute la tradition accusatrice,
parut tendancieux et ne changea que peu de chose l'opinion rgnante ; mais
la petite thse de M. Dierich (1897), qui commena faire la lumire sur
la question des sources de Sulpice Svre, a influ d'une manire notable
sur l'opinion des thologiens. C'est ainsi que, la premire dition de l'excel-
lenl Lchrhuch der Kirchengeschichte de Moeller tome I, 1889. p.
'od . repro-
duisant la thse de l'hrsie ffnostico-manichenn.e de Priscillien, la seconde
2S0
APPENDICE IV
trouve les indices manifestes d'une cosmologie gravement htrodoxe.
( >rose, qui nous devons
ce morceau, le donne comme tir dune letl ri-
de l'hrtique. J'en ente ici le texte, prcd de l'introduction dont il
ne peut tre spare (Commonitorium,2; C. S.
E. L., XVIII,
p. 153)
:
Priscillianus primum in e> Manichaeis miserior, quod ex veteri
- quoque testamento haeresimcontirmavit, docens animam quae a deo
nata sil de quodam promptuario procedere, profiter] ante deum se
" pugnaturam et instrui adoratu angelorum
;
dehinc descendentem per
<<
quosclam circulos a principatibus malignis capi et secundum volunta-
tem victorisprincipis incorpora diversa contrudi eisque adscribi chi-
'-
rographum. Unde cl mathesim praevalere frmabat, adserens quia
hoc chiroqraphum
solverit Christus et adftxerit cruci per passio-
" nem suam, sicut ipse Priscillianus in quadam epistula sua dicit :
ffaec prima
sapientia est in animarum lypis divinarum virtutum
infetfegere naturas et corporis dispositionem, in qua obligatum cae-
lum videlur et terra omnesque principatus saeculi videntur adstricti
;
sanctorum vero dispositiones superare. Nam primum circulnm et mil-
lendarum in carne animarum divinum chirographum, angelorum et
dei et omnium animarum consensihus fahricatum patriarchae tenenl :
(fut
contra
formalis militiae opus possidenl, et reliqua .
La cosmologie rsume (tant bien que mal) dans tout le factum d'O-
rose/dont je n'ai cit qu'une partie, est franchement manichenne.
On
y
retrouve des lments caractristiques du systme manichen :
les mes humaines sont d'origine divine ; les anges et les puissances
divines s'en disputent la possession; les mes prisonnires des puis-
sances mauvaises sont relgues par le prince des Tnbres dans des
corps, et soumises la fatalit astrologique. On
y
a reconnu encore
le mythe de la sduction des Archontes, que le manichisme a em-
prunt, avec bien d'autres lments, aux antiques traditions babylo-
niennes
'.
Ainsi le priscillianisme dcrit parOrose n'a dans le fond rien
de commun avec la doctrine de Priscillien. telle que ses livres origi-
naux l'attestent; c'est un authentique manichisme
-.
dition (Moeller-von Schubert, t. I, 1902, voir
p. 536) l'a laisse tomber,
et ne donne plus qu'un expos de sa doctrine morale. En France,
M. Lavertujon [Chronique de Sulpice Svre, t. II. 1889 : voir surtout
l'essai intitul : Le Dossier de Priscillien tait arriv peu prs aux
mmes conclusions que M. Paret, sans avoir lu son livre. Duchesne,
Hist. Ane. de Vglise, t. II,
p.
a46 : Sans doute, aucune thse hrtique
n'tait soutenue dans les crits de Priscillien qui nous sont parvenus...

I . Fr. Cumonl, Notes de mythologie manichenne, dans la H^r. (Fflini. ci
(li- Lift, relie/.,
1907, p. 135, n. 2.
2. Saint Augustin, bon connaisseur en la matire, ne s'y est pas trompe.
Dans sa rponse au Commonitoire d'Orose, il lit au dbut Migne, XLII.
L^RTHODOXI l)K
l'isisi ii.i.ii
\ 2S I
Vu temps o Orose crivait, vingt ou trente ans aprs le jugement
de Trves, tous les catholiques d'Espagne lenaienl pour certain que
Priscillien avait profess en secret l'hrsie de Maniche. La doctrine
<
1
1 1 il ii\,ni eu soin de ne pas formuler ou de dissimuler parfaitement
dans ses livres, <>n pouvail donc la retrouver dans les livres mani-
chens. C'est ainsi qu'Orose a procd. Au reste, il nous d le
!<
titre du livre inconnu par ailleurs d'o proviennent ses informations :
c'tait une Memoria Apostolorum
'.
Comme il tait avr que Pris
cillien ;i\;iii lu de faux Actes des Aptres, ce livre la fois mani-
chen et pseudo-apostolique avait d ncessairement lui servir. Il
tait doublement indiqu d'y chercher ses croyances.
Le personnage qui avait ainsi commis une sorte de falsification, en
attribuant Priscillien une doctrine qu'il prenait ailleurs que dans
ses crits, complta son travail par un faux, le fragment de lettre
insr dans le Commonitoire. Le sujet du fragment est un trait de la
cosmologie manichenne : la descente des mes, manes de Dieu,
travers les quidam circuit o les puissances mauvaises les guettent pour
les envoyer dans la chair : c'est assez pour que l'on puisse affirmer
que Priscillien n'ew est pas l'auteur. Personne, aprs avoir lu Pris-
cillien, ne pourra contester qu'il fut ardemment chrtien, qu'il
s'est nourri des critures canoniques et qu'il en a tir toutes ses
croyances. La moins douteuse consquence de la dcouverte de
Schepss, c'est que le fragment doit tre tenu pour un faux
2
.
Indpendamment de la doctrine qui
y
est expose, le fragment est
suspect plusieurs titres :
!
Il nous est donn comme tir d'une lettre, et d'une quaedam
epistula, sans nom de destinataire. Si l'on produisit de faux crits de
Priscillien
3
,
on ne put prtendre qu'ils fussent extraits (\e> multa
669, Ad Orosium contra Priscillianistas et Uriyenistas, 1 : Xani in quibus-
dam opusculis nostris, quae vel legisti, vel lgre poteris, multa dicta sunl,
quae valeant adversus haucsim priscillianistarum, quamvis non mihi eos
proposuerim refellendos ...Quod est enini adversus manichseos multis a me
locis de anima disputatum... simul quoque Priscilliarii dogma subvertit.
I . ; 2, p.
l"i : ...El hoc Ipsum confirmans ex libro quodam qui inscribi-
lur : Memoria apostolorum.
1. M. Hilgenfeld ne parait pas en faire tal, puisque pour lui Priscillien
n'est que pratiquement manichen ? (Article cit,
p.
6^> et
p. 85.)
Au con-
traire, M. Knstle tient le fragment pour une citation littrale , et le
dclare assurment gnostique . [Antiprisc,
p.
IN. De mmeM. Lezius
Herzog-Hauck. Real-EncykL, XVI,
p. 63) estime le fragment unverkenn-
har echt .
'.\
. Symposius semble en avoir eu le soupon. Il dit au concile de Tolde
de 400, aprs avoir entendu lire une pice o des expressions de Priscillien
taient cites : Juxta i<I </n<xf le.ctum est in membrana nescio qua...

Mansi, III, KM:) .
282
APPENDICE IV
opuscula qu'il avait publis, ni des papiers indits qui taient res-
ts dans les mains de ses amis. Le mieux tait de prtendre qu'on
avait recueilli de lui des lettres. Ce texte cTOrose est d'ailleurs le
seul
o soient mentionns
des crits thologiques de Priscillien en
forme de lettres.
2
Il est impossible de dcouvrir dans le fragment un sens suivi.
Quel que soit le texte dont on l'a tir, on ne l'en a pas tir tout d'une
pice. Il faudrait
y
distinguer quatre tronons : Ilaee... adstricti.

Snctorum... .supemre.

Nam... tenent.

Qui... possident cette
dernire phrase n'a d'ailleurs aucun sens .
3 Si Ton ne retrouve point, dans le fragment, la longue phrase
encombre d'incidentes de Priscillien, on
y
reconnat plusieurs mots de
son vocabulaire
'.
Sapientia, lypus, intellegere, disposition obliga-
tus, principatus, adstrictus, militia, opus, autant de mots qui lui sont
familiers, et qui donnent la langue des Traits sa marque : on s'tonne
mme de voir accumuls en si peu de lignes tant de ces mots caract-
ristiques. Mais deux des mots en question sont employs ici dans une
acception o Priscillien ne les prend jamais, et forment ainsi un vri-
table contresens. Sapientia dsigne, dans tous les Traits, la science
prolane ou la fausse science -, par opposition la vritable science ou
la connaissance religieuse, qui est constitue, pour Priscillien, par
Yeruditio etVintelligentia. JJisposilio, de mme, a chez Priscillien un
sens prcis toujours le mme : c'est une combinaison d'objets, de faits
ou de mots, o se rvle une intention de Dieu
:{
. Le eorporis dispo-
sitio du fragment est de sa langue ;
le snctorum dispositiones ne
1. La remarque a t laite par Schepss, Pro Priscilliano,
p.
137. Le
copieux Index verborum et locutionum que contient son dition rend
faciles les constatations que je fais ici.
2. P. 14,
(
.) : lamen cuni adhuc in conversatione niundialis stultitiae
delectareniur, sapientia sa?culari lieet adhuc inutiles nobis... P. 17, 20 :
Nos ecelesia matre editi et sapientia (tudes profanes' obstetricante pro-
dueti...
P. IS, 3 : quos omnes . .contempla dmoniac sapientia? adse-
veratione damnamus.
--
P. 54, 23 : Sicque sacrilegium ab lus studium dici-
Lur, imperitia sapientia science des choses humaines nuncupatur.
P. 78, 10 : sapientia* ssecularis instilutione rejecta.

Un emploi un peu
diffrent, mais analogue, esl celui du texte
p.
73. 6 : Si creatura qua-ritur .
sapientia est. Ici la sapientia est la sn^esse de Dieu, eu tant qu'applique
au monde de la cration.
3. P. 3, i : seeurum calholica' disposil ionis iler. .. P. 31, 31 : tidem
mu) fonte tripertilo rigalam in quatuor evangeliorum disposilione.
34,
17 : fidem veri, multiplici quidem dispositione sublimera, sed unica unius
Dei potestale venerabilem...
--
51,
18 : si [quro quod eeclesiasticse dis-
positionis...

55,
7 : hii quos in dispositione generationis su in evange-
io deus posuil ...
C>2. 17: Moyses in opus evan^elicse dispositionis elec-
lus... -
63, 22 : divin dispositionis sollicitudine.

65, 6 : stellarum
L'ORTHODOXIE DE PRISCILLIEN
2H'.\
peut pas en tre. Je ne
puis croire
que Priscillien ail cril : Ha.ec
prima sapieiitia est.., elsanctorum dispositiones
'.
i' Puisque l'on possdait, dans le fragment de lettre, la
preuve
que
Priscillien avaii profess une cosmologie ouvertemenl hrtique, corn-
inciii n'a-t-on
point prsent Symposius, au concile de
Tolde de
foi,
cel aveu cril d'erreurs si monstrueuses, el comment l'accusation
a-L-elle laiss tomber ce
crime pour ne retenir qu'un dlit ou une con-
travention, le /Unis innascibilis ?
Vingt-cinq ans plus lard encore, bien aprs la publication du Com-
moniloire d'Orose, il v avait en Espagne des catholiques si dsireux de
surprendre enfin l'insaisissable secret des priscillianistes, qu'ils son-
geaient se faire affilier la secte au prix d'une profession menson-
gre
'-.
Quel besoin auraient-ils eu de recourir un Ici artifice, s il-
avaient pu. en produisant la lettre de Priscillien, couper court aux
faux-fuyants et aux protestations d'orthodoxie des priscillianistes ? Le
concilede 400 a pu ignorer la lettre de Priscillien, mais les anti-pris-
cillianistes de 125 la connaissaient ncessairement : ils avaient donc
renonc en dfendre l'authenticit .
Y
V eut-il un priscillianisme sotrique ?

La Libra de Dictinius.
11 reste que nous n'avons pas tout Priscillien. M. Puech
:!
estime
qu'il est impossible de se prononcer sur sa doctrine d'aprs ce qui
subsiste de ses uvres. Sans doute, dit-il ', nous n'avons pas
trouv explicitement [ni implicitement] dans les traits de l'hr-
siarque espagnol les thses dogmatiques que lui attribuent ses
adversaires... Nous ne l'avons pas pris, pour ainsi dire, en fla-
grant dlit ; mais... l'homme qui se rservait si nergiquemeht le
droit de commenter sa guise l'Ecriture, et parlait volontiers sur le
ton d'un prophte inspir, l'homme qui ne se contentait pas du Canon
eonstilulus dispositiones.

70, 16 : divinoruin opermn siinplicein disposi-
tionem.

97,26 : scribturarum dispositio.

