You are on page 1of 10

Propercio y Quevedo

Mara Azucena Gmez Otero


En las lneas que siguen sern objeto de anlisis las influencias clsicas
de la elega romana en el corpus potico amoroso de Quevedo; en con-
creto, Propercio. Se trata de una expositio de motivos, topos, referen-
cias... que permiten hablar de este conjunto de composiciones como re-
creacin y reactualizacin de tpicos literarios, temticos y formales,
procedentes de la antigedad.
En cuanto al conocimiento que de la cultura clsica poseyera
Quevedo, Gonzlez de Salas reconoca en las Prevenciones al lector
de una edicin del Parnaso Espaol:
hasta hoy yo no conozco poeta alguno espaol versado ms, en
los que viven, de hebreos, latinos, italianos y franceses; de cu-
yas lenguas tuvo buena noticia, y de donde a sus versos trujo ex-
celentes imitaciones.
Fruto o no este aserto de la admiracin del editor del XVH por el sa-
ber filolgico del poeta, lo que s es indudable es la amplia cultura li-
bresca, de base latina, con ramificaciones indeterminadas hacia letras
francesas, italianas y quiz hebreas, que posey. Los conocimientos de
lengua latina debi de adquirirlos en la escuela, y luego ira incremen-
tndolos poco a poco, hasta adquirir un relativo dominio. P. Jauralde
1
re-
cuerda la tendencia parafraseadora y no literal de la cultura de la poca.
El procedimiento que habitualmente se segua era la reduccin del cau-
dal informativo de los correspondientes pasajes latinos, al mismo tiem-
po que se los amplificaba retricamente, demostrando elocuente diccin.
Centones y polianteas, adems de la lectura directa de textos clsicos, se-
ran los recursos de los que dispondra el autor del Buscn, y con los cua-
les conseguira que la sentencia clsica resonara en sus escritos como
propia.
La manipulacin consciente, por parte de Quevedo, de todos y cada
uno de los cdigos que se hallan a su alcance, es claramente reconoci-
da hoy en da. Su poesa es una especie de ars combinatoria, resulta-
1 Vase Jauralde Pou, Pablo, Francisco de Quevedo (1580-1645), Madrid, Castalia,
1999.
AISO. Actas VI (2002). Mara Azucena GMEZ OTERO. Propercio y Quevedo
888 Mara Azucena Gmez Otero
do del juego intertextual con imgenes, metforas, etc. de muy variada
procedencia. La amorosa nace de la contaminatio de topoi y estilos, pro-
pios, fundamentalmente, de tres tradiciones literarias. La poesa ertica
latina, y en concreto la elega romana, es una de ellas, a la que se unen
la lrica cortesana y la poesa petrarquista italiana, al lado de la epigra-
mtica y la anacrentica. Las dos primeras, adems, llevaron a cabo una
reelaboracin de imgenes elegiacas, en variaciones diversas, que ya se
haban lexicalizado en el lenguaje potico de la literatura grecolatina.
Propercio dej cuatro libros de elegas; el primero de los cuales,
Cynthia monobiblos, consta casi por entero de una serie de poemas de
amor dedicados a su amada. El tema central de casi todas sus elegas er-
tico-subjetivas es el amor, concebido como una especie de maldicin que
lo obliga a fluctuar constantemente entre la felicidad y las desgracias, las
dudas y la alegra. El xtasis amoroso, el tormento... son sentimientos
que afloran constantemente y que demuestran su pasin por ella. Amar,
para Propercio, es sufrir
2
.
Famoso en la Antigedad pero pronto olvidado en el mundo de la
Alta Edad Media, su influencia, no obstante, alcanza entre otros a
Petrarca, quien lo redescubri en la Edad Moderna; a Goethe, con sus
Rmische Elegeien y Venezianische Epigramme; o Ezra Pound, con su
Homage to Sextus Propertius. En el mundo de habla espaola ha teni-
do numerosos imitadores y traductores. En sus Anotaciones a las obras
de Garcilaso Fernando de Herrera transcribe la traduccin de la elega
(II, 12), que hiciera Francisco de Medina. La misma traduccin apare-
ce en Theatro de los dioses, de Fray Baltazar de Victoria. Los primeros
versos de la Cancin a las ruinas de Itlica, de Rodrigo Caro, recuer-
dan el comienzo de la elega (IV, p. 1). Lope de Vega tradujo al caste-
llano la elega (I, 2), que luego incluy en el Libro II de su Arcadia.
