You are on page 1of 224

As informaes e descries dos equipamentos, contidas neste Manual, tomaram como

base um veculo totalmente equipado com os opcionais e acessrios disponveis na


data da publicao indicada na lombada.
Brasil 0800-702-4200
Argentina 0800-555-11-15
Uruguai 0800-1115
Paraguai 0010 (a cobrar)
0054-11-478-81-115
CONGRATULAES Omega, 07/07
Voc acaba de fazer uma excelente escolha na aquisio deste veculo Chevrolet. Isso nos d muita satisfao porque voc acreditou no nosso
trabalho. Os veculos Chevrolet so produzidos pela primeira montadora da Amrica do Sul a conquistar a Certificao QS9000 3 edio, em
complemento Certificao ISO 9001 conquistada anteriormente. Todo esse empenho existe para lhe oferecer o que h de melhor em matria
de conforto, segurana, alta tecnologia e o prazer de dirigir um veculo Chevrolet.
O Chevrolet Omega incorpora muitos itens, que certamente iro satisfazer o seu elevado nvel de exigncia, principalmente no que diz respeito
ao desempenho e ao estilo.
Este Manual foi feito para auxili-lo a conhecer melhor o seu veculo, para que voc possa desfrutar ao mximo todas as vantagens e benefcios
que os equipamentos do seu Chevrolet Omega tm a lhe oferecer. Leia atentamente e descubra como manuse-los corretamente, quanto ao seu
funcionamento e aos cuidados necessrios para que o seu veculo tenha vida longa. Recomendamos uma leitura atenta do Certificado de
Garantia, na Seo 14 e do Plano de Manuteno Preventiva, na Seo 13 deste Manual.
Algumas instrues deste Manual so mostradas em destaque, em razo da importncia das mesmas. Confira as ilustraes abaixo:
Aps a leitura deste Manual, esperamos que voc desfrute de todas as vantagens que o seu Chevrolet Omega tem a lhe oferecer.
General Motors do Brasil Ltda.
Voc pode conhecer um pouco mais sobre a GM e os produtos Chevrolet, acessando o site:
www.chevrolet.com.br
Este smbolo aparece
junto a um texto que
alerta sobre cuidados para evitar danos
pessoais.
Este smbolo aparece junto
a um texto que alerta sobre
cuidados necessrios para o bom funcio-
namento do veculo ou evitar danos ao
mesmo.
Este smbolo indica um procedi-
mento proibido, que pode causar
danos pessoais ou ao veculo.
CONTEDO Omega, 07/07
ndice alfabtico Seo 1
ndice ilustrado Seo 2
Servios e facilidades Seo 3
Opcionais e acessrios Seo 4
Proteo ao meio ambiente Seo 5
Comandos e controles Seo 6
Cinto de segurana e Air bag Seo 7
Dirigindo em condies adversas Seo 8
Em caso de emergncia Seo 9
Conforto e convenincia Seo 10
Limpeza e cuidados com o veculo Seo 11
Especificaes Seo 12
Servios e manuteno Seo 13
Certificado de garantia Seo 14
NDICE ALFABTICO Omega, 07/07 1-1 SEO 1
ABS (sistema de freio antiblocante)..... 6-73
Aviso de falha ......................... 6-6, 6-74
Luz indicadora.................................. 6-3
Acendedor de cigarros ..................... 10-35
Acessrios do veculo ........................... 4-1
Tomada de energia....................... 10-36
Air bag
De cortina ...................................... 7-10
Frontal ............................................. 7-7
Indicador de falha do Air bag....6-1, 7-6
Lateral.............................................. 7-9
Luz indicadora do Air bag.............. 7-6
Recomendaes importantes sobre
o sistema Air bag........................... 7-6
Alarme antifurto ................................ 6-52
Em caso de abertura forada.......... 6-53
Ligar e desligar o sistema................ 6-52
Movimento sem-fim das
fechaduras ..................................... 6-54
Notas sobre o sistema de alarme .... 6-53
Travamento e destravamento das
portas com a chave ........................ 6-54
Travamento e destravamento das
portas pelo interior do veculo ........ 6-51
Trava de segurana para crianas.... 6-55
Alas................................................ 10-38
Alternador
Ficha tcnica ...................................12-3
Antena do rdio................................10-19
Ao carregar o veculo ..........................6-68
Avisos e advertncias.............................6-5
Alarme ativado................................6-14
Alternador ........................................6-5
Baixo nvel ou presso de leo...........6-6
Carga baixa da bateria ....................6-13
Controle de estabilidade....................6-9
Controle de velocidade constante....6-13
Descanso ........................................6-13
Freio de estacionamento e falha do
sistema hidrulico do freio ................6-7
Manuteno do veculo...................6-12
Manuteno requerida....................6-11
Modo de segurana ........................6-11
Modo esportivo ..............................6-10
Muito pouco combustvel................6-10
Pouco combustvel ............................6-9
Pr-tensionadores dos cintos de
segurana ou sistema Air bag.........6-8
Seleo ativa...................................6-10
Servio............................................6-12
Sistema de freio antiblocante (ABS) ...6-6
Superaquecimento............................6-7
Velocidade mxima ...........................6-8
Verificar motor ................................6-11
Bancos
Ajuste do encosto...........................6-66
Ajustes do encosto central do banco
traseiro ...........................................6-67
Descansa-brao do banco traseiro...6-67
Encosto de cabea ativo..................6-65
Programao de ajuste do banco do
motorista e retrovisores externos .....6-66
Regulagem do apoio lombar ...........6-65
Regulagem dos assentos dos bancos
dianteiros .......................................6-64
Bateria................................................9-11
Ficha tcnica...................................12-3
Luz indicadora de carga da
bateria.................................... 6-1, 6-13
Partida com bateria descarregada....9-13
Partida com cabos auxiliares............9-13
Preveno e cuidados com
componentes eletrnicos ................9-12
Reciclagem obrigatria....................9-11
Sistema de proteo contra
descarga............................... 6-39, 9-12
Substituio....................................9-11
Bolsa porta-objetos dos bancos
dianteiros .........................................10-38
Bluetooth..........................................10-33
Boto bluetooth............................10-34
Definies.....................................10-34
A
Este ndice foi elaborado de tal forma a facilitar uma consulta rpida e, por isso, o mesmo item poder aparecer
mais de uma vez com nomes diferentes. (Exemplo: Espelho retrovisor externo, encontrado na letra E,
poder aparecer tambm na letra R como Retrovisor externo)
B
NDICE ALFABTICO 1-2 Omega, 07/07 SEO 1
Funcionamento do telefone
celular ..........................................10-33
Buzina ................................................6-31
Caixa de fusveis..................................9-14
Caixa de fusveis e rels do compartimento
de carga (capacidade e circuito eltrico
protegido) ..........................................9-20
Caixa de fusveis e rels do compartimento
do motor (capacidade e circuito eltrico
protegido) ..........................................9-18
Caixa de fusveis e rels do painel de
instrumentos (capacidade e circuito
eltrico protegido) ..............................9-16
Capacidades de lubrificantes e fluidos... 12-6
Cap do motor .....................................9-5
Carroceria
Ficha tcnica...................................12-4
Certificado de garantia........................14-1
Chassi
Localizao do nmero...................12-1
Chave com controle remoto................6-47
Chave de identificao
personalizada .................................6-47
Chave do porta-luvas.......................... 6-47
Cpia da chave ...............................6-47
Chave de roda ......................................9-1
Chevrolet Road Service..........................3-2
Cintos de segurana
Ajuste da altura do cinto de trs
pontos..............................................7-3
Como usar corretamente...................7-2
Luz de advertncia do cinto do
motorista.......................................... 6-2
Luz indicadora de falha..............6-1, 6-8
Posio correta dos encostos dos
bancos ............................................. 7-2
Pr-tensionadores do cinto ............... 7-3
Uso correto durante a gestao ........ 7-3
Uso correto em crianas maiores....... 7-5
Uso correto em crianas pequenas .... 7-4
Cinzeiro dianteiro ............................. 10-35
Cinzeiro traseiro................................ 10-36
Combustvel
Abastecimento ............................... 13-5
Aditivo ........................................... 13-6
Indicador do nvel de combustvel .... 6-3
Tanque de combustvel ................... 13-5
Computador de bordo........................ 6-25
Interruptores .................................... 6-4
Personalizao................................ 6-15
Condicionador de ar
Controle de temperatura................. 6-42
Controles........................................ 6-42
Difusores de sadas de ar................. 6-41
Direcionamento do ar ..................... 6-41
Finalidade do controle de
climatizao ................................... 6-45
Informaes sobre o uso................. 6-45
Modo automtico........................... 6-43
Recirculao interna do ar............... 6-44
Sensor solar .................................... 6-45
Sistema de ventilao ..................... 6-41
Temperatura externa ....................... 6-44
Condies severas de uso ................. 13-16
Console central................................. 10-36
Conta-giros (tacmetro) ....................... 6-2
Controle eletrnico de
estabilidade (ESP) ........................ 6-9, 6-70
Controle de emisses............................ 5-2
Controles remotos no volante de
direo................................................. 6-3
Controle de velocidade de cruzeiro ..... 6-33
Cuidados com o veculo
Cuidados adicionais ........................ 11-2
Cuidados com a aparncia.............. 11-1
Limpeza externa ............................. 11-1
Limpeza interna.............................. 11-1
Desembaador do vidro traseiro.......... 6-44
Difusores de sadas de ar .................... 6-41
Dimenses gerais do veculo ............... 12-2
Direo hidrulica
Nvel de leo ................................. 13-8
Troca de leo.................................. 13-7
Dirigindo ecologicamente ..................... 5-1
Dirigindo em condies adversas
noite............................................. 8-3
Ao estacionar o veculo..................... 8-7
Aquaplanagem................................. 8-4
Em trechos alagados......................... 8-2
Na chuva.......................................... 8-3
Na lama ou areia .............................. 8-1
Na neblina........................................ 8-5
C
D
NDICE ALFABTICO Omega, 07/07 1-3 SEO 1
Eixo traseiro
Nvel de leo ................................. 13-7
Troca de leo ................................. 13-7
Encosto de cabea ativo ..................... 6-65
Especificaes do veculo.................... 12-2
Espelho retrovisor interno................... 6-57
Espelhos retrovisores externos ............ 6-57
Estepe (roda reserva) ............................ 9-1
Etiquetas de identificao................... 12-1
Extintor de incndio ........................... 9-28
Faris
Farol alto........................................ 6-36
Lampejador.................................... 6-37
Luz indicadora de farol alto/
lampejador....................................... 6-2
Farol baixo ..................................... 6-36
Substituio das lmpadas ............. 9-22
Farol de neblina
Interruptor ..................................... 6-36
Luz indicadora.................................. 6-1
Substituio da lmpada ................ 9-27
Ferramentas (macaco, chave de roda) ... 9-1
Ficha tcnica do veculo ..................... 12-3
Filtro de ar ......................................... 13-3
Filtro de leo do motor ...................... 13-3
Fluidos
Capacidades................................... 12-6
Recomendao, verificaes e
trocas............................................. 12-6
Freios
ABS (sistema de freio antiblocante) .6-73
De estacionamento .........................6-73
De servio .......................................6-72
Ficha tcnica ...................................12-4
Fluido .............................................13-8
Luz indicadora do freio de
estacionamento ................................6-2
Luz indicadora do sistema de freio
antiblocante (ABS) ............................6-3
Pastilhas..........................................13-9
Fusveis ...............................................9-14
Substituio....................................9-15
Garantia
Certificado ......................................14-1
Geometria da direo..........................12-5
Hodmetro.........................................6-15
Hodmetro parcial ..............................6-16
Identificaes no veculo .....................12-1
Ignio e partida.................................6-28
Iluminao..........................................6-25
Indicador de temperatura do lquido
de arrefecimento do motor ...................6-1
Indicador do nvel de combustvel .........6-3
ndice ilustrado .....................................2-1
INFOCARD............................................3-3
Intervalo mximo para troca de leo do
motor ...............................................13-16
Lmpadas
Especificaes .................................9-27
Substituio....................................9-21
Lanternas
Substituio das lmpadas ..............9-22
Lanterna de freio elevada
Substituio da lmpada.................9-23
Lavador do pra-brisa .........................13-9
Palhetas ........................................13-10
Verificao do nvel do fluido ..........13-9
Levantamento do veculo na oficina ......9-4
Limpadores e lavadores dos vidros.......6-32
Intermitncia varivel ......................6-32
Lubrificantes
Capacidades ...................................12-6
Recomendao, verificaes e
trocas .............................................12-6
Luz da placa de licena
Substituio da lmpada.................9-24
Luz de r
Substituio da lmpada.................9-24
Luz do compartimento de passageiros ...6-38
Luz de cortesia dos retrovisores
externos
Substituio da lmpada.................9-26
Luz de freio
Substituio da lmpada.................9-24
Luzes do painel de instrumentos
Boto dos faris e lanternas ............6-36
Indicadora de anomalia do sistema
de injeo eletrnica .........................6-2
E
F
G
H
I
L
NDICE ALFABTICO 1-4 Omega, 07/07 SEO 1
Indicadora de carga da bateria........6-13
Indicadora de falha do sistema de
pr-tensionadores dos cintos de
segurana de Air bag ..............6-1, 6-8
Indicadora do farol alto/lampejador ..6-2
Indicadora do farol de neblina ..........6-2
Indicadoras dos sinalizadores de
direo .............................................6-2
Luzes da regio dos ps
Substituio das lmpadas ..............9-27
Luzes de iluminao do porta-luvas,
do console, do porta-malas
Substituio das lmpadas ..............9-26
Luzes de iluminao interna................6-38
Luzes de lanternas traseiras
Substituio das lmpadas ..............9-24
Luzes de leitura dianteiras ...................6-39
Substituio das lmspadas.............9-25
Luzes de leitura traseiras .....................6-39
Substituio das lmpadas ..............9-26
Macaco ................................................9-1
Manuteno preventiva .................... 13-13
Motor
Cap ................................................9-5
Como adicionar lquido de
arrefecimento ao radiador.................9-8
Ficha tcnica...................................12-3
Filtro de ar ......................................13-3
Filtro de leo ..................................13-3
Indicador de temperatura do lquido
de arrefecimento .............................. 6-1
Reservatrio do lquido
de arrefecimento .............................. 9-7
Sangria do sistema de arrefecimento.. 9-9
Sistema de arrefecimento................ 13-4
Sistema de imobilizao do motor .. 6-28
Superaquecimento............................ 9-6
Superaquecimento sem formao
de vapor ........................................... 9-7
Superaquecimento com formao
de vapor ......................................... 9-10
Troca de leo.................................. 13-1
Ventilador do motor ......................... 9-9
Verificao do nvel de leo............. 13-2
leo da transmisso automtica ......... 13-6
leo do motor
Filtro............................................... 13-3
Presso de leo do motor baixa ........ 6-6
Troca .............................................. 13-1
Verificao do nvel ......................... 13-2
Opcionais ............................................. 4-1
Opes personalizadas........................ 6-22
Painel de instrumentos.......................... 6-1
Conjunto de visores .......................... 6-4
Iluminao reduzida ....................... 6-37
Indicadores de aviso e advertncia .... 6-4
Interruptores do computador
de bordo .......................................... 6-4
Luminosidade ................................. 6-37
Substituio da lmpada de
iluminao ..................................... 9-27
Pra-brisa (limpador e lavador) ........... 6-32
Nvel do fluido do lavador............... 13-9
Palhetas........................................ 13-10
Pisca-alerta (sinalizador de
advertncia)........................................ 6-31
Plano de manuteno preventiva ...... 13-13
Pneus
Exame da presso......................... 13-10
Ficha tcnica................................... 12-5
Reposio..................................... 13-12
Roda reserva..................................... 9-1
Rodzio......................................... 13-11
Substituio ..................................... 9-2
Verificao do estado ................... 13-11
Poltica ambiental da GMB.................. 13-2
Porta-copos dianteiros ...................... 10-37
Porta-copos traseiros ........................ 10-37
Porta-luvas ....................................... 10-37
Porta-culos ..................................... 10-38
Porta-malas
Destravamento manual................... 6-55
Destravamento eltrico................... 6-55
Travamento/destravamento com o
controle remoto ............................. 6-50
Portas
Trava de segurana para crianas ... 6-55
Travamento/destravamento
com o controle remoto................... 6-49
Travamento/destravamento pelo
interior do veculo........................... 6-51
M
O
P
NDICE ALFABTICO Omega, 07/07 1-5 SEO 1
Pr-tensionadores dos cintos ................ 7-3
Luz indicadora de falha .................... 6-1
Proteo ao meio ambiente.................. 5-1
Controle de emisses ....................... 5-2
Dicas................................................ 5-1
Dirigindo ecologicamente................. 5-1
Rudos veiculares .............................. 5-2
Quadro de controle das revises......... 14-6
Quadro de manuteno preventiva... 13-17
Rdio ................................................. 10-1
Ajuste do sistema de udio............. 10-5
Antena ........................................ 10-19
Chave de identificao
personalizada................................. 10-5
Controle remoto do rdio no
volante........................................... 10-3
Equalizador.................................... 10-6
Rdio AM/FM stereo....................... 10-3
Recepo de udio......................... 10-9
Reboque do veculo.............................. 9-4
Rede de Concessionrias e Oficinas
Autorizadas Chevrolet .......................... 3-1
Rels .................................................. 9-14
Retrovisores externos (espelhos).......... 6-57
Retrovisor interno (espelho) ................ 6-57
Roda reserva ........................................ 9-1
Rodas
Balanceamento ............................ 13-11
Ficha tcnica .................................. 12-5
Verificao do estado....................13-11
Rudos veiculares...................................5-2
SAC Servio de Atendimento
Chevrolet ..............................................3-2
Segurana...........................................6-23
Sensor solar e sensores de
temperatura........................................6-45
Sensor de aproximao r.................6-68
Funcionamento...............................6-69
Sensor de estacionamento r............6-28
Servios na parte eltrica........... 9-10, 13-1
Sinalizador lateral de direo...............6-31
Substituio da lmpada.................9-23
Sinalizador de direo traseiro.............6-31
Substituio da lmpada.................9-24
Luzes indicadoras..............................6-2
Sinalizadores de advertncia
(pisca-alerta) .......................................6-31
Sistema de arrefecimento do motor.....13-4
Sistema de udio
Ajuste do relgio e calendrio .........10-4
Ajuste do sistema............................10-5
Antena do rdio............................10-19
Chave de identificao
personalizada..................................10-5
Controle remoto do rdio no
volante ...........................................10-3
Controles do DVD no console do
teto e no controle remoto.............10-21
Ligar ou desligar .............................10-4
Operao do CD player .................10-11
Rdio AM/FM stereo / relgio /
reprodutor DVD/CD para seis
discos .............................................10-3
Recepo de rdio ..........................10-9
Visor de informaes do CD..........10-10
Visor de informaes do CD-MP3..10-17
Sistema de entretenimento no banco
traseiro (DVD)
Carregar / ejetar um disco .............10-23
Controle remoto do DVD ..............10-24
Fones de ouvido............................10-25
Tela de vdeo.................................10-23
Tipos de discos executveis ...........10-22
Sistema de ignio e partida e
imobilizao do motor ........................6-28
Sistema de iluminao ........................6-36
Sistema de proteo de trs estgios
Air bag...........................................7-7
Cintos de segurana..........................7-1
Pr-tensionadores dos cintos ............7-3
Sistema de proteo infantil ................7-11
Assento para beb ..........................7-12
Assento para criana.......................7-12
Pontos de ancoragem do sistema
(opcional) .......................................7-13
Sistema de ventilao e
condicionador de ar............................6-41
Controle de temperatura.................6-42
Controles ........................................6-42
Difusores de sadas de ar.................6-41
Direcionamento do ar .....................6-41
Finalidade do controle de
climatizao....................................6-45
Q
R
S
NDICE ALFABTICO 1-6 Omega, 07/07 SEO 1
Informaes sobre o uso.................6-45
Modo automtico...........................6-43
Recirculao interna do ar...............6-44
Sensor solar ....................................6-45
Sistema de ventilao......................6-41
Temperatura externa .......................6-44
Sistema de travamento das portas
e alarme antifurto......................6-48, 6-52
Sistema eltrico
Ficha tcnica...................................12-3
Substituio das lmpadas ..................9-21
Tacmetro (conta-giros) ........................ 6-2
Tampa do porta-malas
Travamento/destravamento com o
controle remoto..............................6-50
Destravamento manual ...................6-55
Destravamento eltrico ...................6-55
Tanque de combustvel........................13-5
Abastecimento................................13-5
Aditivo............................................13-6
Indicador do nvel de combustvel .....6-3
Tomada de acessrios ....................... 10-36
Transmisso automtica
Alavanca seletora de marchas .........6-58
Desbloqueio da alavanca de
marchas..........................................6-62
Ficha tcnica...................................12-4
Indicador de posio da alavanca....6-59
Modos de funcionamento...............6-61
Movimentao do veculo ...............6-60
Mudanas de posio da alavanca
seletora .......................................... 6-60
Nvel de leo................................... 13-6
Troca de leo.................................. 13-6
Trava de segurana para crianas ........ 6-55
Tringulo de segurana......................... 9-2
Velas
Ficha tcnica................................... 12-3
Velocidade de cruzeiro........................ 6-33
Velocidade mxima
Aviso ............................................... 6-8
Velocmetro.......................................... 6-2
Ventilao .......................................... 6-41
Verificaes peridicas ...................... 13-15
Vidros das portas
Abertura automtica dos vidros
das portas dianteiras....................... 6-56
Abertura automtica dos vidros
das portas traseiras ......................... 6-56
Acionamento eltrico...................... 6-56
Desativao dos vidros traseiros ...... 6-56
Temporizador dos vidros eltricos.... 6-57
Visores do painel de instrumentos....... 6-14
Controles........................................ 6-15
Opes personalizadas.................... 6-22
Volante de direo
Ajuste de posio ........................... 6-30
Sistema de proteo contra
impactos ........................................ 6-30
T
V
NDICE ILUSTRADO Omega, 07/07 2-1 SEO 2
Pgina
Limpador e lavador do
pra-brisa ................................... 6-32
Cap ............................................ 9-5
Sinalizador de direo,
farol baixo, lanterna e
farol alto................... 6-31, 6-36, 6-37
Faris de neblina......................... 6-36
Espelho retrovisor ....................... 6-57
Travamento das portas e alarme.. 6-48
Rodas e pneus .......................... 13-10
Sinalizador lateral de direo ..... 9-23
Desembaador do vidro traseiro.. 6-44
Tampa do porta-malas ................ 6-55
Sinalizador de direo,
lanterna, luz de r e
luz de freio ...... 6-31, 6-36, 6-59, 6-72
Luz da placa de licena ............... 6-36
Sensor de aproximao r.............6-68
Antena do rdio............................10-19
Vidros eltricos ................................6-56
Portinhola do tanque de
combustvel .....................................13-5
Este ndice ilustrado tem a finalidade de facilitar a localizao da descrio e funo de cada comando ou equipamento do seu veculo.
Todos os itens relacionados na tabela esto numerados na ilustrao e podem ser encontrados na pgina indicada.
NDICE ILUSTRADO 2-2 Omega, 07/07 SEO 2
NDICE ILUSTRADO Omega, 07/07 2-3 SEO 2
Pgina
Sistema de iluminao ................ 6-36
Alavanca acionadora: sinalizador
de direo, controle de velocidade
de cruzeiro e lampejador do
farol e farol alto ........6-31, 6-33, 6-37
Painel de instrumentos .................. 6-1
Alavanca acionadora: limpador/
lavador do pra-brisa ................. 6-32
Interruptor do sinalizador de
advertncia (pisca-alerta) ............. 6-31
Visor .......................................... 6-42
Controle de ventilao e
condicionador de ar .................... 6-41
Controle remoto do volume
do rdio............................... 6-3, 10-3
Controle mudo do rdio e
telefone .............................. 6-3, 10-3
Interruptor de ignio
(no visvel) ................................. 6-28
Buzina ........................................ 6-31
Alavanca de ajuste de posio
do volante (no visvel) ................ 6-30
Boto de programao do
computador de bordo e
mudana de faixa do
rdio.............................6-3, 6-4, 10-3
Pgina
Controle remoto de estao
do rdio e confirmao de
programao do computador
de bordo....................... 6-3, 6-4, 10-3
Tecla de acionamento do modo
esportivo (transmisso
automtica) ................................ 6-61
Alavanca seletora de marchas ..... 6-60
Boto de travamento/
destravamento das portas ........... 6-51
Interruptor de ajuste dos
retrovisores externos ................... 6-57
Botes de acionamento
eltrico dos vidros das portas ...... 6-56
Tecla de acionamento do
controle de estabilidade .............. 6-71
Alavanca do freio de
estacionamento .......................... 6-73
NDICE ILUSTRADO 2-4 Omega, 07/07 SEO 2
Pgina
Reservatrio do lquido de
arrefecimento.............................. 13-4
Caixa de fusveis e rels................ 9-14
Tampa para manuteno do
sistema de arrefecimento............. 13-4
Reservatrio do fluido de
direo hidrulica ........................ 13-8
Abastecimento de leo do
motor.......................................... 13-2
Vareta de medio do nvel
de leo do motor ........................ 13-2
Reservatrio do fluido de freio..... 13-8
Filtro de ar................................... 13-3
Reservatrio do lquido do
lavador do pra-brisa................... 13-9
SERVIOS E FACILIDADES Omega, 07/07 3-1 SEO 3
Alm das informaes contidas neste Ma-
nual, voc tem sua disposio:
Rede de Concessionrias e Oficinas
Autorizadas Chevrolet
SAC Servio de Atendimento Chevrolet
Chevrolet Road Service
INFOCARD
Rede de Concessionrias e
Oficinas Autorizadas
Chevrolet
importante voc saber que, se o seu ve-
culo apresentar alguma anomalia, pode
lev-lo a qualquer Concessionria ou Ofi-
cina Autorizada Chevrolet para repar-lo,
dentro ou fora do perodo de garantia,
onde ser atendido por profissionais alta-
mente qualificados. Caso julgue necessrio
algum esclarecimento adicional, procure o
Gerente de Servio.
Este veculo foi de-
senvolvido visando,
dentre outros aspectos, a total segurana
de seus ocupantes. Por essa razo, sua
montagem na linha de produo utiliza
parafusos com travamento qumico, que,
se por qualquer razo forem removidos,
devero ser necessariamente substitudos
por parafusos originais novos de mesmo
nmero. Alm disso, tambm indispen-
svel uma limpeza adequada na contra-
pea com o objetivo de assegurar um
perfeito torque e uma efetiva reao
fsico-qumica dos compostos qumicos
que compem o referido travamento
quando utilizado um novo parafuso.
Portanto, recomendamos que servios
em sistemas de segurana do veculo
(freios, bancos, suspenso, cintos de se-
gurana, etc.), ou ainda servios que
indiretamente afetem tais sistemas,
sejam efetuados sempre pela Rede de
Concessionrias e Oficinas Autorizadas
Chevrolet. Para maiores esclarecimentos,
fale com a Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet de sua preferncia.
SERVIOS E FACILIDADES 3-2 Omega, 07/07 SEO 3
SAC
Servio de
Atendimento
Chevrolet
Voc pode entrar em contato
diretamente com a General
Motors gratuitamente de
qualquer parte do pas atravs
do telefone 0800-702-4200.
Para agilizar o atendimento com o SAC,
tenha em mos os seguintes dados:
Nmero de Identificao do Veculo
VIN (nmero do chassi).
Nome da Concessionria ou Oficina
Autorizada que lhe atendeu.
Data da venda e quilometragem atual
do veculo.
Chevrolet Road Service
O Chevrolet Road Service
um servio de apoio, via
telefone, exclusivo para
clientes Chevrolet, aten-
dendo 24 horas por dia, 7
dias por semana, o ano
inteiro (inclusive sbados,
domingos e feriados), na
eventualidade de ocorrer
uma pane* ou acidente*
no veculo durante o seu
perodo de garantia.
O Chevrolet Road Service vlido em todo
territrio nacional e pases do Mercosul
(Paraguay, Uruguay e Argentina), ofere-
cendo os seguintes servios:
Para os casos de Pane: Conserto no local,
reboque/guincho, carro reserva, transporte
alternativo, hospedagem, retirada do
veculo consertado, troca de pneus, aber-
tura da porta do veculo e transmisso de
mensagens.
Entende-se por Pane* os defeitos de fabri-
cao, de origem mecnica ou eltrica que:
(a) Impeam a locomoo do veculo por
seus prprios meios, ou a utilizao do
cinto de segurana;
(b) Provoquem trincas e/ou quebras nos
vidros dos veculos, bem como afetem
os seus mecanismos de acionamento,
impedindo o fechamento dos mesmos;
(c) Impeam o deslocamento por falta de
combustvel no decorrente de negli-
gncia do proprietrio (Pane seca).
Para os casos de Acidente: Reboque/guin-
cho, transporte alternativo.
Entende-se por Acidente* coliso, abal-
roamento ou capotagem envolvendo direta
ou indiretamente o veculo e que impea o
mesmo de se locomover por seus prprios
meios.
O cliente que estiver viajando pelo Mercosul
ter sua disposio os mesmos servios
oferecidos pelo programa aqui no Brasil,
com a vantagem de ter a cobertura em
garantia de mo-de-obra e peas de
reposio (conforme item Garantia Ve-
culo Turista), para somar ainda mais
tranqilidade e vantagens para os que
viajam a negcio ou como turistas.
Para utilizar os servios comunique-se com
a Central de Atendimento Chevrolet Road
Service no pas de ocorrncia da pane e
solicite o atendimento no seu idioma (por-
tugus/espanhol), pelos telefones:
Brasil 0800-702-4200
Argentina 0800-555-11-15
Uruguay 0800-1115
Paraguay 0010 a cobrar
0054-11-478-81-115
No ato da entrega do seu veculo novo voc
receber o carto INFOCARD que, alm de
ajud-lo a identificar os cdigos do seu ve-
culo (VIN, segurana BCM, chave, rdio,
porta-luvas e cdigo de segurana), servir
tambm como carto Chevrolet Road Service.
Para maiores detalhes, leia o Manual de
Condies Gerais do Programa, que vem
inserido no envelope de informaes gerais
que entregue ao proprietrio Chevrolet.
SERVIOS E FACILIDADES Omega, 07/07 3-3 SEO 3
INFOCARD
O INFOCARD
um carto senha
fornecido com o
veculo que con-
tm cdigos de
segurana para acesso s informaes e
programaes de seu veculo.
Este carto fundamental em reparos ele-
tro-eletrnicos junto s Concessionrias e
Oficinas Autorizadas Chevrolet.
O carto apresenta 4 diferentes informa-
es:
Nmero de Identificao do Veculo
(VIN)
Chaves
Porta-luvas
Cdigo de segurana
No deixe o INFOCARD no interior do ve-
culo.
OPCIONAIS E ACESSRIOS Omega, 07/07 4-1 SEO 4
Para atender as suas exigncias de conforto
e personalizao do veculo, a General
Motors desenvolve e oferece equipamentos
opcionais originais de fbrica e acessrios
aprovados para instalao nas Concessio-
nrias e Oficinas Autorizadas Chevrolet.
Este Manual foi publicado na data indicada
na capa e contm informaes com base
num veculo totalmente equipado com
opcionais e acessrios disponveis nesta
data. Portanto, poder haver discrepncia
entre o contedo deste Manual e a confi-
gurao do veculo observado nos seus
opcionais e acessrios, ou ainda, voc no
encontrar no seu veculo alguns dos itens
aqui mencionados.
Caso haja discrepncia entre os itens identifi-
cados e o contedo deste Manual, informa-
mos que todas as Concessionrias possuem
Manual de Vendas com informaes, ilus-
traes e especificaes vigentes na poca
da produo do veculo e que esto sua
disposio para consulta, visando esclarecer
quaisquer dvidas.
A Nota Fiscal emitida pela Concessionria
identifica os itens, opcionais e acessrios
instalados originalmente em seu veculo.
Essa Nota Fiscal, em conjunto com o Ma-
nual de Vendas mencionado no pargrafo
anterior, sero os documentos considera-
dos no que se refere garantia oferecida
pela General Motors do Brasil Ltda. para
seus produtos.
A General Motors do Brasil Ltda., reserva-se o
direito de, a qualquer momento, introduzir
modificaes em seus produtos para melhor
atender as necessidades e expectativas dos
seus consumidores.
Devido tecnologia do
sistema eletrnico uti-
lizado, no instale qualquer tipo de equi-
pamento eltrico que no seja genuno
nos chicotes do veculo, tais como
alarme, vidros e travas eltricas, inibidor
de ignio e/ou combustvel, sistema de
udio, como rdio e mdulo de potn-
cia, sistema de ar-condicionado, ilumi-
nao auxiliar entre outros, pois, como
conseqncia, srios danos podero ser
causados ao veculo, como pane eltrica,
falhas de comunicao entre os compo-
nentes eletrnicos, a sua imobilizao ou
at mesmo incndio do veculo devido a
sobrecargas do sistema, SITUAES QUE
NO SO COBERTAS PELA GARANTIA.
As Concessionrias e Oficinas Autoriza-
das Chevrolet esto aptas e detm o co-
nhecimento adequado instalao de
acessrios originais, os quais so com-
patveis com o sistema eletrnico do
veculo.
PROTEO AO MEIO AMBIENTE Omega, 07/07 5-1 SEO 5
A General Motors tem uma preocupao
constante com o meio ambiente, tanto no
desenvolvimento como na fabricao dos
seus produtos. Os materiais utilizados so
compatveis com o meio ambiente e em
grande parte reciclveis. Os mtodos de
produo tambm se subordinam s regras
da proteo ao meio ambiente. Materiais
nocivos como o cdmio e o amianto, no
so mais utilizados e o ar-condicionado fun-
ciona com um gs refrigerante isento de
CFC (hidrocarbonetos fluorclordricos). A
porcentagem de poluentes nos gases do
escapamento tambm foi reduzida.
Dirigindo ecologicamente
Dependendo da forma como dirige o
veculo, voc assume uma postura com-
patvel com o meio ambiente, mantendo os
nveis de rudo e de emisso de gases em
limites razoveis, proporcionando econo-
mia e melhoria na qualidade de vida. Acele-
raes bruscas aumentam consideravel-
mente o consumo de combustvel. O
barulho gerado nas arrancadas, com o
arraste dos pneu e as rotaes elevadas,
aumentam o nvel de rudo em at quatro
vezes. Sempre que a rotao se elevar, pro-
cure passar para a marcha seguinte. Procure
manter distncias de segurana suficientes,
evitando arrancadas e paradas bruscas
freqentes, causadoras de poluio sonora,
sobrecarga de gases do escapamento e con-
sumo de combustvel.
Dicas
Marcha lenta: tambm consome combus-
tvel e produz rudo, por isso, quando tiver
que esperar algum desligue o motor.
Alta velocidade: quanto mais alta, maior o
consumo de combustvel e o nvel de rudo
provocado pelos pneus e pelo vento.
Presso dos pneus: devem estar sempre
dentro do recomendado. Pneus com
presso baixa aumentam o consumo de
combustvel e o desgaste dos pneus.
Cargas desnecessrias: tambm contri-
buem para aumentar o consumo de com-
bustvel, principalmente ao acelerar em
trfego urbano.
Bagageiro do teto: podem aumentar o
consumo em 1 litro/100 km, devido maior
resistncia que oferecem ao ar. Desmonte o
bagageiro do teto sempre que no for
necessria a sua utilizao.
Revises e reparaes: como a General
Motors utiliza materiais compatveis com o
meio ambiente, no execute reparaes
sozinho, nem trabalhos de regulagem e
reviso do motor, porque voc poderia
entrar em conflito com a legislao sobre
proteo do meio ambiente e tambm, os
componentes reciclveis poderiam no ser
mais recuperados para reutilizao, alm do
risco do contato com certos materiais, que
poderiam acarretar perigos para a sade.
Proteja e respeite o meio ambiente, recorrendo a uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet para reparos e instalao de equipamentos no seu veculo.
PROTEO AO MEIO AMBIENTE 5-2 Omega, 07/07 SEO 5
Controle de emisses
A emisso mxima de CO (monxido
de carbono), na rotao de marcha
lenta e ponto de ignio (avano ini-
cial) especificados, deve ser at 0,5%.
Estes valores so vlidos para combus-
tvel padro especificado para teste de
emisses.
A emisso de gases do crter do motor
para atmosfera deve ser nula em qual-
quer regime do veculo.
Este veculo possui um sistema antipo-
luente de gases evaporados do tanque
de combustvel (cnister veculos
gasolina).
Este veculo atende aos limites de emis-
ses de poluentes, conforme o Programa
de Controle de Poluio do Ar por Vecu-
los Automotores (PROCONVE), de
acordo com a Resoluo CONAMA n
18/86 e suas atualizaes vigentes na
data de sua fabricao.
No existe ajuste externo da rotao da
marcha lenta. O ajuste da porcentagem
de CO e da rotao da marcha lenta
so feitos eletronicamente atravs do
mdulo de controle eletrnico ECM.
Os motores a gasolina foram projeta-
dos para utilizar gasolina do tipo C
sem chumbo e comercializada nos
postos de abastecimento brasileiros,
aprovada conforme legislao vigente.
Procure usar sempre gasolina aditivada
venda nos postos de abastecimento.
Rudos veiculares
Este veculo est em conformidade com as
Resolues CONAMA 01/93, 08/93 e 272/00
e Instruo Normativa do IBAMA n 28/02 de
controle da poluio sonora para veculos
automotores.
Limite mximo de rudo para fiscalizao de
(com o veculo parado):
importante que todo o servio de
manuteno seja executado de acordo com o
Plano de Manuteno Preventiva para que o
veculo permanea dentro dos padres anti-
poluentes.
O uso de gasolina dife-
rente do especificado
poder comprometer o desempenho do
veculo, bem como causar danos aos
componentes do sistema de alimentao
e do prprio motor, danos estes que no
sero cobertos pela garantia.
Veculo db(A)
3.6L V6 gasolina 81,2 a 4.000 rpm
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-1 SEO 6
Painel de instrumentos
Esta luz deve acender-se quando a chave de
ignio est ligada.
Ponteiro na posio C: o motor ainda no
atingiu a temperatura normal de trabalho.
Ponteiro na escala branca: temperatura
normal de trabalho.
Ponteiro na escala vermelha: motor
superaquecido. Pare o motor imediata-
mente e observe o nvel do lquido de
arrefecimento. No abra o sistema com o
motor aquecido! (Consulte Servios e
Manuteno, na Seo 13).
Se a luz
p
permanecer acesa durante o
funcionamento do motor, h falha no
sistema de carga da bateria. Procure uma
Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet para verificao e reparos.
A lmpada de advertncia ir piscar
(aproximadamente uma vez por segundo)
quando o sistema de segurana do veculo
for ativado.
Acende-se sempre quando uma ou mais por-
tas esto abertas ou entreabertas.
W Indicador de temperatura
do lquido de arrefecimento
do motor
Enquanto o motor no
atingir a temperatura nor-
mal de trabalho (escala branca) evite ele-
var a rotao do motor com aceleraes
bruscas. C = Frio H = Quente.
p Luz indicadora de carga da
bateria
Esta luz
p
deve acender-
se ao ligar a ignio e apa-
gar-se logo aps o funcionamento do
motor. Caso isto no ocorra, procure uma
Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet para substituio da lmpada.
Lmpada de ateno de
segurana
v Luz indicadora de falha do
sistema de tensionadores
dos cintos de segurana ou
no sistema de Air bag
Esta luz v deve piscar ao
ligar a ignio e apagar-se
em seguida. Caso isto no ocorra, procure
uma Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet para reparos. Se a luz v acender-
se com o motor em funcionamento,
poder haver falha nos sistemas.
Na situao acima, o
sistema no funcio-
nar. Procure imediatamente uma Con-
cessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet para reparos.
Luz de advertncia de porta
aberta ou entreaberta
ZLuz indicadora de anomalia
no sistema de injeo
eletrnica
Esta luz Z deve acender-se
ao ligar a ignio e se apa-
gar aps a partida do motor. Caso isto no
ocorra, procure uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet para reparos.
COMANDOS E CONTROLES 6-2 Omega, 07/07 SEO 6
Indica o nmero de rotaes do motor.
Para a leitura, multiplique por 1.000 o valor
indicado.
Para se obter o melhor rendimento do motor
deve-se dirigir dentro da faixa que fica entre
a rotao do torque mximo lquido e a
rotao da potncia mxima lquida (con-
sulte Especificaes, na Seo 12).
Piscam enquanto as luzes indicadoras de
direo esto acionadas, para a direita ou
esquerda e/ou quando o sinalizador de
advertncia (pisca-alerta) acionado.
Acende-se quando o farol alto est aceso e
quando a alavanca do lampejador
acionada.
Acende-se quando o farol de neblina est
acionado, desde que as lanternas tambm
estejam acesas e a ignio ligada.
Indica a velocidade do veculo em quil-
metros por hora.
Quando a ignio ligada com o cinto de
segurana do motorista desafivelado, esta
luz X se acende por um perodo curto
soando tambm um sinal sonoro. Aps
este tempo a luz de advertncia pisca por
aproximadamente 50 segundos com o sinal
sonoro desativado. Ao final dessa lgica de
funcionamento a luz de advertncia se
apaga. Se o cinto de segurana do moto-
rista for afivelado antes de ligar a ignio,
no haver o acendimento da luz de adver-
tncia e o sinal sonoro.
Se a luz Z se acender com
o motor em funcionamento,
h falha no sistema de injeo eletrnica.
Neste caso o sistema aciona automatica-
mente um programa de emergncia que
permite a continuao do percurso. No
dirija muito tempo com esta luz acesa para
no danificar o catalisador e aumentar o
consumo de combustvel. Procure uma
Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevolet para verificao e reparos.
Se a luz Zpiscar durante a conduo
do veculo, reduza a velocidade e a carga
do veculo, at que a lmpada se apague
e a seguir, leve o veculo a uma Conces-
sionria ou Oficina Autorizada Chevolet
assim que possvel.
Tacmetro (conta-giros)
A rotao crtica deve ser
considerada a partir de
6.700 rpm. No ultrapasse esta rotao
para no danificar o motor.
Para uma conduo eco-
nmica, dirija o veculo, se
possvel, em cada marcha a uma baixa
rotao do motor (entre aproximada-
mente 2.000 e 3.000 rpm) e mantenha
velocidade uniforme.
OLuzes indicadoras dos
sinalizadores de direo
Se esta luz piscar com fre-
qncia maior que a nor-
mal, isto indica o no funcionamento de
uma das lmpadas.
PLuz indicadora de farol
alto/lampejador
> Luz indicadora do farol de
neblina
Velocmetro
R Luz indicadora do freio de
estacionamento e nvel
baixo do fluido do sistema
hidrulico de freio
Se a luz
R
no apa-
gar-se com o motor
em funcionamento e o freio de estacio-
namento desaplicado, conduza o veculo
cuidadosamente at uma Concessio-
nria ou Oficina Autorizada Chevrolet
mais prxima. Nessa situao poder
haver a necessidade de pressionar o
pedal de freio alm do que ocorre em
condies normais e a distncia de frena-
gem ser maior. Evite correr riscos
desnecessrios em situaes como essa
e, caso a eficincia do sistema de freio
tenha diminudo, estacione o veculo e
chame o Chevrolet Road Service.
X Luz de advertncia do cinto
de segurana do motorista
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-3 SEO 6
Se a luz u acender-se com o motor em
funcionamento, o sistema ABS pode estar
com problemas. No entanto, o sistema de
freio do veculo continuar funcionando.
Procure uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet para verificao e
reparo.
Quando o ponteiro atingir a faixa vermelha
da escala do indicador de combustvel (E), o
tanque estar quase vazio (reserva). Abas-
tea o veculo assim que possvel. Quando
o ponteiro atingir a extremidade da escala
(F), o tanque estar cheio.
Controles remotos no
volante de direo
Atravs destes comandos possvel contro-
lar as funes do rdio, DVD e funes do
computador de bordo.
udio
Seleciona: FM1 FM2 AM CD
AUX Dianteiro AUX Traseiro (disponvel
somente aps a habilitao no menu).
Disco de rolagem/ENTER
Modo rdio
Gire o disco de rolagem para cima ou para
baixo para sintonizar as estaes de rdio,
se a funo ASM estiver ativa, somente
podero ser selecionadas as faixas de sinto-
nia de rdio ASM.
Modo CD
Gire o disco de rolagem para cima ou para
baixo para selecionar a faixa seguinte ou
anterior do CD. Pressione o disco de rola-
gem (2) para mudar o disco no CD.
TRIP
Altera as funes dos conjuntos dos visores
do painel de instrumentos.
Mute
Pressione o boto uma vez para reduzir o
volume, pressione novamente para retornar
ao volume estabelecido.
Disco de rolagem de volume
Aumenta ou diminui o volume girando o
disco de rolagem para cima ou para baixo.
Sistema de telefonia mvel
Para atender a chamadas telefnicas do
sistema Bluetooth.
u Luz indicadora do sistema
de freio antiblocante (ABS)
Esta luz u deve acender-
se ao ligar a ignio e se
apagar em seguida. Caso isto no
ocorra, procure uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet para
reparos.
Durante a frenagem
de emergncia, ao
sentir uma pulsao no pedal do freio e
um rudo no processo de controle, no
desaplique o pedal do freio, pois tais
ocorrncias so caractersticas normais
de funcionamento do sistema.
Indicador do nvel de
combustvel
As opes AUX dianteiro e
AUX traseiro funcionar so-
mente quando algum dispositivo AUX
estiver conectado. O modo CD funciona-
r somente quando algum CD estiver
inserido.
COMANDOS E CONTROLES 6-4 Omega, 07/07 SEO 6
Conjunto de visores
O conjunto de visores do painel de
instrumentos proporciona informao vi-
sual ao motorista referente a um nmero
de informaes do veculo, como compu-
tador de bordo, rdio, indicadores e de
advertncia, etc.
Interruptores do
computador de bordo
Indicadores de aviso e de
advertncia
Os cones iluminados aparecem ao longo
da parte superior do painel de instrumen-
tos, e os smbolos animados aparecem no
visor central. A maioria dos indicadores de
aviso e de advertncia so acompanhados
de sinal sonoro.
Sistema de verificao
Quando a chave de ignio for ligada ser
feita uma verificao dos sistemas do ve-
culo e o status ser indicado no visor. Se
no houver advertncias ou lembretes de
servio, o visor indicar uma srie de telas
de saudao. Se a verificao de sistemas
detectar alguma falha, a advertncia cor-
respondente ser indicada imediatamente.
Se houver apresentao de alguma adver-
tncia, pressione o boto TRIP para acessar
as mensagens (uma para cada advertncia).
A seguir a tela ir retornar indicao origi-
nal TRIP.
Os indicadores de aviso e
de advertncia so apre-
sentados ao motorista atravs do painel
de instrumentos como cones ilumina-
dos, smbolos animados ou pela combi-
nao de ambos. A iluminao dos
indicadores ajustada atravs de duas
teclas localizadas na parte superior do
interruptor do farol, consulte Sistema
de iluminao, nesta Seo.
O controle do conjunto de
visores do computador de
bordo feito atravs dos interruptores
TRIP e disco de rolagem localizados do
lado esquerdo do volante de direo.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-5 SEO 6
Ignio desligada
Quando a chave de ignio for desligada, o
hodmetro ser apresentado no visor exceto
se houver um lembrete de servio ativo. Os
lembretes de servio ativos so apresentados
durante 10 segundos antes da apresentao
do hodmetro.
Avisos e advertncias
So apresentadas na forma de cones ace-
sos , smbolos com animao no visor
central do painel ou combinao dos dois
modos. A maioria das indicaes e lem-
bretes de advertncia seguida de um sinal
sonoro.
Lmpada de advertncia do
alternador
O cone de advertncia do alternador p
acender durante um perodo curto
quando a chave de ignio for ligada para
verificar se a lmpada est funcionando.
Se o cone p da lmpada de advertncia
e a animao no visor central acenderem
durante a conduo do veculo, indica que
o alternador no est funcionando correta-
mente. Neste caso procure uma Concessio-
nria ou Oficina Autorizada Chevrolet. A
animao Alternador ser apresentada no
visor central do painel de instrumentos at
que o boto TRIP ou o disco de rolagem
ENTER seja pressionado.
A lmpada de advertncia
p
permanecer
acesa at que o problema seja reparado.
Pressionar o boto TRIP a qualquer
momento durante a verificao do
sistema far o visor avanar ltima
tela do computador de bordo mos-
trada antes do ltimo desligamento
da chave de ignio. A verificao
do sistema continuar sendo exe-
cutada ao fundo.
Para apresentar a tela do hod-
metro, se j no tiver sido apresen-
tada, pressione o boto TRIP at que
a tela esteja visvel.
COMANDOS E CONTROLES 6-6 Omega, 07/07 SEO 6
Baixo nvel ou presso de leo
Se a animao Verificar leo aparecer no
visor central do painel durante a conduo
do veculo, a presso de leo ou o nvel do
leo estar baixo.
Sistema de freio antiblocante
(ABS)
Se o cone u e a animao Falha do ABS
acenderem durante o trajeto, o sistema
ABS pode estar danificado. No entanto, o
sistema de freio do veculo continuar fun-
cionando. A animao Falha do ABS ser
apresentada at que o boto TRIP ou o
disco de rolagem ENTER seja pressionado.
O cone
u
permanecer aceso at que a
falha seja corrigida. Procure uma Con-
cessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet
para verificao e reparo.
Continuar dirigindo
poder resultar em
danos ao motor. Pare em um local segu-
ro, desligue o motor e verifique o nvel
de leo do motor. Consulte Nvel de
leo do motor, na Seo 12. No acione
o motor quando esta advertncia estiver
acesa. Se o nvel de leo estiver normal,
chame o Chevrolet Road Service. A
animao Verificar leo ser apre-
sentada at que o boto TRIP ou o
interruptor ENTER seja pressionado. A
indicao CHECAR LEO apresentada
na parte inferior do visor permanecer
acesa at que o problema seja reparado.
O cone u deve acender
ao ligar a ignio e apagar
em seguida. Caso isto no ocorra, a
lmpada poder estar queimada. Procure
uma Concessionria ou Oficina Auto-
