You are on page 1of 279

Annotation

Coleccin Jinete 367


CAPITULO PRIMERO
CAPITULO II
CAPITULO III
CAPITULO IV
CAPITULO V
CAPITULO VI
CAPITULO VII
CAPITULO VIII
CAPITULO IX
CAPITULO X
FINAL

MARCIAL LAFUENTE
ESTEFANIA
LA PAZ DE ANDY
SHERIDAN

CAPITULO
PRIMERO
La guerra de Secesin, entre los
Estados abolicionistas y esclavistas,
haba finalizado haca meses.
En los cuatro aos que dur la
contienda, Bob Rocke, considerado
como uno de los hombres ms estimados
del estado de Alabama, haba perdido su
fortuna. Poda asegurarse, sin temor a
equivocaciones, que durante la lucha,
con su apoyo econmico al Ejrcito
Confederado haba quedado en la ruina.
Lo nico que conservaba de su antigua
fortaleza econmica era la casa en que
viva con su hija Alma y una extensa
plantacin desolada por la accin de la
guerra.
Bob Rocke charlaba animadamente
con su hija en uno de los grandes y
lujosos salones de su mansin.
Haca tan slo unos minutos que el
ltimo de los invitados que acudieron
para participar en la fiesta celebrada
por los Rocke haba abandonado la
casa.
Sentados uno frente al otro y con
muestras de gran cansancio se
observaban con cario mientras
discutan.
Debes ser sensata, hija deca
sonriente mster Rocke. Si queremos
conseguir una convivencia pacfica entre
todos los habitantes de la Unin,
debemos olvidar los odios que consigo
ha trado la guerra. No recordar que
hemos luchado y forzarnos por ver en
quienes nos derrotaron unos hermanos.
No puedo ocultar que estoy de
acuerdo con tus palabras, que considero
justas y nobles, pap. Pero deberan ser
ellos, como corresponde al triunfador,
los que dieran el ejemplo. No pierden
una sola oportunidad para humillarnos.
Creo que se esfuerzan por aumentar
nuestro odi!
No he sido partidario jams de
la mentira, hija. Y me gustara que me
hablases con sinceridad y sin rodeos,
como siempre lo hiciste.
Ya lo hago, pap.
S que no es as. Por qu te
molesta que invite a los militares a
nuestras fiestas?
Hace seis meses que finaliz la
contienda desde que Lee se rindi
respondi Alma muy seria. Y Andy
sigue encerrado, pap! No puedo,
aunque me lo proponga, recibir en
nuestra propia casa y con agrado a
quienes privan de la libertad al hombre
amado.
Bob Rocke guard unos momentos
de silencio, ya que comprenda
perfectamente a su hija y despus dijo:
Estuve hablando con el coronel
O'Brien y me ha prometido que har
todo lo posible para que Andy sea
puesto en libertad. Me ha confesado que
el responsable de que siga encerrado es
un capitn del Ejrcito. Un tal Luke
Werner. Asegura que es la persona que
ms odia a Andy.
Conozco las causas por las
cuales ese cobarde le odia. No le
perdona que en una de las principales
batallas fuese Andy, al mando de un
grupo muy reducido de jinetes, quien le
hiciera retroceder como un cobarde.
Fue Andy quien demostr en aquella
ocasin y en otra un ao ms tarde, que
Luke Werner era una nulidad cmo
militar!
Confo en que el coronel O'Brien
consiga la libertad de Andy.
No har nada por favorecer a un
sudista!
La guerra ha terminado y aunque
no quieras reconocerlo, el coronel
O'Brien es un perfecto caballero.
Siento no poder pensar de igual
forma.
Existe alguna causa que
justifique tu modo de pensar sobre el
coronel O'Brien? inquiri el viejo
Bob, un tanto molesto por la forma de
hablar de su hija.
Muchas, pap respondi la
joven. Acaso ignoras el trato que los
militares dan a los que lucharon con el
Sur?
No lo ignoro, hijita. Pero aunque
ello me duela, he de justificarle, ya que
quienes reciben malos tratos por parte
de los militares lo merecen.
Es imposible que hables en
serio, pap! bram Alma, mirando
sorprendida a su padre.
Recuerda que siempre he dicho
con sinceridad lo que pienso. Aunque
ignore si en realidad ello es una virtud o
un mal defecto.
Lo que hacen con nuestros
amigos es una injusticia!
No debes alterarte, hija. Me
agrada hablar con razonamientos
lgicos, no admito el fanatismo, que
acostumbra a ser ciego. Quieres
decirme por qu consideras una
injusticia lo que hacen los militares?
Porque es injusto que abusen,
protegidos por el uniforme! Tengo la
seguridad que si no fuera por ese
uniforme, no se atreveran a ello. Es
una cobarda!
Quin te ha informado de ello?
No se habla de otra cosa en la
ciudad.
Pues yo puedo asegurarte que es
cierto. Los militares son provocados
constantemente de forma premeditada, y
cuando despus de mucho aguantar
pierden la paciencia, reaccionan
castigndoles.
Eso es lo que ellos aseguran
para justificar sus malos tratos!
Deberas conocerme mejor, hija.
Sabes que no hablara as de no estar
bien informado. Yo s lo que nuestros
amigos se proponen al obligar a los
militares a que les castiguen... Y me
apena comprobar que estn
consiguiendo el fin que persiguen.
Alma mir extraamente a su padre
y dijo:
No te comprendo...
Es tan sencillo de comprender,
hija replic sonriendo el padre.
Tratan de transformarse en mrtires para
que en vez de hacer desaparecer el odio
que naci con la guerra, aumente. Y
puedo asegurarte que lo estn
consiguiendo!
Alma qued pensativa.
Bob Rocke guard silencio en
espera de que su hija meditase sobre sus
palabras.
No puedo creer que sea eso lo
que se propongan coment Alma con
clara duda en su voz.
Si no fuera as, por qu
provocan siempre a los militares en
solitario y cuando jams hay otros
testigos civiles?
La joven volvi a quedar pensativa
y sin saber qu responder a la pregunta
del padre.
Yo te lo dir, hija. Porque de esa
forma pueden negar que fueron ellos
quienes provocaron... Es una accin
repulsiva!
Alma sigui pensativa.
Era muy posible que fuera su padre
quien estuviera en lo cierto, pero le
costaba mucho creerlo.
Su odio hacia quienes privaban de
tal libertad al hombre amado, no le
permitira ver con claridad en aquel
asunto.
El viejo Bob se aproxim ms a su
hija y agreg:
Ahora me gustara que me
explicaras los motivos de tu odio. Y no
me digas que es exclusivamente por
tener a Andy encerrado, no te creera!
Alma, movindose de forma
nerviosa y sin atreverse a mirar con
valenta a los ojos del padre, guard
silencio.
Si no hablas, jams llegaremos a
comprendernos aadi cariosamente
el padre. Me asusta mucho ms tu
silencio que todo lo que puedas pensar
de m. Puedo asegurarte que slo
llegaremos a un acuerdo si razonamos
con sentido comn. Hace das que tu
actitud me tiene muy preocupado.
Es mucho lo que te quiero, pap
dijo al fin la joven mirando al padre
con cierto nerviosismo y no quisiera
hacerte sufrir.
Tu silencio me hace sufrir mucho
ms que tu actitud. Te ruego me
expliques con claridad todos tus
pensamientos que tanto mal deben estar
hacindote...! Slo sincerndote
conmigo, hallars la paz que has
perdido.
Alma, haciendo un gran esfuerzo,
dijo:
Me preocupa y horroriza lo que
de ti se habla en la ciudad, por la
presencia de los militares en nuestras
fiestas.
Deja que las mentes enfermas
por un odio injusto prosigan
envenenando a los necios... Ya que slo
pueden prestar odo a sus comentarios
los tontos y los envidiosos. Quienes
como t han tenido una digna formacin,
slo les queda sonrer ante tanta
necedad.
Si supieras lo que de nosotros se
dice, no hablaras de esta forma
coment en tono triste Alma. Cada
da son ms los viejos amigos que nos
vuelven la espalda!
Algo que no debe preocuparte,
ya que con ello demuestran que jams
fueron dignos de gozar de nuestra
confianza replic el padre, sonriendo
con cario a su hija. Y sobre lo que
de m se dice, de que soy un traidor,
carece de sentido... No debes prestar
atencin a lo que no deja de ser una
tremenda barbaridad. Nuestra, causa y
por la que luchamos en los campos de
batalla!
Alma le mir.
Estoy arrepentido de haber
apoyado lo que considero la mayor
injusticia que el pueblo de los Estados
Unidos ha cometido... Ninguno de
nosotros debimos olvidar que fuimos el
primer pueblo, la primera nacin que
dijo: Todos los hombres han sido
creados iguales; el Creador les ha dado
derechos que no pueden ser
disputados... Y mientras esas frases tan
hermosas se pronunciaban, mantenamos
encadenados a cientos de miles de
hombres.
Creo que empiezo a dudar...
confes sonriendo la joven.
Debemos dejar esta
conversacin para maana, hija dijo
el padre. Ya no tengo aos para
soportar estas fiestas!
Se retiraban ya, cuando unos
fuertes golpes a la puerta principal hizo
que se miraran sorprendidos.
Uno de los criados, negros de los
que no quisieron abandonarles, abri la
puerta.
Bob Rocke y su hija fruncieron el
ceo cuando vieron entrar,
apresuradamente, a unos militares con
las armas empuadas.
Quien diriga aquel grupo de
soldados era el mayor David Staton, que
horas antes haba abandonado la fiesta
que se haba celebrado en la casa.
Qu sucede, mayor? pregunt
Bob Rocke, sorprendido por la invasin
de aquel grupo de militares a su casa.
Venimos tras el rastro de unos
asesinos respondi el mayor. Es
extrao que no se hayan retirado a
descansar todava. Hace horas que
finaliz la fiesta...
Mi hija y yo nos sentamos para
charlar.
Nos autoriza a registrar la casa?
inquiri el mayor.
Seria intil negarse respondi
sonriendo, Bob Rocke. Pueden
hacerlo.
No deberas consentirlo, pap!
bram Alma.
El mayor David Staton mir
sonriendo a la joven.
Si su padre se negara, a pesar de
la gran simpata y respeto que siento
hacia l no podra escucharle.
No me extraa en hombres que
visten ese uniforme! bram Alma con
cierto desprecio en su voz.
Alma! grit asustado el
padre.
No debe preocuparse, mster
Rocke dijo el mayor Staton. Su hija
no puede ofendernos con esas palabras...
y mirando a continuacin a Alma
agreg muy serio: Diga cuanto quiera
contra nosotros, miss Alma, pero
procure no ofender este uniforme.
Bob Rocke mir muy serio a su
hija, y sta nada replic.
El mayor dio instrucciones para
que se registrara toda la casa.
Otro grupo de soldados se encarg
de registrar los alrededores.
El mayor David Staton registr
personalmente, y acompaado por un
sargento y los propietarios de la casa,
todas las habitaciones.
Una vez efectuado el registro, dijo
el mayor:
Siento haberles molestado, pero
tena que cumplir con lo que
consideraba mi deber... Les ruego que si
ven a John Derringer por aqu, nos los
comuniquen... Es un asesino vulgar!
Jonh Derringer es un caballero!
bram Alma. Siempre lo fue!
Las apariencias, muchas veces,
miss Alma, nos confunden... replic el
mayor sonriendo. Puedo asegurarle
que es un asesino sin escrpulos!
No puedo dar crdito a sus
palabras!
Alma!censur el padre.
Muy serio, dijo el mayor:
Nada me preocupa lo que usted
pueda pensar, miss Alma... Pero jams
he mentido!
Se interrumpieron al llegar hasta
ellos el sonido inconfundible de varios
disparos.
El mayor Staton, acompaado por
sus subordinados, corri hacia el
exterior.
Bob Rocke y su hija tambin
salieron tras ellos para informarse de lo
que suceda.
Uno de los que acompaaban a
John Derringer ha sido muerto cuando
trataba de huir informaba un sargento.
Le han asesinado! grit Alma.
No tuvimos mas remedio que
disparar, seorita se disculp un
soldado.
Son unos cobardes! bram
Alma sin poder contenerse.
Muy serio, dijo el mayor:
Sargento! Hgase cargo de esta
seorita! Nos acompaar hasta la
ciudad.
Qu piensa hacer, mayor?
pregunt asustado Bob, Rocke.
No debe preocuparse, mster
Rocke dijo el mayor. Puede
acompaarnos, si lo desea. Quiero
mostrar a su hija algo que le demostrar
que ese hombre mereca la muerte...
CAPITULO II
El mayor Staton dio rdenes para
que los soldados siguieran registrando
con mayor detenimiento los alrededores
de la casa hasta que amaneciera.
Bob Rocke, sin que fuera odo por
los militares, reproch a su hija su
forma de hablar.
No puedo creer que John
Derringer sea un asesino, papa.
Cuando el mayor lo asegura, es
porque tendr pruebas. Espero que en
otra ocasin, aunque te duela, sepas
recordarlo.
Alma guard silencio.
Aunque en el fondo estaba contenta
por haber llamado cobardes a aquellos
militares, estaba arrepentida de haberlo
hecho.
Y no olviden que a John
Derringer le queremos vivo!grit el
mayor a sus hombres. Hemos de
colgarle, para ejemplo de todos, en el
lugar ms visible de la ciudad!
Alma sinti unos fuertes deseos de
insultar al mayor, pero se contuvo.
Bob Rocke y su hija acompaaron
al mayor y a un sargento hasta la ciudad.
Pronto podr ver la obra de
quien usted considera un caballero!
dijo el mayor, mientras cabalgaban, a
Alma.
Poco antes de llegar a la ciudad, en
un arrabal, se detuvieron junto un grupo
de cabaas.
Ante una de ellas haba un gran
grupo de hombres y mujeres de color
que les contemplaban con curiosidad.
Alma sinti una extraa sensacin.
El de la placa o jefe de la polica
local les salud.
Consiguieron dar con ellos?
pregunt al mayor.
Slo a uno... Fue muerto por mis
hombres... Y usted, consigui averiguar
algo?
En absoluto, mayor respondi
muy serio el sheriff. No hay duda que
nos odian en esta tierra a todos los que
luchamos con ustedes.
No es un secreto, sheriff...
dijo en tono burln el mayor. Estoy
deseando que me trasladen de esta
maldita ciudad! Podemos pasar?
Desde luego.
Entr el mayor a la cabaa y
segundos despus sali, para invitar a
Alma:
Quiere entrar, por favor?
Bob Rocke cogi a su hija por el
brazo y la hizo caminar hacia el interior
de la cabaa.
Alma, tan pronto como entr en la
humilde cabaa, lanz un grito de
espanto ante el cuadro que presenciaban
sus ojos.
El mayor Staton sonrea con
tristeza.
Bob Rocke, contemplando la
escena, dijo:
No es justo que haya trado a mi
hija a este lugar para que presencie una
escena tan horrenda como sta!
Fue ella, con sus insultos, quien
me oblig a ello... replic el mayor
. Quera que presenciara la obra de
quien considera un caballero! Qu le
parece, miss Alma?
Alma, completamente plida, abri
los ojos que haba cerrado ante el
cuadro horrendo que en el interior de la
cabaa exista, para decir:
No puedo creer que esto haya
sido obra de John Derringer...
El mayor hizo que se acercara un
nio de color, y le pregunt:
Esta seorita desea saber quin
fue el cobarde que asesin a tus padres.
Quieres decrselo?
Entre el llanto de la criatura, dijo:
Fue el amo Jonh!
Es suficiente, hijo... dijo el
mayor.
Alma no saba qu decir ni qu
pensar.
Salieron segundos despus. Dijo el
mayor:
Esa criatura, desde esa ventana,
vio todo lo que el cobarde de John
Derringer hizo con sus padres. La madre
del chico era muy bonita y hermosa, y al
caballero John Derringer le gustaba...
Cuando trataba de abusar, ayudado por
varios amigos, de esa pobre mujer, se
present el marido y al salir en defensa
de su esposa, les asesinaron ante la
presencia del hijo, quien pudo escapar
por verdadero milagro.
No es posible! No es posible!
deca Alma.
Yo puedo asegurarle que ese
nio no miente dijo el mayor.
Derringer es un canalla sin escrpulos!
Si todos los caballeros que conoce son
como ese miserable, la compadezco.
Y dicho esto, el mayor se separ de
ellos, agregando:
Pueden regresar a su casa
cuando gusten.
Bob Rocke, consolando a la hija, la
oblig a retirarse de aquel lugar.
Disparara gustoso sobre
Derringer si tuviese oportunidad!
bram Bob Rocke. Carece de
justificacin lo que ha hecho!
Alma sigui en silencio.
No poda comprender que quien
haba sido educado como ella, y a quien
todos consideraban un honorable
caballero del Sur, hubiera podido llegar
a realizar un acto tan infame como el
asesinato de aquel matrimonio de color.
Empezaba a estar convencida de
que era su padre quien estaba en lo
cierto.
Sin que hubiera hecho un solo
comentario, llegaron a casa.
Cuando entraron, se encontraron
con la sorpresa de que un grupo de
viejos convecinos e ntimos amigos les
esperaban.
Supongo que no habris hecho
caso de lo que dicen esos cochinos
yanquis, verdad? dijo uno al verles
entrar.
Bob mir a su hija en espera de que
fuese ella quien respondiera a aquellas
palabras, pero como Alma estaba tan
impresionada por lo que acababa de
presenciar haca slo unos minutos,
guard silencio sin saber qu decir.
Entonces fue el viejo Bob quien se
enfrent con ellos.
Acabamos de ver la obra de
John Derringer. No puede existir
justificacin para un crimen como se!
Es sorprendente que un hombre
como usted, mster Rocke, preste ms
crdito a esos cochinos yanquis que a
nosotros dijo, encarndose con el
dueo de la casa. Eso ha sido obra
de los militares para tener un pretexto
para actuar contra John!
Tenis una imaginacin
corrompida por el odio! bram con
desprecio mster Rocke. Nosotros
sabemos que ha sido obra de John!
Eso es lo que le ha dicho el
mayor Staton.
Es lo que nos ha dicho el hijo
de ese matrimonio y que se salv de
verdadero milagro! casi grit mster
Rocke.
Los que escuchaban, se miraron
entre ellos sorprendidos.
Si lo que mister Rocke deca era
cierto, no haba duda de que les haban
engaado.
Alma, que iba tranquilizndose,
dijo ante la sorpresa general:
Jams olvidar la expresin del
rostro de esa criatura que tuvo que
presenciar, sin poder hacer nada, el
asesinato de sus padres! Si John
Derringer es detenido por los militares y
colgado en el lugar ms visible de la
ciudad para ejemplo de todos, como
prometi el mayor Staton, no solamente
no sentir la menor pena por l, sino que
ser capaz de tirar de sus piernas!
En silencio, todos miraron con
asombro a Alma.
Para que comprendis mis
palabras y mi actitud agreg Alma,
debis ir al arrabal en que viva en paz
ese matrimonio en unin de su hijo y
contemplis la escena... Buenas noches!
Y sin esperar a ms, Alma se
retir.
Sin hacer un solo comentario, todos
los vecinos y amigos fueron desfilando
de la casa.
Ellos saban que Bob Rocke haba
perdido una inmensa fortuna por ayudar
al Ejrcito Confederado y que no habra
cambiado de modo de pensar de no tener
razn.
Alma dejse caer sobre su lecho y
llor durante varios minutos.
Cuando se seren, se prometi a s
misma ir a visitar al mayor Staton y
pedirle perdn por sus insultos.
Tan pronto como amaneci y antes
de que su padre se levantara, se
encamin hacia la ciudad.
El mayor Staton, cuando le
comunicaron que miss Alma Rocke
deseaba hablar con l, se sorprendi y
la recibi en el acto.
No quiero hacerle perder su
tiempo, mayor... dijo Alma tan pronto
como estuvo frente al mayor Staton.
