ALFONSO MARTIN JIMNEZ Universidad de Valladolid Es nuestra intencin en este trabajo realizar un estudio comparativo sobre el tema de la noche y los sentimientos que provoca en dos grandes poetas, el ale- mn Jorge Federico Felipe de Hardenberg (1772-1801), ms conocido por Nova- lis, y el nicaragtiense Rubn Daro (1867-1916). Para ello, valindonos de las aportaciones suministradas por la Potica de lo imaginario, cotejaremos L os Himnos a la noche del poeta romntico alemn, escritos a partir de 1797 tras la muerte de su amada Sofa, con uno de los dos poemas que bajo el ttulo de "Nocturno" fueron incluidos por Rubn Daro en su obra Cantos de vida y espe- ranza (1905)1. El "Nocturno" en cuestin es el siguiente: Los que auscultsteis el corazn de la noche, los que por el insomnio tenaz habis odo el cerrar de una puerta, el resonar de un coche lejano, un eco vago, un ligero rilido... En los instantes del silencio misterioso, cuando surgen de su prisin los olvidados, en la hora de los muertos, en la hora del reposo, sabris leer estos versos de amargor impregnados... 'Este poema de Rubn Daro, dedicado a Mariano de Cavia, junto al otro "Nocturno" del mismo libro (que comienza con el verso "Quiero expresar mi angustia en versos que abo- lida..."), se suma a la tradicin de los tres "Noctumos" de Jos Asuncin Silva, el poeta co- lombiano que instaur una nueva esttica en la Amrica latina preludiando el Modernismo. Cfr. al respecto el comentario al "Noctumo" de Rubn Daro realizado por I. Paraso en El co- mentario de textos poticos, J^car-Acea, Gijn-Valladolid, 1988, pp. 77-90, al que remitimos en relacin con los aspectos estilsticos y temticos del poema. 168
ALFONSO MART1N JIMNEZ
Como en un vaso vierto en ellos mis dolores de lejanos recuerdos y desgracias funestas, y las tristes nostalgias de mi alma, ebria de flores, y el duelo de mi corazn, triste de fiestas. Y el pesar de no ser lo que yo hubiera sido, la prdida del reino que estaba para mi, el pensar que un instante pude no haber nacido, iy el sueo que es mi vida desde que yo naci! Todo esto viene en medio del silencio profundo en que la noche envuelve la terrena y siento como un eco del corazn del mundo que penetra y conmueve mi propio corazn2. Al comparar este poema con los ms extensos Himnos a la noche de Nova- lis, se observa con claridad que Daro tuvo muy en cuenta la obra del autor ale- mn, muchas de cuyas ideas y expresiones tienen su equivalente en el "Noc- turno". En el primero de los Himnos, tras reconocer las excelencias de la luz del da3 , Novalis muestra sin embargo sus preferencias por la noche. En estos primeros versos de exaltacin de las horas nocturnas se observan ya las prime- ras semejanzas con el poema de Daro. As ocurre con el carcter misterioso que Novalis adjudica a la noche, o con las menciones al mundo y al sonido del cora- zn, que tienen su equivalente en el silencio misterioso del comienzo de la segunda estrofa del "Nocturno" y en las referencias al sonido del "corazn del mundo" de sus dos ^ltimos versos: Abwrts wend ich mich Zu der heiligen, unaussprechlichen Geheimnisvollen Nacht- Fernab liegt die Welt Wie versenkt in eine tiefe Gruft, Wie wst und einsam Ihre Stelle! Tiefe Wehmut Wht in den Saiten der Bmst. 2 R. Dario, Azul... Canticos de vida y Esperanza, ed. de lvaro Salvador, Madrid, Espa- sa-Calpe, 1994, p. 250. 3 El primer Himno de Novalis comienza con los siguientes versos: "Welcher Lebendige/ Sinnbegabte/Liebt nicht vor allen/Wundererscheinungen/Des verbreiteten Raums um ihn/Das allerfreuliche Licht-/Mit seien Strahlen und Wogen, /Seinen Farben,/Seiner milden Allgegen- wart/Im Tage./I...1 Wie ein Ktinig/Der irdischen Natur/Ruft es jede Kraft/Zu zahllosen Ver- wandlungen/Und seien Gegenwart allein/Offenbart die Wunderherrlichkeit/Des irdischen Reichs". ("Qu ser entre los vivos / dotado de sensibilidad/ante los cuadros prodigiosos/que el espacio le muestra/alrededor, no ama/la gratisima luz-/Con sus rayos, sus ondas,/sus colo- res, /su omnipresencia dulce/a lo largo del da./[...1 Como reina/de la naturaleza terrenal/invi- ta a la energa/a inn^meras metamorfosis/y su presencia sol/revela el esplendor maravilloso del reino de la tierra". (Novalis, Escritos escogidos, ed. bilingije preparada por Ernst-Edmund Keil y Jenaro Talns, Madrid, Visor, 1984, pp. 12-13 ). En adelante citamos por esta edicin. LA NOCHE EN NOVALIS Y EN RUBN DARO: LOS HIMNOS A LA NOCHE....169 (Yo, sin embargo, vuelvo hacia la misteriosa, inexpresable noche sagrada. Muy lejos queda el mundo, como si sepultado en honda fosa. iCun solitario su lugar y cun desierto! Honda melancola bace sonar las cuerdas del corazn)4. Los lejanos