You are on page 1of 15

COMO PRESENTARTE

Hajimemashite. Watashi wa (nombre) desu. Doozo Yoroshiku onegai shimasu


(Formal)

Watashi wa (nombre) desu. Yoroshiku! (Informal)



COMO PREGUNTAR/PEDIR AYUDA

Sumimasen ga... nani ka okomari desu ka? (perdone, puedo ayudarle en algo?)

Michi ni mayoi mashita. Kono chizu de genzachi o oshiete kudasai (me he perdido
me puede indicar donde me encuentro en este mapa?)


PREGUNTAS PLANO PERSONAL

O-namae wa nan desuka? (Cmo te llamas?)

O-shigoto wa nan desuka? (De que trabajas?)

O-kuni wa dochira desuka? (De donde eres?)

Ima, Nan ji desuka? (Que hora es?)

Anata no denwa bango wa nan desuka? (Me puedes dar t nmero de
telefono?)



FPREGUNTAS/FRASES

Kore wa ikura desuka? (Cunto cuesta esto?)

Kore o kudasai (Me llevo esto)

Dosil? (Qu vas a hacer?)


SI NO ENTIENDES

Wakarimasen (no lo entiendo; no s)


LARGUILLOS

dare (quien)

onegai (Por Favor)

daijubu (estoy bien, todo bien, no hay problema)

soo desuka (es verdad)

ara..... (vaya... *SOLO CHICAS*)

omoshiroi (que interesante)

Honto desu ka? (De veras?)

Ii Desu shoo! (QUE BIEN!)

Uramayashii (QUE ENVIDIA!/QUE SUERTE!)

Zannen desu! (QUE LASTIMA!)

Mukatsuku! (QUE RABIA!)

Yosh! (ESTUPENDO!)

Ikuse! (EXCELENTE!)

Yamete (para no sigas)


SALUDOS

hai (s)

Iie (no)

Maa maa (mas o menos)

DEMO.... (pero)

Arigatoo (gracias)

Doomo arigato gazaimasu (muchisimas gracias)

Ohayo gozaimasu (buenos dias)

Konnichi wa (buenas tardes)

Konbanwa (buenas noches)

Oyasumi nasai (buenas noches *al irte a dormir*)

Ittekimasu (me voy *cuando se va a alguna parte*)

Itterashiai (ve y vuelve *para despedir al que dice Ittekimasu*)

Tadaima (he vuelto)

Okaerinasai (que bien que hayas vuelto *para recibir al que vuelve*)

Itadakimasu (me aprovecho *antes de comer*)

Gochihsou sama deshita (fue un banquete *despues de comer*)

Sayonara (adios)

Chotto mate (espera un poco)

OI (oye)


RELACIONES/PARENTESCOS

imouto (Hermana menor)

oneesan(Hermana mayor)

oniisan(hermano mayor)

otouto (hermano menor)

obassan(abuela)

okaasan(mam)

Ootosan(pap)


ANIMALES

inu(perro)

neko(gato)

tori(pjaro)

nezumi(ratn)

kami(lobo)

kitsune(zorro)

tanuki(mapache japons)

hebi(serpiente)

meushi(vaca)

kumo(araa)

sakana(pez)

same(tiburn)

tako(pulpo)

iruka(delfn)

kujira(ballena)

raion(len)

chch(mariposa)

ry(dragn)

Sitios/cosas

Eki (estacion)

Michi (calle)

Kuruma (coche)

Takushi (taxi)

Hikoki (avin)

Kuuko (aeropuerto)

Tegami (carta)

Chikatetsu (metro)

Densha (tren)

Hoteru (hotel)

Meshi, Gohan (comida)

Bangihan (cena)

Partes del cuerpo

te(mano)

yubi(dedo)

tsume(ua)

atama(cabeza)

me(ojo)

ha(diente)

kuchi(boca)

hana(nariz)

ashi(pierna, pie)

mimi(oreja)

ude(brazo)

hone( hueso)

chi(sangre)

kami no ke(cabello)

namida(lgrima)

ase(sudor)

hitomi(pupila)

kuchibiru(labios)

colores

akai(rojo)

kuroi(negro)

kiiro no(amarillo)

aoi(azul)

shiroi(blanco)

midori no(verde)

chairo no(caf)

