Professional Documents
Culture Documents
ANNUAIRE
DE
L'U.R.S.S.
ET DES PAYS SOCIALISTES EUROPENS
1979-1980
Librairie IStRA
IS, me des Juifs, 67000 Strasbourg 93, me Jeanne d'Arc, 75013 Paris
'!
ALLEMANDS
ET SLOVAQUES
EN HONGRIE
Laszlo
KOSA - Rudolf
JOO
FOND HISTORIQUE
Pour comprendre la situation actuelle et les caractristiques des nationalits
allemand~ et slovaque de Hongria,
il est indispensable
de connaitre quelques lments importants
de leur histoire.
D'apres l'estimation
et le calcui d'historiens,
a la
fin du Moyen-Age (au tournant des XVe et XVIe siecles) la
Hongrie s'tendant sur tout le bassin des Carpathes, avait une
population dont les 80% taient des Hongrois et les 20% d'autres
natiorialits. Des Alaemands vivaient le long de la zone frontaliere occidentale,
au nord et en taches plus grandes en Transsylvanie, des Slovaques en bloc compact au nord, peu d'Ukrai- ..
niens habitaient le nord-est, des agglomrations
plus ou mo~ns
grandes de Roumains se trouvaient dans les parti es mridionale
et occidentale de la Transsylvanie
et des Serbes s'tablissaient
sporadiquement
dans la proximit de la frontiere mridionale.
Les guerres menes contre les Turcs qui ont dur pres de deux
cents ans, ont transform le visage dmographique
du pays. En
avan~ant en forme d'angle vers le nord, les Turcs occuperent
les territoires mridionaux
et centraux. Unegrande
partie des
oprations de guerre eurent galement lieu dans ces rgions.
Beaucoup de Hongrois qui formaient le gros de l'ethnie hongrdise y perdirent la vie ou fuirent devant les batailles
p.ermanen t es vers le nord ou l' ouest qui eut comme consquence
la r~rfaction de la population et pour la fin du XVIIeme et
au dbut du XVIIIeme siecles des territoires de grandeur d'un
dpartement sont rests presque entierement dpeupls. Les
divers groupes de Slaves du Sud fuyant les Turcs, ou au contraire
s'alliant a eux, s'taient dja tablis des la fin du XVIeme
174
ALLEMANDS
ET SLOVAQUES
siecle dans les rgions dpeuples. De meme, la population roumaine des montagnes de Transsylvanie
s'avan~a vers la plaine,
spolltanment ..Les territoires dpeupls furent alors et sont
rests jusqu'a nos jours les meilleure terres propres a l'agriculture du bassin des Carpathes.
L'tablissement
des minorits nationales allemande et
slovaque de la Hongrie d'aujourd'hui
s'est fait aussi a cette.
poque dans des circonstances
et des facters stimulants semblables. A cause de la migration du sud vers le nord, la densit de la population devint tres lev pour le dbut du XVIIle
siecle dans les dpartements
du nord. La population hongroise
qui y tait assemble commen~a a retourner vers les .territoires
abandonns par ses aieux et les Slovaques la suivaient. A
l'poque circulaient des lgendes parmi les paysans sur l'abondance des terres des rgions libres des Turcs~ Les nouveaux
propritaires
terriens s'empresserent
galement d'avoir le plus
de main-d'oeuvre
possible. Ils accorderent des faveurs aux
paysans quittant avec autorisation
les propritaires
terriens
du nord ou se sauvant sans la permission de ces derniers, pour
qu'ils s'tablissent
dansies
no~veaux villages dsigns. e'est
ainsi que l'ensemble des Slovaques de Hongrie d'aujourd'hui
s'taient tablis a leurs rsidence actuelles. Des motifs religieux expliquaient
~~lement leur dpart de leur patrie d'origine.
Dans le nord de la Hongr e qui esttoujours rest sous l'influence
des Habsbourg, la cont re rcforme tait tres forte. Tandis que
dans la rgion des terres a peupier, les propritaires
terriens
admirent une plus grande libert de cultes. C'est ainsi que
..
s'tait form dans la part ie de sud-est de la Hongrie d'aujourd'hui un groupe ethnique de Slovaques de religion luthrienne,
auquel appartient aujourd'hui
la moiti des Slovaques. Un plus
petit groupe est parti d'ici au XVIIle sieele, pour s'tablir
a la partie du nord-est de la plaine hongroise. Des Slovaques
luthriens vivent encore entre le Danube et la Tisza et dans
cette rgion nordique des collines situe pres de la patrie
d'origine, la Slovaquie centrale d'aujourd'hui.
