You are on page 1of 22

1

2
3
4
5
6
7
9
1
2
4
5
6
7
9
8
3
HG 60-4
115 kg
253 lbs
140 x 116 x 201 cm
55 x 46 x 80 in
Pull handle - Poigne de tirage - Empuadura
de traccin - Zuggriff - Maniglia di trazione -
Trekhandvat - Pega de tiragem - Uchwyt - Hzkar
- Pykonfka pnn fnru - Mner de trac|iune - Rukojet
pro pritahovn - Draghandtag - PLkoxeafka sa
ferneue - ekme sap - - __
- =|
T-bar - Barre latissi-
mus - Barra latissimus
de traccin - Latissimus-
Zugstange - Barra latis-
simus di trazione - Latissimus
trekstang - Barra de estiramento para
trabalho do msculo grande dorsal -
Drqzek do ciqgnicia - Hz rd -
Tnra-rpuq - Bar latissimus - Tyce
latissimus - Latsrck - Pocf rpL -
Latissimus ubugu -
latissimus

- - []||
Butterfly - Butterfly - Butterfly - Butterfly
- Butterfly - Butterfly - Butterfly - Butterfly -
Butterfly - Eaffepqnn - Fluture - Motlek
- Butterfly - Butterfly - Kelebek - - ))
| - )j
Handle for seated press station - Poigne
dvelopp assis - Empuadura press
sentado - Griff Bankdrcken
-mpugnatura chest press - Handvat
drukken in zittende houding -
Manpulo desenvolvimento sentado -
Uchwyt do cwiczen w pozycji siedzqcej
- l helyzeti foganty - Pyka pnn ura
cupn - Mner pentru mpins din pozi|ie
aezat - chyt zvedn vleze - Handtag
fr sittande bnkpress - PLkoxeafka sa
usfnackeaue of cepe - Kolu gelimi
oturur - -
-
Leg - Leg - Leg - Beincurler - Leg - Beincurler - Leg -
Dzwignia do cwiczenia ng - Ynop - Lb - Suport picioare
- Leg - Fotpinne - Leg - Leg - - - |
Lower pulley - Poulie basse -
Polea baja - Umlenkrolle unten
- Puleggia bassa - Umlenkrolle
unten - Roldana baixa - Klko
dolne - Als csigakerk -
Huunn fnra - Scripete inferior
- Spodn kladka - Dragmaskin
- oneu ckpuneu - Alak kasnak
- - - |
Anti-lift bar - Barre anti-levage - Barra anti-levanta-
miento - Hebesperrstange - Barra anti-sollevamen-
to - Anti optil stang - Barra anti-elevao - Drqzek
zapobiegajqcy podnoszeniu - Felemelkedst
megakadlyoz rd - Enokupykan ufaura - Bar
anti-ridicare - Tyc brnc zvednut - Antilyft-stng -
Pocf sa npepofepafneaue ua epuraue - Kaldrma
nleme ubugu - - - |;(|
Weight - Poids - Peso - Gewicht - Peso
- Gewicht - Peso - Cizarek - Sly - Bec -
Greutate - Vha - Tyngd - Teecfu - Agrlk -
- [) - ]
8
Weight selection arm - Tige de slection des poids - Varilla
de seleccin de los pesos - Stange zur Gewichtsauswahl -
Barra di selezione dei pesi - Stange zur Gewichtsauswahl
- Haste de seleco do peso - Trzpien regulacji obciqzenia
- Slyvlaszt zrszeg - Haopuan ufaura - Tij de
selectare a greut|ilor - Tyc pro vbr zvaz - Stng med
urval av vikter - pLka sa usupaue ua feecfu - Agrlk
seme ubugu - - - |j
.
.
.
.
.