rizada Chevrolet para substituio da
lmpada.
Durante a frenagem de
emergncia, ao sentir uma
pulsao no pedal do freio e um rudo no
processo de controle, no desaplique o
pedal do freio, pois tais ocorrncias so
caractersticas normais de funcionamento
do sistema.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-7 SEO 6
Luz indicadora do freio de
estacionamento e falha do
sistema hidrulico do freio
Superaquecimento
A animao Temperatura Alta do Motor
ser apresentada at que o boto TRIP ou o
interruptor ENTER seja pressionado. O visor
a seguir ir retornar indicao original do
computador de bordo.
O smbolo W Temperatura Alta do Motor
ir aparecer na parte inferior do visor e per-
manecer aceso at que o problema seja
reparado.
A luz R deve acender-se
ao ligar, pela primeira vez,
a ignio com o freio de estacionamento
aplicado. O alarme sonoro ir disparar se
houver movimento do veculo, para
avisar o motorista que o freio de estacio-
namento est aplicado.
Se o cone R e a
animao Freio R
acenderem durante o trajeto e o freio de
estacionamento estiver desaplicado, con-
duza o veculo cuidadosamente at uma
Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet mais prxima. Nessa situao
poder haver a necessidade de pressio-
nar o pedal de freio, alm do que ocorre
em condies normais, e a distncia de
frenagem ser maior. Evite correr riscos
desnecessrios em situaes como essa
e, caso a eficincia do sistema de freio
tenha diminudo, estacione o veculo e
chame o Chevrolet Road Service.
A animao Freio
R
ser apresen-
tada at que o boto TRIP ou o disco de
rolagem ENTER seja pressionado. O cone
R
permanecer aceso at que a falha
seja corrigida.
Se a animao Tempe-
ratura Alta do Motor
acender durante a conduo do veculo, a
temperatura do lquido de arrefecimento do
motor estar excessivamente alta. Pare o ve-
culo em um local seguro.
COMANDOS E CONTROLES 6-8 Omega, 07/07 SEO 6
Sistema de pr-tensionadores
dos cintos de segurana ou
sistema de Air bag
O cone de advertncia v acender
durante um perodo curto quando a chave
de ignio for ligada para verificar se a lm-
pada est funcionando.
Se o cone v de advertncia e a animao
Falha do Airbag acenderem durante a
conduo do veculo, o sistema do Air
bag ou sistema do pr-tensionador do
cinto de segurana poder no funcionar
corretamente. Em caso de acidente procure
uma Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet.
Velocidade mxima
A animao Velocidade Mxima ir acen-
der e uma sineta ir soar para alertar o
motorista quando a velocidade do veculo
ultrapassar um valor pr-selecionado.
A animao Velocidade Mxima permane-
cer acesa at que:
Retorne automaticamente aps 10 se-
gundos.
A velocidade do veculo seja reduzida
ao valor pr-selecionado.
O interruptor ENTER seja pressionado.
O visor retornar indicao original do
computador de bordo enquanto a mensa-
gem Velocidade Mxima ficar indicada na
parte inferior do visor enquanto o veculo
estiver acima do valor prselecionado. Con-
sulte Computador de bordo, nesta Seo.
O cone de advertncia v
ir acender aps um
acidente se o(s) Air bag(s) e/ou pr-
tensionadores forem ativados.
A animao Falha do Airbag ser apre-
sentada at que o boto TRIP ou o inter-
ruptor ENTER seja pressionado. O visor a
seguir ir retornar indicao original do
computador de bordo.
A lmpada de advertncia v perma-
necer acesa at que o problema seja
reparado.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-9 SEO 6
Controle de estabilidade
Ativado Ativado Ativado Ativado
Se a animao Controle de Estabilidade
acender durante a conduo do veculo, o
Programa Eletrnico de Estabilidade (ESP)
estar auxiliando o veculo com aderncia e
estabilidade na pista.
A indicao ESP CTRL ser apresentada na
parte inferior do visor e permanecer acesa
enquanto o Programa Eletrnico de Estabi-
lidade (ESP) estiver auxiliando ativamente
com aderncia na pista e estabilidade.
Desativado
Se a animao Controle de Estabilidade
acender durante a conduo do veculo e o
mesmo no foi desligado pressionando o
interruptor no console central, o sistema ESP
no estar funcionando. Procure uma Con-
cessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet.
A animao Controle de Estabilidade Desa-
tivado ser apresentada at que o boto
TRIP ou o interruptor ENTER seja pressiona-
do. seguir retornar indicao original
do computador de bordo, consulte Con-
trole de estabilidade nesta Seo.
Pouco combustvel
Se a animao Pouco Combustvel
acender durante a conduo do veculo, o
nvel do combustvel estar baixo.
A animao Pouco Combustvel ser apre-
sentada at que o boto TRIP ou o interrup-
tor ENTER seja pressionado.
Durante 10 segundos, o computador de
bordo apresenta a autonomia aproximada
do tanque de combustvel, antes de retor-
nar indicao original do computador de
bordo.
A indicao Y Pouco Combustvel ir
aparecer na parte inferior do visor e per-
manecer acesa at que o tanque seja
abastecido.
COMANDOS E CONTROLES 6-10 Omega, 07/07 SEO 6
Muito pouco combustvel
Se a animao Muito Pouco Combustvel
acender durante a conduo do veculo, o
nvel do tanque de combustvel estar
excessivamente baixo.
A animao Muito Pouco Combustvel
ser apresentada at que o boto TRIP ou o
interruptor ENTER seja pressionado.
A indicao Y Muito Pouco Combustvel
ir aparecer na parte inferior do visor e per-
manecer acesa at que o tanque seja
abastecido.
Modo esportivo
Ao selecionar o Modo Esportivo a anima-
o ir acender durante alguns segundos
no visor central; aps este perodo ficara
indicada SPT na parte inferior do visor at
que o Modo Esportivo seja desabilitado.
Consulte Transmisso automtica, nesta
Seo.
Seleo ativa
A animao Seleo Ativa Ligada ir acen-
der durante alguns segundos no visor cen-
tral; quando o modo de seleo ativo da
transmisso automtica estiver habilitado,
ser apresentado na parte inferior do visor
o nmero da marcha selecionado, consulte
Transmisso automtica, nesta Seo.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-11 SEO 6
Manuteno requerida
Se a animao Manuteno Requerida
acender durante a conduo do veculo,
haver falha no painel de instrumentos.
Contacte a sua Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet assim que possvel.
A animao ser apresentada at que o
boto TRIP ou o interruptor ENTER seja
pressionado. A seguir retornar indicao
original do computador de bordo.
A animao X Servio ir aparecer na
parte inferior do visor e permanecer acesa
at que o problema seja reparado.
Verificar motor
Se a animao Verificar Motor e o cone
Indicador de Falhas
Z
acenderem e per-
manecerem acesas durante a conduo do
veculo, o sistema poder exigir manu-
teno. Embora o veculo possa ser dirigido
e no exija servio de reboque, leve-o a
uma Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet assim que possvel.
Se a animao Verificar Motor acender e o
cone
Z
piscar durante a conduo do
veculo, reduza a velocidade e a carga do
veculo, at que a lmpada deixe de piscar,
a seguir leve o veculo a uma Concessio-
nria ou Oficina Autorizada Chevrolet assim
que possvel.
A animao Verificar Motor ser apresen-
tada at que o boto TRIP ou o interruptor
ENTER seja pressionado. A seguir retornar
indicao original do computador de bordo.
Veja Lmpada indicadora de falhas, nesta
Seo.
Modo de segurana
Se as animaes Modo de Segurana e
Potncia Reduzida acenderem alternada-
mente durante a conduo do veculo, ha-
ver falha no sistema de controle do motor.
Embora seja possvel dirigir o veculo, as
entradas de dados podero no ser com-
pletas, resultando em potncia reduzida.
Providencie o reparo em uma Concessio-
nria ou Oficina Autorizada Chevrolet assim
que possvel. As animaes Modo de Se-
gurana e Potncia Reduzida sero apre-
sentadas at que o boto TRIP ou o inter-
ruptor ENTER seja pressionado. A seguir ir
retornar indicao original do computa-
dor de bordo.
A indicao Segurana ir aparecer
na parte inferior do visor e permanecer
acesa at que o problema seja reparado.
COMANDOS E CONTROLES 6-12 Omega, 07/07 SEO 6
Manuteno do veculo
Se a animao Manuteno do Veculo
acender durante a conduo do veculo,
haver falha em um dos sistemas comple-
mentares do veculo. Embora possa ser
dirigido, leve o veculo uma Concessio-
nria ou Oficina Autorizada Chevrolet,
assim que possvel.
Servio
A animao Servio ser apresentada
inicialmente na forma de uma chave de
aperto piscando 1.000 km antes do limite
da programao de servio, permitindo
algum tempo para que seja executado o
servio. A mensagem ser apresentada
durante 10 segundos ou at que o boto
TRIP seja pressionado sempre que a ignio
estiver ligada ou desligada. Isto ir
acontecer at que o computador de bordo
seja zerado. Quando o servio estiver
vencido, o cone inteiro ir piscar durante
10 segundos quando a ignio estiver
ligada ou desligada.
A conduo excessiva poder
resultar em danos ao veculo.
A animao Manuteno do
Veculo ser apresentada at que o
boto TRIP seja pressionado. O sm-
bolo animado a seguir ir retornar
indicao original do computador
de bordo. A indicao Z Servio
ir aparecer na parte inferior do
visor e permanecer acesa at que o
problema seja reparado.
Este lembrete cal-
culado somente com
base em distncia. Lembre-se de que a
conduo no freqente poder exigir
servio especial. Consulte Condies se-
veras de uso, na Seo 13.
A mensagem Servio ser
zerada aps a concluso
do servio em uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-13 SEO 6
Sistema de controle de
velocidade constante
A animao Cruise Ligado Sistema de
Controle de Velocidade Constante Ativo ir
acender quando o sistema de controle de
velocidade constante for ativado e estiver
pronto para ser usado.
Veja Sistema de controle de velocidade
constante, nesta Seo.
Aviso de carga baixa da
bateria
Se a animao Baixa Carga da Bateria
acender, a carga da bateria estar baixa.
Descanso
Este dispositivo ir alertar o motorista aps
um perodo longo de conduo sem inter-
valo. Quando a chave de ignio for ligada,
um temporizador comear a contar o
tempo. Aps duas horas de conduo con-
tnua, o cone de lembrete de descanso ir
piscar para alertar o motorista. A animao
Descanso ser apresentada at que o
boto TRIP ou o interruptor ENTER seja
pressionado. A seguir ir retornar indica-
o original do computador de bordo. O
lembrete de descanso ser reapresentado
aps 20 minutos seguintes, acompanhado
de um sinal sonoro, exceto se a ignio
tiver sido desligada antes deste perodo.
Para informaes sobre ativar e desativar o
lembrete de descanso, Consulte Opes
personalizadas, nesta Seo.
COMANDOS E CONTROLES 6-14 Omega, 07/07 SEO 6
Alarme ativado
Se o alarme tiver sido ativado, a animao
Alarme Ativado ser apresentada durante
aproximadamente um segundo seguido de
uma animao indicando o ponto de dis-
paro do alarme. Se houver mais de um
ponto de disparo, haver uma animao
para cada ponto. Cada animao ser apre-
sentada durante aproximadamente um
segundo antes que o visor retorne anima-
o de Alarme Ativado. As animaes
sero apresentadas em ciclo contnuo at
que o boto TRIP seja pressionado.
Visores do painel de
instrumentos
O seu veculo est equipado com um painel de
instrumentos com trs visores de informaes.
As informaes do computador de bordo
sero mostradas no visor central e nos
visores menores .
Controles
Pressione o boto TRIP no raio esquerdo
do volante de direo para mudar as telas dos
visores do computador de bordo e para realce
de valores. Quando os valores estiverem
realados, pressione o interruptor ENTER
(disco de rolagem) esquerda do boto ou
TRIP para zerar os valores.
Durante a apresentao das telas, os
valores so realados durante um
perodo curto. Para zerar os valores,
pressione o interruptor ENTER
enquanto os valores estiverem reala-
dos. Os valores realados iro desapa-
recer se o interruptor ENTER no
for pressionado. Pressione o boto
TRIP novamente para realar os
valores e pressione o interruptor
ENTER para zer-los.
Quando a chave de ignio for ligada,
o computador de bordo ir apresentar
as funes que foram ativadas antes
da mesma ter sido desligada.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-15 SEO 6
Personalizao
O computador de bordo pode ser persona-
lizado para adequar s suas necessidades.
As funes e dispositivos que permitem a
personalizao esto disponveis no menu
de Opes Personalizadas do computa-
dor de bordo. Consulte Opes personali-
zadas, nesta Seo.
Velocidade mdia
Exibe a velocidade mdia (enquanto o
motor est funcionando) desde que o com-
putador de bordo foi zerado.
Hodmetro
O hodmetro registra os quilmetros per-
corridos desde a fabricao do veculo.
Consumo mdio de
combustvel
Apresenta a mdia de combustvel utilizado
desde que o computador de bordo foi zerado.
Aps zerar, poder aparecer inicialmente um
alto consumo de combustvel devido
pequena distncia percorrida e grande quan-
tidade de combustvel utilizado durante a
acelerao.
Para zerar Velocidade
Mdia e Consumo Mdio
de Combustvel, realce os valores,
pressione e mantenha pressionado o
disco de rolagem ENTER durante mais de
trs segundos.
COMANDOS E CONTROLES 6-16 Omega, 07/07 SEO 6
Tempo de viagem
Apresenta o tempo de Funcionamento do
Motor desde que o computador foi zerado.
Se este valor exceder a 99 horas e 59 minutos,
o tempo de viagem ser exibido somente em
horas.
Distncia de viagem
(hodmetro parcial)
Apresenta os quilmetros percorridos pelo
veculo, desde o incio de um determinado
trajeto.
Consumo total
Apresenta o total de litros de combustvel
utilizado desde que o computador de
bordo foi zerado.
Para zerar o Tempo de
Viagem, Consumo Total e
o Distncia de Viagem realce os valores
e pressione brevemente o disco de
rolagem ENTER.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-17 SEO 6
Distncia de viagem A e B
Para ativar Distncia de Viagem A e B,
selecione em Opes Personalizadas no
menu Computador de Bordo, em seguida
Viagem A B.
Os conjuntos de indicaes Tempo de Via-
gem e Consumo Total sero apresentados
em dois conjuntos diferentes de contagem no
computador de bordo. Um conjunto poder
ser usado para o trajeto completo e o outro
para percursos curtos durante o trajeto.
Se a funo Computador
de Bordo A e B for
selecionada, os visores Velocidade Mdia
e Consumo Mdio de Combustvel
indicaro o Computador de Bordo A.
Para informaes sobre seleo do
Computador de Bordo A ou Com-
putador de Bordo A e B, veja menu de
Personalizao de Funes, nesta Seo.
Para zerar os valores, da
Distncia A e B realce-os
e pressione o disco de rolagem ENTER.
Se a Distncia de
Viagem A for ze-
rada, os visores Velocidade Mdia e
Consumo Mdio de Combustvel tam-
bm sero zerados.
COMANDOS E CONTROLES 6-18 Omega, 07/07 SEO 6
Tempo de chegada
Indica o tempo at a chegada em horas e
minutos, com base em distncia a ser per-
corrida. Se este valor exceder 99 horas e 59
minutos, o tempo de percurso ser apre-
sentado somente em horas.
Distncia para a chegada
Indica a distncia at a chegada em
quilmetros. No incio de um percurso, cal-
cule a distncia que ser percorrida (use
mapas, indicadores de estradas, etc.).
Desativao e ativao
Selecione no menu Opes Personalizadas
a opo Computador de Bordo, em
seguida Distancia para a Chegada; sele-
cione a opo Ativar ou Desativar e pres-
sione o disco de rolagem ENTER.
Ajuste da distncia de
chegada padro
Selecione no menu Opes Personalizadas
a opo Computador de Bordo, em
seguida Distancia Padro; gire o disco de
rolagem para cima ou para baixo, ajus-
tando a distncia desejada, pressione o
disco de rolagem ENTER para confirmar.
Aps a partida do motor o computador
atualizar constantemente a distncia a ser
percorrida baseando-se nas alteraes de
velocidade do veculo.
Combustvel restante
Indica em litros a quantidade de combus-
tvel restante no tanque com valor
arredondado para os 5 litros seguintes.
Quando o nvel de combustvel estiver
baixo, a indicao ser BAIXO.
A distncia de che-
gada s ser ativada
se somente a distncia de viagem A
estiver ativada.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-19 SEO 6
Consumo instantneo
Apresenta o consumo instantneo de com-
bustvel em litros por 100 km durante a
conduo do veculo. Quando a velocidade
for reduzida a abaixo de 10 km/h, o con-
sumo ser indicado em litros por hora.
Distncia de autonomia
Autonomia uma estimativa da distncia
que o veculo pode trafegar com o volume
atual de combustvel. Este valor est baseado
em seu consumo anterior de combustvel,
sendo freqentemente atualizado. Por-
tanto, medida em que as condies de
dirigibilidade tornam-se mais apropriadas
para uma conduo econmica, o valor da
autonomia poder aumentar.
Advertncia de velocidade
mxima
A indicao de Velocidade Mxima per-
mite que o motorista defina o limite de
velocidade a ser ultrapassada. A animao
Velocidade Mxima ir acender no visor e
uma sineta ir soar para indicar velocidade
igual ou acima do valor pr-selecionado.
Durante um aviso de advertncia de Veloci-
dade Mxima, a indicao ser mostrada
no visor, permitindo que o motorista faa
ajustes.
O movimento do com-
bustvel no tanque poder
causar flutuao no valor indicado
quando o nvel de combustvel estiver
baixo.
COMANDOS E CONTROLES 6-20 Omega, 07/07 SEO 6
Ajuste da advertncia de
velocidade mxima
Quando a indicao de Velocidade
Mxima for apresentada, pressione o
boto TRIP para realar o modo de excesso
de velocidade.
Desligado
Manual
Pr-ajuste 1
Pr-ajuste 2
Pr-ajuste 3
Pr-ajuste 4
O valor correspondente ser apresentado
no visor central.
Para desligar a advertncia de Velocidade
Mxima, gire o disco de rolagem ENTER
para cima ou para baixo para realar Desli-
gado.
Ajuste manual do valor de
velocidade mxima
1. Gire o interruptor ENTER para cima ou
para baixo para realar Manual e
pressione o interruptor ENTER para
realar o valor atual.
2. Gire o disco de rolagem ENTER para
cima ou para baixo para selecionar o
valor desejado em incrementos de 5
km/h.
3. Pressione o interruptor ENTER para
confirmar o ajuste.
Ajuste do valor de velocidade
manual velocidade atual do
veculo
1. Gire o disco de rolagem ENTER para
cima ou para baixo para realar
Manual e pressione o interruptor
ENTER para realar o valor atual.
2. Pressione e mantenha pressionado o
interruptor ENTER durante mais de 3
segundos para ajustar o valor na faixa
seguinte de 5 km/h acima da veloci-
dade atual do veculo.
3. A seleo ser fixada automaticamente
aps alguns segundos.
Os valores de excesso de
velocidade podem ser
ajustados velocidade de 20 km/h ou
acima. O ajuste velocidade abaixo de
20 km/h ir desativar o aviso de
Velocidade Mxima.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-21 SEO 6
Pr-ajuste de velocidade
mxima
Gire o disco de rolagem ENTER para cima ou
para baixo para realar o ajuste desejado.
Para alterar o ajuste: Para alterar o ajuste: Para alterar o ajuste: Para alterar o ajuste:
1. Gire o disco de rolagem ENTER para
cima ou para baixo para realar o
ajuste desejado (1, 2, 3 ou 4) e pres-
sione o disco de rolagem ENTER.
2. Gire o disco de rolagem ENTER para cima
ou para baixo para selecionar o valor.
3. Pressione o disco de rolagem ENTER para
confirmar o ajuste.
Ajuste de velocidade mxima
durante o aviso de ateno
Quando o aviso de advertncia de velocidade
mxima for apresentado:
1. Gire o disco de rolagem ENTER para
cima ou para baixo.
para ajustar o valor no modo
manual
para selecionar um ajuste diferente
no modo
2. Pressione e mantenha pressionado o
interruptor ENTER durante mais de 3
segundos para alterar o valor faixa
seguinte de 5 km/h acima da velocidade
atual do veculo. Se tiver sido selecio-
nado o modo Pr-ajuste o sistema ir
passar ao modo Manual.
Aviso de velocidade abaixo do
limite
Se uma advertncia de excesso de
velocidade tiver sido apresentada e a
velocidade do veculo for reduzida abaixo
do valor ajustado, ser ouvido um sinal
sonoro para indicar que a velocidade est
abaixo do limite. Esta funo de velocidade
abaixo do limite poder ser ativada e desa-
tivada no menu de Personalizao. Con-
sulte Menu de personalizao de
funes, nesta Seo.
Enquanto velocidade do
veculo for 10 km/h ou
abaixo, cada ajuste pode ser alterado e
os valores podem ser memorizados para
uso posterior.
Os ajustes so dispostos
automaticamente em or-
dem crescente.
Se os botes incorretos forem pres-
sionados acidentalmente, resultan-
do em indicao anormal, desligue
e ligue a ignio (somente quando o
veculo estiver parado).
Diversas lmpadas de advertncia so
conectadas s telas de apresentao
do visor do painel de instrumentos.
Consulte Aviso e Advertncia, nesta
Seo.
Quando o smbolo de advertncia de
Excesso de Velocidade for apresen-
tado inicialmente, a indicao de
excesso de velocidade ser apresen-
tada automaticamente durante 10
segundos. Isto representa a velocidade
pr-selecionada e permite que o mo-
torista faa ajustes se desejar. Aps 10
segundos, o computador de bordo
retornar indicao anterior.
COMANDOS E CONTROLES 6-22 Omega, 07/07 SEO 6
Opes personalizadas
Para acessar o menu de Opes Persona-
lizadas, pressione o interruptor TRIP at
que a tela Opes Personalizadas seja
apresentada no visor central, em seguida
pressione o disco de rolagem ENTER.
Telas de ajuda
As telas de ajuda explicam os dispositivos.
Ao selecionar um item do menu, aguarde
alguns segundos e a tela de ajuda ser
aberta com a respectiva explicao.
Configuraes iniciais
Retorna todos os ajustes do modo de
Opes Personalizadas aos ajustes origi-
nais de fbrica:
Selecione Configuraes Iniciais no
modo de Opes Personalizadas e
pressione o disco de rolagem ENTER.
Selecione sim ou no e pressione o
disco de rolagem ENTER.
Alguns visores alteram as unidades
de medio ao longo do tempo. Por
exemplo, se o tempo at a chegada
exceder 99 horas e 59 minutos,
somente horas ser indicado. O
tempo at a chegada tambm
indica unidades de 10 minutos
acima de 2 horas, unidades de 5
minutos abaixo de 2 horas e
unidades de 1 minuto abaixo de 10
minutos.
O sistema de chave com identidade
personalizada memoriza diferentes
ajustes usados em chaves diferentes, o
computador de bordo ir gravar os lti-
mos ajustes selecionados. Quando o
boto na chave for pressionado, o
ltimo conjunto de indicaes e ajustes
de excesso de velocidade sero acessa-
dos. Consulte Chave com identificao
personalizada, nesta Seo.
O menu de Opes
Personalizadas no pode-
r ser aberto quando a velocidade do
veculo estiver acima de 10 km/h.
Para selecionar e realar dados no
menu, gire o disco de rolagem ENTER
para cima ou para baixo.
Para selecionar uma opo, pressione
o disco de rolagem ENTER.
Para sair do menu, role at o sm-
bolo _ no canto superior esquerdo
do visor central e pressione o disco
de rolagem ENTER ou pressione o
boto TRIP a qualquer momento
para retornar s indicaes do com-
putador de bordo.
Ao retornar as configu-
raes originais de fbrica,
as telas de apresentaes do computa-
dor de bordo sero apresentadas em
INGLS. Para retornar a verso PORTU-
GUS, consulte Linguagem, nesta
Seo.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-23 SEO 6
Segurana
No modo Segurana vrias opes de tra-
vamento e destravamento das portas po-
dero ser personalizados como a seguir:
Destravamento automtico
O destravamento automtico das portas
pode ser programado de vrias maneiras
ou desligado como a seguir:
Desligado.
Porta do motorista ao remover a chave
da ignio.
Porta do motorista ao estacionar (ao
colocar a alavanca da transmisso na
posio P.
Todas as portas ao remover a chave da
ignio.
Todas as portas ao estacionar (ao colo-
car a alavanca da transmisso na P.
Travamento automtico
O travamento automtico das portas pode
ser programado de vrias maneiras ou des-
ligado como a seguir:
Desligado.
velocidade do veculo. As portas iro
travar quando a velocidade do veculo
for igual ou superior a 13 km/h.
Ao tirar a alavanca da transmisso da
posio P.
Travamento sinal visual
Ao travar o veculo atravs do controle
remoto da chave as luzes dos indicadores
de direo iro piscar uma vez, confir-
mando o travamento das portas.
COMANDOS E CONTROLES 6-24 Omega, 07/07 SEO 6
Travamento sinal sonoro
Nesta opo ao travar o veculo atravs do
controle remoto da chave a buzina ir soar
brevemente confirmando o travamento das
portas.
Destravamento sinal visual
Ao destravar o veculo atravs do controle
remoto da chave as luzes dos indicadores de
direo iro piscar duas vezes, alertando o
motorista que as portas foram destravadas.
Destravamento das portas em
dois estgios
Est funo utilizada para configurar o
modo de destravamento das portas:
Destravar em dois estgios
Ao pressionar uma vez o boto c do con-
trole remoto da chave, somente a porta do
motorista ir destravar. Pressione outra vez
para destravar as demais portas. Para ativar
esta funo, selecione ligar ligar ligar ligar.
Destravar em um estgio
Pressionando uma vez o boto c do con-
trole remoto da chave, todas as portas
destravaro.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-25 SEO 6
Iluminao
Luz de aproximao
Esta funo utilizada para habilitar ou de-
sabilitar o acendimento dos faris quando as
portas so destravadas atravs do controle
remoto.
Para desligar esta funo, selecione a funo
desabilitada.
Para ligar esta funo, selecione a funo
habilitada.
Temporizao da luz externa
Os faris podem permanecer acesos por
um tempo programado para facilitar a
sada do veculo em locais sem iluminao.
Esta funo poder ser ajustada da
seguinte maneira:
Desabilitar
30 segundos
60 segundos
90 segundos
180 segundos
O tempo de permanncia dos faris acesos
passar a ser contado aps o fechamento
da porta do motorista.
Computador de bordo
Alerta de velocidade baixa
Esta opo utilizada para habilitar/desa-
bilitar o sinal sonoro de baixa velocidade. A
funo Velocidade Mxima emitir um
sinal sonoro, quando o veculo estiver
acima da velocidade ajustada e outro sinal
sonoro para indicar quando a velocidade
retornar abaixo da velocidade ajustada. Use
o disco de rolagem para selecionar entre:
Desligar
Ligar
A luz de aproximao ir
acender somente se o
veculo estiver em local com pouca ilumi-
nao.
Para que a funo Tempo-
rizao da Luz Externa
possa funcionar, os faris devem acender
com o interruptor das luzes na posio
AUTO.
COMANDOS E CONTROLES 6-26 Omega, 07/07 SEO 6
Distncia para a chegada
A distncia para a chegada pode ser ati-
vada ou desativada, no menu do computa-
dor de bordo, conforme a seguir:
Pressione o disco de rolagem ENTER
para acessar Distncia para a Chegada.
Gire o disco de rolagem para selecio-
nar:
Desligar
Ligar
Pressione o disco de rolagem para
confirmar a opo desejada.
Distncia de destino padro
A distncia de destino padro vem ajustada
de fbrica em 500 km, podendo ser
alterada conforme a seguir:
Pressione o disco de rolagem ENTER
para acessar.
Gire o disco de rolagem para cima ou
para baixo ajustando o valor desejado.
Pressione o disco de rolagem para
confirmar a distncia desejada.
Distncia de viagem A e B
Ao selecionar Distncia de Viagem A e B,
dois conjuntos diferentes de contagem
sero ativados no computador de bordo.
Um conjunto poder ser usado para o tra-
jeto completo e o outro para percursos cur-
tos durante o trajeto.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-27 SEO 6
Tela do rdio
Esta opo permite que as estaes de
rdio sejam apresentadas na parte superior
do visor central do painel de instrumentos
e poder ser programada em:
Desligar
Ligar
Velocmetro digital
O painel de instrumentos possui a opo de
mostrar o velocmetro digital no visor cen-
tral do painel de instrumentos, podendo
ser ativado ou desativado em seu menu
como a seguir:
Pressione o disco de rolagem ENTER
para acessar Velocmetro Digital.
Gire o disco de rolagem para selecionar:
Desligar
Ligar
Pressione o disco de rolagem para
confirmar a opo desejada.
Lembrete de descanso
O lembrete de descanso pode ser habili-
tado ou desabilitado atravs do menu do
computador de bordo como a seguir:
Pressione o disco de rolagem ENTER para
acessar Lembra descanso.
Gire o disco de rolagem para selecionar:
Desligar
Ligar
Pressione o disco de rolagem para
confirmar a opo desejada.
COMANDOS E CONTROLES 6-28 Omega, 07/07 SEO 6
Lingagem
Para alterar a exibio dos visores do com-
putador de bordo entre ingls ou portu-
gus, selecione a opo desejada, girando
o disco de rolagem para cima ou para baixo
e pressione ENTER.
Sensor de estacionamento
r
Ajuste do sensor de
estacionamento
Sistema de ignio e
partida e imobilizao do
motor
Esta opo no se aplica a
veculos comercializados
no Brasil.
No desligue o
motor enquanto o
veculo estiver em movimento, uma vez
que no haver assistncia para os freios
ou direo.
A chave no poder ser
removida da ignio,
exceto se a alavanca seletora estiver
posicionada em Park (P).
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-29 SEO 6
Travar
Quando a chave estiver posicionada em
Trava alguns acessrios eltricos e tam-
bm o motor sero desligados. A chave
somente poder ser introduzida e removida
na posio Trava. Para aumentar a pro-
teo antifurto, o motor do veculo de-
sabilitado automaticamente aps a chave
ser posicionada em Trava. Ao remover a
chave do interruptor de ignio, o volante
de direo ser travado. Para destravar a
direo e habilitar o motor, introduza a
chave e gire-a no sentido horrio.
Em caso de dificuldade ao girar a chave e
destravar a direo, esterce o volante de
direo levemente para a direita ou para a
esquerda ao girar a chave.
Acessrios
Quando a chave estiver posicionada em
Acessrios, o motor no ir funcionar.
Entretanto os acessrios como rdio e lim-
padores funcionaro.
Ligado
Quando a chave estiver posicionada em
Ligado, o motor estar pronto para a
partida (ou aps a partida) e todos os siste-
mas eltricos estaro ativos.
Partida
A chave somente dever ser posicionada em
Partida durante um perodo curto e a seguir,
liberada uma vez que a partida do motor ser
automtica. Ao ser liberada a chave ir retor-
nar automaticamente posio Ligado.
As lmpadas de advertn-
cia, que foram projetadas
para acender na posio de ignio
ligada, indicam que os sistemas esto
funcionando.
No mantenha o
interruptor posicio-
nado em Ligado durante um perodo
longo, exceto se o motor estiver funcio-
nando, caso contrrio a bateria ir des-
carregar.
Se o veculo desligar aps
5 segundos, retorne a
chave posio Trava. Gire lentamente
a chave posio Partida. Se a lmpada
de advertncia piscar, contacte uma
Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet.
COMANDOS E CONTROLES 6-30 Omega, 07/07 SEO 6
Volante de direo
Sistema de proteo contra
impactos
Um conjunto de componentes deslizantes e
absorventes de impactos, combinados com
um elemento sujeito ruptura, proporcio-
nam uma desacelerao controlada do
esforo sobre o volante, em conseqncia
de impacto, oferecendo maior proteo ao
motorista.
Ajuste de posio
Empurre a alavanca de ajuste situada
abaixo da coluna do volante de direo e
mova o volante verticalmente ou afastando
e aproximando em sua direo at atingir a
posio mais confortvel, em seguida
levante a alavanca para a sua posio origi-
nal e trave-a.
O veculo est equipado com um
sistema de segurana de partida, o
qual evita que haja uma tentativa de
partida com o motor em funciona-
mento, preservando a integridade
do sistema.
O sistema tambm evita o afo-
gamento do motor do veculo
durante a partida. Se o motorista
acionar a partida por um perodo
muito curto e insuficiente, o sistema
manter o motor de partida fun-
cionando por alguns segundos a
mais at que o motor do veculo
comece a funcionar.
Se por algum motivo ocorrer o
encharcamento do motor (muito
combustvel injetado no motor),
mantenha pressionado totalmente o
pedal do acelerador enquanto man-
tm a chave de ignio na posio
de partida.
Quando o motor funcionar, libere o
pedal do acelerador lentamente.
No ajuste a posio
do volante com o
veculo em movimento.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-31 SEO 6
Buzina
Para acion-la, pressione qualquer dos pontos
indicados com o smbolo j .
Sinalizadores de
advertncia (pisca-alerta)
Pressionando-se a tecla do interruptor ,
ligam-se todas as luzes dos indicadores de
direo. Ao ser novamente pressionada a
tecla, as luzes dos sinalizadores de direo
se desligam.
Sinalizadores de direo
Movendo-se a alavanca dos indicadores de
direo para cima, acendem-se as luzes que
sinalizam converso direita. Movendo-se a
alavanca para baixo, passam a atuar os
indicadores de converso esquerda. O
retorno da alavanca dos indicadores de
direo posio normal feito automatica-
mente quando o volante de direo volta
posio inicial. Este retorno automtico no
se verificar ao realizar uma curva aberta ou
em uma mudana de faixa de rodagem.
Nestas situaes, basta retornar manual-
mente a alavanca at posio normal.
Evite pressionar a almo-
fada central do volante de
direo, para no deformar e afundar a
cobertura do Air bag.
Utilize o sinalizador de advertncia
para avisar os outros motoristas
todas s vezes que o veculo se
encontrar parado em uma condio
insegura, durante o dia ou noite.
proibido o uso do sinalizador de
advertncia com o veculo em movi-
mento.
Se a luz indicadora
de direo O no
painel de instrumentos, piscar com
freqncia maior que a normal, isto
indica que uma ou mais lmpadas
indicadoras de direo esto queimadas.
COMANDOS E CONTROLES 6-32 Omega, 07/07 SEO 6
Limpadores e lavadores
dos vidros
Pra-brisa n :
A alavanca de acionamento do limpador do
pra-brisa possui cinco posies:
o Desligado.
INT. Funcionamento intermitente.
1 Funcionamento contnuo.
2 Funcionamento contnuo rpido.
MIST Neblina (os limpadores iro funcionar
enquanto a alavanca for mantida nesta
posio).
Para esguichar gua do reservatrio no
prabrisa, puxe a alavanca. Enquanto a ala-
vanca acionada, ocorre o movimento das
palhetas e o esguicho da gua. Se a alavanca
for acionada por mais de 2 segundos, ao ser
liberada, ocorrem ainda alguns movimentos
das palhetas. Funciona somente quando a
chave de ignio est na posio Ligado ou
Acessrios.
Evite utilizar os limpadores dos vidros com
os mesmos secos ou sem que os esguichos
dos lavadores sejam acionados.
Intermitncia varivel
A freqncia da intermitncia do limpador
pode ser variada, movendo-se a luva central
da alavanca INT. Gire para cima para
aumentar a freqncia do limpador, ou para
baixo para diminuir a freqncia do limpador.
Consulte a Seo 13 para
abastecimento do reser-
vatrio do lavador.
A velocidade de inter-
mitncia pode-se ajustar
com a velocidade do veculo, o que sig-
nifica que conforme o veculo acelera, a
freqncia do limpador aumenta.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-33 SEO 6
Controle de velocidade
de cruzeiro
O sistema de controle de velocidade de
cruzeiro mantm a velocidade de seu veculo
constante sem que seja necessrio usar o
pedal do acelerador.
A alavanca do sistema de controle de veloci-
dade est localizada no lado esquerdo da co-
luna da direo. A alavanca possui duas teclas.
A tecla ON/CANCEL (liga-desliga/cancela)
est na extremidade da alavanca e ativada
pressionando-a no sentido da coluna da
direo.
A luva central da alavanca usada para
ajuste de velocidade. A posio SET/DECEL
usada para o ajuste da velocidade inicial e
reduzir a velocidade.
A posio RES/ACCEL usada para retornar
velocidade desativada temporariamente e
aumentar a velocidade.
Para ajustar a velocidade
inicial
1. Ligue a ignio.
2. Pressione o interruptor ON-OFF/CANCEL
(LIGAR-DESLIGAR/CANCELAR) na extre-
midade da alavanca. A animao Cruise
Ligado estar visvel no visor de infor-
mao para indicar que o sistema de
controle de velocidade de cruzeiro est
habilitado.
3. Durante a conduo velocidade dese-
jada, gire o anel para baixo posio
AJUSTAR-DESACELERAR (SET/DECEL).
A animao Cruise Ligado estar visvel no
visor de informao. Isto indica que o
sistema de controle de velocidade cons-
tante agora est controlando a velocidade
do veculo. Solte o pedal do acelerador e o
anel.
O sistema de controle de
velocidade constante so-
mente ir funcionar em velocidades
acima de 33 km/h.
COMANDOS E CONTROLES 6-34 Omega, 07/07 SEO 6
Para ajustar a velocidade
desejada
Para reduzir a velocidade progra-
mada, gire o anel para baixo posio
AJUSTAR-DESACELERAR (SET-DECEL).
Para aumentar a velocidade progra-
mada, gire o anel para cima posio
RETOMAR-ACELERAR (RES-ACCEL).
Aps a liberao do anel, a nova velo-
cidade ser mantida.
Quando estiver desacelerando, lembre-se
que o sistema de controle de velocidade
no foi projetado para funcionar em
velocidades abaixo de 33 km/h.
Desativao temporria do
sistema de controle de
velocidade de cruzeiro
Pressione o pedal de freio, ou pressione o
interruptor LIGAR-DESLIGAR/CANCELAR uma
vez. Isto ir desativar o sistema de controle de
velocidade de cruzeiro. A animao Cruise
Inativo ser apresentada no visor, mas o
sistema de controle de velocidade de cruzeiro
manter a velocidade na memria.
Para retomar a velocidade gravada, durante
um perodo curto, gire o anel posio
RETOMAR-ACELERAR (RES ACCEL).
A animao somente ser
apresentada durante al-
guns segundos. A seguir o visor ir retor-
nar indicao original do computador
de bordo. Cruise Ligado ou Cruise
Ativo ir aparecer na parte superior do
visor.
Pequenas alteraes de velo-
cidade (2 km/h) podero ser
feitas, girando momentaneamente a luva
central da alavanca.
Manter o anel na posio
RETOMAR-ACELERAR (RES
ACCEL) resultar na acelerao do veculo.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-35 SEO 6
Desativao do sistema de
controle de velocidade de
cruzeiro
Pressione o interruptor LIGAR-DESLIGAR/
CANCELAR (ON-OFF/CANCEL) duas vezes.
A animao Cruise Desligado ir aparecer.
Pressionar o interruptor LIGAR-DES-
LIGAR/CANCELAR (ON-OFF/CAN-
CEL) uma vez resultar em pausa do
sistema de controle de velocidade
de cruzeiro, mas manter o sistema
pronto e a velocidade na memria.
Pressionar o interruptor uma se-
gunda vez ir desligar o sistema
totalmente e apagar a velocidade na
memria.
Pressionar o interruptor pela terceira
vez ir habilitar o sistema sem
qualquer velocidade na memria.
Desligar a ignio ir desativar o
sistema de controle de velocidade
de cruzeiro e apagar a memria de
velocidade.
No use o sistema de controle de
velocidade quando as condies da
conduo ou da pista exigirem
variao na velocidade. No pr-
tico usar a velocidade de cruzeiro no
trnsito intenso ou varivel ou em
estradas escorregadias ou no pavi-
mentadas.
Lembre, caso Cruise Ativo estiver
sendo apresentado, o sistema de con-
trole de velocidade de cruzeiro ir
manter a velocidade do veculo. Reti-
rar o p do acelerador no ir reduzir
a velocidade. Para desativar o sistema
de controle de velocidade de cruzeiro,
pressione o pedal de freio, ou pres-
sione o interruptor LIGADO-DESLI-
GADO/CANCELAR (ON-OFF/CANCEL).
O sistema de controle de velocidade
de cruzeiro no aplica os freios do
veculo. A velocidade poder aumen-
tar nos declives acentuados.
Nos aclives acentuados (particular-
mente nas operaes de reboca-
mento), a velocidade poder dimi-
nuir. Neste caso, use o pedal do
acelerador. Solte o pedal do acelera-
dor quando a velocidade retornar ao
valor programado.
O sistema de controle de velocidade
de cruzeiro ser cancelado se o Pro-
grama Eletrnico de Estabilidade
(ESP) for ativado, indicado pela
advertncia animada Assistncia no
Controle de Estabilidade no visor do
painel de instrumentos.
COMANDOS E CONTROLES 6-36 Omega, 07/07 SEO 6
Modo de Mudana Cruise
Se o sistema de controle de velocidade de
cruzeiro estiver mantendo a velocidade do
veculo, a transmisso automtica ir can-
celar a seleo do modo esportivo/normal e
funcionar no modo de Mudana Cruise,
proporcionando excelente dirigibilidade. O
modo de Mudana Cruise no o padro
esportivo ou o normal e o smbolo SPT ir
apagar quando o sistema de controle de
velocidade de cruzeiro mantiver a veloci-
dade do veculo.
Sistema de iluminao
Boto dos faris e lanternas
J Desligado.
8 Acendem-se as lanternas, luzes da
placa de licena e luz de iluminao
do painel de instrumentos.
9 99 9 Farol baixo: com a alavanca do
sinalizador de direo na posio
normal.
AUTO: Os faris e lanternas acendem e apa-
gam automaticamente, conforme as
condies de iluminao do am-
biente, sinal da chave de ignio ou
atravs da funo Acendimento
automtico dos faris ao aproximar
do veculo.
> Farol de neblina: Com as lanternas
ou faris acesos, puxe o interruptor de
luzes, para ligar os faris de neblina e
empurre para desligar. A iluminao do
interruptor e a luz indicadora no painel
de instrumentos se acendem.
O sensor solar est loca-
lizado na parte superior
central da almofada do painel. Tome
cuidado para no cobrir o sensor, o que
poder afetar o seu funcionamento.
Limpe o sensor periodicamente.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-37 SEO 6
Luminosidade do painel de
instrumentos
Os instrumentos so automaticamente ilu-
minados quando as luzes de lanterna so
acesas. A luminosidade pode ser ajustada
at a posio desejada, pressionando o
interruptor para diminuir a intensidade
ou para aumentar a intensidade.
Iluminao reduzida
Esta opo pode ser usada para dirigir em
locais onde no existe iluminao externa
ou em locais pouco iluminados.
Pressione os botes simultaneamente apro-
ximadamente por 2 segundos para habilitar
a iluminao reduzida do painel.
Farol alto: acende-se movendo a alavanca
do indicador de direo para frente. A luz
indicadora 7 de farol alto permanece
acesa no painel de instrumentos.
Lampejador do farol alto: puxando-se a
alavanca do sinalizador de direo no sen-
tido do volante, o farol alto permanece
aceso enquanto a alavanca estiver acio-
nada. usado para dar sinais de luz com os
fachos de farol alto.
Ao habilitar a iluminao
reduzida:
O visor do rdio e a iluminao do con-
sole central iro apagar, mas o rdio se
ligado continuar funcionando.
No painel de instrumentos somente
os medidores que estiverem acesos
estaro ativos.
Para retornar a iluminao, pressione
ou .
A seleo farol alto/baixo
necessita ser controlada
manualmente.
COMANDOS E CONTROLES 6-38 Omega, 07/07 SEO 6
Chave de identificao personalizada
Quando a chave de ignio inserida e
ligada, o sistema identifica e retorna aos
ltimos ajustes de luminosidade e tempo
de espera para apagar os faris, utilizados
para aquela chave. Consulte tambm
Sistema de travamento, nesta Seo.
Desligamento automtico dos faris
Os faris e lanternas sero desligados
automaticamente quando a chave de igni-
o for desligada e a porta do motorista
aberta. As luzes permanecero apagadas
at que a chave de ignio seja ligada
novamente ou quando o interruptor de
luzes for desligado e ligado manualmente.
Acendimento automtico dos faris ao
aproximar do veculo
Esta caracterstica foi desenvolvida para
proporcionar uma segurana adicional ao
retornar ao veculo noite. Ao pressionar o
boto
c
(Destravar) da chave de ignio,
as luzes externas do veculo se acendero
por um tempo pr-definido ou at que o
veculo seja travado novamente.
Luzes de iluminao
interna
Luz do compartimento de
passageiros
A luz dianteira e traseira do teto poder se
acender da seguinte forma:
d Pressione uma vez a luz ficar acesa,
pressione uma vez para apagar.
A luz ir se acender automaticamente
quando a porta for aberta e o veculo
estiver destravado, ou a chave for remo-
vida da ignio. A intensidade da luz ir
diminuir at apagar, aps o fechamento
de todas as portas. Ao ligar a ignio, a
intensidade ir diminuir at apagar (ex-
ceto se uma porta permanecer aberta).
Os faris de neblina proporcionam
iluminao auxiliar e melhoram a
visibilidade em condies adversas
de visibilidade. Dependendo da den-
sidade da neblina a visibilidade pode
ser melhorada, desligando os faris
e deixando acesas somente as lan-
ternas e os faris de neblina.
A velocidade de conduo do veculo
em neblina deve ser reduzida.
Na posio AUTO, os faris podem
ser ajustados para acender automa-
ticamente quando diminuir as con-
dies de iluminao do ambiente,
consulte Opes personalizadas,
nesta Seo.
Os faris podem ser ajustados para
aps sair do veculo permanecerem
acesos durante um tempo progra-
mado e desligar automaticamente, o
que pode ser til para iluminar o
caminho enquanto se distancia do
veculo. Para ajustar o tempo de
espera para apagar os faris aps a
abertura da porta do motorista, con-
sulte Temporizador da luz de espera
para apagar os faris no modo
opes personalizadas, nesta Seo.
As luzes somente iro se
acender se o interruptor do
farol estiver posicionado em AUTO. Para
habilitar/desabilitar a funo, consulte
Opes personalizadas, nesta Seo.
Se o veculo estiver em local
com boa luminosidade o
acendimento automtico no ir ocorrer;
para acender a iluminao pressione o
boto
d
.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-39 SEO 6
Luzes de leitura dianteiras
As luzes de leitura dianteiras esto incorpo-
radas ao conjunto de luzes do console do
teto dianteiro. Pressione os interruptores
individuais para acender ou apagar as
luzes, conforme desejado.
Luzes de leitura traseiras
As luzes de leitura traseiras esto incorpo-
radas ao conjunto de luzes do console do
teto traseiro. Pressione os interruptores
individuais para acender ou apagar as
luzes, conforme desejado.
Sistema de proteo contra
descarga da bateria
Para economizar a carga da bateria foi pro-
jetado o dispositivo de proteo contra des-
carga da bateria no veculo. O dispositivo
ser ativado quando no houver alterao
eltrica (nada tenha sido ligado ou desli-
gado) durante uma hora aps o desliga-
mento da chave de ignio.
Neste momento, todas as luzes internas iro
se apagar: luz do teto, lmpada de leitura,
compartimento dos ps, chave de ignio,
porta, porta-luvas e porta-malas. O sistema
de luz despertado por diversos fatores,
por exemplo, abrir uma porta ou ligar a
chave de ignio. Entretanto, se a luz do
teto se apagar aps uma hora (ainda que
deva permanecer acesa), o sistema no ser
despertado se a lmpada da cabine for
acesa. Para acender a luz do teto deve-se
manter a chave de ignio posicionada em
ACC (Acessrios) e a seguir OFF (Desligada).
COMANDOS E CONTROLES 6-40 Omega, 07/07 SEO 6
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-41 SEO 6
Sistema de ventilao e
condicionador de ar
Alm do fluxo de ar natural que entra no
interior do veculo pelas entradas de ar (setas
na figura ao lado) no painel dianteiro,
quando o veculo est em movimento, pode
ser acionado tambm o ventilador para
aumentar o fluxo de ar. Para maior conforto,
este ar pode ser aquecido ou refrigerado.
Difusores de sadas de ar
Dois difusores de ar ajustveis (A) na parte
frontal do painel, duas sadas laterais (B), sa-
das para o pra-brisa (C) e sadas na parte
inferior do painel (D), dois difusores de ar
ajustveis (E) na parte traseira do console
central proporcionam ventilao agradvel,
com ar na temperatura ambiente, aquecido
ou refrigerado.
Direcionamento do ar
A regulagem do volume de ar desejado
feita por meio do disco recartilhado. Com
os discos recartilhados dos difusores cen-
trais girados para baixo, ou dos difusores
laterais girados para a direita os difusores
estaro fechados. Por exemplo, o fluxo de
ar nos difusores centrais poder ser reduz-
ido para aumento do fluxo nos difusores do
banco traseiro. Os difusores da regio dos
ps e desembaador so fixos, uma vez que
direcionam de modo ideal o ar para o pra-
brisa, ps e vidros laterais. Os difusores
incluem palhetas com ajustes para cima ou
para baixo e para a direita ou para a
esquerda para permitir o controle de
direo do fluxo de ar.
O condicionador de ar s
funciona com o motor em
funcionamento. Para maior eficincia do
sistema, os vidros devem estar fechados.
Caso o interior do veculo tenha se aque-
cido demasiadamente aps longo pero-
do sob luz solar direta, abra os vidros das
portas por alguns instantes para acelerar
a sada do ar quente.
Os difusores de ar centrais,
laterais e do banco traseiro
possuem palhetas ajustveis que podero
ser movidas para cima ou para baixo, para
a direita ou para a esquerda, permitindo o
controle direcional do fluxo de ar.
COMANDOS E CONTROLES 6-42 Omega, 07/07 SEO 6
Controles
Visor
Desembaador do vidro traseiro
Controle de temperatura lado es-
querdo
Desembaador do pra-brisa
Boto de seleo de fluxo de ar ()
Controle de temperatura lado direito
Boto para ligar e seleo do condicio-
nador de ar ou ventilao
Boto (OFF) desliga o condicionador
de ar ou ventilao
Boto AUTO
Boto de seleo de fluxo de ar (+)
Velocidade do ventilador
Boto de recirculao
Boto (ZONE) controla a temperatura
direita ou esquerda
Visor de temperatura externa
Boto A/C (condicionador de ar e/ou
ventilao)
Pressione o boto A/C para alternar entre
condicionador de ar ou somente ventilao.
A/C ir aparecer no visor quando o condicio-
nador de ar estiver ligado. A/C OFF ir apare-
cer no visor quando o condicionador de ar
estiver desligado.
Controle de temperatura
O painel de controle de temperatura est
localizado no centro do painel de instru-
mentos. Foi projetado para manter a tem-
peratura desejada no interior do veculo.
A temperatura pode ser ajustada indepen-
dentemente para o lado do motorista e
lado do passageiro.
Temperatura mnima e mxima
Gire os controles de temperatura no sen-
tido horrio (mais aquecido) ou no sentido
antihorrio (mais resfriado).
A temperatura poder ser ajustada entre 17C
e 30C.
Os ajustes de temperatura para cada lado
so indicados no canto superior direito e
esquerdo do visor.
Boto ZONE
Pressione o boto ZONE para ajustar o con-
trole de temperatura no modo de zona
nica (SZ) ou zona dupla (DZ). SZ ou DZ
ser apresentado no visor indicando o
modo selecionado.
Modo de zona nica (SZ)
Na operao em zona nica, todas as zonas
so ajustadas mesma temperatura. A tem-
peratura ser indicada no visor. Ajuste
usando o controle de temperatura.
Para economizar combustvel, o
condicionador de ar poder ser desli-
gado quando a temperatura estiver
baixa. O controle de temperatura
mantm o controle automtico de
todas as demais funes, mas no ir
acionar o condicionador de ar, mesmo
que a temperatura na cabine esteja
excessivamente alta.
Quando for acionado, o condiciona-
dor de ar ir remover a umidade e o
calor do ar.
O condicionador de ar dever ser
acionado durante no mnimo 5 a 10
minutos uma vez a cada duas se-
manas para lubrificao dos veda-
dores, mesmo durante o inverno.
Para proteger o compressor, o motor
poder desligar o condicionador de
ar durante acelerao severa ou re-
bocamento. A/C continuar sendo
apresentado.
Posicionando-se o controle
de temperatura alm de
30C, o visor ir indicar H (quente m-
ximo) e para menos de 17C, o visor ir
indicar C (frio mximo).
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-43 SEO 6
Modo de zona dupla (DZ)
O modo de zona dupla permite o ajuste de
temperaturas diferentes para o lado esquerdo
e lado direito ou correspondente entre os
lados. Para ajustar uma temperatura diferente
para o lado direito, ajuste o controle de tem-
peratura.
Para ajustar uma temperatura diferente
para o lado esquerdo, ajuste o controle de
temperatura.
Para o ajuste correspondente da tempera-
tura no lado do passageiro e motorista,
pressione e mantenha pressionado o boto
AUTO durante no mnimo trs segundos; a
mesma temperatura ser ajustada para
ambos os lados, tomando como base a
temperatura do lado esquerdo.
AUTO (automtico)
Pressionar o boto AUTO far com que o
sistema de condicionador de ar controle
automaticamente o sistema.
1. Ligue o motor.
2. Pressione o boto AUTO.
3. Use o controle de temperatura para
ajustar a temperatura desejada.
4. Aguarde alguns minutos para a estabi-
lizao do sistema.
5. Ajuste o ngulo dos difusores de ar
conforme desejado.
Ventilador
Pressione + ou no boto do ventilador
para aumentar ou diminuir a velocidade do
ventilador. A velocidade do ventilador ser
indicada no visor.
Botes de modo
Pressione o boto de seleo de fluxo de ar
ou para selecionar as seguintes opes:
Caso o veculo seja desli-
gado, ao ligar novamente,
as temperaturas ajustadas antes do desli-
gamento ficaro memorizadas.
O sistema dever estar ligado para
que os ajustes sejam feitos.
O ajuste alterado quando a ignio
desligada ou ligada (exceto aps a
seleo de aquecimento mximo e
resfriamento mximo). O ajuste so-
mente exigir alterao para ajuste
de nvel de conforto.
O controle de temperatura ajusta a
velocidade do ventilador automatica-
mente. Ao ajustar a velocidade do
ventilador, o sistema ir retornar
operao em modo semi-automtico.
A animao de velocidade do ventila-
dor ser apresentada no visor.
Quando o motor no estiver funcio-
nando, a velocidade do ventilador
ser limitada para economia da carga
da bateria.
Para retornar operao totalmente
automtica, pressione o boto AUTO.