100, 9 : dispositione profe-
tiei sermonis.
-r-
105, 5 : tamen dispositionibus rerum...
I . Il est trs possible qu'Orose, ou son informateur, ait eu sous les
veux le texte authentique de Priscillien,
p. 16, 13-26, o il n'aura pas
reconnu que la phrase sur le hirographum tait une citation de saint
Paul, Col. h, 13-15.
2. Voir ci-aprs,
p.
2N7.
3. Journal des Savants, 1894, p.
122-123.
i. Ibid., p. 121. Cette partie de l'article de M. Puech a si fort content
I ton)
Leclercq, qu'il a cru l'avoir crite, et I ; insre dans son Espagne
chrtienne Paris. 1906
,
p.
tii.'i-ltis.
284 VPPENDJCK l\
universellement reu,
niais rclamait le droit d'y joindre de nom-
breux apocryphes, ne peut s'en tre tenu exclusivement au dogme
catholique tel qu'il tait gnralement compris de sou temps. Il fanl
donc qu'il ait eu, quels qu'aient t exactemenl les dtails de son
systme, une doctrine sotrique.. . Ses traits, ses apologies nous
donnent l'ide d'un esprit trs rus, trs retors... Dans tout ce qu*a
crit Priscillien se trahit l'esprit du sectaire.

Il esl difficile de croire que M. Puech ait jug
Priscillien unique-
ment d'aprs ses crits, el qu'avant d'entreprendre l'lude de ce
document principal que lui livrail la dcouverte de M. Schepss, il se
soit entirement dgag de l'impression que lui avaient laisse les
documents secondaires o s'est conserve la tradition hrsiologique.
S'il a pens qu'il fallait que Priscillien et une doctrine sotrique,
c'est qu'il n'a pas oubli les prtendues erreurs gnostico-manichennes
(pie lui ont imputes, aprs Itace, tant d'anciens docteurs de l'Eglise
et tant d'historiens modernes. S'il le tient pour trs rus el trs
retors, c'est que s'tant attendu sans cesse, en lisant les Traits,
y
trouver la tradition hrsiologique confirme, il a vu son attente
chaque moment trompe, et s'est merveill qu'un hrtique st
parler si bien en orthodoxe. Aussi pourrait-il peut-tre suffire, pour
(pie l'hypothse d'un priscillianisme sotrique dt tre carte, de
rappeler que le systme d'accusations sur lequel elle est fonde est
entirement mensonger.
On peut montrer par quelques faits que toutes les probabilits sont
pour que l'hypothse soit fausse. Saint Jrme, avant de composer son
De viris illustribus, avait pris connaissance d'un certain nombre
d'opuscules de Priscillien
;
il n'y avait point trouv trace des hrsies
gnostiques et manichennes qui lui taient imputes, puisqu'il ne
croyait pas que l'imputation se justifit '. Et lorsque plus lard il se
joignit aux accusateurs de l'hrtique, il ne lui opposa rien qui ft
tir de ses crits, mais se borna rpter quelques-unes dc^ allga-
tions d'Itace
-.
La doctrine de Priscillien ne parat pas avoir t jamais soumise,
dans l'antiquit, un examen plus srieux qu'au synode de Tolde de
100. On a vu que seul le chef d'accusation relatif l'emploi du mot
innascibilis rsista la discussion. Si les ouvrages de Priscillien que
ses adversaires avaient pu connatre eussent contenu de graves
erreurs, peut-on croire qu'on et dispens Symposius de les recon-
natre et de les dsavouer, et qu'on et attach autant de prix une
simple incorrection? Il faut, de ncessit, qu'il n'y ait rien eu dans
ces livres de plus htrodoxe que clans nos onze Traits.
I . Jrme, De Vir. ///. GXX1 (ci-dessus, p.
II. n. 2 .
2. Voir ci-dessus,
p. 26
3
n. I, cl
p. 33,
i
'OH rHODOXlE DR l'itlsi IUJI\ '2H'\
Vu surplus,
l' contraste entre la rputation qui fui faite Priscil
lien par ses ennemis -i ce qui apparal de
sa
personne vritable dans
ses livres, axait dj frapp beaucoup de gens, an temps mme o ses
crits existaient au complet, Pendant sa vie dj, el peu aprs le
concile de Saragosse, [tace el Hydace prtendaient que la nouvelle
9ecte
avait des mystres, el <ju il ne fallait point la juger Bur ce qu'on
en pouvait voir au grand jour
'.
A l'poque qui suivit, la tradition
itacienne demeurant matresse de l'opinion, il devinl ncessaire fie
supposer que les erreurs de Priscillien, qui ne se laissaient apercevoir
dans aucune de ses publications, se transmettaient dans la secte soit
de la bouche l'oreille, soit par des opuscules secrets
C'tait l l'opi-
nion de saint Augustin
2
. Ne vous fiez point, recommandait-il, ce
qu'ils manifestent de leurs croyances aux personnes trangres leur
secte: on pourrait, ce compte, les prendre, ou peu s'en faut, pour
des catholiques. Le catholicisme qu'ils avouent ne leur sert que de
couverture ; leur doctrine vritable ne se formule qu' portes fer-
mes. On trouverait peut-tre des hrtiques plus immondes, on
n'en trouverait pas de plus dissimuls. On raconte mme (perhi-
hentuvj. ajoute saint Augustin, qui prtend tenir le fait d'anciens
membres de la secte, qu'ils astreignent tous leurs adeptes au secret
par dcn conjurations
;
et il tait en tat de citer la formule par la-
quelle on exigeait des nouveaux initis le serment du silence :
Jura, perjum, secretuni prodere noli.
On se rappelle l'enqute qui fut mene vers 440 par Turibius sur
le priscillianisme el particulirement sur les livres de la secte. Il se
procura notamment des livres priscillianistes d'un genre spcial, dont
nous ne possdons plus aucun spcimen
:$
: des apocryphes ou extraits
d'apocryphes, probablement accompagns de commentaires. Cet
homme prvenu, mais sincre, sut convenir qu'il n'avait pas su v
reconnatre toutes les hrsies qu'il savait professes par les pris-
t. Priscillien.
p.
i-, 2: Etenim confessione repetita licel in oeulis ves-
tris si t omne quod vivimus et constituti in fidei luce nulla tenebros;e
conversationis scrta sectemur... C'est le soupon auquel Priscillien
rpond ici. habilement exploit par ses ennemis, qui devait provoquer sa
perle.
2. Augustin, Ep. CCXXXVII, i; 't. Saint Augustin avoue dans cette
lettre que ce que l'on rapporte des thories gnostiques des priscillianistes
n'est qu'hypothse. Voir
,^
: Unde non immerito creduntur istis <>xpo-
nitionibus nonaperire vellequod Ifjunf. sed operire quod sentiunt. Voir son
Contra mendacium, dont il sera question un peu plus loin. CA\ la lettre de
Turibius, c. IV Migne, l.IV, 694 Continuo infitias mn/. et perfdiam
l">r/i<li;i OCCuluilt.
.'}.
Sinon, comme on Ta indiqu ailleurs, par les citations d'un de ces
livres que nous donne sain! Augustin, dans la mme lettre CCXXXV.
28(> APPENDICE IV
cillianistes.
Il fallait, dit-il, ou que les mots, dans les livres
qu'il avait lus, offrissent un sens cach que le simple lecteur n'aperce-
vait point, ou qu'il existt d'autres livres occultes el secrets >
et
rservs aux seuls parfaits de la secte
'.
A bien
entendre les choses,
ces accusations ritres de duplicit, ce soupon, o les anlipriscil-
lianistes taient toujours ramens, d'une doctrine sotrique dont per-
sonne n'aurait jamais pu surprendre l'expression crite, quivalent de
leur part l'aveu du malfond de leurs accusations. Ils conviennent
expressment
qu'ils ne savent rien du vritable
priscillianisme, ni
par les livres de Priscillien lui-mme, ni par les livres de ses disciples,
et qu'ils ne parlent de la secte que d'aprs les crits de ses adversaires,
ou mme sur de simples on-dit.
11 est vrai qu'on se prvaut ici d'un texte. Plusieurs rudits
affirment que l'un des docteurs les plus couts de la secte priscillia-
nisle, Dictinius d'Astorga, avait implicitement reconnu, dans un crit
intitul la Libra, l'existence d'un secret de la secte
-. Cette allgation
souvent rpte mrite examen.
Tout ce que nous saxons de la Lihni provient d'un livre de saint
Augustin, Ad Consentium conlra mendacium
2
. Vu Espagnol nomm
Consentius avait adress saint Augustin, en 119, de volumineux
crits antipriscillianisLes de sa faon [Conlra mendacium,

I
,
I J et
25).
Lue partie de ces crits (sinon mme le tout tait consacre dnon-
cer les erreurs contenues dans la Libra mmes
;
cf. il . Consen-
tius en avait appris long, d'un moine nomm Fronto, sur les chose-
I . Ep. Turibii, cap. iv. (Migne, LIV, 694 : Aliqua auteni ex bis quae
in istorum doctrina sunt, in illis quos lgre potui apocryphis codici-
bus non lenentur. Quare unde prolata sinl nescio, nisi forte ubi scriplum
esl per cavillationes illas, per ({lias loqui sanelos aposlolos inentinntnr.
aliquid interius indicatur, quod disputandum raagis sit quam legendum, aut
forsitan sint libri alii qui occultius secretiusque serventur,
solis. ni ipsi
aiunt, perfectis patentes.
1. diteurs mauristes de saint Augustin, dans Migne. XI,.
.">17. Fi*.
Lezius, Real-Encykl de Herzog-Hauck, I. XVI,
p. 59 : Die Thatsachc,
d;iss der Priscillianist Dictinius... in seiner Libra den Priscillianisten das
moralische Recht der Notliige /.uerkannle... - - Durhesne, Hist. sine.
<!<>
Vgl., t. II,
p.
547 : Les Priscillianistes admettaient que l'on mentit pour
dissimuler la doctrine du parti. Dictinius, avant sa conversion, avait com-
pos un trait intitul < La Livre , o s'talait la thorie du mensonge
utile. On n'est si prcautionneux que quand on a quelque chose cacher.
-
.le n'ai malheureusement pas connu l'tude de M. Lezius : Die Libra des
Dictinius, publie dans les Theologische Abhandlungen Alex, von Oettingen
gewidmet, Munich, 1888.
3. C.S.E.L., t. XLI, p. M3.
[/ORTHODOXIE DE
l'insi
ILLIEN 28 /
qui se faisaienl rli-/ les priscillianistes

11 et 4 : mais il iail mal
inform de la doctrine occulte du parti,
h il
lui paraissait indiqu

1,3 fin et 11) de recourir, pour pntrer un secrel si bien dfendu,


a
une fraude pieuse: un catholique, par une fausse profession, se lui
fail agrger la secte,
<!
el ensuite tout rvl aux perscuteurs

9 et
11,
quelques mots intressants sur les perscutions). Ce qui
rendait lgitime l'usage du mensonge pour dvoiler l'hrsie priscil-
lianiste, c'est <(n<' les docteurs priscillianistes eux-mmes enseignaient
;i leurs adhrents que, trop presss de questions par l<
i
-
catholiques,
ils pouvaient et mme devaient mentir pour drouter l'adversaire et
pour garder leur secret, Gonsentius montrait, en effet, que Dictinius,
dans sa Libra
(
2,
il), avec un grand appareil d'exemples bibliques,
avait l'ait l'apologie du mensonge.
Sainl Augustin dsapprouva l'ide de l'Espagnol, el il consacra
loul un trait, le Contra mendacium, combattre la thorie du men-
songe utile telle que Pavai! expose Dictinius, el rfuter

25
il les arguments bibliques de l'hrtique.
Ici se pose wnc question. Saint Augustin a-t-il eu, en crivant, la
Libra sous les yeux, ou en parle-t-il seulement d'aprs la rfutation
de Gonsentius? Le Contra mendacium ne permet malheureusement
pas d'y rpondre. Les textes :
(
5)
Dictinii librum, cujus nomen est
libra, eo quod pertractatis duodecim quaestionibus relui unciis expli-
catur...

Libram qua horrendae hlasphemiae continentur.
'J'.t
copiosissimos se esse existimant in hac disputatione
,
qua opitiantur esse
mentiendum, cum de veterihus propheticis libris..* multa sihi nden-
tur invenire ac
pro
ferre mendacia.

(30
Cur autem isti imitandam
sihi Thamar existimant mentientem...

