You are on page 1of 9

LITERATURA MAYA

En un variado y extenso territorio de casi 400.000 km2, que abarca los estados
mexicanos de Yucatn, Campeche, Quintana Roo y partes de Tabasco y Chiapas,
as como Guatemala, Belice y regiones de Honduras y El Salvador, los grupos mayances crearon una gran civilizacin en tiempos prehispnicos.
El pueblo maya est constituido, hasta hoy, por alrededor de veintiocho etnias,
que hablan distintas lenguas de una misma familia, y desde principios de nuestra
era desarrollaron una escritura comn a todos los grupos, que ha sido considerada
como la ms avanzada de Amrica. Con esta escritura elaboraron mltiples textos,
principalmente de contenido histrico, religioso, astronmico y calendrico, labrados en piedra, modelados en estuco, bordados en vestidos y pintados en murales,
cermica y cdices o libros, que se hacan con largas tiras de papel de amate dobladas en forma de biombo.
La conquista espaola del rea maya trajo consigo no slo la destruccin de la mayor parte de los cdices (sobrevivieron nicamente tres: el Dresde, el Pars y el
Madrid, que se encuentran hoy en dichas ciudades) sino tambin la prdida del
conocimiento de la escritura, pues quienes saban leer y escribir fueron perseguidos y muertos por el celo evangelizador de los frailes. A pesar de una intensa investigacin epigrfica, que se desarrolla en distintas partes del mundo, y que ha
logrado descifrar mltiples jeroglficos, todava no se ha hallado la clave de la escritura maya, por lo que las distintas lecturas de esos textos son an interpretativas.
Pero el contenido de los escritos mayas no se perdi del todo, pues como parte de
la notable resistencia indgena ante la imposicin espaola, algunos mayas, que
haban aprendido a leer y escribir con el alfabeto latino, redactaron nuevos libros
en sus propias lenguas y esa escritura les permiti copiar textos sagrados e histricos de los antiguos cdices, asentar las tradiciones orales que los complementaban y consignar los hechos del momento en que les toc vivir. El acervo de esos escritos coloniales en lenguas mayas, y cuyo contenido pertenece a la tradicin indgena, es lo que podemos considerar como literatura maya.
Los documentos que integran el corpus conocido de la literatura maya estn en
lenguas quich, maya yucateca, chontal, cakchiquel, pokomch, mam y zutuhil. De
algunos textos slo se conservan versiones en espaol, pero originalmente fueron
escritos en una lengua mayance. La mayora de los libros son quichs y maya yucatecos, destacando el Popol Vuh y el Rabinal Ach, en quich, y los Libros de
Chilam Balam, redactados en maya yucateco.
Se pueden mencionar tambin los siguientes:

En quich: Ttulo de Totonicapn, Rabinal Ach, Ttulo Yax, Ttulo C'oyoi, Ttulos
Nijaib, Ttulo del Ajpop Huitzitzil Tzunn, Ttulo de los Seores de Sacapulas, Ttulo Tamub.
En maya yucateco: Ritual de los Bacabes, Cantares de Dztibalch, Cdice de Calkin, Libros del judo, Cdice Prez, Crnica de Man, Crnica de Yaxkukul, Crnicas de los Xi, Documentos de tierras de Sotuta, Ttulos de Ebtn, Documentos
de Tab.
En chontal: Texto chontal (Papeles de Paxbolon-Maldonado).
En cakchiquel: Memorial de Solol o Anales de los cakchiqueles, Historias de los
Xpantzay, Ttulo Chajoma.
En pokomch: Ttulo del barrio de Santa Ana.
En mam: Ttulo de San Pedro Necta, Ttulo de Ostuncalco y Chiquirichapa.
En zutuhil: Relacin de los caciques y principales del pueblo de Atitln.
Estos nuevos libros indgenas coloniales, del mismo modo que los antiguos cdices,
fueron escritos por uno o varios autores, muchas veces annimos, y eran considerados como parte del patrimonio sagrado del grupo, no como obras personales. As,
eran reverenciados por la comunidad, guardados celosamente por alguna familia
principal del pueblo y heredados de padres a hijos.
En los propios documentos se asientan las finalidades con las que fueron realizados los libros indgenas coloniales: la mayora de ellos, se redactaron para ser presentados ante las autoridades espaolas como prueba de la legtima posesin de
las tierras, para solicitar privilegios y disminuir los tributos. Por ello, son crnicas, ttulos de propiedad, tratados de tierras y probanzas de mritos y servicios.
Pero esas obras no son meros documentos legales, sino importantes libros histricos, ya que como los derechos se basaban en el tiempo en que los linajes haban
ocupado las tierras, muchos autores se remontan a lo que para ellos era el origen
de su estirpe: el momento en que el mundo fue creado, y a partir de ah, relatan su
historia hasta la vida del autor. En esta trayectoria, se incluyen, por supuesto, narraciones sobre la conquista espaola.
Parte de esa historia parece haber sido copiada de antiguos cdices, pero como los
documentos estaban destinados a las autoridades espaolas y haba una cruel
persecucin de la llamada idolatra, los autores adaptan sus mitos cosmognicos
a los bblicos y en muchos textos se dicen, por ejemplo, nietos de Abraham, Isaac y
Jacob, o descendientes de aquellos Adn y Eva que fueron expulsados del Paraso
por comer el zapote prohibido.