recuerdos de la tercera estrofa del "Nocturno", teriidos de amar- gura y de nostalgia, aunque tambin en ocasiones placenteros, son contrasta- dos en las horas nocturnas con las ilusiones incumplidas a que se hace refe- rencia en la cuarta estrofa. Este motivo tiene un claro correlato en los versos que son continuacin de los anteriormente citados del primer Himno: Fernen der Erinnerung, Wiinsche der Jugend, Der Kindheit Trume, Des ganzen langen Lebens Kurze Freuden Und vergebliche Hoffnungen Kommen in grauen Kleirdem, Wie Abendnebel Nach der Sonne Untergang. (Los recuerdos lejanos, ansias de juventud, sueos de niez. Los breves goces, las ilusiones vanas, toda una larga vida aparece con vestiduras grises, cuando ya el sol inicia su desaparicin, como una niebla en el atardecer)5. Y las coincidencias entre ambas obras quedan claramente de manifiesto al percibir el origen de una de las ms hermosas imgenes del "Nocturno", refle- jada en su primer verso y en los dos ^ltimos: la que otorga a la noche su pro- pio corazn, comparable al corazn del poeta. Dicha imagen guarda una seme- janza indudable con la de los versos que contin ^an el primer Himno de Novalis: 4 Ed. cit., pp. 14-15. 5 Ibid. 170 ALFONSO MART1N JIMNEZ Doch was quillt So k^lh und erquicklich So ahndungsvoll Unterm Herzen Und verschluckt Der Wehmut weiche Luft? Hast auch du Ein menschhliches Herz, Dundkle Nacht? (iQu es lo que s'urge, sin embargo, tan fro y delicioso, como un presentimiento de bajo el corazn y sorbe el aire blando de la melancola? iAcaso tambin tienes un corazn humano, oscura noche?)6. En los siguientes versos del primer Himno se hace adems referencia a la embriaguez del alma y a las alegras que produce la noche, que recuerdan los dos ^ltimos versos de la tercera estrofa del "Nocturno" ("y las tristes nostalgias de mi alma, ebria de floresly el duelo de mi corazn, triste de fiestas"): In s^fer Trunkenheit Entfaltest du die schweren Fl ^gel des Gem^ts. Und schenkst uns Freuden Dunkel und unaussprechlich, Heimlich, wie du selbst bist, Freuden, die uns Einen Himmel ahnden lassen. (Con dulce embriaguez abres las fatigosas alas del espritu y nos das alegras oscuras e indecibles, secretas, como t ^, alegras que dejan entrever todo un cielo)7. En el "Nocturno" se observan tambin coincidencias notables con otros fragmentos del sexto de los Himnos. As, cuando Daro dice sentir "como un eco del corazn del mundo" no podemos dejar de observar las semejanzas con 6 Ibid., pp. 16-17. 7 Ibid. LA NOCHE EN NOVALIS Y EN RUBN DARIO: LOS HIMNOS A LA NOCHE... 171 los versos en los que Novalis se refiere a la misma vaguedad del eco, propo- niendo una comunicacin entre los astros y el hombre que se vera consuma- da en el poema de Daro: Erklnge doch die Ferne Von deinem Zuge schon, Und ruften uns die Sterne Mit Menschenzung und Ton! (iAb, si el remoto eco del cortejo se oyera, y los astros Ilamaran con son y voz humana08. E incluso la construccin sintctica de los primeros versos del "Nocturno", en los que Daro emplea oraciones de relativo como sujetos de la oracin ("Los que auscultsteis el corazn de la noche/los que por el insomnio tenaz habis odo..."), tienen un claro paralelo en los siguientes versos del sexto de los Himnos. So mance, die sich gliihend In bitter Qual verzehrt Und dieser Welt entfliehend Nur dir sich zugekehrt, Die htilfreich uns erschienen In mancher Not und Pein- Wir kommen nun zu ihnen, Um ewig da zun sein. (Los que un dolor amargo consumi con su fuego, los que huyeron del mundo por contemplarte slo, los que ayuda prestaron entre tanto dolor, con ellos viviremos toda la eternidad)9. No cabe duda, pues, de que Rubn Daro tuvo muy presente la obra del autor alemn al escribir su "Nocturno". Las imgenes ms conmovedoras de este poema aparecen ya expuestas o sugeridas en los Himnos a la noche de Nova- lis. En realidad, el autor alemn trata en sus Himnos un mayor n^mero de temas y expresa una gama de sentimientos ms variada que la que se observa en el corto poema de Daro. As ocurre, por ejemplo, con la expresin del senti- 8 Ibid., pp. 60-61. 9 Ibid., pp. 62-63. 