You are on page 1of 60

UMA MULHER DO OUTRO MUNDO

Comedia em 3 atos
de
NOEL COWARD


Adaptado por Ednaldo Freire





Ateno: Texto distribudo em carter puramente de uso e leitura PESSOAL.
Todos os direitos reservados aos detentores legais dos direitos da obra.
Para a representao e comercializao legal da pea, entrar em contato
com o autor.


2






PERSONAGENS:



EDITH .................................................................................. Empregada

CARLOS .................................................................................... Escritor

Dr. BRADMAN .............................................................................Medico

RUTH ................................................................. Mulher atual de Carlos

Mme. ARCATI ....................................................... Espcie de mdium

ELVIRA ............................................................... Ex-esposa de Carlos








3
PRIMEIRO ATO

SALA DE ESTAR DA RESIDNCIA DO CASAL CARLOS E RUTH. A SALA
DECORADA COM CONFORTO, EM ESTILO LEVE E ATRAENTE. A
DECORAO DE LIVRE ESCOLHA DO CENGRAFO. DIREITA, UMA
J ANELA, E ESQUERDA, UMA LAREIRA. AO FUNDO, PORTA DUPLA QUE
CONDUZ SALA DE J ANTAR. SUA ESQUERDA, OUTRA PORTA DUPLA
QUE CONDUZ AO HALL.

QUANDO A CORTINA ABERTA, SO 20 HORAS DE UMA NOITE DE
VERO. RUTH EST SENTADA NUM SOF LENDO UM LIVRO. ENTRA
EDITH COM UMA BANDEJ A COM BEBIDAS QUE DEPOSITA NUMA MESA
AO LADO.
RUTH: Obrigada Edith!

EDITH: De nada, dona Ruth

RUTH: Agora v buscar o gelo, anda!

EDITH: Sim Senhora. ( PARTE) Antiptica!

RUTH: Ah, Edith, no se esquea que depois do jantar tomaremos
caf aqui nesta sala juntamente com a madame Arcati.

EDITH: Sim senhora (comea a correr em direo a porta)

RUTH: No e necessrio correr Edith

EDITH: (DIMINUINDO O PASSO) Sim senhora

ENTRA CARLOS, UM SIMPTICO SENHOR DE, MAIS OU MENOS, 45 ANOS.

CARLOS: Como vai meu bem? A fera ainda no apareceu?

RUTH: Ainda no.



4
ENTRA EDITH COM O GELO

CARLOS: Obrigado Edith, chegou na hora exata

RUTH: Edith, por favor pegue em meu quarto a piteira que l deixei.

EDITH: Sim senhora (SAI CORRENDO).

RUTH: Ediith! (EDITH DIMINUI O PASSO).

CARLOS: Bem, vamos um Martini seco, enquanto a fera no chega.

RUTH: A fera a Madame Arcati?

CARLOS: Sem duvidas (ACENDE UM CIGARRO).

RUTH: Tenho a impresso de que algo de desagradvel acontecer
esta noite, Se voc no acredita em espiritismo porque
contratou uma mdium?

CARLOS: Como todo escritor responsvel, gosto de pesquisar meus
personagens.

RUTH: S te peo que na hora da macumba no olhe para mim, se
eu tiver vontade de rir.

CARLOS: Pelo amor de Deus no faca isso. Claro que no acredito
nisso mas e importante para o meu novo livro. Fique sria , e
se possvel, concentre-se.

RUTH: Ainda no entendi, porque voc convidou o Dr. Bradman?
Ele tambm no acredita nessas coisas.

CARLOS: No se preocupe, j expliquei tudo para eles. Para fazer a
experincia a Madame Arcati pediu pelo menos trs
pessoas.



5
ENTRA EDITH CORRENDO E ENTREGA A PITEIRA PARA RUTH

RUTH: Nada como a calma, no Edith? (EDITH SAI DIMINUINDO
O PASSO)

EDITH: Sim senhora.

CARLOS SERVE UM CLICE DE BEBIDA A RUTH EM SEGUIDA BRINDAM.

CARLOS: Aos espritos!

RUTH: Bom titulo para um livro!

CARLOS: Dependendo do resultado desta noite comeo a escrev-lo
amanha mesmo.

RUTH: Escuta Carlos, sua falecida esposa Elvira tambm ajudava
voc na pesquisa de alguma obra?

CARLOS: De vez em quando.

RUTH: Sabe, gostaria de t-la conhecido, acho que amos ns dar
bem.

CARLOS: Por que?

RUTH: Porque nunca senti cimes dela. Voc ainda sofre quando
pensa nela?

CARLOS: Nem um pouco.

RUTH: Quem era mais atraente, Elvira ou eu?

CARLOS: A resposta exatamente aquela que voc espera.

RUTH: Fique sabendo que eu no me ofenderia se a resposta fosse
ao contrario. No somos nenhum casal de adolescentes e


6
no se esquea que tambm j fui casada. Se eu morresse
voc ficaria solteiro?

CARLOS: Voc no do tipo que morre cedo.

RUTH: A Elvira tambm no era, mas agora, j era.

CARLOS: melhor mudar de assunto. Eu adorava Elvira, ficamos
casados por cinco anos, ela j morreu h sete anos e ponto
final.

A CAMPAINHA TOCA E EDITH CORRE PARA ABRIR A PORTA.

RUTH: Devagar, Edith! (EDITH DIMINUI O PASSO)

EDITH: Sim, senhora. (ABRE A PORTA E ANUNCIA) Sr. Bradman!

BRADMAN: (ENTRANDO). Perdoem o atraso, cheguei do consultrio h
meia hora.

CARLOS: Fique sossegado, Dr. Bradman, a Madame Arcati ainda no
chegou.

BRADMAN: Madame Arcati eu conheo muito pouco. Lembro-me de t-
la consultado umas duas vezes. Achei-a meio esquisita.

CARLOS: Pe esquisito nisso. Ela mdium. Consta que profissional
h muito tempo.

BRADMAN: E engraado, no ? Que algum faa disso uma profisso.

Deve ser uma profisso muito lucrativa.

RUTH: O senhor acredita em espiritismo? Acha que pode ser
considerada uma cincia?

BRADMAN: No. Madame Arcati mesmo esprita, ou ser uma
farsante?



7
CARLOS: Deve ser uma charlat profissional. Mas no importa, o
personagem que imagino para o meu livro deve ser um
impostor, portanto...

BRADMAN: O que o senhor deseja pesquisar para o seu livro nessa
sesso?

CARLOS: Sei l... A linguagem tcnica, o procedimento para se
invocar um esprito... Alguns truques, coisas assim. Mas por
favor, vamos ficar todos quietos e fingindo que acreditamos
piamente no que ela fala ou faz, seno ela desiste e adeus
pesquisa.

BRADMAN: Claro, claro, pode confiar

TOCA A CAMPAINHA DA PORTA DA FRENTE

RUTH: Deve ser ela!

CARLOS: Comportem-se, hein?

MME. ARCATI: (OF) Deixei a minha bicicleta encostada naquele arbusto.

EDITH: (ANUNCIANDO) Mme. Arcati...
MADAME ARCATI ENTRE E RUTH E CARLOS VO J UNTOS AO SEU
ENCONTRO.

RUTH: Quanto prazer!

CARLOS: Muito prazer em v-la, mme. Arcati.

MME. ARCATI: Perdoem-me este atraso. Durante o trajeto tive o
pressentimento de que ia furar um pneu da bicicleta e por
isso voltei para buscar a bomba.(TIRA O CASACO E
ENTREGA A RUTH). Oh. meu caro Dr. Bradman! O homem
das mos suaves.



8
BRADMAN: Encantado por v-la assim to bem disposta.

CARLOS: (OFERECENDO UMA BEBIDA.) Aceita um drinque?

MME. ARCATI: (TOMA DE UM S GOLE) H anos que eu no tomo um
Martini seco como este!.

CARLOS: Aceita mais um?

MME. ARCATI: (ENTREGANDO-LHE O COPO) Claro.
CARLOS APANHA O COPO E TORNA A ENCH-LO.

EDITH: O jantar esta na mesa!

RUTH: Vamos! por favor Mme. Arcati...

SAEM TODOS EM DIREO SALA DE J ANTAR ENQUANTO AS LUZ SE
APAGA.

QUANDO A LUZ SOBE, J TERMINOU O J ANTAR E TODOS TOMAM CAF,
SENTADOS.

RUTH: Hoje, com quem a sra. pretende se comunicar?

MME. ARCATI: Com Daphne, uma criana... Meu guia criana.

BRADMAN: A sra. Costuma, sempre, escolher uma criana como guia?

MME. ARCATI: Quase sempre so os melhores.

RUTH: Quando foi que a sra. descobriu que possua estes dons
sobrenaturais?

MME. ARCATI: Desde muito pequena. Minha me j era. mdium e assim
tive a oportunidade de comear muito cedo. Entrei em transe
pela primeira vez aos quatro anos de idade e tive a minha


9
primeira manifestao protoplasmtica aos cinco anos e
meio. Nunca me esquecerei.

ENTRA EDITH COM UMA BANDEJ A DE BEBIDAS QUE COLOCA SOBRE A
MESA J UNTO A RUTH.

RUTH: Escute, Edith, ns no queremos ser incomodados esta
noite, portanto, no me chame e nem me perturbe para
coisa alguma, compreende?

EDITH: Sim, senhora.

RUTH: Se algum telefonar, diga que samos e anote o recado.

EDITH: Sim, senhora.(SAI SILENCIOSAMENTE).

MME. ARCATI: E bom mesmo, no podemos perder a concentrao. No
gostaria de ser apressada, mas estou pronta para comear.
CARLOS: A senhora necessita de alguma coisa?

MME. ARCATI: Eu?

CARLOS: Uma mesa... Que ns sentemos de mos dadas...

MME. ARCATI: No. Isso para mais tarde. (VAI AT A J ANELA) Em
primeiro lugar, respirar um pouco de ar fresco... (RESPIRA
COM FORA) Assim... (FALANDO SEM SE VIRAR)
Podem conversar a vontade! No me incomoda, em
absoluto. (ABRE BEM AS J ANELAS E TORNA A
RESPIRAR COM FORA).

RUTH: (COM UM OLHAR DESCONFIADO PARA CARLOS) Que
esquisito.

CARLOS PE UM DOS DEDOS NA BOCA EM SINAL PARA QUE ELA SE
CALE.



