Professional Documents
Culture Documents
U.F.R. DE LETTRES
THESE
Pour obtenir le grade de
DOCTORAT DTAT
Discipline : Lettres
Prsente et soutenue publiquement
Par
Zohra MEZGUELDI
2000
DEDICACE
Mohammed et Yacine.
REMERCIEMENTS
Marc Gontard, pour sa participation la direction de cette
recherche.
Charles Bonn pour sa disponibilit, sa patience et ses
encouragements.
tous les deux pour cette grande et belle ide dun Maghreb ouvert et
pluriel.
uvres. Paris : Gallimard, Bibliothque de la Pliade , tome II, 1960, (1e dition) .
REMERCIEMENTS ........................................................................................................... 3
CONCLUSION.................................................................................................................. 514
Bibliographie ..................................................................................................................... 531
Textes de Mohammed Khar-Eddine................................................................................... 532
Pomes, Nouvelles, Romans...............................................................................................................................532
Articles, Entretiens choisis....................................................................................................................................534
INTRODUCTION
l'errance perptuelle constituent les lments par lesquels se fait le lent veil d'une
vocation d'crivain. Ce sont aussi des expriences fondamentales, la source de sa
vie cratrice.
dans un manifeste intitul Posie Toute4 . Suit une revue, Eaux Vives, phmre
mais point de dpart d'une carrire potique puis romanesque qui s'inscrit ds lors
dans le grand mouvement littraire et intellectuel marqu par la naissance de
Souffles en 1966.
10
Le dpart pour la France en 1965 ouvre alors une longue priode d'exil
volontaire, jusqu'en 1980, pendant laquelle Khar-Eddine est mineur dans le Nord,
exprimentant la vie ouvrire, maghrbine en immigration. L'uvre se construit l
dans cet loignement la fois territorial, social, tribal, linguistique et culturel. La
vie de l'crivain devient celle de l'uvre qu'il porte en lui. L'alchimie de l'criture
opre alors.
Cette priode est fconde : Faune dtriore, publi dans la revue Encres
Vives, en 1966, reoit le prix du mme nom, Agadir, paru au Seuil, celui des
Enfants terribles , L'Enterrement obtient le prix de La Nouvelle Maghrbine.
Khar-Eddine collabore diverses revues dont Dialogues, Les Lettres Nouvelles,
Prsence Africaine. Ses pomes sont remarqus dans Les Temps Modernes, Le
Journal des Potes. L'crivain anime aussi des missions radiophoniques,
nocturnes pour France Culture, vit dans le mouvement des ides de Mai 68 et fait
des rencontres marquantes6 . L'essentiel de l'uvre est publi 7 ce moment-l :
Corps ngatif , suivi de Histoire d'un Bon Dieu (1968) , Soleil arachnide (1968) ,
troisime rcompense du prix de l'Amiti Franco-Arabe, Moi l'aigre (1970) , Le
dterreur (1973) , Ce Maroc (1975), Une odeur de mantque (1976) , Une vie, un
rve, un peuple toujours errants (1978) . Autant de textes qui tmoignent de cette
fcondit gnratrice d'une uvre rive la terre marocaine et sudique ,
malgr et en raison mme de l'exil.
En 1979, tenaill par le manque de ce Sud, qu'il n'a en fait jamais quitt,
Khar-Eddine veut rentrer au Maroc. Ce retour, opr sur un coup de tte 8 ,
sans doute facilit par son ami Senghor, s'effectue en 1980 et donne lieu
l'criture d'un recueil de pome : Rsurrection des fleurs sauvages (1981).
Ressourcement aprs des tribulations de toutes sortes 9 , recherche d'quilibre,
ce retour ouvre selon le pote un cycle historique, inaugur par un rcit, Lgende
et vie d'Agoun'chich (1984) qui scelle ses retrouvailles avec le Sud berbre, tant
aim et tant fui.
5
11
12
cration potique, dite de son vivant, acquiert une valeur symbolique avec la
mort du pote.
13
19
20
original et intressant sur l'criture de Khar-Eddine, mme s'il s'inscrit aussi dans
une vise idologique de littrature rvolutionnaire: Dans Agadir, comme dans
Corps ngatif, nous retrouvons en effet, cette dcision de dpassement d'une
esthtique logicienne en vue d'une expression plus intriorise voluant au rythme
d'une investigation aux multiples axes de divergences, aux multiples centres
18
14
15
16
littrature
incontestablement
moderne.
Par
ailleurs,
le
travail
de
30
17
33
18
38
19
En effet, cette recherche est tout entire construite partir d'un rapport
avec la culture qui serait de l'ordre du savoir, posant celle-ci comme quelque
chose d'extrieur au crateur, comme une altrit en quelque sorte. Elle suit un
plan qui part de la culture comme matriau extrieur sur lequel l'crivain travaille
par le biais de l'allusion, de la citation et de la parodie ou par le procd de
l'intertextualit - en vacuant compltement le processus de transformation de la
culture qu'opre l'criture - et dbouche sur la corp-oralit , montrant ainsi, de
faon involontaire d'ailleurs, une sorte d'intriorisation de la culture. Or, le rapport
la culture ne serait-il pas plutt de cet ordre-l, c'est--dire plus de l'tre que du
savoir ? De ce point de vue, la partie sur la corp-oralit aurait gagn aborder
et dvelopper cette question qui n'est pas du tout envisage, alors qu'elle
s'impose dans l'tude mme !
20
II : L'oralit en question.
39
21
pourquoi, nous nous attacherons rappeler les grands apports de ces recherches
sur l'oralit, saisie la croise de l'anthropologie, de la potique et de la
psychanalyse.
23
47
49
. La
L'tat actuel des travaux sur l'oralit permet de dgager partir des
analyses des uns et des autres un ensemble de caractristiques formelles,
43
24
54
et se place au niveau du genre littraire, rgi par des lois. Celles-ci nous
intressent ici en ce qu'elles relvent de la tradition culturelle ; celle du Maghreb
s'y rattache et notamment la tradition culturelle berbre laquelle se rfre la
production de Khar-Eddine. Toute une symbolique gestuelle et articulatoire fonde
le style oral.
50
25
Cet aspect du style oral justifie cette remarque de Paul Zumthor qui
introduit en mme temps d'autres lments dans la constitution d'une potique de
l'oralit. L'oralit ne fonctionne qu'au sein d'un groupe socio-culturel limit (. . .
) pour s'intgrer la conscience culturelle du groupe, le message doit rfrer la
mmoire collective, il le fait , en vertu mme de son oralit, de faon immdiate (.
. . ) L'oralit intriorise ainsi la mmoire, par l mme qu'elle la spatialise : la voix
se dploie dans un espace, dont les dimensions se mesurent sa porte acoustique
(. . . ) C'est en revanche, au fur et mesure de son droulement, de manire
progressive et concrte, que se comprend le message transmis de bouche (. . . )
L'auditeur traverse le discours qu'on lui adresse et ne lui dcouvre pour unit que
ce qu'en enregistre sa mmoire (. . . ) 56 .
26
58
, la performance - que
27
62
. De l,
60
28
Si le mot s'rige en symbole par et dans l'acte par lequel la parole le fait
natre, il reste que le linguistique, le jeu avec la langue, l'aspect phonique du
langage constitue un trait notoire en rgime d'oralit. Ce que Zumthor nomme
une joie phonique
63
63
29
La voix est investie d'une matrialit qui participe d'une faon majeure
la cration potique, en rgime d'oralit, celle-ci se fonde sur les qualits de la
voix, la technique vocale du rcitant qui a autant d'importance que le contenu de
son nonciation ; ainsi du conte, de la chanson, de la posie. Pouvoir magique et
dsalinant de la voix qui peut aussi se charger de dsir et d'rotisme. Sa porte et
sa polyvalence sensorielles rsument ainsi l'uvre potique de la voix. travers
le rythme, notamment en posie orale, la voix, vritable force magntique,
transmet une connaissance vitale, ralisant ainsi une harmonie polyphonique entre
l'espace et le temps, inscrivant alors l'immmorial. Car un symbolisme primordial
accompagne la voix qui traduit dans le langage la complexit du dsir qui l'anime.
Des valeurs mythiques se rattachent la voix, notamment dans le chant, autre
forme d'oralit, l sans doute o se manifeste sa fonction dsalinante. On sait, par
exemple, le rle important de la voix chante dans les rituels de transe et de
possession.
Cette manation corporelle qu'est la voix, plonge en tant que telle dans
une part de l'tre qui demeure insaisissable conceptuellement parlant, relve du
domaine des prouvs corporels qui nous fondent. Zumthor note la suite de
nombreuses recherches sur cet aspect que : Nul doute que la voix ne constitue
dans l'inconscient humain une forme archtypale : image primordiale et cratrice,
la fois nergie et configuration de traits qui prdterminent, activent, structurent
en chacun de nous ses expriences premires, ses sentiments, ses penses. 64 .
Or, comme on le constate, cet art engage le corps qui constitue de fait une
structure focale dans la potique de l'oralit. Corps vocal, corps inaugural de la
64
30
65
65
31
Tous les traits dfinitoires de l'oralit que nous avons tent de dgager de
quelques grands travaux sur la question, ont pu tre tablis notamment partir du
vaste champ que l'on nomme la littrature orale. Il convient maintenant d'aborder
ce domaine o l'oralit dploie la richesse et les valeurs qui en font la force. Ceci
est d'autant plus ncessaire que par ce biais, nous voil mene vers l'espace de la
littrature, vers la rflexion sur la cration littraire dans ses rapports avec
l'oralit.
Si le principal problme que pose la littrature orale est sans doute celui
de ses limites, c'est--dire des critres utiliss pour la dfinir, nous donnerons la
suite des chercheurs qui se sont penchs sur la question, quelques traits distinctifs
essentiels pour pourvoir naviguer dans le vaste champ de cette littrature. Elle est
le rsultat d'une laboration artistique, trait qu'elle partage avec la littrature crite
; ensuite et surtout elle est la fois traditionnelle, sans cesse transforme et
recre par la transmission orale qui la caractrise, collective et anonyme, mme
si elle peut avoir pour point de dpart une cration individuelle.