AVERTISSEMENT
Tout usage impropre de ce produit risque de
provoquer des blessures graves.
Avant toute utilisation, veuillez lire
attentivement le mode d'emploi et respecter
l'ensemble des avertissements et instruc-
tions qu'il contient.
Ne pas permettre aux enfantsd'utiliser
cette machine et les tenir loigns de cette
dernire.
Si l'autocollant est endommag, illisible ou
manquant, il convient de le remplacer.
Ne pas approcher vos mains, pieds et che-
veux de toutes les pices en mouvement.
WARNHINWEIS
Jede unsachgeme Benutzung dieses
Produktes kann schwere Verletzungen zur
Folge haben.
Vor jedem Gebrauch bitte diese Gebrauch-
sanweisung aufmerksam lesen und alle darin
enthaltenen Warnhinweise und Anweisungen
befolgen.
Kindern ist die Benutzung dieser Maschine
zu untersagen und sie sind davon
fernzuhalten.
st der Aufkleber beschdigt, unleserlich
oder nicht mehr vorhanden, muss er ersetzt
werden.
hre Hnde, Fe und Haare von allen
drehenden Teilen fernhalten.
ADVERTENCIA
Cualquier uso impropio de este producto
puede provocar heridas graves.
Antes de cualquier utilizacin, lea
atentamente el modo de empleo y respetar
todas las advertencias e instrucciones que
contiene.
No permitir a los nios utilizar esta mquina y
mantenerlos alejados de la misma.
Si faltase la pegatina, o si la misma estu-
viera daada o ilegible, conviene sustituirla.
No acercar sus manos, pies y cabello de
todas las piezas en movimiento.
AVVERTENZA
Ogni uso improprio del presente articolo
rischia di provocare gravi incidenti
Prima di qualsiasi utilizzo, vi preghiamo di
leggere attentamente le istruzioni per l'uso
e di rispettare le avvertenze
e le modalit d'impiego.
Tenere i bambini lontani dalla macchina e
non permettere loro di utilizzarla.
Se l'etichetta danneggiata, illeggibile o
assente, occorre sostituirla.
Non avvicinare mani, piedi e capelli ai pezzi
in movimento.
WAARSCHUWING
Onjuist gebruik van dit product kan ernstige
verwondingen veroorzaken.
Voordat u het product gaat gebruiken,
moet u de gebruiksaanwijzing lezen en alle
waarschuwingen en instructies die hij bevat
toepassen.
Deze machine niet door kinderen laten
gebruiken en niet in de buurt ervan laten
komen.
Als de sticker beschadigd, onleesbaar of
afwezig is, moet hij vervangen worden.
Uw handen, voeten of haar niet in de buurt
van de bewegende delen brengen.
ADVERTNCIA
Qualquer utilizao imprpria deste
produto comporta o risco de causar
danos graves.
Antes de cada utilizao, leia atenta-
mente as instrues de utilizao
e respeite o conjunto dos avisos
e instrues includas.
Mantenha este aparelho afastado das
crianas e no permita a sua utilizao
por estas.
Se o autocolante estiver danifcado,
ilegvel ou ausente, conveniente
substitu-lo.
No aproxime as suas mos, ps e cabe-
los das peas em movimento.
FIGYELMEZTETS
A szerkezet helytelen hasznlata slyos
srlsekhez vezethet
Hasznlat eltt olvassa el a felhasznli
kziknyvet s tartson be minden fgyel-
meztetst, illetve hasznlati tmutatst
Ne hagyja, hogy a gyerekek a gpre vagy
kzelbe kerljenek
Cserlje ki a cmkt, ha srlt, olvasha-