Fluxo de ar direcionado para os
difusores centrais e laterais do
painel de instrumentos.
Fluxo de ar mais frio para a regio
da cabea e banco traseiro e o ar
mais aquecido direcionado para
a regio dos ps.
A maior parte do fluxo de ar
direcionado para os defletores do
assoalho, e parte do ar
direcionado para os difusores dos
vidros laterais dianteiros e
difusores do prabrisa.
Fluxo de ar para desembaar o
pra-brisa, vidros laterais e para a
regio dos ps.
O modo selecionado ser
apresentado no visor por
aproximadamente 2 segundos; aps este
perodo ficar indicado como um cone na
parte superior do visor.
A seleo manual de qualquer modo
ir retornar o sistema operao
semi-automtica.
Para retornar operao totalmente
automtica, pressione o boto AUTO.
COMANDOS E CONTROLES 6-44 Omega, 07/07 SEO 6
Recirculao do ar
Para alternar entre ar externo e recirculao
de ar, pressione o boto 4 .
Modo poluio
O sistema poder ser ajustado no modo
poluio que seleciona a recirculao quan-
do a velocidade do veculo estiver abaixo de
15 km/h. Isto ajuda a impedir a entrada de
fumaa de escapamento na cabine.
Para ativar ou desativar o modo poluio,
pressione e mantenha pressionado o boto
4 durante quatro segundos.
Quando o modo poluio estiver ativo, o
visor indicar modo Poluio Ligado.
Quando estiver desligado, o visor indicar
modo Poluio Desligado.
Desembaador do pra-brisa e vidros
laterais
O controle de temperatura no capaz de
determinar a necessidade de desembaa-
mento do pra-brisa.
Pressione o boto Vpara desembaar o
pra-brisa e os vidros laterais. O sistema ir
alternar os defletores para o desembaa-
mento e ligar o condicionador de ar.
O smbolo Vir aparecer no visor.
Pressione o boto novamente para desligar
o desembaador.
Desembaador do vidro traseiro
Pressione o boto para ligar o desem-
baador traseiro. Pressione o boto nova-
mente para desligar o desembaador
traseiro.
O smbolo ir aparecer no visor.
Temperatura externa
Pressione o boto O/S TEMP para alternar o
visor entre temperatura externa e indicao
das funes do A/C.
Boto OFF (desligado)
Pressione o boto OFF para desligar o
sistema.
Pressione qualquer boto para ligar o sistema
novamente.
A recirculao reutiliza o ar interno e
portanto no recomendada duran-
te perodos longos.
Se o modo de recirculao for usado
durante perodos longos, o sistema ir
automaticamente permitir a entrada
de ar fresco na cabine para ventilao.
Aps a seleo de V, o
condicionador de ar ser
ligado automaticamente para otimizar o
desempenho de desembaamento. Neste
modo o condicionador de ar no poder
ser desligado e o modo recirculao no
poder ser ligado.
Para evitar o consumo des-
necessrio de eletricidade,
o desembaador traseiro ser desligado
automaticamente aps alguns minutos.
Pressionar outros botes
para ajustar o controle de
temperatura tambm far alterar o visor
entre temperatura externa e indicao
normal.
Quando o sistema estiver
desligado, a recirculao e
o desembaador do vidro traseiro po-
dero permanecer ligados.
O cancelamento manual de
todos os controles poder
impedir que o sistema mantenha a
temperatura estabelecida. O sistema est
projetado para funcionar com o mnimo
de ajuste manual. A indicao AUTO
apagar quando o sistema no estiver no
modo totalmente automtico.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-45 SEO 6
Finalidade do controle de climatizao
O sistema de controle de climatizao no
modo automtico propicia mximo con-
forto, seja qual for a condio atmosfrica, a
temperatura exterior ou a estao do ano.
O sistema funcionando no modo automtico
poder:
ligar e desligar o condicionador de ar,
alterar automaticamente a temperatura
do ar que entra no compartimento de
passageiros,
recircular o ar interno ou utilizar o ar
externo,
alterar a velocidade do ventilador
interno,
selecionar os difusores para distribuio
de ar.
Por exemplo, em uma manh fria, o ar
poder ser direcionado para o pra-brisa,
ento com o aquecimento do motor, o ar
ser direcionado para os ps, e mais adiante
o sistema muda para nvel duplo. O ventila-
dor diminui a velocidade e muda o fluxo
para os difusores da face e dos ps.
Voc precisar apenas ajustar manualmente
o ngulo dos difusores para as diferentes
condies, por exemplo, direcionar o ar
refrigerado no seu corpo em dias quentes ou
passar pelo corpo em dias amenos.
Informaes sobre o uso do
condicionador de ar
Ajuste de temperatura
Quando o sistema de controle de tempe-
ratura estiver estabilizado e voc desejar
fazer ajustes, recomendado que o ajuste
seja feito em incrementos de um grau at
que o nvel desejado de conforto seja alcan-
ado. Os ajustes de conforto dependem das
roupas, climatizao e ngulo de posio
dos difusores.
Resfriamento rpido
Para facilitar o controle de temperatura ao
entrar no veculo em um dia quente, abra os
vidros e deixe sair o ar quente. Aps um ou
dois minutos, feche os vidros para que o fun-
cionamento do sistema seja mais eficiente.
Chaves de ignio
Seu veculo est equipado com sistemas de
travamento com chave de identidade person-
alizada capaz de memorizar os ajustes individ-
uais para chaves diferentes.
Transmisso automtica
Se o veculo permanecer estacionado durante
perodos longos em temperatura alta com o
motor funcionando e o condicionador de ar
ligado, selecione Neutro ou Park usando o
seletor da transmisso.
gua
Haver formao de condensao de gua
quando o condicionador de ar estiver fun-
cionando; esta condensao ser descar-
regada sob o veculo. Portanto, os vestgios
de gua limpa sob o veculo so normais
nestas circunstncias.
Pistas no pavimentadas
Ao dirigir atrs de outro veculo em pistas
no pavimentadas, selecione o modo recir-
culao. Se no houver poeira suspensa no
ar, selecione ar externo e velocidade alta
do ventilador. Isto ir aumentar a presso
positiva do ar para evitar a penetrao de
poeira. Em ambos os casos, mantenha
fechados todos os vidros.
Sensores
O controle de temperatura utiliza trs sen-
sores diferentes para manter a temperatura
desejada.
O sensor solar do veculo monitora a radia-
o solar e utiliza a informao para manter
a temperatura selecionada durante a ope-
rao no modo AUTO, acionando os ajustes
necessrios de temperatura, a velocidade do
ventilador e o sistema de descarga de ar.
Se o seu veculo
estiver parado duran-
te perodos longos em temperatura alta,
com o motor funcionando em marcha
lenta e o condicionador de ar ligado, sele-
cione a alavanca de mudanas em N (neu-
tro) ou P (estacionamento).
A recirculao reutiliza o ar
interno e portanto no
recomendada durante perodos longos.
COMANDOS E CONTROLES 6-46 Omega, 07/07 SEO 6
O sistema poder tambm fornecer ar mais
frio no lado do veculo que est voltado para
o sol. O modo de recirculao tambm ser
ativado, conforme necessrio. No cubra o
sensor solar. localizado na parte superior do
painel. O sensor de temperatura externa est
localizado na frente do radiador e depende
do movimento de ar no sensor. O sensor
poder ser afetado pela radiao do calor
quando o veculo estiver parado. Para impedir
valores incorretos de temperatura, a indicao
de temperatura no ser alterada antes que:
A velocidade do veculo esteja acima
de 16 km/h durante 5 minutos.
A velocidade do veculo esteja acima
de 40 km/h durante 2,5 minutos. Se o
veculo permanecer desligado durante
menos de 3 horas, a temperatura
indicada na partida ser a mesma da
operao anterior.
O sensor de temperatura interna do
veculo est localizado no painel de
instrumentos. O sensor mede a tempe-
ratura interna do veculo.
O controle automtico de temperatura utiliza
este sensor para receber informao. E impor-
tante no cobrir o sensor (por exemplo, usar
etiquetas) para garantir que o mesmo ir fun-
cionar corretamente.
Ao desligar o condicionador de ar
Aps o desligamento do condicionador de
ar rudos de fundo ainda podero ser ouvi-
dos no sistema. O sistema continuar fun-
cionando para garantir que aps nova ati-
vao do sistema, a temperatura esteja o
mais prximo possvel do valor ajustado
antes do desligamento, o ar externo conti-
nuar sendo selecionado. Isto poder
resultar em temperatura interna excessiva-
mente alta ou excessivamente baixa. Neste
caso, selecione o modo recirculao.
Fumaa de cigarro
Se os ocupantes estiverem fumando,
recomendado no usar a posio de recir-
culao.
Funcionamento normal
importante que uma vez a cada duas
semanas, com o motor funcionando, ligar
o condicionador de ar durante 5 a 10
minutos (mesmo no inverno) para lubrifi-
cao dos vedadores do sistema do condi-
cionador de ar.
Filtro de plen/poeira
O filtro de ar do compartimento dos pas-
sageiros poder ser montado para filtrar o
ar que penetra no veculo. O filtro remove
contaminantes como plen e poeira, e
pode ser adquirido em uma Concessionria
Chevrolet mediante pedido.
Desempenho do motor/economia do
combustvel
O condicionador de ar utiliza a potncia do
motor do veculo. Uma reduo pequena
na potncia do motor e um aumento
pequeno no consumo do combustvel ser
observado quando o condicionador de ar
estiver sendo usado. Durante a conduo
do veculo em velocidades altas, o compres-
sor do condicionador de ar poder ser des-
ligado durante um perodo curto para que
haja potncia total do motor disponvel.
O sistema protegido por interruptores de
proteo contra cargas anormais e perda de
refrigerante. O compressor poder desligar
permanentemente. Neste caso, solicite a
inspeo do sistema em uma Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet.
Troque o filtro de ar do
compartimento dos passa-
geiros a cada 30.000 km.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-47 SEO 6
Chave com controle
remoto
Esta chave aciona todas as fechaduras e a
ignio, exceto o porta-luvas. A chave inclui
os botes abaixo:
e Ao pressionar, trava as portas e ativa o
sistema de alarme.
c Ao pressionar, destrava as portas e
desativa sistema de alarme.
xAo pressionar, a tampa do porta-malas
destravada.
Boto de pnico funciona quando a
chave de ignio estiver desligada e a
chave for posicionada na faixa de al-
cance do veculo. Pressionar a tecla
brevemente far piscar as luzes
externas e soar a buzina trs vezes. Isto
ajuda a localizar o veculo.
Chave do porta-luvas
Uma nica chave utilizada para travar e des-
travar o porta-luvas. Ela til, por exemplo,
quando o veculo e a chave principal foram
deixados em um estacionamento. Objetos
podero ser trancados no porta-luvas e a
chave que ser mantida com o motorista.
Cpia da chave
A solicitao de uma cpia da chave, s ser
possvel com o cdigo de identificao da
mesma, que se encontra no INFOCARD ou
na etiqueta da chave de reserva.
Caso seja necessria a aquisio de um novo
controle remoto, dirija-se a uma Concessio-
nria ou Oficina Autorizada Chevrolet.
Chave de identificao
personalizada
Este sistema proporciona diferentes ajustes
de memria dos equipamentos eletrni-
cos, para as diferentes chaves. Ao pressio-
nar a tecla
c
(Destravar), o veculo
identifica a chave e retorna s progra-
maes dos sistemas s condies em que
estavam quando foram desligadas.
As caractersticas armazenadas para cada
uma das diferentes chaves so:
Ajuste de posio do banco do moto-
rista.
Ajuste de posio dos retrovisores
externos.
Luminosidade do painel.
Ajustes do sistema de climatizao (A/C)
Seleo do modo Econmico/Esportivo
da transmisso automtica.
Ajustes do rdio.
Ajustes do computador de bordo no
painel de instrumentos.
Tempo de espera para apagar os
faris.
Todos os outros itens de Opes Perso-
nalizadas, nesta Seo. As caractersticas
sero revertidas ao ltimo ajuste efetua-
do para cada chave.
Em condio de
emergncia, pressio-
ne e mantenha pressionada a tecla
durante no mnimo 2 segundos. A bu-
zina ir soar e os indicadores de direo
iro piscar. Isto ir continuar at que a
tecla seja pressionada novamente,
ou a chave seja posicionada na trava da
ignio e posicionada em ON.
Somente a chave feita na
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet garante o funcio-
namento correto do sistema de imobi-
lizao do motor, evitando possveis
despesas e problemas relacionados
segurana e danos ao veculo, alm de
evitar problemas decorrentes de recla-
maes em garantia.
COMANDOS E CONTROLES 6-48 Omega, 07/07 SEO 6
Se as portas no forem destravadas
atravs da tecla
c
(Destravar) da chave
remota. O rdio no ir retornar os
ajustes de memria at que a chave de
ignio seja ligada.
Se a bateria for desconectada, as chaves
podero perder alguns ajustes.
Sistema de travamento
das portas e alarme
antifurto
Imobilizador
Protege o veculo contra furtos atravs de
um sistema eletrnico que inibe a partida
do motor. Sua ativao automtica e
ocorre sempre que se desliga o motor e
retira-se a chave da ignio. Somente utili-
zando uma chave programada possvel
dar partida ao motor, portanto, mantenha
a chave reserva em um local seguro.
O sistema de imobilizao do motor no
trava as portas. Desta forma, aps deixar o
veculo, trave sempre as portas.
Se a luz " pisca quando a chave de igni-
o colocada na posio ON, significa
que h algo errado com a chave ou com o
sistema imobilizador. Procure uma Conces-
sionria ou Oficina Autorizada Chevrolet
para verificao e reparos.
Esto disponveis apenas
dois tipos diferentes de
memria: memria 1 e memria 2. Se for
feita uma terceira chave, esta chave
passar a utilizar a memria 1 e as outras
duas chaves, a memria 2. Na eventualidade de
um acidente, as por-
tas so automaticamente destravadas
(estando a ignio ligada), para facilitar
o socorro.
O sistema de alarme antifurto mo-
nitora as portas, tampa do porta-
malas, cap do motor e ignio.
O seu veculo est equipado com
um sistema de travamento auto-
mtico das portas o qual ativado
quando o motor estiver em funcio-
namento e com a alavanca da trans-
misso automtica na posio D.
Esta funo de travamento das por-
tas poder ser alterada atravs do
'Menu de Opes Personalizadas',
nesta Seo.
O sistema Imobilizador ser
acionado 30 segundos
aps a chave de ignio ser desligada,
impedindo o funcionamento do motor.
A ativao do alarme passivo indicada
atravs do cone
e
piscando no painel
de instrumentos.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-49 SEO 6
Travamento das portas e
ativao do alarme antifurto
com o controle remoto
Direcione a chave para o veculo e pressione
o boto
e
(Travar).
Ao ser acionado ocorrem as seguintes
funes:
As luzes de sinalizao do veculo pis-
cam uma vez, confirmando o aciona-
mento.
Travamento das portas.
Apagam-se as luzes de cortesia.
Os vidros eltricos so desativados.
O alarme ativado.
Destravamento das portas e
desativao do alarme antifurto
com o controle remoto
Direcione a chave para o veculo e pressione
a tecla
c
(Destravar) uma s vez. Ao ser
acionada ocorrem as seguintes funes:
As luzes de sinalizao do veculo piscam
duas vezes, confirmando o acionamento.
Os faris se acendem (se progra-
mado).
O sistema de alarme antifurto desati-
vado.
Destravamento da porta do motorista,
as demais portas permanecem travadas.
As luzes de cortesia se acendem por
alguns segundos.
Pressionando o boto novamente, as
demais portas iro se destravar.
Se ao travar pressio-
nando o boto
e
(Travar) e a buzina soar cinco vezes, isto
significa que alguma porta est aberta,
feche a porta e repita a operao.
A indicao de travamento
das portas poder ser alte-
rada. Consulte Opes personalizadas,
nesta Seo.
COMANDOS E CONTROLES 6-50 Omega, 07/07 SEO 6
Tampa do porta-malas
Direcione a chave para o veculo e pressione
a tecla x para destravar a tampa.
Levante a tampa do porta-malas, o disposi-
tivo pneumtico atuar automaticamente
para manter a tampa do porta-malas na
posio totalmente aberta. O porta-malas
fechar automaticamente quando a tampa
for pressionada para baixo.
Se voc preferir esta funo
poder ser alterada para
destravar todas as portas, pressionando
uma vez a tecla
c
. Consulte Opes
personalizadas, nesta Seo.
Evite usar muitas chaves no chaveiro.
Evite manter as chaves de outro
veculo com a chave de ignio.
No desmonte a chave.
As chaves de reposio somente
podem ser programadas em uma
Concessionria ou Oficina Autori-
zada Chevrolet.
Em caso de perda da chave do
veculo, informe uma Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet ime-
diatamente para que a chave do
veculo possa ser reprogramada e
no reconhea como vlida a chave
perdida.
No mximo 4 chaves podem ser
programadas para o veculo.
No remova o sistema de udio ou
componentes do sistema de entre-
tenimento do banco traseiro uma
vez que isto poder imobilizar o
veculo.
No tente dar a partida usando uma
chave no seja a do veculo.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-51 SEO 6
Travamento/destravamento
das portas pelo interior do
veculo
As portas do veculo podem ser travadas ou
destravadas atravs do interruptor localizado
no console central.
Para travar, pressione
e
no interruptor,
todas as portas iro travar.
Para destravar, pressione
c

no interruptor,
todas as portas iro destravar.
Este equipamento opera
em carter secundrio, isto
, no tem direito a proteo contra
interferncia prejudicial, mesmo de
estaes do mesmo tipo, e no pode
causar interferncia a sistemas operando
em carter primrio.
Ao travar as portas as
lingetas de travamento lo-
calizadas junto maaneta interna de
abertura da porta ficaro rente maa-
neta. Ao destravar uma indicao em
vermelho aparecer na lingeta indicando
o destravamento.
As portas podero ser
travadas ou destravadas in-
dividualmente movendo a lingeta de
travamento qualquer momento.
COMANDOS E CONTROLES 6-52 Omega, 07/07 SEO 6
Sistema de alarme
antifurto
Ligar e desligar o sistema
Quando a tecla
e
na chave for pressionada
ou quando o veculo for travado usando a
chave na fechadura da porta do motorista, o
alarme ser ativado automaticamente (apro-
ximadamente aps 30 segundos). A lmpada
de advertncia de segurana comear a
piscar no painel de instrumentos.
O sistema de alarme ser desativado auto-
maticamente quando a tecla
c
na chave for
pressionada.
Enquanto o sistema de alarme estiver ati-
vado, o porta-malas poder ser aberto sem
o disparo do alarme, pressionando-se a
tecla x na chave.
Pressionar a tecla x ir desativar o
sistema de alarme somente para o porta-
malas. Fechar o porta-malas ir reativar o
sistema de alarme para o porta-malas aps
um perodo curto.
Para desativar o alarme, quando disparado:
Pressione a tecla

c

na chave.
Ligue a ignio.
Aguarde aproximadamente 30 segun-
dos at que o alarme seja zerado, e
volte a impedir tentativas de abertura
forada.
Substituio da bateria do
controle remoto
Substitua a bateria to logo o raio de atuao
do controle remoto comece a ficar reduzido.
1. Desprenda o controle remoto da chave
utilizando uma chave de fenda ade-
quada.
2. Abra o controle remoto atravs do furo
retangular na parte frontal utilizando
uma chave de fenda.
3. Remova a bateria de seu alojamento.
4. Substitua a bateria, respeitando a posi-
o de montagem.
5. Feche as duas metades do controle re-
moto e encaixe-o na chave.
Se alguma porta, cap do
motor ou porta-malas for
aberta sem o uso da tecla
c
na chave, en-
quanto o sistema de alarme estiver ativado,
far com que o alarme seja disparado.
O alarme tambm ser disparado, se a
bateria for desconectada de alguma forma
ou tentativa de ligao eltrica direta. Se o
alarme for disparado ir soar a buzina e os
sinalizadores de direo iro piscar.
A bateria utilizada no con-
trole remoto do tipo
CR2032 de 3V.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-53 SEO 6
Em caso de abertura forada
Se a tecla
c

na chave for pressionada e a
buzina soar, ter havido tentativa de aber-
tura forada enquanto o sistema de alarme
estava armado.
Se o alarme for ativado, o texto Alarme Ati-
vado ir aparecer no visor central durante
aproximadamente um segundo seguido da
animao, indicando qual o ponto de dis-
paro acionou o alarme. Se houver mais de
um ponto de disparo, haver uma ani-
mao para cada ponto.
Cada animao ser apresentada durante
aproximadamente um segundo antes que o
visor retorne mensagem original do com-
putador de bordo.
As mensagens abaixo sero indicadas no
visor central indicando o ponto de abertura
forada para a ativao do alarme.
Origem:
Pelo cap do motor se o cap do
motor foi aberto.
Pelo porta-malas se o porta-malas foi
aberto.
Pela porta do passageiro se uma
porta de passageiro foi aberta.
Pela porta do motorista se a porta do
motorista foi aberta.
Pelo cabo de alimentao se a bateria
foi desconectada.
Ligao eltrica direta se houve tenta-
tiva de ligao direta (ligar o veculo
sem usar a chave de ignio).
Notas sobre o sistema de
alarme
Lembre-se de que o sistema de alarme
ser desligado e ligado quando as
teclas
e
e
c
na chave forem pressio-
nadas.
Quando o sistema de alarme estiver
ligado, girar a chave na fechadura e a
seguir, abrir as portas far disparar o
alarme. O sistema de alarme interpre-
tar a seqncia como tentativa de
abertura forada.
Quando o sistema de alarme estiver
ativado, voc poder abrir o porta-
malas pressionando a tecla x na
chave. Isto no far disparar o alarme,
mas deixar o sistema de alarme
ligado e desarmado.
Fechar o porta-malas far rearmar o
alarme.
A tecla
e
na chave no funcionar
quando a chave de ignio estiver
ligada ou se a porta do motorista
estiver aberta.
COMANDOS E CONTROLES 6-54 Omega, 07/07 SEO 6
Travamento das portas com a
chave
Gire a chave na fechadura da porta do
motorista no sentido horrio, a seguir
retorne-a posio vertical e remova a chave.
Destravamento das portas
com a chave
Gire a chave na fechadura da porta do
motorista no sentido anti-horrio, a seguir
retorne-a posio vertical e remova a chave.
Se a opo destravar em dois estgios esti-
ver habilitada somente a porta do moto-
rista ir destravar. Para destravar as demais
portas, gire a chave novamente; caso a fun-
o no esteja habilitada todas as portas
destravaro. Consulte Destravamento das
portas em dois estgios, nesta Seo.
Movimento sem-fim das
fechaduras das portas
O cilindro da fechadura da porta foi proje-
tado para girar sem-fim se o movimento
for forado sem a chave correta ou se a
chave correta no estiver introduzida total-
mente.
Para desativar, gire a fechadura usando a
chave correta at que a abertura esteja na
posio vertical, remova a chave e intro-
duza novamente. Se a fechadura ainda esti-
ver girando sem-fim, gire a chave 180 e
repita a operao.
Este dispositivo uma funo de proteo
antifurto, para evitar que a fechadura seja
aberta fora. O esforo necessrio para
fazer a chave girar em falso diminui gra-
dualmente. Como cada girar em falso
torna-se gradualmente mais fcil, no faa
demonstrao ou teste o dispositivo e lem-
bre-se de introduzir a chave totalmente
para travar e destravar as portas.
Isto ir travar todas as
portas e armar o sistema de
alarme.
No caso de destravamento
das portas pela fechadura
e, estando o veculo com o alarme
ativado, por motivos de segurana, o
alarme no ser desativado, sendo
disparado no momento da abertura da
porta e desligado atravs do controle
remoto ou ao girar a chave no contato.
Em caso de falha, procure
uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet para verifi-
cao e reparo.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-55 SEO 6
Trava de segurana para
crianas
O travamento de segurana para crianas
evita que as portas traseiras sejam abertas
acidentalmente por crianas pequenas no
veculo. As travas so montadas no canto
traseiro das portas, e so acessveis quando
a porta estiver aberta.
Para evitar que as portas sejam abertas por
dentro, use a chave de ignio para girar o
dispositivo no sentido anti-horrio de maneira
que o rasgo fique na horizontal e para destra-
var, faa a operao inversa.
Tampa do porta-malas
Destravamento manual
Em caso de emergncia, a tampa do porta-
malas poder ser aberta atravs do cabo de
acionamento manual.
Pressione o boto de destravamento do
encosto do banco traseiro central e desloque
o encosto.
Puxe a argola do cabo na direo central do
veculo para abrir a tampa do porta-malas.
Destravamento eltrico
Pressione o boto que se localiza no porta-
luvas para destravar o porta-malas.
A seguir, por fora, levante a tampa do
porta-malas.
Por medida de se-
gurana, verifique
sempre se a trava est funcionando cor-
retamente aps o ajuste, tentando abrir
a porta pelo interior do veculo.
Por medida de segurana adicional,
o boto de destravamento eltrico
do porta-malas ser desativado
quando todas as portas forem trava-
das pelo controle remoto.
O destravamento tambm ser de-
sabilitado se a velocidade do veculo
for superior a 15 km/h.
COMANDOS E CONTROLES 6-56 Omega, 07/07 SEO 6
Vidros das portas
Acionamento eltrico
Os interruptores principais dos vidros esto
localizados no console central. Os interrup-
tores estaro operacionais quando a chave
de ignio estiver ligada.
Para levantar o vidro, puxe o interruptor
para cima; para abaixar, empurre o inter-
ruptor para baixo.
Abertura automtica dos
vidros das portas dianteiras
Mantenha o interruptor pressionado por
um breve instante; para interromper a
abertura automtica, pressione ou puxe o
interruptor novamente.
Abertura dos vidros eltricos
das portas traseiras
Os vidros traseiros tambm podem ser acio-
nados atravs de interruptores individuais
localizados nas portas traseiras.
Para levantar os vidros das portas traseiras,
pressione o interruptor .
Para abaixar os vidros das portas traseiras,
pressione o interruptor .
Desativao dos vidros
traseiros
Os interruptores das portas traseiras pode-
ro ser desativados/reativados, pressio-
nando-se o interruptor do sistema de
segurana infantil no console central. Os
interruptores do vidro traseiro estaro desa-
tivados quando o interruptor estiver
abaixado.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-57 SEO 6
Temporizador dos vidros
eltricos
Os vidros podem ser acionados durante
aproximadamente uma hora aps desligar
a chave de ignio, desde que nenhuma
porta for aberta. A partir do momento que
uma porta for aberta, os vidros somente
podero ser acionados se a ignio for
ligada novamente.
Pressionar e na chave do veculo imediata-
mente desativar os vidros.
Espelhos retrovisores
Espelho retrovisor interno
O ajuste de posio do espelho retrovisor
interno feito manualmente. Para torn-lo
antiofuscante em viagens noturnas, mova a
alavanca situada na sua parte inferior na
direo do pra-brisa. Note que a claridade
da imagem no retrovisor ser reduzida
quando o espelho for ajustado para a
posio noturna.
Espelhos retrovisores externos
Acionando-se o interruptor para a es-
querda, o interruptor de quatro posies
ajusta o espelho do lado esquerdo;
acionando-se o interruptor para a direi-
ta, o interruptor de quatro posies
ajusta o espelho do lado direito.
Ao acionar os comandos eltricos
dos vidros existe o perigo de ferimen-
tos, particularmente em crianas.
Partes do corpo humano ou objetos
podero ficar presos entre o vidro e a
porta na ocasio do fechamento.
Tenha certeza de que todos os ocu-
pantes do veculo saibam como se
operam os vidros corretamente.
Feche os vidros somente depois de
ter certeza que no existe nenhum
objeto impedindo o fechamento.
Antes de deixar o veculo, retire a
chave de ignio.
O espelho no lado di-
reito convexo para
permitir visibilidade mais ampla. Os obje-
tos neste espelho esto mais prximos
do que aparentam.
COMANDOS E CONTROLES 6-58 Omega, 07/07 SEO 6
Auxlio em manobras r
A funo Auxlio de manobra r permite
que o espelho externo no lado do passageiro
seja movido automaticamente a um ajuste
pr-determinado quando a alavanca de sele-
o de marchas colocada na posio R.
Ajuste:
1. Posicione a alavanca da transmisso
em P ou N.
2. Ligue a ignio.
3. Posicione a alavanca seletora em R.
O retrovisor externo direito ir mover
em alguma posio gravada anterior-
mente. Isso significa que o auxlio de
manobras r do retrovisor externo
direito pode ser ajustado.
4. Ajuste o espelho posio de visibili-
dade desejada.
5. Mova a alavanca seletora para P ou
N.
6. Para gravar o ajuste, pressione o boto
M durante um perodo curto, um
bip ir soar uma vez confirmando o
ajuste da memria.
Agora o espelho no lado do passageiro ir
mover sempre que a alavanca seletora for
posicionada novamente em R.
Transmisso automtica
A alavanca seletora de marchas da transmis-
so automtica de seu veculo pode ser
colocada em cinco posies:
P = Estacionamento
R = Marcha r
N = Ponto neutro
D = Marchas frente (de 1 a 5 marcha)
+/ = Seleo ativa
O ajuste do retrovisor
externo do lado do passa-
geiro pode ser alternado entre auxlio de
manobras r e posio normal, quando
a alavanca de seleo de marchas estiver
na posio R, pressionando breve-
mente o boto M no lado externo do
banco do motorista.
Os espelhos dos retroviso-
res externos sero aqueci-
dos automaticamente quando o desem-
baador do vidro traseiro for acionado.
O ajuste de manobras a r
pode ser gravado em con-
junto com as memrias de posio do
banco do motorista, consulte Programa-
o de ajuste do banco do motorista e
retrovisores externos, nesta Seo.
Para mudar a alavanca da posio
P, ligue a chave de ignio e pres-
sione o pedal do freio.
O veculo somente permitir partida
do motor se a alavanca estiver na
posio P ou N.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-59 SEO 6
Indicador de posio da
alavanca de marcha
Quando a alavanca seletora de marchas for
mudada de posio, uma animao apre-
sentada no visor central do painel de instru-
mentos. A marcha selecionada ser ampliada
e ser alterada conforme o movimento da
alavanca seletora. As marchas apresentadas
so P R N D.
Posies da alavanca seletora:
P (estacionamento)
Tem a finalidade de travar o movimento do
veculo.
a posio recomendada para dar partida
ao motor.
R (marcha r)
Nesta posio no possvel dar partida ao
motor.
As lanternas de r acendero quando a
posio R for selecionada. Aps a opera-
o em r, antes de selecionar outra mar-
cha, certifique-se de que o veculo esteja
totalmente parado. Aps selecionar R,
aguarde um instante antes de acelerar, para
que a transmisso acople a r.
N (ponto morto)
Esta posio permite dar partida ao motor.
No deve ser usada com o veculo em mo-
vimento, estando o motor funcionando ou
no. Excepcionalmente, pode ser usada
para dar partida ao motor com o veculo
em movimento, quando o motor morrer.
Pode ser aplicada nas paradas em conges-
tionamentos, em conjunto com os freios.
D (marchas frente, de 1 a 5
marcha)
Nesta posio no possvel dar partida ao
motor.
Esta posio deve ser mais efetiva para con-
duo normal ou em rodovias. A posio D
proporciona eficincia mxima do combus-
tvel, uma vez que a transmisso poder
selecionar a marcha correta (1 a 5) conforme
as condies de carga e conduo. Aps
selecionar D, a partir de P ou N, aguarde
um instante antes de acelerar, para que a
transmisso acople a marcha para frente.
Nas operaes de reboque, use esta posio.
A animao ser apresen-
tada durante 2 segundos
aps a mudana de posio e a seguir ir
reverter indicao central do computa-
dor de bordo em uma indicao na parte
inferior do visor central permanecendo
at que a alavanca seja movida. Se hou-
ver algum aviso de advertncias ativo no
visor, a animao no ser apresentada e
somente a indicao na parte inferior do
visor ser alterada quando o seletor de
marcha for movido.
Esta posio s deve ser
aplicada aps a parada
total do veculo e o acionamento do freio
de estacionamento.
Jamais selecione R
antes que o veculo
esteja totalmente parado.
Esta a posio obri-
gatria no caso de posicio-
namento para o reboque do veculo.
Consulte instrues sobre Reboque do
veculo, na Seo 9.
COMANDOS E CONTROLES 6-60 Omega, 07/07 SEO 6
+/ (seleo ativa)
Mova a alavanca seletora posio D e
pressione a alavanca para o lado direito para
selecionar o modo Seleo Ativa.
Para marcha ascendente, puxe breve-
mente a alavanca para trs (+) e solte-a.
Para marcha descendente, pressione
brevemente a alavanca para frente ()
e solte-a.
Mudanas de posio da
alavanca seletora de marchas
Para as posies P, R, aperte o
boto da manopla antes de mover a
alavanca.
Para as posies de R para N e D,
mova simplesmente a alavanca.
Para as posies de D para R ou P,
aperte o boto da manopla antes de
mover a alavanca.
Movimentao do veculo com
transmisso automtica
1. Com a alavanca seletora de marchas
na posio P, d partida ao motor.
2. Mantendo-se o pedal do freio pres-
sionado, coloque a alavanca seletora
de marchas em uma das seguintes
posies, conforme a necessidade: R,
N, D ou A/S (Seleo Ativa).
3. Solte o freio de estacionamento e man-
tenha o pedal do freio pressionado.
4. Solte o pedal do freio lentamente, o
veculo entrar em movimento. Pise no
pedal do acelerador progressivamente
para atingir uma velocidade maior.
Para maiores informaes
e conduo do veculo uti-
lizando esta seleo, consulte Seleo
ativa, nesta Seo.
Nunca acione os pedais do
freio e do acelerador ao
mesmo tempo.
Aps a partida do
motor, pressione o
pedal do freio para evitar que o veculo
comece a se mover.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-61 SEO 6
Modos de funcionamento da
transmisso automtica
A transmisso automtica funciona em
quatro modos de operao: Normal, Espor-
tivo (PDR), Cruise (controle de velocidade
de cruzeiro) e Seleo Ativa (Seleo de
Marchas Manual).
Normal: recomendado para conduo
normal ou em rodovias, proporcionando
uma maior economia de combustvel.
Esportivo: O padro de mudanas de
marcha alterado para proporcionar o
mximo do desempenho do veculo.
O modo de mudana esportivo tambm
inclui caractersticas de adaptao de
mudana que so ativadas quando o
motorista usa a abertura total da borboleta
de acelerao, aps uma desacelerao r-
pida, para indicar que est dirigindo de
forma mais esportiva.
A transmisso tambm faz mudana para
marcha mais baixa em rotaes mais altas
para aumentar o nvel do freio-motor dis-
ponvel. Por exemplo, se a velocidade do
veculo for diminuda antes de curva, a
transmisso far a mudana para marcha
mais baixa em velocidade mais alta do que
o normal para auxiliar o freio-motor.
Cruise: Este modo ativado quando o
controle de velocidade de cruzeiro est
controlando a velocidade do veculo, con-
sulte Controle de Velocidade de Cruzeiro,
nesta Seo. A transmisso automtica
cancela o modo Normal/Esportivo e passa a
operar no modo Cruise proporcionando
uma melhor dirigibilidade.
Seleo Ativa: Neste modo, o veculo
pode ser conduzido de forma esportiva, utili-
zando mais efetivamente o freio-motor e a
acelerao, consulte Seleo Ativa, nesta
Seo.
Modo esportivo
A tecla 1 (Modo Esportivo) est localizada
frente da alavanca seletora de marcha no
console central. Ao pressionar a tecla 1 a
transmisso opera no modo Esportivo,
pressione novamente para retornar ao
modo Normal.
Quando estiver no modo
Esportivo, a transmisso
manter a marcha mais tempo e per-
mitir as mudanas para marcha mais
baixa mais cedo, de modo que as mar-
chas mais baixas/rotaes mais altas
sejam usadas tipicamente na maioria das
condies de conduo, para que haja
melhor desempenho e acelerao.
COMANDOS E CONTROLES 6-62 Omega, 07/07 SEO 6
Um smbolo animado e o cone PDR so
mostrados no visor central quando o modo
Esportivo selecionado. Aps 2 segundos o
smbolo animado reverte para a tela conven-
cional de trajeto no visor central, mantendo
um pequeno cone no canto inferior direito.
Ao selecionar modo Normal, o cone PDR
do canto inferior direito do visor central apa-
gar e ser apresentado o smbolo animado
Modo Esporte Desligado. Aps 2 segun-
dos, o smbolo animado reverte para a tela
convencional de trajeto no visor central.
Desbloqueio da alavanca
seletora de marcha
Por razes de segurana, a transmisso au-
tomtica possui um sistema de bloqueio
eltrico da alavanca de mudanas na po-
sio P (Estacionamento), o qual requer
que a chave de ignio esteja ligada e o
pedal do freio acionado antes de liberar a
movimentao da alavanca de mudanas
da posio P. Se a bateria estiver descar-
regada, a alavanca no poder ser destra-
vada para movimentar o veculo como, por
exemplo, para ser rebocado.
Para liberar a alavanca:
1. Aplique o freio de estacionamento.
2. Abra o cinzeiro localizado no console
central.
3. Puxe cuidadosamente a extremidade
dianteira da moldura do console, o
necessrio para ter acesso a alavanca
de desbloqueio.
4. Empurre a alavanca de desbloqueio
para a direita, e ao mesmo tempo com
a outra mo, pressione o boto na parte
frontal da manopla da alavanca de
mudanas e a seguir, mova a alavanca.
5. Posicione a alavanca de marchas na
posio N (Neutro) para preparar o ve-
culo para ser rebocado, a seguir libere
os dois botes.
A alavanca de marcha ser
bloqueada novamente se a
alavanca for movimentada para a
posio P.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-63 SEO 6
Modo seleo ativa (A/S)
O modo A/S permite que o motorista sele-
cione as marchas manualmente, para que o
veculo possa ser dirigido de forma esportiva.
Tambm permite o uso do freio-motor sele-
cionando a marcha mais baixa apropriada
em declives.
Quando o modo A/S estiver habilitado, a ani-
mao Seleo Ativa Ligada ir acender no
visor central do painel de instrumentos. Aps
2 segundos ir reverter indicao original do
computador de bordo, mantendo uma indi-
cao na parte inferior do visor central da
marcha selecionada no momento com uma
seta em cada lado que ser apresentada
enquanto o modo A/S estiver selecionado.
Nas mudanas para marcha mais alta ou
mais baixa a marcha selecionada (1, 2, 3, 4
ou 5) tambm ser animada no visor cen-
tral. Esta indicao de marcha ser apresen-
tada durante 2 segundos aps a seleo da
marcha e a seguir ir reverter indicao
original do computador de bordo.
Para habilitar o modo de Seleo Ativa
(A/S), posicione a alavanca seletora de
marchas em D e desloque para a direita.
Para mudar para marcha mais alta, pres-
sione brevemente a alavanca para trs (+)
e solte-a. Para mudar para marcha mais
baixa, pressione brevemente a alavanca
para frente () e solte-a. Aps a mudana
de marcha a alavanca seletora ir retornar
posio original no centro.
Desativao do modo seleo
ativa (A/S)
Para desabilitar o modo de seleo ativa
(A/S), desloque a alavanca seletora de
marchas para a esquerda, automatica-
mente o modo normal da transmisso ser
ativado.
No mantenha a alavanca
seletora posicionada em +
ou .
COMANDOS E CONTROLES 6-64 Omega, 07/07 SEO 6
Bancos
Regulagem dos assentos dos
bancos dianteiros
Ajuste de altura:
Mova o interruptor totalmente
para cima ou para baixo para o ajuste
de altura do assento.
Ajuste da inclinao:
Para ajustar o ngulo de inclinao do
assento/encosto, mova para cima a
parte dianteira do interruptor para
levantar a frente do assento. Da mesma
forma, incline para baixo a parte traseira
do interruptor para abaixar a parte
traseira do assento. Ao ajustar o ngulo
de inclinao do assento, o encosto
tambm se mover num movimento
sincronizado.
Dispositivos de segurana foram
programados no Modo Seleo
Ativa para evitar a mudana para
marcha mais baixa se a velocidade
do veculo ultrapassar a especifica-
o mxima para a marcha sele-
cionada pelo motorista.
A transmisso no passar para
marcha mais alta se a velocidade do
veculo estiver excessivamente baixa
para a marcha selecionada.
A transmisso somente passar para
marcha mais alta ou mais baixa aps
a seleo de uma marcha vlida.
Aps a seleo de uma marcha
invlida, a transmisso no ir para
marcha mais alta ou mais baixa e
somente a ltima marcha vlida ser
apresentada no visor central do
painel de instrumentos.
O mdulo de controle do motor
possui um sistema de segurana que
dentre outras caractersticas evita
danos decorrentes de rotaes aci-
ma do limite especificado.
No Modo Seleo Ativa as marchas
no mudam automaticamente, mes-
mo que a rotao esteja prximo da
rotao de corte. Neste caso, o
sistema de injeo limita a rotao
do motor evitando danos. O sistema
s mudar de marchas se o condutor
acionar a alavanca de mudanas.
Recomenda-se cautela nas ultrapas-
sagens ou manobras onde o motor
seja severamente exigido.
A marcha selecionada deve sempre
ser compatvel com a velocidade do
veculo.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-65 SEO 6
Ajuste para frente e para trs:
Mova o interruptor dianteiro total-
mente para a frente ou para trs, con-
forme desejado. O banco mover na
direo do movimento do interruptor.
Ajuste do encosto do banco:
Incline o interruptor para regular o
ngulo do encosto do banco. O encosto
mover no sentido em que o interruptor
for inclinado.
Regulagem do apoio lombar
Gire o regulador circular at atingir a posio
mais adequada. Ajuste o apoio lombar de
acordo com as suas necessidades.
Encosto de cabea ativo
Os bancos dianteiros dispem de encostos
de cabea ativos. Este sistema visa a pro-
teo da cabea e do pescoo dos ocu-
pantes. Equipada com uma articulao, a
estrutura do encosto de cabea ativo junta-
mente com o encosto, move-se na direo
do ocupante, suportando e limitando o
movimento da cabea para trs, reduzindo o
risco de ferimentos.
Nunca regule a
posio do assento
do motorista enquanto estiver dirigindo.
O deslocamento do banco pode causar a
perda de controle do veculo.
COMANDOS E CONTROLES 6-66 Omega, 07/07 SEO 6
Ajuste do encosto de cabea
Para subir o encosto de cabea, puxe-o para
cima. Para abaixar, pressione a trava