35 Nimis longum est omnia
pertractare, quae in illa libra Dictinii sunt posita velut imitanda
exempta mentindi.

il) caputillud, (/u<> dogmatizant occultandae
religionis causa esse mentiendum, ces textes ne sont pas dcisifs clans
le sens de L'affirmation; Gonsentius avait pu, dans son analyse, citer
tous les eas de mensonges bibliques qu'avait relevs Dictinius, et indi-
quer que l'apologie du mensonge occupait l'un des chapitres de la
Libra. Par contre, on pourrait bien relever le fait qu'Augustin
qui.
dans ses crits de controverse anti-donatiste, anti-manichenne, anti-
priscillianiste Ep. CGXXXVI1 , multiplie les citations littrales de l'ad-
versaire,

t'ait clans le Contra mendacium une seule citation de Dic-
tinius. et spcifie qu'il la t'ait d'aprs Gonsentius :
(
"2<S
Hinc est etiam
illiid, quod commemorasti eos dicere dominum Jesum postquam
resurrexit, ambulasse in itinere cum duobus discipulis Luc. sxiv,
15 . et propinquantibus eis castello quo ibant, illum longius se ire
/iu.risse i ; mais cette remarque ne prouve pas qu'il n'ait pas lu ou
relu, avant d'crire, L'original de la Libra.
2Hti
APPENDICE IV
Si Augustin n'a parl le la Libra que d'aprs Consentius, ce qu'il
rlil des intentions de l'auteur ne mrite aucune crance. Plaons-
nous clans l'autre hypothse, et admettons que la Lihra esl sur la
table o il compose le Contra mendaium.
Dictinius engageait-il ses lecteurs mentir pour cacher leurs
croyances secrtes? Augustin le dit en propres termes, au texte ci-
dessus du

il. Il dit en outre
(
30 et
35)
que Dictinius citait des
exemples de mensonge suivre, et les cas de mensonges ou prtendus
mensonges bibliques qu'il examine dans toute la seconde partie de son
livre figuraient certainement dans la Libra. Pourtant, si l'hrtique
et nonc clairement une pareille thse, immorale en elle-mme et qui
de plus contenait l'aveu que les soi-disant orthodoxes avaient quelque
chose cacher, il est extraordinaire qu'Augustin ne L'ait pas pris sur
le t'ait, et n'ait pas cit la phrase qui condamnait si videmment
l'homme et le parti.
Il est certain, en effet, que Dictinius ne faisait pas ouvertement
l'apologie du mensonge. Augustin crit au dbut de son trait :
(2j
Priscillianistarum est enim, sicut ipse monstrasti, ista sentent ia. cni
comprobandae adhibent testimonia de scripturis, exhortantes suos
ad mentiendum tamquam exemptis patriarcharum, prophetarum,
apostolorum, angelorum, non du bitan tes addere efiam ipsum domi-
num Christum Ipsi enim soli vel certe maxime ipsi reperiuntur
ad occultandam suam quant putant veritatem dof/mafizare menda-
ium.
Le mot grave est ici le sicut ipse monstrasti
'.
Pour dgager la pense
de Dictinius telle qu'Augustin la rsume par les mots doc/matizare
mendaium, il fallait le commentaire de Consentius. Dictinius avait
donn, sans doute, le prcepte de mentir, mais il ne lavait pas donn
explicitement, car Consentius avait d montrer qu'il l'avait donn.
Que Dictinius ait reconnu, dans sa Libra. la lgitimit du mensonge
en cas de ncessit
, ce n'est pas un fait . comme le veul M. Lezius.
c'est une interprtation.
C'est, en outre, l'interprtation d'un ennemi. Et l'on a des raisons
particulires de mettre en doute la bonne foi de ce commentateur : Con-
sentius lui-mme tait au moins port conseiller le mensonge bonne
tin. ce qui ne prouve pas qu'il ft scrupuleux ; et comme il donnait ce
conseil, il avait intrt justifier le mensonge de l'attaque par le men-
I. Autre mot quivalent au
25: priscillianistarum ;ij><>i-uisli atebra
(cf. 1; de latebris suis eruendos.

12: eorum llibula penrtramm . Il ne
faut pas entendre que Consentius a pntr les secrets priscillianistes,
puisqu'il avouait les ignorer encore, mais qu'il a dnonc les mensonges
des sectaires et prouv l'existence de leur secret.
L'ORTHODOXIE DE PRISCILLIEN 289
songe de la dfense. Quanl sainl Augustin, autre ennemi d<-~ priscil-
lianistes,
il
a accept volontiers, el sans que rien indique qu'il l'eu! con-
trle de prs, l'interprtation que Consentius avait donne del pen
se de Dictinius,
Le seul l'ail certain, c'esl qu'un chapitre de la Libra traitait avec
un grand nombre d'exemples du mensonge, ou du mensonge apparent.
dans la Bible. Dans ce que Dictinius
y
disait du mensonge, Con-
sentius el sainl Augustin ont ncessairement nglig tout ce qui tait
conforme la saine morale, ou plutt ils l'ont considr comme insin-
cre, et
y
ont vu une preuve nouvelle de l'astuce des hrtiques. Ils
ont, par contre, retenu et exploit tout ce qui pouvait, en quelque
manire, paratre scabreux. Gomme ils taient persuads avant d'ouvrir
la Libra que l'hrtique n'avait pu qu'enseigner Terreur et conseiller
le mal, il serait merveilleux qu'ils n'eussent dnatur sa pense qu'
moiti. Il n'est pas critique d'admettre que Dictinius avait dit ce
qu'ils lui ont fait dire
'.
Dictinius avouait-il l'existence d'un secret priscillianiste? Aprs
avoir lu les interrogatoires la sentence dfinitive de Tolde, on pour-
rait presque affirmer le contraire
;
comme son pre Symposius, il ne
condamna Priscillien que sur l'article du
filius
innascihilis, et ne
s'accusa lui-mme que d'avoir enseign : unum dei el hominis esse
naluram
;
il ne parla d'aucun secret. 11 vaut mieux demander Dicti-
nius lui-mme qu' ses ennemis ce qu il pensait de la doctrine de la
secte.
Au total, beaucoup de gens ont cherch, mais personne n'a dcou-
vert et lu (sauf Orose, qui a utilis un faux) l'expos crit de la pr-
1. Une raison encore de ne pas croire que Dictinius ait conseill le men-
songe aux sectaires perscuts, c'est qu'il n'a pas connu la perscution, ni
mme les graves vexations individuelles. Jusqu'au moment o il a dsavou
Priscillien
(400),
la secte tait matresse de la Gallcie, et n'y avait pas
se cacher. On poura supposer, sans doute, que sa conversion ne fut pas
dfinitive; la Libra serait l'uvre de Dictinius relaps. Justement, Augus-
tin met en doute la sincrit de certaines conversions de priscillianistes
(
11 : parUni correctif parUni velul correcti et ecclesia miserante conlecti.
Peut-tre pense-t-il au concile de Tolde, et trouve-t-il qu'on
y
a t un
peu indulgent). Par malheur, il
y
a un seul vque priscillianiste dont on
nous affirme qu'il s'amenda vritablement, et cet vque est Dictinius (Lon
le Grand, Ep. XV, 1G; Mign, LIV, 688 : illud probant, quod errans docuit,
non quod correctus elegit).
Ce texte du pape Lon nous fournit encore un argument. Si la Libra tait
hrtique, elle tait antrieure l'an 400. Mais comment alors se fait-il que,
parlant des publications de Dictinius, la sentence de Tolde dise (Mansi, III,
1006): Dictinium epistolis aliquantis pne lapsum? Les vques de l'an 400
n'ont pas aperu, dans la Libra, les
normits qu'y dcouvrit plus tard
< ionsentius.
Bahut.