Suele citarse, tambin, la imitacin que Quevedo llev a cabo de la ele-
ga (IV, p. 1) en su silva Roma Antigua y moderna, mediatizada por la
influencia del francs Joachim du Bellay. El traductor Vicente Mariner
se cuenta, asimismo, entre los imitadores del latino. J. Cadalso, ya en el
Neoclasicismo, en su Suplemento al papel intitulado los Eruditos a la
Violeta traduce los doce primeros versos de la elega (II, p. 1). Y Juan
de Iriarte se sirve de un verso (II, 6, p.39) para traducir el refrn A mu-
jer mala poco aprovecha la guarda, en su Refranes castellanos tradu-
cidos en verso latino.
La poesa elegiaca, bien como gnero potico bien como modalidad
temtica, es una realidad de la poesa urea que no puede obviarse. Tras
Vase Propercio, Elegas, Madrid, CSIC, 1984 [I, 7, 5-14].
AISO. Actas VI (2002). Mara Azucena GMEZ OTERO. Propercio y Quevedo
Propercio y Quevedo 889
siglos de olvido, en el Renacimiento, con las recreaciones neolatinas de
Ovidio, Propercio y Tibulo, se vuelve al cultivo de la elega amorosa,
prueba del intento de los humanistas por recuperar una temtica que
adapta motivos y topoi latinos a las nuevas convenciones del modelo
petrarquista. En el Barroco fue recobrada como gnero potico. Durante
este siglo se sigui practicando el uso de la elega clsica (con sus dos
variantes: funeral y amorosa)
3
, y los motivos temticos y retricos, los
topoi y tcnicas poticas de los elegiacos se convirtieron durante el xvn
en fuente de imitacin de sonetos, canciones, idilios,... y otras formas
poticas. A medida que transcurran los siglos xvi y xvn la recepcin del
corpus fue variando, al tiempo que la publicacin de nuevas ediciones
de las poesas de estos autores dieron impulso a novedosas y variadas
relecturas. Poco a poco fue convirtindose en una modalidad temtica.
Prueba de ello lo constituye la reelaboracin de motivos de filiacin ele-
giaca recreados en la poesa barroca, algunos de los cuales se hallan en-
tre los siguientes:
El motivo del paraklausithyron, donde el amante en situacin de
exclusas amator se queja ante la puerta cerrada de la amada.
El topos de la prisin de amor, unido a conceptos como cate-
nae, uincula e iugi que cien al amante inmovilizando todos sus
sentidos. El amor se convierte entonces en un tormento, en un sufri-
miento constante donde quien ama se ve sometido a la dura ley del
amor. Vinculado a este topos se halla la concepcin de la relacin amo-
rosa como prdida de la libertas y la conversin del amante en es-
clavo encadenado, en continuo seruuitium amoris.
Las burlas a la divinidad Eros-Cupido, con las consiguientes im-
precaciones del amante, quejoso de su estado
4
.
Motivo muy comn es el del amante que afirma desear a su amada
en sueos; a veces, incluso, cree poseerla, y cuando despierta sufre por
no haberlo conseguido; en otras ocasiones imagina un frustrado encuen-
tro y abrazo. Al motivo del sueo puede ir tambin asociado el del beso.
El amante despierta siempre sin haber logrado satisfacer sus deseos.
Una variacin del mismo topos es la posibilidad de que el amante
imagine ver el rostro de la amada o que enfrente las fantasas de la vi-
Vase Schwartz, La, Blanda pharetratos elegeia cantet amores: el modelo roma-
no y sus avatares en la poesa urea, en La elega, ed. B. Lpez Bueno, Sevilla,
Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla, 1996, pp. 101-130.
En sus invectivas al Amor, Quevedo sigue a Ovidio. Vese, Blecua, 310, vv. 9-11;
327, vv. 1-4; 341, vv. 5-8. En este ltimo se acude al tpico del amante vencido y
rendido. El uso de terminologa militar es un motivo (militia amoris) propio del
discurso elegiaco clsico.