NUMEROS/HORAS

ichi= 1

ni= 2

san=3

yon=4

go=5

roku=6

sichi/nana=7

hachi= 8

kyu= 9

juu= 10

juu ichi= 11

juu ni= 12

juu san= 13

ETC

LAS HORAS VAN CON JI EJEMPLO: YON JI (SON LAS CUATRO)

LOS MINUTOS CON FUN EJEMPLO: YON JI JUU GO FUN (SON LAS CUATRO
Y CUARTO)

LAS MEDIAS HORAS CON HAN EJEMPLO: YON JI HAN (SON LAS CUATRO Y
MEDIA)


Comidas/Platillos

konnyaku= pasta gelatinosa hecha de raices de konnyaku (lengua del diablo), es
muy rico en vitaminas y fibras, pero de un aspecto asqueroso

pocky= varita hecha de galleta baada en diversas salsas (la mas comun es el
chocolate)

ganmodoki= bolas de tofu frito acompaadas de vegetales cortados

curry= similar a un guiso es el acompaamiento tradicional del arroz blanco

hiyamugi= (fideos frios) fideos finos cocidos, pero que se dejan enfriar antes de
servirse

ikayaki= calamar asado usualmente servido en un palito (tradicional en los
festivales)

okonomiyaki= (o 'preparado como le guste') es un panqueque salado al que se le
agregan ingredientes de acuerdo a lo que pida el cliente (por eso su nombre)

kaitenyaki= panqueque chico con forma de moneda relleno con dulce hecho de
porotos rojos

takoyaki= bolas de una masa con vegetales que contienen un pedazo de pulpo en
el centro

oden= en una olla se hechan empanadas de pescado, huevo, varios vegetales,
justamente otros de sus ingredientes son el konnyaku y ganmodoki

lamune= bebida gaseosa de fruta que se vende cerrada con una esfera en el
cuello

senbei= galletitas crocantes hechas de arroz


Escritura japonesa y pronunciacin del japons


Si bien dijimos que no nos concentraramos en la escritura, es necesario hacer
una primera aproximacin a los caracteres bsicos para poder desenvolvernos
correctamente. Comenzaremos estableciendo que hay tres tipos de escritura en el
japons: los silabarios Hiragana y Katakana, y los Kanji. Los tres son utilizados,
aunque con diferentes propsitos y frecuencias.

El silabario Hiragana es el bsico, y el primero en ser enseado. Est compuesto
por 46 caracteres principales, que se dividen en 40 slabas, cinco vocales y una
consonante. Se emplea para la escritura japonesa en general. El Katakana, por su
parte, est compuesto por la misma cantidad de caracteres, y es equivalente al
Hiragana, pero su uso se restringe a casos particulares: para escribir nombres o
palabras de origen extranjero (principalmente del ingls), para escribir
onomatopeyas, o para resaltar palabras (algo similar a las comillas o a la cursiva
en nuestro idioma). Si bien, en una primera instancia, puede llamarnos la atencin
que los japoneses tengan dos mtodos de escritura distintos, esto no difiere
demasiado del castellano, que cuenta con un alfabeto en minscula y otro en
mayscula.

Con respecto a los Kanji, como mencionamos anteriormente, cada uno de ellos
tiene un significado particular, y diferentes lecturas, pero siempre pueden
descomprimirse; es por eso que muchos textos (como los peridicos o los manga,
comics japoneses) incluyen la equivalencia en Hiragana de sus Kanji arriba de los
mismos, para facilitar y agilizar su lectura.


Adems de los silabarios y de los Kanji, los japoneses tambin usan la escritura
occidental (denominada Rmaji), aunque su uso est limitado a seales o letreros.
Aunque nos dedicaremos a profundizar la escritura del japons, s es importante
que establezcamos bien la pronunciacin de cada uno de los caracteres de los
dos silabarios, y que hagamos hincapi en las diferencias con nuestra fontica.