Priscillien. \<>
290 APPENDICE IV
tendue doctrine sotrique de Priscillien. Recourra-t-on l'hypo-
thse d'un priscillianisme sotrique purement oral? Il serait bien
tonnant, si Priscillien a cru possder des vrits importantes sur des
problmes thologiques ou mtaphysiques (en supposant, ce qui est
contraire ses affirmations rptes et toute l'orientation de sa pen-
se, qu'il ait eu la curiosit de ces problmes), qu'il ne les et crites
nulle part. Il est sr que les voques priscillianistes de Gallcie qui
comparurent au synode de Tolde de 400 ignoraient cette doctrine
secrte. L'vque Ilrnas et son clerg, les voques Donatus, Acurius
et Emilius, affirmrent jusqu'au bout que Priscillien tait rest
catholique
'. Telle avait t certainement, jusqu'au concile, la convic-
tion de Symposius, de Dictinius et des autres vques qui abandon-
nrent avec lui ce moment la cause de Priscillien : c'est en elfet sur
leurs rapports qu'Ambroise et le pape Sirice conseillrent aux vques
espagnols de traiter leurs collgues priscillianistes en simples schis-
matiques, et de les admettre comme vques dans leur communion
2
.
L'hypothse d'un priscillianisme sotrique n'a t avance,
diverses poques, que pour concilier avec le systme des accusations
itaciennes le tait de la quasi-correction doctrinale des crits de Pris-
cillien. Aussi tombe-t-elle d'elle-mme en mme temps que le systme
s'croule.
1. Mansi, III, 1006, sentence dfinitive de Tolde.
2. Moyennant les deux conditions poses par Ambroise : Dictinius ne
sera pas. lev l'piscopat
;
le nom de Priscillien sera ray des Sacra-
mentaires. Ambroise n'avait pas exig de rtractations doctrinales (ci-des-
sus,
p. 188).
APPENDICE V
NOTE SUR LE CONCILE DE TOLDE
(100)
Les pices relatives au rglement du schisme gallcien prononc
par le concile de Tolde de 400 nous ont t conserves par un seul
manuscrit, le Codex .Emilianensis (San Millan) de Yllispana Maassen,
Gesch. der Quelle
n,
p.
217 et
p.
709
).
Ces pices sont au nombre
de trois, prcdes d'un prambule (Mansi, III, 1004 et suiv.) :
1
et 2. Exemplaria professionum, srie (incomplte) des profes-
sions d'abjuration faites par certains des accuss. La premire pice,
inc. Dictinius episcopus dixil, expl. et ego damno, contient des pro-
fessions de l'vque Dictinius, de l'vque Symposius, du prtre
Comasius. La seconde (col. 1005), inc. sEra qua supra, expl. auctore
condemno, une nouvelle profession de Comasius, une nouvelle pro-
fession de Dictinius.
3
(col. 1005). Exemplar
diffinitivae sententi : sentence du con-
cile, prcde d'un expos des motifs.
Que reprsente cet ensemble ? Peut-tre le procs-verbal de la
sance de clture du concile, sance o, avant de prononcer les sen-
tences (pice
3),
on aurait donn lecture des dclarations des
accuss recueillies dans les sessions antrieures (pices 1 et
2,
peut-tre aussi des pices perdues).
Le concile ne sigeait pas tous les jours
;
il
y
avait entre les
jours de sessions publiques des intervalles, probablement remplis par
des dlibrations secrtes, comme il est arriv dans tous les conciles
modernes. Il
y
aurait eu trois sessions publiques : le 1
er
septembre,
le 3 septembre, le 6 septembre. Le procs-verbal auquel appar-
tiennent nos trois pices serait celui de la session du 6. C'est ce qu'in-
diquerait le prambule gnral :
^Era CCCCXXXVIII ', post habitum jam concilium Kalend. Septembr.
<et> tertio Nonas Septembris, post diversas cognitiones tune habitas
;
sub
die octavo Iduum Septembrium
;
Excerptae sunt de plenariis gestis professiones domini Symposii etdomini
i. Voir ci-dessus,
p.
245.
292 APPENDICE V
Dictinii [sanctae memoriae] episcoporum et domini [sanctae memoriae]
Comasii [Lune] presbyteri, quas inter reliquos habuerunt in concilio Tole-
tano, de damaatione Priscilliani vel sectae ejus, in hune modura: Posl ali-
quanta et inter aliquanta codmu tempore acta, Diclinius episcopus cl ixil etc.
J'ai mis dans le texte en italique ce qui me paraissait apparte-
nir au procs-verbal d'une session antrieure, cit dans la session du
6. J'ai mis entre crochets carrs les mots du manuscrit qui sont mani-
festement trangers au procs-verbal du concile, et o il ne faut
voir que l'addition d'un copiste, entre crochets aigus un mot ajout
par moi au texte du manuscrit.
Ce qui me fait croire que le prambule ci-dessus est celui de la der-
nire session du concile, c'est dune part le rappel des sessions pr-
cdentes, d'autre part le mot : de plenariis gestis, qui pourrait sans
cloute avoir t employ au cours des dlibrations, mais convien-
drait mieux la session finale. Dans cette interprtation, le Die qua
supra qui se lit en tte de la pice 3 rappellerait la date du 6 sep-
tembre donne au dbut de l'ensemble
;
il serait l pour marquer
que Ton cesse de lire des pices antrieures et qu'on revient la ses-
sion du 6.
Mais cette interprtation de l'ensemble ne s'impose pas. Elle est
coup sr exclue par l'Incipit de la pice 2 : JEra qua supra, suh diem
tertium Iduum Septembrium
(11 sept.). Si cette date du 11 sep-
tembre est authentique, nous ne savons rien d'assur des sessions du
1
er
et du 3 septembre
;
le prambule cit ci-dessus ne s'applique qu'
la pice 1, et l'on s'est born le 6 relire les courtes professions de
la pice 1
;
rien ne s'est pass notre connaissance entre le 6 et le
1 1
;
le die qua supra de la pice 3 rappelle soit le 11 sept., soit une
date postrieure indique dans une pice perdue
;
enfin il n'y a aucun
lien entre nos trois pices, sinon qu'elles appartiennent au mme
concile. Elles ont t extraites par un particulier des procs-verbaux
du concile. Tout cela est admissible, et je ne donne mon interpr-
tation que comme une hypothse. Elle a l'avantage de faire des trois
pices un corps, auquel s'applique trs bien le prambule gnral
;
mais elle exige qu'on substitue, au dbut de la pice 2, J\onas
Iduum. Un copiste, ne comprenant pas la liaison des pices, et
croyant la seconde postrieure au dbut de la premire, aurait fait
maladroitement du III Nouas un III Iduum.
Ainsi la premire srie de professions (pice
1)
appartiendrait la
session du 1
er
septembre, la deuxime srie (pice
2)
la session du
3 (les deux sessions du 1
er
et du 3 tant mentionnes dans le pram-
bule gnral); l'une et l'autre auraient t relues dans la session du
6, immdiatement avant le prononc de la sentence, et publies cou-
Mi ri si it LE CONCILE DE TOLDE
00
293
jointemenl avec la Bentence.
Il tait d'autant plus indiqu d'annexer
ta sentence
les professions de Symposius,
d<- Dictinius ei de Coma-
sius.
que la Bentence dtail leur gard que provisoire,
<
i
i leur sort
remis ;'i la dcision des vquea de Rome el de Milan. Quant aux
accuss jugs dfinitivement, c'est--dire d'une pari tirnas, Dona-
tus, Acurius el milius, d'autre pari Vgtinus et Paternus*, on
aurait jug inutile de reproduire /// extenso leurs dclarations, qui sonl
rsumes dans la sentence dfinitive.
L'hypothse que je propose ne touche d'ailleurs ni au sens des
dclarations faites par les accuss, ni la porte du jugement final.
La date d'anne est certaine. La donne du manuscrit : .Kva.
CCCCXXXVII1 (Tan 400), est confirme par d'autres indications
contenues dans le corps du texte: on croit savoir (col.
1006)
que
l'vque de Milan est Simplicien, ordonn en 397, mort en 400, l't les
15-16 aot (Tillemont, .1/m., X,
397) ;
il est trs naturel qu'aux pre-
miers jours de septembre la nouvelle de sa mort n'et pas encore
atteint les vques d'Espagne. On sait aussi que le pape Sirice est
mort (sanctae memoriae Siricius, col.
1005) ;
or Sirice est mort le 26
novembre 399 (voir Duchesne, Liber pontifcalis, p.
ccli). Ce qui est
surprenant, c'est qu'on parat ignorer le nom du pape rgnant (col.
1000: quid papa qui nunc est et plus loin : per papam vel per sanc-
tion Simplicianum). Anastase a t lu (Duchesne, ibid.) le
"27
novembre 399, et la nouvelle de son lection a d parvenir en
Espagne en mme temps que celle de la mort de Sirice. Anastase
a-t-il eu une grave maladie en 400, et les membres du concile ont-ils
pu croire qu'il tait mort? Quoi qu'il en soit, les indications relatives
Sirice et Simplicien confirment parfaitement la date de 400.
1. Sur Paternus, voir ci-dessus,
p. 192, n. I. Il n'est, vrai dire, qu'aux
trois quarts rconcili.
APPENDICE VI
LES PROLOGUES PRISCILLIANISTES DES
QUATRE VANGILES
Dans un livre que j'ai connu alors que l'impression du prsent tra-
vail tait dj avance, Notes on the early history
of
the Vulgate
gospels (Oxford, 1908)
4
,
Dom John Ghapman, 0. S. B., essaie d'ta-
blir que les clbres Prologues des quatre vangiles, qui ont figur
pendant tout le moyen ge dans la grande majorit des bibles latines,
sont l'uvre de Priscillien. Si cette attribution tait vraie, Priscillien
aurait t un homme fort diffrent du personnage que m'a paru tre
l'auteur des onze Traits et des Canons de Vaptre Paul. Aussi est-il
ncessaire de la discuter ici, aussi compltement que peut le permettre
un dlai restreint.
L'argumentation de Dom Ghapman, en ce qu'elle a de concluant, ne
peut pas tre rsume, car elle consiste en citations littrales de Pris-
1. Voir au chap. xn,
p.
217. Le chapitre avait dj paru en 1907 dans la
Revue bndictine, t. XXIII, fasc. III,
p.
335.
Sur le nombre trs considrable des mss. de la Bible qui contiennent les
Prologues, voir S. Berger, Les prfacesjointes aux livres de la Bible dans les
manuscrits de la Vulgate (Mmoires prsents par divers savants l'Aca-
dmie des Inscr. et B.-L., I
e
srie, t. XI, 2
e
partie,
p. 1-78), p.
8 et
p.
53
et suiv. Quant l'origine des Prologues, on trouve partout reproduites
(Harnack, Altchr. Litt., t. II,
2, p. 204; Bardenhewer Altkirchl. Litt., II,
p. 557, etc.) les conclusions du travail de M. P. Corssen, Monarchianische Pro-
loge zu den vier Evangelien (Texte und Unters., XV, 1,
Leipzig, 1895) qui
les croit composs Rome dans le premier tiers du m
e
sicle. Dom Ghap-
man
(p.
238, n.
2)
crit de M. Corssen: his main thses exhibit a lack of
common sens and of the critical faculty which is simply phnomnal.
L'erreur de M. Corssen, qui a antidat les Prologues de deux sicles, et le
succs de son hypothse, ne sont pas des phnomnes si surprenants. A
part Priscillien auquel personne n'avait pens, et qui d'ailleurs n'tait
connu que depuis peu, les Prologues ne ressemblent rien. Il fallait son
remettre, pour les dater, de lointaines vraisemblances qui se sont trou-
ves trompeuses. Ce qui pourtant aurait d montrer M. Corssen qu'il
s'tait compltement fourvoy, ce sont les tableaux qu'il a dresss lui-mme
(p.
78-82) des textes patristiques qui reproduisent les donnes des Pro-
logues. Aucun de ces textes n'est antrieure Jrme.
LES PROLOGI ES PRISCILL1 \mm
ES
'2
(
*'>
cillien mises en regard de fragments
les
Prologues, et qui ne valent
que parleur multiplicit. Dom Chapman tablit, entre la langue des
Prologues ei
celle des onze Traits, quantit <le
rapprochements de
dtail, <|ui portent tant sur la syntaxe que
sur le
vocabulaire. Toul
le monde reconnatra que ces preuves externes sont 1res Tories. En
revanche, la concordance qu'il prtend constater entre les formules
thologiques des Prologues et les dclarations dogmatiques de Pris-
cillien est
illusoire. Il a manqu Dom Chapman de faire une lude
personnelle des Traits, qu'il connat surtout par les Interprtations de
M. Knstle.
L'auteur anonyme des Prologues ne parle pas exactement la langue
de Priscillien (je reviendrai sur ce point) et il ne la parle pas tou-
jours : si les rencontres d'expression signales par Dom Chapman sont
trs frappantes dans les Prologues I et IV (Matthieu et Marc), elles
sont rares dans le Prologue II (Jean), et presque insignifiantes dans le
Prologue de Luc. Mais les Prologues I et IV suffisent fixer, au moins
approximativement, l'attribution des quatre opuscules, dont la com-
munaut d'origine est d'ailleurs certaine
1
. Devant les constatations
faites, l'hypothse admise jusqu' prsent, d'aprs laquelle les Pro-
logues auraient t composs Rome vers le temps du pape Zphyrin
ou du moins dans le premier tiers du m
e
sicle, doit ncessairement
tre abandonne. Ou les Prologues sont de Priscillien, ou ils sont d'un
priscillianiste qui s'est appropri, volontairement ou non, un grand
nombre des particularits d'expression de son matre, et mme a pouss
l'imitation jusqu' une sorte de pastiche. Cette seconde hypothse n'a
pas t examine par Dom Chapman, qui estime que les Prologues et
les Traits, tant les deux sries de pices lui paraissent semblables,
appartiennent ncessairement la mme priode de la vie d'un mme
auteur. Elle mritait pourtant d'tre prise en considration; Priscillien
a t pour nombre de personnes, perscutes en raison du culte qu'elles
lui rendaient, le docteur par excellence : il est trs concevable qu'un
disciple lui ait emprunt des membres de phrases, tait imit ses habi-
tudes de style et ses singularits d'expression. Bien plus, j'espre
prouver que la seconde hypothse est la seule admissible.
I
La doctrine et les proccupations de l'auteur des Prologues sont en
grande partie trangres Priscillien. Pour avoir crit les Prologues,
il faudrait que Priscillien et eu deux personnalits diffrentes, dont
t. Corssen, onvrage cit,
p.
22.
29G APPENDICE VI
Tune, toujours dissimule clans les Traits, n'apparatrait que clans les^
Prologues.
a) La christologie des Prologues est intentionnellement modaliste
ou sabellienne. A vrai dire, la fusion de deux personnes divines n'y
est pas plus manifeste que dans une ou deux dclarations de Priscil-
lien, prises isolment. On ne peut gure distinguer moin s les deux
personnes divines que ne fait Fauteur du Trait III, dans la phrase :
(p.
49, 4)
Chrislus deus dei
filius...
apostolis suis symbolum tradens,
quod fuit
et futurum erat in se et in symbolo suo monstrans, nomen
patris
filium itemque fili
patrem, ne binionitarum error valeret, edo-
cuit, phrase o Priscillien semble effacer jusqu' cette distinction nomi-
nale que rservait son contemporain le Pseudo-Vigile
*.
Mais Priscil-
lien, bien que l'ide de l'unit de Dieu l'emporte, dans sa thologie,
sur l'ide de la distinction des personnes, a soin pourtant de marquer,
et plusieurs reprises, la distinction des personnes. Par rapport au
poids des affirmations unitaires, le contrepoids des expressions trini-
taires est lger; mais le contrepoids existe. Il n'y a pas de contrepoids
clans les Prologues.

D'autre part, au lieu que Priscillien, exclusi-
vement proccup de la conversion asctique et cherchant toujours
dans les Ecritures l'antithse morale de Dieu et du monde, n'est sabel-
lien qu'en passant et par mgarde, l'auteur anonyme des Prologues
fait de la christologie ex professo, il fait mme surtout de la christo-
logie, et cherche avant tout dans les vangiles la justification de son
sabellianisme.
h) Priscillien n'a jamais peur de dire ce qu'il pense. Mme quand
ses convictions doivent scandaliser, il les crie tout haut. A propos de
la question des apocryphes, c'est--dire sur la question o il a mani-
festement le plus de peine se justifier, il dclare clans l'Apologie
mridane:
(p.
30, 11) Et haec est omnium noslrum una sentenlia...

(p.
3*2,
14) et nos non desperamus loqui deeo...
;
dans le Mmoire
Damase :
(p.
42, 18) de scribturis aliud nec sentire possumus, nec
debemus
;
enfin dans le Livre de la foi et des apocryphes:
(p.
54, 29)
et ideo, quia uhi libertas, ibi Christus , libet me unum elamare
pro totis, quia et ego spiritum domini haheo etc.
2
. L'Anonyme a
compltement oubli le ubi libertas, ibi Christus. Il est circonspect
et timor. A la fin des Arguments de Matthieu et de Jean, il dclare
laisser au lecteur le soin d'achever sa pense; et il dit la fin de l'Ar-
gument de Luc : vitamus publicam curiositatem, ne non tam demons-
1. Cf. ci-dessus,
p. 277, n. 1.
2. Cf.
p.
4, H : parati semper ad confossionem , non rcusantes quin
ostenderemus ore quod credebamus in corde .
97, 9 : libra salvati in
Christo hominis voce...
LES PROLOGUES
it.isi ii.i.i wiki i;s 1>!>7
lr;irc daim ridacmur i/iinm pislidicnh bus jirodidissc. L'excessive
obscurit de
son langage doil rire voulue, el voulue par prudence.
On objectera que Priscillien un momenl de sa vie, par exemple
la veille de son arrestation, peut avoir craint, comme l'Anonyme, de
donner prise Bes ennemis en exprimant trop librement sa pense.
Mais comment les convictions qu'il n'ose formuler ouvertement
portent-elles sur la relation du Fils au Pre, alors
que ses ennemis
ne Tincriminaienl pas srieusement sur ce point
1
?
c) L'Anonyme attache un grand prix la virginit. Jean est pour lui
l'aptre qui virgo electus est a feo, quem de nuptiis volentem nubere
vocavit deus. La double preuve del virginit de Jean, c'est que Dieu
le prfre aux autres aptres, et qu'au moment de mourir il lui confie
sa mre, ul virginem virgo sar.ircf . Le premier miracle de l'vangile
de Jean, celui des noces de Cana, signifie f/uod ubi dominas invi-
tt ui\
deficere
nuptiarum vinmdebeat. C'estper virginem que devait
tre atteste dans l'Apocalypse l'ternit future du Christ. Enfin
l'vangile de Jean, bien qu'tant le plus rcent des quatre vangiles,
est plac le second dans Tordre du Canon
-
: c'est sa virginit encore
que Jean doit ce rang de faveur.