(A) na
guia do encosto e empurre para baixo.
Programao de ajuste do
banco do motorista e
retrovisores externos
O banco do motorista e os retrovisores
externos esto equipados com memria e
permite at 3 ajustes diferentes de posio
para cada chave e podero ser gravados da
seguinte maneira:
1. Posicione a alavanca da transmisso
em Pou N.
2. Ligue a ignio.
3. Ajuste o banco do motorista na
posio desejada.
4. Ajuste os retrovisores externos.
5. Posicione a alavanca seletora em R.
O retrovisor externo direito ir mover
em alguma posio gravada anterior-
mente. Isso significa que o auxlio de
manobras r do retrovisor externo
direito pode ser ajustado.
Os encostos de
cabea so dispositi-
vos de segurana. Dirija sempre com os
mesmos corretamente ajustados. A parte
superior do encosto de cabea deve ficar
sempre junto cabea, alinhada com o
topo da mesma, nunca ao nvel do
pescoo.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-67 SEO 6
6. Ajuste o retrovisor direito para auxiliar
nas manobras como por exemplo,
visualizar o meio fio ou outra posio
desejada.
7. Mova a alavanca seletora para P ou N.
8. Para gravar os ajustes dos bancos
retrovisores externos e auxlio de
manobra r, pressione brevemente o
boto M em seguida, o boto de
posio da memria desejada (1, 2 ou
3) dois bips iro soar confirmando a
programao.
Ajustes do encosto central do
banco traseiro
A parte central do banco traseiro poder
ser dobrada para a frente para permitir o
acesso rea do porta-malas ou para trans-
portar cargas de grande volumes e forma-
tos irregulares. Tambm poder ser usada
como porta-copos.
Para dobrar para frente, empurre para baixo
a trava da extremidade superior da parte
central.
Para retornar posio vertical, basta retornar
posio original e verificar se a tecla est tra-
vada e se o cinto de segurana est livre.
Descansa-brao do banco
traseiro
O descansa-brao embutido na posio
central do encosto do banco traseiro. Para
utiliz-lo, puxe-o para frente at a posio
horizontal.
Para gravar diferentes po-
sies de ajustes dos bancos
e retrovisores para as outras memrias,
repita os procedimentos descritos ante-
riormente, para cada memria.
Para acessar as memrias dos bancos e
retrovisores, pressione e mantenha pres-
sionado o boto desejado da memria (1,
2 ou 3) at que o banco esteja na posio
gravada. A seguir, solte o boto.
Se o boto for solto, durante a execuo
da memria gravada, o banco deixar de
mover, independentemente da posio
em que estiver.
Ao pressionar o boto M
pressione o boto (1, 2 ou
3) de posio da memria num perodo
menor que 5 segundos. Se esse perodo
for ultrapassado, o ajuste no ser gra-
vado na memria sendo necessrio refa-
zer o ajuste.
COMANDOS E CONTROLES 6-68 Omega, 07/07 SEO 6
Ao carregar o veculo
Objetos pesados no porta-malas
devem ser colocados o mais frente
possvel sobre o encosto do banco
traseiro, caso esteja escamoteado, ou
atrs do encosto, caso no esteja
escamoteado. Se os objetos forem
empilhados, colocar os objetos mais
pesados embaixo dos mais leves. Obje-
tos soltos no porta-malas podem ser
jogados para frente pela fora da
gravidade quando o veculo estiver em
alta velocidade.
Objetos soltos no porta-malas devem
ser firmemente presos a fim de no
deslizarem.
A carga no deve ficar acima da extre-
midade superior do encosto do banco
traseiro, ou acima da extremidade
superior do encosto do banco dian-
teiro, se os encostos do banco traseiro
forem escamoteados.
Nenhum objeto deve ser colocado de
maneira que prejudique a visibilidade
do vidro traseiro ou do painel de ins-
trumentos. Eles refletem no vidro, blo-
queiam a visibilidade do espelho
retrovisor e iro ser atirados no veculo
em caso de frenagem brusca.
Objetos volumosos no devem ser
transportados com a tampa do porta-
malas aberta, pois os gases de escapa-
mento iro entrar no veculo. Alm
disso, a placa de licena do veculo
apenas ser claramente identificada
com a tampa do porta-malas fechada.
Dirigir com carga sobre o bagageiro do
teto do veculo aumenta a sensibi-
lidade do veculo para vento cruzado,
tendo um efeito prejudicial ao manu-
seio do veculo devido ao centro mais
alto da gravidade.
Sensor de aproximao
r
O sistema de assistncia de estacionamento
capaz de detectar e indicar obstculos na
extremidade traseira do veculo durante a
conduo r. O sistema consiste de sen-
sores no pra-choque traseiro, mdulo de
controle e alto-falante instalado na extremi-
dade traseira do veculo.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-69 SEO 6
Sempre manobre o veculo lentamente para
que haja tempo suficiente para reao. Os
alarmes de advertncia iro soar somente
enquanto a velocidade do veculo estiver
abaixo de 15 km/h.
Funcionamento
Um sinal de confirmao ir soar, ao engatar
a r, caso isso no ocorra haver falha no sis-
tema. Durante uma falha voc dever ser
extremamente cauteloso ao manobrar o ve-
culo. Verifique os sensores e limpe-os se
necessrio.
Se a falha persistir, providencie a inspeo do
sistema em uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
O sistema ser ativado automaticamente
quando:
a ignio estiver ligada,
aps a seleo de r,
aps a liberao do freio de estaciona-
mento.
A faixa de ao dos sensores traseiros de
aproximadamente 240 cm. Um objeto de-
tectado ser indicado pelo alarme de adver-
tncia emitindo um bipe no alto-falante
traseiro.
Assim que um objeto for detectado na faixa
dos sensores, o alarme de advertncia ir
soar. A freqncia de repetio do alarme
ir aumentar conforme a distncia entre o
pra-choque e o objeto diminuir. Se a dis-
tncia for aproximadamente 30 cm ou
menos, o alarme de advertncia ir soar
continuamente.
O alarme de advertncia ir cessar aps
aproximadamente 5 segundos, se a distn-
cia at o objeto permanecer constante ou
ir cessar imediatamente se a distncia at
o objeto aumentar.
O motorista sempre responsvel
pelo cuidado e ateno ao mano-
brar o veculo. O sistema de assis-
tncia de estacionamento somen-
te um suporte.
Os sensores de estacionamento po-
dero no detectar alguns objetos
dependendo das condies, por
exemplo, objetos muito prximos ou
abaixo dos sensores, ou objetos cuja
superfcie absorve as ondas ultras-
snicas. Adicionalmente, algumas
condies ambientais como ondas
ultrassnicas ou chuva pesada po-
dem causar reflexos na superfcie de
objetos. Estes objetos podero no
ser detectados.
COMANDOS E CONTROLES 6-70 Omega, 07/07 SEO 6
Uma animao de Auxlio de Estaciona-
mento ser indicada na tela do visor do
rdio quando os sensores forem ativados.
Se um objeto entrar na faixa dos sensores,
o setor correspondente no visor ir acender
na cor verde. Quando o objeto estiver mais
prximo, outros setores iro acender e a
cor destes setores passar a ser amarela,
laranja e finalmente vermelha.
Controle eletrnico de
estabilidade (ESP)
O controle eletrnico de estabilidade (ESP)
um dispositivo avanado que atua junto
com o sistema de freio antiblocante (ABS)
do veculo e inclui o sistema de controle de
trao (TCS). Quando necessrio, o ESP
melhora a estabilidade da conduo em
qualquer condio de conduo. O sistema
ESP ajuda a manter a estabilidade do
veculo intervindo quando o nvel de
aderncia do veculo excedido (como em
uma mudana de pista, patinao ou
condies inesperadas da pista). O sistema
ESP processa as informaes recebidas dos
diversos sensores do veculo e pode intervir
alterando a potncia do motor e/ou frena-
gem em rodas especficas conforme
necessrio. Isto poder melhorar o controle
direcional do veculo e a potncia em pistas
molhadas ou escorregadias.
Para facilitar ouvir o alarme de
advertncia durante as manobras, use
a funo Mute do sistema de udio,
pressionando o boto no volante de
direo.
Durante as manobras, algumas vezes
poder ser ouvido um alarme curto
se no houver obstculos visveis ao
motorista. Isto poder ser devido por
exemplo, reflexos na pista, crianas
ou animais. Nestes casos, seja espe-
cialmente cuidadoso.
Para a operao eficiente, mantenha
os sensores do pra-choque livres de
sujeira, riscos, fuligem. Para evitar
danos aos sensores, no use objetos
rgidos ou afiados para a limpeza.
Quando qualquer dispositivo for fixa-
do extremidade traseira do veculo,
por exemplo, um trailer ou suporte
para bicicleta, os sensores no iro
detectar como objeto fixado.
Quando um dispositivo for
fixado extremidade tra-
seira do veculo, por exemplo suporte
para bicicleta, os sensores iro detectar
como objeto fixado. Nesse caso o sis-
tema ser desativado automaticamente
10 segundos aps a velocidade do ve-
culo exceder 15 km/h para frente. O
Auxlio no estacionamento ser reati-
vado automaticamente quando o objeto
for removido, a ignio for desligada e
ligada novamente e a velocidade do ve-
culo ultrapassar os 15 km/h para frente.
No permita que este
dispositivo especial
de segurana o leve tentao de assu-
mir riscos na conduo. A segurana no
trnsito somente poder ser obtida atra-
vs da conduo responsvel. Sempre
ajuste o veculo s condies da pista e
do trnsito. Sempre mantenha as distn-
cias recomendadas em relao ao veculo
que estiver frente.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-71 SEO 6
Ativao
Quando o sistema ESP estiver contribuindo
para a estabilidade do veculo, a animao
Estabilidade Ctrl Ligado ser apresentada no
visor central do painel de instrumentos e ESP
CTRL ir acender na parte inferior do visor.
Isto um lembrete para voc adequar a
velocidade do veculo s condies da pista.
ESP CTRL permanecer aceso enquanto a
assistncia for mantida. A animao Assis-
tncia no Controle de Estabilidade ser
apresentada junto com ESP CTRL at que o
boto TRIP no volante de direo seja pres-
sionado, retornando a indicao anterior
do computador de bordo.
Ativao e desativao do
sistema ESP
Em determinadas circunstncias poder ser
til desabilitar o sistema ESP. Por exemplo,
em aclives ngremes com pedriscos, ou se o
veculo estiver atolado, possvel obter
maior trao em uma roda que esteja pati-
nando levemente.
Para desligar o sistema ESP, pressione o
boto
v
localizado na frente da alavanca
seletora de marcha.
Pressione o boto
v
novamente para ati-
var o sistema ESP.
O sistema ESP ser ativado automaticamente
sempre que a ignio for ligada ligada ligada ligada.
Se o boto
v
for pressionado enquanto o
sistema estiver ligado, a animao Estabi-
lidade Ctrl Desligado ser apresentada no
visor central do painel de instrumentos.
Aps 2 segundos, a animao retornar
indicao original do computador de
bordo. ESP FORA ir acender na parte infe-
rior do visor enquanto o sistema ESP estiver
desligado.
Se o boto for pressionado enquanto o sis-
tema estiver ligado, ESP FORA ir desapare-
cer e a animao Estabilidade Ctrl Ligado
ser apresentada no visor central do painel
de instrumentos. Aps 2 segundos, retor-
nar indicao original no computador de
bordo.
Indicao de falha
Se o boto
v
for pressionado para desligar
o sistema e a animao Estabilidade Ctrl
Desligado no for apresentada ter havido
falha e o sistema no ir funcionar. Procure
uma Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet.
Se a animao Estabilidade Ctrl Desligado
for apresentada, pressione o boto TRIP no
volante de direo para retornar indi-
cao no visor do computador de bordo.
ESP FORA ir acender na parte inferior do
visor e permanecer acesa at o reparo do
problema.
COMANDOS E CONTROLES 6-72 Omega, 07/07 SEO 6
Freio de servio
Ao pressionar o pedal do freio, as luzes de
freio nas lanternas e a luz de freio elevada,
se acendem.
Aplique o pedal do freio com suavi-
dade e progressivamente. Aplicaes
violentas no pedal do freio, podero
provocar derrapagens, alm de ex-
cessivo desgaste nos pneus.
Esteja sempre atento s luzes indica-
doras de falhas nos sistemas de
freios.
No dirija com o motor desligado, o
servofreio no atuar, sendo neces-
srio maior presso para acionar os
freios.
Se o motor deixar de funcionar, com
o veculo em movimento, freie nor-
malmente, acionando constante-
mente o pedal do freio, sem
bombe-lo; caso contrrio, o vcuo
do servofreio se esgotar, deixando
de haver auxlio na aplicao do
freio e, conseqentemente o pedal
do freio ficar mais duro e as distn-
cias de frenagens sero maiores.
Se o pedal do freio no retornar
altura normal ou se houver aumento
rpido no curso do pedal, isto pode
ser um indicador de falha no
sistema de freios. Procure imediata-
mente uma Concessionria ou Ofi-
cina Autorizada Chevrolet.
O nvel do fluido de freio no reser-
vatrio deve ser verificado com
freqncia.
Verificar com freqncia as luzes
dos freios.
A lmpada de advertncia R de
falha de freio/freio de estaciona-
mento ir se acender durante um
perodo curto quando a chave de
ignio for ligada e o freio de esta-
cionamento estiver desaplicado para
verificar se no h defeitos do freio
monitorados presentes e para verifi-
car se a lmpada est funcionando.
Se a lmpada de advertncia R e a
animao Freio no apagarem ou se
acenderem durante a conduo do
veculo, haver falha no sistema de
freios. Cuidadosamente pare o veculo
em um local seguro. No continue a
dirigir antes da falha ser reparada.
COMANDOS E CONTROLES Omega, 07/07 6-73 SEO 6
Freio de estacionamento
O freio de estacionamento atua mecanica-
mente nas rodas traseiras e permanece apli-
cado enquanto a alavanca de acionamento
estiver na posio superior de seu curso. A
luz indicadora
R
permanece acesa no pai-
nel de instrumentos, enquanto o freio de
estacionamento estiver aplicado.
Para liberao do freio de estacionamento,
force ligeiramente a alavanca para cima,
comprima o boto na extremidade superior
da alavanca (seta) e empurre-a para baixo
at que a luz indicadora
R
do painel se
apague.
Sistema de freio
antiblocante (ABS)
O sistema de freio antiblocante (ABS) man-
tm um controle do sistema de freio do ve-
culo e evita que as rodas se travem,
independentemente das condies das
estradas e da aderncia dos pneus. Atua
regulando o efeito de frenagem logo que
uma roda mostre tendncia para travar.
O veculo mantm-se sempre controlvel,
mesmo ao fazer uma curva ou desviar-se de
um obstculo. Quando se torna inevitvel
uma frenagem de emergncia, o ABS per-
mite contornar um obstculo sem aliviar o
freio.
Contudo, no aconselhvel, em hiptese
alguma, com base nesta caracterstica de
segurana, correr deliberadamente riscos
de conduo desnecessrios. A segurana
no trfego s poder ser conseguida atra-
vs de um estilo de conduo responsvel.
O efeito de frenagem controlado pelo sis-
tema ABS em cada milsimo de segundo
durante o processo de frenagem. Esta ao
sentida atravs de pulsao no pedal de
freio e rudo no processo de controle. O
veculo est agora numa situao de emer-
gncia; o sistema ABS permite manter o
controle do veculo e avisa o motorista
sobre a necessidade de adaptar a veloci-
dade do veculo s condies da estrada.
A animao Freio ser apresentada
at que o boto TRIP ou o interrup-
tor ENTER seja pressionado.
A lmpada de advertncia Rper-
manecer acesa at que o problema
seja reparado.
Se a animao Freio de estaciona-
mento acender e uma sineta soar
durante a conduo do veculo, o
freio de estacionamento estar apli-
cado. Desaplique o freio de estacio-
namento.
Nunca aplique o freio
de estacionamento
com o veculo em movimento. Isto
poder causar rodopio do veculo e con-
seqentes danos pessoais.
COMANDOS E CONTROLES 6-74 Omega, 07/07 SEO 6
Aviso de falha do sistema de
freio antiblocante (ABS)
Se o cone u e animao Falha do ABS
acenderem durante o trajeto, o sistema ABS
pode estar danificado. No entanto, o sistema
de freio do veculo continuar funcionando.
A animao Falha do ABS ser apresentada
at que a boto TRIP do interruptor do com-
putador de bordo seja pressionado, o cone
u
permanecer aceso at que a falha seja
corrigida. Procure uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet para verificao
e reparo.
Durante a frenagem
de emergncia, ao
sentir uma pulsao no pedal do freio e
um rudo no processo de controle, no
desaplique o pedal do freio, pois tais
ocorrncias so caractersticas normais
de funcionamento do sistema.
O cone u deve acender
ao ligar a ignio e apagar
em seguida. Caso isto no ocorra, a lm-
pada poder estar queimada. Procure uma
Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet para substituio da lmpada.
CINTO DE SEGURANA E AIR BAG Omega, 07/07 7-1 SEO 7
Cintos de segurana
Sistema de proteo de
trs estgios
Este sistema compreende:
Primeiro estgio (cintos de segu-
rana de trs pontos): em peque-
nos acidentes envolvendo impacto
frontal e durante frenagem brusca os
dispositivos automticos do cinto de
segurana prendem ao banco os ocu-
pantes que estiverem utilizando os cin-
tos de segurana.
Segundo estgio (pr-tensiona-
dores dos cintos de segurana do
motorista e passageiro dianteiro):
em seqncia ao acionamento dos cin-
tos de segurana os pr-tensionadores
dos cintos dos bancos dianteiros so
acionados, puxando os fechos dos cintos
para baixo, reduzindo ou eliminando fol-
gas entre o cadaro do cinto e o corpo
dos ocupantes dos bancos dianteiros.
Terceiro estgio (Air bag para o
motorista e passageiro dianteiro):
em colises frontais e laterais srias,
quando ocorre o acionamento do
sistema Air bag, reduz as chances de
coliso dos ocupantes dos bancos
dianteiros com o volante, painel de
instrumentos, pra-brisa e colises la-
terais.
Todos os ocupantes do veculo
devem usar cintos de segurana. Os
ferimentos causados por coliso
podero ser muito piores se voc
no estiver usando o cinto de segu-
rana. Voc poder colidir com
objetos no interior do veculo ou ser
atirado para fora dele.
Um cinto que tenha sido sujeito a
esforos como, por exemplo, num
acidente, dever ser substitudo por
um novo.
Antes de fechar a porta,
certifique-se de que o
cinto esteja fora do curso desta. Se o
cinto ficar preso na porta, poder haver
danos a ele e ao veculo.
O sistema de Air
bag serve para com-
pletar o sistema de cintos de segurana de
trs pontos e pr-tensionadores do cinto.
Portanto, os cintos de segurana devem
sempre ser usados pelos ocupantes do
veculo, independente do veculo ser equi-
pado ou no com o sistema de Air bag.
CINTO DE SEGURANA E AIR BAG 7-2 Omega, 07/07 SEO 7
Como usar corretamente o
cinto retrtil de trs pontos
Ajuste o encosto do banco de forma
que voc possa sentar-se em posio
vertical.
Puxe suavemente a fivela deslizante
para fora do dispositivo de recolhi-
mento e ajuste o cinto sobre o corpo
sem torc-lo.
Encaixe a fivela do cinto no fecho, at
perceber o rudo caracterstico de tra-
vamento.
Puxe o cadaro diagonal para ajustar o
cadaro subabdominal.
Para soltar o cinto, pressione o boto
no fecho. O cinto ser recolhido auto-
maticamente.
Posio correta dos encostos
dos bancos
A parte subabdominal do cinto
dever estar em posio baixa e
rente aos quadris, tocando as coxas.
O cinto diagonal dever passar
sobre o ombro e transversalmente
ao trax. Estas partes do corpo so
as adequadas para receber os
esforos dos cintos de segurana.
Os cintos no devem ficar apoiados
contra objetos nos bolsos das rou-
pas, tais como canetas, culos, etc.,
visto que estes podem causar feri-
mentos ao usurio.
Cintos cortados ou desfiados podem
no proteger voc numa coliso.
Sob impacto, os cintos podero
rasgar-se totalmente. Se o cinto
estiver cortado ou desfiado, subs-
titua-o imediatamente.
Mesmo que trava-
dos, os cintos de se-
gurana podero no ser eficazes se voc
estiver em posio reclinada. O cinto
diagonal pode no ser eficaz, pois no
estar apoiado no corpo. Em caso de
coliso, voc poder deslizar, recebendo
ferimentos no pescoo ou em outros
locais. O cinto subabdominal tambm
pode no ser eficaz. Em caso de coliso,
o cinto poder estar acima de seu abd-
men. As foras do cinto estaro concen-
tradas naquele local e no sobre seus
ossos plvicos. Isto poder causar srios
ferimentos internos. Para obter proteo
adequada enquanto o veculo estiver em
movimento, mantenha o encosto em
posio vertical, sente-se bem encos-
tado e use o cinto de segurana correta-
mente.
CINTO DE SEGURANA E AIR BAG Omega, 07/07 7-3 SEO 7
Uso correto do cinto de
segurana durante a gestao
Lembre-se, a melhor maneira de proteger o
feto proteger a me. Em caso de coliso,
existem maiores possibilidades de que o
feto no seja atingido se o cinto de segu-
rana estiver sendo usado corretamente.
Para as gestantes, bem como para as
demais pessoas, a palavra-chave para tornar
efetivos os cintos us-los corretamente.
Ajuste da altura do cinto de
trs pontos
Para fazer o ajuste, puxe um pouco o cinto
de seu alojamento e pressione a guia na fi-
xao superior (setas).
Ajuste a altura de acordo com a sua esta-
tura. Isto particularmente importante se o
usurio que utilizou o cinto anteriormente
era de estatura mais baixa.
Pr-tensionadores do cinto
O sistema do cinto de segurana dos ban-
cos dianteiros incorpora pr-tensionadores
do cinto.
Na eventualidade de uma coliso frontal os
fechos do cinto so puxados para baixo; os
cadaros diagonal e subabdominal so
instantaneamente esticados.
A ativao dos pr-tensionadores percebida
atravs do cone v e a animao Falha do
Air bag no painel de instrumentos.
Os cintos de segurana permanecem total-
mente em funcionamento mesmo quando
os pr-tensionadores do cinto tenham sido
ativados.
Os cintos de segu-
rana funcionam para
todas as pessoas, inclusive para as ges-
tantes. Como todos os demais ocu-
pantes, haver maior chance de que
gestantes sejam feridas se no estiverem
usando o cinto de segurana. A parte da
cintura dever ser usada na posio mais
baixa possvel.
No faa o ajuste de
altura enquanto dirige.
CINTO DE SEGURANA E AIR BAG 7-4 Omega, 07/07 SEO 7
Uso correto dos cintos de
segurana em crianas
pequenas
Caso os pr-tensionadores tenham
sido ativados, eles devero ser subs-
titudos em uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
No permitida a instalao ou
colocao de acessrios no previs-
tos para seu veculo ou de outros
objetos dentro do raio de atuao
dos pr-tensionadores.
O sistema eletrnico que controla os
pr-tensionadores do cinto e do
sistema Air bag est localizado no
console central. Para evitar mau fun-
cionamento, no se deve colocar
nenhum objeto imantado nas proxi-
midades deste console.
Os bebs e as crian-
as devem ocupar
sempre o banco traseiro e, serem prote-
gidos por sistemas de proteo infantil.
Os ossos dos quadris de uma criana
muito nova so to pequenos que um
cinto normal no permanecer na posi-
o baixa dos quadris, conforme neces-
srio. Ao contrrio, haver possibilidade
de que o cinto fique sobre o abdmen
da criana. Em caso de coliso, o cinto
forar diretamente o abdmen, o que
poder causar ferimentos srios. Por-
tanto, certifique-se de que toda criana
ainda pequena para utilizar o cinto nor-
mal seja protegida por um sistema ade-
quado para a criana.
Nunca segure um
beb no colo com o
veculo em movimento. Um beb no
to pesado enquanto no ocorre uma
coliso, mas, no momento em que esta
ocorrer, ele tornar-se- to pesado que
voc no poder ret-lo. Por exemplo,
numa coliso a apenas 40 km/h, um
beb de 5,5 kg poder ser lanado com
uma fora representada pelo peso de
uma pessoa de 110 kg. Ser quase
impossvel segur-lo.
CINTO DE SEGURANA E AIR BAG Omega, 07/07 7-5 SEO 7
Uso correto dos cintos de
segurana em crianas
maiores
Crianas maiores, para as quais o sistema
de proteo infantil tornou-se pequeno,
devero usar os cintos de segurana do
veculo.
As estatsticas de acidentes indicam
que as crianas estaro mais seguras
se ocuparem o banco traseiro e
estiverem usando os cintos correta-
mente.
Crianas que no estejam usando
cintos de segurana podem ser ati-
radas para fora do veculo, ou
podem atingir outras pessoas que
estejam usando os cintos, em caso
de colises.
Se a criana for muito pequena e o
cinto diagonal ficar muito prximo
do seu rosto ou pescoo, coloque a
criana numa posio que tenha
cinto subabdominal, isto , no
banco traseiro.
Onde quer que a criana sente no
interior do veculo, o cadaro subab-
dominal dever ser usado em posi-
o baixa, acomodado abaixo dos
quadris.
Nunca permita isto!
A ilustrao mostra
uma criana sentada no banco equipado
com o cinto retrtil de trs pontos, mas o
cadaro diagonal est passando atrs da
criana. Se o cinto for usado desta
forma, a criana, poder deslizar sob o
cinto em caso de coliso.
CINTO DE SEGURANA E AIR BAG 7-6 Omega, 07/07 SEO 7
Luz indicadora do Air bag
Quando a ignio ligada, o cone v
acende, apagando-se em seguida. Se o
cone no acender ou no apagar aps o
sistema de verificao de falha do painel ou
mesmo se acender com o veculo em movi-
mento, evidncia de uma avaria no
sistema de Air bag ou nos pr-tensio-
nadores do cinto de segurana.
O visor central do painel apresentar a ani-
mao Falha do Airbag at que a tecla
TRIP do interruptor do computador de
bordo seja pressionada.
Recomendaes importantes
sobre o sistema Air bag
No mantenha nenhum tipo de objeto
entre as bolsas e os ocupantes dos
bancos dianteiros.
No instale acessrios no originais no
volante ou no painel.
Nunca faa alteraes nos compo-
nentes do sistema Air bag.
O sistema eletrnico que controla o
sistema Air bag e os pr-tensionadores
do cinto de segurana est localizado
no console central. Para evitar falhas,
nenhum objeto imantado dever ser
colocado nas proximidades do console.
Caso o veculo sofra inundao ou ala-
gamento, solicite a assistncia de uma
Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet.
A desmontagem do volante e do painel
de instrumentos, somente dever ser
executada em uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
O Air bag foi projetado para disparar
somente uma nica vez. Uma vez dis-
parado, dever ser substitudo imedia-
tamente em uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
No cole nada no volante e na cober-
tura do Air bag do lado do passa-
geiro, nem aplique neles qualquer
material. Limpe sua superfcie somente
com um pano mido.
Nestes casos o siste-
ma de Air bag ou
os pr-tensionadores do cinto de segu-
rana no funcionaro em caso de
acidente. Procure uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet para repa-
rar o problema.
O cone v permanecer
aceso at que a falha seja
corrigida.
CINTO DE SEGURANA E AIR BAG Omega, 07/07 7-7 SEO 7
Quando voc transferir o veculo para
outro proprietrio, solicitamos que
voc alerte o novo proprietrio que o
veculo est equipado com Air bag e
que ele deve consultar as informaes
descritas neste manual.
No caso de desmanche total do veculo
equipado com Air bag, solicite a
assistncia de uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
Air bag frontal (sistema
suplementar de reteno)
Este sistema identificado pela inscrio Air
bag no volante (para o motorista) e acima
do porta-luvas (para o passageiro).
O sistema Air bag frontal composto de:
Bolsas inflveis com geradores de gs
alojados no interior do volante e do
painel.
Controle eletrnico com sensor de
desacelerao integrado.
Luz indicadora v no painel de instru-
mentos.
Os Air bags frontais so dispositivos com-
plementares de segurana que, em con-
junto aos cintos de segurana dianteiros e
seus pr-tensionadores, aumentam a efi-
cincia da proteo aos ocupantes em
colises com desaceleraes muito bruscas
do veculo. Sua funo a de proteger a
cabea e o trax do ocupante contra
choques violentos no volante de direo ou
painel em acidentes em que a proteo
oferecida somente pelos cintos de segu-
rana no for suficiente para se evitar
leses graves e/ou fatais.
O Air bag no ser acionado em impactos
frontais de baixa severidade em que o cinto
de segurana for o bastante para proteger
os ocupantes, em impactos laterais, tra-
seiros, capotamentos, derrapagens e outras
situaes cujo ocupante no projetado
para frente com severidade.
Os cintos de segu-
rana, cujo o uso
obrigatrio por lei, so os mais impor-
tantes equipamentos de reteno dos
ocupantes e devem ser utilizados sempre.
Somente com a utilizao dos cintos de
segurana, o sistema Air bag pode con-
tribuir para a reduo da gravidade de
possveis ferimentos aos ocupantes do
veculo em caso de coliso.
CINTO DE SEGURANA E AIR BAG 7-8 Omega, 07/07 SEO 7
Um mdulo eletrnico com um sensor de
desacelerao gerencia a ativao dos pr-
tensionadores dos cintos de segurana e
dos Air bags. Havendo necessidade, dis-
para inicialmente os pr-tensionadores dos
cintos de segurana dianteiros para segurar
ainda mais os ocupantes nos bancos e,
dependendo do nvel de desacelerao,
tambm ativa os geradores de gs que
inflam as bolsas em aproximadamente 30
milsimos de segundo, amortecendo o
contato do corpo dos ocupantes com o vo-
lante de direo ou painel.
A exploso do dispositivo gerador de gs
provocada para inflar as bolsas de ar no
prejudicial para o sistema auditivo humano
e a nuvem semelhante fumaa formada
durante o disparo do sistema Air bag
nada mais do que talco (no txico) cuja
a funo a de minimizar o atrito entre o
corpo do ocupante e as bolsas de ar.
O acionamento dos pr-
tensionadores do cinto de
segurana ocorre em circunstncias
menos severas que o dos Air bags, ou
seja, podem ocorrer casos de ativao
dos pr-tensionadores sem que os Air
bags sejam acionados.
A bolsa do Air bag
projetada para que os
ocupantes toquem nela somente quando
estiver totalmente inflada. Por isso, antes
de dirigir, aconselhvel regular adequada-
mente os bancos dianteiros.
Ajuste o assento do banco do motorista de
modo que consiga, pressionar os pedais
sem tirar as costas do encosto do banco e
o encosto tal que, com os ombros encosta-
dos e os braos esticados, os pulsos fiquem
apoiados sobre a parte superior do volante
de direo.
Regule tambm o banco do passageiro o
mais para trs possvel, sem prejudicar o
espao para as pernas do ocupante do
banco traseiro.
Os cintos de segurana devem estar
corretamente afivelados.
Em caso de coliso em que ocorra o
acionamento do sistema Air bag
sem que os ocupantes do veculo este-
jam usando os cintos de segurana, o
risco de ferimento grave poder
aumentar consideravelmente.
Crianas menores de 10 anos devem
sempre ser transportadas no banco
traseiro, especialmente em veculos
equipados com sistema Air bag.
Alm de ser exigncia legal, a fora
do inflamento do Air bag ir em-
purr-las de encontro ao encosto do
banco, podendo causar graves feri-
mentos.
CINTO DE SEGURANA E AIR BAG Omega, 07/07 7-9 SEO 7
Air bag lateral
Este sistema indicado pela inscrio Air
bag etiquetas na lateral dos encostos de
bancos. Este sistema atua independente-
mente dos Air bag frontais.
Sua funo aumentar a proteo do
motorista e passageiro dianteiro em caso
de coliso lateral severa na regio das por-
tas dianteiras, diminuindo o risco de leso
no tronco, atravs de deflagrao de bolsas
inflveis laterais. Ao contrrio dos frontais,
a atuao dos Air bags laterais indepen-
dente, isto , o acionamento de um dos
lados no implica no do outro.
A velocidade, direo do movimento e
deformao do veculo, alm do obstculo
atingido, determinam a severidade do aci-
dente e o acionamento ou no do Air bag
lateral. O sistema no ser acionado em
casos de capotamento, coliso traseira ou
coliso frontal.
O grau de deformao do veculo e os cus-
tos de reparo resultantes no so indicati-
vos de que os critrios para o acionamento
do Air bag lateral foram atingidos.
Da mesma forma que os Air bag frontais,
os Air bag laterais so um complemento
ao sistema de cintos de segurana. Em toda
e qualquer situao, os ocupantes do ve-
culo devem utilizar os cintos de segurana
corretamente, pois estes garantem a reten-
o necessria para que o Air bag atue
com eficcia.
No instale capas para bancos.
No posicione seu corpo ou qual-
quer objeto (inclusive travesseiros)
entre os bancos dianteiros e as
portas. Os ocupantes do banco
dianteiro no devero inclinar-se ou
dormir apoiados na porta. Sente-se
sempre no centro do banco.
CINTO DE SEGURANA E AIR BAG 7-10 Omega, 07/07 SEO 7
Air bags de cortina
Este sistema indicado pela inscrio Air
bag nas colunas dianteiras e traseiras.
Os Air bags de cortina esto acondiciona-
dos na rea do teto, acima das portas
dianteiras e traseiras.
O Air bag de cortina disparar apenas no
lado submetido a impacto lateral severo.
O Air bag de cortina ir
disparar em casos de
impactos laterais severos. Mas no foi
projetado para disparar se o veculo for
submetido a impacto frontal, traseiro ou
capotamento. Sempre use o cinto de
segurana.
No posicione o corpo ou objetos
(inclusive almofadas) na rea de infla-
gem do Air bag. Veja a ilustrao.
Use os ganchos acima das portas
somente para pendurar roupas leves.
No coloque objetos nos bolsos das
roupas penduradas.
No segure nas alas (acima das
portas) enquanto o veculo estiver
em movimento.
Sempre use o cinto de segurana.
No incline ou adormea apoiado
nas portas dianteiras ou traseiras.
Ocupe sempre o centro do banco.
CINTO DE SEGURANA E AIR BAG Omega, 07/07 7-11 SEO 7
Uso do sistema de proteo
infantil no banco dianteiro do
acompanhante em veculos
com sistema Air bag
Veculos com Air bag no lado do
passageiro:
Sistema de proteo
infantil
Muitas empresas fabricam sistemas de pro-
teo infantil para bebs e crianas.
Certifique-se de que o sistema de proteo
infantil a ser utilizado em seu veculo, pos-
sui etiqueta de aprovao do cumprimento
das normas de segurana.
O sistema de proteo infantil proporciona
tima segurana para a criana em caso de
impacto e deve ser escolhido para ajustar-
se ao tamanho e peso da criana.
Para bebs at 9 meses de idade ou
pesando at 9 kg.
Para crianas at 12 anos de idade ou
pesando at 36 kg.
Nos veculos equipa-
dos com Air bag no
lado do passageiro dianteiro, no se
deve instalar o sistema de proteo
infantil no banco dianteiro.
Crianas com menos de 12 anos ou
abaixo de 150 cm de altura devem
viajar somente no assento de se-
gurana apropriado.
Ao transportar crianas, use o
sistema de proteo apropriado ao
peso da criana.
Assegure-se de que o sistema de
segurana esteja fixado apropriada-
mente.
Voc deve observar as instrues de
instalao e de utilizao fornecidas
junto com o sistema de proteo
infantil.
No prenda objetos no sistema de
proteo infantil e no cubra com
outros materiais.
Um sistema de proteo infantil que
tenha sido submetido a um acidente
dever ser substitudo.
CINTO DE SEGURANA E AIR BAG 7-12 Omega, 07/07 SEO 7
Assento para beb
Faixas de peso 0 e I: somente instalado
com a criana voltada para a traseira do
veculo. Desde recm-nascido at 9 kg.
Em veculos com Air bag no lado do pas-
sageiro ou Air bag lateral, o assento de
segurana no deve ser instalado no banco
dianteiro do acompanhante, pois existe
perigo de morte.
Instale o assento de segurana nas posies
laterais do banco traseiro.
Assento para criana
Sistema modular para vrias faixas de peso:
Faixa de peso I: de 9 at 15 kg.
Faixa de peso II e III: de 15 kg a 36 kg.
Deve sempre ser instalado com a criana
voltada para a frente do veculo.
Aps a instalao do
assento de segurana
infantil, tente moviment-lo em todas as
direes para certificar-se de que est
seguramente instalado.
O assento para criana
deve ser instalado nas la-
terais do banco traseiro.
No permita que a
parte diagonal do
cinto de segurana fique em contato
com o rosto ou pescoo da criana. H
risco da criana ser seriamente ferida em
caso de uma coliso.
CINTO DE SEGURANA E AIR BAG Omega, 07/07 7-13 SEO 7
Pontos de ancoragem do
sistema de proteo infantil
(opcional)
O seu veculo equipado com trs pontos
de fixao para ancoragem dos sistemas de
proteo infantil (setas) localizados atrs do
banco traseiro e na posio central.
A posio central ocultada por uma
tampa dotada de dobradia. Puxe a tampa
para cima e para a frente para ter acesso
fixao.
Aps remover a criana do veculo,
fixe o assento com o cinto de se-
gurana do veculo, a fim de evitar
que o mesmo seja lanado para
frente em caso de uma frenagem
brusca.
Caso no seja necessrio manter o
assento no compartimento de pas-
sageiros, remova e coloque-o no
compartimento de cargas, fixando-o
com uma rede de reteno.
Em caso de impacto com o veculo o
assento dever ser substitudo.
Antes de instalar um sistema de pro-
teo infantil, leia com ateno as
instrues fornecidas pelo fabricante
do sistema.
A no observao destas instrues
sobre os sistemas de proteo infan-
til e das instrues fornecidas pelo
fabricante do sistema poder au-
mentar o risco e/ou severidade de
ferimentos em caso de um acidente.
Se o assento para criana no estiver
apropriadamente fixado, o risco da
criana ser seriamente ferida em uma
coliso aumenta enormemente.
DIRIGINDO EM CONDIES ADVERSAS Omega, 07/07 8-1 SEO 8
Dirigindo na lama ou
areia
Quando voc dirige na lama ou areia, as
rodas no tm boa trao. Voc no pode
acelerar rapidamente, mais difcil esterar
e so necessrias maiores distncias de
frenagem.
Na lama melhor usar marcha reduzida
quanto mais espessa a lama, mais baixa deve
ser a marcha. Em camadas espessas de
lama, mantenha o veculo em movimento
para no atolar.
Ao dirigir na areia muito solta (como nas
praias ou dunas) os pneus tendem a
afundar. Isto causa efeito sobre a direo,
acelerao e frenagem. Para melhorar a
trao, reduza levemente a presso de ar
dos pneus ao dirigir sobre a areia.
Se o veculo atolar
Jamais gire as rodas se o veculo estiver ato-
lado. O mtodo conhecido por balano
pode ajudar a desatolar, porm seja cuida-
doso.
Balanar o veculo para
desatolar
Primeiramente, gire o volante da direo
para a esquerda e para a direita. Isto far
liberar a rea ao redor das rodas dianteiras.
A seguir, alterne a transmisso automtica
entre D e r, girando as rodas o mnimo
possvel. Solte o pedal do acelerador
durante as mudanas e pressione leve-
mente o pedal quando a transmisso
automtica estiver engrenada. Se algumas
tentativas no forem suficientes para desa-
tolar, voc precisar ser rebocado. Consulte
Reboque do veculo, na Seo 9.
Aps dirigir sobre lama ou
areia, limpe e verifique os
sistemas de freio. Estas substncias
podem causar frenagem irregular. Veri-
fique a estrutura da carroaria, direo,
suspenso, rodas, pneus e sistema do
escapamento quanto a danos.
Em caso de atola-
mento, se as rodas
girarem em alta velocidade, os pneus
podero estourar, resultando em feri-
mentos a voc e a outras pessoas. Poder
haver superaquecimento da transmisso
automtica e outros componentes do
veculo. Em caso de atolamento, gire as
rodas o mnimo possvel. No gire as
rodas a mais de 55 km/h, conforme
indicado no velocmetro.
Girar as rodas pode resultar
em destruio de compo-
nentes de seu veculo, bem como dos
pneus. Girar as rodas em velocidades altas
durante as mudanas para a frente e para
trs pode destruir a transmisso.
DIRIGINDO EM CONDIES ADVERSAS 8-2 Omega, 07/07 SEO 8
Dirigindo em trechos
alagados
Esta uma situao que deve ser evitada
tanto quanto possvel, mesmo nas vias
pavimentadas das cidades. Alm de no ser
possvel avaliar com preciso o estado da
pista frente, devido gua, o veculo
pode vir a se danificar seriamente, pois no
foi projetado para essa utilizao.
recomendvel no passar pelo trecho ala-
gado se a lmina dgua for superior
altura do centro da roda, para minimizar
riscos de dano ao veculo.
Se realmente for preciso atravessar um tre-
cho alagado, faz-lo sempre em baixa
velocidade, em torno de 10 km/h. preciso
ficar atento aos veculos de grande porte
trafegando nas proximidades, pois podem
ser produzidas marolas de grandes pro-
pores, aumentando as probabilidades de
danos.
O problema mais srio ao passar por trechos
alagados a possibilidade de entrada de gua
no interior do motor pelo sistema de capta-
o do ar de admisso. Quando isso ocorre,
h o calo hidrulico, em que a gua
impede o movimento dos pistes e conse-
qentemente a deformao de componentes
do motor. Nesse caso, o motor sofre avarias
de grande monta e o veculo pode vir a parar
imediatamente ou posteriormente, depen-
dendo do grau da avaria.
No tente colocar o motor em funciona-
mento novamente. Tal atitude poder aumen-
tar os danos ao veculo. Avarias de motor por
entrada de gua no so cobertas pela
Garantia.
Dirigir em correnteza
pode ser perigoso. A
gua poder arrastar o veculo causando
afogamentos. At mesmo uma correnteza
com alguns centmetros de gua pode
impedir o contato dos pneus com a pista,
causando a perda de trao e capotagem
do veculo. No dirija em correntezas.
DIRIGINDO EM CONDIES ADVERSAS Omega, 07/07 8-3 SEO 8
Dirigindo noite
difcil avaliar a velocidade de um veculo
que est em movimento sua frente ape-
nas observando suas lanternas traseiras.
Dirigir noite mais perigoso do que
durante o dia. Uma razo que alguns
motoristas podem estar sob o efeito de
lcool, drogas, fadiga ou com a viso limi-
tada pela escurido.
Recomendaes para dirigir
noite
Dirija na defensiva. Lembre-se de que
este o perodo mais perigoso.
No beba antes de dirigir.
Como a viso pode ser limitada,
reduza a velocidade e mantenha maior
distncia entre o seu e os demais
veculos.
Reduza a velocidade, especialmente
nas auto-estradas, mesmo que seus
faris possam iluminar muito bem a
pista adiante.
Em reas desertas, esteja atento a ani-
mais na pista.
Se estiver cansado, saia da pista em
local seguro e descanse.
Mantenha limpos interna e externa-
mente o pra-brisa e todos os vidros de
seu veculo. O reflexo da sujeira noite
muito pior do que durante o dia. Mesmo
a parte interna pode ficar embaada
devido sujeira. A fumaa de cigarros
tambm embaa as superfcies internas
dos vidros, dificultando a viso.
Lembre-se de que os faris iluminam
menos a pista nas curvas.
Mantenha os olhos em movimento;
desta forma, mais fcil identificar
objetos mal iluminados.
Assim como seus faris devem ser
inspecionados e ajustados com fre-
qncia, consulte um oftalmologista
periodicamente. Alguns motoristas so-
frem de cegueira noturna a inca-
pacidade de enxergar com luz pouco
intensa e nem mesmo sabem disso.
Dirigindo na chuva
A chuva e as estradas molhadas podem
trazer problemas ao dirigir. Voc no pode
parar, acelerar ou fazer curvas regular-
mente em pista molhada, pois a aderncia
de seus pneus pista no to boa quanto
nas pistas secas. E caso a banda de roda-
gem de seus pneus no esteja em boas
condies, a aderncia ser menor ainda.
Se comear a chover quando voc estiver
ao volante, reduza a velocidade e seja mais
cuidadoso. A pista pode ficar molhada
repentinamente, ao passo que os seus
reflexos ainda podem estar condicionados
para dirigir em pista seca.
DIRIGINDO EM CONDIES ADVERSAS 8-4 Omega, 07/07 SEO 8
Quanto mais pesada a chuva, mais precria
ser a visibilidade. Mesmo que as palhetas
do seu limpador de pra-brisa estejam em
boas condies, a chuva pesada poder
dificultar a viso das placas de sinalizao,
semforos, das marcaes da pavimen-
tao, do limite do acostamento e at
mesmo de pessoas que estejam andando
na pista. Borrifos da estrada podem dificul-
tar mais a viso do que a chuva, principal-
mente se forem em estrada suja.
Portanto, recomendvel manter em boas
condies o limpador do pra-brisa e abas-
tecido o seu depsito de gua. Substitua as
palhetas do limpador do pra-brisa quando
apresentarem falhas, estiverem lascadas ou
quando elas estiverem soltando fragmentos
de borracha. Dirigir em alta velocidade em
meio a grandes poas d'gua, ou mesmo
aps o veculo ter sido lavado em auto-
posto, tambm pode trazer problemas. A
gua pode afetar os freios. Tente evitar as
poas, mas se no for possvel, tente
reduzir a velocidade antes de atingi-las.
Os freios molhados podem resultar em aci-
dentes. Os freios no funcionam bem em
paradas sbitas e podem fazer o veculo
puxar para o lado, levando voc a perder o
controle sobre ele.
Aps dirigir em meio a uma grande poa
d'gua ou aps o veculo ter sido lavado
num posto de servio, pressione levemente
o pedal de freio at sentir que os freios
esto funcionando normalmente.
Recomendaes sobre tempo
chuvoso
Acenda os faris, para tornar-se mais
visvel aos outros motoristas.
Fique atento aos veculos pouco visveis
que trafegam atrs de voc. Se estiver
chovendo forte, use os faris mesmo
durante o dia.
Aps reduzir a velocidade, mantenha
distncia adequada. Seja cuidadoso es-
pecialmente quando ultrapassar outro
veculo. Espere que a pista esteja livre a
sua frente e esteja preparado para en-
frentar a m visibilidade causada por
borrifos de gua na pista. Se os jatos
forem muito fortes a ponto de dificul-
tar a viso, recue. No ultrapasse se as
condies no forem ideais. Trafegar
em velocidade mais baixa melhor do
que sofrer um acidente.
Se for conveniente, use o desemba-
ador.
Verifique periodicamente a espessura
correta das bandas de rodagem dos
pneus.
Aquaplanagem
O excesso de gua sob os pneus cria
condies para a ocorrncia da aquaplana-
gem, que muito perigosa. Isto poder
acontecer se houver muita gua na pista e
se voc estiver em alta velocidade. Quando
o veculo est aquaplanando, h pouco ou
nenhum contato do pneu com a pista.
Pode ser que voc no perceba a aqua-
planagem, e at mesmo dirija durante
algum tempo sem notar que os pneus no
esto em contato constante com a pista.
Voc talvez perceba a aquaplanagem
quando tentar reduzir a velocidade, fizer
curvas, mudar de pista nas ultrapassagens
ou se for atingido por uma rajada de vento.
De repente, voc se dar conta de que no
consegue controlar o veculo.
DIRIGINDO EM CONDIES ADVERSAS Omega, 07/07 8-5 SEO 8
A aquaplanagem no comum, mas
poder acontecer se a banda de rodagem
dos pneus estiver excessivamente gasta.
Poder ocorrer quando houver grande
quantidade de gua na pista. Se voc notar
reflexos das rvores, dos fios da rede
eltrica ou de outros veculos, ou se as
gotas de chuva formarem ondulaes na
superfcie da gua, isto sinal de que pode
haver condies para ocorrncia da aqua-
planagem.
A aquaplanagem geralmente acontece em
velocidades altas e no obedece a nenhuma
regra definida. A melhor recomendao
reduzir a velocidade quando estiver cho-
vendo e permanecer atento.
Dirigindo na neblina
A neblina pode ocorrer quando h muita
umidade do ar ou geada forte. A neblina
pode ser to leve que permita enxergar a
centenas de metros adiante, ou pode ser
to espessa que limite a viso a apenas
alguns metros. A neblina pode aparecer de
repente numa estrada normal e tornar-se
um potencial de perigo.
Quando voc dirige na neblina, sua visibi-
lidade rapidamente reduzida. Os maiores
perigos so a coliso com o veculo sua
frente ou a coliso por trs. Tente perceber
a densidade da neblina na estrada. Se for
difcil enxergar o veculo sua frente (ou,
noite, se for difcil perceber-lhe as lanternas
traseiras), sinal de que a neblina est tor-
nando-se espessa. Diminua a velocidade
para que o veculo que vem atrs de voc
tambm diminua a sua.
A frente de neblina espessa poder
estender-se apenas a alguns metros ou a
muitos quilmetros; voc s poder saber
quando estiver atravessando-a. Tudo que
voc tem a fazer enfrentar a situao com
o mximo cuidado. Mesmo quando o
tempo parece bom, s vezes pode haver
neblina, principalmente noite ou durante
a madrugada, em estradas que atravessam
vales ou reas baixas e midas. Repentina-
mente voc poder ser envolvido por uma
neblina espessa que pode at obstruir a vi-
sibilidade atravs do pra-brisa. Freqente-
mente os faris tornam possvel notar estas
ondas de neblina. Mas algumas vezes voc
apanhado no alto de uma subida ou no
fundo de algum vale. Acione o lavador e o
limpador do pra-brisa para ajudar a limpar
a sujeira proveniente da estrada. Reduza a
velocidade.
DIRIGINDO EM CONDIES ADVERSAS 8-6 Omega, 07/07 SEO 8