AISO. Actas VI (2002). Mara Azucena GMEZ OTERO. Propercio y Quevedo
890 Mara Azucena Gmez Otero
gilia con las representaciones onricas. Se puede incluir aqu el soneto
de Blecua 358, relacionndolo con una de las elegas de Propercio (IV,
7). La metfora de la imagen vana nace de la imitatio del ltimo ver-
so de la elega: Haec postquam querula mecum sub lite peregit, / inter
complexus excidit umbra meos (IV, 7, vv. 95-96). Recurdese que en
el soneto de Quevedo se lea lo siguiente: A fugitivas sombras doy
abrazos: / en los sueos se cansa el alma ma; / paso luchando a solas
noche y da / con un trasgo que traigo entre mis brazos. / [...] Voyme a
vengar en una imagen vana/ que no se aparta de los ojos mos; / brla-
me, y de burlarme corre ufana. (vv. 1-11).
El uso de exempla mitolgicos para unlversalizar la historia del
amante, cuyos sufrimientos no puede superar ningn hroe mitolgico
por grande que sea su castigo o infortunio, es una de las tcnicas ret-
ricas caractersticas del discurso elegiaco
5
.
En la elega II, 1 por ejemplo, el amante properciano asegura que
slo podr curar su mal quien sea capaz de deshacer el castigo de
Tntalo, el de las Danaides y el de Prometeo. Propercio acude aqu a
otro tpico elegiaco: la concepcin del amor como enfermedad incura-
ble
6
. La imposibilidad de solucionar los castigos implica la imposibili-
dad del remedio
7
. Unido a Ssifo y a su pesada carga Tntalo sirve, en
otra de las elegas (II, 17, vv. 7-10), para significar la vida penosa y tra-
bajosa del enamorado
8
.
En Lamentacin amorosa. Idilio I (Blecua, 390, vv. 57-64) son
Tntalo, Ssifo y Prometeo las figuras mitolgicas evocadas e invoca-
das por el amante que imita, con su sufrimiento, tormentos semejantes
a los suyos. En Blecua, 452, vv. 1-11, Comparacin elegante de
Hrcules con sus penas, y de el Non plus ultra, de sus columnas, que
desminti el Rey Catlico, el yo-potico relaciona su pena de amor con
los trabajos de Hrcules
9
.
Erato, compaera tradicional de la poesa lrica y ertica, se halla al
frente del corpus amoroso quevediano. Recurdese su divisin en dos sec-
La abundancia de ejemplos mticos en las elegas de Propercio constituye su difi-
cultad principal. Las referencias no son imposibles de identificar, pero el tropiezo se
halla en la intencionalidad de su uso.
Represe, en este sentido, en las composiciones de Blecua, 399, Farmaceutria o me-
dicamentos enamorados; 401, v. 51; 426, vv. 1-4 y 49-64, Alegrica enfermedad
y medicina de amante.
Cfr. Propercio, Elegas, II, 1, vv. 57-70; II, vv. 4, 9 y 14, entre otros ejemplos.
Cfr. durius in terris nihil est est quod uiuat amante, / nec, modo si sapias, quod mi-
nus esse uelis., con Blecua, 360, vv. 3-4, y permitidme hacer cosas de loco: / que
parezco muy mal amante y cuerdo.
Las citas y ejemplos podran ampliarse.
AISO. Actas VI (2002). Mara Azucena GMEZ OTERO. Propercio y Quevedo
Propercio y Quevedo 891
ciones; o bien una nica amada o bien varias. En la primera, la Musa TV,
Canta poesas amorosas: esto es, celebracin de hermosuras, afectos pro-
prios y comunes del amor, y particulares tambin de famosos enamora-
dos, donde el auctor tiene, con variedad, la mayor parte, a cuya senten-
cia le sigue una lmina con la leyenda: Erato, nam tu nomen Amoris
habes., cuya fuente directa es Ovidio. Tras la segunda seccin, La mis-
ma Musa IV. Canta con singularidad una pasin amorosa. y Donde se
contiene tambin una Disertacin que la ilustra y adorna, y juntamente se
discurre en los nombres supuestos de las poesas semejantes y de otras
que se valen de ellos de G. de Salas que versa sobre la biparticin; el
corpus petrarquista; analogas entre el italiano y Quevedo en cuanto a
la expresin de sus afectos, los nombres de sus respectivas amadas y
varios ejemplos de las mudanzas de los nombres en los versos. En este
punto el erudito del xvn se remonta a los epigramticos griegos y a los
elegiacos latinos. Comienza con Ovidio y Corina, a quienes siguen Catulo
y Lesbia, luego Propercio y Cintia
10
y, por ltimo, Tibulo y Delia. Con
los cmicos y satricos latinos llega a su fin la Disertacin.
