Un expos de notions connexes la nologie (lopposition traditionnelle mais rductrice entre nologisme de forme et nologisme de sens, lventuelle diffrence entre nologie et innovation lexicale, la crativit, le continuum entre la langue gnrale et les discours spcialiss, les problmes de la datation de la premire occurrence) prcde celui des trois fonctions primaires dune unit lexicale (dans le cadre du modle des classes dobjets) : prdicat, argument, actualisateur. Suit une rflexion sur les niveaux de lanalyse linguistique et la problmatique du mot, avec lexistence des units polylexicales qui pourraient constituer une troisime articulation du langage. Le reprage de la nologie de forme se fonde sur le mot laide dun dictionnaire de rfrence pris comme corpus dexclusion auquel doivent tre ajouts plusieurs filtres. Pour le reprage de la nologie smantique, trois difficults fondamentales se prsentent : la polysmie, le figement et linfrence. Des illustrations avec des descriptions en intension et en extension et la prsentation doutils dvelopps au LDI montrent le renouvellement de lapproche thorique de la nologie et ses rpercussions pratiques.
Jean-Franois Sablayrolles : Nologie et classes dobjets
Le flou qui entoure le concept de nologisme, variable en fonction de lunit lexicale adopte, de la dure de la nouveaut, du rapport avec la faute et des fluctuations du sentiment nologique a abouti mettre au jour ce paradoxe que cest moins le nologisme qui pose problme que linsuffisance des descriptions traditionnelles, en particulier lexicographiques, du lexique. Le modle thorique des classes dobjets a alors sembl adquat pour traiter la nologie avec sa conception de dictionnaires destins prioritairement au traitement automatique des langues, mais qui peuvent secondairement servir de pierre de touche pour tous les types de nologie. Cest donc dans ce cadre thorique quont t dveloppes la veille nologique et lanalyse des donnes recueillies dans une base de donnes, afin de mieux connatre la crativit lexicale des locuteurs et lvolution du lexique franais contemporain.
Soundous Ben Hariz-Ouenniche : Diminuer les fluctuations du sentiment nologique
Les fluctuations du sentiment nologique constituent un obstacle dans la veille nologique et les tudes de la crativit lexicale. On a cherch en identifier les sources et les manifestations afin de mieux les rduire. Quatre collecteurs relvent et analysent en matrices lexicogniques les nologismes quils identifient dans un mme numro du Nouvel Observateur. La mise en commun des premiers rsultats a conduit ajouter une phase de repentirs et de corrections pour chacun des enquteurs. On calcule alors le taux daccord des incorporations, lunanimit, puis trois, deux et les incorporations individuelles. On fait des calculs du mme type pour les analyses en matrices. Les rsultats de deux des quatre collecteurs (les plus gs, ayant le plus dexprience dans le domaine et partageant la mme culture) montrent des convergences notables : 98,2% dincorporations communes et 83% danalyses identiques. Dautres calculs font apparatre des prdilections individuelles pour telle ou telle matrice ainsi quune hirarchisation des matrices en fonction du taux daccord et de dsaccord quelles suscitent. La confrontation des pratiques a permis de prciser les concepts de nologie et de nologisme, condition sine qua non dune dhomognisation des travaux de la veille nologique. Les principales conclusions, rassembles dans un fascicule de consignes usage interne, font / feront lobjet de communications et darticles.
Jean Pruvost : La marque nol dans le dictionnaire. Retour sur un dictionnaire de synonymes et danalogies de la fin du XXe sicle
La mise jour du Dictionnaire de synonymes, danalogies et dantonymes de Roger Boussinot en vue de sa rdition une trentaine aprs sa parution (1973) conduit sinterroger sur les mots qui y taient marqus nol . Il y en avait 169 dont 35 taient accompagns de la marque emprunt et 15 autres dune marque dusage (registre, domaine, et, une fois, catgorie grammaticale). Il apparat que la marque emprunt ou les marques dusage ntaient pas employs systmatiquement (beaucoup de mots ne sont marqus qui auraient pu / d ltre) et que la marque nol tait parfois appose des mots qui navaient plus ce statut en 1973, tant dj anciens avec une diffusion certaine. Cette dernire marque semble en fait un moyen dictionnairique de mise en garde de lauteur ses lecteurs vis--vis de mots que les puristes pourraient condamner. Lemploi de cette marque permet nanmoins de mesurer le sentiment nologique du lexicographe qui note ainsi des mots apparus aprs la seconde guerre mondiale ou, sils sont plus anciens, des mots dont la grande diffusion est rcente. Lexamen des marques nologisme et des remarques des lexicographes ce sujet, tant dans les prfaces que, parfois, dans le corps mme du dictionnaire constitue un sujet dtude pertinent pour les mtalexicographes. Il en va ainsi de la remarque de Littr en 1878 sur le changement de genre de cyclone. Le traitement dictionnairique de mots comme TGV par contraste avec train bleu mrite galement lattention des linguistes pour apprcier la nouveaut dun mot, la dure de celle-ci, et parfois son obsolescence.
