Cuando nos disponemos a hablar de los slangs viene a nuestra
mente una gran pregunta, algunas veces marcada por una gran frontera cultural, puesto que en nuestra cultura, no es reconocido. El porque de esto se debe a que el termino slang es meramente producto del Idioma Ingles. Los slangs o expresiones idiomticas, como antes mencionamos son producto del argot coloquial de los hablantes nativos del idioma Ingles, el cual ha producido a lo largo de la historia una gran cantidad de expresiones ling!sticas que "a sea por la diversidad de culturas o por el modismo mundanal que los ha rodeado, han venido a formar parte de su lengua#e, haciendo que estos t$rminos informales se vuelvan parte de su vida diaria. %abemos que estos t$rminos estn presentes en todos los idiomas, aunque son llamados de formas diferentes& de igual manera sabemos que los lengua#es utili'ados en el mundo, son arbitrarios, esto quiere decir que se han formado " enriquecido a la ve' que sus hablantes crean nuevas palabras sin ninguna regla especifica& o por lo menos hasta su estudio profundo. Lo que ha creado una inmensa cantidad de t$rminos formales e informales que nos permiten comunicarnos. Los slangs era la ra'(n principal del desarrollo de la lengua preceptiva en un intento por retrasar el !ndice de cambio en lengua hablada " escrita. El lat!n " los franceses eran las )nicas dos idiomas que mantuvieron el uso de la lengua preceptiva en el siglo *I+. ,o era hasta el siglo *+ temprano que los eruditos comen'aron a empu#ar para una lengua inglesa estndar -urante la Edad .edia, ciertos escritores tales como Chaucer, /uillermo Caxton, " /uillermo de .almesbur" representaron las diferencias regionales en pronunciaciones " dialectos. Los diversos dialectos " las diversas pronunciaciones representaron el primer significado para el t$rmino slang& %in embargo, los slangs comen'aron a ser presentados en #uegos populares. La primera aparici(n de los slangs estaba en un #uego de 0ichard 1rome " apareci( ms adelante en poemas " canciones de Copland. 2or el 34556s las diferencias culturales en 7m$rica hab!an comen'ado a influenciar la poblaci(n de habla inglesa, " los slangs comen'aron a ampliarse. Bases Tericas: Los %langs son expresiones idiomticas usadas por los nativos ingleses, esas palabras son introducidas por ellos en su vocabulario de la manera arbitraria, " la utili'an en sus conversaciones diarias para expresar las cosas que solamente quieren decir. El termino %lang proviene de la palabra 8desambiguaci(n9 " es definido como el uso de las palabras " de las expresiones altamente informales que no se consideran estndar en el dialecto o lengua#e formal. Los slangs tienden a ser espec!ficos de un territorio particular, Los t$rminos slangs son con frecuencia producto de una sub:cultura, tal como lo son los m)sicos, " miembros de una minor!a. Las cuales han trascendido la frontera del grupo " por ende han logrado me'clarse con el idioma com)nmente hablado& los e#emplos recientes inclu"en el ;cool;. .ientras que algunas otras palabras han perdido su status como slang, otras contin)an siendo consideradas como tal por la ma"or!a de los hablantes Los slangs deben ser distinguidos de la palabra #erga, la cual es el vocabulario t$cnico de una profesi(n particular, pues la asociaci(n de la falta de formalidad no est presente. 2or otra parte, la #erga no se puede pensar para excluir a miembros del no:grupo de la conversaci(n, pero se ocupa algo de las particularidades t$cnicas de un campo dado que requieren un vocabulario especiali'ado. %eg)n 1ethan" <. -umas " =onathan Lighter, una expresi(n se debe considerar ; slang; verdadero& si cumple por lo menos dos de los criterios siguientes> ? Es de ba#a formalidad " por ende el discurso o escrito no es de carcter literario. ? %u uso implica que el hablante presenta familiaridad con lo que dice, o con el grupo de personas que utili'a el t$rmino. ? Es un t$rmino tab) en discurso ordinario con la gente de un status social ms alto o de una ma"or responsabilidad social. ? %ubstitu"e un sin(nimo convencional bien conocido. Bases Pedaggicas: En cuanto a las bases pedag(gicas enfati'amos el hecho de que estos t$rminos deben ser estudiados a fondo por los alumnos del departamento de ling!stica de la @niversidad 2edag(gica Experimental Libertador, debido a la importancia que sub"ace en el estudio profundo de la lengua Inglesa, la cual forma parte de la educaci(n diaria impartida en esta especialidad, " que de manera preocupante necesita utili'ar, dominar e impartir estas expresiones idiomticas que nos hacen familiari'arnos con el idioma estudiado,