You are on page 1of 228

APPAREIL PHOTO NUMRIQUE

Manuel de rfrence
Fr
Nous vous remercions davoir achet cet appareil photo reflex numrique Nikon.
Veillez lire attentivement toutes les instructions afin dutiliser au mieux lappareil
photo et gardez-les toujours la disposition de tous ceux qui auront se servir de
lappareil.
Symboles et conventions
Afin de localiser plus aisment les informations utiles, ce manuel utilise les symboles
et conventions suivants :
Les rubriques de menu, les options et les messages affichs sur le moniteur de lappareil photo
sont indiqus en gras.
Rglages de lappareil photo
Les explications prsentes dans ce manuel supposent que lon utilise les rglages par dfaut.
Aide
Utilisez la fonction daide intgre dans lappareil photo pour obtenir de laide propos des
rubriques de menu et dautres sujets. Voir page 9 pour plus de dtails.
APour votre scurit
Avant dutiliser lappareil photo pour la premire fois, lisez les consignes de scurit se
trouvant dans la section Pour votre scurit (0ixxiv).
D
Cette icne signale les avertissements ; il sagit dinformations lire
imprativement avant dutiliser lappareil photo afin dviter dendommager
celui-ci.
A
Cette icne signale les remarques ; il sagit dinformations lire
imprativement avant dutiliser lappareil photo.
0
Cette icne signale les rfrences dautres pages dans ce manuel.
i
Localisation des informations
Vous trouverez ce dont vous avez besoin dans :
Table des matires ...................... 0 iv Messages derreur.................. 0 193
Index Questions et rponses ... 0 ii Dpannage............................. 0 189
Index............................................. 0 206
X
Introduction 0 1
s
Notions fondamentales de photographie 0 21
!
Mode guide 0 27
z
Photographie avance (tous les modes) 0 31
t
Modes P, S, A et M 0 53
x
Vise cran 0 80
y
Enregistrement et lecture de vidos 0 88
I
Visualisation et suppression 0 97
Q
Connexions 0111
o
Menu Visualisation 0125
i
Menu Prise de vue 0127
g
Menu Configuration 0133
u
Menu Retouche 0149
w
Rglages rcents 0166
n
Remarques techniques 0167
i i
i i
i
ii
Utilisez lindex Questions et rponses pour trouver ce que vous cherchez.
Index Questions et rponses
Prise de vue 0
Modes de prise de vue et options de cadrage
Existe-t-il une manire rapide et simple de raliser des instantans ? 2224
quoi sert la position g sur le slecteur de mode ? 2730
Comment rgler rapidement les paramtres pour des scnes diffrentes ? 2526
Est-il possible de rgler la vitesse dobturation pour figer ou au contraire
flouter le mouvement (mode S) ?
55
Est-il possible de rgler louverture pour rendre flou larrire-plan ou au
contraire le rendre net (mode A) ?
56
Comment raliser de longues expositions (mode M) ? 58
Est-il possible de cadrer les photos sur le moniteur (vise cran) ? 8087
Est-il possible de faire des vidos ? 8889
Modes de dclenchement
Est-il possible de prendre les photos une par une ou successivement de
manire rapide ?
31
Comment prendre des photos avec le retardateur ou une tlcommande ? 33
Est-il possible de rduire le bruit mis par lappareil photo dans les
endroits silencieux ? (dclenchement silencieux)
31
Mise au point
Est-il possible de choisir la mise au point ? 3536
Est-il possible de choisir le point AF ? 40
Qualit et taille dimage
Comment prendre des photos pour les imprimer en grand format ?
4446
Comment enregistrer davantage de photos sur la carte mmoire ?
Exposition
Est-il possible dassombrir ou dclaircir une photo ? 63
Comment prserver les dtails dans les zones dombre et de hautes lumires ? 6768
Utilisation du flash
Est-il possible de rgler le flash pour quil se dclenche
automatiquement lorsque cela savre ncessaire ?
4750
Comment empcher le dclenchement du flash ?
Comment viter les yeux rouges ?
Visualisation des photos 0
Visualisation
Comment visualiser les photos sur lappareil photo ? 97
Comment afficher plus dinformations sur une photo ? 98101
Est-il possible de visualiser les photos dans un diaporama automatique ? 109
Est-il possible de regarder les photos sur un tlviseur ? 122124
Est-il possible de protger les photos contre toute suppression accidentelle ? 105
Suppression
Comment supprimer les photos que je ne souhaite pas conserver ? 106108
i
i
i
i
i
i
i
i
iii
Retouche des photos 0
Comment crer des copies retouches de photos ? 149165
Comment supprimer les yeux rouges ? 151
Comment faire des copies JPEG de photos RAW (NEF) ? 157
Est-il possible de superposer deux photos NEF (RAW) pour crer une
seule image ?
155156
Est-il possible de crer une copie de photo semblable une peinture ? 160
Est-il possible de raccourcir les squences vido laide de lappareil
photo ou denregistrer des vues extraites des vidos ?
9396
Menus et rglages 0
Comment modifier les rglages dans laffichage des informations ? 56
Comment utiliser les menus ? 911
Comment afficher les menus dans une autre langue ? 16, 137
Comment empcher lextinction des affichages ? 140
Comment rgler la nettet du viseur ? 20
Est-il possible dafficher un quadrillage sur le moniteur ? 85
Comment rgler lhorloge de lappareil photo ? 16, 137
Comment formater les cartes mmoire ? 19
Comment rtablir les rglages par dfaut ? 128, 134
Est-il possible de dsactiver le signal sonore mis par lappareil photo ? 141
Comment obtenir de laide sur un menu ou un message ? 9, 193
Connexions 0
Comment copier des photos sur un ordinateur ? 111113
Comment imprimer des photos ? 114121
Est-il possible dimprimer la date denregistrement sur les photos ?
116, 121,
144
Entretien et accessoires optionnels 0
Quelles cartes mmoire peut-on utiliser ? 177
Quels objectifs peut-on utiliser ? 167
Quels flashes optionnels peut-on utiliser ? 172
Quels sont les autres accessoires disponibles pour lappareil photo ?
176
Quels sont les logiciels disponibles pour lappareil photo ?
Que faire avec le protecteur doculaire fourni ? 34
Comment nettoyer lappareil photo ?
179
qui dois-je madresser pour faire rviser et rparer mon appareil
photo ?
iv
Index Questions et rponses ........................................................................................... ii
Pour votre scurit................................................................................................................... ix
Mentions lgales....................................................................................................................... xi
Introduction 1
Familiarisation avec lappareil photo................................................................................. 1
Le botier de lappareil photo................................................................................................1
Le slecteur de mode...............................................................................................................3
Le viseur ........................................................................................................................................4
Laffichage des informations.................................................................................................5
La molette de commande......................................................................................................7
Menus de lappareil photo..................................................................................................... 9
Utilisation des menus de lappareil photo .................................................................... 10
Premires tapes .....................................................................................................................12
Charger laccumulateur........................................................................................................ 12
Insrer laccumulateur .......................................................................................................... 13
Fixer un objectif ...................................................................................................................... 14
Configuration de base.......................................................................................................... 16
Insrer une carte mmoire.................................................................................................. 18
Formater la carte mmoire ................................................................................................. 19
Rgler la nettet du viseur .................................................................................................. 20
Notions fondamentales de photographie 21
Niveau de charge de laccumulateur et capacit des cartes....................................21
Photographie Viser et photographier (modes i et j) ......................................22
Photographie crative (Modes scne) .............................................................................25
k Portrait .............................................................................................................................. 25
l Paysage............................................................................................................................. 25
p Enfants.............................................................................................................................. 25
m Sport .................................................................................................................................. 26
n Gros plan.......................................................................................................................... 26
o Portrait de nuit............................................................................................................... 26
Mode guide 27
Le guide ......................................................................................................................................27
Menus du mode guide ......................................................................................................... 28
Utilisation du guide ............................................................................................................... 30
Table des matires
v
Photographie avance (tous les modes) 31
Mode de dclenchement......................................................................................................31
Modes retardateur et tlcommande..............................................................................33
Mise au point.............................................................................................................................35
Mode de mise au point......................................................................................................... 35
Mode de zone AF.................................................................................................................... 38
Slection du point AF............................................................................................................ 40
Mmorisation de la mise au point .................................................................................... 40
Mise au point manuelle........................................................................................................ 42
Qualit et taille dimage........................................................................................................44
Qualit dimage....................................................................................................................... 44
Taille dimage ........................................................................................................................... 46
Utilisation du flash intgr................................................................................................... 47
Mode de flash........................................................................................................................... 48
Sensibilit (ISO).........................................................................................................................51
Modes P, S, A et M 53
Vitesse dobturation et ouverture......................................................................................53
Mode P (Auto programm) ................................................................................................. 54
Mode S (Auto priorit vitesse) ........................................................................................ 55
Mode A (Auto priorit ouverture).................................................................................. 56
Mode M (Manuel) ...................................................................................................................57
Exposition...................................................................................................................................60
Mesure ........................................................................................................................................ 60
Mmorisation de lexposition automatique.................................................................. 61
Correction de lexposition ................................................................................................... 63
Correction du flash.................................................................................................................65
Prservation des dtails dans les hautes lumires et les ombres ..........................67
D-Lighting actif........................................................................................................................ 67
Balance des blancs ..................................................................................................................69
Rglage prcis de la balance des blancs ........................................................................ 71
Pr-rglage manuel................................................................................................................72
Systme Picture Control........................................................................................................76
Slection dun Picture Control ........................................................................................... 76
Modification des Picture Control ...................................................................................... 77
Vise cran 80
Cadrage des photos sur le moniteur ................................................................................80
Mise au point en mode de vise cran ........................................................................... 81
vi
Enregistrement et lecture de vidos 88
Enregistrement de vidos ....................................................................................................88
Paramtres vido.................................................................................................................... 90
Lecture des vidos ..................................................................................................................92
dition des vidos ...................................................................................................................93
Rognage des vidos .............................................................................................................. 93
Enregistrement des vues slectionnes......................................................................... 96
Visualisation et suppression 97
Visualisation plein cran.......................................................................................................97
Informations sur les photos................................................................................................ 98
Visualisation par planche dimagettes.......................................................................... 102
Visualisation calendrier ...................................................................................................... 103
Regarder de plus prs : fonction Loupe ....................................................................... 104
Protection des photos contre leffacement ................................................................ 105
Suppression de photos....................................................................................................... 106
Visualisation plein cran, par planche dimagettes et calendrier .......................106
Le menu Visualisation.........................................................................................................107
Diaporamas............................................................................................................................. 109
Connexions 111
Connexion un ordinateur............................................................................................... 111
Avant de connecter lappareil photo ............................................................................111
Connexion de lappareil photo........................................................................................112
Impression de photos ......................................................................................................... 114
Connexion de limprimante..............................................................................................114
Impression vue par vue......................................................................................................115
Impression de plusieurs photos......................................................................................117
Cration dune commande dimpression DPOF : rglage dimpression..........120
Regarder les photos sur un tlviseur........................................................................... 122
Priphriques de dfinition standard...........................................................................122
Priphriques haute dfinition........................................................................................123
Guide des menus 125
D Menu Visualisation : gestion des images .......................................................................... 125
Dossier de visualisation.................................................................................................125
Options de visualisation................................................................................................126
Affichage des images .....................................................................................................126
Rotation des images .......................................................................................................126
vii
C Menu Prise de vue : options de prise de vue ...................................................................... 127
Rinitialiser menu Prise de vue .................................................................................. 128
Rglage de la sensibilit ............................................................................................... 129
Contrle auto. de la distorsion................................................................................... 130
Espace colorimtrique................................................................................................... 130
Rduction du bruit.......................................................................................................... 131
Illuminateur dassistance AF........................................................................................ 131
Contrle du flash intgr.............................................................................................. 132
B Menu Configuration : configuration de lappareil photo ...................................................... 133
Rinitialiser les options ................................................................................................. 134
Luminosit du moniteur............................................................................................... 134
Format de laffichage des infos .................................................................................. 134
Affichage auto. des infos .............................................................................................. 136
Sortie vido........................................................................................................................ 136
Rduction du scintillement ......................................................................................... 136
Fuseau horaire et date................................................................................................... 137
Langue (Language)......................................................................................................... 137
Lgende des images ...................................................................................................... 138
Rotation auto. des images ........................................................................................... 138
Photo de correction poussire................................................................................... 139
Dlai dextinction auto. ................................................................................................. 140
Retardateur........................................................................................................................ 141
Dure de la tlcommande......................................................................................... 141
Signal sonore .................................................................................................................... 141
Tlmtre........................................................................................................................... 142
Squence numrique images..................................................................................... 142
Commandes...................................................................................................................... 143
Photo si carte absente ? ................................................................................................ 144
Impression de la date..................................................................................................... 144
Dossier de stockage........................................................................................................ 146
GPS........................................................................................................................................ 147
Transfert Eye-Fi................................................................................................................. 148
Version du firmware....................................................................................................... 148
N Menu Retouche : cration de copies retouches .................................................................. 149
Cration de copies retouches ....................................................................................... 150
D-Lighting.......................................................................................................................... 151
Correction des yeux rouges......................................................................................... 151
Recadrer.............................................................................................................................. 152
Monochrome.................................................................................................................... 152
Effets de filtres.................................................................................................................. 153
quilibre colorimtrique............................................................................................... 154
Superposition des images............................................................................................ 155
Traitement NEF (RAW) ................................................................................................... 157
Redimensionner............................................................................................................... 158
viii
Retouche rapide...............................................................................................................159
Redresser.............................................................................................................................159
Contrle de la distorsion...............................................................................................159
Fisheye.................................................................................................................................160
Coloriage.............................................................................................................................160
Dessin couleur...................................................................................................................160
Perspective.........................................................................................................................161
Effet miniature ..................................................................................................................162
Couleur slective..............................................................................................................163
Comparaison cte cte ..............................................................................................165
m Rglages rcents.............................................................................................................. 166
Remarques techniques 167
Objectifs compatibles......................................................................................................... 167
Objectifs microprocesseur compatibles...................................................................167
Objectifs sans microprocesseur compatibles.............................................................169
Flashes optionnels ............................................................................................................... 172
Systme dclairage cratif Nikon (CLS) .......................................................................173
Autres accessoires ................................................................................................................ 176
Cartes mmoire agres....................................................................................................177
Utilisation dun connecteur dalimentation et dun adaptateur secteur .........178
Entretien de votre appareil photo.................................................................................. 179
Rangement .............................................................................................................................179
Nettoyage................................................................................................................................179
Filtre passe-bas......................................................................................................................180
Entretien de lappareil photo et de laccumulateur : prcautions ...................... 184
Entretien de votre appareil photo..................................................................................184
Entretien de laccumulateur .............................................................................................185
Rglages disponibles .......................................................................................................... 187
Capacit des cartes mmoire........................................................................................... 188
Dpannage ............................................................................................................................. 189
Affichage..................................................................................................................................189
Prise de vue (tous les modes)...........................................................................................189
Prise de vue (P, S, A, M) .....................................................................................................191
Visualisation ...........................................................................................................................191
Divers ........................................................................................................................................192
Messages derreur ................................................................................................................ 193
Caractristiques techniques ............................................................................................. 196
Autonomie de laccumulateur.........................................................................................205
Index.......................................................................................................................................... 206
ix
Pour votre scurit
Afin dviter dendommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez
attentivement et intgralement les consignes de scurit ci-dessous avant dutiliser cet
appareil. Conservez ces consignes de scurit dans un endroit facilement accessible tous
ceux qui pourraient se servir de lappareil.
Le non-respect des consignes exposes dans cette section peut entraner certaines
consquences signales par le symbole suivant :
AVERTISSEMENTS
A
Le soleil ne doit pas tre intgr votre cadrage
Lorsque vous photographiez un sujet
contre-jour, veillez ce que le soleil soit
toujours situ entirement lextrieur du
cadre. Lorsque le soleil se trouve proximit
du champ de limage ou dans celui-ci, la
lumire du soleil risque de se concentrer dans
lappareil photo et de provoquer un incendie.
A
Ne fixez pas le soleil travers le viseur
Lobservation du soleil ou de toute autre
source lumineuse puissante travers le
viseur peut provoquer des dommages
irrmdiables de la vision.
A
Utilisation du rglage dioptrique du viseur
Faites attention de ne pas vous mettre
accidentellement le doigt dans lil
lorsque vous utilisez le rglage
dioptrique du viseur alors que votre il
se trouve proximit du viseur.
A
En cas de dysfonctionnement, mettez
immdiatement lappareil photo hors tension
Si vous remarquez la prsence de fume ou
une odeur inhabituelle schappant de
lappareil ou de ladaptateur secteur
(disponible sparment), dbranchez
ladaptateur secteur et enlevez
immdiatement laccumulateur en prenant
soin de ne pas vous brler. Continuer
dutiliser lappareil risque dentraner des
blessures. Une fois laccumulateur retir,
emportez votre matriel un centre Nikon
agr pour le faire contrler.
A
Nutilisez pas lappareil en prsence de
substances inflammables
Nutilisez pas de matriel lectronique en
prsence de gaz inflammable car cela
risque de provoquer une explosion ou un
incendie.
A
Conservez hors de porte des enfants
Ils pourraient sinon risquer de se blesser.
De plus, les petites pices prsentent un
risque dtouffement. Si jamais un enfant
venait avaler une petite pice de ce
matriel, emmenez-le immdiatement
chez un mdecin.
A
Ne dmontez pas lappareil
Tout contact avec les composants
internes du produit peut entraner des
blessures. En cas de dysfonctionnement,
seul un technicien qualifi est autoris
rparer lappareil. Si lappareil photo
venait se briser suite une chute ou
un accident, retirez laccumulateur et/ou
ladaptateur secteur, puis emportez votre
matriel dans un centre Nikon agr pour
le faire contrler.
A
Ne placez pas la courroie autour du cou dun
enfant
Place autour du cou dun enfant, la
courroie de lappareil photo prsente des
risques de strangulation.
A
Ne restez pas longtemps au contact direct de
lappareil photo, de laccumulateur ou du
chargeur lorsque ceux-ci sont allums ou en cours
dutilisation
Certaines de leurs parties peuvent
chauffer. Laisser longtemps la peau leur
contact direct peut provoquer de lgres
brlures.
A
Ne pointez jamais un flash en direction du
conducteur dun vhicule motoris
Vous risquez sinon de provoquer un
accident.
A
Cette icne indique les avertissements. Pour viter toute blessure potentielle, lisez
lensemble des avertissements avant dutiliser cet appareil Nikon.
x
A
Utilisez le flash avec prcaution
Lutilisation du flash proximit
immdiate de la peau ou dautres
objets peut provoquer des brlures.
Lutilisation du flash proximit des
yeux de votre sujet peut entraner des
troubles visuels temporaires. Soyez
particulirement attentif lorsque vous
photographiez des enfants : le flash doit
tre dclench une distance minimale
dun mtre par rapport au sujet.
A
vitez tout contact avec les cristaux liquides
Si le moniteur venait se briser, veillez
viter toute blessure provoque par les bris
de verre ainsi que tout contact des cristaux
liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
A
Respectez les consignes de manipulation des
accumulateurs
En cas de manipulation inapproprie, les
accumulateurs risquent de fuir ou
dexploser. Observez scrupuleusement
les consignes suivantes lorsque vous
manipulez les accumulateurs pour les
utiliser avec cet appareil :
Utilisez uniquement des accumulateurs
agrs pour ce matriel.
Ne court-circuitez pas et ne dmontez
pas laccumulateur.
Assurez-vous que le matriel est bien
hors tension avant de remplacer
laccumulateur. Si vous utilisez un
adaptateur secteur, veillez ce quil soit
dbranch.
Nessayez pas dinsrer laccumulateur
lenvers.
Nexposez pas laccumulateur aux
flammes ni une chaleur excessive.
vitez tout contact avec leau.
En cas de transport de laccumulateur,
remettez le cache-contacts en place. Ne
transportez pas ou ne conservez pas
laccumulateur avec des objets
mtalliques tels que des colliers ou des
pingles cheveux.
Les accumulateurs sont susceptibles de
fuir lorsquils sont entirement
dchargs. Pour viter dendommager
votre matriel, prenez soin de retirer
laccumulateur ds quil est dcharg.
Lorsque vous nutilisez pas
laccumulateur, remettez le cache-
contacts en place et rangez-le labri de
la chaleur et de lhumidit.
Laccumulateur peut tre chaud
immdiatement aprs son utilisation ou
en cas dutilisation prolonge. Avant de le
retirer, mettez lappareil hors tension et
attendez que laccumulateur refroidisse.
Cessez immdiatement toute utilisation
si vous remarquez une quelconque
modification de laccumulateur, comme
une dcoloration ou une dformation.
A
Respectez les consignes de manipulation du
chargeur
Gardez-le au sec. Le non-respect de
cette consigne de scurit peut
provoquer un incendie ou un choc
lectrique.
Ne court-circuitez pas les contacts du
chargeur. Le non-respect de cette
consigne de scurit peut provoquer une
surchauffe et endommager le chargeur.
liminez la poussire prsente sur ou
auprs des composants mtalliques de
la prise laide dun chiffon sec. Une
utilisation prolonge peut provoquer
un incendie.
Ne vous approchez pas du chargeur
pendant un orage. Le non-respect de
cette consigne de scurit peut
provoquer un choc lectrique.
Ne manipulez pas la prise ou le chargeur
avec les mains mouilles. Le non-respect
de cette consigne de scurit peut
provoquer un choc lectrique.
Ne lutilisez pas avec des convertisseurs
ou des adaptateurs de voyage conus
pour convertir les tensions ou avec des
onduleurs. Ne pas observer cette
prcaution pourrait endommager le
produit ou provoquer une surchauffe
ou un incendie.
A
Utilisez les cbles appropris
Lors de la connexion de cbles aux prises
dentre et de sortie, utilisez uniquement
les cbles fournis ou vendus par Nikon
ces fins, conformment aux
rglementations lies au produit.
A
CD-ROM
Les CD-ROM contenant les logiciels ou les
manuels ne doivent pas tre lus laide
dun lecteur de CD audio. Lire les CD-
ROM sur un lecteur de CD audio
risquerait dentraner une perte de
laudition ou dendommager votre
matriel.
xi
Mentions lgales
Les manuels fournis avec ce produit ne
doivent pas tre reproduits, transmis,
transcrits, stocks dans un systme de
recherche documentaire ou traduits en
une langue quelconque, en tout ou en
partie, et quels quen soient les moyens,
sans accord crit pralable de Nikon.
Nikon se rserve le droit de modifier tout
moment et sans pravis les
caractristiques des matriels et des
logiciels dcrits dans ces manuels.
Nikon dcline toute responsabilit pour
les dommages provoqus suite
lutilisation de ce matriel.
Bien que tous les efforts aient t apports
pour vous fournir des informations
prcises et compltes dans ces manuels,
nous vous saurions gr de porter
lattention du reprsentant Nikon de votre
pays, toute erreur ou omission ayant pu
chapper notre vigilance (les adresses
sont fournies sparment).
Avis pour les clients au Canada
CAUTION
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numrique de la classe B est
conforme la norme NMB-003 du Canada.
Avis pour les clients en Europe
Ce symbole indique que ce produit
doit tre collect sparment.
Les mentions suivantes
sappliquent uniquement aux
utilisateurs situs dans les pays
europens:
Ce produit doit tre recueilli sparment
dans un point de collecte appropri. Il ne
devra pas tre jet avec les dchets
mnagers.
Pour plus dinformations, contactez votre
revendeur ou les autorits locales
charges de la gestion des dchets.
Ce symbole sur laccumulateur/la
pile indique que celui-ci/celle-ci
doit tre collect(e) sparment.
Les mentions suivantes
sappliquent uniquement aux utilisateurs
situs dans les pays europens:
Tous les accumulateurs/piles, quils
portent ce symbole ou non, doivent tre
recueillis sparment dans un point de
collecte appropri. Ils ne doivent pas tre
jets avec les dchets mnagers.
Pour plus dinformations, contactez votre
revendeur ou les autorits locales
charges de la gestion des dchets.
ATTENTION
IL Y A UN RISQUE DEXPLOSION SI LACCUMULATEUR EST REMPLAC PAR UN AUTRE DE TYPE
INCORRECT. DBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMULATEURS USAGS EN SUIVANT LES
CONSIGNES.
xii
Avertissements lattention des utilisateurs rsidant aux tats-Unis
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Cet quipement a t test et trouv
conforme aux limites dfinies pour les
appareils numriques de Classe B selon la
Partie 15 de la rglementation FCC. Ces
limites assurent une protection raisonnable
contre les interfrences dangereuses lorsque
lquipement est utilis en environnement
rsidentiel. Cet quipement gnre, utilise et
peut irradier des radiofrquences qui
peuvent, en cas dune installation et dune
utilisation contraires aux instructions,
provoquer des interfrences nfastes aux
communications radio. Cependant, il nexiste
aucune garantie que ce matriel ne
provoquera pas des interfrences dans une
installation particulire. Si ce matriel
provoque effectivement des interfrences
prjudiciables la rception radio ou
tlvise, ce qui peut tre dtermin en
lallumant et en lteignant, il est conseill
dessayer de corriger ces interfrences laide
de lune ou de plusieurs des mesures
suivantes :
Rorientez ou repositionnez lantenne de
rception.
Augmentez la distance sparant
lquipement du rcepteur.
Connectez lappareil photo une prise
relie un circuit diffrent de celui o est
connect le rcepteur.
Consultez un revendeur ou un technicien
radio/tlvision spcialis.
AVERTISSEMENTS
Modifications
La FCC demande quil soit notifi
lutilisateur que tout changement ou
modification sur cet appareil qui naurait pas
t expressment approuv par Nikon
Corporation peut annuler tout droit
lutilisateur dutiliser lquipement.
Cbles dinterface
Utilisez les cbles dinterface vendus ou
fournis par Nikon pour votre appareil photo.
Lutilisation dautres cbles peut faire
dpasser les limites de la Classe B Partie 15 de
la rglementation FFC.
Avertissement lattention des utilisateurs de
Californie
ATTENTION: la manipulation du cble de ce
produit peut entraner des risques
dexposition au plomb, une substance
chimique reconnue par ltat de Californie
comme un facteur de malformations
congnitales ou dautres
dysfonctionnements de lappareil
reproductif. Lavez-vous soigneusement les
mains aprs toute utilisation
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville,
New York 11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200
Le chargeur daccumulateur
CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTESCONSERVEZ CES CONSIGNES
DANGERPOUR LIMITER LE RISQUE DINCENDIE OU DLECTROCUTION,
SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES
Pour toute source dalimentation lectrique en dehors des tats-Unis, utilisez si ncessaire un
adaptateur de prise secteur adapt la prise de courant locale. Cet appareil dalimentation
doit tre orient correctement, soit dans une position verticale, soit mont au sol.
D3200
xiii
Avertissement concernant linterdiction de copie ou de reproduction
Veuillez remarquer que la simple possession de documents copis numriquement ou
reproduits laide dun scanner, dun appareil photo numrique ou de tout autre appareil peut
tre punie par la loi.
Copies ou reproductions interdites par la loi
Ne copiez pas et ne reproduisez pas des
billets de banque, des pices, des titres ou
des obligations dtat, mme si ces copies
ou reproductions sont estampilles
Spcimen .
La copie ou la reproduction de billets de
banque, de pices ou de titres circulant
ltranger est interdite.
Sauf en cas dautorisation pralable des
autorits, la copie ou la reproduction de
timbres ou de cartes postales inutiliss
mis par ces mmes autorits est
strictement interdite.
La copie ou la reproduction de timbres
mis par les autorits et de documents
certifis stipuls par la loi est interdite.
Avertissements concernant certaines copies et
reproductions
Le gouvernement a publi certains
avertissements concernant la copie ou la
reproduction des titres mis par des
entreprises prives (actions, billets, chques,
bons cadeaux, etc), des titres de transport ou
des bons de rduction, sauf en cas de
ncessit dun nombre restreint de copies
pour les activits dune entreprise. De mme,
ne copiez pas et ne reproduisez pas des
passeports mis par ltat, des permis mis
par des organismes publics et des groupes
privs, des cartes didentit, et des tickets tels
que des passes ou des tickets restaurant.
Conformit aux mentions lgales et droits dauteur
La copie et la reproduction duvres de
cration protges par des droits dauteur
(livres, musique, peintures, gravures,
impressions, cartes, dessins, films et photos)
est rglemente par des lois nationales et
internationales sur les droits dauteur.
Nutilisez en aucun cas ce matriel pour
raliser des reproductions illgales ou pour
enfreindre les lois sur les droits dauteur.
limination des priphriques de stockage de donnes
Veuillez remarquer que la suppression des images ou le formatage des cartes mmoire ou dautres
priphriques de stockage de donnes nlimine pas totalement les donnes dimages originales.
Les fichiers supprims de certains priphriques de stockage peuvent parfois tre rcuprs laide
de logiciels disponibles sur le march. Ceci peut dboucher sur une utilisation malveillante de
donnes dimages personnelles. Il est de la responsabilit de lutilisateur dassurer la protection de
ces donnes.
Avant llimination dun priphrique de stockage ou son transfert un tiers, effacez toutes les
donnes qui sy trouvent laide dun logiciel de suppression disponible sur le march ou formatez
ce mme priphrique, puis remplissez-le compltement dimages ne contenant aucune
information prive (par exemple des photos dun ciel vide). Assurez-vous galement de remplacer
toutes les photos slectionnes pour les pr-rglages manuels (072). Faites attention de ne pas
vous blesser lors de la destruction physique des priphriques de stockage de donnes.
AVC Patent Portfolio License
CE PRODUIT EST ACCORD SOUS LICENCE CONFORMMENT LAVC PATENT PORTFOLIO LICENSE POUR UNE
UTILISATION PERSONNELLE ET NON LUCRATIVE PAR UN CONSOMMATEUR EN VUE DE (I) ENCODER DES VIDOS SELON LA
NORME AVC ( VIDO AVC ) ET/OU (II) DCODER DES VIDOS AVC QUI ONT T ENCODES PAR UN CONSOMMATEUR
DANS LE CADRE DUNE ACTIVIT PERSONNELLE ET NON LUCRATIVE ET/OU QUI ONT T OBTENUES AUPRS DUN
FOURNISSEUR DE VIDOS POSSDANT UNE LICENCE LAUTORISANT FOURNIR DES VIDOS AVC. AUCUNE LICENCE
NEST ACCORDE EFFECTIVEMENT OU IMPLICITEMENT POUR TOUT AUTRE USAGE. DES INFORMATIONS
SUPPLMENTAIRES PEUVENT TRE OBTENUES AUPRS DE MPEG LA, L.L.C. VISITEZ http://www.mpegla.com
xiv
Utilisez exclusivement des accessoires lectroniques de la marque Nikon
Les appareils photo Nikon sont conus dans le respect des normes les plus strictes et
comprennent des circuits lectroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon
(notamment les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de
flash) et certifis par Nikon pour un usage spcifique avec cet appareil photo numrique Nikon
sont conus et prouvs pour fonctionner avec ces circuits internes de manire optimale et
exempte de tout risque.
Lutilisation daccessoires lectroniques qui ne sont pas de la marque Nikon
risque dendommager lappareil photo et peut annuler votre garantie Nikon.
Lusage daccumulateurs Li-ion rechargeables dune autre marque, ne portant
pas le sceau holographique Nikon reprsent droite, peut entraner des
dysfonctionnements de lappareil photo ou provoquer des phnomnes de surchauffe,
inflammation, casse ou fuite des accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprs dun
revendeur agr Nikon.
D Utilisez exclusivement des accessoires de marque Nikon
Seuls les accessoires de marque Nikon et certifis par Nikon compatibles avec votre appareil
photo numrique Nikon sont conus et tests pour assurer un fonctionnement optimal et en
toute scurit. LUTILISATION DACCESSOIRES DUNE AUTRE MARQUE QUE NIKON RISQUE DENDOMMAGER
VOTRE APPAREIL PHOTO ET DANNULER VOTRE GARANTIE NIKON.
D Rvision de votre appareil photo et des accessoires
Cet appareil photo est un appareil de prcision qui ncessite dtre rvis rgulirement.
Nikon recommande de le faire vrifier par votre revendeur ou un centre de SAV Nikon agr
une fois par an ou tous les deux ans et de le faire rviser compltement une fois tous les trois
cinq ans ( noter que ces services sont payants). Ces rvisions sont dautant plus
importantes si vous utilisez votre appareil photo titre professionnel. Lorsque vous laissez
votre appareil photo en rvision, nous vous conseillons de joindre tous les accessoires que
vous utilisez rgulirement avec, comme les objectifs et les flashes optionnels.
A Avant de prendre des photos importantes
Avant de prendre des photos lors dun vnement important (comme un mariage ou un
voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer quil fonctionne
normalement. Nikon ne pourra tre tenu responsable des dommages ou pertes de profits
pouvant rsulter dun mauvais fonctionnement du produit.
A Formation permanente
Dans le cadre de lengagement Formation permanente de Nikon relatif lassistance et
la formation continues, des informations continuellement mises jour sont disponibles en
ligne sur les sites suivants :
Pour les utilisateurs rsidant aux tats-Unis: http://www.nikonusa.com/
Pour les utilisateurs rsidant en Europe et en Afrique: http://www.europe-nikon.com/support/
Pour les utilisateurs rsidant en Asie, en Ocanie et au Moyen-Orient: http://www.nikon-asia.com/
Visitez rgulirement ces sites pour vous tenir inform des dernires informations sur le
produit, des astuces, des rponses aux questions frquentes et des conseils dordre gnral
sur limagerie et la photographie numriques. Des informations supplmentaires sont aussi
disponibles auprs de votre reprsentant Nikon local. Utilisez lURL suivante pour obtenir la
liste des contacts: http://imaging.nikon.com/
1
X
X
Introduction
Prenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre
appareil photo. Il peut savrer pratique de marquer cette section afin de pouvoir la
consulter si ncessaire au cours de la lecture de ce manuel.
Le botier de lappareil photo
Familiarisation avec lappareil photo
12
13
16
15
14
18
17
21
19
20
22
23
3
4
5
10
8
9
7
1
2
6
11
24
25
26
27
28
29
1 Slecteur de mode .................. 3
2 illet pour courroie
dappareil photo
3 Commande R (informations)
........................................... 6, 85
4 Commande E/N
Correction de lexposition...64
Rglage de louverture.....57
Correction du flash............66
5 Dclencheur............................24
6 Commutateur marche-arrt .... 2
7 Commande denregistrement
vido......................................88
8 Illuminateur dassistance AF ....37
Tmoin du retardateur.........33
Tmoin dattnuation des
yeux rouges .........................49
9 Rcepteur infrarouge (avant).... 33
10 Bouchon de botier
11 Contacts du microprocesseur
12 Flash intgr........................... 47
13 Commande M/ Y
Mode de flash.................... 47
Correction du flash........... 66
14 Haut-parleur........................... 92
15 Repre du plan focal (E).... 43
16 illet pour courroie
dappareil photo
17 Microphone............................ 88
18 Cache des connecteurs
19 Commande Fn
Utilisation de la commande
Fn .................................8, 143
20 Repre de montage.............. 14
21 Commande de dverrouillage
de lobjectif ......................... 15
22 Miroir...................................... 182
23 Monture dobjectif................ 43
24 Volet de la griffe flash........ 172
25 Griffe flash (pour flash
optionnel) ..........................172
26 Connecteur pour microphone
externe ......................... 91, 177
27 Port USB et connecteur A/V
Connexion un ordinateur
..........................................112
Connexion une
imprimante ...................114
Connexion un tlviseur
..........................................122
28 Connecteur HDMI mini-
broches ..............................123
29 Prise pour accessoires ........177
X
2
Le botier de lappareil photo (suite)
2
1
11
12
13
17
23
19
16
14
15
18
22
24
21
20
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Oculaire du viseur ................. 34
2 illeton en caoutchouc
3 Rcepteur infrarouge (arrire)
..................................................33
4 Moniteur
Affichage des rglages .........5
Vise cran ......................... 80
Visualisation plein cran...... 97
5 Commande K
Visualisation....................... 97
6 Commande G
Menu..............................9, 125
7 Commande X
Loupe-zoom avant ......... 104
8 Commande W/Q
Imagettes.......................... 102
Loupe-zoom arrire ....... 104
Aide.........................................9
9 Commande P (modification
des informations) .................5
10 Filetage pour fixation sur trpied
11 Commande de rglage
dioptrique............................ 20
12 Commande A/L
Utilisation de la commande
A (L) ................... 41, 143
Protection des photos
contre leffacement ..... 105
13 Molette de commande.......... 7
14 Commande a
Vise cran.......................... 80
Vido.................................... 88
15 Slecteur multidirectionnel ..... 10
16 Volet du logement pour carte
mmoire............................... 18
17 Commande J (OK) .............. 10
18 Commande I/E/#
Mode de dclenchement..... 31
Retardateur......................... 33
Tlcommande.................. 33
19 Voyant daccs la carte
mmoire ....................... 18, 23
20 Cache du connecteur
dalimentation pour le
connecteur dalimentation
optionnel ...........................178
21 Loquet du volet du logement
pour accumulateur ........... 13
22 Volet du logement pour
accumulateur ...................... 13
23 Commande O
Suppression de photos
pendant la visualisation
..........................................106
24 Loquet de laccumulateur
.................................................. 13
A Commutateur marche-arrt
Faites pivoter le commutateur marche-arrt
comme indiqu pour mettre lappareil photo
sous tension.
Faites pivoter le commutateur marche-arrt
comme indiqu pour mettre lappareil photo
hors tension.
A Microphone et haut-parleur
Ne placez pas le microphone ou le haut-parleur proximit de supports magntiques. Vous
risquez sinon de dtriorer les donnes enregistres sur ces supports magntiques.
3
X
Le slecteur de mode
Lappareil photo propose les modes de prise de vue suivants et le mode g :
Modes P, S, A et M
Utilisez ces modes pour une
matrise totale des rglages de
lappareil photo.
PAuto programm (054)
SAuto priorit vitesse (055)
AAuto priorit ouverture (056)
MManuel (057)
Mode g (0 27)
Prenez des photos, visualisez-les et modifiez les
rglages laide dun guide qui saffiche lcran.
Modes automatiques
Slectionnez ces modes pour raliser des photos
simples, o il suffit de viser et photographier.
i Automatique (022) j Auto (flash dsactiv) (022)
Modes scne
Lappareil photo optimise automatiquement les rglages afin que ces derniers soient
adapts la scne slectionne avec le slecteur de mode. Faites votre choix en fonction de
la scne photographier.
k Portrait (025)
l Paysage (025)
p Enfants (025)
m Sport (026)
n Gros plan (026)
o Portrait de nuit (026)
A Slecteur auto (Vise cran)
Si la vise cran est active en mode i ou j, la scne est automatiquement slectionne
( slecteur auto ; 085) lors de lutilisation de lautofocus.
X
4
Le viseur
1
2 3
12 10
13
15 14
6 8 4
11
5 9 7
1 Points AF ................................. 40
2 Indicateur de mise au point
..........................................23, 42
3 Indicateur de mmorisation
de lexposition automatique
................................................ 61
4 Vitesse dobturation.......55, 57
5 Ouverture (valeur
douverture) ..................56, 57
6 Indicateur de laccumulateur
................................................ 21
7 Nombre de vues restantes
................................................ 21
Nombre de vues restantes
avant remplissage de la
mmoire tampon............... 32
Indicateur denregistrement
de la balance des blancs
................................................ 72
Valeur de correction de
lexposition ......................... 63
Valeur de correction du flash
................................................ 65
Sensibilit (ISO)...................... 51
8 K (indique quil reste assez
de mmoire pour plus de
1000 vues) ........................... 21
9 Tmoin de disponibilit du
flash....................................... 24
10 Indicateur de dcalage du
programme.......................... 54
11 Indicateur dexposition........ 57
Affichage de la correction de
lexposition.......................... 64
Tlmtre lectronique .....142
12 Indicateur de correction du
flash....................................... 65
13 Indicateur de correction de
lexposition.......................... 63
14 Indicateur de sensibilit (ISO)
automatique......................129
15 Indicateur davertissement
..............................................193
D Le viseur
Le temps de rponse et la luminosit du viseur peuvent varier en fonction de la temprature.
5
X
Laffichage des informations
Vous pouvez afficher et modifier les rglages de lappareil photo
dans laffichage des informations. Appuyez sur la commande P
une fois pour afficher les rglages et deux fois pour les modifier.
Mettez les rubriques en surbrillance laide du slecteur
multidirectionnel et appuyez sur J pour afficher les options de
la rubrique en surbrillance.
Commande P
18
7 14 8 9 10 11 12 13
16 17 19
4
6
5
1
3
15
2
25
24
26
27
28
29
30
23
22 21 20
1 Mode de prise de vue
i automatique/
j auto (flash dsactiv)
............................................22
Modes Scne.......................25
Mode guide.........................27
Modes P, S, A et M ..............53
2 Ouverture (valeur
douverture).................. 56, 57
3 Vitesse dobturation....... 55, 57
4 Affichage de la vitesse
dobturation........................... 6
5 Affichage de louverture ........ 6
6 Indicateur de loption AF zone
automatique........................38
Indicateur de suivi 3D...........38
Point AF....................................40
7 Indicateur de connexion
Eye-Fi .................................. 148
8 Indicateur de flash manuel
................................................. 132
Indicateur de correction du
flash pour flashes optionnels
............................................. 175
9 Indicateur dimpression de la
date..................................... 144
10 Indicateur de sensibilit (ISO)
automatique..................... 129
11 D-Lighting actif...................... 67
12 Picture Control....................... 76
13 Indicateur de signal sonore
.............................................. 141
14 Indicateur de laccumulateur
................................................ 21
15 Indicateur de connexion un
GPS...................................... 147
16 Indicateur daide................. 193
17 Indicateur dexposition ....... 57
Indicateur de correction de
lexposition.......................... 64
18 Nombre de vues restantes
................................................ 21
Indicateur denregistrement
de la balance des blancs
................................................ 72
19 K (indique quil reste assez
de mmoire pour plus de
1000 vues) ........................... 21
20 Mode de flash......................... 48
21 Correction du flash ............... 65
22 Correction de lexposition... 63
23 Qualit dimage ..................... 44
24 Taille dimage......................... 46
25 Balance des blancs................ 69
26 Sensibilit (ISO)...................... 51
27 Mode de dclenchement .... 31
28 Mode de mise au point
......................................... 35, 81
29 Mode de zone AF ........... 38, 82
30 Mesure ..................................... 60
X
6
A Masquer les informations de prise de vue
Pour teindre le moniteur, appuyez sur la commande R. Notez que le moniteur steint
automatiquement lorsque vous appuyez sur le dclencheur ou si aucune opration nest
effectue pendant 8 s environ (pour choisir la dure pendant laquelle le moniteur reste
allum, reportez-vous Dlai dextinction auto. la page 140). Vous pouvez rtablir
laffichage des informations en appuyant nouveau sur la commande R.
Commande R Affichage des
informations
Moniteur teint
A Rotation de lappareil photo
Lorsque lappareil photo est utilis la verticale (90), les
informations de prise de vue pivotent pour sadapter
lorientation de lappareil.
A Affichages de la vitesse dobturation et de louverture
Ces affichages fournissent des indications visuelles sur la vitesse dobturation et louverture.
Vitesse dobturation leve ; grande
ouverture (petite valeur).
Vitesse dobturation lente ; petite
ouverture (grande valeur).
Cet affichage est remplac par une image du slecteur de mode lorsque vous faites pivoter
le slecteur de mode.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur les diffrents styles de laffichage des informations, reportez-vous
Format de laffichage des infos (0134). Pour choisir quelles informations afficher quand
vous appuyez sur le dclencheur, reportez-vous Affichage auto. des infos (0136). Pour
en savoir plus sur les indicateurs affichs en mode de vise cran, reportez-vous la page 84.
7
X
La molette de commande
Vous pouvez utiliser la molette de commande avec dautres commandes pour modifier
diffrents rglages quand les informations de prise de vue saffichent sur le moniteur.
Choisir une combinaison
douverture et de vitesse
dobturation (mode P ; 054).
Mode P Molette de commande Affichage des informations
Choisir une vitesse
dobturation (mode S ou M ;
055, 57).
Mode S ou M Molette de commande Affichage des informations
Choisir une ouverture (mode A ;
056).
Mode A Molette de commande Affichage des informations
Choisir une
ouverture
(mode M ;
057). +
Mode M Commande E (N) Molette de commande Affichage des informations
Molette de commande
Commande M (Y)
Commande Fn
Slecteur de mode
Commande E (N)
X
8
Rgler la
correction de
lexposition
(mode P, S ou
A ; 063).
+
Mode P, S ou A
Commande E
(N)
Molette de
commande
Affichage des
informations
Choisir un mode de flash
(049).
+
Commande M
(Y)
Molette de
commande
Affichage des
informations
Rgler la correction du flash (mode P, S, A ou M ; 065).
+
+
P, S, A ou M Commande M
(Y)
Commande E
(N)
Molette de
commande
Affichage des
informations
Vous pouvez slectionner le rle de la commande Fn
laide de loption Commandes > Rgler la
commande Fn du menu Configuration (0143). Cela
permet de modifier les rglages ci-dessous en
appuyant sur la commande Fn et en faisant pivoter la
molette de commande :
+
Commande Fn Molette de
commande
Qualit/taille dimage (044) Sensibilit (051)
Balance des blancs (069) D-Lighting actif (067)
9
X
Menus de lappareil photo
La plupart des options de prise de vue, de
visualisation et de configuration sont accessibles
depuis les menus de lappareil photo. Pour
afficher les menus, appuyez sur la commande
G.
Onglets
Vous avez le choix entre les menus suivants :
D : Visualisation (0125) N : Retouche (0149)
C : Prise de vue (0127) m : Rglages rcents (0166)
B : Configuration (0133)
d
Si licne d est affiche en bas gauche du moniteur,
vous pouvez obtenir de laide en appuyant sur la
commande W (Q). Une description de loption ou du
menu slectionns saffiche lorsque vous appuyez sur la
commande. Appuyez sur 1 ou 3 pour faire dfiler
laffichage.
A Mode guide
Pour afficher le guide lcran, positionnez le slecteur de mode sur g (027).
Commande G
La barre coulissante indique la position dans le menu
slectionn.
Les rglages en cours sont illustrs par une icne.
Options du menu
Options du menu slectionn.
Commande W (Q)
X
10
Utilisation des menus de lappareil photo
Le slecteur multidirectionnel et la commande J permettent de naviguer dans les
diffrents menus de lappareil photo.
Pour naviguer dans les menus, suivez la procdure dcrite ci-dessous.
1 Afficher les menus.
Appuyez sur la commande G pour afficher les
menus.
2 Mettre en surbrillance licne du menu
actuel.
Appuyez sur 4 pour mettre en surbrillance
licne du menu actuel.
3 Slectionner un menu.
Appuyez sur 1 ou 3 pour slectionner le menu
souhait.
Slectionner un lment en
surbrillance ou afficher un sous-menu
Dplacer le curseur vers le haut
Dplacer le curseur vers le bas
Commande J : slectionner
llment en surbrillance
Annuler laction en cours et
revenir au menu prcdent
Commande G
11
X
4 Placer le curseur dans le menu slectionn.
Appuyez sur 2 pour placer le curseur dans le
menu slectionn.
5 Mettre en surbrillance une rubrique du
menu.
Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance
une rubrique du menu.
6 Afficher les options.
Appuyez sur 2 pour afficher les options de la
rubrique de menu slectionne.
7 Mettre en surbrillance une option.
Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance
une option.
8 Slectionner llment en surbrillance.
Appuyez sur J pour slectionner llment en
surbrillance. Pour quitter sans slectionner
dlment, appuyez sur la commande G.
Veuillez remarquer ce qui suit :
Les rubriques de menu qui apparaissent en gris ne sont pas disponibles.
Si vous appuyez sur 2, vous obtenez en gnral le mme rsultat quen appuyant
sur J ; toutefois, dans certains cas, vous ne pouvez effectuer de slection quen
appuyant sur J.
Pour quitter les menus et revenir au mode de prise de vue, appuyez sur le
dclencheur mi-course (024).
12
X
Premires tapes
Charger laccumulateur
Lappareil photo est aliment par un accumulateur Li-ion EN-EL14 (fourni). Afin de
profiter dun temps de prise de vue maximal, rechargez laccumulateur laide du
chargeur MH-24 fourni avant dutiliser votre appareil photo. Environ une heure et
30 minutes sont ncessaires pour recharger compltement laccumulateur lorsque
celui-ci est entirement dcharg.
1 Retirer le cache-contacts.
Retirez le cache-contacts de laccumulateur.
2 Insrer laccumulateur.
Insrez laccumulateur comme indiqu sur lillustration
situe dans le chargeur.
3 Brancher le chargeur.
Le tmoin CHARGE clignote lentement pendant le
chargement de laccumulateur.
4 Retirer laccumulateur du chargeur une fois le chargement termin.
Le chargement est termin lorsque le tmoin CHARGE cesse de clignoter.
Dbranchez le chargeur et retirez laccumulateur.
A Adaptateur de prise secteur
En fonction du pays ou de la rgion dachat, il est possible quun
adaptateur de prise secteur soit fourni avec le chargeur. La forme de
ladaptateur dpend du pays ou de la rgion dachat. Si un
adaptateur de prise secteur est fourni, branchez ladaptateur comme
illustr droite, en vrifiant que la prise est correctement insre. Si
vous tirez nergiquement sur ladaptateur de prise secteur pour le
retirer, vous risquez dendommager le produit.
D Chargement de laccumulateur
Chargez laccumulateur lintrieur, une temprature
ambiante comprise entre 5 et 35C. Laccumulateur ne se
rechargera pas si sa temprature est infrieure 0C ou
suprieure 60C.
D Pendant le chargement