Recomendaes para dirigir
na neblina
Quando estiver dirigindo sob neblina,
acenda o farol baixo, mesmo durante
o dia. Voc enxergar melhor e ser
mais visvel aos demais motoristas.
No use farol alto. A luminosidade ser
refletida em voc pelas gotas de gua
que formam a neblina.
Use o desembaador. Quando a umi-
dade for alta, mesmo a leve formao
de umidade dentro dos vidros diminuir
sua j limitada visibilidade. Acione algu-
mas vezes o lavador e limpador do
pra-brisa. Pode haver formao de
umidade fora dos vidros, e o que
parece neblina na verdade talvez seja
umidade fora do pra-brisa. Considere
como elemento de alto risco a neblina
espessa. Tente encontrar um local para
sair da pista.
Se a visibilidade estiver prxima de
zero e voc precisar parar, mas no
tiver certeza de estar fora da pista,
acenda os faris, acione o sinalizador
de emergncia e a buzina periodica-
mente ou quando notar aproximao
de outro veculo.
Em condies de neblina, ultrapasse
somente se tiver ampla visibilidade
frente e a ultrapassagem for segura.
Mesmo assim, esteja preparado para
recuar se perceber que a neblina sua
frente est mais espessa. Se outros
veculos tentarem ultrapassar voc,
facilite a operao para eles.
Antes de pr o motor
em movimento, tome
as medidas de precauo recomendadas,
a fim de no inalar seus gases txicos:
No funcione o motor em reas
fechadas garagem, por exemplo
por tempo maior que o
necessrio para manobrar o veculo,
pois os motores de combusto
interna produzem gases com produ-
tos altamente txicos, tais como
monxido de carbono, que, embora
incolor e inodoro, mortfero.
Havendo a suspeita de entrada de
gases de escapamento no comparti-
mento de passageiros, dirija so-
mente com as janelas abertas e,
assim que possvel, verifique as con-
dies do sistema de escapamento,
assoalho e carroaria.
Seu veculo est equi-
pado com um
mdulo eletrnico que, dentre outras
caractersticas, ajuda a evitar danos ao
motor decorrentes de rotaes acima do
limite especificado de trabalho. No modo
Active Select Seleo Ativa ao aproxi-
mar-se do limite, o sistema reduz a emis-
so de combustvel, impedindo o
aumento da rotao do motor, e
fazendo com que a potncia gerada e a
velocidade do veculo permaneam
estveis. No modo Active Select
Seleo Ativa recomenda-se cautela nas
ultrapassagens ou manobras onde o
motor seja severamente exigido, pois a
reduo da injeo de combustvel
impedir o aumento da velocidade do
veculo. Consulte Active Select
Seleo Ativa na Seo 6.
DIRIGINDO EM CONDIES ADVERSAS Omega, 07/07 8-7 SEO 8
Recomendaes ao
estacionar o veculo
1. Aplique o freio de estacionamento.
2. Sem acelerar o motor, desligue-o e
retire a chave.
3. Posicione a alavanca seletora de mar-
chas em P.
4. Vire a direo no sentido da guia se
estacionar em ruas de declive acen-
tuado, fazendo com que a parte ante-
rior do pneu fique voltada para a
calada. Se estacionar em rua de aclive,
vire a direo no sentido contrrio da
guia, isto , de modo que a parte pos-
terior do pneu fique voltada para a
calada.
5. Feche todas as portas, vidros e defle-
tores de ventilao.
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-1 SEO 9
Roda reserva
A roda reserva encontra-se no porta-malas.
Abra o porta-malas e levante o carpete
atravs da extremidade.
Fixe a tira elstica da sustentao do carpete
no gancho da tampa traseira (detalhe).
A roda reserva fixada por um parafuso-
borboleta.
Macaco e chave de roda
Remova a roda reserva, o macaco, a chave
de roda e a alavanca do macaco conforme
as instrues a seguir:
Solte a porca do centro da roda reserva
(sentido anti-horrio) e remova a roda.
Solte a porca de fixao do suporte das
ferramentas (sentido anti-horrio) e
remova o suporte superior; as ferra-
mentas encontram-se alojadas em um
compartimento, sob o painel de
acabamento do assoalho.
No esquea de soltar a
tira elstica antes de fe-
char o compartimento de bagagem.
EM CASO DE EMERGNCIA 9-2 Omega, 07/07 SEO 9
Tringulo de segurana
O tringulo de segurana encontra-se
fixado junto a roda reserva, no comparti-
mento de cargas.
Substituio de pneu
Ao substituir um pneu, tome as seguintes
precaues:
No fique debaixo do veculo
enquanto ele estiver sobre o macaco.
Durante a substituio, no deixe o
motor ligado nem d partida.
Use o macaco somente para substituir
rodas.
Proceda substituio do pneu do seguinte
modo:
1. Estacione numa superfcie plana, se
possvel.
2. Ligue o sinalizador de advertncia e
aplique o freio de estacionamento.
3. Posicione a alavanca seletora de mar-
chas em P.
4. Coloque o tringulo de segurana a
uma distncia conveniente atrs do
veculo.
5. Utilizando um bloco de madeira ou
uma pedra, calce a roda diagonalmente
oposta que vai ser substituda.
6. Retire a roda reserva e o porta-ferra-
mentas.
7. Remova a calota atravs do rebaixo
existente na roda, utilizando a extremi-
dade da chave de roda.
8. Com a chave de roda, afrouxe as por-
cas meia-volta a uma volta, mas no
as remova.
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-3 SEO 9
9. Na parte dianteira e traseira inferior da
carroaria existem rebaixos para fixa-
o do macaco.
10. Posicione o brao do macaco no
encaixe mais prximo da roda a ser
substituda, de modo que a garra do
macaco envolva a lmina vertical e
encaixe no rebaixo da lmina.
11. Introduza a chave de acionamento do
macaco no orifcio do fuso e acione
normalmente.
12. Ao girar a manivela do macaco, certi-
fique-se de que a base do macaco
esteja tocando o cho e se encontre
diretamente sob o rebaixo da lmina.
13. Levante o veculo, acionando a mani-
vela do macaco.
14. Remova as porcas da roda.
15. Substitua a roda.
16. Reinstale as porcas da roda, aper-
tando-as parcialmente.
17. Abaixe o veculo.
18. Aperte as porcas na seqncia
indicada na ilustrao.
19. Reinstale a calota.
20. Guarde a roda removida, o macaco, a
chave de roda e o tringulo.
21. Mande reparar o pneu avariado, faa o
seu balanceamento e reinstale-o no
veculo to logo quanto possvel.
O no posiciona-
mento correto con-
forme descrito acima poder fazer com
que o veculo escorregue do macaco.
EM CASO DE EMERGNCIA 9-4 Omega, 07/07 SEO 9
Levantamento do veculo
na oficina
Os pontos de apoio do elevador ou macaco
de oficina esto localizados na parte
dianteira e traseira, nas reas entre os
rebaixos para colocao do macaco e o alo-
jamento das rodas, conforme indicado na
ilustrao. Nunca posicione o macaco sob
os braos de controle da suspenso.
Reboque do veculo
Em situaes de emergncia que requeiram
o rebocamento do veculo, recorrer preferi-
velmente s empresas especializadas em
guinchos ou socorros rodovirios oficiais,
que utilizem reboque tipo plataforma.
Quando da colocao de cordas ou cintas
para fixao do veculo cuidados devem ser
dispensados para no danificar as tubu-
laes ou chicotes eltricos.
Se os pontos de apoio dos
elevadores ou macacos
forem metlicos, dever ser utilizada pro-
teo de borracha para evitar danos ao
veculo.
O veculo no poder ser rebocado
com as rodas traseiras em contato
com o solo. Transportar o veculo
girando as rodas traseiras causar
graves danos na transmisso, que
no so cobertos pela garantia.
O veculo no deve ser suspenso
pelo sistema de suspenso sob pena
de avarias no mesmo.
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-5 SEO 9
Para posicionar o veculo sobre a
plataforma o equipamento de reboque
dever ser instalado nos furos da extremi-
dade dianteira do veculo em formato oval
(seta). recomendado usar dois ganchos
com carga distribuda regularmente, ao
invs de um. No faa fixao nos pra-
choques ou suportes.
Coloque a alavanca de mudanas em Neu-
tro (N NN N) e solte o freio de estacionamento.
Coloque a chave de ignio na posio
Ligado para destravar a direo.
Evite movimentos violentos do veculo.
Feche todas as janelas e difusores de ar para
evitar a entrada de gases de escapamento.
Cap do motor
Para abrir o cap, puxe a alavanca de
comando da trava, situada do lado
esquerdo, por baixo do painel de instru-
mentos (certifique-se de que a alavanca
retornou posio inicial). O cap ficar
parcialmente aberto e preso apenas no
trinco de segurana.
Para abrir completamente, levante a trava do
trinco de segurana e eleve o cap que per-
manecer aberto atravs das molas a gs.
Para fechar o cap, abaixe-o gradualmente,
deixando-o finalmente cair por ao do
prprio peso. Verifique sempre se o cap
ficou bem fechado, procurando ergu-lo.
Se no estiver travado, repita a operao de
fechamento.
Antes de fechar o compar-
timento do motor, certi-
fique-se de que todas as tampas de
enchimento estejam posicionadas.
EM CASO DE EMERGNCIA 9-6 Omega, 07/07 SEO 9
Superaquecimento do
motor
Voc encontrar no painel de instrumentos
de seu veculo o medidor de temperatura
do lquido de arrefecimento. Este medidor
indica a elevao da temperatura do motor.
Se a animao W Temperatura Alta do
Motor acender durante a conduo do
veculo, a temperatura do lquido de arrefe-
cimento do motor estar excessivamente
alta. Pare o veculo em um local seguro.
A animao W Temperatura Alta do
Motor ser apresentada at que o boto
TRIP ou o interruptor ENTER seja pressio-
nado. O visor a seguir ir retornar indi-
cao original do computador de bordo.
O smbolo W Temperatura Alta ir
aparecer na parte inferior do visor e per-
manecer aceso at que o problema seja
reparado.
Os ventiladores ou outras peas
mveis do motor podem causar feri-
mentos graves. Mantenha as mos e
roupas distantes de peas mveis
quando o motor estiver em funcio-
namento.
Produtos inflamveis em contato
com as peas aquecidas do motor
podem incendiar-se.
Se o motor funcionar sem
o lquido de arrefeci-
mento, seu veculo poder ser seria-
mente danificado. Os reparos, nestes
casos, no sero cobertos pela garantia.
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-7 SEO 9
Superaquecimento sem
formao de vapor
Se voc perceber a advertncia de super-
aquecimento e no houver indcios de for-
mao de vapores, o problema poder no
ser muito srio. Algumas vezes pode ocor-
rer excesso de aquecimento do motor
quando voc:
Dirige em subida ngreme a tempe-
raturas ambientes muito altas.
Pra aps ter dirigido em altas
velocidades.
Dirige em marcha lenta durante traje-
tos longos.
Se perceber advertncia de superaqueci-
mento e no houver indcios de formao
de vapores, observe durante aproximada-
mente um minuto o seguinte procedimento:
1. Desligue o ar-condicionado.
2. Tente manter o motor sob carga (use
uma marcha em que o motor funcione
mais lentamente).
Para efeito de segurana, dirija mais deva-
gar durante aproximadamente dez minu-
tos. Se o ponteiro do indicador de
temperatura voltar ao normal, continue
dirigindo.
Caso a temperatura do lquido de arrefeci-
mento no abaixe, pare e estacione seu
veculo imediatamente.
Se ainda no houver indcios de formao
de vapores, acione o motor em marcha
lenta durante aproximadamente dois a trs
minutos, com o veculo parado, e observe
se a advertncia de superaquecimento
desaparece.
Se continuar a advertncia de superaqueci-
mento, desligue o motor, pea aos pas-
sageiros que desocupem o veculo e espere
esfriar. Voc pode decidir no abrir o com-
partimento do motor, mas procure
assistncia tcnica imediatamente.
Verifique quanto a vazamentos as manguei-
ras do radiador, mangueiras do aquecedor,
radiador e bomba d'gua. Seja cauteloso ao
verificar estes itens uma vez que estas reas
provavelmente estaro aquecidas.
Se identificar algum vazamento grande ou
outros problemas que possam ter resultado
em superaquecimento do motor, no
acione o motor antes de corrigir as falhas.
Se no identificar alguma irregularidade, ve-
rifique o nvel do lquido de arrefecimento.
Reservatrio do lquido de
arrefecimento
A tampa do reservatrio do lquido de
arrefecimento amarela e traz a gravao
COOLANT.
Para verificar o nvel do lquido de arrefeci-
mento:
1. Verifique se a chave de ignio est
desligada.
2. Gire a tampa 1/8 de volta no sentido
anti-horrio e lentamente remova a
vareta.
Continuar dirigindo
mesmo durante um
perodo curto poder resultar em incn-
dio, ferimentos pessoais ou danos ao
veculo.
No abra o cap do
motor se perceber ou
ouvir vapores ou lquido de arrefeci-
mento vazando do compartimento do
motor. Espere at que no haja mais
vapores ou rudos.
EM CASO DE EMERGNCIA 9-8 Omega, 07/07 SEO 9
Na vareta existem dois smbolos W que
representam os nveis mximo e mnimo do
fluido.
3. Quando o motor estiver frio, o nvel da
vareta dever estar na marca MN na
vareta ou acima dela. Aps o veculo ser
dirigido e o motor atingir a tempera-
tura operacional normal, o nvel dever
estar entre a marca MX e metade
da capacidade.
4. Se o nvel do lquido de arrefecimento
estiver correto, reinstale a vareta e gire
a tampa 1/8 de volta no sentido
horrio.
Como adicionar lquido de
arrefecimento ao radiador
Quando o motor estiver suficientemente
frio, verifique o nvel do radiador, conforme
segue:
Usando um pedao de tecido, cubra a
tampa do radiador (1) e gire-a lentamente
no sentido anti-horrio.
Se for necessrio reabastecer o sistema de
arrefecimento, faa-o observando sempre
as marcas MAX e MIN, com o motor
frio, removendo a tampa, e adicionando
aditivo para radiador de longa durao
ACDelco (alaranjado), na proporo especi-
ficada, isto : gua potvel + aditivo para
radiador, na proporo de 50%, se o nvel
estiver baixo devido a vazamentos no
sistema de arrefecimento.
Coloque a tampa, apertando-a firmemente.
1. Remova a vareta de nvel do lquido de
arrefecimento no tanque de expanso
(2).
Complete o nvel do lquido de arrefec-
imento conforme a especificao na
vareta.
Lembre-se de fixar devidamente a
vareta aps completar o nvel.
2. Com o motor funcionando em marcha
lenta, complete o nvel do radiador (se
necessrio) e reinstale a tampa do ra-
diador.
Se o medidor de temperatura no mais
indicar excesso de aquecimento, dirija
novamente em velocidade baixa. Retome a
velocidade normal aps dez minutos, se o
medidor de temperatura no indicar con-
dio de superaquecimento. Se houver reo-
corrncia de superaquecimento, procure
uma Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet.
No remova a tampa
do radiador se o
motor e o radiador estiverem aquecidos.
O fluido e o vapor escaldante podero
sair sob presso, resultando em queima-
duras graves.
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-9 SEO 9
Sangria do sistema de
arrefecimento
O motor possui tampes de sangria que
permitem a retirada de ar do sistema de
arrefecimento. A sangria de ar dever ser
feita sempre que houver uma quantidade
significante de ar no sistema de arrefeci-
mento, caso contrrio o motor poder
superaquecer, procure uma Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet.
Se for realmente necessrio dirigir o veculo
antes de efetuar a sangria de ar, verifique se
o lquido de arrefecimento no radiador est
no nvel mximo. Isto envolve verificar e
completar constantemente o nvel. Reduza a
carga do conjunto de trao, por exemplo,
reduza a velocidade, no reboque cargas
pesadas ou transporte cargas em excesso.
Ventilador do motor
Se no houver indcio de vazamentos, veri-
fique se o ventilador est funcionando. Seu
veculo est equipado com ventilador
eltrico. Se houver superaquecimento do
motor, o ventilador dever funcionar. O no
funcionamento do ventilador significa
necessidade de reparos. Desligue o motor.
Se no for possvel identificar o problema,
mas o nvel do lquido de arrefecimento
no estiver no mximo, complete o nvel,
veja como adicionar lquido de arrefeci-
mento ao radiador, nesta Seo.
D partida ao motor quando o nvel do
lquido de arrefecimento estiver no ponto
de abastecimento mximo. Se o sinal de
advertncia de superaquecimento conti-
nuar, procure uma Concessionria ou Ofi-
cina Autorizada Chevrolet.
Os vapores e lqui-
dos escaldantes pro-
venientes do sistema de lquido de
arrefecimento em ebulio podem
explodir e causar queimaduras graves.
Eles esto sob presso, e se a tampa do
radiador for aberta mesmo que parcial-
mente, os vapores podero ser expelidos
a alta velocidade. Nunca gire a tampa do
radiador enquanto o motor e o sistema
de arrefecimento estiverem quentes. Se
houver necessidade de girar a tampa,
espere o motor esfriar.
EM CASO DE EMERGNCIA 9-10 Omega, 07/07 SEO 9
Superaquecimento com
formao de vapor
Servios na parte eltrica
Assim, sempre que necessitar efetuar
algum trabalho nesses sistemas, recorra a
uma Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet.
Os vapores gerados pelo superaque-
cimento do motor podem causar
queimaduras graves, mesmo que
voc apenas abra o compartimento
do motor. Mantenha-se distante do
motor se notar a emisso de vapores.
Desligue o motor, desocupe o veculo
e espere que ele esfrie. Antes de abrir
o compartimento do motor, aguarde
at que no haja mais indcios de
vapores ou lquido de arrefecimento.
Se o veculo continuar em movi-
mento enquanto o motor estiver
superaquecido, os lquidos podero
vazar devido a alta presso. Voc e
outras pessoas podero ser grave-
mente queimadas. Desligue o motor
superaquecido e aguarde at que o
motor esfrie.
A no observncia
desta recomendao
poder causar acidente grave. O perigo
de acidente est nos seguintes pontos:
bobinas de ignio, velas de ignio e
terminal para auxlio de partida de
emergncia (setas). Se voc usa marca-
passo, no realize trabalhos no motor
com este em funcionamento.
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-11 SEO 9
Bateria
Se o veculo no for utilizado por 30 dias
ou mais, desconecte o cabo negativo da
bateria para no descarreg-la.
Substituio da bateria
A bateria est localizada do lado esquerdo
do compartimento de carga. Remova a
cobertura do acabamento lateral para ter
acesso a bateria. Consulte Especificaes
tcnicas na Seo 12, para as especifica-
es corretas da bateria em caso de substi-
tuio.
Reciclagem obrigatria da
bateria
Devolva a bateria usada ao revendedor no
ato da troca (resoluo CONAMA 257/99
de 30/06/99):
Todo consumidor/usurio final
obrigado a devolver a bateria usada a
um ponto de venda. No descarte-a
no lixo.
Os pontos de venda so obrigados a
aceitar a devoluo de sua bateria
usada e a devolv-la ao fabricante para
reciclagem.
Este veculo exige
uma bateria especifi-
camente desenvolvida com um sistema
de ventilao. Qualquer outra bateria
padro poder causar a penetrao de
gases explosivos no compartimento tra-
seiro ou na cabine dos passageiros.
No remova as capas da extremi-
dade superior da bateria.
A bateria fornecida no veculo livre
de manuteno e no exige inspe-
o ou abastecimento.
O tubo de ventilao da bateria
dever ser instalado corretamente
para garantir a descarga dos gases
explosivos.
Acender fsforos prximo bateria
poder fazer explodir os gases nela
contidos. Use uma lanterna se preci-
sar de mais iluminao no comparti-
mento do motor.
A bateria contm cido que causa
queimaduras. No entre em contato
com o cido. Se houver contato aci-
dental do cido com os olhos ou a
pele, lave a superfcie com gua em
abundncia e procure assistncia
mdica imediatamente.
Para minimizar o perigo de atingir
os olhos, sempre que manipular
baterias, utilize culos de proteo.
A GM no se responsabilizar por
acidentes causados por neglign-
cia ou manipulao incorreta das
baterias.
EM CASO DE EMERGNCIA 9-12 Omega, 07/07 SEO 9
Sistema de proteo contra
descarga da bateria
Para economizar a carga da bateria foi pro-
jetado o dispositivo de proteo contra
descarga da bateria no veculo. O disposi-
tivo ser ativado quando no houver alte-
rao eltrica (nada tenha sido ligado ou
desligado) durante uma hora aps o desli-
gamento da chave de ignio.
Neste momento, todas as luzes internas
iro apagar: luz do teto, lmpada de lei-
tura, compartimento dos ps, chave de
ignio, porta, porta-luvas e porta-malas. O
sistema de luz despertado por diversos
fatores, por exemplo, abrir uma porta ou
ligar a chave de ignio. Entretanto, se a
luz do teto apagar aps uma hora (ainda
que deva permanecer acesa), o sistema no
ser despertado se a lmpada da cabine
for acesa. Para acender novamente a luz,
gire a chave de ignio para ACC (Aces-
srios) e a seguir OFF (Desligado).
Preveno e cuidados com os
componentes eletrnicos
Para evitar avarias nos componentes
eletrnicos da instalao eltrica, no se
deve desligar a bateria com o motor funcio-
nando.
Ao desligar a bateria, desligue primeiramente
o cabo negativo e depois o cabo positivo.
Tenha cuidado para no inverter a posio
dos cabos.
Ao voltar a ligar, instale primeiro o cabo
positivo e depois o negativo.
Riscos do contato
com a soluo cida
e com o chumbo:
Composio bsica: chumbo, cido
sulfrico diludo e plstico.
A soluo cida e o chumbo conti-
dos na bateria, se descartados na
natureza de forma incorreta,
podero contaminar o solo, o sub-
solo e as guas, bem como causar
riscos sade do ser humano.
No caso de contato acidental com os
olhos ou com a pele, lavar imediata-
mente com gua corrente e procurar
orientao mdica.
Ao transportar a bateria, mantenha
a mesma sempre na posio hori-
zontal para no ocorrer vazamento
da soluo cida atravs do respiro.
MP0303I0019
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-13 SEO 9
Partida com bateria
descarregada
Estes smbolos so encontrados na
bateria original do seu veculo:
Proteja os olhos, gases explosivos.
Evite: fumar, fascas, chamas.
Mantenha fora do alcance das crianas.
Cuidado: material explosivo.
Corrosivo: cido sulfrico.
Consulte.
Cuidado: Chumbo (Pb).
Reciclvel.
Partida do motor com cabos
auxiliares
Com a ajuda de cabos auxiliares, o motor
de um veculo com a bateria descarregada
pode ser posto em movimento transfe-
rindo-se para ele energia da bateria de
outro veculo. Isto dever ser realizado com
cuidado e obedecendo s instrues que a
seguir se indicam.
Execute as operaes na seqncia indicada:
1. Verifique se a bateria auxiliar para a
partida da mesma voltagem que a
bateria do veculo cujo motor deve ser
acionado.
2. Durante esta operao de partida, no
se aproxime da bateria.
3. Estando a bateria auxiliar instalada em
outro veculo, no deixe os veculos
encostarem um no outro.
4. Verifique se os cabos auxiliares no
apresentam isolamentos soltos ou fal-
tantes.
5. No permita que os terminais dos
cabos entrem em contato um com o
outro ou com partes metlicas dos
veculos.
6. Desligue a ignio e todos os circuitos
eltricos que no necessitem perma-
necer ligados.
Nunca ponha o motor em funciona-
mento utilizando um carregador de
baterias. Isto danificar os compo-
nentes eletrnicos.
No se deve dar partida ao motor
empurrando ou rebocando o veculo
sob pena de danos na transmisso e
catalisador.
O no cumprimento
destas instrues pode
causar avarias no veculo e danos pessoais
resultantes da exploso da bateria, bem
como queima da instalao eltrica.
Se ligado, o rdio poder
ser seriamente danificado.
Os reparos no sero cobertos pela
garantia.
EM CASO DE EMERGNCIA 9-14 Omega, 07/07 SEO 9
7. Ligue os cabos na seqncia indicada:
+ com +: plo positivo de bateria
auxiliar (B) com plo positivo da
bateria descarregada (A).
com massa: plo negativo da
bateria auxiliar (C) com um ponto
de massa do veculo (D).
8. Ligue o motor do veculo em que a bate-
ria est carregada e mantenha o motor
funcionando em marcha lenta durante
no mnimo 4 minutos.
9. Ligue o motor do veculo em que a bate-
ria est descarregada.
10. Acenda os faris, ligue o desembaa-
dor traseiro, condicionador de ar e
rdio do veculo em que a bateria est
descarregada.
11. Mantenha os veculos funcionando
durante no mnimo 4 minutos ainda
conectados para estabilizao da vol-
tagem da bateria.
12. Mantenha os motores funcionando
para remover os cabos auxiliares da
seguinte forma:
Primeiro o cabo auxiliar negativo (C
e D).
Segundo o cabo auxiliar positivo (A
e B).
Fusveis e rels
Caixa de fusveis no interior
do veculo
A caixa de fusveis est localizada do lado
esquerdo sob o painel de instrumentos, no
painel da cobertura da coluna.
Para ter acesso aos fusveis e rels, deslize a
tampa para trs.
Acionar os acessrios el-
tricos ir aumentar a pro-
teo dos sistemas eltricos do veculo.
Certifique-se de reins-
talar a capa de prote-
o vermelha no terminal positivo de par-
tida com bateria auxiliar aps remover os
cabos auxiliares. Durante a remoo de
cada terminal auxiliar, esteja atento para
que no haja contato em qualquer outro
componente metlico enquanto a extre-
midade oposta estiver conectada.
Os ventiladores e ou-
tras peas mveis do
motor podem causar ferimentos graves.
Mantenha as mos e roupas distantes de
peas mveis quando o motor estiver em
funcionamento.
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-15 SEO 9
Caixa de fusveis no
compartimento do motor
A caixa de fusveis e rels do comparti-
mento do motor est localizada do lado
direito atrs do farol. Para abri-la, pressione
as duas travas de reteno e remova a
tampa.
Caixa de fusveis no
compartimento de carga
A caixa de fusveis e rels do comparti-
mento de carga est localizada do lado
direito no compartimento da bateria, fixada
em um suporte. Para abri-la, pressione as
duas travas de reteno e retire a tampa.
As tampas das caixas de fusveis e rels
possuem os diagramas indicativos das
posies dos fusveis e respectiva ampera-
gem em etiquetas coladas em cada tampa.
Substituio de fusveis
Um fusvel queimado visualmente identifi-
cado pelo seu filamento interno partido.
O fusvel s deve ser trocado aps
descoberta a causa da sua queima (sobre-
carga, curto-circuito, etc.) e por outro origi-
nal de igual capacidade.
Para facilitar a remoo e instalao do
fusvel, utilize o extrator localizado na caixa
de fusveis.
Antes de substituir um
fusvel, desligue o in-
terruptor do respectivo circuito.
EM CASO DE EMERGNCIA 9-16 Omega, 07/07 SEO 9
Caixa de fusveis e rels do
painel de instrumentos
capacidades (ampre) e
circuitos eltricos protegidos
Posio Ampre Circuito
F1 10A Air bag
F2 10A Destravamento do
porta-malas
F3 25A Travas eltricas das
portas
F4 15A Luzes de leitura, luz
do porta-luvas, luz
do compartimento
do console e luz do
compartimento de
cargas
F5 15A Luzes de cortesia
F6 15A Sinalizadores de
direo LD
F7 10A Painel de
instrumentos
F8 15A Sinalizadores de
direo LE
F9 10A BCM
F10 15A Lmpada de freio e
sensor de
estacionamento
F11 15A Luz do cinzeiro
dianteiro e traseiro
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-17 SEO 9
Posio Ampre Circuito
F12 2A Interruptor de
ignio
F13 20A Acendedor de
cigarros dianteiro e
traseiro
F14 20A Tomada de
acessrios
F15 2A Retrovisores externos
F16 10A Trava da ignio
F17 Reserva
F18 Reserva
F19 Reserva
F20 Reserva
F21 Reserva
F22 Reserva
F23 2A Iluminao do
volante
F24 2A Interruptor dos
vidros dianteiros
Posio Ampre Circuito
A Extrator de fusveis
B1 Reserva
B2 20A Vidros eltricos
B3 20A Bancos eltricos
B4 Reserva
R1 Rel de alimentao
dos acessrios RAP
R2 Rel de travamento
das portas
R3
Rel de
destravamento das
portas dos
passageiros
R4 Reserva
R5 Rel de
destravamento do
compartimento de
cargas
R6 Rel de
destravamento da
porta do motorista
R7 Reserva
R8 Rel de alimentao
dos acessrios
R9 Rel do ventilador
R10 Reserva
Posio Ampre Circuito
R11 Reserva
R12 Rel da bomba de
combustvel
EM CASO DE EMERGNCIA 9-18 Omega, 07/07 SEO 9
Caixa de fusveis e rels do
compartimento do motor
capacidades (ampre) e
circuitos eltricos protegidos
Posio Ampre Circuito
FL1 50A Principal da bateria 4
FL2 40A Desembaador do
vidro traseiro
FL3 40A Motor do ABS
FL4 50A Principal da bateria 3
FL5 50A Principal da bateria 1
FL6 Reserva
FL7 50A Principal da bateria 2
FL8 40A Motor de partida
FL9 40A Motor da ventilao
interna
FL10 30A Ventilador 1 do
radiador
FL11 Reserva
FL12 30A Ventilador 2 do
radiador
F1 10A Mdulo do ABS
F2 10A Mdulo de controle
do condicionador de
ar
F3 15A Luz de r
F4 15A Farol de neblina
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-19 SEO 9
Posio Ampre Circuito
F5 25A ABS
F6 Reserva
F7 Reserva
F8 15A Buzina
F9 15A Mdulo de controle
de estabilidade /
mdulo esportivo
F10 10A Farol baixo LE
F11 Reserva
F12 10A Farol baixo LD
F13 Reserva
F14 Reserva
F15 30A Limpador do pra-
brisa
F16 Reserva
F17 10A Buzina do sistema
antifurto
F18 Reserva
F19 10A Farol alto LD
F20 Reserva
F21 21A Lavador do pra-
brisa
F22 Reserva
F23 10A Farol alto LE
Posio Ampre Circuito
F24 Reserva
F25 15A Bloqueio da r
F26 Reserva
F27 Reserva
F28 15A Embreagem do
compressor do
condicionador de ar
F29 20A Bobinas de ignio e
injetores de
combustvel 2,4,6
F30 Reserva
F31 Reserva
F32 15A Sistema de
arrefecimento
F33 15A Sistema de emisses
de combustvel
F34 Reserva
F35 20A Bobinas de ignio e
injetores de
combustvel 1,3,5
F36 Reserva
F37 10A Condicionador de ar
F38 10A Controle de
velocidade de
cruzeiro
F39 10A Ignio
F40 10A Air bag
Posio Ampre Circuito
F41 Reserva
F42 10A Lanternas LD
F43 10A Lanternas LE
A Extrator de fusveis
R1 Reserva
R2 Rel do mdulo do
ABS
R3 Reserva
R4 Rel das luzes de r
R5 Rel do farol de
neblina
R6 Rel do farol baixo
R7 Reserva
R8 Rel do
desembaador do
vidro traseiro
R9 Rel da 2 velocidade
do limpador do
pra-brisa
R10 Rel da 1 velocidade
do limpador do
pra-brisa
R11 Rel do farol alto
R12 Rel do motor de
partida
R13 Rel do mdulo ECM
EM CASO DE EMERGNCIA 9-20 Omega, 07/07 SEO 9
Caixa de fusveis e rels do
compartimento de carga
capacidades (ampre) e
circuitos eltricos protegidos
Posio Ampre Circuito
R14 Rel principal da
ignio
R15 Rel da bomba do
lavador do pra-brisa
R16 Rel da buzina
R17 Rel da 1 velocidade
do sistema de
arrefecimento do
motor
R18 Rel das luzes das
lanternas
R19 Rel da 2 velocidade
do sistema de
arrefecimento do
motor
R20 Rel da 3 velocidade
do sistema de
arrefecimento do
motor
Posio Ampre Circuito
F1 10A Sistema de
entretenimento do
banco traseiro
F2 30A Amplificador do som
F3 10A Telefone
F4 15A Rdio CD player
F5 Reserva
F6 20A Auxiliar traseiro
F7 30A Engate traseiro
F8 Reserva
F9 Reserva
F10 15A ECM
Posio Ampre Circuito
F11 7,5A Mdulo de controle
da carroaria (BCM)
F12 20A Bomba de
combustvel
R1 Reserva
R2 Reserva
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-21 SEO 9
Substituio das
lmpadas
Ao substituir uma lmpada, desligue o
interruptor do respectivo circuito.
Evite tocar no bulbo da lmpada com as
mos. Suor ou gordura nos dedos causaro
manchas que, ao evaporar, podero em-
baar a lente.
Lmpadas que tenham sido inadvertida-
mente manchadas podem ser limpas com
um pano que no solte fios, embebido em
lcool.
As lmpadas de substituio devem ter as
mesmas caractersticas e capacidades da
lmpada avariada.
Substituio das lmpadas
dianteiras direita
Para o acesso s lmpadas dianteiras do
lado direito:
Puxe o gargalo de abastecimento do
reservatrio do lquido de arrefeci-
mento e deixe-o de lado.
Substituio das lmpadas
dianteiras esquerda
Para o acesso s lmpadas dianteiras do
lado esquerdo:
Solte as presilhas de fixao da tampa
da caixa do filtro de ar e desloque-a
para trs.
Coloque um tecido limpo
na abertura do reser-
vatrio do lquido de arrefecimento aps
remover o gargalo de abastecimento
para evitar que sujeira ou algum objeto
caia no reservatrio.
Ao reinstalar a tampa da
caixa de ar certifique-se de
que o elemento do filtro e a tampa este-
jam assentados corretamente. Fixe a
tampa com suas presilhas.
EM CASO DE EMERGNCIA 9-22 Omega, 07/07 SEO 9
Lmpada do sinalizador de direo
Lmpada do farol alto
Conector do conjunto do farol
Lmpada da lanterna
Lmpada do farol baixo
Lmpada do farol baixo
1. Gire o guarda-p externo no sentido
anti-horrio e remova-o.
2. Remova o conector do chicote eltrico
da lmpada.
3. Remova a mola de reteno da lm-
pada e retire a lmpada.
4. Instale a nova lmpada e os compo-
nentes removidos na ordem inversa da
remoo.
Lmpada do farol alto/
lanterna
1. Gire o guarda-p externo no sentido
anti-horrio e remova-o.
2. Remova o conector do chicote eltrico
da lmpada.
3. Gire a lmpada no sentido anti-horrio
e remova-a.
4. Remova o suporte da lmpada da lan-
terna puxando-o.
5. Remova a lmpada da lanterna, pu-
xando-a do suporte.
6. Instale a nova lmpada e os compo-
nentes removidos na ordem inversa da
remoo.
Se voc preferir, esta ope-
rao poder ser realizada
em uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
As lingetas posiciona-
doras localizadas na base
da lmpada permitem o encaixe da lm-
pada no farol apenas em uma posio.
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-23 SEO 9
Lmpada do sinalizador de
direo
1. Pressione levemente o soquete e gire-o
no sentido anti-horrio para remover
do suporte.
2. Introduza a lmpada nova e instale o
suporte da lmpada, realizando a ope-
rao inversa da remoo.
Sinalizador lateral de direo
1. Segure a extremidade traseira da lente,
pressione para frente e puxe-a para
fora da carroaria do veculo.
2. Desconecte o soquete da lmpada,
girando-o no sentido anti-horrio.
3. Puxe a lmpada para remov-la do
soquete.
4. Instale a nova lmpada no soquete. O
soquete da lmpada encaixa somente
em uma posio na carcaa da lente;
gire-o at que haja o encaixe e o
aperto seja possvel.
5. Ao reinstalar a lmpada, primeiramente
posicione a extremidade dianteira da
carcaa na carroaria, antes de pressio-
nar para o interior, a extremidade
traseira.
6. Verifique o funcionamento das luzes.
Lanterna de freio elevada
A luz de freio elevada
constituda de uma placa
de circuito com LEDs, para a sua
substituio necessria a remoo do
forro do teto e dever ser realizada em
uma Concessionria ou Oficina Autori-
zada Chevrolet.
EM CASO DE EMERGNCIA 9-24 Omega, 07/07 SEO 9
Luz da placa de licena
1. Abra o porta-malas.
2. Remova o suporte da lmpada, do alo-
jamento da lmpada, girando o
suporte no sentido anti-horrio.
3. Puxe a lmpada para fora do suporte
da lmpada.
4. Instale a lmpada nova no suporte da
lmpada.
5. Instale o suporte da lmpada na car-
caa da lmpada, girando o suporte
no sentido horrio.
6. Verifique o funcionamento da lmpada.
Sinalizador de direo
traseiro, luz de freio, luzes de
lanternas traseiras e luz de r
1. Abra o porta-malas.
2. Levante a cobertura da roda reserva;
fixe no suporte na tampa do porta-
malas.
3. Usando uma chave de fenda de ponta
plana, cuidadosamente alavanque os 4
pinos de reteno de fixao do acaba-
mento plstico do porta-malas.
4. Puxe para cima o acabamento plstico
do porta-malas, solte suas travas de
reteno e remova-o.
5. Abaixe a cobertura da roda reserva.
6. Remova os pinos de fixao do revesti-
mento do porta-malas, girando no
sentido anti-horrio e puxando ao
mesmo tempo.
7. Desloque o revestimento do porta-
malas para permitir o acesso parte
traseira das lanternas.
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-25 SEO 9
Lmpada do sinalizador de direo
traseiro.
Luz da lanterna traseira/freio.
Luz de r.
Conector do chicote eltrico do con-
junto da lanterna traseira.
8. Remova o respectivo soquete da lmpa-
da, girando-o no sentido anti-horrio.
9. Remova a lmpada do soquete, pres-
sionando e girando no sentido anti-
horrio.
10. Introduza a lmpada nova no soquete
e reinstale o soquete no conjunto da
lanterna traseira.
11. Verifique o funcionamento da lmpada.
12. Monte o revestimento do porta-malas
e o painel plstico, realizando a ope-
rao inversa da desmontagem.
Luzes de leitura interna
dianteira
1. Alavanque cuidadosamente para baixo
a extremidade dianteira do console do
teto, usando somente os dedos.
2. Pela parte traseira, remova o suporte
da lmpada do alojamento; gire o
suporte no sentido anti-horrio.
3. Puxe a lmpada para fora do seu
suporte.
4. Instale a nova lmpada no suporte.
5. Instale o suporte da lmpada na car-
caa, girando-o no sentido horrio.
6. Reinstale o console, encaixando as
lingetas da parte traseira do console,
em seguida encaixe a parte dianteira
at obter o travamento do console em
seu alojamento.
7. Verifique o funcionamento da lmpada.
Se voc preferir, esta ope-
rao poder ser realizada
em uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
EM CASO DE EMERGNCIA 9-26 Omega, 07/07 SEO 9
Luzes de leitura interna
traseira
1. Puxe o conjunto das luzes pela borda
direita ou esquerda cuidadosamente
do console do teto, usando somente
os dedos.
2. Pela parte traseira, remova o suporte
da lmpada do alojamento, girando o
suporte no sentido anti-horrio.
3. Puxe a lmpada para fora do suporte
da lmpada.
4. Instale a nova lmpada no suporte.
5. Instale o suporte da lmpada na car-
caa, girando o suporte no sentido
horrio.
6. Reinstale o conjunto das luzes em seu
alojamento; observe o perfeito en-
caixe das travas de reteno.
7. Verifique o funcionamento da lmpada.
Luzes de iluminao do porta-
luvas, do console, do porta-
malas
1. Usando uma chave de fenda de ponta
fina, force suavemente a carcaa da
lente para desencaix-la de seu aloja-
mento.
2. Puxe para trs a lingeta de fixao da
lmpada (extremidade contrria fia-
o eltrica) e remova a lmpada.
3. Para instalar a lmpada nova, primeira-
mente puxe para trs a lingeta. Aps
colocar a lmpada, reinstale a fiao
eltrica na cavidade e pressione para
encaixar a carcaa da lente.
Luz de cortesia dos
retrovisores externos
1. Usando uma chave de fenda de ponta
fina, force suavemente a extremidade
externa da carcaa da lente para de-
sencaix-la de seu alojamento.
2. Remova o suporte da lmpada do alo-
jamento, girando o suporte no sentido
anti-horrio.
3. Puxe a lmpada para fora do suporte
da lmpada.
4. Instale a nova lmpada no suporte.
5. Instale o suporte da lmpada na car-
caa, girando o suporte no sentido
horrio.
6. Reinstale a carcaa da lente no retro-
visor, observando o encaixe da trava de
reteno.
EM CASO DE EMERGNCIA Omega, 07/07 9-27 SEO 9
Lmpadas do farol de neblina
1. Remova o conector do chicote eltrico
da lmpada.
2. Gire a lmpada no sentido anti-horrio
e remova.
Para instalar, repita a operao inversa da
remoo.
Iluminao do painel de
instrumentos
Estas lmpadas devero ser substitudas em
uma Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet.
Luzes da regio dos ps
As luzes da regio dos ps esto localizadas
em soquetes fixados no painel inferior do
painel de instrumentos onde se faz necessria
a remoo destes painis; para a substituio
destas lmpadas procure uma Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet.
Lmpadas indicadoras e
de iluminao
As lingetas posicionado-
ras localizadas na base da
lmpada permitem o encaixe da lm-
pada no farol apenas em uma posio.
Aplicao Potncia (W)
Compartimento do console 5
Farol alto H9 65
Farol baixo/alto H7 55
Farol de neblina H11 55
Lanterna de freio elevada LED
Lanterna traseira/freio 21/5
Lanternas dianteiras 5
Luz de r 21
Luzes de leitura interna
dianteira
5
Luzes de leitura interna traseira 5
Luzes do compartimento dos
ps
2,7
Porta-luvas 5
Porta-malas 10
Placa de licena 5
Sinalizador de direo traseiro
PY
21
Sinalizador de direo dianteiro
PY
21
Sinalizador lateral 5
EM CASO DE EMERGNCIA 9-28 Omega, 07/07 SEO 9
Extintor de incndio
Para utilizar o extintor de incndio:
1. Pare o veculo e desligue o motor ime-
diatamente.
2. Abra a cobertura de proteo do extin-
tor que se encontra em um suporte,
sob o banco do motorista, solte a
presilha (seta) e remova-o.
3. Acione o extintor conforme instrues
do fabricante impressas no prprio
extintor.
A manuteno do
extintor de incndio
responsabilidade do proprietrio, de-
vendo ser executada impreterivelmente
nos intervalos especificados pelo fabri-
cante conforme instrues impressas no
rtulo do equipamento. O proprietrio
deve verificar periodicamente o estado
do extintor: se sua presso interna ainda
indicada pela faixa verde do manme-
tro, se o lacre no est rompido ou se a
validade do extintor no est expirada
(note que a partir de 01/01/2005 com a
introduo do p ABC que pode ser
utilizado em materiais slidos, lquidos
inflamveis e equipamentos eltricos
energizados a validade passou a ser de
5 anos da data de fabricao do equipa-
mento).
Caso exista alguma irregularidade ou
aps o seu uso, o extintor deve ser subs-
titudo por um novo, fabricado conforme
a legislao vigente.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-1 SEO 10
Sistema de udio
O sistema de udio composto por rdio
AM/FM stereo, relgio e reprodutor CD
para seis discos, com controle remoto para
rdio e CD, operado atravs de botes loca-
lizados no volante.
O rdio atravs do sistema de identificao
personalizado proporciona duas diferentes
memrias dos ajustes eletrnicos do rdio
para as diferentes chaves de ignio. Con-
sulte Chave de identificao personalizada
em sistema de travamento, na Seo 6.
Para o sistema de som, os seguintes ajustes
so individualmente memorizados e se
tornam especficos para uma chave em
particular:
ltimo nvel do volume utilizado
ltimo modo utilizado (AM, FM ou CD)
FM1, FM2, AM Teclas de pr-ajuste
de memorizao de emissoras.
Ajustes de balance e equilbrio dos
alto-falantes.
Sinal sonoro de confirmao.
Ajustes do equalizador (estilos de som)
e elevar os estilos de som (EQUALIZER
BOOST).
Ajustes de msica e disco no modo
CD.
Quando acessar as teclas de pr-ajuste de
memorizao das emissoras pela primeira
vez, elas sero armazenadas para ambas as
chaves de ignio personalizadas, quando
estes ajustes forem alterados, eles se torna-
ro especficos para aquela chave de igni-
o com a velocidade do veculo.
O rdio possui um sistema que limita a
quantidade de distoro do som.
As informaes do sistema de udio so
apresentadas no visor central do painel de
instrumentos.
O reprodutor de CD possui tambm execu-
o aleatria dos discos compactos e das
msicas, simultaneamente.
Todas estas caractersticas do sistema de
udio sero explicadas em detalhes, nesta
Seo.
As emissoras armazenadas
no modo de automemori-
zao das emissoras sero comuns para
ambas as chaves de identificao perso-
nalizadas. Consulte Automemorizao
das emissoras (ASM), nesta Seo.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-2 Omega, 07/07 SEO 10
O rdio est equipado com uma antena
eltrica telescpica no pra-lama dianteiro
com ajuste de altura e antena integrada no
vidro traseiro.
A altura do volume ser ajustada de acordo
com a velocidade do veculo.
O rdio possui um sistema que limita a
quantidade de distoro do som.
As informaes do sistema de udio so
apresentadas no visor central do painel de
instrumentos.
O reprodutor de CD possui tambm execu-
o aleatria dos discos compactos e das
msicas, simultaneamente.
Todas estas caractersticas do sistema de
udio sero explicadas em detalhes nesta
seo.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-3 SEO 10
Rdio AM/FM stereo / relgio /
reprodutor DVD / CD para seis
discos
Carregar CD
Relgio ajuste / relgio liga / desliga
Acessa o menu de ajuda
Armazenamento da memria auto-
mtica de estaes
Equalizador (estilos de som) liga /
desliga / ajuste
Teclas de funo (as funes depen-
dem do menu mostrado no visor)
Controle de seleo do menu
Rdio: Seleo automtica de freqncia
Rdio: Seleo manual de freqncia
CD: Seleo de disco
Entrada para fonte AUX
Volume / Mudo controle de volume /
mudo
Acessar a fonte AUX (quando AUX
estiver conectada)
Alternar entre fonte AUX dianteira e
traseira
Seleo de faixa do rdio (FM1, FM2 e
AM se ASM no estiver ativo)
CD: pausa a execuo do CD
Boto liga / desliga
CD: Ejetar CD
Abertura para carregar / remover CD
Luz indicadora para carregar CD
Controle remoto do rdio no
volante
udio
Seleciona: FM1 FM2 AM CD
AUX dianteiro AUX traseiro
Disco de rolagem
Rdio: Selecione a estao seguinte/
anterior girando o disco de rolagem
para cima/para baixo.
CD: Selecione a faixa seguinte/anterior
girando o disco de rolagem para cima/
para baixo; pressione o disco de rola-
gem para selecionar o prximo CD.
Trip
Altera o visor no conjunto do painel de
instrumentos.
MUTE
Reduz o volume.
Disco de rolagem
Volume: aumenta / diminui girando o
disco de rolagem para cima / para
baixo.
Sistema de telefonia mvel
Para atender a chamadas telefnicas
do sistema Bluetooth.
As fontes AUX somente podero ser
selecionadas quando o dispositivo
AUX estiver conectado.
O modo CD somente poder ser
selecionado quando um CD estiver
inserido.
Quando ASM estiver ativo, somente
podero ser selecionadas as faixas
de sintonia de rdio ASM.
AUX traseiro somente disponvel
aps habilitao no menu.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-4 Omega, 07/07 SEO 10
Ajuste do relgio e calendrio
Ajuste do relgio
1. Pressione e mantenha pressionado o
boto TIME durante mais de 2
segundos.
2. O visor ir apresentar o menu de
opes de ajustes de data e hora.
3. Escolha a opo desejada girando o
boto MENU, de modo que a opo
fique realada no visor.
4. Pressione o boto MENU na opo
desejada e ajuste girando o boto de
menu. Ao finalizar o ajuste, pressione o
boto MENU.
5. Para sair do modo de ajuste, gire o
boto MENU at a opo sair e pres-
sione o boto MENU.
Sistema de udio ligar ou
desligar
Com a chave fora da ignio
O rdio poder ser ligado e desligado com
a chave de ignio desligada, pressio-
nando-se o boto . O rdio ir funcionar
durante aproximadamente 1 hora. Aps
este perodo o rdio ser desligado,
podendo ser ligado novamente pressio-
nando o boto .
Com a chave de ignio na posio
acessrios ou ignio
O rdio pode ser ligado pressionando qual-
quer um dos botes , CD, BAND ou
AUDIO (no interruptor do volante).
No use produtos qumicos ou sol-
ventes, para limpar a unidade do
rdio e CD player uma vez que isto
poder causar danos ao visor ou em
seus componentes eletrnicos, o que
acarretar em perda da garantia.
Introduza somente CDs na porta de
CD (no introduza objetos estra-
nhos) uma vez que isto poder cau-
sar danos ao mecanismo do CD. A
garantia ser invalidada se objetos
estranhos forem encontrados no
rdio.
No introduza CDs contendo etique-
tas. As etiquetas podero soltar e
danificar o mecanismo do CD.
CDs excessivamente riscados ou
sujos podero no ser executados
corretamente.
Sob luz solar direta poder ser difcil
a leitura do visor do rdio.
O relgio e o calendrio
podem ser ajustados quan-
do o rdio estiver ligado ou desligado.
Se a chave de ignio esti-
ver na posio desligada
ou fora da ignio ao abrir a porta do
motorista o rdio se ligado ser desligado
automaticamente. Ao colocar a chave de
ignio na posio acessrios ou ignio,
o rdio ir ligar nos ajustes estabelecidos
anteriormente.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-5 SEO 10
Chave de identificao
personalizada
Este rdio inclui memrias com identidade
personalizada, que permitem duas mem-
rias diferentes de ajustes eletrnicos para
chaves de ignio diferentes.
Para o sistema de udio, os ajustes abaixo
so memorizados individualmente pelo sis-
tema da chave e sero exclusivos para a res-
pectiva chave
Rdio ligado ou desligado.
ltimo nvel de volume usado.
ltimo modo usado (AM, FM ou CD).
FM1, FM2, AM, FM ASM, AM ASM
ajustes de memria do rdio.
Ajustes de tonalidades graves (Bass) e
tonalidades agudas (Treble).
Ajustes de balano de alto-falante e
fader (balano dos alto-falantes dian-
teiros e traseiros).
Dispositivos adicionais: volume varivel
conforme a velocidade, bipes, ajustes
DDL, prioridade do visor e sensibili-
dade para busca de sintonia.
Ajustes de equalizador e reforo
(Boost).
Ajustes do sistema de udio
Volume
Gire o boto de controle de volume no sen-
tido horrio para aumentar o volume, gire
no sentido anti-horrio para reduzir o
volume, ou no disco de rolagem do lado
direito do volante.
Memrias independentes de
tonalidade
Este rdio equipado com memrias inde-
