Professional Documents
Culture Documents
Safety Rules
THESE INSTRUCTIONS! Read the following information carefully before attempting to install, operate
or service this equipment. Also read the instructions and information on tags, decals, and labels that may
SAVE
be affixed to the transfer switch. Replace any decal or label that is no longer legible.
Connection of a generator to an electrical system normally supplied by an electric utility shall
be by means of suitable transfer equipment so as to isolate the electric system from utility distribution sysDANGER!
tem when the generator is operating (Article 701 Legally Required Standby Systems or Article 702 Optional
Standby Systems, as applicable). Failure to isolate electric system by these means may result in damage to
generator and may result in injury or death to utility workers due to backfeed of electrical energy.
symbol points out important safety information that, if not followed, could endanger
This
personal safety and/or property.
This symbol points out potential explosion
hazard.
This symbol points out potential fire hazard.
Table of Contents
If work must be done on this equipment while standing on metal
or concrete, place insulative mats over a dry wood platform.
Work on this equipment only while standing on such insulative
mats.
Never work on this equipment while physically or mentally
fatigued.
Keep the transfer switch enclosure door closed and bolted at all
times. Only qualified personnel should be permitted access to
the switch interior.
In case of an accident caused by electric shock, immediately
shut down the source of electrical power. If this is not possible,
attempt to free the victim from the live conductor but AVOID
DIRECT CONTACT WITH THE VICTIM. Use a nonconducting
implement, such as a dry rope or board, to free the victim from
the live conductor. If the victim is unconscious, apply first aid
and get immediate medical help.
When an automatic transfer switch is installed for a standby
generator set, the generator engine may crank and start at
any time without warning. To avoid possible injury that might
be caused by such sudden start-ups, the systems automatic
start circuit must be disabled before working on or around the
generator or transfer switch. Then place a DO NOT OPERATE
tag on the transfer switch and on the generator. Remove the
Negative (Neg) or () battery cable.
Introduction ................................................................................ 2
Equipment Description ................................................................ 2
Transfer Switch Data Decal ......................................................... 2
Transfer Switch Enclosure ........................................................... 2
Safe Use Of Transfer Switch........................................................ 2
Installation ............................................................................... 3
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Operation ................................................................................. 4
3.1
3.2
3.3
3.4
Notes ....................................................................................... 7
Installation Diagram ................................................................ 8
Electrical Data ......................................................................... 9
General Information
1.1
INTRODUCTION
This manual has been prepared especially for the purpose of familiarizing personnel with the design, application, installation, operation and servicing of the applicable equipment. Read the manual
carefully and comply with all instructions. This will help to prevent
accidents or damage to equipment that might otherwise be caused
by carelessness, incorrect application, or improper procedures.
Every effort has been expended to make sure that the contents
of this manual are both accurate and current. The manufacturer,
however, reserves the right to change, alter or otherwise improve
the product at any time without prior notice.
1.2
EQUIPMENT DESCRIPTION
1.3
A DATA DECAL is permanently affixed to the transfer switch enclosure. Use this transfer switch only within the specific limits shown
on the DATA DECAL and on other decals and labels that may be
affixed to the switch. This will prevent damage to equipment and
property.
When requesting information or ordering parts for this equipment,
make sure to include all information from the DATA DECAL.
Record the Model and Serial numbers in the space provided below
for future reference.
MODEL #
SERIAL #
1.4
TRANSFER SWITCH
ENCLOSURE
1.5
Installation
2.1
INTRODUCTION TO
INSTALLATION
This equipment has been wired and tested at the factory. Installing
the switch includes the following procedures:
2.2
UNPACKING
Carefully unpack the transfer switch. Inspect closely for any damage that might have occurred during shipment. The purchaser must
file with the carrier any claims for loss or damage incurred while in
transit.
UTILITY
CLOSING
COIL
2.3
MOUNTING
Handle transfer switches carefully when installing. Do not drop the switch. Protect the switch
against impact at all times, and against construction grit and metal chips. Never install a
transfer switch that has been damaged.
Install the transfer switch as close as possible to the electrical
loads that are to be connected to it. Mount the switch vertically to
a rigid supporting structure. To prevent switch distortion, level all
mounting points. If necessary, use washers behind mounting holes
to level the unit.
2.4
GENERATOR
LUGS (E1 & E2)
GENERATOR
CLOSING
COIL
Wire Range
Conductor Tightening
Torque
100A
#14-1/0 AWG
50 in-lbs.
200A
#6-250 MCM
275 in-lbs.
Operation
enough, a loose connection would result, causing excess heat which could damage the switch
base.
Connect power source load conductors to clearly marked transfer
mechanism terminal lugs as follows:
1.
2.5
RECOMMENDED WIRE
SIZE
No. 18 AWG.
No. 16 AWG.
No. 14 AWG.
No. 12 AWG.