69
32
parole quotidienne
70
70
33
culturel
d'une
communaut,
ce
que
les
spcialistes
appellent
l'ethnotexte , entendu comme ce qui est dit sur les diverses composantes de
leur culture par les hommes et les femmes de cette communaut. Une question se
pose pour nous, dans quelle(s) mesure(s) le texte maghrbin, de faon gnrale,
celui de Khar-Eddine, en particulier, entre-t-il dans ce propos ?
Le conte nous intresse par l'une de ses finalits : pour celui qui le dit, il
constitue la ralisation symbolique d'un dsir ; l'identit virtuelle qui, dans
l'exprience de la parole, s'tablit un instant entre le rcitant, le hros et l'auditeur
engendre selon la logique du rve une fantasmagorie libratrice. 75 . En cela, il
nous renvoie au plaisir narcissique de conter, au pouvoir de la parole imaginaire
qu'il dploie et tout ce qu'elle met en jeu entre celui qui conte et celui qui coute.
75
34
au
sein
duquel
elle
se
projette
dans
toutes
sortes
35
Il se dgage des tudes entreprises sur l'pope, ceci est fort difiant du
point de vue de notre propre travail, que pour le groupe humain dont elle mane et
auquel elle est destine, le texte qu'elle met en place prsente des traits complexes
et spcifiques. En effet, l'pope est la fois une fiction labore par le groupe,
discours sur lui-mme, autobiographique, car il y est question de sa propre vie
collective, exprime sur le mode impersonnel, une tendue imaginaire et
symbolique, rfrence et bien collectif du groupe, dans laquelle il se projette, se
construit et se recre, sans cesse, et enfin, un espace d'identification, de
rconciliation, d'harmonie entre le monde, la vie et les hommes o prdomine
l'incessante fluidit du vcu, une intgration naturelle du pass au prsent 79 .
36
4) : Oralit-criture.
l'aventure
de
l'criture
vient
concrtiser
le
rve
humain
83
81
37
rapports de l'une l'autre ? La transcription crite fait partie d'un univers pictural
appartenant lui-mme au champ de la tradition orale ; elle n'est pas trangre au
vaste discours de l'oralit.
85
que technique de re-prsentation de la parole par une trace laisse sur un support
conservable
86
87
38
89
39
C'est un fait tabli par nombre d'tudes, que le besoin de faire clater le
langage, - besoin caractristique d'une certaine littrature du XXe sicle, au sein
de laquelle la littrature maghrbine de langue franaise occupe une place
largement analyse de ce point de vue - se traduit par une tentative de (r) oralisation du discours de l'criture. Ce besoin situe le texte au lieu de
concrtisation de la parole vocale, revendiquant en cela un dialogisme radical :
celui d'un langage-en-mergence, dans l'nergie de l'vnement et du procs qui
l'y produit
93
le mot crit.
Or, cette tentative induit une autre modalit du rapport oralit-criture qui
serait celle de la rinterprtation individuelle, incessante des discours. Ainsi, par
ce biais, l'nonc se pose comme un quivalent visuel du message oral. Il arrive
que la mutation demeure virtuelle, enfouie dans le texte comme une richesse
d'autant plus merveilleuse qu'irralise : ainsi, de ces textes dont, en les lisant des
yeux, on sent avec intensit qu'ils exigent d'tre prononcs, qu'une voix pleine
vibrait l'origine de leur criture. 94 .
40
97
. Dans le passage de
41
L'criture est envisage dans son rapport l'oralit comprise dans les
contours que nous avons tent d'tablir plus haut, dans ses dimensions
anthropologique,
linguistique
et
potique,
ainsi
que
ses
extensions
99
42
Il s'agira alors de mesurer les rapports qu'entretient l'uvre de KharEddine avec la culture et comment elle ractualise les modles ancestraux.
S'efforant d'expliquer le monde dans son ensemble, la littrature joue ainsi un
rle
d'lucidation
subjective.
Comment
fonctionne-t-elle
comme
espace
d'laboration d'une image de soi tout en tant lieu d'un enjeu culturel et discours
sur cet enjeu ? Si la littrature est production et reproduction sociales, comment se
fait-elle lieu d'expression de multiples interrogations et de ractivation des
manques ?
le lieu o se nouent la
les
dimensions
anthropologique,
symbolique,
esthtique
et
Ici, la dualit est accentue par le fait que le langage qui se dploie dans
l'criture, uvre dans l'intersection, point de rencontre et aussi cart, de la langue
maternelle, langue d'oralit et de la langue franaise, langue d'criture. Ajoutons
ceci que pour l'crivain, Khar-Eddine, la langue maternelle, le berbre, qui
possdait autrefois une criture qui s'est perdue au fil de l'histoire100 , se double
d'une autre langue l'arabe, langue porte au niveau de l'criture sacrale mais qui
n'en garde pas moins les marques de son oralit originelle.
Il nous semble que c'est dans cette association complexe qui engage le
corps maternel comme lieu originel du langage auquel il initie au dire du non-dit
de la confusion avec le corps de la mre 101 que surgit la question de l'oralit, de
100
44
Comment
les
formes
scripturales
sont-elles
en
relation
avec
la
45
Examinant les divers textes qui jalonnent cette uvre multiforme, l'tude
des stratgies scripturales aura cur de faire parler ces textes et de baliser ainsi
le terrain d'analyse tout en exposant l'entreprise de dconstruction transformatrice
du texte. Il s'agira alors de faire apparatre une conception autre de l'criture dans
laquelle l'oralit nous semble tenir une place d'importance.
104
46
Or, cette inscription de l'oralit dans l'criture conduit vers une esthtique
scripturale et littraire que la troisime partie de cette recherche s'efforcera de
mettre en lumire. Il nous semble que cette exprience scripturale interpelle autant
par sa dmarche esthtique que par son cart et/ou proximit avec la socit et la
culture, espace rel et symbolique qu'elle circonscrit, interroge, subvertit,
contraint s'ouvrir sur l'ailleurs, le soumettant enfin l'preuve de ses propres
contradictions et le livrant ses conflits intrieurs.
47
48
105
49
106
50
51
Par ailleurs, la mme uvre forme aussi, nous semble-t-il, une unit qui
dessine un mme espace scriptural - celui-ci dcoulant du traitement gnrique qu'il convient de cerner. Il s'agit dans ce chapitre de montrer l'tendue du corpus et
comment l'uvre utilise, mlange, brouille les diffrents genres littraires pour
donner lire un texte baroque o le rcit est toujours investi par la posie et le
thtre. Rechercher l'unit et la diversit qui caractrisent la production littraire
de Khar-Eddine, c'est identifier ce dont on parle, circonscrire un corpus aux
aspects multiples en oprant un dcloisonnement des diffrents textes.
52
Pour cette approche initiale, nous nous proposons d'explorer une uvre
qui se dessine comme une vaste tendue scripturale. Espace la fois saisissable et
fuyant, l'uvre inscrit cette spatialit comme lment constitutif, comme mesure
dans la vie et l'uvre de cet ternel errant dans la gographie comme dans
l'criture que fut Khar-Eddine.
Cette continuit est revendique en tant que telle par Khar-Eddine luimme : je peux considrer que les bouquins jusqu' prsent dits constituent un
livre, d'Agadir au Peuple errant, avec, bien entendu, pour chacun, une sparation
chapitrale. 109 . Nous ajoutons aux propos de l'auteur ses deux derniers textes que
sont Lgende et vie d'Agoun'chich et Mmorial, lesquels prennent aisment place
dans cette tendue scripturale conue comme un grand livre.
Celle-ci frappe par son double aspect morcel et continu la fois, par la
singularit et la pluralit de la voix qui la rythme, par son caractre multiforme et
sa continuit qui djouent les clichs littraires. D'un livre l'autre, d'Agadir
53
Mmorial, elle est hante par les mmes lieux, traverse par les mmes tres,
obsde par les mmes fantasmes, tenaille par la mme angoisse, anime par la
mme rvolte, travaille par la mme errance et la mme qute et enfin porte par
le mme espoir.
54
55
mon uvre, sans lesquelles celle-ci ne serait pas ce qu'elle est, n'aurait pas cette
coloration mouvemente, caractristique du commencement du monde. J'y ai
gagn au moins une maturit sereine, plus le flux trs riche de nouvelles images
capables elles seules de donner des textes miroitants. 111 .
demeure attache un espace nomm sudique qui y occupe une place focale,
espace gographique du sud marocain, berbre et surtout sphre sociale,
historique et culturelle avec laquelle l'criture entretient des rapports ambivalents
de refus et de revendication.
111
56
tendue d'errance, lieu construit, dconstruit, relais, passage qui propulse toujours
vers l'ailleurs.
Dissmins
travers
toute
l'uvre,
les
diffrents
lments
57
Travaille par les thmes de l'exil et de l'errance, la production de KharEddine montre qu'ils ne sont pas uniquement de simples lments littraires,
caractristiques de la littrature maghrbine de langue franaise mais qu'ils
renvoient une pratique culturelle, celle du Maghreb, pour laquelle l'exil et
l'errance sont le fait du banni, du hros et du pote. Chez nombre de personnags
associant ces trois figures, ils deviennent un principe de vie.113 Ici, l'criture
dploie son interrogation sur l'exil extrieur et gographique mais surtout sur l'exil
soi, l'exil intrieur, la fois pratique et qute travers l'exprience scripturale.
mme
de
son
criture.
Si
l'itinraire
comme
forme
113
58
pour ne considrer que les rcits, l'itinraire est celui d'un voyage vers les
origines, autrement dit l'errance ici est oriente vers une pense de la trace mais
aussi de la mort et en tant que telle, expression d'un dsir de continuit que nous
tentons d'approcher. Ne vient-elle pas en tout cas confirmer l'uvre tout entire
comme tendue telle que nous essayons de la saisir, afin d'en montrer d'une part le
corpus htrogne et l'espace, notamment thmatique, homogne ?