La siguiente tabla recopila los 46 caracteres bsicos del japons, con sus dos
escrituras, tanto en Hiragana como en Katakana:

Debido a las similitudes con nuestra fontica, la mayora de las slabas se
pronuncian exactamente como se leen, con algunas excepciones:

* La h suena como j latina, es decir ja, ji, ju
* La f es ms suave que la nuestra, expulsando muy poco aire por la boca.
* La y se pronuncia de una manera suave, similar a la ll en lluvia o llanura.
* La r suena en su versin suave, ere, muy similar a la l (que no existe en el
japons). Nunca se pronuncia fuerte, como en torre.

Adicionalmente, existe un acento diacrtico llamado nigori, que permite modificar
ligeramente la pronunciacin de las slabas, ya sea mediante el dakuten (dos
trazos diagonales cortos en la parte superior derecha del carcter) para la G, Z, D
y B, o a travs del handakuten (un pequeo crculo) para la P.

* Las slabas gi y ge suenan como gui y gue en castellano.
* La z suena como el zumbido de una mosca, o como en la palabra zero en
ingls.
* La j se pronuncia de manera similar a la y en castellano, pero apretando ms los
dientes, como en la palabra job en ingls.

Finalmente, cuando una consonante se une con ya, yu o yo, se pueden formar
diptongos:

Una ltima aclaracin refiere a las vocales largas: en ellas, la duracin del sonido
se prolonga un poco ms. En Hiragana y Katakana se representa colocando una
c invertida (tsu) luego del carcter, en el primer caso, o con una raya horizontal,
en el segundo. Como nosotros nos concentraremos solamente en la fontica, las
vocales largas sern marcadas con una pequea rayita por encima de la vocal,
como en el caso de la palabra Rmaji (que, justamente, refiere al sistema de
escritura que utilizaremos en este curso).


Nociones gramaticales del Japons


Sin ir ms lejos, los pronombres, que a continuacin conoceremos, no existen
como tales, sino que son subconjuntos del sustantivo. Sin embargo, son
traducidos como tales para que resulte ms sencillo incorporarlos a la manera
occidental.

As, podemos citar la lista bsica de pronombres con la que nos manejaremos:

watashi = yo
anata = usted
kare =l
kanojo = ella
watashi-tachi = nosotros
anata-tachi =ustedes
kare-tachi =l
kanojo-tachi =ellas

Existen otras versiones de pronombres, que denotan diferentes aspectos: por
ejemplo, para el pronombre de primera persona yo, estn tambin boku, de
gnero exclusivamente masculino, y ore, tambin masculino, pero interpretado
como mucho ms grosero que boku. La mujer tambin suele referirse a s misma
como atashi. Asimismo, una versin ms respetuosa y formal del pronombre de
primera persona singular es watakushi. Para facilitar el aprendizaje, al tratarse de
un curso introductorio, nos guiaremos con los pronombres bsicos; sin embargo,
es importante tener en cuenta la existencia de estos otros tipos.

Es necesario aclarar que, en general, los nombres y los sustantivos, en el japons,
carecen de nmero, pero la idea de plural se expresa modificando ligeramente
cada palabra al agregar un sufijo. As, habrn notado que para expresar la primera
persona del plural, a watashi (singular) se le adhiere watashi-tachi, y lo mismo
sucede con anata-tachi, kare-tachi y kanojo-tachi.

Ahora bien, intentemos presentarnos. Para hacerlo, tomaremos la estructura
bsica, que es sustantivo wa sustantivo desu, siendo el primer sustantivo el
pronombre, y el segundo el nombre. Es aqu donde debemos empezar a
familiarizarnos con las principales partculas del japons.

La partcula wa indica que lo que viene antes de ella es el sujeto de la oracin
(Yo), mientras que desu sera un equivalente a nuestro verbo ser. Entonces:

Watashi wa Ezequiel desu.
Yo soy Ezequiel.

La segunda partcula que aprenderemos es ka, y equivale al signo de
interrogacin, ya que es utilizada para hacer preguntas.

Anata wa Huan-san desu ka?
Es usted el sr. Juan?