Les Slo~aques
venant a la meme poque du territoire de la Slovaquie de NordOuest d'aujourd'hui
vivent en plus petites agglomrations
dans
la partie centrale et nordique de la Transdanubie,
ainsi qu'au
nord-ouest de Budapest. Ces derniers y furent tablis a la fin
du XVIIle sieele, pour un travail industriel spcialis en tant
qu'ouvriers de verrerie: De meme, ce sont les descendants des
somfleurs de verre d'autrefois qui vivent dans les peti ts villages de la montagne centrale du Nord ae la Hongrie d'aujourd'hui.
Une part ie de ces derniers est venue de la rgion de la frontiere
luinguistique
slovaque-polohaise-ukraine,
done d'une rgion
oppose aceile
des prcdents
(Manga 1975).
.
EN HONGRIE
175
l'administration
des Habsbourg organisa et appuya aussi l'tablissement dans le but politique avou d'accroitre le nombre de
ses sujets fideles par rapport aux Hongrois considrs comme"
peu surs", ayant renouvel constamment au cours. des XVlle et
XVIIle siecles leurs revendications
d'indpendance
politique et
de libert de culte, et d'empecher, en mlangeant
les peuples.
la poursuite des tendances prcdentes
anti-Habsbourg.
Les colons provenaient
de diverses couches, d'apres leurs origines
sociales. Il y avait parmi eux des anciens soldats des guerres
libratrices menes contre les Turcs, des criminels et prostitues
internes des provinces autrichiennes,
tablis dans des rgions
malsaines, marcageuses,
des perscuts religieux luthriens et
en petit nombre calvinistes, mais la plupart tait des paysans.
Nombreux artisans sont galement arrivs, mais ceux-ci ne s'tablirent pas dans des villages, mais dans des villes hongroises.
La grande majorit des colons paysans n'est pas arrive des
provinces des Habsbourg. mais des provinces allemandes occidentale et mridionale plus lointaines, de Wurt~emberg,
du Palatinat,
du pays de Bade, de l'Alsace-Lorraine,
de la Baviere. La vague
d'tablissement
culmina aux 2 et 4~dcades du XVIII siecle, mais
elle dura jusqu'l la premiere dcade du XIXe (Hetterer, 1975).
i
h
J1..
f,.
f
u
17,6
ALLEMANDS
ET SLOVAQUES
l'organisation
fasciste inspire de la Slovaquie indpendante
ne put non plus rallier des masses parmi eux. En 1945, le gouvernement bourgeois tchcoslovaque
accusa l'ensemble des pres
de 800 000 Hongrois de la Slovaquie de crimes de guerre et de
fascisme, mais il n'a pas russi a convaincre les grandes
puissances de les faire dplacer. Par contre, en 1946, il conclut avec le gouvernement hongrois une convention d'change
de population, aux termes de laquelle autant d'habitants hongrois furent transfrs que de Slovaques de Hongrie se prs entaient ~our aller s'tablir en Slovaquie (environ 73 000 personnes) (Zvara,
1965. 22-691.
Ces pr~cdents historiques ont eu plusieurs consquences.
Les Slovaques et les Allemands' de Hongrie n'avaient pas form
des blocs contigus d'agglomrations,
mais les dplacements
de
1945 et 1947 ont disloqu meme les plus petits ilots contigus
ethniques. Etant donn que le dplacement par mesure administrative et l'change des populations taient partiels, mais
pratiquement
touchaient toutes les colonies, dans chacune d'elle
il y eut un pourcentage plus ou moins grand de nouveaux habitants hongrois. Aujourd'hui no~s ne pouvons donc parler que des
localits a nationalits
mixtes et d'un Etat de diaspora sur
un grand territoire.
NOMBRE
ET CONSCIENCE
NATIONALE
DES ALLEMANDS
ET DES SLOVAQUES
L'explication
la plus plausible du degr peu lev
de la conscience nationale est probablement
le fait historique
que ni la minorit allemande, ni la minorit slovaque n'ont
vecu auparavant dans leur prop re Etat national, selon les
conceptions bourgeoises.