3.1
3.2
MANUAL OPERATION
circuit breaker(s).
A manual HANDLE is shipped with the transfer switch. Manual
operation must be checked BEFORE the transfer switch is operated
electrically. To check manual operation, proceed as follows:
1.
2.
Operation
Figure 3.1 Actuating Transfer Switch
Attach handle to actuating shaft.
Move handle
UP for the
NORMAL
(UTILITY)
position.
Move handle
DOWN for the
EMERGENCY
(STANDBY)
position.
5.
6.
3.3
1.
VOLTAGE CHECKS
3.
4.
Operation
NOTE:
Do NOT proceed until generator AC output voltage and frequency are correct and within stated limits. If the no-load voltage is
correct but no-load frequency is incorrect, the engine governed
speed probably requires adjustment. If no-load frequency is
correct but voltage is not, the voltage regulator may require
adjustment. If adjustments are required, contact an authorized
Generac service dealer.
3.4
1.
5.
6.
7.
8.
9.
Notes
Installation Diagram
Electrical Data
Revision C (05/09/13)
Printed in U.S.A.
Manual tcnico
Reglas de seguridad
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Lea la siguiente informacin cuidadosamente antes de intentar instalar,
operar o dar servicio a este equipo. Tambin lea las instrucciones y la informacin de las etiquetas, etiquetas
adhesivas, y rtulos que pueden estar fijadas en el interruptor de transferencia. Sustituya toda etiqueta adhesiva
o rtulo que no sea ms legible.
PELIGRO! La conexin de este generador a un sistema elctrico normalmente alimentado por electricidad del
servicio pblico ser por medio de un equipo de transferencia adecuado de manera de aislar el sistema elctrico
del sistema de distribucin de servicio pblico cuando el generador est funcionando (Artculo 701). No aislar el
sistema elctrico mediante estos medios puede ocasionar daos al generador y tambin puede provocar lesiones o la muerte a los trabajadores del servicio pblico de electricidad debido a la realimentacin de energa elctrica.
PELIGRO!
Luego de este encabezado, lea las instrucciones que,
si no se cumplen estrictamente, provocarn lesiones
graves, incluso la muerte.
ADVERTENCIA
12
explosin.
Este smbolo seala un posible peligro de incendio.
ndice
Mantenga la puerta del gabinete del interruptor de transferencia cerrada y empernada en todo momento. Solo debe permitirse el acceso
al interior del interruptor a personal cualificado.
En caso de un accidente causado por choque elctrico, apague de
inmediato la fuente de alimentacin elctrica. Si esto no es posible,
intente liberar a la vctima del conductor alimentado pero EVITE EL
CONTACTO DIRECTO CON LA VCTIMA. Use un implemento no
conductor, como una cuerda o tabla seca, para liberar a la vctima
del conductor alimentado. Si la vctima est inconsciente, aplique
primeros auxilios y obtenga ayuda mdica de inmediato.
Al instalar un interruptor de transferencia automtico en un conjunto
de generador de reserva, el motor del generador puede efectuar giro
de arranque y arrancar en cualquier momento sin aviso. Para evitar
posibles lesiones que puedan ser causadas por tales arranques, el
sistema de arranque automtico del sistema debe ser inhabilitado
antes de trabajar en o alrededor del generador o interruptor de transferencia. Luego coloque el rtulo "NO ACCIONAR" en el interruptor de
transferencia y en el generador. Retire el cable negativo (Neg) o (-)
de la batera.
Introduccin ....................................................................................14
1.2
1.3
1.4
1.5
Instalacin .................................................................................. 15
2.1
2.2
Desembalaje ...................................................................................15
2.3
Montaje ...........................................................................................15
2.4
2.5
Funcionamiento .......................................................................... 16
3.1
3.2
3.3
3.4
Notas .......................................................................................... 19
13
Informacin general
1.1
INTRODUCCIN
1.2
1.3
NM. MODELO
NM. SERIE
1.4
1.5
Antes de instalar, operar o dar servicio a este equipo, lea cuidadosamente las REGLAS DE SEGURIDAD (dentro de la cubierta delantera).
Cumpla estrictamente con todas las REGLAS DE SEGURIDAD para
evitar accidentes y/o daos al equipo. El fabricante recomienda que
se fije una copia de las REGLAS DE SEGURIDAD cerca del interruptor
de transferencia. Tambin, asegrese de leer todas las instrucciones
e informacin que se encuentra en los rtulos, etiquetas y etiquetas
adhesivas adheridos al equipo.
Las siguientes son dos publicaciones que esbozan el uso seguro de
los interruptores de transferencia:
NFPA 70; National Electrical Code (Cdigo Elctrico Nacional) de
EE. UU.
UL 1008, STANDARD FOR SAFETY-AUTOMATIC TRANSFER
SWITCHES (Norma para interruptores de transferencia de seguridad automticos)
NOTA:
Es esencial usar la ltima versin de todas las normas para asegurar tener informacin correcta y actualizada.