Una tercera partcula de importancia es mo, equivalente de nuestro tambin. Al
usarla, en este caso, reemplazamos a la partcula wa.

Watashi-tachi mo nihon-jin desu
Nosotros tambin somos japoneses.

Otras partculas de importancia son ga, que al igual que wa sirve para indicar el
sujeto, o para enfatizar; de, que indica el instrumento con el que se realiza una
accin, as como tambin el lugar donde esa accin se lleva a cabo; wo, que
indica el complemento directo de una oracin; y ni, que se usa para marcar el
lugar y tiempo de una llegada. Estas partculas irn apareciendo en las diferentes
oraciones que aprendamos en las siguientes lecciones.

Antes de seguir, vale recordar tres aspectos importantes:

1. Como ya sabemos, los japoneses no tienen alfabeto, sino silabarios.

Por ende, la pronunciacin de palabras extranjeras debe ser adaptada a su
fontica, y esto incluye a los nombres. Tengamos presente que la letra l no existe
en el silabario japons, y por lo tanto es reemplazada por la r. No hay una forma
nica de japonizar cada palabra; lo importante es suene lo ms similar posible a
la pronunciacin occidental, pero utilizando el silabario. Por ejemplo:

Reanduro= Leandro
Rosho = Roco
Arekushisu = Alexis
Arehndora = Alejandra

2. Los japoneses utilizan sufijos detrs del nombre para indicar el nivel de respeto
con el que se dirigen a ellos.

El ms comn y conocido de todos es -san, cuya funcin es similar a nuestro
seor/seora. No utilizar el sufijo -san al dirigirnos a alguien con quien tenemos
poca confianza es interpretado por los japoneses como algo muy grosero.

Otros sufijos comunes son -chan, usado al dirigirnos a nios pequeos, o entre
amigas adolescentes; -kun, de menor carga que el -san, principalmente usado
entre compaeros de colegio; y -sensei, para referirnos a maestros, profesores o
doctores, entre otros.

3. Seguramente sabrn que los japoneses anteponen el apellido al nombre.

As, Juan Prez pasar a presentarse como Peresu Huan en este idioma.

Las ltimas herramientas gramaticales que aprenderemos en esta primera parte
son los pronombres y adjetivos demostrativos y posesivos. No profundizaremos
demasiado en sus diversos usos, pero es importante que podamos identificarlos.

Empecemos con los pronombres demostrativos:

kore = sto, sta, ste
sore = eso, esa, ese
are = aquello, aquella, aquel

La estructura bsica con la que los utilizaremos es similar a la primera que
aprendimos: pronombre wa sustantivo desu. Entonces:

Kore wa empitsu desu.
Esto es un lpiz.

Sore wa denwa desu.
Ese es el telfono.

Are wa fune desu.
Aquello es un barco.

Ahora bien, los adjetivos demostrativos cumplen una funcin similar a la de los
pronombres demostrativos; la diferencia est en cmo est elaborada la oracin, y
en cul es el ncleo de la misma.

kono = ste
sono = ese
ano = aquel

Es aqu donde incorporaremos la partcula no, cuya funcin es indicar la posesin
de algo. A diferencia del de latino (El lpiz de Mara), la partcula no funciona al
revs, como el apstrofe y la s en ingls (Maras pencil, Maria no empitsu en
japons)

Kono empitsu wa Ezequiel-san no desu.
Este lpiz es de la sra. Mara.

Sono denwa wa Ezequiel-san no desu.
Ese telfono es de la sra. Mara.

Ano fune wa nihon-jin no desu.
Aquel barco es de los japoneses.

En lo que seran los equivalentes a nuestros verbos regulares, la forma bsica de
conjugarlos es aadiendo a sus races los siguientes agregados:

* Presente
o Para el afirmativo, aadimos -imasu, y para el negativo, -imasen. Esto se aplica
a los verbos de raz consonntica, como nomu:

nomu = beber
nomimasu = bebo, bebes, bebe, etc.
nomimasen = no bebo, no bebes, no bebe, etc.