172ALFONSO MARTN JIMNEZ miento amoroso hacia Sofa, la amada muerta en 1797, en el Himno tercerol, o del fervor religioso, que aparece en los Himnos sexto y sptimo estrecha- mente relacionado con las delicias propias de las horas nocturnasll. Por su parte, el poeta nicaragtiense se limita a recoger y desarrollar algunas de las ms bellas imgenes expuestas por Novalis en los Himnos primero y sexto, sin expresar directamente sus inquietudes amorosas o religiosas. Pero las semejan- zas con esos fragmetos son tan notables que testifican la despreocupacin de Daro ante la evidencia de las mismas. Lo que Daro pretendi, al parecer, no fue crear un poema original por su temtica o por la novedad de sus metforas, sino revestir las imgenes novalianas de los artificios de la expresividad potica y musical que tan gratos le resultaban. As, los cortos versos de los Himnos primero y sexto de Novalis son trans- formados por Daro en largos alejandrinosu que producen una efectista sonori- dad, y la sucesividad ininterrumpida de los versos del autor alemn es sustitui- da en "Nocturno" por una estructura estrfica de cinco serventesios con rima 10 Recordamos los excepcionales versos con que acaba dicho Himno (ed. cit., pp. 28- 29): "Zur Staubwolke wurde der Hrigel,/Und durch die Wolke sah ich/Die verklrten Zrige der Geliebten./In ihren Augen/Ruhte die Ewigkeit;/Ich fafIte ihre Hnde,/Und die Trnen wurden ein funkelndesiUnzerreiSliches Band./Jahrtausende zegen abwrts in die Ferne/Wie Ungewitter. /An ihremHalse weint ich/Demneuen Leben/Entzrickende Trnen./Das war der erste/Traumin dir. Er zogvorriber./Aber sein Abglanz blieb,/Der ewige,/Unerschritterliche Glaube/An den Nachthimmel/Und seine Sonne,/Die Geliebte" ("El t^mulo era ahora polva- reda, /cotempl a travs suyo/los transfigurados rasgos de la amada. /En sus ojos/reposaba la eternidad;/tom sus manos y las lgrimas/se convirtieron en collar brillante/e irrompible./Los arios descendieron a millones/como una tempestad que se alejara./Abrazado a su cuello/Ilo- r a la nueva vida / lgrimas de arrebato./Fue la primera vez que soriaba contigo./Y mi sue- rio pas/ permaneciendo su reflejo,/la eterna,/inquebrantable fe/en el cielo nocturno/y en su sol,/que es la amada"). 11 Asi, el Himno sexto acaba con los siguientes versos (ed. cit., pp. 62-65): "Die Lieb' ist freigegeben/Und keine Trennungmehr./Es wogt das volle Leben/Wie ein unendlich Me- er-/ Nur eine Nacht der Wonne,/Ein ewiges Gedicht-/Und unser aller Sonne/Ist Gottes An- gesicht." ("El amor es ya libre/ya no hay separacin./La plena vida ondea/como en un mar sin lmites-IDe unanoche de gozo/un eterno poema-/que nuestro sol reside/en el rostro de Dios). Rubn Daro se propuso adaptar los alejandrinos franceses a la poesa espaola, y es- te poema representa un hermoso ejemplo de esa tentativa. A este respecto, Antonio Oliver Belms escribe lo siguiente: "Daro castellaniza, es decir, conquista para el castellano las for- mas mtricas francesas [...] Los metros castellanizados son el eneasilabo y el alejandrino [...]. Pero el alejandrino en Rubn no aparece rigurosamente dividido en dos hemistiquios por la cesura. Esta no es slo medial sino que puede aparecer en otro lugar del verso e incluso te- ner otras posiciones. De ah, su flexibilizacin de forma funcional, desconocida antes del Mo- dernismo" (A. Oliver Belms, "Prlogo General" a R. Daro, Azul... El salmo de lapluma. Can- tos de viday esperanza. Otros poemas, Mxico, Porr^a, 1992, 16a ed., pp. IX-XXXI, p. XXVIII). Vid. adems al respecto Jorge Campos, "Introduccin" a R. Dario, Poesa, Madrid, Alianza Edi- torial, 1991, 8 ed., pp. 7-18, pp. 9-10. LA NOCHE EN NOVALIS Y EN RUBN DARIO: LOS HIMNOS A LA NOCHE...173 consonante13 . Este intento de engalanar y dotar de una acentuada musicalidad las imgenes sugeridas por el poeta alemn es un claro reflejo del refinado cul- tivo de la forma propio del Modernismo". Es necesario tener en cuenta otros aspectos para comparar la visin poti- ca de ambos autores. As, y como recuerda Antonio Oliver, el propio ttulo de la obra en que se incluye el "Nocturno", Cantos de vida y esperanza, tiene "una importante significacin que se opone al Romanticismo, inspirado con frecuen- cia en la Muerte y en la Tristeza pesimista" 15 . Una gran parte de los poemas de esta obra reflejan la alegra esperanzada del poeta, simbolizada por el Alba de oro de la "Cancin de otoo en primavera" 16 , por lo que el poema "Nocturno" supone una excepcin a la tendencia general. A juicio de Oliver, Podr haber en este libro sus gotas de melancola, sus dosis de nocturnos, sus ocho versos a Thanatos o la muerte, pero lo que sobre todo hay en l, es res- plandor, poesa trmica, luz solar". Con todo, el "Nocturno" que comentamos no presenta connotaciones exclusivamente negativas, opuestas al optimismo caracterstico del conjunto de la obra, sino que Daro sabr encontrar alivio a su amargor y a sus dolores en el mbito de la noche, propicio a la comunin con el mundo que se observa en la ^ltima estrofa. Y ese consuelo al paso de un tiempo que deja tras de s "lejanos recuerdos y desgracias funestas" es precisamente el que encuentra Novalis, tras la muerte de su amada Sofa, al refugiarse desde el primero de