14
Instalacin
2.1
INTRODUCCIN A LA
INSTALACIN
2.2
DESEMBALAJE
2.3
2.4.1
MECANISMO DE 2 POLOS
BOBINA DE
CIERREDE SERV.
PBLICO
MONTAJE
Las dimensiones de montaje para el gabinete del interruptor de transferencia estn en este manual. Los gabinetes normalmente se montan
en la pared. Vea la seccin "Diagrama de instalacin".
TERMINALES
DE GENERADOR
(E1 y E2)
BOBINA DE
CIERRE DE
GENERADOR
PRECAUCIN
Maneje los interruptores de transferencia cuidadosamente al instalarlos. No deje caer el interruptor. Proteja el interruptor contra los impactos en
todo momento, y contra partculas de construccin
o virutas de metal. Nunca instale un interruptor de
transferencia que haya sido daado.
Instale el interruptor de transferencia tan cerca como sea posible de
las cargas elctricas que se conectarn a l. Monte el interruptor verticalmente en una estructura de soporte rgida. Para evitar distorsin
del interruptor, nivele todos los puntos de montaje. Si es necesario,
use arandelas detrs de los agujeros de montaje para nivelar la unidad.
2.4
CONEXIN DE LA FUENTE DE
ALIMENTACIN Y LAS LNEAS
DE CARGA
PELIGRO!
Clase de cable
100A
50 in-lb
200A
275 in-lb
15
Operacin
PRECAUCIN
1.
2.5
Las interconexiones del sistema de control (seccin de datos elctricos) comprenden: SERVICIO PBLICO 1 (N1) y SERVICIO PBLICO
2 (N2), CARGAS (T1 y T2), y los conductores 23 y 194. Los calibres
de cable recomendados para este cableado dependen de la longitud
del cable, como se recomienda en el cuadro siguiente:
LONGITUD MXIMA DEL
CABLE
TAMAO RECOMENDADO
DE CABLE
460 ft (140 m)
Nm. 18 AWG.
Nm. 16 AWG.
Nm. 14 AWG.
Nm. 12 AWG.
3.1
PRUEBAS Y AJUSTES DE
FUNCIONAMIENTO
Luego de la instalacin e interconexin del interruptor de transferencia, inspeccione la instalacin completa cuidadosamente. Debe
ser inspeccionada por un electricista competente y cualificado.
La instalacin debe cumplir completamente todos los cdigos,
normas y reglamentos correspondientes. Cuando se encuentre
absolutamente seguro de que la instalacin es apropiada y correcta, realice las pruebas de funcionamiento del sistema.
PRECAUCIN
16
IMPORTANTE: Antes de continuar con las pruebas de funcionamiento, lea y asegrese de haber entendido todas las instrucciones e informacin de esta seccin. Tambin lea la informacin e instrucciones
de las etiquetas y etiquetas adhesivas fijadas en el interruptor. Tome
nota de todas las opciones o accesorios que podran ser instalados y
revise su funcionamiento.
3.2
OPERACIN MANUAL
PELIGRO!
1.
2.
3.2.1
3.2.2
Operacin
Figura 3.1 Accionamiento del interruptor de transferencia
Fije la manija al eje de accionamiento.
Mueva la manija
hacia ABAJO
para la posicin
EMERGENCIA
(RESERVA).
Mueva la manija
hacia ARRIBA
para la posicin
NORMAL
(SERVICIO PBLICO).
3.2.3
3.3
1.
COMPROBACIONES DE VOLTAJE
PELIGRO!
ROCEDA CON PRECAUCIN. EL INTERRUPTOR
P
DE TRANSFERENCIA EST AHORA
ELCTRICAMENTE VIVO. EL CONTACTO CON
TERMINALES VIVOS PROVOCA CHOQUES
ELCTRICOS EXTREMADAMENTE PELIGROSOS
Y POSIBLEMENTE MORTALES.
Con un voltmetro de CA preciso, compruebe si el voltaje es correcto.
Suministro del servicio pblico monofsico:
Mida entre los terminales N1 y N2 del ATS. Tambin compruebe
entre los terminales N1 y NEUTRO y N2 y NEUTRO, si el NEUTRO
est conectado.
Cuando tenga la certeza de que el voltaje de suministro del
SERVICIO PBLICO es correcto y compatible con los valores
nominales del interruptor de transferencia, coloque en OFF la alimentacin de SERVICIO PBLICO al interruptor de transferencia.
2.
3.
4.
5.
6.
PELIGRO!
