Professional Documents
Culture Documents
pero no habla, vive, pero no se lo ve. Slo cuenta para Teresa, su madre, y
quizs, Dios mediando, para un to abad.
Sancho, por cierto, es consciente de que su deseo entraa violencia
familiar a pesar de su madre- y por sobre la carnavalesca descripcin
de su hija caracterizada desde los valores masculinos de la fuerza y el
porte- se vuelve por dems sugerente el cruzamiento genrico. Si lo que
vale es esa masculinidad que engalana a su hija, no era ms lgico
celebrarla en su hijo? o ser que no la tiene, en el grado que Sancho desea,
y por ende intuye que la tradicin, la familia, la deber construir con su
hija?
Reforzando este aspecto es tambin notoria la fluctuacin
generacional entre ambos. Teresa ha dicho que los aos de Sanchico son 15
bien cumplidos, y al presentar a su hija sta tambin pasa a tener Quince
aos, dos ms a menos. En ningn lado, por cierto, se deja constancia de
que el caso de la prole de los Panza pudiese ser uno de los extraos y
folklricamente notorios partos de gemelos y s, en cambio, es muy
llamativo que en una sociedad donde el derecho de primogenitura cuenta27
mxime en un medio rural donde la propiedad est firmemente ligada a la
posesin de la tierra, lo nico que se tiene- la figura femenina de la
descendencia virilizada por el padre- sea arrimada, en la edad quizs el
nico detalle que Sancho sabe que no puede ignorar- a la posicin de un
legtimo heredero.
Sancho, mal que le pese, tiene dos hijos de que ocuparse y la cultura
le indica que al no ser del mismo gnero- no debera tener duda alguna ya
que, como tan finamente lo demostr Monique Joly en su anlisis de los
trminos de parentesco en el universo del refranero popular28, tener una hija
no era algo de por s valioso, ni, mucho menos, lo que se deseaba:
Noche mala, e hija a la maana
Noche mala, e hija al cabo
Trabajar toda la noche, y parir hija
Llevar mala noche y parir hembra
Qu tenemos, hijo o hija? Es como decir s o no, bien o mal.
Qu tenemos, hijo o hija? Mejor, seor: hija muerta Respuesta
de mozo vizcano del parto de su ama.
Lo maldito de los nacimientos femeninos se vean remarcados por
aspectos pseudo fisiolgicos, ya que se crea que los partos de nias eran
mucho ms costosos y que podan traerle la muerte a las parturientas, por
cuanto eran mucho ms largos y dificultosos. Una mujer siempre era un
gasto, y por ello mismo, a la hora de privilegiar el orden de los nacimientos
entre hijos de sexos diferentes, se optaba por desear primero la hija, pues al
menos con el trabajo hogareo amortizara la deuda del propio nacimiento.
sabe que puede emplear- y el captulo se cierra con su llanto forma del no
discurso asociada a la femineidad44- que cifra su impotencia y la violencia
de la situacin tras haber verbalizado, no sin riesgo, que se har lo que el
hombre de la casa quiera que con esta carga nacemos las mujeres, de
estar obedientes a sus maridos, aunque sean unos porros45 y el nico
consuelo de Sancho es que, sin reconsiderar lo que impone, como mucho
acepta posponer la ejecucin de esa parte del plan.
Nada de asombroso hay en el gesto de signo opuesto que Teresa
asumi. Rebelin y acatamiento pues las narraciones familiares, mxime
cuando sern retransmitidas al exterior del ncleo primario, se articulan
sobre el imaginario de la fusin biogrfica. En una familia, los cnyuges
escriben un mismo y nico destino, la familia que construyen tendr, por
consiguiente, un solo discurso pues en la familia no hay lugar para el
disenso46.
Aqu, sin embargo, y puertas adentro, lo realmente significativo es
que Sancho padre y jefe de la familia- adopte con la tradicin el tpico
discurso de la fisin biogrfica, es decir, del quiebre, y que caracteriza la
posicin de los hijos. Las narraciones familiares se sabe- slo puntan las
diferencias en el tejido textual que construyen para expresar las variantes
conforme las generaciones se suceden. Y esto, para el caso de los Panza, es
una sutileza de nuestro anlisis pues ni Sanchica ni mucho menos
Sanchico- sern consultados y en ello, por cierto, casi ningn discurso
oficial vera realmente algo errado.