Ne dplacez pas le chargeur et ne touchez pas
laccumulateur pendant le chargement. Si cette
consigne de scurit nest pas respecte, le chargeur
peut, en de trs rares occasions, indiquer que le
chargement est termin alors que laccumulateur
nest que partiellement charg. Retirez et rinsrez
laccumulateur avant de reprendre le chargement.
Chargement de
laccumulateur
Chargement
termin
13
X
Insrer laccumulateur
1 Mettre lappareil photo hors tension.
2 Ouvrir le volet du logement pour accumulateur.
Dverrouillez (q) et ouvrez (w) le volet du logement pour
accumulateur.
3 Insrer laccumulateur.
Insrez laccumulateur dans le sens
indiqu (e), en maintenant le loquet
orange appuy sur le ct. Le loquet
verrouille laccumulateur en place
lorsque ce dernier est entirement
insr.
4 Fermer le volet du logement pour accumulateur.
A Insertion et retrait de laccumulateur
Mettez toujours lappareil photo hors tension avant de retirer ou dinsrer laccumulateur.
A Retrait de laccumulateur
Mettez lappareil photo hors tension et
ouvrez le volet du logement pour
accumulateur. Appuyez sur le loquet de
laccumulateur dans le sens indiqu par
la flche pour dbloquer laccumulateur
puis retirez ce dernier manuellement.
D Accumulateur et chargeur
Lisez et suivez attentivement les avertissements aux pages ixx et 184186 de ce manuel.
Nutilisez pas laccumulateur des tempratures ambiantes infrieures 0 C ou suprieures
40 C ; le non-respect de cette mise en garde peut endommager laccumulateur ou affecter
ses performances. Sa capacit peut diminuer et les temps de charge augmenter des
tempratures comprises entre 0 C et 15 C et entre 45 C et 60 C. Si le tmoin CHARGE
clignote rapidement (environ huit fois par seconde) pendant le chargement, vrifiez que la
temprature se trouve dans la plage approprie puis dbranchez le chargeur, retirez
laccumulateur et insrez-le nouveau. Si le problme persiste, arrtez immdiatement
toute utilisation et confiez laccumulateur et le chargeur votre revendeur ou un
reprsentant Nikon agr.
Nessayez pas de recharger un accumulateur entirement charg. Le non-respect de cette
consigne de scurit rduirait les performances de laccumulateur.
Utilisez le chargeur uniquement avec des accumulateurs compatibles. Dbranchez le
chargeur lorsque vous ne lutilisez pas.
w
q
Loquet de laccumulateur
e
X
14
Fixer un objectif
Faites attention viter toute infiltration de poussire dans lappareil lorsque vous
retirez lobjectif. Lobjectif utilis la plupart du temps dans ce manuel titre
dexemple est lAF-S DX NIKKOR 1855 mm f/3.5-5.6G VR.
1 Mettre lappareil photo hors tension.
2 Retirer le bouchon arrire de
lobjectif ainsi que le bouchon du
botier de lappareil photo.
3 Fixer lobjectif.
Tout en gardant le repre de montage
de lobjectif align avec celui du
botier de lappareil photo, placez
lobjectif dans la monture
baonnette de lappareil photo (q). En
faisant attention de ne pas appuyer
sur la commande de dverrouillage de lobjectif, faites tourner lobjectif dans le
sens inverse des aiguilles dune montre jusqu ce quil senclenche (w).
Faites coulisser le commutateur de mode A-M sur
A (autofocus ; si lobjectif est quip dun
commutateur de mode M/A-M, slectionnez M/A pour
activer lautofocus priorit manuelle).
D Autofocus
Lautofocus ne fonctionne quavec des objectifs AF-S et AF-I, quips de moteurs AF.
Lautofocus nest pas disponible avec dautres objectifs autofocus (AF) (0167).
chelle des focales
Repre de lchelle des focales
Commutateur de mode A-M (voir ci-dessous)
Commutateur de rduction de vibration (015)
Repre de montage
Bouchon arrire dobjectif
Bouchon dobjectif
Bague de mise au point
(042, 87)
Contacts du microprocesseur (0168)
Bague de zoom (024)
15
X
Rduction de vibration (VR)
Les objectifs NIKKOR AF-S DX 1855 mm f/3.55.6G VR prennent en charge la
fonction de rduction de vibration (VR) qui rduit les phnomnes de flou causs
par le boug de lappareil photo lors de la ralisation dun fil panoramique. Cela
permet dutiliser des vitesses dobturation environ trois fois plus lentes une focale
de 55 mm (mesures Nikon ; les effets varient en fonction de lutilisateur et des
conditions de prise de vue).
Pour utiliser la rduction de vibration, positionnez le
commutateur de rduction de vibration sur ON. La rduction de
vibration est active lorsque vous appuyez sur le dclencheur
mi-course. Les effets du boug de lappareil photo sont
attnus sur limage affiche dans le viseur et le processus de
cadrage du sujet et de mise au point est simplifi, la fois en
mode de mise au point automatique et en mode de mise au
point manuelle. Lorsque vous effectuez un fil panoramique, la
rduction de vibration sapplique uniquement au mouvement
ne faisant pas partie du fil (si lappareil photo est utilis pour
faire un fil horizontal, la rduction de vibration ne sapplique quau tremblement
vertical). Il est ainsi beaucoup plus facile de raliser de longs fils panoramiques.
Vous pouvez dsactiver la rduction de vibration en positionnant le commutateur de
rduction de vibration sur OFF. Dsactivez la rduction de vibration lorsque lappareil
photo est mont en position fixe sur un trpied mais laissez-la active si la tte du
trpied nest pas fixe ou lorsque vous utilisez un monopode.
A Retrait de lobjectif
Vrifiez que lappareil photo est teint avant de retirer ou de changer un
objectif. Retirez lobjectif en maintenant enfonce la commande de
dverrouillage de lobjectif (q) tout en faisant tourner lobjectif dans le
sens des aiguilles dune montre (w). Aprs avoir retir lobjectif,
remettez en place les bouchons dobjectif et le bouchon de botier de
lappareil photo.
D Objectifs microprocesseur avec bagues des ouvertures
Si lobjectif microprocesseur est dot dune bague des ouvertures (0168), verrouillez
louverture sur louverture minimale (valeur la plus grande).
D Rduction de vibration
Ne mettez pas lappareil photo hors tension et ne retirez pas lobjectif lorsque la rduction
de vibration est en cours. Si lalimentation de lobjectif est coupe alors que la rduction de
vibration est active, lobjectif risque dmettre des cliquetis lorsquil est secou. Il ne sagit
pas dun dysfonctionnement et ce phnomne peut tre corrig en remettant en place
lobjectif et en allumant lappareil photo.
La rduction de vibration est dsactive lorsque le flash intgr est en cours de chargement.
Lorsque la rduction de vibration est active, limage affiche dans le viseur peut tre floue
aprs le dclenchement. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement : attendez que limage se
stabilise avant de photographier.
X
16
Configuration de base
Une bote de dialogue de slection de la langue apparat la premire fois que vous
mettez lappareil photo sous tension. Choisissez une langue et rglez lheure et la
date. Vous ne pouvez prendre aucune photo tant que vous navez pas rgl lheure
et la date.
1 Mettre lappareil photo sous tension.
Une bote de dialogue de slection de la langue apparat.
2 Slectionner une langue.
Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre la langue de
votre choix en surbrillance, puis appuyez sur J.
3 Choisir un fuseau horaire.
Une bote de dialogue de slection de fuseau
horaire apparat. Appuyez sur 4 ou 2 pour
mettre en surbrillance votre fuseau horaire local
(le champ UTC affiche le dcalage horaire entre
le fuseau horaire slectionn et le temps
universel coordonn, ou UTC, en heures), puis appuyez sur J.
4 Choisir un format de date.
Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir lordre
daffichage de lanne, du mois et du jour.
Appuyez sur J pour passer ltape suivante.
5 Activer ou dsactiver lheure dt.
Les options dheure dt apparaissent. Lheure
dt est dsactive par dfaut ; si elle est en
vigueur dans votre fuseau horaire, appuyez sur
1 pour mettre en surbrillance Active, puis
appuyez sur J.
6 Rgler la date et lheure.
La bote de dialogue ci-contre saffiche. Appuyez
sur 4 ou 2 pour slectionner un lment et
appuyez sur 1 ou 3 pour le modifier. Appuyez
sur J pour rgler lhorloge et revenir au mode
de prise de vue.
17
X
A Accumulateur de lhorloge
Lhorloge de lappareil photo est alimente par une source dalimentation indpendante et
rechargeable qui se charge obligatoirement quand laccumulateur principal est install ou
quand lappareil photo est aliment par un connecteur dalimentation EP-5A et un
adaptateur secteur EH-5b (optionnels) (0178). Trois jours de charge permettent
dalimenter lhorloge pendant un mois. Si un message vous avertissant que lhorloge nest
pas rgle saffiche lorsque vous mettez lappareil photo sous tension, cela signifie que
laccumulateur de lhorloge est dcharg et que lhorloge est rinitialise. Rglez nouveau
la date et lheure.
A Horloge de lappareil photo
Lhorloge de lappareil photo est moins prcise que la plupart des montres et horloges
domestiques. Vrifiez lhorloge rgulirement et rinitialisez si ncessaire.
A Menu Configuration
Vous pouvez modifier tout moment les paramtres de langue et de date/heure en utilisant
les options Langue (Language) (0137) et Fuseau horaire et date (0137) du menu
Configuration.
X
18
Insrer une carte mmoire
Lappareil photo enregistre les photos sur des cartes mmoire Secure Digital (SD)
(disponibles sparment ; 0177).
1 Mettre lappareil photo hors tension.
2 Ouvrir le volet du logement pour carte.
Faites glisser le volet du logement pour carte (q) et
ouvrez le logement (w).
3 Insrer la carte mmoire.
En tenant la carte mmoire comme reprsent ci-contre,
insrez-la jusqu ce quelle senclenche.
Si la carte mmoire est utilise pour la premire fois dans
lappareil photo ou si elle a t formate dans un autre appareil, formatez la
carte comme dcrit la page 19.
A Insertion et retrait de cartes mmoire
Mettez toujours lappareil photo hors tension avant de retirer ou dinsrer une carte
mmoire.
D Insertion de cartes mmoire
Toute insertion dune carte mmoire tte en bas ou lenvers
risque dendommager la fois lappareil photo et la carte
mmoire elle-mme. Vrifiez donc lorientation de la carte
mmoire avant de lintroduire dans lappareil.
A Retrait des cartes mmoire
Aprs vous tre assur que le voyant daccs est teint, mettez
lappareil photo hors tension, ouvrez le volet du logement pour carte
mmoire et appuyez sur la carte pour ljecter (q). La carte peut alors
tre retire la main (w).
A Commutateur de protection en criture
Les cartes mmoire SD sont dotes dun commutateur de
protection en criture destin viter la perte accidentelle
de donnes. Lorsque ce commutateur est dans la position
lock , il est impossible de formater la carte mmoire et
deffacer ou denregistrer des photos (vous entendez un
signal sonore si vous essayez de dclencher). Pour
dverrouiller la carte mmoire, faites coulisser le commutateur dans la position write
(criture).
4
G
B
Avant
Voyant daccs la
carte mmoire
4
G
B
Commutateur de protection
en criture
4
G
B
19
X
Formater la carte mmoire
Les cartes mmoire doivent tre formates avant toute utilisation ou aprs avoir t
formates dans dautres appareils. Suivez la procdure ci-dessous pour formater la carte.
1 Mettre lappareil photo sous tension.
2 Afficher les options de formatage.
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance Formater
la carte mmoire dans le menu
Configuration et appuyez sur 2. Pour en
savoir plus sur lutilisation des menus,
reportez-vous la page 9.
3 Mettre Oui en surbrillance.
Pour quitter sans formater la carte mmoire,
mettez Non en surbrillance puis appuyez sur
J.
4 Appuyer sur J.
Le message ci-contre saffiche lors du formatage
de la carte. Ne retirez pas la carte mmoire, ne
retirez pas ou ne dbranchez pas la source
dalimentation avant la fin du formatage.
D Formatage des cartes mmoire
Le formatage des cartes mmoire efface toutes les donnes quelles contiennent. Assurez-vous
de copier toutes les photos et toutes les autres donnes que vous souhaitez garder sur un
ordinateur avant le formatage (0111).
D Cartes mmoire
Aprs utilisation, les cartes mmoire peuvent tre chaudes. Prenez les prcautions
ncessaires lors de leur retrait de lappareil photo.
Mettez lappareil photo hors tension avant dinsrer ou de retirer une carte mmoire. Ne
retirez pas les cartes mmoire de lappareil photo, ne mettez pas lappareil photo hors
tension, ne retirez pas ou ne dbranchez pas la source dalimentation pendant le
formatage ou lenregistrement, la suppression ou le transfert de donnes sur un
ordinateur. Le non-respect de ces prcautions peut entraner la perte de donnes ou
endommager lappareil photo ou la carte.
Ne touchez pas les contacts de la carte avec les doigts ou des objets mtalliques.
Ne pliez pas la carte, ne la faites pas tomber et vitez tous les chocs.
Nexercez pas de pression sur ltui de la carte. Vous risqueriez dendommager la carte
mmoire.
Nexposez pas la carte leau, la chaleur, une humidit leve ou la lumire directe
du soleil.
Ne formatez pas les cartes mmoire dans un ordinateur.
Commande G
X
20
Rgler la nettet du viseur
Lappareil photo est dot dun rglage dioptrique qui vous permet dadapter le
viseur votre vue. Vrifiez que laffichage du viseur est net avant de cadrer des
photos dans le viseur.
1 Retirer le bouchon dobjectif.
2 Mettre lappareil photo sous tension.
3 Rgler la nettet du viseur.
Faites glisser la commande de rglage
dioptrique jusqu ce que laffichage du viseur et
le point AF soient parfaitement nets. Faites
attention de ne pas vous mettre
accidentellement le doigt ou longle dans lil
lorsque vous utilisez la commande alors que
votre il se trouve proximit du viseur.
A Rglage de la nettet du viseur
Si vous ne parvenez pas rgler la nettet du viseur en suivant les indications ci-dessus,
slectionnez le mode autofocus ponctuel (AF-S ; 035), le mode AF point slectif (c ; 038)
et le point AF central (040), puis cadrez un sujet trs contrast dans le point AF central et
appuyez sur le dclencheur mi-course pour effectuer la mise au point. Une fois la mise au
point effectue, actionnez la commande de rglage dioptrique jusqu ce que le sujet soit
net dans le viseur. Si ncessaire, vous pouvez rgler encore plus prcisment la nettet du
viseur en utilisant des lentilles correctrices optionnelles (0176).
Point AF
21
s
s
Notions fondamentales de
photographie
Avant de prendre des photos, vrifiez le niveau de charge de laccumulateur et le
nombre de vues restantes.
1 Mettre lappareil photo sous tension.
2 Vrifier le niveau de charge de laccumulateur.
Vrifiez le niveau de charge de laccumulateur dans
laffichage des informations (si le niveau est faible, un
avertissement apparat galement dans le viseur). Si le
moniteur est teint, appuyez sur la commande P pour
afficher les informations ; si le moniteur ne sallume pas,
laccumulateur est dcharg et doit tre recharg.
3 Vrifier le nombre de vues restantes.
Laffichage des informations et le viseur indiquent
le nombre de photos pouvant tre prises avec les
rglages actuels (les valeurs suprieures 1000
sont arrondies la centaine infrieure la plus
proche ; par ex, 1,2K saffiche pour les valeurs
comprises entre 1200 et 1299). Si un avertissement
indique que la mmoire est insuffisante pour
enregistrer dautres photos, insrez une autre carte
mmoire (018) ou supprimez des photos (0106).
Niveau de charge de laccumulateur et
capacit des cartes
Affichage des informations Viseur Description
L Accumulateur entirement charg.
K Accumulateur partiellement dcharg.
H d
Accumulateur faible. Prparez un accumulateur de
rechange entirement charg ou prparez-vous
recharger laccumulateur en cours dutilisation.
H
(clignote)
d
(clignote)
Laccumulateur est dcharg ; dclenchement
dsactiv. Rechargez ou remplacez laccumulateur.
22
s
Photographie Viser et photographier
(modes i et j)
Cette section dcrit les procdures de prise de vue en modes i et j,
des modes automatiques o il suffit de viser et photographier et o la
majorit des rglages est contrle par lappareil photo en fonction
des conditions de prise de vue.
1 Mettre lappareil photo sous tension.
Retirez le bouchon de lobjectif et mettez lappareil photo sous tension. Des
informations saffichent sur le moniteur.
2 Slectionner le mode i ou j.
Pour prendre des photos dans les endroits o
lutilisation du flash est interdite, photographier
des bbs ou capturer la lumire naturelle en
condition dclairage faible, slectionnez le mode
auto (flash dsactiv) en positionnant le slecteur
de mode sur j. Sinon, positionnez le slecteur de mode sur i (automatique).
3 Prparer lappareil photo.
Lorsque vous cadrez une photo dans
le viseur, tenez la poigne dans votre
main droite et soutenez le botier de
lappareil photo ou lobjectif avec
votre main gauche. Prenez
lgrement appui en calant les coudes
contre le buste et mettez un pied trente centimtres
devant lautre pour stabiliser le haut du corps. Tenez
lappareil photo dans la position illustre ci-contre pour
cadrer les photos la verticale.
En mode j, les vitesses dobturation sont lentes lorsque
lclairage est faible ; lutilisation dun trpied est
recommande.
4 Cadrer la photo.
Cadrez une photo dans le viseur en plaant le
sujet principal dans au moins lun des 11 points
AF.
Slecteur de mode
Point AF
23
s
5 Appuyer sur le dclencheur mi-course.
Appuyez sur le dclencheur mi-course pour
effectuer la mise au point. Lappareil photo
slectionne automatiquement les points AF. Si le
sujet est mal clair, il se peut que le flash souvre et que lilluminateur
dassistance AF sallume.
6 Vrifier les indicateurs dans le viseur.
Une fois la mise au point termine, les points AF
slectionns sont mis en surbrillance pendant
un court instant, un signal sonore est mis (ce
ne sera peut-tre pas le cas si le sujet est en
mouvement) et lindicateur de mise au point
(I) saffiche dans le viseur.
Lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course, le nombre de photos
pouvant tre enregistres dans la mmoire tampon ( t ; 032) saffiche dans
le viseur.
7 Prendre la photo.
Appuyez doucement sur le dclencheur
jusquen fin de course pour prendre la photo. Le
voyant daccs la carte mmoire sallume et la
photo saffiche sur le moniteur pendant
quelques secondes (la photo disparat
automatiquement de lcran lorsque vous
appuyez sur le dclencheur mi-course). Ne
retirez pas la carte mmoire et ne retirez pas ou ne
dbranchez pas la source dalimentation tant que
le voyant daccs est allum et que lenregistrement
nest pas termin.
Indicateur de
mise au point
Description
I La mise au point est faite sur le sujet.
I (clignote)
Lappareil photo ne peut pas effectuer
la mise au point en mode autofocus.
Reportez-vous la page 36.
A Nettoyage du capteur dimage
Par dfaut, lappareil photo fait vibrer le filtre passe-bas qui recouvre le capteur dimage afin
de le dpoussirer, chaque fois que vous allumez ou teignez lappareil (0180).
Indicateur de
mise au point
Capacit de la
mmoire tampon
Voyant daccs la
carte mmoire
24
s
A Le dclencheur
Lappareil photo est dot dun dclencheur deux niveaux. Lorsque vous appuyez mi-
course sur ce dernier, lappareil effectue la mise au point. Pour prendre la photo, appuyez sur
le dclencheur jusquen fin de course.
Mise au point : appuyez
mi-course
Prise de vue : appuyez
jusquen fin de course
A Mode veille
Le viseur et laffichage des informations steignent si aucune action nest ralise pendant
environ 8 s, rduisant ainsi la consommation de laccumulateur. Appuyez sur le dclencheur
mi-course pour ractiver laffichage. Le dlai avant lactivation automatique du mode veille
peut tre slectionn laide de loption Dlai dextinction auto. du menu Configuration
(0140).
Systme de mesure de
lexposition activ
Systme de mesure de
lexposition dsactiv
Systme de mesure de
lexposition activ
A Le flash intgr
Si un clairage supplmentaire est ncessaire pour obtenir une
bonne exposition en mode i, le flash intgr souvre
automatiquement lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-
course (047). Si le flash est ouvert, vous ne pouvez prendre de
photos que lorsque le tmoin de disponibilit du flash (M) saffiche. Si
le tmoin de disponibilit du flash napparat pas, le flash est en cours
de chargement ; retirez votre doigt du dclencheur puis ressayez
aussitt.
Pour conomiser lnergie de laccumulateur lorsque vous nutilisez
pas le flash, refermez-le en appuyant doucement vers le bas jusqu
ce que le loquet senclenche.
A Utilisation dun zoom
Utilisez la bague de zoom pour faire un zoom avant sur le
sujet de telle sorte quil remplisse une plus grande zone de
la vue, ou un zoom arrire pour augmenter la zone visible
dans la photo finale (slectionnez de plus longues focales
sur lchelle des focales de lobjectif pour faire un zoom
avant, et des focales plus courtes pour faire un zoom
arrire).
Effectuer un zoom avant
Effectuer un zoom arrire
Bague de
zoom
25
s
Photographie crative (Modes scne)
Lappareil photo offre une varit de modes scne . Lorsque vous
choisissez un mode scne, les rglages sont automatiquement
optimiss pour correspondre la scne photographie, facilitant
ainsi la photographie crative. Il suffit donc de slectionner un
mode, de cadrer et de prendre la photo, comme dcrit aux pages
2224.
Le slecteur de mode permet de choisir entre les
scnes suivantes :
k Portrait
Utilisez ce mode pour raliser des portraits
aux tons chair doux et naturels. Si le sujet
est loign de larrire-plan ou si vous
utilisez un tlobjectif, les dtails de
larrire-plan seront estomps pour
confrer la composition une sensation
de profondeur.
l Paysage
Utilisez ce mode la lumire du jour, pour
raliser des photos de paysages
clatantes. Le flash intgr et
lilluminateur dassistance AF steignent ;
lutilisation dun trpied est recommande
pour viter les phnomnes de flou
lorsque lclairage est faible.
p Enfants
Utilisez ce mode pour raliser des
instantans denfants. Les vtements et
les lments de larrire-plan sont de
couleur vive, tandis que les tons chair
restent doux et naturels.
Slecteur de mode
26
s
m Sport
Les vitesses dobturation rapides figent le
mouvement et permettent de raliser des
photos de pratiques sportives
dynamiques, sur lesquelles le sujet
principal ressort distinctement. Le flash
intgr et lilluminateur dassistance AF
steignent.
n Gros plan
Utilisez ce mode pour faire des gros plans
de fleurs, dinsectes et dautres petits
objets (un objectif macro peut tre utilis
pour effectuer la mise au point de trs
faibles distances). Lutilisation dun trpied
est recommande pour viter les
phnomnes de flou.
o Portrait de nuit
Utilisez ce mode pour obtenir un quilibre
naturel entre le sujet principal et larrire-
plan des portraits raliss sous un faible
clairage. Lutilisation dun trpied est
recommande pour viter les
phnomnes de flou.
27
!
!
Mode guide
Le mode guide permet daccder plusieurs fonctions utiles et
frquemment utilises. Le niveau suprieur du guide saffiche lorsque
vous placez le slecteur de mode sur g.
Le guide
Vous avez le choix entre les rubriques suivantes :
Photo Afficher/supprimer Config.
Pour prendre des photos. Pour visualiser et/ou
supprimer des photos.
Pour modifier les rglages
de lappareil photo.
Indicateur de laccumulateur (021)
Mode de prise de vue : un indicateur de mode guide
saffiche sur licne du mode de prise de vue.
Nombre de vues restantes (021)
28
!
Menus du mode guide
Pour accder ces menus, mettez en surbrillance Photo, Afficher/supprimer ou
Config. et appuyez sur J.
Photo
* A des rpercussions sur dautres lments de loption Utilisation avance. Pour rtablir les
rglages par dfaut, mettez lappareil photo hors tension puis nouveau sous tension.
Dmarrer la prise de vue
Autres rglages
Mode simplifi Utilisation avance
4 Automatique
#
Adoucir larrire-plan
Pour rgler louverture.
5 Flash dsactiv tendre zone de nettet
9 Sujets loigns
$
Figer le mvt (personnes)
Pour slectionner une vitesse
dobturation.
! Gros plans Figer le mvt (vhicules)
8 Visages endormis Crer un fil (eau)
9 Sujets en mouvement
%
Rouges des couchers de soleil
*
La balance des blancs est ajuste afin
que les couleurs des couchers de soleil
soient restitues de manire clatante.
7 Paysages
6 Portraits
" Portrait de nuit Prendre des photos claires
*
La correction dexposition est ajuste
afin de prendre des photos claires
(high key) ou sombres (low key).
Photos sombres (low-key)
*
Rduire le flou
La sensibilit est rgle
automatiquement si les sujets sont
mal clairs ou en cas dutilisation de
tlobjectifs.
Mettez une option en surbrillance et appuyez sur J.
Utiliser le viseur
Utiliser la vise cran
Raliser des vidos
Si loption Autres rglages est affiche, mettez-la en surbrillance et
appuyez sur 2 pour accder aux rglages suivants (les rglages
disponibles dpendent de loption de prise de vue slectionne) :
Rglages du flash > Mode de flash
Rglages du flash > Correction
du flash
Mode de dclenchement
Rglage de la sensibilit >
Sensibilit
Rglage de la sensibilit >
Contrle sensibilit auto.
Rgler le Picture Control
Correction dexposition
Balance des blancs
29
!
Afficher/supprimer
Config.
* Uniquement disponible lorsquune carte mmoire compatible Eye-Fi est insre dans
lappareil photo (0148).
Les modifications apportes Qualit dimage, Taille dimage, Dlai dextinction
auto., Impression de la date, Dossier de visualisation, Options de visualisation,
toutes les options Paramtres affichage/son ainsi qu toutes les options
Paramtres vido, lexception de Rduction du scintillement, ne sont valables
que pour le mode guide et naffectent pas les autres modes de prise de vue.
Afficher une seule photo
Afficher plusieurs photos
Choisir une date
Afficher un diaporama
Supprimer des photos
Qualit dimage
Taille dimage
Dlai dextinction auto.
Impression de la date
Paramtres affichage/son
Luminosit du moniteur
Couleur darrire-plan
Affichage auto. des infos
Signal sonore
Paramtres vido
Taille dimage/cadence
Qualit des vidos
Microphone
Rduction du scintillement
Rglages de sortie
HDMI
Sortie vido
Dossier de visualisation
Options de visualisation
Commande dimpression DPOF
Horloge et langue (Language)
Fuseau horaire et date
Langue (Language)
Formater la carte mmoire
Transfert Eye-Fi
*
Photo si carte absente ?
A Mode guide
Le mode guide est rinitialis sur Mode simplifi > Automatique lorsque le slecteur de
mode est plac sur un autre rglage ou lors de la mise hors tension de lappareil photo.
30
!
Utilisation du guide
Vous pouvez excuter les oprations suivantes lors de laffichage du guide :
Pour Utiliser Description
Revenir au
niveau
suprieur du
guide
Commande G
Appuyez sur G pour allumer le moniteur ou revenir au
niveau suprieur du guide.
Allumer le
moniteur
Mettre un
menu en
surbrillance
Appuyez sur 4 ou sur 2 pour mettre un menu en
surbrillance.
Mettre les
options en
surbrillance
Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre les options en
surbrillance dans les menus.
Appuyez sur 1, 3, 4 ou 2 pour
mettre les options en surbrillance
comme illustr ci-contre.
Slectionner le
menu ou
loption en
surbrillance
Appuyez sur J pour slectionner le menu ou loption en
surbrillance.
Revenir
laffichage
prcdent
Appuyez sur 4 pour revenir laffichage prcdent.
Pour annuler et revenir
laffichage prcdent depuis des
affichages semblables celui
illustr ci-contre, mettez & en
surbrillance et appuyez sur J.
Afficher laide
Commande
W(Q)
Si licne d est affiche en bas
gauche du moniteur, vous pouvez
obtenir de laide en appuyant sur la
commande W (Q). Une description
de loption slectionne saffiche
lorsque vous appuyez sur la
commande. Appuyez sur 1 ou 3
pour faire dfiler laffichage.
Icne d (aide)
31
z
z
Photographie avance (tous les
modes)
Choisissez entre les modes de dclenchement suivants :
1 Appuyer sur I (E/#).
La liste des modes de dclenchement
saffiche.
2 Choisir un mode de dclenchement.
Mettez en surbrillance un mode de
dclenchement et appuyez sur J pour revenir
laffichage des informations. Vous pouvez
prendre des photos immdiatement.
Mode de dclenchement
Mode Description
8
Vue par vue : lappareil photo prend une photo chaque fois que vous appuyez sur le
dclencheur.
I
Continu : lappareil photo enregistre environ 4 vues par seconde tant que vous appuyez
sur le dclencheur.
E
Retardateur : utilisez le retardateur pour raliser des autoportraits ou pour rduire le flou
d au boug de lappareil (033).
"
Tlcommande temporise : le dclenchement a lieu 2 s aprs que vous avez appuy sur le
dclencheur de la tlcommande optionnelle ML-L3 (033, 177).
#
Tlcommande instantane : le dclenchement a lieu lorsque vous appuyez sur le
dclencheur de la tlcommande optionnelle ML-L3 (033, 177).
J
Dclenchement silencieux : le principe est le mme que pour le mode vue par vue, sauf que
le miroir ne se remet pas en place lorsque vous appuyez sur le dclencheur jusquen fin
de course, ce qui vous permet de contrler le dclic du miroir et ce qui rend galement
ce mode plus silencieux que le mode vue par vue. Par ailleurs, aucun signal sonore
nest mis lorsque lappareil photo effectue la mise au point, ce qui permet de rduire
le bruit au minimum dans les endroits silencieux.
Commande I (E/#)
32
z
A La mmoire tampon
Lappareil photo est dot dune mmoire tampon servant stocker temporairement les
images, ce qui permet de poursuivre la prise de vue pendant lenregistrement des photos
sur la carte mmoire. Un total de 100 photos peuvent tre prises successivement. Notez
toutefois que la cadence de prise de vue ralentit lorsque la mmoire tampon est pleine.
Pendant lenregistrement des photos sur la carte mmoire, le voyant daccs la carte
mmoire sallume (02). En fonction du nombre dimages prsentes dans la mmoire
tampon, la dure denregistrement peut varier de quelques secondes quelques minutes.
Ne retirez pas la carte mmoire et ne retirez pas ou ne dbranchez pas la source dalimentation
tant que le voyant daccs nest pas teint. Si vous mettez lappareil photo hors tension alors
quil reste des donnes dans la mmoire tampon, lappareil ne steindra pas tant que toutes
les images prsentes dans la mmoire tampon ne seront pas enregistres. Si laccumulateur
est dcharg alors que des images se trouvent encore dans la mmoire tampon, le
dclencheur est dsactiv et les images sont transfres vers la carte mmoire.
A Mode de dclenchement continu
Le mode de dclenchement continu (I) ne peut pas tre utilis avec le flash intgr ;
positionnez le slecteur de mode sur j (022) ou dsactivez le flash (04749). Pour en
savoir plus sur le nombre de photos pouvant tre prises en une seule rafale, reportez-vous
la page 188.
A Taille de la mmoire tampon
Une estimation du nombre de photos pouvant tre stockes dans la
mmoire tampon en fonction des rglages en cours est indique
lemplacement du compteur de vues du viseur, lorsque vous appuyez sur le dclencheur.
Lillustration indique un espace libre de 19 photos environ dans la mmoire tampon.
A Laffichage des informations
Vous pouvez galement slectionner le mode de dclenchement
laide de loption Mode de dclenchement dans laffichage des
informations (05).
33
z
Modes retardateur et tlcommande
Le retardateur et la tlcommande optionnelle ML-L3 (0177) permettent au
photographe dtre une certaine distance de lappareil photo au moment de la
prise de vue.
1 Monter lappareil photo sur un trpied.
Montez lappareil photo sur un trpied ou placez-le sur une surface plane et stable.
2 Slectionner un mode de
dclenchement.
Slectionnez le mode E (retardateur), "
(tlcommande temporise) ou #
(tlcommande instantane) (031 ; notez
que si aucune opration nest effectue
pendant une minute environ aprs la
slection dun mode tlcommande, lappareil revient automatiquement au
mode vue par vue, continu ou dclenchement silencieux).
3 Cadrer la photo.
Mode tlcommande : vrifiez la mise au point en appuyant sur le dclencheur
mi-course. Aucune photo nest prise mme si vous appuyez fond sur le
dclencheur.
4 Prendre la photo.
Mode retardateur : appuyez sur le dclencheur mi-
course pour effectuer la mise au point, puis
appuyez jusquen fin de course. Le tmoin du
retardateur clignote et un signal sonore retentit.
Deux secondes avant la prise de vue, le tmoin
sarrte de clignoter et le signal sonore sacclre. Le dclenchement a lieu
environ dix secondes aprs le dmarrage du retardateur.
Mode tlcommande : dune distance de 5 m ou moins, dirigez le
transmetteur de la ML-L3 vers lun des rcepteurs
infrarouges de lappareil photo (01, 2) et appuyez sur le
dclencheur de la ML-L3. En mode tlcommande temporise,
le tmoin du retardateur sallume pendant environ deux
secondes avant le dclenchement. En mode tlcommande
instantane, le tmoin du retardateur clignote aprs le dclenchement.
Notez que le temporisateur peut ne pas dmarrer ou que la photo peut ne pas tre
prise si lappareil photo ne parvient pas effectuer la mise au point ou dans tous les
autres cas o le dclenchement ne peut avoir lieu. teindre lappareil photo annule
les modes retardateur et tlcommande et rtablit le mode vue par vue, continu ou
dclenchement silencieux.
Commande I (E/#)
34
z
D Avant dutiliser la tlcommande
Avant dutiliser la tlcommande pour la premire fois, retirez le feuillet isolant transparent
de la pile.
A Couverture du viseur
Si vous photographiez sans utiliser le viseur,
retirez lilleton en caoutchouc DK-20 (q) et
insrez le protecteur doculaire DK-5 fourni,
comme indiqu (w). Ainsi, la lumire ne peut
pas sinfiltrer par le viseur et interfrer avec
lexposition. Tenez fermement lappareil
photo lorsque vous retirez lilleton en
caoutchouc.
D Utilisation du flash intgr
Avant de prendre une photo avec le flash en mode P, S, A ou M, appuyez sur la commande M
(Y) pour ouvrir le flash et attendez que lindicateur M saffiche dans le viseur (024). La prise
de vue est interrompue si le flash est ouvert alors quun mode tlcommande est en cours
dutilisation ou aprs lactivation du retardateur. Si le flash est ncessaire, lappareil photo ne
ragit au dclencheur de la ML-L3 quune fois le flash charg. En modes automatique ou
scne, dans lesquels le flash souvre automatiquement, le chargement du flash commence
ds la slection dun mode tlcommande ; une fois le flash charg, il souvre
automatiquement et se dclenche si ncessaire.
En modes de flash prenant en charge lattnuation des yeux rouges, lilluminateur
dattnuation des yeux rouges sallume pendant environ une seconde avant le
dclenchement en mode tlcommande instantane. En mode tlcommande temporise,
le tmoin du retardateur sallume pendant environ deux secondes, puis lilluminateur
dattnuation des yeux rouges sallume pendant environ une seconde avant le
dclenchement.
A Informations complmentaires
Pour choisir la temporisation du retardateur et le nombre de photos prises, reportez-vous
loption Retardateur du menu Configuration (0141). Pour choisir la dure pendant
laquelle lappareil photo doit attendre un signal en provenance de la tlcommande,
reportez-vous loption Dure de la tlcommande du menu Configuration (0141). Pour
en savoir plus sur le contrle du signal sonore mis lors de lutilisation du retardateur et de
la tlcommande, reportez-vous loption Signal sonore du menu Configuration (0141).
illeton en
caoutchouc DK-20
Protecteur
doculaire DK-5
q w
35
z
Mise au point
Cette section dcrit les options de mise au point disponibles si le viseur est utilis
pour cadrer les photos. Vous pouvez rgler la mise au point automatiquement ou
manuellement (voir Mode de mise au point, ci-dessous). Vous pouvez galement
slectionner le point AF pour la mise au point automatique ou le collimateur de mise
au point pour la mise au point manuelle (042) ou encore mmoriser la mise au point
si vous recomposez la photo aprs avoir effectu la mise au point (040).
Mode de mise au point
Choisissez entre les modes de mise au point suivants. Notez que les options AF-S et
AF-C sont uniquement disponibles en modes P, S, A et M.
1 Positionner le curseur dans laffichage des informations.
Si les informations de prise de vue ne
saffichent pas sur le moniteur, appuyez sur
la commande P. Appuyez de nouveau sur la
commande P pour positionner le curseur
dans laffichage des informations.
2 Afficher les options du mode de mise au
point.
Mettez en surbrillance le mode de mise au point
actuel dans laffichage des informations et
appuyez sur J.
3 Choisir un mode de mise au point.
Mettez en surbrillance un mode de mise au point
et appuyez sur J. Pour revenir au mode de prise
de vue, appuyez sur le dclencheur mi-course.
Option Description
AF-A
AF
automatique
Lappareil photo slectionne automatiquement le mode AF ponctuel si le
sujet est immobile et le mode AF continu si le sujet est en mouvement. Le
dclenchement ne peut avoir lieu que si lappareil photo parvient effectuer
la mise au point.
AF-S AF ponctuel
Pour les sujets immobiles. Appuyez sur le dclencheur mi-course pour
mmoriser la mise au point. Le dclenchement ne peut avoir lieu que si
lappareil photo parvient effectuer la mise au point.
AF-C AF continu
Pour les sujets en mouvement. Lappareil photo effectue la mise au point en
continu tant que vous appuyez sur le dclencheur mi-course. Le
dclenchement ne peut avoir lieu que si lappareil photo parvient effectuer
la mise au point.
MF
Mise au point
manuelle
Faites la mise au point manuellement (042).
Commande P Affichage des
informations
36
z
A Suivi de mise au point
En mode AF-C ou si lautofocus continu est slectionn en mode AF-A, lappareil photo initie le
suivi de mise au point si le sujet se dplace vers lappareil, tant que vous appuyez sur le
dclencheur mi-course. Cela permet lappareil photo de suivre la mise au point tout en
essayant de prvoir lemplacement du sujet au moment du dclenchement.
D Autofocus continu
En mode AF-C ou si lautofocus continu est slectionn en mode AF-A, lappareil photo donne
une plus haute priorit au dclenchement (il a une plus large plage de mise au point) quen
mode AF-S, et le dclenchement peut avoir lieu avant que lindicateur de mise au point ne
saffiche.
A Optimisation des rsultats avec lautofocus
Les conditions dcrites ci-dessous empchent le bon fonctionnement de lautofocus. Si
lappareil photo ne parvient pas effectuer la mise au point dans ces conditions, le
dclencheur risque dtre dsactiv. Il se peut aussi que lindicateur de mise au point (I)
saffiche et que lappareil photo mette un signal sonore, autorisant le dclenchement
mme si le sujet nest pas mis au point. Dans ce cas, effectuez la mise au point manuellement
(042) ou mmorisez-la (040).
Il y a trs peu ou pas du tout
de contraste entre le sujet et
larrire-plan.
Exemple : le sujet est de la
mme couleur que larrire-
plan.
Le point AF contient des
zones de luminosits trs
contrastes.
Exemple : la moiti du sujet
est situe dans lombre.
Le point AF contient des
objets situs diffrentes
distances de lappareil photo.
Exemple : le sujet est situ
dans une cage.
Les objets situs larrire-
plan paraissent plus grands
que le sujet.
Exemple : un btiment
apparat dans le cadre
derrire le sujet.
Le sujet est compos
principalement de motifs
gomtriques rguliers.
Exemple : des volets ou une
range de fentres sur un
gratte-ciel.
Le sujet contient trop de
petits dtails.
Exemple : un champ de fleurs
ou dautres sujets de petite
taille ou faible variation de
luminosit.
37
z
D Lilluminateur dassistance AF
Si le sujet est mal clair, lilluminateur dassistance AF sallume
automatiquement pour assister lautofocus lorsque vous appuyez
sur le dclencheur mi-course. Lilluminateur dassistance AF ne
sallume pas dans les cas suivants :
En vise cran ou pendant lenregistrement dune vido
Lors de lutilisation de la mise au point manuelle ou si la vise
cran est dsactive et que lautofocus continu est slectionn
(AF-C slectionn comme mode de mise au point, ou AF continu
slectionn en mode de mise au point AF-A)
Si le point AF central nest pas slectionn en mode de zone AF c (AF point slectif),
d(AF zone dynamique) ou f (Suivi 3D (11 points)) (038, 40)
Avec les modes de prise de vue dans lesquels lilluminateur dassistance AF ne peut pas
tre utilis (0187)
Si Dsactiv a t slectionn pour loption Illuminateur dassistance AF du menu Prise
de vue (0131)
La porte de lilluminateur est denviron 0,53 m. Si vous lutilisez, choisissez un objectif dont
la focale est comprise entre 18 et 200 mm et retirez le parasoleil. Lilluminateur dassistance
AF steint automatiquement pour protger la lampe aprs une utilisation prolonge. Il
fonctionne nouveau normalement aprs une courte pause. Notez quil peut chauffer sil est
utilis rptition et que chaque clair se succde de manire rapide.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur la mise au point en mode de vise cran, reportez-vous la page 81.
Loption Signal sonore du menu Configuration (0141) permet dactiver ou de dsactiver
lmission du signal sonore.
Illuminateur
dassistance AF
38
z
Mode de zone AF
Choisissez le mode de slection du point AF. Notez que d (AF zone dynamique) et
f (Suivi 3D (11 points)) ne sont pas disponibles si AF-S est slectionn comme
mode de mise au point.
1 Positionner le curseur dans laffichage des informations.
Si les informations de prise de vue ne
saffichent pas sur le moniteur, appuyez sur
la commande P. Appuyez de nouveau sur la
commande P pour positionner le curseur
dans laffichage des informations.
2 Afficher les options du mode de zone AF.
Mettez en surbrillance le mode de zone AF actuel
dans laffichage des informations et appuyez sur
J.
Option Description
c AF point slectif
Slectionnez le point AF laide du slecteur multidirectionnel
(040) ; lappareil photo effectue la mise au point uniquement sur le
sujet situ dans le point AF slectionn. Utilisez ce mode pour les
sujets immobiles.
d
AF zone
dynamique
En modes de mise au point AF-A et AF-C , vous slectionnez le point AF
laide du slecteur multidirectionnel (040), mais lappareil photo
effectue la mise au point en fonction des informations provenant des
points AF voisins, si le sujet sort brivement du point AF slectionn.
Utilisez ce mode pour les sujets bougeant de manire imprvisible.
f
Suivi 3D
(11 points)
En modes de mise au point AF-A et AF-C , vous slectionnez le point AF
laide du slecteur multidirectionnel (040). Si le sujet se dplace
aprs que la mise au point a t effectue, lappareil photo
slectionne un nouveau point AF laide du suivi 3D et garde la mise
au point mmorise sur le sujet dorigine tant que vous appuyez
mi-course sur le dclencheur. Si le sujet sort du viseur, relchez le
dclencheur, puis recomposez la photo en plaant le sujet dans le
point AF slectionn.
e
AF zone
automatique
Lappareil photo dtecte automatiquement le sujet et slectionne le
point AF.
Commande P Affichage des
informations
39
z
3 Choisir un mode de zone AF.
Mettez en surbrillance lune des options
suivantes et appuyez sur J. Pour revenir au
mode de prise de vue, appuyez sur le
dclencheur mi-course.
A Mode de zone AF
Il est galement possible de slectionner le mode de zone AF utilis
lors du cadrage des photos avec le viseur laide de loption Mode de
zone AF > Viseur du menu Prise de vue (0127). Les slections du
mode de zone AF effectues dans dautres modes que P, S, A ou M sont
rinitialises lorsquun autre mode de prise de vue est slectionn.
A Suivi 3D (11 points)
Lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course, les couleurs de la zone environnant le
point AF sont mmorises dans lappareil photo. Il est donc possible que la fonction de suivi
3D ne donne pas les rsultats attendus avec un arrire-plan de mme couleur que le sujet.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur les modes de zone AF disponibles en vise cran, reportez-vous la
page 82.
40
z
Slection du point AF
En mode de mise au point manuelle ou lorsque lautofocus est combin avec les
modes de zones AF autres que e (AF zone automatique), vous avez le choix entre
11 points AF ou 11 collimateurs de mise au point. Vous pouvez ainsi composer des
photos en positionnant le sujet peu prs nimporte o dans le cadre.
1 Choisir un mode de zone AF autre que le
mode e (AF zone automatique; 038).
2 Slectionner le point AF.
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour
slectionner le point AF ou le collimateur de mise
au point dans le viseur ou dans laffichage des
informations tant que le systme de mesure de
lexposition est activ. Appuyez sur J pour
slectionner le point AF central.
Mmorisation de la mise au point
La mmorisation de la mise au point permet de modifier la composition, une fois la
mise au point obtenue en modes AF-A, AF-S et AF-C (035), et ainsi deffectuer la mise
au point sur un sujet qui ne se trouve pas dans un point AF de la composition finale.
Si lappareil photo ne parvient pas effectuer la mise au point laide de lautofocus
(036), vous pouvez galement utiliser la mmorisation de la mise au point pour
recomposer la photo aprs avoir fait la mise au point sur un autre objet situ la
mme distance que votre sujet dorigine. La mmorisation de la mise au point est
plus efficace lorsquune option autre que e (AF zone automatique) est
slectionne comme mode de zone AF (038).
1 Effectuer la mise au point.
Positionnez le sujet dans le point AF slectionn
et appuyez sur le dclencheur mi-course pour
activer la mise au point. Vrifiez que lindicateur
de mise au point (I) apparat dans le viseur.
Point AF
41
z
2 Mmoriser la mise au point.
Modes de mise au point AF-A et AF-C : tout en
maintenant le dclencheur enfonc mi-course
(q), appuyez sur la commande A (L) (w) pour
mmoriser la mise au point et lexposition (licne
AE-L saffiche dans le viseur 061). La mise au
point reste mmorise tant que vous maintenez
la commande A (L) enfonce, mme si vous
relchez le dclencheur.
Mode de mise au point AF-S : la mise au point est automatiquement mmorise
lorsque lindicateur de mise au point apparat, et le reste jusqu ce que vous
relchiez le dclencheur. Vous pouvez galement mmoriser la mise au point
en appuyant sur la commande A (L) (voir ci-dessus).
3 Recomposer et prendre la photo.
La mise au point reste mmorise entre les prises
de vues si vous maintenez le dclencheur
enfonc mi-course (AF-S) ou la commande
A(L) enfonce, ce qui permet de prendre
plusieurs photos successives avec le mme
rglage de mise au point.
Ne modifiez pas la distance entre lappareil photo et le sujet pendant la
mmorisation de la mise au point. Si le sujet se dplace, effectuez nouveau la
mise au point en fonction de la nouvelle distance.
A La commande A (L)
Loption Commandes > Rgler commande AE-L/AF-L du menu Configuration (0143)
permet de contrler le comportement de la commande A (L).
Dclencheur
Commande A (L)
42
z
Mise au point manuelle
Vous pouvez utiliser la mise au point manuelle lorsque vous nutilisez pas un objectif
AF-S ou AF-I ou lorsque lautofocus ne produit pas les rsultats attendus (036).
1 Rgler le commutateur du mode de mise au
point de lobjectif.
Si lobjectif est quip dun commutateur de
mode A-M ou M/A-M , positionnez ce dernier sur
M.
2 Effectuer la mise au point.
Pour effectuer la mise au point manuellement, tournez la
bague de mise au point de lobjectif jusqu ce que limage
affiche dans le viseur soit nette. Vous pouvez prendre des
photos nimporte quel instant, mme lorsque limage
nest pas nette.
Le tlmtre lectronique
Si lobjectif est dot dune ouverture maximale de f/5.6 ou plus
grande, lindicateur de mise au point du viseur permet de
vrifier si la mise au point est correcte sur le sujet situ dans le
collimateur slectionn (parmi les 11 collimateurs de mise au
point possibles). Une fois le sujet plac dans le collimateur
slectionn, appuyez sur le dclencheur mi-course et tournez
la bague de mise au point de lobjectif jusqu ce que lindicateur de mise au point
(I) saffiche. Notez quavec les sujets rpertoris page 36, il est possible que
lindicateur de mise au point saffiche parfois alors que la mise au point du sujet est
incorrecte. Vrifiez la mise au point dans le viseur avant de prendre la photo.
Commutateur
de mode A-M
Commutateur
de mode
M/A-M
43
z
A Slection de la mise au point manuelle sur lappareil photo
Si lobjectif prend en charge le mode M/A (autofocus priorit
manuelle), vous pouvez galement slectionner la mise au point
manuelle en rglant le mode de mise au point de lappareil photo sur
MF (mise au point manuelle ; 035). Vous pouvez ainsi effectuer la
mise au point manuellement, sans vous soucier du mode slectionn
sur lobjectif.
A Repre du plan focal
Pour dterminer la distance entre votre sujet et lappareil photo,
effectuez la mesure partir du repre du plan focal situ sur le
botier de lappareil photo. La distance entre le plan dappui de la
monture dobjectif et le plan focal est de 46,5 mm.
A Lindicateur dexposition
Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser lindicateur dexposition pour dterminer si le
collimateur de la mise au point manuelle se situe devant ou derrire le sujet (0142).
Repre du plan focal
46,5 mm
44
z
Qualit et taille dimage
La qualit et la taille des images dterminent lespace occup par chaque photo sur
la carte mmoire. Les images plus grandes et de meilleure qualit peuvent tre
imprimes un format suprieur, mais elles ncessitent plus de mmoire, ce qui
signifie que seule une quantit rduite de ces images peut tre conserve sur la carte
mmoire (0188).
Qualit dimage
Choisissez un format de fichier et un taux de compression (qualit dimage).
1 Positionner le curseur dans laffichage des informations.
Si les informations de prise de vue ne
saffichent pas sur le moniteur, appuyez sur
la commande P. Appuyez de nouveau sur
la commande P pour positionner le curseur
dans laffichage des informations.
2 Afficher les options de qualit dimage.
Mettez en surbrillance la qualit dimage actuelle
dans laffichage des informations et appuyez sur
J.
3 Choisir un type de fichier.
Mettez en surbrillance une option et appuyez sur
J. Pour revenir au mode de prise de vue,
appuyez sur le dclencheur mi-course.
Option
Type de
fichier
Description
NEF (RAW) +
JPEG fine
NEF/
JPEG
Deux images sont enregistres : lune au format NEF (RAW) et lautre au
format JPEG de qualit suprieure.
NEF (RAW) NEF
Les donnes brutes (raw) 12 bits du capteur dimage sont enregistres
directement sur la carte mmoire. Il est possible de modifier certains
rglages comme la balance des blancs et le contraste aprs la prise de vue.
JPEG fine
JPEG
Les images sont enregistres au format JPEG un taux de compression
denviron 1 : 4 (qualit suprieure).
JPEG normal
Les images sont enregistres au format JPEG un taux de compression
denviron 1: 8 (qualit normale).
JPEG basic
Les images sont enregistres au format JPEG un taux de compression
denviron 1 : 16 (qualit infrieure).
Commande P Affichage des
informations
45
z
A Images NEF (RAW)
Notez que loption slectionne pour la taille des images ne modifie pas la taille des images
NEF (RAW) ou (RAW)+JPEG. Loption Impression de la date (0144) nest pas disponible
avec les qualits dimage NEF (RAW) ou NEF (RAW)+JPEG.
Vous pouvez visualiser les images NEF (RAW) sur lappareil photo ou laide dun logiciel tel
que Capture NX 2 (disponible sparment ; 0176) ou ViewNX 2 (disponible sur le CD fourni
de ViewNX 2). Vous pouvez crer des copies JPEG partir dimages NEF (RAW) laide de
loption Traitement NEF (RAW) du menu Retouche (0157).
A NEF (RAW) + JPEG Fine
Lorsque vous visualisez des photos prises au format NEF (RAW) + JPEG fine sur lappareil
photo, seule limage JPEG saffiche. La suppression de photos prises avec ces rglages efface
la fois limage NEF et limage JPEG.
A Le menu Prise de vue
Vous pouvez galement rgler la qualit dimage laide de
loption Qualit dimage du menu Prise de vue (0127).
A La commande Fn
Vous pouvez galement rgler la qualit et la taille des images en appuyant sur la
commande Fn et en tournant la molette de commande (0143).
46
z
Taille dimage
La taille dimage est mesure en pixels. Vous avez le choix entre les options
suivantes :
1 Positionner le curseur dans laffichage des informations.
Si les informations de prise de vue ne
saffichent pas sur le moniteur, appuyez sur
la commande P. Appuyez de nouveau sur
la commande P pour positionner le curseur
dans laffichage des informations.
2 Afficher les options de taille dimage.
Mettez en surbrillance la taille dimage actuelle
dans laffichage des informations et appuyez sur
J.
3 Choisir une taille dimage.
Mettez en surbrillance une option et appuyez sur
J. Pour revenir au mode de prise de vue,
appuyez sur le dclencheur mi-course.
Taille dimage Taille (pixels) Taille dimpression (cm)
*
# Large 6016 4000 50,9 33,9
$ Moyenne 4512 3000 38,2 25,4
% Petite 3008 2000 25,5 16,9
* Taille approximative pour une impression 300 ppp. La taille dimpression en pouces est
gale la taille dimage en pixels divise par la rsolution dimprimante en points par pouce
(ppp ; 1 pouce=environ 2,54 cm).
A Le menu Prise de vue
Vous pouvez galement rgler la taille dimage laide de loption
Taille dimage du menu Prise de vue (0127).
A La commande Fn
Vous pouvez galement rgler la qualit et la taille des images en
appuyant sur la commande Fn et en tournant la molette de
commande (0143).
Commande P Affichage des
informations
47
z
Utilisation du flash intgr
Lappareil photo prend en charge plusieurs modes de flash permettant de
photographier des sujets faiblement clairs ou situs contre-jour.
Utilisation du flash intgr : modes i, k, p, n et o
1 Choisir un mode de flash (048).
2 Prendre des photos.
Le flash souvre si ncessaire lorsque vous
appuyez sur le dclencheur mi-course et il se
dclenche au moment de la prise de vue. Si le
flash ne souvre pas automatiquement, NESSAYEZ
PAS de louvrir manuellement. Vous risqueriez de
lendommager.
Utilisation du flash intgr : modes P, S, A et M
1 Ouvrir le flash.
Appuyez sur la commande M (Y) pour ouvrir le
flash.
2 Choisir un mode de flash (048).
3 Prendre des photos.
Le flash se dclenche chaque fois quune photo
est prise.
A Fermeture du flash intgr
Pour conomiser lnergie lorsque vous nutilisez pas le flash,
refermez-le en appuyant doucement vers le bas jusqu ce que le
loquet senclenche.
Commande M (Y)
48
z
Mode de flash
Les modes de flash disponibles dpendent du mode de prise de vue slectionn :
1 Positionner le curseur dans laffichage des informations.
Si les informations de prise de vue ne
saffichent pas sur le moniteur, appuyez sur
la commande P. Appuyez de nouveau sur la
commande P pour positionner le curseur
dans laffichage des informations.
2 Afficher les options du mode de flash.
Mettez en surbrillance le mode de flash actuel
dans laffichage des informations et appuyez sur
J.
3 Choisir un mode de flash.
Mettez en surbrillance un mode et appuyez sur
J. Pour revenir au mode de prise de vue,
appuyez sur le dclencheur mi-course.
i, k, p, n o
No Automatique
NYr
Synchro lente automatique+
attnuation des yeux rouges
NYo
Automatique+attnuation des
yeux rouges
Nr Synchro lente automatique
j Flash dsactiv j Flash dsactiv
P, A S, M
N Dosage flash/ambiance N Dosage flash/ambiance
NY Attnuation des yeux rouges NY Attnuation des yeux rouges
NYp
Synchro lente+attnuation des
yeux rouges
Nq Synchro sur le second rideau
Np Synchro lente
Nq
*
Synchro sur le second
rideau+synchro lente
* p apparat dans laffichage des informations lorsque vous avez fini deffectuer le
rglage.
Commande P Affichage des
informations
49
z
A Modes de flash
Les modes de flash rpertoris la page prcdente peuvent combiner un ou plusieurs des
rglages suivants, comme lindique licne du mode de flash :
AUTO (flash automatique) : lorsque lclairage est faible ou que le sujet est contre-jour, le
flash souvre automatiquement lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course et il
se dclenche selon la ncessit.
Y (attnuation des yeux rouges) : utilisez ce mode pour raliser des portraits. Le tmoin
dattnuation des yeux rouges sallume avant le dclenchement du flash afin de rduire
leffet yeux rouges .
j (dsactiv) : le flash ne se dclenche pas, mme si lclairage est faible ou que le sujet est
contre-jour.
SLOW (synchro lente) : la vitesse dobturation ralentit automatiquement pour capturer la
lumire de larrire-plan pendant la nuit ou lorsque lclairage est faible. Utilisez ce
rglage pour incorporer lclairage de larrire-plan un portrait.
REAR (synchro sur le second rideau) : le flash se dclenche juste avant la fermeture de
lobturateur, crant ainsi un flot de lumire derrire les sources lumineuses en
mouvement (ci-dessous droite). Si cette icne ne saffiche pas, le flash se dclenche
louverture de lobturateur (synchro sur le premier rideau. Leffet produit avec des sources
lumineuses en mouvement est illustr ci-dessous gauche).
Synchro sur le premier rideau Synchro sur le second rideau
A Choix dun mode de flash
Vous pouvez galement
slectionner le mode de flash en
appuyant sur la commande M
(Y) et en tournant la molette de
commande (en modes P, S, A et M ,
ouvrez le flash avant dutiliser la
commande M (Y) pour choisir le
mode de flash).
+
Commande M
(Y)
Molette de
commande
Affichage des
informations
A Le flash intgr
Pour en savoir plus sur les objectifs compatibles avec le flash intgr, reportez-vous la page
170. Retirez tout parasoleil pour viter les ombres. Le flash a une porte minimale de 60 cm
et ne peut pas tre utilis dans la plage macro des zooms dots dune fonction macro.
Le dclencheur peut tre brivement dsactiv pour protger le flash sil a t utilis pour
plusieurs prises de vues conscutives. Vous pouvez toutefois rutiliser ce dernier aprs une
courte pause.
50
z
A Vitesses dobturation disponibles avec le flash intgr
Il est possible de choisir les vitesses dobturation suivantes lors de lutilisation du flash
intgr :
Mode Vitesse dobturation Mode Vitesse dobturation
i, p, n, P, A
1
/200
1
/60 s S
1
/20030 s
k
1
/200
1
/30 s M
1
/20030 s, pose B
o
1
/2001 s
Vous pouvez rgler la vitesse dobturation sur 30 s avec les modes de flash synchro lente,
synchro sur le second rideau + synchro lente et synchro lente + attnuation des yeux
rouges.
A Ouverture, sensibilit et porte du flash
La porte du flash varie en fonction de la sensibilit (quivalence ISO) et de louverture.
Ouverture pour un quivalent ISO de Porte approximative
100 200 400 800 1600 3200 6400 m
1.4 2 2.8 4 5.6 8 11 1,08,5
2 2.8 4 5.6 8 11 16 0,76,0
2.8 4 5.6 8 11 16 22 0,64,2
4 5.6 8 11 16 22 32 0,63,0
5.6 8 11 16 22 32 0,62,1
8 11 16 22 32 0,61,5
11 16 22 32 0,61,1
16 22 32 0,60,7
51
z
Sensibilit (ISO)
La sensibilit (ISO) est lquivalent numrique de la sensibilit du film. Plus la
sensibilit est leve, moins il vous faut de lumire pour raliser votre prise de vue,
vous permettant ainsi de recourir des vitesses dobturation plus rapides ou des
ouvertures plus petites. Nanmoins, les photos prises des sensibilits leves sont
plus sensibles au bruit (pixels lumineux rpartis de manire alatoire, voile ou
lignes ; le bruit est notamment plus susceptible dapparatre avec le rglage Hi 1, qui
quivaut 12 800 ISO). Choisissez Automatique pour que lappareil photo rgle
automatiquement la sensibilit en fonction des conditions dclairage.
1 Positionner le curseur dans laffichage des informations.
Si les informations de prise de vue ne
saffichent pas sur le moniteur, appuyez sur
la commande P. Appuyez de nouveau sur la
commande P pour positionner le curseur
dans laffichage des informations.
2 Afficher les options de sensibilit.
Mettez en surbrillance la sensibilit actuelle dans
laffichage des informations et appuyez sur J.
3 Choisir une sensibilit.
Mettez en surbrillance une option et appuyez sur
J. Pour revenir au mode de prise de vue,
appuyez sur le dclencheur mi-course.
Mode Sensibilit
i, j Automatique
P, S, A, M 1006400 ISO par incrments de 1 IL ; Hi 1
Autres modes de prise de vue Automatique ; 1006400 ISO par incrments de 1 IL ; Hi 1
Commande P Affichage des
informations
52
z
A AUTOMATIQUE
Si vous positionnez le slecteur de mode sur P, S, A ou M aprs avoir slectionn
Automatique pour la sensibilit dans un autre mode, la dernire sensibilit slectionne en
modes P, S, A ou M est rtablie. Notez que si la sensibilit que vous avez choisie est suprieure
celle slectionne pour loption Rglage de la sensibilit > Contrle sensibilit auto. >
Sensibilit maximale du menu Prise de vue, cest la valeur slectionne pour Sensibilit
maximale (0129) qui sera utilise.
A Le menu Prise de vue
Vous pouvez galement rgler la sensibilit laide de loption
Rglage de la sensibilit du menu Prise de vue (0127).
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur lactivation du rglage automatique de la sensibilit en modes P, S, A
ou M, reportez-vous la page 129. Pour en savoir plus sur lutilisation de loption Rduction
du bruit du menu Prise de vue permettant de rduire le bruit aux sensibilits leves,
reportez-vous la page 131. Pour en savoir plus sur lutilisation de la commande Fn et de la
molette de commande pour slectionner la sensibilit, reportez-vous la page 143.
53
t
t
Modes P, S, A et M
Les modes P, S, A et M offrent diffrents degrs de contrle sur la vitesse
dobturation et louverture :
Vitesse dobturation et ouverture
Mode Description
P
Auto
programm
(054)
Lappareil photo dfinit la vitesse dobturation et louverture pour une
exposition optimale. Ce mode est recommand pour les instantans et
toute autre situation o vous ne disposez pas de suffisamment de temps
pour spcifier les rglages de lappareil photo.
S
Auto priorit
vitesse (055)
Choisissez la vitesse dobturation. Lappareil photo spcifie louverture
permettant dobtenir les meilleurs rsultats. Utilisez ce mode pour figer le
mouvement ou le rendre flou.
A
Auto priorit
ouverture
(056)
Choisissez louverture. Lappareil photo spcifie la vitesse dobturation
permettant dobtenir les meilleurs rsultats. Utilisez cette option afin de
rendre flou larrire-plan ou afin dtendre la zone de nettet au premier
plan et larrire-plan.
M Manuel (057)
Contrlez la vitesse dobturation et louverture. Rglez la vitesse
dobturation sur bulb (pose B) ou time (pose T) pour les expositions
prolonges.
D Bagues des ouvertures de lobjectif
Lorsque vous utilisez un objectif microprocesseur dot dune bague des ouvertures
(0168), verrouillez cette dernire sur louverture minimale (valeur la plus grande). Les
objectifs de type G ne sont pas quips dune bague des ouvertures.
A Vitesse dobturation et ouverture
Vous pouvez obtenir la mme exposition avec diffrentes combinaisons de vitesse
dobturation et douverture. Les vitesses dobturation rapides et les grandes ouvertures
figent le mouvement et estompent les dtails de larrire-plan, tandis que les vitesses
dobturation lentes et les petites ouvertures apportent un effet de flou aux objets en
mouvement et font ressortir les dtails de larrire-plan.
Vitesse dobturation
rapide (
1
/1600 s)
Vitesse dobturation
lente (1 s)
Grande ouverture
(f/5.6)
Petite ouverture
(f/22)
(Rappelez-vous que plus la valeur est leve,
plus louverture est petite.)
Vitesse dobturation Ouverture
54
t
Mode P (Auto programm)
Dans ce mode, lappareil photo rgle automatiquement la vitesse dobturation et
louverture pour une exposition optimale dans la plupart des situations. Ce mode est
recommand pour les instantans et toute autre situation o vous souhaitez laisser
lappareil photo dfinir la vitesse dobturation et louverture. Pour prendre une photo
en mode Auto programm :
1 Positionner le slecteur de mode sur P.
2 Cadrer, effectuer la mise au point et prendre la photo.
A Dcalage du programme
En mode P, vous pouvez slectionner diffrentes
combinaisons de vitesse dobturation et douverture
en tournant la molette de commande ( dcalage du
programme ). Tournez la molette vers la droite pour
obtenir de grandes ouvertures (petites valeurs) et
rendre larrire-plan flou ou pour obtenir des vitesses
dobturation rapides permettant de figer laction.
Tournez la molette vers la gauche pour obtenir de
petites ouvertures (grandes valeurs) et augmenter la
profondeur de champ, ou pour obtenir des vitesses dobturation lentes permettant
dappliquer un effet de flou aux mouvements. Toutes les combinaisons offrent la mme
exposition. Lorsque le dcalage du programme est activ, lindicateur U (R) saffiche dans le
viseur et dans laffichage des informations. Pour rtablir la vitesse dobturation et louverture
par dfaut, tournez la molette de commande jusqu ce que lindicateur disparaisse,
choisissez un autre mode ou mettez lappareil photo hors tension.
Slecteur de mode
Molette de
commande
55
t
Mode S (Auto priorit vitesse)
En mode Auto priorit vitesse, vous dfinissez vous-mme la vitesse dobturation
tandis que lappareil photo slectionne automatiquement louverture qui permettra
dobtenir une exposition optimale. Utilisez une vitesse dobturation lente pour
suggrer le mouvement (les objets en dplacement sont flous) ou une vitesse rapide
pour figer le mouvement (les objets en dplacement sont nets).
Pour prendre des photos en mode Auto priorit vitesse :
1 Positionner le slecteur de mode sur S.
2 Choisir une vitesse dobturation.
La vitesse dobturation est indique dans le
viseur et dans laffichage des informations.
Tournez la molette de commande pour
choisir une vitesse dobturation comprise
entre 30