tatlan vagy hinyzik
Tartsa tvol a kezeket, lbakat, a hajat a
mozg alka wtrszektl
UWAGA
Nieprawidlowe uzytkowanie produktu
moze byc przyczynq wypadkw.
Przeczytaj instrukcj obslugi i przestrze-
gaj wszystkich zalecen i instrukcji.
Nie zezwalaj dzieciom na zabaw na i w
poblizu urzqdzenia.
Wymien etykiety w przypadku uszkodze-
nia, nieczytelnosci lub ich braku.
Nie zblizac rqk, ng i wlosw do ele-
mentw w ruchu.
Rpepynpexpeuue
Hekoppekfuan skcnnyafauun pauuoro
uspenun roef euseafu fnenue
nopaeuun
Repep ucnonusoeauuer euurafenuuo
npoufafe uucfpykuuk no skcnnyafauuu
Conkpafe ece npepocfopouocfu u
pekoreupauuu, kofopue copepuf sfof
pokyreuf
He noseonnfe pefnr ucnonusoeafu sfy
rauuuy. He ponyckafe pefe nusko k
annapafy.
Ecnu knekan sfukefka noepepeua,
cfepfa unu ofcyfcfeyef, ee ueoxopuro
sareuufu
ATEN|IE
Utilizarea necorespunztoare a acestui
produs risc s provoace rniri grave.
nainte de utilizare, v rugm s citi|i cu
aten|ie modul de folosire i s respecta|i
toate
Aten|ionrile i instruc|iunile pe care
acesta le con|ine.
Nu permite|i copiilor s utilizeze aceast
main i |ine|i-i departe de aceasta.
Dac autocolantul este deteriorat, ilizibil
sau lipsete, este indicat s-l nlocui|i
Nu v apropia|i minile, picioarele i
prul de piesele n micare.
VARNING
Felaktig anvndning av denna produkt
riskerar att frorsaka allvarliga per-
sonskador.
Ls noga bruksanvisningen innan du
anvnder produkten och ta hnsyn till
alla varningar och instruktioner som den
innehller.
Lt inte barn anvnda denna maskin och
hll dem p avstnd frn den.
Om dekalen r skadad, olslig eller
saknas, mste den ersttas med en ny.
Lt inte hnderna, ftterna eller hret
komma i nrheten av rrliga delar.
])
,j|)] [
]
)])j|,| )
|,}j| );|,
]) j|)
) ,j,}]
)5p, ][(
;j,[]|).||
, [])j
.,} (j
][
UPOZORNN
Jakkoliv nevhodn pouzit tohoto vro-
bku muze zpusobit vzn porann.
Pred jakmkoliv pouzitm vrobku si
pecliv proctte nvod k pouzit a respek-
tujte vsechna upozornn a pokyny, kter
jsou zde uvedena.
Zabrate dtem, aby tento prstroj
pouzvaly a priblizovaly se k nmu.
Jestlize je samolepic sttek poskozen, je
neciteln nebo na vrobku chyb, je nutn
jej vymnit.
Nepriblizujte ruce, nohy a vlasy k pohy-
bujcm se soucstkm.
RPEYRPEXEHHE:
Bcnko uenpaeunuo usnonseaue ua fosu
npopykf roe pa poeepe po cepuosuu
uapauneauun.
Rpepu pa usnonseafe npopykfa, ronn
npoefefe euurafenuo uauua ua ynofpea
u cnaseafe ecuku npepynpepeuun u
uucfpykuuu, koufo fo cLpLpa.
He noseonneafe fasu rauuua pa Lpe
usnonseaua of peua u ru ppLfe ua
pascfonuue of uen.
Ako carosaneneaafa neufa e noepepeua,
ueefnuea unu nuncea, fn fpnea pa Lpe
creueua.
He ponuaeafe pLuefe, kpakafa u kocufe
cu po peueufe ce acfu.
UYARI
Bu rnn herhangi bir yanl kullanm
agr yaralara yol aabilir.
Her kullanmdan nce, kullanm ynte-
mini dikkatle okumanz ve iindeki tm
uyar ve talimatlara uymanz gerekir.
ocuklarn bu makineyi kullanmalarna
izin vermeyin ve onlar bu makineden
uzak tutun.
Yapkan etiket zarar grm, okunaksz
veya mevcut degilse, yenisi ile
degitirilmesi uygun olacaktr.
Ellerinizi, ayaklarnz ve salarnz hare-
ket halindeki paralara yaklatrmayn.