Sin embargo, hay otras obras que, aunque parcialmente o en algn momento pudieron haber servido para esos fines prcticos, fueron originalmente escritas con
otra finalidad: la de preservar el legado espiritual maya, o sea, su antigua religin
y sus normas morales, encarnadas en la historia de los grandes antepasados. Estos libros s contienen los mitos cosmognicos mayas, asientan el origen y caractersticas de las principales prcticas rituales (como los sacrificios humanos, los autosacrificios y las profecas) e incluyen otros muchos valiosos datos de la religin y
la historia prehispnicas. Se escribieron para ser ledos o actuados ante la comunidad indgena en ceremonias religiosas clandestinas (que pervivieron hasta el siglo XVIII y que buscaban condicionar al pueblo para oponerse al dominio espiritual y material de los espaoles), y son, por todo ello, los que podemos llamar Libros sagrados de la comunidad. Adems, desde la perspectiva esttica, son stos
los textos que pueden ser considerados como obras literarias.
El grupo de Libros sagrados de la comunidad, contiene textos mticos, profticos
e histricos, como los del Popol Vuh, de los Libros de Chilam Balam (que son alrededor de 16), y del Memorial de Solol; esos textos estuvieron destinados a ser ledos al pueblo maya y consultados por los taumaturgos para conocer el futuro. En
cuanto al contenido mtico, los libros contienen el mito cosmognico indgena, que
explica el origen y la existencia del universo, as como la estructura del mundo y el
papel de los dioses, y varios otros mitos explicativos de las prcticas rituales, como
el sacrificio humano, o de los dioses telricos y de los protectores de las tribus.
Asimismo, encontramos en estas obras, sobre todo en los Libros de Chilam Balam,
profecas diversas que nos hablan del papel central que ellas tenan en la religin
maya, ya que tuvieron una concepcin cclica de la temporalidad, segn la cual las
influencias mltiples y cambiantes de los dioses, que predominan en los diversos
lapsos, se repiten, ocasionando acontecimientos semejantes, por lo que se pueden
predecir con la finalidad de cambiarlas a travs del ritual. Esta idea constitua
tambin la base de la historiografa: conociendo lo que ocurri se puede saber lo
que ocurrir. Una profeca de los Libros de Chilam Balam (Barrera y Rendn,
1969:73) asienta:
5 Ahau
El 5 Ahau Katn [Katn: perodo de 20 aos] es el cuatro que se cuenta.
Ichcaansih, Faz-del-nacimiento-del-cielo, es su asiento. Reino ser de monos, U maaxil katunoob, Monos-en-el-katn. Ser el ahorcar a los hombres
de edad avanzada y ser la muerte de los grandes linajes... Pero generaciones escasas vendrn de mujer, generaciones escasas vendrn de hombre
cuando aparezca la cabeza del cometa que destruye a los Seores de la tierra...

Eran tambin Libros sagrados de la comunidad los textos rituales, como el Ritual de los Bacabes, conjunto de cuarenta y dos encantamientos curativos, muchos
de los cuales incluyen la descripcin y la etiologa de la enfermedad, as como las
recetas de plantas medicinales que complementan la terapia; ellos nos dan a cono-

cer el sentido sobrenatural que se adjudicaba a ciertas enfermedades (por ejemplo,