pendentes de tonalidade. As tonalidades
graves e tonalidades agudas podem ser
ajustadas independentemente para cada
modo de udio como AM, FM, CD. Aps a
gravao individual de todos os ajustes pre-
feridos de tonalidade usando uma determi-
nada chave de ignio, o mesmo proce-
dimento poder ser repetido com ajustes
diferentes enquanto outra chave de ignio
estiver sendo usada.
Tonalidades graves
Ligue o rdio e acesse o menu de
Opes, pressionando o boto de con-
trole de menu, a opo AUDIO ser real-
ada.
Pressione o boto MENU novamente
para acessar o menu de udio.
O item de menu Tonalidades graves
(BASS) ser realado.
Pressione o boto de controle de menu
para acessar o ajuste de tonalidades
graves.
Gire o boto de controle de menu no
sentido horrio ou no sentido anti-
horrio para alterar o ajuste de tonali-
dades graves, as tonalidades graves
podero ser alteradas de 6 a +6 pas-
sando por 0 (STD).
Para sair do menu, selecione a opo
Retornar ou aguarde 8 segundos.
Tonalidades agudas
Ligue o rdio e acesse o menu de opes,
pressionando o boto de controle de
menu, a opo AUDIO ser realada.
Pressione o boto novamente para
acessar o menu de udio.
O item de menu Tonalidades graves
(Bass) ser realado.
Gire o boto de controle de menu no
sentido horrio para realar Tonalida-
des agudas.
Pressione o boto de controle de menu
para acessar o ajuste de tonalidades
agudas.
Gire o boto de controle de menu no
sentido horrio ou no sentido anti-
horrio para alterar o ajuste de tonali-
dades agudas. As tonalidades agudas
podero ser alteradas de 6 a +6 pas-
sando por 0 (STD).
Para sair do Menu, selecione a opo
Retornar ou aguarde 8 segundos.
Ao acessar o veculo pela
primeira vez, os pr-ajus-
tes da memria do rdio sero gravados
automaticamente para ambas as chaves
com identidade personalizada. Se estes
pr-ajustes forem alterados posterior-
mente, os ajustes passaro a ser especfi-
cos somente para aquela chave.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-6 Omega, 07/07 SEO 10
Atenuador
Para alterar a recepo de udio entre
extremidade traseira ou dianteira:
Ligue o rdio e acesse o menu de
Opes pressionando o boto de con-
trole de menu.
Pressione o boto MENU novamente
para acessar o menu de udio.
Realce o item de menu atenuador
girando o boto de controle de menu
no sentido horrio.
Pressione o boto de controle de menu
para acessar o ajuste atenuador.
Gire o boto de controle de menu no
sentido horrio ou no sentido anti-
horrio para alterar o ajuste atenua-
dor. Os ajustes atenuador podero ser
alterados entre F6 (dianteiro) e T6 (tra-
seiro) passando por 0 (STD).
Para sair do Menu, selecione a opo
Retornar ou aguarde 8 segundos.
Balanceamento
Para alternar a recepo de udio entre
lado direito e lado esquerdo:
Ligue o rdio e acesse o menu de
opes, pressionando o boto de con-
trole de menu, a opo AUDIO ser
realada. Pressione o boto MENU
novamente para acessar Balano.
Gire o boto de controle de menu no
sentido horrio para realar Balano.
Pressione o boto de controle de menu
para acessar o ajuste de balancea-
mento.
Gire o boto de controle de menu no
sentido horrio ou no sentido anti-
horrio para alterar o ajuste de balan-
ceamento.
Os ajustes de balanceamento podero
ser alterados entre E6 (esquerdo) e D6
(direito) passando por 0 (STD).
Para sair do Menu, selecione a opo
Retornar ou aguarde 8 segundos.
Equalizador
A unidade de udio equipada com cinco
curvas de equalizador pr-programadas.
Cada curva foi programada na fbrica para
salientar um determinado estilo de msica.
Entretanto poder ser usada em qualquer
tipo. Para ativar e desativar esta funo, ou
para selecionar uma das cinco curvas, pres-
sione o boto EQ uma ou mais vezes e
escolha entre:
Rock
Pop
Jazz
Classic
Vocal
Desligado
Equalizador desligado
A funo do equalizador pode ser desati-
vada pressionando-se o boto EQ uma ou
mais vezes at que a mensagem EQ DESLI-
GADO seja apresentada no visor. Tambm
poder ser desativada pressionando-se e
mantendo-se pressionado o boto EQ
durante mais de dois segundos.
Reforo do equalizador
Enquanto qualquer estilo do equalizador
(exemplo:, Rock, Pop, etc.) estiver sendo
usado, a quantidade de reforo daquele
estilo poder ser alterada como segue:
Ligue o rdio e acesse o menu de
opes, pressionando o boto de con-
trole de menu.
Pressione o boto de controle de menu
para acessar o menu de udio nova-
mente.
Gire o boto de controle de menu no
sentido horrio realando a opo
AMPLIFICA EQ.
Pressione o boto de controle de menu
para acessar ajuste de AMPLIFICA EQ.
Gire o boto de controle de menu no
sentido horrio ou no sentido anti-
horrio para alterar o ajuste de
AMPLIFICA EQ.
Os ajustes de AMPLIFICA EQ podero
ser alterados de 2 (mnimo) a +2
(mximo) atravs de STD.
Para sair do menu, selecione a opo
Retornar ou aguarde 8 segundos.
O equalizador tambm
poder ser ajustado atra-
vs do item Equalizador no menu
UDIO.
Ajustes diferentes de
AMPLIFICA EQ podem ser
selecionados para cada uma das cinco
curvas EQ.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-7 SEO 10
Sonoridade
Sonoridade uma opo que pode ser sele-
cionada pelo usurio para realar a res-
posta de tonalidades graves (e tonalidades
agudas), poder ser ativado se voc julgar
que o sistema de udio precisa de mais
tonalidades graves e agudas em baixos
nveis de audio.
Para ativar:
Ligue o rdio e acesse o menu de
opes, pressionando o boto de con-
trole de menu, a opo AUDIO ser
realada.
Pressione o boto de controle de menu
para acessar o menu de udio.
Gire o boto de controle de menu no
sentido horrio para realar a opo
Sonoridade.
Pressione o boto de controle de menu
para acessar ajuste de Sonoridade.
Gire o boto de controle de menu no
sentido horrio ou no sentido anti-
horrio para alterar ajuste de Sonori-
dade.
Para sair do menu, selecione a opo
Retornar ou aguarde 8 segundos.
Seleo de faixa de sintonizao do
rdio
Pressione o boto BAND repetidamente
para selecionar entre faixa AM e duas faixas
FM (FM1 e FM2). A faixa selecionada ser
indicada no visor.
Se o modo ASM estiver ativo (ASM ser
apresentado no visor), uma faixa AM e uma
faixa FM podero ser selecionadas.
Para informaes adicionais sobre o modo
ASM, veja Memria Automtica de Esta-
es, nesta Seo.
Sintonizao manual
Pressione o boto ou para sintoni-
zar a faixa de freqncia seguinte ou ante-
rior. A freqncia ser alterada em
incrementos de 10 kHz para AM e 0,2 MHz
para FM.
Sintonizao de busca automtica
Esta funo procura estaes de rdio
automaticamente.
Pressione o boto para selecionar
automaticamente a estao de rdio
na freqncia seguinte mais alta.
Pressione o boto para selecionar
automaticamente a estao de rdio
na freqncia seguinte mais baixa.
Como acessar os modos de busca
Ligue o rdio e acesse o menu de
opes pressionando o boto de con-
trole de menu, a opo Audio ser
realada.
Gire o boto de controle de menu no
sentido horrio para realar PROCU-
RAR SENS.
Pressione o boto de controle de menu
para acessar o ajuste de sensibilidade
de realar PROCURAR SENS.
Gire o boto de controle de menu no
sentido horrio ou no sentido anti-
horrio para selecionar um dos ajustes
Local, Remoto ou Automt.
Para sair, pressione o boto de controle
de menu ou aguarde 8 segundos.
Local
Quando o rdio estiver ajustado em
Local, o visor indicar BUSCA ESTAES
LOCAL ao pressionar o boto ou .
O rdio pode procurar
estaes distantes, ruido-
sas e fracas. aconselhvel optar pelo
modo Local exceto se no for possvel
encontrar nenhuma estao.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-8 Omega, 07/07 SEO 10
Remoto
Quando o rdio estiver ajustado em
PROCURAR SENS DX, ao pressionar o boto
ou o visor indicar BUSCA TODAS
AS ESTAES .
Se estiver executando a funo de Busca
em uma rea em que poucas ou nenhuma
estao possa ser encontrada quando a
funo Remoto estiver ativada sero sin-
tonizadas as estaes mais fracas.
Automtico
Quando o rdio estiver ajustado em PRO-
CURAR SENS AUTOMT, ao pressionar o
boto ou o visor indicar BUSCA
ESTAES LOCAL isto far com que a sinto-
nizao de BUSCA AUTOMTICA pare
somente nas estaes em que o sinal estiver
forte.
Gravao de estaes
O rdio equipado com 30 estaes pr-
ajustadas
6 em FM1
6 em FM2
6 em AM
6 em FM ASM (Memria Automtica
de Estaes Estaes FM)
6 em AM ASM (Memria Automtica
de Estaes Estaes AM)
Gravao de estao de rdio em um pr-
ajuste:
1. Selecione a faixa desejada de sintonia
de rdio, AM, FM1 ou FM2 usando o
boto BAND.
2. Sintonize a estao desejada conforme
segue:
Sintonizao de busca automtica
ou
Sintonizao manual
3. Pressione e mantenha pressionada a
tecla de funo desejada 1 a 6 at que
o nmero do ajuste desejado seja
apresentado.
O rdio ir emudecer durante um per-
odo curto e um bipe ir soar (se os
bipes estiverem ligados. (Veja Bipes de
Confirmao, nesta Seo), indicando
que a estao de rdio selecionada foi
memorizada no ajuste. Se houver
alguma estao memorizada anterior-
mente esta ser substituda.
4. Repita o procedimento para gravar as
demais teclas de funo.
5. Repita o procedimento para as demais
faixas de rdio AM, FM1, e FM2.
Acessar estaes gravadas
Selecione uma faixa de sintonia de rdio,
AM ou FM.
Pressione a tecla de funo desejada 1 a 6
durante um perodo curto.
Para selecionar uma das estaes gravadas
na Memria Automtica de Estaes
(ASM), selecione a faixa de sintonia de
rdio AM ou FM, a seguir pressione o
boto ASM durante um perodo curto.
Agora pressione a tecla de funo dese-
jada.
Memria automtica de estaes (ASM)
Este dispositivo permite a gravao de esta-
es adicionais de rdio, sendo 6 em AM e
6 em FM.
Isto muito bom durante viagens longas,
por exemplo, em frias, quando voc
poder gravar as estaes de rdio mais
fortes sem conhecer a freqncia. Isto no
ir apagar as estaes gravadas anterior-
mente para FM1, FM2 ou AM.
As opes Local/Remoto
no tero efeito quando o
dispositivo de procura ASM estiver sendo
usado.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-9 SEO 10
Uso da memria automtica de estaes
1. Selecione a faixa desejada de sintonia
de rdio usando o boto BAND.
2. Pressione o boto ASM durante no
mnimo dois segundos at que o som
desaparea durante um perodo curto
ou um bipe soe (se os bipes estiverem
ligados, veja Bipes de Confirmao,
nesta Seo). A sintonizao de procura
ser iniciada e a indicao de ESTA-
ES ENCONTRADAS seguidas do
nmero de estaes gravadas ser
apresentada no visor. Isto depende do
ajuste de sensibilidade de procura (veja
Seleo Local/Remoto, nesta Seo).
Aps o trmino do processo ASM, as seis
estaes mais fortes encontradas na rea
sero gravadas. O rdio ir executar a esta-
o gravada no pr-ajuste 1.
Aps conduzir alm do alcance das esta-
es gravadas, voc poder repetir o pro-
cesso para gravar novas estaes mais
fortes.
Para alternar entre as estaes de rdio
ASM e as estaes de rdio normalmente
gravadas (FM1, FM2 ou AM), pressione o
boto ASM durante um perodo curto.
Sempre que voc estiver usando as faixas
AM ASM ou FM ASM, ASM tambm ser
indicado no visor.
Voc tambm poder gravar estaes
manualmente nos ajustes de estao ASM
(veja Sintonizao Manual, nesta seo).
Recepo de rdio
Devido s variaes de locais de recepo,
os rdios de veculos apresentam limitaes
quanto ao desempenho que algumas vezes
podero dar a impresso de defeito do
rdio. Para ajud-lo a compreender melhor,
indicamos abaixo como a recepo pode
variar de um momento para outro e em
determinadas condies.
AM e FM
Existem dois tipos de transmisso de rdio,
AM (Amplitude Modulada), onde a ampli-
tude de sinal varia para produzir o som e
FM (Freqncia Modulada) em que a fre-
qncia varia para produzir o som.
Alcance
As transmisses AM tendem a acompanhar
a curvatura da terra e tambm refletir a
partir das camadas mais altas da atmosfera,
o que permite a recepo a longa distncia,
especialmente aps o por do sol.
As transmisses FM consistem basicamente
de linha de viso (semelhantes a sinais de
TV) e so refletidas por prdios, monta-
nhas, etc., mas no por camadas mais altas
da atmosfera.
Interferncia
A interferncia causada por distrbios el-
tricos naturais ou gerados. Isto poder afe-
tar a amplitude do sinal sendo recebido, e
portanto, a recepo AM susceptvel a
interferncia das linhas de fora, luzes fluo-
rescentes, sinais de non, circuitos de con-
trole de semforos, cabos eltricos sus-
pensos (trolleybus) e descargas eltricas
(relmpagos). Na recepo FM, estas varia-
es de amplitude so filtradas, deixando
um sinal relativamente limpo o que repre-
senta uma das maiores vantagens das
transmisses FM.
Peculiaridades da recepo mvel FM
No se deve esperar que um receptor FM
mvel fornea continuamente a qualidade
de recepo FM que voc recebe em sua
casa. Contrariamente opinio geral, as
transmisses FM no so livres de esttica,
e embora seu rdio inclua um circuito inte-
grado de absoro de interferncias eletr-
nicas, algumas vezes haver um pouco de
esttica, especialmente nas reas sem linha
direta de viso para o transmissor.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-10 Omega, 07/07 SEO 10
Existem dois fenmenos que so
caractersticos da recepo FM:
Oscilao: Uma vez que os sinais FM so
refletidos em objetos slidos, possvel que
passem atravs de reas de sombra cau-
sadas por prdios altos e/ou terreno monta-
nhoso, o que efetivamente obstrui o sinal.
Como o veculo transita por reas de som-
bra, o nvel de sinal apresentar variaes
rpidas, criando uma interferncia do tipo
oscilao de sinal.
Distoro: A distoro poder ocorrer
quando o sinal direto do transmissor e o
sinal refletido atingirem a antena ao
mesmo tempo, e tanto pode um cancelar
ou ampliar o outro, como o efeito fan-
tasma em TV. Isto resultar em distoro
intermitente do sinal, seja em movimento
ou em distoro constante quando o ve-
culo estiver parado, como em um semforo
ou em estacionamento. Se esta distoro
ocorrer quando estacionado, movimentar o
veculo um ou dois metros na maior parte
das vezes ser a soluo.
Para reduzir os efeitos de interferncia e/ou
intensidade de frao do sinal, diversos dis-
positivos foram includos no rdio que
funcionam automaticamente quando neces-
srio.
Este rdio foi equipado com supresso de
interferncia de FM para reduo da inter-
ferncia de pulso.
O circuito supresso de interferncia
integrado ir reduzir a separao FM
stereo e a resposta das tonalidades
agudas de sinal da estao de rdio
deteriorar. Este efeito reduz a quanti-
dade de assobio e rudos de fundo que
geralmente so ouvidos nos sinais FM
mais fracos.
Circuito de deteco: Se houver a
recepo repetida de sinais Deteco,
o circuito ir comutar o rdio para o
modo MONO e reduzir levemente a
resposta das Tonalidades Agudas. A
recepo ir gradualmente retornar
STEREO com resposta total das Tonali-
dades Agudas quando as condies
Deteco enfraquecerem.
Visor de informaes do CD
Hora
Nmero da faixa executada
Tempo de execuo
Nmero do CD em execuo
Executar faixa aleatoriamente
Repetir a faixa
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-11 SEO 10
Operao do CD Player
O CD player com MP3 comporta at seis
CDs simultaneamente. integrado no
rdio, e os CDs so carregados atravs de
uma porta nica na face dianteira do rdio,
aps pressionar o boto LOAD) (Veja
Carregar um CD, nesta Seo).
O CD player pode operar em diferentes
modos, como descritos abaixo:
Modo normal com nmero de faixa e
durao da execuo.
Modo de informao de faixa com
nmero de faixa, durao da execu-
o, e nome da faixa. O nome da faixa
somente poder ser apresentado
quando o dado apropriado for gra-
vado no CD (texto de CD).
Modo de informao de disco com
nmero de faixa, durao da execu-
o, e nome do CD. O nome do CD
somente poder ser apresentado
quando os dados apropriados forem
gravados no CD (texto de CD).
Modo de informao de disco e faixa
com nome da faixa e nome do CD. O
nome da faixa e o nome do CD
somente podero ser apresentados
quando os dados corretos estiverem
gravados no CD (texto do CD).
Smbolos de CD display
O visor indicar DISC e os seis nmeros que
representam os seis locais de estocagem de
CD no CD Player. Quando no houver disco
no local de estocagem do CD ser apresen-
tado .
Quando o CD for carregado, o nmero cor-
respondente ao CD ser apresentado para
indicar que existe um CD instalado.
Quando um CD estiver sendo executado, o
nmero correspondente ser apresentado
na tela.
Carregar um CD
Para carregar um CD, pressione o boto
LOAD (1) durante um perodo curto.
Quando o dispositivo estiver pronto para
aceitar o CD, a indicao INSERIR DISCO
ser apresentada.
A lmpada indicadora de carga ir piscar na
cor verde, e o bipe do rdio ir soar duas
vezes (se houver bipes ativados). Introduza
o CD, mantendo a superfcie da etiqueta
voltada para cima, na abertura de CDs at
que o mecanismo puxe o CD para dentro e
a execuo seja iniciada. A funo CARRE-
GANDO DISCO poder ser cancelada,
pressionando-se o boto EJECT durante
um perodo curto, desligando-se o rdio ou
por cancelamento automtico, se no hou-
ver introduo de disco no perodo de 10
segundos aps a apresentao do texto
CARREGANDO DISCO .
Carregar todos os CDs
Uma funo foi includa para permitir car-
regar at seis CDs sem a necessidade de
pressionar repetidamente o boto LOAD.
Para acionar a funo Carregar Todos os
Discos, pressione e mantenha pressionado
o boto LOAD durante mais de 2 segun-
dos at que um bipe soe (se a funo bipe
estiver ativada) e o visor indicar Carr
Todos os Discos. Um comando no visor,
bipes e lmpada indicadora de carga sero
indicados quando for o momento para
introduzir cada CD.
Esta funo ser cancelada automatica-
mente quando nenhum CD for introduzido
durante 10 segundos, pressionando-se o
boto EJECT durante um perodo curto,
ou se o rdio for desligado.
O CD player MP3 foi proje-
tado somente para CDs
padro de 12 cm. O uso de CDs incorre-
tamente dimensionados (por exemplo 8
cm ou 3 pol.) poder danificar o equipa-
mento ou o disco, mesmo que seja
usado um adaptador.
possvel introduzir e car-
regar CDs enquanto a
chave de ignio estiver desligada. O
rdio ir desligar aps os CDs serem car-
regados.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-12 Omega, 07/07 SEO 10
Ejetar CD
Para remover um CD selecionado, pressione
o boto EJECT durante um perodo curto.
Quando o CD estiver pronto para remoo
da porta de CD, a mensagem EJETANDO
DISCO ser apresentada. A lmpada indi-
cadora EJECT ir piscar e o bipe do rdio ir
soar duas vezes (se a funo bipe estiver
ativa). Para ejetar um CD que no esteja
sendo executado, pressione o boto
EJECT durante um perodo curto seguido
da tecla de funo designada para o CD
que voc deseja ejetar dentro do perodo
de 3 segundos.
A funo EJECT poder ser cancelada pres-
sionando-se o boto LOAD durante um
perodo curto ou desligando-se o rdio.
Ejetar todos os CDs
Todos os CD que estiverem no CD player
podero ser ejetados pressionando-se e
mantendo pressionado o boto EJECT
durante mais de 2 segundos at que a
mensagem EJETANTO TODOS DISCOS
aparea no visor e um bipe soe (se a funo
bipe estiver habilitada). Haver indicao
no visor, bipe e lmpada indicadora EJECT
quando for o momento para remoo de
cada CD.
A funo EJETANTO TODOS DISCOS
poder ser cancelada pressionando-se o
boto LOAD durante um perodo curto
ou se o rdio for desligado.
Execuo de CDs
Pressione o boto se o modo ante-
rior era CD.
Pressione o boto CD se o veculo esti-
ver no modo Acessrios ou a ignio
estiver ligada.
Pressione o boto CD se o veculo esti-
ver no modo Acessrios ou a ignio
estiver desligada para ligar o rdio no
modo CD.
Interrupo de um CD
Pressione o boto BAND para inter-
romper a execuo de um CD e retor-
nar ao modo Rdio.
Pressione o boto AUX para inter-
romper a execuo do CD e retornar
ao modo AUX.
Pressione o boto para desligar o
CD Player.
Pausa de execuo do CD
Pressione o boto CD II para pausa na exe-
cuo do CD. A mensagem PAUSED ser
apresentada no visor. Pressione novamente
para retomar a execuo do CD.
Se no for removido no
perodo de 10 segundos,
um CD ejetado ser recarregado automa-
ticamente para proteo contra danos
acidentais.
possvel ejetar um ou
mais CDs quando a chave
de ignio estiver desligada, mas o rdio
ser desligado aps a remoo dos CDs.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-13 SEO 10
Execuo contnua de CD
Quando atingir o final da reproduo de um
CD, o CD seguinte ser automaticamente
carregado e a execuo ser iniciada.
Se no houver CD disponvel, o mesmo CD
ser executado novamente.
Seleo de disco
Quando mais de um disco for carregado no
CD player, selecione um disco a ser execu-
tado, conforme segue:
Pressione o boto DISC para sele-
cionar o disco seguinte.
Pressione o boto DISC para sele-
cionar o disco anterior.
Seleo de faixa
Pressione o boto para passar
faixa seguinte do CD sendo executado,
ou pressione repetidamente at que a
faixa desejada seja alcanada.
Pressione o boto para retornar ao
incio da faixa que estiver sendo execu-
tada, ou pressione o repetidamente
at que a faixa desejada seja alcan-
ada.
Avano/retrocesso rpido na faixa
Pressione e mantenha pressionado o boto
ou para avanar ou retroceder rapi-
damente a faixa sendo executada.
CD aleatrio
Voc poder selecionar a execuo aleat-
ria de modos diferentes:
Faixa aleatria de CD.
Disco aleatrio de CD.
CD aleatrio no disco para CD/MP3.
Aleatrio na pasta para CD/MP3.
1. Pressione a tecla de funo ALEATO.
2. Pressione uma das teclas de funo
ALEATO FAIXA ou ALEATO DISCO.
Para cancelar esta funo, pressione
novamente a tecla de funo do modo
aleatrio.
Pressionar os botes ou du-
rante o modo de execuo aleatria,
passar imediatamente seleo alea-
tria seguinte ou anterior.
Memria do CD player
Sob vibrao severa, o CD laser poder no
ser capaz de manter o foco extremamente
preciso necessrio para a leitura dos orif-
cios minsculos na superfcie do CD.
Quando o foco laser for temporariamente
perdido, os dados que forem lidos do CD
tambm sero temporariamente interrom-
pidos. O seu CD player , portanto, equi-
pado com uma memria de reserva que
retm aproximadamente sete segundos de
msica que usada para impedir a inter-
rupo resultante de superfcies excessiva-
mente irregulares. Se a vibrao severa for
mantida alm de sete segundos, a memria
de reserva poder esvaziar e a execuo
ser interrompida ou ir parar at que o
mecanismo tenha tempo para recuperar o
foco, ler o disco e reabastecer a memria
de reserva. Esta situao dever ocorrer
muito raramente em condies normais de
conduo.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-14 Omega, 07/07 SEO 10
Execuo de CDs (CD-R ou CD-RW)
possvel executar CD-R/RW neste rdio.
Entretanto, conforme o tipo/condio do
equipamento de gravao e o disco virgem
usado, alguns CD-Rs podero no ser exe-
cutados com perfeio. Alguns CDs de
cpia controlada podero no ser executa-
dos com perfeio ou no executados.
Mensagen de erro do CD player
Em alguns casos, o CD player poder apre-
sentar problemas de execuo, recarga ou
ejeo de alguns CDs. Se isto acontecer,
uma mensagen de erro poder aparecer no
visor, e o equipamento ir passar ao modo
RDIO aps apresentar a mensagem de
erro durante vrios segundos.
Operao do auxiliar
Esta unidade equipada com soquete de
entrada AUX na frente na unidade princi-
pal de udio.
Voc poder conectar qualquer fonte de
udio apropriada ao soquete de entrada
AUX, ou MP3 player porttil. Existe tam-
bm um conector de entrada AUX secun-
dria na extremidade traseira da unidade
de udio para ser usado com DVD player.
Este chamado AUXILIAR TRASEIRO e
poder ser habilitado/desabilitado atravs
do Menu. Voc poder selecionar a indica-
o de fonte DVD no rdio e udio usando
os alto-falantes do rdio.
Modo auxiliar
Pressione o boto do modo AUX.
Quando uma fonte AUX for usada no
AUX dianteiro e o dispositivo permanecer
conectado na tomada ser selecionado
AUX dianteiro.
Se AUX traseiro for habilitado e no hou-
ver dispositivo conectado na tomada AUX
dianteira, o rdio passar a DVD player. Se
no houver dispositivo conectado na
tomada AUX dianteira, a operao AUX
ser encerrada e a ltima fonte usada ser
usada novamente. Se voc desabilitar
AUX traseiro (veja Habilitar/desabilitar
AUX traseironeste captulo) o rdio sem-
pre passar a AUX dianteiro.
Para alternar entre AUX dianteiro e tra-
seiro:
Pressione o boto de modo AUX
para alterar entre tomada de entrada
AUX dianteiro (somente aplicvel se
o dispositivo estiver conectado) e
AUX traseiro.
Habilitar/desabilitar entrada AUX
traseira
Voc poder desabilitar a tomada de
entrada AUX traseira como fonte de
udio.
1. Acesse o menu de Opes, pressio-
nando o boto de Controle de Menu
com o rdio ligado.
2. Realce o item do menu AUX Traseiro,
girando o boto de Controle de Menu
no sentido horrio.
3. Pressione o boto de Controle de
Menu.
4. Gire o boto de Controle de Menu
para alternar entre ajuste Ligado ou
Desligado.
5. Pressione o boto de Controle de
Menu para confirmar o seu ajuste.
6. Para sair do Menu, selecione a opo
Retornar ou aguarde 8 segundos.
A exibio de vdeo
no visor do rdio ser
desligada enquanto o veculo estiver em
movimento.
A sensibilidade da tomada
de entrada AUX ser
ajustada para adequar s fontes de
udio. Portanto, as fontes de udio no
tero volume muito alto. Para informa-
es adicionais sobre DVD player, veja
Operao do DVD, nesta Seo.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-15 SEO 10
Menu ajuda (Help)
O sistema de udio possui o menu de ajuda
(HELP) para facilitar a operao das respec-
tivas funes.
Boto Ajuda (Help)
Voc poder acessar os textos de ajuda
para cada boto do rdio.
1. Pressione o boto HELP para acessar
o menu de ajuda.
2. Realce o item de menu O QUE FAZ
CADA BOTO, girando o boto de
controle de menu no sentido horrio.
3. Pressione o boto de controle de
menu.
4. Pressione qualquer boto do rdio
para apresentar o texto de ajuda.
5. Para retornar um item no menu, pres-
sione novamente o boto HELP.
Itens de ajuda
Voc poder acessar textos de ajuda para
cada funo do rdio.
1. Pressione o boto HELP para acessar
o menu de ajuda.
2. Realce o item de menu TPICOS DE
AJUDA, girando o boto de controle
de menu no sentido horrio.
3. Pressione o boto de controle de
menu.
4. Realce o item de menu TPICOS DE
AJUDA desejado, girando o boto de
controle de menu no sentido horrio
ou sentido anti-horrio.
5. Para retornar um item no Menu, pres-
sione novamente o boto HELP. O
texto ser apresentado.
Limitador dinmico de distoro (DDL)
O rdio equipado com um sistema que
limita a distoro do amplificador. Quando
for acionado este dispositivo ir monitorar
continuamente a qualidade do sinal para os
alto-falantes. Quando a distoro do sinal
exceder os limites pr-ajustados, o rdio ir
limitar automaticamente ou reduzir o
volume at que a distoro diminua. O sis-
tema dinmico e portanto monitora o
udio constantemente para proporcionar o
nvel de volume selecionado sem distoro.
Em alguns casos, a distoro poder ser
ouvida durante um perodo muito curto at
que execute as etapas necessrias para
limit-la.
Ajuste:
1. Ligue o rdio.
2. Acesse o menu de OPES, pressio-
nando o boto de controle de menu.
3. Realce o item de menu CONF
AUDIO, girando o boto de controle
de menu no sentido horrio.
4. Pressione o boto de controle de
menu.
5. O menu de udio ser apresentado
com item de menu DDL realados.
6. Pressione o boto de controle de
menu.
7. Gire o boto de controle de menu
para comutar entre Desligado,
Curva 1, Curva 2 e Curva 3.
8. Pressione o boto de controle de
menu para confirmar o ajuste.
9. Para sair do menu, selecione a opo
Retornar ou aguarde 8 segundos.
A principal fonte de distor-
o em msica so as
tonalidades de baixa freqncia causadas
por tambores ou instrumentos grandes.
As faixas com tonalidades muito graves
podero disparar o sistema de limitao
de distoro que ir reduzir o volume
para minimizar a distoro. O aumento
no controle de graves ou EQ BOOST
poder tambm resultar em reduo no
nvel de volume devido nfase nos gra-
ves. Se desejado o DDL poder ser
desativado nestes casos para que o rdio
produza nvel de volume mais alto, natu-
ralmente a distoro tambm ser maior.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-16 Omega, 07/07 SEO 10
Bipes de confirmao
Os bipes so usados para confirmar diver-
sas aes do rdio, como memria de esta-
o de rdio.
O rdio far soar um bipe ao gravar estaes
de rdio, para introduzir ou para remover
um CD do CD player ou para confirmar se as
funes LOAD ou EJECT foram iniciada.
Somente CD: O rdio far soar um bipe
como comando para introduo ou remo-
o de CD do CD Changer.
OFF: No haver bipes.
Ligar ou desligar Bipes
1. Ligue o rdio.
2. Acesse o menu de Opes pressio-
nando o boto de controle de menu.
3. Realce o item de menu CONF.
AUDIO, girando o boto de controle
de menu no sentido horrio.
4. Pressione o controle de menu.
5. Realce o item de menu Bipes,
girando o controle de menu no sen-
tido horrio.
6. Pressione o boto de controle de
menu.
7. Gire o boto de controle de menu para
direita ou esquerda para optar entre
Ligado, s CD ou Desligado.
8. Pressione o boto de controle de
menu para confirmar o ajuste.
9. Para sair do menu, selecione a opo
Retornar ou aguarde 8 segundos.
Volume dependente da velocidade (SDV)
O sistema SDV ajusta o volume do rdio
conforme a velocidade do veculo. Quando
a velocidade do veculo aumentar, o volume
do rdio tambm ir aumentar para com-
pensar os rudos durante a conduo.
Voc poder selecionar a taxa de compen-
sao entre 0 (desligado) e 5 (compensao
mxima).
1. Ligue o rdio.
2. Acesse o menu de Opes pressio-
nando o boto de controle de menu.
3. Realce o item de menu CONF.
AUDIO, girando o boto de controle
de menu no sentido horrio.
4. Pressione o boto de controle de
menu.
5. Realce o item de menu Vol Veloci-
dade, girando o boto de controle de
menu no sentido horrio.
6. Pressione o boto de controle de
menu.
7. Gire o boto de controle de menu
para selecionar um dos cinco nveis de
compensao ou desligar.
8. Pressione o boto de controle de
menu para confirmar o ajuste.
9. Para sair do menu, selecione a opo
Retornar ou aguarde 8 segundos.
Ajuste do visor do rdio
Voc poder ajustar o brilho do visor para
adequar s suas necessidades. O brilho per-
mite ajuste entre 5 e +5.
Ajuste:
1. Ligue o rdio.
2. Acesse o menu de Opes pressio-
nando o boto de controle de menu.
3. Realce o item de menu Visor, giran-
do o boto de controle de menu no
sentido horrio.
4. Pressione o boto de controle de
menu.
5. Gire o boto de controle de menu
para a direita ou para esquerda para
ajustar o nvel desejado de intensi-
dade.
6. Pressione o boto de controle de
menu para confirmar o ajuste.
7. Para sair do menu, selecione a opo
Retornar ou aguarde 8 segundos.
Este dispositivo nunca ir
compensar totalmente os
rudos da conduo. Outros fatores
como superfcie da pista, rudo de vento,
vidros abertos, rotao do motor, etc.,
que podero alterar o rudo interno para
uma determinada velocidade de condu-
o. Por esta razo, existem cinco nveis
diferentes de compensao disponvel
para as condies ideais de conduo.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-17 SEO 10
Visor de informaes do
CD-MP3
Hora
Nmero da pasta
Nmero da faixa executada
Nmero do CD em execuo
Tempo de execuo
Executar faixa aleatoriamente
Repetir a faixa
Modo de pesquisa de pasta
Modo de visualizao do visor
Operao do CD-MP3
Para a operao de CD-MP3, so dispon-
veis os modos abaixo:
Modo normal com nmero de pasta,
nmero de faixa, e durao da exe-
cuo.
Modo de informao de pasta com
nmero de pasta, nmero de faixa, e
nome de pasta. O nome da pasta
somente poder ser apresentado
quando os dados corretos forem gra-
vados no CD.
Modo de informao de artista com
nmero de pasta, nmero de faixa, e
nome de artista. O nome de artista
somente poder ser apresentado
quando os dados apropriados forem
gravados no CD.
Modo de ttulo de msica com nmero
de pasta, nmero de faixa, e nome de
pasta.
Selecionar um dos modos de
apresentao
Pressione a tecla de funo (9) designada
ao item de menu Modo de visualizao do
visor repetidamente at que o modo de
indicao desejado seja indicado.
Existem limitaes no
nmero de subdiretrios
que podem ser lidos. Nem todos os CDs
MP3 so compatveis.
Para apresentar o nome do
artista e informao de
ttulo de msica, esta informao dever
ser gravada no CD-MP3.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-18 Omega, 07/07 SEO 10
Seleo de faixa e pasta MP3
Para ouvir CD-MP3, voc poder selecionar
diretrios (pastas) e faixas de um CD-MP3
para encontrar a faixa mais facilmente.
Para selecionar uma faixa na pasta que esti-
ver sendo executada:
Seleo de pasta pode ser feita de dois
modos:
Primeiro
1. Pressione e mantenha pressionado o
boto DISC durante mais de 2
segundos para selecionar a pasta
seguinte no CD-MP3.
2. Pressione e mantenha pressionado o
boto DISC durante mais de 2
segundos para selecionar a pasta ante-
rior.
Segundo
1. Pressione a tecla de funo MODO
PESQUISA.
2. Gire o boto de Controle de Menu
para selecionar a pasta desejada.
3. Pressione o boto de Controle de
Menu para confirmar a pasta. A pasta
selecionada ser executada.
4. Para sair da funo MODO PES-
QUISA, pressione a tecla de funo
SAIR.
Para selecionar uma faixa em uma pasta em
execuo:
1. Pressione a tecla de funo MODO
PESQUISA.
2. Gire o boto MENU para selecionar a
faixa desejada.
3. Pressione o boto MENU para confir-
mar, a faixa selecionada ser executada.
Para selecionar uma faixa em uma pasta
diferente:
1. Pressione a tecla de funo MODO
DE PESQUISA. Os arquivos da pasta
em execuo sero apresentados, e a
faixa executada ser realada.
2. Pressione o boto Lista de Pastas. As
pastas do CD sero apresentadas no
visor.
3. Pressione o boto MENU. A lista de
pastas no CD atual ser apresentada.
4. Realce a pasta desejada, girando o
boto de MENU.
5. Pressione o boto MENU, os arquivos na
pasta selecionada sero apresentados.
6. Realce a faixa desejada, girando o
boto MENU.
7. Pressione o boto MENU, a faixa sele-
cionada ser executada.
8. Para sair do modo de seleo, pres-
sione a tecla de funo SAIR.
9. Repetir CD.
Diferentes modos de repetio podem ser
selecionados:
Repetir Faixa
Repetir Disco
Repetir Pasta
1. Pressione a tecla de funo REPETIR.
2. Pressione uma das teclas de funo
REPETIR FAIXA, REPETIR DISCO ou
REPETIR PASTA. Para cancelar esta
funo, pressione a tecla de funo
REPETIR novamente.
Voc pode mudar a faixa
da pasta selecionada uma
a uma pressionando o boto ou .
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-19 SEO 10
Notas sobre a operao do CD
Os ajustes de grave e agudo no modo CD,
no afetaro os ajustes feitos em outros
modos.
Para um funcionamento livre de pro-
blemas, assegure-se de que no sejam
inseridos objetos estranhos na aber-
tura para inserir o CD, visto que qual-
quer dano no ser coberto em
garantia.
No insira ou force ao mesmo tempo
dois discos compactos (CD) pela aber-
tura. Eles iro travar o mecanismo e
no vo tocar, e qualquer dano no
ser coberto em garantia.
Como todos os reprodutores de CD, o
aparelho no funcionar no modo CD
se a temperatura do ar estiver superior
a 55C, caso contrrio podero ocorrer
danos permanentes ao laser.
Antena do rdio
A antena do rdio est localizada na parte
traseira do teto. Para remov-la, gire-a no
sentido anti-horrio.
Para instalar a antena, gire-a no sentido
horrio.
Usar o lava-rpido auto-
mtico com a antena ins-
talada, poder resultar em danos
antena ou ao painel do teto. Remova a
antena antes de usar o lava-rpido.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-20 Omega, 07/07 SEO 10
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-21 SEO 10
Controles do DVD no console
do teto
Eject para remover DVD/CD
Abertura para inserir ou remover
DVD/CD
Para acessar o menu do DVD
Seleciona DVD/AUX Source
Ligar e desligar
Enter confirma opes
Soquete de entrada AUX
Inicia a reproduo do DVD/CD
Parar a reproduo de DVD/CD
Pausa a reproduo de DVD/CD
Destravar o visor
Seleciona funes do menu e avana
ou retrocede um DVD/CD em execuo
Controles do DVD no controle
remoto
Inicia a reproduo do DVD
Menu de navegao
Ligar e desligar
Parar a reproduo de DVD/CD
Menu do visor...
Menu entra/seleciona...
Menu de ttulo do DVD
Avano rpido...
Retrocesso rpido...
Seleo de subttulo do DVD
A-B repete/seleciona...
Teclado numrico
Ir para
Seleo de ngulo DVD...
Repetir...
Retrocesso lento...
Avano lento...
Liga/desliga VCD PBC
Seleo de zoom
Informao DVD
Menu principal do DVD
Nenhuma funo associada
Seleo de udio
Mudo
Prxima faixa/captulo
Faixa/captulo anterior
Menu de retorno
Seleo de fonte DVD/AUX
Luzes do DVD
Pausa
CONFORTO E CONVENINCIA 10-22 Omega, 07/07 SEO 10
Sistema de
entretenimento no
banco traseiro (DVD)
O DVD player est localizado no console do
teto acima do banco traseiro. O sistema
permite a execuo de DVDs que podem
ser assistidos na tela de vdeo. O DVD
player pode ser controlado atravs de
botes localizados no console do teto ou
atravs de botes do controle remoto.
Tipos de discos executveis
DVD vdeo, DVD-R/RW
Video CD (VCD)
SVCD
CD-DA, CD-R, CD-RW (a execuo no
pode ser garantida devido s caracte-
rsticas dos discos ou condio de gra-
vao)
MP3
JPEG
O DVD player para ser assistido
somente pelos passageiros do
banco traseiro. O motorista no
poder assistir a tela de vdeo com
segurana enquanto estiver diri-
gindo e no dever faz-lo.
O uso prolongado do sistema DVD
enquanto o motor estiver desligado,
poder ocasionar a descarga da
bateria do veculo e impedir a par-
tida do motor.
O nmero mximo de pastas (MP3 e
JPEG ) por disco 1.000. O nmero
mximo de pastas 99 e o nmero
mximo de sub-pastas 10. Se estes
nmeros forem excedidos no
haver execuo de MP3 ou JPEG.
O DVD player somente ir executar
DVDs com cdigo de zona/regio
correta no pas em que o veculo for
comercializado.
O cdigo zona/regio de DVD est
impresso na embalagem da maioria
dos DVDs.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-23 SEO 10
Tela de vdeo
A tela de vdeo est localizada no DVD
player no console do teto, e inclui receptor
e transmissor infra-vermelho para a utiliza-
o do controle remoto e fones de ouvido
sem fio.
Para abaixar a tela de vdeo no console do
teto, pressione o boto para destravar, a
seguir puxe-a totalmente para baixo. Para
fechar a tela, levante-a totalmente at travar.
Para carregar um disco no
DVD
Para carregar um disco no DVD player,
introduza-o lentamente mantendo a eti-
queta voltada para cima, na abertura para
carregar/remover DVD.
Ejetar um disco
Para remover um disco do DVD player, pres-
sione o boto EJECT.
Regio de DVD,
Cdigo (Zona)
Zona/Regio
1 Estados Unidos, Canad
2
Japo, Europa, frica do Sul
e Oriente Mdio (inclusive
Egito)
3
Sudeste da sia e Leste da
sia (inclusive Hong Kong)
4
Austrlia, Nova Zelndia,
Ilhas do Pacfico, Amrica
Central, Mxico, Amrica
do Sul, e Caribe
5
Europa Oriental (antiga
Unio Sovitica), ndia sub-
continental, frica, Coria
do Norte e Monglia
6 China
Evite tocar diretamente a tela de
vdeo, para evitar danos mesma.
Para limpar a tela de vdeo, use
tecido macio mido em gua.
No introduza CDs ou DVDs con-
tendo etiquetas. As etiquetas pode-
ro soltar e danificar o mecanismo.
No introduza qualquer outro
objeto que no seja CDs ou DVDs no
DVD player.
A execuo de CDs ou DVDs excessi-
vamente riscados ou sujos poder
danificar o sistema.
Se um disco for ejetado,
mas no removido, o DVD
player ir recarregar o disco aps 10 a 15
segundos. O disco ser mantido no DVD
player como proteo contra danos aci-
dentais. O sistema no ir reiniciar a exe-
cuo automaticamente se estiver no
modo Auxiliar.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-24 Omega, 07/07 SEO 10
Controle remoto do DVD
Para usar o controle remoto do DVD, dire-
cione-o para a Tela de Vdeo e pressione
o boto desejado.
A luz solar direta ou intensidade excessiva
de luz poder afetar a capacidade do sis-
tema DVD para recepo de sinais do con-
trole remoto do DVD. Se houver dvida
sobre o funcionamento correto do controle
remoto do DVD, poder ser necessrio
substituir as baterias. A obstruo da linha
de viso por objetos tambm podero afe-
tar o funcionamento do controle remoto
do DVD.
Para iluminar todos os botes no controle
remoto do DVD, pressione o boto no
controle. A iluminao do boto ir apagar
automaticamente aps um perodo curto.
Substituio da bateria do controle
remoto
Para trocar as baterias do controle remoto
do DVD, proceda conforme segue:
1. Remova a tampa do compartimento
da bateria localizada na parte traseira
do controle remoto do DVD.
2. Substitua as duas baterias AAA no
compartimento. Certifique-se de insta-
lar corretamente.
3. Feche firmemente a tampa da bateria.
Para ligar ou desligar o DVD
Para ligar o DVD pressionando o boto
no controle do console do teto ou o boto
no controle remoto do DVD.
A tela sempre ir desligar quando a ignio e
o rdio forem desligados, e dever ser acio-
nada novamente para retomar a operao.
Ouvir o udio de DVD atravs dos alto-
falantes
1. Ligue o rdio, pressionando o boto
.
2. Selecione o modo DVD, pressionando
o boto AUX no rdio ou pressio-
nando o boto de udio TRIP no con-
trole remoto do volante de direo at
que o modo DVD seja selecionado.
No mantenha o controle
remoto do DVD ao calor
ou luz solar direta. Isto poder danificar
o controle remoto do DVD o que no
ser coberto pela garantia do seu ve-
culo. Se for necessrio guardar o con-
trole remoto do DVD durante um
perodo longo, remova as baterias e
mantenha-as em um local fresco e seco.
O auxiliar traseiro dever ser habili-
tado no sistema do menu do rdio
para permitir a audio do DVD
atravs dos alto-falantes. Consulte
Habilitar/Desabilitar entrada AUX
traseira, nesta Seo.
Estando o sistema de udio do DVD
sendo transmitido nos alto-falantes
atraves do AUX, o vdeo tambm
ser transmitido no visor do rdio
desde que o veculo esteja parado.
Ao mover o veculo, automatica-
mente o vdeo ser reproduzido
somente no visor do banco traseiro
e o udio nos alto-falantes.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-25 SEO 10
Fones de ouvido
Para usar os fones de ouvido infra-verme-
lhos, ligue o boto no fone.
O indicador vermelho ir acender.
Ajuste o volume para um nvel adequado
usando o controle de volume no fone.
Ao usar os fones de ouvido mantenha o
indicador vermelho voltado para trs ou
o desempenho poder ser afetado.
Ao ligar o DVD, o sinal infra-vermelho do
fone de ouvido ser transmitido automati-
camente.
Substituio da bateria do
fone de ouvido
Para trocar as baterias do fone de ouvido,
proceda conforme segue:
1. Remova a tampa do comparti-
mento da bateria, localizada na parte
traseira do fone.
2. Substitua as duas baterias AAA no
compartimento. Certifique-se de insta-
lar corretamente.
3. Feche firmemente a tampa da bateria.
Executar um DVD
Pressione o boto nos controles do DVD
player ou o boto no controle remoto
para iniciar a execuo do DVD.
A luz solar direta, a luz
muito intensa ou a carga
baixa da bateria poder afetar o desem-
penho. A obstruo por objetos na linha
de viso entre a tela e os fones de ouvido
tambm podero afetar o desempenho.
Se no houver recepo de sinal durante
aproximadamente 20 segundos, os fones
de ouvido iro desligar automatica-
mente.
Se o indicador no acender ou houver
m qualidade de udio, poder ser
necessrio substituir as baterias.
No mantenha o fone de
ouvido ao calor ou luz
solar direta. Isto poder danificar o fone
o que no ser coberto pela garantia do
seu veculo. Se for necessrio guardar o
fone durante um perodo longo, remova
as baterias e mantenha-as em um local
fresco e seco.
Alguns DVDs no permi-
tem avanar rapidamente
ou saltar os dizeres sobre direitos auto-
rais ou introdues. Alguns DVDs iro
iniciar a execuo aps completar as
visualizaes. Se o DVD no iniciar a exe-
cuo no ttulo principal, veja as instru-
es da tela, uma vez que o DVD poder
estar apresentando o seu menu principal
de ttulo.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-26 Omega, 07/07 SEO 10
Interromper a execuo de DVD
Para interromper a execuo do DVD, pres-
sione e solte o boto no controle remoto
do DVD, ou o boto no console do DVD
player.
Retomar a execuo
Pressione o boto no controle do console
ou o boto no controle remoto do DVD
para iniciar a execuo do DVD.
Desde que o disco DVD no seja ejetado e o
boto no controle remoto do DVD no
tenha sido pressionado duas vezes, a exe-
cuo ser reiniciada a partir do ponto em
que foi interrompido. Se o disco tiver sido
ejetado, ou se o boto tiver sido pres-
sionado duas vezes, a execuo ser reini-
ciada no incio.
Pausa
Para uma pausa no DVD durante a execu-
o, pressione o boto no console ou o
boto no controle remoto do DVD.
Para continuar a execuo DVD, pressione o
boto novamente no console ou o boto
no controle remoto do DVD.
Seleo de captulo/faixa/durao
Enquanto um CD de udio consiste de fai-
xas e um disco VCD consiste de Captu-
los, um DVD consiste de Ttulos. Cada
ttulo poder ser subdividido em captulos.
Voc poder selecionar um captulo ou
tempo desejado em um DVD conforme
segue:
Pressionando o boto GOTO no controle
remoto do DVD, uma vez para seleo de
captulo/faixa seleo. Pressione o boto
GOTO novamente para selecionar tempo. A
Tela de Vdeo ir apresentar o modo de
seleo correspondente.
Durante a seleo de captulo/faixa, use o
teclado numrico no controle remoto para
acessar o nmero desejado de captulo/
faixa e confirme pressionando o boto
ENTER no controle remoto do DVD.
Durante a seleo de tempo, use o teclado
numrico no controle remoto do DVD para
acessar o tempo desejado e confirme pres-
sionando o boto ENTER no controle
remoto do DVD.
Anterior/seguinte
Para saltar ao captulo/faixa seguinte:
Pressione o boto (Anterior) Faixa/
Captulo ou boto (Seguinte) no
controle remoto do DVD.
Pressione o boto (Anterior) Faixa/
Captulo ou boto (Seguinte) no
console do DVD ou no controle
remoto.
Para zerar nmero, pressione o
boto GOTO no controle remoto do
DVD uma vez.
Se o nmero da faixa/captulo ou
tempo fixados excederem o limite
do disco, um smbolo invlido ser
apresentado na Tela de Vdeo. A
seleo no ser executada.
Para CD/VCDs h somente as fun-
es de seleo de tempo quando o
boto GOTO for pressionado no
controle remoto do DVD. Pressione
o teclado numrico no controle
remoto do DVD para passar sele-
o desejada de captulo/faixa.
Pressionar o boto
(Seguinte) na ltima
faixa/captulo do disco far interromper a
execuo do DVD, e retornar ao menu
do DVD.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-27 SEO 10
Avano/retrocesso rpido
Para retornar ou avanar rapidamente no
captulo sendo executado:
Pressione o boto ou o boto
no controle remoto do DVD.
Pressione o boto ou o boto no
controle do DVD. Pressionar os mes-
mos botes novamente far aumentar
a velocidade na seqncia 2X > 4X >
8X > 16X > retornar velocidade nor-
mal. Para retomar a execuo em velo-
cidade normal, pressione o mesmo
boto repetidamente at que a veloci-
dade de execuo retorne ao normal,
ou pressione o boto no console do
DVD ou o boto no controle remoto
do DVD.
Avano/retrocesso lento
Para retornar ou avanar lentamente no
captulo sendo executado, pressione o
boto ou boto no controle remoto do
DVD. Pressionar o mesmo boto nova-
mente ir reduzir a velocidade na seqncia
1/8X > 1/4X > 1/2X > retorno veloci-
dade normal. Para retomar a execuo em
velocidade normal, pressione o boto ou
boto repetidamente at que a veloci-
dade de execuo retorne ao normal, ou
pressione o boto no console do DVD ou
o boto

