Professional Documents
Culture Documents
ii"
NELLY RICHARD
RESIDUOS Y METAFORAS
(ENSAYOS DE CRITICA CULTURAL
SOBRE EL CHILE DE LA TRANSICION)
La modernidad es experta en multiplicar sanciones de desahudo contra 10 que no quiere obedecer la consigna de ruptura
temporilquellsa 10 nuevo para despedirse -sin afectos- de 10
viejo y tirar a la basura 10 rezagado pOl' la velocidad de produccion de la mercancia, Sin embargo, y pese a todo, "Ia moderni- ' /
--#.:~i~~i~;~~~!eY;~Ji~~~riie~~1~~:~j~F~I2~~i~
I
.
=~~ ~~!~:.i amenaza~~n irrumpir en
NELLY RICHARD
78
dimensi6n de catastrofe que debe entonces trasladar sus verdades hacia los bordes mas disgregados y oscurecidos del saber y
de la experiencia. Las alegorizaciones benjaminianas de la ruina que mezc1an la desolaci6n del recuerdo con la fuerza de
sobrevida depositada en 10 menor y epis6dico de cada fracci6n
de historia amenazada de desaparici6n, configuran imagenes
del "despues de" que la temporalidad social e hist6rica de las
postdictaduras retiene y convoca como daves de autocomprensi6n de sus desarmaduras de relatos, de sus quiebres narrativos , de
sus trastocamientos de habla.
.. -----/-1a encrucijada entre la memoria como resto y 1a narrabilidad del recuerdo 2 vuelve estrategica 1a pregunta pOl' las concliciones de tematizaci6n cr:ttica de 10 fragmentario y de 10 residual: pequenos escenarios a 1a deriva, restos a la~~~i:a cl~ que
_
al~~~_l~~!~~~!2.a.EE~_t,iy~haga-carg9._~~'-,~~-errante- parciali~ad
11"'para ayudarnos a comprender -desde 10 desamarrado, 1.0 trans\1
l ,-'--.
marca del "post".
/
.
.
. Pero restos y sobras son ademas 10 que el Sistema de raClO-
79
de las completitudes de sentido no invalidara de pOl' sf las pretensiones de autodominio de un conocimiento aun guiado pOl'
una finalidad reconstructiva. Y ahf donde fracasa el marco disciplinante de la filosoffa y de la sociologfa, cuyos saberes se topan con las significaciones difusas de materiales demasiado imprecisos que se resisten a sus generalizaciones, son a menudo
e1 arte y 1a literatura los que recogen e1 desaffo de convertir 10
desunificado, 10 inconexo y 10 vagabundo de los restos en una
"poetica de 1a memoria". Estas zonas laber:tnticas de la memoque expToran eCarte7 1a lite'ratura. ccm su saber de la discbntinuidad y de Ii fragmentaci6n, no apelan a una volunta'dCle
conocimiento que las reconcilie nosta1gicamente con la totaliclad danacla ni que suture sus cortes para reintegrar 10 cortaclo,
10 fraccionaq..o, a una nueva plt;;!1itudd'eI ongen. Insisten rna's
'bien en 1a rotura de 1a serie, en'el quebrantamiento cle los gran- i
des conjuntoscleperisai11iento ahora divicliclos en partes que ya
no son recomponib1es bajo la protecci6n de una totalidad arm6nica. Muchos cle estos restos s610 quieren tener la oportunidad de vibrar en la dis(:onti(l.1!!Q,Cl~ barroca del Rliegue, atravesados pOl' un cleseo cle hipersignificaci6n qu;;-btisca-r~stilizar
su materia clesfiguracla para sacarle nuevos Di-illos conceptuales
y ret6ricos. Restos envue1tos pOl' una superabundancia de artificios clestinada a reparar los contenidos de menos (carencias sufridas, vio1encias padeciclas) con el 1ujo cle formas de mas: sup1ementarias y abigarradas, es decir, esteticamente cargadas de
una diversiclacl proliferante y m6vil de significantes creativos.
rIa:
~j
NELLY RICHARD
80
81
(la
Idelber Avelar, "Alegoria y postdictadura: notas sobre la memoria del mercado" en Revista de Critica Cultural, W 14, junio de 1997, Santiago, p. 2~.