la epilepsia, considerada como posesin divina, y varias fiebres y delirios ocasionados por brujera); las principales curaciones para estos males eran tambin sobrenaturales, sobre todo frmulas mgicas para alejar a la enfermedad, como las del
Ritual..., que incluyen insultos con palabras o imgenes groseras, muchas veces
de tipo sexual.
Otros textos rituales son los escritos para ser cantados, bailados y representados
dramticamente. De los mayas yucatecos conservamos los Cantares de Dzitbalch,
conjunto de oraciones, himnos sagrados, exhortaciones al guerrero que va a ser
sacrificado, textos mgicos (como el que cantaban las mujeres en ceremonias secretas para conseguir el amor del ser querido) y poemas lricos, que expresan vivencias subjetivas. Un fragmento del Cantar 11, dedicado al Sol (De la Garza,
1980: 377), asienta:
La Bella estrella
refulgente encima
de los bosques humea;
desvanecientemente
viene a morir la luna
sobre el verdor de los bosques.
Alegra
del da en fiesta aqu
en el poblado,
porque un nuevo
sol viene a alumbrar
a todos los hombres
que viven unidos
aqu en el poblado...

Y de los quichs pervive el Rabinal Ach (Seor de Rabinal), la nica obra con estructura dramtica que ha llegado hasta nosotros, y que nos da a conocer ese tipo
de ritos que se realizaban en la poca prehispnica dentro de las grandes ceremonias religiosas. Como el primitivo teatro griego, el maya tena carcter religioso y
los asuntos eran los mitos y las hazaas de los grandes hombres. El Rabinal Ach
que conocemos fue escrito en el siglo XVIII, pero por su estilo, el que ms se acerca
a la sensibilidad indgena prehispnica, es evidente que procede de un manuscrito
del siglo XVI que se perdi. El asunto es la captura, interrogatorio y muerte por
sacrificio ritual de un guerrero quich, lo que nos confirma que esa forma de
muerte dignificaba y sacralizaba a los hombres.
Estos libros rituales servan de base en las ceremonias clandestinas coloniales,
donde se llevaban a cabo ritos diversos que culminaban con sacrificios humanos,
el momento supremo del ritual.

Para sus creadores, los Libros sagrados de la comunidad contienen la verdad, la


verdad sagrada que explica el mundo y que est viva, en tanto que fundamenta y
justifica el comportamiento del hombre, en tanto que proporciona un modelo de
conducta y da significacin y valor a la existencia. Por eso se lean y actuaban en
las ceremonias religiosas clandestinas. Y precisamente porque se escribieron para
ser ledos en voz alta o recitados, incluso cantados, tienen un ritmo peculiar, que
es dado, entre otros elementos, por el empleo de repeticiones, enumeracin de seres, atributos o cualidades, y paralelismos (repetir una misma idea en diferentes
trminos o formas verbales). El sonido, el tono en que se pronuncia, y la reiteracin, son bsicos en todo texto religioso, porque la palabra se considera cargada de
energas sagradas que provocan en el escucha una actitud especial para comunicarse con los dioses. Incluso, algunos cantos o frmulas mgicas pueden, por su
sonido, curar enfermedades y provocar trances extticos. Por ejemplo, reza un encantamiento del Ritual de los Bacabes (Texto LXVII, folio 233, p. 435):
Tom
para cambiar
a la doncella
a la bacel ac blanca.
Qu fue lo que se le hundi en el camino?
Vino a salir
hasta el centro del inframundo
la doncella roja, bien ataviada,
la doncella blanca bien ataviada:
es la gallina ciega blanca,
la gallina ciega amarilla
el ave bul cos roja,
el ave cos amarilla...

Los textos mticos, profticos y rituales de los Libros sagrados de la comunidad son aquellos donde los mayas expresaron mejor su sensibilidad potica y
su capacidad imaginativa y literaria, lo cual se debe a que se trata de historias
sagradas que revelan una experiencia religiosa del mundo y, por tanto, estn
escritas (como los textos religiosos de otras latitudes) no en un lenguaje conceptual, sino en un lenguaje simblico y, por ello, multvoco, que es el nico que
puede expresar vivencias y emociones, una valoracin intuitiva y religiosa del
universo. Al inicio del mito cosmognico, dice el Popol Vuh (De la Garza, 1980:
12-13):
Esta es la relacin de cmo todo estaba en suspenso, todo en calma, en
silencio; todo inmvil, callado, y vaca la extensin del cielo./ Esta es la
primera relacin, el primer discurso. No haba todava un hombre ni un
animal, pjaros, peces, cangrejos, rboles, piedras, cuevas y barrancas,
hierbas ni bosques: slo el cielo exista./ No se manifestaba la faz de la
tierra. Slo estaban la mar en calma y el cielo en toda su extensin.