He venido para pedirle perdn por los
insultos de ayer. He comprendido que
estaba equivocada. Fue muy dura la
leccin que me di.
Sent hacerlo, miss Alma, pero
cre que slo presenciando la escena del
crimen comprendera...
Empiezo a creer que mi padre
est en lo cierto...
No sabe cunto me agrada orla
hablar as... Aunque puede creerme que
siempre les admirar...! Y no debe
avergonzarse porque entre ustedes haya
hombres como John Derringer; entre
nosotros le aseguro que hay muchos
tambin.
Te prometo que mi actitud hacia
ustedes cambiar de hoy en adelante.
Sern bien recibidos siempre que
deseen visitarnos.
Y dicho esto. Alma se despidi del
mayor Staton.
Cuando la joven sali, el mayor
dijo orgullosamente a un sargento que
estaba en su oficina:
Hemos ganado una gran batalla
al conquistar el corazn de esa joven!
Alma, despus de salir de la
oficina del mayor, se encamin hacia
una tienda para adquirir unas cosas que
le hacan falta.
Iba orgullosa de su actitud y
satisfecha por haber tenido el valor de
pedir perdn al mayor.
Cuando comprob que la mayora
de los viejos conocidos se volvan la
cara para no saludarla, sonri
tristemente.
Pero a pesar de ello, no estaba
arrepentida de su actitud.
Un grupo de jvenes se le
aproximaron y Alma les sonri, pero su
sonrisa desapareci en el acto cuando
uno de ellos dijo:
Eres una vbora traidora!
Nos encargaremos de que no
disfrutis de la amistad de los yanquis!
Haciendo un gran esfuerzo por no
golpear a aquellos cobardes, grit:
Andy os pedir cuentas por esta
cobarda!
Andy comprender que eres una
traidora igual que tu padre!
Y siguieron insultando a la joven,
que no pudiendo contener su dolor llor
desconsoladamente.
Los amigos se rean de sus
lgrimas.
Un soldado que haba presenciado
los primeros insultos hacia la joven,
corri para comunicarle al mayor Staton
lo que suceda.
Y como un loco, el mayor Staton
sali de su oficina.
El grupo que rodeaba a Alma, al
ver avanzar hacia ellos al mayor, se
retir de la joven.
Un momento, cobardes! grit
el mayor. Quietos!
Los que se alejaban, quedaron
como petrificados.
Ninguno se atrevi a moverse.
Qu desea, mayor? pregunt
uno, con una amplia sonrisa en su rostro.
Quiero que pidis perdn a miss
Alma por los insultos que habis
pronunciado contra ella! Y tendris que
hacerlo antes de un minuto o comenzar
a disparar sobre vosotros! De rodillas!
Y el mayor, ante la sorpresa del
resto de los transentes, empu su
Colt con firmeza.
Los que minutos antes insultaban a
Alma, obedecieron en el acto,
completamente asustados.
No es necesario que les obligue
dijo Alma. Son tan cobardes y.
despreciables, que no han podido
ofenderme!
Tendrn que hacerlo o de lo
contrario no dejar a uno solo con vida!
Y contemplando al resto de los
transentes, agreg:
Estos son los caballeros de su
tierra, miss Alma! No se atreven a salir
en defensa de una dama!
Y acto seguido escupi al suelo
con desprecio.
De estar armados como usted, no
tendra el valor de hablar como lo hace
coment uno de los que haban
insultado a Alma.
El mayor Staton mir hacia un
capitn que se aproximaba, y le pidi:
Capitn! Deje su Colt a ese
cobarde!
El capitn obedeci en el acto.
El que haba hablado de aquella
forma se asust.
No puedo disparar sobre un
militar... Seria muerto en el acto por sus
compaeros!
Yo le prometo que nada le
suceder si soy yo el muerto! grit el
mayor. Culguese ese Colt e
intente defender su vida!
El coronel, enterado de lo que
suceda, corri hacia el lugar en donde
se encontraba el mayor Staton.
Lo siento, mayor, pero no puedo
consentir este duelo!
El que haba provocado la actitud
del mayor respir con tranquilidad, ya
estaba completamente asustado.
Entonces, deben pedir perdn
de rodillas a miss Alma!
El coronel O'Brien sonrea
satisfecho.
Y acto seguido, todos los que
haban insultado y ofendido a Alma se
pusieron de rodillas pidiendo perdn.
Son despreciables! bram el
mayor, furiossimo.
Pueden marchar orden el
coronel. Y la prxima vez que
ofendan a una dama en la forma que lo
han hecho con miss Alma Rocke, me
encargar personalmente de castigarles!
Ser capaz de fusilarles, por cobardes!
Aquellos hombres no se atrevieron
a esperar a que les repitieran la orden y
se alejaron.
Entraron en un local de diversin
rumiando su venganza.
Y todo por los traidores de los
Rocke! dijo uno despus de haber
apurado un vaso de whisky. Dan
crdito a las mentiras de los militares!
Uno de los que beban,
encarndose con el que haba hablado,
dijo:
Ni los Rocke son unos traidores
ni los militares han mentido al hablar
del asesinato cometido por John
Derringer y sus amigos.
Los que haban ofendido
pblicamente a Alma se miraron entre s
sorprendidos.
Creo que usted ha sido mal
informado... dijo el mismo.
Conozco a John Derringer desde que
ramos unos nios y puedo asegurarle
que sera incapaz de cometer una accin
como la que aseguran ha cometido!
Puede ir a informarse al lugar
del crimen dijo el que haba salido en
defensa de los Rocke. Su amigo John
Derringer debi perder la razn.
Varios de los clientes apoyaron las
palabras del defensor de los Rocke y el
grupo que haba ofendido a Alma
guardaron silencio.
Una hora ms tarde no se hablaba
en la ciudad de otra cosa que no fuera
del nuevo crimen cometido por Jonh
Derringer.
Haba asesinado a uno de los
hombres ms estimados de la comarca
para robarle dos caballos y el poco
dinero que la vctima llevaba sobre s.
El crimen haba sido presenciado a
distancia por la esposa de la vctima que
al ver caer a su esposo sin vida perdi
el conocimiento.
La muerte de Tony Vidor, como se
llamaba la nueva vctima del que se
haba transformado en un vulgar asesino,
impresion hondamente a todos los
habitantes de la ciudad.
Las autoridades de la ciudad, as
como los militares, movilizaron sus
fuerzas para salir en persecucin de
John Derringer en todas direcciones.
Bob Rocke, al enterarse de la
muerte de Tony Vidor, al que siempre
consider como su mejor amigo, maldijo
a John Derringer con toda su alma.
Es triste tener que reconocer que
nos equivocamos coment Alma muy
seria.
Y desde aquel momento, la actitud
de la joven cambi por completo hacia
los militares.
Una semana ms tarde, toda la
poblacin de Montgomery, capital del
estado de Alabama, se entristeci al
saber que John Derringer haba
conseguido huir sin dejar el menor
rastro.
CAPITULO III
Haca dos semanas que Tony Vidor
haba sido asesinado sin que las
autoridades hubieran vuelto a tener
noticias de John Derringer. Nadie
comprenda cmo aquel asesino pudo
escapar sin ser visto. Solamente los
militares sospecharon la verdad. John
Derringer tuvo que ser ayudado por
viejos amigos para cruzar la frontera del
Estado clandestinamente.
Un mes despus, el coronel O'Brien
se present en la casa de los Rocke,
donde fue recibido con muestras de gran
simpata.
Iba siendo hora que les visitara
para comunicarles buenas noticiasdijo
sonriendo el coronel. Acaban de
comunicarme que Andy Sheridan ha sido
puesto en libertad.
Alma, dando un grito de inmensa
alegra, se abraz a su padre y despus
lo hizo con el coronel.
La joven no pudo contener las
lgrimas y llor entre risas de gran
nerviosismo.
No me engaar, verdad?
dijo Alma mirando con fijeza al coronel.
Qu conseguira engandote,
pequea? inquiri a su vez el coronel
. Es de suponer que a estas horas
Andy Sheridan venga hacia ac.
Entraron en el interior de la casa y
una vez sentados, el coronel explic con
detalle todo lo que su amigo haba hecho
por la libertad de Andy.
Se comprob que todas las
acusaciones hechas por el capitn Luke
Werner contra tu prometido eran falsas...
Este ha sido expulsado del Ejrcito y a
Andy se le ha propuesto para que pueda
continuar en el Cuerpo con la misma
graduacin con que luch en el Ejercito
Confederado. Parece ser que se ha
negado. Mi amigo me ha asegurado, que
desde que se enter del asesinato de su
padre, el carcter de Andy ha cambiado
por completo... Slo piensa en sus
asesinos!
Esto era lo que me tema...
coment Alma. Conozco muy bien a
Andy y sospechaba que tan pronto se
enterara del asesinato de su padre, no
pensara en otra cosa que no fuera en
ello. Har todo lo posible por retenerle
a mi lado, aunque no tengo muchas
esperanzas de conseguirlo!
Ha vuelto a saber algo sobre
los asesinos del padre de Andy,
coronel?
La ltima que tuve de ellos fue
que les vieron pasar por Forth Worth, en
Texas... respondi el coronel.
Consiguieron escapar de los militares
por verdadero milagro... Son de la
misma calaa que John Derringer! Hace
unos meses que pudimos comprobar,
despus de una concienzuda
investigacin, que los asesinos del
padre de Andy Sheridan se dedicaron
durante la guerra a robar en todos los
pueblos o ciudades que eran tomados
por nuestro Ejrcito... Asesinaron a ms
de diez personas en las mismas
condiciones que al viejo Sheridan!
Es triste que hombres como sos
hayan conseguido huir de la justicia.
Tarde o temprano recibirn su
castigo...
Pero existe el peligro de que
antes de que sean ajusticiados, cometan
ms delitos coment Alma.
* * *
Alma Rocke no poda ocultar la
gran felicidad que le proporcionaba
tener a su lado la compaa del hombre
amado.
Desde que Andy Sheridan se
present en la ciudad, la joven irradiaba
inmensa alegra a todas horas. La
mayora de los vecinos de la ciudad
pasaron por la casa de los Rocke para
saludar, con muestras de simpata, a
Andy Sheridan.
Todos se sorprendan de la gran
transformacin que el joven haba
sufrido en su carcter. Aquel joven que
vean frente a ellos, tan serio y de
mirada fra, no podan relacionarlo con
el de Andy Sheridan, siempre alegre y
sonriente que recordaban.
Si era cierto que a todos
sorprendi la gran seriedad del joven, a
Alma Rocke la preocup en exceso.
A los tres das de estar Andy en la
ciudad, Alma dijo a su padre:
Me preocupa y asusta la actitud
de Andy!
Debes evitar por todos los
medios que se marche aconsej el
padre.
Cmo podr evitarlo?
pregunt Alma.
Casndote cuanto antes con l!
Ya hemos hablado de esto el
mismo da que lleg pap... Por eso me
aterrorizan sus pensamientos!
Eres la nica persona que puede
retenerle. Si t no lo consigues, nada
podremos hacer los dems.
Slo piensa en hallar a los
asesinos de su padre!
Reconocers que es justo...
Tienes que ayudarme...! grit
la joven.
A m jams me escuchara...
Debes ser t quien haga todo lo posible
por no dejarle marchar!
Horas ms tarde de esta
conversacin, Alma, aprovechando que
qued a solas con Andy, le dijo:
He estado hablando con mi
padre esta tarde y est de acuerdo en
que nos casemos cuanto antes.
No puedo hacerlo, pequea. Por
lo menos de momento...
No quieres! grit Alma fuera
de s.
Si fuera as, y t me conoces muy
bien, lo confesara con lealtad y sin
pensar en el dao que ello te
ocasionara... No me agrada engaar a
nadie. Pero de momento, sabes que no
puedo!
Escucha, Andy... dijo Alma
aproximndose al joven, cariosa.
Debes dejar que sean las autoridades
quienes se encarguen de castigar a los
asesinos de tu padre. Piensa que nada
puedes hacer ya por l!
Andy, sonriendo con tristeza,
acarici el cabello de la joven amada,
mientras le deca:
Estoy en mi pleno juicio y s que
nada conseguir vengando a mi padre.
Pero solamente despus de muertos
esos asesinos, podr hallar la paz que
perd al conocer tan desgraciada noticia!
Me duele enormemente hacerte sufrir,
pero debes comprenderme.
No es justa la venganza!
No quiero discutir sobre lo que
es o no justo, pequea... He de vengar a
mi padre personalmente o de lo
contrario no vivir en paz!
Creo que eres un loco!
Piensa cuanto quieras de m,
pero te ruego que me comprendas...
Eres t quien debe
comprenderme! bram Alma,
separndose de Andy. Hace tres aos
que esperaba este momento para poder
contraer matrimonio.
Unos meses ms, nada pueden
suponer... Es mucho lo que te quiero y
te prometo que regresar tan pronto
como me sea posible!
Los dos jvenes siguieron hablando
sin que Alma pudiera convencer de sus
intenciones a Andy.
Bob Rocke, que escuch esta
conversacin desde una habitacin
inmediata, tan pronto como su hija se
alej de Andy, furiosa, entr.
Comprendo perfectamente la
actitud de mi hija. Es mucho lo que ha
sufrido en estos aos y...
Le ruego que no contine, mster
Rocke le interrumpi Andy, apenado
. Soy yo quien ms sufre por no
poder complacerla!
Considero que no quieres, no
que no puedas...
Muy equivocado est conmigo si
piensa as dijo con tristeza Andy.
He escuchado vuestra
conversacin, hablabais demasiado
alto... Y no tengo ms remedio que
coincidir con Alma. Qu conseguirs
saliendo tras la pista de los asesinos de
tu padre?
La paz que necesito para poder
vivir tranquilo!
Deja que sean las autoridades
militares y civiles quienes busquen a los
asesinos de tu padre... Ellos se
encargarn de dar su merecido a esos
cobardes! El coronel O'Brien tiene
empeo en darles caza. A estas horas,
puedo asegurarte que en todos los
puestos militares se busca con inters a
los asesinos que dieron muerte a tu
padre y a varias personas ms.
He de ser yo quien
personalmente vengue a mi padre.
Empiezo a creer que la
venganza, se ha transformado en una
terrible obsesin para ti... Lo siento por
mi hija!
No debe incomodarse conmigo,
mster Rocke. Le ruego, al igual que a
su hija, que me comprendan!
Eres t quien deberas
comprender a mi hija.
Siento, puede creerme, de forma
terrible hacer sufrir a Alma, pero le
aseguro que sera mucho peor si
escuchndoles accediera... Jams
podra vivir en paz! He de intentar al
menos, para tranquilidad ma, encontrar
a esos asesinos.
Deja que sean los militares
quienes se encarguen de ello. Resultar
mucho ms fcil para ellos darles caza.
Pero tan pronto como pasen unos
meses, sin dar con ellos, archivarn el
caso y no volvern a acordarse de lo
sucedido. Conozco por propia
experiencia lo que es la vida militar.
Estos casos llegan a olvidarse porque
tienen que preocuparse de otros asuntos
de mayor importancia.
Bob Rocke dej que Andy
expusiera las razones en que apoyaba su
actitud decidida de alejarse tras la pista
de los hombres que dieron muerte al
padre.
Andy, despus de mucho hablar,
sinti una gran alegra al darse cuenta de
que no le resultara tan difcil convencer
a aquel hombre.
Durante muchos minutos estuvieron
razonando los hombres.
Al finalizar la conversacin, Bob
Rocke estaba decidido a apoyar ante su
hija el criterio del joven.
Se lo agradecer eternamente!
exclam Andy loco de alegra.
Pero no olvides que si a los seis
meses no has conseguido hallarles,
debers regresar.
Se lo prometo!
Ahora debes marchar hasta la
ciudad... Habla con el coronel O'Brien o
con el mayor Staton, cualquiera de ellos
te ayudar encantado. Mientras, intentar
convencer a mi hija.
Andy, antes de salir, abraz
cariosamente al viejo Bob.
Este busc a su hija y cuando se
reuni con ella, le dijo:
Durante muchos minutos he
hablado, discutido y razonado, con
Andy. Y confieso que ha conseguido
convencerme Considero de vital
trascendencia que intente dar caza a
quienes asesinaron a su padre. Me ha
prometido que si en seis meses no
consigue dar con ellos, regresar a tu
lado, olvidndose de ellos...
Alma abri los ojos sorprendida y
mir a su padre de forma que asust a
ste.
No puedo creer que te hayas
unido a l! exclam la joven.
Si lo he hecho, ha sido por tu
bien... Si Andy se casara contigo,
olvidndose de momento de quienes se
han transformado en terrible obsesin
para l, su vida resultara un terrible
infierno...! Jams conseguira ser feliz!
Durante varias horas estuvieron
discutiendo padre e hija.
Por fin, el viejo Bob respir con
tranquilidad y satisfaccin al conseguir
apuntarse el triunfo.
Alma, despus de escuchar la
argumentacin del padre y la que Andy
expuso a ste, finaliz por decir:
Puede que tengis razn. Nada
suceder por esperar seis meses ms.
El viejo Bob abraz a la hija, y
dijo:
Comprendo que te resulte
terriblemente doloroso volver a
separarte de Andy, pero lo considero
imprescindible por vuestra felicidad.
Mientras tanto, Andy, era recibido
por el mayor Staton.
Cuando finalizaron la
conversacin, se despedan como
buenos amigos.
Es una pena que ese muchacho,
por buscar a los asesinos de su padre, se
haya negado a vestir nuestro uniforme
coment el mayor Staton al reunirse con
el coronel O'Brien. Sera un gran
militar.
Qu deseaba de usted?
pregunt el coronel.
Ha venido para que le
informsemos de todo lo que sepamos
referente a los asesinos de su padre. Es
inteligente y sospecho que ser ms
eficaz su bsqueda que todo lo que
nosotros podamos hacer por hallar a
esos tres asesinos.
Me agradara que consiguiera
dar con ellos. No solamente porque
merezcan la muerte, sino por la
tranquilidad y felicidad de Alma.
Le he dado unas cartas de
presentacin para los militares de Fort
Worth. En ellas pido a nuestros
compaeros que le presten toda la ayuda
posible.
Bien hecho, mayor.
Andy Sheridan, con la informacin
dada por el mayor Staton, as como por
las cartas que llevaba de
recomendacin, sentase mucho ms
seguro de triunfar en la empresa.
Su alegra no tuvo lmites cuando al
llegar a la casa de su prometida, sta le
dijo:
Has conseguido encontrar un
gran apoyo en mi padre... Me ha
convencido para que no me oponga a tu
marcha!
Andy abraz a la joven amada y la
bes con frenes.
Bob, contemplando aquella escena,
sonrea comprensivo.
Slo te esperar seis meses!
Es posible que regrese mucho
antes.
Dios lo quiera!
Cundo marchars? pregunt
el viejo Bob, aproximndose a los
jvenes.
Maana... respondi Andy.
Aprovechar este viaje para ver cmo
marchan las cosas en el rancho que
poseo en Amarillo.
Has hablado con los militares?
S... Y confieso que me han
atendido mucho mejor de lo que yo
esperaba.
Con quin hablaste?
Con el mayor Staton. Es una gran
persona.
Y todo un caballero... agreg
Alma.
Entraron en la casa y all explic
Andy la conversacin sostenida con el
mayor Staton.
Una amplia informacin
coment Bob.
Ser ms que suficiente para
reconocer a esos asesinos...
Acto seguido, Andy mostr las
cartas que le haba entregado el mayor
para los militares de guarnicin en Fort
Worth.
Aunque no me oponga a tu
marcha, considero una separacin intil
este viaje coment Alma. Buscar en
el vasto Oeste a unos hombres, resulta
tan poco eficaz como tratar de encontrar
una aguja en un pajar.
Si consigo averiguar en qu
direccin marcharon de Fort Worth, es
posible que consiga el resultado
deseado.
Fueron interrumpidos por la
llegada de un soldado.
El mayor Staton dijo el
soldado ruega a mster Andy Sheridan
que vaya a verle cuanto antes.