do controle remoto do DVD.


Ampliar imagem de execuo VCD/DVD
Esta funo somente disponvel para os
modos de execuo DVD e VCD.
Para selecionar relaes diferentes de
ampliao, pressione o boto ZOOM no
controle remoto do DVD uma vez ou vrias
vezes. As taxas de ampliao sero altera-
das na seqncia 1.5x > 2x > 3x > retorno
ao normal.
Execuo AB
Para ajustar dois pontos de uma faixa/cap-
tulo para repetir a execuo:
Pressionar o boto AB no controle
remoto do DVD pela primeira vez ir
determinar o primeiro ponto. Pressio-
nar o boto AB novamente ir deter-
minar o segundo ponto do filme. Aps
o ajuste dos pontos A e B, a execuo
do filme ser repetida entre os dois
pontos.
Para cancelar esta funo e retornar
operao normal do filme, pressione o
boto AB novamente.
Pressione o boto no controle
remoto do DVD para cancelar o pri-
meiro ponto se tiver sido ajustado
incorretamente.
Aps o avano rpido at
o final do captulo sendo
executado, o captulo seguinte ser exe-
cutado em velocidade normal. Aps o
retrocesso rpido ao incio do captulo
sendo executado, o captulo ser execu-
tado em velocidade normal.
A funo Retorno lento
disponvel somente no
modo DVD, enquanto que o Avano
Lento disponvel para os modos DVD e
VCDs.
Pressionar o boto
enquanto o modo AB
estiver sendo executado no ir cancelar
a funo.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-28 Omega, 07/07 SEO 10
PBC ligar/desligar em execuo VCD
Esta funo somente disponvel durante a
execuo de um disco formatado VCD 2.0.
Para ativar ou desativar PBC, pressione o
boto PBC no controle remoto do DVD.
Quando PBC estiver ligado, o VCD no
ir executar imediatamente o modo.
Pressione o boto no console do
DVD ou o boto no controle remoto
do DVD ou o boto ENTER no controle
remoto do DVD, para executar o disco
DVD. Alternadamente, pressione os
botes numricos no controle remoto
do DVD e a seguir, o boto ENTER no
controle remoto do DVD para executar
o captulo desejado.
Quando PBC estiver ligado, e o disco
estiver sendo executado, pressione o
boto MENU no controle remoto do
DVD para passar ao menu da lista de
catlogo.
Quando PBC estiver desligado, voc
poder imediatamente executar o
modo, mas o sistema ir executar um
captulo aps outro em ordem cres-
cente. No permitida a seleo de
captulo.
Esta funo depende de
VCD.
Repetio
Para repetir a execuo CD/VCD/DVD/MP3, pressione o boto REPEAT no controle remoto
DVD ou tantas vezes quanto necessrio para ativar o modo de repetio.
Se a mdia do disco for VCD (e PBC estiver desligado) ou udio CD, a funo ser
executada conforme segue:
Se a mdia de disco for DVD, a funo ser executada conforme segue:
Se a mdia de disco for MP3, a funo ser executada conforme segue:
Pressione o boto REPEAT Modo/Visor Descrio
Primeira vez Repete uma Repetir o captulo que est sendo executado
Segunda vez Repete todas Repetir o disco
Terceira vez Desliga Desligar esta funo
Pressione o boto REPEAT Modo/Visor Descrio
Primeira vez Repete o ttulo Repetir o captulo que est sendo executado
Segunda vez Repete todas Repetir o disco
Terceira vez Desliga Desligar esta funo
Pressione o boto REPEAT Modo/Visor Descrio
Primeira vez Repete uma Repetir pista/arquivos
Segunda vez Repete todas
Repetir todas as faixas/arquivos na pasta que est
sendo executada
Terceira vez Executa todas
Executar todas as faixas/arquivos deste disco uma
vez e pra
Quarta vez Repete todas Repetir todas as faixas/arquivos no disco
Quinta vez Busca
Executar os primeiros 10 segundos de todas as
faixas/arquivos
Sexta vez nico
Executar uma vez a faixa/arquivo que est sendo
executado e pra
Stima vez Desliga Desligar a funo repetir
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-29 SEO 10
Para execuo do menu MP3
Este menu MP3 somente disponvel
durante a execuo de disco MP3.
O menu MP3 traz a lista de pastas no lado
esquerdo e a lista de arquivos e/ou pastas
no lado direito.
Para selecionar uma pasta ou um arquivo,
use os botes de navegao no menu do
controle remoto do DVD para realar a pasta
ou arquivos desejados no menu inteligente,
e confirme a seleo, pressionando o boto
ENTER no controle remoto do DVD.
Tambm possvel navegar no menu,
usando o controle do console do DVD.
Voc poder selecionar uma pasta ou
arquivo diretamente, pressionando o boto
numrico no controle remoto do DVD cor-
respondente ao nmero apresentado ao
lado da pasta ou arquivo.
Durante o modo para interromper MP3,
pressione o boto Anterior ou o boto
Seguinte no controle remoto do DVD
para visualizar os 8 itens anteriores ou
seguintes.
Durante a execuo MP3, pressione o
Anterior ou o Seguinte no con-
trole remoto do DVD para executar o
arquivo MP3 anterior ou seguinte.
Mensagens de erro do DVD player
Em alguns casos, poder haver falha na
operao de executar, carregar ou ejetar
DVDs.
Se isto acontecer, uma das mensagens de
erro abaixo poder ser apresentada na Tela
de Vdeo:
1. DISC ERROR: Esta mensagem ser
apresentada se um disco for introdu-
zido na posio incorreta (de cabea
para baixo), se no for possvel a lei-
tura do disco ou se o formato do disco
no for compatvel com o DVD player,
ou o DVD player no puder executar o
disco. Discos excessivamente danifica-
dos resultaro neste erro.
2. LOAD/EJECT ERROR: Esta mensagem
ser apresentada se o disco no for
carregado ou ejetado corretamente.
3. REGION CODE ERROR: Esta mensa-
gem ser apresentada se o cdigo de
regio do DVD no for compatvel
com o DVD player.
4. NO DISC: Esta mensagem ser apre-
sentada se o boto for pressionado e
no houver disco no sistema.
5. SAFETY ERROR: Esta mensagem ser
apresentada na tela se o usurio tentar
acionar um DVD player travado por
medida de segurana. Procure uma
Concessionria Chevrolet.
6. DTS NOT SUPPORT: Esta mensagem
ser apresentada se o mdulo de
udio DTS for selecionado. Selecione
outro modo de udio.
Menus na tela
O sistema fornece diversos menus de tela,
que podem ser usados para seleo de pre-
ferncias ou ajustes. A apresentao na tela
ir apagar automaticamente aps alguns
segundos ou pressionando um dos botes
no console.
A navegao e ajuste de preferncias neste
menu podem ser feitos conforme segue:
Usando os botes de navegao no
controle remoto do DVD e ENTER para
confirmar.
Usando os botes de navegao no
console do DVD no teto e ENTER para
confirmar.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-30 Omega, 07/07 SEO 10
Menu do visor
O menu do visor pode ser usado para
modificar diversas caractersticas de mensa-
gem na tela de vdeo como: brilho, matiz,
cor e contraste.
Para acessar o menu, pressione o boto
DISPLAY no controle remoto do DVD ou
pressione o boto MENU e selecione a
opo desejada utilizando o boto MENU
do console do DVD. As opes sero apre-
sentadas na tela de vdeo.
Ajuste de brilho
Para ajustar o brilho da tela, use os botes
de navegao no menu do controle remoto
para realar Brilho no menu do visor.
Pressione o boto ENTER no controle
remoto do DVD, e a indicao ser apre-
sentada na tela de vdeo.
Pressione os botes Esquerdo ou
Direito no controle remoto do DVD para
ajustar o brilho da tela de vdeo.
O brilho da tela de vdeo ser ajustado con-
forme os botes sejam pressionados.
Quando o brilho desejado for atingido,
pressione o boto ENTER no controle
remoto do DVD, ou espere a tela apagar.
Ajuste de matiz
Para ajustar matiz (realar vermelho ou
verde) da tela, use os botes de navegao
no Menu do controle remoto do DVD para
realar Matiz no menu do visor. Pressione
o boto ENTER no controle remoto do
DVD, e a mensagem ser apresentada na
tela de vdeo.
Pressione os botes de direo Esquerdo
ou Direito no controle remoto do DVD
para ajustar a matiz da tela de vdeo.
A matiz da tela de vdeo ser ajustada con-
forme os botes sejam pressionados.
Quando a matiz desejada for alcanada,
pressione o boto ENTER no controle remoto
do DVD, ou espere a indicao da tela apa-
gar.
Ajuste de cores
Para ajustar cores da tela, use os botes de
navegao no menu no controle remoto do
DVD para realar Cor no menu. Pressione
o boto ENTER no controle remoto do
DVD, e a indicao ser apresentada na tela
de vdeo.
Pressione os botes de sentido Esquerdo
ou Direito no controle remoto do DVD
para ajustar as cores na tela de vdeo.
A cor da tela de vdeo ser ajustada con-
forme os botes pressionados. Quando a
cor desejada for obtida, pressione o boto
ENTER no controle remoto do DVD, ou
espere a tela apagar.
Ajuste de contraste
Para ajustar contraste da tela, use os botes
de navegao no menu no controle remoto
do DVD para realar CONTRAS no menu.
Pressione o boto ENTER no controle
remoto do DVD, e a mensagem ser apre-
sentada na tela de vdeo.
Pressione os botes de sentido Esquerdo
ou Direito no controle remoto do DVD
para ajustar o contraste da tela de vdeo.
O contraste na tela de vdeo ajustado
conforme os botes pressionados. Quando
o contraste desejado for obtido, pressione
o boto ENTER no controle remoto do
DVD, ou espere a tela apagar.
Pressionar o boto Direito
far aumentar o brilho e
pressionar o boto Esquerdo far reduzir
o brilho.
Pressionar o boto Direito
far aumentar a matiz
(diminuir a polarizao verde), e pressio-
nar o boto Esquerdo far diminuir a
matiz (aumentar a polarizao verde).
Pressionar o boto Direito
far aumentar a cor (ver-
melha), e pressionar o boto Esquerdo
far diminuir a cor.
Pressionar o boto Direito
far aumentar o contraste,
e pressionar o boto Esquerdo far dimi-
nuir o contraste.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-31 SEO 10
Ajuste de modo do visor
Os filmes de DVD podem ser gravados em
diversos formatos (por exemplo 16:9, 4:3 P/S,
4:3 L/B). O visor poder ser ajustado con-
forme o formato desejado. Para ajustar o
modo de visualizao da tela, use os botes
de navegao no menu no controle remoto
do DVD para realar DISPLAY no menu de
visualizao.
Pressione o boto ENTER no controle remoto
do DVD, e a indicao ser apresentada na
tela de vdeo.
Pressione os botes de sentido Esquerdo
ou Direito no controle remoto do DVD
para ajustar o modo de visualizao na tela
de vdeo.
Role nas trs opes de modo de visualiza-
o disponveis de 16:9, 4:3 L/B ou 4:3 P/S.
O modo de visualizao da tela de vdeo
ser ajustado conforme os botes pressio-
nados.
Quando o modo desejado for obtido, pres-
sione o boto ENTER no controle remoto
do DVD, ou espere a tela apagar.
Informao sobre o DVD executado
A informao sobre o disco sendo execu-
tado (DVD, CD, MP3 ou VCD) poder ser
visualizada na tela de vdeo, pressionando-
se o boto INFO no controle remoto do
DVD.
Para apagar a informao de Faixa/Cap-
tulo da tela de vdeo, pressione o boto
INFO no controle remoto do DVD repetida-
mente at que a informao desaparea da
tela de vdeo.
cone de operao invlida
Algumas funes no estaro disponveis
em alguns DVDs ou algumas vezes durante
a execuo. Se um boto for pressionado
para uma funo que no esteja includa
no DVD, o cone de operao invlida
ser apresentado na tela de vdeo.
Menu de ttulo de DVD
Alguns DVDs podero conter mais de um
Ttulo e podero incluir um menu de
Ttulo, listando todos os ttulos no disco.
Neste caso, o menu de ttulo poder ser
visualizado na tela de vdeo, pressionando-
se o boto SUBTITLE no controle remoto do
DVD.
Se o smbolo for apresentado na tela de
vdeo aps a ativao do boto SUBTITLE, o
disco no ter um menu de ttulo.
Menu de DVD
Os DVDs geralmente incluem opes de
menus de ndice do disco, lngua e subt-
tulo, informao sobre o artista e dispositi-
vos adicionais.
Para acessar o menu de DVD, pressione o
boto MENU no controle remoto do DVD. O
menu do DVD ser apresentado na tela de
vdeo. Use os botes de navegao no
menu no controle remoto do DVD para
realar um item desejado. Pressione o
boto ENTER no controle remoto do DVD
para selecionar o item.
Para sair do menu atual e retornar tela
anterior, pressione o boto ENTER DE
RETORNO no controle remoto do DVD
novamente.
Como alternativa, para acessar o menu
DVD usando os controles do console, pres-
sione o boto e pressione o boto de
navegao para realar DISC MENU. Pres-
sione o boto ENTER. A seguir, use os
botes de navegao para realar um iem
desejado. Pressione o boto ENTER para
selecionar o item de navegao.
Se o cone for apresentado na tela de
vdeo aps a ativao do boto DVD
MENU, o disco no ter um menu DVD.
Seleo de ngulo de cena no DVD
vdeo
Diversos ngulos de cena podem ser selecio-
nados se o DVD incluir cenas tipo ngulo
mltiplo, onde diversas cmeras foram usa-
das para a tomada de uma mesma cena em
ngulos diferentes.
Para selecionar um ngulo de cena,
pressione o boto SUBTITLE no controle
remoto do DVD. A visualizao ser apre-
sentada na tela de vdeo.
Pressione o boto ANGLE repetidamente
at que o ngulo desejado seja selecio-
nado. Sempre que o boto ANGLE for pres-
sionado, haver avano no nmero de
ngulo. A visualizao na tela ir apagar
automaticamente aps alguns segundos.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-32 Omega, 07/07 SEO 10
Seleo de subttulos
Os DVDs podero conter opes de subt-
tulo. Os subttulos podero ser ativados ou
desativados e vistos em vrias lnguas.
Para alterar a lngua de subttulo durante a
execuo de um DVD, pressione o boto
ANGLE no controle remoto do DVD.
Pressione o boto ANGLE repetidamente
at que a lngua de subttulo desejada seja
selecionada.
Sempre que o boto ANGLE for pressio-
nado o nmero de subttulo ir avanar. A
indicao na tela ir apagar automatica-
mente aps alguns segundos.
Os subttulos podero ser ativados ou desa-
tivados, pressionando-se o boto ANGLE
repetidamente at que o SUBTITULO DES-
LIGADO aparea na tela de vdeo.
Seleo de lngua de udio
Os DVDs podem conter udio em vrias ln-
guas. Para alterar a lngua de udio durante
a execuo de um DVD, pressione o boto
UDIO no controle remoto do DVD.
Entrada auxiliar
A tomada de entrada auxiliar localizada no
painel de controle do console do teto DVD,
contm o soquete para tomada 3,5 mm
tipo AV aux. Isto permite conectar udio e
vdeo de um dispositivo auxiliar como
camcorder ou unidade de vdeogame ao
DVD player, como em uma televiso
padro.
Os cabos 3,5 mm AV so necessrios para
conexo do dispositivo auxiliar nas tomadas
de entrada. Veja as instrues do fabricante
sobre a conexo correta do seu dispositivo
auxiliar.
Para usar as entradas auxiliares no DVD
player, conecte um dispositivo auxiliar
externo tomada de entrada auxiliar de 3,5
mm e ligue o dispositivo auxiliar e o DVD
player. Se o DVD player j estiver no modo
DVD player, ser preciso pressionar o boto
no console do DVD ou o boto SOURCE
no controle remoto do DVD. A visualizao
ser apresentada na tela de vdeo.
Pressionar o boto ir alternar entre o sis-
tema de entretenimento do banco traseiro
e o dispositivo auxiliar e DVD player.
Formato de vdeo no modo auxiliar
O formato de vdeo de entrada auxiliar
pr-ajustado para NTSC. Em alguns casos,
o formato de vdeo poder ser sistema PAL.
O DVD player ir detectar o formato de
vdeo e ajustar a tela de vdeo automatica-
mente.
O modo de udio DTS no
est includo neste DVD
player, voc no ouvir udio quando
este modo de udio DTS for selecionado.
Pressione o boto UDIO repetidamente
at que a lngua de udio desejada seja
selecionada. Sempre que o boto UDIO
for pressionado, haver avano no
nmero de lngua de udio. A visualiza-
o na tela ir apagar automaticamente
aps alguns segundos.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-33 SEO 10
Cuidados com o CD/DVD
Segure o CD/DVD pela borda e evite
tocar a superfcie de execuo.
No cole etiqueta, fita, etc., ou escreva
em qualquer uma das superfcies do
CD.
No exponha o CD/DVD luz solar
direta ou fonte de aquecimento como
dutos de ar quente.
Antes de introduzir o CD/DVD, limpe-o
com tecido macio, do centro para fora
ao invs de usar movimento circular.
No use solventes como gasolina,
thinner, etc. Use produtos de limpeza
convencionais disponveis para CD/
DVD.
Bluetooth
O dispositivo Bluetooth faz a comunicao
atravs de ondas de rdio com telefones
celulares que dispem da tecnologia
Bluetooth.
O telefone celular e o sistema Bluetooth do
veculo no precisam estar prximos para
funcionar, por exemplo, o telefone celular
poder estar dentro de uma bolsa enquanto
estiver conectado ao Bluetooth do veculo, a
distncia mxima de funcionamento entre
os dois dispositivos de 10 metros.
Funcionamento do telefone
celular
Os telefones celulares diferem no mtodo
de navegao no menu, alm disso, as ver-
ses de software para telefones celulares
com o mesmo projeto podem apresentar
variaes significativas, portanto, leia aten-
tamente as instrues do manual do tele-
fone celular referentes a Bluetooth.
A capacidade da bateria de um telefone
celular pode diminuir rapidamente quando
a funo Bluetooth estiver ativa.
Algumas funes descri-
tas nesta Seo podem
no estar disponveis em todos os telefo-
nes celulares.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-34 Omega, 07/07 SEO 10
Definies
Emparelhado: O mdulo Bluetooth e o
telefone armazenam as IDs um do outro
na memria e estaro disponveis para
conexo quando houver a distncia de 10
metros entre os mesmos.
Conectado: a condio em que o apare-
lho do telefone celular est conectado ao
kit Bluetooth do veculo. Todas as funes
no kit hands-free Bluetooth esto ativas.
Boto Bluetooth
O boto Bluetooth est localizado no
raio direito do volante de direo.
Microfone
O microfone est localizado no lado direito
do console do teto.
Emparelhamento de um telefone
celular
O emparelhamento entre o telefone celular
com capacidade Bluetooth e o kit Bluetooth
do veculo pode ser estabelecido conforme
segue:
1. Ligue o telefone celular.
2. Ligue a ignio.
3. Execute as etapas abaixo no telefone
celular:
a) Acesse o menu Bluetooth.
b) Acione a funo Bluetooth.
c) Faa a busca dos dispositivos
Bluetooth.
d) Selecione o dispositivo Vehicle BT.
e) Digite o PIN: 1234. A conexo entre
o telefone celular e o kit Bluetooth
ser estabelecida.
f) Ajuste o telefone celular para aceitar
a conexo Bluetooth, a solicitao
ser automtica sem permisso.
Emparelhamento de diversos telefones
celulares
O Bluetooth do veculo poder ser empare-
lhado no mximo com seis telefones celula-
res, mas somente poder ser conectado a um
telefone celular por vez. Quando a ignio
for ligada, o Bluetooth do veculo ir buscar o
ltimo telefone celular emparelhado.
Conexo do telefone celular (aps o
emparelhamento inicial)
Para conectar um telefone celular ao
Bluetooth do veculo:
1. Certifique-se de que o telefone celular
esteja ligado e a funo Bluetooth no
telefone celular esteja habilitada.
2. Ligue a ignio.
3. Para alguns telefones celulares poder
ser necessrio acionar o boto no
volante de direo.
Se for usado um telefone
Blackberry/PDA, podero
ser necessrios alguns segundos para
que haja o emparelhamento. No inter-
rompa este processo caso contrrio o
emparelhamento no ser completado.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-35 SEO 10
Sistema de udio do veculo
O volume do sistema de udio (rdio e CD)
do veculo ser cancelado automatica-
mente enquanto uma chamada estiver
sendo feita ou recebida. A voz do locutor
ser ouvida nos alto-falantes do sistema de
udio e a mensagem ENTRADA DE VOZ
ser indicada no visor do sistema de udio.
Ajuste do sistema de udio
1. Faa a chamada usando o kit Bluetooth.
2. Ajuste volume, balance e fader para
Bluetooth.
3. Encerre a chamada.
Conforme necessrio, o volume do sistema
de udio poder ser ajustado para compen-
sar as variaes na qualidade de sinal do
telefone ou as alteraes no rudo de fundo
no interior do veculo.
Acendedores de cigarros
e cinzeiros
Seu veculo possui dois conjuntos de acende-
dores de cigarros e cinzeiros. O conjunto
dianteiro est logo abaixo do rdio, e o tra-
seiro est localizado atrs do console central.
Acendedor de cigarros
O acendedor de cigarros funcionar quan-
do a chave de ignio estiver na posio
ligada ou acessrios. Pressione a tecla do
acendedor de cigarros; quando o elemento
estiver aquecido o acendedor saltar auto-
maticamente, pronto para ser usado.
Cinzeiro dianteiro
Para abrir: pressione a tampa na parte
inferior.
Para fechar: empurre a tampa na parte
inferior at fechar e solte.
Os ajustes no sistema de
udio do Bluetooth no
iro afetar os ajustes do sistema de udio
do rdio e CD, ou seja, possvel diferen-
tes ajustes de volume, fader e balano
para o sistema de udio e Bluetooth.
O acendedor de cigarros
no dever ser usado como
soquete de fora. Neste caso, utilize a
tomada de energia para acessrios eltricos
localizada dentro do console central.
Poder ser necess-
rio mover a alavanca
de mudanas para trs para puxar o cin-
zeiro dianteiro, portanto mantenha o
freio de estacionamento aplicado.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-36 Omega, 07/07 SEO 10
Cinzeiro traseiro
Localiza-se na parte traseira do console
central.
Para abrir: empurre a tampa na parte
superior, e o cinzeiro se projetar para trs.
Para fechar: empurre a tampa na parte
superior at fechar e solte.
Tomada de energia para
acessrios eltricos
Todos os veculos possuem um soquete ins-
talado dentro do console central.
O soquete estar operacional quando a
chave de ignio estiver na posio ligada
ou acessrios.
Console central
O compartimento do console se localiza
entre os bancos dianteiros. Para abrir, pres-
sione a trava de reteno localizada na
extremidade inferior da tampa e puxe a
tampa para cima.
Quando necessrio, retire o revestimento
interno de borracha do console para lim-
peza. O revestimento interno foi projetado
para acomodar porta-CD, moedas e cane-
tas. Tambm proporciona um espao para
acomodar o telefone celular e carregador, o
qual dever ser conectado na tomada para
acessrios localizada dentro do console.
O consumo de corrente de
todo acessrio conectado
ao soquete de fora no dever ser supe-
rior a 10 ampres.
A tampa do comparti-
mento do console no
deve ser forada para trs.
CONFORTO E CONVENINCIA Omega, 07/07 10-37 SEO 10
Porta-copos dianteiros
Os porta-copos dianteiros esto localizados
no console central; possuem revestimento
de borracha que pode ser removido para
limpeza.
Porta-copos traseiros
Os porta-copos traseiros esto instalados
na almofada central rebatvel do encosto
do banco traseiro. Esto encaixados na
parte interna da almofada.
Porta-luvas
O porta-luvas est equipado com chave
prpria. Por razes de segurana, a chave
principal no abrir o porta-luvas.
Para travar e destravar o porta-luvas, use a
chave.
Para abrir, puxe o fecho em sua direo.
No se esquea que copos cheios
podero derramar durante acelera-
es ou frenagens. Para evitar derra-
mamento, recomendado que
qualquer copo posicionado no
porta-copos tenha tampa.
Os porta-copos foram desenvolvidos
para refrigerantes em lata de tama-
nho padro e garrafas pequenas.
Garrafas ou copos maiores no
devem ser forados para se encaixa-
rem nos porta-copos, pois podero
se deformar.
Deve-se tomar o cuidado
de remover os copos do
suporte antes de levantar a almofada
para a posio vertical (recolhida).
No se esquea que
copos cheios pode-
ro derramar durante aceleraes ou fre-
nagens. Para evitar derramamento,
recomendado que qualquer copo posi-
cionado no porta-copos tenha tampa.
CONFORTO E CONVENINCIA 10-38 Omega, 07/07 SEO 10
Porta-culos
O porta-culos est localizado no conjunto
de luz do teto. Foi projetado para acomo-
dar um par de culos e utiliza o mecanismo
tipo empurra, ou seja, empurra para abrir e
fechar.
Para abrir: pressione uma vez sobre a
superfcie da tampa.
Para fechar: pressione novamente.
Bolsa porta-objetos dos
bancos dianteiros
Este porta-objetos est localizado na parte
traseira dos bancos dianteiros.
Alas
As alas esto instaladas acima das portas.
Quando liberadas, as alas retraem na posi-
o recolhida rente ao teto.
No coloque objetos
quebrveis ou cor-
tantes nas bolsas porta-objetos. Se ocor-
rer um acidente, os objetos podero ferir
os ocupantes do assento traseiro.
Use os ganchos
acima das portas
somente para pendurar roupas leves.
LIMPEZA E CUIDADOS COM O VECULO Omega, 07/07 11-1 SEO 11
Cuidados com a
aparncia
Cuidados regulares contribuem para man-
ter a aparncia e a valorizao do veculo.
So tambm um pr-requisito para atendi-
mento em garantia de reclamaes sobre
os acabamentos interno, externo e pintura.
As recomendaes a seguir servem para
prevenir danos resultantes das influncias
do meio ambiente s quais o veculo est
sujeito.
Limpeza externa
A melhor maneira para preservar a aparn-
cia do seu veculo mant-lo limpo atravs
de freqentes lavagens.
Lavagem
No deve ser feita diretamente sob o sol.
Primeiramente, afaste os limpadores
do pra-brisa.
Em seguida, jogue gua em abundn-
cia em toda a carroaria para remover
a poeira.
No aplique jatos d'gua diretamente no
radiador, para no deformar a colmeia
e, conseqentemente, provocar perda
de eficincia do sistema. A limpeza
deve ser feita apenas com jatos de ar.
Aplique, se quiser, sabo ou xampu
neutro na rea a ser lavada e, utili-
zando esponja ou pano macio, limpe-a
enquanto enxgua. Remova a pelcula
de sabo ou xampu antes que seque.
Use esponja ou pano diferente para a
limpeza dos vidros para evitar que
fiquem oleosos.
Limpe o perfil da borracha das palhe-
tas dos limpadores com sabo neutro
e bastante gua.
Eventuais manchas de leo, asfalto ou
de tintas de sinalizao de ruas podem
ser removidas com querosene. No se
recomenda a lavagem total da car-
roaria com este produto.
Seque bem o veculo aps a lavagem.
Aplicao de cera
Se durante a lavagem se observar que a
gua no se acumula em gotas na pintura,
o veculo poder ser encerado aps a seca-
gem. De preferncia, a cera a ser utilizada
deve conter silicone. Entretanto, peas de
acabamento plstico, assim como vidros,
no devem ser tratadas com cera, j que as
suas manchas so dificilmente removveis.
Polimento
Sendo a maioria dos polidores e massas
para polimento existentes abrasivas, este
servio deve ser executado por postos de
prestao de servios especializados.
Limpeza interna
Carpetes e estofamentos
Obtm-se uma boa limpeza empre-
gando-se aspirador de p ou escova
para roupa.
No caso de pequenas manchas ou
sujeira leve, passe uma escova ou es-
ponja umedecida com gua e sabo
de coco.
Para manchas de gordura, de graxa ou
leo, retire o excesso usando uma fita
adesiva. Depois, passe um pano ume-
decido em benzina.
Nunca exagere na quantidade do
lquido para limpeza, pois ele pode
penetrar no estofamento, o que pre-
judicial.
Muitos agentes de
limpeza podem ser
venenosos ou inflamveis, e seu uso
imprprio pode causar danos pessoais
ou ao veculo. Portanto quando for lim-
par os itens de acabamento do veculo,
no use solventes volteis, tais como ace-
tona, thinner ou materiais de limpeza,
como branqueadores, gua-de-lavadeira
ou agentes redutores. Nunca use gaso-
lina para qualquer propsito de limpeza.
importante observar que
as manchas devem ser
removidas o mais rpido possvel, antes
que se tornem permanentes.
LIMPEZA E CUIDADOS COM O VECULO 11-2 Omega, 07/07 SEO 11
Para limpeza de estofamento de couro
use somente pano mido e enxugue-o
a seguir com pano seco. Use sabo
neutro, se necessrio. No use produ-
tos qumicos, pois podero danificar o
estofamento de couro.
Painis das portas, peas
plsticas e peas revestidas
com vinil
Limpe-as somente com pano mido e
enxugue-as a seguir com pano seco.
Em caso de necessidade de limpeza de
gorduras ou leos, que eventual-
mente tenham manchado as peas,
limpe-as com pano umedecido em
sabo neutro dissolvido em gua e a
seguir, enxugue-as com pano seco.
Interruptores do console
Nunca aplique produtos de limpeza na
regio dos interruptores. A limpeza deve
ser feita utilizando-se aspirador e pano
mido.
Visores e painis de controle
Limpe-os com pano seco, pois produtos
qumicos ou mesmo gua podero causar
danos aos sistemas eletrnicos.
Cintos de segurana
Examine periodicamente os cadaros, as
fivelas e os suportes de ancoragem quanto
ao estado e conservao. Se estiverem
sujos, lave-os com uma soluo de sabo
neutro e gua morna. Mantenha-os limpos
e secos.
Vidros
Limpe-os freqentemente com um
pano macio limpo umedecido com
gua e sabo neutro, a fim de remover
a pelcula de fumaa de cigarros, poei-
ra e eventualmente de vapores prove-
nientes de painis plsticos.
Nunca use produtos de limpeza abrasi-
vos, j que eles riscam os vidros e da-
nificam os filamentos do desembaa-
dor do vidro traseiro.
Cuidados adicionais
Avarias na pintura e deposio
de materiais estranhos
Mesmo avarias provenientes de batidas de
pedra e riscos profundos na pintura devem
ser reparados o mais cedo possvel pela sua
Concessionria Chevrolet, j que a chapa
de metal, quando exposta atmosfera,
entra num processo acelerado de corroso.
Quando forem notadas manchas de leo e
asfalto, resduos de tintas de sinalizao
das ruas, pingos de seiva de rvores, detri-
tos de pssaros, agentes qumicos de
chamins de indstrias, sal martimo e ou-
tros elementos estranhos depositados na
pintura do veculo, este dever ser imedia-
tamente lavado para sua remoo.
Manchas de leo, asfalto e resduos de tin-
tas requerem o uso de querosene (consulte
Lavagem, sobre Limpeza externa, nesta
Seo).
LIMPEZA E CUIDADOS COM O VECULO Omega, 07/07 11-3 SEO 11
Painel dianteiro
Manuteno da parte inferior
do veculo
A gua salgada e outros agentes corrosivos
podem provocar o aparecimento pre-
maturo de ferrugem ou a deteriorao de
componentes da parte inferior do veculo,
como linha de freio, assoalho, partes
metlicas em geral, sistema de escapa-
mento, suportes, cabos de freio de estacio-
namento, etc.
Alm disso, terra, lama e sujeira acumula-
das em determinados locais, especialmente
em cavidades dos pra-lamas, so pontos
retentores de umidade.
Os efeitos danosos podem, entretanto, ser
reduzidos mediante lavagem peridica da
parte inferior do veculo.
Pulverizao
No pulverize com leo a parte inferior do
veculo. O leo pulverizado danifica os co-
xins, buchas de borracha, mangueiras etc.,
alm de reter o p quando o veculo circula
em regies poeirentas.
Portas
Lubrifique os tambores das fechaduras com
p de grafite.
Lubrifique as dobradias das portas, tampa
traseira, cap do motor e limitadores das
portas.
As aberturas localizadas na regio inferior
das portas servem para permitir a sada de
gua proveniente de lavagens ou chuvas.
Devem ser mantidas desobstrudas para
evitar a reteno de gua, que ocasiona
ferrugem.
Rodas de alumnio
As rodas de alumnio recebem uma camada
de proteo semelhante pintura do ve-
culo. No use produtos qumicos, poli-
dores, produtos abrasivos para limpeza ou
escovas abrasivas, pois os mesmos podero
danificar a camada de proteo das rodas.
Compartimento do motor
No o lave desnecessariamente. Antes da
lavagem, proteja o alternador, o mdulo da
injeo eletrnica e o reservatrio do cilin-
dro-mestre com plsticos.
A parte superior do
painel de instrumen-
tos e a parte interior do porta-luvas,
quando expostas ao sol por tempo pro-
longado, podem atingir temperaturas
prximas a 100C. Portanto, nunca deixe
nesses locais objetos, tais como
isqueiros, fitas, disquetes de computa-
dor, compact discs, culos de sol, etc.,
que possam se deformar ou at mesmo
entrar em auto-combusto quando
expostos a altas temperaturas. Voc cor-
rer o risco de danificar no s os obje-
tos, como tambm o prprio veculo.
ESPECIFICAES Omega, 07/07 12-1 SEO 12
Identificaes no veculo
Nmero de identificao do
veculo (VIN)
Estampado no assoalho, abaixo do banco
dianteiro do passageiro e na plaqueta na
parte inferior esquerda do pra-brisa.
Etiqueta do VIN parcial
As etiquetas do VIN parcial mostram os
primeiros nove caracteres do Nmero de
Identificao do Veculo (VIN) e esto loca-
lizadas na torre da suspenso lado
esquerdo, coluna A lado direito e abaixo
do banco dianteiro, lado direito.
Plaqueta de identificao do
ano de fabricao
A plaqueta de identificao do ano de fa-
bricao do veculo se encontra na coluna
da porta dianteira direita.
Plaqueta de opcionais e da
carroaria
Esta plaqueta mostra a identificao do
modelo, nmero de identificao do
veculo (VIN), pintura e acabamento
interno, nmero da cor, motor, transmisso
automtica, relao do eixo traseiro, tipo
de suspenso e data de fabricao.
Etiqueta do leo
Esta etiqueta contm informaes sobre o
leo lubrificante do motor.
Etiqueta de pintura
Mostra a combinao da cor do veculo e
do acabamento interno e o nmero da cor
do veculo.
ESPECIFICAES 12-2 Omega, 07/07 SEO 12
Dimenses gerais do
veculo
As dimenses esto indicadas em mm.
A Altura total 1.476
B
Bitola
Dianteira
Traseira
1.602
1.618
C
Largura total
(excluindo o espelho) 1.899
D
Largura total
(incluindo o espelho)
2.100
E Distncia entre o centro da
roda dianteira e o pra-choque
dianteiro
846
F Distncia entre eixos 2.915
G Distncia entre o centro da roda
traseira e o pra-choque
traseiro
1.133
H Comprimento total 4.894
ESPECIFICAES Omega, 07/07 12-3 SEO 12
Ficha tcnica
MOTOR 3.6L V6
Combustvel Gasolina
Tipo Longitudinal dianteiro
Nmero de cilindros 6, em V
Nmero de mancais principais 4
Ordem de ignio 1 2 3 4 5 6
Dimetro interno do cilindro 94 mm
Curso do mbolo 85,6 mm
Cilindrada 3.565 cm
3
Rotao de marcha lenta 600 rpm (A/C desligado)
Relao de compresso 10,2:1
Potncia mxima lquida (NBR ISO 1585) 254 CV (187 kW) a 6.000 rpm
Torque mximo lquido (NBR ISO 1585) 350 N.m (35 kgf.m) a 2.600 rpm
Rotao de corte de combustvel 6.700 rpm
SISTEMA ELTRICO 3.6L V6
Bateria 12 V, 70 Ah (com sisitema de ventilao)
Alternador 120 A
Velas HR7ME2
Folga dos eletrodos 1,1 1,2 mm (sem ajuste)
Sistema de ignio (caracterstica do avano) Mapeado
ESPECIFICAES 12-4 Omega, 07/07 SEO 12
TRANSMISSO
3.6L V6
Automtica
Reduo: 1
a
marcha 3,42:1
Reduo: 2
a
marcha 2,21:1
Reduo: 3
a
marcha 1,60:1
Reduo: 4
a
marcha 1,00:1
Reduo: 5
a
marcha 0,75:1
Reduo: Marcha r 3,03:1
Diferencial 2,92:1
Trao Traseira
CARROCERIA Sedan
Carga til (passageiros e bagagem) (kg) 408
Capacidade do porta-malas (litros) 496
Peso mximo permissvel por eixo (dianteiro) 1.060
Peso permissvel por eixo (traseiro) 1.300
Peso em ordem de marcha 1.770
FREIOS
Tipo Hidrulico, com 2 circuitos independentes cruzado e auxiliar a vcuo
Dianteiro A disco
Traseiro A disco
Fluido utilizado DOT 4 ACDelco
Freio de estacionamento Mecnico, atuante nas rodas traseiras
ESPECIFICAES Omega, 07/07 12-5 SEO 12
GEOMETRIA DA DIREO
Dianteiro Traseiro Dimetro de giro
Queda das rodas (cmber)* + 0.18
o
0.33
o
0.16
o
+ 0.35
o
/ 0.55
o