Elles n'avaient pas de traditions
d'une existence nationale autonome. D'autre part, ben que
toutes les deux minorits nationales aient une mere-patrie,
ni les Slovaques, ni les Allemands n'appartiennent
au type frontalier de minorits qui pourrait raffermir leur conscience
d'appartenir
a la meme nationalit. Ils ne sont caracterises
ni par une tendance de scission, ni par une aspiration a l'autonomie'politique
(Kosa,
1968. 14-161.
Les dplacements
et transferts de population se reglerent sor la dclaration de l'appartenance
nationale et de la
langue maternelle.
C'est ce qui explique que cetix qui voulaient
rester en Hongrie se dclaraient
lors des recens~ments
sui~ants
en plus grand nombre, d'appartenir
a la nationalite hongroise
177
ENHONGRIE
Allemands
Slovaques
sement
1949
1960
1970
22 455
25 988
50 765
30 690
35 594
21 J 76
tait
Voici
les
au recen-
Le nombre d'appartenance
a une minorit nationale fut
si peu lev dans les rubriques du recenseme'nt de 1960 qu'en
1970 cette catgorie n'a m~me pas figur sur les questionnaires.
Par rapport aux donnees des recensements,
celles des unions
des Allemands et des Slvaques (Union Dmocratique des Allemand~
de Bongrie et l'Union Dmocratique
des Slovaques de Hongrie)
bases sur des estimations, montrent une grande diffrence.
Selon les renseignements
de ces unions, environ
220 000 Allemands et envir~n 100 a 110 OOO.Slovaques
vivaient en Hongrie .
dans la p rem. re moi ti des annes 1960. En effet, les do nn es
des recensements ne sont pas SUltS, a cause des raisons historiques que nous venons d'voquer, tandis que les estimations des
unions e xag ren t; p rob ab Leme n t; un peu les faits. Bien qu'il soit
certain que ce sont les dirigeants des groupes ethniques qui
connaissent le mieux le nombre des habitants et la proportion
de l'assimilation~
ils avaient intgr dans ces estimations
aussi ceux qui d'apres leur langue maternelle n'appartiennent
plus aux communauts ethniques, mais d'apres leurorigine,
.
qui parlement mieux le hongrois et qui se considerent comme
hongrois. Jusqu'ici, en Hongrie, iln'tait
pas d'us.~e de faire
cettediffrence
(d'apres ~'origine)
d~n~ l'enrdgistrement
des
minorits nationales. Le chiffre exact doit se placer .ntre
les deux donnes; Par contre, les unions des nationalit~s
et
les organisations
culturelles ne so~t ~ullement limites d'agir,
de dployer une activit cultureIle et d cultiver la langue
partout oB, d'apres elles; il y a des habitants slovaques ou
allemands.
.
178
avaient
dclar
SLOVAQUES
ALLEMANDS
ET SLOVAQUES
leur langue
maternelle
ET ALLEMANDS
(Hooz~
1975.
31).
DE LA HONGRIE
Jusqu'a la findes
annes 50 l~s unions ethniques fbnctionnaient exc Lus.veme n t; comme organismes cu Ltu re Ls , Or, l'exigence sociale qui se prsentait largit cOIlstamment leur !!phere
d'activit, ainsi leur travail actuel embrasse dja la vie
politique et sociale des groupes -ethniques respectifs. L'union
a des organes et des fonctionnaires
lus ; 'elle a'a pas d'organisations locales (communale ou dpartementale),
mais'dans les
communes habites par des nationalitselle
des dlgus
culturels.
EN HONGRIE
179
SITUATION
SOCIALE
ET ECONOMIQUE
180
ALLEMANDS
ET SLOVAQUES
lectivisation
de l'agriculture
l'emporta dja dans tout le pays,
ceux qui travaillaient
dans l'industrie,
comme ceux qui travaillaient dans des exploitations
cpllectives se trouvaient dans
une meilleure situation matrielle que ceux qui venaient de
s'engager dans la voie suivie par eux.
Les 73 000 Slovaques transfrs en Slovaquie sortaient
de la couche la plus pauvre des Slovaques de Hongrie, ce qui
est prouv par le fait que leur grande partie travaillait dans
l'agriculture
mais ne laissait en tout que 24 000 ha de terre.
Apres 1947 donc parmi les paysans slovaques c'est la couche de
propritaires
plus aiss qui prit le dessus. Par contre, lorsque l'exploitation
collective devint complete, ils se retrouvaient en plus grand nombre dans l'industrie.