Andy se sorprendi, pero sin hacer
un comentario se dispuso a acompaar
al soldado.
Qued en reunirse con Alma y su
padre en casa de unos amigos.
Al estar frente al mayor, despus
de saludarse, pregunt Andy:
Qu desea de m, mayor?
Tengo buenas noticias para usted
respondi el mayor. Mat Leman,
Spencer Now y Tyrone Gill fueron
vistos hace tan slo unos das en
Amarillo. Pero de nuevo consiguieron
huir. Debe hablar con uno de los
soldados que tenemos aqu y que fue
amigo de Tyrone Gill. Creo que hace
aos corrieron varias aventuras juntos
por Texas y Nuevo Mxico... Me ha
dicho que conoce el lugar al que no
dejar de ir Tyrone.
Dnde puedo hablar con ese
soldado? inquiri, ansioso Andy.
Le he mandado venir, no tardar
en presentarse.
Y as fue. Un minuto ms tarde
entraba un soldado.
El mayor Staton y Andy
comenzaron a hacer un sinfn de
preguntas, a las que el soldado
responda con rapidez y sinceridad.
Durante ms de media hora estuvo
hablando Andy con aquel soldado.
Est seguro que ir por Denver,
Colorado? pregunt Andy.
As lo creo, ya que tiene muy
buenos amigos.
Y sobre Mat Leman y Spencer
Now, no puede decirnos algo?
No respondi el soldado.
Les conoc poco antes de finalizar la
guerra.
Andy, cuando sala del despacho
del mayor Staton, lo haca satisfecho.
Ahora ya no dudaba de que era muy
probable que encontrase a los asesinos
de su padre.
Alma y su padre, cuando supieron
la causa por la cual haba llamado el
mayor a Andy, se alegraron
infinitamente.
Y al da siguiente, Andy se
despeda de su prometida,
prometindole regresar en la fecha
fijada.
CAPITULO IV
Andy Sheridan, a las dos semanas
de haber abandonado Montgomery,
entraba en Amarillo.
Iba vestido de vaquero sin que le
faltase un solo detalle de la
indumentaria, y a juzgar por la soltura
con que caminaba, pareca estar
acostumbrado a aquellas ropas.
Avanzaba por una de las
principales calles de la ciudad, llevando
el caballo de la brida.
Los transentes se fijaban en l con
curiosidad por su gran estatura, ya que
sobrepasara los seis pies y medio.
Como no conoca muy bien la
ciudad, se encamin hacia el saloon en
que saba que el viejo Tom Brown, su
capataz y administrador, ira para echar
un trago.
Entr en el saln muy decidido,
despus de amarrar su caballo a la barra
que para tal efecto exista a la puerta del
local.
Estaba muy concurrido y tuvo que
realizar verdaderos esfuerzos para
conseguir aproximarse al mostrador y
solicitar un doble de whisky.
El barman, sin fijarse en l, sirvi
lo que haba solicitado.
Andy contempl a los reunidos,
tratando de hallar algn viejo amigo.
Pero los rostros que contemplaba
le eran completamente desconocidos, al
menos, as lo crea.
No haba finalizado de beber el
whisky, cuando un hombre de edad
avanzada, abrindose paso a empujones,
grit:
Andy! Andy!
Andy se volvi con rapidez y al
reconocer al viejo Tom Brown, avanz
a su vez hacia l, y exclam:
Tom! Viejo zorro!
Y ambos se abrazaron con inmensa
alegra.
Muchos de los clientes les
contemplaban con indiferencia.
Ambos se hicieron infinidad de
preguntas.
Sentronse segundos despus a una
mesa y charlaron animadamente.
Andy Sheridan tuvo que contar al
buen amigo toda su vida desde que no se
vean y que era desde que se inici la
guerra de Secesin.
Tom Brown, por su parte, inform
al patrn de la marcha del rancho.
En estos aos he conseguido
reunir una pequea fortuna para ti
finaliz diciendo el viejo Tom. En el
banco tienes a tu nombre ms de treinta
mil dlares.
Vayamos hasta el rancho dijo
Andy. Estoy ansioso por ver cmo
sigue todo! Recuerdas cuando me
enseabas a utilizar el Colt?
Ser algo que no podr olvidar
jams! dijo sonriendo e! viejo Tom
. Al principio, siempre cre que no
conseguira ensearte, pero terminaste
por nacerme creer que era yo quien
debera aprender de ti... Has seguido
practicando?
Todos los das, menos los meses
que me tuvieron encerrado finalizada la
guerra... Te derrotara con mayor
facilidad que en aquellos tiempos!
Y sin dejar de charlar, salieron del
local.
Montaron a caballo y se
encaminaron al rancho.
Una vez en el rancho, Andy salud
con simpata a todos los vaqueros.
Haba algunos a quienes no conoca
y que haban sido contratados despus
de la guerra.
Como vers dijo Tom, todo
sigue igual.
Me agradar recordar aquellos
tiempos.
Y una vez en el interior de la
vivienda, sentados cmodamente,
prosiguieron charlando.
Cuando tu prometida me
comunic el asesinato de tu padre,
estuve tentado de ir hasta Alabama, pero
no me atrev a abandonar el rancho en
manos de los vaqueros.
Quienes asesinaron a mi padre
pasaron por esta ciudad hace unas tres
semanas dijo Andy.
Si lo hubiera sabido yo!
exclam Tom. Pero cmo sabes que
estuvieron por aqu?
Me informaron de ello los
militares.
Dos horas ms tarde an seguan
charlando, cuando fueron interrumpidos
por uno de los vaqueros que dijo al
viejo Tom:
Hope acaba de ser asesinado
por ese maldito pistolero!
Andy mir al viejo Tom con
detenimiento y al verle palidecer,
pregunt:
Quin era ese tal Hope?
Era como un hijo para m...
respondi Tom con tristeza y con los
ojos llenos de lgrimas. Al morir su
padre, me rog que velara por l...
Maldito pistolero!
Fue Hope, segn aseguran los
testigos, quien provoc a Tracy
inform el vaquero.
Eso es lo que dicen siempre
cuando ese miserable utiliza el Colt!
Pero sus bravatas, abusos y crmenes,
terminarn hoy!
Y el viejo Tom Brown se puso en
pie, encaminndose hacia la puerta de
salida.
Un momento, Tom! dijo Andy
. Antes de ir al encuentro de ese
pistolero debes serenarte. En las
condiciones que te encuentras en estos
momentos, sera sencillo para ese
hombre, por lento que sea, terminar
contigo.
No quiero que siga viviendo!
Debe reunirse con el diablo cuanto
antes!
Y una vez en el exterior mont
sobre su caballo, mientras preguntaba al
vaquero que le haba informado:
Dnde mat a Hope?
En el local de Fred Morris.
Sin esperar ms, oblig a galopar a
su montura.
Andy sali tras l y pronto
demostr que su montura era superior a
la del viejo Tom, ya que le dio alcance
con facilidad.
Debes dejar que sea yo quien me
enfrente a ese cobarde, Tom.
Mis manos se movern con la
suficiente rapidez para adelantarme al
movimiento de ese asesino!
Si es cierto que es un pistolero
peligroso deberas dejar que fuese yo
quien se enfrentara a l. Ests muy viejo
y tus manos estn torpes...
He de ser yo quien le mate!
Pobre Hope!
Andy no insisti, pero pens en
algo para evitar que fuese el viejo Tom
quien se enfrentase a aquel hombre, del
que con tanto temor hablaban los
vaqueros del rancho.
A mitad del camino, Andy dijo:
Un momento, Tom! Algo le debe
suceder a mi montura.
Y detuvo el caballo, desmontando.
Djame, yo le revisar... dijo
Tom, desmontando a su vez y
aproximndose a Andy.
Tan pronto como estuvo a su lado
el viejo Tom, le quit con habilidad los
dos revlveres al tiempo que deca:
Creme que lo siento, Tom, pero
no puedo permitir que te suicides.!
Y dicho esto, le dio un golpe en la
cabeza.
Tom cay al suelo atontado por el
golpe recibido.
Andy mont sobre su caballo de
nuevo y cogi el de Tom por la brida,
hacindoles galopar.
El viejo Tom, al ver alejarse a
Andy con los dos caballos, le insulto
con todas las fuerzas de sus pulmones.
Pero segundos ms tarde, cuando se
tranquiliz un poco, comprendi con
claridad las causas por las cuales Andy
haba hecho aquello.
No quera permitir que se
expusiera!
No haba llegado Andy a la ciudad,
cuando unos vaqueros del rancho
llegaron al lugar en que Tom haba sido
abandonado.
Qu ha sucedido, Tom?
pregunt uno.
En pocas palabras refiri lo
sucedido.
Ahora dejadme un caballo!
agreg. Andy no est acostumbrado a
tratar con hombres como el cobarde de
Tracy y puede caer en alguna trampa que
ste le tienda! Nada me preocupara si
luchara con nobleza, pero no es de
esperar eso en Tracy!
Tan rpido es el patrn?
pregunt uno de los vaqueros.
Como no podis imaginaros!
Uno de los vaqueros dej el
caballo a Tom.
Tan pronto como mont, oblig al
caballo a galopar al mximo.
Tema llegar demasiado tarde.
Los vaqueros galopaban a poca
distancia tras l.
Slo qued rezagado el caballo que
llevaba a dos vaqueros, ya que el que le
haba prestado su caballo a Tom mont
sobre uno de los compaeros.
Andy, tan pronto entr en la ciudad,
y recordando perfectamente dnde
estaba el local propiedad de Fred
Morris, se encamin directamente hacia
el saloon.
Antes de entrar, recordando las
instrucciones que el viejo Tom, su
profesor de Colt, le haba dado haca
aos, comprob si sus armas salan con
facilidad de las fundas.
Despus de comprobado esto, entr
decidido.
Estaba el local muy concurrido y
como no conoca a Tracy, grit:
Quin de todos vosotros es
Tracy?
Todos miraron hacia l
sorprendidos.
No hubo necesidad de que nadie
respondiera, ya que luego todas las
miradas se clavaron en un hombre de
edad indecisa y de aspecto
desagradable.
Andy, en la seguridad de que aqul
era el hombre buscado, le observ con
detenimiento mientras el hombre
avanzaba.
Tracy, sonriendo, aunque ms bien
pareca una terrible mueca, observ a su
vez con detenimiento a Andy, al que no
conoca.
Yo soy, muchacho dijo al
estar prximo a Andy. Qu deseas de
m?
Andy, temeroso de que Tom
pudiera presentarse antes de solucionar
aquel asunto, dijo ante la sorpresa
general:
He venido a matarte!
Tracy fue el ms sorprendido de
momento. Despus de la primera
impresin echse a rer a carcajadas.
Eran contemplados por todos los
clientes con verdadera curiosidad.
Debes estar loco, muchacho!
Piensa lo que quieras de m,
pero te aseguro que he venido dispuesto
a matarte agreg Andy sin elevar la
voz y con una serenidad que preocup a
su adversario. Para evitar que un
viejo se suicidara, he tenido que
golpearle muy a pesar mo.
Si me conocieras, no hablaras
as, muchacho dijo Tracy. Por qu
deseas matarme? Siento mucha
curiosidad por saberlo.
Hace pocos minutos asesinaste a
un muchacho que trabajaba en m
rancho. Y deseo vengarle!
Tracy frunci el ceo, y con cierto
tono burln en su voz, dijo:
Ser conveniente que antes de
que pierda la paciencia te alejes de
aqu... No me agrada que me obliguen a
utilizar elColt!
Lo que sucede es que ests
acostumbrado a utilizarlo a traicin y
esta vez no te permitirn la ventaja. No
me dejo engaar!
Fred Morris, propietario del local,
se abri paso y encarndose con Andy,
al que conoca, dijo:
No poda imaginar que hubieras
salido con vida de la guerra. Pero
escucha a Tracy y no le provoques o de
nada te habr servido salir ileso de la
contienda.
Andy mir sonriendo de forma
agradable a Fred.
Creo que tienes una imaginacin
excesiva. Tu pistolero, que debe ser tan
cobarde como t, ignora de lo que soy
capaz con armas a mi alcance.
Es suficiente con tener a Tracy
de enemigo dijo molesto Fred. No
me obligues a que sea yo quien te d una
leccin! Esto no es el Este al que ests
acostumbrado!
Si lo deseas, puedes colocarte al
lado de ese cobarde dijo Andy,
completamente sereno. Tendr sumo
gusto en limpiar a esta ciudad de dos
ventajistas cobardes como vosotros!
Quieto! grit Tracy, al ver el
movimiento que Fred iniciaba hacia sus
armas. Este loco me pertenece!
Andy, sonriendo ampliamente, dijo:
Debes.agradecer a ese asesino
cobarde el que sigas con vida. Ya
estaras muerto, de haber continuado tu
movimiento.
Fred, sin atender a las palabras de
Andy, dijo:
No comprendo que permitas que
este imbcil siga hablando!
Debes tener paciencia, Fred
dijo Tracy, sin dejar de observar con
detenimiento a Andy y en espera de que
ste tuviera un descuido para ir a sus
armas. Me agrada escuchar las
fantasas de este joven!
Si fueras sincero, confesaras
que tienes miedo dijo Andy.
De nuevo, Tracy, echse a rer a
carcajadas.
Re cuanto quieras, pero
procura no intentar la traicin en que
piensas! advirti Andy. Frente a
m, no podr dar el resultado al que
ests acostumbrado!
Tracy dej de rer en el acto, y
ponindose muy serio, dijo:
Te advierto que la paciencia
empieza a agotrseme!
Hazte a la idea de que no pienso
salir de aqu sin haber cumplido con mi
palabra. Y la he empeado al asegurar
que te matara!
Debes estar loco, muchacho
dijo Tracy, muy serio. Nada me has
hecho para que me obligues a matarte.
En esta ocasin sern mis armas
las nicas que vomiten el plomo
mortfero. El imperio de terror que
habas implantado en esta ciudad...
Fue interrumpido Andy al exclamar
Fred:
Cierra el pico a este fanfarrn
sudista o lo har yo!
Los testigos contemplaban a Andy
con cierta pena, ya que le consideraban
una prxima vctima de Tracy.
Todos tenan la certeza de que tan
pronto como Tracy moviera sus manos,
Andy caera sin vida.
Te considero demasiado
cobarde como para intentarlo! dijo
Andy, con tal serenidad que admir a
todos.
Yo te dir quin es el cobar...!
Se interrumpi para ir a sus armas.
Pero cuando consegua empuarlas,
Fred cay sin vida.
Tracy retrocedi asustado.
Los clientes, testigos de lo
sucedido, no salan de su asombro.
Fred estaba considerado como un
hombre sumamente rpido y a pesar de
ello no pudo ni hacer uso de las armas,
que haba conseguido empuar.
Andy, con las armas empuadas,
clav su mirada en Tracy.
No debes temer. Permitir que te
defiendas en igualdad de condiciones.
No soy tan cobarde como t!
Y dicho esto, ante la admiracin y
sorpresa general, volvi a enfundar las
armas y separando las manos a la misma
distancia que Tracy, agreg sonriente:
Espero a que seas t el primero
que inicie el movimiento.
Todos contemplaron a Tracy en
espera de que moviera sus manos, sin
hacer un solo comentario. Pero se
equivocaron.
Nada tenemos el uno contra el
otro dijo Tracy, con cieno temor.
Ser una estupidez qu nos matemos...
He dicho que empe mi
palabra al asegurar que te matara...! Y
lo voy a hacer a pesar de tu gran
cobarda!
Tracy, comprendiendo que aquel
muchacho estaba dispuesto a cumplir
con su palabra, se prepar para
intervenir en el momento ms
inesperado.
Tendrs que disparar por la
espalda dijo Tracy, sonriendo.
Pero no pienso hacerte el juego...
Y dicho esto, dio la espalda a Andy
ante la sorpresa general.
Pero de pronto, se dej caer al
suelo mientras sus manos buscaban sus
revlveres.
Cuando consegua empuarlos,
son una sola detonacin y qued
inmvil, tendido sobre el suelo.
Acababa de perder la vida.
Una exclamacin sincera de
admiracin brot de todos los pechos.
No comprendan que a pesar de la
traicin intentada, no hubiera
conseguido sorprender a Andy.
En esos momentos, Tom Brown
entraba en el local con as armas
empuadas.
Los vaqueros que entraron tras l,
al ver la escena, se, miraron
sorprendidos.
Andy, al tiempo de enfundar el
Colt, dijo sonriendo al viejo Tom:
Siento lo que tuve que hacerte,
pero no quera que te expusieras!
CAPITULO V
Fu un acto temerario por tu
parte! exclam Tom satisfecho.
Tracy era un enemigo peligroso!
En realidad, no era justa la fama
que gozaba de hombre rpido dijo
Andy, sonriendo. Result ser de
plomo!
Cuando los testigos explicaron al
viejo Tom lo que haba sucedido, ste
echse a rer.
Y pensar que tem que pudiera
traicionarte...!
Lo que demuestra que el maestro
no tiene fe en su alumno dijo Andy
riendo. Aunque espero que despus
de lo sucedido no vuelva a dudar.
Jams dud de ti si era una
lucha noble! dijo Tom. Me
preocupaba Tracy porque saba que
siempre haba actuado a traicin y por
sorpresa.
Ah tienes la prueba de que no le
dio resultado su truco.
Andy se puso en guardia tan pronto
como vio entrar al sheriff de la ciudad.
El de la placa, tras contemplar
aquellos dos cadveres, coment:
Saba que terminaran de esta
forma! y despus, mirando a los
reunidos pregunt: Quin es el autor
de estas dos muertes?
He sido yo, sheriffdijo Andy.
El de la placa mir con
detenimiento a Andy.
No te conozco... Forastero?
Es mi patrn, sheriff
respondi el viejo Tom. Es el
propietario del rancho en que trabajo.
Le habl infinitas veces de l... No lo
recuerdas?
Andy Sheridan? inquiri el
de la placa.
El mismo respondi Andy.
Me alegra conocerte! dijo el
de la placa, tendiendo su mano a Andy,
que ste estrech encantado. Por qu
pelearon?
Vine dispuesto a terminar con l
porque asesin a uno de mis vaqueros.
La muerte de Hope, segn los
testigos, fue justa... dijo el de la placa
mirando con desprecio a los presentes y
que eran la mayora de los que
presenciaron la muerte de Hope.
Claro que yo jams lo cre!
Puede preguntar a todos con
plena libertad, sheriff dijo Andy.
Le aseguro, que aunque vine dispuesto a
terminar con el cobarde asesino de
Hope, tuve que defender mi vida!
Me alegro que hayan
desaparecido de la circulacin!
coment el de la placa. Slo poda
esperar de ellos, abusos, robos y
crmenes!
Despus de echar un trago en
compaa del sheriff, a pesar de la
presencia de aquellos dos cadveres,
Andy sali con Tom y el resto de los
vaqueros que haban acompaado a ste.
Regresaron al rancho y all
siguieron hablando animadamente de
todos los asuntos que le interesaban.
Quieres que te acompae hasta
Denver? pregunt Tom. Ser un
buen auxiliar en caso de necesidad.
Como has podido comprobar, no
es preciso que nadie me ayude.
Pero me agradara acompaarte.
Prefiero que permanezcas al
frente del rancho.
Como quieras... Por qu no
hablas con el sheriff referente a esos
tres que buscas? Es posible que l les
recuerde.
No se me ocurri... Creo que
estaba nervioso por lo sucedido. Antes
de alejarme hablar con l.
Cenaron los dos en conversacin
animada y ya muy avanzada la noche se
retiraron a descansar.
Andy, que no quera perder mucho
tiempo, se levant muy temprano y en
compaa del viejo Tom march a la
ciudad.
Se encaminaron directamente a la
oficina del sheriff. Este les recibi con
muestras de simpata y escuch en
silencio lo que Andy tena que decirle.
Pensando sobre ello, dijo:
Les recuerdo perfectamente...