WARNING
Misuse of this product may
result in serious injury.
Read users manual and
follow all warnings and
operating instructions prior
to use.
Do not allow children on or
around machine.
Replace label if damaged,
illegible, or removed.
Keep hands, feet and hair
away from moving parts.
OXYLANE, 4 bd de Mons BP 299, 59665 Villeneuve d'Ascq Cedex, France
Importado para Brasil por IGUASPORT Ltda
CNPJ : 02.314.041/0001-88
: "", 141031, , ,
, 84- ., "", 3, 3
Made in China
Fabricado na China

mal edildii yer in

HG60-4 - 1416.419
SN: 71037 DPTJ
TN: XXXXXXXXXX
DATE: WW-YYYY
EN 957 HC GB 17498-1998
110 kg / 242 lbs
MAXI
WARNING
Keep clear of this area
Eloignez-vous de cette zone
Mantngase lejos de esta zona
Bitte dieser Zone fern bleiben
Allontanarsi dalla zona
Verwijder u van deze zone
Afaste-se desta zona
Naley oddali si od danej strefy
Tvolodjon el ettl a terlettl
epe ae
ndeprtai-v de aceast zon
Vzdalte se z tto zny
Hll avstnd frn omrdet
O
Bu alandan uzaklan


j,
EXERCISES EXERCICES EJERCICIOS BUNGEN ESERCIZI
OEFENINGEN EXERCCIOS CWICZENIA GYAKORLATOK YRPAXHEHHR
EXERCI|II CVICEN VNINGAR YRPAXHEHHR
EGZERSZLER j,,
],,
1
7 6 5 4
11 10 9 8
15 14 13 12
17 16
3 2
SAFETY SCURIT SEGURIDAD SICHERHEIT
SICUREZZA BEVEILIGING SEGURANA
ZABEZPIECZENIE BIZTONSG BE3ORACHOCTL
SIGURAN| BEZPECNOST SKERHET
BE3ORACHOCT GVENLK
8 6
8
7
26
68
5
0
6
6
3
2
5
1
3
0
6 2
1
6
2
9
2
8
6
4
8
7
b
2
2
2
3
0
5
8
8
1
5
4
8 6
4
6
5
2
8
7
2
b
5
7
1
0
1
6
8
b
6
b
8
8
3
4
3
2
1
7
6
2
5
4
2
6
3
7
3 6
6
1
7
4
4
8
1
1
2
1
b
6
3
4
0
4
7
1
5
2
4
2
5
2
6
5
9
2
3
6
0
2
7
2
0
2
1
3
0
1
1
1
9
1
3
1
0
3
b
2
8
0
8
3
8
2
1
7
8
b
6
b
1
7
6
7
4
1
0
3
1
0
4
4
6
8
1
0
4
1
0
3
1
0
5
1
4
9
9
1
1
0
4
1
3
9
9
1
0
4
2
3
4
6
4
1
4
1
3
1
1
0
1
1
0
1
1
0
1
1
0
1
1
0
1
4
7
3
1
3
1
9
9
1
0
5
3
8
1
3
1
1
8
7
6
6
8 1
0
1
3
3
b
1
0
1
8
1
3
8 1
0
6
8
3
96
1
1
0
0
5
6
6
9
4
9
4
9
3
1
0
2
9
3
9
3
9
3
9
3
9
3
9
4
9
3
9
3
9
3
9
6
9
4
9
7
9
4
9
4
9
3
9
3
9
3
9
7
9
3
9
4
1
0
7
1
0
7
3
9
x1 88
8
M 10
x28
x16
M 6
94
HM 6x25
93
HM 10x70-25
3
x4
87b x2
HM10x70L-15
HM 10x75L-15
HM 8x75
x2
x56
HM 8x92L
x1
1b
M 8
6b
11
106
10
2b
3b
5
4
87
2
x8
x10
x7
x2
x6
HM 10x25
HM 10x60-15
M 6x40
7
x2
x4
97
x6
x9
HM 10x75-25
HM 10x80-25
M 10
6
x3
x2
HM 10x90-25
1
8b
x3
M 8
x2
x12
ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE
MONTAGEM MONTAZ SZERELS CBOPKA MONTARE MONTZ
HOPSTTNING MOHTAX MONTAJ

x1 M10* 1. 5* 80L
2
D20* D11
x4 6
8
M10* 1. 5
x3
16 x2
x2 M10* 1. 5* 75L
87
8
6
87
51
16
50
64
2
6
66
6
8
Step 1
ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE
MONTAGEM MONTAZ SZERELS CBOPKA MONTARE MONTZ
HOPSTTNING MOHTAX MONTAJ