(Kovago, 1968.29).
Avant 1945, les intellectuels
slovaques et allemands
ne formerent que de tres petit.groupes.
Apres l'largissement
de l'enseignement
en langue maternelle,
le nombre des intellectuels commen~ait a augmenter lentement. Aujourd'hui,
ils
forment dja des groupes plus nombreux. Nanmoins les intellectuels allemands et slovaques se composent en premier lieu
d'enseignants
et dans une moindre mesure, d'autres professions.
Finalement, comme il n'y a pas eu d'tudes sur ce point, nous
ne possdons pas de donnes d'orientation
sur la situation et
la composition des couches moyennes (Kosa, 1969).
Comme ni les Allemands, ni les Slovaques ne v ve n.t
isols et retirs, il semble que les mouvements sociaux qui
caractrisent
la Hongrie d'aujourd'hui
sont galement valables
pour eux. Leur majorit habite des petitesagglomrations
qui
depuis des dizaines d'annes ne se dveloppent que peu, dont la
population diminue en gnral a cause de l'exode rural. Apres
1945, a la suite de l'industrialisationsocialiste,
la pousse
vers les villes et les rgions indusirielles
s'est particulierement acclr~e. D'autre part, une population hongroise, venant
d'autres rgions s'installa en plus grand nombre dans les
villages h ab t s par des Slovaques, notamment par, les Allemands
de la rgion industrielle
de la Transdanubie
du n~rd et de.
environs de Budapest. Il ne se trouve pas de rgion importante
habite par des minorits nationales dans la Hon.rie d'aujourd'hui qui ait t dsavantage
au cours des implantations
d'industries.
EN HONGRIE
181
DE LA LANGUE
182
ALLEMANDS
ETSLOVAQUES
respectifs
et les dirigeants des minoritls nationales Ou les
fonctionnaires
nepeuvent
connattre tous les dialectes. Par
contre, les vieilles glnlrations
(des Allemands comme celles
des Slovaques) ne comprennent pas ou a peine, la langue littlraire. C'est pourquoi lors des meetings politiques, ou a
l'occasion de programmes culturels c'est souvent le hongrois
qui est utilisl comme langue vlhiculaire.
Les glnlrations plus
jeunes qui ont fait des Itudes dans les 'coles slovaque ou
allemande - sont bilingues. Elles parlent mieux cependant la
langue littlraire. Pratiqtiement, Allemands et Slovaques parlent
sans exception le hongrois. On n'entend pas de la part de la
majoritl h6ngroise des accusations intollrantes - qui seraient
d'ailleurs
qualifiles partout comme chauvines - selon lesquelles
les Allemands ou les Slovaque* ne connattraientpas
et ne voudraient meme pas apprendre le hongrois.
Ni dans la Constitution,
ni dans les lois, la langue
hongroise n'est dlcrltle comme langue de l'Etat.Les
langues
des nationalitls
sont du meme rang. Personne ne peut etr dlsavantagl du faitd'ignorerla
langue hongroise ; si dans
l'administration
quelqu'un veut faire .usage de sa langue maternelle soit verbalement
soit par Icrit, les frais de la traduction ou de l'interprete
incombent a l'Etat. Aux audiences devant
le tribunal, c'est l'Etat ~ui avance les frais de la traduction
et de l'interprete,
mais le perdant du proces doit lesrembourser.
L'explrience montre que bien que le droit d'usage de
la langue maternelle soit largement assurl, les Allemands et
les Slovaques en profitent rarement. Les raisons en sont la
faiblesse relative d'une conscience nationale slparle, le manque de tradition de l'usage dela
langue et la connaissance
souvent imparfaite de la langue litilraire. Aux meetings politiques locaux ou lils a l'administration,
souvent les interventions orales se font dans une autre langue que le hongrois
et meme au niveau plus Ilevi, par exemple au parlement, d'une
maniere tres rarement dlmonstrative,
en soulignant seul~ment
que l'orateur veut parler d'un probleme particulier concernant
les nationalitls.
ie fait d'avoir rlglementl par exemple par
dlcret l'immatriculation
a l'ltat civil des noms des nationalitls
(naturellement
aussi les noms allemands et slovaques) timoigne
de l'ltendue des droiti d'usage de la langue.Cela
Itait nlcessaire, parce que la langue hongroise differe de celle de la plupart des langues europlennes.