De mme Luc est qualiti de ser-
viens deo sine crimine, nam neque uxorem hahens neque
filios.
Or
cette proccupation de l'intgrit corporelle n'apparat nulle part chez
Priscillien
3
. Il prconise sans doute la continence, mais sans dire que
celui qui l'a toujours garde bnficie par ce fait d'aucun privilge,
sans lever la vierge au-dessus de la veuve
; et il a toujours soin d'ajou-
ter que la continence n'est qu'un des lments de la conversion, et
doit tre accompagne d'une entire purification du cur et d'un
changement complet de la volont (voir
p. 58, 24; 72, 16; 73, 13;
76, i
; 82, 19
; 95, 22
; 96, 21, etc.). Il dit et il redit, avec une insistance
qui marque l'intention de prvenir toute mprise et de combattre l'opi-
nion inverse (qui est celle de l'Anonyme), que la continence n'a pas
de valeur par elle-mme. La conception matrialiste de la saintet que
l'on trouve dans les Prologues (on la trouve aussi chez Ambroise et
Jrme) n'est pas seulement trangre, elle est contraire la pense de
Priscillien.
d) L'auteur des Prologues s'intresse la personne et l'histoire
des auteurs sacrs, aux circonstances de temps et de lieu o ils compo-
1. Le seul texte o Ton voie Priscillien accus de son vivant d'hrsie
sabellienne est dans YApologie mridane,
p. 6, 10
p. 7, 7.
2. In dispositions amortis ordinati. Je reviendrai plus loin sur cette expres-
sion.
3. Je ne compte pas le texte
p. 101, 8, sur Dina, fille le Jacob, qui glo-
riam virginitalis amisit, car le texte de la Gense (c. xxxiv) dit plusieurs
fois que Dina, avec sa virginit, perdit son honneur.
298 APPENDICE VI
srent leurslivres, leurs intentions individuelles. Il estime que, dans
une certaine mesure, le livre s'explique par l'crivain, car il observe
que l'vangliste Marc, qui avait exerc un sacerdoce en Isral*
,
s'est
souvenu dans son vangile de sa naissance lvitique. De mme la vir-
ginit de l'aptre Jean se manifeste ds la premire page de son livre
[manifestans... quod erat ipse,... oslendens quod enit ipse).
Priscil-
lien n'a pas ce genre de curiosit, et il est trs probable qu'il l'et jug
frivole. Pour lui, l'Ecriture n'est que scribtura dei, divinum eloquium.
Il pense que Dieu
y
est tout et que l'homme n'y est rien, et il
y
cherche toujours Dieu et jamais l'homme
2
. Exemples:
P. 12, 3: et tune dominus... parabulam dicti per se sermonis tribuit
(Job, xl,
3).
P. 32, 5 : per quos profetans se dominus adventus sui iter praestitit...
P. 44, 20 : an, qui profetasset de deo Judas apostolus (de
=
de la part
de).
P. 48, 17 : scribtura dei res solida, res vera nec ab homine electa, sed
homini de deo tradita.
P. 50, 10: qui sit tamen ille propheta, per quem hoc deus locutus sit...
P. 66, 4 : denique ipse deus noster per omnem scribturam in se cuncta
disponens...
P. 72, 4 : quia [deus] unus dicti
(=
testamenti) auctor utriusque est.
P. 72, 15 : sicut hsec duo testamenta deus unus est...
P. 80, 25 : licet aperte scribturse dei loquantur...
P.
87, 18: quae spiritus dei dictavit exposita... etc.
Priscillien ne dirait pas qu'un vangliste a crit saheto instigante
spiritu (Argum. Luc)
;
il affirme que l'Esprit de Dieu a dict tous
les prophtes ce qu'ils ont crit.
e) Au sentiment de Priscillien, l'intrt des gnalogies de Jsus-
Christ donnes par les vangiles de Matthieu et de Luc est double.
D'une part, les anctres de Jsus-Christ sont des prophtes qui ont su
d'avance et proclam que Jsus-Christ natrait dans la chair; c'est ainsi,
par leur tmoignage direct
3
,
qu'ils ont attest la nature divine du
Seigneur . D'autre part, les gnalogies (ou du moins l'une d'entre
elles
;
le texte reste inexpliqu) par le nombre des anctres du Christ,
1. Loisy, vangiles synoptiques, t. I,
p.
52 : Marc devient lvite parce
qu'il tait cousin de Barnabe, lequel, d'aprs les Actes, appartenait la
race de Lvi.
2. La curiosit historique de l'auteur des Traits est nulle. Pas une allu-
sion la chronologie des vangiles, ni des- lettres de saint Paul, ni des
autres livres canoniques; presque aucune la vie des auteurs sacrs
(p. 44,
12, Judas-Thomas).
3. Tmoignage implicite, je pense, et que Priscillien dgageait par l'al-
lgorie dans l'histoire d'Abraham, Isaac, Booz, etc.
LES PROLOGUES PRI8CILLIANISTE8
:2!M)
prophtisenl le nombre, voulu par Dieu, des livres du Canon
'.-
Trs
diffrente est, dans les Prologues
I et III, la signification de gnalo-
gies: elles doivent fournir la preuve preuve subtile,
que Dom Chap-
in.iu ;i dgage force d'ingniosit) que le Pre esl Fils comme le
Fils es! Pre; l'Anonyme ne dit pas qu'elles soient en rapport avec la
composition du ( lanon.
f)
Se peut-il que Priscillien ait crit un opuscule
d'exgse
o Ton
ne retrouve pas l'ide qui tait pour lui le sommaire du christianisme,
le sens unique de toute L'Ecriture
2
: il faut har le sicle et n'aimer que
le Dieu-Christ ? Or ce prcepte moral, qui fait le fond de ses crits et
de sa pense, on le cherche en vain dans les trois premiers Prologues
;
il n'est indiqu que dans VArgumentum Muni, d'une manire incidente
et en une ligne
;
encore le sens de la phrase est-il douteux
:{
. Priscillien
avait-il, des Traits aux Prologues, chang de systme d'exgse et
abandonn les proccupations morales qui avaient jusqu'alors (ce
point n'est pas srieusement contestable) domin toute sa pense ?
D'une faon plus gnrale, si en lisant les Prologues on reconnat
nombre de mots et de locutions de Priscillien, sa personnalit morale
en est absente. On n'y retrouve ni son accent, ni sa chaleur, ni sa
certitude, ni la simplicit de pense qui s'allie chez lui la compli-
cation du langage et l'tranget de l'exgse. Ces arides Prologues
ont beaucoup de l'corce des Traits, rien de la sve.
1. P. 55, 2 : ab omnibus adnuntiatus est dominus...
;
venturum in carne
oninis liomo scivit, non dicam hii quos in dispositione generationis suae in
evangelio deus posuit, et divinae natur fidem et numerum canoni prsesta-
luros.
P. 32, 2 ...prsedestinans a prineipio sseculi in profetia electos suos ex
quibus Christus secundum carnem, sicut et generatio domini in evangelio
per eos disposita et edicta retinetur, per quos profetans se dominus adven-
tus sui iter praestitit...
2. Ci-dessus,
p.
117.
3. ...utquis hsec legens sciret cui (quid ? cur?) initium carnis in domino,
et dei advenientis babitaculum caro deberet agnoscere. Texte inintelli-
gible. Dom Chapman, qui a trs bien interprt le jeu de mots qui prcde
cl suit sur vox, se trompe ici, je crois, en disant
(p.
234) : Caro seems to
mean : the rcader being himself flesh
;
but when I remember that we
hve twicehad verbum caro faclus as an accusative, I cannot but think it
wildly possible ...that caro is an apposition to habitaculum. At any rate
habitaculum meansthe Body in which God sojourned... Cf.
p. 249, n. 04.

Il me semble plus probable que caro, qu'on


y
voie un nominatif ou un
accusatif, dsigne le corps humain en gnral. La phrase signifierait que
l'Incarnation nous apprend que la chair humaine doit tre l'habitacle de
Dieu.
300
APPENDICE VI
II
Aucune imitation n'est parfaite. Il n'est pas croyable qu'un disciple
ait su parler exactement la langue de son matre. S'il est vrai que l'at-
tribution propose par Dom Chapman doive tre rectifie, il doit
y
avoir entre les Traits et les Prologues des diffrences apprciables de
vocabulaire et de style.
Dom Chapman a constat lui-mme que les Prologues taient beau-
coup plus obscurs que les Traits. Il a t le premier en dchiffrer
certaines nigmes, comme la phrase de YArqumentum Matthaei sur
les gnalogies, ut palris... filiis (Dom Chapman,
p.
224). L'interprta-
tion des Traits ne rclame nulle part de tels exercices de subtilit.
Il
y
a dans les Prologues une proportion trop forte de mots et de
locutions trangers la' langue de Priscillien. Je relve dans YArgu-
mentum Lucae, c'est--dire dans un texte qui occuperait peine une
page et demie du Priscillien de Schepss : confessio (=
martyrium).

describere [descripta evangelia bis).

instigare.

judacus.

sol-
licitatio .

teneri in [ne... in solo legisdesiderio tenerentur).

exce-
dere ah [excdrent a veritate', Priscillien,
p. 64, J6: constilutum divi-
nae voluntalis excederet).

contestificare .

potestas, dans les


phrases: Lucae polestas permissa est Lucae potestas data est
[Potestas est trs frquent dans les Traits, mais dsigne toujours une
puissance surnaturelle, et ne s'applique jamais un homme).

indis-
partihilis [deus).

recalcitrantem (Priscillien ne fait jamais allusion
la longue obstination de Saul de Tarse).

curiositas (sens dfavo-
rable
;
dans Priscillien,
p. 87, 11 : curiosae mentis intentio..., curio-
sius intuenti, le mot curiosus a un sens favorable).

fastidive.
Les mots trangers au vocabulaire des Traits sont, vrai dire, moins
nombreux dans les trois autres Argumenta. Toutefois, je remarque
dans YArgumentum Johannis : recessus [== mors).

positus [= depo-
situs). extraneus a [dolore).

alienus a [corruptione).

extremus.

conlocatus [sciendi desiderio conlocato).



frucfus lahoris.

magisterii doctrina. Priscillien n'emploie jamais la prposition prae
(Arg. Joh. : prae caeteris dilectus). Il n'emploie jamais la conjonction
posteaquam [Arg. Joh.: posteaquam... Apocalypsin scripserat) ni
postquam
;
il substitue postquam un post suivi d'un mot abstrait
l'accusatif
(p.
40, 24; 44, 13
; 45, 7; 52, 15
; 61 , 8; 92, 9)
'.
Inversement, on s'tonnerait de ne rencontrer jamais, dans des mor-
ceaux d'exgse de Priscillien, les termes que Priscillien affectionne le
I. A moins qu'il n'emploie ubi
(65,
2o ; 73,
24),
ou cum
p. 146, 18).
I.i;s PROLOGUES PR18CILLIANI8TE8 301
plus, ri dont il semble qu'il ne pouvait Be passer,
car ils expriment les
ides principales de son Bystme d'exgse. Ce sont
les mois
scribtura
'
(dans Priscillien, 39 fois , pr&ecepta
\"
fois , spiritus .">i
fois -.spiri-
i.i/is
l5fois), terrenus 30 fois), sculum (39
(oia)
}
prophetia 16 lois),
prophetare ri 7 fois , erudireet eruditio
i <-i 7 fois)
*.
Comment
Priscillien aurait-il pu B'expliquer
sur la signification des quatre van-
giles sans employer aucun de ces mots?
III
Tous les rudits qui ont parl des Prologues sont d'accord pour
affirmer que Fauteur ne doit rien Jrme. Mais Dom Chapman, qui
sur ce point suit l'opinion commune, m'a donn lui-mme des cloutes
par les citations qu'il fait de la Prface aux quatre vangiles (Plures
fuisse) que Jrme a mise en tte de son Commentaire sur suint Mat-
thieu. Commentaire et Prface sont de l'anne 398, ou d'une anne
trs voisine
:i
.
Je me borne rapprocher ici quelques fragments de la Prface et
des Prologues. C'est surtout YArgumentum Lucae qui semble attester
que l'Anonyme a connu Jrme.
Jrme, Prface Plures fuisse. Arjumcntum Luc.
Tertius Lucas medicus natione Sy- Lucas, Syrus nalione Antiochen-
rus Antiochensis, cujus laus in sis, arte medicus, discipulus apos-
evangclio (II Cor., vin,
10),
qui tolorum, postea Paulum secutus
et ipse discipulus apostoli Pauli in usquead confessionem ejus... (aprs
Achaiae Botique parlibus volu- Matthieu et Marc) in Achai parti-
men condidit. bus hoc scripsit evangelium.
1
.
A la fin de VArg. Joli., Dom Chapman, fidle au principe de son di-
tion qui est de prfrer les tmoins irlandais, lit : vel scriptorum tempore,
etc. C'est par mgarde qu' la
p.
247 il cite le mme passage avec la leon :
vel scripturarum tempore disposition.
2. Sans l'pithte sanclus. Sanclus spiritus se trouve 2 fois dans
VArg. Luc., 17 fois dans Priscillien.
3. Arg. Marci : in voce prophefic exclamationis. Mais la prophtie
mentionne est celle de Jean-Baptiste
;
le mot de prophtie n'a pas ici le
sens large que lui donne Priscillien.
4. L'Anonyme n'a pris Priscillien qu'un petit nombre de ces mots qui
revenaient sans cesse sous sa plume. Ainsi il emploie opus2, 2, 1 et 4 fois
;
intelligere 2, 0, et 2 fois
;
dispositio 2, 2, 1 et fois.
5. Grtzmacher, Hieronymus, t. I,
p.
67. Je prends la Prface dans
Preuschen, Analecta (Fribourg i. B.
Leipzig,
1893), p. 169,
qui repro-
duit le texte de Wordsworth et White (Xovum Tcslanienturn... latine,
Oxford, 1889 el suiv. .
302 APPENDICE VI
Source commune, propose Dom Ghapman
'.
Mais la source de
Jrme est connue ; ici comme l'ordinaire en pareil sujet, c'est
l'Histoire d'Eusbe. La phrase qui nous intresse est la suivante
[Ilisl. eccl., III, iv,
6)
:
Aooxa B to txev ysvo cov xo>v 7r"Avx'.o;/''a<;, ttjv k-z'.^zr^j/^v Z Larpd,
x 7iX(JTa cnyyzyovox; tw IlaXco, xal xot Xomot os o-j Tiapsyw r<ov a-o':-
toXcov (o[xiXtjX(o, etc.
2
.
La phrase est donne par Ruiin, dans sa traduction de YHistoire
ecclsiastique qui est peu prs de l'an 400, sous la forme :
Ipse auleni Lucas gnre quidem Anliochenus, arte medicus,
cornes vero Pauli et celerorum apostolorum socius et necessarius
fuit.
Eusbe ne disait pas que Luc et crit dans la rgion de l'Achae
et de la Botie , et aucun auteur ne le dit avant la prface Plures
fuisse'*.
Faut-il croire que Jrme ait tir cette indication d'un texte
perdu? Il est inutile de le supposer, car il semble que nous assis-
tions, en lisant la prface Plures fuisse, la gense de cette tradi-
tion. Jrme cite ici, en l'appliquant Luc
l
,
le cujiis laus in evange-
lio du texte II Cor., vm, 18. Il aura fait sur ce texte une simple con-
jecture : si saint Paul dsigne Luc aux Corinthiens par une pri-
phrase, comme l'homme qui tire sa louange de l'vangile [qu'il a
crit], c'est sans doute, aura-t-il pens, que cet vangile est bien connu
1. P. 273 : Tlie verbal concidences can hardly be quite accidentai. But
the two writers are othcrwise independent, for they give totally diffrent
information on ail othcr points. It is possible that they had a common
source for tins one sentence, or rather that Priscillian had corne across a
stray fragment of the source used by Jrme.
2. Il n'est nullement certain que Jrme, crivant en hte sa prface
Plures fuisse, ait recouru ce texte, ni mme un texte quelconque. Mais
c'est de ce texte qu'il a tir sa notice sur Luc, dans le De vir. M. (crit en
392),
VII : Lucas medicus Antiochensis, ut ejus scripta indicant, grci
sermonis non ignarus fuit. Sectator apostoli Pauli, et oninis peregrinatio-
nis ejus cornes, scripsit evangelium ... Aliud quoque edidit volumen egre-
gium, quod titulo Apostolicarum Tzpaeiov prsenotatur, cujus historia usque ad
biennium Rom commorantis Pauli pervenit, id est usque ad iv. Neronis
annum... Quidam suspicantur, quotiescumque in epistolis suis Paulus scri-
bit juxta evangelium meum, de Luc signifieare volumine, et Lucam non
ab apostolo Paulo didicisse evangelium, qui cum domino in carne non
fuerat, sed a cteris apostolis...
3. Une attestation antrieure pourrait assurment avoir chapp aux
recherches que j'ai faites
;
elle n'aurait pas chapp Lipsius, Apokr. Apos-
telgesch., t. 11,2, p. 355 ;
cf. 364-367.