10
MME. ARCATI: Vamos ver. (VOLTA A APROXIMAR-SE DA MESA E
TOC-A DE LEVE COM UM DEDO) Serve. (ANDANDO DE
UM LADO PARA OUTRO E ESFREGANDO AS MOS
UMA NA OUTRA) Para mim este e o pior momento.

RUTH: A sra. esta nervosa?

MME. ARCATI: Estou. Quando eu era criana costumava ficar enjoada.

BRADMAN: Que sorte que a senhora cresceu.

RUTH: Ainda me lembro que ate aos quatorze anos no podia
andar de trem, ficava enjoadissima.

MME. ARCATI: (SEMPRE ANDANDO, CANTA) Passa, passa gavio...
todo mundo e bom. Eu detesto est cano... No rima,
mas, infelizmente, Daphne adora.

CARLOS: Que idade tem ela?

MME. ARCATI: Tinha sete anos quando morreu.

BRADMAN: E quando foi isso?

MME. ARCATI: No dia 6 de fevereiro de 1884.

RUTH: Pobrezinha!

MME. ARCATI: Por favor, sentem aqui nesta mesa e ponham as mos sobre
ela... Palmas para baixo
RUTH E BRADMAN OBEDECEM.

CARLOS: E as luzes?

MME. ARCATI: Tudo ao seu tempo...(CARLOS SENTA-SE. ELA OS
OBSERVA ATENTAMENTE, VIRANDO E REVIRANDO A


11
CABEA. ASSOVIA UMA CANO) Os dedos
encostados... Isso... aquilo ali e um som, no , sr Carlos?
(PE UM DISCO)

RUTH: Sente-se, Carlos. Que isso?

CARLOS: (TORNANDO A SENTAR-SE, DESANIMADO) Nada, nada.

MME. ARCATI: O interruptor junto porta?

RUTH . Com exceo daquele pequeno abajur, ali.

MME. ARCATI: Muito bem.
CARLOS SE REMEXE NA CADEIRA.

RUTH: Fique quieto Carlos.

MME. ARCATI: Agora eu gostaria de explicar uma ou duas coisas. Prestem
ateno, por favor.

RUTH: Pois, no.

MME. ARCATI: Assim que a msica comear eu vou desligar as luzes e
andar de um lado para o outro, ou ento, deitar-me. Quando
chegar a ocasio, eu me sentarei entre o senhor Carlos e a
sua senhora, colocando as minhas mos de leve sobre s
suas. Peo a todos que no me dirijam a palavra, nem to
pouco faam qualquer coisa que possa distrair-me.
Compreenderam, bem?

CARLOS: Perfeitamente.

MME. ARCATI: Muitas coisas podem acontecer e um de vocs pode captar
uma emanao, por exemplo, ou poderemos entrar em
contato com um poltergeist que, geralmente e destruidor e
barulhento.

Esto prontos para comear?



12
RUTH: Que devemos fazer?

MME. ARCATI: No pensar em nada, absolutamente nada. Concentrem o
pensamento num lugar qualquer de cor indefinida. o
melhor processo.

RUTH: Vou fazer todo o possvel.

MME. ARCATI: Muito bem! Agora vou comear a msica! (ELA SE DIRIGE
VITROLA, COLOCA UM DISCO E COMEA A ANDAR
DE UM LADO PARA O OUTRO DA SALA. DE VEZ EM
QUANDO D UM OU DOIS PASSINHOS DE DANA.
ENTO, DE REPENTE ATRAVESSA RAPIDAMENTE A
SALA E APAGA A LUZ.)
RUTH: Meu Deus!
MME. ARCATI: Silncio, por favor. ( MEIA-LUZ, MME ARCATI ANDA DE
UM LADO PARA O OUTRO, DEPOIS APANHA UM
BANQUINHO E SENTA-SE ENTRE CARLOS E RUTH. O
DISCO ACABA DE TOCAR. H UM SILNCIO
PROFUNDO.) H algum por a? (LONGA PAUSA,
APENAS O VENTO.) Uma pancada para sim, duas para
no! Agora, h algum por a? (SUSPENSE, UMA BATIDA
E A MESA D UM PULO.)
RUTH: (ASSUSTADA.) Ai!
MME. ARCATI: Shh!... voc Daphne? (UMA BATIDA E A MESA D UM
PULO MAIOR.) Voc est melhor do resfriado? (DUAS
BATIDAS E A MESA D DOIS PULINHOS RPIDOS.) Es-
t se tratando? (VRIAS BATIDAS E A MESA D VRIOS
PULOS.) Acho que ela est meio nervosa. H algum que
queria comunicar-se com uma pessoa desta mesa? (UMA
BATIDA, UM PULO.) comigo? (DUAS BATIDAS, DOIS
PULOS.) Com o Dr. Bradman? (DUAS BATIDAS, DOIS
PULOS.) Com a Sra. Ruth? (VRIAS BATIDAS COM


13
RAIVA E PULOS DA MESA AT QUE MME. ARCATI
CORTE AOS GRITOS.) Pare! Comporte-se! (PARAM AS
BATIDAS E OS PULOS.) com o senhor Carlos? (H UM
SUSPENSE, DE REPENTE, UMA BATIDA E A MESA D
UM PULO. FALA PARA TODOS.) Algum quer falar com o
Sr. Carlos.
CARLOS: Diga-lhe que deixe o recado. (VRIAS BATIDAS COM
RAIVA E A MESA D VRIOS PULOS GRANDES.)
MME. ARCATI Por favor, Sr. Carlos, no diga gracinhas.
RUTH: Carlos no seja bobo, Voc no v que pode estragar tudo?

CARLOS: Sinto muito mas foi sem querer...

MME. ARCATI: O senhor conhece algum que tenha falecido recentemente?

CARLOS: No, recentemente, no... S se for um primo distante.

MME. ARCATI: (MISTICAMENTE) voc um primo distante do sr. Carlos?
(VRIAS BATIDAS E DIVERSOS PULOS) No. Pense,
procure se lembrar... No faleceu mais ningum das suas
relaes?

RUTH: (PROCURANDO AJ UDAR) Hum... Quem sabe a velha tia
Plumet, ela morreu h bem pouco tempo.

CARLOS: No... muito pouco provvel.

RUTH: Ela era muito surda... Talvez seja melhor falar um pouco
mais alto.

MME. ARCATI: (GRITANDO) voc a velha senhora Plumet? (PAUSA.
NO ACONTECE NADA) No... J no h mais ningum
por l.



14
MME ARCATI VOLTA SILENCIOSAMENTE PARA A MESA E SENTA-SE.
DEPOIS DE UMA PEQUENA PAUSA COMEA A GEMER. OUVE-SE, ENTO
UMA VOZ FANHOSA DE CRIANA.

MME. ARCATI: (CANTA) Passa, passa gavio.. todo mundo e bom. (D
UM GRITO E CAI LENTAMENTE NO SOF AO FUNDO.)

CARLOS: Santo Deus!

CARLOS OBEDECE. TODOS FICAM SENTADOS EM SILENCIO. DEPOIS DE
UMA PEQUENA PAUSA, OUVEM-SE VRIAS BATIDAS DESORIENTADAS E
A MESA COMEA A DAR PULOS.

BRADMAN: Segure a mesa com mais forca... Ela vai fugir ... Eu no
agento mais. (PARAM AS BATIDAS E A MESA
SOSSEGA. FALA REFERINDO-SE A MME. ARCATI.) A
senhora acha que devemos sair ou ficar aqui?

RUTH: No tenho a menor idia

BRADMAN: E como diabo vamos saber?
OUVE-SE UMA VOZ AUTORITRIA E ESTRANHA. A VOZ DE ELVIRA, EX-
ESPOSA DE CARLOS.
ELVIRA: Fiquem onde esto!
CARLOS: Quem foi que disse isso?

RUTH: Quem foi que disse o que?

CARLOS: Algum disse: Fiquem onde esto!

RUTH: Voc est inventando coisas.

CARLOS: Ouvi nitidamente.



15
RUTH: Voc ouviu alguma coisa, Bradman?

BRADMAN: No!

CARLOS: Ah, foi voc, Ruth, por brincadeira.

RUTH: Eu? Eu no disse nada.
PAUSA.

VOZ DE ELVIRA: (OF) Boa noite, Carlos.

CARLOS: (COM UM SORRISO AMARELO) Ahn? Algum aqui na sala
quer me sacanear, n? Ventriloquismo, isso!

RUTH: (IRRITADA) O que voc tem, Carlos?

CARLOS: Algum de vocs devem ter ouvido agora. Voc ouviu, no
ouviu Ruth?

RUTH: Ouvido o que, angustia?

CARLOS: Vocs querem me convencer de que no ouviram nada?

BRADMAN: Eu pelo menos no ouvi nada. Que teimosia. Credo!

RUTH: Carlos, deixe de cinismo! voc que quer ns assustar,
confessa.

CARLOS: (GRITANDO) Eu no! Juro que no!

VOZ DE ELVIRA: (OF) Nossa, que gente mais estressada! Eu s pedi um:
boa noite. Acho que mereo mais considerao, depois de
sete anos de ausncia.

CARLOS: (GIRANDO EM VOLTA DE SI) Quem falou? Quem t ai?



16
VOZ DE ELVIRA: (OF) Eu!

CARLOS: Eu quem, cacete?

VOZ DE ELVIRA: (OF) Elvira, meu bem.

CARLOS: (PULANDO) Chega! Eu no posso mais suportar.
Brincadeira tem limite!

RUTH: Que catzo voc tem, hein Carlos? T ficando louco?

CARLOS: melhor parar com tudo isso, quem avisa amigo .

BRADMAN: Voc, realmente, ouviu alguma coisa?

CARLOS: (FURIOSO CONTIDO, PARA DE BRADMAN)- No,
criatura, eu no estou ouvindo nada! Nada!
NAAAAAAAADA! (TODOS SE ENCOLHEM, COM MEDO)

CARLOS COMEA A ROSNAR, TODOS CORREM PELA SALA, AT QUE
RUTH PERCEBE MADAME ARCATI QUE EST DEITADA NO SOF.

RUTH: Vejam, vejam! A Senhora Arcati esta estirada no sof.
(TODOS CORREM PARA ELA) O que vamos fazer com
ela?

BRADMAN: melhor chamar um mdico.

RUTH: Mas o senhor mdico.