Un gran nmero de composiciones quevedianas reactualizan el topos
de la prisin amorosa, que en Quevedo se remonta a las tres tradiciones
literarias mencionadas arriba, y que la literatura emblemtica renacen-
tista actualiz iconogrficamente
11
. El amor se concibe como prdida de
la libertad, como encadenamiento del amante a la amada, a quien sirve
como duea y seora.
En Blecua, 297, vv. 5-8 el yo-potico confiesa La vida es mi pri-
sin, y no lo creo; (Blecua, 300), y comienza con Ya que no puedo
Talnia, los dos ojos / vuelvo al dulce lugar, donde, rendida, / dej mi
antigua libertad, vestida / de mis hmedas ropas y despojos. Los con-
ceptos lazos y cerrojos unidos a la tpica tirana del Amor confor-
man el segundo cuarteto: Oh, si sintiera ya los lazos flojos / en que
tirano Amor la tiene asida, / o el desengao tardo de mi vida / a su pri-
sin burlara los cerrojos!. Los tercetos se ocupan, uno, del motivo ho-
raciano (Odas, I, 5, vv. 13-16) de colgar la hmida vestimenta de las
paredes de un templo en reconocimiento a la salvacin del que escapa
de la tormenta y tempestad marinas (vv. 9-11); y, el otro, de la prisin
amorosa, vinculada ahora a la eterna contradiccin del amante petrar-
quista, que no quiere recuperar la libertad aunque sabe que es un esta-
do mejor que aqul en que se halla (vv. 12-14).
10 La alusin a Propercio es muy breve: Y cuando a su Cynthia nombrare Propercio,
sea Hostia a la que disimula. Ovidio es a quien ms comentario dedica G. de Salas.
11 Vase La Schwartz, Prisin y desengao de amor, dos topoi de la retrica amo-
rosa en Quevedo y en Soto de Rojas, Criticn, LVI (1992), pp. 21-39.
AISO. Actas VI (2002). Mara Azucena GMEZ OTERO. Propercio y Quevedo
892 Mara Azucena Gmez Otero
El concepto petrarquista de no querer recuperar la libertad perdida
se reitera en otras composiciones. En Blecua, 372, vv. 12-14 el amante
confiesa Perd mi libertad y mi tesoro; / perdise mi esperanza de atre-
vida. / Triste de m, que mi verdugo adoro!. El primer terceto de
Blecua, 375, vv. 9-11, define al nio Amor como una libertad en-
carcelada, / que dura hasta el postrero parasismo; / enfermedad que cre-
ce si es curada..
La libertad es un bien insustituible; de ah que el amante de Aminta,
en Blecua, 393, vv. 39-42, confronte su estado pasado con el presente:
Vironme estas arenas / en otro tiempo, cuando Dios quera, / libre de
las cadenas / que tienen en prisin el alma ma. / Oh libertad sagrada!,
/ quien te perdi no tema perder nada. Asimismo, en Blecua, 397, vv.
61-64, quien ama pierde libertad y, paradjicamente, los deseos de vol-
ver a recobrarla: Perd mi libertad, y hall razones / de perder los de-
seos de buscalla; / perd la paz, y hlleme en la batalla / con mil obli-
gaciones.
Conceptos como tormento y la condena a galeras se reiteran con
frecuencia. En [Blecua, 303, vv. 25-30], confiesa el amante Aqu vivo
amarrado / a la memoria de mi bien perdido, / a esperanza sin sueldo
condenado, / y al duro remo del temor asido; / y en estado tan msero
me veo/ por slo un sacrilegio del deseo.
Por su parte, el amante de Propercio (II, 3, vv. 45-50) desea tambin
hallarse en prisin e ilustra el concepto de yugo amoroso haciendo
uso de una imagen del mundo animal, la misma que retomar en II, 5,
vv. 11-14 para definir el sentimiento de los enamorados: His saltem ut
tenear iam finibus! [...] / Ac ueluti primo taurus detractar aratra, / post
uenit assueto mollis ad arua iugo, / sic primo iuuenes trepidant in amo-
re feroces, / dehinc domiti post haec aequa et iniqua ferunt (II, 3, vv.