SALIDA DEL GENERADOR AHORA EST
DE
SIENDO ENTREGADO EN LOS TERMINALES
17
Operacin
NOTA:
NO contine hasta que el voltaje de salida y la frecuencia de CA
sean correctos y estn dentro de los lmites establecidos. Si el
voltaje sin carga es correcto, pero la frecuencia sin carga no, la
velocidad regulada del motor probablemente requiera ajuste. Si la
frecuencia sin carga es correcta pero el voltaje no, el regulador de
voltaje puede requerir ajuste. Si se requieren ajustes, pngase en
contacto con un concesionario de servicio autorizado de Generac.
3.4
1.
18
5.
6.
7.
8.
9.
Notas
19
Revisin C (09/05/13)
Manuel technique
Rgles de scurit
CES INSTRUCTIONS! Lisez attentivement l'information qui suit avant l'installation, le fonctionnement ou l'entretien de cet quipement. Lisez galement les directives et l'information des autocol CONSERVEZ
lants et des tiquettes qui se trouvent sur le commutateur de transfert. Remplacez tout autocollant ou
toute tiquette qui n'est plus lisible.
Relier un gnrateur un systme lectrique normalement aliment par le rseau public doit
tre effectu au moyen d'un quipement qui assure un transfert adquat afin d'isoler le systme lectrique
DANGER!
du rseau de distribution public lorsque le gnrateur est en marche (Section 701 : Legally Required
Standby Systems ou Section 702 : Optional Standby Systems, si applicables). Le fait de ne pas isoler un
systme lectrique l'aide de tels moyens pourrait provoquer des dommages au gnrateur et galement
entraner des blessures ou la mort de travailleurs du rseau public en raison du retour de l'nergie lectrique.
Le fabricant ne peut pas anticiper toutes les circonstances possibles pouvant tre source de danger. Les avertissements de
ce manuel, ainsi que ceux qui se trouvent sur les tiquettes et
les autocollants fixs sur l'appareil ne prviennent pas tous les
risques. Lors d'une procdure, d'une mthode de travail ou d'une
technique d'utilisation n'tant pas spcifiquement recommande
par le fabricant, veillez vous assurer de la scurit des autres. De
plus, il est ncessaire de s'assurer que la procdure, la mthode de
travail ou la technique d'utilisation choisie ne fait pas en sorte que
le commutateur de transfert devienne non scuritaire.
Des encarts DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et
REMARQUE apparaissent ponctuellement dans cette publication
ainsi que sur les tiquettes et autocollants fixs sur le gnrateur
pour attirer l'attention du personnel sur des consignes propres
certaines oprations pouvant prsenter des risques si elles sont
ralises de manire incorrecte ou inattentive. Respectez-les la
lettre. Voici leur dfinition :
DANGER!
Ce titre indique une directive qui, si elle n'est pas
respecte la lettre, mnera des blessures personnelles graves ou mme la mort.
AVERTISSEMENT
Ce titre indique une directive qui, si elle n'est pas
respecte la lettre, peut mener des blessures
personnelles graves ou mme la mort.
MISE EN GARDE
Ce titre indique une directive qui, si elle n'est pas
respecte la lettre, peut mener des blessures
mineures ou moyennement graves.
REMARQUE :
Ce titre indique une directive qui, si elle n'est pas respecte
la lettre, peut mener des dommages l'quipement ou aux
biens d'autrui.
Ces avertissements en matire de scurit ne peuvent liminer les
dangers qu'ils dcrivent. Pour viter les accidents, il est essentiel
de faire preuve de bon sens et de respecter la lettre les instructions spciales pendant l'entretien.
22
Quatre symboles de scurit communment utiliss accompagnent les encarts DANGER, AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE.
Le type d'informations que chacun d'eux vhicule est dcrit cidessous :
e symbole fournit des informations de scu Crit
importantes qui, si elles ne sont pas suivies, pourraient mettre en danger la scurit
des personnes et/ou endommager les biens
d'autrui.
d'explosion.
Ce symbole indique un risque potentiel
d'incendie.
Ce symbole indique un risque potentiel de
dcharge lectrique.
RISQUES GNRAUX
Tout gnrateur courant alternatif utilis pour une alimentation de secours, dans le cas d'une panne de l'alimentation
NORMALE (RSEAU PUBLIC), doit tre isol du RSEAU PUBLIC au moyen d'un commutateur de transfert approuv. Une
isolation inapproprie des sources NORMALE et DE SECOURS,
l'une de l'autre, peut mener des blessures graves ou la mort
de l'employ du rseau public en raison d'une ralimentation
d'nergie lectrique.
Une installation, une utilisation, un entretien ou une rparation
inappropri de l'quipement est extrmement dangereux et
peut mener la mort ou des blessures personnelles graves
ou encore un des dommages l'quipement ou aux biens
d'autrui.