sus Himnos en el espacio acogedor que le brinda la noche: 13 Como advierte Isabel Paraso, Rubn Daro imprime a los versos alejandrinos de este "Nocturno" un ritmo moderno. Diecisis de los veinte alejandrinos son regulares (compues- tos por dos hemistiquios de siete silabas), pero hay adems tres tridecasilabos ternarios ("Los que auscultsteis --el corazn de la noche" [13 silabas: 5 +4+4], "En los instantes del silencio misterioso" [13 slabas: 5 +4+41 y "Cuando surgen de su prisin los olvidados" [13 silabas: 4+4+5 ]) e incluso un tridecasilabo ternario con encabalgamiento medial entre el primer n ^- cleo y el segundo ("y el duelo de mi corazn, triste de fiestas" [4+4+5 1). Para I. Paraso, "La maestra o la magia de Rubn Daro le permite insertar un verso tan anmalo como ste sin que disuene" (I. Paraso, El comentario de textos poticos, cit., pp. 87-88). 14 Con todo, y tal como advierte Jorge Campos, aunque "su amor a la poesa y su lucha por perfeccionarla [...1 le indujo a situarse en el cultivo del arte por el arte", la concepcin de la poesa como expresin de intimismos Ilevara a Rubn Daro a una evolucin "hacia la in- terrogacin y la meditacin" (J. Campos, "Introduccin" a R. Daro, Poesa, cit., pp. 16 -17). 15 A. Oliver Belms, "Introduccin" a R. Daro, Cantos de vida y esperanza, cit., p. 13. 16 Recurdense los versos con que termina dicha composicin: " [...] En vano busqu a la princesa/que estaba triste de esperar./La vida es dura. Amarga y pesa./iYa no hay princesa que cantar!//Mas a pesar del tiempo terco,/mi sed de amor no tiene fin;/con el cabello gris, me acerco/a los rosales del jardn...//Juventud, divino tesoro,/iya te vas para no volver!/Cuan- do quiero llorar, no lloro.../y a veces lloro sin querer.../iMas es ma el Alba de oro!" (R. Da- ro, Azul... Cantos de vida y esperanza, cit., p. 225 ). 17 A. Oliver Belms, "Prlogo general" a Azul... El salmo de la pluma. Cantos de vida y esperanza. Otros poemas, cit., p. XXXI. 174ALFONSO MARTN JIMNEZ Himmlischer als jene blitzenden Sterne In jenen Weiten D^nken uns die unendlichen Augen, Die die Nacht In uns geffnet. Weiter sehn sie Als die blssesten Jener azhllosen Heere. Unbed^rftig des Lichts Durchschaun sie die Tiefen Eines liebenden Gem^ts, Was einen hhern Raum Mit unsglicher Wollust f^llt. (Pero ms celestiales que las estrellas, que en la lejana resplandecen, son los inmensos ojos que en nosotros abri la noche. Mucho ms lejos ven que las ms macilentas entre la hueste innumerable. Sin necesidad de la luz penetran en las profundidades de un espiritu amante colmando asi un espacio superior con placer indecible)18. Si el poema de Daro est unicamente instalado en el espacio de la noche, el prirnero de los Himnos de Novalis se abre precisamente con un canto a la luz del da, pasando despus el poeta, como ya hemos indicado, a expresar sus prefe- rencias por el mbito noctumo. Mientras que Novalis se ve impelido a justificar su valoracin, Daro, como heredero de la tradicin romntica, se sit^a en un momen- to en que la alabanza de la noche ya no precisa explicacin. Pero en el Himno de Novalis se observa una oposicin entre el da y la noche que constituye tambin una de las diferencias esenciales establecidas por la Potica de lo imaginario para realizar sus clasificaciones antropolgicas de los smbolos y las imgenes. Recogiendo las primeras aportaciones de su maestro Gaston Bachelard/9, Gilbert Durand intenta establecer una clasificacin de las estructuras antropol- 18 Novalis, ed. cit., pp. 18-19. Bachelard contin ^a la lnea de investigacin de anlisis mitocrtico desarrollada por Carl Gustav Jung. Cfr. al respecto I. Paraso, Literatura y psicologa, Madrid, Sintesis, 1995, p. 158. Vid. adems G. Jung, "Psicologa y poesa" en VV. AA., Filosofa de la ciencia literaria (1930), Mxico-Madrid-Buenos Aires, Fondo de Cultura Econmica, 1946, pp. 335-352, as como algu- nas de las obras de Gaston Bachelard: Psicoanlisis del fuego (1938), Madrid, Alianza, 1966; Epistemologa, Barcelona, Anagrama, 1973; El agua y los sueos (1943), Mxico, Fondo de Cul- tura Econmica, 1978; El aire y los sueos (1944), Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 1986; La terre et les reveries de la volont. Essai sur l'imagination des forces, Paris, Corti, 1948; La te- LA NOCHE EN NOVALIS Y EN RUBN DARIO: L OS HIMN OS A L A N OCHE.... 175 gicas de lo imaginario2 0 . Partiendo de la creencia en una realidad universal que rige los designios de la imaginacin, Durand se vale de anteriores clasificacio- nes antropolgicas sobre lo imaginario, e intenta adems integrar en su sistema conceptos del psicoanlisis de Freud y de Jung, as como de Bachelard, de la historia de las