s et
1
/4000 s.
3 Cadrer, effectuer la mise au point et prendre la photo.
Vitesse dobturation rapide (
1
/1600 s) Vitesse dobturation lente (1 s)
Slecteur de mode
Molette de
commande
56
t
Mode A (Auto priorit ouverture)
En mode Auto priorit ouverture, vous dfinissez vous-mme louverture tandis
que lappareil photo slectionne automatiquement la vitesse dobturation qui
permettra dobtenir une exposition optimale. Les grandes ouvertures (petites
valeurs) rduisent la profondeur de champ, produisant un effet de flou derrire et
devant le sujet principal. Les petites ouvertures (grandes valeurs) augmentent la
profondeur de champ, faisant ressortir les dtails situs larrire-plan et au premier
plan. Les faibles profondeurs de champ sont gnralement utilises dans les
portraits pour attnuer les dtails larrire-plan. Les grandes profondeurs de champ
sont utilises pour les photos de paysages afin que la plus grande partie de limage
soit nette.
Pour prendre des photos en mode Auto priorit ouverture :
1 Positionner le slecteur de mode sur A.
2 Choisir une ouverture.
Louverture est indique dans le viseur et
dans laffichage des informations. Tournez la
molette de commande pour choisir une
ouverture situe entre les valeurs minimale
et maximale de lobjectif.
3 Cadrer, effectuer la mise au point et prendre la photo.
Grande ouverture (f/5.6) Petite ouverture (f/22)
Slecteur de mode
Molette de
commande
57
t
Mode M (Manuel)
En mode dexposition Manuel, vous dfinissez vous-mme la vitesse dobturation et
louverture. Pour prendre des photos en mode dexposition Manuel :
1 Positionner le slecteur de
mode sur M.
2 Choisir louverture et la vitesse dobturation.
Tout en contrlant lindicateur dexposition (voir ci-dessous), slectionnez la
vitesse dobturation et louverture. Slectionnez la vitesse dobturation en
tournant la molette de commande : choisissez une valeur comprise entre 30 s et
1
/4000 s ou choisissez bulb (pose B) ou time (pose T) pour maintenir
lobturateur ouvert indfiniment pour une longue exposition (058).
Slectionnez louverture en appuyant sur la commande E (N) et en tournant la
molette de commande : choisissez une valeur comprise entre la valeur
minimale et maximale de lobjectif. La vitesse dobturation et louverture sont
indiques dans le viseur et dans laffichage des informations.
3 Cadrer, effectuer la mise au point et prendre la photo.
Vitesse dobturation Ouverture
Molette de
commande
commande E
(N)
Molette de
commande
A Lindicateur dexposition
Si vous utilisez un objectif microprocesseur et quune vitesse dobturation autre que
bulb (pose B) ou time (pose T) est slectionne, lindicateur dexposition du viseur et
de laffichage des informations signale que la photo sera sous-expose ou surexpose avec
les rglages en cours (les illustrations ci-dessous reprsentent le viseur). Les affichages
clignotent si les limites du systme de mesure de lexposition sont dpasses.
Exposition optimale Sous-expos de
1
/3 IL Surexpos de plus de 2 IL
Slecteur de mode
58
t
Expositions prolonges (Mode M uniquement)
Slectionnez les vitesses dobturation suivantes
pour des expositions prolonges de lumires en
mouvements, dtoiles, de scnes nocturnes et de
feux dartifice.
Pose B (A) : lobturateur reste ouvert tant
que vous appuyez sur le dclencheur. Pour
viter les effets de flou, utilisez un trpied ou la
tlcommande filaire optionnelle MC-DC2
(0177).
Pose T (&) : une tlcommande optionnelle ML-L3 est requise (0177). Dmarrez
lexposition en appuyant sur le dclencheur de la ML-L3. Lobturateur reste ouvert
pendant trente minutes ou jusqu ce que vous appuyiez sur le dclencheur une
seconde fois.
1 Prparer lappareil photo.
Montez lappareil photo sur un trpied ou posez-le sur une surface plane et
stable. Pour viter que la lumire qui sinfiltre par le viseur ninterfre avec
lexposition, retirez loeilleton en caoutchouc et couvrez le viseur avec le
protecteur doculaire DK-5 fourni (034). Afin dviter toute coupure
dalimentation avant la fin de lexposition, utilisez un accumulateur EN-EL14
entirement charg ou un adaptateur secteur EH-5b et un connecteur
dalimentation EP-5A (optionnels). Notez que du bruit (points lumineux, pixels
lumineux rpartis de manire alatoire ou voile) risque dtre prsent en cas
dexposition prolonge ; avant la prise de vue, choisissez Active pour
Rduction du bruit dans le menu Prise de vue (0131).
2 Positionner le slecteur de mode sur M.
3 Choisir une vitesse dobturation.
Tournez la molette de commande pour
choisir pose B (A) comme vitesse
dobturation. Si vous souhaitez choisir la
pose T (&), slectionnez un des modes
tlcommande (033) aprs avoir choisi la
vitesse dobturation.
Dure de lexposition : 35 s
Ouverture : f/25
Slecteur de mode
Molette de
commande
59
t
4 Ouvrir lobturateur.
Pose B : aprs avoir effectu la mise au point, appuyez sur le dclencheur de
lappareil photo ou de la tlcommande filaire optionnelle jusquen fin de
course. Maintenez le dclencheur enfonc jusqu ce que lexposition soit
termine.
Pose T : appuyez fond sur le dclencheur de la ML-L3.
5 Fermer lobturateur.
Pose B : relchez le dclencheur.
Pose T : appuyez fond sur le dclencheur de la ML-L3. La prise de vue se termine
automatiquement au bout de trente minutes.
60
t
Exposition
Mesure
Permet de choisir comment lappareil photo rgle lexposition en modes P, S, A et M (dans
les autres modes, lappareil slectionne la mthode de mesure automatiquement).
1 Positionner le curseur dans laffichage des informations.
Si les informations de prise de vue ne
saffichent pas sur le moniteur, appuyez sur
la commande P. Appuyez de nouveau sur la
commande P pour positionner le curseur
dans laffichage des informations.
2 Afficher les options de mesure.
Mettez en surbrillance le mode de mesure actuel
dans laffichage des informations et appuyez sur
J.
3 Choisir une mthode de mesure.
Mettez en surbrillance une option et appuyez sur
J. Pour revenir au mode de prise de vue,
appuyez sur le dclencheur mi-course.
Mthode Description
L
Mesure
matricielle
Permet dobtenir des rsultats naturels dans la plupart des situations. Lappareil
photo utilise un capteur RVB 420 photosites pour mesurer la majeure partie de
la vue et rgler lexposition en fonction de la rpartition tonale, de la couleur, de
la composition et, avec les objectifs de type G ou D (0168), en fonction de
linformation de distance (mesure matricielle couleur 3D II ; avec les autres
objectifs dots dun microprocesseur, lappareil photo utilise la mesure
matricielle couleur II, qui ne comprend pas linformation de distance 3D).
M
Mesure
pondre
centrale
Lappareil photo mesure le cadre entier, mais accorde plus dimportance la
zone centrale. Mesure classique pour les portraits ; recommande lors de
lutilisation de filtres ayant une correction dexposition suprieure 1.
N Mesure spot
Lappareil photo mesure le point AF slectionn ; permet deffectuer la mesure
sur les sujets dcentrs (si e AF zone automatique a t slectionn comme
mode de zone AF lors de prises de vues laide du viseur, comme dcrit la
page 38, lappareil photo mesure le point AF central). Cette option garantit une
exposition correcte du sujet, mme lorsque larrire-plan est beaucoup plus
lumineux ou sombre.
Commande P Affichage des
informations
61
t
Mmorisation de lexposition automatique
Utilisez la fonction de mmorisation de lexposition automatique pour recomposer
les photos aprs avoir recouru M (Mesure pondre centrale) et N (Mesure spot)
pour mesurer lexposition ; notez que la mmorisation de lexposition automatique
nest pas disponible en mode i ou j.
1 Mesurer lexposition.
Positionnez le sujet au centre de la vue (mesure
pondre centrale) ou dans le point AF
slectionn (mesure spot) et appuyez sur le
dclencheur mi-course pour rgler la mise au
point et mesurer lexposition. Vrifiez que
lindicateur de mise au point (I) apparat dans le viseur.
2 Mmoriser lexposition.
Tout en maintenant le dclencheur enfonc mi-course
(q) et le sujet dans le point AF, appuyez sur la commande
A(L) (w) pour mmoriser lexposition.
Lorsque la mmorisation de lexposition est active,
lindicateur AE-L saffiche dans le viseur.
3 Recomposer la photo.
Tout en maintenant la commande A (L)
enfonce, modifiez la composition et prenez
votre photo.
A Mmorisation de lexposition automatique
Si Active est slectionn pour Commandes > Mmo expo
par dclencheur dans le menu Configuration (0144),
lexposition est mmorise lorsque vous appuyez sur le
dclencheur mi-course. Pour savoir comment modifier la
fonction de la commande A (L), reportez-vous
Commandes > Rgler commande AE-L/AF-L.
Dclencheur
Commande A (L)
62
t
A Le menu Prise de vue
Vous pouvez galement rgler la mesure laide de loption
Mesure du menu Prise de vue (0127).
A Rglage de la vitesse dobturation et de louverture
Lorsque la mmorisation de lexposition est active, vous pouvez modifier les rglages
suivants sans altrer la valeur dexposition mesure :
Mode Rglage
Auto programm Vitesse dobturation et ouverture (dcalage du programme ; 054)
Auto priorit vitesse Vitesse dobturation
Auto priorit ouverture Ouverture
Vous ne pouvez pas modifier la mthode de mesure lorsque la mmorisation de lexposition
est active.
63
t
Correction de lexposition
La correction de lexposition permet de modifier la valeur dexposition propose par
lappareil photo pour prendre des photos plus claires ou plus sombres. Cette
fonction est plus efficace lorsquelle est associe loption M (Mesure pondre
centrale) ou N (Mesure spot) (060). Choisissez une valeur comprise entre 5 IL
(sous-exposition) et +5 IL (surexposition) par incrments de
1
/3 IL. Dune manire
gnrale, si vous choisissez une valeur positive, le sujet devient plus clair, tandis
quune valeur ngative lassombrit.
1 Positionner le curseur dans laffichage des informations.
Si les informations de prise de vue ne
saffichent pas sur le moniteur, appuyez sur
la commande P. Appuyez de nouveau sur la
commande P pour positionner le curseur
dans laffichage des informations.
2 Afficher les options de correction de
lexposition.
Mettez en surbrillance la correction de
lexposition dans laffichage des informations et
appuyez sur J.
3 Choisir une valeur.
Mettez en surbrillance une valeur et appuyez sur
J. Pour revenir au mode de prise de vue,
appuyez sur le dclencheur mi-course.
Vous pouvez rtablir lexposition normale en rglant la correction de lexposition sur
0. La correction de lexposition nest pas rinitialise lorsque vous mettez lappareil
photo hors tension.
1 IL
Aucune correction
dexposition
+1 IL
Commande P Affichage des
informations
64
t
A La commande E (N)
Vous pouvez galement rgler la
correction de lexposition en appuyant
sur la commande E (N) et en tournant
la molette de commande. La valeur
slectionne est indique dans le
viseur et dans laffichage des
informations. Commande
E (N)
Molette de
commande
0,3 IL +2 IL
A Mode M
En mode M, la correction de lexposition naffecte que lindicateur dexposition ; la vitesse
dobturation et louverture restent inchanges.
A Utilisation dun flash
Lorsque vous utilisez un flash, la correction de lexposition affecte lexposition de larrire-
plan et lintensit du flash.
65
t
Correction du flash
La correction du flash permet de modifier lintensit du flash par rapport lintensit
suggre par lappareil photo, afin de changer la luminosit du sujet principal par
rapport larrire-plan. Choisissez une valeur comprise entre 3 IL (plus sombre) et
+1 IL (plus clair) par incrments de 1/3 IL ; de manire gnrale, si vous choisissez une
valeur positive, le sujet devient plus clair, tandis quune valeur ngative lassombrit.
1 Positionner le curseur dans laffichage des informations.
Si les informations de prise de vue ne
saffichent pas sur le moniteur, appuyez sur
la commande P. Appuyez de nouveau sur la
commande P pour positionner le curseur
dans laffichage des informations.
2 Afficher les options de correction du flash.
Mettez en surbrillance la correction du flash dans
laffichage des informations et appuyez sur J.
3 Choisir une valeur.
Mettez en surbrillance une valeur et appuyez sur
J. Pour revenir au mode de prise de vue,
appuyez sur le dclencheur mi-course.
Vous pouvez rtablir lintensit du flash en rglant la correction du flash sur 0. La
correction du flash nest pas rinitialise lorsque vous mettez lappareil photo hors
tension.
Commande P Affichage des
informations
66
t
A Les commandes M (Y) et E (N)
Vous pouvez galement dfinir la
correction du flash en tournant la
molette de commande tout en
appuyant sur les commandes M (Y) et
E (N). La valeur slectionne est
indique dans le viseur et dans
laffichage des informations.
Commande
M (Y)
Commande
E (N)
Molette de
commande
0,3 IL +1 IL
A Flashes optionnels
La correction du flash est galement disponible avec les flashes optionnels qui prennent en
charge le Systme dclairage cratif de Nikon (CLS ; reportez-vous la page 173). Les
SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 et SB-600 possdent galement des commandes permettant
de rgler la correction du flash. La correction du flash slectionne avec le flash optionnel est
ajoute celle slectionne avec lappareil photo.
67
t
Prservation des dtails dans les
hautes lumires et les ombres
D-Lighting actif
Lorsque Activ est slectionn, lappareil photo rgle automatiquement le
D-Lighting actif pendant la prise de vue, afin de prserver les dtails dans les hautes
lumires et les ombres, crant ainsi des photos au contraste naturel. Utilisez cette
fonction pour les scnes trs contrastes, par exemple si vous photographiez un
paysage trs lumineux travers une porte ou une fentre, ou des sujets se trouvant
lombre sous un grand soleil. Elle est particulirement efficace lorsquelle est associe
la L Mesure matricielle (060).
1 Afficher les options de D-Lighting
actif.
Appuyez sur la commande G pour
afficher les menus. Mettez en surbrillance
D-Lighting actif dans le menu Prise de vue
et appuyez sur 2.
2 Choisir une option.
Mettez en surbrillance Activ ou Dsactiv et
appuyez sur J. Pour revenir au mode de prise de
vue, appuyez sur le dclencheur mi-course.
D-Lighting actif : Dsactiv D-Lighting actif : Activ
Commande G
68
t
D D-Lighting actif
Du bruit (pixels lumineux rpartis de manire alatoire, voile ou lignes) risque dapparatre
sur les photos prises avec loption D-Lighting actif. Des ombres irrgulires risquent
galement dtre visibles avec certains sujets. Vous ne pouvez pas utiliser loption
D-Lighting actif avec une sensibilit de Hi 1.
A D-Lighting actif ou D-Lighting ?
Loption D-Lighting actif du menu Prise de vue permet de rgler lexposition avant la prise
de vue afin doptimiser la plage dynamique, tandis que loption D-Lighting du menu
Retouche (0151) optimise la plage dynamique des images aprs la prise de vue.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur lutilisation de la commande Fn et de la molette de commande pour
activer ou dsactiver le D-Lighting actif, reportez-vous la page 143.
69
t
Balance des blancs
La balance des blancs veille ce que les couleurs du sujet ne soient pas affectes par
la couleur de la source lumineuse. La balance des blancs automatique est
recommande pour la plupart des sources lumineuses ; en modes P, S, A et M, vous
pouvez si ncessaire slectionner dautres valeurs en fonction du type de source :
1 Positionner le curseur dans laffichage des informations.
Si les informations de prise de vue ne
saffichent pas sur le moniteur, appuyez sur
la commande P. Appuyez de nouveau sur
la commande P pour positionner le curseur
dans laffichage des informations.
2 Afficher les options de balance des blancs.
Mettez en surbrillance le rglage actuel de
balance des blancs dans laffichage des
informations et appuyez sur J.
3 Choisir une option de balance des blancs.
Mettez en surbrillance une option et appuyez sur
J. Pour revenir au mode de prise de vue,
appuyez sur le dclencheur mi-course.
Option Description
vAutomatique
Rglage automatique de la balance des blancs. Recommand dans la
plupart des situations.
J Incandescent Utilisez cette option sous un clairage incandescent.
I Fluorescent Utilisez cette option avec les sources lumineuses rpertories la page 70.
H Ensoleill
Utilisez cette option lorsque le sujet est clair par la lumire directe du
soleil.
N Flash Utilisez cette option avec le flash.
G Nuageux Utilisez cette option la lumire du jour, sous un ciel nuageux.
M Ombre Utilisez cette option la lumire du jour, lorsque le sujet est dans lombre.
L
Pr-rglage
manuel
Mesurez la balance des blancs ou copiez-la partir dune photo existante
(072).
Commande P Affichage des
informations
70
t
A Le menu Prise de vue
Vous pouvez slectionner la balance des blancs laide de loption
Balance des blancs du menu Prise de vue (0127), qui permet
galement deffectuer le rglage prcis de la balance des blancs
(071) ou de mesurer une valeur prdfinie pour la balance des
blancs (072).
Loption I Fluorescent du menu Balance des blancs permet de
slectionner la source lumineuse parmi les types de lampe indiqus
ci-contre.
A Temprature de couleur
La perception de la couleur dune source lumineuse varie selon la personne qui regarde et
en fonction dautres conditions. La temprature de couleur est une mesure objective de la
couleur dune source lumineuse, dfinie par rfrence la temprature laquelle un objet
devrait tre chauff pour mettre de la lumire possdant les mmes longueurs donde.
Alors que les sources lumineuses possdant une temprature de couleur situe entre 5000
et 5500K paraissent blanches, les sources lumineuses possdant une temprature de
couleur plus basse, telles que les ampoules lumire incandescente paraissent lgrement
jaunes ou rouges. Les sources lumineuses possdant une temprature de couleur plus
leve semblent teintes de bleu. Les options de balance des blancs de lappareil photo
correspondent aux tempratures de couleur suivantes :
I (lampes vapeur de sodium) : 2700 K
J (incandescent)/ I (fluoresc. blanches
chaudes) : 3000 K
I (fluorescentes blanches) : 3700 K
I (fluoresc. blanches froides) : 4200 K
I (fluoresc. blanches diurnes) : 5000 K
H (ensoleill) : 5200 K
N (flash) : 5400 K
G (nuageux) : 6000 K
I (fluorescentes lumire diurne) : 6500 K
I (vapeur mercure haute temp.) : 7200 K
M (ombre) : 8000 K
A La commande Fn
Pour en savoir plus sur lutilisation de la commande Fn et de la molette de commande pour
slectionner une option de balance des blancs, reportez-vous la page 143.
71
t
Rglage prcis de la balance des blancs
La balance des blancs peut tre affine pour compenser les variations de couleur
de la source lumineuse ou pour introduire une dominante couleur dans limage. Le
rglage prcis de la balance des blancs seffectue laide de loption Balance des
blancs du menu Prise de vue.
1 Afficher les options de balance des
blancs.
Pour afficher les menus, appuyez sur la
commande G. Mettez en surbrillance
Balance des blancs dans le menu Prise de
vue, puis appuyez sur 2 pour afficher les
options de balance des blancs.
2 Slectionner une option de balance
des blancs.
Mettez une option en surbrillance (autre que
Pr-rglage manuel) et appuyez sur 2 (si
Fluorescent est slectionn, mettez en
surbrillance un type dclairage et appuyez
sur 2). Les options de rglage prcis
indiques ci-contre saffichent. Le rglage
prcis nest pas accessible avec la balance
des blancs Pr-rglage manuel.
3 Rgler prcisment la balance des
blancs.
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour
effectuer un rglage prcis de la balance des
blancs.
4 Enregistrer les modifications et quitter.
Appuyez sur J.
A Rglage prcis de la balance des blancs
Les couleurs des axes de rglage prcis sont des couleurs relatives et non absolues. Par
exemple, si vous dplacez le curseur vers B (bleu) alors quun rglage introduisant une
touche chaude tel que J (incandescent) est slectionn pour la balance des
blancs, les photos auront un rendu lgrement plus froid mais ne seront pas bleues
pour autant.
Commande G
Coordonnes
Rglage
Accentuer la dominante verte
Accentuer la
dominante
bleue
Accentuer la
dominante
ambre
Accentuer la dominante magenta
72
t
Pr-rglage manuel
Le pr-rglage manuel permet denregistrer et de rutiliser des rglages de balance
des blancs personnaliss pour les prises de vues avec des clairages mixtes ou pour
compenser des sources lumineuses forte dominante couleur. Vous pouvez utiliser
deux mthodes pour rgler la balance des blancs :
Mesure dune valeur prdfinie de balance des blancs
1 clairer un objet de rfrence.
Placez un objet neutre colorimtriquement (gris ou blanc) dans les conditions
dclairage qui seront utilises pour la photo finale.
2 Afficher les options de balance des blancs.
Pour afficher les menus, appuyez sur la
commande G. Mettez en surbrillance
Balance des blancs dans le menu Prise de vue,
puis appuyez sur 2 pour afficher les options de
balance des blancs. Mettez en surbrillance
Pr-rglage manuel et appuyez sur 2.
3 Slectionner Mesurer.
Mettez en surbrillance Mesurer et appuyez
sur 2. Le menu illustr ci-contre saffiche ;
mettez en surbrillance Oui et appuyez sur
J.
Le message ci-contre saffiche avant que
lappareil photo nentre en mode de mesure
prrgle.
Lorsque lappareil photo est prt mesurer
la balance des blancs, lindication D (L)
clignote dans le viseur et dans laffichage des
informations.
Mthode Description
Mesurer
Un objet neutre colorimtriquement (gris ou blanc) est plac dans les conditions
dclairage qui seront utilises pour la photo finale et la balance des blancs est
mesure par lappareil photo (voir ci-dessous).
Utiliser
une photo
La balance des blancs est copie partir dune photo enregistre sur la carte
mmoire (075).
Commande G
73
t
4 Mesurer la balance des blancs.
Avant que les indicateurs ne cessent de
clignoter, cadrez lobjet de rfrence afin
quil remplisse le viseur, puis appuyez fond
sur le dclencheur. Aucune photo nest
enregistre ; la balance des blancs peut tre
mesure avec prcision mme si la mise au
point na pas t effectue.
5 Vrifier le rsultat.
Si lappareil photo a pu mesurer une valeur
pour la balance des blancs, le message ci-
contre saffiche et a clignote dans le viseur
pendant environ huit secondes avant que
lappareil photo ne revienne en mode de
prise de vue. Appuyez sur le dclencheur
mi-course pour revenir immdiatement au
mode de prise de vue.
Dans des conditions dclairage trop sombre
ou trop lumineux, lappareil photo risque de
ne pas parvenir mesurer la balance des
blancs. Un message apparat dans laffichage
des informations et b a clignote dans le
viseur pendant huit secondes environ.
Revenez ltape 4 et mesurez nouveau la
balance des blancs.
74
t
D Mesure du pr-rglage de la balance des blancs
Si aucune opration nest effectue pendant que les affichages clignotent, le mode de
mesure directe cesse la fin du dlai spcifi pour loption Dlai dextinction auto. du
menu Configuration (0140). Le rglage par dfaut est de huit secondes.
D Pr-rglage de la balance des blancs
Lappareil photo ne peut enregistrer quune valeur prdfinie de balance des blancs la
fois ; la valeur en cours est remplace si une nouvelle valeur est mesure. Notez que
lexposition augmente automatiquement de 1 IL lors de la mesure de la balance des blancs ;
lors de prises de vues en mode M, rglez lexposition de faon ce que lindicateur
dexposition indique 0 (057).
A Autres mthodes de mesure du pr-rglage de la balance des blancs
Pour activer le mode de mesure du pr-rglage (voir ci-dessus) aprs avoir slectionn un
pr-rglage de balance des blancs dans laffichage des informations (069), appuyez sur J
pendant quelques secondes. Si vous avez attribu la balance des blancs la commande Fn
(0143) et que vous avez slectionn le pr-rglage de la balance des blancs en appuyant
sur la commande Fn et en tournant la molette de commande, lappareil photo entre
galement en mode de mesure si vous appuyez sur la commande Fn pendant quelques
secondes.
A Rglages de studio
Dans les conditions de studio, une charte de gris standard peut tre utilise comme objet de
rfrence lors de la mesure du pr-rglage de la balance des blancs.
75
t
Copie de la balance des blancs dune photo
Suivez la procdure dcrite ci-dessous pour copier une valeur de balance des blancs
partir dune photo enregistre dans la carte mmoire.
1 Slectionner Pr-rglage manuel.
Pour afficher les menus, appuyez sur la
commande G. Mettez en surbrillance
Balance des blancs dans le menu Prise de
vue, puis appuyez sur 2 pour afficher les
options de balance des blancs. Mettez en
surbrillance Pr-rglage manuel et
appuyez sur 2.
2 Slectionner Utiliser une photo.
Mettez en surbrillance Utiliser une photo et
appuyez sur 2.
3 Choisir Slectionner limage.
Mettez en surbrillance Slectionner
limage et appuyez sur 2 (pour ignorer les
tapes suivantes et utiliser limage
slectionne en dernier pour le pr-rglage
de la balance des blancs, slectionnez Cette
image).
4 Choisir un dossier.
Mettez en surbrillance le dossier contenant
limage source et appuyez sur 2.
5 Mettre en surbrillance limage source.
Pour visualiser limage en surbrillance en
mode plein cran, maintenez la commande
X enfonce.
6 Copier la balance des blancs.
Appuyez sur J pour dfinir le pr-rglage
de la balance des blancs sur la valeur de
balance des blancs de la photo slectionne.
Commande G
76
t
Systme Picture Control
Le systme exclusif Picture Control propos par Nikon permet de partager des
rglages doptimisation des images, comprenant laccentuation, le contraste, la
luminosit, la saturation et la teinte, entre diffrents appareils et logiciels
compatibles.
Slection dun Picture Control
Lappareil photo offre un choix de six Picture Control. En modes P, S, A et M, vous
pouvez choisir un Picture Control en fonction du sujet ou du type de scne (dans les
autres modes, lappareil photo slectionne automatiquement le Picture Control
appropri).
1 Afficher les Picture Control.
Pour afficher les menus, appuyez sur la
commande G. Mettez en surbrillance
Rgler le Picture Control dans le menu
Prise de vue et appuyez sur 2 pour afficher
la liste des Picture Control.
2 Choisir un Picture Control.
Mettez une option en surbrillance et appuyez sur
J.
Option Description
QStandard
Traitement standard pour un rsultat quilibr. Recommand dans la plupart
des situations.
RNeutre
Traitement minimal pour un rsultat naturel. Choisissez cette option pour
des photos qui seront par la suite fortement traites ou retouches.
S Satur
Les couleurs des images sont rehausses pour produire un effet satur
limpression. Choisissez cette option pour les photos mettant en valeur les
couleurs primaires.
TMonochrome Pour prendre des photos monochromes.
ePortrait Traitement des portraits offrant un rendu naturel et doux de la peau.
fPaysage Pour raliser des paysages naturels et urbains clatants.
Commande G
77
t
Modification des Picture Control
Vous pouvez modifier les Picture Control en fonction de la scne ou de votre
crativit. Choisissez une combinaison quilibre de rglages laide de loption
Rglage rapide ou modifiez manuellement chaque rglage.
1 Afficher le menu Picture Control.
Pour afficher les menus, appuyez sur la
commande G. Mettez en surbrillance
Rgler le Picture Control dans le menu
Prise de vue et appuyez sur 2.
2 Slectionner un Picture Control.
Mettez en surbrillance le Picture Control de
votre choix et appuyez sur 2.
3 Modifier les rglages.
Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en
surbrillance le rglage souhait et appuyez
sur 4 ou 2 pour choisir une valeur (078).
Rptez cette tape jusqu ce que tous les
rglages soient modifis ou slectionnez
loption Rglage rapide pour choisir une
combinaison prdfinie de rglages. Vous pouvez rtablir les rglages par
dfaut en appuyant sur la commande O .
4 Enregistrer les modifications et quitter.
Appuyez sur J.
A Modifications des Picture Control dorigine
Les Picture Control qui ont t modifis par rapport aux rglages par
dfaut sont indiqus par un astrisque ( * ).
Commande G
78
t
Rglages Picture Control
Option Description
Rglage rapide
Choisissez parmi des valeurs comprises entre 2 et +2 pour attnuer ou
amplifier leffet du Picture Control slectionn (notez que cette opration
rinitialise tous les rglages manuels). Choisissez par exemple des valeurs
positives pour loption Satur afin daugmenter la saturation des images.
Indisponible avec les Picture Control Neutre et Monochrome.
R

g
l
a
g
e
s

m
a
n
u
e
l
s
(
t
o
u
s

l
e
s

P
i
c
t
u
r
e

C
o
n
t
r
o
l
)
Accentuation
Dterminez laccentuation des contours. Slectionnez A pour rgler
laccentuation automatiquement en fonction du type de scne, ou
choisissez parmi des valeurs comprises entre 0 (aucune accentuation) et 9
(plus la valeur est leve, plus laccentuation est forte).
Contraste
Slectionnez A pour rgler automatiquement le contraste en fonction du
type de scne, ou choisissez parmi des valeurs comprises entre 3 et +3
(choisissez des valeurs basses pour viter que les hautes lumires des
portraits ne soient brles par la lumire directe du soleil et des valeurs
leves pour conserver les dtails dans des paysages brumeux ou dautres
sujets prsentant un faible contraste).
Luminosit
Choisissez 1 pour une luminosit rduite, +1 pour une luminosit accrue.
Ne modifie pas lexposition.
R

g
l
a
g
e
s

m
a
n
u
e
l
s
(
n
o
n

m
o
n
o
c
h
r
o
m
e

u
n
i
q
u
e
m
e
n
t
)
Saturation
Contrlez lclat des couleurs. Slectionnez A pour rgler
automatiquement la saturation en fonction du type de scne, ou choisissez
parmi des valeurs comprises entre 3 et +3 (les valeurs basses rduisent la
saturation et les valeurs leves laugmentent).
Teinte
Choisissez des valeurs ngatives (valeur minimale 3) pour rendre les
rouges plus violets, les bleus plus verts et les verts plus jaunes, et des
valeurs positives (valeur maximale +3) pour rendre les rouges plus orange,
les verts plus bleus et les bleus plus violets.
R