Reprenant son rythme marqu par les arrives et les dparts, entre nuit et
aube, le rcit se dirige vers un ailleurs de plus en plus menaant. Les personnages
toujours en qute sont de nouveau jets dans un monde vacillant, qui bouge sans
cesse, qu'ils vont dcouvrir dans toute son horreur car, aprs la violence tribale
vient l'enfer colonial. Ainsi, la vie, celle des Berbres, est un combat constant, leur
histoire est faite de luttes incessantes, l'instar de ces personnages qui traversent
l'uvre.
117
59
60
et
de
construction
tout
en
l'inscrivant
dans
sa
stratgie
de
61
autobiographique dont la reprise est modifie, notamment dans les trois premiers
textes, cause de cette contestation incessante, compliquant toute tentative de
pouvoir cerner la vrit. L'crivain ne sait jamais si l'uvre est faite. Ce qu'il a
termin en un livre, il le recommence ou le dtruit en un autre. 121 .
Ainsi, l'uvre est ouverte sur le devenir, sur son propre devenir, espacetemps paradoxal car l'ouverture y est aussi clture, caractristique de l'errance.
Chaque texte est en mme temps dpart et arrive, aboutissement et
inachvement. L s'inscrit la qute en devenir qui caractrise l'uvre comme
lieu ferm d'un travail sans fin 122 . L'espace scriptural est alors analyser un
double niveau : en tant que formes, structures, lieu de langage, espace de la parole
et en tant qu'espace intrieur, espace littraire123 dans lequel l'infini de l'uvre
est aussi ouvert sur la violence, le vide et le silence124 .
121
62
2) : La subversion gnrique.
(. . . ) intgration de la multiplicit des changes smantiques dans l'unicit d'une prsence. : Paul ZUMTHOR.
op. cit.
126
Maurice BLANCHOT. op. cit. p. 11.
127
vers laquelle est tout entier tourn l'crivain dans l'preuve du
vide. ibid.
63
ne dit pas son nom et refuse toute identification littraire convenue et prtablie.
Khar-Eddine va beaucoup plus loin dans la destruction des formes. Ce que
l'diteur n'ose plus appeler roman et qui pourtant conserve quelques lments de
narrativit, se dverse en ruptions, en coules verbales, comme de la lave en
fusion. 129 .
Ce qui est dsign comme roman 130 par la page de couverture
n'chappe pas au brouillage du genre romanesque traditionnel autour duquel va se
dployer
l'criture
d'Agadir,
s'laborant
selon
un
processus
de
L'criture effectue alors un trajet partant de la ville natale, lieu d'un dire,
celui du mme, qui a du mal s'noncer, vers un ailleurs, lieu d'un dire autre,
128
64
active. 132 .
65
De ce fait, Agadir serait le lieu totalisant tous les genres littraires, en les
subvertissant chacun par cette totalisation mme. Avec Agadir, nous sommes dans
un chaos fondateur du point de vue qui nous intresse ici, celui d'une uvre qui
s'nonce et s'annonce dans la subversion du genre. Toute uvre change donc le
genre, modifie l'ensemble des possibilits
134
66
67
Dans Corps ngatif suivi de Histoire d'un Bon Dieu comme dans Agadir,
le rejet de toute catgorisation, quant au genre littraire adopt, empche toute
identification formelle. Seul point notable, ds l'abord, le livre se prsente en deux
parties lies l'une l'autre dans le titre et dans le mme projet scriptural. Corps
ngatif suivi de Histoire d'un Bon Dieu puis Moi l'aigre sont travaills, par le
corps ngatif, individuel et social expurger. Dans Corps ngatif, un je , celui
d'un jeune homme, sonde son pass et tente de se librer de ce pass reni,
travers un rcit o le corps ngatif qui l'habite et le ronge est ainsi saign par une
criture incisive.
68
tout d'abord la notion mme de genre comme norme littraire, voire sociale138 , les
deux tant lies dans Histoire d'un Bon Dieu .
C'est ainsi que l'histoire du Vieux dans Moi l'aigre devient celle du
systme qui l'a produit et qu'il perptue, systme que l'criture s'applique
dtruire par la destruction mme des formes et de cette lisibilit. Le langage
devient dans Moi l'aigre
Ceci donne lieu une prise de position dans laquelle la narration cde
souvent le pas au discours sur la question de l'engagement de l'crivain.
Rpondant ceux qui interprtent ngativement cette remise en question, KharEddine dclare : Ce sont des gens incapables de savoir le moindre mouvement
de l'criture (. . . ) c'est un travail d'une extraordinaire densit, qui ncessite un
138
69
70
et un pilogue. Il arrive aussi que le texte drive vers la srie policire, le romanphotos et le film pornographique. Abandonnant l'histoire de l'An , le texte
introduit une longue squence dramatique (Moi l'aigre, p. 119-132) dans laquelle
trois personnages figurent les acteurs d'une scne de violence dont le paroxysme
est atteint lors de la description d'un corps ayant subi la torture (p. 129) .
71
L'uvre propose une rflexion sur les possibilits littraires qui s'offrent
l'criture et le jeu sur et avec le genre, comme pratique scripturale fondatrice
d'une esthtique de la mtamorphose dans laquelle la script-oralit - que traduit
entre autres la prdominance du dramatique dj note - serait recherche plus que
la scripturalit. Or, l'espace scriptural prsent dans l'uvre comme son criture
sont en perptuel mouvement, en incessante mtamorphose. Ce mouvement et
cette mtamorphose s'inscrivent dans un rapport avec l'univers de l'oralit et
notamment sa production mythique, en subissent son impact. Loin d'tre close sur
elle-mme, l'uvre s'articule avec l'espace de l'oralit, s'ouvre sur son esthtique,
s'imprgne de cette esthtique tant au niveau de sa thmatique que de ses formes
scripturales.
72
73
crivains de cette gnration, chez Khar-Eddine, les genres traditionnels que sont
le rcit, le pome, le thtre et l'essai, sont modifis par sa pratique scripturale,
traverss par un langage qui les met en question.
Pntrer dans cette uvre, c'est s'aventurer dans un espace o les repres,
les balisages sont brouills. C'est pourquoi nous abordons cette uvre du point de
vue de la notion de texte, plus que celle de genre. Dans cette premire partie de
notre travail, cette notion nous semble oprationnelle dans la mesure o elle rend
compte de la dmarche et de la pratique scripturale de Khar-Eddine :
exprimenter tous les possibles du langage145 . Le texte en est ainsi l'expression. Il
rassemble ces possibles du langage. Que signifie ici le texte ? Sans nous replonger
dans les diverses thories relatives cette notion, retenons de cet ensemble
thorique, quelques circonscriptions intressantes pour cette recherche.
74
spcifique
d'une
opration
discursive,
il
est
une
procdure
ibid. p. 445.
Graphie, ponctuation ou absence de ponctuation, sonorits, jeux de
mots.
75
Ainsi dans cette premire approche qui vise saisir les structures et les
formes de l'uvre de Khar-Eddine, il apparat que celles-ci chappent toute
saisie gnrique et s'inscrivent dans une dynamique subversive des genres, celle
voque justement propos du gnotexte, cherchant faire du texte un lieu d'o
procde et o tend la totalit des nergies constituant l'uvre vive 153 .
76
dynamique
qui
le
fonde
et
s'instaure
comme
pratique,
productivit,
77
78
79
154
154
155
80
156
inauguration d'Agadir, constatons pour l'heure, qu' un niveau formel, cet incipit
instaure une criture de l'loignement et de la rupture l'gard des pratiques
scripturales traditionnelles.
81
traditionnelle,
c'est--dire
le
rcit
inaugur
par
une
description
82
158
image. .
Mais ce dpart n'a peut-tre jamais eu lieu , Je sors presque de
mon corps (Corps ngatif. p. 21).
83
Autrement dit, il ne s'agit pas ici, ni dans l'uvre tout entire, de suivre
une histoire linaire et la construction progressive et ordonne d'un rcit
autobiographique mais de retrouver dans le dsordre du texte et son grouillement
narratif, ses digressions et ses ellipses, une pratique scripturale de subversion des
formes canoniques qui oblige un effort d'investigation et une lecture nouvelle
et plurielle.
Ainsi, la squence inaugurale de Histoire d'un Bon Dieu met en place les
prmices d'une histoire, donne quelques lments narratifs susceptibles de gnrer
un rcit classique. Toutefois, la teneur mme de ces lments frappe par son
aspect insolite.
garde dans les majuscules de son nom les vestiges de son omnipotence perdue soumet son hritier, devenu lui aussi pote, aprs avoir refus le trne, un
paquet de feuilles grises sur lesquelles il avait transcrit le pome de sa vie. (p.
92).
Le texte qui suit est alors ce fameux crit que le narrateur propose de
lire ensemble un nous narrataire, presque l'insu de son auteur, en
juger par le ton malicieux du narrateur : Qu' cela ne tienne ! Il est hors de vue,
mais nous lirons ensemble ce fameux crit. (p. 92) . Ainsi, la mise en place du
rcit dans les deux premires squences, semble obir l'entre en matire d'un
texte conforme aux normes romanesques traditionnelles, malgr le ct trange de
son propos.
Ce qui frappe particulirement dans Moi l'aigre , c'est que les mots
imposent silence, ds la deuxime page du livre : Maintenant assez ! (p. 6) .
Le rcit bifurque cet endroit et change d'itinraire. Le je / roi socialiste du
livre intime la censure de la parole qui n'est autre que la sienne. Cependant, le
rcit ne s'arrte pas pour autant, il change de route. La troisime squence du rcit
(Moi l'aigre, p. 7-9) reste rfractaire toute construction et semble tenir du mme
dsordre processuel que les prcdentes.
L'criture porte les marques de cette violence travers les thmes qui la
travaillent et les procds qui la gnrent. Dnonciation d'un leurre historique,
d'un traquenard (Moi l'aigre , p. 17) , dmystification, iconoclastie et
contestation sont constitutives du discours narratif qui fait de ce passage (Moi
l'aigre , p. 16-38) , non pas une fiction propre entretenir une quelconque illusion
romanesque mais une saisie scripturale analytique de la ralit historique,
collective et individuelle.