28
2-2
64
22
15
29
21
27
x2 M10* 1. 5* 70L
87b
D20* D11
x4 6
8
M10* 1. 5 x3
x1 M10* 1. 5* 80L
2
21 x1
27 x1
22 x1
15
x1
16 6
2
8
6
6
8
52
87b
50
2-1
20
11+1
Step 2
ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE
MONTAGEM MONTAZ SZERELS CBOPKA MONTARE MONTZ
HOPSTTNING MOHTAX MONTAJ

x1
M10* 1. 5* 80L
2
D20* D11
x6 6
8
M10* 1. 5
x3
x2 M10* 1. 5* 75L
87
x2 5
M10* 1. 5* 25L
53
6
8
2
6
6
8
87
18
5
5
6
6
Step 3
ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE
MONTAGEM MONTAZ SZERELS CBOPKA MONTARE MONTZ
HOPSTTNING MOHTAX MONTAJ

x2
D20* D11 x4 6
8
M10* 1. 5
x2
x2 M8* 1. 25* 75L
2b
M10* 1. 5* 75L
87
D19* D8. 5
x2 6b
8b M8* 1. 25 x2
14 x1
54
6
8
52
14
87
4-1
8b
6b
57
2b
6
4-2
!
57
Step 4
ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE
MONTAGEM MONTAZ SZERELS CBOPKA MONTARE MONTZ
HOPSTTNING MOHTAX MONTAJ

x1
M10* 1. 5* 90L
1
D20* D11
x2 6
8
M10* 1. 5 x1
x2
11
D29* D10. 2
58
1
53
11
6
8
Step 5
ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE
MONTAGEM MONTAZ SZERELS CBOPKA MONTARE MONTZ
HOPSTTNING MOHTAX MONTAJ

x2
D20* D11
x6 6
8
M10* 1. 5 x2
x2
7
D38* D10. 5
39
x2
x4 11
D29* D10. 2
M10* 1. 5* 80L
2
x2 M10* 1. 5* 70L
3
39
59
7
44
3
6
61
6-3
11
2
6
8 58
59
6-1
2
60
11
6
8
6-2
39
60
7
44
3
6
61
6-4
Step 6
6
6
ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE
MONTAGEM MONTAZ SZERELS CBOPKA MONTARE MONTZ
HOPSTTNING MOHTAX MONTAJ

x2
D20* D11
x5 6
8
M10* 1. 5
x2
x2
11
D29* D10. 2
8b
M8* 1. 25
x1
M10* 1. 5* 80L
2
1b x1
M8* 1. 25* 92L
D19* D8. 5
x1
6b
62
63
11
8b
6b
1b
62
6
2
8
6
52
7-1
7-2
6
!
Step 7
ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE
MONTAGEM MONTAZ SZERELS CBOPKA MONTARE MONTZ
HOPSTTNING MOHTAX MONTAJ

x2 M10* 1. 5* 70L
3
D20* D11 x6 6
x4 5
M10* 1. 5* 25L
3
6
43
40
23
8-2
6
5
42
8-1
8-3
Step 8
ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE
MONTAGEM MONTAZ SZERELS CBOPKA MONTARE MONTZ
HOPSTTNING MOHTAX MONTAJ

25
4
68
103
104
25
x1
x4 M10* 1. 5* 60L
4
D20* D11 x8 6
8
M10* 1. 5 x4
105
105 x2
9-9
9-8
9-10
25
!
99 103
12
8
6
25
9-1
9-2
9-5 9-7
9-3
9-4
9-6
4
!
99 103
12
x2
57
104
8
6
103
Step 9
ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE
MONTAGEM MONTAZ SZERELS CBOPKA MONTARE MONTZ
HOPSTTNING MOHTAX MONTAJ