religiones o de la reflexologa de Vladimir M. Bechterev (1857- 192 7) 2 1 . La imagen, a juicio de Durand, es el resultado de la creatividad, es un intento de ofrecer una respuesta a la angustia que provoca en el hombre el paso del tiempo. La ensoriacin imaginaria, los ritos, las religiones o la fabulacin literaria suponen la salvaguardia esencial contra el paso del tiempo y la reali- dad inevitable de la muerte. La composicin literaria, en concreto, permite al hombre disfrutar de la existencia mediante sus creaciones simblicas, que le sit^an al amparo de la temporalidad. La imaginacin se vale por lo tanto de una especie de eufemismo que transforma lo negativo y mortal que implica el paso del tiempo en imgenes positivas llenas de vitalidad. Tras asimilar las convergencias de la reflexologa, de la tecnologa, de la sociologa y del psicoanlisis, Durand propone establecer su clasificacin dis- tinguiendo dos Regimenes de la imagen: el Rgimen Diurno y el Rgimen N oc- turno (que incluye a su vez las dominantes digestiva y copulativa2 2 ). Como explica Garca Berrio en su comentario al trabajo de Durand, el Rgimen Diur- no se relaciona con la actitud humana hacia lo externo objetivo, siendo el da el espacio de la certeza, de las dimensiones posibles y conocidas. Sus smbolos inciden en la elevacin y en la cada, se expresan en el anhelo intimo de expan- sin a travs de nuestros itinerarios, en el choque polmico o en la eferves- cencia inquieta, o hacen referencia a la intuicin de equilibrios centrados, cir- culares y esfricos. En el espacio de la noche, por el contrario, no hay dimensiones que sirvan de referencia, y su impenetrabilidad fantstica resulta absoluta. La poesa slo puede constituir hiptesis sobre la noche cerrada e inhaprensible, inexpresable en puridad. Da y noche constituyen los dos polos de la experiencia antropolgica del hombre: el espacio conocido, familiar, y la rre et les reveries du repos. Essai sur les images de l'intimit, Paris, Corti, 1948; L a potica del es- pacio (1957), Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 1975, 2 a ed., 2 a reimpr.; L a flamme d'une cbandelle, Paris, Presses Universitaires de France, 1961; L a potica de la ensoacin (1965), M- xico, Fondo de Cultura Econmica, 1982 ; El derecbo de soar, Mxico, Fondo de Cultura Eco- nmica, 1985; Fragmentos de una potica del fuego, Barcelona, Paid6s, 1993. 2 0 Cfr. G. Durand, L as estructuras antropolgicas de lo imaginario (1960 ), Madrid, Tau- rus, 1981. 2 1 Cfr. ibid., pp. 17-57. 2 2 Durand define as las caractersticas de cada Rgimen: "El Rgimen Diurno concierne a la dominante postural, a la tecnologa de las armas, a la sociologa del soberano mago y guerrero, a los rituales de la elevacin y de la purificacin; el -Rgimen Nocturno se subdi- vide en dominantes digestiva y cclica: la primera subsume las tcnicas del contenido y del hbitat, los valores alimenticios y digestivos, la sociologa matriarcal y nutricia; la segunda agrupa las tcnicas del ciclo, del calendario agrcola, as como la industria textil, los smbolos naturales o artificiales del retorno, los mitos y los dramas astrobiolgicos" (G. Durand, L as es- tructuras antropolgicas de lo imaginario, cit., p. 52 ). 176ALFONSO MARTN JIMNEZ dimensin inasequible 2 3 . Asociados a la dominante copulativa del Rgimen Noc- turno, existe un tercer grupo de simbolos relacionados con la repeticin ccli- ca que "expresan las experiencias de la sucesin y del eros como ^nicas fr- mulas diurnas que participan de la peculiar dimensin intemporal nocturna" 2 4, permitiendo la anulacin del tiempo por la detencin en el presente y la pleni- tud eterna del gozo. Jean Burgos, por su parte, en su intento de establecer una Petica de lo imaginario, considera tres grupos de asociaciones de imgenes o estructura- ciones dinmicas las de conquista, las de repliegue y las de progreso2 5 , asimi- lables respectivamente, en opinin de Garca Berrio, al Rgimen Diurno de Durand y a las dominantes digestiva y copulativa del Rgimen Nocturno, que son denominadas respectivamente Rgimen Nocturno y Rgimen Copulativo2 6. Estas estructuraciones representan tres tipos de soluciones posibles ante la angustia que provoca el paso del tiempo. Las estructuraciones de conquista, asimilables al Rgimen Diurno, basan su respuesta a la angustia ante el tiem- po en la ocupacin total del espacio, en todas sus dimensiones y en todos sus niveles, como si esa ocupacin pudiera detener el tiempo en un eterno pre- sente. Las estructuraciones de repliegue, equiparables al Rgimen Nocturno, buscan la construccin de refugios espaciales en los que situarse al abrigo del tiempo, y las estructuraciones de