La censure ou l'autocensure introduit souvent chez Khar-Eddine le nondit et suspend la parole, laissant envisager un retour possible cette parole
interrompue et diffre. Trs frquente dans l'uvre, cette pratique qui mle le
passage sous silence, le non-dit, la promesse de rcit apparat comme une
diversification des possibilits du langage pour se dire mme quand il ne se dit pas
; elle contribue aussi ce que nous analysons plus loin comme piges du sens. La
suite
du
rcit
entrine
ce
procd
scriptural.
La
mtamorphose et la
87
88
garder que la senteur. (p. 117) . Le verbe confre ici une dimension symbolique,
renforce par l'insertion dans le rcit du vers de Rimbaud (p. 117)162 , rfrence
une autre figure rebelle et mythique. Ici, la subversion transite par le sexuel, le
mythe ctoyant la trivialit (p. 117-118). Le rcit bascule dans une fiction tenant
la fois de la srie policire, du roman-photos et du film pornographique (p. 118119) , laquelle s'ajoutent les squences dramatiques dj signales.
narrative,
difficult,
voire
niant
ainsi
l'impossibilit
toute
de
totalisation
(re)construire
signifiante,
une
srie
formulant
cohrente
la
de
vivant.164
Dans
Moi
l'aigre,
une
marge
importante
et
dcale
89
165
, de
revivre son pass dans le prsent de son interrogatoire et de son incarcration car
il est enferm dans une tour/prison qui n'est autre que lui-mme.
166
L'ordre d'apparition des souvenirs dans cette remmoration du pass vient troubler
l'ordre chronologique objectif et se substituer lui. Le rcit procde par
fragments, l'vocation de tel ou tel souvenir n'tant toujours que partielle et
incomplte.
90
167
91
pour
C'est ainsi que dans Une odeur de mantque, l'vocation du pass pour
expliquer la relation du vieux , alors enfant et du supervieux ,
gurisseur l'poque (p. 26) sert d'enchanement avec la squence suivante (p.
27-29) qui s'ouvre sur la parole magique du fquih-sorcier, le supervieux . Ceci
se produit lors d'une sance de sorcellerie pour expulser tous les dmons (et) le
mauvais il (p. 27) du vieux - enfant dont il tait question prcdemment (p.
26) .
Cette scne est aussi l'occasion pour tourner en drision moins une
pratique populaire qu'un abus de pouvoir du fquih-sorcier en lui prtant
notamment un langage trivial et vulgaire (p. 27-28) et en rvlant le caractre
commerant de son exercice. Ce surgissement du pass qui introduit cette
nouvelle phase du rcit apparat dans son cours comme un flash back mnsique,
dtach du reste du passage. Il apporte un clairage sur ce personnage poursuivi
93
par le mauvais il et habit par les dmons, c'est--dire en lutte avec lui-mme,
depuis toujours.
Le passage revient sur l'actualit du vieil homme assailli par ses vieux
dmons, se dbattant entre rve et ralit, pig par ses propres hallucinations :
Je suis enferm dans un cercle vicieux (p. 31-32) . Le narrateur prcise qu'il
s'agit en fait d un monde sans fin, une immensit sans pareille (p. 32) .
L'espace scriptural est alors envahi, l'instar du personnage du vieux, par un
univers d'outre-monde, un dsert minral (p. 32) et intrieur d'o toute vie est
absente, monde des mes mortes, des hommes dvitaliss, dsincarns (p. 32)
dans lequel le personnage est livr aux caprices de la fiction (p. 32-33) .
Le rcit premier s'vanouit dans cette nouvelle nature (p. 50) qu'est le
paradis la fois monde nouveau aussi dnu de honte que de raisons (p. 40)
mais aussi lieu vou au supplice du plaisir (p. 36) et surtout espace de
confrontation : oui, tout ce que j'ai tent d'oublier, de passer sous silence
affleure maintenant. Tout, dans ce monde, me sollicite. (p. 51) .
rcit premier sera compltement perdu de vue. Le paradis s'avre tre la fois
espace de plnitude (p. 40) , offerte mais aussi lieu vide de rcit donc appelant la
gnration de ce dernier.
Tous les textes analyss jusqu'ici crient cette impossibilit que l'criture
cherche pourtant dtourner en mme temps qu'elle la nomme. Les derniers rcits
de Khar-Eddine viennent leur tour circonscrire le texte comme lieu de mmoire,
dpt d'histoire, d'laboration de soi et paradoxalement d'branlement et de ruine.
C'est alors que les formes scripturales traverses par ces questions de perte et de
qute et par l mme rendues incertaines, mles, inattendues, dsorientent en la
brisant cette fascination de la littrature devant son propre signifiant, l'criture
comme tentative d'institution de codes. Dans ses structures, le texte travaille
contre l'uniforme et le systmatique. Les formes scripturales droutantes pointent
la difficult de la mise en forme.
Dans Une vie, un rve, un peuple toujours errants, des formes vont se
crer coup de ngations et de destruction ; le livre va prendre corps, semblable
ces figures terrifiantes, massives et abrges qui s'rigent dans le texte. Celui-ci
nomme en son dbut l'enfermement en un lieu nocturne, infernal et bestial o
l'homme et la bte sont confondus, lieu d'inhumanit, de violence et de mort.
L'univers romanesque livr ici est apocalyptique : Terreur (. . . ) Silence (. . .
) Cadavres (p. 9) , contre sinistre de l'anantissement et du cataclysme
humain. Le monde que le roman annonc par la couverture du ilvre met en place,
95
se caractrise par la rptition nonce par le cri initial : Encore cet abominable
lieu ! (p. 9) qui semble se situer dans une nuit temporelle et humaine, sorte de
nuit des temps dont la mmoire (p. 10), seul lment encore sensible garde les
traces.
Comme
dans
Agadir,
une
catastrophe
tellurique
s'est
produite,
Texte qui dit la perte et la qute du rcit dans cette laboration mme,
Lgende et vie d'Agoun'chich renoue par bien des aspects avec le genre oral par
excellence qu'est l'pope, en retraant en ultime lieu l'pope de l'criture ellemme, mue par l'argument essentiel du genre pique : le chant d'un combat. Le
livre consacre la parole d'criture comme valeur guerrire et capacit de
rsistance. Est-ce l ce qui justifie le souci de lisibilit manifeste dans ce texte,
comparativement aux autres ?
d'un Sud actuel et rel (p. 9-21) et celle par le rcit de la lgende d'un Sud
ancestral et imaginaire (p. 22-158) , introduit par le rituel Il tait une fois (p.
22) . Or, cette terre sudique s'inscrit ici comme espace culturel, champ
symbolique et lieu de narration sans fin. Il arrive souvent que l'criture
s'enrichisse de longs commentaires historiques et anthropologiques sur les
marabouts et les rencontres annuelles qu'ils suscitaient (Lgende et vie
d'Agoun'chich, p. 39-42) . Vers la fin de ce long chapitre, le narrateur,
commentateur adoptant la technique du point de vue du personnage, ici
Agoun'chich, considre les lieux, les tres et leurs diverses pratiques culturelles
pour nous livrer un tableau fait de scnes de la vie traditionnelle. Cette double
construction textuelle s'accompagne aussi d'une double reprsentation du lieu sur
laquelle nous reviendrons.
168
97
Alors, le projet scriptural propos ici est dport par la qute du sens,
travers le parcours de l'histoire d'une terre et d'un peuple et l'coute de son propre
dire
sur
lui-mme.
Se
donnant
comme
lieu
d'interprtation
d'lments
Ds lors, le texte devient rcit d'un voyage vers le nord qui va se drouler
jusqu' la fin du livre. Marqus par de nombreuses tapes, ce voyage dont les deux
protagonistes, le Violeur et Agoun'chich semblent former une seule et mme
figure antithtique, est la fois monte gographique vers un lieu, le Nord, contre
lequel la narration va buter et descente symbolique aux enfers. Aussi, faut-il voir
l une forme de construction/dconstruction faisant de Lgende et
vie
d'Agoun'chich un texte bariol qui n'est pas aussi "construit" qu'il en a l'air.
Dans
ce
volet
de
notre
analyse,
nous
nous
sommes
attache
169
100
170
. Lutter contre ce
170
101
102
le vrai ?
172
Telles sont aussi les interrogations que soulvent l'criture d'Une odeur
de mantque . A l'ouverture de ce texte, le personnage central du Vieux
s'apprte conter navement au miroir l'histoire de son vol mais voil que cette
narration dclenche des situations inattendues et dvoile le pouvoir malfique du
miroir son encontre. C'est ainsi qu'en librant une puissance diabolique,
les
Par ailleurs, le miroir vol se prsente dans cette scne (p. 7-10) comme
un lment dont la force magique, raison de son vol, va fonctionner contre son
usurpateur : Il me rsiste le fils de djin ! (p. 9) , s'crie ce dernier qui A ce
mot encaissa un coup de poing fulgurant. (p. 9) et va l'entraner dans une srie
de msaventures qui seront autant de piges tendus l'infortun voleur du miroir.
En mme temps, la magie du miroir drob sera gnratrice de rcits aussi
droutants les uns que les autres.
103
marque celle du sens qui transite ds lors par le vide, celui de la page blanche, du
silence, d'une mort symbolique, contenue dans la perte de connaissance, pour se
retrouver dans la squence suivante : A son rveil, il tait dans une salle haute
jusqu'au ciel (p. 11) . Toutefois, le rveil voqu s'effectue dans un univers irrel
o le(s) sens ne se recouvre(nt) pas mais se trouble(nt) davantage: Il tait
prisonnier d'une force jusque l inconnue. (p. 11).