45-50). Tambin, conceptos como el de la cerviz humillada del amante
ante la amada son frecuentes (II, vv. 13, 12): At dum demissis supplex
ceruicibus ibam.
Por lo que se refiere al topos del amor por un solo sujeto amado, el
amante de Propercio adopta una doble actitud; as, hay elegas en las
que proclama su amor por una sola amada, y otras en las que opta por
ms de una. En II, 1, vv. 47-48 exclama Laus in amore mori: laus al-
tera, si datur uno / posse frui y confiesa una meos quoniam praedata
est femina sensus, / ex hac ducentur fuera nostro domo (II, 1, vv. 55-
56). La misma voz potica defiende en II, 22, vv. 37-42, por el contra-
rio, los beneficios de dos amantes: Altera me cupidis teneat foueatque
lacertis, / altera si forte irata meo sit facta ministro, / ut sciat esse aliam,
quae uelit esse mea! / Nam melius do defendunt retinacula nauim, / tu-
tius et geminos anxia mater alit.
AISO. Actas VI (2002). Mara Azucena GMEZ OTERO. Propercio y Quevedo
Propercio y Quevedo 893
Quevedo recoge el mismo motivo en Blecua, 329 y 330, en cuyos
ttulos se lee respectivamente: Filosofa con que intenta que a un mis-
mo tiempo puede un sujeto amar a dos y Verifica la sentencia de arri-
ba en dos afectos suyos
12
. Recurdese el extenso epgrafe de G. de
Salas, quien cita a Alceo, Apuleyo, Ovidio y Propercio, defensores del
doble amor, y a Meleagro, a quien dos ya pocas le parecan; de tres se
queja, que adolece su voluntad
13
. Fue sta una cuestin muy litigada y
discutida en la antigedad y, ahora, en Blecua, 329, en los doce prime-
ros versos la voz potica demuestra que la doble posibilidad amorosa es
factible, y en el terceto final se pregunta: por qu con dos incendios
una vida / no podr fulminar su luz ardiente / en dos diversos astros en-
cendida?. Con el reconocimiento del amor simultneo unido a la me-
tfora del naufragio amoroso finaliza Blecua, 330, vv. 9-14: No de otra
suerte entre Rosalba y Flora, / en naufragio amoroso distrado, / ardiente
el corazn suspira y llora. // En dos afectos peno dividido; / y una her-
mosura espera vencedora / que dos triunfos alcance de un vencido.
Para reconocer la relacin entre Quevedo y Propercio se acude tra-
dicionalmente a Blecua, 472, vv. 13-14, en cuyo epgrafe se lee Amor
constante ms all de la muerte. Borges, en Otras inquisiciones apun-
taba ut meus oblito puluis amore uacet (Prop. Eleg., I, 19, v. 6) como
fuente directa del sern ceniza, mas tendr sentido; / polvo sern, mas
polvo enamorado
14
. El amante de Propercio se hallaba seguro de amar
a Cintia ms all de la muerte, pero no de que ella le fuese fiel tras sta.
Otra de las huellas propercianas ms reconocidas es el motivo de las
medulas. Ntese la similitud entre los versos de la elega de Propercio
(II, 12, v. 17), concebida temticamente como justificacin del tpico
iconogrfico del Amor-nio, donde se lee la imprecacin del amante al
ciego nio alado: Quicumque ille fuit, puerum qui pinxit Amorem, /
12 Vase Schwartz, La, La transmisin renacentista de la poesa grecolatina y dos so-
netos de Quevedo (Parnaso, Erato XXXVIII y XXXIX), Edad de Oro, XII (1993),
pp. 303-320.
13 Ovidio, la Elega X del libro II de los Amores toda la ocupa en persuadir a un ami-
go suyo que a un mismo tiempo arda en dos llamas amante, contradicindole su en-
gao, con que le haba asegurado que no era posible. Propercio sigue el proprio ar-
gumento en la Elega XXII del lib. II.