progreso, correspondientes al Rgimen Copu- lativo, fingen reconciliarse con el tiempo mismo, resaltando lo que su paso tiene de provechoso2 7. Pues bien, Los Himnos a la noche de Novalis representan un claro ejemplo de la eufemizacin caracterstica del Rgimen Nocturno, que tiende a la crea- cin de espacios en los que sentirse a salvo del devenir temporal. Mientras que las tinieblas, asociadas al paso ineludible del tiempo que representan las fases cambiantes de la luna, adquieren una valoracin negativa y son consideradas peligrosas en la simbologa del Rgimen Diurno2 8 , son valoradas positivamente en el Rgimen Nocturno merced a un proceso de inversin, tal y como Novalis intuye con toda claridad al referise a la noche en el primero de los Himnos: Du scheint nur furchtbar- Kstlicher Balsam Truft aus deiner Hand, Aus dem Bndel Mohn. 2 3 Cfr. al respecto el comentario de la obra de Durand que realiza Antonio Garca Berrio en Teora de la Literatura, Madrid, Ctedra, 1989, pp. 3 90-3 94. 2 4 Ibid., p. 3 94. 2 5 Cfr. J. Burgos, Pour une potique de l'imaginaire, Pars, Seuil, 1982 . 2 6 Cfr. A. Garca Berrio, Teora de la Literatura, cit., p. 401. 2 7 J Burgos, Pour une potique de l'imaginaire, cit., pp. 156-169. 2 8 Cfr. G. Durand, Las estructuraciones antropolgicas de lo imaginario, cit., pp. 83 -89. LA NOCHE EN NOVALIS Y EN RUBN DARO: LOS HIM' NOS A LA NOCHE... 177 (Terrible eres tan slo en apariencia- Un blsamo precioso gotea de tu mano, del racimo de las adormideras)29. El propio Durand ejemplifica con un pasaje del segundo Himno de Nova- lis esa inversin de los valores diurnos que supone la alabanza de la noche, en la que el poeta se siente al margen del devenir: Zugemessen ward Dem Lichte seine Zeit Und dem Wachem- Aber zeitlos ist der Nacht Herrschaft, Ewig ist die Dauer des Schlafs. (Adjudicada fue a la luz su duracin, igual que a la vigilia. Pero es intemporal el reino de la noche y eterna la duracin del suerio)30. Y en esa valoracin positiva de la noche encuentra tambin Daro el alivio a la amargura que le produce la irrupcin de los lejanos recuerdos y de las anti- guas ilusiones. Pese a que stas ya aparecen frustradas ("Y el pesar de no ser lo que yo hubiera sido,/la prdida del reino que estaba para m..."), en el silen- cio profundo de la noche Daro Ilegar a sentirse en sintona con el universo, hasta el punto de que dicha comunin conmover profundamente su espritu. Esta imagen, sugerida en parte en los Himnos de Novalis, se relaciona adems con una moral modernista heredera de la tradicin pitagrica y ocultista, seg ^n la cual la palabra potica es un "doble" del universo. Como apunta lvaro Sal- vador, los modernistas creen que en el discurso potico se establecen las mis- mas correspondencias que en el universo, de forma que las metforas, las meto- nimias, las aliteraciones o las rimas intentan reproducir la analoga secreta del cosmos. Daro no ve colmado su afn de transcendencia por las prcticas reli- giosas, lo que le Ileva a buscar un sustituto en las teoras ocultistas o esotricas. La "ideologa de la m^sica", heredada en parte del Romanticismo, es relaciona- 29 Ed. cit., pp. 16-17. 30 Novalis, ed. cit., pp. 22-23. A este respecto, Durand afirma lo siguiente: "En Novalis es donde el eufemismo de las imgenes nocturnas est captado con mayor profundidad. La no- che se opone ante todo al da que ella misma minimiza, puesto que no es ms que el prlo- go de ella; luego, la noche se valora como -inefable y misteriosa porque es la fuente intima de la reminiscencia. Porque Novalis capta bien, como los psicoanalistas ms modernos, que la noche es smbolo del inconsciente y permite a los recuerdos perdidos nornar al corazn-, semejantes a las brumas del atardecer" (G. Durand, Las estructuras antropolgicas de lo ima- ginario, cit., p. 209). En el "Nocturno" de Daro se observa tambin el mismo retorno de los "lejanos recuerdos" que Durand destaca en la obra de Novalis. 178ALFONSO MARTN JIMNEZ da con el concepto de "armona" musical y potica3 1 . La musicalidad, como en Pitgoras, aparece en Daro unida a la creacin, pero es adems la ^nica gran abstraccin que permite entrever la unidad y el concierto de la Naturaleza3 2 . Esta idea es la que vemos reflejada en la ^ltima y magistral estrofa del "Nocturno", cuya musicalidad colabora decisivamente a sugerir esa experiencia de comuni- cacin misteriosa con el orden universal: "Todo esto viene en medio del silen- cio profundo/en que la noche envuelve la terrena ilusin,/y siento como un eco del corazn del mundo/que penetra y conmueve mi propio corazn". La noche, pues, es el espacio en el que Novalis y Daro encuentran un ali- vio efectivo a los