Familia, tradicin y matrimonio dividen a los Panza y Sancho quien
debera ser la mente rectora de todos estos valores tradicionales se
encuentra enajenado por la insana y vanidosa aspiracin de medrar en la
escala social, de devenir otros y embarcar, contra la posicin conformista
y asumida de Teresa, a toda su familia en una burlesca gesta de clases.
Y antes de introducirnos en las directrices ideolgicas de sendas
argumentaciones retengamos que el que un matrimonio futuro genere
tantos conflictos no es algo impropio de las narraciones familiares. Una
narracin familiar se apoya siempre, de un modo inexorable, en aquellas
instituciones que la preservan, el amor heterosexual, el matrimonio, y,
sobre todo, tener hijos y acalla y segrega muy coherentemente- todo
aquello que, en tanto clula primaria de la sociedad, terminara
marginndola, ubicndola en el temible lugar de miembro enfermo que
debe sanearse o extirparse. Y en esta lgica de discursos y silencios es muy
lgico que se debata acaloradamente el matrimonio de una hija y que, en
cambio, la infidelidad, la soltera, la homosexualidad o el no tener hijos
pasen a ser temas que deben clausurarse.
Los estudios sobre Sancho Panza y su familia estuvieron, desde sus orgenes, ligados de formas diversas
a distintos acercamientos que se hicieron a la cultura popular de tiempos de Cervantes. Puede pensarse,
por ejemplo, en el ya tradicional estudio de Maurice Molho, Cervantes, Races folklricas, Madrid,
Gredos, 1976, en la lectura que realiza Eduardo Urbina en El sin par Sancho Panza: parodia y creacin,
Barcelona, Anthropos, 1991, o en distntos acercamientos de Agustn Redondo en Otra manera de leer el
Quijote, Madrid, Editorial Castalia, Nueva Biblioteca de Erudicin y Crtica, 1999. Todos ellos, de uno
u otro modo, se plantean la construccin del personaje a partir de distintas materias narrativas la
paremiologa, la figura del pastor bobo, la tradicin cazurra, la materia caballeresca-. Tambin debe
tenerse en cuenta que otro gran filn crtico para el acercamiento y asedio a esta figura es el que plantea el
problema del habla de Sancho.
2
Bataillon, Marcel, Cervants et le mariage chrtien, Bulletin Hispanique, XLIX, 1947, 129-144.
Jauralde Pou, Pablo, Un espacio novelesco familiar: Sancho-Quijote, en Les parents fictives en
Espagne (XVI-XVII sicles), ed. Agustn Redondo, Pars, Publications de la Sorbonne, 1988, pp.207-213.
Joset, Jacques, De la familia de don Quijote y de la sobrina de ste o Familles, je vous hais! (Andr
Gide), en Actas del II Coloquio Internacional de la Asociacin de Cervantistas (Alcal de Henares, 6-9
noviembre 1989), Barcelona, Anthropos, 1991, pp.123-133.
5
Dice Jauralde, op.cit. p.209, Lo que van a hablar Sancho y don Quijote no van a ser los dilogos
familiares de agricultura cristiana y cosas as, sino el verdadero dilogo familiar que discurre
informalmente refirindose a lo que se ve, a lo que se piensa, a lo que pasa, en tono nada prefijado, cada
vez ms libre las trabas de un distanciamiento social insalvable, hasta el punto de que ambos personajes
crean un espacio ntimo, cuya distancia saben, como en los crculos familiares, que es la que encauza el
dilogo
6
Cervantes Saavedra, Miguel de, El ingenios hidalgo Don Quijote de la Mancha, edicin y notas de
Celina Sabor de Cortazar e Isaas Lerner, prlogo de Marcos A. Mornigo, Buenos Aires, Huemul, 1986,
I, 1, p.23. El Quijote se cita siempre por esta edicin indicando la parte, el captulo y la pgina.