Cster* 6
o
1.25
o

Convergncia por roda* 08
o
0.08
o
+ 0.17
o
+ 0.1
o
, 0.17
o

Convergncia total + 0.17


o
0.17
o
+ 0.33
o
+ 0.2
o
, 0.33
o

Dimetro de giro 11.4 m


* Valores verificados em veculos com 2 pessoas no banco dianteiro e totalmente abastecido com leo, gua e combustvel.
RODAS E PNEUS
Normais de Produo
Rodas 7Jx17 (Alumnio)
Pneus 225/55 R17 97 V
Presso dos pneus*
Pneus
Veculo com at 3 passageiros Veculo lotado
Dianteiro Traseiro Dianteiro Traseiro
225/55 R17 250 (36) 250 (36) 250 (36) 270 (39)
* Vlido para calibragem de pneus a frio. A primeira especificao em kPa e a segunda, entre parnteses em psi.
ESPECIFICAES 12-6 Omega, 07/07 SEO 12
CAPACIDADES DE LUBRIFICANTES E FLUIDOS
Crter do motor (com o filtro de leo) 6,7 litros
Transmisso automtica 9,1 litros
Sistema de arrefecimento (inclusive reservatrio) Aprox. 10 litros
Sistema de freio 0,9 litro
Sistema de direo hidrulica 650 ml
Tanque de combustvel 73,0 litros
Sistema do condicionador de ar 580 20g
Eixo traseiro 1,125 litros
LUBRIFICANTES E FLUIDOS RECOMENDADOS VERIFICAES E TROCAS
Lubrificante / Fluido Verificao do nvel Troca
Motor
leo de especificao SAE 5/10W-30 ILSAC GF3;
API SL ou SAE 5/10W-30 ILSAC GF4; API SM
Semanalmente
Veja instrues na Seo 13,
sobre Motor
Eixo traseiro
leo sinttico com modificador de carbono
(Castrol SAF Carbon Mod
(SYNTHETIC))
Em todas as revises
Veja instrues na Seo 13,
sobre Eixo traseiro
Transmisso automtica leo Dexron VI ACDelco Em todas as revises
Veja instrues na Seo 13,
sobre Transmisso automtica
Freios Fluido para freio DOT 4 ACDelco
Veja instrues na Seo 13,
sobre Freios
Caixa de direo hidrulica leo Dexron VI ACDelco Em todas as revises
Veja instrues na Seo 13,
sobre Caixa de direo hidrulica
Sistema de arrefecimento
gua potvel e aditivo para radiador de longa
durao (alaranjado) ACDelco na proporo de
50%
Semanalmente
Veja instrues na Seo 13,
sobre Sistema de arrefecimento
Sistema do condicionador de ar Gs R134a
SERVIOS E MANUTENO Omega, 07/07 13-1 SEO 13
Servios na parte eltrica
Tome os seguintes cuidados, quanto a se-
gurana, ao executar qualquer servio em
veculos equipados com ignio eletrnica.
Desligue a ignio e o cabo negativo
da bateria. A no observncia poder
causar acidente grave nos seguintes
pontos: bobinas de ignio, velas de
ignio, bateria e conexo da bateria
(setas).
Se voc usa marcapasso, no realize
trabalhos com o motor em funciona-
mento.
Motor
Troca de leo do motor
Troque o leo com o motor quente a cada
7.500 km ou 6 meses, o que ocorrer pri-
meiro, se o veculo estiver sujeito a qualquer
das condies severas de uso; consulte esta
Seo, sob Condies severas de uso.
Se nenhuma das condies severas de uso
ocorrer, troque o leo a cada 15.000 km ou
12 meses, o que ocorrer primeiro, sempre
com o motor quente.
O tipo de leo especificado de classi-
ficao SAE 5/10W-30 ILSAC GF3; API SL ou
SAE 5/10W-30 ILSAC GF4; API SM ou supe-
rior.
Verifique o nvel de leo semanalmente ou
antes de iniciar uma viagem.
O nvel de leo deve ser verificado com o
veculo nivelado e com o motor (que dever
estar temperatura normal de funciona-
mento) desligado.
Espere pelo menos dois minutos antes de
verificar o nvel, para dar tempo ao leo que
percorre o motor retornar todo ao crter. Se
o motor estiver frio, o leo poder demorar
mais tempo para voltar ao crter.
Os veculos so equi-
pados com um venti-
lador por trs da grade do radiador. Este
ventilador controlado pelo mdulo de
controle do motor que, poder faz-lo
funcionar inesperadamente.
As trocas de leo devero
ser executadas de acordo
com os intervalos de tempo ou quilo-
metragem percorrida, dado que os leos
perdem as suas propriedades de lubrifi-
cao no s devido ao trabalho do
motor, mas tambm por envelheci-
mento. Realize as trocas de leo prefe-
rencialmente em uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet, isto garan-
tir a utilizao do leo especificado,
mantendo a integridade dos componen-
tes do motor. Danos causados por utili-
zao de leo fora das especificaes
no sero cobertos pela garantia.
SERVIOS E MANUTENO 13-2 Omega, 07/07 SEO 13
Verificao do nvel de leo do
motor
Para verificar o nvel, puxe a vareta do leo
e retire-a.
Limpe-a completamente e introduza-a to-
talmente, retire-a novamente e verifique o
nvel de leo, que deve estar entre as mar-
cas Superior (B) e Inferior (A) da vareta.
Adicione leo somente se o nvel atingir a
marca Inferior (A) na vareta ou estiver
abaixo dela.
O nvel de leo no dever ficar acima da
marca Superior (B) da vareta. No caso de
isto acontecer, ocorrero, por exemplo, um
aumento do consumo de leo, o isola-
mento das velas e a formao excessiva de
resduos de carvo.
Adio de leo
Para adicionar leo, remova a tampa de
abastecimento, girando-a no sentido anti-
horrio.
Se precisar completar o nvel, use sempre o
leo especificado.
Instale a tampa de abastecimento girando
no sentido horrio.
A estabilizao de consumo de leo s ter
lugar depois de o veculo ter percorrido
alguns milhares de quilmetros. S ento o
coeficiente de consumo poder ser estabe-
lecido.
Poltica ambiental da General
Motors do Brasil
A General Motors do Brasil se compro-
mete a preservar o meio ambiente e os
recursos naturais, por meio do estabe-
lecimento de objetivos e metas que
possibilitem a melhoria contnua do
seu desempenho ambiental, visando a
reduo dos resduos, o cumprimento
das leis e normas, a preveno da po-
luio, e a boa comunicao com a
comunidade.
Saiba que:
O uso do leo lubrificante resulta na
sua deteriorao parcial, que se refle-
te na formao de compostos carcino-
gnicos, resinas, entre outros.
A ABNT (NBR 10004) classifica o leo
lubrificante usado como resduo peri-
goso por apresentar toxicidade.
SERVIOS E MANUTENO Omega, 07/07 13-3 SEO 13
O descarte de leos lubrificantes usa-
dos no solo ou em cursos dgua
proibido por lei, alm de gerar graves
danos ambientais.
A combusto no controlada dos leos
lubrificantes gera gases residuais noci-
vos ao meio ambiente.
A reciclagem instrumento prioritrio
para a destinao deste resduo.
Reciclagem obrigatria
De acordo com a Resoluo n 9 do Conse-
lho Nacional do Meio Ambiente CONAMA
de 31/08/93, os leos lubrificantes devero
ser destinados a reciclagem ou regenerao.
Quando necessitar efetuar troca de leo,
procure um estabelecimento que respeite
estes requisitos, d preferncia, que faam
parte da Rede de Servios Autorizados
Chevrolet.
Filtro de leo troca
O filtro de leo deve ser trocado a cada
troca de leo do motor.
Filtro de ar
O filtro de ar deve ser verificado e limpo a
cada 15.000 km e substitudo a cada
45.000 km, para condies normais e com
maior frequncia se o veculo for utilizado
em estradas com muita poeira.
Recomendamos que esta
operao seja executada
em uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Recomendamos que esta
operao seja executada
em uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
SERVIOS E MANUTENO 13-4 Omega, 07/07 SEO 13
Sistema de
arrefecimento
Troca do lquido de
arrefecimento
O sistema de arrefecimento do motor con-
tm o lquido protetor para radiador base
de etilenoglicol (aditivo de longa durao),
com propriedades anticorrosivas e que
protege contra o congelamento e a ebuli-
o da mistura.
O lquido de arrefecimento dever ser subs-
titudo a cada 5 anos ou 150.000 km.
Nvel do lquido do sistema de
arrefecimento
Dificilmente ocorrem quaisquer perdas no
sistema de arrefecimento de circuito fecha-
do, sendo muito raro ter que completar o
nvel, porm este deve ser verificado sema-
nalmente, com o veculo nivelado e o motor
frio.
Para verificar, remova a tampa do reservat-
rio, girando no sentido anti-horrio, puxe a
vareta lentamente. H dois traos na vareta
representando os nveis mximo e mnimo.
Se for necessrio reabastecer o sistema de
arrefecimento faa-o observando sempre as
marcas MAX e MIN e adicionando adi-
tivo para radiador de longa durao
ACDelco (alaranjado) na proporo especifi-
cada, isto : gua potvel + aditivo para
radiador na proporo de 50% se o nvel
estiver baixo devido a vazamentos no sis-
tema de arrefecimento.
Coloque o fluido atravs do gargalo (a
mesma abertura da vareta). Verifique nova-
mente o nvel na vareta e se necessrio, adi-
cione fluido. Quando o nvel estiver correto,
reinstale a vareta e gire a tampa 1/8 de
volta no sentido horrio para travar. A pala-
vra COOLANT na tampa dever estar leg-
vel na frente do veculo. Se a palavra
COOLANT estiver voltada para trs, gire a
vareta 180
o
e fixe.
O trabalho de substituio
do lquido de arrefecimento
dever ser executado por uma Concessio-
nria ou Oficina Autorizada Chevrolet, pois
necessrio eliminar todo ar do sistema
durante o reabastecimento.
O aditivo para radiador de
longa durao (colorao
alaranjada) no pode ser misturado ao
aditivo convencional (colorao esver-
deada) ou outros produtos, tais como
leo solvel C, pois as misturas reagem
formando borras que podem ocasionar o
entupimento do sistema e conseqente
superaquecimento do veculo. Em caso
de trocas de tipo de aditivo, necessria
a lavagem do sistema.
Se o nvel tiver que ser com-
pletado constantemente,
dirija-se a uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet, para verificar o
sistema.
SERVIOS E MANUTENO Omega, 07/07 13-5 SEO 13
Se for notada alguma irregularidade na
temperatura do motor se, por exemplo,
o ponteiro do indicador no painel de instru-
mentos alcanar a rea H da escala ou a
animao Temperatura Alta do Motor for
mostrada no visor central, consulte Supe-
raquecimento do motor, na Seo 9.
Tanque de combustvel
Abertura da portinhola de
abastecimento
Para abrir, pressione e solte a borda traseira
da portinhola para destravar sua trava de
reteno.
Para fechar, pressione a borda traseira da
portinhola travando-a.
Abastecimento
Faa o abastecimento antes do indicador
de combustvel atingir o aviso de reserva.
Para abastecer, proceda como segue:
1. Desligue o motor e abra a portinhola
de acesso ao bocal de abastecimento.
2. Gire a tampa no sentido anti-horrio
at remov-la.
3. Abastea.
4. Recoloque a tampa e gire-a no sentido
horrio at ouvir o rudo caracterstico
(clique).
Sistema Pressurizado!
No abra a tampa do
radiador com o motor aquecido!
Para abrir a portinhola de
abastecimento do tanque as
portas do veculo devem estar destravadas.
SERVIOS E MANUTENO 13-6 Omega, 07/07 SEO 13
Aditivo ACDelco para gasolina
Se o veculo costuma permanecer imobili-
zado por mais de duas semanas ou se uti-
lizado apenas em pequenos percursos e
com freqncia no diria, recomendamos
o uso de um frasco do aditivo para gasolina
ACDelco (frasco branco), a cada 4 tanques
completos ou 200 L de combustvel.
Transmisso automtica
Troca de leo
Troque o leo e o filtro da transmisso
automtica a cada 80.000 km se o veculo
estiver sujeito a qualquer destas condies
severas de uso:
Uso de marcha lenta por longos pero-
dos ou operao contnua em baixas
rotaes (anda e pra do trfego).
Operao freqente como reboque de
trailer ou carreta.
Operao com veculo carregado, em
altas velocidades por longos perodos
com temperatura externa acima de
35
o
C.
Se nenhuma destas condies ocorrer, tro-
que o leo da transmisso com 150.000 km.
Inspeo e complementao
do nvel de leo
Verifique o nvel de acordo com o Plano
de Manuteno Preventiva, no final
desta Seo.
Para evitar danos ao reser-
vatrio de vapores que
coleta os gases provenientes do tanque
de combustvel e conseqentemente
contribuir para a reduo da poluio do
meio ambiente, abastea lentamente e
aps o primeiro desligamento auto-
mtico da pistola de enchimento da
bomba, interrompa o abastecimento.
Procure usar sempre gaso-
lina aditivada.
Recomendamos que esta
operao seja executada
em uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Recomendamos que esta
operao seja executada
em uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
SERVIOS E MANUTENO Omega, 07/07 13-7 SEO 13
Eixo traseiro
Troca de leo
Troque o leo do eixo traseiro a cada 20.000
km se o veculo estiver sujeito a qualquer
destas condies severas de uso:
Operao freqente como reboque de
trailer ou carreta.
Operao com veculo carregado, em
altas velocidades por longos perodos
com temperatura externa acima de
35
o
C.
Se nenhuma destas condies ocorrer, no
h necessidade da troca de leo.
Inspeo e complementao
do nvel de leo
Verifique o nvel de acordo com o Plano de
manuteno preventiva no final desta Seo.
O veculo deve estar nivelado e frio.
O nvel poder ser verificado removendo-se
o bujo (seta) de abastecimento. O nvel
estar correto quando o leo for mantido
na extremidade inferior do orifcio de abas-
tecimento.
Direo hidrulica
Troca de leo
Troque o leo do sistema de direo
hidrulica a cada 60.000 km se o veculo
estiver sujeito a qualquer destas condies
severas de uso:
Operao freqente como reboque de
trailer ou carreta.
Operao com veculo carregado, em
altas velocidades por longos perodos
com temperatura externa acima de
35
o
C.
Se nenhuma destas condies ocorrer, no
h necessidade da troca de leo.
Recomendamos que esta
operao seja executada
em uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Se for necessrio corrigir o
nvel de leo, leve o seu
veculo a uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet a fim de ser deter-
minada a causa da perda de nvel, bem
como efetuar a sua reparao.
Recomendamos que esta
operao seja executada
em uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
SERVIOS E MANUTENO 13-8 Omega, 07/07 SEO 13
Verificao do nvel de fluido
da direo hidrulica
O nvel dever ser verificado quando o flui-
do estiver aquecido (aps o veculo ter per-
corrido aproximadamente 20 quilmetros).
O momento adequado so as paradas para
abastecimento de combustvel. A verifica-
o quando o fluido estiver frio somente
dever ser usada quando o veculo no tiver
sido dirigido no mnimo durante 5 horas.
Entretanto, sempre recomendada a verifi-
cao quando o fluido estiver aquecido.
Para verificar o nvel do fluido da direo
hidrulica.
1. Desligue a chave de ignio.
2. Limpe as laterais da tampa.
3. Destrave a tampa no sentido anti-
horrio at o batente de segurana,
pressione a tampa e gire-a no sentido
anti-horrio at soltar. As marcas de
nvel MIN (frio) e MAX (quente)
esto gravadas na vareta fixada na
tampa.
Para adicionar fluido da direo hidrulica,
consulte Especificaes na Seo 12, para
a especificao do fluido da direo hidru-
lica.
1. Complete com fluido para direo
hidrulica. No abastea excessiva-
mente.
2. Trave a tampa e limpe todos os respin-
gos de fluido.
Freios
Fluido de freio
Substitua o fluido de freio a cada 24 meses
em condies normais de uso e com 12
meses caso seja utilizado reboque com
1600 kg ou mais.
Verifique o nvel de fluido semanalmente. O
nvel de fluido deve estar entre as marcas
MAX e MIN gravadas no reservatrio.
O nvel do fluido visvel atravs do reser-
vatrio transparente. Verifique se o nvel
est entre as marcas MIN e MAX.
Se o fluido estiver entre estes nveis no
remova a tampa do reservatrio, uma vez
que o contato com o ar resultar em rpida
absoro de umidade, contaminando o
fluido de freio.
Caso esteja abaixo do nvel dever ser
efetuada uma inspeo no sistema, pois h
uma relao entre o nvel do fluido e o
desgaste das pastilhas de freio, procure
uma Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet.
Se for necessrio corrigir
freqentemente o nvel de
fluido, leve o seu veculo a uma Conces-
sionria ou Oficina Autorizada Chevrolet
a fim de ser determinada a causa da
perda de nvel, bem como efetuar a sua
reparao.
SERVIOS E MANUTENO Omega, 07/07 13-9 SEO 13
Se for realmente necessrio completar o
nvel, primeiramente verifique se a chave de
ignio est desligada. Limpe as laterais da
tampa superior. A seguir, remova a tampa.
Complete com fluido de freio tipo DOT 4 e
instale a tampa novamente.
Use somente fluido de freio novo. Usar flui-
do usado ou de qualidade inferior poder
comprometer o funcionamento do sistema
de freio.
A necessidade de abastecimento freqente
do cilindro mestre poder significar falha
ou vazamento no sistema; procure uma
Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet imediatamente.
Cuidados com as pastilhas de
freio novas
Quando so instaladas pastilhas de freio
novas, recomendvel no frear de maneira
violenta desnecessariamente durante os pri-
meiros 300 km.
O desgaste das pastilhas de freio no deve
exceder um certo limite. A manuteno re-
gular conforme est indicada no Plano de
Manuteno Preventiva , por conseqn-
cia, da maior importncia para a sua segu-
rana.
Lavador do pra-brisa
Verificao do nvel do fluido
do lavador do pra-brisa
O reservatrio do lavador do pra-brisa est
identificado em azul e est localizado no
compartimento do motor, prximo da caixa
do filtro de ar. O reservatrio possui um
tampo superior de presso.
Se o consumo do fluido do lavador for cons-
tante, complete o nvel semanalmente.
Para uma limpeza eficiente, recomendamos
que se adicione gua um frasco de
Optikleen. No use sabo ou detergente
comuns, uma vez que formaro espuma e
tambm causaro danos borracha dos
limpadores.
Lembre-se de travar o tampo.
O jato do lavador no ajustvel e poder
ser danificado se for adulterado.
Se for necessrio corrigir freqente-
mente o nvel de fluido no reser-
vatrio, procure uma Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet.
A utilizao do veculo com as pas-
tilhas desgastadas ou com vazamen-
tos no sistema de freio podem
comprometer a integridade do
sistema de freio do veculo e devem
ser reparados imediatamente em
uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet, pois colocam
em risco a sua segurana.
O fluido de freio txico e corrosivo,
o contato poder causar danos na
pintura do veculo.
SERVIOS E MANUTENO 13-10 Omega, 07/07 SEO 13
Palhetas do limpador do pra-
brisa
Evite utilizar os limpadores dos vidros com
os mesmos secos ou sem que os esguichos
dos lavadores sejam acionados. Verifique a
condio das palhetas com freqncia;
limpe-as com sabo neutro diludo em gua.
Substituio das palhetas do
limpador do pra-brisa
Substitua as palhetas pelo menos uma vez
por ano ou sempre que a sua eficincia
diminua a visibilidade sob chuva. Para isso
pressione as lingetas de reteno (setas),
desloque a parte inferior da palheta desen-
caixando da extremidade do brao do lim-
pador. Para instalar faa o processo inverso.
Certifique-se do travamento das lingetas
no brao do limpador.
Rodas e pneus
Os pneus originais de produo so ade-
quados s caractersticas tcnicas do seu
veculo e proporcionam o mximo de con-
forto e segurana.
Exame da presso dos pneus
essencial para o conforto, segurana e
durao dos pneus, mant-los inflados
presso recomendada.
Verifique a presso dos pneus, incluindo o
pneu da roda reserva, semanalmente, antes
de iniciar viagens ou ainda se for usar o ve-
culo carregado. Os pneus devem ser verifi-
cados a frio utilizando-se um manmetro
bem aferido.
As presses dos pneus esto indicadas em
uma etiqueta, situada na porta do moto-
rista ou consulte Rodas e pneus Especi-
ficaes, na Seo 12.
Presses incorretas nos pneus aumentam o
desgaste e comprometem o desempenho
do veculo, o conforto dos passageiros e o
consumo do combustvel.
As palhetas do limpa-
dor tem tamanhos di-
ferentes, monte a de maior tamanho do
lado esquerdo (lado do motorista).
No caso de precisar substi-
tuir os pneus ou rodas por
outros com diferentes caractersticas,
antes de o fazer procure uma Concessio-
nria ou Oficina Autorizada Chevrolet. A
utilizao de pneus ou rodas inadequadas
poder determinar a perda da garantia.
SERVIOS E MANUTENO Omega, 07/07 13-11 SEO 13
No deve ser reduzida a presso de enchi-
mento aps uma viagem, pois normal o
aumento de presso devido ao aqueci-
mento dos pneus.
Aps a verificao da presso dos pneus,
coloque novamente as tampas de proteo
das vlvulas dos bicos de enchimento.
Balanceamento das rodas
As rodas do seu veculo devem ser balancea-
das para evitar vibraes no volante, propor-
cionando um rodar seguro e confortvel.
Balanceie as rodas sempre que surgirem
vibraes e na ocasio da troca de pneus.
Verificao do estado dos
pneus e das rodas
Os impactos contra guias de calada
podem causar estragos nas rodas e no inte-
rior dos pneus. Estes danos nos pneus, invi-
sveis exteriormente, ao revelarem-se mais
tarde podem ser a causa de acidentes a
altas velocidades. Em conseqncia, se pre-
cisar subir numa guia, faa-o bem devagar
e se possvel em ngulo reto.
Ao estacionar, tome o cuidado de verificar
se os pneus no ficaram pressionados con-
tra a guia. Periodicamente, verifique os
pneus quanto ao desgaste (altura da banda
de rodagem) ou estragos visveis. O mesmo
dever ser feito em relao s rodas.
Em caso de desgaste ou estragos anormais,
procure uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet para que estes sejam
reparados e o alinhamento da suspenso e
da direo seja aferido.
Rodzio dos pneus
Pneus dianteiros e traseiros exercem fen-
menos de trabalho distintos e podem apre-
sentar desgaste diferente dependendo
diretamente da utilizao nos diversos tipos
de pavimentos, maneiras de dirigir, alinha-
mento da suspenso, balanceamento de
rodas, presso de pneus, etc.
A recomendao para o proprietrio efe-
tuar uma auto-avaliao na condio de uso
do veculo, e praticar o rodzio dos pneus em
intervalos curtos de quilometragem, no
devendo exceder 10.000 km rodados. O
resultado ser obter maior regularidade no
desgaste da banda de rodagem e conse-
qentemente maior alcance quilomtrico.
Aps o rodzio dos
pneus, recomen-
dada a verificao do balanceamento
dos conjuntos rodas/pneus.
SERVIOS E MANUTENO 13-12 Omega, 07/07 SEO 13
Para o veculo equipado com pneus radiais
multidirecionais que possuem um desenho
da banda de rodagem assimtrico, o qual
permite rodar em ambos os sentidos, o
rodzio de pneus dever ser executado
como indicado na figura acima.
A condio dos pneus item de verificao
nas revises peridicas nas Concessionrias
ou Oficinas Autorizadas Chevrolet, as quais
esto capacitadas para diagnosticar sinais
de desgaste irregular ou qualquer outra
avaria que comprometa o produto.
Reposio dos pneus
Por motivo de segurana recomenda-se
substituir os pneus quando a profundidade
dos sulcos, da banda de rodagem estiver
prximo de 3 mm.
A borracha dos pneus degrada-se
com o tempo. Isso vlido tambm
para o pneu reserva, mesmo que
no tenha sido utilizado.
O envelhecimento dos pneus
depende das mais variadas condies
de uso, incluindo a temperatura, as
condies de carga e a manuteno
da presso de enchimento.
Os pneus devem ser regularmente
levados uma assistncia tcnica do
seu fabricante, para avaliao de suas
condies de uso.
O pneu reserva sem uso por um
perodo de seis anos s deve ser uti-
lizado em caso de emergncia; dirija
em baixa velocidade quando estiver
utilizando este pneu.
A profundidade mnima para os sul-
cos de 1,5 mm. Esta informao
identificada pelo tringulo na rea
do ombro dos pneus, conforme
mostrado na figura.
O perigo de aquaplanagem maior
quanto menor for a profundidade
dos sulcos nos pneus.
SERVIOS E MANUTENO Omega, 07/07 13-13 SEO 13
O pneu deve ser substitudo tambm quan-
do apresentar: cortes, bolhas na lateral ou
qualquer outro tipo de deformao.
Plano de manuteno
preventiva
Aviso de manuteno
Para obter uma utilizao econmica e se-
gura e garantir um bom preo de revenda
do seu veculo, de importncia vital que
todo servio de manuteno seja executado
com a freqncia recomendada.
O Plano de Manuteno Preventiva prev
inspees a cada 15.000 km. Se, porm, o
veculo pouco utilizado e este limite no
for atingido no decorrer de um ano, ento
devem-se efetuar os servios de manu-ten-
o em bases anuais, e no em funo da
quilometragem.
Na reposio, use pneus
da mesma marca e medida
substituindo, de preferncia, todo o jogo
num mesmo eixo, dianteiro ou traseiro.
Os primeiros 1.000 km so
determinantes para garan-
tir maior durabilidade e alta performance
do motor, portanto no dirija prolonga-
damente a velocidades constantes muito
alta ou muito baixa.
Nunca efetue voc
mesmo quaisquer re-
paraes ou regulagem no motor, chassi
e componentes de segurana. Por falta
de conhecimento, poder infringir leis de
proteo ao meio ambiente ou de segu-
rana. A execuo do trabalho de forma
inadequada poder comprometer a sua
prpria segurana e a de outros.
Uma mensagem de aviso de
manuteno est incorporada ao
computador de bordo.
As mensagens de servio so apresen-
tadas em intervalos de 15.000 km.
A mensagem exibida no visor cen-
tral do painel de instrumentos pela
primeira vez 1.000 km antes da
necessidade real de servio, para
permitir que voc disponha de um
tempo para agendar uma visita
Concessionria ou Oficina Autori-
zada Chevrolet e efetuar o servio.
SERVIOS E MANUTENO 13-14 Omega, 07/07 SEO 13
A mensagem exibida no visor central por
10 segundos sempre que a chave de igni-
o for ligada ou desligada, at que o com-
putador de bordo seja reajustado. Veja o
exemplo abaixo. Quando o perodo de ser-
vio ultrapassado, a mensagem piscar
por 10 segundos, ao ser ligada ou desli-
gada a ignio.
Servio aos 15.000 km indica que o ve-
culo percorreu 14.000 km desde a sua
fabricao.
A mensagem de Manuteno do Veculo
ser apagada do computador de bordo pela
Concessionria ou Oficina Autorizada Che-
vrolet quando o veculo passar pelo servio.
Reviso especial
Deve ser executada ao trmino do primeiro
ano de uso ou aos 15.000 km rodados (o
que ocorrer primeiro), sem nus para voc
com exceo dos itens de consumo normal
que constam no Certificado de Garantia
consulte instrues sobre Responsa-
bilidade do Proprietrio. Esta reviso
poder ser feita em qualquer Conces-
sionria ou Oficina Autorizada Chevrolet
mediante a apresentao do cupom exis-
tente no final do Certificado de Garantia,
respeitados os limites de quilometragem
indicados (consulte instrues sobre Nor-
mas de Garantia).
Teste de rodagem
Este teste parte integrante do Plano de
Manuteno Preventiva e deve ser, prefe-
rencialmente, executado depois de toda revi-
so, pois assim, eventuais irregularidades ou
necessidades de ajustes sero percebidas e
podero ser corrigidas.
Esta mensagem calcu-
lada apenas em funo da
distncia percorrida. No se esquea de
que, caso seu veculo no seja dirigido
freqentemente, podero ser necessrios
servios especiais; para isto consulte as
pginas a seguir.
SERVIOS E MANUTENO Omega, 07/07 13-15 SEO 13
Antes do teste de rodagem:
No compartimento do motor
1. Verificar quanto a eventuais vazamen-
tos, corrigir ou completar:
Reservatrio do lavador do pra-
brisa.
Reservatrio do sistema de arrefeci-
mento do motor.
2. Verificar e corrigir, se necessrio:
Conexes e encaminhamento dos
fios eltricos.
Fixao e encaminhamento das
mangueiras de vcuo, de combust-
vel e do sistema de arrefecimento.
3. Verificar quanto a elementos sol-
tos e corrigir, se necessrio.
Com o veculo no cho
Verificar, ajustar ou corrigir, se necessrio:
Aperto dos parafusos das rodas.
Presso e estado dos pneus (inclu-
sive pneu reserva).
Funcionamento de todos os aces-
srios e opcionais.
Por baixo do veculo
Examinar e corrigir, se necessrio:
Parte inferior do veculo quanto a
eventuais danos e elementos fal-
tantes, soltos ou danificados.
Durante o teste de rodagem:
1. Efetuar o teste de rodagem percor-
rendo, de preferncia, vias com
condies variadas e mais represen-
tativas possvel das condies reais
de utilizao do veculo (asfalto,
paraleleppedo, subidas ngremes,
curvas fechadas etc.).
2. Verificar e corrigir, se necessrio:
Funcionamento dos instrumentos
do painel e luzes indicadoras.
Alavanca de sinalizao de direo
quanto ao retorno automtico
posio de repouso, aps as curvas.
Volante de direo quanto inexis-
tncia de folga na posio central,
retorno automtico aps as curvas
e o seu alinhamento durante deslo-
camento em linha reta.
Motor e conjunto de transmisso
(transmisso e diferencial) quanto
ao desempenho durante as acelera-
es e desaceleraes, marcha
lenta, marcha constante e nas redu-
es de marcha.
Transmisso automtica quanto ao
desempenho em aceleraes, nas
redues de marcha, em marcha
lenta ou em marcha constante e a
suavidade nas trocas de marcha.
Eficincia dos freios de servio e
estacionamento.
Estabilidade do veculo em curvas e
pistas irregulares.
3. Eliminar os eventuais rudos cons-
tatados durante o teste.
Verificaes peridicas
Realizadas pelo proprietrio:
Verificar semanalmente o nvel do
lquido do sistema de arrefecimento
no reservatrio do sistema e comple-
tar, se necessrio com aditivo ACDelco,
na proporo adequada.
Verificar semanalmente o nvel de leo
do motor e completar, se necessrio.
Verificar semanalmente o nvel do re-
servatrio do lavador do pra-brisa e
completar, se necessrio.
Verificar semanalmente o nvel de flui-
do de freio, caso esteja abaixo do
nvel, procure uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
Verificar semanalmente a calibragem
dos pneus, inclusive do pneu reserva.
Verificar ao parar o veculo se o freio
de estacionamento est funcionando
corretamente.
SERVIOS E MANUTENO 13-16 Omega, 07/07 SEO 13
Intervalo mximo para troca
de leo do motor
Trocar com o motor quente, consulte Lubri-
ficantes recomendados Especificaes, na
Seo 12.
A cada 7.500 km ou 6 meses, o que
primeiro ocorrer, se o veculo estiver
sujeito a qualquer destas condies
severas de uso:
A cada 15.000 km ou 12 meses, o que
primeiro ocorrer, se nenhuma das
condies acima descritas ocorrer.
Examinar quanto a vazamentos.
Trocar o filtro de leo do motor a cada
troca de leo do motor.
Condies severas de uso
considerado uso severo, as seguintes con-
dies:
Quando a maioria dos percursos exige
o uso de marcha lenta por longo
tempo ou a operao contnua em
baixa rotao freqente (como o
anda e pra do trfego urbano).
Quando a maioria dos percursos no
excede 6 km (percurso curto) com o
motor no completamente aquecido.
Operao freqente em estradas de
poeira, areia e trechos alagados.
Operao freqente como reboque de
trailer ou carreta.
Utilizao como txi, veculo de polcia
ou atividade similar.
SERVIOS E MANUTENO Omega, 07/07 13-17 SEO 13
Quadro de manuteno preventiva
Revises (a cada 15.000 km ou 1 ano)
* Verificar nvel dos fluidos e completar, se necessrio, ao final de todas as revises.
1
a
2
a
3
a
4
a
5
a
6
a
7
a
8
a
9
a
10
a
Servios a serem executados
Teste de rodagem
o o o o o o o o o o Verificar quanto a eventuais irregularidades. Fazer o teste de rodagem depois da reviso.
Motor e transmisso*
o o o o o o o o o o Motor e transmisso: verificar quanto a eventuais vazamentos.
o Velas de ignio: substituir.
o o o o o o o o o o Correia de acessrios: verificar o estado.
Verifique intervalo nesta Seo leo do motor e filtro de leo: substituir.
o o o o o o o Filtro de ar: verificar o estado e limpar, se necessrio.
o o o Filtro de ar: substituir.
o o o o o o o o o o Sistema de arrefecimento: verificar o nvel e corrigir eventuais vazamentos.
Verifique intervalo nesta Seo
Sistema de arrefecimento:substituir o lquido e corrigir eventuais vazamentos (consulte Sistema de
arrefecimento, nesta Seo).
o o o o o o o o o o leo da transmisso automtica: verificar o nvel.
o o o o o o o o o o Coxins do motor e do sistema de escapamento: verificar quanto a fixao e eventuais danos.
o o o Cnister: verificar quanto a vazamentos ou obstrues.
o o o o o Verificar o vcuo: funcionamento da vlvula de ventilao positiva do crter.
o o o o o o o o o o Verificar o funcionamento da alavanca seletora na posio P travamento das rodas.
o o o Eixo traseiro: verificar o nvel de leo.
Verifique intervalo nesta Seo leo e filtro da transmisso automtica: substituir.
Sistema do condicionador de ar / ventilao e climatizao
o o o o o o o o o o Condicionador de ar: verificar o sistema quanto ao funcionamento.
SERVIOS E MANUTENO 13-18 Omega, 07/07 SEO 13
Quadro de manuteno preventiva
Revises (a cada 15.000 km ou 1 ano)
* Verificar nvel dos fluidos e completar, se necessrio, ao final de todas as revises.
1
a
2
a
3
a
4
a
5
a
6
a
7
a
8
a
9
a
10
a
Servios a serem executados
Sistema do condicionador de ar / ventilao e climatizao (continuao)
o o o o o Tela de proteo de entrada de ar: verificar quanto a obstruo.
o o o o o Linhas de drenagem do ar: limpar.
Freios
o o o o o o o o o o Pastilhas e disco de freio: verificar quanto a desgaste.
o o o o o o o o o o Tubulaes e mangueiras de freio: verificar quanto a vazamento.
o o o o o o o o o o Freios de estacionamento: verificar e regular, se necessrio. Lubrificar as articulaes dos liames e cabos.
Verifique intervalo nesta Seo Fluido de freio: substituir.
Direo, suspenso (dianteira e traseira)* e pneus
o o o o o o o o o o
leo do reservatrio da direo hidrulica: verificar o nvel e completar, se necessrio. Verificar
quanto a eventuais vazamentos.
o o o o o o o o o o Mangueiras e conexes da direo: verificar quanto a vazamentos e aperto.
o o o o o o o o o o Amortecedores: verificar quanto a fixao e eventuais vazamentos.
o o o o o
Sistema de direo: verificar quanto a folga e torque nos parafusos. Verificar os protetores de p da
cremalheira da caixa de direo quanto a vazamentos.
o o o o o o o o o o Guarnies e protetores de p: verificar o estado, posicionamento e eventuais vazamentos.
o o o o o o o o o o
Pneus: verificar presso de enchimento, quanto ao desgaste e eventuais avarias, executar rodzio, se
necessrio. Verificar o torque das porcas de fixao das rodas.
o o o o o o o o o o
Correia da direo hidrulica e/ou compressor do condicionador de ar: verificar o estado e, se
necessrio, corrigir a tenso.
o o o o o o o o o o Junta homocintica: inspecionar quanto a coifas danificadas ou cortadas.
SERVIOS E MANUTENO Omega, 07/07 13-19 SEO 13
Quadro de manuteno preventiva
Revises (a cada 15.000 km ou 1 ano)
1
a
2
a
3
a
4
a
5
a
6
a
7
a
8
a
9
a
10
a
Servios a serem executados
Carroceria
o o o o o o o o o o
Cintos de segurana: verificar cadaros, fivelas e parafusos de fixao quanto ao estado de
conservao, torque e funcionamento.
o o o o o o o o o o
Inspecionar o escapamento na parte inferior da carroceria. Observe quanto a equipamentos
danificados, faltantes ou mal posicionados.
Sistema eltrico
o o o o o o o o o o Sistema eltrico: verificar com o equipamento TECH 2 a ocorrncia de cdigo de falhas.
o o o o o o o o o o Equipamentos de iluminao e sinalizao: verificar o funcionamento.
o o o o o o o o o o Palheta dos limpadores dos vidros: verificar o estado e limpar.
o o o Foco nos faris: verificar a regulagem.
o o o o o o o o o o Sistema de controle de velocidade: verificar o funcionamento.
o o o o o o o o o o Interruptor de partida posio N e P: verificar.
o o o o o o o o o o Controle remoto do sistema de alarme: verificar o alcance.
o o o o o o o o o o Reset o aviso de inspeo do painel de instrumentos.
CERTIFICADO DE GARANTIA Omega, 07/07 14-1 SEO 14
Garantias Concedidas
pelas Concessionrias
Chevrolet
As Concessionrias Chevrolet garantem a
voc, como proprietrio de um veculo
Chevrolet, os seguintes direitos:
1. Garantia: :: : Conforme os termos do
respectivo Certificado inserido neste
manual.
2. Revises de Manuteno Preven-
tiva: :: : Uma executada antes da
entrega do veculo e a outra, ao
trmino do primeiro ano de uso ou aos
15.000 km rodados (o que ocorrer
primeiro), sem nus para voc (com
exceo dos itens de consumo normal
veja instrues sobre Responsabili-
dade do Proprietrio). A primeira
reviso especial ser feita em qualquer
Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet mediante a apresentao do
cupom existente no final desta Seo,
respeitados os limites de quilometra-
gem indicados (veja instrues sobre
Normas de Garantia).
3. Assistncia Tcnica: No incio deste
Manual, sobre Servio de Atendimento
Chevrolet, voc encontrar o procedi-
mento para que seja garantida a sua
satisfao no atendimento e no esclare-
cimento de dvidas junto Rede Auto-
rizada Chevrolet.
4. Orientao: quando da entrega do
veculo novo, sobre:
a) Itens de Responsabilidade do Proprie-
trio, Normas de Garantia e Termos
de Garantia.
b) Manuteno Preventiva.
c) Correta utilizao dos comandos,
instrumentos e acessrios do
veculo.
A aquisio destes direitos
requer
1. O preenchimento correto pela Conces-
sionria vendedora, do Aviso de
Venda, documento que assegura a ga-
rantia oferecida pela General Motors
do Brasil Ltda.
2. Preenchimento correto do Quadro de
Identificao existente no final deste
Manual. Certifique-se de que a Conces-
sionria vendedora assine, date e ca-
rimbe o quadro para que voc tenha
assegurados os seus direitos junto a
qualquer Concessionria Chevrolet.
Veculo turista
A General Motors do Brasil procurando
uma vez mais atender os seus clientes, est
com um programa de cobertura de garan-
tia em pases da Amrica do Sul. Desta
forma, se o seu veculo estiver dentro do
perodo de garantia, voc ser atendido
sem nus por uma Concessionria Auto-
rizada Chevrolet nos pases indicados.
Os pases participantes do programa so
Argentina, Paraguai e Uruguai.
Para que se possa usufruir dos direitos da
garantia nos pases acima citados, devero
ser seguidos todos os procedimentos conti-
dos em Normas de Garantia e os Termos
de Garantia deste manual.
As revises da Manuteno Preventiva
devem ser efetuadas em Concessionrias
no territrio brasileiro.
CERTIFICADO DE GARANTIA 14-2 Omega, 07/07 SEO 14
Certificado de Garantia e
Plano de Manuteno
Preventiva
*
Instrues gerais
Leia com mxima ateno as instrues
contidas nesta Seo, pois elas esto direta-
mente ligadas Garantia do veculo.
Exija da sua Concessionria vendedora o
preenchimento correto e completo do
Quadro de Identificao localizado no final
deste Manual, uma vez que dos informes
nele registrados depender o processa-
mento da Garantia, em suas vrias fases.
Voc encontrar nesta Seo a definio
das responsabilidades da Concessionria
vendedora e da General Motors do Brasil
Ltda. quanto ao veculo que voc adquiriu;
encontrar tambm a definio de suas
prprias responsabilidades em relao ao
uso e manuteno do veculo, a fim de que
possa fazer jus Garantia que lhe ofere-
cida.
Nesta seo, acha-se o Quadro de Controle
das Revises cobertas pelo Plano de
Manuteno Preventiva. Depois de cada
reviso, a Concessionria ou Oficina Auto-
rizada Chevrolet dever carimbar, datar e
vistar o quadro correspondente. Certifique-
se de que isso seja feito, para poder com-
provar, a qualquer momento, como seu
veculo bem cuidado em suas mos.
Na Seo 13 deste Manual encontram-se
os itens de reviso referentes ao Plano de
Manuteno Preventiva, com indicao de
sua freqncia.
Ao executar os servios de manuteno ali
descritos, a Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet proceder como foi
explicado no tpico anterior.
Nesta Seo est o cupom correspondente
1 reviso, o qual s dever ser destacado
quando da execuo do respectivo servio.
No aceite o manual com as vias do cupom
previamente destacadas.
Normas de Garantia
1. Preparao antes da entrega: Para
assegurar-se de que voc obtenha a
mxima satisfao com seu novo
veculo, sua Concessionria vendedora
submeteu-o a cuidadosa reviso de
entrega de acordo com o programa de
inspeo de veculo novo reco-
mendado pelo fabricante.
2. Identificao do Proprietrio: O
Quadro de Identificao do Proprietrio
e do veculo, apresentado no final deste
Manual, quando devidamente pre-
enchido e assinado pela Concessionria
vendedora, serve para apresentao do
proprietrio a qualquer Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet em
todo o territrio nacional e, juntamente
com a Nota Fiscal de venda emitida
pela Concessionria vendedora, capa-
cita-o ao recebimento dos servios des-
critos nestas normas.
3. Garantia: Dentro das condies esti-
puladas nos Termos de Garantia, voc
obter atendimento em garantia em
qualquer Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
4. Primeira Reviso (Especial) da
Manuteno Preventiva relativa a 1
ano de uso ou aos 15.000 km roda-
dos: O respectivo cupom autoriza o
proprietrio a receber todos os servios
correspondentes em qualquer Conces-
sionria ou Oficina Autorizada Chevrolet,
mediante a apresentao do Manual do
Proprietrio. A 1 reviso deve ser exe-
cutada aos 12 meses a partir da data de
venda ao primeiro comprador com to-
lerncia de 30 dias para mais ou
menos, ou entre os 14.000 e 16.000
km rodados, prevalecendo o que ocor-
rer primeiro. A mo-de-obra gratuita
para o proprietrio, ao qual cabero
apenas as despesas referentes aos itens
de consumo normal (veja instrues
detalhadas sobre Responsabilidade
do Proprietrio).
* O Plano de Manuteno Preventiva se encontra
discriminado neste Manual do Proprietrio, sendo
aqui mencionado em virtude de sua vinculao
aos processos de garantia. Ressaltamos que este
Plano se entende para veculos que trabalham sob
condies normais de funcionamento. Condies
severas requerem uma reduo proporcional em
relao s quilometragens indicadas.
CERTIFICADO DE GARANTIA Omega, 07/07 14-3 SEO 14
5. de responsabilidade do Proprie-
trio: A manuteno adequada do
veculo, alm de reduzir os custos ope-
racionais, ajudar a evitar falhas por
negligncia, as quais no so cobertas
pela Garantia. Assim, para sua pro-
teo, voc deve sempre procurar uma
Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet para as revises peridicas
estipuladas no Plano de Manuteno
Preventiva, pois a Garantia s ter va-
lidade mediante a apresentao do
Manual do Proprietrio com todos os
quadros correspondentes s revises j
vencidas devidamente preenchidos e
assinados pela Concessionria ou Ofi-
cina Autorizada Chevrolet executante
do servio.
Termos de Garantia
No existem quaisquer garantias com
relao ao veculo adquirido, expressas ou
inferidas, declaradas pela Concessionria na
condio de vendedora e prestadora de
servios, ou pela General Motors do Brasil
Ltda., na condio de fabricante ou impor-
tadora, a no ser aquelas contra defeitos de
material ou de manufatura estabelecidas
no presente Termo de Garantia.
Toda e qualquer reclamao do comprador
quanto a falhas, defeitos e omisses verifi-
cados no veculo durante a vigncia desta
garantia s ser atendida mediante a apre-
sentao da respectiva Nota Fiscal de venda
emitida pela Concessionria Chevrolet, jun-
tamente com o Manual do Proprietrio
devidamente preenchido, sendo estes os
nicos documentos competentes para asse-
gurar o atendimento, com excluso de
qualquer outro.
A General Motors do Brasil Ltda., garante
que cada veculo novo de sua fabricao ou
importao e entregue ao primeiro com-
prador por uma Concessionria Chevrolet,
incluindo todo o equipamento e acessrios
nele instalados na fbrica isento de
defeitos de material ou de manufatura, em
condies normais de uso, transferindo-se
automaticamente todos os direitos cober-
tos por esta garantia, no caso de o veculo
vir a ser revendido, ao(s) proprietrio(s)
subseqente(s), at o trmino do prazo
previsto neste termo.
A obrigao da General Motors do Brasil
Ltda. limita-se ao conserto ou substituio
de quaisquer peas que, dentro do perodo
normal da Garantia a que aludem estes Ter-
mos, conforme a discriminao observada
no tpico a seguir, sejam devolvidas a uma
Concessionria ou Oficina Autorizada
Chevrolet, em seu estabelecimento co-
mercial, e cujo exame revele satisfatoria-
mente a existncia do defeito reclamado.
O conserto ou substituio das peas
defeituosas, de acordo com esta Garantia,
ser feito pela Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet, sem dbito das
peas e mo-de-obra por ela empregadas.
A presente garantia compreende a ga-
rantia legal e a garantia contratual e
concedida nas seguintes condies:
(a) 24 meses ao adquirente pessoa fsica
ou jurdica que utilizar o veculo
como destinatrio final, excetuando-se
aqueles que utilizaro o veculo para
transporte remunerado de pessoas ou
bens; e
(b) 12 meses ou 50.000 km de rodagem,
o que primeiro ocorrer, ao adquirente
pessoa jurdica que utilizar o veculo
para seus negcios ou produo, ou
ao adquirente pessoa fsica que uti-
lizar o veculo para transporte remu-
nerado de pessoas ou bens.
Os termos desta Garantia no sero apli-
cveis nos seguintes casos:
Ao veculo Chevrolet que tenha sido
sujeito a uso inadequado, negligncia
ou acidente;
Ao veculo que tenha sido reparado ou
alterado fora de uma Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet, de
modo que, no julgamento do fabri-
cante, seja afetado seu desempenho e
segurana;
Aos servios de manuteno normal (tais
como: afinao de motor, limpeza do
sistema de alimentao, alinhamento da
direo, balanceamento de rodas e
ajustagem dos freios e embreagem);
CERTIFICADO DE GARANTIA 14-4 Omega, 07/07 SEO 14
substituio de itens de manuteno
normal (tais como: velas, filtros, cor-
reias, escovas do alternador e do motor
de partida, pastilhas e discos de freio,
sistema de embreagem (plat, disco e
rolamento), buchas da suspenso,
amortecedores, rolamentos em geral e
vedadores em geral) quando tal substi-
tuio feita em conexo com servios
de manuteno normal;
A deteriorao normal de estofados e
itens de aparncia em conseqncia
de desgaste ou exposio ao tempo.
Esta garantia substitui definitivamente
quaisquer outras garantias, expressas ou
inferidas, incluindo quaisquer garantias
implcitas quanto comercializao ou
adequao do veculo para um fim espec-
fico, e quaisquer outras obrigaes ou
responsabilidade por parte do fabricante.
A General Motors do Brasil Ltda. reserva-se
o direito de modificar as especificaes ou
introduzir melhoramentos nos veculos em
qualquer poca, sem incorrer na obrigao
de efetuar o mesmo nos veculos anterior-
mente vendidos.
Responsabilidade do
Proprietrio
Para fazer jus Garantia que a General
Motors do Brasil Ltda. oferece ao seu
veculo, o proprietrio deve observar com
rigor as instrues aqui contidas, no que
diz respeito manuteno.
Durante o perodo em que vigorar a Garan-
tia, as revises de manuteno preventiva
previstas no Plano de Manuteno Preven-
tiva contido neste Manual do Proprietrio
devero, obrigatoriamente, ser executadas
em uma Concessionria Chevrolet ou Ofi-
cina Autorizada Chevrolet.
Itens e servios no cobertos
pela Garantia
Para os itens previstos na primeira reviso
de Manuteno Preventiva, a mo-de-obra
para verificao ser gratuita, desde que
sua execuo ocorra dentro do perodo de
tempo ou de quilometragem estipulados
em Normas da Garantia, exceto para as
despesas, inclusive a mo-de-obra, refe-
rentes a itens de consumo, avarias e que-
bras provocadas por terceiros. Os itens e
servios pertencentes a esta categoria esto
descritos a seguir:
leo e fluidos em geral;
Filtros em geral;
Servios conforme Plano de Manuten-
o Preventiva;
Vidros.
Peas que sofrem desgaste
natural
Algumas peas podem sofrer desgaste na-
tural (em diferentes nveis), conforme o tipo
de operao a que o veculo est sujeito, e
esto cobertas pela Garantia Legal de 90
dias para defeitos de fabricao, a partir da
data de compra do veculo. Na ocorrncia
de defeitos de fabricao (constatando-se
que no houve uso abusivo) as peas deve-
ro ser substitudas. Em qualquer outro
caso, a substituio dever seguir orien-
tao especfica de fabricante, correndo
todas as despesas por conta do proprie-
trio.
So elas:
Buchas da suspenso;
Sistema de embreagem (plat, disco e
rolamento);
Discos de freio;
Pastilhas e lonas de freio;
Amortecedores;
Rolamentos em geral;
Vedadores em geral;
Velas de ignio;
Fusveis;
Lmpadas;
Palhetas dos limpadores dos vidros;
Pneus;
Correias;
Escovas do alternador e motor de
partida.
CERTIFICADO DE GARANTIA Omega, 07/07 14-5 SEO 14
Plano de Manuteno
Preventiva
Nas pginas da Seo 13 deste Manual
do Proprietrio, apresentamos um Plano
de Manuteno Preventiva, que oferecido
como uma recomendao para que o pro-
prietrio possa conservar seu veculo e
mant-lo em perfeitas condies de funcio-
namento. No tocante primeira reviso,
leia atentamente as informaes contidas
sobre Itens e Servios no Cobertos pela
Garantia.
Esclarecemos que o Plano de Manuteno
Preventiva foi elaborado para um veculo
utilizado sob condies normais de funcio-
namento.
Para condies consideradas severas, a pe-
riodicidade dever ser proporcionalmente
reduzida, de acordo com a freqncia e
intensidade que os servios severos so
impostos ao veculo.
Nas condies consideradas severas,
impem-se a reviso e/ou limpeza e/ou
troca mais freqentes dos seguintes itens:
leo lubrificante do motor e filtro de
leo lubrificante do motor (veja ins-
trues na Seo 13 deste Manual).
Elemento do filtro de ar do motor
(veja instrues na Seo 13 deste
Manual).
So considerados servios severos, exem-
plificativamente:
Operao constante no lento trnsito
urbano, com excessivo regime de
anda-e-pra.
Trao de reboque.
Servios de txi e similares.
Freqentes corridas de curta distncia,
sem dar ao motor tempo suficiente
para que ele atinja sua temperatura
normal de funcionamento.
Longos percursos em estradas poeiren-
tas (sem calamento ou com muita
incidncia de terra ou areia).
Uso prolongado do regime de marcha
lenta.
Instrues para uso
A Concessionria executante do trabalho dever carimbar e aplicar o visto no quadro correspondente
a cada reviso que efetuar, indicando a quilometragem, o n da O.S. e a data em que o servio foi
executado.
A troca do leo lubrificante extremamente importante para o bom funcionamento do motor pois,
dentre outros fatores, contribui decisivamente para sua maior durabilidade. E por isso que a
General Motors do Brasil Ltda., recomenda que sejam seguidas as orientaes contidas neste manual
(Seo 13). As Concessionrias e Oficinas Autorizadas Chevrolet esto preparadas para promover o
gerenciamento do plano de lubrificao de seu veculo, segundo os padres e normas tcnicas
estabelecidos pela General Motors do Brasil Ltda. Para tanto, cada troca de leo realizada nas
Concessionrias Chevrolet ser indicada nos campos ao lado, relativos ao Plano de Lubrificao. Este
procedimento permite um acompanhamento do histrico das trocas de leo efetuadas em seu
veculo.
A General Motors do Brasil Ltda. acredita que desta forma estar colaborando para um melhor
desempenho do motor do seu veculo, prolongando sua vida til e, assim, contribuindo para
proteger e valorizar o patrimnio de seus consumidores.
Quadro de Controle das Revises e das Trocas de leo do Motor
1 Reviso Especial aos
15.000 km com Troca de leo
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Troca de leo aos 22.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Troca de leo aos 7.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Reviso de Entrega
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .................
3 Reviso aos 45.000 km com Troca de leo
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
4 Reviso aos 60.000 km com Troca de leo
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Troca de leo aos 52.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Troca de leo aos 67.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Quadro de Controle das Revises e das Trocas de leo do Motor
Troca de leo aos 37.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
2 Reviso aos 30.000 km com Troca de leo
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Quadro de Controle das Revises e das Trocas de leo do Motor
5 Reviso aos 75.000 km com Troca de leo
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
6 Reviso aos 90.000 km com Troca de leo
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
7 Reviso aos 105.000 km com Troca de leo
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Troca de leo aos 82.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Troca de leo aos 97.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Troca de leo aos 112.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
8 Reviso aos 120.000 km com Troca de leo
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
9 Reviso aos 135.000 km com Troca de leo
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
10 Reviso aos 150.000 km com Troca de leo
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Troca de leo aos 127.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Troca de leo aos 142.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Troca de leo aos 157.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Quadro de Controle das Revises e das Trocas de leo do Motor
Quadro de Controle das Revises e das Trocas de leo do Motor
11 Reviso aos 165.000 km com Troca de leo
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
12 Reviso aos 180.000 km com Troca de leo
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
13 Reviso aos 195.000 km com Troca de leo
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Troca de leo aos 172.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Troca de leo aos 187.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Troca de leo aos 202.500 km
Data: ............... / ............... / ...............
Carimbo Concessionria
O. S.: ........................... km: .......................
Este quadro de informaes foi elaborado para facilitar a consulta das especificaes mais utilizadas.
QUADRO DE INFORMAES GERAIS
Pneus
Calibragem: Deve ser feita com os pneus frios.
Presso dos pneus kPa (psi)
Pneus
Veculo com at 3 passageiros Veculo lotado
Dianteiros Traseiros Dianteiros Traseiros
225/55 R17 97V 250 (36) 250 (36) 250 (36) 270 (39)
Especificao de pneu
Medida
225/55 R17 97V
leo do motor - Crter: 6,7L
Verifique o nvel do leo semanalmente ou antes de iniciar uma viagem (espere pelo menos 2 minutos aps desligar o motor).
O veculo dever estar em local plano e com o motor quente.
Caso tenha adicionado ou substitudo o leo, funcionar o motor por alguns segundos e deslig-lo para verificar o nvel.
Perodo para troca
A cada 7.500 km ou 6 meses, o que ocorrer primeiro, se o veculo estiver sujeito a qualquer destas CONDIES SEVERAS DE USO:
- Uso da marcha lenta por longos perodos ou operao contnua em baixas rotaes (anda e pra do trfego).
- Quando a maioria dos percursos no exceder 6 km (percurso curto) com o motor no completamente aquecido.
- Operao freqente em estradas de poeira, areia e trechos alagados.
- Operao freqente como reboque de trailer ou carreta.
- Utilizao como txi, veculo de polcia ou atividade similar.
A cada 15.000 km ou 12 meses, o que ocorrer primeiro, se nenhuma destas condies severas de uso, acima descritas ocorrer.
Tipos de leos especificados
Classificao: ILSAC GF3; API SL ou ILSAC GF4; API SM.
Viscosidade: SAE 5/10W-30
Quantidade de leo no crter do motor: 6,7 litros (com filtro).
Combustvel - Tanque: 73L
Procure usar sempre gasolina aditivada. Se o veculo permanecer imobilizado por mais de duas semanas ou ser utilizado apenas em pequenos
percursos, adicionar um frasco de aditivo para gasolina ACDelco (frasco branco) a cada 4 tanques completos ou 200 L de combustvel.
Fluido de freio
Verifique o nvel semanalmente, caso esteja abaixo do nvel, dever ser efetuada uma inspeo no sistema e nunca completar o nvel, pois h uma
relao entre o nvel do fluido e o desgaste das pastilhas de freio.

You might also like