Sin embargo, hay sealadas diferencias entre los libros procedentes de etnias
de Guatemala y los de la pennsula de Yucatn. Los libros quichs y cakchiqueles se caracterizan por ser obras unitarias, sobre todo el Popol Vuh, que por su
coherencia, su fluidez y su armnica estructura, parece haber sido escrito por
una sola persona. Por el contrario, los Libros de Chilam Balam son recopilaciones de distintos textos, que se realizaron a lo largo de tres siglos, por lo que los
fragmentos mticos, copiados de antiguos cdices, y las profecas, de gran riqueza expresiva, alternan con textos sin gran valor literario, sobre medicina,
astronoma europea rudimentaria, calendarios e historia. En los libros de Guatemala predomina la forma narrativa y el cuidado por dar a los textos una estructura coherente, mientras que en los textos de Yucatn abunda el uso de
frmulas sintticas altamente esotricas.
El estilo de los textos sagrados parece tener un estrecho vnculo con la geografa del rea maya, que es extraordinariamente rica y variada; encontramos en
ella desde las impenetrables selvas pantanosas de las tierras bajas de Guatemala y de Chiapas, plagadas de serpientes, felinos e insectos, hasta las planicies semiridas del norte de la pennsula de Yucatn. La cultura maya estuvo
fuertemente influida por ese medio natural; por eso, el mundo vegetal y animal, al lado del astral, domina toda la creacin maya, fundamentalmente los
mitos y las artes plsticas. El lenguaje de los textos mticos, profticos y rituales, como las esculturas de Copn, Quirigu, Tikal, Palenque, est lleno de
complejos y dinmicos smbolos: se emplean objetos, colores y seres naturales
(como animales, rboles, flores, semillas y piedras), e incluso objetos de uso cotidiano creados por el hombre, para expresar las ideas, las emociones y las acciones. Hay una tendencia a materializar los conceptos en imgenes de gran
plasticidad, lo cual es muy caracterstico de la sensibilidad maya, cuya escritura jeroglfica, incluso, tiene un profundo sentido visual, sensorial: es pintura y
escultura.
En los Libros de Chilam Balam, por ejemplo, el cosmos se presenta como una
gran estructura dividida en cuatro partes de distintos colores (rojo, negro,
blanco y amarillo), que contienen, cada una, su ceiba, su pjaro, su pavo, su
flor, su frijol, su maz, del color del rumbo, que coincide con un punto cardinal
(Libro de Chilam Balam de Chumayel, 41 y 89).
Y en cuanto a la literatura histrica, que forma parte esencial de los libros sagrados, y en la que se incluyen los Libros histrico-legales, podemos sealar
que es heredera de la tradicin historiogrfica prehispnica, en tanto que se
trata fundamentalmente de la historia de las etnias y de los linajes ilustres,
destacando el valor y los poderes sobrenaturales de los patriarcas y los grandes
gobernantes, que en la tradicin maya adquiran al morir el carcter de divinidades protectoras. Hasta donde sabemos, los textos jeroglficos de los mayas
antiguos, que se encuentran sobre todo en las obras escultricas, al lado de las
imgenes de los gobernantes sacralizados, son principalmente biografas de