14 Borges sealaba que en numerosas ocasiones el punto de partida de Quevedo era un
texto clsico. El Polvo sern mas polvo enamorado constituye una recreacin, no
exaltacin, del verso properciano. Para alcanzar a comprender el sentido total de los
versos quevedianos conviene aadir a la cita de Borges el verso precedente Non
adeo leuiter nostris puer haesit ocellis. Borges reconoce as el vasto mbito alcan-
zado por la obra potica del poeta aurisecular:, desde variaciones de Persio, Sneca,
Juvenal... a las Sagradas Escrituras, Joachim de Bellay... Cft. Quevedo, en Otras
inquisiciones, Buenos Aires, Alianza Editorial, 1960, pp. 44-51.
AISO. Actas VI (2002). Mara Azucena GMEZ OTERO. Propercio y Quevedo
894 Mara Azucena Gmez Otero
nonne putas miras hunc habuisse manus? / [...] In me tela manent, ma-
net et puerilis imago: / sed certe pennas perdidit ille suas; / euolat, ei,
nostro quoniam de pectore nusquam, / assiduusque meo sanguine bella
guerit. / Quid tibi iucundum est siccis habitare medullis? (II, 12, 17);
y los tercetos quevedianos Alma a quien todo un dios prisin ha sido,
/ venas que humor a tanto fuego han dado, / medulas que han gloriosa-
mente ardido, // si cuerpo dejar, no su cuidado; / sern ceniza, ms ten-
dr sentido; / polvo sern, mas polvo enamorado (Blecua, 472, 9-14).
A la puerta de Aminta es el epgrafe que se corresponde con
Blecua, 414, composicin de autenticidad no totalmente definitiva.
Estructura, tema, estilo y la propia autoridad del manuscrito impulsan a
Blecua a pensar en l como en uno de los poemas juveniles del poeta.
El yo-potico se dirige a la puerta dura rogndole que se abra para
poder acceder al interior. Las amenazas pasan por recordarle la posibi-
lidad del fuego o la destruccin final por el paso del tiempo. Desde el
inicio hasta el verso duodcimo el increpar a la puerta recuerda la ele-
ga (I, 16) de Propercio, cuyo motivo es el del paraklausthyron ('la-
mento delante de una puerta cerrada') o Ianuae querela
15
. Por lo gene-
ral, en este tipo de composiciones propias de las lricas griega y latina
el enamorado se lamenta ante la puerta cerrada, pero en Propercio se
asiste al lamento de la ianua, que se queja de verse obligada a escu-
char el vocero nocturno y de tener que avergonzarse al or cantares obs-
cenos; adems, a partir del verso decimoquinto, sta reproduce tambin
las quejas del amante: Ule meos numquam patitur requiescere postis, /
arguta referens carmina blanditia: / 'Ianua uel domina penitus crudelior
ipsa, / quid mihi tam duris clausa taces foribus? [...] Haec ille et si quae
miseri nouistis amantes, / et matutinis obstrepit alitibus. / Sic ego nunc
dominae uitiis et semper amantis / fletibus aeterna differior inuidia' (I,
16, vv. 15-48). Comprese con los versos en los que la voz potica que-
vediana exclama: As, oh puerta dura, / que [...] / el tiempo no te d
por presa el fuego / y cuando ofensa de hacha, vieja, esperes, / no ven-
gas a ser menos de lo que eres / [...] y pruebe lo que pueden mis pala-
bras, / que enmudezcas los goznes y te abras (Blecua, 414, 1-12).
En Sencilla significacin de afecto amoroso, proporcionada al su-
jeto amado (Blecua, 388), una nota precedente de Gonzlez de Salas
informa sobre el estilo en los siguientes trminos:
15 Un gnero de origen griego, pronto difundido en Roma. Vanse, entre las composi-
ciones ms conocidas, Plauto, Cure, 147ss; Lucrecio, TV, 1177ss; Catulo, LXVII;
Horacio, Carm., III, 10; Tibulo, I, 2, 5; Ovidio, Km., I, 6.
AISO. Actas VI (2002). Mara Azucena GMEZ OTERO. Propercio y Quevedo
Propercio y Quevedo 895
Esta cancin pareci ponerse aqu para ejemplo oportuno del
estilo que han de tener los versos que se envan a mujeres, don-
de propriamente ha de prevalecer la expresin de los afectos, con
frases sencillas y bien colocadas y que no diferencien mucho de
las que se usan comnmente. Es sin duda haberlo enseado ans
Aurelio Propercio, grande poeta y buen cortesano en la repbli-
ca romana, en la elega IX, del libro primero, que escribi a su
amigo Pntico, poeta tambin famoso de su edad:
Plus in amore ualet Mimnermi uersus Hornero,
Carmina mansuetus lenia quaerit Amor
Iquaeso, et tristes istos depone libellos,
Et cae, quod quaeuis nosse puella uelit.