Les doutes exprims par ces questions, ajouts la confusion des espaces
rels et fictifs - la Libye et l'Europe, lieux gographiques rels font irruption dans
l'vocation de cette montagne imaginaire mais aussi relle173 - font de ce priple
vers la montagne et le fquih-sorcier, une errance o la confrontation avec les
173
104
105
175
abolissant l'impact du rel, ici celui de la mort, enfin dans les mmes obsessions
de l'criture, celles de l'crivain : Il vida sur moi son chargeur mais pas une balle
ne m'atteignit. (p. 59) , vision dj prsente dans Agadir et qui revient dans
d'autres textes. Subsiste la menace de la mort, encore djoue mais toujours
prsente et pesante. Domine aussi le risque de drive, inhrent tout rcit
entrepris. Ici, celui du terroir (p. 53) est relay par celui d'un moi qui va
accaparer la digse en la dtournant de tout aboutissement possible.
106
107
(Une odeur de mantque, p. 116) figurent ici ce que nous analysons comme
piges du rcit, confirmant le lieu scriptural comme terrain min et prilleux. Cela
se traduit dans ce passage par un rapport avec l'espace-temps empreint de
ngativit, de violence et de mort. Il en est de mme de la relation avec la page
blanche et l'criture qui mnent une confrontation redoutable avec soi : (. . . )
chez lui ? Plus rien ! (p. 116) , obligeant je se dmasquer et profrer une
parole qui vient combler le manque laiss par la disparition du il (p.116) .
(Une odeur de mantque, p. 119 et 121) : sous leurs pieds, l'oued sale
charriant les merdes, les dtritus, les spermes non engloutis par
l'Utrus (p. 119) ou encore : Chez moi, o c'est chez moi ? (p.
108
On n'en sait rien (Une odeur de mantque, p. 145). Voil qui laisse entires
toutes les possibilits d'tre, sans doute pour chapper cette ngativit rgnante.
L rside le pige essentiel de la fable initiale : le face face avec soi que
suggrait dj la scne du miroir vol et dtenteur d'un secret. De l'espace
imaginaire, celui de la fable inaugurale, l'espace identitaire, celui du Sud
berbre, voqu la fin du livre, les trajets textuel et symbolique se sont avrs
pleins de piges puisqu'ils aboutissent sur un drame identitaire. En effet,
l'aboutissement du livre dcouvre une origine spatio-identitaire perdue, clairant
ainsi le sens de l'origine fabuleuse du texte.
Happe par cet univers des profondeurs o tous les repres se sont
effondrs en mme temps que l'espace, l'criture du chaos est aux prises avec
l'expression d'elle-mme, l'instar du narrateur d'Agadir qui lutte contre la perte
de toute notion de sa propre identit: Si ce bonhomme me tirait dessus, je n'en
serais peut-tre pas plus mort que je ne le suis dj. (Agadir, p.18) . En lutte
contre les mots et les tres de papier que sont tous ces personnages-lettres, - ici, ce
sont ceux crits par ce fou qui menace le narrateur de mort s'il ne lui retrouve pas
121) .
109
L'criture rvle que le langage est un pige quand il prend une ralit.
Ainsi, la lettre menaante de son futur assassin dclenche chez le narrateur
d'Agadir le rcit de sa propre mort. Pris au pige des mots, le narrateur anticipe
dj sa mort prochaine dans une vision hallucinatoire (p.18-19). La perte du sens
est aussi dsigne ici comme menace de mort. Dans la lettre, l'assassin perd
l'esprit et menace de tuer car retrouver l'emplacement de sa maison est vital pour
lui. N'est-ce pas le propos mme d'Agadir ?
De ce point de vue, Histoire d'un Bon Dieu n'est pas saisir dans le
chronologique et l'vnementiel mais dans cette intriorit symbolise par cette
cave (o il y avait) un livre toujours ouvert. Ce qu'il y avait marqu sur ses pages
m'intressait et me faisait peur. Je suis descendu dans cette cave(. . . )Je voulais
tudier ma vie avec dtachement (. . . ) (p. 102) . Cette descente en soi
179
110
L'criture qui explose ici , l'instar de celle de Histoire d'un Bon Dieu
est celle de la lucidit vis--vis d'elle-mme : Ils l'ont mis sac, l'ayant enchan
sa libert. Cela ne veut pas dire courir l'espace ni tremper ses tripes dans les
alcools du dpassement. Cela signifie surtout rester en place et se nettoyer de soimme comme une toile. (Histoire d'un Bon Dieu, p. 134-135) . Elle se charge
de cette puration de soi qui mne la dcouverte que : JE c'est terriblement
MOI181 qu'on dprime et rintroduit dans toutes les courses. Pas d'illusion.
(Histoire d'un Bon Dieu , p. 135) .
111
dans l' ici-maintenant trouble d'un je pig par lui-mme, anonyme (p.
187) et incertain car, s'agit-il du Bon Dieu ou d'un autre narrateur ?
qui
182
pse
sur
elle,
jusqu'
mime la menace
l'auto-drision la transformant en
p. 12) , ordonne le narrateur propos d'un roi, reprsentant de royauts qui n'ont
jamais t en rgle avec elles-mmes (p.11) . La menace en question est alors
celle qui exile le talent (Moi l'aigre, p.13) - notamment celui de l'crivain l'interdit (p. 13)
183
112
113
186
l'criture tente de rompre sans cesse le silence qui menace sa parole : ce silence
du discours vide (silence des signifiants) renforce la voix (l'appel)
187
. Nous
114
son absence ou sa
115
192
116
Chaque texte voqu ici montre que rflchir aux piges du sens, c'est
aussi tenir compte du ou des silences comme trous textuels au niveau de l'acte
de parole 195 qu'est l'acte scriptural. Le silence reprsente un masque de l'criture
et aussi un pige, car en cachant il montre. Aussi, le rapport tabli entre la notion
de piges, de silence, de non-dit qui peut devenir trop-dit et de manque, renvoie
la question de la dpossession trs prsente dans l'uvre de Khar-Eddine
A chaque fois que nous sommes face une situation d'nonciation non
ralise, s'entend alors, se peroit le silence de l'criture, du discours de l'uvre
littraire. Le texte
verbaliser ses pulsions, donc condamn au silence, se fait construction d'un lieu
qui runit le manque et le dsir et o se dpose le vritable sens du texte, cette
vrit secrte de l'indicible et de l'innommable197 que Lacan dsigne par une
case vide
198
de communication dfectueuse.
195
117
3) : Le texte venir.
o dominent des images marines : goutte, replis, saccades, port, piscines, cume
marine, je tangue, boue verte, cte (Agadir, p. 21), porteuses de significations
relatives la naissance, aux pulsions vitales et aux forces destructrices. La ville
anantie y occupe une fois de plus, une place obsdante comme mtaphore de la
catastrophe intrieure, du traumatisme qu'elle provoque et ainsi exprim par cette
reprise.
120
Ds que le rcit sort du thtre, il perd tout repre et plonge dans un flot
de paroles en dlire, notamment
121
littraire de Khar-Eddine
va investir par des textes toujours propulss qui vont continuer de s'laborer selon
les mmes principes dconstructifs et constructifs.
200
nom et celle du rcit. Notons ici ce que nous dvelopperons plus loin : c'est bien
dans le seul espace scriptural que s'entreprend cette qute.
personnages dont l'histoire est sans cesse raconte mais reste toutefois virtuelle.
Le dsir de narrer leur histoire constitue l'essentiel d'une dmarche scripturale qui
ne va jamais jusqu'au bout. Ce sont toujours des histoires de vies tronques, en
lambeaux et donnant lieu des bribes de rcits. Ces personnages en qute de
200
122
poursuit son
L'exprience
scripturale
prend
place
dans
un
processus
d'auto-
202
203
chez Khar-Eddine.
201
124
Ce qui nous est apparu comme l'aspect pig et aussi pigeant du rcit,
l'instar du Dterreur, par exemple, vient s'ajouter aux autres facettes voques
plus haut, l'une clate, l'autre menace, pour constituer la problmatique du rcit.
Ces trois caractristiques nous permettent de poser celle-ci en termes de manque
et de dsir, de refus et de qute. L'errance et la qute qui le commandent,
204
125
paraissent susciter et justifier le rcit, comme lieu ferm d'un travail sans fin
205
En effet, dans son avance erratique, le vieux bouc gteux dans Une
odeur de Mantque
traquer le sens des choses pour finalement tre pris lui-mme dans ses rets comme
dans cette scne o quelques aigles dcrivent au-dessus de sa tte des cercles
concentriques (p. 17) , provoquant chez lui cette interrogation : Ne serait-ce
pas l'avant-voix de l'enfer ? Ne s'tait-il pas tromp de chemin ? (p. 17) .
Si l'chec et la mort ont domin cette traverse onirique que fut le passage
prcdent (Une odeur de Mantque , p. 46), la suite du rcit donne lieu une
interrogation qui interpelle le lecteur, tout en consacrant l'exprience scripturale
qui se dploie ici comme errance vers l'incertitude et aventure prilleuse. Tel est le
205
126
sens des propos qui inaugurent la squence suivante (p. 50) , reprenant une
citation
du
Dterreur
l'nonciateur.
127
marchait, un point c'est tout. , le texte errait une fois encore (p.52) , de
nouveau, inexorablement dport vers l'ailleurs du rcit.
Suit une longue squence (p. 53-54) qui expose les convulsions de
l'histoire, travers quatre tableaux, voquant tour tour la guerre du Rif (p. 54) ,
le peuple affam (p. 56-57) , la ville en rvolte, feu et sang, condamnant la
tyrannie d'un roi torve (p. 55) dans un dialogue imaginaire entre Dieu et le
Diable (p. 54-55) .
128
209
qu'est Une vie, un rve, un peuple toujours errants , les mots forment un espace
carcral, obstacle toute communication : Nous ne pouvions pas aller vers eux.
Nous tions prisonniers d'un langage imperceptible, de gestes et de mimiques
inextricables. (p. 36).
208
129
Le rpit (p. 48) promis par le narrateur d'Une vie, un rve, un peuple
toujours errants sonne comme une sauvegarde assure du rcit et de ces tres qui
l'habitent, crations du je qui reste omnipotent dans cette affirmation: Mais
je leur accorderai encore un certain rpit afin de les soustraire toute destruction.