Huyeron de esta ciudad cuando se
present un grupo de militares. Yo
acompa a los militares y les
rastreamos durante dos das sin dar
descanso a nuestras monturas, pero
perdimos su rastro muy prximos a la
frontera con Nuevo Mxico. Claro que
antes de perder el rastro comprobamos
que se haban separado los tres. Uno se
encamin, a juzgar por las huellas, hacia
el norte, otro hacia el oeste y el tercero
hacia el sur.
Si no me equivoco, Tyrone Gill
es el que se encamin hacia el norte
coment contento Andy. Creo que le
encontrar en Denver!
Despus de varias preguntas ms y
de charlar animadamente sobre el asunto
con el sheriff, Andy y Tom se
despidieron del de la placa.
El sheriff dese suerte en su
empresa a Andy.
Y aquella misma noche, Andy
abandonaba Amarillo.
Con los enormes deseos de llegar a
Denver, donde tena la seguridad de
encontrar a Tyrone Gill, uno de los
asesinos de su padre, no daba a su
montura ms que el descanso necesario.
A los seis das de haber
abandonado Amarillo entraba en Las
Animas, pequeo pueblo del territorio
de Colorado.
Entr en el nico que haba en la
plaza del pueblo, siendo contemplado
con curiosidad por los asistentes.
Un doble con mucha soda, por
favor pidi Andy, al apoyarse en el
mostrador. Estoy sediento!
El barman, contemplndole
curioso, obedeci y sirvi lo solicitado.
Uno de los cuentes, que beba
tranquilamente en unin de unos amigos,
se levant y aproximndose a Andy, le
dijo:
Parece, a juzgar por el mucho
polvo adherido a tus ropas, que hace
das que galopas, no es as?
Andy le observ sonriente y
curioso, dicindole:
Veo que es usted un buen
observador... As es.
Huye de alguien? inquiri,
mirando con fijeza a Andy.
Este mir a su vez al que le
hablaba con el ceo fruncido y despus
de unos segundos de silencio, repuso:
Todo lo contrario. Voy tras un
hombre, pero me lleva mucha delantera.
El que se haba levantada para
hablar o interrogar a Andy, mir a los
reunidos, y dijo:
No hay duda que debe creer que
somos tontos, no os parece?
Los clientes sonrean satisfechos.
Andy temeroso de la actitud de
aquel hombre, se puso en guardia.
Deseara tomar este whisky con
tranquilidad dijo Andy muy serio.
Le aseguro que lo necesito.
Antes de beber, tendrs que
responder a unas cuantas preguntas!
bram el que se haba encarado con
Andy.
Andy, haciendo un gran esfuerzo
por contenerse, pregunt sonriendo:
El sheriff?
No! respondi aqul hombre
. Pero es igual!
Si no es el sheriff, le ruego por
ltima vez que me deje saborear este
exquisito whisky. No es frecuente, le
aseguro, beber un whisky de tanta
calidad como ste.
El barman sonri complacido ante
aquellas palabras de Andy.
Creo que deberas dejar en paz a
este muchacho, Orson dijo el barman.
Eres un imbcil y estpido!
bram el llamado Orson, encarndose
con el de la barra. El hecho de que
haya elogiado esta porquera de whisky
que nos sirves, no es suficiente para que
trates de defenderle.
Creo que se equivoca, amigo
dijo Andy muy serio. Ni necesito
ayuda, ni la creo necesaria.
Quiero que nos digas de qu
huyes...
Por qu cree que huyo?
inquiri Andy haciendo un esfuerzo por
no responder a aquel hombre como
mereca su actitud.
Slo se galopa constantemente
durante das cuando existe un peligro.
Pues en esta ocasin, le aseguro
que se equivoca. Ya he dicho que no
huyo, sino que rastreo a un hombre.
Yo repito que no somos tontos!
Piense lo que quiera.
Y dicho esto, Andy se volvi de
espaldas dispuesto a no hacer caso a
aquel provocador.
Los dems clientes observaban la
escena sonrientes. Orson, enfurecido por
aquel desprecio, oblig a Andy a que se
volviera, dicindole:
No vuelvas a repetir eso o
disparar por la espalda!
Slo deseo que me deje
tranquilo. Por qu se empea en
provocarme?
No te estoy provocando! Slo
deseo que nos cuentes de qu huyes.
Veo que es usted muy tozudo
dijo Andy, haciendo un supremo
esfuerzo por no estallar. Ya le he
dicho que no huyo de nadie!
Y yo aseguro que eres un
embustero! bram Orson.
Andy respir varias veces
profundamente, y despus dijo:
Le repito, por ltima vez, que me
deje tranquilo.
Orson mir a los reunidos,
dicindoles sonriendo ampliamente:
Habis o do? Se atreve a
amenazarme!
No le estoy amenazando, amigo.
Es un consejo sano que le doy. Mi
paciencia tiene un lmite.
No te dejar tranquilo hasta que
confiese la causa por la cual huyes!
Andy mir de arriba abajo a aquel
hombre, y le dijo con calma:
Es la ltima vez que le repito
que no huyo de nadie.
Y yo insisto en que no te creo!
De acuerdo! bram Andy.
Y qu puede importarme que me crea o
no?
Si me conocieras, no emplearas
ese lenguaje, muchacho dijo orgulloso
Orson.
Creo que deberas dejar
tranquilo a este muchacho se atrevi a
insistir el barman.
Lo que debes hacer es guardar
silencio!
Andy, al fijarse en el barman,
comprendi que estaba frente a un
hombre que deba ser temido por los
vecinos de aquel pequeo pueblo, por
ello prest mayor atencin al
provocador.
No le agradar al sheriff cuando
se entere de lo que haces, Orson dijo
otro de los clientes.
Sabis que no me preocupa lo
que agrade o deje de agradar a ese
cobarde! bram el llamado Orson.
Si supiera cumplir con su deber, debera
estar aqu interrogando a este joven.
No es un delito ir de paso, no lo
cree? dijo Andy. Todo ciudadano
de la Unin puede ir a su antojo al lugar
que ms le plazca.
Pero no huyendo a saber de qu!
Cansado de escuchar a aquel
provocador, Andy se encar con l.
Voy a repetir por ltima vez que
no huyo de nadie. Persigo a un cobarde
asesino que tiene mucho en comn con
usted. Satisfecho?
La provocacin no poda ser ms
directa.
Los testigos abrieron los ojos y la
boca sorprendidos, ya que no esperaban
aquella actitud por parte del forastero.
E! llamado Orson frunci el ceo y
contempl con curiosidad a Andy.
Al comprender que aquel muchacho
estaba dispuesto a apoyar sus palabras
con las armas, sinti una extraa
sensacin y no supo qu responder, al
menos de momento.
Pasados los primeros momentos de
sorpresa, dijo Orson:
No he comprendido muy bien tus
palabras. Pero tengo la sospecha de que
has querido llamarme cobarde, No es
as?
Acaso no es cierto? inquiri
a su vez Andy, completamente sereno.
Orson dud unos segundos, despus
movi sus manos con gran rapidez.
Pero antes de que consiguiera
empuar sus armas recibi dos terribles
puetazos, uno en la boca del estmago
y otro en plena mandbula, que le
hicieron retroceder varias yardas hasta
caer sin conocimiento en el suelo.
Todos observaban a Andy
sorprendidos.
Este, contemplando a todos, dijo:
He preferido golpearle a tener
que matarle.
Le has golpeado a traicin!
grit uno de los presentes.
Andy clav su mirada en el que
acababa de hablar, y le dijo:
Mucho debes odiar a ese
hombre, ya que hubieras preferido que
le matase a que le golpeara, verdad?
Jams lo hubieras conseguido
de no traicionarle!
Creo que eres mucho ms
estpido que l! bram Andy...
Este muchacho se ha defendido
dijo el barman. Y siempre ser
preferible que Orson duerma durante
unos minutos que no eternamente.
Este muchacho jams hubiera
podido adelantarse a Orson.
Puedo asegurarte que ests en un
error dijo Andy sonriendo. Ahora
te agradecera que me dejases tranquilo.
Aprovecha la inconsciencia de
Orson, muchacho. Si cuando vuelva en
s, sigues aqu, no podrs evitar que te
mate.
No permitir que huya! grit
el vaquero que sali en defensa de
Orson.
Andy le mir con curiosidad y en
tono un tanto burln, pregunt:
Cmo podras evitarlo?
Es muy sencillo!
Y el vaquero movi con rapidez
sus manos.
Pero antes de que consiguiera tocar
sus armas, se paraliz al verse
encaonado por Andy.
No me obligues a matarte,
muchacho! aconsej Andy sonriendo
. Lo que intentabas era un suicidio.
El vaquero, sin que nada dijese
Andy, elev las manos sobre su cabeza.
El aspecto de aquel hombre, que
temblaba de forma visible mientras su
rostro perda el color natural, haca
sonrer a Andy.
He podido dejar que empuaras
las armas y matarte agreg Andy.
Nadie podra culparme de tu muerte, ya
que solamente t seras el responsable.
Si lo deseas, puedes marchar.
El vaquero no se lo hizo repetir.
Sali del local y una vez en la calle
respir con tranquilidad. Haba pasado
mucho miedo.
Andy se aproxim a Orson y le
desarm. Dijo a los presentes:
Sospecho que ser la nica
forma de evitar que me obligue a
matarle.
Todos estuvieron de acuerdo con
aquella medida que consideraban
beneficiosa para Orson.
Contemplado con gran curiosidad
por todos, Andy bebi con tranquilidad.
Tiene por costumbre provocar a
todos los forasteros, verdad? dijo
Andy al barman, refirindose a Orson.
Suele hacerlo con bastante
frecuencia y bajando la voz, agreg
: Le gusta demostrar que es rpido y
seguro, es una mala persona.
Andy, sonriendo, pidi otro
whisky.
Cuando el barman volvi a llenar
el vaso, dijo Andy:
Es cierto que rastreo a un
hombre. Y es muy posible que le vieran
pasar por aqu, ya que sospecho que se
encamina hacia Denver.
ltimamente han pasado por
aqu muchos forasteros dijo el del
mostrador. No podra decirte si
alguno de ellos es el que buscas.
El hombre que busco, de pasar
por aqu, lo habr hecho hace unas
cuatro o cinco semanas... Tiene unos
cuarenta aos y aparenta sus edad, mal
encarado y con enorme mostacho. Tiene
un gran lunar entre los dedos ndice y
corazn de la mano derecha.
Le recuerdo perfectamente!
exclam el barman. Me hizo mucha
gracias ese lunar y no poda evitar mirar
hacia l cuando coga el vaso.
El rostro de Andy se ilumin con
una amplia sonrisa.
Charl algunos minutos ms con el
barman.
Al finalizar la bebida pag,
dispuesto a abandonar el loca!.
Cuando ese hombre vuelva en s,
deben evitar que marche tras de m. Me
disgustara tener que matarle.
Y con tranquilidad sali del local.
Mont sobre su caballo y segundos
ms tarde cabalgaba hacia el norte.
Cuando Orson volvi en s, busc
con la mirada a Andy y a! no verle,
pregunt por l.
March hace muchos minutos
le dijo el barman.
Cobarde! bram Orson.
Traidor!
Debes estar agradecido a ese
muchacho dijo el barman. De
habrselo propuesto, le hubiera
resultado sencillsimo terminar contigo.
No digas tonteras! No hay
nadie que pueda derrotarme en igualdad
de condiciones!
El barman, al igual que los
presentes, guardaron silencio para no
tener que discutir con Orson, que segua
maldiciendo a Andy.
CAPITULO VI
Andy Sheridan entr en Denver
llevando el caballo de la brida y
contemplndolo todo con gran
curiosidad.
Lo primero que hizo fue buscar un
hotel en el que hospedarse. Saba que
posiblemente pasara una temporada
antes de encontrarse con Tyrone Gill.
Pasara las horas en los muchos
locales de diversin, en la seguridad de
que en alguno de ellos encontrara tarde
o temprano al cobarde asesino.
Una vez hospedado en uno de los
hoteles de la ciudad, se ase y despus
de descansar unas horas sali a la calle,
entrando luego en uno de los muchos
locales de diversin que haba en la que
deba ser una de las calles ms
importantes.
Contempl con curiosidad el local
y se encamin hasta el mostrador.
Apoyado al mismo, y mientras
beba con tranquilidad, observaba a
todos los clientes con fijeza.
Cuando se convenci, pasados
varios minutos, de que all no estaba
Tyrone Gill, sali del local y entr
segundos despus en otro.
Y as estuvo, entrando de un local a
otro, durante varias horas.
Muy avanzada la noche se retir a
descansar.
Al da siguiente y tan pronto como
desayun, volvi a visitar varios
locales.
Recorri la ciudad, contemplando a
todos los transentes sin que consiguiera
hallar al hombre buscado.
Estuvo tentado de visitar al sheriff
y sincerarse con l, pero prefiri no
hacerlo, temeroso de que el de la placa
pudiera resultar un amigo de Tyrone
Gill. Recordaba perfectamente las
palabras del soldado que sospech que
Tyrone se encaminara a Denver, ya que
aseguraba tener muy buenos e
influyentes amigos.
Con tranquilidad, sigui su
peregrinacin de local en local.
Hara un par de horas que haba
anochecido, cuando Andy entr en uno
de los locales ms lujosos y concurridos
de la ciudad.
Sin que le hubiera resultado
sencillo llegar al mostrador, cuando lo
consigui, se apoy en el mismo y
solicit un vaso de whisky.
Con gran detenimiento observ,
gracias a su gran estatura, a los clientes.
Tanto a los que beban, bailaban o
jugaban sentados a las mesas de tapete
verde.
Una de las mujeres del local se
aproxim a l.
Hace varios minutos que te
observo y tengo la seguridad de que
buscas a alguien. Si me dices su nombre,
es posible que pueda ayudarte.
Andy mir con detenimiento a
aquella muchacha y sonriendo, dijo:
Siento decepcionarte, muchacha.
Pero ests equivocada, no busco a
nadie.
Pues yo jurara que por tu forma
de observar a todos...
Jams haba estado en un lugar
tan lujoso como ste y no es extrao que
observe todo y a todos con gran
curiosidad.
De acuerdo! dijo sonriendo
ampliamente la joven. Me invitas?
Toma lo que quieras
respondi Andy, sonriendo a su vez a la
joven.
Estaramos mucho ms cmodos
sentados... indic la joven.
Sonriendo, Andy acept sentarse
con aquella muchacha.
Instintivamente record a Alma y
en lo que pensara de l si le viera en
compaa de aquella joven.
Pidieron una botella de champaa.
Andy, mientras charlaba, no perda
de vista a los nuevos clientes que
entraban.
La joven le observaba con
curiosidad y minutos ms tarde dijo:
Ignoro las causas por las cuales
niegas buscar a alguien. Pero tu actitud
no concuerda con tus palabras.
Tampoco yo comprendo el
motivo por el que he mentido dijo
Andy, sonriendo. Busco a un viejo
amigo con el que qued en reunirme en
esta ciudad, pero ninguno de los dos
camos en citarnos en un lugar
determinado... Cuando nos separamos,
dijimos: Dentro de un par de meses nos
veremos en Denver.Claro que ni l ni
yo podamos sospechar que esta ciudad
era tan grande.
Media hora ms tarde y cuando
acababan de pedir otra botella, la joven
frunci el ceo al ver la palidez con que
se cubri el rostro de Andy.
Qu te sucede? le pregunt
preocupada.
Andy no respondi. Pareca como
si no hubiera odo la pregunta.
La joven observ que las facciones
del rostro de su acompaante, tan dulces
y agradables segundos antes, se
endurecieron.
Andy no separaba su mirada de un
grupo de jugadores que sentados a una
mesa de tapete verde jugaban
tranquilamente.
Acababa de reconocer en uno de
aquellos jugadores, que estaba de
espaldas a ellos, a John Derringer.
Despus de unos segundos de fija
observacin y convencido de que era
John Derringer aquel jugador, se puso en
pie con lentitud, diciendo a la joven:
Termina esa botella con algn
amigo. Yo invito.
Y dej sobre la mesa diez dlares.
Dnde vas?
He de hablar con un amigo.
La muchacha, sorprendida,
contempl con curiosidad a Andy
mientras ste se encaminaba hacia la
mesa en que jugaba John Derringer.
Se puso tras l y dndole un
pequeo golpe en la espalda, dijo con
lentitud:
Hola, Derringer!
Los que jugaban con John pudieron
observar con claridad la palidez con que
se cubra su rostro.
John Derringer se volvi con
lentitud, diciendo con una sonrisa
forzada:
Debes confundirme con alguien,
muchacho. Mi nombre es... pero
reconoci a Andy y guard silencio,
exclamando: Andy! Qu haces por
aqu?
Todos los que escuchaban pudieron
observar un gran nerviosismo en John.
Cre que te habran linchado los
militares dijo Andy, sereno. Y
ahora que te encuentro, me alegra que
pudieras huir de ellos. As ser yo
quien vengue e los que asesinaste!
John, si esto era posible, palideci
mucho ms.
Temblaba, mientras contemplaba
asustado a Andy, y exclam:
Yo te explicar, Andy... dijo.
No hay que explicar nada,
cobarde! Debes prepararte para morir!
No debes creer a los militares,
Andy! Yo no comet ningn crimen!
Eres un embustero!
Me conoces desde que ramos
nios y...!
No debes perder el tiempo,
habl con la viuda de Tony Vidor.
John, contemplando a quienes
jugaban con l, les dijo:
Debis ayudarme! Este loco me
matar!
Sera una estupidez que
escucharan tus palabras advirti con
serenidad Andy. Les matara a ellos
tambin!
John, despus de aquellas palabras
de Andy, mir a sus compaeros de
juego y tuvo la seguridad que no deba
esperar ayuda de ellos.
No debes matarme, Andy!
suplic John asustado. Cierto que
asesin a Tony Vidor, pero lo hice en un
momento de locura!
Defindete, cobarde! dijo
Andy sin elevar mucho la voz. Te
voy a matar!
John Derringer, comprendiendo que
solamente adelantndose a la accin de
Andy, podra salvarse, lo intent.
Pero Andy cumpli su palabra.
John Derringer cay muerto por un
certero disparo que le alcanz el centro
de la frente con precisin matemtica.
Nadie se atrevi a hacer un solo
comentario. La pelea haba sido noble,
ya que aquel muchacho haba advertido
a su adversario de que deba defenderse,
por lo tanto, no podan acusarle de nada.
Andy mir a los presentes con
detenimiento y despus enfund el
Colt que haba disparado, y sin dar la
espalda a los jugadores que formaban
partida con John Derringer minutos
antes, sali del local.
Se retir a descansar con la
esperanza de que al da siguiente
pudiera tener ms suerte en su bsqueda.
Pero pasaron tres das ms sin que
hallara el menor rastro de Tyrone Gill.
Al quinto da de haber llegado a
Denver, y cuando empezaba a imaginar
que Tyrone Gill deba haber seguido
hacia el norte, oy una conversacin
sostenida a su lado en uno de los locales
donde beba un whisky.
No comprendo a Luke deca
uno. Hace un mes que lleg a la
ciudad y no ha salido del rancho para
nada...
Lo que no comprendo es la causa
por la cual ha cambiado de nombre
deca el otro. Un ntimo amigo de
Luke Leban me ha asegurado que se
esconde por haber tenido que desertar
del ejrcito.
Puede que sea por otras causas.
Luke siempre fue muy impulsivo.
Hoy he sentido mucho miedo
cuando le llev la contraria. Tengo la
seguridad de que si no dispar sobre m,
fue por tu presencia y la de los otros.
Te advert, antes de hablar con
l, que era muy peligroso contradecirle.
No pude evitarlo. De dnde
sacara tanto dinero?
Lo ignoro, aunque lo sospecho.
Estuvo durante la guerra y al finalizar
sta por los Estados Confederados...
Te comprendo dijo sonriendo
uno.
Cuando aquellos hombres se
separaron Andy qued pensativo.
