You are on page 1of 4

Antecedentes Histricos :

Cuando nos disponemos a hablar de los slangs viene a nuestra


mente una gran pregunta, algunas veces marcada por una gran frontera
cultural, puesto que en nuestra cultura, no es reconocido. El porque de esto
se debe a que el termino slang es meramente producto del Idioma Ingles.
Los slangs o expresiones idiomticas, como antes mencionamos
son producto del argot coloquial de los hablantes nativos del idioma Ingles,
el cual ha producido a lo largo de la historia una gran cantidad de
expresiones ling!sticas que "a sea por la diversidad de culturas o por el
modismo mundanal que los ha rodeado, han venido a formar parte de su
lengua#e, haciendo que estos t$rminos informales se vuelvan parte de su
vida diaria.
%abemos que estos t$rminos estn presentes en todos los idiomas,
aunque son llamados de formas diferentes& de igual manera sabemos que
los lengua#es utili'ados en el mundo, son arbitrarios, esto quiere decir que
se han formado " enriquecido a la ve' que sus hablantes crean nuevas
palabras sin ninguna regla especifica& o por lo menos hasta su estudio
profundo. Lo que ha creado una inmensa cantidad de t$rminos formales e
informales que nos permiten comunicarnos.
Los slangs era la ra'(n principal del desarrollo de la lengua
preceptiva en un intento por retrasar el !ndice de cambio en lengua hablada
" escrita. El lat!n " los franceses eran las )nicas dos idiomas que
mantuvieron el uso de la lengua preceptiva en el siglo *I+. ,o era hasta el
siglo *+ temprano que los eruditos comen'aron a empu#ar para una lengua
inglesa estndar
-urante la Edad .edia, ciertos escritores tales como Chaucer,
/uillermo Caxton, " /uillermo de .almesbur" representaron las
diferencias regionales en pronunciaciones " dialectos. Los diversos
dialectos " las diversas pronunciaciones representaron el primer significado
para el t$rmino slang& %in embargo, los slangs comen'aron a ser
presentados en #uegos populares. La primera aparici(n de los slangs
estaba en un #uego de 0ichard 1rome " apareci( ms adelante en poemas "
canciones de Copland. 2or el 34556s las diferencias culturales en 7m$rica
hab!an comen'ado a influenciar la poblaci(n de habla inglesa, " los
slangs comen'aron a ampliarse.
Bases Tericas:
Los %langs son expresiones idiomticas usadas por los nativos
ingleses, esas palabras son introducidas por ellos en su vocabulario de la
manera arbitraria, " la utili'an en sus conversaciones diarias para expresar
las cosas que solamente quieren decir.
El termino %lang proviene de la palabra 8desambiguaci(n9 " es
definido como el uso de las palabras " de las expresiones altamente
informales que no se consideran estndar en el dialecto o lengua#e formal.
Los slangs tienden a ser espec!ficos de un territorio particular, Los
t$rminos slangs son con frecuencia producto de una sub:cultura, tal como
lo son los m)sicos, " miembros de una minor!a. Las cuales han trascendido
la frontera del grupo " por ende han logrado me'clarse con el idioma
com)nmente hablado& los e#emplos recientes inclu"en el ;cool;. .ientras
que algunas otras palabras han perdido su status como slang, otras
contin)an siendo consideradas como tal por la ma"or!a de los hablantes
Los slangs deben ser distinguidos de la palabra #erga, la cual es
el vocabulario t$cnico de una profesi(n particular, pues la asociaci(n de la
falta de formalidad no est presente. 2or otra parte, la #erga no se puede
pensar para excluir a miembros del no:grupo de la conversaci(n, pero se
ocupa algo de las particularidades t$cnicas de un campo dado que requieren
un vocabulario especiali'ado.
%eg)n 1ethan" <. -umas " =onathan Lighter, una expresi(n se debe
considerar ; slang; verdadero& si cumple por lo menos dos de los criterios
siguientes>
? Es de ba#a formalidad " por ende el discurso o escrito no es de
carcter literario.
? %u uso implica que el hablante presenta familiaridad con lo que
dice, o con el grupo de personas que utili'a el t$rmino.
? Es un t$rmino tab) en discurso ordinario con la gente de un status
social ms alto o de una ma"or responsabilidad social.
? %ubstitu"e un sin(nimo convencional bien conocido.
Bases Pedaggicas:
En cuanto a las bases pedag(gicas enfati'amos el hecho de que estos
t$rminos deben ser estudiados a fondo por los alumnos del departamento de
ling!stica de la @niversidad 2edag(gica Experimental Libertador, debido a
la importancia que sub"ace en el estudio profundo de la lengua Inglesa, la
cual forma parte de la educaci(n diaria impartida en esta especialidad, "
que de manera preocupante necesita utili'ar, dominar e impartir estas
expresiones idiomticas que nos hacen familiari'arnos con el idioma
estudiado,

You might also like