(Une vie, un rve, un peuple toujours errants , p. 48) . Ainsi, le dsespoir n'est
jamais total mme si les mots laissent passer la ralit effrayante de la tnbre
du monde (p. 47) . La parole qui rebondit chaque fois, arrive occulter ce
nant qu'elle ne cesse de convoquer pourtant. En se dportant (p. 49) sur une
actualit, celle de l'immigration, rendue par le prsent de narration, la parole
toujours en expansion se dchane en propos incisifs sur un monde atroce qui
utilise en mme temps qu'il refuse (p. 50) , dnonant le broiement de l'identit :
130
Nous autres Paris nous crevons la dalle, nous sommes ratiboiss et insults
comme pas un ! (p. 49) .
transport
ailleurs
dans
une
autre
direction.
Cette
laboration
en
Julia KRISTEVA. Le texte du roman. Approche smiologique d'une structure discursive transformationnelle.
Paris : Ed. Mouton, 1970, p. 103.
132
211
Cf. la rivire vide, la route vide, le village vide (p. 62, 67, 71) et ici les immeubles vides o je ne retrouvai plus
les anciens amis (p. 76) .
133
aube
nuit
dpart
arrive
vie
mort
parole
silence
rcit
clatement du rcit
criture
non criture
Or, le voyage et son rcit consistent raconter les visions des deux
voyageurs, autrement dit affronter ses rves, ses fantmes, soi-mme, laissant
apparatre une construction o la nuit reste associe au rve, au voyage en soi et
au Sud, lieu de croyances, de mythes, de souvenirs et de mmoire. L'aube est
propice, dans cette construction, la marche, au voyage hors de soi, l'avance
vers le Nord. Ce temps organique privilgie la nuit, moment qui suscite le rcit, le
conte et la lgende, favorable car obscure et receleuse de prils nous dit le texte,
la libration de l'imaginaire.
La nuit permet le voyage en soi, elle libre la parole sur soi et le dialogue
entre le violeur et Agoun'chich (p. 68-71). La dcouverte de l'univers qu'elle
permet aux deux voyageurs s'accompagne d'un dvoilement de soi travers les
lments, la nature, les mythes et les croyances qui y sont relatifs. La nuit autorise
une certaine prsence soi et l'autre par l'attention porte aux lments. La
134
Ainsi, le rcit n'a ni dbut ni fin, de mme, il n'y a pas de rcit dfinitif ;
il reste ouvert. N'est-ce pas de ce point de vue qu'il faudrait comprendre ce grand
livre qui va d'Agadir Mmorial ? De l aussi, la continuit c'est--dire le refus
de la clture de l'uvre. Nous avons nomm perte et en mme temps refus du
texte, toute entreprise de destruction du langage et de la forme verbale qui
exprime aussi une dsagrgation. Par contre, chaque effort de construction, la
volont de raconter, de dire et de crer, nous a sembl manifester le dsir et la
qute du texte.
136
212
137
138
1) : La gurilla linguistique .
linarit, aucune chronologie, le texte frappe et droute par son aspect chaotique
et la destruction des formes qu'il opre. En tant que telle, la subversion gnrique
combat le pouvoir, la tyrannie, l'absolu des formes et des codes.
Rappelons que si cette notion fait l'objet d'un manifeste213 retrouver de
la part de l'crivain214 , l'criture est l pour rappeler dans ses propos mmes la
gurilla linguistique . Si l'expression a t quelque peu galvaude, il est bon de
la resituer dans le contexte textuel dans lequel elle a surgi. Notons que c'est dans
Moi l'aigre que l'on retrouve la rfrence ce qui constitue les trois aspects
fondamentaux qui caractrisent l'criture de Khar-Eddine : l'criture rature
d'avance (p. 15) , la gurilla linguistique (p. 28) , la fonction organique des
mots (p. 29) . Manifestation d'un dsir d'affranchissement par rapport au code et
la langue, revendication de libert, la gurilla linguistique s'en prend d'abord
ce type de pouvoir, touchant la pratique textuelle, la syntaxe et la langue.
Considrons alors ce troisime rcit de Khar-Eddine comme un livre-manifeste.
140
du
langage,
transformant
ce
dernier
en
langage
projectile : Les
mitrailleuses lanaient des textes noirs et jaunes sur la terrasses de cafs. (Soleil
arachnide, p. 18) .
d'criture qui
216
141
Tel est le projet scriptural de Moi l'aigre : donner voix ce qui est
occult, censur, assassin par l'absolu, remettre en question cet absolu, refuser la
tyrannie de l'UN, en laborant une esthtique de la gurilla, dsigne par l'criture
elle-mme : j'jaculai un texte diffrent de tout ce que j'avais crit jusque-l : un
crpitement de balles et une monte de hurlements touffs. C'est par ce texte que
je compris que je devais m'engager une fois pour toute dans la voie de la gurilla
linguistique ! (Moi l'aigre, p. 28) .
Ainsi, mme les rares repres, les mots qui renvoient au connu sont
brouills, envahis, pervertis par l'anormalit, la monstruosit et la violence.
L'interpellation initiale de Moi l'aigre fonctionne aussi comme une provocation
par la mise en scne d'un dire subversif, par la perturbation de la construction de
la langue et par les propos iconoclastes qui ouvrent ce rcit. Ce dire subversif,
celui de la gurilla linguistique , investit l'espace scriptural.
142
Ainsi,
l'usage
transgressif
de
la
ponctuation
correspond
une
transgression contre tout acadmisme et contre l'ordre du sens dans le texte. Voil
qui rejoint l'absence d'organisation traditionnelle dans le texte : alina, paragraphe
qui mettent de l'ordre dans le texte. L'absence de ponctuation est source
d'ambigut, la ponctuation pose fixe le sens, son changement le renouvelle ou
le bouleverse, et, fautive, elle quivaut l'altrer. 218 .
143
rgles diminuent cette libert de manipulation du langage. Celle-ci ne renvoie-telle pas au chaos originel du langage dans lequel aucune forme verbale ne
s'impose, aucune rgle n'articule l'nonciation et qui empile les mots et les choses
dans la grande masse indiffrencie des sensations ? C'est pourquoi, sans doute,
l'acte de parole prendra progressivement une valeur mtaphorique, substitutive
d'changes qui engagent le corps. L'objet-parole est alors soutenu par de puissants
investissements pulsionnels que Moi l'aigre
gurilla linguistique .
144
Barrage marque, au niveau du recueil, un changement dans l'crituregurilla. En effet, par sa disposition clate, le dploiement des mots-barrage,
mots-projectiles,
l'organisation
spatiale
du
pome,
figurant
un
vritable
dploiement tactique du langage, tente de traduire par la vue - mais aussi par
l'oreille car on entend ces mots - l'effort, la lutte de la pense aux prises avec le
chaos mais aussi avec le langage.
145
146
l'aube tes narines (p. 79) . Cette aube - qui n'est pas sans rappeler Rimbaud donne Barrage une porte symbolique dans laquelle le langage potique
revt une possibilit d'mergence de la cration face au nant destructeur.
Ici, l'criture tend montrer l'nergie l'uvre dans cet lan crateur du
langage potique, en se servant, notamment, de la disposition typographique.
Celle-ci se caractrise par ses mouvements de chute, de descente, par la
prdominance de son mouvement abyssal. L'criture de Barrage est marque
par l'oscillation entre l'parpillement, la rarfaction du langage et la concentration,
par la densit du langage, notamment dans le passage sur le Sud (p. 76) .
222
147
Ici prend sens le (. . . ) pays d'exil (Soleil arachnide, p. 103) qui est
bien celui o se droule la gurilla et o je s' insurge (p. 103) . C'est le
lieu du pote-gurillro, crateur malgr tout. C'est surtout l'espace du langage
dans lequel je entre en action : je jette (. . . ) je tempte/j'allume (. . . )
j'arachnide je mite/je trouve (. . . ) je fais/intervenir (. . . ) je m'insurge (p. 102103) . Ce lieu du langage et de l'exil est fait de violence et de lutte : mon langage
y bute violet mon langage isthme ! (p. 103) .
Le passage par l exil - tel est le titre du pome situ entre Nause
noire et Manifeste (p. 101-103) - semble donc ncessaire pour conduire
l'criture-soleil, celle de la gurilla et aussi celle du dernier pome du recueil
Soleil arachnide . Il semblerait donc que la gurilla mene par l'criture de KharEddine, mime la lutte entre parole et langage qui est accentue ici par la
problmatique de la langue.
morcellement des objets et du Moi est exprim par la parole hache, passant
parfois par une conception tragique du langage o le mot quivaut au
silence 224 .
149
que dans cet espace libre entre le corps et le code, la subjectivit et l'objectivit.
C'est peut-tre cette difficult que l'criture met en scne, ce dont elle rend
compte. Tous les bouleversements dans l'conomie textuelle, toutes les ruptures
d'quilibre qui les accompagnent rvlent la structure paradoxale de l'acte de
parole, les utilisations extrmes qu'elle subit.
150
sont confondus dans la mme phrase artrielle (p. 94) mime dans sa forme et
ses images dominantes cette lutte que le pome mne jusqu'au bout de lui-mme
(p. 99-100) , sans doute en qute de la phrase indite (p. 99) : ma lutte est
geste de qui aspire vivre sans/autre ternit que ses propres blessures (p. 100) .
Le pome annonce l'exil collectif : o serait alors le lieu de notre exil ? (p.
100) et indique sans doute la posie comme lieu mme de l'exil en question.
152
Ainsi dsigne, cette parole exprime tout un travail sur soi : j'ai descell
mes vieilles entorses/grave la cit dans son fruit dnoyaut/ce nant multipli par
elle-mme (Soleil arachnide , p. 104) jusqu' la dcouverte : C'est moi mon
vrai pre ! (p. 107) . Ce type de parole s'ouvre alors sur le thtre intrieur (p.
226
153
107).