g
l
a
g
e
s

m
a
n
u
e
l
s
(
m
o
n
o
c
h
r
o
m
e

u
n
i
q
u
e
m
e
n
t
)
Effets de
filtres
Simulez leffet de filtres colors sur des photos monochromes. Vous avez le
choix entre Off (Dsactiv), jaune, orange, rouge ou vert (079).
Virage
Choisissez la teinte utilise dans les photos monochromes entre B&W (Noir
et blanc), Sepia (Spia), Cyanotype (Couleurs froides) (monochrome teint
bleu), Red (Rouge), Yellow (Jaune), Green (Vert), Blue Green (Vert bleu),
Blue (Bleu), Purple Blue (Bleu pourpre), Red Purple (Pourpre rouge)
(079).
D A (Automatique)
Les rsultats obtenus pour laccentuation, le contraste et la saturation automatiques varient
selon lexposition et la position du sujet dans la vue.
79
t
A Grille des Picture Control
Appuyez sur la commande X ltape 3 pour afficher une grille des
Picture Control qui prsente le contraste et la saturation du Picture
Control slectionn par rapport aux autres Picture Control (lorsque
loption Monochrome est slectionne, seul le contraste saffiche).
Relchez la commande X pour revenir au menu Picture Control.
Les icnes des Picture Control faisant appel au contraste ou la
saturation automatiques saffichent en vert dans la grille des Picture
Control et les lignes saffichent paralllement aux axes de la grille.
A Rglages prcdents
La ligne situe en dessous de la valeur dans le menu Picture Control
indique la valeur prcdente pour ce rglage. Utilisez-la comme
rfrence lors du rglage.
A Effets de filtres (Monochrome uniquement)
Les options de ce menu simulent leffet de filtres colors sur des photos monochromes. Les
effets de filtres suivants sont disponibles :
Option Description
Y Jaune
Accentue le contraste. Permet de rduire la luminosit du ciel dans les photos
de paysage. Lorange produit plus de contraste que le jaune, et le rouge plus
de contraste que lorange.
O Orange
R Rouge
G Vert Adoucit les tons chair. Peut tre utilise pour les portraits.
Notez que les effets obtenus avec loption Effets de filtres sont plus prononcs que ceux
produits par des filtres physiques en verre.
A Virage (Monochrome uniquement)
Appuyez sur 3 lorsque Virage est slectionn, pour afficher les
options de saturation. Appuyez sur 4 ou 2 pour rgler la saturation.
Vous ne pouvez pas modifier la saturation si vous avez slectionn
B&W (noir et blanc).
x
x
80
Vise cran
Pour prendre des photos en mode de vise cran (Live view), suivez la procdure ci-
aprs.
1 Appuyer sur la commande a .
Le miroir se lve et la vue passant par lobjectif saffiche sur
le moniteur de lappareil photo. Le sujet nest plus visible
dans le viseur.
2 Positionner le point AF.
Positionnez le point AF sur votre sujet tel que dcrit la
page 83.
3 Effectuer la mise au point.
Appuyez sur le dclencheur mi-course. Le point AF clignote en vert
lorsque lappareil effectue la mise au point. Si lappareil photo
parvient effectuer la mise au point, le point AF saffiche en vert ;
dans le cas contraire, il clignote en rouge (notez que vous pouvez prendre des
photos mme lorsque le point AF clignote en rouge ; vrifiez la mise au point
sur le moniteur avant de prendre la photo). lexception des modes i et j,
vous pouvez mmoriser lexposition en appuyant sur la commande A (L).
4 Prendre la photo.
Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de
course. Le moniteur steint et le voyant daccs
la carte mmoire sallume pendant
lenregistrement. Ne retirez pas laccumulateur
ou la carte mmoire, ou ne dbranchez pas
ladaptateur secteur optionnel tant que
lenregistrement nest pas termin. Lorsque la prise de vue est termine, la photo
saffiche sur le moniteur pendant quelques secondes ou jusqu ce que vous
appuyiez sur le dclencheur mi-course. Lappareil photo revient alors en
mode de vise cran. Pour quitter, appuyez sur la commande a.
Cadrage des photos sur le moniteur
Commande a
Point AF
Voyant daccs la carte mmoire
81
x
Mise au point en mode de vise cran
Suivez la procdure ci-dessous pour choisir les modes de mise au point et de zone AF
et pour positionner le point AF.
Choix dun mode de mise au point
Les modes de mise au point suivants sont disponibles avec la vise cran :
1 Positionner le curseur dans laffichage
des informations.
Appuyez sur la commande P pour
positionner le curseur dans laffichage des
informations.
2 Afficher les options de mise au point.
Mettez en surbrillance le mode de mise au point
actuel dans laffichage des informations et
appuyez sur J.
3 Choisir une option de mise au point.
Mettez en surbrillance une option et appuyez sur
J. Pour revenir la vise cran, appuyez sur P.
Option Description
AF-S AF ponctuel
Pour les sujets immobiles. Appuyer sur le dclencheur mi-course
permet de mmoriser la mise au point.
AF-F AF permanent
Pour les sujets en mouvement. Lappareil photo effectue la mise
au point en continu jusqu ce que vous appuyiez sur le
dclencheur. Appuyer sur le dclencheur mi-course permet de
mmoriser la mise au point.
MF
Mise au point
manuelle
Faites la mise au point manuellement (042).
Commande P
82
x
Choix dun mode de zone AF
Dans dautres modes que i et j, vous pouvez slectionner les modes de zone AF
suivants en vise cran :
1 Positionner le curseur dans laffichage
des informations.
Appuyez sur la commande P pour
positionner le curseur dans laffichage des
informations.
2 Afficher les modes de zone AF.
Mettez en surbrillance le mode de zone AF actuel
dans laffichage des informations et appuyez sur
J.
3 Choisir un mode de zone AF.
Mettez en surbrillance une option et appuyez sur
J. Pour revenir la vise cran, appuyez sur P.
Option Description
8 AF priorit visage
Lappareil photo dtecte automatiquement les sujets de portraits
et effectue la mise au point sur ces derniers. Utilisez ce mode pour
raliser des portraits.
9 AF zone large
Ce mode permet deffectuer des prises de vues main leve de
paysages et de sujets autres que des portraits. Utilisez le slecteur
multidirectionnel pour slectionner le point AF.
! AF zone normale
Ce mode permet de mettre au point un emplacement particulier
du cadre. Lutilisation dun trpied est recommande.
" AF suivi du sujet
Ce mode permet de suivre un sujet slectionn au fur et mesure
de ses dplacements dans le cadre.
Commande P
83
x
Choix dun point AF
La mthode de slection du point AF en mode
autofocus varie en fonction de loption slectionne
pour le mode de zone AF (082).
8 (AF priorit visage) : un double cadre jaune apparat
lorsque lappareil photo dtecte un sujet de portrait (si
plusieurs visages sont dtects, 35 au maximum,
lappareil photo fait la mise au point sur le sujet le plus
proche ; pour choisir un autre sujet, utilisez le slecteur
multidirectionnel). Si lappareil photo narrive plus
dtecter le sujet (par exemple, si le sujet a dtourn
son regard), le cadre disparat.
9/! (AF zone large et AF zone normale) : utilisez le slecteur
multidirectionnel pour dplacer le point AF
nimporte quel emplacement de la vue ou appuyez sur
J pour positionner le point AF au centre de la vue.
" (AF suivi du sujet) : positionnez le point AF sur votre
sujet et appuyez sur J. Le point AF suit le sujet
slectionn au fur et mesure de ses dplacements
dans la vue. Pour arrter le suivi du sujet, appuyez une
seconde fois sur J.
D Suivi du sujet
Il est possible que lappareil photo ne puisse pas faire le suivi dans les situations suivantes :
le sujet se dplace rapidement, sort du cadre ou est occult par dautres objets, si sa taille, sa
couleur ou sa luminosit changent manifestement, si le sujet est trop petit, trop grand, trop
lumineux, trop sombre ou est de couleur ou de luminosit similaires celles de larrire-plan.
Point AF
Point AF
Point AF
84
x
Affichage en mode de vise cran
:
lment Description 0
q
Mode de prise de vue Le mode slectionn avec le slecteur de mode.
22, 25,
53
w
Icne Pas de vido Indique quil est impossible denregistrer des vidos. 88
e
Dure restante
Cest le temps quil reste avant que la vise cran ne
sarrte automatiquement. Saffiche lorsque la prise de
vue va se terminer dans moins de 30 s.
86, 91
r
Sensibilit du
microphone
La sensibilit du microphone pour lenregistrement
vido.
90
t
Niveau sonore
Le niveau sonore pour lenregistrement audio.Saffiche
en rouge si le niveau est trop lev ; ajustez la
sensibilit du microphone en fonction. Les indicateurs
des canaux gauche (L) et droit (R) apparaissent en cas
dutilisation dun microphone ME-1 optionnel ou de
tout autre microphone stro.
90
y
Mode de mise au point Le mode de mise au point actuellement slectionn. 81
u
Mode de zone AF Le mode de zone AF actuellement slectionn. 82
i
Temps restant (mode
vido)
Le temps denregistrement restant en mode vido. 88
o
Taille des vidos La taille des vidos enregistres en mode vido. 90
!0
Indicateur de rglage
manuel des vidos
Affich si Activ est slectionn pour Rglage manuel
des vidos en mode M.
91
!1
Point AF
Le point AF actuellement slectionn. Laffichage varie
en fonction de loption slectionne pour le mode de
zone AF (082).
83
!2
Indicateur dexposition
Indique si la photo sera sous-expose ou surexpose
avec les rglages actuellement slectionns (mode M
uniquement).
57
o
!2
!0
!1
i
q
w
e
r
t
u y
85
x
A Options daffichage en vise cran/enregistrement vido
Appuyez sur la commande R pour parcourir les options daffichage, comme indiqu ci-
dessous.
Les zones entoures indiquent les limites du recadrage
Afficher les
indicateurs photo
Afficher les
indicateurs vido
(088)
*
Masquer les
indicateurs
*
Quadrillage
*
* Un recadrage montrant la zone enregistre saffiche pendant lenregistrement vido
lorsque des tailles dimage autres que 640 424 sont slectionnes pour Paramtres
vido > Taille dimage/cadence dans le menu Prise de vue (090 ; la zone situe en
dehors du recadrage est grise lorsque les indicateurs vido sont affichs).
A Slection automatique de la scne (Slecteur auto)
Si la vise cran est slectionne en mode i ou j, lappareil photo analyse
automatiquement le sujet et choisit le mode de prise de vue appropri lorsque lautofocus
est activ. Le mode slectionn est indiqu sur le moniteur (084).
t
Portrait Pour les portraits de personnes
u
Paysage Pour les paysages naturels et urbains
v
Gros plan Pour les sujets proches de lappareil photo
w
Portrait de nuit Pour les portraits cadrs devant un arrire-plan sombre
r
Automatique Pour les sujets adapts au mode i ou j ou qui ne
correspondent pas aux catgories rpertories ci-dessus
s
Auto (flash dsactiv)
A Exposition
En fonction de la scne, lexposition peut diffrer de celle obtenue lorsque le mode de vise
cran nest pas utilis. En mode de vise cran, la mesure sadapte laffichage ; ainsi,
lexposition des photos obtenues est proche du rendu sur le moniteur. En modes P, S et A,
lexposition peut tre modifie de 5 IL par incrments de
1
/3 IL (063). Notez que les effets
des valeurs suprieures +3 IL ou infrieures 3 IL ne peuvent pas tre prvisualiss sur le
moniteur.
86
x
A HDMI
Si lappareil photo est reli un priphrique vido HDMI, le
moniteur de lappareil reste allum et le priphrique vido
affiche la vue passant par lobjectif, comme illustr ci-contre. Si
le priphrique est compatible HDMI-CEC, slectionnez
Dsactiv pour loption HDMI > Contrle du priphrique du
menu Configuration (0124) avant de photographier en mode
de vise cran.
D Prise de vue en mode de vise cran
Pour viter que la lumire qui sinfiltre par le viseur ninterfre avec lexposition, retirez
lilleton en caoutchouc et couvrez le viseur avec le protecteur doculaire DK-5 fourni avant
la prise de vue (034).
Mme si elles napparaissent pas sur limage finale, des distorsions peuvent tre visibles sur
le moniteur si vous effectuez un fil panoramique horizontal ou si un objet se dplace trs
rapidement dans le cadre. Les fortes sources lumineuses peuvent laisser une image
rmanente sur le moniteur lorsque vous effectuez un fil panoramique. Des points
lumineux peuvent galement apparatre. Le phnomne de scintillement et leffet de bande
visibles sur le moniteur sous un clairage fluorescent, vapeur de mercure ou de sodium,
peuvent tre attnus laide de loption Rduction du scintillement (0136), bien quils
puissent apparatre sur la photo finale certaines vitesses dobturation. Lors de la prise de
vue en vise cran, vitez de diriger lappareil photo vers le soleil ou toute autre source
lumineuse puissante. Vous risquez sinon dendommager les circuits internes de lappareil
photo.
La vise cran sarrte automatiquement si vous retirez lobjectif, si le slecteur de mode est
positionn sur g ou sil passe de la position g un autre rglage.
Il est possible que le mode de vise cran se dsactive automatiquement afin dviter tout
endommagement des circuits internes de lappareil photo ; quittez le mode de vise cran
lorsque vous nutilisez pas lappareil photo. Notez que la temprature des circuits internes
de lappareil photo augmente, ce qui risque de provoquer lapparition de bruit (points
lumineux, pixels lumineux rpartis de manire alatoire ou voile) dans les situations
suivantes (lappareil photo peut galement prsenter des signes de surchauffe, mais ceci
nindique pas un dysfonctionnement) :
Temprature ambiante leve
Utilisation prolonge de lappareil photo en mode de vise cran ou denregistrement
vido
Utilisation prolonge de lappareil photo en mode de dclenchement continu
Si la vise cran ne dmarre pas lorsque vous appuyez sur la commande a , laissez refroidir
les circuits internes, puis ressayez.
D Compte rebours
Un compte rebours de 30 s saffiche avant larrt automatique du mode de vise cran (084 ;
il devient rouge 5 s avant la fin du dlai dextinction (0140) ou si le mode de vise cran est sur
le point de se dsactiver pour protger les circuits internes). Selon les conditions de prise de vue,
ce compte rebours peut apparatre immdiatement aprs la slection du mode de vise cran.
Notez que mme si le compte rebours nest pas indiqu dans laffichage des informations ou
ne saffiche pas pendant la visualisation, le mode de vise cran sarrte nanmoins
automatiquement la fin du dlai.
87
x
D Utilisation de lautofocus en mode de vise cran
Lautofocus est plus lent en mode de vise cran et le moniteur peut sclaircir ou
sassombrir lorsque lappareil photo effectue la mise au point. Dans les situations suivantes,
il se peut que lappareil photo ne parvienne pas effectuer la mise au point :
Le sujet contient des lignes parallles au bord horizontal du cadre
Le sujet manque de contraste
Le sujet prsent dans le point AF contient des zones de luminosits trs contrastes ou le
sujet est clair par une lumire ponctuelle ou par une enseigne lumineuse ou toute autre
source luminosit variable
Un phnomne de scintillement ou un effet de bande apparat sous les lampes
fluorescentes, vapeur de mercure ou de sodium ou tout autre clairage similaire
Un filtre en croix (toile) ou tout autre filtre spcial est utilis
Le sujet est plus petit que le point AF
Le sujet est principalement compos de formes gomtriques rgulires (des volets ou
une range de fentres sur un gratte-ciel, par exemple)
Le sujet se dplace
Notez que le point AF peut parfois safficher en vert mme lorsque lappareil photo ne
parvient pas effectuer la mise au point.
A Mise au point manuelle
Pour effectuer la mise au point manuellement
(042), tournez la bague de mise au point de
lobjectif jusqu ce que le sujet soit net.
Pour agrandir la vue sur le moniteur jusqu environ
9,4 et permettre une mise au point prcise,
appuyez sur la commande X. Lorsque vous effectuez
un zoom avant sur la vue passant par lobjectif, une
fentre de navigation saffiche dans un cadre gris en
bas droite de laffichage. Servez-vous du slecteur
multidirectionnel pour faire dfiler les zones de la
vue qui napparaissent pas sur le moniteur
(disponible uniquement si 9 (AF zone large) ou ! (AF zone normale) est slectionn
comme Mode de zone AF, ou appuyez sur W (Q) pour effectuer un zoom arrire.
Commande X Fentre de navigation
y
88
y
Enregistrement et lecture de
vidos
Il est possible denregistrer des vidos en mode de vise cran.
1 Appuyer sur la commande a.
Le miroir se lve et la vue passant par lobjectif saffiche sur
le moniteur au lieu du viseur.
2 Effectuer la mise au point.
Cadrez la premire vue et effectuez la mise au point
comme dcrit aux tapes 2 et 3 de Cadrage des photos
sur le moniteur (080 ; reportez-vous galement au
paragraphe Mise au point en mode de vise cran aux pages 08183).
Notez que le nombre de sujets pouvant tre dtects en mode AF priorit
visage est infrieur la normale pendant lenregistrement de vidos.
3 Lancer lenregistrement.
Appuyez sur la commande denregistrement vido
pour lancer lenregistrement. Un indicateur
denregistrement et la dure disponible saffichent sur
le moniteur. Dans tous les modes lexception des
modes i et j, vous pouvez mmoriser lexposition en
appuyant sur la commande A (L) (061) ou (en
modes P, S et A) la modifier jusqu 3 IL par incrments
de
1
/3 IL, laide de la correction dexposition (063 ;
notez que selon la luminosit du sujet, les
modifications apportes lexposition peuvent navoir
aucun effet).
Enregistrement de vidos
D Licne 0
Licne 0 (084) indique quil est impossible denregistrer des
vidos.
A Avant lenregistrement
Rglez louverture avant lenregistrement en mode A ou M.
Commande a
Commande
denregistrement vido
Indicateur denregistrement
Dure restante
89
y
4 Arrter lenregistrement.
Appuyez de nouveau sur la commande denregistrement vido pour arrter
lenregistrement. Lenregistrement sarrte automatiquement une fois que la
dure maximale est atteinte, que la carte mmoire est pleine, que vous
slectionnez un autre mode ou que vous retirez lobjectif.
A Prendre des photos pendant lenregistrement vido
Pour arrter lenregistrement vido, prendre une photo et revenir la vise cran, appuyez
fond sur le dclencheur et maintenez-le dans cette position jusquau dclenchement.
A Dure maximale
Chaque fichier vido peut atteindre une taille de 4 Go et une dure de 20 minutes ; notez
nanmoins quen fonction de la vitesse dcriture de la carte mmoire, lenregistrement
peut sarrter avant que cette dure ne soit atteinte (0177).
D Enregistrement de vidos
Un phnomne de scintillement, un effet de bande ou des signes de distorsion peuvent
apparatre sur le moniteur et dans la vido finale lorsquun clairage fluorescent, vapeur de
mercure ou de sodium est utilis, si vous effectuez un fil panoramique ou si un objet passe
grande vitesse dans le cadre (le scintillement et leffet de bande peuvent tre attnus laide
de loption Rduction du scintillement ; 0136). Les sources lumineuses puissantes peuvent
laisser une image rmanente sur le moniteur lorsque vous effectuez un fil panoramique. On
peut galement constater des brches, des franges de couleur, des effets de moir et des
points lumineux. En outre, des bandes lumineuses peuvent apparatre dans certaines zones de
la vue, si le sujet est brivement clair par un stroboscope ou une autre source lumineuse
puissante et temporaire. Lors de lenregistrement de vidos, vitez de diriger lappareil photo
vers le soleil ou dautres sources lumineuses puissantes. Le non-respect de cette mise en garde
risque dendommager les circuits internes de lappareil photo.
Lappareil photo peut enregistrer la fois la vido et le son ; veillez donc ne pas couvrir le
microphone, situ sur le devant de lappareil photo, pendant lenregistrement. Notez que le
microphone intgr peut enregistrer le bruit de lobjectif pendant lautofocus et la rduction
de vibration.
Il est impossible dclairer au flash pendant lenregistrement de vidos.
Il est possible que le mode de vise cran se dsactive automatiquement afin dviter tout
endommagement des circuits internes de lappareil photo ; quittez le mode de vise cran
lorsque vous nutilisez pas lappareil photo. Notez que la temprature des circuits internes
de lappareil photo augmente, ce qui risque de provoquer lapparition de bruit (points
lumineux, pixels lumineux rpartis de manire alatoire ou voile) dans les situations
suivantes (lappareil photo peut galement prsenter des signes de surchauffe, mais ceci
nindique pas un dysfonctionnement) :
Temprature ambiante leve
Utilisation prolonge de lappareil photo en mode de vise cran ou denregistrement vido
Utilisation prolonge de lappareil photo en mode de dclenchement continu
Si la vise cran ne dmarre pas lorsque vous appuyez sur la commande a , laissez refroidir
les circuits internes, puis ressayez.
La mesure matricielle est utilise, indpendamment de la mthode de mesure slectionne.
La vitesse dobturation et la sensibilit se rglent automatiquement moins que Activ soit
slectionn pour Rglage manuel des vidos (091) et que lappareil photo soit en mode M.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur les indicateurs affichs en mode de vise cran, reportez-vous la page
84. Pour en savoir plus sur le choix des modes de mise au point et de zone AF, reportez-vous
la page 81. Reportez-vous la page 87 pour en savoir plus sur la mise au point en vise cran.
90
y
Paramtres vido
Utilisez loption Paramtres vido du menu Prise de vue pour modifier les
paramtres suivants.
Taille dimage/cadence, Qualit des vidos : vous avez le choix entre les options
suivantes. La cadence dpend de loption actuellement slectionne pour Sortie
vido dans le menu Configuration (0136) :
Microphone : activez ou dsactivez le microphone intgr ou le microphone
stro optionnel ME-1 (091, 177), ou rglez la sensibilit du microphone.
Choisissez Sensibilit automatique pour rgler la sensibilit automatiquement,
Microphone dsactiv pour dsactiver lenregistrement du son ; pour
slectionner manuellement la sensibilit du microphone, slectionnez Sensibilit
manuelle et choisissez une sensibilit.
Taille dimage/cadence Qualit des vidos
Dure maximale
Taille du cadre (pixels) Cadence de prise de vue
1
Dbit binaire maximal (Mbit/s)
( qualit leve/normale)
r
1920 1080
30p
2
24/12
20 min.
s 25p
3
k 24p
l
1280 720
60p
2
o 50p
3
n
640 424
30p
2
5/3
p 25p
3
1 Valeur liste. Les cadences de prise de vue relles pour 60p, 50p, 30p, 25p et 24p sont
respectivement de 59,94, 50, 29,97, 25, et 23,976 vps.
2 Disponible lorsque NTSC est slectionn comme Sortie vido (0136).
3 Disponible lorsque PAL est slectionn comme Sortie vido.
A HDMI et autres priphriques vido
Si lappareil photo est raccord un priphrique vido, ce
dernier affiche les indicateurs illustrs ci-contre. Le moniteur de
lappareil photo nindique pas le niveau sonore et R ne permet
pas de masquer ou dafficher les indicateurs sur le moniteur ou
sur le priphrique vido. Si le priphrique prend en charge la
norme HDMI-CEC, slectionnez Dsactiv pour loption HDMI
> Contrle du priphrique du menu Configuration (0124) avant de prendre des photos
en mode de vise cran.
91
y
Rglage manuel des vidos : choisissez Activ pour rgler
manuellement la vitesse dobturation et la sensibilit (ISO)
lorsque lappareil photo est en mode M. Vous pouvez choisir
des vitesses dobturation aussi rapides que le
1
/4000 s ; la
vitesse dobturation la plus lente disponible dpend de la
cadence :
1
/30 s pour des cadences de 24p, 25p et 30p,
1
/50 s
pour une cadence de 50p et
1
/60 s pour une cadence de 60p. Vous pouvez dfinir
la sensibilit (ISO) sur une valeur comprise entre 200 ISO et Hi 1 (051). Si la vitesse
dobturation et la sensibilit (ISO) ne se trouvent pas dans ces plages lorsque la
vise cran dmarre, elles sont rgles automatiquement sur des valeurs
compatibles et restent dfinies sur ces valeurs une fois la vise cran dsactive.
Notez que la sensibilit (ISO) conserve la valeur slectionne ; lappareil photo ne
modifie pas automatiquement la sensibilit lorsque Activ est slectionn pour
Rglage de la sensibilit > Contrle sensibilit auto. dans le menu Prise de vue
(0129).
1 Slectionner Paramtres vido.
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance
Paramtres vido dans le menu Prise de
vue et appuyez sur 2.
2 Choisir les options pour la vido.
Mettez en surbrillance la rubrique souhaite
et appuyez sur 2, puis mettez en
surbrillance une option et appuyez sur J.
A Utilisation dun microphone externe
Le microphone stro optionnel ME-1 (0177) permet denregistrer le son en stro ou
dattnuer le bruit provoqu par les vibrations de lobjectif pendant lopration dautofocus.
D Le compte rebours
Un compte rebours saffiche automatiquement 30 s avant la dsactivation automatique de
la vise cran (084). Selon les conditions de prise de vue, il peut apparatre immdiatement
aprs le dbut de lenregistrement vido. noter quindpendamment du temps
denregistrement disponible, la vise cran cesse automatiquement la fin du compte
rebours. Attendez le refroidissement des circuits internes avant de reprendre
lenregistrement de la vido.
Commande G
92
y
Lecture des vidos
Les vidos sont signales par licne 1 en visualisation plein cran (097). Appuyez
sur J pour dmarrer la lecture.
Vous pouvez effectuer les oprations suivantes :
Icne 1 Dure Position actuelle/dure totale
Volume
Barre davancement de la vido Guide
Pour Utiliser Description
Faire une pause Permet dinterrompre momentanment la lecture.
Lire
Permet de reprendre la lecture lorsque celle-ci est sur pause
ou lorsque vous reculez/avancez dans la vido.
Avancer/reculer
La vitesse augmente chaque pression, passant de 2 4
8 et enfin 16 ; maintenez la touche enfonce pour
passer directement au dbut ou la fin de la vido (la
premire vue est signale par h en haut droite du
moniteur, la dernire par i). Si la lecture est sur pause, la
vido recule ou avance dune image la fois ; maintenez
lune ou lautre de ces touches enfonces pour reculer ou
avancer de manire continue.
Avancer ou reculer
de 10 s
Tournez la molette de commande pour avancer ou reculer
de 10 s dans la vido.
Rgler le volume X/W (Q)
Appuyez sur X pour augmenter le volume, sur W (Q) pour
le baisser.
diter la vido A (L)
Pour diter la vido, appuyez sur A (L) lorsque la vido
est sur pause (093).
Revenir la
visualisation plein
cran
/K
Appuyez sur 1 ou K pour quitter et revenir la
visualisation plein cran.
Quitter et revenir en
mode de prise de
vue
Appuyez sur le dclencheur mi-course. Le moniteur
steint ; vous pouvez prendre des photos immdiatement.
A Licne 2
2 saffiche en visualisation plein cran et en lecture vido si la vido a
t enregistre sans le son.
93
y
dition des vidos
Raccourcissez les squences pour crer des copies dites des vidos ou enregistrez
les vues de votre choix en tant que photos JPEG.
Rognage des vidos
Pour crer des copies rognes des vidos :
1 Afficher une vido en plein cran.
Appuyez sur la commande K pour afficher
les photos en plein cran sur le moniteur,
puis appuyez sur 4 et 2 pour faire dfiler les
images jusqu lapparition de la vido que
vous souhaitez modifier.
2 Choisir le point de dpart ou la fin.
Visionnez la vido comme dcrit la page
92, en appuyant sur J pour dmarrer et
reprendre la lecture et sur 3 pour
linterrompre. Vous pouvez vrifier votre
position approximative dans la vido laide
de la barre davancement.
3 Afficher les options ddition vido.
Appuyez sur la commande A (L) pour
afficher les options ddition vido.
Option Description
f Choisir le dbut/la fin
Pour crer une copie dans laquelle le dbut ou la fin de la
squence est supprim.
g Enregistrer la vue
Pour enregistrer une vue slectionne en tant que photo
JPEG.
Commande K
Barre davancement
de la vido
Commande A (L)
94
y
4 Slectionner Choisir le dbut/la fin.
Mettez en surbrillance Choisir le dbut/la
fin et appuyez J.
La bote de dialogue ci-contre apparat ;
choisissez si la vue actuellement
slectionne sera la premire ou la dernire
vue de la copie, puis appuyez sur J.
5 Supprimer les vues.
Si la vue souhaite nest pas actuellement
affiche, appuyez sur 4 ou 2 pour avancer
ou revenir en arrire (pour avancer ou
reculer de 10 s, tournez la molette de
commande). Pour changer la slection
actuelle et passer du dbut (w) la fin (x) ou
vice versa, appuyez sur A (L).
Une fois que vous avez slectionn le dbut
et/ou la fin, appuyez sur 1. Toutes les vues
avant le dbut et aprs la fin seront
supprimes de la copie.
6 Enregistrer la copie.
Mettez en surbrillance lune des options
suivantes et appuyez sur J:
Enreg. comme nouveau fichier : pour enregistrer
la copie sous forme de nouveau fichier.
craser le fichier existant : pour remplacer le
fichier vido dorigine par la copie dite.
Annuler : pour revenir ltape 5.
Aperu : pour prvisualiser la copie.
Sauf en mode daffichage image seule (098), les copies dites sont
signales par licne f en visualisation plein cran.
Commande A (L)
95
y
D Rognage des vidos
La dure des vidos doit tre dau moins deux secondes. Si lappareil photo ne parvient pas
crer de copie la position actuelle de lecture, cette dernire saffiche en rouge ltape 5
et aucune copie nest gnre. La copie ne sera pas enregistre sil ny a pas suffisamment
despace disponible sur la carte mmoire.
Les copies ont la mme heure et date de cration que loriginal.
A Le menu Retouche
Vous pouvez galement diter les vidos laide de
loption diter la vido du menu Retouche (0149).
96
y
Enregistrement des vues slectionnes
Pour enregistrer une vue slectionne sous forme de photo au format JPEG :
1 Afficher la vido et choisir une vue.
Visionnez la vido comme dcrit la page
92 ; vous pouvez vrifier votre position
approximative dans la vido laide de la
barre davancement. Arrtez la vido sur la
vue que vous souhaitez copier.
2 Afficher les options ddition vido.
Appuyez sur la commande A (L) pour
afficher les options ddition vido.
3 Choisir Enregistrer la vue.
Mettez en surbrillance Enregistrer la vue et
appuyez sur J.
4 Crer une photo.
Appuyez sur 1 pour copier la vue
slectionne en tant que photo.
5 Enregistrer la copie.
Mettez Oui en surbrillance et appuyez sur J
pour crer une copie JPEG de qualit fine
(044) de la vue slectionne. Sauf en mode
daffichage image seule (098), les
photos issues de vidos sont indiques par
licne f en visualisation plein cran.
A Enregistrer la vue
Les photos JPEG issues de vidos cres avec loption Enregistrer la vue ne peuvent pas
tre retouches. Il manque certaines catgories dinformations dans les photos JPEG issues
de vidos (098).
Commande A (L)
97
I
I
Visualisation et suppression
Pour visualiser vos photos, appuyez sur la
commande K. La photo la plus rcente saffiche
sur le moniteur.
Visualisation plein cran
Pour Utiliser Description
Visualiser dautres
photos
Appuyez sur 2 pour visualiser les photos dans lordre de
leur enregistrement, sur 4 pour visualiser les photos dans
lordre inverse de leur enregistrement.
Afficher dautres
informations sur les
photos
Permet de changer les informations affiches (098).
Afficher les
imagettes
W (Q)
Reportez-vous la page 102 pour en savoir plus sur
laffichage des imagettes.
Effectuer un zoom
avant sur la photo
X
Reportez-vous la page 104 pour en savoir plus sur la
fonction Loupe.
Effacer des images O
Une bote de dialogue de confirmation apparat. Appuyez
de nouveau sur O pour effacer la photo.
Modifier ltat de la
protection
A (L)
Pour protger limage ou pour supprimer sa protection,
appuyez sur la commande A (L) (0105).
Revenir en mode de
prise de vue
Appuyez sur le dclencheur mi-course. Le moniteur
steint ; vous pouvez prendre des photos immdiatement.
Retoucher une
photo ou lire une
vido
Crez une copie retouche de la photo affiche (0149). Si
licne 1 apparat sur la photo en question, indiquant quil
sagit dune vido, vous pouvez lancer la lecture en
appuyant sur J (092).
Commande K
98
I
Informations sur les photos
Les informations sur les photos se superposent aux images affiches en mode de
visualisation plein cran. Appuyez sur 1 ou 3 pour parcourir ces informations,
comme indiqu ci-dessous. Notez cependant que l image seule , les donnes de
prise de vue, les histogrammes RVB, les hautes lumires et laperu des donnes ne
saffichent que si loption correspondante a t slectionne dans Options de
visualisation > Infos photo supplmentaires (0126). Les donnes GPS saffichent
uniquement si un module GP-1 a t utilis lors de la prise de vue.
Informations sur le fichier
Hautes lumires
*
* Les zones clignotantes indiquent les hautes lumires (zones qui risquent dtre surexposes).
Informations sur le
fichier
Aucune information
(image seule)
Aperu des donnes Donnes GPS
Hautes lumires Histogramme RVB Donnes de prise de vue
1 tat de la protection............................................ 105
2 Indicateur de retouche ....................................... 150
3 Numro de vue/nombre total dimages
4 Nom de fichier ....................................................... 188
5 Qualit dimage....................................................... 44
6 Taille dimage........................................................... 46
7 Heure denregistrement.............................. 16, 137
8 Date denregistrement................................. 16, 137
9
Nom du dossier ..................................................... 146
1 tat de la protection............................................ 105
2 Indicateur de retouche ....................................... 150
3 Hautes lumires de limage
4 Nom de lappareil photo
5 Numro de vue/nombre total dimages
100D3200
15/04/2012 10: 02 : 27
DSC _0001. JPG
1/ 12
6016x4000
NORMAL 100D3200 DSC_0001. JPG
1/ 250 F11 100 35mm
15/04/2012 10: 02: 27 6016x4000
NORMAL
AUTO A6, M1
1. 3 +1. 0
NIKON D3200 1/ 12
LATI TUDE
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35 36. 371'
: E
: 139 43. 696'
: 35m
: 15/04/2012
: 01:15:29
NI KON D3200 1/12
N I KON D3200 1/ 12 1/12 NI KON D3200
MTR, SPD, AP.
EXP. MODE, I SO

FOCAL LENGTH
LENS
AF / VR
FLASH TYPE
SYNC MODE
,
: , 1/ 250 ,F11
: , 100
: 1. 3
: 35mm
: 1855 / 3. 55. 6
: A / VROn
: Bu i l t i n
:
: TTL-BL, +1. 0
100D3200
15/04/2012 10: 02 : 27
DSC _0001. JPG
1/12
6016x4000
NORMAL 9
8 7
4
1 2 3
6
5
1/12 NI KON D3200
H t e s l um.
4 5
3
1 2
99
I
Histogramme RVB
1 Indicateur de retouche....................................... 150
2 tat de la protection............................................ 105
3 Balance des blancs.................................................. 69
Rglage prcis de la balance des blancs......... 71
Pr-rglage manuel ................................................ 72
4 Nom de lappareil photo
5 Histogramme (canal RVB). Dans tous les
histogrammes, laxe horizontal indique la
luminosit des pixels et laxe vertical le
nombre de pixels.
6 Histogramme (canal rouge)
7 Histogramme (canal vert)
8 Histogramme (canal bleu)
9 Numro de vue/nombre total dimages
A Fonction Loupe
Pour effectuer un zoom avant sur la photo lorsque
lhistogramme est affich, appuyez sur X. Utilisez les
commandes X et W (Q) pour effectuer un zoom avant ou
arrire et faites dfiler limage laide du slecteur
multidirectionnel. Lhistogramme est mis jour afin de ne
reprsenter que les donnes correspondant la portion de
limage affiche sur le moniteur.
A Histogrammes
Les histogrammes de lappareil photo ne doivent servir que de rfrence. Ils peuvent varier
par rapport ceux des applications de retouche dimages. Des exemples dhistogrammes
sont prsents ci-dessous :
Si la plage de luminosit de limage est tendue, la
rpartition des tons est relativement rgulire.
Si limage est sombre, la rpartition des tons est dcale
vers la gauche.
Si limage est claire, la rpartition des tons est dcale vers
la droite.
Si vous augmentez la correction dexposition, la rpartition des tons est dcale vers la
droite, alors que si vous la diminuez, la rpartition des tons est dcale vers la gauche. Les
histogrammes donnent une ide de lexposition gnrale lorsquune forte luminosit
ambiante empche de bien voir les photos sur le moniteur.
1/ 12 N I KON D3200
3
4
2
1
5
6
8
9
7
100
I
Donnes de prise de vue
1 Saffiche en rouge si la photo a t prise alors que le rglage automatique de la sensibilit
tait activ.
2 Saffiche seulement si un objectif VR est fix sur lappareil.
3 Saffiche seulement si la photo a t prise avec un flash optionnel et la fonction de
contrleur.
4 Picture Control Standard, Satur, Portrait et Paysage uniquement.
5 Picture Control Neutre et Monochrome uniquement.
6 Ne saffiche pas avec les Picture Control monochromes.
7 Picture Control monochromes uniquement.
8 AUTO saffiche si la photo a t prise avec loption D-Lighting actif.
1 tat de la protection.............................................. 105
2 Indicateur de retouche......................................... 150
3 Mesure.......................................................................... 60
Vitesse dobturation......................................... 55, 57
Ouverture.................................................................... 57
1/12 NI KON D3200
MTR, SPD, AP.
EXP. MODE, I SO

FOCAL LENGTH
LENS
AF / VR
FLASH TYPE
SYNC MODE,
,
: , 1/ 250 ,F11
:
, 100
: 1. 3
:
35mm
:
1855 / 3. 55. 6
:
A / VROn
: Bu i l t i n
:
: TTL-BL, +1. 0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12 13
1 2
NI KON D3200
WHI TE BALANCE
COLOR SPACE
PI CTURE CTRL
QUI CK ADJUST
SHARPENI NG
CONTRAST
BRI GHTNESS
SATURATI ON
HUE
: AUTO, A6, M1
: s RGB
: STANDARD
: 0
: 3
: 0
: 0
: 0
: 0
1/12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
NOI SE REDUC.
ACT
.
DL I GHT.
RETOUCH
COMMENT
: HI I SO, LOW
: AUTO
: DL I GHT I NG
WARM F I L TER
CYANOTYPE
TRI M
: SPRI NG HAS COME.
NI KON D3200 1/12
23
24
25
26
4 Mode de prise de vue .........................22, 25, 27, 53
Sensibilit
1
................................................................. 51
5 Correction de lexposition..................................... 63
6 Focale.......................................................................... 171
7 Donnes relatives lobjectif
8 Mode de mise au point ................................... 35, 81
Objectif VR (systme de rduction de vibration)
2
..................................................................................... 15
9 Type de flash............................................................ 132
Mode contrleur
3
10 Mode de flash............................................................ 48
11 Contrle du flash.................................................... 132
Correction du flash .................................................. 65
12 Nom de lappareil photo
13 Numro de vue/nombre total dimages
14 Balance des blancs................................................... 69
Rglage prcis de la balance des blancs ...... 71
Pr-rglage manuel.............................................. 72
15 Espace colorimtrique.......................................... 130
16 Picture Control .......................................................... 76
17 Rglage rapide
4
........................................................ 78
Picture Control dorigine
5
..................................... 77
18 Accentuation.............................................................. 78
19 Contraste..................................................................... 78
20 Luminosit.................................................................. 78
21 Saturation
6
................................................................. 78
Effets de filtres
7
......................................................... 78
22 Teinte
6
.......................................................................... 78
Virage
7
......................................................................... 78
23 Rduction du bruit................................................. 131
24
D-Lighting actif
8
....................................................... 67
25
Historique des retouches .................................... 149
26
Lgende des images ............................................. 138
101
I
Aperu des donnes
1 Saffiche en rouge si la photo a t prise lorsque le rglage automatique de la sensibilit tait
activ.
2 AUTO saffiche si la photo a t prise avec loption D-Lighting actif.
3 Saffiche seulement si la photo a t prise avec un flash optionnel et la fonction de
contrleur.
Donnes GPS
*
* Les donnes des vidos sont celles du
dbut de lenregistrement.
100D3200 DSC_0001. JPG
1/ 250 F11 100 35mm
1. 3 +1. 0
NIKON D3200
6016x4000
NORMAL
1/ 12
15/04/2012 10: 02: 27
1/ 250 F11 100 35mm
1. 3 +1. 0
5
6
18
19
26
25
10 11 9 8 7
1 2 3
4
24 22 23 21 20
12 13 14 15 16 17
1 Numro de vue/nombre total dimages
2 tat de la protection.............................................. 105
3 Nom de lappareil photo
4 Indicateur de retouche......................................... 150
5 Histogramme indiquant la rpartition des tons
de limage (0 99).
6 Qualit dimage .........................................................44
7 Taille dimage .............................................................46
8 Nom de fichier......................................................... 188
9 Heure denregistrement ............................... 16, 137
10 Date denregistrement.................................. 16, 137
11 Nom du dossier....................................................... 146
12 Mesure...........................................................................60
13 Mode de prise de vue.........................22, 25, 27, 53
14 Vitesse dobturation..........................................55, 57
15 Ouverture..............................................................56, 57
16 Sensibilit
1
..................................................................51
17 Focale ......................................................................... 171
18 Indicateur de donnes GPS................................ 147
19 Indicateur de lgende.......................................... 138
20 D-Lighting actif
2
........................................................67
21 Picture Control ...........................................................76
22 Espace colorimtrique.......................................... 130
23 Mode de flash.............................................................48
24 Balance des blancs....................................................69
Rglage prcis de la balance des blancs ..........71
Pr-rglage manuel..................................................72
25 Correction du flash...................................................65
Mode contrleur
3
26 Correction de lexposition......................................63
LATI TUDE
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139