Michel Arriv : Un nologisme pris sur le vif : la bravitude
Le nologisme bravitude est de ceux dont la datation semble pouvoir tre fixe de faon totalement prcise : il a t nonc par Sgolne Royal le 6 janvier 2007, loccasion dune visite la Grande Muraille de Chine. Larticle pose dabord la question des relations entre ce bravitude et un terme homonyme utilis auparavant dans un jeu video sur Internet. Aprs quoi il envisage les problmes suivants : 1. Comment sexplique la cration du nologisme ? Alors quelle disposait non seulement du nom bravoure, mais encore des plus rares braverie et bravet, pourquoi Sgolne Royal a- t-elle pris le parti de recourir la suffixation nologique en -itude ? Travail morphologique inconscient, certes, mais non moins rel. 2. Comment sexplique la prolifration des commentaires formuls sur le nologisme et la violence de la plupart dentre eux ? On y observe frquemment lquivalence entre nologisme et barbarisme ou faute de langue. On sinterroge sur la signification et la porte de cette quivalence. La langue semble tre souvent conue comme un inventaire dfinitivement clos dobjets intouchables . 3. On compare enfin laccueil qui a t rserv bravitude la faon dont ont t reus des nologismes tels que courtesse dides, fatitude et hritation, produits par des hommes politiques. La diffrence sexuelle serait-elle lorigine de la diffrence de traitement ? En conclusion, on sinterroge sur leffet possible du nologisme sur la productivit du suffixe (i)tude.
Esme Winter-Froemel : Les emprunts linguistiques : enjeux thoriques et perspectives nouvelles
Malgr les nombreuses recherches sur lemprunt linguistique, une srie de problmes thoriques majeurs sont rests sans solutions. En partant des controverses qui concernent la cration lexicale et le faux-emprunt, jessaierai de montrer que pour parvenir une solution dans ces domaines, il est ncessaire de rlaborer la dfinition mme de lemprunt et de dlimiter cette notion par rapport deux autres champs dtude connexes (les innovations induites par le contact linguistique et les marques formelles non natives au sein du systme linguistique). Ensuite, jaborderai les enjeux thoriques et mthodologiques des trois champs dtude en discutant i) la dfinition de diffrentes catgories demprunts, ii) le contexte plus gnral du changement lexical ainsi que iii) les enjeux smantiques et smiotiques sous-jacents tout modle de lemprunt. La dernire partie prsentera des outils danalyse proposs rcemment en linguistique cognitive et en nologie, et lexamen montrera que ces approches pourraient donner une vision plus globale des phnomnes traits et, ainsi, ouvrir de nouvelles voies aux tudes de lemprunt.
Olivia Gurin : Boubou : sorte de poncho musulman : gloses demprunts dans les rcits de voyage et dplacements de sens
Cet article tudie lemprunt du ct du discours, en de ou lore de son implantation en langue : partir dun corpus de rcits de voyage qui sont un vecteur important dimportation de mots trangers , il analyse la manire dont les nonciateurs donnent accs au sens des xnismes et prgrinismes quils convoquent dans leur discours pour rfrer des ralits exotiques. Il se centre sur les gloses de reformulation du sens des emprunts, et met en lumire les dplacements de sens quelles induisent et les reprsentations quelles construisent : les processus smantiques que lon voit mis en uvre sont principalement lapproximation, lunivocisation du smantisme des emprunts et laxiologisation. On met ainsi en lumire les processus smantiques qui adviennent lorsquun mot passe dune aire culturelle une autre, ce qui claire le phnomne de la nologie par emprunt en mettant laccent sur la manire dont se construit le smantisme des emprunts juste avant leur intgration complte au systme de la langue.
Julie Pelletier et Andy van Drom : La noterminologie et la circulation du discours sociopolitique : reflets de la socit qubcoise
travers les nologismes recueillis dans la presse crite qubcoise et laide des discours sociopolitiques rapports, nous souhaitons largir le champ de la thorie de la polyphonie et dmontrer comment la cration nologique, laide de ces divers modes de formation des termes nouveaux, participe directement lvolution de la socit qubcoise. Les nologismes ltude seront aussi mis en lien avec la politique damnagement linguistique du Qubec. Peut-on observer un phnomne dautorgulation dans la sphre sociopolitique? Quen est-il des mots employs comme instruments de pouvoir dans une socit? La discussion des notermes permettra dillustrer dans un premier temps (avec les exemples pquiste, bloquiste, adquiste, plquiste) un estompement de lidologie politique au profit de la dnomination des partisans des partis politiques qubcois; et dans un deuxime temps (avec les exemples PPP et ringnierie) les principes de circularit inter-domaines et le pouvoir autorgulateur des mots sociopolitiques. Cet article se veut donc une premire tude exploratoire du potentiel combin de la polyphonie la socioterminologie afin de stimuler le dbat et de poursuivre les tudes sur le caractre polyphonique du discours en tant que pratique sociale.
Benot Leblanc et Catherine Bilodeau : Discours piterminologique : indice du degr de russite dimplantation des terminologies franaises
La vitesse laquelle les innovations technologiques voient le jour, notamment en informatique, pose actuellement un problme complexe aux organismes dintervention linguistique, celui de crer puis de diffuser des terminologies franaises qui soient adaptes aux besoins et la ralit des locuteurs qui les emploient. Or, peu dindices permettent de mesurer le degr de russite dimplantation de ces termes franais proposs. Notre tude, qui sinscrit lintrieur dun projet de recherche plus vaste intitul Lamnagement de la terminologie franaise de linformatique au Canada (CRSHC2004-2006), examine ladoption et lutilisation relle, loral, dun chantillon de ces terminologies ordinaires dans le domaine de linformatique, par le biais des discours piterminologiques des personnes interroges. Inspir de la notion d pilinguistique , qui se dfinit comme le discours du locuteur ordinaire sur les langues, le langage, les comportements verbaux, le style et les registres sociolinguistiques (Laurendeau 2004 : s.p.), le discours piterminologique appliqu ici aux langues de spcialits, semble offrir un accs privilgi lattitude des locuteurs par rapport aux termes quils emploient et, par voie de consquence, au degr de russite dimplantation de ces mmes termes. Par exemple, la formulation loral de lapprciation ou encore, du rejet dun terme par un locuteur permet-elle de dterminer si ce terme des chances de simplanter ? Et dans quelle mesure ? Nos donnes seront tires du corpus labor lors du plus vaste projet susmentionn.