7
En Beyond Fiction, The recovery of the feminine in the novels of Cervantes, Berkeley, University of
California Press, 1984, la malograda Ruth El Saffar puntualizaba que la locura quijotesca se montaba en
una serie de actitudes paradojales o contradictorias entre discurso y accin. Uno de los ejemplos
mentados era que, si por un lado el proclamaba que los caballeros andantes tenan por misin ir por el
mundo socorriendo y amparando viudas y mujeres menesterosas, Don Quijote no tena el menor registro
de que el ama y la sobrina que abandonaba en su aldea podan ser vistas, fcilmente, como mujeres
menesterosas por cuanto conformaban un grupo familiar sin hombres que las amparasen o rigiesen.
8
Vase al respecto, por lo que respecta a la cuestin cervantina, el iluminador artculo de Ruth El Saffar,
Voces marginales y la visin del ser cervantino, Anthropos, 98/99, pp.59-63.
El paso previo en la realizacin de este estudio estuvo dado por una bsqueda de variables y
ocurrenccias lxicas en el texto, sondeo realizado gracias a la versin en CD-ROOM que acompaa la
edicin de Francisco Rico. Y as el anlisis de estos pasajes, definidos en funcin de una extensin que
permitiese su adecuado registro e inteleccin permiti detectar, al menos en una primera etapa, las
siguientes caractersticas en la ocurrencia de los trminos de parentesco en el Quijote: 1.-Los trminos
que designan a los progenitores (madre, padre) y sus formas derivadas o asociadas (madrina, padrino,
padrastro) superan en cantidad a los de la descendencia (hija, hijo, hijitos); 2.-Conceptualmente, sin
embargo, cabe decir que esa aparente supremaca del orden parental en el discurso encuentra el equilibrio
y hasta un esperable desplazamiento, por cuanto quienes dicen que su padre o madre es tal o cual
personaje son los hijos del relato a la sazn los personajes con los cuales don Quijote se topa en sus
aventturas-. Y as el empleo de madre o de padre es mucho ms usado por los hijos que por los padres
para definirse a s mismos. 3.-Desde la perspectiva genrica es mucho ms notoria la preeminencia que
tienen las ocurrencias de hija frente a la forma masculina. ser este un indicio ms de la voluntad
normativa del gnero masculino para con las mujeres?. De ellas se habla, de ellas siempre hay algo que
decir, ellas siempre sern hijas de alguien.......
10
En este anlisis, por otra parte, tambin hubo que dejar de lado todas aquellas expresiones que,
valindose de los mismos semas, poco y nada tenan que ver con la descripcin de realidades familiares.
Tal era el caso, por ejemplo, de las muy frecuentes filiaciones de virtudes y defectos.
11
I, 3, p.39.
12
I, 3, p.39.
13
I, 32, p.253.
14
Covarrubias Orozco, Sebastin de, Tesoro de la lengua castellana o espaola, edicin de Felipe R.
Maldonado, revisada por Manuel Camarero, Madrid, Editorial Castalia, Nueva Biblioteca de Erudicin y
Crtica, 1996. familia, p.536.
15
16
II, 5, p.468.
17
Sobre la perspectiva social de la familia Panza puede consultarse Salazar Rincn, Javier, El mundo
social del Quijote, Madrid, Gredos, 1986, captulo III La vida rural, pp.160-227.
18
Kamen, Henry, Cambio cultural en la sociedad del Siglo de Oro. Catalua y Castilla, siglos XVI-XVII,
Madrid, Siglo XXI de Espaa Editores, 1998, captulo 6 La reforma del matrimonio y la sexualidad,
pp.259-319.
19
Vigil, Maril, La vida de las mujeres en los siglos XVI y XVII, Madrid, Siglo XXI de Espaa Editores,
1986.
20
Lapesa, Rafael, Comentario al captulo 5 de la Segunda Parte del Quijote, en Actas del Tercer
Coloquio Internacional de la Asociacin de Cervantistas (Alcal de Henares, 12-16 de noviembre 1990),
Madrid, Anthropos, 1993, pp. 11-21.