Un commutateur de transfert prsente une tension extrmement leve et dangereuse. Tout contact avec les bornes
haute tension, les contacts ou les fils causera une dcharge
lectrique extrmement dangereuse et possiblement
MORTELLE. NE TRAVAILLEZ PAS SUR LE COMMUTATEUR DE
TRANSFERT AUTOMATIQUE TANT QUE TOUTES LES SOURCES
D'ALIMENTATION VERS LE COMMUTATEUR N'ONT PAS T
COMPLTEMENT FERMES.
Introduction .............................................................................. 24
Description de l'quipement ...................................................... 24
Autocollant du commutateur de transfert................................... 24
Botier du commutateur de transfert .......................................... 24
Utilisation scuritaire du commutateur de transfert .................... 24
Installation ............................................................................. 25
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Utilisation............................................................................... 26
3.1
3.2
3.3
3.4
Remarques ............................................................................ 29
Information gnrale
1.1
INTRODUCTION
Ce manuel a t prpar pour le personnel familiaris avec la conception, l'application, l'installation, l'utilisation et la rparation de l'quipement
dont il est question ici. Lisez attentivement le manuel et suivez toutes les
directives. Cela contribuera prvenir les accidents ou les dommages
causs l'quipement qui pourraient survenir la suite de ngligences,
d'applications incorrectes ou de procdures inappropries.
Tous les efforts ont t dploys pour s'assurer que le contenu de ce
manuel est la fois prcis et jour. Toutefois, le constructeur se rserve
le droit de changer, de modifier ou d'amliorer le produit tout moment
et sans pravis.
1.2
DESCRIPTION DE
L'QUIPEMENT
24
1.3
AUTOCOLLANT DU
COMMUTATEUR DE TRANSFERT
MODLE
NO DE SRIE
1.4
BOTIER DU COMMUTATEUR DE
TRANSFERT
1.5
UTILISATION SCURITAIRE DU
COMMUTATEUR DE TRANSFERT
Installation
2.1
PRPARATION DE
L'INSTALLATION
Le montage des fils a t ralis et vrifi en usine. L'installation du commutateur suit la procdure suivante :
Installation du botier.
Connexion de l'alimentation et des lignes de charge.
Connexion des circuits de dmarrage du gnrateur et de dtection.
Connexion des contacts auxiliaires (si ncessaire).
Vrification du fonctionnement.
2.2
DBALLAGE
2.3
MONTAGE
BOBINE DE
FERMETURE
DE RSEAU
PUBLIC
MISE EN GARDE
les commutateurs de transfert avec
soin lors de l'installation. Prenez garde de ne
Manipulez
pas chapper le commutateur. En tout temps,
2.4
CONNEXION DE
L'ALIMENTATION ET DES
LIGNES DE CHARGE
DANGER!
A
ssurez-vous de positionner les deux sources
d'alimentation la position ARRT, c'est--dire
celle du RSEAU PUBLIC (NORMALE) et celle
du GNRATEUR (DE SECOURS), avant de
tenter de connecter la source d'alimentation
et les lignes de charge au commutateur de
transfert. La tension de l'alimentation est trs
leve et dangereuse. Tout contact avec une
source d'alimentation haute tension causera
une dcharge lectrique extrmement dangereuse et possiblement mortelle.
CONTACTS DE
GNRATEUR
(E1 ET E2)
BOBINE DE
FERMETURE DU
GNRATEUR
Caractristiques
du commutateur
Calibre du fil
Couple de serrage
du conducteur
100 A
#14-1/0 AWG
50 po-lb.
200 A
#6-250 MCM
275 po-lb.
25
Utilisation
MISE EN GARDE
une cl dynamomtrique pour serrer
les conducteurs en vous assurant de ne pas
Utilisez
trop serrer, car cela pourrait endommager la
2.5
Les interconnexions du systme de contrle (section des donnes lectriques) consistent en RSEAU PUBLIC 1 (N1) et RSEAU PUBLIC 2 (N2),
CHARGES (T1 et T2) ainsi que les charges 23 et 194. Les calibres recommands pour le cblage dpendent de la longueur du fil utilis, comme
indiqu dans le tableau suivant :
LONGUEUR MAXIMALE
DU CBLE
TAILLE RECOMMANDE
DU CBLE
460 pi (140 m)
No 18 AWG.
No 16 AWG.
No 14 AWG.
No 12 AWG.
3.1
TESTS DE FONCTIONNEMENT
ET RGLAGES
MISE EN GARDE
espectez strictement l'ordre qui suit pour
ces tests de fonctionnement, sinon,
Rraliser
vous risquez d'endommager le commutateur.
26
IMPORTANT : avant de raliser les tests de fonctionnement, lisez attentivement toutes les directives et toute l'information de la prsente section.
Assurez-vous de bien comprendre ce qui y est prsent. Lisez galement
l'information et les directives des tiquettes et des autocollants qui sont
apposs sur le commutateur. Veillez noter toutes les options ou les accessoires qui sont installs et examinez leur fonctionnement.
3.2
FONCTIONNEMENT MANUEL
DANGER!