BRADMAN: (QUE J ESTAVA SAINDO PARA CHAMAR UM MDICO.)
E mesmo, desculpem. (ACENDE AS LUZES.)

CARLOS: Vamos acord-la o mais rpido possvel. (DIRIGE-SE A ELA
E SACODE-A DESESPERADAMENTE) Acorde madame,
acorde! (COMEA A DAR PASSES DE MACUMBA E
CANTA) Passa, passa o gavio, to....



17
BRADMAN: (GRITANDO.) Calma! (TODOS OLHAM PARA ELE.
CONSTRANGIDO) preciso calma. (COM MUITO
ESFORO, COLOCAM MME. ARCATI SENTADA)

MME. ARCATI: (ACORDANDO.) O que aconteceu? Onde estou? Quem
sou? O mamo t doce?

RUTH: A senhora est aqui em nossa companhia, lembra? No
aconteceu nada, t tudo na santa paz.

BRADMAN: Nada? imagine se tivesse acontecido.

MME. ARCATI: Mas aps o meu desmaio, no ocorreu nenhum fenmeno?

RUTH: Nadinha, quer dizer quase nada.

MME. ARCATI: Mas eu sinto que aconteceu... Vocs tm certeza? Nenhum
poltergeist?

TODOS: No!

MME. ARCATI: Nem mesmo um protoplasma?

RUTH: Eu no sei o que isso, mas no. A nica coisa estranha foi
as brincadeiras de Carlos fingindo ouvir vozes.

MME. ARCATI: Alis, brincadeira de mau gosto! Bem, sendo assim melhor
eu ir. Qualquer manifestao estranha s me chamar.
(LEVANTANDO-SE) Da prxima vez, precisamos ns
concentrar mais. Boa noite, a todos!

TODOS: Boa noite.
QUANDO ELA SAI, ACOMPANHADA DE CARLOS, TODOS SE PE A
GARGALHAR.

BRADMAN: Psiu! Cuidado, ela pode voltar.



18
RUTH: Vocs acham que ela mesmo mdium?

BRADMAN: Claro que no, mas convenhamos que uma bela atriz. A
farsa foi perfeita.

RUTH: Acho que de tanto trabalhar nisso, ela j se convenceu.

BRADMAN: Bem, espero que Carlos tenha conseguido o material que
desejava para o seu livro.

NESSE MOMENTO ENTRA ELVIRA, ATRAVS DA J ANELA FECHADA.
TUDO NELA VERDE (OU OUTRA COR), MAS TUDO DA MESMA COR:
ROUPA, CABELO, SAPATO, TUDO. NO SE ESQUEAM QUE UM
ESPRITO. AO ENTRAR PASSA POR RUTH, BRADMAN, MAS NINGUM
CONSEGUE ENXERG-LA. DIRIGE-SE A UM PONTO E FICA OBSERVANDO
A TODOS COM UM SORRISO IRNICO.

RUTH: Que ventinho gelado passou por aqui, sentiram?

BRADMAN: Senti... Deve ser a janela... Deixa, que eu fecho.

CARLOS: (ENTRANDO) A nossa amiga fala mais que a boca, saiu em
disparada com sua bicicleta envenenada.

BRADMAN: Bem creio que j hora de ir, tambm. J tarde e amanh
tenho consulta, logo cedo.Foi uma noite encantadora, nunca
mais esquecerei , no seu Carlos (D UMA ROSNADA
IMITANDO CARLOS, E EM SEGUIDA, UMA
GARGALHADA) Boa noite, a todos! (Carlos conduz o casal
ate a porta)

CARLOS O CONDUZ AT A PORTA.

RUTH: (PASSANDO POR ELVIRA, SENTE UM ARREPIO,
ACENDE UM CIGARRO. PARA CARLOS.) Ento, meu
bem, tirou proveito da noite?



19
CARLOS: (NO MUNDO DA LUA) Ahn?.. Sim, acho que sim... Sim!
RUTH: Foi muito engraado, no foi?

CARLOS: Foi?... Acho que foi... Foi... Foi sim... Se foi.

RUTH: Credo! O que voc tem?

CARLOS: Eu?.. Ah, sim... Eu, n?

RUTH: Carlos, voc t muito esquisito... Sente alguma coisa?

CARLOS: Ahn? ... Nada... Acho que vou tomar algo, quer?

RUTH: (SENTANDO-SE) No, meu bem.

CARLOS: (SERVINDO-SE) Est muito frio nesta sala, acho que no
vou ter cabea para escrever. O melhor comear bem
cedo.

NO MOMENTO EM QUE VOLTA D DE CARA COM ELVIRA. D UM GRITO E
DEIXA O COPO CAIR. RUTH D UM PULO DA CADEIRA.

RUTH: Carlos!

ELVIRA: Levou um susto, meu bem?

CARLOS: Elvira! Ento, verdade? Era voc?

ELVIRA: Claro que era eu... Surprise!

RUTH: (CAUTELOSAMENTE SE APROXIMANDO DE CARLOS)
Carlos, tudo bem? Porque voc esta olhando fixo para l?
No melhor olhar para mim? Que se passa?

CARLOS: (PARA ELVIRA) Voc um esprito?



20
RUTH: Claro que no, t louco, ?

ELVIRA: O que voc acha? Eu acho que sou.

RUTH: Voc fala com quem?

CARLOS: Voc no est vendo?

RUTH: Vendo o que?

CARLOS: Elvira.

RUTH: (ESFORANDO-SE PARA ENXERGAR ALGO COM A
PALA DA MO) Elvira??

CARLOS (FAZENDO AS APRESENTAES) Elvira, esta Ruth,
minha mulher. Ruth esta Elvira, minha mulher, quer dizer ,
mina falecida mulher.

RUTH: (FORANDO UMA CALMA) Venha sentar-se meu bem.

CARLOS: Quer me dizer que voc no est vendo Elvira?

RUTH: Venha sentar-se, j disse.

CARLOS: (SOLTANDO-SE) Mas tem que v-la! Olha ai, na sua frente!

RUTH: Voc est enlouquecendo, ou serei eu? O que voc tem
criatura?

CARLOS Mas voc no est vendo?

RUTH: Se isso uma brincadeira, Carlos chega! J passou dos
limites! Sente-se e acabe isso de uma vez.

CARLOS: (SEGURANDO A CABEA COM AS DUAS MOS) O que
isso, o que vou fazer?



21
ELVIRA: Acho que voc poderia se mais gentil comigo, afinal de
contas foi voc quem me chamou.

CARLOS: Eu? Eu no chamei ningum!

ELVIRA: Claro que foi, aquela menina resfriada veio me chamar e
disse que voc queria falar comigo urgentemente.

CARLOS: Foi tudo um engano horrvel engano.

RUTH: Chega da asneiras, Carlos. Pare com essa brincadeira de
mau gosto!

CARLOS: (FALANDO PARA SI) Ser que enlouqueci?

RUTH: Agora venha sentar-se

CARLOS: Para que que voc quer que eu sente? O que que
adianta?

RUTH: Quero que voc descanse e ningum pode descansar de p.

ELVIRA: Os nativos africanos podem. Ficam horas num p s.
CARLOS: Mas acontece que eu no sou nativo africano

RUTH: Voc no o que?

CARLOS: (HISTRICO) Um nativo africano!

RUTH: Que e que voc quer dizer com isso?

CARLOS: No tem importncia, Ruth. No tem a menor importncia.
No vamos falar no assunto. (SENTA-SE) V? Estou
sentado.

RUTH Voc quer um pouco mais de conhaque?



22
CARLOS Pois sim...

ELVIRA Faz mal... Voc sempre foi fraco para bebidas.

CARLOS Eu sempre fui mais resistente do que voc

RUTH: Sei... No preciso falar comigo desta maneira

CARLOS Desculpe-me

RUTH: (TRAZENDO MAIS CONHAQUE A ELE) Pronto. Beba e
depois vamos dormir.

ELVIRA Mande-a embora, Carlos. Quero ficar com voc vontade.

CARLOS: Essa sua sugesto perfeitamente indecente.

RUTH E o que e que tem isso de indecente?

CARLOS: Eu no estava falando com voc.

RUTH: Ento, com quem voc esta falando?

CARLOS: Com Elvira, claro

RUTH: Pro diabo com a Elvira!

ELVIRA: Coitadinha, zangou-se

CARLOS: Com toda a razo

RUTH: Quem que tem razo, de que?

CARLOS: Santo Deus!

RUTH: Escute aqui, Carlos, eu j percebi que tudo isso faz parte de
algum plano. No sou to boba quanto voc pensa.



23
CARLO- No seja boba, que plano poderia ter eu?

RUTH: No sei... Com certeza alguma idia para os personagens
do seu livro, como ele, ou um deles reagiria numa situao
como essa. Mas eu me recuso a servir de cobaia a no ser
que voc previna com antecedncia.

CARLOS: (PACIENTE) Escute aqui, Ruth, Elvira est nesta sala. Ali, a
um metro de voc.

RUTH: (SARCASTICAMENTE) Como no , meu bem? Eu vejo
claramente: ali debaixo do piano, a cavalo!

CARLOS: Mas Ruth...

RUTH: Vou-me embora, j estou farta de tanta asneira!

ELVIRA: Viva!

CARLOS: Cale a boca.

RUTH: (ZANGADA) Eu no admito que voc me fale assim!

CARLOS: Escute, Ruth, por favor!

RUTH: No. Basta! Vou me deitar. Por favor, apague as luzes, e
quando subir, v me dizer boa noite, se quiser, porque com
toda essa agitao eu no vou poder dormir to cedo.

ELVIRA: Quanta generosidade!

CARLOS: Cale-se! Voc esta insuportvel!

RUTH: (FRIAMENTE, SAINDO) E chega, ouviu? Boa noite! (SAI
RAPIDAMENTE SEM SE VIRAR)

CARLOS: Ruth...



24
ELVIRA: Esta foi uma das horas mais divertidas da minha existncia.

CARLOS Como que voc pode fazer uma coisa dessas?

ELVIRA Coitada da Ruth.

CARLOS: De onde voc veio, hein?

ELVIRA: Para dizer a verdade, nem eu mesma sei.

CARLOS: E como ? Voc pretende ficar muito tempo por aqui?

ELVIRA: Ta uma coisa que no sei. Se eu ficasse, faria diferena
para voc?

CARLOS: O que voc acha?