dolorosos recuerdos del pasado. Pero la calidad potica del "Nocturno" no depende tan slo, a nuestro juicio, del revestimiento rtmico y musical que Daro proporciona a una serie de imgenes sugeridas por Novalis, sino que se fundamenta sobre todo en la original construccin imaginaria de ndole espacial del poema, a cuya consecucin colaboran decisivamente los efectos rtmicos y musicales. Si Jean Burgos haba pretendido establecer una sintaxis imaginaria, estu- diando las redes de asociaciones de imgenes propiciadas por cada estructura- cin dinmica33 , Garca Berrio opina que es necesario avanzar un paso ms y explicar detalladamente la manera en que las series de imgenes o smbolos del poema adquieren configuracin ling^stica3 4 . As, Garca Berrio distingue entre semntica imaginaria, en la que se incluiran el conjunto de smbolos de los tres Regtmenes (Diurno, Nocturno y Copulativo) de Durand, y sintaxis imagi- naria, encargada de explicar la manera en que el volumen simblico de la obra se materializa por medio del lenguaje. Ambas se encuadran en el mbito de la pragmtica imaginaria, que garantiza la comunicacin entre el autor y el lec- tor a travs de los universales antropolgicos con los que ambos se identifican. A este respecto, Garca Berrio propone distinguir claramente las pulsiones o impulsos imaginarios de naturaleza imaginativa y preverbal, de los que deno- mina esquemas de orientacin y espacializacin imaginaria, de naturaleza ver- ba13 5 . Los primeros se relacionan con la semntica imaginaria, y los segundos son objeto de estudio de la sintaxis imaginaria. 3 ' . Salvador recuerda las palabras del m^sico del cuento de Rubn Daro titulado "El velo de la reina Mab", incluido en Azul: "...Yo escucho todas las armonas, desde la lira de Terprando hasta las fansas orquestales de Wagner... Yo tengo la percepcin del filsofo que oy la m^sica de los astros. Todos los ruidos pueden aprisionarse, todos los ecos son sus- ceptibles de combinaciones..." (. Salvador, "Introduccin" a R. Daro, Azul... Canticos de vi- da y Esperanza, cit., pp. 11-5 9, p. 4 1). 3 2 Cfr. ibid., pp. 4 1-5 1. 3 3 Cfr. J. Burgos, Pour une potique de l'imaginaire, cit., pp. 15 6-166. 3 4 Cfr. A. Garca Berrio, La construccin imaginaria en -Cantico de Jorge Guilln, Limo- ges, Trames, 1985 , pp. 2 60; A. Garca Berrio, Teora de la Literatura, cit., p. 4 05 . 3 5 Cfr. A. Garca Berrio, La construccin imaginaria en ,Cantico- de Jorge Guilln, cit., p. 2 60; A. Garca Berrio, Teora de la Literatura, cit., p. 4 05 . LA NOCHE EN NOVALIS Y EN RUBN DARO: L OS HIMNOS A L A NOCHE....179 Los impulsos imaginarios, al adquirir consistencia ling^stica y nombres especficos, se reducen a esquemas de orientacin y espacializacin, que se sus- tentan en las construcciones verbales del texto y traducen las respuestas al tiem- po en formas de sentirse en el espacio. Para Garca Berrio, cualquier sentimien- to humano "es antes un sentirse de alg^n modo bien o mal, centrado o excnuico, ascendiendo o cayendo, en cmoda expansin o rudo choque, etc., etc. ...que un sentir algo detenninado"36 . Los esquemas de orientacin y espa- cializacin son expresados ling^sticamente por medio de menciones, ya sean directas o indirectas, y de sugerencias3 7 Todo el conjunto de efectos poticos tradicionales (colorido voclico, aliteraciones, ritmo acentual, encabalgamientos, rimas...) converge a la produccin del esquema material verbal en el que se sus- tenta el impulso fantstico. Tras analizar los esquemas de orientacin de ndole sintctico-imaginaria en Cantico de Jorge Guilln, y aplicar despus sus resultados a las obras de otros autores38 , Garca Berrio llega a la conclusin de que en su formulacin ms esquemtica, el Rgimen Diurno produce esquemas de elevacin y constitucin, y el Rgimen Nocturno de caida y disolucin. En el plano y en el espacio, el Rgimen Diurno establece el esquema eufrico de expansin y el polmico de choque, contrarios a la correspondiente tendencia del Rgimen Nocturno a la retraccin y al centramiento, as como a la experiencia plcida del refugio como ambito favorable o a la de la reclusin como cerco amenazado. El Rgimen copu- lativo se plasma en esquemas de fluctuacin, "lnguidos de balanceo o conflic- tivos de ebullicin fervorosa"39. Pues bien, para expresar la experiencia sentimental que le produce la noche, Novalis suele acudir al esquema de orientacin espacial propio del Rgi- men Nocturno del descenso o cada. En palabras de Gilbert Durand, Tal como Novalis la canta en el ^ltimo Himno, la noche es el lugar donde esmal- tan el sueo, el retorno al hogar materno, el descenso a la feminidad divinizada: .Descendamos hacia la dulce prometida, hacia el bien amado Jes^s, valor!. El cre- p^sculo desciende para quien ama y llora. Un suerio rompe nuestras ataduras y nos Ileva al seno de nuestro padre40. 