*
o En el caso de que el verbo termine en -iru o -eru (verbo de raiz voclica), slo se
aade -masu o -masen.

taberu = comer
tabemasu= como, comes, come, etc.
tabemasen= no como, no comen, no come, etc.

* Pretrito
o Para el afirmativo, aadimos -mashita, y para el negativo, -masen deshita. Aqu
no hay variables entre los verbos de raz voclica y consonntica.

nomu = beber
nomimashita = Bebi, bebiste, etc.
nomimasen deshita =no bebi, no bebiste, etc.
taberu = comer
tabemashita =comi, comiste, etc.
tabemasen deshita =no comi, no comiste, etc.

Por otro lado, es imprescindible aprender a conjugar estos dos verbos irregulares:

* suru (hacer)
o El verbo raiz cambia de suru a shi, y luego se le modifica el tiempo verbal como
ya aprendimos:

suru =hacer
shimasu = hago, haces, hace, etc.
shimasen = no hago, no haces, no hace, etc.
shimashita = hice, hiciste, hizo, etc.
shimasen deshita =no hice, hiciste, hizo, etc.

Algunos verbos utilizan a suru como verbo auxiliar. Es el caso de, por ejemplo:

benky suru = estudiar
benky shimasu = estudio, estudias, estudia, etc.
benky shimasen = no estudio, no estudiaste, no estudi, etc.
benky shimashita = estudi, estudiaste, estudi, etc.
benky shimasen deshita = no estudi, no estudiaste, no estudi, etc.

* kuru (venir)
o Igual que en el caso anterior, pero aqu la raz cambia de kuru a ki:

kuru = vengo
kimasu = vengo, vienes, viene, etc.
kimasen = no vengo, vienes, viene, etc.
kimashita = vine, viniste, vino, etc.
kimasen deshita =no vine, viniste, vino, etc.

Por ltimo, el verbo desu (ser) tiene su forma particular de conjugacin:

desu = soy, eres, es
dewa arimasen= no soy, no eres, no es, ec.
deshita = era, eras, etc.
dewa arimasen deshita = no era, no eras, etc.

Retomando los pronombres, a la hora de hacer preguntas es necesario tener en
cuenta los principales pronombres interrogativos:

nani = qu
dore = cul
dare = quin
docchi = cul (de los dos)
doko = dnde
itsu = cundo
d = cmo
nase = por qu

Habamos establecido que la partcula ka era la que nos permita elaborar una
pregunta, funcionando como una suerte de equivalente a nuestro signo de
interrogacin. Este ltimo, en japons, puede ser utilizado o no (aunque no se lo
considera sustituto de ka). En este curso, optaremos por utilizarlo incluso
utilizando ka, por tratarse de una mera introduccin al idioma.

Asimismo, recordarn que la partcula no funciona para indicar posesin de algo,
como el apstrofe y la s en ingls.

Entonces, combinando los pronombres interrogativos, el verbo desu y las
partculas no y ka, podemos elaborar preguntas sencillas.

Dare no tokei desu ka?
De quin es este reloj?

Tokyo no doko desu ka?
En qu parte de Tokio vive?

Doko wa ken desu ka?
Dnde est el parque?

Dore wa watashi no seki desu ka?
Cul es mi asiento?

Finalicemos esta leccin haciendo una lista de los principales adverbios que
debemos incorporar para elaborar oraciones. Los hay de tiempo, de lugar, de
cantidad, de frecuencia, etc. Nosotros tomaremos slo algunos, a modo de
introduccin.

Adverbios de tiempo

ima = ahora
mae = antes
ato = despus
kin = ayer
ki = hoy
ashita = maana
mada = todava
m = ya

Adverbios de lugar

koko = aqu
soko = ah
asoko = all
ue = arriba
shita = abajo
mae = adelante
ushiro = atrs
tooku = lejos
chikaku = cerca
naka =adentro/dentro
soto =afuera/fuera
jidari ni =a la izquierda
migui ni =a la derecha

Adverbios interrogativos
d cmo?
doko dnde?
nase por qu?
itsu cundo?

Adverbios de frecuencia
itsumo = siempre
tokidoki = a veces
keshite = nunca

You might also like