Despus de mucho pensar sobre la
conversacin oda, lleg a la conclusin
de que era muy probable que Luke
Leban fuese la persona que l buscaba.
Ahora comprenda la causa por la
cual no haba visto por la ciudad a
Tyrone Gill. Deba estar escondido en
uno de los ranchos de los alrededores.
Durante muchos minutos no pens
en otra cosa que no fuera en la
conversacin que por casualidad haba
escuchado.
He de ir hasta ese rancho!se
dijo.
Y acto seguido pregunt por el
rancho de Luke Leban a dos vaqueros,
pero no pudieron informarle, ya que
aseguraban no conocer a ningn
ranchero con ese nombre en los
alrededores.
Interrog a otros vaqueros, pero
obtuvo el mismo resultado.
Comprendiendo, despus de estos
fracasos, que la mejor persona que
podra informarle sobre el lugar en que
se hallaba enclavado el rancho sera el
sheri f f , se encamin decidido a la
oficina de ste.
El de la placa contempl con
detenimiento a Andy tan pronto le vio
entrar en su oficina; ya le conoca por
haberle interrogado sobre la muerte de
John Derringer.
Qu te trae por esta oficina,
muchacho? pregunt el de la placa.
Quisiera que me informara sobre
el lugar en que est enclavado el rancho
de Luke Leban. He preguntado a varios
vaqueros y no han sabido darme razn...
No debe extraarte, muchacho
replic el de la placa, sonriendo.
Mster Leban compr hace poco el
rancho que posee. No es, por lo tanto,
conocido en la ciudad como ranchero.
Comprendo.
Por qu deseas ir hasta ese
rancho?
Tengo la confianza en que pueda
encontrar trabajo.
Acaso conoces a mster Leban?
Me recomend a l un amigo
suyo minti Andy.
Es una de las personas que ms
me preocupan en esta ciudad coment
el de la placa. Resulta un misterio
para m la vida de ese hombre... Desde
que compr el rancho no viene por la
ciudad.
Puede que no le agrade la vida
de sociedad dijo Andy, sonriendo.
Es muy posible replic el de
la placa, pero no puedo creerlo.
A mi juicio, no puede existir otra
causa dijo Andy. He conocido a
varios hombres, que despus de algunas
decepciones se han encerrado en sus
ranchos o en las montaas sin desear
regresar a los ncleos de poblacin...
Considero, por lo que me dice, que a
mster Leban le ha debido suceder algo
parecido.
Tengo la seguridad de que mster
Leban no es de esa clase de hombres.
Entonces, cree que pueda
esconderse por alguna otra causa?
As es respondi el de la
placa. Pero por ms que pienso, no
encuentro un motivo que justifique ese
encierro.
Puede que est enfermo... dijo
sonriendo Andy.
No lo est.
Charlaron animadamente algunos
minutos ms, sintiendo Andy una
inmensa alegra al comprender que el
sheriff no era uno de los viejos amigos
que Tyrone Gill, de ser la misma
persona que Luke Leban, tena en la
ciudad.
El de la placa finaliz explicando
el camino que deba seguir para hallar el
rancho de mster Leban.
Pero si lo deseas, puedes hablar
con Harris, el capataz de mster Leban.
No tardar mucho en presentarse en el
local de Olson Gravin para echar un
trago. Lo hace todas las tardes.
Preferira hablar con mster
Leban dijo Andy.
No te recibir, ya que la
contratacin de los vaqueros est a
cargo de Harris. He hablado con algunos
de los vaqueros que trabajan en ese
rancho y ninguno ha visto ms de dos
veces al patrn, sin que una sola vez
hablaran con l.
Yo vengo recomendado por un
buen amigo. La cosa es distinta...
Como quieras dijo el de la
placa, encogindose de hombros.
El de la placa sali al exterior de
su oficina para mostrar. Andy a calle
por a cual deba salir de la ciudad.
Montaba Andy sobre su montura,
cuando el sheriff le dijo:
Ah viene Harris! Saba que no
tardara en presentarse...
Andy mir con detenimiento al
indicado que en esos momentos
desmontaba ante la puerta de uno de los
locales.
Insisto en que sera conveniente
que hablaras con Harris agreg el de
la placa.
Creo que lo har replic
Andy, sonriente, al tiempo de desmontar.
Si lo deseas, aunque no es mucho
lo que Harris me estima, puedo
presentarte a l dijo el sheriff.
No es necesario que se moleste
replic Andy, sonriendo. Y si es
cierto que ese hombre no le estima, en
vez de beneficiarme, creo que me
perjudicara que lo hiciera.
Tienes razn, muchacho.
Andy se despidi del sheriff
agradecindole su amable informacin.
Y decidido, se encamin hacia el
local en el que Harris haba entrado.
El de la placa le contempl durante
algunos segundos, hasta que Andy entr
en el local, despus, encogindose de
hombros, volvi a su oficina.
Tan pronto como Andy entr en el
local propiedad de Olson Gravin,
contempl a los reunidos con
detenimiento buscando a Harris.
Cuando le encontr, se fij en el
tipo elegante que hablaba con l.
Pronto comprendi, por la actitud
con que ste hablaba a las muchachas y
dems empleadas del local, que deba
ser Olson Gravin.
Despus de apurar un whisky que
haba solicitado al barman, se aproxim
decidido a Harris y al que le
acompaaba.
Perdonen que les interrumpa
dijo Andy. Busco trabajo y me han
informado que usted es el capataz de uno
de los ranchos de los alrededores. No
necesitaran un buen vaquero?
Harris contempl a Andy con gran
detenimiento.
Mientras contemplaba a Andy,
sonrea ampliamente, ya que le haban
hecho gracia las ltimas palabras del
joven.
No eres muy humilde, verdad,
muchacho? dijo sonriendo Olson al
que tambin le haba hecho gracia la
pregunta del joven.
Gil Ni presuntuoso, se lo puedo
asegurar replic Andy, sonriendo.
Y si lo desean, antes de darme trabajo
puedo demostrar que soy uno de los
mejores vaqueros de la Unin.
Olson echse a rer a carcajadas,
contagiando a Harris, que no haca otra
cosa que contemplar con fijeza a Andy.
Ser preferible que no hables de
esta forma, muchacho dijo entre risas
Olson. Resultara peligroso que te
oyeran 'os vaqueros que vienen a mi
casa.
CAPITULO VII
Me resultan muy extraas sus
palabras, amigo dijo Andy, sin dejar
de sonrer. Por qu ha de haber
peligro en la verdad? Y le aseguro que
no miento cuando digo que soy uno de
los mejores vaqueros de la Unin, Lo
he demostrado en varas ocasiones a
quienes como usted, no creyeron en mis
palabras!
Eres de Texas, verdad,
muchacho? pregunt Harris.
Andy abri los ojos como si le
hubiera sorprendido la pregunta de
Harris y frunciendo el ceo, dijo:
Es que lo ha notado?
Efectivamente, de ese Estado soy.
Solamente un tejano puede
expresarse en la forma que t lo acabas
de hacer replic Harris, sonriendo.
Lo que demuestra que la fama de que
gozis se cie a la realidad.
Andy, dejando de sonrer,
contempl con fijeza a Harris.
Le agradecera que hablara con
mayor claridad. Qu ha querido
insinuar con sus palabras?
Es fcil y sencillo adivinar el
significado de mis palabras dijo
Harris sonriendo. He querido decir
que sois unos fanfarrones todos los
tjanos!
Siento que tenga ese concepto de
nosotros dijo Andy. Pero si lo
desea, puedo demostrar que soy mucho
mejor vaquero que usted.
No quisiera incomodarme
contigo, muchacho...! dijo Harris, muy
serio.
Como ambos elevaron la voz,
fueron muchos los clientes que se
aproximaron a ellos para escuchar lo
que hablaban.
El que yo me considere superior
a usted, no creo que sea un motivo para
que se enfade conmigo. Si me contrata,
podr convencerse de que no he
mentido.
No quiero fanfarrones! grit
Harris.
Los que escuchaban sonrean.
Andy ante aquel nuevo insulto, se
puso muy serio y dijo:
Si no desea vaqueros o no tiene
vacante para mi, dgamelo. Pero no
vuelva a llamarme fanfarrn!
Supongo que no me estars
amenazando, Verdad? dijo Harris,
muy serio.
Quiero advertirle que si me
vuelve a llamar fanfarrn me obligar a
demostrarle que est en un grave error.
Le obligara a enfrentarse a m en
cualquiera de las especialidades de
habilidad vaquera!
Te derrotara en todas! bram
Harris.
Si lo considera tan sencillo, por
qu no acepta un reto?
Quedaras en ridculo,
muchacho...! dijo Olson interviniendo
. Harris es uno de los mejores
vaqueros de este territorio.
A pesar de ello, insisto dijo
Andy. Ser a mi juicio, la nica forma
de convencerle sin lugar a dudas de que
est en un error al creer que soy un
fanfarrn.
No es necesario, para demostrar
que lo eres, que sea Harris quien se
enfrente a ti dijo un vaquero que
escuchaba. Yo me encargar de
comprobar tu fanfarronera!
Andy mir con detenimiento al
vaquero que haba hablado, y dijo al
tiempo de sonrer de forma extraa:
Derrotarte a ti carecera d
valor, ya que debes ser un vaquero
mediocre...
Mide tus palabras, fanfarrn!
le interrumpi el vaquero, encarndose a
Andy de forma provocadora. No me
obligues a darte una leccin que no
olvidars con facilidad!
No debes incomodarte,
muchacho dijo Andy sereno. Hace
unos segundos que este caballero
asegur que Harris estaba considerado
como uno de los mejores vaqueros del
territorio de Colorado, y es a l a quien
me gustara demostrar que est en un
error sobre m. Lo que t puedes pensar,
me tiene sin cuidado.
Yo demostrar que eres un
fanfarrn! bram el vaquero.
Habla cuanto quieras advirti
Andy al ver la actitud de aquel hombre
, pero deja tus manos donde estaban...
En eso tambin os aventajo!
Creo que conseguirs hacerme
perder la paciencia coment Harris.
Terminar por matarle, Harris!
dijo el vaquero.
No debes concederle
importancia dijo Harris. Piensa que
es tejano y por tanto...
Fue interrumpido por Andy, que le
dijo:
No olvides mi advertencia! Si
vuelves a insultarme, tendrs que
demostrar que es cierto lo que dices.
Harris, muy serio se aproxim a
Andy, dicindole con voz sorda:
Ser conveniente que te marches
de este local!
Primero debers decirme si hay
una plaza para m en el rancho del cual
eres capataz dijo Andy, sereno.
Ya te he dicho que no hay plazas
para...
De nuevo le interrumpi Andy,
dicindole:
Recuerda mi advertencia. Si me
insultas, te obligar a demostrar que no
hay otro fanfarrn aqu que no seas t.
Los testigos sonrean ampliamente.
Olson, sonriendo, dijo a Harris:
Creo que deberas dar una
leccin a este joven.
Le matar si no se aleja de aqu!
dijo molesto Harris.
Permteme que demuestre a este
larguirucho que los vaqueros de Texas
son muy inferiores a nosotros y que slo
se habla de ellos donde se ignora lo que
es ser un buen vaquero dijo el
vaquero que haba intervenido
anteriormente.
No me obligues a dejarte en
ridculo ante tantos testigos, muchacho
dijo Andy al vaquero. Permanece
al margen de esta cuestin, ya que es
Harris a quien deseo demostrar que no
soy un fanfarrn.
Harris me conoce y sabe que soy
uno de los mejores vaqueros de esta
comarca dijo el vaquero. Si me
derrotaras a m, seras considerado
como un gran vaquero...
Triunfar sobre ti me resultara
enormemente sencillo y por lo tanto a
Harris le quedara la duda de...
Djate de hablar y preprate a
recibir una leccin que no olvidars
fcilmente, fanfarrn! bram el
vaquero.
Consiento que hables cuanto
quieras, pero repito que debes dejar tus
manos quietas... advirti seriamente
Andy. Me disgustara tener que
demostrarte que eres muy inferior a m
en ese terreno tambin. La prxima vez
disparar sin previo aviso al menor
movimiento que hagas y me resulte
sospechoso!
Se me ocurre una idea...
intervino Olson. Si este muchacho
derrota a Burton en el ejercicio que
elijan, Harris reconocer que estaba
equivocado respecto a l. Te parece,
Harris?
Todos miraron a Harris en espera
de su respuesta.
Andy le contemplaba sonriente,'
aunque sin perder de vista a! vaquero
llamado Burton.
De acuerdo! replic Harris.
El rostro de Burton se ilumin con
una amplia sonrisa al escuchar la
respuesta de Harris.
Si consigo derrotar a este
muchacho, y demuestro que no soy como
pensabas, un fanfarrn, tendrs que
darme un empleo en el rancho.
Eso jams! bram Harris.
Con lo que demuestra que no
crees en la victoria de este amigo, no
es as? dijo Andy con un claro tono
burln en su voz.
Harris, molesto por el tono del
joven, se movi nerviosamente mirando
a todos los testigos.
No es que dude del triunfo de
Burton a quien conozco muy bien...
dijo al fin. Es que no puedo soportar
la idea de que pudieras vencer!
Por el contrario, podras
presumir de tener en tu rancho al mejor
vaquero de la Unin dijo sonriendo
Andy.
Los que escuchaban no pudieron
evitar el sonrer abiertamente, ya que les
haca gracia la forma de expresarse de
aquel alto vaquero.
Estas sonrisas molestaron
enormemente a Harris, que encarndose
a Andy bram:
No me han agradado jams los
graciosos!
Nunca me he considerado como
tal, ni creo que lo que he dicho sea
considerado por nadie una gracia, ya
que es una gran verdad que estoy
dispuesto a demostrar.
Terminars con mi paciencia...!
bram Harris, encarndose con furor
a Andy, que no dejaba de sonrer.
En realidad, era aquella sonrisa y
no las palabras del muchacho lo que ms
irritaba a Harris.
Andy, comprendiendo que Harris
estaba muy molesto con l y que a juzgar
por su actitud estaba dispuesto a ir a sus
armas para dar fin a aquella
conversacin, sin dejar de sonrer dijo:
Debes tranquilizarte, amigo. Y
procura, cuando pierdas tu paciencia, no
cometer ninguna imprudencia de la que
no puedas arrepentirte.
Los testigos, quienes conocan muy
bien a Harris, no comprendan que
tuviera tanta paciencia, ya que estaban
acostumbrados a verle reaccionar con
mucha violencia en casos similares.
Y te advierto que vigilo tus
manos! agreg Andy con una gran
serenidad que asombraba a los testigos
. Si cometes la torpeza de ir a tus
armas, el plomo de mis Colt lo
evitarn.
Harris no poda explicarse lo que
le suceda, era el ms sorprendido de su
actitud, y sin embargo, no se atreva a
actuar como estaba acostumbrado a
hacerlo frente a otros enemigos. Haba
algo en aquel muchacho que le hablaba
de que no deba jugar, y que le
preocupaba.
Yo me encargar de hacer callar
a este charlatn! dijo Burton.
Quieres explicarme cmo lo
conseguirs? inquiri Andy.
Primero te derrotar en el
ejercicio de habilidad que elijas y luego
lastrar tu cuerpo con ua buena dosis
de plomo!
Si Harris no acepta mi
proposicin, no demostrar que soy
mejor vaquero que vosotros dijo Andy
. Slo prometiendo que ser admitido
en el rancho, me comprometo a mi vez a
aceptar toda clase de pruebas.
Olson frunci el ceo y
aproximndose a Andy, le dijo:
Por qu ese inters en ser
contratado por Harris?
Andy, sonriendo, no dud en
responder:
Si es cierto que los tjanos
tenemos fama de fanfarrones, es mayor
verdad que somos muy tozudos. Y deseo
que se convenza personalmente,
vindome trabajar, que no hay duda de
que soy mucho mejor vaquero que l.
Olson qued satisfecho con esta
respuesta y guard silencio.
Harris no haca otra cosa que
observar con detenimiento y
preocupacin a Andy.
Acepte o no Harris tu
proposicin, tendrs que demostrar a
todos, enfrentndote a m, que eres
superior! bram Burton. Debes
elegir entre las habilidades lgicas de
cualquier vaquero, la que prefieras!
Insisto en que no demostrar
nada mientras Harris no se comprometa
a admitirme.
Empiezas a comprender tu
equivocacin, verdad? dijo Burton
sonriendo maliciosamente.
No es eso, muchacho. Lo que
sucede es que...
No es preciso que contines!
le interrumpi Harris. Tienes miedo!
Andy mir con fijeza a Harris y sin
dejar de sonrer, dijo:
El miedo puede sentirse cuando
uno sabe a ciencia cierta que est ante
un peligro inminente, pero no cuando se
est ante unos inofensivos vaqueros.
Porque supongo que no querrs insinuar
que tengo miedo de vosotros dos,
verdad?
Me obligars a matarte si sigues
hablando! grit Harris fuera de s.
Sois vosotros quienes me
obligis a hablar ms de la cuenta
replic Andy, sereno y sin preocuparse
por la amenaza de Harris. No lo
hubiera hecho, de haber credo en mis
primeras palabras... Es algo que jams
he podido evitar; me molesta
enormemente que no se conceda crdito
a lo que digo. Y creo que es la primera
vez que no se me concede la oportunidad
de demostrar que no miento al asegurar
que soy superior a vosotros en todo.
Jams he conocido otro
fanfarrn como t, muchacho! bram
Burton. Pero aqu se terminarn tus
bravatas! Si es cierto que te consideras
superior a todos nosotros en todo, estoy
dispuesto a enfrentarme a ti en igualdad
de condiciones con las armas. Aceptas?
Sera estpido que esta
agradable conversacin finalizara con
un trgico derramamiento de sangre
dijo Andy.
Si tienes miedo de que sea un
duelo a muerte dijo burln Burton,
podemos disparar sobre el blanco que
elijas.
Ya he dicho que mientras Harris
no acepte mi proposicin, no har nada
por demostrar...
Debes aceptar, Harris! casi
grit Burton furiossimo.
No debes gritar ni incomodarte,
amigo dijo Andy sonriendo. Harris
no aceptar porque est convencido de
que es cierto lo que digo.
Eres un imbcil! bram
Harris. De acuerdo! Si demuestras
ser superior a nosotros, te dar trabajo
en el rancho!
Estas palabras alegraron a los
testigos, seguros de que podran
presenciar un duelo de habilidad.
Piensa que has comprometido tu
palabra advirti Andy. Sera
desastroso que te volvieras atrs
despus de mi triunfo.
Jams me vuelvo atrs, cuando
prometo algo!
Debes prometer tambin que no
me guardars rencor.
Prometido!
Siendo as, puedes elegir el
blanco que desees dijo Andy a
Burton.
T mismo reconocers dentro
de breves segundos que eres un
fanfarrn!
Andy guard silencio en espera de
que Burton pensara en el blanco sobre el
que tendran que disparar.
Olson fue el que dijo que deban
disparar sobre seis naipes colocados en
una de las paredes de madera del local y
separados unas pulgadas unos de otros.
Todos estuvieron de acuerdo en que era
un buen ejercicio.
Si te consideras superior a ese
muchacho, deberas intervenir t dijo
Andy a Harris. Soy sin lugar a dudas,
muy superior!
Cuando hayas disparado, no
creo que hables de esta forma! dijo
molesto Harris. Burton es uno de los
hombres ms rpidos de esta ciudad!
Tengo la seguridad de que ests
mintiendo dijo Andy, sonriendo con
mayor tranquilidad. Quieto! No
debes incomodarte, s que lo has dicho
para ponerme nervioso...
Andy fue llamado por Olson para
explicarle lo que deban hacer.
...Y el que consiga centrar ms
los disparos sobre el naipe, ser el
triunfador finaliz diciendo Olson.
Andy echse a rer a carcajadas,
siendo contemplado por todos con una
gran curiosidad.
No encuentro motivo para que te
ras de esa forma dijo molesto Olson.