ELVIRA: Relaxa, s voc se acostumar com a nova situao.
Depois, isso no so modos de me tratar.
CARLOS: Mas.. mas... Voc no compreende... Sou casado h cinco
anos com Ruth e voc j falecida h sete anos...

ELVIRA: Morta no! De onde venho no se costuma dizer esta
palavra. Eu estou muito sentida. Se eu estou aqui, foi porque
voc me chamou.

CARLOS: Mas eu j disse que no lhe chamei. Eu s quero saber se
voc vai ou no, para eu tomar providencias.

ELVIRA: Eu no sei como voltar e pare com suas agresses para
cima de mim.

CARLOS: Ah, Elvira quando voc era viva, alguma vez eu te tratei
mal?

ELVIRA: Muitas vezes! Uma vez ate me bateu com um taco de bilhar.



25
CARLOS: De leve, muito de leve...

ELVIRA: Ah Carlos, eu queria tanto bem a voc.

CARLOS: Eu tambm. (ESTENDE AS MOS PARA ELA, MAS
TORNA A RECOLH-LA)

ELVIRA: Sente-se .

CARLOS Sinto uma calma estranha... Parece que vou despertar...

ELVIRA: (MASSAGEANDO AS COSTAS DE CARLOS) Relaxa,
relaxa.... assim... incline a cabea para traz...

CARLOS: Assim?

ELVIRA: Isso... sente alguma coisa? (ACARICIANDO OS CABELOS
DE CARLOS)

CARLOS Um frio, como se estivesse no cabeleiro lavando os cabelos.

ELVIRA: Sempre e melhor que nada, descanse...

CARLOS: (QUASE ADORMECENDO) Pobre Ruth....

ELVIRA: Que ela v para o inferno!

CAI A LUZ.

SEGUNDO ATO
NOVE DO DIA SEGUINTE. RUTH, SENTADA, TOMA CAF E L O J ORNAL.
APS ALGUNS MOMENTOS ENTRA CARLOS, QUE A BEIJ A. RUTH FICA
INDIFERENTE E FRIA. CARLOS VAI AT A J ANELA E RESPIRA FUNDO.



26
CARLOS: Que lindo dia! nem uma nuvem no cu!

RUTH: No vai tomar seu caf?

CARLOS: Alguma coisa interessante no jornal?

RUTH: (SECA) Nada, como sempre.

CARLOS: Voc amanheceu um tanto fria, no?

RUTH: Voc queria que eu estivesse pulando de alegria depois do
tratamento de ontem?

CARLOS: O que eu fiz de mais?

RUTH: No seja cnico. Voc me ofendeu, me insultou. Se recusou
ir dormir comigo e, finalmente, quando as trs da manha
resolvo ver o que aconteceu, voc est a no sof, bbado
como um gamb.

CARLOS: Eu no estava bbado, em absoluto. Aconteceu uma coisa
estranha... Depois daquela sesso comecei a ouvir a voz de
Elvira... Depois que voc foi dormir, falei com ela.

RUTH: No diga asneiras, voc estava bbado.

CARLOS (GRITANDO) Eu no estava bbado! Voc est com cimes

RUTH: (LEVANTANDO-SE TODA OFENDIDA) Oh, isso j e
demais! Eu no estou interessada em nada a respeito do
seu primeiro casamento.

CARLOS: Ento, porque esta atitude ridcula?

RUTH: Minha atitude e a normal de qualquer mulher, cujo marido se
embebeda e a insulta.



27
ENTRA EDITH PARA RETIRAR A BANDEJ A COM O CAF.

EDITH: Posso arrumar?

RUTH: Pode Edith.
EDITH: Sim, senhora. (RECOLHE AS COISAS E SAI)

CARLOS: Oua, Ruth, eu no estava bbado e nem estava fingindo.
Realmente eu pensei ter visto Elvira.

RUTH: Mas como seria possvel voc t-la visto?

CARLOS: Sei que no possvel, mas vi.

RUTH: Viu s ontem ou tambm j a viu hoje.

CARLOS: S ontem hoje ainda... no! (NESTE MOMENTO ENTRA
ELVIRA COM UM MAO DE FLORES CINZAS)

ELVIRA: Fui colher um pouco de flores. (PONDO-AS NUM VASO)
Nunca deixei faltar flores neste vaso, lembra?

CARLOS Santo Deus, ela voltou!

RUTH: Quem voltou?

CARLOS Ela, Elvira!

RUTH: Ah, no!... No vamos comear de novo.

ELVIRA: S encontrei estes cravos ordinrios que voc plantou.

CARLOS: Gosto de cravos.

RUTH: Voc gosta de que?



28
CARLOS Me ajuda, meu Deus, me ajuda.

RUTH: Cravos? O que voc quer dizer com cravos?

ELVIRA: Vocs discutiram a bea, foi por minha causa, no foi?

CARLOS: No se meta em minha vida.

RUTH: Precisa ofender, precisa? Como no me devo meter na sua
doena mental, como?

CARLOS: (PARA RUTH) No... No com voc , meu bem. (PARA
ELVIRA) Voc no tem um pingo de considerao.

RUTH: (CHOROSA) No tenho, n? No tenho?... (CAI AOS
PRANTOS)

CARLOS (AGITADO NO SABENDO O QUE FAZER) Mas, Ruth...
Calma... (SENTA-SE AO LADO DELA) Ruth por favor...

ELVIRA: Deixa ela chorar, faz bem

RUTH: No me toque, monstro!!!

CARLOS: (PARA ELVIRA) Voc no tem corao?

RUTH: Ah, eu quem no tem corao?

CARLOS: (AOS BERROS) No estou falando com voc, estou falando
com a Elvira, catzo!

RUTH: (TAMBM AOS BERROS) Pois, ento, fale com ela a
vontade e no fale mais comigo, cacete!

CARLOS: Por favor Elvira, me ajude.

ELVIRA: E como?



29
CARLOS: Faa com que ela veja voc.

ELVIRA: Acho que impossvel, tecnicamente impossvel.

CARLOS: Voc vai me prometer que s me dirigira a palavra quando
estivermos a sos.

ELVIRA: Mas a eu vou me sentir rejeitada. Que culpa eu tenho de
voc ter uma mulher que no consegue enxergar a um
palmo do seu nariz? Se ela gostasse mesmo de voc
acreditaria no que voc diz.

RECOMPOSTA RUTH OBSERVA AO LONGE O MARIDO FALANDO AO
NADA. LEVANTA-SE E COMENTA A PARTE.

RUTH: Coitado, talvez precise de ajuda. Alem do mais hoje ele no
ps uma gota de lcool na boca eu sou testemunha. J sei,
vou conduzi-lo ao quarto depois chamo o doutor Bradman.

CARLOS (FALANDO PARA ELVIRA) Por favor, me ajuda,
compreenda, pelos mais sagrados santos, me ajuda!

RUTH: (CARINHOSA) Claro que te ajudo, meu bem...

CARLOS (SURPRESO) Ahn?

ELVIRA: Cuidado ela est preparando alguma...

CARLOS: (PARA ELVIRA) Quieta, quieta!

RUTH: (COMPREENSIVA, NO QUERENDO O CONTRARIAR)
Claro, claro meu bem, vamos ficar quietinhos. Agora quero
que voc v ao nosso quarto e se deite .

ELVIRA: Mas essa mulher s pensa em cama?



30
CARLOS: Mas Ruth, ainda e cedo para ir para a cama... Ns mal nos
levantamos, lembra?

ELVIRA: Como voc mudou, hein?

CARLOS: (PARA ELVIRA) No seja implicante.

RUTH: No estou implicando para o seu bem. Eu s quero que
voc se deite ate o Doutor Bradman chegar.

ELVIRA: Pelo jeito ela t louca para te ver numa camisa de fora.

CARLOS: Escute Ruth, se eu prometer ir para a cama, voc me da
mais cinco minutinhos? Por favor, s cinco minutinhos, t?

RUTH (SOLTANDO-O) Est bem, e agora?

CARLOS: Agora escute, com calma...

ELVIRA: Fume um cigarrinho bom para os nervos.

CARLOS: (IRRITADO) No quero fumar!

RUTH: (ASSUSTADA) T bem, ento no fume. ( PARTE) Eu
hein, t feia a coisa!

CARLOS: Ruth, oua meu bem, sei que para voc e difcil acreditar,
mas oua... Eu estou completamente lcido, no bebi, mas
gostaria de avis-la que o esprito, alma ou fantasma da
minha falecida mulher esta presente, aqui agora nesta sala.
Ok?

ELVIRA: Fantasma a vovozinha!

CARLOS: Cale boca!

RUTH: Mas eu no disse nada? No seria melhor ir deitar-se?



31
CARLOS: Sei que voc no acredita, mas se eu me retirar neste
momento e capaz dela desaparecer.

ELVIRA: Pode ficar descansado, eu no fugirei.

CARLOS: (CORRE ATE ELVIRA) Voc me promete uma coisa?
(CORRE ATE RUTH) Ruth, voc est vendo aquele vaso de
flores, no esta?

RUTH: Estou, claro que estou.

CARLOS: Pois bem, eu vou pedir para Elvira carreg-lo at ali (INDICA
UM LUGAR QUALQUER) No vai Elvira?

ELVIRA: Eu no devia... Voc muito estpido. mas vamos l, pode
ser divertido. (DIRIGE-SE AO VASO)

CARLOS: Agora preste ateno, Ruth. Pode comear, Elvira.

ELVIRA SE DIVERTE E TRANSPORTA O VASO COM POMPA. QUANDO SE
APROXIMA DE RUTH QUASE A ATROPELA. RUTH AFASTA-SE COM UM
GRANDE SUSTO.

RUTH: No possvel, no possvel! Isso e um truque de mgica,
no Carlos?

CARLOS: Eu juro que no Ruth, no truque, voc no acredita em
nada mesmo, puxa? Elvira por favor faa mais alguma coisa
, por favor.

ELVIRA: Pois no, s ordens, meu amo!

RUTH: Quem acaba enlouquecendo sou eu... Voc est querendo
livrar-se de mim, s sendo.

CARLOS: No fale bobagens. Vamos Elvira.



32
ELVIRA DESTA VEZ PEGA UMA CADEIRA, DIRIGE-SE AT ONDE RUTH
EST, SUSPENDE-A E DEPOIS DEIXA-A DESPENCAR NO CHO.

RUTH: Basta! J estou farta disso.

CARLOS: (SEGURANDO-A) Voc tem de acreditar! (RUTH GRITA)
Foi Elvira, foi Elvira!