19
17
13
10
3b
D20* D11
x6 6
8
M10* 1. 5 x5
x6
10
D20* D14
3b
x2 M10* 1. 5* 75L
x2
M10* 1. 5* 60L
4
26
x1
17
x1
8
10-7
10-9
26
12 !
99 103
26
28
10-8
26
10-1
3b
53 10
13
26
8
10-2
!
10-4
10-3
4
8
26
8
104
6
4
6
6
104
103
10-5
103
10-6
!
x2
x2
12
13
99
99 103
!
2 6
10
8
104
x1
M10* 1. 5* 80L
2
Step 10
6
ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE
MONTAGEM MONTAZ SZERELS CBOPKA MONTARE MONTZ
HOPSTTNING MOHTAX MONTAJ

10
4
82
24
1
104
103
99
104
99
104
17
99 103
80
83
6
8
6
8
6
8
!
13
2
10
13
D20* D11
x5 6
8
M10* 1. 5
x3
x4
10
D20* D14
2
x1 M10* 1. 5* 80L
x1
M10* 1. 5* 60L
4
17
x3
1
x1 M10* 1. 5* 90L
24
x1
11-6
11-2
11-3 11-4
11-5
!
12
99 103
99 103
24
24
24
11-1
Step 11
17
ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE
MONTAGEM MONTAZ SZERELS CBOPKA MONTARE MONTZ
HOPSTTNING MOHTAX MONTAJ

x 4 M6* 1* 40
97
101
101
97
94
97
94
96
97
94 97
93
93
93
94
93
94
94 94
93
94
94
x16
94
x12
M6* 1* 25
93
D14* D6. 5