MISE EN GARDE
pas une force excessive lors de
l'utilisation du commutateur de transfert, car
N'utilisez
cela pourrait endommager le levier.
Utilisation
Figure 3.1 Activation du commutateur de transfert
Fixez le levier l'arbre d'entranement.
BAISSEZ le
levier pour
la position
NORMALE
(RSEAU PUBLIC).
LEVEZ le
levier pour
la position
d'URGENCE
(SYSTME DE
SECOURS).
2.
3.
3.3
1.
VRIFICATION DE LA TENSION
DANGER!
F
AITES PREUVE DE PRUDENCE. LE
COMMUTATEUR DE TRANSFERT EST
DSORMAIS ALIMENT. UN CONTACT
AVEC LES BORNES ALIMENTES EST
EXTRMEMENT DANGEREUX ET PEUT
PRODUIRE UNE DCHARGE LECTRIQUE
POTENTIELLEMENT MORTELLE.
5.
6.
DANGER!
F
AITES PREUVE DE PRUDENCE. LA
TENSION DE SORTIE DU GNRATEUR
ALIMENTE MAINTENANT LES BORNES
DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT. UN
CONTACT AVEC LES BORNES ALIMENTES
EST EXTRMEMENT DANGEREUX ET PEUT
PRODUIRE UNE DCHARGE LECTRIQUE
POTENTIELLEMENT MORTELLE.
27
Utilisation
7.
3.4
1.
VRIFICATION DU
GNRATEUR AVEC CHARGE
28
5.
6.
7.
8.
9.
Remarques
29
Pice n 0J4888
Rvision C (09/05/13)
(
), 50
.
31
! ,
. , ,
, . ,
, .
, ,
. ,
!
( 701 " ,
" 702 " ", ). ,
, , ,
, .
,
. ,
,
, ,
.
,
,
, ,
. , ,
.
, ,
,
, ,
,
,
. ,
. :
!
,
,
, .
!
,
,
, ,
.
!
,
,
.
:
,
,
/ .
.
.
32
,
.
:
, /
.
.
.
,
() ,
()
,
. ,
, ,
,
.
, ,
, ,
, ,
,
/
.
.
,
,
.
,
.
,
. ,
,
.
(NEC),
; C22.1
(OSHA).
, , ,
.
.
(, , , ..).
, ,
,
,
. ,
.
,
.
.
,
.
. ,
,
, .
, .
,
(, ). ,
,
.
, ,
..
.
,
(
)
. ,
.
,
() ().
................................................... 32
............................................................ 34
1.1 ................................................................................................34
1.2 ................................................................34
1.3 ...........................................................34
1.4 ......................................................34
1.5
....................................................................................................34
....................................................................... 35
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
....................................................................... 35
............................................................................................. 35
.................................................................................................... 35
........ 35
2.4.1 .................................................. 35
................................. 36
................................................... 36
3.1
3.2
3.3
3.4
..................... 36
........................................................................... 36
3.2.1
................................................................................... 36
3.2.2
................................................................................... 36
3.2.3
........................................................ 37
................................................ 37
................................................................................... 38
............................................................................ 39
,
.
33
1.1
1.3
,
, ,
.
.
, ,
,
.
.
,
, .
.
.
,
.
1.2
()
() .
,
. ,
.
( ). ,
.
,
.
, ,
,
.
,
30% .
.
, 100 ,
, 10 000
( , )
250 .
,
- ,
100 ( Siemens QP
BQ) 150 (Square D Q2, Westinghouse CA-CAH, General
Electric TQ2 Siemens QJ2).
, 200 ,
, 10 000
( , )
240 .
,
-
.
34
,
.
.
1.4
3R
(NEMA). 3R NEMA
.
1.5
,
(. ).
/
.
. ,
,
, ,
.
,
, :
NFPA
70;
UL 1008,
:
, ..
.
2.1
-.
:
.
.
.
(
)
.
2.2
2.4.1
( 2.1)
, (
)
.
:
220 , 50 ,
.
2.1
( 200 )
.
,
. , ,
(
), ,
, .
,
.
2.3
(1 2)
. ,
. .
" "
!
.
.
.
.
,
.
,
. ,
,
. .
2.4
,
() ()
. ,
,
.
,
.
.
.
(1 2)
100 A
#14-1/0 AWG
(
)
50 -
200A
#6-250 .
275 -
, (
75C ,
.., ).
, .
,
,
.
. ,
,
.
, ,
.
,
.
.
35
!
,
, ..
. ,
, ,
, , ,
.
:
1.
()
N1 N2.
2. ()
E1, E2.
3.
T1, T2.
,
.
, ,
. 100-400
0,5 (1,27
).
2.5
(
" ")
1 (N1), 2 (N2),
(1 2), 23 194.
(. ):
460 (140 )
18 AWG.
16 AWG.
14 AWG.
12 AWG.
3.1
.