RUTH: (FAZENDO ESFORO PARA LIVRAR-SE) Me larga, me
larga! (CONSEGUE LIVRAR-SE) Imbecil!

CARLOS: (DESESPERADO) Eu juro que foi Elvira!

RUTH: Isto um truque! Diz que por favor... hipnotismo,
parapsicologia, diga que s isso, por favor.

AS GARGALHADAS, ELVIRA PEGA OUTRO OBJ ETO QUALQUER E ATIRA
SOB OS PS DE RUTH QUE HISTERICAMENTE D UM GRITO. LUZ CAI.
QUANDO A LUZ VOLTA, RUTH CAMINHA PELA SALA. A CAMPAINHA
TOCA. EDITH VAI ABRIR A PORTA DA RUA.

EDITH: (ANUNCIANDO) A senhora Arcati. (SAI)

MME. ARCATI: Oh, minha querida senhora, vim logo que recebi o seu
recado.

RUTH: Foi muito delicado de vossa parte, sente-se por favor.

EDITH TRAZ O CH.

RUTH: Obrigado, Edith. Agora saia. No estou para ningum,
ouviu?.

EDITH: Sim, senhora.

MME. ARCATI: E ento, querida qual o problema.



33
RUTH: (ENQUANTO SERVE O CH) Mme Arcati, estou em srias
dificuldades e preciso de sua ajuda.

MME. ARCATI: para isso que aqui estou, pode falar.

RUTH: No sei nem como comear...

MME. ARCATI: Ora deixe disso, sou toda ouvidos.

RUTH: (COM ESFORO) Sei que pode parecer bobagem, mas
naquela noite, durante a sesso aconteceu uma coisa...

MME. ARCATI: Eu j sabia. Deve ter sido um poltergeist, s vezes passam
dias para se manifestarem.

RUTH: No sei se a senhora sabe, mas o meu marido j foi casado.
A mulher dele, Elvira morreu relativamente moa...

MME. ARCATI: Onde ocorreu a morte?

RUTH: Aqui mesmo nesta casa. Nesta sala. Ela estava se
convalescendo de uma pneumonia, comeou a rir de um
programa de radio, deu um treco no corao e morreu.

MME. ARCATI: Ela materializou-se depois que sa, no foi?

RUTH Sim, mas s para Carlos. Para mim, no.

MME. ARCATI: Mas isso maravilhoso, fantstico, um triunfo!

RUTH: Do seu ponto de vista at pode ser, mas do meu foi uma
desgraa.

MME. ARCATI: (PULANDO DE ALEGRIA) At que enfim... At que enfim...
Uma materializao.

RUTH: Sente-se madame, por favor.



34
MME. ARCATI: Mas como posso me sentar diante de uma noticia dessas?
fantstico!

RUTH: (GRITANDO) Eu disse sente-se! Peo que sossegue a
periquita. Compreendo sua alegria mas minha posio nesta
casa e insuportvel e considero a senhora responsvel.

MME. ARCATI: Oh, desculpe-me, desculpe-me no pude conter o
entusiasmo. Como lhe poderei ser til?

RUTH: Muito fcil: mandando-a de volta para o alm,
imediatamente, sem passagem de volta!

MME ARCATI Mas isso no to fcil assim.

RUTH: Como? Ento a senhora t querendo dizer que temos que
aturar este encosto, para sempre?

MME. ARCATI: Isto depende dela. Onde ela est agora?

RUTH Meu marido foi dar uma volta de automvel com ela, para
visitar uma amiga, sei l.

MME. ARCATI: A senhora me disse que ela s visvel para o seu marido,
no ?

RUTH: E audvel, tambm.

MME. ARCATI: Hum, hum... Quando faleceu?

RUTH: Sete anos atrs.

MME. ARCATI: Sete anos e realmente muito tempo, se fosse mais recente...
Bem eu prometo que farei todo o possvel para ajud-la, as
no momento no posso prometer muita coisa.

RUTH: Mas no existe nem um ritual, alguma coisa?



35
MME. ARCATI: Confesso no conhecer.

RUTH: Seja como for, espero que a senhora se informe, pesquise e
d um jeito de mandar essa encrenca para o outro lado.

MME. ARCATI: Eu no posso fazer nada.

RUTH: Isso desaforo, um caso de policia! A senhora a nica
culpada do que aconteceu.

MME. ARCATI: Ora no seja ridcula. V a policia e eles lhe daro um
casaco de fora de presente. No se esquea que vim aqui,
aquela noite, a convite da senhora.

RUTH: De mim no, de meu marido.

MME. ARCATI: No me interessa a convite de quem. Fiz apenas o que me
pediram. No podia imaginar que havia outros motivos. No
tenho culpa se o seu marido estava com saudade da outra,
isso no me interessa.

RUTH: Meu marido no estava com saudades de ningum, ele est
muito contente comigo, ele queria apenas colher material
para o livro que esta escrevendo.

MME. ARCATI: (OFENDIDA) O que? O que a senhora est me dizendo?
Devo ento concluir que fui chamada para uma brincadeira
irresponsvel?

RUTH: No, no se trata disso, ele s estava querendo aprender
alguns truques para compor o personagem.

MME ARCATI Truque? Nunca fui to ofendida. Se assim, nada mais
tenho a dizer senhora Ruth, adeus. A senhora e seu marido
tiveram a ousadia de brincar com os espritos, a
responsabilidade do que aconteceu e inteiramente de vocs,
virem-se!!! (SAI MAJ ESTOSAMENTE).



36
RUTH: (SOZINHA E PRAGUEJ ANDO) Inferno! Inferno!

ENTRAM NA SALA CARLOS E ELVIRA

CARLOS: O que a mme. Arcati veio fazer aqui?

RUTH: Convidei-a para um ch?

CARLOS: Mas como a convidou sem me consultar?

RUTH: E por acaso voc me consultou para convidar Elvira para
morar conosco?

CARLOS: Eu no convidei ningum.

ELVIRA Eu acho que sim.

CARLOS: E porque ela saiu daqui to zangada.

RUTH: Porque contei a verdade sobre a sua inteno em buscar
elementos par escrever o livro.

CARLOS E porque voc a convidou hoje?

RUTH: Para fazer o exorcismo do seu fantasminha camarada.

ELVIRA: Ela e sempre mal humorada assim? No sei como voc se
casou com uma pessoa to amarga.

CARLOS: Ela est nervosa, preciso dar um desconto.

RUTH: Cad ela?

CARLOS Naquela cadeira.

RUTH: Escute aqui Elvira, eu preciso saber. Porque voc voltou?



37
ELVIRA: Voltei porque no suportava mais viver sem meu querido
maridinho.

RUTH: O que ela disse?

CARLOS: Que... ela no sabe.

RUTH: Pergunte a ela quanto tempo ainda pretende ficar?

ELVIRA: No sei. A velha macumbeira no sugeriu nada?

CARLOS: (PARA RUTH) O que a mme Arcati disse?

RUTH: Ela sente muito, mas no sabe como devolv-la para o alm.

ELVIRA: Vivaaaaaaa!!!
CARLOS: No fique chateada, Ruth, a gente acaba acostumando.
RUTH: Nunca! Ou ela ou eu!
ELVIRA: Hum... Que falta de originalidade.
CARLOS: (PARA ELVIRA.) Cale-se!

RUTH: Estpido! Tenho feito o maior esforo para me controlar,
mas agora chega! Basta! No gosto de Elvira e creio que ela
tambm de mim. Desde que invadiu a tem transformado
nossa vida num inferno. Chega! Fiquem com a casa para
vocs, divirtam-se, vocs se merecem! (SAI.)
ELVIRA: No se preocupe, isso logo passa.
CARLOS: Eu vou falar com ela.
ELVIRA: Eu j sabia.


38
CARLOS: Mas o meu dever.
ELVIRA: E eu tambm tenho direitos! No , tambm, seu dever ficar
um pouco a ss comigo, aps sete anos de ausncia? Mas
se voc insiste, v.

CARLOS: Por favor, no faa chantagem, no vou demorar.
ELVIRA: T bom, mas quando voltar, volte sozinho, t bem?

CARLOS Ok, no demoro, fique boazinha e, se quiser, ponha um
disco na vitrola. (ENTRA NO QUARTO)

ELVIRA FICA UM POUCO SEM AO, DEPOIS LEVANTA-SE E VAI AT A
VITROLA. ESCOLHE UM DISCO E PE PARA TOCAR. COMEA A DANAR.
EDITH ENTRA, V A VITROLA TOCANDO E VAI DESLIGAR.

EDITH: Eh, o povinho folgado, esquecem de tudo. (TIRA O DISCO
DA VITROLA)
ELVIRA QUE DANAVA, VAI AT A VITROLA E LIGA NOVAMENTE O SOM.
EDITH ASSUSTADA SAI EM DISPARADA, ABRE A PORTA DA FRENTE E
SAI. SEGUNDOS DEPOIS, OUVE-SE UM BARULHO ENSURDECEDOR DE
QUEM SE ESPATIFA NA ESCADA DE FORA.
SURGE CARLOS, LOGO EM SEGUIDA, V A PORTA ABERTA. CORRE AT
A PORTA E GRITA PARA FORA.
CARLOS: Edith!

SAI EM DISPARADA PARA SOCORRER EDITH E NOVAMENTE HOUVE-SE
UM BARULHO ENSURDECEDOR DE QUEM SE ESPATIFA NA ESCADARIA.

ELVIRA (IRNICA) Dois coelho numa cajadada s.

LUZ CAI, PASSAGEM DE TEMPO E O DR. BRADMAN ENTRA, SAINDO DO
QUARTO.



39
DR. BRADMAN: Felizmente no foi nada a srio, apenas uma luxao -toa!

RUTH: (FINGINDO.) Ainda bem, ainda bem... Escute, doutor, o
senhor notou algo mais de estranho em Carlos?

DR. BRADMAN: Ele fez uma fita danada quando examinei. os homens so
mais fiteiros do que as mulheres. Quanto mais fortes e
sadios, tanto mais fiteiros.

RUTH: O senhor o acha sadio?

DR. BRADMAN: Um pouco estressado, eu diria... Nada srio, talvez
conseqncia do trabalho... Uma certa incapacidade de fixar
a ateno na pessoa com quem fala... Algumas falas sem
nexo.
RUTH: E o senhor se lembra de uma dessa frases?