21
...anoche lleg el hijo de Bartolom Carrasco, que viene de estudiar de Salamanca, hecho bachiller, y
yndole yo a dar la bienvenida me dijo que andaba ya en libros la historia de v.m. con nombre de El
ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha y dice que me mientan a m en ella con mi mesmo nombre
de Sancho Panza, y a la seora dulcinea del Toboso, con otras cosas que pasamos nosotros a solas, que
me hice cruces de espantado cmo las pudo saber el historiador que las escribi (II, 2, p.453) me ha
dado gusto que el autor de la historia haya hablado de m de manera que no enfadan las cosas que de m
se cuentan; que a fe de buen escudero que si hubiera dicho de m cosas que no fueran muy de cristiano
viejo, como soy, que nos haban de or los sordos (II, 3, p.457)
22
II, 4, p.462.
23
II, 5, p.467.
24
II, 5, p.470.
25
II, 5, p.470.
26
27
Vase, adems de Kamen, op.cit., el conjunto de estudios editados por Agustn Redondo, Autour des
parents en Espagne aux XVI et XVII sicles. Histoire, Mythe et littrature, Pars, Publications de la
Sorbonne, 1987.
28
Desde los clsicos trabajos de Helmut Hatzfeld El Quijote como obra de arte del lenguaje, Madrid,
C.S.I.C., 1966, de Angel Rosemblat La lengua del Quijote, Madrid, Gredos, 1971 y del artculo de
Amado Alonso Las prevaricaciones idiomticas de Sancho Panza, Nueva Revista de Filologa
Hispnica, 2, 1948, 1-20, el avance ms significativo y sugerente de los estudios crticos sobre el habla de
Sancho puede encontrarse en la III parte de Etudes sur Don Quichotte, Pars, Publications de la
Sorbonne, 1996, de la llorada hispanista francesa Monique Joly. All, bajo dos apartados diversos, se han
nucleado todos los artculos que haba consagrado, por un lado, a problemas paremiolgicos (Le
discours mtaparmique dans Don Quichotte, De paremiologa cervantina: una reconsideracin del
problema, Aspectos del refrn en Mateo Alemn y Cervantes y Ainsi parlait Sancho Pana) y, por el
otro, a problemas de lengua (Cervants et le refus des codes: le problme du Sayagus y A propos de
certains archasmes dans la Deuxime Partie de Don Quichotte).
30
El marco terico de las consideraciones crticas que a continuacin puntualizo ha sido brindado por los
distintos trabajos compilados por Dennis Mumby Narrativa y control social. Perspectivas crticas,
Buenos Aires, Amorrortu Editores, 1997.
31
Vase, puntualmente, Langellier, Kristin M. y Peterson, Eric E. Las historias de la familia como
estrategia de control social en Dennis Mumby Narrativa y control social. Perspectivas crticas, Buenos
Aires, Amorrortu Editores, 1997, pp.71-106.
32
Uno de los trabajos que mejor analiza la dimensin pica del Quijote es el artculo de Luis Murillo
Don Quixote as renaissance epic, en Cervantes and the Renaissance, ed. Michael Mc Gaha, Easton,
Pennsylvannia, Juan de la Cuesta, Hispanic Monographs, 1980, pp.51-70.
33
II, 5, p.466.
34
II, 5, p.466-467.
35
II, 5, p.467.
36
II, 5, p.468.
37
II, 5, p.468.
38
II, 5, p.469.
39
40
41
Los Lares segn los romanos- eran los dioses encargados de velar por las encrucijadas y por los
recintos domsticos. Sugerentemente, carecen de mitologa propia aunque ciertos autores antiguos
rememoren circunstancias fabulosas sobre el origen de los mismos. Los Lares segn Ovidio- son hijos
de Mercurio y Lara o Lala, la charlatana- condenada por Jpiter a ser la ninfa de las aguas infernales
(Fastos II, 583) donde pena, asimismo, la mutilacin de su lengua. Asociado a Mercurio-Hermes se le
confiere al Lar familiar el origen de la prosperidad, lo cual vuelve an ms irnico el rechazo de Sancho
y, por otra parte, se sostena que un mtico falo de ceniza se haba erguido desde el hoogar de la esclava
Tanaquil, quien, poseda, haba terminado pariendo a la casa real del rey Servio Tulio.