C'est
pourquoi,
l'criture
instaure
ds
l'abord
une
stratgie
de
Ainsi, ces lignes introductrices qui exigent une coute immdiate, sans
pralable, interpellent et choquent : (. . . ) les mots qu'on prononce vous heurtent
entre les ctes (. . . ) (p. 9), tout en faisant natre le mystre et l'tranget par ce
quelque chose dont l'criture en italiques accentue la singularit d'autant plus
inquitante que tout vous est compltement tranger (Corps ngatif, p. 9) et
souligne l'loignement de soi voqu ci-dessus. L'acte de parole est pris dans une
conomie pulsionnelle, dans des mouvements antagonistes qui le soutiennent, le
maintiennent par un jeu de tensions. Celui-ci met en scne la situation paradoxale
d'tre la fois dans la sparation, le dtachement, la diffrenciation et la solitude
et son dni, en une sorte de dedans/dehors. N'est-ce pas la situation de l'crivain
maghrbin de langue franaise qu'est Khar-Eddine ?
Car par l'criture, Corps ngatif, l'uvre dans son ensemble, pointent,
nous semble-t-il, la tentative de la parole d'exprimer l'autre quelque chose de sa
subjectivit, lorsqu'elle se situe en ce point d'quilibre des forces subjectives et
154
227
155
228
Nous appuyant en cela non seulement sur les travaux cits ici,
notamment Psychanalyse et langage , mais aussi sur ceux, rappels en
bibliographie sur la culture maghrbine, enfin sur les textes mmes
de Khar-Eddine, concernant l'aspect maternel de la culture
maghrbine et surtout berbre.
156
157
nonciateur d'une parole centre sur lui-mme, la phase suivante du texte oppose
un il menaant un je perscut mais rebelle, travers un conflit
pronominal qui mime une lutte identitaire, tout en introduisant l'ambigut quant
l'identit du il et du je .
231
158
Par ailleurs, il nous semble qu'un lment important est ici la fois
prsent et vacu de la scne d'criture/enfantement, c'est la figure de l'Autre, la
fois langue-mre et langue-femme. Ainsi, la gurilla linguistique , c'est l'acte
de parole-criture qui subit cette torsion du dsir qui le dtourne du code au profit
du corps, dans ce qu'il peut avoir de subversif. La gurilla s'inscrit dans cette
lutte contre le code dsert par le corps de la mre, en particulier. C'est cette
dpossession, cette identit exile dans lesquelles le sens et le corps deviennent
autres, que pointe aussi la gurilla linguistique .
lors de laquelle l'identit apparat bien mais comme autre, objet tranger,
expropri du Soi, ailleurs. Cet cart entre le corps identitaire et le code qui fait que
plusieurs lieux et contenus de l'exprience corporelle ne trouvent pas place dans le
code de la langue trangre comme contenant, ne se manifeste-t-il pas dans un
retour du refoul au niveau du langage sous la forme de la gurilla linguistique
et de l'criture rature d'avance ?
159
De ces pages sur les souvenirs d'cole et les premiers rapports avec les
langues arabe et franaise, nous pouvons dgager des lments d'analyse qui ne
manqueront pas de nourrir ce travail. En effet, contrairement au franais, la langue
arabe va constituer pour le jeune lve d'origine chleuh, un problme d'intgration
et poser une question identitaire qui va se manifester tout d'abord par un refus de
la langue arabe : J'avais pourtant tudier le Coran, mais beaucoup d'lves
d'origine arabe me traitaient de fils de chleuhs et je me battais contre eux.
Inconsciemment aussi, je rprimais en moi la langue qu'ils parlaient. (Une vie,
un rve, un peuple toujours errants, p. 139-140) .
161
la langue (qu' la
162
238
163
rotisme car le langage relve d'un double plaisir : rotique par rapport l'objet
qui rapparat donnant lieu un investissement libidinal et narcissique, comme
accomplissement de soi comme crateur de cet objet. Rappelons ici j'jaculai un
texte . La tension de ces forces conflictuelles donne la cration verbale cette
valeur d'absence-prsence que peuvent aussi signifier les blancs nombreux dans
l'criture de Khar-Eddine. Ne sont-ils pas une ncessit pour que le langage
s'installe ?
les
dpossdant
d'elles-mmes,
en
quelque
sorte.
L'exprience
Remarquons
que
la
rgression/transgression
et
agression,
prsente
recherche
d'une
identit
primaire
quasi-ineffable,
impliquant
l'agir
une
En ce sens, disons que l'criture est dsir tendu vers le sudique , elle
est rive au corps sudique . L'criture par rapport la voix comme appel est
prolonge par la main qui crit vers l'objet dsir240 . L'appel signifiant la capacit
de retour de l'objet loign qu'est ici la parole-mre. L'accession la parole
s'effectue travers toute la dialectique du dsir de la mre et dans lequel celle-ci
maintient. L'criture serait-elle ici porteuse d'une matrice linguistique retrouver
? 241
240
241
165
Il nous semble que c'est d'abord par rapport la notion de pouvoir que
prend sens ce principe, rejoignant en cela la vise guerrire de la gurilla
linguistique . Tel est le propos mme du dbut du rcit de Histoire d'un Bon
Dieu. Retenons que cet incipit pose aussi la question de l'criture comme
travestissement et compensation du pouvoir en tant qu'instrument d'investigation
du pouvoir et de dmantlement de ses mcanismes. C'est l que l'criture
rature d'avance trouverait l'une de ses justifications.
166
167
qu'expriment
les
diffrentes
actions
qu'il
accomplit
creuser,
Autant dire que dans cette exprience, le crateur affronte en elle les
forces du chaos et l'inachev littraire. Sa fonction cratrice est alors structurante
car puissante organisatrice du chaos, mene par le dsir d'ailleurs sur lequel
s'inachve Agadir. L'criture rature d'avance exprime l'acte de crer dans
toute son intensit : mais tant de richesse et tant d'opprobre/font que je me
suicide chaque jour et chaque matin/Csaire je suis un autre mais peine/le soleil
touche-t-il mes veinules/que voil mmoire et me voil racine/pleines de lucule et
de ccit (p. 62) . Ce que livre le pote, Khar-Eddine, un autre pote, Csaire,
243
168
dans cet extrait de Scandale (Soleil arachnide , p. 58-62) c'est que l'uvre
vit, bouge, volue coup de transfigurations successives, tout en manifestant
l'ancrage matriel des insatisfactions, des hsitations et des bouleversements
qu'elle gnre.
nous sommes l dans l'criture rature par les diffrentes variances ou versions
qui mnent la destruction de la crdibilit du rcit .
formes
littraires
ne
pouvant
pas
rendre
compte
du
mouvement
244
245
170
Au premier abord, l'criture de Khar-Eddine se pose comme une noncriture, elle postule elle-mme cet tat. Ecriture qui se refuse comme telle, elle
semble obir un principe d'auto-destruction. Rature d'avance , rebelle tout
forme, tout genre, elle se plat dtruire ce qu'elle a construit, puis renatre
d'elle-mme. Elle semble entretenir plaisir un jeu subtil de perte et de recherche
d'elle-mme. Toutes les ruptures, les confusions, l'clatement par lesquels
246
247
171
entreprend sa propre
viennent
situer
une
criture
qui
refuse
le
sentimentalisme
pleurnichard et les rminiscences de toutes sortes (p. 27) . Elle impose ses
exigences, tout en retraant sa gense. Retenons de ces pages (27-35) de Moi
l'aigre quelques lments constitutifs de cette criture qui livre sa vison d'ellemme, exposant des donnes essentielles la comprhension du fondement de la
dmarche scripturale de Khar-Eddine.
Celle-ci se particularise par ses refus successifs qui sont autant de pas
vers des dcouvertes qui vont la conduire vers elle-mme, la rvler elle-mme.
Il nous semble que l'criture de Khar-Eddine figure cette errance salvatrice et
248
172
cette qute. Ainsi, c'est en comprenant que les plans, mots et autres critres
indispensables l'laboration d'un roman ne m'taient pas utiles (Moi l'aigre, p.
27) que l'criture s'inscrit rsolument dans l'errance : je faisais mes textes sans
rflchir (. . . ) J'crivais presque l'aveuglette (p. 27). Le ce n'est pas a de
l'criture rature d'avance guide en fait l'criture et l'aide se construire : je
recommencerai zro s'il le/faut (Soleil arachnide, p. 80) .
174
251
. Il nous
semble que c'est bien ce qui se dgage de Nause noire (Soleil arachnide, p.
87) : syllabe par syllabe je construis mon nom ne s'effectue que dans la
douleur du sang noir associ au lait maternel- tellement prsents l'un et l'autre
dans ce pome en particulier et la terreur dans ton/corps comme encre de chine
(p. 82) . C'est aussi montrer que la cration s'inscrit dans le conflit. L'espace de
l'criture se confirme comme champ de bataille et de gurilla.
175
qui peut aussi se dceler travers le trop plein verbal. Rappelant ainsi que dans la
cration tout commence par le silence de toute image, de toute parole. Nous
l'avons vu dans Agadir, Histoire d'un bon dieu et toutes les fois o Khar-Eddine
voque le silence, le vide que figure le chaos premier d'Agadir, avant toute prise
de parole.
L'criture rature d'avance et la gurilla linguistique ne constituentelles pas aussi un mouvement rgressif vers un avant de la parole, en un lieu
matriciel o l'criture cherche inscrire le dsir de ce qui est absent, dans la rature
mme ou ce qui pourrait en tre l'quivalent : arrt, recommencement, blancs,
points de suspensions, crit lacunaire, vide typographique ? L'hsitation sur les
mots et les images montre bien leur caractre quasi indicible que seule l'uvre
peut transcrire. De ce point de vue, l'criture rature d'avance met en prsence
dans la matrialit textuelle, une non-parole scripturale trange qui pourrait
s'apparenter au silence.
252
253
252
253
176
Cette criture va exhiber ses bribes, ses lambeaux, ses fragments, ses
dbris : Je pratique, savez-vous comment (. . .) l'AFFRE254 dont personne n'a
jamais os dire un mot. C'est vilain, tais-toi. Non j'peux plus. Je ne bouffe pas
votre astuce. Voici mes denres, mes rythmes rares et intrpides, tout fait bas ;
mes canevas de fourches plus grimaantes que grimaces : ouverte comme gueule
de chiots qu'a jamais fait ses canines. Tout hurle pour tre dit (Soleil arachnide ,
p. 15-16) .