Dia~lela Eltit, El padre mia, Santiago, Francisco Zegers Editor, 1989.
I
l,'
82
NELLY RI CHARD
L iu:>liluciun cultural, armando conexiones politicamente solidarias entre el adentro y el afuera de la literatura 7 .
El protagonista de El padre mio de D. Eltit es un vagabundo urbano perteneciente al mundo popular que toma su lugar
en aquella configuracion humana y social de los marginados y
de los desposefdos que Ie otorga al testimonio el valor contrahegem6nico de un formato de publicaci6n que sabe acoger y
reforzar las voces de lasubalternidad. Las figuras que reitera
obsesivamente la voz testimoniante del vagabundo chileno son
las del poder (estatal, religioso, familiar, etc.), y hasta el nombre de "Pinochet" aparece en el relato para explicitar el realismo crudo de la dictadura en cuyo marco de experiencia se sinh
el hablante que reinvidica su funcion de testigo: "pero deberfa
servir de testimonio yo"8.
Sin embargo, el libro frustra la misi6n denunciativa que se
Ie podrfaasignar a esa voz marginal. Complica deliberadamente
la funcionalidad testimonial que una cierta politica del genero
esperarfa ver cumplida ortodoxamente. El padre mio enreda el
presupuesto documental de una transparencia de habla mera-
]. Beverley y G. Yudice sedan los exponentes mas decisivos de esta valoracion del testimonio. Ver John Beverley, "The Margin at the Center: On Testimonio" y Georges Yudice, "Testimonio and Postmodernism" en 71Je Real
Thing: testimonial discourse and latinamerica, edit. by Georg M. Gugelberger,
Duke University Press, 1996. En otro texto, ]. Beverley habla, por ejemplo,
. de como "e! testimonio mode!a la posibilidad de una politica de alianza
democratizadora basada en un 'frente amplio' de una fraccion de la intelectualidad... con clases y grupos populares, frente que no subordina la heterogeneidad de sus componentes a una instancia representativa (el partido,
estado, texto, etc.)". John Beverley, Introduccion al N 36 de la revista de
Critica Literaria Latinoamericana, 1992, Lima, p. 9. Por su lado, G. Yudice
dice que "e! testimonio puede entenderse como representacion de lucha
pero su funcion mas importante es servir de vinculo solidario entre diversas
comunidades. Asi pues, su politica cultural atraviesa fronteras e identidades
establecidas en pro de una transformacion democratizadora". George Yudice,
"Testimonio y concientizacion", en la misma publicacion, p. 226.
Eltit, op. cit., p. 57.
mente presentativa, con un inhabitual teatro metaf6rico que desplaza el naturalismo de la voz grabada hacia sorprendentes artificializaciones literarias.
Ocurre, primero, que el testimonio del vagabundo grabado y
transcrito en El padre mio es el relato de un esquizofrenico librado al vertigo de las desconexiones verbales cuyo laberinto de
palabras no conduce a la revelaci6n de una "verdad" social
-subordinada a criterios de autenticidad referencial- ya que su
delirio persecutorio ha reventado todos los limites entre 10 verdadero ~ 10 ~also. El pa~re mio despliega, ademas, la erraticidad
de conClenCla de un sUJeto cuya palabra se fuga por multiples
vados de significacion sin que un "contenido de experiencia"
pueda derivarse de ella y ser transmitido como modelo social
de lucha 0 resistencia. Tampoco la situaci6n de despojo que 10
configura como vfctima apela a ser redimida por una discursividad compensatoria que busque rellenar sus huecos de identidad y sus carencias con el mensaje "profundo" del humanismo.
El modelaje escult6rico de "figuras en abismo vaciadas de toda
interiaridad"9, celebrado por el barroquismo crftico de la introduccion firmada par D. Eltit, no coincide con los principios de
formacion identitaria que la voluntad etico-politica de los defensores del testimonio busca colectivizar para dar sustento valorico a nuevos tipos de subjetividad social.