No he podido evitarlo cuando
me has explicado la clase de blanco que
ese hombre ha elegido dijo Andy.
Eso lo hacen en Texas los nios de diez
aos!
Todos se miraron en silencio.
Para los testigos, despus de
aquellas palabras, no haba la menor
duda de que aquel muchacho era un
fanfarrn.
Fui yo quien eleg el blanco
dijo Olson. Te aseguro que he visto
muchos ejercicios de habilidad con las
armas y ste lo considero uno de los ms
difciles.
Sin que pretenda molestarte, te
dir que no has visto ningn ejercicio
que mereciese la pena.
Por qu no eliges t el blanco?
inquiri molesto Burton. Acepto
de antemano el que propongas!
Primero te derrotar en el
elegido por vosotros dijo Andy.
Despus, suponiendo que te atrevas a
ello, indicar un ejercicio considerado
como de los ms difciles que se han
presenciado en el Oeste.
Dejaos de hablar y colocaos a
los blancos dijo Olson. Debis ir a
vuestras armas cuando yo d la seal.
De acuerdo?
Los dos contendientes estuvieron
de acuerdo.
Los testigos se dispusieron a
presenciar el duelo.
Admiraba a todos la seguridad con
que Andy esperaba la seal para ir a sus
armas.
Cuando Olson dio la seal, Burton
y Andy movieron sus manos con rapidez.
No haba disparado dos veces
Burton, cuando Andy finaliz.
Los testigos vieron que los naipes
sobre los que Andy haba disparado
haban sido perforados, los seis, con
exactitud matemtica, en el centro.
CAPITULO VIII
Una vez que Burton finaliz de
disparar, clav su mirada en los naipes
sobre los que Andy haba disparado y al
comprobar el resultado, palideci de
forma visible.
Burton haba faado los dos
ltimos disparos y los otros cuatro
naipes que fueron alcanzados por el
plomo de sus armas, slo en dos haba
conseguido alcanzar el centro del naipe.
No poda dudar de la superioridad
de aquel hombre.
Andy haba demostrado, sin lugar a
ninguna duda, que era mucho ms rpido
y seguro que su adversario. Y los
aplausos acalorados de los testigos as
lo demostraban.
Harris, con el ceo fruncido en
muestra de preocupacin, observaba con
mayor detenimiento a Andy.
Olson se aproxim a Harris,
dicindole en voz baja:
No podemos dudar de la
superioridad de ese muchacho.
He sufrido una terrible
decepcin con Burton coment muy
serio y en el mismo tono Harris. No
comprendo cmo hemos podido
considerarle un hombre rpido!
Se puso muy nervioso y por ello
ha sido mucho ms lento agreg Olson
. Aunque no podra jams con ese
muchacho... Es admirable!
No hay duda de que es un buen
pistolero. Claro que no ha tenido
enemigo frente a l y s a un novato
Te derrotara a ti con facilidad...
Harris clav su mirada en el amigo,
diciendo con voz sorda:
No sabes lo que te dices!
Olson, comprendiendo que el
estado de nimo de Harris en aquellos
momentos era excesivamente peligroso
para alterarle ms, guard silencio.
Andy, despus de enfundar el
Colt, mir con detenimiento a Harris,
y dijo:
Espero que no tengas la menor
duda de mi superioridad.
Reconozco que eres rpido y
seguro... Pero Burton ha demostrado a
todos los que le creamos un hombre
rpido, que es inofensivo.
Estas ltimas palabras molestaron
enormemente a Burton, pero no se
atrevi a hacer un solo comentario.
Ahora espero que reconozcas
pblicamente que estabas en un gran
error al considerarme un fanfarrn
dijo Andy.
Harris se mordi nerviosamente el
labio y despus de unos segundos de
duda, dijo:
Te llam fanfarrn porque
aseguraste que eras uno de los mejores
vaqueros de la Unin. Lo que has
demostrado hasta ahora es que eres un
buen pistolero.
Jams me agradaron los
embusteros dijo Andy sin elevar la
voz. Y hay muchos testigos que
pueden refrescarte la memoria.
Prometiste que no me guardaras rencor
y tus palabras no estn de acuerdo con tu
promesa... Y minutos antes, por
propuesta de ese tipo, estuviste de
acuerdo en que reconoceras estar
equivocado respecto a m si derrotaba a
Burton.
Los testigos casi no respiraban, ya
que esperaban que Harris respondiera a
las palabras del joven con las armas.
Pero no fue as, ya que Harris,
aunque muy molesto, dijo:
La gran decepcin sufrida por la
derrota de Burton me ha debido
impresionar tanto, que no recuerdo con
claridad lo anterior. Si es as como t
aseguras, reconozco pblicamente que
estaba en un error...
Los testigos no salan de su
asombro.
Andy sonrea satisfecho, aunque
saba que aquel hombre lo empezara a
odiar intensamente desde aquel
momento.
Espero que lleguemos a ser
buenos amigos dijo Andy. Y te
aseguro que jams te arrepentirs de
tenerme como empleado en el rancho.
Harris guard silencio. Estaba muy
molesto.
Burton se aproxim al mostrador y
pidi un doble.
Minutos ms tarde haba bebido
ms de la cuenta. No haba dejado de
contemplar con fijeza y odio a Andy.
Olson, dndose cuenta de lo que
suceda a Burton, dijo a Harris:
Debieras decir a Burton que
saliera de aqu. Tengo la sensacin de
que como beba un solo whisky ms,
terminar por provocar a ese muchacho.
Harris mir hacia Burton y
comprendiendo que Olson estaba en lo
cierto, se aproxim a l, dicindole:
No debes guardarme rencor por
lo que dije. Me sorprendi tanto que me
enfurec contra ti...
Habl tanto que consigui
ponerme nervioso! dijo Burton. De
no ser por eso, le hubieran derrotado!
El resultado hubiera sido el
mismo. Es muy peligroso.
Te demostrar que ests en un
error!
Debes salir de aqu sin provocar
a ese muchacho. Yo me encargar de
que reciba una dura leccin en el
rancho.
Le voy a matar!
Has bebido ms de la cuenta y en
estas condiciones...
Ahora estoy tranquilo...!
Y Burton se separ de Harris,
gritando:
Larguirucho! Debes prepararte
para enfrentarte a m en un duelo a
muerte!
Andy, que no le perda de vista,
dijo sonriendo:
Es una locura que me
provoques... Has buscado en la bebida
un valor del que careces y sera un
suicidio por tu parte obligarme a pelear.
El whisky nunca fue un buen consejero!
Djate de hablar y preprate a
morir!
Y sin ms comentarios, Burton fue
a sus armas.
Andy, que tena las manos mucho
ms separadas que su contrario de las
armas, tuvo que dar un salto hacia un
lado al tiempo de iniciar el movimiento.
Burton consigui disparar una sola
vez antes de caer muerto, pero no
encontr el blanco buscado.
Cuando Burton caa sin vida, Andy
coment:
Siento que no escuchara mis
palabras...
Los testigos admiraron la proeza de
Andy y reconocieron que fue justa la
muerte de Burton.
Harris no separaba su mirada del
cadver del amigo.
Al ver el pequeo orificio que
Burton tenia en la frente, sinti una
extraa sensacin de fro.
No comprenda, por ms que
pensaba en ello, que aquel muchacho
hubiera podido alcanzar con precisin
matemtica el centro de la frente de su
adversario habiendo tenido que disparar
en aquellas condiciones.
El de la placa entr segundos
despus de caer muerto Burton y
contempl con detenimiento la escena.
Siento haber tenido que utilizar
las armas, sheriff dijo Andy. Pero
ese hombre se empe en suicidarse.
Olson Gravin, propietario del
local, explic en pocas palabras lo
sucedido, al de la placa.
Debiste evitar que se suicidara
dijo el de la placa.
Lo intent, pero no quiso
hacerme caso coment Harris.
El de la placa clav su mirada en
Andy.
No me agradan los pistoleros.
Soy hombre rpido y seguro con
las armas. No un pistolero.
A pesar de ello, me gustara
verte lejos de aqu.
Pues tendr que soportar mi
presencia durante una temporada al
menos. He sido contratado por Harris.
Tengo la segundad de que a
mster Leban no le agradar que hayas
contratado a quien sin lugar a dudas
debe ser un...
Cuidado, sheriff! le
interrumpi Andy muy serio. Debe
meditar lo que pensaba decir... Me
disgustara enormemente tener que
disparar sobre esa placa que ofrece un
blanco tentador para mis Colt!
El de la placa, nervioso y asustado
por la actitud decidida de Andy, dio
media vuelta y sali del local. Insisti
cuando estuvo prximo a la puerta:
Espero que te alejes de esta
ciudad cuanto antes! No eres persona
grata!
Andy, sonriendo, no hizo el menor
comentario y dej que el de la placa
saliera del local.
Me agrada este muchacho dijo
Olson en voz baja.
No hay duda que es decidido
agreg Harris.
Le llevars contigo al rancho?
Lo he prometido...
Espero que despus de lo que
has presenciado, no cometas la torpeza
de provocarle.
No estoy tan loco confes
Harris. Aunque creo que frente a m
sera otra cosa... No soy tan lento como
era Burton.
Minutos ms tarde, Harris invitaba
a Andy a que bebiera un whisky en su
compaa.
Mientras beban, Harris empez a
hacer un sinfn de preguntas.
No me agradan los curiosos
dijo Andy muy serio. Adems, me
disgusta enormemente tener que mentir.
Debes conformarte con saber que vengo
de Texas y que si sal, no fue por mi
propia voluntad.
Si no deseas responder a mis
preguntas, no tienes por qu hacerlo. Y
te aseguro que no ha sido mi propsito
el molestarte.
Pero una hora ms tarde, Andy
comprendi que Harris, ayudado por
Olson queran hacerle Beber ms de la
cuenta.
Y sonriendo, se dispuso a
engaarles a su vez.
Dos horas llevaban charlando y
bebiendo animadamente cuando Andy
empez a demostrar que haba ingerido
ms de la cuenta.
No debes temer nada de
nosotros, muchacho dijo Olson.
Aqu estars seguro... Por qu huiste de
Texas...?
Andy se sirvi otro whisky y
sonriendo respondi:
Por culpa de un estpido rural!
Hizo cuestin de honor el darme caza y
se convirti en mi sombra durante ms
de seis meses... Cansado de huir, decid
esperarle en un pequeo pueblo. Entr
en la misma taberna en que yo estaba, en
compaa del sheriff... Tuve que
defender mi vida, ya que ambos queran
terminar conmigo!
Olson y Harris se miraban
satisfechos.
Le mataste, verdad? dijo
Harris.
Ya he dicho que tuve que
defender mi vida!
Comprendo... dijo Olson
sonriendo. Por qu te persegua ese
rural?
Me acusaban de haber cometido
algunos delitos durante la guerra por
Houston, Galveston y Beaumont.
Y eran injustas esas acusaciones,
verdad? dijo Harris.
Pues claro que eran injustas!
De qu delitos te acusaban?
De varios robos y algn que otro
asesinato... respondi Andy sonriendo
de forma cnica. El rural que me vi
obligado a matar, me acusaba de haber
asesinado a su padre... Y eso no es
cierto, ya que si le mat, fue por negarse
a entregarme las joyas que guardaba
para entregar a los perros sudistas!
Harris y Olson siguieron haciendo
preguntas.
Andy tena la seguridad de que
estaba representado el papel de
embriagado a las mil maravillas.
Dej de beber cuando comprendi
que un solo whisky ms le hara dao.
Robaste muchas joyas?
pregunt Harris.
Una verdadera fortuna!
Dnde las guardas? pregunt
Olson ansioso.
Me fi de un amigo...
respondi Andy muy serio.
Y te quedaste sin nada, verdad?
Pero el amigo tampoco pudo
gozar de su traicin... Cuatro onzas de
plomo entraron en su cabeza!
Qu sucedi con las joyas?
Las haba vendido cuando le
encontr y asegur que envi el dinero a
unos familiares... No pudo decirme nada
ms, ya que intent traicionarme.
Cuando Olson Y Harris
comprendieron que aquel muchacho no
tena nada ms que decir, dejaron de
hacer preguntas.
Entonces, Andy se dej caer sobre
la mesa hacindose el dormido.
Harris y Olson, creyendo dormido
al muchacho, charlaron animadamente.
Andy escuchaba sonriente los
comentarios que aquellos hombres
hacan sobre l.
Ser un buen auxiliar... deca
Olson.
Mi patrn simpatizar
rpidamente con l, tan pronto como
conozca su historia replic Harris,
sonriendo.
Una vez que se le pasen los
efectos del alcohol, debes procurar
demostrar que le admites por haberlo
prometido... Y hemos de negar que ha
hablado ms de la cuenta.
Sabr hacer las cosas.
Crees que haya dicho la verdad
sobre las joyas?
Lo ignoro, aunque por su estado,
creo que no ha mentido.
Procura ganarte su confianza.
Existe el peligro que vengan tras
l... Ser lo nico que no agrade a mi
patrn.
Que permanezca una temporada
sin salir del rancho.
Te olvidas del sheriff. El sabe
que ir al rancho.
Resultar sencillo engaarle.
Siguieron charlando algunos
minutos ms.
Andy gozaba escuchando los
comentarios de aquellos dos tipos que
haban cado en su propia trampa.
Cuando despierte, le indicas el
camino del rancho dijo Harris.
As lo har.
Y Harris sali del local.
Haca ms de una hora que Harris
haba abandonado el local, cuando
Andy, que se durmi de veras, despert.
Olson se aproxim a l dicindole:
Creo que has bebido ms de la
cuenta...
No soporto el dolor de cabeza!
minti Andy. Dnde est Harris?
March al rancho respondi
Olson. Ahora te indicar el camino...
Ser preferible que lo hagas
maana dijo Andy echndose mano a
la cabeza. Ahora me gustara
encontrar una cama cmoda donde
descansar.
Puedes acompaarme, permitir
que duermas en mi cuarto...
Y minutos ms tarde, Andy se
dejaba caer sobre una cama cmoda.
Estaba el sol bastante elevado,
cuando Harris se present en el local.
Dnde est ese muchacho?
pregunt a Olson. No fue al rancho!
Debes tranquilizarte...
respondi Olson sonriendo. Est en
mi cuarto durmiendo tranquilamente!
Estas palabras tranquilizaron a
Harris.
He hablado con mi patrn y le
agrada que le haya contratado.
Dejaron de charlar, cuando Andy
apareci en el local.
Se aproxim a ellos sonriendo.
No me agrada que el primer da
que has sido contratado, hayas dejado de
ir al rancho dijo Harris muy serio.
Espero que no vuelva a suceder mientras
trabajes para m.
Jams me agrada beber ms de
la cuenta... dijo Andy. Y an no
comprendo cmo pude abusar de la
bebida en la forma que lo hice.
He hablado de ti a los
muchachos y esperan tu llegada con
impaciencia. Son varios los que desean
demostrarte que es mucho lo que puedes
aprender de ellos dijo Harris.
Pronto se convencern de que no
es as replic Andy.
Charlaban los tres animadamente.
Minutos ms tarde dijo Andy:
Si anoche habl ms de la
cuenta, no debis prestar crdito a o
que pude haber dicho... Siempre que
bebo con exceso doy rienda suelta a mi
imaginacin y son muchas las fantasas
que me agrada contar. Siempre presumo
de cosas que jams he hecho!
Harris y Olson se miraron
sonrientes, diciendo el primero:
Pues anoche parecas mudo, ya
que quisimos aprovechar tu embriaguez
para hacerte algunas preguntas y no
respondas ninguna de ellas... Ahora
debemos ir al rancho.
Y los dos se despidieron de Olson.
CAPITULO IX
Andy esperaba con impaciencia a
que Harris le presentara al patrn, como
lo haba hecho con los vaqueros, pero
no fue as.
Vio por primera vez al patrn a la
puerta de la vivienda principal del
rancho, cuando llevaba varias horas all.
Le contempl con gran
detenimiento y al ver que aquel hombre
no usaba mostacho, sufri por unos
momentos una decepcin, aunque pronto
la alegra volvi a su rostro cuando en
su observacin comprob que el patrn
llevaba su mano derecha enguantada.
Sinti enormes deseos de disparar
sobre l, pero se contuvo por temor a
cometer una grave equivocacin, ya que
no tena seguridad de que fuese el
hombre que haba ido buscando. Tena
que cerciorarse primero de que era
Tyrone Gill, y para ello tendra que
esperar a ver aquella mano sin guante.
Cuando se convenciera de que era
Tyrone Gill, no deba matarle hasta que
le confesara el paradero de los otros dos
que le acompaaban cuando asesinaron
a su padre.
Aquella noche, en la seguridad de
que prestaba su servicio como vaquero
en el rancho de uno de los asesinos de
su padre, no descans.
Tres das pasaron sin que
consiguiera ver la mano que el patrn
protega con aquel guante.
En estos das, sus compaeros le
haban retado a enfrentarse a ellos en
duelos de habilidad vaquera. Sali
triunfador de todos ellos.
Despus de estos duelos de
habilidad, la actitud de los vaqueros,
que desde los primeros momentos haba
sido hostil y fra, cambi por completo.
Haca cuatro das que Andy
trabajaba como vaquero en el rancho,
cuando uno de los vaqueros dijo a
Harris:
Ese muchacho no fanfarroneaba
cuando asegur ser uno de los mejores
vaqueros de la Unin. Es mucho lo que
todos podemos aprender de l!
Confiaba en que vosotros
pudierais derrotarle en alguno de los
ejercicios vaqueros a que le habis
provocado dijo Harris.
No hay quien pueda con l! Es
lo mejor que he visto!
Tendr que ser yo quien se
enfrente a l... coment Harris.
El resultado sera el mismo... Y
no debes incomodarte conmigo por
decirlo.
Harris en silencio se separ del
vaquero.
Busc a Andy y tan pronto como le
encontr, le dijo:
Despus de or a los muchachos
hablar de ti con tanto entusiasmo
confieso noblemente que estaba
equivocado contigo cuando te consider
un fanfarrn. Me han asegurado que no
hay duda de que eres un gran vaquero.
Me alegra orte hablar de este
modo dijo Andy. Ya empezaba a
pensar que no te atreveras a confesarlo
con sinceridad.
Espero que te encuentres bien
entre nosotros...
agreg Harris. Y no me
guardes rencor por haber obligado a los
muchachos a que te retasen en ejercicios
de habilidad. Quera convencerme si en
realidad no mentas al asegurar que eras
uno de los mejores vaqueros de la
Unin.
No soy rencoroso y adems
considero justa tu actitud replic
Andy. Puedes estar tranquilo, no te
guardo rencor ya que gracias a esos
retos he podido demostrar, sin lugar a
dudas, que no soy un fanfarrn.
Fueron interrumpidos por un grupo
de vaqueros, que aproximndose a ellos,
dijeron a Andy:
Vamos a la ciudad a echar un
trago. Nos acompaas?
Me gustara hacerlo, ya que
deseo tanto como vosotros un trago,
pero no es mucho el dinero que tengo...
Sers nuestro invitado! dijo
uno.
Siendo as, acepto encantado
dijo Andy sonriendo ampliamente.
Los vaqueros tambin invitaron a
Harris, pero ste se disculp asegurando
que tena que hablar con el patrn.
Me reunir con vosotros en el
local de Olson dijo Harris.
Sin ms comentarios, Andy y el
resto de los vaqueros montaron a
caballo y se alejaron del rancho.
Una vez en la ciudad, desmontaron
ante el local de Olson Gravin.
El local estaba muy concurrido.
Olson, tan pronto como les vio
entrar, les salud:
Qu tal en el rancho?
pregunt Olson, aproximndose a Andy.
Bien... respondi el joven.
Ests contento?
Desde luego... Son buenos
muchachos todos los compaeros.
Has conocido al patrn?
Aunque le haya visto un par de
veces, no he tenido ocasin de hablar
con l... Me resulta un hombre muy
misterioso. Por su actitud, jurara que no
le agradamos los vaqueros.