La composicin gira temticamente en torno a los conceptos: tor-
mento amoroso, adoracin al ser amado, las penas, la amada como
dolo del amante, la muerte inminente... concluyendo tras treinta y
siete versos con la decisin tpica y viendo que es mi muerte, / firme
en mi amor y en mi tormento firme, / vengo a matarme yo, por no mo-
rirme (Blecua, 388, vv. 38-40).
En la elega que menciona G. de Salas (I, 9), el yo-potico plantea
la superioridad de poetas picos frente a lricos. Para Propercio, cado
en las redes del amor, ms vale un verso de Mimnermo, elegiaco grie-
go creador de la poesa ertica, que un verso homrico. Pntico haba
sido ya interlocutor de Propercio en I, 7, cuando la disputa sobre la apre-
ciacin de los gneros pico y lrico. Pntico representa al primero y es
Propercio quien se ocupa de advertirle que no desprecie orguUosamente
los tiernos y delicados versos de la lrica
16
. La toma de conciencia sobre
el estado amoroso lo insta a rechazar poesa pica en favor de lrica.
Los versos citados por el editor del xvn se hallan colocados en me-
dio de la elega (vv. 11-14), y en ellos se defiende a Mimnermo frente
a Hornero: Ms vale en el amor un verso de Mimnermo que Hornero:
el Amor manso busca plcidos versos. Anda, te ruego, compon estas
pginas llorosas y canta lo que a cualquier mujer le place conocer!.
Uno de los motivos ms reiterados en la poesa de Propercio es el
del epitafio y las cenizas y los huesos del enamorado. As, en II,
16 Te quoque si certo puer hic concusserit arcu, / quod nolim nostros euoluisse dos,
/ longe castra tibi, longe miser agmina septem / flebis in aeterno surda iacere situ; /
et frustra cupies mollem componere uersum, / nec tibi subiciet carmina serus Amor.
/ Tum me non humilem miraberesaepe poetam, / tune ego Romanis praeferar inge-
niis; / nec poterunt iuuenes nostro reticere sepulcro: / 'Ardoris nostri magne poeta,
iaces.' / Tu caue nostra tuo contemnas carmina fastu: / saepe uenit magno faenore
tardus Amor. [I, 7, 15-26].
AISO. Actas VI (2002). Mara Azucena GMEZ OTERO. Propercio y Quevedo
896 Mara Azucena Gmez Otero
13, vv. 31-36 y 57-58, donde Propercio afirma que Cintia es causa y fin
de su poesa, el amante imagina su muerte y obliga a la amada a or sus
disposiciones funerales. Otros ejemplos se hallan en II, 1, vv. 71-78];
III, 15, v. 46,... Por lo que respecta a las composiciones quevedianas po-
dran citarse, entre otros, Blecua, 460, cuyo epgrafe reza Amor im-
preso en el alma, que dura despus de las cenizas; Blecua, 508; Blecua,
510...
Lo expuesto en las lneas precedentes ha pretendido constituir un rpi-
do y muy somero repaso a las relaciones existentes entre el corpus poti-
co amoroso de Quevedo y el discurso elegiaco, con un repaso especial a
las correspondencias existentes entre el poeta madrileo y uno de los cul-
tivadores de la elega romana. Para concluir, recurdense los conocidos cuar-
tetos del soneto moral [Blecua, 131, vv. 1-8], cuyo epgrafe dice Desde la
Torre, prueba de la importancia que para el autor del Buscn tena el fon-
do cultural clsico.
BIBLIOGRAFA.
Propercio, Elegas, Madrid, CSIC, 1984.
Poemas, Barcelona, Bosch, 1985.
Quevedo, Francisco de, Un Herclito Cristiano, Canta sola a Lisi y otros
poemas, eds. L. Schwartz e I. Arellano, Barcelona, Crtica, 1998.
Obra potica I, II y III, ed. J. M. Blecua, Madrid, Castalia, 1999.
AISO. Actas VI (2002). Mara Azucena GMEZ OTERO. Propercio y Quevedo

You might also like