Non sulement la forme phonique
du prlnom pe ut etre diffrente, mais les Hongrois mettent le
prnom apres le nom, sans. les slparer par une virgule (BudzsakLia
1974).
L'affichage des Icritaux bilingues n'est lil a aucun
pourcentage
ou proportion. On trouve desinscriptions
bilingues
I l'lcole, dans les m~isons de la culture, aux centres administratifs, aux sieges d'organis~tions
de masse, des affiches
bilingues
a la poste, au commissariat de police, dans les magasins, sur les pancartes, partout oa la population ou le~ organismes sociaux ou politiques locaux en ont pris l'initiative.
L'initiative
de la publication officielle des insciiptions
bilingues
les plus importantes en 1970, fut prise centralement,
mais nous n'avons pas de donnles de la m~sure des rlalisations.
Quant a I'usage des noms de localitls, la situation est semblable. Dans la plupart des eas, les eommuneshabitles
par les
EN HONGRIE
183
EN LANGUE
MATERNELLE
le slovaque
et mal le hongrois.
langues.
Bilioguisme
normal.
Ce
n'est
184
ALLEMANDS
ETSLOVAQUES
f) enfant parlant bien le hongrois, mais ayant une faible connaissance de la langue slovaque. D'apres nos expriences, de
25 a 30% des leves appartiennent
a cette catgorie.
g) enfant parlant seulement le hongrois et ne. comprend, ni ne
parle le slovaque. Les parents ont mis leur enfant a une cole
oD l'enseignem~nt
se fait en slovaque, pour qu'il apprenne la
langue parle par Ses paients et grands parents. Cela n'est pas
un phnomene fr~uent.
Le bilan tabli concernant les leves de nat(onalit
allemande dan 5 l'ensemble donne le meme r suLc a t , Une diffrence
ne se prsente que dans les catgories"c"
et "e", oD chez la
minorit. allemande la proportion est plus leve.
Le fait que
la grande majorit des enfants parle,
c'est a direcomprend
le diale~te ~llemand du sud (souabe) archaique local cause un souci considrable
aussi chez les enfants
de nationalit allemande. Cependant l'cole allemande nationalitaire fixe comme objectif d'enseigner lalangue
allemande
gnralement
connue et utilise. Le p~dagogue qui s'oppose a la
tendance d'voluton visant a l'unification
rapide de la langue,
dvelopperait
la connaissance
de langue da s~s leve* dans un
sens de .diffrenciation dialectique,
aurait renforc d'une ma~
niere anachronique
l'tat de diversit des langues qui avait
exist avant l'activit d'unification
de la la~gue de Luthe~.
La conception quis'intresse
a la recherche des structures et
des for~es dialectiques,
ne contredit point cette exigence. Ces
genres de recherche ont en Hongrie de grandes traditions.
Les garderies a langue maternelle ontune
importance
fondamentale
dans l'enseignement
nationalitaire.
La variation
du nombre des coles maternelles
allemandes et slovaques montre
~endant les d~rnieresquinzaine
d'annes l'image suivante:
Nombre
de garde ries
Allemandes
17
1960/61
1968/69
1973/74
Nombre
d'enfants
Slovaques
25
15
52
34
1960/61
1968/69
1973/74
(Hgrczeg,
2215
Slovaques
1076
633
1231
1976.79).
EN HONGRIE
185
primaires
Nombre
des coles
langue
d'enseignement
1960/61
1968/69
J 973/74
~ffectif
des leves
1960/61
1968/69
1973/74
Allemandes
Slovaques
2
1
2
6
6
5
Allemands
142
24
128
Ecoles
primaires
Nombre
des coles
enseignant
1960/61
1968/69
1973/74
Effectif
la langue
Allemandes
141
123
154
des leves
1960/61
1968/69
1973/74
nationalitaire
Slovaques
740
706
677
des nationalits
Slovaques
118
63
74
Allemands
Slovaques
11075
9460
12476
10760
4649
5504
( He r o z e q , 1976.80)
L'enseignement
secondaire des leves slovaques de
Hongrie est assur par deux lyces (en 1973/74 avec 128 leves),
celui des leves allemands par quatre (en 1973/74 par 348
leves} La langue slovaque est encore enseigne demaniere
facultative dans quelques l.yces, situs surtout dans des
rgions frontalieres,
ou habites par des nationalits.