El padre mio es un texto que, con el valor antiliteral de su
_ver.balidadrecargada, excede y confunde el modelo generico
del testimonio. No solo trabaja con un delirio esquizoide que
revienta las fronteras entre 10 real y 10 imaginario, sino que
I
!
J\
83
cit., p. 12.
84
NELLY RICHARD
exalta dicha confusi6n para convertirla -ambiguamente, par6dicalnente- en la "verdad" figurativa de una crisis de verdad y
pensamiento que arrastra juicio y conciencia hacia el vertigo de
la irracionalidad. El padre mio pone en escena la forma desestructurante de una verbalidad sin rumbo que fractura el marco
tradicional de la funci6n-testimonio destinada a ejemplarizar una
verdad social, segun el modelo de una "voz personal (que) busca insertarse en un espacio colectivo de sentidos... y fundamental' una perspectiva de interpretaci6n de los hechos"lo: una voz
concientizadora que lleva el "yo" individual hacia un "nosotros"
comunitario 'capaz de involucrar solidariamente a sus lectores [
en un vital compramiso de juicio y participaci6n hist6rica. En el
caso de El padre mIo, la unica "verdad" insocializable que exhibe el relato evocando el Chile enfermo de ladictadura, es su
desfile hiperb6lico de identificaciones falsas, de referencias inconexas, de frases desintegradas, de sentencias emiticas, de 10cas interpelaciones.
El padre mio designa -en el relato del vagabundo- la figura
de "quien da las 6rdenes ilegales enel pais": metafora del Dictador CPinochet) que ejerce el poder como impostura. Pero la
figura del padre mio se desdobla y se multiplica en un sinfin de
nombres repetidos, superpuestos 0 cambiados Cel Senor Luengo, el Rey Jorge, el jugador William Marin de Audax Italiano, el
Senor Colvin, Argentino Ledesma, etc.) a los que se agregan
otros nombres (el Senor Frei, el Senor Alessandri, el Senor Allende, etc.) para sobrepoblar la mente en completo estado de delirio verbal con rangos, identidades, nominaciones y representaciones donde "10 estallado son los diferentes nombres del
poder": "diferentes areas de la administraci6n del poder social
nacional e internacional: desde la Alianza para el Progreso, la
Organizaci6n Abdel Nasser, compramisos con Peru, Argentina,
Centroamericaj la administraci6n bancaria; de abastecimientos
85
;1'
"
come)
que-
II
12
George Yudice, "Testimonio y concientizaci6n", en revista de CriticaLiteraria Latinoamericana, N" 36, 1992, Lima, p. 207.
86
NELLY RICHAH.D
Rebe1dias de genero(s)
El intercambio narrativo entre la figura del loco y la escritora ("unidos por el deseo del discurso"13) simula una relaci6n
padre/hija cuyos roles ficticios se desplazan y se redistribuyen
editorialmente para cuestionar juntos un mismo orden vertical
de jerarqufas y centralidades: poder, canon, autoridad, instituci6n, ley, totalidad totalitaria.
El padre mio designa, en el relato del vagabundo, la figura
de Pinochet, pero, en la introducci6n dellibro, D. Eltit designa
como tal al vagabundo ("el hombre que llamo el Padre Mfo"14),
subvirtiendo la referencia de la designaci6n primera con este
ambiguo corrimiento de pronombres posesivos que deja la secuencia de las identificaciones abierta a indefinidas rotaciones
de identidad. La escritora que vaga por la ciudad recoge del
sitio eriazo el relato oral del vagabundo y 10 salva de la intempede, acogiendo la palabra (del) indigente en la sede literaria
del texto escrito. Es entonces la "madre" que protege al desvalido de la adversidad social dandole refugio y credito institucionales. Pero es una madre que luego posa de "hija" al ubicarse,
en la tapa del libra, bajo la autoridad del Padre Mfo que la
sobrepasa en tftulo: un padre de cuya transgresi6n simb6lica
ella ha sacado la energfa creativa para operar el redisefio poetico-testimonial de su oralidad popular. El "padre" figurado no es
13