12-1
12-2
12-3
94
93
94
93
94
93
94
93
!
Step 12
106
P
T
Escolheu um aparelho de Fitness da marca DOMYOS. Agradecemos-lhe a sua confana. Crimos a marca DOMYOS para
permitir que todos os desportistas mantenham a forma. Produto criado por desportistas para desportistas. Teremos todo o
prazer em receber todas as suas observaes e sugestes relacionadas com os produtos DOMYOS.Para tal, a equipa da
sua loja est sua disposio, bem como o servio de concepo dos produtos DOMYOS.Se desejar escrever-nos, pode
enviar-nos um e-mail para o seguinte endereo: domyos@decathlon.com. Desejamos-lhe um bom treino e esperamos que
este produto DOMYOS seja para si sinnimo de prazer.
O HG 60-4 um aparelho de musculao compacto e polivalente.
O treino neste tipo de aparelho visa tonifcar o conjunto da sua
massa muscular e melhorar a sua condiofsica atravs de
um trabalho localizado msculo por msculo. A sua grande
resistncia permite ao HG 60-4 acompanh-lo(a) medida dos
seus progressos.
Antes de comear qualquer programa de exerccios, consulte
o seu mdico. sso particularmente importante para as
pessoas com mais de 35 anos ou que tiveram problemas
de sade anteriormente. Leia todas as instrues antes da
utilizao.
APRESENTAO ADVERTNCIA
Se for um principiante, comece a treinar durante vrias semanas com pesos leves para habituar o corpo ao trabalho muscular.
Aquea-se antes de cada sesso por meio de um trabalho cardiovascular, sries sem pesos ou exerccios no cho de aquecimento
e alongamentos. Aumente progressivamente as cargas.
Efectue todos os movimentos de forma regular, sem aces sbitas.
Mantenha sempre as costas esticadas. Evite encurvar as costas durante o movimento.
Para um principiante, trabalhe por sries de 10 a 15 repeties, regra geral 4 sries por exerccio com um tempo de recuperao
mnimo entre cada srie (este tempo de recuperao pode ser defnido pelo seu mdico aquando da visita de controlo Alterne os
grupos musculares. No trabalhe todos os msculos todos os dias mas distribua o treino ao longo de vrios dias.
UTILIZAO
1. Cabe ao proprietrio assegurar-se de que todos os utilizadores do
produto esto devidamente informados sobre todas as precaues
de emprego.
2. A DOMYOS descarta-se de qualquer responsabilidade por
quaisquer queixas devido a ferimentos ou danos infigidos a qualquer
pessoa ou a qualquer bem, causados pela utilizao ou m utilizao
deste produto pelo comprador ou por qualquer outra pessoa.
3. O produto destina-se exclusivamente a uma utilizao domstica.
No utilize o aparelho em qualquer contexto comercial, de aluguer ou
institucional.
4. da responsabilidade do utilizador assegurar-se da boa
manuteno do aparelho. Aps a montagem do aparelho e antes
de cada utilizao, verifque se os elementos de fxao esto bem
apertados e no esto salientes. Verifque o estado das peas mais
sujeitas ao desgaste.
5. Para proteger os seus ps durante o exerccio, use calado
desportivo. NO use roupas largas ou descadas que possam fcar
presas na mquina. Retire todas as suas jias. Prenda o seu cabelo
para no o incomodar durante o exerccio.
6. Se sentir dor ou tiver vertigens durante a prtica do exerccio, pare
imediatamente, descanse e consulte o seu mdico.
7. No aproxime as suas mos e ps das peas em movimento.
8. No deixe os dispositivos de regulao salientes.
A DOMYOS garante este produto, em condies normais de utilizao, durante 5 anos para a estrutura e 2 anos para as outras peas
e a mo-de-obra a contar da data de compra, da qual faz f a data do ticket da caixa.
A obrigao da DOMYOS em virtude desta garantia limita-se substituio ou reparao do produto, discrio da.
Esta garantia no se aplica no caso de:
Danos causados no decorrer do transporte
Utilizao e/ou armazenamento no exterior ou num ambiente hmido (excepto trampolins)
Montagem incorrecta
M utilizao ou utilizao anormal
Manuteno incorrecta
Reparaes efectuados por tcnicos no-autorizados pela DOMYOS
Utilizao fora do mbito privado
Esta garantia comercial no exclui a garantia legal aplicvel no pas de compra.
Para beneficiar da garantia sobre o seu produto, consulte a tabela apresentada na ltima pgina do seu manual do utilizador.
GARANTIA COMERCIAL
RECOMENDAES GERAIS
AFTER SALES SERVICE SERVICE APRES-VENTE SERVICIO POSVENTA
KUNDENDIENST SERVIZIO ASSISTENZA POST-VENDITA AFTERSALESAFDELING
ASSISTNCIA PS-VENDA SERWIS PO SPRZEDAZY GYFLSZOLGLAT
CEPBHCHAR CRYXBA SERVICIU POST-VNZARE POPRODEJN SERVIS
EFTERMARKNAD CRERPOAXBEH CEPBH3 SATI SONRASI SERVS SERVICE
), )
Hrnopfep : OOO Okfony, 141031, Poccun, Mockoeckan onacfu, Mufuuucku paou, MKA
84- kr., TR3 Anfyqueeo, enapeuue 3, cfpoeuue 3
TURKSPORT Spor Urnleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Sti - Mega Center C 36 Blok D: 374 Bayrampaa
34235 stanbul - Turkey
mportado para o Brasil por GUASPORT Ltda
[j||,), [)408,[379, [: (04) 2471-8833
CNPJ : 02.314.041/0001-88 - yQg - Rf. Pack : 1429.560 V2
Made in China - Fabricado na China ] j - Rpouseepeuo e Kufae - mal edildigi yer in [ ]
OXYLANE 4, bd de Mons - BP 299
59665 - Villeneuve d'Ascq Cedex
France
Keep these instructions
Notice conserver
Conserve este manuaI
Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren
Istruzioni da conservare
Gebruiksaanwijzing bewaren
Guardar foIheto de instrues
NaIezy zachowac niniejszq instrukcj obsIugi
rizze meg a tjkoztatt!
Coxpauu1e a1y uuc1pykuum
Pstra|i instruc|iuniIe
Nvod je treba uchovat
Bruksanvisning som ska sparas
Rase1e ykasauue1o
EI kitabn sakIayn
;]|
]j|,

You might also like