Es una buena persona... dijo
sonriendo. Aunque un poco rara...
No pongo en duda si es o no
buena persona pero me resulta muy
extraa su actitud. En todos los ranchos
que trabaj hasta ahora, el patrn
conviva y tena amistad con todos
nosotros.
He de reconocer que es cierto lo
que dices. Luke ha cambiado mucho
desde que regres despus de una
ausencia de varios aos. Antes era
distinto... Sospecho que debi sucederle
algo que le tiene preocupado.
Probablemente...
Olson se alej unos segundos y
cuando regres, le dijo Andy:
Lo que resulta un misterio para
todos los que trabajamos en el rancho,
es que el patrn lleve siempre un guante
en la mano derecha. Me han asegurado
que no se la quita ni para comer.
Tiene su explicacin dijo
Olson, sonriendo. Durante la guerra
sufri en la mano derecha una enorme
quemadura.
Comprendo...
Olson, reclamado por uno de los
empleados, se alej.
Andy, mientras observaba el local,
charl animadamente con sus
compaeros.
No hara ni cinco minutos que
Olson se haba separado de ellos,
cuando un muchacho de estatura muy
semejante a la de Andy entr en el local
abrindose paso entre los clientes hasta
llegar al mostrador.
Despus de solicitar un doble de
whisky, pregunt al barman:
Podras decirme si viene por
este local Tyrone Gill?
Andy, al escuchar este nombre,
sinti una extraa sensacin y busc con
la mirada al muchacho que haba hecho
la pregunta.
Tan pronto le vio, se volvi
rpidamente.
Acababa de reconocer en aquel
muchacho a un viejo amigo.
Su nombre era Dick Kane y haba
luchado a su lado en el Ejrcito
Confederado con la graduacin de
capitn.
No conozco a nadie con ese
nombre es esta ciudad respondi el
barman.
Puede que no sea en este local
donde acostumbre a distraerse replic
el muchacho. De todas formas,
gracias...
Andy deseaba saludar al viejo
amigo, pero no se atreva por temor a
que Dick pudiera hablar de otros
tiempos, cosa lgica despus de dos
aos sin verse, y descubriera a Olson
que haba mentido.
Mientras Dick se preocupaba de
contemplar a los clientes, Andy vigilaba
al barman, ya que haba notado cierto
nerviosismo en la voz cuando respondi
al amigo.
Frunci el ceo cuando vio a ste
hacer seas a Olson.
Se separ con disimulo de sus
compaeros y trat de aproximarse a
Olson para tratar de escuchar lo que el
barman pudiera decirle.
Pero el barman habl en voz
sumamente baja y no pudo or nada.
Sonri ampliamente al comprender
que no era necesario haber odo, ya que
por la forma con que Olson contempl a
su viejo amigo, le demostr que el
barman le haba hablado de l.
Y esto le confirmaba sin lugar a
duda que su patrn era Tyrone Gill... El
hombre buscado por l y a quien odiaba
con toda su alma!
Sin dejar de vigilar a Olson, pens
en la relacin que podra existir entre
Tyrone Gill y su viejo y buen amigo
Dick Kane. Pero por ms que pens no
hall una solucin lgica.
Dick, una vez que finaliz el
whisky, se encamin hacia la puerta de
salida.
Andy, con rapidez, dijo a sus
compaeros:
Esperadme aqu un minuto... Voy
a ver si veo en otro local a una
muchacha que me prometi un sinfn de
cosas...
Los compaeros, comprendiendo,
aseguraron que le esperaran.
Andy se abri paso con rapidez
entre los clientes, mientras vea a Olson
hablando animadamente con unos
empleados.
Una vez en la calle, busc al amigo
y cuando descubri la direccin que
llevaba, corri tras l.
Dick! llam con fuerza.
El llamado Dick se volvi con
rapidez y con las manos apoyadas en las
culatas de sus armas.
Andy! exclam con alegra
incontenida.
Segundos despus, los dos amigos
se abrazaban.
Dick confes que si haba llegado a
la ciudad fue porque Alma le haba
dicho que podra encontrar all al amigo.
Por qu has preguntado por
Tyrone Gill? pregunt Andy.
Le rastreo, al igual que a sus
compaeros, por las mismas causas que
t. Asesinaron a mis padres en Georgia!
Pues has cometido una grave
equivocacin al preguntar por l...
censur Andy.
Durante muchos minutos estuvieron
hablando.
Entonces, crees con seguridad
que trabajas para ese cobarde?
pregunt Dick.
Completamente seguro!
Pues hemos de terminar con l
cuanto antes!
Debes dejar que me encargue de
vengar a tus padres y al mo... Antes de
terminar con ese cobarde asesino,
deber decirme dnde se encuentran sus
otros dos socios.
Puedo ayudarte...
No es necesario! De m no teme
nada....
Y Andy explic lo que haba dicho
cuando se hizo el embriagado.
Despus se pusieron de acuerdo en
la forma de actuar.
Regresaran al local de Olson y
simularan que se encontraban por
primera vez. Dick tendra que asegurar
que conoci a Andy por Texas, y cuando
hua de un rural... Para que no llamase la
atencin de que Andy saliera en defensa
de Dick, aseguraran que ste haba
salvado a Andy la vida en cierta
ocasin.
Andy entrara en primer lugar, para
vigilar a los empleados que hablaban
con el propietario. Minutos despus
tendra que hacerlo Dick.
Uno de los compaeros de Andy,
tan pronto como se aproxim a ellos, le
dijo:
Cremos que no regresaras...
Qu tal?
Me ha citado para otro da,
asegura que hoy le resulta imposible
estar en mi compaa respondi
sonriendo Andy. Pienso que se est
riendo de m!
Bromearon entre ellos sin que
Andy dejara de vigilar a Olson y a los
empleados.
Cuando Dick entr en el local y
Andy vio la mirada de inteligencia que
Olson cruz con sus empleados, prest
mayor atencin a su vigilancia.
Dos empleados salieron al
encuentro de Dick cruzndose en su
camino de forma premeditada para que
les empujara y se derramara el whisky
que llevaban en unos vasos.
Debes tener ms cuidado al
andar, muchacho! grit uno cogiendo
a Dick por un brazo. No ves lo que
has hecho?
Dick, en la seguridad de que
aquellos dos hombres estaban,
dispuestos a provocarle para disparar
sobre l por encargo del dueo, les
vigil con atencin al tiempo que deca:
Eres un imbcil, muchacho!
grit el otro empleado.
Lo siento, pero les aseguro que
ha sido sin querer...
Los que les rodeaban se separaron
de ellos con rapidez.
No puedo hacer otra cosa que
disculparme... dijo
Tendrs que pagar la bebida
que nos has derramado!
Aunque no me considero el
nico responsable, ya que fueron ustedes
quienes se cruzaron de forma
premeditada en mi camino, pagar el
whisky que se ha derramado.
Y tendrs que pagar la limpieza
de mi traje... agreg otro.
Dick, que era contemplando por los
clientes con curiosidad, dijo:
No deben excederse, amigos. Si
siguen pidiendo, no pagar nada.
Tendrs que hacerlo o de lo
contrario el plomo de mis armas
morder en tus carnes!
Creo que estis confundidos
dijo Dick sonriendo. Por qu os
habis cruzado en mi camino? Quin os
orden que me provocarais?
No nos cruzramos en tu camino
ni nadie nos orden nada!grit uno.
No soy sordo, amigo... No es
necesario que grites tanto.
Es posible que no seas sordo
dijo uno muy serio. Pero de lo que no
puedo tener duda es que eres un
cobarde...
Tus palabras confirmaron mis
temores replic Dick. Fue Tyrone
Gill quien os orden que me
provocaseis, verdad?
No conocemos a nadie con ese
nombre!
Ahora tengo la seguridad de que
estis mintiendo.
Acabas de dictar tu sentencia de
muerte, muchacho! grit uno de los
empleados.
Andy se abri paso entre los
curiosos y mirando con detenimiento a
los empleados de la casa, les dijo:
No es justo lo que hacis con
ste... se detuvo y abriendo los ojos
con asombro, grit: Pero si es Dick!
Hola, viejo zorro!
Andy! exclam Dick sin
perder de vista aquellos dos empleados
. Qu haces t por aqu? Cre que te
habran ahorcado hace meses!
Sabes que era una injusticia lo
que pretendan hacerme... dijo Andy.
A m no conseguirs engaarme
dijo Dick sonriendo. Y estoy
arrepentido de haberte salvado la vida
en aquella ocasin. Si yo hubiera
sabido en aquel momento los delitos que
cometiste y por los cuales te perseguan,
jams hubiera movido un solo dedo por
ti! Eres uno de los seres ms odiosos
que he conocido!
Olson escuchaba con atencin
mxima todo lo que decan.
Los dos empleados le miraron
como interrogndole si deban continuar
provocando a Dick y movi
afirmativamente la cabeza.
Los clientes miraban a Andy con
cierto asombro.
Nada me preocupa lo que un
perro sudista pueda pensar de m!
bram Andy, sonriendo con gran
cinismo.
Dick en la seguridad de que Andy
vigilaba con atencin a los dos
empleados de la casa, le mir con
detenimiento.
La guerra termin...
Pero an sois muchos los que
quedis con vida!bram Andy.
Debimos arrasar todos los Estados
Confederados y no dejar a uno solo de
vosotros con vida! Si no te mato ahora,
es porque no puedo olvidar que me
salvaste la vida...
No debes preocuparte, Andy
dijo uno de los empleados. Seremos
nosotros quienes terminemos con ese
sudista cobarde...
Y a pesar de que Dick no separaba
su mirada de Andy, los dos empleados
de Olson fueron a sus armas.
Olson abri los ojos sorprendido al
ver que fue Andy quien dispar,
matando a sus dos empleados.
Los clientes tambin estaban
sorprendidos.
Acabo de saldar la deuda que
tena contigo! dijo Andy muy serio.
Estamos en paz! De ahora en adelante
ser preferible que no te cruces en mi
camino, ya que te matara!
Y dicho esto, Andy regres al lado
de sus compaeros.
No te dar jams la espalda...
dijo Dick sereno. Y de frente no creo
que tuvieras el valor de intentar nada
contra m. Ahora hablar con el sheriff
para decirle la clase de persona que
eres...
Y Dick, sin dejar de vigilar a
Andy, sali del local.
CAPITULO X
Andy era contemplado con fijeza
por todos los clientes.
A su vez, vigilaba con atencin a
todos, temeroso de una traicin.
Sera conveniente que te alejars
de aqu antes de que ese muchacho hable
con el sheriff le dijo un compaero
. Las autoridades de esta ciudad son
muy rectas y tendrs un serio disgusto
con ellas.
De no haber intervenido, los
empleados de Olson hubieran terminado
con ese muchacho que ser un peligroso
enemigo para ti agreg otro.
Hace tiempo que deseaba saldar
la cuenta que tena con ese perro sudista
coment Andy. Me salv la vida
hace ya tiempo y cuando no haba
solucin para m... Ahora estamos en
paz!
Cuidado con Olson! advirti
otro. No te perdonar lo que has
hecho:
Abandona este local y la ciudad
dijo el primero que haba hablado. En
el rancho estars mucho ms seguro que
aqu.
Puede que estis en lo cierto...
coment Andy.
Marcha tranquilo, nosotros
vigilaremos para que ninguno de los
empleados de Olson pueda traicionarte.
Nos veremos en el rancho dijo
Andy.
Y sin prdida de tiempo abandon
el local.
Cuando el muchacho sali, los
clientes comenzaron a hacer infinidad de
comentarios.
Tan pronto como Andy abandon el
local, Dick se reuni con l.
Creo que hemos conseguido
engaar a todos dijo
Qu piensas hacer ahora?
Aprovechar la primera
oportunidad que tenga para cerciorarme
si mi patrn es en realidad Tyrone Gill...
T debes hablar con el sheriff y
contarle una bonita historia sobre m.
Resultara peligroso para ti.
En el rancho de Luke Leban
estar seguro... Les convencer para que
a su vez engaen al sheriff asegurndole
que no regresar al rancho.
Como quieras.
Charlaron algunos minutos ms
hasta que se pusieron de acuerdo en
todo. Despus Andy mont a caballo,
alejndose de la ciudad.
Dick busc la oficina del sheriff y
minutos ms tarde charlaba
animadamente con ste.
Tan pronto como finaliz de hablar
Dick, el de la placa iras agradecerle su
informacin, sali de la oficina y entr
en el local de Olson.
Los compaeros de Andy, al verle
entrar, sonrean complacidos.
Dnde est ese muchacho que
mat a dos de tus empleados?
pregunt el de la placa a Olson.
Sali hace unos minutos
respondi el interrogado.
Ir hasta el rancho de Luke
dijo el de placa. No quisiera que
consiguiera huir ese asesino!
Y el de la placa abandon el local.
Debemos apresurarnos dijo
uno de los compaeros de Andy.
Hemos de llegar al rancho antes de que
lo haga el sheriff.
Y como si estas palabras hubieran
sido una orden, los cuatro que
acompaaban a Andy abandonaron el
local y segundos despus obligaban a
sus monturas a galopar al mximo.
Harris que charlaba animadamente
con el patrn, se extra al ver regresar
solo a Andy.
Sali al encuentro del muchacho,
preguntndole:
Cmo es que regresas tan
pronto?
Andy explic en pocas palabras lo
que haba sucedido.
Harris escuchaba en silencio y
preocupado.
No debiste disparar sobre los
empleados de Olson censur Harris
una vez que Andy finaliz de contar lo
sucedido.
Ahora estoy arrepentido de
haberlo hecho, pero deseaba saldar la
deuda que tena contrada con ese
muchacho.
Durante varios minutos estuvieron
hablando animadamente.
Luke Leban les contemplaba desde
una de las ventanas.
Los vaqueros que salieron del local
de Olson tras el sheri f f , llegaron al
rancho y tan pronto como vieron a Andy,
dijo uno:
Debes esconderte! No tardar
en presentarse el sheriff!
Fue a buscarte al local de
Olson! agreg otro. Te ha
denunciado y el sheriff desea darte caza!
Creo que tendr que huir de este
rancho y de la comarca... coment
Andy. Maldito sudista!
De momento no es necesario que
lo hagas... dijo Harris, pensativo.
Aqu estars seguro. Nosotros nos
encargaremos de convencer al sheriff, le
aseguraremos que no has regresado de la
ciudad.
Dejaron de hablar al escuchar el
galope de varios caballos.
Debe ser el sheriff! exclam
uno.
No pierdas tiempo y escndete!
orden Harris.
Yo conozco un lugar seguro en el
rancho dijo uno de los vaqueros.
Monta sobre tu caballo y acompame.
No hara un solo minuto que haban
desaparecido Andy y el vaquero, cuando
un grupo numeroso de jinetes se
present en el rancho.
Harris hablaba animadamente con
su patrn, sentados bajo el porche.
Qu sorpresa, sheriff! dijo
Luke en forma de saludo. Qu le trae
por aqu?
Vengo buscando a ese vaquero
tan alto que contrat Harris hace unos
das... respondi el de la placa.
Ha hecho algo en la ciudad para
que tenga usted tanto inters por l?
pregunt Harris.
Es un huido! respondi el de
la placa. Un reclamado por la ley!
No puedo creerlo, sheriff! Andy
parece un buen muchacho y...
Es un vulgar asesino! le
interrumpi el de la placa. Dnde
podemos encontrarle?
March a la ciudad hace unas
horas en compaa de otros
compaeros...
Sabemos que regres hace unos
minutos dijo el sheri f f muy serio.
Y ser conveniente que no le prestis
ayuda! Resultara un peligro para
vosotros ayudar a un huido!
Si no cree en mi palabra dijo
incomodado Harris, puede registrar el
rancho. Sabemos que march a la ciudad
y no le hemos vuelto a ver.
Harris dice la verdad, sheriff
dijo Luke, con gran serenidad.
El de la placa dud unos segundos,
pero no confiando en aquellos hombres,
pidi autorizacin para registrar las
viviendas y cuadras.
Puede hacerlo como si estuviera
en su casa dijo Luke, Pero sena
conveniente que esperasen a que fuera
de da.
Pero el de la placa no quiso perder
un solo minuto en registrar las viviendas
y cuadras.
Dos horas ms tarde se convenci
de que no le haban engaado.
No hall el menor rastro de Andy.
Es lgico que haya huido de la
comarca dijo uno de los que
acompaaban al de la placa. Tena
que sospechar que usted le buscara.
Esperaremos a que amanezca...
dijo el de la placa.
Pueden entrar y acomodarse
dijo Luke.
Una vez en el interior del rancho,
charlaron animadamente hasta que
amaneci.
El sheriff volvi a registrar las
viviendas y cuadras as como la mayor
parte del rancho.
Estaba el sol muy elevado, cuando
el de la placa regresaba con sus
acompaantes a la ciudad.
No hay duda que ha debido huir
de la comarca coment el sheriff.
Siento haber perdido tantas horas...!
Luke y su capataz sonrean
satisfechos por haber engaado al de la
placa.
Horas mas tarde se present Olson
en el rancho.
Estuvo hablando animadamente con
Luke Leban.
Cuando Olson se despeda, dijo
Luke a su capataz:
Ve por Andy... Deseo hablar con
l.
Harris, dndose cuenta de que el
patrn estaba muy preocupado por la
conversacin que sostuvo con Olson,
pregunt:
Sucede algo?
Ya lo creo! No pierdas tiempo y
busca a Andy...
Preocupado, sali Harris de la
vivienda.
Media hora ms tarde se
presentaba con Andy.
Sintate, muchacho! dijo
Luke.
Andy obedeci, contemplando con
sumo inters al patrn.
Luke hizo infinidad de preguntas
sobre Dick, a las que Andy responda
con prontitud.
Cul es el nombre completo de
ese joven? pregunt Luke despus de
varios minutos de conversacin.
Si mi memoria no falla creo que
su nombre es Dick Kane... Durante la
guerra fue capitn de los Confederados y
sus padres posean una amplia y
hermosa mansin en Atlanta, Georgia.
Andy vio palidecer a Luke en
forma intensa.
Durante varios segundos guard
silencio, Luke.
Despus de unas cuantas preguntas
ms, dijo:
Es todo. Puedes retirarte.
Andy, sonriendo, sali de la
vivienda.
Luke, al quedar a solas con su
capataz, le dijo:
Tienes que eliminar a ese
muchacho! Si me viese estara perdido!
Quin es en realidad ese Dick
Kane? pregunt Harris.
Uno de los hombres que ms me
odian! Me rastrea hace mucho tiempo,
creo que antes de terminar la guerra...
Asesin a sus padres para robarles, en
unin de otros dos amigos. Tiene que
morir!
Le buscaremos por la ciudad...
Mil dlares para quien consiga
terminar con l!
Harris despus de asegurar que se
encargara personalmente de Dick, sali
de la vivienda y, montando a caballo, se
encamin a la ciudad.
Harris, ayudado por Olson y varios
amigos ms, se dedicaron a recorrer la
ciudad en busca de Dick Kane.
Horas ms tarde de iniciarse la
bsqueda no quedaba un solo lugar en
que no hubieran preguntado por Dick en
ms de una ocasin.
Olson y sus amigos, convencidos
de que Dick haba debido abandonar la
ciudad, dejaron solo a Harris, que sin
desilusionarse, prosigui la bsqueda
del muchacho hasta que anocheci.
Cansado, regres al rancho,
comunicando al patrn su fracaso.
No existe otra explicacin
finaliz diciendo Harris. Ha tenido
que marchar de la ciudad.
Esta informacin tranquiliz a
Luke.
Andy, mientras tanto, recorri el
rancho con tranquilidad, como si
estuviera paseando. Los compaeros
que se encontraban con l y que
cuidaban del ganado le saludaban con
simpata.
Paseando, se alej de la zona en
que haba ganado.
Y cuando anocheci, convencido
de que no haba sido seguido i por
ninguno de los compaeros, hizo un
pequeo ruego que apag a los pocos
minutos.