L'en~eignement de la langue allemande, en tant que grande langue
europenne,
se trouve naturellement
dans une meilleure situation : la majorit des coles secondaires de Hongrie enseigne
rgulieiement
l'allemand, comme une des langues trangeres
que l'on peut choisir." Ainsi, les leves aflemands qui ne
frquentent pas un lyce nationalitaire,
peuvent quand meme
bnficier d'une formation en leur langue maternelle.
Des statistiques
prouvent que ceux qui sortent des
coles slovaques ou allemandes poursuivent proportionnellement
leurs tudes en plus grand nombre a diverses coles suprieures
ALLEMANDS
186
ET SLOVAQUE8
en majorit pdagogiques)
que les leves sortant des coles
majoritaires,
de langue hongroise. La formation des pdagogues
de langues slovaque et allemande se fait en grande majorit a
des universits et instituts pdagogiques
de Hongrie, en un
plus petit nombre. aux universits de la mere-patrie.
La formation d'institutrices
d~cole maternelle slovaques se fait au
dpartement de Bkes, ou une part ie considrable
du groupe
ethnique slovaque est tablie.
forms
lyces,
Des instituteurs
d'coles primaires slovaques sont
8zeg.d (dpartement Csongrad) ei des professeurs
de
a l'Universit de Budapest.
EN HONGRIE
187
53
47
50
17
7
Slovaques
45
18
39
12
12
1976.84).
(Herazeg.
188
ALLEMANDS
ET SLOVAQUES
l'ethnographie
des Allemands de Hongrie (Beitrige zur Volkskunde
der Ungardeutschen)
et l'Ethnographie
des Slovaques de Hongrie
(Narodopis slovakov v Madarsku).
Pour sauver les pieces et documents prcieux. le Ministere de la Culture a cr un muse slovaque a Pkscsaba
(Hongrie
du Sud-est) et un muse dit de base a Tata (Hongrie du nordouest). lesquels faisant des collections dans tout le pays,
prsentent leurs expositions
(Kosa, 1975.54-56).
L'affaire des b i.bLi.ot h ques dema nd e beaucoup de travail
d'organisation.
En Hongrie, il n'y a pas d'dition allemande
et slovaque a grand volume. La Maison d'ditions de manuels
scolaires de Budapest, qui a dit entre 1945 et 1974 en tout
686 types d'ouvrages scolaires pour les coles des minorits
nationales
(chiffres allemands et slovaques non connus sparment) (Herezeg,
1976.83)- s'occupe de la publication
de cahiers
de programme, d'oeuvres d'crivains allemands et slovaques
de Hongrie, ainsi que d'ouvrages ethnographiques
et d'histoire
locale. Les autres livres de langue allemande et slovaque
(littrature,
livres techniques) sont imports. Le dveloppement
des bibliotheques
des agglomratio~s
habites par des Allemands
et les Slovaques, attribue un rale important aux livres offerts
en cadeau par les ambassades et instituts culturels de la RDA
et de la Tchcoslovaquie
a Budapest. Pareillement
aux muses,
ce sont des bibliotheques
dites de base qui contralent et entretiennent les livres allemands et slovaques disperss.
189
EN HONGRIE
BIBLIOGRAPRIE
des ouvrages
spcialiss
cits
HOOZ,
HUTTERER,
KOSA,
Laszlo, "Nemzetisgek
a mai Magyarorszagon"
(Nationalits
de la Hongrie d'aujourd'hui)
Yal.o eaq
(Ralit) 1969
n04 p. 12-22.
KOSA,
KDViGO,
MANGA,
MOKUTER,
ZVARA,
Ivan, "Nemzetisgi
oktatasunk egyes nyelvhasznalati
s
nyelvmvelsi
krdseirl"
In : Nemzetisgi iskola anyanyelvi nevels: (Sur certaines questions de l'usage
et le culte de la langue de notre enseignement nationalitaire. Chap. : Ecole de nationalit
- ducation en
langue maternelle) Red. : Mme Jakab, Robert et Mokuter,
Ivan, OPI, Budapest, 1975, 57-69.
Juraj, " A magyar nemzetisgi kr~s megoldasa Szlovakiaban", (Solution de la question de la minorit nationale
hongroise en Slovaquie)Politiakej
literatury, Bratislava,
1965.
-