DR. BRADMAN: Por exemplo, teve uma hora que ele gritou: O que voc est
fazendo no meu banheiro? Depois: Comporte-se! Nada
que umas boas frias no resolva.

RUTH: Ah, isso comum quando ele est em processo de criao
de um livro. E quanto a Edith, doutor, como est ela.

DR. BRADMAN: Muito bem, ficar boa em dois ou trs dias. mesmo uma
incrvel coincidncia, no , que sua criada e seu marido
levassem um tombo no mesmo local.
RUTH: De fato. (APERTANDO-LHE A MO.) At outro dia.
DR. BRADMAN: Passarei amanh, para uma visita aos pacientes. (ENTRA
CARLOS COM O BRAO NA TIPIA. LOGO ATRS VEM
ELVIRA QUE SE SENTA NUMA CADEIRA.) Ento, como
se sente?
CARLOS: Muito bem.


40
DR. BRADMAN: Uma luxao sem importncia.
CARLOS: mesmo preciso que eu use esta tipia?
DR. BRADMAN: Como precauo, sempre til.
CARLOS: Estava com a inteno de ir guiando o automvel at Folkes-
tone, hoje a noite.
RUTH: Espere at amanh, Carlos.
ELVIRA: No agento mais ficar dentro de casa, enlouqueo. H sete
anos que no vou um cinema.
DR. BRADMAN: O senhor s poder guiar seu automvel, se me prometer
que vai andar muito devagar.
CARLOS: Prometo, tomarei todo o cuidado.
DR. BRADMAN: A senhora no poderia dirigir o carro, Sra. Ruth?
RUTH: (IRRITADA.) Acho que no. Tenho muito o que fazer em ca-
sa e, alm disso, no posso deixar a Edith sozinha.
DR. BRADMAN: Bem, senhor Carlos, dessa maneira, todo cuidado. Mais uma
vez, adeus a todos.
CARLOS: (ACOMPANHA O DOUTOR AT A PORTA.) At uma pr-
xima.
RUTH: (SERVINDO-SE DE UM DRINK.) Voc insuportvel mes-
mo, no Elvira? No poderia deixar esse cinema para ou-
tro dia? (ELVIRA SONHA UMA GARGALHADA E,
APANHANDO UM FLOR NO VASO, ATIRA-A CONTRA
RUTH. TORNA A RIR E SAIR.) E acabe com essas brinca-
deiras de criana!


41
CARLOS: (ENTRANDO.) O que?
RUTH: Estava falando com Elvira.
CARLOS: Mas ela no est aqui.
RUTH: Mas estava, acaba de jogar uma flor em cima de mim.
CARLOS: Ela hoje est de bom humor, conheo bem... Todas as ve-
zes que fica deste jeito est tramando alguma coisa.
RUTH: Voc tem certeza que ela no est aqui?
CARLOS: (CERTIFICANDO-SE.) Absoluta.
RUTH: Ento quero aproveitar a oportunidade e falar com voc.
muito importante. Carlos, preciso tomar cuidado com Elvi-
ra. No confio nela, astuta e perigosa.
CARLOS: Ora, Ruth, que voc no goste dela e at compreensvel,
mas desconfiar de um esprito, demais.
RUTH: Depois desse acidente cheguei a uma horrvel concluso...
Ela voltou com um propsito... Se voc no enxerga por-
que est mesmo cego.
CARLOS: Que outro motivo teria ela de voltar a no ser o de tornar a
me ver? Afinal ela sempre foi muito agarrada comigo.
RUTH: exatamente a, que mora o perigo. Ela quer voc para
sempre.
CARLOS: Que absurdo! Como seria isso possvel?
RUTH: Matando-o! Elementar, meu caro.
CARLOS: Matando-me? Voc est maluca?


42
RUTH: Ento, como voc explica o tombo seu e de Edith?
CARLOS: O que Edith tem a ver com isso?
RUTH: Nada! A no ser que os degraus de cima da escada estavam
cobertos de graxa. O jardineiro descobriu depois.
CARLOS: Mas lgica disso? Por que haveria ela de querer me matar?
RUTH: Porque s assim, ela poder ficar com voc para sempre no
seu mundo. Todo cuidado com ela pouco.
CARLOS: Ento, o que devo, na sua opinio, fazer?
RUTH: Que no d a entender a ela que suspeitamos da verdade.
Vou falar com Mme. Arcati agora mesmo. Pouco importa que
ela esteja ou no zangada, o importante que nos ajude.
Dia a Elvira que fui s compras.
CARLOS: Mas isso inacreditvel.

RUTH: No h tempo a perder. Tome cuidado. No deixe que ela
suspeite de nada. (ENTRA ELVIRA)

CARLOS: (TENTANDO AVISAR RUTH) Ateno!!!

RUTH: O que?

CARLOS: Eu disse ateno no tempo.

ELVIRA: Por que?

CARLOS: Porque vai cair um temporal.

ELVIRA: Sinceramente, no acredito que voc e Ruth gastem seu
precioso tempo conversando sobre o tempo.



43
RUTH: O que ela disse Carlos?

CARLOS: Que estranha a gente s conversar sobre o tempo

RUTH: Onde ela esta?

CARLOS: Ali. (APONTA UM LOCAL QUALQUER)

RUTH: Olha aqui dona coisa, eu no estou aqui para dar satisfao
sobre o que converso ou deixo de conversar com o meu
marido. Mas para no deix-la curiosa devo inform-la de
que eu procurava convenc-lo de no sair com este tempo,
alem do mais a senhora poderia perfeitamente esperar para
ir a este maldito cinema. Como ele pretende satisfazer os
seus desejos, antes dos meus, nada mais tenho a declarar
(SAI BATENDO APORTA)

ELVIRA O que voc andou dizendo a ela?

CARLOS: Nada... nada... No quero mais conversar sobre Ruth com
voc.

ELVIRA: Voc j est pronto?

CARLOS: Pronto para que?

ELVIRA: Chiii, parece que voc no que me levar...

CARLOS: Ah, sim ao cinema... claro... desculpe... Mas...

ELVIRA: Ai, o que desta vez?

CARLOS: que precisamos esperar meia hora, at Ruth voltar com o
carro.

ELVIRA (ESPANTADA E RPIDA) O que voc disse?



44
CARLOS: Sim, Ruth precisou usar o carro, mas logo, logo, estar de
volta.

ELVIRA: (APAVORADA) Voc disse que Ruth saiu com o carro?
Santo Deus!!!!

CARLOS: Elvira, Elvira o que foi?...

ELVIRA: Corra, corra no a deixe ir, rpido, Carlos!!!

CARLOS: Como? O que foi?

ELVIRA: No a deixe ir, corra!

CARLOS: Agora no adianta mais , ela j saiu h tempo, por que?

ELVIRA: (RECUANDO) Nossa me do cu!!!!

CARLOS: O que foi? O que voc fez?

ELVIRA: Eu no fiz nada

CARLOS: Voc est mentindo! O que voc aprontou Elvira?

ELVIRA (HISTRICA) No me olhe assim, eu no fiz nada, eu juro
que no fiz nada!

CARLOS: (BATENDO COM A MO NA TESTA) Meu Deus! O Carro!
Voc sabotou o carro!!

RUTH: No, Carlos, no.

CARLOS Ai meu Deus, Ruth tinha razo. Voc queria me matar. Voc
mexeu no carro para que eu sofresse um acidente, Santo
Cristo! Ruth.... (O TELEFONE TOCA. EVIRA ARREGALA
OS OLHOS PREVENDO O ANUNCIO DA TRAGDIA,
TEMEROSO CARLOS ATENDE) Al...al ... Sim ele que


45
est falando.. sim.. Minha esposa.. Como? Perto do
morro?... Sei.... Ah, meu Deus!... No, pode deixar... Irei
imediatamente... (DESLIGA LENTAMENTE O TELEFONE)
Aconteceu, Ruth se foi.
CARLOS COBRE O ROSTO COM AS MOS ENQUANTO A LUZ CAI.

TERCEIRO ATO
AO ACENDER A LUZ, DIAS DEPOIS, CARLOS L UM LIVRO. A CAMPAINHA
TOCA. A CONTRAGOSTO CARLOS SE DIRIGE AT A PORTA. A MME.
ARCATI QUE ACABA DE CHEGAR.
MME. ARCATI: Boa tarde e meu psames, senhor Carlos. Espero que no
leve a mal esta minha visita. Estava em casa, de repente,
senti necessidade de vir.
CARLOS: (INDICANDO O SOF.) Muito gentil de sua parte, por favor,
sente-se.
MME. ARCATI: Na verdade eu fiquei com um imenso sentimento de culpa
por ter discutido com a sua falecida mulher.
CARLOS: Ora, esquea isso, ningum teve absolutamente culpa de
nada. Foi o destino.
MME. ARCATI: Eu no posso suportar a idia de um fracasso... E deveria
ter me esforado mais. Diga-me uma coisa, Sr. Carlos,
porventura o senhor no notou mudana alguma na sua
primeira mulher logo depois do enterro?
CARLOS: No, quase nada, a no ser um certo abatimento.


46
MME. ARCATI: Que pena. No comeo do sculo 19, havia uma crena de
que todo o esprito que, direta ou indiretamente contribusse
para a morte de um ser humano, se desintegraria
imediatamente.
CARLOS: Creio que agora j no h mais nada a fazer.
MME. ARCATI: Voc que pensa. (TIRA DA BOLSA UM PAPEL QUE
SACODE NO AR.) Descobri uma frmula! A clebre frmula
de Edmonsen! Espero que o senhor ainda esteja interessado
na desmaterializao de sua primeira mulher, no ?
CARLOS: (ABAIXANDO A VOZ E OLHANDO PARA A PORTA.)
Claro que sim... Estou indignado com ela, mas...
MME. ARCATI: extremamente simples e requer concentrao por parte do
senhor e um pequeno transe de minha parte.
ELVIRA ENTRA PELA PORTA.
ELVIRA: O que esta mulher est fazendo aqui?
CARLOS: Uma visita de psames.
ELVIRA: Ela devia era te dar os parabns!
CARLOS: Mme. Arcati permita-me que apresente, Elvira, minha
primeira mulher.
MME. ARCATI: Como vai?
ELVIRA: Foi ela quem me trouxe, no foi?
CARLOS: Foi ela mesma.
ELVIRA: Ento pea para me devolver, imediatamente. No quero
ficar mais um minuto aqui nesta casa e nem neste mundo.