De mme que la tradition Achae?-
Botie remonte Jrme, la tradition qui fait de Luc un Antiochnien
n'est pas atteste avant Eusbe (iJ)UL,
p. 355).
4. L'application de cette allusion Luc se trouve dj dans Origne,
qui la donne comme traditionnelle (Hoin. I. in Lucam ; d. Delarue, t. III,
p. 933; cit par Zahn, Gesch. des neut, A'an., t. I, J,
p. 150, n.
3).
LES PROLOGUES PRISQLLIANISTES 303
des Corinthiens. Ainsi Luc l'aura compos pendant un sjour fail
avec l'aptre Corinthe <>u dans les environs.
De l L'expression in
Achai&e Boetiaeque pstrtibus
y
qui dsigne bien le double voisinage de
Corinthe. Si cette conjecture appartienl bien Jrme, c'est lui
seul que l'Anonyme a pu emprunter son m Ach;ii;t.e p;ir/i hus. Il
est (Tailleurs facile comprendre qu'il ait laiss tomber le Boeotiaeque,
car la Botie faisait partie de la province d'Achae.
En tout cas,
si Jrme doit quelque autre ce qu'il sait de la rgion
o Luc
a crit, il a, suivant son habitude invariable, tir l'indication
d'un auteur <j;vcc. Ainsi la source commune n'expliquerait pas la ren-
contre verbale in Achiae partihus, non plus que la rencontre nalione
Si/rus Antiochensis. Notons q\Antiochens9
est une l'orme rare
;
on
disait bien plus souvent Antiochenvts
'
.
Dom Chapman affirme que l'Anonyme est pourtant indpendant
de Jrme, car il a, sur tous les autres points, des informations
totalement diffrentes . Mais pourquoi ne serait-il pas indpendant
de Jrme sur certains points, et dpendant sur d'autres? L'Anonyme

mon sens, c'est un priscillianiste qui crit aprs Tan 400



en
sait beaucoup plus long
-
que Jrme sur les vang-listes
;
il corrige et
complte les donnes de la prface Plures fuisse l'aide de textes
apocryphes. Ces informations tires des Apocryphes, qui s'talent
dans le Prologue de Jean, se retrouvent dans le Prologue de Luc : c'est
dans des Acta Pauli ou une Passio Pauli que l'Anonyme a vu que
Luc assista (avec Tite) au martyre de Paul (usque ad confessionem
ejus)'
1
,
et c'est dans le mme livre ou un livre analogue qu'il aura
appris que Luc n'eut ni femme ni enfants, et mourut 74 ou 84 ans
en Bithynie. Se jugeant mieux inform que Jrme, il choisit dans la
prface Plures fuisse les donnes qui lui plaisent, et les combine
avec les donnes qu'il tire d'ailleurs. L'objection ne prouve rien.
D'o vient maintenant le arte medicus du mme Prologue de Luc? Il
y
a l un mot d'Eusbe que Jrme avait laiss tomber. L'Anonyme
l'a-t-il rtabli par hasard ? Il
y
aurait l une concidence bien extraordi-
naire. Cette exacte traduction d'Eusbe, il doit la tenir de Hufin,
directement ou par intermdiaire. Un autre trait qui lui sera venu
d'Lusbe par la mme voie, c'est la double formation de Luc, lve
des Dou/e d'une part, de Paul d'autre part
3
.
1. Le Thsaurus lingux latin ne cite, en fait d'auteurs chrtiens qui
aient employ Antochensis, que Gennadius,
/><
vir, ill., 10.
2. Lipsius, t. II, 1, p. 93. Le texte qui fail assister Lue et Tite au sup-
plice de L'aptre est le Marlyrium Pauli apostoli a Lino episcopo conscrip-
tuin. L'Anonyme a [m recueillir la mme tradition dans une autre rdac-
tion ou un autre extrait des Acta Pauli,
i. Il spcifie pourtant ^ee que Hulin, cit ci-dessus, ne disait pas; que
304 APPENDICE VI
A part le Prologue de Luc, il n'y a entre le texte de l'Anonyme et
celui de Jrme que des analogies par elles-mmes peu probantes.
L'Anonyme peut avoir appris dans la prface Plures fuisse que les
quatre vangiles ont t composs dans l'ordre : Matthieu, Marc, Lue,
Jean. Mais il peut aussi avoir recueilli cette tradition banale en un
autre endroit, par exemple dans Irne (III, i,
1).
Quand il dit, dans
YAraumentum Johannis : etsi posl omnes evanqelium scripsisse
dicilur, rien ne prouve qu'il fasse allusion la prface Plures fuisse.

Deux rencontres seulement feraient croire qu'il a bien cette pr-


face sous les yeux :
Jrme, Prface Plures fuisse.
Primus omnium Mattheus est
publicanus cognomento Levi, qui
evangelium in Judaea hebreo ser-
mone edidit ob eorum maxime cau-
sam, qui in Jesum crediderant ex
Judseis.
Ultimus Johannes apostolus et
evangelista, quem Jsus amavit plu-
rimuni (Joli., xm,
23),
qui super
pectus domini recumbens purissima
doctrinarum fluenta potavit et qui
solus de cruce meruit audire : Eece
mater tua (Joli., xix,
27).
Argu mentu m MaIthi.
Mattheus ex, dseis, sicut in or-
dine primus ponitur, ita evangelium
in Jud;va prunus scripsit, cujus vo-
catio ad Deum ex publicanis actibuB
fuit'...
Arg ument u m Joli a n n is .
...cui virginitatis in hoc duplex
testimonium in cvangelio datur,
quod et pr caeteris dilectus a deo
dicitur (Joli., xm,
23),
et huic ma-
Irem suam iens ad crucem (sic) com-
mendavit deus (Joli., xix, 27),
ut
virginem virgo servaret.
Je conclus de ces divers rapprochements que l'Anonyme a connu la
prface Plures fuisse, et qu'il dpend en outre probablement de la
traduction d'Eusbe par Rufin. Il a donc crit aprs 398, et proba-
blement aprs 400. L'auteur des Prologues ne peut pas tre Priscillien.
Luc fut disciple des aptres, et ensuite s'attacha Paul . Mais lui-mme
aura prcis facilement

puisqu'il savait que Luc, tant avec Paul, avait
compos son vangile d'aprs renseignement reu des Douze,

que Luc
avait t lve des Douze d'abord, de Paul ensuite.

La double forma-
tion de Luc est indique par Jrme, De vir. M., vu
;
on trouve dans le
mme texte la mention des Actes des Aptres, qui est dans le Prologue de
Luc et n'est pas dans la prface Plures fuisse ;
mais cette mention allait de
soi, et elle figurait dans Rufin. Il n'y a pas de raison suffisante de croire
que l'Anonyme ait connu la notice du De vir. M.
1. Dom Chapman s'tonne
(p. 272) que l'Anonyme ignore la tradition du
hebreo sermone, tant de fois reproduite depuis Papias. Rien ne prouve qu'il
l'ignore. Lui qui, fort probablement, ne sait que le latin, cette donne
philologique ne l'a pas intress. Il a, par contre, retenu le in Juda, qui
lui fournit, avec un effet de symtrie, un argument gographique en faveur
du vieux classement : Matthieu, Jean, Luc, Marc-, qui a ses prfrences, les
quatre vanglistes ayant crit respectivement en Jude, en Asie, en Achae,
en Italie.
u:s PROLOGUES I'I!IS(.ii.i.i \msti;s
;{().">
IV
Les Prologues nous sont parvenus comme des annexes de la Vul-
gate. De toutes les bibles ou les vangliaires qui contiennent les
Prologues, deux seulement sont des exemplaires d'un texte latina
relus : et l'on a la preuve que le texte des Prologues que donnent ces
deux niss. provient d'un exemplaire de la Vulgate*. Les autres mss.,
qui se comptent par centaines
2
,
sont tous des mss. de la Vulgate.
Cependant tout le monde admet que les Prologues ont t annexs
primitivement une bible ou vangliaire latina velus. (Jette hypo-
thse repose uniqu. ^ent sur les dernires lignes de 1 Argumentum
John nuis :
Qui etsi post onines evangelium scripsissc dicitur, tamen dispositione
canonis ordinati post Mattheum ponitur
;
quoniam in domino, quse novis-
sima suut, non velut extrma et abjecta numro sed plenitudinis opre
perfecta suut
; et hoc virgini debebatur. Quorum tamen vel scriptorum
tempore dispositio vel librorum ordinatio ideo per singula a nobis non
cxponitur, ut, sciendi desiderio conlocato, et quaerentibus fructus laboris,
et deo magsterii doctrina servetur.
L'Anonyme constate, dans la premire de ces deux phrases, que
dans le Canon ordinatus, l'vangile de Jean vient aprs celui de Mat-
thieu. On en a conclu que dans le Canon tel qu'il le connaissait, les
vangiles taient rangs dans l'ordre :
1
Matthieu, i Jean,
3
Luc,
4
Marc. Tel est en effet Tordre des vangiles dans la plupart des
bibles latines antrieures la traduction de Jrme
3
.
La conclusion est inexacte ou incomplte. On a nglige ou mal inter-
prt la phrase qui suit, la dernire du Prologue: Mais sur le classe-
1. Doni hapman,
p.
270. Les deux mss. donnent le Prologue de Jean
amput de la phrase : Qui etsi... perfecta sunt, qui va tre cite. On
y
lit :
...alienus. Tamen post omnes evangelium scripsil, et hoc virgini debebatur.
L'auteur de cette suppression a voulu effacer la protestation de l'Anonyme
contre le classement des vangiles introduit par la Vulgate (voir ci-aprs .
lin outre, le texte biblique de l'un des deux mss. a beaucoup de leons de
La Vulgate, le texte de l'autre est tout fait composite.
2.
S. Berger, Les Prfaces etc.,
p.
!>5, en cite
119, et ajoute :
et le
plus grand nombre des mss. .
3. C'est l'ordre de saint Ambroise, de l'auteur du Spculum
pseudo-
augustinien, l'une forte proportion des mss. de bibles latines anthicro-
nvmiennes; c'est aussi l'ordre de plusieurs mss. grecs et syriaques (voir
Zahn, Gesch. des neuf. Kan., t. II,
1, p. 370). On ne peut pensera l'ordre:
Mat th., Jean, Luc, Marc, qui n'est pas attest en Occident (ibid.,
p.
369).
Babut.
Priscillien.
20
:m<> APPENDICE VI
ment des livres, soit dans l'ordre chronologique, soit dans l'ordre du
Canon , etc. Pour une l'ois que l'Anonyme a parl peu prs clai-
rement, il est singulier qu'on ne Tait pas compris
1
. Les deux ve
marquent l'opposition de deux modes de classement, la scriptorum
lempore dispositio cl Vordinatio, mol dont le sens est prcis par le
Canonis orclinati qui a prcd. Si la phrase prise en elle-mme pr-
lait au doute, il suffirait d'en rapprocher un mot de YAmbrosiaster :
Evangetium ordinalione colligitur magis queni lempore
2
. Les deux
termes sont les mmes. D'une part, le classement lempore: d'autre
part, le classement de Vordinatio. Il n'y a de douteux ici que la traduc-
tion du mot scriptorum. J'y vois le gnitif pluriel de scriptor plutt
que de scriptum] l'opposition vel... cel est ainsi plus frappante, et
c'est vers la personne des vanglistes qu'est tourne l'attention de
l'Anonyme.
Ainsi l'Anonyme sait que deux modes de classement sont en con-
currence. Quant lui, il prfre dlibrment le vieux mode de l'or-
dinatio. Mais il prouve de l'embarras dire les raisons de sa prf-
rence, et renonce s'en expliquer tout au long
;
que l'on cherche, ce
travail aura son prix
; et que l'on rserve le magistre de Dieu (en
d'autres termes, que l'on reconnaisse que le classement voulu de Dieu
ne doit pas cder au classement tabli par les hommes).
Il me semble clair que dans le pays