Se sent y esper con paciencia a
que Dick se presentara.
Aquel fuego era la seal que haban
convenido el da anterior para que Dick,
que vigilaba desde una colina el rancho,
pudiera saber el lugar en que le
esperaba.
Media hora ms tarde encendi
otro pequeo fuego, que volvi a apagar
con rapidez.
No haban transcurrido muchos
minutos desde que haba encendido el
segundo fuego, cuando Dick se present.
Despus de mucho hablar,
decidieron actuar aquella misma noche
contra Luke Leban, en la seguridad de
que era Tyrone Gill.
Debes contenerte una vez que
estemos frente a l advirti Andy.
No le daremos su merecido hasta que
nos haya dicho el lugar en que podemos
encontrar a los otros dos que le
acompaaron y ayudaron a asesinar a
nuestros padres.
Dick prometi que as lo hara.
* * *
Andy entr sonriendo en el
comedor del rancho donde Luke Leban
estaba sentado cmodamente y
entretenido en la lectura de un libro.
Qu deseas, Andy? pregunt
Luke, dejando la lectura y mirando al
muchacho.
Hablar unos minutos contigo
respondi Andy. Para ello, he
esperado a que marcharan todos los
muchachos... No quera que nadie nos
interrumpiera mientras lo hacemos.
Luke sinti una extraa sensacin
por la forma de hablar de aquel hombre.
Tena la seguridad de que las palabras
de Andy encerraban un misterio que le
preocup.
Ahora estoy ocupado y...
Ser intil que te niegues,
Tyrone dijo sonriendo Andy.
Luke palideci visiblemente y en el
acto se puso en guardia.
Por qu me llamas Tyrone?
Pregunt muy serio.
Acaso no es Tyrone Gill tu
verdadero nombre?
Haciendo un esfuerzo por sonrer,
dijo:
Pues claro que no!
Si es as, supongo que no tendrs
inconveniente en quitarte ese guante,
verdad?
De nuevo Luke volvi a palidecer
con mayor intensidad.
En esos momentos entr Dick y,
fijndose en Luke, dijo:
Hola, Tyrone. Al fin consegu
encontrarte!
Completamente aterrado, grit:
Mtale, Andy, mtale!
Andy empu uno de sus
revlveres y, encaonando a Tyrone,
dijo:
No intentes ir a tus armas o
sers hombre muerto! Mi nombre es
Andy Sheridan, no te dice nada?
Tyrone temblaba de forma visible.
No haba duda de que estaba realmente
aterrado.
No fu yo quien asesin a
vuestros padres! dijo con voz
temblona.
Sabemos que participaste en
esos crmenes dijo DickY te
vamos a colgar!
Al ver Tyrone el lazo que Dick
sostena en sus manos empez a llora y a
pedir clemencia.
Y con la esperanza de que le
perdonasen si confesaba la verdad no
dud en hacerlo.
Pero os juro que no fu yo quien
dispar! finaliz diciendo. Fueron
el capitn Leman y el sargento Now
quienes dispararon.
Dnde podemos encontrar a
esos dos cobardes?
En Alburquerque, Nuevo
Mxico... All posee un hermoso rancho
el hermano de Mat Leman. Pensaban
pasar all una larga temporada hasta que
se olvidaran de nosotros los militares.
Dnde guardas todo lo que
robaste?
En esa caja fuerte...
Supongo que tendrs las joyas,
verdad?
Lo vend todo...
Abre esa caja! orden Andy.
Tyrone Gill no se hizo repetir la
orden.
Saca aqu todo el dinero dijo
Andy de nuevo.
La alegra invadi el rostro de
aquel hombre ante estas palabras.
Pero esto no pas inadvertido para
Andy, que sonri maliciosamente al
comprender la causa de la felicidad de
aquel hombre. Sin lugar a dudas en
aquella caja fuerte guardara un Colt.
Y no se equivoc, ya que Tyrone
meti la mano y sacando un Colt
firmemente empuado se volvi,
diciendo:
Aqu tenis...!
No pudo continuar, ya que Andy
dispar varias veces sobre l.
Recogieron todo el dinero que
aquel miserable guardaba en la caja y
que era mucho.
Se lo entregaremos al sheriff de
esta ciudad antes de salir haca Nuevo
Mxico. El sabr hacer buen uso de esta
fortuna... dijo Andy. Y de paso le
confesaremos toda la verdad de la
comedia que montamos.
Me parece una buena idea.
Ahora debemos marchar antes de
que regresen los muchachos. No quisiera
tener que matar a nadie ms.
Primero hemos de colgar a ese
cobarde!
Y segundos despus, el cadver de
Tyrone colgaba de una de las vigas
centrales del techo.
FINAL
Harris, al llegar al rancho y ver que
haba luz en el comedor de la vivienda
principal, pensando que an estara el
patrn levantado se encamin hacia la
puerta con intencin de charlar unos
minutos.
Tan pronto como abri la puerta
lanz un terrible grito de terror ante la
escena que sus ojos presenciaban.
La mayora de los vaqueros, que
oyeron el grito lanzado por Harris,
corrieron con las armas empuadas a
informarse de lo que suceda.
Quedaron anonadados ante tan
trgica escena.
Durante varios minutos
permanecieron en silencio y
contemplando el cadver del patrn que
estaba colgando del centro de la
habitacin.
Descolgarle! orden Harris.
Los vaqueros obedecieron con
prontitud.

6
Quin habr sido, Harris?
pregunt un vaquero.
Solo conozco a uno capaz de
esta cobarda! respondi Harris.
Le han debido matar para
robarle agreg otro. La caja donde
guardaba el patrn el dinero, est
abierta y no hay nada en su interior.
Harris comprob que eran ciertas
estas palabras.
Esto es obra de Andy! bram
Harris.
Y hecho este comentario, sali del
comedor y mont a caballo, para
encaminarse nuevamente hacia la
ciudad.
Desmont ante el local de Olson.
Como no haba conseguido
recuperarse de la sorpresa recibida, su
rostro an estaba sin color.
Olson al verle, se aproxim,
dicindole:
Qu te sucede, no te encuentras
bien?
Antes de responder, Harris se
aproxim al mostrador y cogiendo una
botella y un vaso, se sirvi una buena
dosis de whisky, que bebi de un solo
trago.
Olson le contemplaba curioso y
sorprendido.
Acabo de presenciar no hace
muchos minutos la escena ms espantosa
de toda mi vida! dijo Harris.
Y explic la forma en que haba
encontrado al patrn. Olson palideci
escuchndole y despus qued
preocupado.
Estaban hablando animadamente
cuando un empleado entr, diciendo a su
patrn:
Acabo de ver entrar en la oficina
del sheriff a Andy y al otro vaquero tan
alto que buscamos esta maana.
Ellos han sido! dijo Harris.
Hemos de matarles!
Debemos recuperar al menos el
dinero que robaron a Tyrone! agreg
Olson. Era una fortuna!
Y los dos salieron decididos a
todo.
Prximos a la oficina del sheriff,
empuaron las armas.
Andy, Dick y el sheriff se
sorprendieron al verles entrar con los
Colt firmemente empuados.
Levantad las manos, asesinos!
orden Harris.
Debis guardar vuestras armas...
dijo el de la placa. Yo os explicar
los motivos que estos jvenes tenan
para perseguir a Tyrone Gill y...
Vamos a vengar a Tyrone y nos
llevaremos ese dinero que nos
pertenece! dijo Olson con un brillo
especial en sus ojos.
Andy y Dick tuvieron la conviccin
de que aquellos hombres cumpliran su
palabra y por ello esperaron la
oportunidad para intervenir.
Sera peligrossimo, pero tenan
que intentarlo.
No podrais gozar de este
dinero... dijo el sheriff. Os
rastreara hasta el fin del mundo!
No debe hacerse ilusiones,
sheriff dijo Harris. Usted tambin
morir!
Yo me encargar de recoger el
dinero dijo Olson, al tiempo de
enfundar sus armas y encaminarse hacia
la mesa del sheriff sobre la cual estaba
el dinero que Tyrone Gill haba
conseguido reunir de sus robos y
asesinatos.
Harris cometi la torpeza de mirar
un solo segundo hacia la puerta por
haber odo unas pisadas de alguien que
deba pasar bajo el porche de la oficina.
Fue el momento que Dick y Andy
aprovecharon para dejarse caer al suelo
mientras sus manos buscaban las armas.
Ambos dispararon sobre Harris y
despus lo hicieron sobre Olson, que
movi sus manos con ideas homicidas.
Cuando los dos se desplomaron sin
vida, el sheriff empez a respirar con
tranquilidad. Las dos veces que Harris
consigui disparar, no dio en el blanco.
Andy y Dick se pasaron el dorso de
sus manos por la frente al tiempo de
respirar varias veces profundamente. No
consiguieron tranquilizarse ninguno de
los dos hasta minutos despus.
Debemos dar gracias al que
haya pasado por la puerta! coment
Dick sonriendo.
Y yo os debo la vida... dijo el
de la placa.
Comet el error de olvidarme de
Harris y de Olson dijo Andy. Deb
sospechar que intentaran vengar a
Tyrone tan pronto como se enterasen.
A stos no les interesaba vengar
a Tyrone dijo Dick. Deseaban
exclusivamente apoderarse del dinero.
Una hora ms tarde, Andy y Dick
abandonaban la oficina del de la placa.
* * *
Andy y Dick, jinetes sobre sus
monturas, entraron en Alburquerque a
las tres semanas de haber abandonado
Denver.
Desmontaron ante la puerta de un
local que haba en la plaza del pueblo.
Ambos era contemplados por los
vecinos, que bajo los porches se
protegan del sol inclemente de aquellas
horas.
Eran pocos los clientes que haba
en el saloon.
Los dos amigos se aproximaron al
mostrador y solicitaron dos whiskys con
mucha soda.
Es insoportable el calor! dijo
Andy mientras con el pauelo se secaba
el sudor que caa por sus sienes.
Hemos tenido das mucho ms
duros hace una semana dijo el
barman al tiempo de servirles.
Con verdaderas ansias, cogieron
los vasos y apuraron la bebida de un
solo trago.
Srvanos otro! dijo Dick.
El barman sonriendo, obedeci.
Tienen algo para comer?
pregunt Andy.
Huevos y jamn dijo el
barman.
Estupendo! exclam Andy.
Que nos preparen unos huevos y bastante
jamn. Yo al menos estoy hambriento.
Los clientes les contemplaban
sonrientes.
El barman llam a una mujer y le
dio las instrucciones para que preparase
comida para aquellos dos jvenes.
Media hora ms tarde, los dos
amigos coman animadamente, cuando el
de la placa de la localidad entr en el
local.
Hola, forasteros! salud el de
la placa.
Hola, sheriff... respondieron
al unsono los dos amigos.
El sheriff se aproxim a la mesa de
los dos muchachos, preguntando:
Puedo sentarme aqu?
Desde luego respondi Andy.
Una vez que se sent el de la placa,
contempl a los dos jvenes con gran
detenimiento.
Es la primera vez que pasis por
aqu, verdad?
As, es sheriffrespondi Dick.
Vais de paso?
S... Nos quedaremos a
descansar un par de das.
Vens de muy lejos?
De Santa Fe.
Y vais...?
Sin rumbo respondi Andy
sonriendo. Nos quedaremos en el
primer lugar en que encontremos
trabajo.
Si sois vaqueros, como a juzgar
por vuestras ropas se sospecha, no os
resultar difcil encontrar trabajo por
aqu dijo el de la placa. Hay varios
ranchos muy extensos y con muchos
miles de cabezas de ganado vacuno.
En Santa Fe omos hablar de un
rancho de este pueblo dijo Andy,
mirando a Dick. Nos aseguraron que
era el ms importante, pero ahora no
recuerdo el nombre del propietario.
Creo que era un tal Mat...
Mat Leman! dijo Dick
sonriendo.
Eso es! agreg Andy.
Mat Leman no es el propietario
del rancho... dijo sonriendo el de la
placa.
Entonces, debieron engaarnos...
dijo Andy encogindose de hombros.
El rancho pertenece a Rod
Leman, hermano de Mat aclar el de
la placa.
Comprendo dijo Dick.
Cree que conseguiramos trabajo en ese
rancho u otro cualquiera?
En el Rod no lo creo dijo el
de la placa que escuchaba. No le
agradan los desconocidos.
Qu es lo que teme de ellos?
pregunt Andy.
No creo que tema nada...
Pues si no teme nada, no lo
comprendo.
Es posible que sea de esos
hombres que gozan de buena fama y
despus resulta que se dedican a asuntos
poco limpios dijo Dick.
Los clientes se miraron entre s
sorprendidos.
Ser preferible que no hablis de
esta forma advirti el de la placa.
Si Rod o su hermano se enterasen,
tendrais un serio disgusto.
Por decir lo que uno piensa?
inquiri Dick.
Hay ciertos pensamientos que es
preferible silenciar dijo el de la
placa.
No va con mi modo de ser
agreg Dick.
Andy invit a un whisky al sheriff,
que ste acept encantado.
Una vez que finalizaron de comer,
pregunt Andy al barman:
Tendrn un lugar tranquilo
donde podamos descansar.
Por un dlar cada uno, podris
descansar en camas cmodas.
Aqu tiene el dinero. Donde
estn esas camas?
Suban por esas escaleras, la
primera puerta que encontris a mano
izquierda.
Antes de retirarse a descansar,
Andy y Dick se despidieron del sheriff.
Una vez en la habitacin, pregunt
Dick:
Crees que est Spencer Now
aqu?
Es posible, no me atrev a
preguntar por l. Pero en caso de que no
sea as, Mat Leman nos informar del
lugar en que podemos encontrarle.
Sin ms comentarios, se
dispusieron a descansar.
Y como haca das que no lo
hacan, por lo menos con comodidad, se
quedaron profundamente dormidos a los
pocos segundos de caer sobre las camas.
Un gran murmullo de varias
conversaciones les despert horas ms
tarde.
A juzgar por las conversaciones
que se oyen, debe estar el local muy
concurrido coment Dick.
Se vistieron con prontitud y se
dispusieron a descender hasta el local.
Debes bajar t solo dijo Dick
. A mi me conocen los dos.
Es una buena idea. Tan pronto
como pasen un par de minutos, puedes
descender.
Y Andy sali de la habitacin,
descendiendo al local. Era cierto que
estaba el local muy concurrido.
Todos le miraban con cierta
curiosidad.
Andy, a su vez, contempl,
aprovechando el plano ms elevado en
que se hallaba, a todos los clientes.
Al fijarse en un grupo que charlaba
junto a una mesa sinti un gran
estremecimiento, en todo su cuerpo.
Acababa de reconocer entre aquel
grupo a Mat Leman y a Spencer Now!
Descendi las escaleras sin volver
a mirar hacia ellos, hasta que se apoy
al mostrador.
Qu tal habis descansado?
pregunt el barman.
Muy bien. Gracias respondi
Andy.
Mientras tanto, Mat Leman, sin
dejar de observar a Andy, dijo:
Tengo la sensacin de que he
conocido a ese muchacho en otra parte.
Su rostro me resulta familiar... Aunque
puedo asegurar que jams he conocido a
un hombre tan alto.
Segundos despus de hecho este
comentario dejaron de prestar atencin a
Andy, para hablar de sus cosas.
El que dejaran de contemplarse
alegr enormemente a Andy, ya que as
podra vigilarles con mayor
detenimiento.
Spencer Now, que por estar
sentado frente a las escaleras fue el
primero en fijarse en Dick, palideci
visiblemente.
Di con el pie a Mat y
completamente asustado, dijo:
No recuerdas a ese muchacho?
Mat se fij en Dick y perdiendo por
completo el color de su rostro, exclam
instintivamente:
El capitn Kane!
El mismo! bram Spencer.
Andy, que les vigilaba con suma
atencin, se dio cuenta de que haban
reconocido en el acto a Dick y por ello,
como medida preventiva, apoy sus
manos en las culatas de sus Colt.
Terminemos con l antes de que
nos descubra!dijo Mat.
Y como si esto hubiera sido una
orden, Spencer Now fue a sus armas,
imitando al compaero.
Pero ambos cometieron el error de
olvidarse de Andy, a quien no le result
difcil adelantarse al movimiento de
aquellos dos.
Los brazos de los dos traidores
fueron alcanzados con precisin
matemtica.
Los clientes de! saloon miraban
sorprendidos a Andy, ya que no
comprendan las causas por las cuales
haba disparado. Slo lo comprendieron
al fijarse en los Colt de los heridos
que estaban en el suelo del local, lo que
indicaba que haban intentado
utilizarlos.
Mat Leman y Spencer Now, con los
brazos colgando a sus costados,
contemplaban aterrorizados a Andy al
tiempo que suplicaban la ayuda de un
mdico.
E! ms sorprendido de todos era
Rod Leman.
Por qu habis intentado
disparar sobre ese muchacho?
pregunt Rod a su hermano y a Spencer.
Yo responder a esa pregunta!
dijo Dick. Porque son unos
cobardes!
Andy, comprendiendo la sorpresa
de los testigos, les dijo:
Ahora les explicarn estos dos
miserables las causas por las cuales les
hemos rastreado y por las que les vamos
a colgar del lugar ms visible de este
pueblo. Andy Sheridan es mi nombre, de
Alabama... No os recuerda nada este
nombre?
Spencer, aterrorizado, grit:
Fue Mat quien asesin a
vuestros padres por negarse a entregarle
todo lo que tenan de valor en sus casas!
El fue quien nos oblig a cometer
algunas fechoras, refugiados en el
uniforme...!
Eres el mayor cobarde que he
conocido! grit Mat, desesperado.
Fuiste t quien dispar sobre el padre
del capitn Kane por la espalda...! Yo
lo hice sobre el padre de ese otro
muchacho!
Vigila con atencin, Dick!
orden Andy al tiempo de encaminarse
hacia la calle.
Los clientes se miraban
sorprendidsimos por las confesiones
que estaban oyendo.
Andy regres con dos lazos en sus
manos segundos despus.
Os vamos a colgar! dijo sin
elevar la voz.
Rod Leman intervino para decir:
Creo que deberais entregarles a
las autoridades para que...
Guarde silencio o sern tres a
quienes colguemos! dijo Dick.
Rod Leman, asustado de la actitud
de aquellos dos muchachos, obedeci en
el acto.
Y sin que nadie pudiera evitarlo,
Mat Leman y Spencer Now fueron
colgados a la entrada del saloon.
Rod Leman presenci sin soltar una
sola lgrima cmo colgaban a su
hermano, pero cuando Andy y Dick
finalizaron, les dijo:
Comprendo lo que acabis de
hacer... Pero uno de ellos era mi
hermano y os matar si puedo!
Andy y Dick miraron con simpata
a aquel hombre y no hicieron un solo
comentario.
Minutos ms tarde y sin que nadie
tratara de evitarlo, Andy y Dick se
alejaban de Alburquerque satisfechos
por haber conseguido vengar a sus
padres.
Durante varias millas caminaron en
silencio.
Al fin he conseguido hallar la
paz que necesitaba! coment Andy.
* * *
Pap! Ah fuera espera un
militar que desea hablar contigo.
Andy Sheridan abandon
rpidamente los papeles que tena en sus
manos y que retenan su atencin para
salir del despacho y entrar en el hall.
General Staton! dijo con
inmensa alegra.
Hola, sudista respondi
Staton, con los brazos abiertos.
Ambos se abrazaron con inmensa
alegra y cario.
Era emotivo.
Pasaba por aqu camino de
Washington adonde voy destinado, y no
he querido dejar de visitaros dijo el
general Staton. Dnde est Alma?
En esos momentos entraba Alma y
al fijarse en Staton, grit con alegra
incontenida:
Mayor Staton, qu sorpresa!
Hace muchos aos que dej de
ser mayor, Alma... dijo Andy
sonriendo. Ahora es general.
Para m siempre ser el mayor
Staton!
Y alma se abraz al general.
FIN

You might also like