47
CARLOS: Mas, Elvira, tem certeza?
ELVIRA: Claro que sim! Quero partir, mas antes gostaria de falar a
ss contigo. Pe para ela se retirar por um momento.
MME. ARCATI: O que se passa, senhor Carlos?
CARLOS: Mme. Arcati, a se senhora se incomodaria de saiu um
instantinho? Elvira deseja falar a ss. Apenas um minutinho,
logo, logo, chamo a senhora.
MME. ARCATI: Eu compreendo. Queira por gentileza pegar minha bolsa no
sof.
CARLOS: Pois, no. Pode dirigir-se sala ao lado, obrigado.
ELVIRA: Essa mulher mesmo profissional? Voc acha que ela ser
capaz de me levar mesmo?
CARLOS: Seu que voc poder no gostar do que eu vou te falar, mas
eu acho que est na hora mesmo. Afinal, sei perfeitamente
que o seu desejo era me matar, no era?
ELVIRA: Que horror... Que modo de falar. E dizer que houve uma
poca que voc daria tudo para ficar junto a mim, para
sempre.
CARLOS: O que voc fez Elvira, me decepcionou para sempre. Jamais
esperei isso de voc.
ELVIRA: Tudo o que fiz foi por amor, s por amor. Que idiota fui.
CARLOS: S me resta dizer que agora estou livre de voc.
ELVIRA: Ainda no, meu bem.


48
CARLOS: o que voc pensa. Voc e Ruth esto mortas. Vou vender
a casa e... adeusinho.
ELVIRA: Irei atrs de voc.
CARLOS: Nunca, irei para longe, voc jamais gostou de viajar.
ELVIRA: Desta vez irei at o inferno, quem mandou me chamar.
CARLOS: Eu no chamei.
ELVIRA: Algum me chamou. E pensar que quase te levei para junto
de mim para sempre... E tudo isso porque fui bastante idiota
para pensar que voc gostava de mim. Tive pena de voc.
CARLOS: Agora chega de insultos. V embora de uma vez e no me
amole mais.
ELVIRA: No quero outra coisa. Detesto esta demora. V chamar a
velha bruxa e vamos resolver isso de uma vez.
CARLOS: Com todo prazer. (VAI AT O FUNDO E CHAMA.) Mme.
Arcati, por favor, pode entrar. (ENTRA MME. ARCATI.)
Madame, eu e Elvira, estivermos discutindo a situao... Ela
quer voltar para o seu mundo, imediatamente. Por favor,
faa o possvel. A senhora falou numa certa frmula?
MME. ARCATI: Bem, se vocs insistem, vamos tentar... No posso garantir
nada, mas prometo me esforar.
CARLOS: Qual a frmula?
MME. ARCATI: Uma coisa -toa... Vou precisar de sal e pimenta.
CARLOS: Vou pegar. (SAI.)
MME. ARCATI: No v se assustar, meu bem... No vai doer nada.


49
CARLOS: (VOLTANDO.) Sal e pimenta!... Ai est.
MME. ARCATI: timo, deixe a... Bem, agora vamos ver. (TIRA UM PAPEL
E OS CULOS DA BOLSA.) Carlos que fazer o favor de
espalhar o sal e a pimenta sobre a MESA? (CARLOS
OBEDECE.) Agora pea para Elvira deitar-se sobre o sof.
CARLOS: Ouviu, Elvira? Obedea.
ELVIRA: (OBEDECENDO DE M VONTADE.) Que bobagem... Daqui
a pouco vou comear a rir.
CARLOS: Procure colaborar, concentre-se.
MME. ARCATI: Shhh.... (SILNCIO.) H algum, a? (NINGUM
RESPONDE.) Se houver manifeste-se com uma pancada,
se no, manifeste-se com duas pancadas. H algum, a?
(UMA BATIDA E A MESA D UM PULO.) voc, Daphne?
(UMA BATIDA E A MESA D UM PULO.) Desculpe
incomod-la, mas a senhora Elvira quer voltar. (DIVERSAS
BATIDAS NERVOSAS, A MESA D VRIOS PULOS,
OUVE-SE UM GRANDE ESTRONDO. A MME. ARCATI
CAI.)
CARLOS: Que foi, Madame? Nossa! Machucou-se?
MME. ARCATI: Ai... A... Aconteceu alguma coisa?
CARLOS: (ACENDENDO AS LUZES.) Nada, absolutamente, nada!
MME. ARCATI: Aconteceu... Tenho certeza que aconteceu... Eu sinto que...
ELVIRA: Tudo isso perda de tempo, essa mulher uma
incompetente.
MME. ARCATI: Elvira ainda est aqui?


50
CARLOS: Est?
MME. ARCATI: Devo ter cometido algum engano.
ELVIRA: Mande ela fazer alguma coisa, imediatamente.
MME. ARCATI COMEA A RESMUNGAR ALGUMA COISA
INCOMPREENSVEL. DE REPENTE, OUVE-SE UM GRANDE TROVO. AS
LUZES TREMEM E SE APAGAM. QUANDO VOLTAM, LOGO A SEGUIR, RUTH
EST EM CENA, VESTIDA COMO ELVIRA, TUDO NA MESMA COR.
RUTH: Surprise!!!
SOM DE SURPRESA. ENTRA MSICA E AS LUZES SE APAGAM. QUANDO
VOLTAM, CARLOS EST ANDANDO DE UM LADO PARA OUTRO. ELVIRA
EST TROMBUDA DE UM LADO E RUTH OLHANDO ESPANTADA PARA
ELVIRA.
CARLOS: Eu mereo, eu mereo!... Agora so duas cruzes para
carregar.
RUTH: Escute aqui, Elvira, se vamos ter que conviver juntas nesta
casa bom que entremos num acordo.
ELVIRA: Que espcie de acordo?
CARLOS: Vocs no vo ficar.
RUTH: A culpa toda sua... Quem mandou ns chamar?
CARLOS: Eu j expliquei milhes de vezes que no chamei ningum.
Ela tem que arrumar um modo de mand-las embora.
Escuta, por que vocs no vo sozinhas?
RUTH: Voc sabe, perfeitamente, que no depende de ns.


51
ELVIRA: J expliquei mil vezes ao Carlos, Ruth, que no adianta
nada. S quem pediu para voltarmos quem ter o poder de
mandar-ns de volta. Ele se nega a dizer que no foi ele.
Acho que, no fundo, ele no quer nossa ida.
CARLOS: Ah, essa no!... o que mais quero!
RUTH: No adianta discutir... preciso acordar a Mme. Arcati.
CARLOS: isso mesmo... Acorde, madame! Por favor, acorde!
MME. ARCATI: Hm... H? Ah, sim Puxa! Que horas so?
CARLOS: Cinco e meia.
MME. ARCATI: E a que horas entrei em transe?
CARLOS: H mais ou menos uma hora.
MME. ARCATI: Curioso... Curioso... Elas ainda esto a? (CARLOS
CONFIRMA QUE SIM.) E Ruth, como tem se comportado
enquanto eu dormia?
CARLOS: Agora so duas para me crucificar.
RUTH: Ah, coitado... S ele sofre.
CARLOS: A senhora sugere alguma coisa?
MME. ARCATI: (LEVANTANDO-SE DECIDIDA.) Sim! Mos obra! No
devemos desistir. Cabea erguida e para frente! Esse o
meu lema! Outra sesso, dessa vez em dose dupla!
ELVIRA: Ah, no. Chega de palhaada.
MME. ARCATI: Depois deste descanso estou me sentindo cheia de energia,
seria capaz de materializar at uma nota musical!


52
RUTH: Se deixar ela ser capaz de materializar uma orquestra
sinfnica. (RI.)
CARLOS: Por favor, Ruth e Elvira, alguma coisa tem de ser feito, vocs
no acham?
ELVIRA: Prossiga ento com a sua teimosia... Ns duas assistiremos
de camarote mais essa comdia.
MME. ARCATI: Bem, nenhuma das duas poderia ter voltado a no ser que
algum de sua natureza psquica as tivesse chamado.
CARLOS: Apesar das duas acharem que fui eu, posso afirmar com
toda certeza, que no fui.
MME. ARCATI: O senhor tem certeza? Tem certeza, mesmo?
CARLOS: Certeza absoluta!
MME. ARCATI: (ESTALANDO OS DEDOS.) Santo Deus! At agora ns
enganamos redondamente!
CARLOS: Como?
MME. ARCATI: O caso Wilson!
CARLOS: Hein? Que caso?
MME. ARCATI: Foi o caso que me fez famosa, o senhor no era nem
nascido ainda. Desmaterializei a Sra. Wilson depois dela ter
estado enterrada numa capela h dezessete anos.
CARLOS: Mas isso maravilhoso... Como foi isso?... A senhora ainda
se lembra?
MME. ARCATI: Foi por acaso... Acertei por um golpe de sorte.


53
ELVIRA: J vimos esse filme, no Ruth? Foi tambm por acaso que
estamos aqui.
RUTH: Os dois esto delirando... o desespero.
CARLOS: Tente se lembrar, faa um esforo.
MME. ARCATI: Um instante. Cada coisa tem seu tempo. (COMEA A
ANDAR DE UM LADO PARA OUTRO.) Deixe-me lembrar...
Quem estava na casa durante a nossa primeira sesso?
CARLOS: S o Bradman, a Ruth, a senhora e eu.
MME. ARCATI: Mas o Dr. Bradman no esteve hoje, durante a
materializao de Ruth, no mesmo?
CARLOS: No.
MME. ARCATI: Depressa, o meu cristal! (CARLOS ENTREGA UMA BOLA
DE CRISTAL. OLHANDO A BOLA DE CRISTAL. MSICA
DE SUSPENSE AO FUNDO.) timo, timo... Uma faixa
branca. Segure uma faixa branca!
CARLOS: Mas eu no tenho uma faixa branca.
MME. ARCATI: Shhh... (PE A BOLA DE CRISTAL EM CIMA DA MESA E
FICA UM MOMENTO EM SILNCIO.)
RUTH: (PARA ELVIRA.) Bola de Cristal?
ELVIRA: Agora o circo est completo!
MME. ARCATI: (VAI AT A J ANELA, LEVANTA OS BRAOS E COMEA
A DECLAMAR EM VOZ TRMULA.) vs, que por a va-
gais, do sto ao poro, respondeis ao meu chamado!