43. 696'
: 35m
: 15/04/2012
: 01:15:29
NI KON D3200 1/12
3
5
7 8
1 2
6
4
1 tat de la protection.............................................105
2 Indicateur de retouche........................................150
3 Latitude
4 Longitude
5 Altitude
6 Temps universel coordonn (UTC)
7 Nom de lappareil photo
8 Numro de vue/nombre total dimages
102
I
Visualisation par planche dimagettes
Pour afficher vos images par planches-contacts de quatre, neuf ou 72 vues,
appuyez sur la commande W (Q).
Visualisation
plein cran
Visualisation par planche
dimagettes
Visualisation
calendrier
Pour Utiliser Description
Afficher plus
dimages
W (Q)
Appuyez sur la commande W (Q) pour augmenter le
nombre dimages affiches.
Afficher moins
dimages
X
Appuyez sur la commande X pour rduire le nombre
dimages affiches. Lorsque quatre images sont affiches,
appuyez pour afficher limage en surbrillance en plein cran.
Mettre en
surbrillance des
images
Utilisez le slecteur multidirectionnel ou la molette de
commande pour mettre en surbrillance les images afficher
en plein cran ou avec la fonction Loupe (0104), effacer
(0106) ou protger (0105).
Afficher limage
en surbrillance
Appuyez sur J pour afficher limage en surbrillance en plein
cran.
Effacer la photo
en surbrillance
O Pour en savoir plus, reportez-vous la page 106.
Modifier ltat de
protection de la
photo en
surbrillance
A (L) Pour en savoir plus, reportez-vous la page 105.
Revenir en mode
de prise de vue
Appuyez sur le dclencheur mi-course. Le moniteur steint ;
vous pouvez prendre des photos immdiatement.
W (Q)
X
W (Q)
X
103
I
Visualisation calendrier
Lorsque 72 vues sont affiches, appuyez sur la commande W (Q) pour voir les photos
prises une date slectionne.
Les diffrentes oprations qui peuvent tre excutes dpendent de lemplacement
du curseur dans la liste des dates ou des imagettes :
Visualisation
plein cran
Visualisation par planche
dimagettes
Visualisation calendrier
Pour Utiliser Description
Basculer entre la liste
des dates et des
imagettes
W (Q)
Appuyez sur la commande W (Q) dans la liste des dates
pour placer le curseur dans la liste des imagettes.
Appuyez nouveau pour revenir la liste des dates.
Passer la
visualisation par
planche dimagettes /
effectuer un zoom
avant sur une photo
en surbrillance
X
Liste des dates : permet de passer la visualisation 72
vues.
Liste des imagettes : maintenez la commande X
enfonce pour effectuer un zoom avant sur limage en
surbrillance.
Mettre en
surbrillance des
dates/des images
Liste des dates : permet de mettre en surbrillance une
date.
Liste des imagettes : permet de mettre en surbrillance
une photo.
Passer la
visualisation plein
cran
Liste des dates : permet dafficher les photos prises la
date slectionne.
Liste des imagettes : permet dafficher la photo en
surbrillance.
Effacer la (les)
photo(s) en
surbrillance
O
Liste des dates : permet deffacer toutes les photos
prises la date slectionne.
Liste des imagettes : permet deffacer la photo en
surbrillance (0106).
Modifier ltat de
protection de la
photo en surbrillance
A (L) Pour en savoir plus, reportez-vous la page 105.
Revenir en mode de
prise de vue
Appuyez sur le dclencheur mi-course. Le moniteur
steint ; vous pouvez prendre des photos
immdiatement.
Liste des imagettes
Liste des dates
W (Q)
X
W (Q)
X
104
I
Regarder de plus prs : fonction Loupe
Appuyez sur la commande X pour effectuer un zoom avant sur limage affiche en
mode de visualisation plein cran ou sur limage mise en surbrillance en mode de
visualisation calendrier ou imagettes. Vous pouvez effectuer les oprations suivantes
lorsque le zoom est appliqu :
Pour Utiliser Description
Effectuer un
zoom avant ou
un zoom
arrire
X / W (Q)
Appuyez sur la commande X pour
effectuer un zoom avant jusqu un
maximum denviron 38 (grandes
images), 28 (images moyennes) ou
19 (petites images). Appuyez sur la
commande W (Q) pour effectuer un
zoom arrire. Lorsque limage est agrandie, servez-vous du
slecteur multidirectionnel pour voir les zones qui ne sont pas
visibles sur le moniteur. Maintenez le slecteur
multidirectionnel enfonc pour faire dfiler rapidement les
autres zones de limage. La fentre de navigation apparat
lorsque le facteur de zoom a t modifi ; la zone actuellement
visible sur le moniteur est indique par un cadre jaune.
Voir dautres
zones de
limage
Slectionner/
effectuer un
zoom avant ou
arrire sur les
visages
P+
Tous les visages (jusqu 35) dtects
pendant le zoom sont indiqus par des
cadres blancs dans la fentre de
navigation. Appuyez sur P et 1 ou 3
pour effectuer un zoom avant ou
arrire ; appuyez sur P et 4 ou 2 pour
voir dautres visages.
Visualiser
dautres
images
Tournez la molette de commande pour visualiser la mme
zone sur dautres images, en conservant le mme rapport
dagrandissement. La fonction Loupe est dsactive
lorsquune vido est affiche.
Annuler le
zoom
Annulez le zoom et revenez la visualisation plein cran.
Modifier ltat
de la
protection
A (L) Pour en savoir plus, reportez-vous la page 105.
Revenir en
mode de prise
de vue
Appuyez sur le dclencheur mi-course. Le moniteur steint ;
vous pouvez prendre des photos immdiatement.
105
I
Protection des photos contre
leffacement
En mode de visualisation plein cran, loupe, imagettes et calendrier, la commande A
(L) permet de protger les photos contre toute suppression accidentelle. Il est
impossible deffacer les fichiers protgs laide de la commande O ou de loption
Effacer du menu Visualisation. Notez cependant que les images protges sont
effaces lors du formatage de la carte mmoire (019).
Pour protger une photo :
1 Slectionner une image.
Affichez limage en mode de visualisation plein cran ou loupe, ou mettez-la en
surbrillance dans la liste des imagettes en mode de visualisation calendrier ou
par planche dimagettes.
2 Appuyer sur la commande A (L).
Licne P apparat sur la photo. Pour
supprimer la protection dune photo afin de
pouvoir leffacer, affichez la photo ou
mettez-la en surbrillance dans la liste des
imagettes, puis appuyez sur la commande
A (L).
Visualisation plein
cran
Visualisation par
planche dimagettes
Visualisation
calendrier
A Suppression de la protection de toutes les images
Pour supprimer la protection de toutes les images contenues dans le ou les dossiers
actuellement slectionns dans le menu Dossier de visualisation (0125), appuyez
simultanment sur les commandes A (L) et O pendant environ deux secondes au cours de
la visualisation.
Commande A (L)
106
I
Suppression de photos
Pour effacer la photo affiche en mode de visualisation plein cran ou la photo en
surbrillance dans la liste des imagettes, appuyez sur la commande O. Pour effacer
plusieurs photos slectionnes, toutes les photos prises une certaine date ou
toutes les photos contenues dans le dossier de visualisation slectionn, utilisez la
fonction Effacer du menu Visualisation. Une fois effaces, les images ne peuvent pas
tre rcupres.
Visualisation plein cran, par planche
dimagettes et calendrier
1 Slectionner une image.
Affichez limage ou mettez-la en surbrillance dans la liste des imagettes en
mode de visualisation par planche dimagettes ou calendrier.
2 Appuyer sur la commande O.
Une bote de dialogue de confirmation
saffiche.
3 Appuyer de nouveau sur la commande O.
Pour effacer la photo, appuyez de nouveau sur
la commande O. Pour quitter ce mode sans
effacer la photo, appuyez sur la commande K.
Visualisation plein
cran
Visualisation par
planche dimagettes
Visualisation calendrier
(liste des imagettes)
A Visualisation calendrier
En mode de visualisation calendrier, vous pouvez effacer toutes les photos prises une
certaine date en mettant en surbrillance une date dans la liste et en appuyant sur la
commande O (0103).
Commande O
107
I
Le menu Visualisation
Loption Effacer du menu Visualisation contient les options suivantes. Notez que le
temps ncessaire la suppression des images dpend du nombre dimages effacer.
Slection : suppression des photos slectionnes
1 Slectionner Effacer.
Pour afficher les menus, appuyez sur la
commande G. Mettez en surbrillance
Effacer dans le menu Visualisation et
appuyez sur 2.
2 Choisir loption Slection.
Mettez en surbrillance loption Slection et
appuyez sur 2.
3 Mettre une photo en surbrillance.
Mettez une photo en surbrillance laide du
slecteur multidirectionnel (pour afficher
cette photo en plein cran, maintenez la
commande X enfonce).
4 Slectionner la photo en surbrillance.
Appuyez sur la commande W (Q) pour
slectionner la photo en surbrillance. Les
photos slectionnes sont signales par
licne O. Rptez les tapes 3 et 4 pour
slectionner dautres photos. Pour
dslectionner une photo, mettez-la en
surbrillance et appuyez sur W (Q).
5 Appuyer sur J pour terminer lopration.
Une bote de dialogue de confirmation
apparat ; mettez en surbrillance Oui et
appuyez sur J.
Option Description
Q Slection Permet deffacer les photos slectionnes.
n Slectionner la date Permet deffacer toutes les photos prises une date slectionne.
R Tout
Permet deffacer toutes les photos du dossier actuellement
slectionn en mode de visualisation (0125).
Commande G
Commande W (Q)
108
I
Slectionner la date : suppression de photos prises une date slectionne
1 Choisir Slectionner la date.
Dans le menu Effacer, mettez en surbrillance
loption Slectionner la date et appuyez sur
2.
2 Mettre une date en surbrillance.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre une
date en surbrillance.
Pour visualiser les photos prises la date
mise en surbrillance, appuyez sur W (Q).
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour
parcourir les photos ou maintenez X
enfonc pour afficher la photo slectionne
en plein cran. Appuyez sur W (Q) pour
revenir la liste des dates.
3 Slectionner la date en surbrillance.
Appuyez sur 2 pour slectionner toutes les
photos prises la date en surbrillance.
Licne M apparat ct des dates
slectionnes. Rptez les tapes 2 et 3 pour
slectionner dautres dates. Pour
dslectionner une date, mettez-la en surbrillance et appuyez sur 2.
4 Appuyer sur J pour terminer
lopration.
Une bote de dialogue de confirmation
apparat ; mettez en surbrillance Oui et
appuyez sur J.
Commande W (Q)
109
I
Diaporamas
Loption Diaporama du menu Visualisation permet dafficher un diaporama des
photos contenues dans le dossier de visualisation slectionn (0125).
1 Slectionner Diaporama.
Pour afficher le menu Diaporama, appuyez
sur la commande G et slectionnez
loption Diaporama dans le menu
Visualisation.
2 Dfinir les options du diaporama.
Pour choisir le type dimages affiches dans le
diaporama, slectionnez Type dimage et
choisissez Images fixes et vidos, Images
fixes uniquement ou Vidos uniquement.
Pour choisir la dure daffichage des images
fixes (photos), slectionnez Intervalle puis
lune des options indiques ci-contre.
Pour choisir la transition entre les images fixes (photos), slectionnez Effets de
transition puis lune des options suivantes :
Zoom/fondu : la photo disparat progressivement pour faire place la suivante,
avec un effet de zoom.
Cube : cette transition a la forme dun cube pivotant : la photo en cours est
affiche sur lune des faces et la photo suivante sur une autre.
Aucun : aucune transition entre les photos.
Commande G
110
I
3 Dmarrer le diaporama.
Mettez en surbrillance Dmarrer dans le
menu Diaporama et appuyez sur J.
Les oprations suivantes sont possibles pendant lexcution dun diaporama :
La bote de dialogue ci-contre saffiche la fin du diaporama.
Slectionnez Redmarrer pour recommencer ou Quitter pour
revenir au menu Visualisation.
Pour Utiliser Description
Revenir limage prcdente/
passer limage suivante
Appuyez sur 4 pour revenir limage
prcdente et sur 2 pour passer la suivante.
Afficher dautres informations
sur les photos
Permet de changer les informations affiches
(098).
Suspendre/reprendre le
diaporama
Permet de suspendre le diaporama. Appuyez
de nouveau pour reprendre le diaporama.
Augmenter/baisser le volume
X/
W(Q)
Pendant la lecture des vidos, appuyez sur X
pour augmenter le volume, sur W (Q) pour le
baisser.
Quitter et revenir en mode de
visualisation
K
Permet darrter le diaporama et de revenir en
mode de visualisation.
Quitter et revenir en mode de
prise de vue
Appuyez sur le dclencheur mi-course. Le
moniteur steint ; vous pouvez prendre des
photos immdiatement.
111
Q
Q
Connexions
Cette section explique comment utiliser le cble USB UC-E17 fourni pour connecter
lappareil photo un ordinateur.
Avant de connecter lappareil photo
Avant de connecter lappareil photo, installez le logiciel disponible sur le CD de
ViewNX 2 (fourni). Afin de ne pas risquer une interruption du transfert des donnes,
assurez-vous que laccumulateur EN-EL14 de lappareil photo est entirement
charg. En cas de doute, chargez laccumulateur ou utilisez un adaptateur secteur
EH-5b et un connecteur dalimentation EP-5A (disponibles sparment).
Logiciel fourni
ViewNX 2 est dot de la fonction Nikon Transfer 2 qui permet de copier les photos
de lappareil photo vers lordinateur. ViewNX 2 permet ensuite de visualiser et
dimprimer les images slectionnes ou dditer des photos et des vidos. Pour en
savoir plus, consultez laide en ligne de ViewNX 2.
Systmes dexploitation compatibles
Le logiciel fourni fonctionne sur des ordinateurs quips des systmes dexploitation
suivants :
Windows : versions prinstalles de Windows7 dition Familiale Basique/dition
Familiale Premium/Professionnel/Entreprise/dition Intgrale (Service Pack 1),
Windows Vista dition Familiale Basique/dition Familiale Premium/
Professionnel/Entreprise/dition Intgrale (Service Pack 2) ou versions 32 bits de
Windows XP dition familiale/Professionnel (Service Pack 3). Tous les programmes
installs peuvent fonctionner en application 32 bits dans les versions 64 bits de
Windows 7 et Windows Vista. Cette application nest pas compatible avec les
ordinateurs excutant Windows XP 64 bits.
Macintosh : Mac OS X (version 10.5.8, 10.6.8 ou 10.7.2)
Consultez les sites Web indiqus la page xiv pour prendre connaissance des
dernires informations sur les systmes dexploitation pris en charge.
Connexion un ordinateur
A Connexion des cbles
Assurez-vous que lappareil photo est teint avant de brancher ou de dbrancher les cbles
dinterface. Ne forcez pas, ni nessayez dinsrer les connecteurs de travers. Fermez le cache
des connecteurs si vous nutilisez pas ces derniers.
D Pendant le transfert
Nteignez pas lappareil photo, ni ne dbranchez le cble USB pendant le transfert.
A Windows
Pour se rendre sur le site Web de Nikon aprs avoir install ViewNX 2, slectionnez Tous les
programmes > Link to Nikon partir du menu Dmarrer de Windows (une connexion
Internet est ncessaire).
112
Q
Connexion de lappareil photo
Connectez lappareil photo laide du cble USB UC-E17 fourni.
1 Mettre lappareil photo hors tension.
2 Allumer lordinateur.
Allumez lordinateur et attendez quil dmarre.
3 Brancher le cble USB.
Branchez le cble USB comme illustr.
4 Mettre lappareil photo sous tension.
5 Lancer Nikon Transfer 2.
Si un message vous invite choisir un programme, slectionnez Nikon Transfer 2.
D Hubs USB
Connectez lappareil photo directement lordinateur ; ne branchez pas le cble via un
hub USB ou le port USB du clavier.
A Windows 7
Si la bote de dialogue suivante saffiche, slectionnez Nikon Transfer 2 comme dcrit
ci-dessous.
1 Sous Importer vos images et vos vidos,
cliquez sur Modifier le programme. Une bote
de dialogue de slection de programmes
saffiche ; slectionnez Importer le fichier avec
Nikon Transfer 2 et cliquez sur OK.
2 Double-cliquez sur Importer le fichier.
113
Q
6 Cliquez sur Dmarrer le transfert.
Par dfaut, toutes les images sur la carte mmoire
seront copies sur lordinateur (pour en savoir
plus sur lutilisation de Nikon Transfer 2, lancez
ViewNX 2 ou Nikon Transfer 2 et slectionnez
Afficher l'aide dans le menu ?).
7 Mettre lappareil photo hors tension puis dbrancher le cble USB
une fois le transfert termin.
Nikon Transfer 2 se ferme automatiquement une fois le transfert termin.
Dmarrer le transfert
114
Q
Impression de photos
Vous pouvez imprimer les images JPEG slectionnes avec une imprimante
PictBridge(0204) raccorde directement lappareil photo.
Connexion de limprimante
Connectez lappareil photo laide du cble USB UC-E17 fourni.
1 Mettre lappareil photo hors tension.
2 Brancher le cble USB.
Mettez limprimante sous tension et branchez le cble USB comme illustr. Ne
forcez pas, ni nessayez dinsrer les connecteurs de travers.
3 Mettre lappareil photo sous tension.
Un cran daccueil apparat sur le moniteur, suivi de lcran de visualisation
PictBridge.
D Hubs USB
Raccordez lappareil photo directement limprimante ; ne branchez pas le cble via
un hub USB.
q w
115
Q
Impression vue par vue
1 Slectionner une photo.
Appuyez sur 4 ou 2 pour afficher dautres
photos. Appuyez sur la commande X pour
effectuer un zoom avant sur la vue slectionne
(0104 ; appuyez sur K pour annuler le zoom).
Pour afficher six photos la fois, appuyez sur la
commande W (Q). Utilisez le slecteur
multidirectionnel pour mettre en surbrillance les
photos ou appuyez sur X pour afficher la photo en surbrillance en plein cran.
2 Afficher les options dimpression.
Appuyez sur J pour afficher les options
dimpression PictBridge.
D Slection des photos imprimer
Vous ne pouvez pas imprimer les photos au format NEF (RAW) (044). Vous pouvez crer des
copies JPEG partir dimages NEF (RAW) laide de loption Traitement NEF (RAW) du
menu Retouche (0157).
A Impression via une connexion USB directe
Assurez-vous que laccumulateur EN-EL14 est entirement charg ou utilisez un adaptateur
secteur EH-5b et un connecteur dalimentation EP-5A (optionnels). Lorsque vous prenez des
photos destines tre imprimes via une connexion USB directe, rglez Espace
colorimtrique sur sRVB (0130).
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur la procdure suivre en cas derreur lors de limpression, reportez-
vous la page 193.
116
Q
3 Rgler les options dimpression.
Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance une option et appuyez sur 2
pour la slectionner.
4 Lancer limpression.
Slectionnez Lancer limpression et appuyez sur
J pour commencer limpression. Pour annuler
avant la fin de limpression de toutes les copies,
appuyez sur J.
Option Description
Format du
papier
Mettez en surbrillance un format de papier (seuls les formats autoriss par
limprimante connecte apparaissent), puis appuyez sur J pour le
slectionner et revenir au menu prcdent (pour imprimer en utilisant le
format par dfaut de limprimante connecte, slectionnez Rglage de
limprimante).
Nombre de
copies
Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir le nombre de copies (maximum 99), puis
appuyez sur J pour valider votre slection et revenir au menu prcdent.
Marge
Cette option nest disponible que si elle est autorise par limprimante
slectionne. Mettez en surbrillance Rglage de limprimante (utiliser les
rglages de limprimante connecte), Imprimer avec marge (imprimer avec
une marge blanche) ou Sans marge et appuyez sur J pour valider votre
slection et revenir au menu prcdent.
Date/heure
Mettez en surbrillance Rglage de limprimante (utiliser les rglages de
limprimante connecte), Imprimer la date/lheure (imprimer lheure et la
date denregistrement sur les photos) ou Sans date/heure et appuyez sur J
pour valider votre slection et revenir au menu prcdent.
Recadrage
Cette option nest disponible que si elle est autorise par limprimante
slectionne. Pour quitter sans recadrer, mettez en surbrillance Aucun
recadrage et appuyez sur J. Pour recadrer la photo actuellement
slectionne, mettez en surbrillance Recadrer et appuyez sur 2.
Si vous slectionnez Recadrer, la bote de dialogue ci-
contre saffiche. Appuyez sur X pour augmenter la
taille du recadrage, sur W (Q) pour la rduire.
Positionnez le recadrage laide du slecteur
multidirectionnel et appuyez sur J. Notez quune
baisse de la qualit dimpression risque de se produire
si de petits recadrages sont imprims en grand format.
D Impression de la date
Si vous slectionnez Imprimer la date/lheure dans le menu PictBridge lors de limpression
de photos contenant des informations de dates enregistres laide de loption Impression
de la date du menu Configuration (0144), la date apparat deux fois. La date imprime
peut cependant tre coupe si les photos sont recadres ou imprimes sans marge.
117
Q
Impression de plusieurs photos
1 Afficher le menu PictBridge.
Appuyez sur la commande G lorsque
lcran Pictbridge apparat (reportez-vous
ltape 3, page 114).
2 Choisir une option.
Mettez en surbrillance lune des options
suivantes et appuyez sur 2.
Imprimer la slection : slectionnez les
photos imprimer.
Slectionner la date : imprimez une copie de
toutes les photos prises une date slectionne.
Impression (DPOF) : imprimez une commande dimpression existante cre avec
loption Commande dimpression DPOF du menu Visualisation (0120). La
commande dimpression en cours saffiche ltape 3.
Impression de lindex : pour imprimer lindex de toutes les photos JPEG de la
carte mmoire, passez ltape 4. Notez que si la carte mmoire contient
plus de 256 images, seules les 256 premires images seront imprimes.
Commande G
118
Q
3 Slectionner les photos ou choisir une date.
Si vous choisissez Imprimer la slection ou
Impression (DPOF) ltape 2, utilisez le
slecteur multidirectionnel pour parcourir
les photos contenues sur la carte mmoire.
Pour afficher la photo en surbrillance en
plein cran, maintenez la commande X
enfonce. Si vous souhaitez imprimer la
photo slectionne, appuyez sur la
commande W (Q) et sur 1. La photo est
marque par licne Z et le nombre
dimpressions est rgl sur 1. Tout en
maintenant la commande W (Q) enfonce,
appuyez sur 1 ou 3 pour spcifier le
nombre dimpressions (jusqu 99 ; pour
dslectionner la photo, appuyez sur 3
lorsque le nombre dimpressions est rgl
sur 1). Continuez jusqu ce que toutes les
photos que vous souhaitez imprimer soient
slectionnes.
Si vous choisissez Slectionner la date ltape
2, appuyez sur 1 ou 3 pour mettre une date
en surbrillance, puis appuyez sur 2 pour
cocher ou dcocher la date en surbrillance.
Appuyez sur la commande W (Q) pour voir
les photos prises la date slectionne.
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour
parcourir les photos ou maintenez X
enfonc pour afficher la photo slectionne
en plein cran. Appuyez nouveau sur
W(Q) pour revenir la bote de dialogue de
slection des dates.
W (Q) + 13 : choisir le nombre de copies
Commande X : voir la photo en mode plein cran
Commande X :
voir la photo en
surbrillance en
mode plein cran
Commande W
(Q) : voir les photos
de la date
slectionne
119
Q
4 Afficher les options dimpression.
Appuyez sur J pour afficher les options
dimpression PictBridge.
5 Rgler les options dimpression.
Choisissez les options de format de papier, de marge et de date/heure, comme
dcrit la page 116 (un avertissement apparat si le format de papier
slectionn est trop petit pour un index photo).
6 Lancer limpression.
Slectionnez Lancer limpression et
appuyez sur J pour commencer
limpression. Pour annuler avant la fin de
limpression de toutes les copies, appuyez sur J.
120
Q
Cration dune commande dimpression DPOF :
rglage dimpression
Loption Commande dimpression DPOF du menu Visualisation permet de crer
des commandes dimpression numriques pour les imprimantes et les
priphriques compatibles avec PictBridge et autorisant le format DPOF.
1 Choisir Slectionner/rgler pour la
rubrique Commande dimpression
DPOF du menu Visualisation.
Appuyez sur la commande G et
slectionnez Commande dimpression
DPOF dans le menu Visualisation. Mettez en
surbrillance Slectionner/rgler et appuyez
sur 2 (pour supprimer toutes les photos de la commande dimpression,
slectionnez Dslectionner tout ?).
2 Slectionner les photos.
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour
parcourir les photos enregistres sur la carte
mmoire. Pour afficher la photo
slectionne en mode plein cran,
maintenez la commande X enfonce. Si
vous souhaitez imprimer la photo
slectionne, appuyez sur la commande
W(Q) et sur 1. La photo est marque par
licne Z et le nombre dimpressions est
rgl sur 1. Tout en maintenant la
commande W(Q) enfonce, appuyez sur 1
ou 3 pour spcifier le nombre dimpressions
(jusqu 99 ; pour dslectionner la photo,
appuyez sur 3 lorsque le nombre
dimpressions est rgl sur 1). Continuez
jusqu ce que toutes les photos que vous
souhaitez imprimer soient slectionnes.
3 Afficher les options dimpression.
Appuyez sur J pour afficher les options
dimpression des donnes.
Commande G
W (Q) + 13 : choisir le nombre de copies
Commande X : voir la photo en mode plein cran
121
Q
4 Slectionner les options dimpression.
Mettez en surbrillance les options suivantes
et appuyez sur 2 pour cocher ou dcocher
loption en surbrillance (pour valider la
commande dimpression sans inclure ces
informations, passez ltape 5).
Imprimer donnes prise de vue : permet dimprimer la vitesse dobturation et
louverture sur toutes les photos de la commande dimpression.
Imprimer la date : permet dimprimer la date denregistrement sur toutes les
photos de la commande dimpression.
5 Valider la commande dimpression.
Mettez en surbrillance Termin et appuyez
sur J pour valider la commande
dimpression.
D Commande dimpression DPOF
Pour imprimer la commande dimpression en cours lorsque lappareil photo est connect
une imprimante PictBridge, slectionnez Impression (DPOF) dans le menu PictBridge et
suivez les tapes de la section Impression de plusieurs photos pour modifier et imprimer
la commande dimpression en cours (0117). Les options dimpression des donnes de prise
de vue et de date DPOF ne sont pas prises en charge en cas dimpression via une connexion
USB directe ; pour imprimer la date denregistrement sur les photos de la commande
dimpression en cours, utilisez loption Date/heure de PictBridge.
Vous ne pouvez pas utiliser loption Commande dimpression DPOF si la carte mmoire ne
contient pas lespace suffisant pour enregistrer la commande dimpression.
Vous ne pouvez pas slectionner les photos au format NEF (RAW) (044) laide de cette
option. Vous pouvez crer des copies JPEG partir dimages NEF (RAW) laide de loption
Traitement NEF (RAW) du menu Retouche (0157).
Les commandes dimpression risquent de ne pas simprimer correctement, si, aprs leur
cration, des images sont supprimes laide dun ordinateur ou dun autre priphrique.
122
Q
Regarder les photos sur un tlviseur
Le cble audio/vido (A/V) EG-CP14 fourni permet de connecter lappareil photo un
tlviseur ou un magntoscope pour visualiser ou enregistrer les photos. Un cble
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) mini-broches de type C (disponible
sparment auprs de fournisseurs tiers) permet de connecter lappareil photo un
priphrique vido haute dfinition.
Priphriques de dfinition standard
Avant de connecter lappareil photo un tlviseur standard, vrifiez que la norme
vido de lappareil photo (0136) correspond celle utilise par le tlviseur.
1 Mettre lappareil photo hors tension.
teignez toujours lappareil photo avant de brancher ou de dbrancher le cble A/V.
2 Brancher le cble A/V comme illustr.
3 Rgler le tlviseur sur le canal vido.
4 Mettre lappareil photo sous tension et appuyer sur la commande K.
Pendant la visualisation, les images sont affiches sur le tlviseur. Notez que
les bords des images risquent de ne pas safficher.
A Sortie vido
Si aucune image ne saffiche, vrifiez que lappareil photo est raccord correctement et que
loption slectionne pour Sortie vido (0136) correspond la norme vido utilise par le
tlviseur.
A Visualisation sur le tlviseur
Il est recommand dutiliser un adaptateur secteur EH-5b et un connecteur dalimentation
EP-5A (vendus sparment) en cas de visualisation prolonge.
Connectez au
priphrique
vido
Connectez
lappareil
Audio (blanc)
Vido (jaune)
123
Q
Priphriques haute dfinition
Lappareil photo peut tre connect des priphriques vido haute dfinition
HDMI laide dun cble HDMI mini-broches de type C (disponible sparment
auprs de fournisseurs tiers).
1 Mettre lappareil photo hors tension.
teignez toujours lappareil photo avant de brancher ou de dbrancher le cble
HDMI.
2 Brancher le cble HDMI comme illustr.
3 Rgler le priphrique sur le canal HDMI.
4 Mettre lappareil photo sous tension et appuyer sur la commande K.
Pendant la visualisation, les images sont affiches sur le priphrique vido ou
le tlviseur haute dfinition. Notez que les bords des images risquent de ne
pas safficher.
D Fermer le cache des connecteurs
Fermez le cache des connecteurs si vous ne les utilisez pas. Les corps trangers prsents sur
les connecteurs risquent de gner le transfert des donnes.
A Audio
Lorsquune vido dont le son a t enregistr en stro laide dun microphone stro
optionnel ME-1 (091, 177) est visionne sur un tlviseur connect lappareil photo par
cble A/V, la sortie audio sera en mono. Les connexions HDMI prennent en charge la sortie
stro. Vous pouvez rgler le volume sonore laide des commandes du tlviseur ; vous ne
pouvez cependant pas utiliser celles de lappareil photo.
Connectez au priphrique haute
dfinition (choisissez un cble dot
dun connecteur compatible HDMI)
Connectez lappareil photo
124
Q
Options HDMI
Loption HDMI du menu Configuration permet de choisir la rsolution de sortie et
dactiver la commande distance de lappareil photo partir de priphriques
compatibles avec HDMI-CEC (High-Definition Multimedia InterfaceConsumer
Electronics Control, norme permettant aux priphriques HDMI de commander les
appareils auxquels ils sont connects).
Rsolution de sortie
Choisissez le format de sortie des images sur le priphrique
HDMI. Si Automatique est slectionn, lappareil photo choisit
automatiquement le format appropri. Quelle que soit loption
slectionne, Automatique sera utilis pour lenregistrement
et la lecture de vidos.
Contrle du priphrique
Si Activ est slectionn pour HDMI>Contrle du
priphrique dans le menu Configuration lorsque
lappareil photo est raccord un tlviseur compatible
avec HDMI-CEC et que lappareil photo et le tlviseur sont
sous tension, lcran illustr ci-contre apparat sur le
tlviseur. Il est alors possible dutiliser la tlcommande
du tlviseur la place du slecteur multidirectionnel de lappareil photo et de la
commande J au cours de la visualisation plein cran et de lexcution de
diaporamas. Si Dsactiv est slectionn, la tlcommande du tlviseur ne permet
pas de commander lappareil photo.
A Priphriques HDMI-CEC
Lorsque lappareil photo est raccord un priphrique HDMI-CEC, ) saffiche dans le
viseur la place du nombre de vues restantes.
A Contrle du priphrique
Consultez le manuel du tlviseur pour obtenir plus de dtails.
A HDMI et vise cran
Les crans HDMI raccords par un cble HDMI peuvent tre utiliss pour la vise cran et
lenregistrement vido (086, 90). Pendant lenregistrement et la lecture de vidos, la sortie
HDMI est rgle en fonction de loption slectionne pour Paramtres vido > Taille
dimage/cadence du menu Prise de vue (090). Notez que certains priphriques peuvent
ne pas prendre en charge le paramtre slectionn ; dans ce cas, slectionnez 1080i
(entrelac) pour HDMI > Rsolution de sortie (0124). Les vidos peuvent avoir une taille
dimage infrieure celle slectionne pour Taille dimage/cadence (090).
125
M
o
Guide des menus
Pour afficher le menu Visualisation, appuyez sur G et slectionnez longlet D
(menu Visualisation).
Le menu Visualisation contient les options suivantes :
Choisissez un dossier de visualisation :
D Menu Visualisation : gestion des images
Commande G
Option Par dfaut 0
Effacer 107
Dossier de
visualisation
Actuel 125
Options de
visualisation