Espagne ou Gaule du Midi

o crit l'Anonyme, et au moment o il crit, le classement chrono-


logique (Matth., Marc, Luc, Jeanj est dj rpandu. Peut-tre mme
copiait-on dj les vangiles surtout dans l'ordre chronologique. Il
n'est pas sr que le premier vangliaire o furent insrs les Pro-
logues n'ait pas prsent ce mme ordre que l'Anonyme dsapprou-
vait
:{
.
1. Dom Chapman traduit
(p. 229) : But tins disposition of writings in
lime and Ihe order of books, elc. De mme M. Gorssen (ouvrage cit,
p. 17),
aprs avoir dit que l'ordre c< historique fut introduit en Occident par
Jrme, ajoute : Dagegen kennt der Prolog zu Joli keine andere Ordnung
als die, in der Joli uiimitlelbar auf Mt. folgt,
2. Quaesl. II ex Noi\ Test. Cit par Zahn, Gesch., p. 308, n. 3. Vordi-
natio non chronologique que prconise le Romain Ambrosiaster est :
Matth., Lue, Mare, Jean.

Il est certain que VAmbrosiaster crit
avant qu'ait paru la traduction de Jrme (aprs 374 et avant 382, suivant
M. Fr. Cumorit, Rev.d'IIist. et de Litt. rel'uj., t. VIII,
p.
2i On voit que sa
phrase ne suppose pas qu'il
y
ait Home, de son lemps, deux classe-
ments concurrents. Il n'prouve pas le besoin de dfendre L'ancienne ordi-
natio. Il sait seulement qu'il
y
a des gens ^les Grecs qui prfrent le clas-
sement chronologique.
3. Le texte pourrait 1res bien s'interprter comme l'expression d'un
regret. Noter le debebatur, au lieu de debelur.
lis
PROLOGUES PRISC1LLI wisi i.s
.'{07
Or l'ordre rput historique: Matthieu, Marc, Luc, Jean, es!
celui
de
la Yulgate, cl c'est Jrme qui l'a fait passer les bibles grecques dans
les bibles latines. Il est possible sans doute que dans certaines bibles
latines antrieures sa traduction, cet ordre et t suivi, mais il
n'avait jamais t usuel
'
. Et
pour entendre ce que l'Anonyme DOU8
apprend de la concurrence des deux classements, le plus naturel

indpendamment des constatations dj faites

est de supposer que


la traduction de Jrme avait pntr dans la rgion o il crivait.
Nous sommes ramens ainsi au terme o d'autres voies nous ont dj
conduits : l'auteur des Prologues ne peut pas tre Priscillien. Il est
vrai que les vangiles de Jrme ont t publis en 384, c'est--dire
axant le procs de Trves, peut-tre mme avant le concile de Bor-
deaux. Mais personne n'ira supposer que la nouvelle traduction ait
exerc une influence en Espagne avant la fin de la mme anne.
Nous avons donc un ouvrage priscillianiste du v
e
sicle, les Pro-
logues des quatre vangiles
2
. On est bien tent de s'en faire un docu-
ment sur le priscillianisme du temps, et d'y chercher comment avait
tourn le mouvement religieux inaugur par les hommes du
Christ .
Mais une recherche entreprise en ce sens aurait toute chance d'abou-
tir l'erreur. Le priscillianisme n'aurait pu conserver une unit
doctrinale que si ses adeptes avaient eu leurs assembles, leur clerg,
leurs synodes. Sans organisation distincte, on ne conoit pas le maintien
d'une tradition uniforme d'enseignement. A peine peut-on parler d'un
priscillianisme du v
e
sicle. Il
y
avait seulement des priscillianistes,
t. Zahn, ibid.,
p.
367. Hieronymus nahmmit den eusebianischen Kano-
nes auch die entsprechende Ordnung in seine Recension des lat. NT's auf,
und fand damit bald Nachfolge auch bei Solchen, welche Gbrigens doch
noch an irgend einer Recension der alten Uebersctzungfesthielten. Es mag
auch sein dass dise Ordnung schon vor Hieronymus im Abendland hier
und dort Eingang gefunden hatte. Seul texte allgu sur ce dernier
point, le pome Contra Afarcionem, II, 61, o les vanglistes sont nom-
ms dans l'ordre chronologique .
Malheureusement, la date de ce
pome n'est pas tablie. Tout ce qu'on croit en savoir (Monceaux, Afrique
chrtienne, t. III,
p. ->02), c'est qu'il est postrieur au pome de Commo-
dien
;
mais l'poque de Commodien est trs incertaine (Lejay, Revue cri-
tique, 1907, II,
p. 199).
2. Terminus post quern, Tan 400. Le terminus ante quem sera, soit l'an-
ne 432, o Dom Chapman suppose que l'ouvrage passa, dans les bagages
de saint Patrick, de Gaule en Irlande, soit une date trs voisine. Aprs
4'*0
environ, l'isolement de l'glise celtique insulaire a commenc.
308 APPENDICE VI
dissmins dans une zone tendue. La lettre de Turibius nous les
montre, vers 440, trs nombreux (trs mls aussi) en (iallcie
; un texte
de 417 nous en fait connatre un Marseille
'
;
tous appartenaient
l'Eglise catholique
-.
Comme de la Provence la Gallcie ils s'igno-
raient, ou n'avaient pas de relations suivies, ceux d'entre eux qui pen-
saient devaient penser chacun sa guise. On ne peut rien conclure
des Prologues que sur leur auteur lui-mme
3
.
Il est dlibrment modaliste, et il est certain qu'il l'est devenu par
l'influence de Priscillien. Gomment les crits du matre, o les proc-
cupations chrislologiques ne tenaient coup sr qu'une place secon-
daire, ont-ils form un disciple qui est avant tout un thologien moda-
liste? Il est bien probable que ce sont les controversistes du camp
oppos qui ont fait dvier en ce sens, au moins chez quelques priscil-
lianistes, au moins chez un, la doctrine du parti. Peu aprs le concile
de l'an 400, les orthodoxes devaient rpter souvent la constatation
presque exacte qu'Orose fait au sujet de Priscillien : unionem ahsque
ulla existentia aut proprielate adserens... Patrem Filium Spirilum
sanctum hune esse unum Christum docebat. Ce qui caractrisait le
priscillianiste, c'tait la vnration de la mmoire de Priscillien, la
conviction que le martyr de Trves n'avait enseign que la vrit.
L'Anonyme se sera laiss convaincre ou se sera convaincu par les
textes que son matre avait profess la christologie modaliste. Lui-
mme aura ainsi t conduit se faire le dfenseur de cette doctrine.
C'est pourquoi il aura compos ses Prologues, dont l'objet est de prou-
ver par les vangiles que le Pre est Fils et que le Fils est Pre.
t. Zosime, Ep. Cum adversus,

3 (Migne, XX, 664) : Atque utinam in
Tuentio pravi tantum mores, non otiam priscilliana superstitio patuisset !
qiue sedis hujus duduni humanitas et misericordia in hoc illi considre
voluit, ut emendatior de ctero permaneret. Cf.

1 : adsidua hujus sedis
medicina curatus, ad emendati erroris pervenire non poluit sanitatem.

Ce Tuentius, qui fut, en 417, cr vque dans la banlieue de Marseille,


a du crire, puisque son erreur a t patente.
2. Ci-dessus,
p. 196, n. 1.
3. Si l'hypothse de Doni Chapman, qui fait de Lrins le centre de dif-
fusion des Prologues, tait vraie, c'est en Provence qu'il serait indiqu
d'en placer aussi le lieu d'origine. Le Commentaire de Jrme sur Matthieu
et la traduction d'Eusbe par Rufin ont d tre connus Lrins plus tt
qu'en Espagne.
ADDITIONS ET CORRECTIONS
P.
33,
n. 1, ligne il de la note. Au lieu de a Garumna lire et Garumna.
P. 39,
1. 17

Itacius Itace.
P. 80, n. 1, 1. Il de la note, remarque b). Il
y
a ici une erreur. Un
texte de Bachiarius,
Prof, fid., 7 (Migne, XX,
1034),
qui m'avait
chapp, nous apprend que les priscillianistes aimaient faire des
retraites au temps de TAvent et du Carme (avant la Pentecte
aussi, semble-t-il) : Si quando jejunia indicta Ecclesiae, tune nos
cupimus non solum de usu consuetudinarii, verum etiam a conver-
satione, fabulis, salutation!bus quas fabulis interserunt, jejunare.

Ainsi les priscillianistes des environs de Tan 400 cultivent l'usage
interdit par les Canons II et IV de Saragosse ; il est bien probable
qu'ils tiennent cet usage des priscillianistes primitifs, et non d'un
autre groupe d'asctes.
P. 81, n. 1,1. 4 de la note. Au lieu de honoraverunt, lire honorave-
rant.
P. 87, n. 2, 1. 7 de la note. Au lieu de ultorimpetus, lire ultor impetus.
P. 91, 1. 15,

Avila Mrida.
P. 144, 1. 5. Effacer : binionites; effacer aussi la note 1. La tirade de
Priscillien,
p. 5, 6 et suiv. contre les binionites ne fait pas partie de
la rfutation de l'crit d'Itace.
P. 184. Au lieu de : Le chtiment des accusateurs fut regard comme
une sorte de rhabilitation des victimes, lire : Quant aux condam-
ns, ils taient lgalement rhabilits. Au lendemain de sa victoire
sur Maxime, Thoclose avait cass toutes les sentences rendues par
le tyran et par ses juges
1
. Les exils de Trves taient rentrs clans
t. L'annulation fut d'abord prescrite par la loi Cod. Theod., XV,
14, 7)
adresse le 10 octobre 388 au prfet d'Italie, puis, quand Thoclose eut
occup la Gaule, par la loi (Cod. Theod., XV,
14, 8) date du 14 janv.
310 ADDITIONS ET CORRECTIONS
leurs cits; les biens confisqus avaient d tre restitus; les morts
n'taient plus, en droit, que les victimes d'une violence inique.
P. 187, 1. 13. Au lieu de s'achever
1
,
lire s'achever.
P. 225, 1. 13. Ghap. iv... Chap. v, lire Chap. m... Chap. iv.
P. 278, 1. ,30. Aprs : qui habitait en lui, ajouter : Il dclare
(p.
7"),
11; cf. ci-dessus,
p. 271) que le seul dieu auquel l'homme doit
croire, c'est le Dieu qu'il trouve en son propre cur, et qu'il
y
trouve tout-puissant.
P. 289, 1. 6, au lieu de mensonge apparent, lire : mensonge apparent,
P. 299, 1.
2,
de gnalogies, lire : des gnalogies.
389 et adresse au prfet des Gaules : << ...juris quoque dictionem atque
sententias, quas promcre nequiverunt qui judicum nomen habere non
potuertint, ex omnibus publicorum monumentorum scriniis jubemus auferri,
ut abolita auctoritate gestorum. nullus his judicatis conetur inniti, quae
et tempore et auctore delentur... Sont exceptes de cette abrogation
gnrale les conventions prives, donations, mancipations, manumissions.
TABLE AU'IIABKTIOUK
N. B.