54
CARLOS: A senhora quer que eu ponha uma msica?... Acenda as lu-
zes?
MME. ARCATI: Shhh... Fique onde est Est perto muito perto Estou
vendo Est chegando Chegou!
TROVO FORTE. DE REPENTE, ABRE-SE A PORTA E ENTRA EDITH. ELA
TRAJ A UM CHAMBRE E TEM A CABEA ENFAIXADA.)
EDITH: O senhor chamou?
MME. ARCATI: (PENSANDO ALTO.) Ah... A faixa branca, na cabea...
CARLOS: No, Edith, pode ir.
MME. ARCATI: (GRITA.) No! Fique! Venha c, minha filha.
EDITH: Eu (OLHA ESPANTADA PARA CARLOS QUE FAZ
GESTOS PARA QUE ELA ATENDA A MME. ARCATI.)
Pois no, senhora!
MME. ARCATI: Olhe para esta sala. O que voc v, meu bem?
EDITH: Eu? (OLHA EM VOLTA, TEMEROSA.) Ahn!... Nada!
MME. ARCATI: Fale a verdade, vamos! Quem voc v nessa sala.
EDITH: A senhora.
MME. ARCATI: Quem mais?
EDITH: O meu patro, Seu Carlos.
MME. ARCATI: S?
EDITH: S, sim Senhora.


55
MME. ARCATI: (AUTORITRIA.) Olhe bem de novo.
EDITH: (SUPLICANTE.) Mas, seu Carlos, eu...
CARLOS: (AUTORITRIO.) Obedea a Mme. Arcati, Edith!
MME. ARCATI: Vamos, filha, no tenha medo... Olhe outra vez, olhe bem,
em todos os cantos.
ELVIRA ATRAVESSA A SALA. EDITH SENTE UM ARREPIO.
EDITH: A... Que frio!
RUTH: Fique quieta, Elvira.
MME. ARCATI: E ento? Voc no v mais ningum?
EDITH: (OLHANDO ASSUSTADA.) No senhora.
MME. ARCATI: Voc est mentindo! Onde elas esto agora?
EDITH: Elas quem?
CARLOS: Ela no est vendo.
MME. ARCATI: Se ela chamou as duas, ela tem que ver... A no ser que
no tenha conscincia dos seus poderes medinicos... Con-
centre-se, Edith!... (CHAMANDO PARA O ALM.) Daphne,
ajude Edith a se concentrar! (PARA EDITH, COM FORA
MSTICA.) Acredite, Edith, acredite! Agora olhe! Onde
que elas esto?
EDITH: (OLHE EM VOLTA E TOMA UM SUSTO.) Ai, meu Santo
Cristo!
MME. ARCATI: Quem voc est vendo, Edith?


56
EDITH: Minhas patroas! Esto perto da lareira!
CARLOS: Ser que ela est vendo?
MME. ARCATI: Pouco, mas est vendo.
EDITH: Por favor, patro!
CARLOS: Faa o que a Senhora est pedindo.
MME. ARCATI: Olhe para mim, Edith! (EDITH OBEDECE.) Isso... Vamos,
sorria...
EDITH: Ai, Santa Catarina, o que que deu nela?
MME. ARCATI: (MOSTRANDO UMA ESPCIE DE PNDULO.) Olhe aqui,
Edith... Para l... Para c... Para l... Para c... Tique... To-
que... Tique... Toque...
ELVIRA: Bola de cristal, hipnotismo... No faltava mais nada!
RUTH: Shhh... Fica quieta!
MME. ARCATI: Pronto! J est hipnotizada. Esta menina um prodgio! Es-
tamos diante de um novo caso Wilson. Que coincidncia ex-
traordinria! Sr. Carlos, pea suas mulheres que fiquem
prximas uma da outra!
CARLOS: Elvira... Ruth? Vocs ouviram, por favor!
AMBAS OBEDECEM FAZENDO CARAS E BOCAS.
MME. ARCATI: Edith, me responda: por que pediu a vinda das senhoras?
EDITH: Eu no suportava mais a dona Ruth! A toda hora me pegan-
do no p: Faa isso! Faa aquilo No corra! Fazia da
minha vida um inferno!


57
RUTH: Que petulncia dessa subalterna!
MME. ARCATI: Shhh!... Silncio! Voc pode quebrar a corrente, dona Ruth.
Continue, Edith.
EDITH: Ento, pedi pro Santo Cristo, com toda a fora do meu cora-
o, que trouxesse de volta a dona Elvira, que tambm no
era uma boa bisca, pra atormentar a vida de dona Ruth!
MME. ARCATI: Por que quando a dona Ruth morreu, voc a chamou de vol-
ta, se tambm no gostava dela?
EDITH: Depois que eu machuquei a cabea, ouvi seu Carlos falando
que foi a Elvira... No acreditei... Mas quando dona Ruth
morreu, ele piorou, passou a ficar falando sozinho, acusando
da morte uma Elvira que eu no via... No via, mas comecei
a sentir a presena dela... E ficar com raiva dela!... As patro-
as so chatas!... Ento, com toda a fora do meu corao
pedi pro Santo Cristo trazer tambm de volta a dona Ruth...
Queria me vingar das duas... Que brigassem, se matassem,
pra eu me divertir!
ELVIRA: Para se divertir com a nossa cara? Que audcia!
RUTH: Mande-a embora, Carlos, mande-a embora!
EDITH: Agora, patroas, quem vai mandar vocs embora sou eu!
(RI.)
ELVIRA: (PARA RUTH.) Calada. No adianta discutir, acho que ago-
ra vai dar certo.
RUTH: Agora entendo o que a velha quis dizer, quando disse que
s algum com a mesma natureza psquica, poderia ns tra-
zer e devolver mulheres!
MME. ARCATI: (PARA EDITH.) Voc se arrepende de suas travessuras?


58
EDITH: (RINDO.) Sim, sim.
MME. ARCATI: Bem, voc j sabe o que fazer, no ?
ELVIRA: Sei, sim senhora.
RUTH: Adeus, Carlos.
ELVIRA: Pare! Diga-lhe que espere um minuto. Quero falar com voc
antes de partir.
CARLOS: Chega, vocs j falaram demais! Quero ficar livre de vocs.
RUTH: (ENQUANTO OUVE-SE A VOZ DE EDITH AO FUNDO
CANTANDO ALGUMA COISA.) No pense que vai se livrar
de ns assim, to facilmente. Vamos ficar aqui para sempre,
nosso esprito estar presente em qualquer mulher que voc
arranjar. Vocs homens so do sexo frgil, dependem de
ns para tudo. At mesmo e, principalmente...
OUVE-SE UM ESTRONDO QUE COBRE A VOZ DE RUTH. AS LUZES SE A-
PAGAM. QUANDO VOLTAM, AS DUAS ESTO MAIS NA SALA. CARLOS
ACENDE AS LUZES.
CARLOS: Viva! Conseguimos!
TODOS DANAM, UMA ESPCIE DE PONTO DE MACUMBA QUE EDITH
CANTA, AT CAREM EXAUSTOS.
MME. ARCATI: Finalmente, se foram! Foi um sucesso!
CARLOS: (PERCEBENDO QUE EDITH AINDA EST EM ESTADO
HIPNTICO.) Acho melhor acord-la, antes que ela as faa
voltar outra vez.
MME. ARCATI: (DANDO TAPINHAS NO ROSTO DE EDITH.) Acorde, meu
bem, acorde!


59
EDITH: (LEVANTA-SE NUM PULO.) Cruz credo! O que eu t fa-
zendo aqui? Cad minha cama? (VENDO CARLOS.) Des-
culpa, patro, eu...
CARLOS: No foi nada, Edith, volte para a cama. (D UMA GORJ ETA
PARA ELA.)
EDITH: Santa Madalena! Quanto dinheiro, o que isso? O que eu
fiz? Nossa senhora! (SAI CORRENDO.)
MME. ARCATI: Que noite! Por hoje, basta!
CARLOS: J tarde, no quer dormir aqui? Temos quarto de hspe-
des.
MME. ARCATI: Cada pssaro no seu ninho, muito obrigado. Vou para casa,
perto.
CARLOS: Desculpe-me, mas meu dever perguntar: tudo isso tem um
preo?
MME. ARCATI: De jeito nenhum... Foi um prazer, um imenso prazer!
CARLOS: Ento, fico-lhe profundamente agradecido. Adeus.
MME. ARCATI: (RECOLHENDO SUAS COISAS.) Agora para completar o ri-
tual, faa uma viagem, Sr. Carlos.
CARLOS: Por que? A senhora acha que elas ainda podem estar por
aqui? (OLHA PARA OS LADOS.)
MME. ARCATI: (J NA PORTA DE SADA.) Acho que no, mas chi lo s?,
como dizem os italianos.
CARLOS: Se a senhora acredita em coincidncia, j marquei viagem
para alm mar. Amanh mesmo estarei longe daqui! Mais
uma vez, obrigado.


60
MME. ARCATI: Ento, at a volta. Ah, por segurana, passe o resto dessa
noite num hotel. Bye!
CARLOS: (SOZINHO, ANDA DE UM LADO PARA OUTRO. OLHA
DESCONFIADO PARA OS LADOS. FICA UM INSTANTE
PENSATIVO E EM SEGUIDA SAI EM DISPARADA PARA
O QUARTO. VOLTA COM UM SOBRETUDO.
CAUTELOSO.) Ruth? Elvira? Esto a? (PAUSA.) Tenho
certeza que vocs ainda esto aqui. (PAUSA.) Quero que
vocs saibam que estou livre de vocs, vou-me embora para
muito longe! Adeus, minhas queridas, talvez ns encontre-
mos algum dia, mas at l, vou me divertir como nunca me
diverti na vida. Pensem em mim e no me queiram mal...
NESSE INSTANTE UM QUADRO DESABA DA PAREDE. CARLOS INTER-
ROMPE A FALA, D UM SORRISO AMARELO PARA A PLATIA E SAI. POR
ALGUNS SEGUNDOS O PALCO FICA VAZIO. FORA, OUVE-SE BARULHO DE
CARRO LIGANDO E PARTINDO. O BARULHO AUMENTA COMO PISASSEM
FUNDO NO ACELERADOR. DE REPENTE, FORTE COLISO. ENQUANTO A
CENA ESCURECE OUVE-SE GARGALHADAS DE ELVIRA E RUTH.

FIM

You might also like