126 Infos photo


supplmentaires

Effets de transition Glissement


Affichage des images Activ 126
Rotation des images Active 126
Diaporama
109
Type dimage
Images fixes
et vidos
Intervalle 2 s
Effets de transition Zoom/fondu
Commande
dimpression DPOF
120
Option Par dfaut 0
Dossier de visualisation Commande G D menu Visualisation
Option Description
Actuel
Seules les photos du dossier slectionn pour Dossier de stockage dans le menu
Configuration (0146) saffichent pendant la visualisation. Cette option est
slectionne automatiquement lorsquune photo est prise. Si une carte mmoire
est insre et que cette option a t slectionne avant que des photos ne soient
prises, un message peut safficher pendant la visualisation pour indiquer que le
dossier ne contient aucune image. Slectionnez Tout pour commencer la
visualisation.
Tout Les photos se trouvant dans tous les dossiers sont visibles pendant la visualisation.
126
o
Choisissez les informations que vous souhaitez afficher (098) et la transition entre
les photos utilise pendant la visualisation.
Effets de transition : choisissez Glissement (chaque photo est pousse par la
photo suivante), Zoom/fondu (la photo disparat progressivement pour faire
place la suivante, avec un effet de zoom) ou Aucun (aucune transition entre les
photos).
Indiquez si les images doivent automatiquement tre affiches
sur le moniteur immdiatement aprs la prise de vue. Si vous
slectionnez Dsactiv, les photos ne peuvent tre vues quen
appuyant sur la commande K.
Indiquez si les photos prises en cadrage vertical doivent pivoter
pendant la visualisation. Notez que lappareil photo tant dj
dans lorientation adquate pendant la prise de vue, les images
ne pivotent pas automatiquement au moment de leur affichage
aprs la prise de vue.
Options de visualisation Commande G D menu Visualisation
Infos photo supplmentaires : appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en
surbrillance une option, puis appuyez sur 2 pour
slectionner loption afin de lafficher dans les informations.
Le signe M apparat ct des lments slectionns ; pour
dslectionner loption, mettez-la en surbrillance et appuyez
sur 2. Pour revenir au menu Visualisation, mettez en
surbrillance Termin et appuyez sur J
Affichage des images Commande G D menu Visualisation
Rotation des images Commande G D menu Visualisation
Option Description
Active
Les photos prises en cadrage vertical pivotent automatiquement lors de leur
affichage sur le moniteur de lappareil photo. Les photos prises lorsque
Dsactive est slectionn pour Rotation auto. des images (0138)
saffichent lhorizontale.
Dsactive Les photos prises en cadrage vertical saffichent lhorizontale.
127
i
C Menu Prise de vue : options de prise de vue
Pour afficher le menu Prise de vue, appuyez sur G et slectionnez longlet
C(menu Prise de vue).
Le menu Prise de vue contient les options suivantes :
* Le rglage par dfaut dpend du pays dachat.
Remarque : il est possible que certains lments soient griss ou non disponibles, en
fonction des paramtres de lappareil photo. Pour en savoir plus sur les options
disponibles avec chaque mode de prise de vue, reportez-vous la page 187.
Commande G
Option Par dfaut 0
Rinitialiser menu Prise de
vue
128
Rgler le Picture Control Standard 76
Qualit dimage JPEG normal 44
Taille dimage Large 46
Balance des blancs Automatique 69
Fluorescent
Fluoresc. blanches
froides
70
Rglage de la sensibilit
Sensibilit
P, S, A, M 100
51
Autres modes Automatique
Contrle sensibilit auto. Dsactiv 129
D-Lighting actif Activ 67
Contrle auto. de la
distorsion
Dsactiv 130
Espace colorimtrique sRVB 130
Rduction du bruit Active 131
Mode de zone AF
Viseur
n AF point slectif
38 m AF zone dynamique
Autres modes AF zone automatique
Vise
cran/vido
k, l, p, o AF priorit visage
82 m, P, S, A, M AF zone large
n AF zone normale
Illuminateur dassistance AF Activ 131
Mesure Mesure matricielle 60
Paramtres vido
Taille dimage/cadence*
90
Qualit des vidos leve
Microphone
Sensibilit
automatique
Rglage manuel des vidos Dsactiv
Contrle du flash intgr TTL 132
Option Par dfaut 0
128
i
Slectionnez Oui pour rinitialiser les rglages du menu Prise de vue.
Rinitialiser menu Prise de vue Commande G C menu Prise de vue
A Rinitialiser les options de prise de vue
Si vous slectionnez Oui pour Rinitialiser menu Prise de vue, vous rtablissez galement
les valeurs par dfaut des rglages Picture Control (077) et rinitialisez les options
suivantes :
* Ne saffiche pas si e (AF zone automatique) est slectionn pour Mode de zone AF >
Viseur.
Option Par dfaut 0
Mode de dclenchement
i, j, k, l, p, n, o,
P, S, A, M
Vue par vue
31
m Continu
Point AF
*
Central 40
Dcalage du
programme
Dsactiv 54
Commande A (L)
enfonce
Dsactive 143
Mode de mise au point
Viseur AF automatique 35
Vise cran/vido AF ponctuel 81
Mode de flash
i, k, p, n
Synchro sur le
premier rideau
48 o
Synchro lente
automatique
P, S, A, M
Synchro sur le
premier rideau
Correction dexposition Dsactive 63
Correction du flash Dsactive 65
Option Par dfaut 0
129
i
Rglez la sensibilit (ISO) (051).
Contrle sensibilit auto.
Si Dsactiv est slectionn pour Contrle sensibilit auto. en modes P, S, A et M, la
sensibilit conserve la valeur slectionne par lutilisateur (051). Si Activ est
slectionn, la sensibilit est automatiquement modifie si lexposition optimale ne
peut tre obtenue avec la valeur slectionne par lutilisateur (la sensibilit est
modifie en consquence lors de lutilisation du flash). Vous pouvez slectionner la
valeur maximale de la sensibilit automatique laide de loption Sensibilit
maximale du menu Contrle sensibilit auto. (choisissez une valeur basse pour
viter le bruit (pixels lumineux rpartis de manire alatoire, voile ou lignes) ; la
valeur minimale de la sensibilit automatique est automatiquement rgle sur 100
ISO). En modes P et A, la sensibilit est modifie uniquement en cas de sous-
exposition la vitesse dobturation slectionne pour Vitesse dobturation mini.
(
1
/20001 s ou Automatique ; en modes S et M, la sensibilit est modifie afin
dobtenir une exposition optimale avec la vitesse dobturation slectionne par
lutilisateur). Si Automatique (disponible uniquement avec les objectifs
microprocesseur) est slectionn, lappareil photo choisit la vitesse dobturation
minimale en fonction de la focale de lobjectif. Des vitesses lentes sont utilises
uniquement si lexposition optimale ne peut tre obtenue avec la valeur de
sensibilit slectionne pour Sensibilit maximale.
Si Activ est slectionn, le viseur indique ISO-AUTO et laffichage
des informations ISO-A. Ces indicateurs clignotent lorsque la
sensibilit est modifie par rapport la valeur slectionne par
lutilisateur.
Rglage de la sensibilit Commande G C menu Prise de vue
A Rglage automatique de la sensibilit
Du bruit (pixels lumineux rpartis de manire alatoire, voile ou lignes) est plus susceptible
dapparatre sur les photos prises des sensibilits leves. Utilisez loption Rduction du
bruit du menu Prise de vue pour rduire le bruit (0131). Notez que la sensibilit peut tre
automatiquement augmente lorsque le rglage automatique de la sensibilit est utilis en
mme temps que les modes de flash synchro lente (disponibles avec le flash intgr et les
flashes optionnels numrs en page 173), ce qui peut ventuellement empcher lappareil
photo de slectionner des vitesses dobturation lentes.
130
i
Slectionnez Activ pour rduire la distorsion en barillet sur les
photos prises avec un objectif grand-angle et pour rduire la
distorsion en coussinet sur les photos prises au tlobjectif
(notez que les bords de la zone visible dans le viseur risquent
dtre coups dans la photo finale et que le temps ncessaire au
traitement des photos avant leur enregistrement peut
augmenter). Cette option ne sapplique pas aux vidos et nest disponible quavec les
objectifs de type G et D (sauf PC, fisheye et certains autres objectifs) ; les rsultats ne
sont pas garantis avec dautres objectifs.
Lespace colorimtrique dtermine la gamme de couleurs
disponible pour la reproduction des couleurs. Choisissez sRVB
pour les photos qui seront imprimes ou utilises en ltat ,
sans modification supplmentaire. Adobe RVB possde une
gamme de couleurs plus tendue et il est recommand pour les
images qui seront fortement retouches ou traites une fois
transfres sur lordinateur.
Contrle auto. de la distorsion Commande G C menu Prise de vue
A Retouche : contrle de la distorsion
Pour en savoir plus sur la cration de copies de photos existantes avec une rduction de la
distorsion en barillet et en coussinet, reportez-vous la page 159.
Espace colorimtrique Commande G C menu Prise de vue
A Espace colorimtrique
Les espaces colorimtriques dfinissent la correspondance entre les couleurs et les valeurs
numriques qui les reprsentent dans un fichier numrique. Lespace colorimtrique sRVB
est largement utilis, tandis que lespace colorimtrique Adobe RVB est le plus rpandu dans
le cadre des impressions commerciales et ditoriales. Loption sRVB est recommande pour
les photos destines tre imprimes sans modification ou visualises dans des applications
qui ne prennent pas en charge la gestion des couleurs, pour les photos qui seront imprimes
avec ExifPrint, avec loption dimpression directe disponible sur certaines imprimantes
familiales, ou avec les bornes dimpression ou tout autre service dimpression commercial.
Les photos au format Adobe RVB peuvent galement tre imprimes laide de ces options,
mais les couleurs ne seront pas aussi vives.
Les photos au format JPEG prises dans lespace colorimtrique Adobe RVB sont conformes
la norme DCF ; les applications et imprimantes qui prennent en charge la norme DCF
slectionnent automatiquement lespace colorimtrique appropri. Si lapplication ou le
priphrique ne prend pas en charge la norme DCF, slectionnez manuellement lespace
colorimtrique appropri. Pour en savoir plus, reportez-vous la documentation fournie
avec lapplication ou le priphrique.
A Logiciels Nikon
ViewNX 2 (fourni) et Capture NX 2 (disponible sparment) slectionnent automatiquement
le bon espace colorimtrique lors de louverture de photos cres avec cet appareil photo.
131
i
Slectionnez Active pour rduire le bruit (points lumineux,
pixels lumineux rpartis de manire alatoire, lignes ou voile).
La rduction du bruit sactive toutes les sensibilits, mais son
effet est plus visible des valeurs de sensibilits leves. Le
temps ncessaire au traitement ( des vitesses dobturation plus
lentes que 1 s ou en cas de temprature interne leve de
lappareil photo et de sensibilit leve) est plus ou moins
multipli par deux ; pendant le traitement, lm clignote
dans le viseur et il est impossible de prendre des photos.
Aucune rduction du bruit ne sera applique si vous mettez lappareil photo hors
tension avant la fin du traitement.
Si Dsactive est slectionn, la rduction du bruit est effectue uniquement des
sensibilits leves. La rduction du bruit applique est infrieure celle ralise
lorsque Active est slectionn.
Cette option permet dactiver lilluminateur dassistance AF
intgr pour faciliter la mise au point en cas de faible luminosit.
Rduction du bruit Commande G C menu Prise de vue
Illuminateur dassistance AF Commande G C menu Prise de vue
Option Description
Activ
Lilluminateur dassistance AF sallume en cas de faible lumire ambiante
(uniquement pour les prises de vues avec le viseur). Lilluminateur dassistance AF
nest disponible que lorsque les deux conditions suivantes sont runies :
1. AF-S est slectionn comme mode de mise au point (035) ou lautofocus
ponctuel est slectionn lorsque le viseur est utilis en mode AF-A.
2. e (AF zone automatique) est slectionn pour Mode de zone AF >
Viseur (038, 39) ou une option autre que e (AF zone automatique) a t
choisie et le point AF central est slectionn.
Dsactiv
Lilluminateur dassistance AF ne sallume pas pour faciliter la mise au point. Il est
possible que lappareil photo ne parvienne pas faire la mise au point laide de
lautofocus en cas de faible luminosit.
A Informations complmentaires
Reportez-vous la page 37 pour en savoir plus sur lutilisation de lilluminateur dassistance
AF. Vous trouverez des informations sur les modes de prise de vue avec lesquels
lilluminateur dassistance AF est disponible la page 187. Reportez-vous la page 171 pour
savoir quels objectifs peuvent tre utiliss avec lilluminateur dassistance AF.
Illuminateur
dassistance AF
132
i
Choisissez un mode pour le flash intgr en modes P, S, A et M.
Contrle du flash intgr Commande G C menu Prise de vue
Option Description
1TTL
Lintensit du flash est automatiquement rgle en fonction des conditions de
prise de vue.
2 Manuel
Choisissez une intensit de flash entre Intensit
maximale et 1/32 (
1
/32 de lintensit maximale).
lintensit maximale, le flash intgr prsente un
nombre guide de 13 (m, 100 ISO, 20 C).
A Manuel
Licne Y clignote dans le viseur et dans laffichage des
informations lorsque Manuel est slectionn et que le flash est
ouvert.
A Flash SB-400
Lorsquun flash optionnel SB-400 est mont sur lappareil photo et
activ, Contrle du flash intgr devient Flash optionnel, ce qui
vous permet de slectionner pour le mode de contrle du flash
SB-400, TTL ou Manuel.
A Contrle du flash
Les types de contrle du flash suivants sont pris en charge lorsquun objectif
microprocesseur est utilis avec le flash intgr (047) ou les flashes optionnels (0172).
Dosage flash/ambiance i-TTL pour reflex numrique : les informations provenant du capteur RVB
420 photosites sont utilises pour modifier lintensit du flash de manire obtenir un
quilibre naturel entre le sujet principal et larrire-plan.
Dosage flash/ambiance i-TTL standard pour reflex numrique : lintensit du flash est modifie en
fonction du sujet principal ; la luminosit de larrire-plan nest pas prise en compte.
Recommand pour les photos dans lesquelles le sujet principal est mis en valeur par
rapport larrire-plan ou lorsque vous faites appel la correction de lexposition.
Le contrle du flash i-TTL standard est utilis en mesure spot ou sil est slectionn sur le
flash optionnel. Le mode Dosage flash/ambiance i-TTL pour reflex numrique est utilis
dans les autres cas.
133
g
B Menu Configuration : configuration de
lappareil photo
Pour afficher le menu Configuration, appuyez sur G et slectionnez longlet B
(menu Configuration).
Le menu Configuration contient les options suivantes :
1 Fonction non disponible lorsque le niveau de charge de laccumulateur est faible.
2 Le rglage par dfaut dpend du pays dachat.
3 Uniquement disponible lorsquune carte mmoire Eye-Fi compatible est insre dans
lappareil photo (0148).
Remarque : il est possible que certains lments soient griss et non disponibles, en
fonction des paramtres de lappareil photo.
Commande G
Option Par dfaut 0
Rinitialiser les options 134
Formater la carte mmoire 19
Luminosit du moniteur 0 134
Format de laffichage des
infos
Graphique ; Couleur
darrire-plan : Blanc
134
Affichage auto. des infos Activ 136
Nettoyer le capteur dimage
Nettoyer dmarrage/
arrt
Nettoyer au
dmarrage + arrt
180
Verrouiller miroir/nettoyage
1
182
Sortie vido
2
136
HDMI
Rsolution de sortie Automatique 124
Contrle du priphrique Activ 124
Rduction du scintillement Automatique 136
Fuseau horaire et date
2
Heure dt Dsactive 137
Langue (Language)
2
137
Lgende des images 138
Rotation auto. des images Active 138
Photo de correction
poussire
139
Dlai dextinction auto. Normal 140
Retardateur
Dlai du retardateur 10 s 141
Nombre de prises de vues 1 141
Dure de la tlcommande 1 min. 141
Signal sonore Grave 141
Tlmtre Dsactiv 142
Squence numrique
images
Dsactive 142
Commandes
Rgler la commande Fn Sensibilit 143
Rgler commande AE-L/
AF-L
Mmorisation
exposition/AF
143
Mmo expo par
dclencheur
Dsactive 144
Photo si carte absente ?
Dsactiver le
dclenchement
144
Impression de la date Dsactive 144
Dossier de stockage 146
GPS
Temporisation mode veille Activer 147
Utiliser GPS pr rgler
horloge
Oui 147
Transfert Eye-Fi
3
Activer 148
Version du firmware 148
Option Par dfaut 0
134
g
Slectionnez Oui pour restaurer les options par dfaut rpertories ci-dessus de tous
les rglages du menu Configuration lexception de Sortie vido, Fuseau horaire
et date, Langue (Language) et Dossier de stockage.
Appuyez sur 1 ou 3 pour rgler la luminosit du moniteur.
Slectionnez des valeurs leves pour augmenter la luminosit
et des valeurs basses pour la rduire.
Choisissez lun des deux formats suivants pour laffichage des informations (05).
1 Slectionner un format.
Mettez une option en surbrillance et appuyez sur
2.
2 Slectionner une couleur darrire-plan.
Mettez une couleur darrire-plan en surbrillance
et appuyez sur J. Choisissez bleu, noir ou orange
(Classique), ou bien blanc, noir ou marron
(Graphique).
Rinitialiser les options
Commande G B menu
Configuration
Luminosit du moniteur Commande G B menu Configuration
Format de laffichage des infos Commande G B menu Configuration
Classique (0135) Graphique (05)
135
g
Le mode daffichage Classique est illustr ci-dessous.
8
7
9
10
11
12
13
6
1
2
3 4 5
17 15 16 19 20 18
14
22 23 25 27
21
24 26 28
1 Mode de prise de vue
i automatique/ j auto
(flash dsactiv)..................22
Modes scne........................25
Modes P, S, A et M ..............53
2 Indicateur daide................. 193
3 Mode de flash.........................48
4 Correction du flash................65
5 Correction de lexposition
................................................63
6 Qualit dimage......................44
7 Taille dimage .........................46
8 Balance des blancs ................69
9 Sensibilit (ISO) ..................... 51
10 Mode de dclenchement ....31
11 Mode de mise au point
......................................... 35, 81
12 Mode de zone AF............ 38, 82
13 Mesure ..................................... 60
14 Indicateur de sensibilit (ISO)
automatique .....................129
15 Indicateur dimpression de la
date .....................................144
16 Indicateur de flash manuel
..............................................132
Indicateur de correction du
flash pour flashes optionnels
..............................................175
17 Vitesse dobturation...... 55, 57
18 Indicateur dexposition........ 57
Indicateur de correction de
lexposition.......................... 64
19 Ouverture (valeur
douverture) ................. 56, 57
20 D-Lighting actif...................... 67
21 Picture Control ...................... 76
22 Indicateur de loption AF zone
automatique ....................... 38
Indicateur de suivi 3D .......... 38
Point AF ................................... 40
23 Indicateur de signal sonore
............................................. 141
24 Indicateur de connexion Eye-
Fi .......................................... 148
25 Indicateur de laccumulateur
................................................21
26 Indicateur de connexion un
GPS...................................... 147
27 Nombre de vues restantes
................................................21
Indicateur denregistrement
de la balance des blancs
................................................72
28 K (indique quil reste assez
de mmoire pour plus de
1000 vues) ............................21
A Rotation de lappareil photo
Lorsque lappareil photo est utilis la verticale (90), les informations de
prise de vue pivotent pour sadapter lorientation.
136
g
Si Activ est slectionn, appuyez sur le dclencheur mi-course pour afficher les
informations ; si la fonction daffichage des images (0126) est dsactive, les
informations saffichent galement juste aprs la prise de vue. Choisissez Activ si
vous consultez souvent laffichage des informations lorsque vous prenez des photos.
Si Dsactiv est slectionn, vous devrez appuyer sur la commande P pour afficher
les informations.
Lorsque vous raccordez lappareil photo un tlviseur ou un magntoscope,
slectionnez la sortie vido correspondant la norme vido du priphrique en
question (NTSC ou PAL).
Cette option permet de rduire le scintillement et leffet de bande lorsque vous
prenez des photos laide du mode de vise cran (080) ou enregistrez des vidos
(088) sous un clairage fluorescent ou vapeur de mercure. Choisissez
Automatique pour permettre lappareil photo de choisir automatiquement la
frquence correcte, ou rglez manuellement la frquence en fonction de
lalimentation secteur locale.
Affichage auto. des infos Commande G B menu Configuration
Sortie vido Commande G B menu Configuration
Rduction du scintillement Commande G B menu Configuration
A Rduction du scintillement
Si Automatique ne donne pas les rsultats souhaits et que vous ne connaissez pas la
frquence de lalimentation secteur locale, testez les deux options et choisissez celle qui
produit les meilleurs rsultats. La rduction du scintillement peut ne pas produire les
rsultats attendus avec certains sujets. Si cest le cas, slectionnez le mode A ou M et
choisissez une plus petite ouverture (une plus grande valeur) avant de passer en mode de
vise cran. Notez que la rduction du scintillement nest pas disponible lorsque Activ est
slectionn pour Paramtres vido > Rglage manuel des vidos (091) en mode M.
137
g
Cette option permet de modifier le fuseau horaire, de rgler
lhorloge de lappareil photo, de choisir un format de date et
dactiver ou de dsactiver lheure dt.
Choisissez une langue pour les menus et les messages de lappareil photo.
Fuseau horaire et date Commande G B menu Configuration
Option Description
Fuseau
horaire
Permet de choisir un fuseau horaire. Lhorloge de
lappareil photo se rgle automatiquement sur
lheure du nouveau fuseau horaire.
Date et heure
Permet de rgler lhorloge de lappareil photo (016).
Format de la
date
Permet de choisir lordre daffichage du jour, du mois
et de lanne.
Heure dt
Permet dactiver ou de dsactiver lheure dt.
Lhorloge de lappareil photo avance ou recule
automatiquement dune heure. Le rglage par dfaut
est Dsactive.
Langue (Language) Commande G B menu Configuration
138
g
Ajoutez une lgende vos nouvelles photos au fur et mesure de leur
enregistrement. Les lgendes peuvent tre visualises sous forme de mtadonnes
dans le logiciel ViewNX 2 (fourni) ou Capture NX 2 (disponible sparment ; 0176).
Elles apparaissent galement sur la page des donnes de prise de vue dans
laffichage des informations relatives aux photos (0100).
Termin : permet denregistrer les modifications apportes et de revenir au menu
Configuration.
Entrer une lgende : permet de saisir une lgende, tel que dcrit la page 146. Les
lgendes peuvent comporter jusqu 36 caractres.
Joindre une lgende : slectionnez cette option pour joindre une
lgende toutes les photos venir. Vous pouvez activer et
dsactiver loption Joindre une lgende en la mettant en
surbrillance et en appuyant sur 2.
Les photos prises lorsque cette option est dfinie sur Active contiennent des
informations sur lorientation de lappareil photo. Vous pouvez ainsi les faire pivoter
automatiquement pendant la visualisation ou lorsquelles sont affiches dans
ViewNX 2 ou Capture NX 2 (disponible sparment ; 0176). Les orientations
suivantes sont enregistres :
Lorientation de lappareil photo nest pas enregistre quand loption Dsactive est
slectionne. Choisissez cette option lorsque vous effectuez un fil panoramique ou
prenez des photos en pointant lobjectif vers le haut ou vers le bas.
Lgende des images Commande G B menu Configuration
Rotation auto. des images Commande G B menu Configuration
Cadrage lhorizontale Appareil photo tourn 90
dans le sens des aiguilles dune
montre
Appareil photo tourn 90
dans le sens inverse des
aiguilles dune montre
A Rotation des images
Pour faire pivoter automatiquement les photos la verticale pendant la visualisation,
slectionnez Active pour loption Rotation des images du menu Visualisation (0126).
139
g
Cette option permet dacqurir des donnes de rfrence pour loption de correction
de la poussire de Capture NX 2 (disponible sparment ; pour en savoir plus,
reportez-vous au manuel de Capture NX 2).
Loption Photo de correction poussire nest disponible que lorsquun objectif
microprocesseur est mont sur lappareil photo. Nous vous recommandons dutiliser
un objectif avec une focale minimale de 50 mm. Lorsque vous utilisez un zoom,
effectuez un zoom avant complet.
1 Choisir une option de dmarrage.
Mettez lune des options suivantes en
surbrillance et appuyez sur J. Pour quitter sans
acqurir les donnes de correction de la
poussire, appuyez sur G.
Dmarrer : le message reprsent ci-contre
apparat et rEF saffiche dans le viseur.
Nettoyer capteur et dmarrer : slectionnez cette
option pour nettoyer le capteur dimage avant
de dmarrer. Le message reprsent ci-contre
apparat et rEF saffiche dans le viseur une
fois le nettoyage termin.
2 Cadrer un objet blanc uniforme dans le viseur.
Positionnez lobjectif dix centimtres environ dun objet blanc, bien clair et
uniforme. Cadrez cet objet de manire ce quil remplisse le viseur, puis
appuyez sur le dclencheur mi-course.
En mode autofocus, la mise au point est automatiquement rgle sur linfini ; en
mode de mise au point manuelle, dfinissez manuellement la mise au point sur
linfini.
3 Obtenir les donnes de rfrence de correction de la poussire.
Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course pour acqurir les donnes
de rfrence de correction de la poussire. Le moniteur steint lorsque vous
appuyez sur le dclencheur. Notez quune rduction du bruit sera effectue si
le sujet est faiblement clair, ce qui risque de prolonger les dures
denregistrement.
Photo de correction poussire Commande G B menu Configuration
D Nettoyage du capteur dimage
Les donnes de rfrence de correction de la poussire enregistres avant le
nettoyage du capteur ne peuvent pas tre utilises avec les photos prises aprs le
nettoyage du capteur. Ne slectionnez Nettoyer capteur et dmarrer que si les
donnes de rfrence de correction de la poussire ne seront pas utilises avec les
photos existantes.
140
g
Si lobjet de rfrence est trop clair ou trop sombre, il est
possible que lappareil photo ne parvienne pas obtenir
les donnes de rfrence de correction de la poussire.
Dans ce cas, le message reprsent droite apparat.
Choisissez un autre objet de rfrence et rptez la
procdure partir de ltape 1.
Cette option permet de dterminer la dure pendant laquelle le moniteur reste
allum si aucune opration nest effectue pendant laffichage des menus et la
visualisation (Visualisation/menus), lorsque les photos sont affiches sur le
moniteur aprs la prise de vue (Affichage des images) et pendant lutilisation de la
vise cran (Vise cran). Elle permet galement de dfinir la dure pendant
laquelle la temporisation du mode veille, le viseur et laffichage des informations
restent activs si aucune opration nest effectue (Temporisation mode veille).
Choisissez un dlai dextinction plus court afin de prolonger lautonomie de
laccumulateur.
D Donnes de rfrence de correction de la poussire
Vous pouvez utiliser les mmes donnes de rfrence pour des
photos prises avec diffrents objectifs ou diverses ouvertures. Les
images de rfrence ne peuvent pas tre visualises laide dun
logiciel de retouche dimages. Un quadrillage apparat lorsque vous
visualisez les images de rfrence sur lappareil photo.
Dlai dextinction auto. Commande G B menu Configuration
Option Description (toutes les dures sont approximatives)
C Court
D Normal
E Long
Les dlais dextinction automatique sont rgls sur les valeurs suivantes :
Visualisation/
menus
Affichage des
images
Vise cran
Temporisation
mode veille
Court 20 s 4 s 5 min. 4 s
Normal 1 min. 4 s 10 min. 8 s
Long 1 min. 20 s 20 min. 1 min.
F Personnalis
Choisissez des dlais diffrents pour Visualisation/menus, Affichage
des images, Vise cran et Temporisation mode veille. Lorsque vous
avez effectu les rglages, mettez Termin en surbrillance et appuyez
sur J.
A Dlai dextinction auto.
Le moniteur et le viseur ne steignent pas automatiquement lorsque lappareil photo est
connect un ordinateur ou une imprimante en USB.
141
g
Choisissez la temporisation du dclenchement et le nombre de
prises de vues (033).
Dlai du retardateur : cette option permet de choisir la
temporisation du dclenchement.
Nombre de prises de vues : appuyez sur 1 et 3 pour choisir le
nombre de vues prises chaque pression du dclencheur (de
1 9 ; si vous slectionnez un rglage diffrent de 1, les prises
de vues sont effectues intervalles de 4 s).
Choisissez la dure pendant laquelle lappareil photo reste
activ avant dannuler le mode tlcommande actuellement
slectionn et de restaurer le mode de dclenchement
prcdemment en vigueur (031). Choisissez des dures
courtes pour prolonger lautonomie de laccumulateur.
Choisissez la hauteur (Aigu ou Grave) du signal sonore mis lorsque lappareil
effectue la mise au point en mode AF ponctuel (AF-S ou lorsque AF ponctuel est
slectionn pour le mode AF-A ; 035), lorsque la mise au point est mmorise en
mode de vise cran, pendant le compte rebours des modes retardateur et
tlcommande temporise (033) et lorsquune photo est prise en mode
tlcommande instantane (033). Slectionnez Dsactiv pour que lappareil
photo nmette pas de signal sonore. Notez toutefois quaucun signal sonore nest
mis pendant lenregistrement vido (088) ou en mode de dclenchement
silencieux (mode J ; 031).
Le rglage en cours est indiqu dans laffichage des
informations : 3 saffiche lorsque le signal sonore est activ, 2
lorsquil est dsactiv.
Retardateur Commande G B menu Configuration
Dure de la tlcommande Commande G B menu Configuration
Signal sonore Commande G B menu Configuration
142
g
Choisissez Activ pour utiliser lindicateur dexposition afin de dterminer si
lappareil photo effectue correctement la mise au point en mode de mise au point
manuelle (042 ; notez que cette fonction nest pas accessible en mode de prise de
vue M, car dans ce cas, lindicateur dexposition montre si le sujet est correctement
expos).
chaque prise de vue, lappareil photo nomme le fichier en ajoutant un au dernier
numro de fichier utilis. Cette option dtermine si la numrotation des fichiers se
poursuit daprs le dernier numro utilis lors de la cration dun nouveau dossier, du
formatage de la carte mmoire ou de linsertion dune nouvelle carte mmoire dans
lappareil photo.
Tlmtre Commande G B menu Configuration
Indicateur Description Indicateur Description
Mise au point
effectue.
Point AF juste derrire
le sujet.
Point AF juste devant le
sujet.
Point AF loin derrire le
sujet.
Point AF loin devant le
sujet.
Lappareil photo ne
peut pas effectuer la
mise au point.
A Utilisation du tlmtre lectronique
Le tlmtre lectronique requiert un objectif ayant une ouverture maximale de f/5.6 ou
plus grande. Il se peut que vous nobteniez pas les rsultats souhaits dans les situations o
lappareil photo nest pas en mesure deffectuer la mise au point laide de lautofocus
(036). Le tlmtre lectronique nest pas disponible en mode de vise cran.
Squence numrique images Commande G B menu Configuration
Option Description
Active
Lors de la cration dun dossier, du formatage de la carte mmoire ou de
linsertion dune nouvelle carte mmoire dans lappareil photo, la
numrotation des fichiers se poursuit daprs le dernier numro utilis ou
daprs le numro de fichier le plus lev dans le dossier en cours, selon la
valeur la plus leve. Si vous prenez une photo alors que le dossier en cours
contient une image numrote 9999, un nouveau dossier est
automatiquement cr et la numrotation des fichiers recommence 0001.
Dsactive
La numrotation des fichiers recommence 0001 lors de la cration dun
dossier, du formatage de la carte mmoire ou de linsertion dune nouvelle
carte mmoire dans lappareil photo. Un nouveau dossier est cr
automatiquement si vous prenez une photo alors que le dossier en cours
contient 999 photos.
KRinitialiser
La numrotation des fichiers recommence 0001 pour Active et un
nouveau dossier est cr partir de la prise de vue suivante.
143
g
Choisissez les fonctions attribues aux commandes Fn et A (L).
Rgler la commande Fn
Choisissez la fonction attribue la commande Fn (08).
* Loption slectionne est indique par une icne dans laffichage des informations.
Rgler commande AE-L/AF-L
Choisissez la fonction attribue la commande A (L).
D Squence numrique images
Si le dossier en cours est numrot 999 et quil contient 999 photos ou une photo
numrote 9999, le dclencheur est dsactiv et aucune autre prise de vue ne peut tre
effectue. Choisissez Rinitialiser pour Squence numrique images, puis formatez la
carte mmoire ou insrez-en une autre.
Commandes Commande G B menu Configuration
Option Description
v
Qualit/taille
d'image
*
Appuyez sur la commande Fn et tournez la
molette de commande pour slectionner la
qualit et la taille dimage (044).
w Sensibilit
*
Appuyez sur la commande Fn et tournez la
molette de commande pour slectionner la
sensibilit (ISO) (051).
m
Balance des
blancs
*
Appuyez sur la commande Fn et tournez la
molette de commande pour slectionner la
balance des blancs (modes P, S, A et M
uniquement ; 069).
!
D-Lighting
actif
Appuyez sur la commande Fn et tournez la
molette de commande pour slectionner une
option de D-Lighting actif (modes P, S, A et M
uniquement ; 067).
Option Description
B
Mmorisation
exposition/AF
La mise au point et lexposition sont
mmorises tant que vous appuyez sur la
commande A (L) .
C
Mmorisation
expo. seulement
Lexposition est mmorise tant que vous
appuyez sur la commande A (L).
F
Mmorisation
AF seulement
La mise au point est mmorise tant que
vous appuyez sur la commande A (L).
E
Mmo. expo.
(temporise)
Lorsque vous appuyez sur la commande A
(L), lexposition est mmorise et le reste
jusqu ce que vous appuyiez de nouveau sur
cette commande ou que lappareil photo
passe en mode veille.
A AF-ON
Appuyez sur la commande A (L) pour
activer lautofocus. Vous ne pouvez pas utiliser
le dclencheur pour effectuer la mise au point
sauf si AF-F est slectionn en mode de vise
cran ou pendant lenregistrement vido.
Commande Fn
Commande A (L)
144
g
Mmo expo par dclencheur
Avec le rglage par dfaut Dsactive, lexposition est
mmorise uniquement lorsque vous appuyez sur la
commande A (L). Si loption Active est slectionne,
lexposition est galement mmorise lorsque vous appuyez
sur le dclencheur mi-course.
Si le rglage Dsactiver le dclenchement est slectionn, le dclencheur nest
activ que lorsquune carte mmoire est insre dans lappareil photo. Le rglage
Activer le dclenchement permet dactiver ce dernier sans quaucune carte
mmoire ne soit prsente dans lappareil photo, mais aucune photo ne sera
enregistre (elles safficheront toutefois sur le moniteur en mode Dmo).
Choisissez les informations de date marques sur les photos lors de la prise de vue.
Si le rglage est diffrent de Dsactive, il est indiqu par
licne d dans laffichage des informations.
Photo si carte absente ? Commande G B menu Configuration
Impression de la date Commande G B menu Configuration
Option Description
Dsactive La date et lheure ne sont pas marques sur les photos.
a Date
La date ou la date et lheure sont marques sur
les photos prises lorsque cette option est
active.
bDate et heure
c
Mode
anniversaire
Le nombre de jours entre la date de la prise de vue et une date
slectionne est marqu sur les photos (0145).
A Impression de la date
La date est enregistre dans lordre slectionn dans le menu Fuseau horaire et date
(0137). La date napparat pas sur les images NEF (RAW) ou NEF (RAW)+JPEG et ne peut pas
tre ajoute aux photos existantes ou supprimes de celles-ci. Pour imprimer la date
denregistrement sur les photos prises lorsque limpression de la date est dsactive,
slectionnez Date/heure dans le menu PictBridge (0116), ou slectionnez Imprimer la
date dans le menu Commande dimpression DPOF afin dimprimer la date
denregistrement sur toutes les photos de la commande dimpression DPOF en cours
(0121).
15 04 2012 15 . 04 . 2012
15 04 2012 10 02 15 . 04 . 2012 10 : 02
145
g
Mode anniversaire
Il est possible denregistrer jusqu trois dates diffrentes dans
les emplacements 1, 2 et 3. Lors de la premire utilisation du
mode anniversaire, vous devez utiliser lemplacement 1 ;
saisissez une date laide du slecteur multidirectionnel et
appuyez sur J. Pour changer la date ou enregistrer dautres
dates, mettez un emplacement en surbrillance, appuyez sur 2
et saisissez la date. Pour utiliser la date enregistre, mettez son emplacement en
surbrillance et appuyez sur J.
Pour choisir un format de mode anniversaire, mettez en
surbrillance Options daffichage et appuyez sur 2 pour
afficher le menu illustr ci-contre. Mettez une option en
surbrillance et appuyez sur J. Mettez en surbrillance Termin
dans le menu Mode anniversaire et appuyez sur J lorsque vous
avez effectu les rglages.
Le nombre de jours restant jusqu une date future ou le
nombre de jours couls depuis une date passe est marqu sur
les photos prises lorsque cette option est active. Utilisez-la
pour suivre la croissance dun enfant ou compter les jours avant
un anniversaire ou un mariage.
Date future (deux jours restants) Date passe (deux jours couls)
02 20 04 2012 02 / 20 . 04 . 2012 02 24 04 2012 02 / 24 . 04 . 2012
146
g
Crez, renommez, supprimez ou slectionnez le dossier dans lequel les photos
venir seront stockes.
Slectionner un dossier : choisissez le dossier dans lequel les photos venir seront
stockes.
Nouveau : crez un nouveau dossier, et nommez-le comme dcrit ci-dessous. Les
noms de dossier peuvent comporter jusqu cinq caractres.
Renommer : choisissez un dossier dans la liste, puis renommez-le comme dcrit ci-
dessous.
Effacer : supprimez tous les dossiers vides de la carte mmoire.
Nommer et renommer les dossiers
Les noms de dossier peuvent comporter jusqu cinq caractres.
Pour dplacer le curseur dans la zone du nom, tournez la
molette de commande. Pour saisir une nouvelle lettre
lemplacement en cours du curseur, mettez en surbrillance le
caractre souhait dans la zone du clavier laide du slecteur
multidirectionnel et appuyez sur J. Pour supprimer le caractre
situ lemplacement en cours du curseur, appuyez sur la
commande O. Appuyez sur X pour enregistrer les modifications
et revenir au menu Configuration, ou appuyez sur G pour
quitter sans crer de nouveau dossier ni modifier le nom du
dossier.
Dossier de stockage Commande G B menu Configuration
D Noms de dossiers
Les noms de dossiers sont enregistrs sur la carte mmoire avec un numro de dossier trois
chiffres, attribu automatiquement par lappareil photo (par exemple, 100D3200). Chaque
dossier peut contenir jusqu 999 photos. Pendant la prise de vue, les photos sont
enregistres dans le dossier dont le numro est le plus lev avec le nom slectionn.
Lorsquune photo est prise et que le dossier actuellement slectionn est plein ou quil
contient une photo numrote 9999, lappareil photo cre un nouveau dossier, en
augmentant dun chiffre le numro du dossier actuellement slectionn (par exemple,
101D3200). Lappareil photo considre tous les dossiers ayant le mme nom mais des
numros de dossier diffrents comme un mme dossier. Par exemple, si le dossier NIKON est
slectionn pour Dossier de stockage, les photos de tous les dossiers nomms NIKON
(100NIKON, 101NIKON, 102NIKON, etc.) sont visibles lorsque Actuel est slectionn pour
Dossier de visualisation (0125). Si vous slectionnez Renommer, tous les dossiers portant
le mme nom sont renomms, mais leur numro de dossier reste inchang. Si vous
slectionnez Effacer, les dossiers numrots vides sont supprims mais les autres dossiers
portant le mme nom sont conservs.
Dossier actuel
Autres dossiers (par ordre
alphabtique)
D3200 (dossier par dfaut)
Zone du clavier
Zone du nom
147
g
Cette rubrique permet de paramtrer les modules GPS GP-1 (optionnels). Le GP-1
peut tre connect la prise pour accessoires de lappareil photo (0177) laide du
cble fourni avec le GP-1, ce qui permet denregistrer les donnes de position lors de
la prise de vue (mettez lappareil photo hors tension avant de connecter le GP-1 ;
pour en savoir plus, consultez le manuel du GP-1).
Le menu GPS contient les options dcrites ci-aprs.
Temporisation mode veille : cette option permet dactiver ou de dsactiver le systme
de mesure automatiquement lorsque le GP-1 est connect.
Position : cette rubrique nest disponible que si le GP-1 est connect ; elle affiche
alors les valeurs actuelles de latitude, longitude, altitude et temps universel
coordonn (UTC) indiques par le GP-1.
Utiliser GPS pr rgler horloge : slectionnez Oui pour synchroniser lhorloge de
lappareil photo avec lheure communique par le module GPS.
GPS Commande G B menu Configuration
Option Description
Activer
Le systme de mesure de lexposition est automatiquement dsactiv si
aucune opration nest effectue pendant la dure spcifie pour Dlai
dextinction auto. > Temporisation mode veille dans le menu
Configuration (0140). Pour laisser lappareil photo le temps dacqurir les
donnes GPS, le dlai est prolong dune minute maximum aprs lactivation
du systme de mesure de lexposition ou la mise sous tension de lappareil
photo). Ceci permet dconomiser laccumulateur.
Dsactiver
Le systme de mesure de lexposition nest pas dsactiv lorsque le GP-1 est
connect.
A Temps universel coordonn (UTC)
Les donnes de temps universel coordonn sont fournies par le GPS et sont indpendantes
de lhorloge de lappareil photo.
A Licne h
Ltat de la connexion est indiqu par licne h :
h (fixe) : lappareil photo a tabli la communication avec le GP-1.
Les informations des photos prises alors que cette icne est
affiche comprennent une page supplmentaire de donnes GPS
(0101).
h (clignote) : le GP-1 recherche un signal. Les donnes GPS ne
figurent pas dans les photos prises si cette icne clignote.
Aucune icne : le GP-1 na reu aucune autre donne GPS pendant au
moins deux secondes. Les donnes GPS ne figurent pas dans les photos prises si licne
h nest pas affiche.
148
g
Cette option ne saffiche que lorsquune carte mmoire Eye-Fi (disponible
sparment auprs dautres fabricants) est insre dans lappareil photo.
Slectionnez Activer pour transfrer les photos vers une destination prdfinie.
Notez que le transfert des photos ne peut pas seffectuer si le signal est trop faible.
Respectez la lgislation en vigueur concernant les priphriques sans fil et
slectionnez Dsactiver si les priphriques sans fil sont interdits.
Lorsquune carte Eye-Fi est insre, son tat est indiqu par une
icne dans laffichage des informations :
6 : transfert Eye-Fi dsactiv.
7 : transfert Eye-Fi activ, mais aucune photo accessible pour
le transfert.
8 (fixe) : transfert Eye-Fi activ ; le transfert va bientt
commencer.
8 (anim) : transfert Eye-Fi activ ; les donnes sont en cours de transfert.
! : erreur.
Affichez la version du firmware actuel de lappareil photo.
Transfert Eye-Fi Commande G B menu Configuration
D Cartes Eye-Fi
Il est possible que les cartes Eye-Fi mettent des signaux sans fil mme lorsque loption
Dsactiver est slectionne. Si un message davertissement apparat sur le moniteur
(0193), mettez lappareil photo hors tension et retirez la carte.
Reportez-vous au manuel fourni avec la carte Eye-Fi et adressez vos questions au fabricant.
Lappareil photo permet dactiver et de dsactiver les cartes Eye-Fi, mais il ne permet pas
dautres fonctions Eye-Fi.
A Cartes Eye-Fi compatibles
Au mois de dcembre 2011, lappareil photo est compatible avec les cartes Eye-Fi SDHC Pro
X2 de 8 Go. Il se peut que certaines cartes ne soient pas disponibles dans certains pays ou
rgions ; contactez le fabricant pour en savoir plus. - Les cartes Eye-Fi ne doivent tre
utilises que dans le pays o elles ont t achetes. Assurez-vous que le firmware de la carte
EyeFi a t mis jour avec la dernire version.
A Utilisation des cartes Eye-Fi en mode ad hoc
Le temps ncessaire peut tre plus long en cas de connexion avec des cartes Eye-Fi prenant
en charge le mode ad hoc. Slectionnez des dlais plus longs pour Dlai dextinction auto.
> Temporisation mode veille dans le menu Configuration (0140).
Version du firmware Commande G B menu Configuration
149
u
N Menu Retouche : cration de copies
retouches
Pour afficher le menu Retouche, appuyez sur G et slectionnez longlet N (menu
Retouche).
Le menu Retouche permet de crer des copies recadres ou retouches de photos
enregistres sur la carte mmoire. Il nest disponible que lorsquune carte mmoire
contenant des photos est insre dans lappareil photo.
Commande G
Option 0 Option 0 Option 0
i D-Lighting 151 % Traitement NEF (RAW) 157 g Dessin couleur 160
j
Correction des yeux
rouges
151
0 Redimensionner 158 r Perspective 161
& Retouche rapide 159 u Effet miniature 162
k Recadrer 152 ' Redresser 159 3 Couleur slective 163
l Monochrome 152
(
Contrle de la
distorsion
159
t diter la vido 93
m Effets de filtres 153
p
Comparaison cte
cte
2
165
n
quilibre
colorimtrique
154
) Fisheye 160
q Coloriage 160
o
Superposition des
images
1
155
1 Le seul moyen de slectionner cette fonction est dappuyer sur la commande G et de
slectionner longlet N.
2 Cette fonction nest disponible que si vous appuyez sur la commande J en mode de
visualisation plein cran lors de laffichage dune image retouche ou originale.
A Retouche de copies
La plupart des options peuvent tre appliques aux copies cres avec dautres options de
retouche, mis part les options Superposition des images et diter la vido > Choisir le
dbut/la fin qui ne peuvent tre appliques quune seule fois (notez cependant que des
modifications successives peuvent entraner une perte de dtails). Les options non
applicables limage slectionne sont grises pour indiquer quelles ne sont pas
disponibles.
A Qualit dimage
lexception des copies cres avec les fonctions Recadrer, Superposition des images,
Traitement NEF (RAW) et Redimensionner, les copies cres partir dimages JPEG
possdent les mmes dimensions et la mme qualit que loriginal. En revanche, les copies
cres partir dimages NEF (RAW) sont enregistres en tant que grandes images JPEG de
qualit fine . Les informations de date et dheure ajoutes grce la fonction Impression
de la date (0144) risquent cependant dtre rognes ou de devenir illisibles, selon les
options de retouche utilises.
150
u
Cration de copies retouches
Pour crer une copie retouche :
1 Afficher les options de retouche.
Mettez en surbrillance la rubrique de votre choix
du menu Retouche et appuyez sur 2.
2 Slectionner une photo.
Mettez une photo en surbrillance et appuyez sur
J.
3 Slectionner les options de retouche.
Reportez-vous au chapitre concernant la
rubrique en question pour plus de dtails. Pour
quitter sans crer de copie retouche, appuyez
sur G.
4 Crer une copie retouche.
Appuyez sur J pour crer une copie retouche.
Sauf en mode daffichage image seule (098),
les copies retouches sont signales par licne
N.
A Retouche
Lappareil photo ne sera peut-tre pas capable
dafficher ou de retoucher des images cres par un
autre appareil. Si limage a t enregistre avec une
qualit NEF (RAW) + JPEG fine (044), les options
de retouche ne sappliquent qu la copie JPEG (sauf
Superposition des images et Traitement NEF
(RAW) ).
A Cration de copies retouches pendant la visualisation
Il est galement possible de crer des copies retouches pendant la visualisation.
Affichez la photo en plein
cran et appuyez sur J.
Mettez une option en
surbrillance et appuyez sur J.
Crez une copie retouche.
151
u
La fonction D-Lighting convient idalement aux photos sombres ou prises en contre-
jour car elle claircit les ombres.
Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir le niveau de correction
apporter. Vous pouvez avoir un aperu de leffet dans laffichage
des modifications. Appuyez sur J pour copier la photo.
Cette option est uniquement disponible lorsque vous effectuez une prise de vue
avec flash et permet de corriger leffet yeux rouges que ce dernier peut provoquer.
La photo slectionne pour la correction des yeux rouges peut tre prvisualise.
Vrifiez les rsultats de la correction des yeux rouges, puis crez une copie corrige
en procdant comme dcrit dans le tableau suivant. Notez que loption de correction
des yeux rouges peut ne pas produire les rsultats attendus et peut, en de rares cas,
sappliquer des parties de limage qui ne sont pas concernes par leffet yeux
rouges ; vrifiez laperu avant de continuer.
D-Lighting Commande G N menu Retouche
Avant Aprs
Correction des yeux rouges Commande G N menu Retouche
Pour Utiliser Description
Effectuer un
zoom avant
X
Appuyez sur la commande X pour effectuer
un zoom avant et sur la commande W (Q)
pour effectuer un zoom arrire. Lorsque
limage est agrandie, servez-vous du
slecteur multidirectionnel pour voir les
zones qui ne sont pas visibles sur le
moniteur. Maintenez le slecteur
multidirectionnel enfonc pour faire dfiler rapidement les autres
zones de limage. La fentre de navigation apparat lorsque vous
appuyez sur les commandes de zoom ou sur le slecteur
multidirectionnel ; la zone actuellement visible sur le moniteur est
indique par un cadre jaune. Appuyez sur la commande J pour
annuler le zoom.
Effectuer un
zoom arrire
W (Q)
Visualiser
dautres zones
de limage
Annuler le
zoom
Crer une
copie
Si lappareil photo dtecte des yeux rouges dans la photo
slectionne, il cre une copie dans laquelle cet effet est attnu.
Lappareil photo ne cre aucune copie sil ne dtecte pas deffet
yeux rouges .
152
u
Vous pouvez crer une copie recadre de la photo slectionne.
Cette dernire saffiche avec le recadrage indiqu en jaune ;
crez une copie recadre comme dcrit dans le tableau suivant.
Vous pouvez crer des copies en Noir et blanc, Spia ou
Couleurs froides (bleu et blanc monochrome).
Il est possible dafficher un aperu de limage en
slectionnant loption Spia ou Couleurs
froides ; appuyez alors sur 1 pour augmenter la
saturation des couleurs, et sur 3 pour la diminuer.
Appuyez sur J pour crer une copie
monochrome.
Recadrer Commande G N menu Retouche
Pour Utiliser Description
Agrandir le recadrage X Appuyez sur la commande X pour agrandir le recadrage.
Rduire les dimensions
du recadrage
W (Q)
Appuyez sur la commande W (Q) pour rduire les
dimensions du recadrage.
Modifier le format du
recadrage
Tournez la molette de commande pour choisir un format de
3 : 2, 4 : 3, 5 : 4, 1 : 1 ou 16 : 9.
Dplacer le recadrage
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour dplacer le
recadrage vers une autre zone de limage.
Crer une copie Enregistrez le recadrage actuel en tant que fichier distinct.
A Recadrer : qualit et taille dimage
Les copies cres partir de photos au format NEF (RAW) ou NEF
(RAW) + JPEG disposent dune qualit dimage JPEG fine (044) ;
les copies recadres cres partir de photos au format JPEG ont la
mme qualit dimage que la photo originale. La taille de la copie
varie en fonction de la taille et du format du recadrage et est indique
en haut gauche de lcran de recadrage.
A Visualisation de copies recadres
La fonction Loupe peut ne pas tre disponible lors de laffichage de copies recadres.
Monochrome Commande G N menu Retouche
Augmenter la
saturation
Diminuer la
saturation
153
u
Vous pouvez choisir lun des effets de filtres suivants. Aprs avoir rgl les effets de
filtres comme dcrit ci-dessous, appuyez sur J pour copier la photo.
Effets de filtres Commande G N menu Retouche
Option Description
Skylight
Cre leffet dun filtre Skylight, qui rend limage
moins bleue. Vous pouvez afficher un aperu de
leffet sur le moniteur comme illustr droite.
Filtre couleurs
chaudes
Cre une copie avec une dominante rouge
chaude . Vous pouvez afficher un aperu de
leffet sur le moniteur.
Intensificateur
rouge
Permet dintensifier les rouges (Intensificateur
rouge), les verts (Intensificateur vert) ou les bleus
(Intensificateur bleu). Appuyez sur 1 pour
augmenter leffet ou sur 3 pour lattnuer.
Intensificateur
vert
Intensificateur
bleu
Filtre toiles
Permet dajouter des effets dtoiles aux sources
lumineuses.
Nombre de points : vous avez le choix entre quatre,
six et huit.
Intensit du filtre : permet de choisir la luminosit
des sources lumineuses concernes.
Angle du filtre : permet de choisir langle des
points.
Longueur des points : permet de choisir la longueur
des points.
Confirmer : permet dafficher un aperu des effets
du filtre tel que reprsent droite. Appuyez sur
X pour afficher un aperu de la copie en plein
cran.
Enregistrer : permet de crer une copie retouche.
Flou
Permet dajouter un effet de filtre flou. Appuyez sur
1 ou 3 pour choisir lintensit du filtre.
154
u
laide du slecteur multidirectionnel, vous pouvez crer une
copie dont lquilibre colorimtrique est modifi, comme
indiqu ci-dessous. Leffet obtenu saffiche sur le moniteur avec
les histogrammes rouge, vert et bleu (099), qui indiquent la
rpartition des tons dans la copie.
quilibre colorimtrique Commande G N menu Retouche
A Zoom
Pour effectuer un zoom avant sur limage affiche sur le moniteur,
appuyez sur la commande X . Lhistogramme est actualis pour
nindiquer que les donnes concernant la portion de limage visible
sur le moniteur. Lorsque limage est agrandie, appuyez sur la
commande A (L) pour basculer entre quilibre colorimtrique et
zoom. Lorsque le zoom est slectionn, vous pouvez effectuer un
zoom avant ou arrire laide des commandes X et W (Q) et faire
dfiler limage laide du slecteur multidirectionnel.
Accentuer la dominante magenta
Accentuer la dominante verte
Accentuer la
dominante bleue
Accentuer la dominante ambre
Crer une copie retouche
155
u
La superposition des images combine deux photos au format NEF (RAW) existantes
pour crer une seule photo enregistre en plus des originaux ; limage obtenue, qui
utilise les donnes RAW du capteur dimage de lappareil photo, est de bien meilleure
qualit que les superpositions cres dans les applications de retouche dimages. La
nouvelle photo est enregistre selon les rglages en cours de qualit et de taille
dimage ; avant de crer une superposition, rglez la qualit et la taille dimage (044,
46 ; toutes les options sont disponibles). Pour crer une copie au format NEF (RAW),
choisissez la qualit dimage NEF (RAW).
1 Slectionner Superposition des images.
Mettez en surbrillance Superposition des
images dans le menu Retouche et appuyez sur
2.
La bote de dialogue ci-contre apparat, avec
Image 1 mis en surbrillance ; appuyez alors sur J
pour afficher une liste des photos NEF (RAW)
cres avec cet appareil photo.
2 Slectionner la premire photo.
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour
mettre en surbrillance la premire photo de la
superposition. Pour afficher la photo en
surbrillance en mode plein cran, maintenez la
commande X enfonce. Appuyez sur J pour
slectionner la photo en surbrillance et revenir laffichage de laperu.
Superposition des images Commande G N menu Retouche
+
156
u
3 Slectionner la seconde photo.
La photo slectionne apparat alors sous Image 1. Mettez en surbrillance
Image 2 et appuyez sur J, puis slectionnez la seconde photo, comme dcrit
ltape 2.
4 Rgler le gain.
Mettez en surbrillance Image 1 ou Image 2 et
optimisez lexposition de la superposition en
appuyant sur 1 ou 3 afin de rgler le gain sur
une valeur comprise entre 0,1 et 2,0. Rptez la
procdure pour la seconde photo. La valeur par
dfaut est 1,0 ; slectionnez 0,5 pour diviser le gain par deux ou 2,0 pour le
doubler. Les effets du gain sont visibles dans la colonne Aperu.
5 Afficher laperu de la superposition.
Appuyez sur 4 ou 2 pour positionner le curseur
dans la colonne Aperu et appuyez sur 1 ou 3
pour mettre en surbrillance Runir. Appuyez sur
J pour afficher un aperu comme illustr
droite (slectionnez Enreg. pour enregistrer la
superposition sans afficher daperu). Pour revenir ltape 4 et slectionner de
nouvelles photos ou rgler le gain, appuyez sur W (Q).
6 Enregistrer la superposition.
Appuyez sur J alors que laperu est affich pour
enregistrer la superposition. Lorsquune
superposition est cre, la photo obtenue
saffiche sur le moniteur en plein cran.
D Superposition des images
La superposition est dote des mmes informations ( savoir la date denregistrement, la
mesure, la vitesse dobturation, louverture, le mode de prise de vue, la correction de
lexposition, la focale et lorientation de limage) ainsi que des mmes valeurs de balance de
blancs et de Picture Control que la photo slectionne pour Image 1.
157
u
Vous pouvez crer des copies au format JPEG partir de photos NEF (RAW).
1 Slectionner Traitement NEF (RAW).
Mettez en surbrillance Traitement NEF (RAW)
dans le menu Retouche, puis appuyez sur 2 pour
afficher une bote de dialogue de slection des
images ne contenant que des images NEF (RAW)
cres par cet appareil photo.
2 Slectionner une photo.
Mettez une photo en surbrillance laide du
slecteur multidirectionnel (pour afficher cette
photo en plein cran, maintenez la commande X
enfonce). Appuyez sur J pour slectionner la
photo en surbrillance et passer ltape suivante.
3 Rgler les paramtres de Traitement NEF (RAW).
Rglez les paramtres rpertoris ci-dessous. Notez que la balance des blancs
nest pas disponible avec les images cres par superposition, et que la
correction dexposition ne peut tre rgle que sur des valeurs comprises entre
2 et +2 IL.
4 Copier la photo.
Mettez en surbrillance EXE puis appuyez sur J
pour crer une copie JPEG de la photo
slectionne. Limage obtenue saffiche en plein
cran sur le moniteur. Pour quitter sans copier la
photo, appuyez sur la commande G.
Traitement NEF (RAW) Commande G N menu Retouche
Espace colorimtrique (0130)
Qualit dimage (044)
Taille dimage (046)
Balance des blancs (069)
Correction dexposition (063)
Rgler le Picture Control (076)
Rduction du bruit ISO (0131)
D-Lighting (0151)
158
u
Vous pouvez crer des petites copies de photos slectionnes.
1 Slectionner Redimensionner.
Pour redimensionner les images slectionnes,
appuyez sur G pour afficher les menus, puis
slectionnez Redimensionner dans le menu
Retouche.
2 Choisir une taille.
Mettez en surbrillance Choisir la taille et
appuyez sur 2.
Les options indiques droite saffichent ; mettez
une option en surbrillance, puis appuyez sur J.
3 Choisir les photos.
Mettez en surbrillance Slectionner limage et
appuyez sur 2.
Mettez les photos en surbrillance laide du
slecteur multidirectionnel et appuyez sur la
commande W (Q) pour slectionner ou
dslectionner (pour afficher la photo en
surbrillance en plein cran, maintenez la
commande X enfonce). Les photos
slectionnes sont marques de licne 0. Appuyez sur J une fois la slection
termine.
4 Enregistrer les copies redimensionnes.
Une bote de dialogue de confirmation saffiche.
Mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J
pour enregistrer les copies redimensionnes.
Redimensionner Commande G N menu Retouche
159
u
Vous pouvez crer des copies dont la saturation et le contraste
sont optimiss. La fonction D-Lighting est applique de faon
claircir les sujets sombres ou en contre-jour.
Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir le niveau doptimisation. Vous
pouvez avoir un aperu de leffet dans laffichage des
modifications. Appuyez sur J pour copier la photo.
Vous pouvez crer une copie redresse de limage slectionne.
Appuyez sur 2 pour faire tourner limage dans le sens des
aiguilles dune montre jusqu 5 degrs maximum, par
incrments de 0,25 degr, et sur 4 pour la faire tourner dans
lautre sens (vous pouvez avoir un aperu de leffet dans
laffichage des modifications ; notez cependant que les bords de
limage seront tronqus afin dobtenir une copie carre). Appuyez sur J pour copier
la photo, ou sur K pour revenir au mode de visualisation sans crer de copie.
Vous pouvez crer des copies avec une distorsion priphrique
rduite. Slectionnez Automatique pour laisser lappareil
photo corriger automatiquement la distorsion, puis affinez les
rglages laide du slecteur multidirectionnel, ou slectionnez
Manuel pour rduire manuellement la distorsion (notez que
loption Automatique nest pas disponible pour les photos
prises avec le contrle automatique de la distorsion ; reportez-vous la page 130).
Appuyez sur 2 pour rduire la distorsion en barillet, sur 4 pour rduire la distorsion
en coussinet (vous pouvez avoir un aperu de leffet dans laffichage des
modifications ; notez que plus la distorsion sera corrige, plus les bords de limage
seront tronqus). Appuyez sur J pour copier la photo, ou sur K pour revenir au
mode de visualisation sans crer de copie.
A Visualisation des copies redimensionnes
La fonction Loupe peut ne pas tre disponible lors de laffichage de copies redimensionnes.
A Qualit dimage
Les copies cres partir de photos au format NEF (RAW) ou NEF (RAW) + JPEG disposent
dune qualit dimage (044) JPEG fine ; les copies cres partir de photos au format
JPEG ont la mme qualit dimage que la photo originale.
Retouche rapide Commande G N menu Retouche
Redresser Commande G N menu Retouche
Contrle de la distorsion Commande G N menu Retouche
D Automatique
Loption Automatique ne doit tre choisie que pour les photos prises avec un objectif de
type G ou D ( lexception des objectifs PC, Fisheye et certains autres objectifs). Les rsultats
ne sont pas garantis avec dautres objectifs.
160
u
Vous pouvez crer des copies qui donnent limpression davoir
t prises avec un objectif fisheye. Appuyez sur 2 pour
accentuer leffet (ceci augmente galement la taille de la zone
qui sera tronque sur les bords de limage), et sur 4 pour le
rduire. Vous pouvez avoir un aperu de leffet dans laffichage
des modifications. Appuyez sur J pour copier la photo, ou sur
K pour revenir au mode de visualisation sans crer de copie.
Vous pouvez crer une copie qui reprend uniquement les
contours de la scne et pourra ensuite servir de support de
coloriage ou de peinture. Vous pouvez avoir un aperu de leffet
dans laffichage des modifications. Appuyez sur J pour copier
la photo.
Vous pouvez crer une copie qui ressemble une esquisse faite
avec des crayons de couleur. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre
en surbrillance Saturation ou Contours et appuyez sur 4 ou 2
pour effectuer des modifications. Il est possible daccentuer
lclat des couleurs afin den augmenter la saturation, ou de le
rduire afin de leur donner un aspect dlav,
monochromatique, ainsi que daugmenter ou de rduire lpaisseur des contours.
Des contours plus pais rendent les couleurs plus satures. Vous pouvez avoir un
aperu du rsultat dans laffichage des modifications. Appuyez sur J pour copier la
photo, ou sur K pour revenir au mode de visualisation sans crer de copie.
Fisheye Commande G N menu Retouche
Coloriage Commande G N menu Retouche
Avant Aprs
Dessin couleur Commande G N menu Retouche
161
u
Vous pouvez crer des copies qui rduisent leffet de
perspective des sujets en hauteur photographis den bas.
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour rgler la perspective
(notez quun contrle plus important de la perspective a pour
rsultat des bordures plus rognes). Vous pouvez avoir un
aperu de leffet dans laffichage des modifications. Appuyez sur
J pour copier la photo, ou sur K pour revenir au mode de visualisation sans crer de
copie.
Perspective Commande G N menu Retouche
Avant Aprs
162
u
Vous pouvez crer une copie qui ressemble la reprsentation dune maquette.
Cette option donne de meilleurs rsultats lorsque la photo a t prise dun point de
vue lev. La zone nette de la copie est encadre en jaune.
Effet miniature Commande G N menu Retouche
Pour Appuyer sur Description
Choisir
lorientation
W (Q)
Appuyez sur W (Q) pour choisir lorientation de la zone de
nettet.
Choisir la zone
de nettet
En cas daffichage horizontal, appuyez sur
1 ou 3 pour positionner le cadre sur la
zone de nettet de la copie.
En cas daffichage vertical (0138), appuyez
sur 4 ou 2 pour positionner le cadre sur la
zone de nettet de la copie.
Choisir la taille
Si la zone de nettet est lhorizontale, appuyez sur 4 ou 2 pour
choisir la hauteur.
Si la zone de nettet est la verticale, appuyez sur 1 ou 3 pour
choisir la largeur.
Afficher un
aperu de la
copie
X Affichez un aperu de la copie.
Annuler
K
Revenez la visualisation plein cran sans crer de copie.
Crer une
copie
Crez une copie.
Zone de nettet
163
u
Vous pouvez crer une copie dans laquelle seules les teintes slectionnes sont en
couleur.
1 Slectionner Couleur slective.
Mettez en surbrillance Couleur slective dans le
menu Retouche et appuyez sur 2 pour afficher
une bote de dialogue de slection des photos.
2 Slectionner une photo.
Mettez une photo en surbrillance (pour afficher
cette photo en plein cran, maintenez la
commande X enfonce). Appuyez sur J pour
slectionner la photo en surbrillance et passer
ltape suivante.
3 Slectionner une couleur.
laide du slecteur multidirectionnel,
positionnez le curseur sur un objet et
appuyez sur A (L) pour slectionner la
couleur de lobjet qui sera conserve dans la
copie finale (lappareil photo risque davoir
des difficults dtecter des couleurs
dsatures ; choisissez une couleur sature).
Pour effectuer un zoom avant sur la photo afin de slectionner prcisment la
couleur, appuyez sur X. Appuyez sur W (Q) pour effectuer un zoom arrire.
4 Mettre en surbrillance la gamme de
couleurs.
Tournez la molette de commande pour mettre en
surbrillance la gamme de couleurs pour la
couleur slectionne.
Couleur slective Commande G N menu Retouche
Couleur slectionne
Commande A (L)
Gamme de couleurs
164
u
5 Choisir la gamme de couleurs.
Appuyez sur 1 ou 3 pour augmenter ou rduire
la gamme de teintes semblables qui seront
incluses dans la photo ou la vido finale.
Choisissez une valeur comprise entre 1 et 7 ;
notez que des teintes issues dautres couleurs
risquent dtre incluses si vous choisissez une valeur leve. Vous pouvez avoir
un aperu de leffet dans laffichage des modifications.
6 Slectionner dautres couleurs.
Pour slectionner dautres couleurs, tournez la
molette de commande pour mettre en
surbrillance lune des trois autres cases de
couleur situes en haut du moniteur et rptez
les tapes 35 pour slectionner une autre
couleur. Rptez lopration pour une troisime couleur si vous le souhaitez.
Pour dslectionner la couleur mise en surbrillance, appuyez sur O (pour
dslectionner toutes les couleurs, maintenez O enfonce. Une bote de
dialogue de confirmation apparat : slectionnez Oui).
7 Enregistrer la copie modifie.
Appuyez sur J pour copier la photo.
165
u
Vous pouvez comparer les copies retouches aux photos originales. Cette option
nest disponible que si vous appuyez sur la commande J pour afficher le menu
Retouche lorsquune copie ou un original est visualis en plein cran.
1 Slectionner une photo.
Slectionnez une copie retouche (signale par
licne N) ou une photo ayant t retouche en
visualisation plein cran, puis appuyez sur J.
2 Slectionner Comparaison cte cte.
Mettez en surbrillance Comparaison cte cte
dans le menu Retouche puis appuyez sur J.
3 Comparer la copie loriginal.
Limage source saffiche gauche, la copie
retouche droite et les options utilises pour
crer la copie sont rpertories en haut du
moniteur. Appuyez sur 4 ou 2 pour basculer
entre limage source et la copie retouche. Pour
afficher la photo en surbrillance en plein cran,
maintenez la commande X enfonce. Si la copie a
t cre partir de deux images laide de
loption Superposition des images, appuyez sur
1 ou 3 pour afficher la seconde image source. Si plusieurs copies de limage
source en cours existent, appuyez sur 1 ou 3 pour afficher les autres copies.
Pour revenir au mode de visualisation, appuyez sur la commande K, ou
appuyez sur J pour afficher nouveau limage en surbrillance.
Comparaison cte cte
D Comparaison cte cte
Limage source ne saffiche pas si la copie a t cre partir dune photo qui a t efface
entre-temps ou qui a t protge lors de la cration de la copie (0105).
Options utilises pour
crer la copie
Image
source
Copie
retouche
166
w
m Rglages rcents
Pour afficher le menu Rglages rcents, appuyez sur G et slectionnez longlet
m(Rglages rcents).
Ce menu rcapitule les vingt derniers rglages utiliss. Appuyez
sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance une option et appuyez
sur 2 pour la slectionner.
Commande G
A Suppression dlments du menu RGLAGES RCENTS
Pour supprimer un lment du menu Rglages rcents, mettez-le en surbrillance et appuyez
sur la commande O. Une bote de dialogue de confirmation saffiche ; appuyez nouveau sur
la commande O pour supprimer llment slectionn.
167
n
n
Remarques techniques
Veuillez consulter ce chapitre pour en savoir plus sur les accessoires compatibles, le
nettoyage et le rangement de lappareil photo, ainsi que sur la procdure suivre en
cas daffichage dun message derreur ou de problmes avec lappareil photo.
Objectifs microprocesseur compatibles
Cet appareil photo prend en charge lautofocus uniquement avec les objectifs
microprocesseur AF-S et AF-I. Les noms des objectifs AF-S commencent par AF-S et
ceux des objectifs AF-I commencent par AF-I. Lautofocus nest pas pris en charge par
les autres objectifs autofocus (AF). Le tableau suivant rpertorie les fonctions
disponibles avec les objectifs compatibles lorsque le viseur est utilis :
Objectifs compatibles
Rglage de lappareil photo Mise au point Mode Mesure
Objectif/accessoire AF
MF (avec tlmtre
lectronique) MF M
Autres
modes
L M
N 3D Couleur
AF-S, AF-I NIKKOR
1

2
Autre AF NIKKOR de type G ou D
1

2
Gamme PC-E NIKKOR
3

3

3

2, 3
PC Micro 85 mm f/2.8D
4

3

2, 3
Tlconvertisseur AF-S/AF-I
5

6

2
Autre AF NIKKOR (sauf objectifs pour F3AF)
7

2
AI-P NIKKOR
8

2
1 Utilisez des objectifs AF-S ou AF-I pour profiter au mieux de votre appareil photo. Fonction Rduction
de vibration (VR) prise en charge par les objectifs VR.
2 La mesure spot value le point AF slectionn (060).
3 Ne peut pas tre utilis en cas de dcentrement/bascule de lobjectif.
4 Les systmes de mesure de lexposition et de contrle du flash de lappareil photo risquent de ne pas
fonctionner comme prvu en cas de dcentrement/bascule de lobjectif, ou si louverture utilise nest
pas louverture maximale.
5 Objectif AF-S ou AF-I requis.
6 Avec une ouverture effective maximale de f/5.6 ou plus grande.
7 Lorsque la mise au point est effectue sa distance minimale avec les objectifs AF 80200 mm f/2.8,
AF 3570 mm f/2.8, AF 2885 mm f/3.54.5 (Nouveau) ou AF 2885 mm f/3.54.5 en position
tlobjectif maximal, il se peut que lindicateur de mise au point saffiche mme si limage du viseur
nest pas nette. Effectuez la mise au point manuellement jusqu ce que limage du viseur soit nette.
8 Avec une ouverture maximale de f/5.6 ou plus grande.
D Objectifs IX NIKKOR
Les objectifs IX NIKKOR ne peuvent pas tre utiliss.
A Ouverture de lobjectif
Le chiffre indiqu aprs le f dans les noms dobjectifs indique louverture maximale de lobjectif.
168
n
A Reconnatre les objectifs microprocesseur et de type G et D
Les objectifs microprocesseur se reconnaissent grce des contacts lectriques et les
objectifs de type G et D, grce une lettre sur la monture de lobjectif. Les objectifs de type
G ne sont pas quips dune bague des ouvertures.
Contacts du
microprocesseur Bague des ouvertures
Objectif
microprocesseur
Objectif de type G Objectif de type D
169
n
Objectifs sans microprocesseur compatibles
Il est possible dutiliser des objectifs sans microprocesseur uniquement lorsque
lappareil photo est en mode M. Si un autre mode est slectionn, le dclencheur est
dsactiv. Vous devez rgler louverture manuellement avec la bague des ouvertures
de lobjectif. En outre, vous ne pouvez pas faire appel au systme de mesure, au
contrle de flash i-TTL et aux autres fonctions de lappareil photo ncessitant un
objectif microprocesseur. Certains objectifs sans microprocesseur ne sont pas
compatibles ; voir Accessoires et objectifs sans microprocesseur incompatibles ci-
dessous.
Rglage de lappareil photo Mise au point Mode Mesure
Objectif/accessoire AF
MF (avec tlmtre
lectronique) MF M
Autres
modes L, M, N
Objectifs gamme E Nikon ou NIKKOR AI, AI modifi
1