Tibulo, a su turno (Elegas I, 1, 13) tal como lo recuerda el Bachiller Juan Prez de Moya en su
Philosopha Secreta, Madrid, Ctedra, 404, II, 40, pp.344-345- haca extensiva la tutela de los lares a los
campos y heredades, con lo cual, tambin, se puede observan cuan antinatural es el rechazo de Sancho a
ste segn l- trato ilcito.
42
43
44
Sobre la funcin del llanto como forma no-discursiva propia de la femineidad, y la impronta cultural en
la cual se origina, vase el iluminador trabajo de Julia Kristeva Stabat Mater, en Historias de Amor,
Madrid, Siglo XXI de Espaa Editores, 1987, pp.209-231.
45
II, 5, p.470.
46
II, 5, p.467.
48
II, 5, p.467.
49
II, 5, p.467.
50
II, 5, p.468.
51
II, 5,.pp.467-468.
52
II, 5, pp.468-469.
53
II, 5, p.467.
54
II, 5, p.468.
55
Obsrvese, por otra parte, que la expresin siempre a nuestros ojos permite reinscribir la
problemtica del lugar natural de cada constituyente familiar, en la teora del control escpico de
Foucault. Un tipo de sistema social que hace de la vigilancia, a travs del ojo, el modo privilegiado de
autopreservarse y protegerse.
56
II, 5, p.469.
57
II, 5, p.469.
58
II, 5, p.468.
59
II, 5, p.470.
60
II, 5, p.468.
61
II, 5, p.467.
62
II, 5, p.468.
63
II, 5, p.470.
64
II, 5, p.469.
65
Para el caso de Urraca vale tener presente que como lo anota Paloma Daz-Mas el comienzo del
romance de Las almenas de Toro hace pensar mucho ms inequvocamente en ella que en su hermana
Elvira a quien, sin embargo, le corresponda la ciudad (En las almeenas de Toro all estaba una doncella
/ vestida de paos negros, reluciente como estrella. / Pasara el rey don Alonso, namorad se haba
della). All, por otra parte, se refiere un deseo incestuoso que ms le cabe a esta mujer fatal de la
tradicin romanceril que a la poseedora de Toro (Vuestra hermana es, seor, vuestra hermana es
aqulla. / -Si mi hermana es dijo el rey-, fuego malo encienda en ella).
66
Vase al respecto, Vigier, Franoise Quelques rflexions sur le lignage, la parent et la famille dans la
celestinesque, en Agustn Redondo (ed.), Autour des parents en Espagne aux XVI et XVII sicles.
Histoire, Mythe et littrature, Pars, Publications de la Sorbonne, 1987, pp.157-174.
67
Vase, al respecto, Maravall, Jos Antonio, El mundo social de La Celestina, Madrid, Gredos, 1972.
68
Sugerentemente, la editora Paloma Daz Mas aporta el dato de que uno de los versos del romance
Quejas de Urraca (aa los moros por dineros y a los critianos de gracia v.8-) debi de tener mucha
fama en el siglo de oro espaol por cuanto aparece en un poema de un cancionero del Siglo XVI y en un
Testamento de Celestina del mismo siglo.
69
Quejas de Urraca, vv. 5-8, en Romancero, edicin de Paloma Daz Mas, estudio preliminar de
Samuel G. Armistead, Madrid, Crtica, 199...., p.76. El romance llamado Quejas de Urraca aparece con
el nmero 6 de la agrupacin interna de esta edicin que nuclea en un apartado los Romances del Cerco
de Zamora y del Cid.
70
Recordemos que en Traicin de Vellido Dolfos donde se refiere el asesinato de Sancho II, el hermano
sitiador de Zamora, los versos finales (vv. 7-10) terminan diciendo: Muerto le ha Vellido Dolfos, gran
traicin ha cometido; / desque le tuviera muerto metise por un postigo; / por las calles de Zamora va
dando voces y gritos: / -Tiempo era, doa Urraca, de complir lo prometido. La ambigedad y malicia
potica- de no puntualizar qu es eso prometido ha hecho pensar a todos que, dado el perfil femenino
de Urraca, lo lgico es colegir que le habra prometido su propio cuerpo.
71
II, 5, p.470.
73
II, 6, p.471.
74
I, 1, p.23.
75
I, 46, p.374.