.
, .
,
, .
!
,
.
36
, ,
,
. ,
, .
.
3.2
(, )
.
.
.
:
1.
//
.
2.
(, ).
3.
.
- (T1,
T2) (N1,
N2).
- (T1,
T2) (1, 2).
!
, ..
3.2.1
, ,
( 3.1.) .
, ,
,
, 1.
1: , ,
"". , ..,
, .
3.2.2
, ,
( 3.1.)
. , ,
() .
,
1.
3.1
:
.
()
,
1: , ,
"". , ..,
, .
3.2.3
()
,
.
2.
3.
"".
3.3
1.
()
(,
).
. ,
.
4.
5.
6.
.
:
N1 N2, N1
N2 ( ,
).
,
,
.
// .
.
, .
.
(CB1)
.
.
.
.
37
.
:
E1 E2.
a. ......................................................50-52
b. E1 E2 220-225
.
8. (CB1)
.
9.
// .
5.
8.
7.
,
,
.
,
,
, ,
.
( ,
),
.
.
3.4
1.
.
2.
" () ".
.
" ".
3.
// . ,
, .
.
4.
.
.
:
. .
1 2.
210 ,
- 49 .
30 .
,
.
38
6.
7.
9.
.
.
, //
.
" ". ,
.
. "
".
.
()
(,
). ,
.
//
.
.
39
0J4888
C (09.05.2013)
Manual tcnico
Regras de segurana
GUARDE ESSAS INSTRUES! Leia as seguintes informaes cuidadosamente antes de tentar instalar,
operar ou fazer a manuteno do equipamento. Leia tambm as instrues e informaes sobre etiquetas,
decalques e rtulos que podem ser fixados na chave de transferncia. Substitua qualquer decalque ou etiqueta ilegveis.
PERIGO! A conexo de um gerador a um sistema eltrico normalmente fornecido pela rede pblica deve
ser feita por meio de equipamento de transferncia adequado, de modo a isolar o sistema eltrico do siste
ma de distribuio da rede pblica quando o gerador estiver funcionando (Artigo 701 Sistemas de reserva
exigidos por lei ou Artigo 702 Sistemas reserva opcionais, conforme o caso). Falha ao isolar um sistema
eltrico por tais meios resultar em danos ao gerador e tambm pode resultar em ferimentos ou morte para
trabalhadores da companhia eltrica, devido retroalimentao de energia eltrica.
PERIGO!
Aps esse ttulo, leia e execute as instrues cuidadosamente. Caso contrrio, iro ocorrer ferimentos graves, incluindo morte.
AVISO
Aps esse ttulo, leia e execute as instrues cuidadosamente. Caso contrrio, podem ocorrer ferimentos graves, incluindo morte.
ATENO!
Aps esse ttulo, leia e execute as instrues cuidadosamente. Caso contrrio, podem ocorrer ferimentos leves.
NOTA:
Aps esse ttulo, leia e execute as instrues cuidadosamente.
Caso contrrio, pode ocorrer dano ao equipamento e/ou propriedade.
Esses alertas de segurana no podem eliminar os perigos que
eles indicam. O bom senso e a conformidade estrita com as
instrues especiais ao executar o servio so essenciais para a
preveno de acidentes.
42
exploso.
Esse smbolo indica risco potencial de incn dio.
Esse smbolo indica risco potencial de choque
eltrico.
ndice
Nunca opere nenhum tipo de dispositivo eltrico enquanto estiver na gua, descalo ou enquanto as mos ou ps estiverem
molhados. ISSO PODE PROVOCAR CHOQUE ELTRICO FATAL.
Remova todas as joias (anis, relgios, pulseiras, etc.) antes de
trabalhar com esse equipamento.
Caso seja necessrio fazer a manuteno do equipamento
sobre metal ou concreto, coloque tapetes isolantes sobre uma
plataforma de madeira seca. Trabalhe no equipamento apenas
sobre tapetes isolantes.
Nunca trabalhe no equipamento quando estiver fisicamente ou
mentalmente cansado.
Mantenha a porta do gabinete da chave de transferncia fechada e parafusada em todos os momentos. Somente pessoal
qualificado deve ter acesso autorizado ao interior da chave.
Em caso de acidente causado por choque elctrico, desligue
imediatamente a fonte de energia eltrica. Se isso no for
possvel, tente libertar a pessoa do condutor de eletricidade,
mas EVITE CONTATO DIRETO COM A VTIMA. Use um objeto
no condutor, como uma corda seca ou placa para libertar
a pessoa do condutor de eletricidade. Se a pessoas estiver
inconsciente, aplique os procedimentos de primeiros socorros
e procure ajuda mdica imediatamente.