2

Medical NIKKOR 120 mm f/4
2, 3

Reflex NIKKOR
2

PC NIKKOR
4

2

Tlconvertisseur de type AI
5

2

Soufflet PB-6
6

1

2

Bagues allonge auto (srie PK-11A, 12 ou 13 ; PN-11)
1

2

1 Avec une ouverture maximale de f/5.6 ou plus grande.
2 Lindicateur dexposition ne peut pas tre utilis.
3 Peut tre utilis avec des vitesses dobturation plus lentes dun incrment ou plus la vitesse de
synchronisation du flash.
4 Ne peut pas tre utilis en cas de dcentrement ou de bascule de lobjectif.
5 Avec une ouverture effective maximale de f/5.6 ou plus grande.
6 Fix la verticale (peut tre utilis lhorizontale une fois fix).
D Accessoires et objectifs sans microprocesseur incompatibles
Les accessoires et objectifs sans microprocesseur suivants ne peuvent PAS tre utiliss avec
le D3200 :
Tlconvertisseur AF TC-16AS
Objectifs non AI
Objectifs ncessitant l'unit de mise au point AU-1 (400 mm f/4.5, 600 mm f/5.6 ,
800 mm f/8, 1200 mm f/11)
Fisheye (6 mm f/5.6 ; 7,5 mm f/5.6 ; 8 mm f/8, OP 10 mm f/5.6)
2,1 cm f/4
Bague allonge K2
180-600 mm f/8 ED (numros de srie 174041 174180)
360-1200 mm f/11 ED (numros de srie 174031 174127)
200-600 mm f/9.5 (numros de srie 280001 300490)
Objectifs AF pour le F3AF (AF 80 mm f/2.8, AF 200 mm f/3.5 ED, Tlconvertisseur AF TC-16)
PC 28 mm f/4 (numro de srie 180900 ou antrieur)
PC 35 mm f/2.8 (numros de srie 851001 906200)
PC 35 mm f/3.5 (ancien modle)
Reflex 1000 mm f/6.3 (ancien modle)
Reflex 1000 mm f/11 (numros de srie 142361 143000)
Reflex 2000 mm f/11 (numros de srie 200111 200310)
170
n
D Flash intgr
Le flash intgr peut tre utilis avec des objectifs dont la focale est comprise entre 18 et
300 mm, bien que dans certains cas, il ne puisse clairer le sujet dans son intgralit
certaines distances ou avec certaines focales en raison des ombres projetes par lobjectif. En
outre, les objectifs qui empchent le sujet de voir lilluminateur dattnuation des yeux rouges
risquent de compromettre le bon fonctionnement de la fonction dattnuation des yeux
rouges. Retirez tout parasoleil pour viter les ombres. Le flash a une porte minimale de 60 cm
et ne peut pas tre utilis dans la plage macro des zooms macro. Le flash peut ne pas clairer
le sujet dans son intgralit avec les objectifs suivants aux distances infrieures celles
indiques ci-dessous :
Objectif Focale
Distance minimale sans
vignettage
AF-S DX NIKKOR 1024 mm f/3.54.5G ED 24 mm 2,5 m
AF-S DX Zoom-Nikkor 1224 mm f/4G IF-ED 24 mm 1,0 m
AF-S NIKKOR 1635 mm f/4G ED VR 35 mm 1,0 m
AF-S DX NIKKOR 1685 mm f/3.55.6G ED VR 2485 mm Aucun vignettage
AF-S Zoom-Nikkor 1735 mm f/2.8D IF-ED
28 mm 1,0 m
35 mm Aucun vignettage
AF-S DX Zoom-Nikkor 1755 mm f/2.8G IF-ED
28 mm 1,5 m
35 mm 1,0 m
4555 mm Aucun vignettage
AF Zoom-Nikkor 1835 mm f/3.54.5D IF-ED
24 mm 1,0 m
2835 mm Aucun vignettage
AF-S DX Zoom-Nikkor 1870 mm f/3.54.5G IF-ED
18 mm 1,0 m
2470 mm Aucun vignettage
AF-S DX NIKKOR 18105 mm f/3.55.6G ED VR
18 mm 3,0 m
24 mm 1,0 m
AF-S DX Zoom-Nikkor 18135 mm f/3.55.6G IF-ED
18 mm 2,0 m
24135 mm Aucun vignettage
AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18200 mm f/3.55.6G IF-ED,
AF-S DX NIKKOR 18200 mm f/3.55.6G ED VR II
24 mm 1,0 m
35200 mm Aucun vignettage
AF Zoom-Nikkor 2035 mm f/2.8D IF
24 mm 2,5 m
28 mm 1,0 m
35 mm Aucun vignettage
AF-S NIKKOR 24 mm f/1.4G ED 24 mm 1,0 m
AF-S NIKKOR 2470 mm f/2.8G ED
35 mm 1,5 m
5070 mm Aucun vignettage
AF-S VR Zoom-Nikkor 24120 mm f/3.55.6G IF-ED
24 mm 1,0 m
28120 mm Aucun vignettage
AF-S NIKKOR 24120 mm f/4G ED VR 24 mm 1,5 m
AF-S Zoom-Nikkor 2870 mm f/2.8D IF-ED
35 mm 1,5 m
5070 mm Aucun vignettage
AF-S NIKKOR 28300 mm f/3.55.6G ED VR
28 mm 1,5 m
35 mm 1,0 m
171
n
Objectif Focale
Distance minimale sans
vignettage
AF-S VR Zoom-Nikkor 200400 mm f/4G IF-ED
250 mm 2,5 m
350 mm 2,0 m
AF-S NIKKOR 200400 mm f/4G ED VR II
200 mm 5,0 m
250 mm 3,0 m
300 mm 2,5 m
350400 mm Aucun vignettage
PC-E NIKKOR 24 mm f/3.5D ED
*
24 mm 3,0 m
* Non bascul ou dcentr.
Lorsquil est utilis avec lobjectif AF-S NIKKOR 1424 mm f/2.8G ED, le flash ne peut pas
clairer le sujet dans son intgralit toutes les distances.
D clairage dassistance AF
Lclairage dassistance AF nest pas disponible avec les objectifs suivants :
AF-S NIKKOR 1424 mm f/2.8G ED
AF-S NIKKOR 28300 mm f/3.55.6G ED VR
AF-S DX NIKKOR 55300 mm f/4.55.6G ED VR
AF-S VR Zoom-Nikkor 70200 mm f/2.8G IF-ED
AF-S NIKKOR 70200 mm f/2.8G ED VR II
AF-S Zoom-Nikkor 80200 mm f/2.8D IF-ED
AF-S VR Nikkor 200 mm f/2G IF-ED
AF-S NIKKOR 200 mm f/2G ED VR II
AF-S VR Zoom-Nikkor 200400 mm f/4G IF-ED
AF-S NIKKOR 200400 mm f/4G ED VR II
Aux distances infrieures 1 m, les objectifs suivants risquent de masquer lilluminateur
dassistance AF et dinterfrer avec lautofocus en cas de faible luminosit :
AF-S NIKKOR 1635 mm f/4G ED VR
AF-S Zoom-Nikkor 1735 mm f/2.8D IF-ED
AF-S DX Zoom-Nikkor 1755 mm f/2.8G IF-ED
AF-S DX NIKKOR 18105 mm f/3.55.6G ED VR
AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18200 mm f/3.55.6G IF-ED
AF-S DX NIKKOR 18200 mm f/3.55.6G ED VR II
AF-S NIKKOR 2470 mm f/2.8G ED
AF-S VR Zoom-Nikkor 24120 mm f/3.55.6G
IF-ED
AF-S NIKKOR 24120 mm f/4G ED VR
AF-S Zoom-Nikkor 2870 mm f/2.8D IF-ED
AF-S NIKKOR 35 mm f/1.4G
AF-S NIKKOR 85 mm f/1.4G
AF-S VR Micro-Nikkor 105 mm f/2.8G IF-ED
A Calcul de langle de champ
Le format de la zone expose par un appareil photo 24 36 mm est de 24 36 mm.
Cependant, le format de la zone expose par le D3200 est de 15,4 23,2 mm, ce qui veut dire
que langle de champ dun appareil 24 36 mm est environ 1,5 fois plus grand que celui du
D3200. Pour calculer la focale approximative des objectifs du D3200 au format 24 36 mm,
multipliez la focale de lobjectif par environ 1,5.
Taille dimage (format 24 36 mm)
Objectif
(24 36 mm)
Diagonale de limage
Taille dimage (D3200)
(23,2 15,4 mm)
Angle de champ (format 24 36 mm)
Angle de champ (D3200)
172
n
Flashes optionnels
Lappareil photo est compatible avec le systme dclairage cratif Nikon (CLS) et
peut tre utilis avec tous les flashes compatibles CLS. Les flashes optionnels
peuvent tre directement installs sur la griffe flash de lappareil, comme dcrit ci-
dessous. La griffe flash est dote dun blocage de scurit pour les flashes disposant
dune goupille darrt.
1 Retirer le volet de la griffe flash.
2 Monter le flash sur la griffe flash.
Consultez le manuel du flash pour en savoir plus. Le flash
intgr est dsactiv lorsquun flash optionnel est fix.
A Adaptateur de prise de synchronisation AS-15
Lorsque ladaptateur de prise de synchronisation AS-15 (disponible sparment) est fix sur
la griffe flash de lappareil photo, il est possible de raccorder des accessoires de flash par le
biais dun cble de synchronisation.
D Utilisez exclusivement des accessoires de flash Nikon
Utilisez exclusivement des flashes Nikon. Non seulement une tension ngative ou suprieure
250 V applique la griffe flash risque de perturber le fonctionnement normal, mais elle
peut galement endommager les circuits de synchronisation de lappareil photo ou du flash.
Avant dutiliser un flash Nikon non mentionn dans cette section, renseignez-vous auprs
dun reprsentant Nikon agr.
173
n
Systme dclairage cratif Nikon (CLS)
Le systme volu dclairage cratif (CLS, Creative Lighting System) de Nikon
permet de produire de meilleures photos au flash grce une communication
amliore entre lappareil photo et les flashes compatibles.
Flashes compatibles CLS
Lappareil photo peut tre utilis avec les flashes compatibles CLS suivants :
Contrleur de flash sans fil SU-800 : lorsquil est mont sur un appareil photo compatible
CLS, le SU-800 permet de commander distance jusqu trois groupes de flashes
SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 ou SB-R200. Le SU-800 lui-mme nest pas
dot dun flash.
Flash
SB-910
1
SB-900
1
SB-800 SB-700
1
SB-600 SB-400
2
SB-R200
3
Fonction
Nombre
guide
4
100 ISO 34 34 38 28 30 21 10
200 ISO 48 48 53 39 42 30 14
1 Si un filtre couleur est fix au SB-910, SB-900 ou SB-700 lorsque AUTO ou N (flash) est slectionn
pour la balance des blancs, lappareil photo dtecte automatiquement le filtre et ajuste la balance
des blancs en consquence.
2 Il nest pas possible de commander sans fil les flashes SB-400.
3 Command distance avec un flash SB-910, SB-900, SB-800 ou SB-700, ou un contrleur de flash
sans fil SU-800 (optionnels).
4 m, 20C, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 et SB-600 avec le rflecteur zoom rgl sur 35 mm ; SB-910,
SB-900 et SB-700 avec zone dillumination standard.
A Nombre guide
Pour calculer la porte du flash pleine puissance, divisez le nombre guide par louverture.
Par exemple, 100 ISO, le SB-800 a un nombre guide de 38 m (avec le rflecteur zoom rgl
sur 35mm) ; sa porte une ouverture de f/5.6 est de 385,6 ou environ 6,8 mtres. Chaque
fois que la sensibilit double, multipliez le nombre guide par la racine carre de deux
(environ 1,4).
174
n
Les fonctions suivantes sont disponibles avec les flashes compatibles CLS :
Autres flashes
Les flashes suivants peuvent tre utiliss en modes Auto non TTL et Manuel.
Flash
SB-910
SB-900
SB-800 SB-700 SB-600 SB-400
Systme volu de flash asservi sans fil
Flash principal/contrleur Flash asservi
Mode de flash/fonction
SB-910
SB-900
SB-800 SB-700 SU-800
1
SB-910
SB-900
SB-800
SB-700
SB-600 SB-R200
i-TTL
Dosage flash/ambiance
i-TTL pour reflex
numrique
2

4

AA Ouverture auto
2

5

6

6

6

A Auto non TTL
5

6

6

GN Manuel priorit distance
M Manuel
7

RPT Flash stroboscopique
Assistance AF pour autofocus
multizone
2

Communication des
informations colorimtriques du
flash

REAR
Synchro sur le second
rideau

Y
Attnuation des yeux
rouges

Zoom motoris
1 Disponible uniquement si le SU-800 est utilis pour commander dautres flashes. Le SU-800 nest pas
lui-mme dot dun flash.
2 Objectif microprocesseur requis.
3 Le mode i-TTL standard pour reflex numrique est utilis avec la mesure spot ou lorsque vous
slectionnez ce mode avec ce flash.
4 Le mode i-TTL standard pour reflex numrique est utilis avec la mesure spot.
5 Slectionn avec ce flash.
6 Le mode ouverture auto (AA) est utilis quel que soit le mode slectionn avec ce flash.
7 Slectionnable depuis lappareil photo.
Flash
SB-80DX, SB-28DX, SB-28,
SB-26, SB-25, SB-24 SB-50DX
1
SB-30, SB-27
2
, SB-22S,
SB-22, SB-20, SB-16B, SB-15
SB-23, SB-29
3
,
SB-21B
3
, SB-29S
3
Mode de flash
A Auto non TTL
M Manuel
G
Flash
stroboscopique

REAR
Synchro sur le
second rideau
4

1 Slectionnez le mode P, S, A ou M, fermez le flash intgr et utilisez uniquement ce flash optionnel.
2 Le mode de flash est automatiquement rgl sur TTL et le dclencheur est dsactiv. Rglez le flash sur
A (flash auto non TTL).
3 Lautofocus est disponible uniquement avec les objectifs AF-S VR Micro-Nikkor 105 mm f/2.8G IF-ED et
AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8G ED.
4 Disponible si vous utilisez lappareil photo pour slectionner le mode de flash.
175
n
D Remarques sur les flashes optionnels
Reportez-vous au manuel du flash pour des instructions dtailles. Si le flash prend en
charge le systme dclairage cratif Nikon (CLS), reportez-vous la section relative aux
reflex numriques compatibles CLS. Le D3200 nest pas inclus dans la catgorie Reflex
numrique des manuels du SB-80DX, SB-28DX et SB-50DX.
Si un flash optionnel est utilis en modes de prise de vue autres que j, il se dclenchera
pour chaque photo, mme dans les modes o le flash intgr ne peut pas tre utilis (l et
m).
Vous pouvez utiliser le contrle de flash i-TTL des sensibilits comprises entre 100 et
6400 ISO. Si la sensibilit est suprieure 6400 ISO, vous risquez de ne pas obtenir le rsultat
attendu certaines distances ou avec certaines ouvertures. Si le tmoin de disponibilit du
flash clignote pendant environ trois secondes aprs la prise de vue, cela signifie que le flash
sest dclench pleine puissance et votre photo risque dtre sous-expose.
Si vous utilisez un cble de synchronisation de la gamme SC-17, 28 ou 29 pour une prise de
vue avec flash dissoci de lappareil, une exposition correcte peut savrer impossible en
mode i-TTL. Nous vous recommandons de choisir la mesure spot pour pouvoir slectionner
le mode i-TTL standard. Faites une photo test et vrifiez les rsultats sur le moniteur.
En mode i-TTL, utilisez le diffuseur intgr ou le dme de diffusion fourni avec le flash.
Nemployez pas dautres diffuseurs car cela peut vous empcher dobtenir une exposition
correcte.
Si vous utilisez les commandes des flashes optionnels SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 ou
SB-600, ou celles du contrleur sans fil SU-800 pour rgler la correction du flash, Y est
indiqu dans laffichage des informations.
Les flashes SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 et SB-400 disposent dune fonction
dattnuation des yeux rouges. En outre, les flashes SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 et
le contrleur SU-800 disposent dun clairage dassistance AF, avec les restrictions suivantes :
SB-910 et SB-900 : lilluminateur dassistance AF est
disponible avec les objectifs AF 17135 mm ;
lautofocus est nanmoins disponible uniquement avec
les points AF indiqus ci-contre.
SB-800, SB-600 et SU-800 : lilluminateur dassistance AF est
disponible avec les objectifs AF 24105 mm ;
lautofocus est nanmoins disponible uniquement avec
les points AF indiqus ci-contre.
SB-700 : lilluminateur dassistance AF est disponible
avec les objectifs AF 24135 mm ; lautofocus est
nanmoins disponible uniquement avec les points AF
indiqus ci-contre.
17105 mm 106135 mm
2434 mm 35105 mm
24135 mm
176
n
Autres accessoires
Au moment de la rdaction de ce manuel, les accessoires suivants sont disponibles
pour le D3200.
Sources
dalimentation
Accumulateur Li-ion EN-EL14 (01213) : vous pouvez vous procurer dautres
accumulateurs EN-EL14 auprs de revendeurs locaux et de reprsentants
Nikon agrs.
Chargeur daccumulateur MH-24 (012) : permet de recharger les
accumulateurs EN-EL14.
Connecteur dalimentation EP-5A, adaptateur secteur EH-5b : vous pouvez utiliser ces
accessoires pour alimenter lappareil photo en cas dutilisation prolonge (vous
pouvez galement utiliser des adaptateurs secteur EH-5a et EH-5). Un
connecteur dalimentation EP-5A est ncessaire pour raccorder lappareil photo
au EH-5b, EH-5a ou EH-5 ; reportez-vous la page 178 pour en savoir plus.
Filtres
Les filtres destins crer des effets spciaux peuvent interfrer avec
lautofocus ou le tlmtre lectronique.
Le D3200 ne peut pas tre utilis avec des filtres polarisants linaires. Nous
vous conseillons dutiliser les filtres polarisants circulaires C-PL ou CP-L II.
Lutilisation de filtres NC est galement recommande pour protger lobjectif.
Pour viter leffet dimage fantme, lutilisation dun filtre nest pas
recommande lorsque le sujet est cadr devant une lumire vive ou
lorsquune source lumineuse puissante est dans le cadre.
Nous vous recommandons dutiliser la mesure pondre centrale avec les
filtres dont la correction dexposition est suprieure 1 (Y44, Y48, Y52,
O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2,
B8, B12). Reportez-vous au manuel du filtre pour en savoir plus.
Accessoires pour
loculaire du
viseur
Lentilles correctrices DK-20C : des lentilles correctrices sont disponibles avec
des dioptries de 5, 4, 3, 2, 0, +0,5, +1, +2 et +3 d lorsque la commande
de rglage dioptrique de lappareil photo est en position neutre (-1 d).
Utilisez ces lentilles uniquement si le rglage dioptrique intgr ne permet
pas dobtenir la nettet souhaite (1,7 +0,5 d). Essayez les lentilles
correctrices avant de les acheter afin de vous assurer que vous pouvez
obtenir la nettet souhaite. Il nest pas possible dutiliser lilleton en
caoutchouc avec les lentilles correctrices.
Loupe DG-2 : la loupe DG-2 grossit la scne affiche au centre du viseur pour
amliorer la prcision pendant la mise au point. Un adaptateur doculaire
(disponible sparment) est requis.
Adaptateur doculaire DK-22 : le DK-22 permet de fixer la loupe DG-2.
Viseur dangle DR-6 : le DR-6 se fixe loculaire du viseur et permet dobtenir
une image redresse 90 (ainsi, vous pouvez voir limage du viseur par en
haut lorsque lappareil photo est lhorizontale).
Logiciels
Capture NX 2 : logiciel complet de retouche photo disposant de fonctions comme le
rglage de la balance des blancs et les points de contrle de couleur.
Remarque : utilisez toujours les dernires versions des logiciels Nikon. La
plupart des logiciels Nikon comporte une fonction de mise jour
automatique condition que lordinateur soit connect Internet. Consultez
les sites Web indiqus la page xiv pour prendre connaissance des dernires
informations sur les systmes dexploitation pris en charge.
177
n
Cartes mmoire agres
Les cartes mmoire suivantes ont t testes et agres pour une utilisation avec le
D3200. Il est recommand dutiliser des cartes de catgorie de vitesse 6 ou
suprieure pour lenregistrement des vidos. Lenregistrement peut sarrter de
manire inattendue si vous utilisez des cartes dont la vitesse dcriture est infrieure.
Les autres cartes nont pas t testes. Pour en savoir plus sur les cartes ci-dessus,
contactez leur fabricant.
Bouchons de
botier
Bouchon de botier BF-1B/bouchon de botier BF-1A : le bouchon de botier protge
de la poussire le miroir, le viseur et le filtre passe-bas lorsquaucun objectif
nest fix sur le botier.
Tlcommandes
Tlcommande sans fil ML-L3 (033) : la ML-L3 fonctionne avec une pile 3 V CR2025.
En maintenant le loquet du logement de la pile vers la droite (q), insrez un
ongle dans louverture et ouvrez le logement de la pile (w). Assurez-vous
que la pile est insre dans le bon sens (r).
Microphones Microphone stro ME-1 (091)
Accessoires
destins la prise
pour accessoires
Le D3200 dispose dune prise pour accessoires
destine aux tlcommandes filaires MC-DC2 (058) et
aux modules GPS GP-1 (0147) qui se raccordent en
alignant le symbole 4 du connecteur avec le
symbole 2 situ proximit de la prise pour
accessoires (fermez le cache des connecteurs
lorsque vous nutilisez pas la prise).
Accessoires pour
port USB et
connecteur A/V
Cbles USB UC-E17 et UC-E6 (0112)
Transmetteur sans fil WU-1a : prend en charge une communication dans les
deux sens entre lappareil photo et des dispositifs intelligents excutant le
logiciel Wireless Mobile Adapter Utility.
Cartes mmoire SD Cartes mmoire SDHC
2
Cartes mmoire SDXC
3
SanDisk
2 Go
1
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go
Toshiba
Panasonic 4 Go, 6 Go, 8 Go, 12 Go, 16 Go, 24 Go, 32 Go 48 Go, 64 Go
Lexar Media
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go

Platinum II
Professional 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go, 64 Go, 128 Go
Full-HD Video 4 Go, 8 Go, 16 Go
1 Vrifiez que les lecteurs de cartes ou les autres priphriques que vous allez utiliser avec la carte
permettent dutiliser des cartes de 2 Go.
2 Vrifiez que les lecteurs de cartes ou les autres priphriques que vous allez utiliser avec la carte sont
compatibles avec la norme SDHC. Lappareil photo est compatible UHS-1.
3 Vrifiez que les lecteurs de cartes ou les autres priphriques que vous allez
utiliser avec la carte sont compatibles avec la norme SDXC. Lappareil photo est
compatible UHS-1.
178
n
Utilisation dun connecteur dalimentation et
dun adaptateur secteur
Mettez lappareil photo hors tension avant de fixer un connecteur dalimentation et
un adaptateur secteur (optionnels).
1 Prparer lappareil photo.
Ouvrez le volet du logement pour accumulateur (q) et le
volet du connecteur dalimentation (w).
2 Insrer le connecteur dalimentation EP-5A.
Insrez le connecteur dans le sens indiqu, en maintenant
le loquet orange sur le ct. Le loquet maintient en place
le connecteur, une fois que celui-ci est insr entirement.
3 Fermer le volet du logement pour accumulateur.
Positionnez le cble du connecteur dalimentation de
manire ce quil passe par le logement du connecteur,
puis fermez le volet du logement pour accumulateur.
4 Raccorder ladaptateur secteur.
Raccordez le cble dalimentation de ladaptateur secteur la prise dentre
secteur de ladaptateur (e) et le cble dalimentation de lEP-5A la prise de
sortie CC (r). Licne P saffiche sur le moniteur lorsque lappareil photo est
aliment par ladaptateur secteur et le connecteur dalimentation.
r
e
179
n
Entretien de votre appareil photo
Rangement
Avant toute longue priode dinutilisation, retirez laccumulateur que vous rangerez
dans un endroit frais et sec et remettez le cache-contacts bien en place. Pour viter la
formation de moisissure ou de rouille, rangez lappareil photo dans un endroit sec et
ar. Ne le rangez jamais avec des boules antimites ou de la naphtaline, ou dans un
endroit qui est :
mal ar ou avec un taux dhumidit suprieur 60%
proximit dappareils gnrateurs de forts champs lectromagntiques, comme
des tlviseurs ou des radios
expos des tempratures suprieures 50 C ou infrieures 10 C
Nettoyage
Nutilisez pas dalcool, de diluant ou dautres produits chimiques volatils.
Botier
Utilisez une soufflette pour retirer la poussire et les peluches, puis essuyez
dlicatement laide dun chiffon sec et doux. En cas dutilisation de votre appareil
photo sur la plage ou en bord de mer, retirez le sable ou le sel laide dun chiffon
lgrement imbib deau distille, puis schez-le compltement. Important : la
poussire ou tout autre corps tranger lintrieur de lappareil photo risque de
provoquer des dgts non couverts par la garantie.
Objectif,
miroir et
viseur
Ces lments en verre sendommagent facilement. Utilisez une soufflette pour
retirer la poussire et les peluches. En cas dutilisation dun arosol, tenez la bombe
verticalement pour viter toute fuite du liquide. Pour retirer les traces de doigt ou
autres taches, appliquez un peu de nettoyant optique sur un chiffon doux et
nettoyez dlicatement.
Moniteur
Utilisez une soufflette pour retirer la poussire et les peluches. Pour retirer les
traces de doigts ou autres taches, essuyez dlicatement la surface laide dun
chiffon doux ou dune peau de chamois. Nexercez pas de pression sur le moniteur
afin dviter tout dommage ou dysfonctionnement.
D Rvision de votre appareil photo et des accessoires
Cet appareil photo est un appareil de prcision qui ncessite dtre rvis rgulirement.
Nikon recommande de le faire vrifier par le revendeur dorigine ou un technicien Nikon
agr une fois par an ou tous les deux ans et de le faire rviser entirement une fois tous les
trois cinq ans (notez que ces services sont payants). Ces rvisions sont dautant plus
importantes si vous utilisez votre appareil photo titre professionnel. Lorsque vous laissez
votre appareil photo en rvision, nous vous conseillons de joindre tous les accessoires
rgulirement utiliss avec celui-ci, comme les objectifs et les flashes optionnels.
180
n
Filtre passe-bas
Le capteur dimage qui capture les images dans lappareil photo est quip dun
filtre passe-bas pour viter leffet de moir. Si vous avez limpression que de la
poussire ou des impurets prsentes sur le filtre apparaissent sur les photos, vous
pouvez nettoyer le filtre laide de loption Nettoyer le capteur dimage du menu
Configuration. Vous pouvez nettoyer le filtre ds que vous le souhaitez grce
loption Nettoyer maintenant ou opter pour un nettoyage automatique la mise
sous ou hors tension de lappareil photo.
Nettoyer maintenant
1 Poser lappareil photo sur sa base.
Pour un nettoyage optimal du capteur dimage,
lappareil photo doit tre pos sur sa base,
comme illustr ci-contre.
2 Slectionner Nettoyer le capteur
dimage dans le menu Configuration.
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance loption
Nettoyer le capteur dimage dans le menu
Configuration (0133) puis appuyez sur 2.
3 Slectionner Nettoyer maintenant.
Mettez en surbrillance Nettoyer maintenant et
appuyez sur J.
Lappareil photo vrifie le capteur dimage et
commence le nettoyage. 1 clignote dans le
viseur et il est impossible deffectuer dautres
oprations. Ne retirez pas, ni ne dbranchez la
source dalimentation tant que le nettoyage nest
pas termin et que le message illustr ci-contre
est toujours affich.
Commande G
181
n
Nettoyer Dmarrage/Arrt
Vous avez le choix entre les options suivantes :
1 Slectionner Nettoyer le capteur
dimage dans le menu Configuration.
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance loption
Nettoyer le capteur dimage dans le menu
Configuration (0133) puis appuyez sur 2.
2 Slectionner Nettoyer dmarrage/arrt.
Mettez en surbrillance Nettoyer dmarrage/
arrt et appuyez sur 2.
3 Slectionner une option.
Mettez une option en surbrillance et appuyez sur
J.
Option Description
5
Nettoyer au
dmarrage
Le capteur dimage est automatiquement nettoy chaque mise
sous tension de lappareil photo.
6 Nettoyer larrt
Le capteur dimage est automatiquement nettoy chaque mise
hors tension de lappareil photo.
7
Nettoyer au
dmarrage + arrt
Le capteur dimage est automatiquement nettoy chaque mise
sous tension et hors tension de lappareil photo.
Nettoyage
dsactiv
Le nettoyage automatique du capteur dimage est dsactiv.
D Nettoyage du capteur dimage
Lutilisation des commandes de lappareil photo pendant le dmarrage interrompt le
nettoyage du capteur dimage. Le nettoyage du capteur dimage ne pourra pas se faire la
mise sous tension de lappareil photo si le flash est en cours de chargement.
Le nettoyage est ralis en faisant vibrer le filtre passe-bas. Si vous ne parvenez pas
supprimer toute la poussire laide des options du menu Nettoyer le capteur dimage,
nettoyez le capteur dimage manuellement (0182) ou contactez un reprsentant Nikon
agr.
Si vous utilisez loption de nettoyage du capteur dimage plusieurs fois de suite, celle-ci peut
tre momentanment dsactive pour protger les circuits internes de lappareil photo.
Vous pourrez lutiliser nouveau aprs une courte pause.
Commande G
182
n
Nettoyage manuel
Si vous ne parvenez pas supprimer les corps trangers du filtre passe-bas avec
loption Nettoyer le capteur dimage du menu Configuration (0180), procdez
un nettoyage manuel de ce dernier, comme indiqu ci-dessous. Notez cependant
que le filtre est extrmement fragile et peut tre facilement endommag. Nikon
recommande de faire nettoyer le filtre exclusivement par des techniciens Nikon
agrs.
1 Charger laccumulateur ou brancher lappareil photo un adaptateur
secteur.
Il est ncessaire de disposer dune alimentation fiable lors de linspection ou du
nettoyage du filtre passe-bas. Mettez lappareil photo hors tension et insrez un
accumulateur EN-EL14 entirement charg ou raccordez lappareil photo un
connecteur dalimentation EP-5A et un adaptateur secteur EH-5b (optionnels).
2 Retirer lobjectif.
Mettez lappareil photo hors tension et retirez lobjectif.
3 Slectionner Verrouiller miroir/
nettoyage.
Mettez lappareil photo sous tension et
appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance loption
Verrouiller miroir/nettoyage dans le menu
Configuration et appuyez sur 2 (notez que
cette option nest pas disponible si la charge de laccumulateur est gale ou
infrieure H).
4 Appuyer sur J.
Le message indiqu ci-contre saffiche sur le moniteur.
Pour revenir un fonctionnement normal sans inspecter le
filtre passe-bas, mettez lappareil photo hors tension.
5 Lever le miroir.
Appuyez fond sur le dclencheur. Le miroir se lve et le
rideau de lobturateur souvre, rvlant le filtre passe-bas.
6 Examiner le filtre passe-bas.
Maintenez lappareil photo sous la lumire pour bien
clairer le filtre passe-bas et examinez-le. Sil ny a aucun
corps tranger, passez ltape 8.
Commande G
183
n
7 Nettoyer le filtre.
Retirez la poussire et les peluches laide dune
soufflette. Nutilisez pas de pinceau ; ses poils risquent
dendommager le filtre. La salet qui ne peut pas tre
retire laide dune soufflette doit absolument tre
extraite par un technicien Nikon agr. Vous ne devez, en
aucun cas, toucher ou essuyer le filtre.
8 Mettre lappareil photo hors tension.
Le miroir revient en position basse et le rideau de lobturateur se ferme.
Remettez en place lobjectif ou le bouchon de botier.
A Fiabilit de la source dalimentation
Le rideau de lobturateur est fragile et peut aisment tre endommag. Si lappareil photo
steint alors que le miroir est lev, le rideau de lobturateur se ferme automatiquement.
Pour ne pas endommager le rideau, observez les consignes suivantes :
Ne mettez pas lappareil photo hors tension, ne retirez pas ou ne dbranchez pas la source
dalimentation lorsque le miroir est lev.
Si laccumulateur est dcharg alors que le miroir est lev, un signal sonore est mis et le
tmoin du retardateur clignote pour vous avertir que le rideau de lobturateur se fermera
et que le miroir sabaissera automatiquement aprs deux minutes environ. Arrtez
immdiatement vos oprations de nettoyage ou dinspection.
D Prsence de corps trangers sur le filtre passe-bas
Nikon prend toutes les prcautions possibles afin dviter tout contact de corps trangers
avec le filtre passe-bas pendant la fabrication et lexpdition. Cependant, le D3200 a t
conu pour fonctionner avec des objectifs interchangeables. Des corps trangers peuvent
donc simmiscer dans lappareil photo au moment du retrait ou de lchange des objectifs.
Une fois lintrieur de lappareil photo, ces corps peuvent adhrer au filtre passe-bas et
apparatre sur des photos prises dans certaines conditions. Pour protger votre appareil
photo lorsquaucun objectif ny est fix, veillez remettre en place le bouchon du botier
fourni avec votre appareil. Veillez auparavant retirer la poussire et les corps trangers
ventuellement prsents sur celui-ci. vitez de changer dobjectif dans des environnements
poussireux.
Si un corps tranger venait malgr tout adhrer au filtre passe-bas, nettoyez celui-ci
comme dcrit ci-dessus ou faites-le nettoyer par un technicien Nikon agr. Les photos qui
auront t affectes par la prsence de corps trangers sur le filtre pourront tre retouches
laide de Capture NX 2 (disponible sparment ; 0176) ou des options de nettoyage
dimage proposes par certaines applications de retouche dimages.
184
n
Entretien de lappareil photo et de
laccumulateur : prcautions
Entretien de votre appareil photo
Faites attention de ne pas le laisser tomber : si le matriel est soumis des chocs ou des vibrations,
un dysfonctionnement peut tre observ.
Gardez-le au sec : ce produit ntant pas tanche, il peut prsenter des dysfonctionnements sil est
immerg dans leau ou expos de forts taux dhumidit. La formation de rouille sur les
mcanismes internes peut provoquer des dommages irrparables.
vitez les brusques changements de temprature : les brusques changements de temprature, qui
peuvent se produire par exemple en hiver lorsque vous entrez dans un endroit chauff ou en
sortez, peuvent entraner la prsence de condensation lintrieur de lappareil photo. Pour
empcher cette formation de condensation, enveloppez votre appareil dans un tui ou un sac
plastique avant de lexposer de brusques changements de temprature.
Tenez-le lcart des champs magntiques puissants : nutilisez pas et ne rangez pas votre matriel
proximit dquipements susceptibles de gnrer des radiations lectromagntiques ou des
champs magntiques puissants. Des charges statiques puissantes ou les champs magntiques
gnrs par du matriel comme des metteurs radio peuvent causer des interfrences avec le
moniteur, endommager les donnes enregistres sur la carte mmoire ou les circuits internes
de votre matriel.
Ne pointez pas lobjectif en direction du soleil : vitez de diriger lobjectif vers le soleil ou toute autre
source trs lumineuse pendant une priode prolonge. La lumire intense peut entraner la
dtrioration du capteur dimage ou lapparition dun effet de flou blanc sur les photos.
Mettez votre appareil photo hors tension avant de retirer laccumulateur ou de dbrancher ladaptateur secteur :
ne dbranchez pas lappareil photo, ni ne retirez laccumulateur lorsque lappareil photo est
sous tension ou lorsque des images sont en cours denregistrement ou deffacement. Toute
coupure dalimentation force dans ces cas-l peut entraner la perte de donnes ou
endommager la carte mmoire ou les circuits internes de lappareil photo. Pour viter toute
coupure accidentelle de lalimentation, vitez de changer votre appareil photo de place quand
il est raccord ladaptateur secteur.
Nettoyage : pour nettoyer le botier de votre appareil photo, retirez dlicatement la poussire et
les peluches laide dune soufflette, puis essuyez dlicatement laide dun chiffon sec et
doux. En cas dutilisation en bord de mer, retirez le sable ou le sel laide dun chiffon
lgrement imbib deau douce, puis schez-le compltement.
Lobjectif et le miroir peuvent facilement sendommager. Retirez dlicatement la poussire et
les peluches laide dune soufflette. En cas dutilisation dun arosol, tenez la bombe
verticalement pour viter toute fuite du liquide. Pour retirer les traces de doigts ou autres
taches sur lobjectif, appliquez un peu de nettoyant optique sur un chiffon doux et nettoyez
dlicatement lobjectif.
Pour en savoir plus sur le nettoyage du filtre passe-bas, reportez-vous la section Filtre
passe-bas (0180, 182).
Ne touchez pas le rideau de lobturateur : le rideau de lobturateur est extrmement fin et peut tre
facilement endommag. Vous ne devez, en aucun cas, exercer de pression sur le rideau, le
taper avec les outils dentretien ni le soumettre aux jets dair puissants dune soufflette. Vous
risqueriez de le rayer, de le dformer ou de le dchirer.
185
n
Rangement : pour viter la formation de moisissure ou de rouille, rangez lappareil photo dans un
endroit sec et ar. Si vous utilisez un adaptateur secteur, dbranchez-le pour viter tout risque
dincendie. Si vous prvoyez de ne pas utiliser le matriel pendant une priode prolonge, retirez
laccumulateur afin dviter toute fuite et rangez votre appareil photo dans un sac plastique
contenant un absorbeur dhumidit. Cependant, ne mettez pas ltui de lappareil photo dans un
sac plastique. Ceci pourrait labmer. Notez que les absorbeurs dhumidit perdent en efficacit avec
le temps et quils doivent donc tre rgulirement changs.
Pour viter toute formation de moisissure ou de rouille, sortez votre appareil photo de son
rangement au moins une fois par mois. Mettez-le sous tension et dclenchez-le plusieurs fois
avant de le ranger.
Rangez laccumulateur dans un endroit sec et frais. Remettez en place le cache-contacts avant
de ranger laccumulateur.
Remarques propos du moniteur : le moniteur est fabriqu avec une trs haute prcision ; 99,99%
des pixels au moins sont effectifs et seuls 0,01% sont absents ou dfectueux. Par consquent,
bien que laffichage puisse comporter des pixels allums en permanence (blanc, rouge, bleu
ou vert) ou au contraire teints en permanence (noir), ceci ne constitue pas un
dysfonctionnement et naffecte pas les images enregistres avec votre appareil.
Le moniteur peut tre difficilement lisible en cas de forte luminosit ambiante.
Nexercez aucune pression sur le moniteur afin dviter de lendommager ou de provoquer son
dysfonctionnement. Retirez la poussire ou les peluches sur le moniteur laide dune
soufflette. Pour retirer les taches, essuyez dlicatement le moniteur laide dun chiffon doux
ou dune peau de chamois. Si le moniteur venait se briser, veillez viter toute blessure
provoque par les bris de verre ainsi que tout contact des cristaux liquides avec la peau, les
yeux et la bouche.
Moir : il sagit dun effet visuel dinterfrence cr par la superposition dune image contenant
un motif rgulier et rptitif, comme des rayures sur un vtement ou les fentres dun
btiment, et de la grille du capteur dimage de lappareil photo. Si vous observez du moir sur
vos photos, essayez de modifier la distance ou langle entre lappareil photo et le sujet, ou
deffectuer un zoom avant et arrire.
Entretien de laccumulateur
En cas de manipulation inapproprie, les accumulateurs risquent de fuir ou dexploser.
Respectez les consignes de manipulation des accumulateurs suivantes :
Utilisez uniquement des accumulateurs agrs pour ce matriel.
Nexposez pas laccumulateur aux flammes ni une chaleur excessive.
Veillez ce que les contacts de laccumulateur restent propres.
Mettez le matriel hors tension avant de remplacer son accumulateur.
Retirez laccumulateur de lappareil photo ou du chargeur si vous ne les utilisez pas et
remettez en place le cache-contacts. Votre matriel consomme de petites quantits
dnergie mme hors tension et peut dcharger entirement laccumulateur au point de ne
plus fonctionner. Si vous navez pas lintention dutiliser laccumulateur pendant une longue
priode, insrez-le dans lappareil photo, dchargez-le entirement, puis retirez-le et
rangez-le dans un endroit o la temprature ambiante est comprise entre 15 et 25C (vitez
les endroits extrmement chauds ou froids). Rptez cette procdure au moins une fois tous
les six mois.
La mise sous tension et hors tension rpte de lappareil photo lorsque laccumulateur est
entirement dcharg entrane une baisse de lautonomie de laccumulateur. Vous devez
recharger des accumulateurs entirement dchargs avant de les utiliser.
186
n
La temprature interne de laccumulateur risque de monter lors de son utilisation. Si vous
rechargez laccumulateur alors que sa temprature interne est leve, vous affecterez ses
performances. En outre, il risque de ne pas se recharger ou de ne se recharger que
partiellement. Attendez que laccumulateur refroidisse avant de le recharger.
Continuer de recharger laccumulateur une fois quil est totalement charg peut affecter ses
performances.
Une nette diminution de la dure de conservation de la charge dun accumulateur
entirement charg et utilis temprature ambiante indique quil doit tre remplac.
Achetez un nouvel accumulateur EN-EL14.
Chargez laccumulateur avant de lutiliser. Avant des vnements importants, prparez un
accumulateur EN-EL14 de rechange entirement charg. En effet, il peut tre difficile dans
certains endroits de trouver rapidement des accumulateurs de rechange. Notez que par
temps froid, la capacit des accumulateurs a tendance diminuer. Assurez-vous que
laccumulateur est entirement charg avant de photographier en extrieur par temps
froid. Gardez un accumulateur de rechange au chaud et intervertissez les deux
accumulateurs ds que ncessaire. Une fois rchauff, un accumulateur peut retrouver de sa
capacit.
Les accumulateurs usags demeurent une ressource prcieuse. Veuillez les recycler
conformment aux rglementations en vigueur dans votre pays.
187
n
Rglages disponibles
Le tableau suivant rpertorie les rglages qui peuvent tre modifis selon le mode de
prise de vue slectionn. Vous pouvez restaurer les rglages par dfaut laide de
loption Rinitialiser menu Prise de vue (0128).
i j k l p m n o P S A M
M
e
n
u

P
r
i
s
e

d
e

v
u
e
Rgler le Picture Control
Qualit dimage
Taille dimage
Balance des blancs
Rglage de la sensibilit
D-Lighting actif
Contrle auto. de la distorsion
Espace colorimtrique
Rduction du bruit
Mode de zone AF
Viseur
*

*

Vise cran/vido
*

*

Illuminateur dassistance AF
Mesure
Paramtres vido
Contrle du flash intgr/Flash optionnel
A
u
t
r
e
s

r

g
l
a
g
e
s
Mode de dclenchement
*

*

Commande AE-L/AF-L enfonce
*

*

Mode de mise au point
Dcalage du programme
*

Correction dexposition
Mode de flash
*

*

*

*

*

Correction du flash
* Rinitialis lorsque vous positionnez le slecteur de mode sur un autre rglage.
188
n
Capacit des cartes mmoire
Le tableau suivant indique le nombre approximatif de photos qui peuvent tre
stockes sur une carte Extreme Pro SDHC UHS-I de 8 Go avec diffrents rglages de
qualit et de taille dimage. Notez que la capacit de la mmoire tampon diminue
des sensibilits gales ou suprieures 1600 ISO.
Qualit dimage Taille dimage Taille du fichier
1
Nombre dimages
1
Capacit de la mmoire
tampon
2
NEF (RAW)+
JPEG fine
3
Large 31.9 Mo 171 10
NEF (RAW) 20.4 Mo 259 18
JPEG fine
Large 11.9 Mo 509 80
Moyenne 7.4 Mo 853 100
Petite 3.8 Mo 1600 100
JPEG normal
Large 6.2 Mo 1000 100
Moyenne 3.7 Mo 1600 100
Petite 1.9 Mo 3200 100
JPEG basic
Large 3.0 Mo 1900 100
Moyenne 1.9 Mo 3200 100
Petite 1.0 Mo 6300 100
1 Tous les chiffres sont approximatifs. Les rsultats dpendent du type de carte, des rglages de lappareil
photo et de la scne enregistre.
2 Nombre maximal de photos pouvant tre stockes dans la mmoire tampon une sensibilit de
100 ISO. Baisse si la rduction du bruit (0131) ou le contrle automatique de la distorsion (0130) est
activ.
3 La taille dimage sapplique uniquement aux images JPEG. Il nest pas possible de modifier la taille des
images NEF (RAW). La taille du fichier correspond la somme de la taille de limage NEF (RAW) et de la
taille de limage JPEG.
A Noms de fichiers
Les photos sont stockes sous la forme de fichiers image dont le nom est constitu de
DSC_nnnn.xxx, o nnnn est un nombre quatre chiffres entre 0001 et 9999 attribu
automatiquement dans lordre croissant par lappareil photo, et xxx est une des trois
extensions de lettres suivantes : NEF pour les images au format NEF , JPG pour les
images au format JPEG ou MOV pour les vidos. Les fichiers NEF et JPEG enregistrs
laide du rglage NEF (RAW) + JPEG fine ont le mme nom de fichier, mais une extension
diffrente. Les copies cres avec les options de superposition des images (0155) et
ddition vido (093) possdent des noms de fichiers commenant par DSC_ ; les copies
cres avec les autres options du menu Retouche possdent des noms de fichiers
commenant par CSC (ex. CSC_0001.JPG ). Le nom des images enregistres avec
loption Espace colorimtrique du menu Prise de vue rgle sur Adobe RVB (0130)
commence par un tiret bas (ex. _DSC0001.JPG ).
189
n
Dpannage
Si vous constatez un dysfonctionnement de votre appareil photo, consultez la liste
suivante des problmes les plus courants avant de faire appel votre revendeur ou
reprsentant Nikon.
Affichage
Prise de vue (tous les modes)
Le viseur est flou : rglez la nettet du viseur ou utilisez des lentilles correctrices optionnelles (020, 176).
Le moniteur steint brusquement : choisissez un dlai plus long pour loption Dlai dextinction auto. (0140).
Laffichage des informations napparat pas sur le moniteur : le dclencheur est enfonc mi-course. Si
laffichage des informations napparat toujours pas une fois que vous avez relch le
dclencheur, vrifiez que Activ est slectionn pour Affichage auto. des infos (0136) et
que laccumulateur est charg.
Le viseur ne rpond pas et lclairage est faible : le temps de rponse et la luminosit du viseur varient
selon la temprature.
A Si lappareil photo ne rpond plus
Il peut arriver exceptionnellement que les affichages ne rpondent pas comme attendu et que
lappareil cesse de fonctionner. Dans la plupart des cas, ce phnomne est d une forte
lectricit statique. Mettez lappareil photo hors tension, retirez et rinsrez laccumulateur en
faisant attention de ne pas vous brler, et remettez lappareil photo sous tension, ou, si vous
utilisez un adaptateur secteur (disponible sparment), dbranchez et rebranchez ladaptateur
secteur, puis remettez lappareil photo sous tension. Si le problme persiste aprs avoir retir
laccumulateur de lappareil photo, contactez votre revendeur ou reprsentant Nikon agr.
Lappareil photo met du temps sallumer : effacez des fichiers ou des dossiers.
Le dclencheur est dsactiv :
La carte mmoire est verrouille, pleine ou nest pas insre dans lappareil photo (018, 21).
Dsactiver le dclenchement est slectionn pour Photo si carte absente ? (0144) et
aucune carte mmoire nest insre (018).
Le flash intgr est en cours de chargement (024).
La mise au point nest pas effectue (023).
Un objectif microprocesseur quip dune bague des ouvertures est utilis, mais
louverture nest pas verrouille la valeur la plus leve (0168).
Un objectif sans microprocesseur est utilis, mais lappareil photo nest pas en mode M (0169).
Une seule vue est enregistre chaque sollicitation du dclencheur en mode de prise de vue en continu : la prise
de vue en continu nest pas disponible si le flash intgr se dclenche (032, 47).
La photo finale est plus grande que la zone affiche dans le viseur : la couverture de limage de vise est
denviron 95% horizontalement et verticalement.
Les photos sont floues :
Vous nutilisez pas un objectif AF-S ou AF-I : utilisez un objectif AF-S ou AF-I ou faites la mise
point manuellement.
Lappareil photo ne peut pas faire la mise au point en mode autofocus : utilisez la mise au
point manuelle ou mmorisez la mise au point (040, 42).
Lappareil photo est en mode de mise au point manuelle : faites la mise au point manuellement (042).
190
n
La mise au point nest pas mmorise lorsque vous appuyez mi-course sur le dclencheur : utilisez la
commande A (L) pour mmoriser la mise au point lorsque la vise cran est dsactive et
que AF-C est slectionn comme mode de mise au point ou lorsque vous photographiez des
sujets en mouvement en mode AF-A (040).
Impossible de slectionner un point AF :
e AF zone automatique est slectionn pour Mode de zone AF > Viseur (038, 39) :
choisissez un autre mode.
Appuyez mi-course sur le dclencheur pour teindre le moniteur ou activer la
temporisation du mode veille (024).
Impossible de slectionner le mode de zone AF : la mise au point manuelle est slectionne (035, 82).
Impossible de modifier la taille dimage : Qualit dimage est rgle sur NEF (RAW) ou NEF (RAW)
+ JPEG fine (045).
Lappareil photo met du temps pour enregistrer les photos : dsactivez la rduction du bruit 0131).
Il y a du bruit (points lumineux, pixels lumineux rpartis de manire alatoire, voile ou lignes) sur les photos :
choisissez une sensibilit infrieure ou activez la rduction du bruit (0131).
La vitesse dobturation est plus lente que 1 s : utilisez la rduction du bruit (0131).
Dsactivez le D-Lighting actif pour ne pas accrotre les effets de bruit (067).
Aucune photo nest prise lorsque vous appuyez sur le dclencheur de la tlcommande :
Changez la pile de la tlcommande (0177).
Choisissez le mode tlcommande (033).
Le flash est en cours de chargement (024).
Le dlai slectionn pour Dure de la tlcommande (0141) sest coul.
Une lumire vive interfre avec le dclenchement distance.
Aucun signal sonore nest mis :
Dsactiv est slectionn pour Signal sonore (0141).
Lappareil photo est en mode de dclenchement silencieux (031) ou une vido est en
cours denregistrement (088).
MF ou AF-C est slectionn comme mode de mise au point ou le sujet bouge lorsque AF-A est
slectionn (035).
Il y a des taches sur les photos : nettoyez lavant et larrire de lobjectif. Si le problme persiste,
nettoyez le capteur dimage (0180).
La date ne simprime pas sur les photos : Qualit dimage est rgle sur NEF (RAW) ou NEF (RAW) +
JPEG fine (045, 144).
Aucun son nest enregistr avec les vidos : Microphone dsactiv est slectionn pour Paramtres
vido > Microphone (090).
Un effet de scintillement ou de bande est visible en vise cran ou lors de lenregistrement des vidos :
choisissez loption Rduction du scintillement correspondant la frquence de
lalimentation secteur locale (0136).
Impossible de slectionner une rubrique de menu : certaines options ne sont pas disponibles dans tous
les modes.
191
n
Prise de vue (P, S, A, M)
Visualisation
Le dclencheur est dsactiv :
Un objectif sans microprocesseur est utilis : positionnez le slecteur de mode sur M (0169).
Vous avez positionn le slecteur de mode sur S aprs avoir slectionn la vitesse
dobturation bulb (pose B) ou time (pose T) en mode M : choisissez une autre vitesse
dobturation (055).
Toutes les vitesses dobturation ne sont pas disponibles :
Flash en cours dutilisation (050).
Lorsque Activ est slectionn pour Paramtres vido > Rglage manuel des vidos
dans le menu Prise de vue, la plage des vitesses dobturation disponibles dpend de la
cadence (091).
Les couleurs manquent de naturel :
Rglez la balance des blancs en fonction de la source lumineuse (069).
Modifiez les rglages de loption Rgler le Picture Control (076).
Impossible de mesurer la balance des blancs : le sujet est trop sombre ou trop lumineux (073).
Impossible de slectionner limage comme rfrence pour la balance des blancs prdfinie : limage na pas
t cre avec le D3200 (075).
Le rglage Picture Control produit des effets diffrents dune image lautre : A (automatique) est
slectionn pour laccentuation, le contraste ou la saturation. Pour obtenir des rsultats
cohrents sur une srie de photos, choisissez une autre option (078).
Impossible de modifier la mesure : la mmorisation de lexposition automatique est active (061).
Impossible dutiliser la correction de lexposition : choisissez le mode P, S ou A (053, 63).
Du bruit (zones rougetres ou autres parasites) apparat en cas dexposition prolonge : activez la rduction
du bruit (0131).
Impossible de visualiser une image NEF (RAW) : la photo a t prise avec une qualit dimage NEF
(RAW) + JPEG fine (045).
Certaines photos ne saffichent pas pendant la visualisation : slectionnez Tout pour loption Dossier de
visualisation. Notez que Actuel est slectionn automatiquement aprs une prise de vue
(0125).
Les photos prises en cadrage vertical ne saffichent pas dans le bon sens :
Slectionnez Active pour loption Rotation des images (0126).
La photo a t prise alors que Dsactive tait slectionn pour Rotation auto. des
images (0138).
La photo est affiche juste aprs la prise de vue (0126).
Lappareil photo a t dirig vers le haut ou vers le bas au moment de la prise de vue (0138).
Impossible deffacer la photo :
La photo est protge ; supprimez la protection (0105).
La carte mmoire est verrouille (018).
Impossible de retoucher la photo : il nest pas possible dapporter dautres modifications cette
photo avec cet appareil (0149).
192
n
Divers
Impossible de modifier la commande dimpression :
La carte mmoire est pleine : effacez des photos (021, 106).
La carte mmoire est verrouille (018).
Impossible de slectionner la photo en vue de limprimer : la photo est au format NEF (RAW). Crez une
copie JPEG laide de la fonction Traitement NEF (RAW) ou transfrez la photo sur
lordinateur et imprimez-la laide du logiciel fourni ou de Capture NX 2 (0111, 157).
La photo ne saffiche pas sur le tlviseur :
Slectionnez la sortie vido (0136) ou la rsolution de sortie appropries (0124).
Le cble A/V (0122) ou HDMI (0123) nest pas branch correctement.
Lappareil photo ne ragit pas la tlcommande du tlviseur HDMI-CEC :
Slectionnez Activ pour HDMI > Contrle du priphrique dans le menu Configuration
(0124).
Rglez les paramtres HDMI-CEC du tlviseur tel que dcrit dans la documentation fournie
avec celui-ci.
Impossible de transfrer les photos vers lordinateur : le systme dexploitation nest pas compatible
avec lappareil photo ou le logiciel de transfert. Utilisez un lecteur de cartes pour copier les
photos sur lordinateur (0111).
Les photos ne saffichent pas dans Capture NX 2 : mettez jour Capture NX 2 (0176).
Loption Correction poussire de Capture NX 2 ne permet pas dobtenir leffet voulu : le nettoyage du capteur
dimage change la position de la poussire sur le filtre passe-bas. Les donnes de rfrence de
correction de la poussire enregistres avant le nettoyage du capteur ne peuvent pas tre
utilises avec les photos prises aprs le nettoyage du capteur. De mme, les donnes de
rfrence enregistres aprs le nettoyage du capteur dimage ne peuvent pas tre utilises
avec les photos prises avant le nettoyage du capteur (0139).
La date denregistrement nest pas correcte : rglez lhorloge de lappareil photo (016, 137).
Impossible de slectionner une rubrique de menu : certaines options ne sont pas disponibles lorsque
certaines combinaisons de rglages sont slectionnes ou lorsquaucune carte mmoire nest
insre dans lappareil photo (018, 149, 187).
193
n
Messages derreur
Cette section rpertorie les indicateurs et messages derreur qui saffichent dans le
viseur et sur le moniteur.
A Icnes davertissement
Si d clignote sur le moniteur ou s clignote dans le viseur, cela signifie que vous pouvez
afficher un avertissement ou un message derreur sur le moniteur en appuyant sur la
commande W (Q).
Indicateur
Solution 0 Moniteur Viseur
Verrouillez la bague des ouvertures de
lobjectif sur louverture minimale
(valeur la plus grande).
B
(clignote)
Rglez la bague des ouvertures de lobjectif sur
son ouverture minimale (valeur la plus grande).
15,
168
Objectif non mont
F/s
(clignote)
Montez un objectif autre que IX NIKKOR. 167
Si vous montez un objectif sans
microprocesseur, slectionnez le mode M.
57
Dclencheur dsactiv. Rechargez
laccumulateur.
d/s
(clignote)
Mettez lappareil photo hors tension et
rechargez ou remplacez laccumulateur.
12,
13
Accumulateur non utilisable. Choisissez
un accumulateur prvu pour tre utilis
dans cet appareil photo.
d
(clignote)
Utilisez un accumulateur agr par Nikon. 176
Erreur dinitialisation. teignez et
rallumez lappareil photo.
d/k
(clignote)
Mettez lappareil photo hors tension, retirez et
rinsrez laccumulateur puis mettez de
nouveau lappareil photo sous tension.
2, 13
Niveau de charge de laccumulateur
faible. Terminez lopration et
teignez immdiatement lappareil
photo.