Les rubriques des chapitres ne sont pas reproduites dans cet Index.
Abraxas, 48.
Abstinents, 79 et suiv.
Actn Johannis, 127 et suiv.
Actes apocryphes, 123 el suiv.
;
231 240; 303.
Acurius, voque, 190 et suiv.; 293.
JErz, 244 248.
Agap, 34 et suiv.
;
51 et suiv.
Allgorie, 117 et suiv.
Ambroise (s.), S
;
60 et suiv.
;
153
;
180; 188
; 242; 243.
Anastase, pape, 293.
Anterius, vque, 191.
Apocryphes, 101.
Apollinarisme, 276, n. 3.
Apostoliques, 134.
Aptres (priseillianistes), 166.
Aquile (Concile, d'), 251.
Argirius, 236.
Armagil, 48.
Armenius, 178.
Asarivus, 182; 201.
Astrologie, 261
.
Augustin s.), 7
; 14, n. 2
;
18
;
19
;
22; 24, n. 2
; 69, n. 1 et 2;
11'.,
n. 2; 127; 179, n. 2 ; 235 ; 280,
n. 2; 285; 286 et suiv.
Aurelius, 182.
Ausone, 14, n. 1.
Avila, 130.
Bachiarius,
2, n.
2; 16, n.
;
cf. Addi-
tions et Corrections.
Balsamus,
49, n. 3
;
cf. Additions
et Corrections.
Baptme (Ide priscillianiste du),
165, n. 1.
Barbelon, 48.
Belial, 48; 53.
Bolzbuth,
48; 53.
Bernays (Jacob), 89, n. 2 ; 175, n. 2 ;
181, n. 4.
Braga (Concile de), 21 ;
23.
Britto, vque de Trves (=
Britan-
nius ou Britonnius), 168 et suiv.
Canon des critures, 121, n. 4; 220
et suiv.
;
305 et suivs
Clibat ecclsiastique, (il : 74;
(
.2 et
suiv.
Ceretius, 235, n. 4.
Chapman (Dom John), 294 et suiv.
Cirot, 40, n. 3.
Comasius, prtre, 191, n. 2: 291.
312 TAULE ALPHABTIQUE
Consentais, 280 et suiv.
Continentes,, 08, n. 2.
Cordoue, 84 et sniv.
Corrections nu texte de Priscillien,
437, n. 1 ; 139, n. 3; 150, n. I
;
260; 201 ; 202; 271, ... 3; 273,
n.2.
Correction au texte de Sulpice
Svre, 138, n. 2.
Corssen (P.), 294, n. 1.
Cumont, 53, n. 4.
Cyprien (s.), 02, n. 1
;
100.
Damase (s.), pape, 60 et suiv.; 99,
n. 5 ; 153; 156; 220 et suiv.
Delphidius (voy. Elpidius), 14
; 49,
n. 6 ;
50 ; 80 et suiv.
Delphinus, 152.
Dictinius, 187 et suiv.
;
286 et suiv.;
291 et suiv.
Dierich (D
r
Joh.), 43, n. 4
; 92,
n. 1
;
95, n. 5
;
141, ri. 2; 203, n. 2.
Donatus, vque,190; 293.
Donatus, prtre, 191.
Drepanius, voy. Pacatus.
Duchesne (Mgr), 70, n. 5 ; 191, n. 4.
Elpidius, 34 et suiv.
;
49.
Emilius, vque, 190; 293.
Esdras (Pseudo-), 122, n. 1 ;
234.
Euchrotia, 49, n. 0.
Evodius, prfet, 178 et suiv.
;
243.
Felicissimus, 178.
Flix, vque de Trves, 184.
Filastre,0; 79, n. 2
;
239, n. 3.
Friedrich (D
p
J.), 223 et suiv.
Gallcie, 91
.
Gratien, 147, n. 1 ;
148 et suiv.
;
151
; 152;
249, ... 3.
Grgoire, vque de Grenade (Eli-
berris), 27(1.
Gregorius, prfet, 108; 249.
Helpidius, v. Elpidius.
Hereaas, vque. 190; 293.
Hilaire de Poitiers, 106; 264.
Hilgenfeld, 92, ... I
;
141, n. 2;
20'.
;
209 ; 210, n. 2
; 215,
n. 1
;
253 et suiv.
Hommes du Christ, S.i.
Hosius, vque de Cordoue, 150,
n. 1.
Hydace, vque do Mrida, 40 et
suiv. ; 98.
Hygin, vque de Cordoue, 97 et
suiv.
Innascibilis, 194; 264.
Innocent I
er
,
pape, 32; 196
;
235.
Irne, 33, n. 1
;
45 et suiv.
Isidore de Sville, 31
; 36, n. 1.
Isonius, vque, 191.
Itace, 30 50.
Jean, clerc priscillianiste, 182.
Jrme (s.), 11 et suiv.
;
19
;
25 et
suiv. ;
33 et suiv.
;
00 et suiv.
;
119, n. 2; 196
;
228 et suiv.; 301
et suiv.
Jol, 48; 54.
Johannes, vque, 190.
Jovinien, 75, n. 1.
Jullian. 88, n. 4.
Koch (D
r
Hugo),
p. 00, n. 1.
Knstle (D'-jK.) 17, n. 1, 3, 4; 18,
n. 1; 23; 32, n. 4
; 40, n. 3
;
235,
n. 4
;
230, n. 1
;
253 et suiv.
;
205
;
207 et suiv.
; 270; 271
;
272, n. 1
;
281, n.2.
Ladeuze, 227, n. 3.
Laodicens (ptre aux), 234.
Latronien, 182, n. 2.
Lavertujon, 15.
Leclercq (Dom H.), 10, n.
; 138,
d.5; 179, n. 2
;
283, n. 4.
Lon I,pape, 17, n. 3 ; 20
;
21 ; 22.
Lezius (D
1'
Fr.), 201, n. 1
;
281, n. 2 :
280, n. 2.
Loofs (D
r
F.), 92, n. 1
; 137, n.
1;
1 .2, n. 1
;
253 et suiv.
TABLE AI.I'IIAltIM loi i: :\\:i
Lucifriens, 58.
I tucinius,
'
i , n. !.
MacedoDius, mac <>il
., 157
;
1 69,
Manichens, 73 H suiv.
; 280.
Marcus,
33, a. I ; 34 et suiv. ; 35,
n. 2 ; fc6 ci
suiv.
Mariame, t8 ; 53.
Marinianus, vicaire, 169, a. 1
.
Mail in s , 7a, n.
4; 79, n. I; 81,
n. I ; 93, n. I ; 177 ei suiv. ; 243,
n. 6.
Martyrs priscillianistes, 185.
Masculo-femina,
'..
Maxime (empereur
, 9;
2i2 ; 243.
Memoria apostolorum, 239.
Mrida, Ni el suiv.
Mtropolitains, 172, n. 4.
Michal (Em.), 199, n. 1.
Minicius, voque, 186, 190.
Modalisme, 108
;
207 et suiv.
; 296;
308.
Moines, 68 et suiv.
7.">
; et suiv.; 94
et suiv.
Montanisme,
59; 134.
Morin (Doni Germain), 17, n.
1,4;
18, n. 1
; 65, n. 1.
Xasbode, 48
; [53.
Nebrol, 48
;
53.
Novatien, 58 ; GO, n. 1.
Origne, 29
;
30
;
cf. 117 et suiv.
(allgorie)
;
262 (origine desmes).
Orignisme (querelle), 28, n. 3
;
263.
Orose, 17
;
280 et suiv.
Pacatus (Latinius Pacatus Drepa-
nius), 9.
Paret, 14; 137, n. 1
; 141, n. 2
;
I
'.(.,
n. 2; 149, n. 3; 201, n. 1
;
203
; 212, n. 3
;
213, n. 2
; 215,
n. 1; 216, n. I
; 234, n. 2.
Pastor, voque de Palencia, 17
;
21.
Paternus, vque, 191.
Patruinus, voque, 191.
Paulin le Noie, I T., n. l.
Pelage,
~'<
, n.
Peregrinus, 2, n. 2.
Potamius, 182.
l'r.rdrs/i/i.iliis, I 8.
l'rim.i/us romain, 154,
n. 2.
Priscillianisme au v
c
sicle, 15
<!
suiv.; 195 ; 196,
n. 1 ;235
cl suiv.
;
2s:;
; 286 et suiv.; 307; r.
Addi-
tions <'l Corrections .
Priscillianista, 103,
n. 2.
Priscillien avanl 380, 83 ; 105. Ordi-
nation, 102.
Prophtes (priscillianistes), 166.
Prosper d'Aquitaine, 182, n. 2; 241.
Prudence, 277.
Puech, 40, n. 3; 105, n. 2; 283 et
suiv.
lieinoboth, 69, n. 1
.
Rufin, 171, n. I.
Rufinus, vque, 186
;
190.
Saclas, 48; 53.
Sacramentaire lonien, 70 et suiv.
Salvien, 73, n. i et 4
; 256, n. 2.
Samal, 49.
Saragosse (Concile de), 5; 39 et
suiv.; 79 et suiv.; 98 et suiv.;
137 et suiv.
Saragosse (Second concile de), 172,
n.
5;
186.
Schepss, 3
;
199.
Schubert (von), 16, n.
Scribtura, 115; 128; 298.
Simplicien, 293.
Sirice (s.), pape, 70; 95, n. 1
;
180
;
293.
Spiritalis, 112.
Sulpicc Svre, 30
;
33 et suiv.
; 241.
Syagrius,
25, n.
Symbole, 108; 266, n.l
;
270; 272,
n. 1.
Symposius, 187 et suiv.
;
291 et
suiv.
Thsaurus, 48
;
5't.
Tcrtullus, 1S2.
314
TABLE ALPHABTIQUE
Tolde (Concile de), 31 ;
291 et suiv. Vierges, 60 et suiv.; 67.
Tractatus, 211.
Vigile de Thapsus (Pseudo-), 268,
Turibius (voque d'Astorga), 16,
Q.J
n. 5
; 277, n. 1 .
17, n. 3; 20; 21 ; 32 ;
237.
Virginit, 60 et suiv.; 297.
Tunnel, 29, n.
; 99, n.5.
Volventius, 158.
TurnerfC.
H.), 233,
n. i.
Urbica, 89, n. 2 ; 183.
Valentinien II, 2 4-2; 243.
Vegtinus, vque, 191.
Wittig, 153, n. 3.
Zahn (D
r
Th.), 221 c-t suiv.
TABLE DES
MATIEHES
PREFACE..
xi
INTRODUCTION.

Les soi i" i s de l'histoire de Priscillien 1
I. Le premier dossier : texles contemporains (380-392), 2.
II. Le
second dossier. La tradition hrsiologique. Documents rete-
nir, 14.

III. La source commune d'Itace et de Jrme. \JApo-
logie d'Itace d'Ossonoba, 33.

IV. Les sources de VApologie
d'Itace, le Contra hreses d'Irne, V.\.
CHAPITRE I.

Les saints d'Occident et leurs ennemis,
I. Les petites glises, 57.

II. La doctrine asctique, 60.

III.
La raction anti-asctique, o7.

IV. L'accusation de mani-
chisme.
7.">.
CHAPITRE II.
Les origines du priscillianism
I. Les Abstinents d'Espagne et d'Aquitaine, 79.

IL La Confrrie
de Lusitanie et de Btique. Delphidius, 83.- III. Le point d'ori-
gine de la Confrrie, 89.
-
IV. La prparation au sacerdoce, U2.

V. Les premires querelles et le concile de Saragosse d'oc-


tobre 380, 97.
CHAPITRE III.

La doctrine de Priscillien 105
I. Priscillien n'est pas proprement parler un thologien, 105.

II. Asctisme et mysticisme. Le dualisme paulinien, 109.

III.
L' intelligence et l'exgse, 1 15.

IV. Les apocryphes et l'ins-


piration, 120.
CHAPITRE IV.

La premire proscription des priscillianistes . . 136
I. Les incidents de Mrida et VApologie mridane, 136.
IL Le
rescrit contre l<

s manichens et les fnu.r vques ;
Priscillien se
316 TABLE ALPHABTIQUE
rend Milan el home; le Liber ad Damasum, 147.
III. Le
triomphe de Priscillien ; le Trait de la fol et d<'s apocryphes cl
les Canons de Vaptre Paul, 1;>7.
CHAPITRE V.

La fin de Priscillien 168
I. L'empereur Maxime. Les procs de Bordeaux
(384)
el de Trves
(385),
168.
II. Le Compromis de Tolde
(400),
183.
APPENDICE I.

Les crits de Priscillien (Apologies, Homlies,
Canons) 199
I. Le Liber apologeticus, 200.
--
II. Les Homlies IV-VIII, 208.
-
III. Les Canons de l'aptre Paul, 212.
APPENDICE II.

Le LIBER DE FIDE ET DE APOCRYPIIIS
(Tr. III) KT LES APOCRYPHES DE PRISCILLIEN 215
I. La condamnation des apocryphes, 215.
- - II. La condamnation
des apocryphes est postrieure au Liber ad Damasum, 216.

III. Qui avait condamn les apocryphes? 218.
IV. Hypo-
thse improbable dune consultation romaine (Dcret glasien),
220.

V. Quels taient les apocryphes de Priscillien ? 231.
APPENDICE III.

Chronologie 241
1. L'anne de la mort de Priscillien, 241. IL L'anne du concile
de Sara^osse, 244.
III. La date du voyage de Priscillien en
Italie, 248.

IV. poque de la naissance de Priscillien, 251.
APPENDICE IV.

L'orthodoxie de Priscillien . . 253
I. Le gnostico-manichisme de Priscillien. L'origine divine des
mes, 253.

II. Innascibilis, 264.


III. Les Tmoins clestes.
-
Le Sabellianisme de Priscillien, 267.
IV. Le fragment de
lettre cit par Orose, 279.
V. Y eut-il un priscillianisme so-
trique ? La Libra de Dictinius, 283.
APPENDICE V.
Note sur le concile de Tolde (400).
21!
APPENDICE VI.
Les prologues priscillianistes des quatre
vangiles 294
TABLE ALPHABTIQUE. 309
ADDITIONS ET CORRECTIONS 313
MAON, PIIOTAT FRERES, IMI'IUMEniS.
<\
AS
162
B6
fasc,l69
Bibliothque
de
l'cole
ratique
des
hautes
tudes.
Section
des
sciences
historiques
et
philologiques
CmCULATE
AS
MONOCRAPH
PLEASE
DO
NOT
REMOVE
SLIPS
FROM
THIS
POCKET
UNIVERSITY
OF
TORONTO
LIBRARY

You might also like