36 Cfr. A. Garca Berrio, L a construccin imaginaria en Cntico dejorge Guilln, cit., p. 260. 37 Cfr. ibid., pp. 282-304. 38 Cfr. A. Garca Berrio, Teora de la L iteratura, cit., pp. 407-423. " Ibid., p. 406. 4G. Durand, L as estructuras antropolgicas de lo imaginario, cit., p. 209. Ofrecemos la versin original de estos versos, as como la traduccin espaola de Ernst-Edmund Keil y Je- naro Talens (ed. cit., pp. 70-71): "Hinunter zu der s^flen Braut,/Zu Jesus, dem Geliebten!/ Gestrost, die Abenddmmrung graut/Den Liebenden, Betr^bten./Ein Traum bricht unsre Ban- den los/Und senkt uns n des Vaters SchoS". (iVayamos al encuentro de la dulce novia,/ va- yamos al encuentro de Jes^s, bienamado!/Que el crep^sculo envuelve/a los que aman como a los que sufren./Un sueo rompe nuestros lazos/y nos hunde en el seno paternal"). Como se puede observar, aunque en la traduccin de Durand y en la de Emst-Edmund Keil y Jena- ro Talens se ofrecen diferentes versiones relacionadas con las palabras claves en las que se sustenta el esquema espacial de la cada, en una y otra se hace referencia a alguna palabra que menciona directamente el descenso: "descendamos" o "desciende" en la versin de Du- rand, y "hunde" en la de Keil y Talens. 180ALFONSO MARTN JIMNEZ Rubn Daro, por su parte, para expresar el sentimiento personal ante la noche, no recurre en el poema que comentamos, como Novalis, al esquema del descenso o caida, pero s desarrolla magistralmente otros de los esquemas espaciales incluidos por Garca Berrio en el Rgimen Nocturno: podemos obser- var un esquema de centramiento en el mbito universal seguido de un movi- miento de retraccin hacia la interioridad del poeta. Su magnfica intuicin artstica le permite captar el simbolismo nocturno y expresarlo de manera ori- ginal mediante un esquema personal de orientacin espacial. Ya desde la pri- mera estrofa Daro menciona indirectamente su situacin, mostrndose rodea- do por el silencio nocturno que le permite or los ms ligeros ruidos que llegan hasta l. Le asaltan entonces todos los recuerdos funestos y nostlgicos, pero tambin la sensacin final de que toda su vida ha estado teida de fantasa ("iy el suerio que es mi vida desde que yo naci!" 4 1). Es a partir de este momento cuando, en la ^ltima estrofa del "Nocturno", el espritu del poeta experimenta un marcado proceso de centramiento y de posterior retraccin que le lleva a sentir en su propio interior el ritmo del universo. Primero con la mencin, ya directa, a su situacin central en el silencio: "Todo esto viene en medio del silencio profundo...". Despus, expresando cmo la noche se convierte en un mbito envolvente: "...en que la noche envuelve la terrena ilusin,...". Por ^lti- mo, al anunciar que el latido del mundo se cierne sobre l hasta penetrar en su interior, movimiento potenciado en los dos extraordinarios versos finales por las aliteraciones que reproducen el sonido externo del eco que entra en su interior: "y siento como un eco del corazn del mundo/que penetra y conmueve mi pro- pio corazn". La repeticin de palabras ("corazn", "del corazn del"), silabas ("como un eco del corazn.../... conmueve... corazn", ), vocales ("o", "e" , " u") y sonidos similares ("como un... mundo.../ ...conmueve"), favorecida por la exten- sin de los alejandrinos, as como la afortunada y reiterada aparicin encubier- ta del nombre mismo del eco en la expresin "eco del corazn", que tan magis- tralmente fusiona la forma y el contenido, nos hacen casi escuchar cmo se repite ese latido del corazn del mundo, vasto y audible en el pen^ltimo verso, ms atenuado despus a medida que se centra sobre el poeta hasta llegar a ins- talarse en su mismo interior. Daro logra as transmitirnos un movimiento de centramiento y retraccin que nos lleva de la inmensidad inabarcable del mundo a las profundidades ms intimas de nuestro ser. La construccin imaginaria resulta decisiva para garantizar la capacidad de comunicacin artstica de los textos. Y aunque Daro parece tomar de Novalis algunas de las imgenes que adornan el "Nocturno", los esquemas de orientacin espacial de este poema, sustentados en una estructura rtmica completamente ori- ginal, colaboran decisivamente a consolidar su innegable calidad artstica. 4 1 Cfr. al respecto el comentario a este "Nocturno" de I. Paraso en su obra El comenta- rio de textos poticos, cit., p. 82.
Caballero Wanguemert Maria - Canon y Corpus. Una Aproximacion A La Literatura Hispanoamericana en Christian Wantzlaff-Eggebert Canon y Poder en America Latina 1