Quando uma chave de transferncia automtica instalada em
um conjunto de gerador reserva, o motor do gerador pode ser
acionado e comear a qualquer momento sem aviso prvio. Para
evitar possveis leses que possam ser causadas pela partida
sbita, o circuito de acionamento automtico do sistema deve
ser desativado antes de trabalhar em ou em torno da chave do
gerador ou de transferncia. Em seguida, coloque uma etiqueta
"NO LIGAR" no gerador e na chave de transferncia. Retire o
cabo da bateria do polo negativo (Neg) ou (-).
Introduo ................................................................................ 44
Descrio do equipamento........................................................ 44
Adesivo de dados da chave de transferncia ............................. 44
Gabinete da chave de transferncia ........................................... 44
Uso seguro da chave de transferncia....................................... 44
Instalao .............................................................................. 45
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Operao ............................................................................... 46
3.1
3.2
3.3
3.4
Notas ..................................................................................... 49
Informaes gerais
1.1
INTRODUO
Este manual foi preparado especialmente com a finalidade de familiarizar o pessoal com o projeto, aplicao, instalao, operao e
manuteno do equipamento aplicvel. Leia o manual com ateno e
siga todas as instrues. Isso ajudar a evitar acidentes ou danos ao
equipamento que podem ser causados por negligncia, m aplicao
ou procedimentos incorretos.
Todos os esforos foram aplicados para garantir a preciso e atualizao do contedo deste manual. No entanto, o fabricante se
reserva o direito de modificar, alterar ou melhorar este produto, de
outro modo, a qualquer momento sem aviso prvio.
1.2
DESCRIO DO EQUIPAMENTO
1.3
NMERO DO MODELO
NMERO DE SRIE
1.4
GABINETE DA CHAVE DE
TRANSFERNCIA
1.5
44
Instalao
2.1
INTRODUO INSTALAO
Montagem do gabinete.
Conexo da fonte de alimentao e terminais de carga.
Conexo a partida do gerador e o circuito de deteco.
Conexo de outros contatos auxiliares (se necessrio)
Funes de teste.
2.2
DESEMBALAR
2.3
MONTAGEM
As dimenses de montagem para o gabinete da chave de transferncia esto localizadas nesse manual. Geralmente, os gabinetes so
montados na parede. Consulte a seo "Diagrama de instalao".
ATENO!
2.4
CONECTANDO FONTE DE
ALIMENTAO E LINHAS DE
CARGA
PERIGO!
TERMINAIS DO
GERADOR (E1 e E2)
BOBINA DE
FECHAMENTO
DO GERADOR
Escala do fio
100 A
#14-1/0 AWG
50 pol./libras.
200 A
#6-250 MCM
275 pol./libras.
45
Funcionamento
ATENO!
tilize um torqumetro para apertar os conducertificando-se de no apert-los demais,
Utores,
pois isso pode causar danos na base da chave.
Quando no apertados o suficiente, uma conexo pode se soltar, causando excesso de calor
que pode danificar a base da chave.
Conecte os condutores de carga de fonte de alimentao aos terminais do mecanismo de transferncia, claramente identificados a
seguir:
1.
2.5
CONEXO DA FIAO DO
CIRCUITO PARTIDA
TAMANHO DO FIO
RECOMENDADO
460 ps (140 m)
N 18 AWG.
N 16 AWG.
N 14 AWG.
N 12 AWG.
3.1
46
3.2
OPERAO MANUAL
PERIGO!
1.
2.
ATENO!
Funcionamento
Figura 3.1 Acionamento da chave de transferncia
Posicione a ala no eixo de acionamento.
Mova a ala
para baixo para
a posio
EMERGERNCY
(STANDBY).
Mova-o para a
posio
NORMAL
(UTILITY).
3.3
1.
VERIFICAES DE TENSO
PERIGO!
PROCEDA COM CUIDADO! A CHAVE DE
3.
4.
5.
6.
PERIGO!
Funcionamento
8.
9.
3.4
1.
48
5.
6.
7.
8.
9.
Quando a verificao com carga for concluda, coloque o disjuntor principal do gerador na posio OPEN ou OFF.
Mantenha o gerador funcionando sem carga alguns minutos.
Em seguida, desligue-o colocando a chave AUTO/OFF/MANUAL
na posio OFF.
Retorne os contatos principais da chave para a posio de
REDE PBLICA. Por exemplo, carga conectada alimentao
da REDE PBLICA. Consulte a seo "Manual de funcionamento". A alavanca e o comando da chave de transferncia devem
estar na posio PARA CIMA.
Ligue a fonte de alimentao da REDE PBLICA da chave de
transferncia, usando os meios disponveis (como um disjuntor do circuito principal da REDE PBLICA). Agora a fonte de
alimentao de energia da REDE PBLICA fornece energia s
cargas.
Posicione a chave do gerador AUTO/OFF/MANUAL em AUTO.
Agora o sistema agora est pronto para o funcionamento
automtico.
Notas
49
Reviso C (09/05/2013)