esos hombres, lo cual expresa que se buscaba ante todo confirmar la nobleza de
los linajes para justificar su dominio sobre el pueblo.
Pero tambin el registro de la historia tena como finalidad asentar los acontecimientos para predecir el futuro, ya que, como hemos dicho, el tiempo es cclico, por lo que la historia se repite. Esta ltima finalidad es clara en los textos
coloniales, donde se dice expresamente que se registran los hechos para que se
pueda saber cundo volvern a ocurrir; y tambin es clara la exaltacin de los
gobernantes, que se describen como grandes chamanes con poderes sobrenaturales, del mismo modo que se retrataron los monarcas en las obras plsticas
prehispnicas. Pero a estos objetivos se aaden otros en los libros coloniales,
como el confirmar la legtima posesin de las tierras, obtener privilegios y salvaguardar la identidad y la dignidad como pueblo, frente a la invasin espaola.
Los textos de los libros sagrados de Guatemala contienen la historia de los quichs y los cakchiqueles, en tanto que los de Yucatn, registran el devenir de los
Itzes y los Xies; otros documentos hablan de distintos linajes, como los Canules. Se asienta el origen de los grupos, sus peregrinaciones, las genealogas de
los gobernantes, la fundacin de ciudades, las guerras y otros hechos sobresalientes. Asimismo, se destacan las jerarquas polticas, las costumbres rituales
y los valores morales de estos pueblos. En la historia se intercalan mitos de todo tipo y los dioses estn siempre presentes ocupando un lugar principal en los
distintos acontecimientos, ya que para los mayas no existe la distincin que hace la cultura occidental entre mito e historia.
Y en relacin al estilo de estos textos, encontramos que se distinguen de los
textos religiosos en que buscan asentar los hechos con claridad y precisin,
prescindiendo del lenguaje simblico. Los libros de Guatemala son poemas histricos; parecen corresponder a la versin oral de la historia que se haca en las
ceremonias religiosas explicando los cdices. Y los de Yucatn son escuetos registros donde lo esencial es asentar las fechas con toda exactitud, por lo que parecen corresponder a los propios cdices prehispnicos:
8 Ahau [9.0.0.0.0: 415-435], fue cuando se descubri la provincia de Siyan Can Bakhalal.
6 Ahau [9.1.0.0.0: 435-455], fue que se descubri Chichn Itz.
4 Ahau [9.2.0.0.0: 455-475], 2 Ahau [9.3.0.0.0: 475-495].
13 Ahau [9.4.0.0.0: 495-514], se ordenaron las esteras y se ocup Chichn... (Barrera y Rendn, 1969: 37-38).

En varios de los libros se incluyen relatos sobre la conquista espaola, que anan a los acontecimientos principales de ella las vivencias de los sometidos y
las consecuencias que trajo para el pueblo maya. A veces los textos son muy escuetos, pero otras, revelan toda la amargura y el dolor que signific para ellos

la violenta imposicin de otra cultura y otros valores. Baste escuchar al Libro


de Chilam Balam de Chumayel (1985: 51):
Solamente por el tiempo loco, por los locos sacerdotes, fue que entr a
nosotros la tristeza, que entr a nosotros el cristianismo. Porque los
muy cristianos llegaron aqu con el verdadero Dios; pero ese fue el
principio de la miseria nuestra, el principio del tributo, el principio de la
limosna, la causa de que saliera la discordia oculta, el principio de las
peleas con armas de fuego, el principio de los atropellos, el principio de
los despojos de todo, el principio de la esclavitud por las deudas...el principio del padecimiento. Fue el principio de la obra de los espaoles y de
los padres... el Anticristo sobre la tierra, tigre de los pueblos, gato
monts de los pueblos, chupador del pobre indio.

[Mercedes de la Garza]
BIBLIOGRAFA SELECTA
Barrera, Vsquez, Alfredo y Silvia Rendn. El libro de los Libros de Chilam Balam. Mxico: FCE, 1969 (Col. Popular, 42), [4 ed.].
Crespo Morales, Mario. Algunos ttulos indgenas del Archivo General del Gobierno de Guatemala. [Tesis para optar al grado de Licenciado en Historia]. Guatemala: Universidad de San Carlos de Guatemala, Facultad de Humanidades,
1968.
El ritual de los Bacabes. (Ed. y tr. Ramn Arzpalo Marn). Mxico: UNAM, Centro de Estudios Mayas (Serie de Fuentes para el Estudio de la Cultura Maya, 5),
1987.
El Ttulo de Totonicapn. (Ed., transcripcin y tr. Robert M. Carmack y James L.
Mondloch). Mxico: UNAM, Centro de Estudios Mayas (Serie de Fuentes para el
Estudio de la Cultura Maya, 3), 1983.
Garza, Mercedes de la. Literatura maya. Antologa (Popol Vuh, Memorial de Solol, Libro de Chilam Balam de Chumayel, Rabinal Ach, Libro de los Cantares de
Dzitbalch, Ttulo de los seores de Totonicapn, Las historias de los Xpantzay,
Cdice de Calkin). Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1980.
Gibson, Charles y John B. Glass, A census of Middle American Prose Manuscripts in the Native Historical Tradition. En: Guide to Ethnohistorical Sources.
Part Four. Austin: Ed. Howard D. Cline, University of Texas Press (Handbook of
Middle American Indians, N 15), 1975.

Libro de Chilam Balam de Chumayel. (Tr. Antonio Mediz Bolio. Ed. Mercedes de
la Garza). Mxico: Secretara de Educacin Pblica (Serie Cien de Mxico), 1985.
[M. de la G.]

You might also like