Terminez le nettoyage, mettez lappareil photo


hors tension et rechargez ou remplacez
laccumulateur.
183
Horloge non rgle Rglez lhorloge de lappareil photo.
16,
137
Carte SD absente
S/s
(clignote)
Mettez lappareil photo hors tension et vrifiez
que la carte est correctement insre.
18
Carte mmoire verrouille en criture.
Dplacez le verrou en position
criture .
(
(clignote)
La carte mmoire est verrouille (protge
contre lcriture). Faites coulisser le
commutateur de protection en criture, situ
sur la carte, sur la position criture .
18
Cette carte mmoire ne peut pas tre
utilise. Elle est peut-tre
endommage.
Insrez une autre carte.
(/k
(clignote)
Utilisez une carte mmoire agre. 177
Formatez la carte. Si le problme persiste, la
carte est peut-tre endommage. Prenez
contact avec votre reprsentant Nikon agr.
19
Une erreur sest produite lors de la cration
dun nouveau dossier. Effacez des fichiers ou
insrez une autre carte mmoire.
106
Insrez une autre carte mmoire. 18
La carte Eye-Fi met toujours un signal sans
fil aprs que vous avez slectionn
Dsactiver pour la fonction Transfert
Eye-Fi. Pour arrter la transmission sans fil,
mettez lappareil photo hors tension et
retirez la carte.
148
194
n
Non disponible si la carte Eye-Fi est
verrouille.
(/k
(clignote)
La carte Eye-Fi est verrouille (protge contre
lcriture). Faites coulisser le commutateur de
protection en criture, situ sur la carte, sur la
position criture .
18
Cette carte nest pas formate.
Formater la carte ?
T
(clignote)
Formatez la carte ou mettez lappareil photo
hors tension et insrez une autre carte
mmoire.
19
La carte est pleine
j/A/s
(clignote)
Rduisez la qualit ou la taille des images. 44
Effacez des photos. 106
Insrez une autre carte mmoire. 18


(clignote)
Lappareil photo ne parvient pas effectuer la
mise au point laide de lautofocus. Modifiez la
composition ou faites la mise au point
manuellement.
23,
36,
42
Sujet trop clair
s
(clignote)
Utilisez une sensibilit plus faible. 51
Utilisez un filtre ND disponible dans le
commerce.
176
En mode :
S Augmentez la vitesse dobturation 55
A Choisissez une ouverture plus petite
(valeur plus grande)
56
Sujet trop sombre
Utilisez une sensibilit plus leve. 51
Utilisez un flash. 47
En mode :
S Abaissez la vitesse dobturation 55
A Choisissez une ouverture plus grande
(valeur plus petite)
56
Mode S, pas de pose B
A
(clignote)
Modifiez la vitesse dobturation ou passez en
mode dexposition manuel.
55,
57

N
(clignote)
Le flash sest dclench pleine puissance.
Vrifiez la photo sur le moniteur ; si elle est
sous-expose, modifiez les rglages et
ressayez.

N/s
(clignote)
Utilisez le flash. 47
Modifiez la distance au sujet, louverture, la
porte du flash ou la sensibilit.
50,
51,
56
La focale de lobjectif est infrieure 18 mm
: utilisez une focale plus longue.

Le flash optionnel SB-400 est utilis : il est en


position de flash indirect ou la distance de
mise au point est trs courte. Poursuivez la
prise de vue ; si ncessaire, augmentez la
distance de mise au point pour viter que
des ombres napparaissent sur la photo.

Erreur du flash.
s
(clignote)
Une erreur sest produite pendant la mise jour
du firmware (microprogramme) du flash
optionnel. Contactez un reprsentant Nikon
agr.

Indicateur
Solution 0 Moniteur Viseur
195
n
Erreur. Appuyez de nouveau sur le
dclencheur.
O
(clignote)
Appuyez sur le dclencheur. Si lerreur persiste
ou se produit frquemment, contactez un
reprsentant Nikon agr.

Erreur de dmarrage. Veuillez


contacter un reprsentant Nikon agr.
Contactez votre reprsentant Nikon agr.
Erreur de mesure
Impossible de dmarrer le mode de
vise cran. Veuillez attendre que
lappareil photo refroidisse.

Attendez que les circuits internes refroidissent


avant de reprendre la vise cran ou
lenregistrement vido.
86,
89
Le dossier ne contient aucune image.
Le dossier slectionn pour la visualisation ne
contient aucune image. Insrez une autre carte
mmoire ou slectionnez un autre dossier.
18,
125
Impossible dafficher ce fichier.
Le fichier ne peut pas tre visualis sur
lappareil photo.

Impossible de slectionner ce fichier.


Les images cres avec dautres appareils ne
peuvent pas tre retouches.
150
Pas dimage retoucher.
La carte mmoire ne contient pas dimages NEF
(RAW) pouvant tre retouches laide de la
fonction Traitement NEF (RAW).
157
Vrifiez limprimante.
Vrifiez limprimante. Pour reprendre
limpression, slectionnez loption Continuer
(si disponible).

*
Vrifiez le papier.
Le papier nest pas au format slectionn.
Insrez du papier au format appropri, puis
slectionnez Continuer.

*
Bourrage papier. Dcoincez le papier et slectionnez Continuer.
*
Plus de papier.
Insrez du papier au format slectionn et
slectionnez Continuer.

*
Vrifiez lencre.
Vrifiez lencre. Pour reprendre, slectionnez
Continuer.

*
Plus dencre. Remplacez lencre et slectionnez Continuer.
*
* Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel de limprimante.
Indicateur
Solution 0 Moniteur Viseur
196
n
Caractristiques techniques
Appareil photo numrique Nikon D3200
Type
Type Appareil photo reflex numrique
Monture dobjectif Monture Nikon F (avec contacts AF)
Angle de champ effectif
Environ 1,5 la focale de lobjectif (quivalent au format 24 36 mm) ;
format Nikon DX
Pixels effectifs
Pixels effectifs 24,2 millions
Capteur dimage
Capteur dimage Capteur CMOS 23,2 15,4 mm
Nombre total de pixels 24,7 millions
Systme de correction
de la poussire
Nettoyage du capteur dimage, donnes de rfrence de correction de la
poussire (logiciel Capture NX 2 optionnel requis)
Stockage
Taille dimage (pixels) 6016 4000 (Large) 4512 3000 (Moyenne)
3008 2000 (Petite)
Format de fichier NEF (RAW) : 12 bits, compress
JPEG : conforme au format JPEG baseline avec un taux de compression
fine (environ 1 : 4), normale (environ 1 : 8) ou basique (environ 1 : 16)
NEF (RAW)+JPEG : photo unique enregistre aux formats NEF (RAW) et
JPEG
Systme Picture
Control
Standard, Neutre, Satur, Monochrome, Portrait, Paysage ; possibilit de
modifier le Picture Control slectionn
Support
denregistrement
Cartes mmoire SD (Secure Digital), SDHC et SDXC compatibles UHS-I
Systme de fichiers DCF (Design Rule for Camera File System) 2.0, DPOF (Digital Print Order
Format), Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras)
2.3, PictBridge
Viseur
Viseur Viseur reflex avec pentamiroir hauteur dil
Couverture de limage Environ 95 % verticalement et horizontalement
Grossissement Environ 0,8 (objectif 50 mm f/1.4 rgl sur linfini, -1,0 d)
Dgagement oculaire 18 mm (-1,0 d ; de la surface centrale de loculaire de vise)
Rglage dioptrique 1,7+0,5 d
Verre de vise Verre BriteView Clear Matte Mark VII de type B
Miroir reflex retour rapide
Ouverture de lobjectif retour instantan, contrle lectroniquement
197
n
Objectif
Objectifs compatibles Lautofocus est disponible avec les objectifs AF-S et AF-I. Lautofocus
nest pas disponible avec les autres objectifs de type G et D, les objectifs
AF (les IX NIKKOR et les objectifs pour F3AF ne sont pas compatibles) et
les objectifs AI-P. Il est possible dutiliser des objectifs sans
microprocesseur en mode M, mais le systme de mesure de lexposition
de lappareil photo ne fonctionnera pas.
Le tlmtre lectronique peut tre utilis avec les objectifs dont
louverture maximale est f/5.6 ou plus grande.
Obturateur
Type Plan focal translation verticale contrl lectroniquement
Vitesse
1
/4000 30 s par incrments de
1
/3 IL ; pose B ; pose T (ncessite la
tlcommande optionnelle ML-L3)
Vitesse de synchro.
flash
X=
1
/200 s ; synchronisation avec lobturateur une vitesse gale
1
/200 s
ou plus lente
Dclenchement
Mode de
dclenchement
8 (vue par vue), I (continu), E (retardateur), " (tlcommande
temporise), # (tlcommande instantane), J (dclenchement
silencieux)
Cadence de prise de vue Jusqu 4 vps (mise au point manuelle, mode M ou S, vitesse dobturation
gale
1
/250 s ou plus rapide, et autres rglages dfinis sur leurs valeurs
par dfaut)
Retardateur 2 s, 5 s, 10 s, 20 s ; 19 vues
Exposition
Mesure Mesure de lexposition TTL laide du capteur RVB 420 photosites
Mthode de mesure Mesure matricielle : mesure matricielle couleur 3D II (objectifs de type G
et D) ; mesure matricielle couleur II (autres objectifs
microprocesseur)
Mesure pondre centrale : la mesure est effectue 75% sur un cercle de
8 mm au centre de limage
Mesure spot : la mesure est effectue sur un cercle de 3,5 mm (environ
2,5% du cadre) centr sur le point AF slectionn
Plage (100 ISO, objectif
f/1.4 20 C)
Mesure matricielle ou pondre centrale : 020 IL
Mesure spot : 220 IL
Couplage de la mesure
dexposition
Microprocesseur
Mode Modes automatiques (i automatique ; j auto (flash dsactiv)) ; modes
scne (k portrait ; l paysage ; p enfants ; m sport ; n gros plan ;
oportrait de nuit) ; auto programm avec dcalage du programme (P) ;
auto priorit vitesse (S) ; auto priorit ouverture (A) ; manuel (M)
Correction de
lexposition
5 +5 IL par incrments de
1
/3 IL
Mmorisation de
lexposition
Luminosit mmorise laide de la commande A (L)
Sensibilit (indice
dexposition
recommand)
100 6400 ISO par incrments de 1 IL ; rglable environ 1 IL au-dessus
de 6400 ISO (quivalent 12 800 ISO) ; possibilit de rgler
automatiquement la sensibilit
D-Lighting actif Activ, dsactiv
198
n
Mise au point
Autofocus Module autofocus Multi-CAM 1000 Nikon dtection de phase TTL,
11 points AF (comprenant un capteur en croix) et illuminateur
dassistance AF (porte denviron 0,53 m)
Plage de dtection 1 +19 IL (100 ISO, 20 C)
Pilotage de lobjectif Autofocus (AF) : AF ponctuel (AF-S) ; AF continu (AF-C) ; slection
automatique AF-S/AF-C (AF-A) ; suivi de mise au point activ
automatiquement si le sujet est en mouvement
Mise au point manuelle (MF) : le tlmtre lectronique peut tre utilis
Point AF Peut tre slectionn parmi 11 points AF
Mode de zone AF AF point slectif, AF zone dynamique, AF zone automatique, Suivi 3D
(11 points)
Mmorisation de la
mise au point
La mise au point peut tre mmorise en appuyant sur le dclencheur
mi-course (AF ponctuel) ou en appuyant sur la commande A (L)
Flash
Flash intgr i, k, p, n, o : flash automatique avec ouverture automatique
P, S, A, M : ouverture manuelle laide de la commande douverture
Nombre guide Environ 12, 13 avec flash manuel (m, 100 ISO, 20 C)
Contrle du flash TTL : le contrle de flash i-TTL laide du capteur RVB 420 photosites est
disponible avec le flash intgr et les flashes SB-910, SB-900, SB-800,
SB-700, SB-600 ou SB-400 ; le dosage automatique flash/ambiance i-TTL
pour reflex numrique est utilis avec la mesure matricielle et la mesure
pondre centrale, le contrle de flash i-TTL standard pour reflex
numrique est utilis avec la mesure spot
Mode de flash Automatique, automatique avec attnuation des yeux rouges, synchro
lente automatique, synchro lente automatique avec attnuation des
yeux rouges, dosage flash/ambiance, attnuation des yeux rouges,
synchro lente, synchro lente avec attnuation des yeux rouges, synchro
lente sur le second rideau, synchro sur le second rideau, dsactiv
Correction du flash 3 +1 IL par incrments de
1
/3 IL
Tmoin de disponibilit
du flash
Sallume lorsque le flash intgr ou le flash optionnel est compltement
recycl ; clignote aprs le dclenchement du flash pleine intensit
Griffe flash ISO 518 contact direct avec contacts de synchronisation et de donnes ;
verrouillage de scurit
Systme dclairage
cratif Nikon (CLS)
Systme volu de flash asservi sans fil pris en charge par le SB-910,
SB-900, SB-800 ou SB-700 comme flash principal, ou par le SU-800
comme contrleur ; communication des informations colorimtriques
du flash prise en charge par tous les flashes compatibles CLS
Prise synchro Adaptateur de prise de synchronisation AS-15 (disponible sparment)
Balance des blancs
Balance des blancs Automatique, incandescent, fluorescent (7 types), ensoleill, flash,
nuageux, ombre, pr-rglage manuel, tous avec rglage prcis
lexception de pr-rglage manuel
199
n
Vise cran (Live view)
Pilotage de lobjectif Autofocus (AF) : AF ponctuel (AF-S) ; AF permanent (AF-F)
Mise au point manuelle (MF)
Mode de zone AF AF priorit visage, AF zone large, AF zone normale, AF suivi du sujet
Autofocus AF dtection de contraste nimporte quel emplacement du cadre
(lappareil photo slectionne automatiquement le point AF lorsque AF
priorit visage ou AF suivi du sujet est slectionn)
Slection automatique
de la scne
Disponible en modes i et j
Vido
Mesure Mesure de lexposition TTL laide du capteur dimage principal
Mthode de mesure Matricielle
Taille du cadre (pixels)
et cadence de prise de
vue
1920 1080, 30 p (progressif)/25p/24p, qualit leve/normale
1280 720, 60p/50p, qualit leve/normale
640 424, 30p/25p, qualit leve/normale
Les cadences de prise de vue de 30p (cadence relle : 29,97 vps) et 60p
(cadence relle : 59,94 vps) sont disponibles lorsque NTSC est
slectionn comme sortie vido. Les cadences de 25p et 50p sont
disponibles lorsque PAL est slectionn comme sortie vido. Lorsque
24p est slectionn, la cadence relle est de 23,976 vps.
Format de fichier MOV
Compression vido H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding
Format
denregistrement
audio
PCM linaire
Dispositif
denregistrement
audio
Microphone intgr mono ou microphone externe stro ; possibilit de
rgler la sensibilit
Sensibilit (ISO) 2006400 ISO ; galement rglable sur environ 1 IL au-dessus de
6400 ISO (quivalent 12 800 ISO)
Moniteur
Moniteur ACL TFT (VGA) 7,5 cm (3 pouces), environ 921k pixels, avec angle de
visualisation de 160 , couverture de l'image de vise denviron 100% et
rglage de la luminosit
Visualisation
Visualisation Visualisation plein cran et par planche dimagettes (4, 9 ou 72 images ou
calendrier) avec fonction Loupe, lecture des vidos, diaporamas photo
et/ou vido, histogramme, hautes lumires, rotation automatique des
images et lgende des images (jusqu 36 caractres)
Interface
USB USB Hi-Speed
Sortie vido NTSC, PAL
Sortie HDMI Connecteur HDMI mini-broches de type C
Prise pour accessoires Tlcommande filaire : MC-DC2 (disponible sparment)
Module GPS : GP-1 (disponible sparment)
Entre audio Fiche jack mini stro (3,5mm de diamtre)
200
n
Sauf indication contraire, tous les chiffres se rapportent un appareil photo avec un accumulateur
entirement charg, fonctionnant une temprature ambiante de 20 C.
Nikon se rserve le droit de modifier les caractristiques techniques du matriel ou des logiciels dcrits
dans ce manuel tout moment et sans pravis. Nikon ne peut tre tenu pour responsable des
dommages rsultant derreurs ventuelles contenues dans ce manuel.
Langues prises en charge
Langues prises en
charge
Allemand, anglais, arabe, chinois (simplifi et traditionnel), coren,
danois, espagnol, finnois, franais, grec, hindi, hongrois, indonsien,
italien, japonais, nerlandais, norvgien, polonais, portugais (Portugal et
Brsil), roumain, russe, sudois, tchque, tha, turc, ukrainien
Alimentation
Accumulateur Un accumulateur Li-ion EN-EL14
Adaptateur secteur Adaptateur secteur EH-5b ; ncessite le connecteur dalimentation
EP-5A (disponibles sparment)
Filetage pour fixation sur trpied
Filetage pour fixation
sur trpied
1
/4 pouce (ISO 1222)
Dimensions/poids
Dimensions (L H P) Environ 125 96 76,5 mm
Poids Environ 505 g avec accumulateur et carte mmoire mais sans bouchon
de botier ; environ 455 g (botier uniquement)
Conditions de fonctionnement
Temprature 040 C
Humidit Infrieure 85 % (sans condensation)
201
n
Chargeur daccumulateur MH-24
Accumulateur Li-ion EN-EL14
Objectif AF-S DX NIKKOR 1855 mm f/3.55.6G VR
Nikon se rserve le droit de modifier les caractristiques techniques du matriel ou des logiciels dcrits
dans ce manuel tout moment et sans pravis. Nikon ne peut tre tenu pour responsable des dommages
rsultant derreurs ventuelles contenues dans ce manuel.
Entre nominale 100240 V CA, 50/60 Hz, 0,2 A maximum
Puissance nominale 8,4 V CC/0,9 A
Accumulateurs pris en
charge
Accumulateur Li-ion EN-EL14
Temps de charge Environ 1 heure et 30 minutes une temprature ambiante de 25 C
lorsque laccumulateur est entirement dcharg
Temprature de
fonctionnement
040 C
Dimensions (L H P) Environ 70 26 97 mm, sans ladaptateur de prise secteur
Poids Environ 89 g, sans ladaptateur de prise secteur
Type Accumulateur lithium-ion
Capacit nominale 7,4 V/1030 mAh
Temprature de
fonctionnement
040 C
Dimensions (L H P) Environ 38 53 14 mm
Poids Environ 48 g, sans le cache-contacts
Type Zoom AF-S DX NIKKOR de type G avec microprocesseur intgr et monture
F destin exclusivement aux reflex numriques de format Nikon DX
Focale 1855 mm
Ouverture maximale f/3.55.6
Construction optique 11 lentilles en 8 groupes (dont une lentille asphrique)
Angle de champ 76 28 50
chelle des focales Gradue en millimtres (18, 24, 35, 45, 55)
Information de distance Communique au botier de lappareil photo
Zoom Bague de zoom pour zoom manuel
Mise au point Autofocus command par un moteur ondulatoire silencieux (SWM) ;
mise au point manuelle
Rduction de vibration Dplacement des lentilles laide de moteurs voice coil (VCM)
Distance minimale de
mise au point
0,28 m depuis le plan focal (043) toutes les focales
Lamelles de
diaphragme
7 (diaphragme circulaire)
Diaphragme Intgralement automatique
Plage des ouvertures Focale de 18 mm : f/3.522 Focale de 55 mm : f/5.636
Mesure Pleine ouverture
Diamtre de fixation
pour filtre
52 mm (P=0,75 mm)
Dimensions Environ 73 mm de diamtre 79,5 mm (distance partir du plan dappui de la
monture dobjectif de lappareil photo)
Poids Environ 265 g
202
n
AF-S DX NIKKOR 1855 mm f/3.55.6G VR
LAF-S DX NIKKOR 1855 mm f/3.55.6G VR est destin exclusivement aux reflex
numriques de format Nikon DX. Dans le cas de lAF-S DX NIKKOR 1855 mm
f/3.55.6G VR, le changement de focale peut modifier louverture maximale de
1
1
/3 IL maximum. Nanmoins, lappareil photo tient compte de cette caractristique
automatiquement lors du rglage de lexposition et aucune modification des
rglages nest ncessaire aprs avoir chang de focale.
A Utilisation du flash intgr
En cas dutilisation du flash intgr, veillez ce que le sujet se tienne au moins 0,6 m de
lappareil photo et retirez le parasoleil pour viter le risque de vignettage (ombres cres
lorsque lextrmit de lobjectif occulte le flash intgr).
Appareil photo Distance minimale sans vignettage
D7000, D5100, D5000, D3200, D3100, D3000,
gamme D300 , D200, D100, D90, D80,
gamme D70, D60, D50, gamme D40
Aucun vignettage quelle que soit la distance
de mise au point
Le flash intgr du D100 et du D70 ne pouvant couvrir que langle de champ dun objectif dont
la focale est gale ou suprieure 20 mm, le vignettage se produit une focale de 18 mm.
D Entretien de lobjectif
Veillez ce que les contacts du microprocesseur restent propres.
Utilisez une soufflette pour retirer la poussire et les peluches de la surface de lobjectif.
Pour effacer les taches et les traces de doigt, imprgnez un morceau de tissu propre en
coton avec une petite quantit dthanol ou de nettoyant pour objectif ou utilisez une
lingette nettoyante pour objectif, et nettoyez avec un mouvement circulaire partir du
centre vers lextrieur, tout en prenant soin ne pas laisser de taches, ni toucher le verre
avec vos doigts.
Nutilisez jamais de solvants organiques comme un diluant peinture ou du benzne
pour nettoyer lobjectif.
Le parasoleil ou les filtres NC peuvent tre utiliss pour protger la lentille frontale.
Fixez les bouchons avant et arrire avant de ranger lobjectif dans son tui.
Si un parasoleil est fix, ne prenez pas ou ne tenez pas lobjectif ou lappareil photo en
saisissant uniquement le parasoleil.
Si vous navez pas lintention dutiliser lobjectif pendant une priode prolonge, rangez-
le dans un endroit frais et sec pour viter la moisissure et la rouille. Ne le rangez pas la
lumire directe du soleil ou avec des boules antimites de naphtaline ou de camphre.
Tenez lobjectif au sec. La formation de rouille sur les mcanismes internes peut
provoquer des dommages irrparables.
Laisser lobjectif dans des endroits extrmement chauds peut endommager ou dformer
les lments composs de plastique renforc.
203
n
A Accessoires fournis
Bouchon avant dobjectif encliquetable 52 mm LC-52
A Accessoires optionnels
Filtres vis 52 mm
Bouchons arrire dobjectif LF-1 et LF-4
tui souple pour objectif CL-0815
Parasoleil HB-45 (se fixe comme illustr ci-
contre)
A Remarques propos des objectifs grand-angle
Lautofocus peut ne pas produire les rsultats attendus avec des objectifs grand-angle et
ultra grandangle dans les cas suivants :
1 Le sujet ne remplit pas le point AF.
Si le sujet ne remplit pas le point AF, lappareil photo risque
deffectuer la mise au point sur larrire-plan et le sujet risque
dtre flou.
Exemple : une personne
situe loin de lappareil
photo et une certaine
distance de larrire-plan
2 Le sujet contient trop de petits dtails.
Lappareil photo risque davoir des difficults effectuer la
mise au point sur des sujets contenant trop de petits dtails
ou manquant de contraste.
Exemple : un champ de
fleurs
Dans ce cas, effectuez la mise au point manuellement ou mmorisez-la. Pour en
savoir plus, reportez-vous la section Optimisation des rsultats avec lautofocus
036).
q
q
w
204
n
Normes prises en charge
DCF Version 2.0 : la norme DCF (Design Rule for Camera File System) est largement
rpandue dans le domaine des appareils photo numriques et garantit une
compatibilit entre les diffrentes marques dappareils.
DPOF : le Digital Print Order Format (DPOF) est une norme industrielle qui permet
aux images dtre imprimes directement partir de commandes dimpression
sauvegardes sur la carte mmoire.
Exif version 2.3 : le D3200 prend en charge le format Exif (Exchangeable Image File
Format for Digital Still Cameras) version 2.3, une norme qui permet dutiliser les
informations enregistres avec les photos pour garantir une reproduction
optimale des couleurs lors dune impression sur une imprimante compatible Exif.
PictBridge : cette norme, conue conjointement par les fabricants dappareils photo
numriques et dimprimantes, permet limpression directe des photos sur une
imprimante sans transfert pralable des photos sur un ordinateur.
HDMI : linterface HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une norme pour
les interfaces multimdia utilises dans les composants lectroniques et les
priphriques AV grand public permettant de transmettre des donnes
audiovisuelles et des signaux de contrle vers des priphriques compatibles
HDMI via un seul cble de connexion.
Informations concernant les marques commerciales
Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques dposes dApple Inc. aux tats-Unis et/ou
dans dautres pays. Microsoft, Windows et Windows Vista sont soit des marques dposes, soit
des marques commerciales de Microsoft Corporation aux tats-Unis et/ou dans dautres pays.
Le logo PictBridge est une marque commerciale. Les logos SD, SDHC et SDXC sont des
marques commerciales de SD-3C, LLC. HDMI, le logo et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques commerciales ou des marques dposes de HDMI Licensing LLC.
Tous les autres noms de marques mentionns dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matriel Nikon sont des marques commerciales ou des
marques dposes de leurs dtenteurs respectifs.
205
n
Autonomie de laccumulateur
Le nombre de prises de vues pouvant tre effectues avec un accumulateur
entirement charg varie en fonction de ltat de laccumulateur, de la temprature
et de la manire dont lappareil photo est utilis. Des chiffres pour laccumulateur
EN-EL14 (1030 mAh) sont donns titre dexemple ci-dessous.
Mode de dclenchement vue par vue (norme CIPA
1
) : environ 540 prises de vues
Mode de dclenchement continu (norme Nikon
2
) : environ 1800 prises de vues
1 Mesure effectue 23C (2C) avec un objectif AF-S DX NIKKOR 1855 mm
f/3.55.6G VR dans les conditions de test suivantes : mise au point rgle de
linfini la plage minimale et une photo prise avec les rglages par dfaut
toutes les 30 s ; aprs la prise de vue, le moniteur reste allum pendant 4 s ;
le technicien attend que lappareil photo passe en mode veille aprs
lextinction du moniteur ; flash dclench pleine puissance pour une prise
de vue sur deux. Mode de vise cran non utilis.
2 Mesure effectue 20 C avec un objectif AF-S DX NIKKOR 1855 mm f/3.55.6G
VR dans les conditions de test suivantes : rduction de vibration dsactive,
mode de dclenchement continu, mode de mise au point rgl sur AF-C, qualit
dimage rgle sur JPEG basic, taille dimage dfinie sur M (moyenne), balance
des blancs dfinie sur v, sensibilit rgle sur 100 ISO, vitesse dobturation
d
1
/250 s, mise au point rgle de linfini la plage minimale trois fois aprs la
sollicitation mi-course du dclencheur pendant 3 s ; aprs six prises de vues
successives, le moniteur reste allum pendant 4 s avant de steindre ; ce cycle
se rpte une fois que lappareil photo est pass en mode veille.
Lautonomie de laccumulateur diminue avec :
lutilisation du moniteur
de longues sollicitations du dclencheur mi-course
des oprations de mise au point automatique rptes
des prises de vues au format NEF (RAW)
des vitesses dobturation lentes
lutilisation dun module GPS GP-1
lutilisation dun transmetteur sans fil WU-1a
lutilisation du mode VR (rduction de vibration) avec les objectifs VR
Pour une utilisation optimale des accumulateurs Nikon EN-EL14, respectez les
recommandations suivantes :
Veillez ce que les contacts de laccumulateur restent propres. Des contacts sales
peuvent rduire les performances de laccumulateur.
Utilisez les accumulateurs immdiatement aprs leur charge. Les accumulateurs
peuvent perdre leur charge sils restent inutiliss.
206
n
Index
Symboles
i (Mode Automatique)............... 22
j (Mode Auto (flash dsactiv)) ...
22
k (Portrait) ....................................... 25
l (Paysage) ...................................... 25
p (Enfants) ....................................... 25
m (Sport)............................................ 26
n (Gros plan) ................................... 26
o (Portrait de nuit) ........................ 26
P (Auto programm)...................... 54
S (Auto priorit vitesse)............. 55
A (Auto priorit ouverture) ...... 56
M (Manuel) ........................................ 57
g (Guide).................................... 27
U (Dcalage du programme) ..... 54
8 (Vue par vue) ............................. 31
I (Continu) ..................................... 31
E (Retardateur)............... 31, 33, 141
" (Tlcommande temporise)..
31, 33
# (Tlcommande instantane) 31,
33
J (Dclenchement silencieux). 31
c (AF point slectif ).................... 38
d (AF zone dynamique) ............ 38
e (AF zone automatique) ......... 38
f (Suivi 3D (11 points))....... 38, 39
8 (AF priorit visage) ............ 82, 83
9 (AF zone large) .................... 82, 83
! (AF zone normale) ............. 82, 83
" (AF suivi du sujet) ............ 82, 83
L (Mesure matricielle) ................. 60
M (Mesure pondre centrale) . 60
N (Mesure spot) ............................. 60
o (Flash automatique)... 48, 49
Y (Attnuation des yeux rouges)
48, 49
p (Synchro lente)............ 48, 49
q (Synchro sur le second
rideau) ....................................... 48, 49
Y (Correction du flash) .............. 65
E (Correction de lexposition) ... 63
d (Aide) ................................................ 9
m (Balance des blancs)................ 69
L (Pr-rglage manuel) ............ 72
I (Indicateur de mise au point) ....
23, 40, 42, 61
N (Tmoin de disponibilit du
flash).................................... 4, 24, 175
3 (Indicateur de signal sonore)141
a (Vise cran)........................ 80, 88
t (Mmoire tampon) .... 23, 32, 188
A
Accessoires ..................................... 176
Accumulateur ........................... 12, 13
Adaptateur secteur............ 176, 178
Adobe RVB...................................... 130
AE-L............................................ 61, 143
AE-L/AF-L ........................................ 143
AF....................................3541, 8183
AF automatique.............................. 35
AF continu ........................................ 35
AF permanent ................................. 81
AF point slectif (Mode de zone
AF)...................................................... 38
AF ponctuel............................... 35, 81
AF priorit visage........................... 82
AF suivi du sujet.............................. 82
AF zone automatique (Mode de
zone AF)........................................... 38
AF zone dynamique...................... 38
AF zone large................................... 82
AF zone normale ............................ 82
AF-A..................................................... 35
AF-C..................................................... 35
AF-F..................................................... 81
Affichage auto. des infos ........... 136
Affichage des images ................. 126
AF-S.............................................. 35, 81
Aide........................................................ 9
Angle de champ........................... 171
Aperu des donnes ................... 101
Appuyer sur le dclencheur mi-
course........................................ 23, 24
Appuyer sur le dclencheur
jusquen fin de course.......... 23, 24
Attnuation des yeux rouges .... 49
Auto priorit ouverture ............ 56
Auto priorit vitesse................... 55
Auto programm ........................... 54
Autofocus.....................3541, 8183
Automatique (Balance des blancs)
69
B
Bague de mise au point de
lobjectif........................................... 14
Balance des blancs......................... 69
Bouchon arrire dobjectif .......... 14
Bouchon dobjectif ........................ 14
Bouchon de botier.......... 1, 14, 177
Bulb (pose B).................................... 58
C
Cble A/V ........................................ 122
Cble USB.............................. 112, 114
Calendrier ....................................... 103
Capacit des cartes mmoire .. 188
Capteur RVB 420 photosites ...... 60
Carte mmoire ............. 18, 177, 188
CEC.................................................... 124
Chargement dun accumulateur....
12
Choisir le dbut/la fin................... 93
CLS..................................................... 173
Coloriage......................................... 160
Commande AE-L/AF-L...... 41, 61, 143
Commande denregistrement
vido................................................. 88
Commande dimpression DPOF.....
120
Commande de rglage dioptrique
20, 176
Commande Fn........................... 8, 143
Commandes................................... 143
Commutateur de mode A-M14, 42
Commutateur de rduction de
vibration de lobjectif........... 14, 15
Commutateur du mode de mise
au point..................................... 14, 42
Commutateur marche-arrt.......... 1
Comparaison cte cte........... 165
Connexion dun GPS lappareil
photo.................................... 147, 177
Contacts du microprocesseur.. 168
Continu (Mode de
dclenchement)............................ 31
Contrle auto. de la distorsion 130
Contrle de la distorsion........... 159
Contrle du flash.......................... 132
Contrle du priphrique (HDMI) .
124
Contrle sensibilit auto............ 129
Correction de lexposition........... 63
Correction des yeux rouges ..... 151
Correction du flash........................ 65
Couleur slective.......................... 163
Couleurs froides............................ 152
D
Date et heure.......................... 16, 137
Date/heure (PictBridge) ............. 116
DCF version 2.0................... 130, 204
Dbit binaire.................................... 90
Dcalage du programme............ 54
Dclenchement silencieux ......... 31
Dclencheur................ 23, 24, 40, 61
Dlai dextinction auto. .............. 140
Dessin couleur............................... 160
207
n
Diaporama...................................... 109
Digital Print Order Format ....... 117,
120, 204
D-Lighting ...................................... 151
D-Lighting actif...................... 67, 143
Donnes de prise de vue .......... 100
Donnes GPS................................. 101
Dosage flash/ambiance i-TTL pour
reflex numrique........................ 132
Dosage flash/ambiance i-TTL
standard pour reflex numrique .
132
Dossier de stockage.................... 146
Dossier de visualisation............. 125
DPOF.............................. 117, 120, 204
Dure de la tlcommande...... 141
E
chelle des focales..........................14
diter la vido............................93, 96
Effacer .............................................. 106
Effacer limage en cours............. 106
Effacer les images slectionnes...
107
Effacer toutes les images........... 107
Effet miniature .............................. 162
Effets de filtres................. 78, 79, 153
Effets de transition (Diaporama)....
109
Effets de transition (Options de
visualisation) ................................ 126
Enregistrer la vue ............................96
Ensoleill (Balance des blancs)...69
quilibre colorimtrique ........... 154
Espace colorimtrique ............... 130
Exif version 2.3 .....................130, 204
Exposition.....................53, 60, 61, 63
F
Filtre couleurs chaudes (Effets de
filtres).............................................. 153
Filtre toiles (Effets de filtres)... 153
Fisheye............................................. 160
Fixation de lobjectif ......................14
Flash............................. 24, 47, 48, 172
Flash (Balance des blancs) ...........69
Flash automatique..........................49
Flash intgr ..................47, 132, 170
Flash optionnel ....................132, 172
Flou (Effets de filtres) .................. 153
Fluorescent (Balance des blancs) ..
69, 70
Focale............................................... 171
Fonction Loupe............................. 104
Format de laffichage des infos134
Format de la date.................. 16, 137
Format du papier (PictBridge). 116
Formater la carte mmoire......... 19
Fuseau horaire........................ 16, 137
Fuseau horaire et date......... 16, 137
G
GP-1..........................................147, 177
GPS................................. 101, 147, 177
H
H.264................................................. 199
Haute dfinition ..................123, 204
Hautes lumires..................... 98, 126
HDMI........................................123, 204
HDMI-CEC....................................... 124
Heure dt.............................. 16, 137
Hi (Sensibilit) ................................. 51
Histogramme.......................... 99, 126
Histogramme RVB.......................... 99
Horloge..................................... 16, 137
I
Illuminateur dassistance AF..... 37,
131, 171
Impression...................................... 114
Impression (DPOF)....................... 117
Impression de la date................. 144
Imprimer la slection.................. 117
Incandescent (Balance des blancs)
69
Indicateur dexposition..........57, 84
Indicateur de mise au point 23, 40,
42, 61
Informations .......................5, 98, 134
Informations sur la visualisation....
98, 126
Informations sur le fichier ........... 98
Informations sur les photos ...... 98,
126
Intensificateur bleu (Effets de
filtres).............................................. 153
Intensificateur rouge (Effets de
filtres).............................................. 153
Intensificateur vert (Effets de
filtres).............................................. 153
Intervalle (Diaporama) ............... 109
i-TTL .................................................. 132
J
JPEG.................................................... 44
JPEG basic......................................... 44
JPEG fine............................................ 44
JPEG normal..................................... 44
L
Lancer limpression (PictBridge).....
116, 119
Langue (Language) .............. 16, 137
Large (Taille dimage) ................... 46
Lgende des images................... 138
Luminosit du moniteur............ 134
M
Manuel ........................................ 42, 57
Marge (PictBridge)....................... 116
Mmo expo par dclencheur .. 144
Mmoire tampon.................... 23, 32
Mmorisation de lexposition... 61,
144
Mmorisation de lexposition
automatique.................................. 61
Mmorisation de la mise au point.
40
Menu Configuration ................... 133
Menu Prise de vue ....................... 127
Menu Retouche............................ 149
Menu Visualisation...................... 125
Mesure ............................................... 60
Mesure matricielle......................... 60
Mesure matricielle couleur 3D II60
Mesure pondre centrale ......... 60
Mesure spot ..................................... 60
Microphone............................... 88, 90
Microphone externe............ 91, 177
Miroir ........................................... 1, 182
Mise au point.......3543, 8183, 87
Mise au point manuelle..42, 81, 87
Mode anniversaire..............144, 145
Mode dexposition......................... 53
Mode de dclenchement............ 31
Mode de flash.................................. 48
Mode de mise au point......... 35, 81
Mode de zone AF.................... 38, 82
Mode guide...................................... 27
Mode scne...................................... 25
Molette de commande................... 7
Moniteur............................ 80, 97, 134
Monochrome................................. 152
Monochrome (Rgler le Picture
Control)............................................ 76
Monture dobjectif.............. 1, 14, 43
MOV.................................................. 188
Moyenne (Taille dimage)............ 46
N
NEF...................................................... 44
NEF (RAW)................................ 44, 157
Nettet du viseur ........................... 20
Nettoyer le capteur dimage.... 180
208
n
Neutre (Rgler le Picture Control) .
76
Nikon Transfer 2.................. 111, 112
Noir et blanc................................... 152
Nombre de prises de vues ........ 205
Nuageux (Balance des blancs)... 69
O
Objectif .............................. 14, 15, 167
Objectif microprocesseur15, 167
Objectif compatible .................... 167
Objectif de type D........................ 168
Objectif de type G........................ 168
Objectifs sans microprocesseur .....
169
Ombre (Balance des blancs)....... 69
Options de visualisation............ 126
Ordinateur ...................................... 111
Ouverture.......................... 53, 56, 167
Ouverture maximale............ 42, 167
Ouverture minimale............... 15, 53
P
Paramtres vido ........................... 90
Paysage (Rgler le Picture Control)
76
Perspective..................................... 161
Petite (Taille dimage) ................... 46
Photo de correction poussire 139
Photo si carte absente ?............. 144
PictBridge.............................. 114, 204
Picture Control ......................... 76, 77
Pile de lhorloge.............................. 17
Point AF .......... 22, 38, 40, 42, 82, 83
Porte du flash................................ 50
Portrait (Rgler le Picture Control)
76
Pr-rglage manuel (Balance des
blancs) ....................................... 69, 72
Protecteur de loculaire du viseur .
34
Protection des photos................ 105
Q
Quadrillage....................................... 85
Qualit dimage .............................. 44
Qualit des vidos ......................... 90
R
Recadrer .......................................... 152
Rcepteur infrarouge.................... 33
Redimensionner ........................... 158
Redresser......................................... 159
Rduction de vibration................ 15
Rduction du bruit ...................... 131
Rduction du scintillement89, 136
Rglage manuel des vidos ....... 91
Rglage prcis de la balance des
blancs ............................................... 71
Rglages disponibles.................. 187
Rglages rcents .......................... 166
Rgler commande AE-L/AF-L .. 143
Rgler la commande Fn........ 8, 143
Rgler le Picture Control.............. 77
Rinitialiser les options (Menu
Configuration) ............................. 134
Rinitialiser les options (Menu
Prise de vue)................................. 128
Repre de montage ...................... 14
Repre du plan focal ..................... 43
Rsolution de sortie (HDMI) ..... 124
Retardateur ...................... 31, 33, 141
Retouche rapide........................... 159
Retrait de lobjectif de lappareil
photo................................................ 15
Rognage des vidos...................... 93
Rotation auto. des images ........ 138
Rotation des images ................... 126
RVB............................................. 99, 130
S
Satur (Rgler le Picture Control) ..
76
Slecteur auto................................. 85
Slecteur de mode ........................... 3
Sensibilit (ISO) ...................... 51, 129
Sensibilit maximale................... 129
Spia................................................. 152
Squence numrique images . 142
Signal sonore................................. 141
Skylight (Effets de filtres)........... 153
Sortie vido.......................... 122, 136
sRVB .................................................. 130
Standard (Rgler le Picture
Control) ............................................ 76
Suivi 3D....................................... 38, 39
Suivi 3D (11 points) (Mode de
zone AF).................................... 38, 39
Superposition des images ........ 155
Synchro lente................................... 49
Synchro sur le premier rideau ... 49
Synchro sur le second rideau..... 49
Systme dclairage cratif ....... 173
Systme de mesure de
lexposition ............................ 24, 140
T
Taille............................................. 46, 90
Taille dimage................................... 46
Taille dimage/cadence ................ 90
Tlcommande............ 33, 141, 177
Tlcommande filaire.......... 58, 177
Tlcommande instantane ...... 31
Tlcommande temporise ....... 31
Tlmtre........................................ 142
Tlmtre lectronique................ 42
Tlviseur ........................................ 122
Tmoin daccs......................... 18, 23
Tmoin de disponibilit du flash....
24, 175
Temprature de couleur .............. 70
Temporisateur ................................. 33
Temporisation mode veille24, 140,
147
Time (pose T) ................................... 58
Traitement NEF (RAW) ................ 157
Transfert Eye-Fi.............................. 148
Transmetteur sans fil................... 177
U
USB.......................................... 112, 114
UTC................................... 16, 101, 147
V
Verre de vise ................................ 196
Verrouiller miroir/nettoyage.... 182
Version du firmware.................... 148
Vidos................................................. 88
ViewNX 2......................................... 111
Virage .......................................... 78, 79
Vise cran (Live view) .......... 80, 88
Viseur.................................... 4, 20, 196
Visualisation..................................... 97
Visualisation calendrier.............. 103
Visualisation par planche
dimagettes................................... 102
Visualisation plein cran.............. 97
Vitesse dobturation mini .......... 129
Vitesse de synchro. flash..... 50, 197
Volume............................................... 92
Vue par vue (Mode de
dclenchement)............................ 31
W
WB........................................................ 69
209
210
Il est interdit de reproduire une partie ou lintgralit de ce manuel sous quelque
forme que ce soit ( lexception dune brve citation dans un article ou un essai), sans
autorisation crite de NIKON CORPORATION.
SB2D02(13)
6MB14013-02

You might also like