Indcente, impudique, l'criture donne voir ses manques. Elle est mise
en scne du manque. En cela, elle est inaccomplie, criant l'errance des ses
commencements ternels : faire et dfaire en mme temps (Soleil arachnide ,
p. 61) , en un pome/sans que j'aille la ligne (Soleil arachnide , p. 39) , et
je pars avec ce qui me reste de moi hurl (Soleil arachnide , p. 41) . L'criture
de Soleil arachnide , celle de l'uvre aussi, se dit rature d'avance car elle
s'inscrit dans ce toujours hurler quoi pleurer qui/tromp de silences obtus ivre
nuit sans matrice/o vole l'insecte ma femme (p. 41) . L'criture inacheve
laquelle
renvoie
mystrieux.
177
laquelle on rcrit autre chose. Le texte gratt, biff, falsifi s'inscrit dans l'histoire
de l'uvre qui s'accomplit.
Les
transformations
du
textes
ne
seraient-elles
pas
autant
de
256
257
. Or si
178
Dsordre, trouble, incertitude des limites, diffus, flou tel est l'inachev
qu'introduit l'criture rature d'avance . C'est aussi la vacuit et le manque qui
menacent l'criture, l'instar de l'inachev fminin auquel se rapporte l'oralit
perdue donc inacheve elle-mme. Le lien symbolique entre le scriptural, le
matriciel et le fminin qui apparat ici en termes de manque vient rappeler les
propos liminaires du recueil Soleil arachnide
179
258
et
qui devient la question centrale de l'uvre que nous interrogeons ici. A cet
endroit, il nous semble opportun d'introduire la question de l'esquisse du lieu de
cette difficult pointe et de son impact sur l'uvre elle-mme. L'hypothse que
nous avancerons ici se soutient de l'interrogation suivante, formule dans Agadir
(p. 137) .
supporter le vide qu'elle cherche remplir, l'uvre inscrit le lieu mme de son
questionnement. Or, il nous semble que l'une des dimensions de cette qute
s'oriente vers ce qui nous apparat comme prsence et absence sur la scne
scripturale, en lien troit avec l'espace de l'oralit.
180
drame que l'uvre ne cesse d'interroger et qui est sa vrit ? C'est pourquoi c'est
mesure que le texte se fait que s'engage la lutte contre lui.
Prise dans cette contradiction, l'criture qui se dploie formule son propre
paradoxe travers son refus de dire et puis je n'ai pas l'intention d'en dire plus
long sur cette ville (Agadir, p.10). Refus ou report du dire, procd frquent
chez Khar-Eddine, l'nonc traduit bien l'ambigut du dire et ne pas dire,
absence/prsence qui introduit le lieu mme de l'oralit.
policire
laquelle
s'assimile
l'expression de la raction devant l'angoisse gnre par la ville morte ainsi que
celle suscite par l'criture de la mmoire, de l'anantissement, de la mort,
provoquant la perte du sens et de tout repre.
Sur cette fracture, le texte va laborer une esthtique du non-lieu, nontemps, non-dit, de l'effacement et de l'effondrement, celle de l'criture rature
d'avance et du chaos. Ainsi, Mais n'est-il pas temps de penser moi ? Je suis
chez moi dans ma demeure. (Agadir, p.19-20) le moi-demeure est l'objet
d'une description sans cesse reporte : je la dcrirai peut-tre. en une pratique
courante et rcurrente dans l'uvre . Lieu non-lieu, situ dans un temps nontemps, il sous-tend le dire diffr, dsir de se masquer ou de prolonger le rcit et
constitue le rcit trous qui suggre le refoulement dans les blancs du texte.
182
Rcusant
Impossible saisir dont la description n'a pas russi rendre compte, lieu
obsessionnel la fois prsent et absent, la ville-demeure apparat au fil de
l'criture comme la double mtaphore du moi et du rcit qu'elle contient et par
lequel elle est contenue. A l'instar de la ville-demeure, le texte se construit et se
dconstruit autour de cette image du moi qui n'en finit pas de s'anantir pour
mieux ressurgir de ce nant (Agadir, p. 134-137), dans lequel le sisme tient une
grande place.
184
Ainsi, ce dbut de rcit dporte la parole l o elle n'a pas coutume d'aller
- car : On traite le langage, la parole somme toute, comme s'il s'agissait d'un plat
quotidien (Moi l'aigre, p. 8) , dnonce le scripteur - dans l'extrme de ce qui est,
au-del de la limite d'tre (Moi l'aigre, p. 8) qui devient alors ngation et
185
rcusation de soi-mme et de toute attache, tout lien figur et rejet ici dans
l'ancestral. Ds lors, l'criture ne peut avoir son origine ailleurs que dans le
fractionnement, la rupture, la dissidence, autre forme de franchissement de limite,
la sparation et l'cart.
A partir de l, le rcit semble s'inscrire dans une marge que traduisent les
blancs laisss entre les diffrentes squences, notamment (Moi l'aigre, p. 9 et 13)
, et ceux qui creusent la marge mme du texte (p. 9-14) , concrtisant ainsi les
phnomnes de rupture, accentuant la vacuit que ne manquent pas de susciter ces
phnomnes. Cette partie du texte constitue de deux fragments (Moi l'aigre, p. 913, 13-14) se situe en un mme temps : Minuit (p. 9) , indication temporelle
qui marque beaucoup plus un non-temps ou un temps-limite, entre-deux propice
au fantasmatique et l'insolite. Il plonge au plus profond d'une nuit intrieure,
espace-temps du rcit de la marge et de l'trange, d'une criture en proie la
douleur, la dtresse et au dlire.
perscution dont les propos qui suivent (p. 146) viennent clairer le sens. En effet,
il est question dans cette page (p. 146) d'un il voqu par je , porteur et
objet absent d'un texte lire, texte trouble et brouill, entre ses lignes raillait un
morpion sacrifi avant sa naissance (p. 146) . Personnage (qui) s'est tir de
soi-mme en vue d'y voir plus clair et mieux travailler sa tripe (p. 146) il se
dbat avec son texte , lui-mme travaill par une prsence sourde,
prsence/absence droutante : On lira la suite sans s'apercevoir qu'il n'a jamais
exist (p. 146) .
261
187
maudite parce qu'inoue. N'est-ce-pas le contexte dans lequel s'inscrit le dire chez
Khar-Eddine ? N'est-ce pas l aussi le lieu du drame?
ce puits , double du
corpus mental du narrateur qui s'exclame : (. . . ) je ne suis mme pas dans une
vraie prison, c'est dans mon corps que tout se passe, dans une tour vivante
(Dterreur, p. 67) , ce microcosme du corps et de l'me qui justifie le voyage
introspectif que nous voquions, intimement li au narrateur, rejoint le thme
dominant du livre, la mort, autre lment de continuit. Nous retrouvons l la
figure du continu esquisse ci-dessus comme lment scriptural chez KharEddine au niveau de toute son uvre, elle s'affirme ici au niveau du texte
proprement dit.
190
262
de Khar-
263
. Le drame du
Dterreur est l : des signes essentiels la vie de son esprit lui font dfaut, des
signes pour complter son visage, son corps entier, pour se rapproprier une unit
qu'il tente de restaurer par le dterrement, par l'approche de la mort, de ce qui est
mort. De l toute la problmatique du texte et de son criture.
la narration oscille
191
lequel je est irrsistiblement tir (p. 37), o Cela fait si longtemps que je
vis dans cette eau qui ne court pas mais ne stagne pas non plus (. . . ) carapace
molle qui me contient (p.41) et cette force endogne (. . . ) l'origine mme de
(la) vie (. . . ) venant du soleil , espoir d' une prochaine libration (p. 41) .
L'angoisse nat alors de cette errance dans ce temps qui n'est plus et cet
espace indfinissable (Une vie, un rve, un peuple toujours errants , p. 44) ,
J'tais pouvant de ne pas savoir o j'allais, moi qui percevais encore
l'existence d'une quitude antrieure (Une vie, un rve, un peuple toujours
errants , p. 44) . Ainsi, ce voyage vers ce que je savais tre la mer (Une vie, un
rve, un peuple toujours errants , p. 37) , dit le narrateur, constitue une preuve
hauts risques puisque mon identit partait en mille morceaux, donnant lieu un
vide insoutenable (Une vie, un rve, un peuple toujours errants , p. 40) .
La ville n'est pas une ville (Une vie, un rve, un peuple toujours errants ,
p. 69) et ce qui en tient lieu reste inaccessible, point de vie animale, (. . . ) pas de
cours d'eau (p. 69-70) . L'espace, dsign par ici (p. 69) et l (p. 70)
voquerait plutt une scne : Nous sommes toute une multitude sur ce plateau
lgrement crevass vers le bas (p. 69) , celle du rve et celle de l'criture,
formant un thtre beckettien de l'attente, de l'insolite et du non-vnement, o
je se surprend rver (p. 70) . Fuyant sans cesse un rve qui apparat comme
un cauchemar (p. 70) , je est projet sur une route asphalte , prcipit
dans des champs inonds , transport sur une pente verdoyante et
luxuriante (p. 71) , cherchant la vraie route pour accomplir en bonne et due
forme (son) voyage (p. 71) sans fin.
nourricier, sacrifi en premier lieu par temps de dsastre, voil qui justifie aussi
l'criture rature d'avance !
traverse la fois horizontale, tout au long de la rivire et, verticale, abyssale dans
les abmes de l'existence humaine.
Le sens des mots ne rside-t-il pas dans cette narration de l'humain dans
ce qu'il a de plus fragile, de plus effrayant mais aussi de plus authentique : ils
s'enchanrent une fois encore au doute et tremblrent si bien que leur peau
exsuda la musique ; ils frmirent au son de cette nouvelle voix mais restrent
tranquilles (. . . ) Ils crurent aux lois du silence durant plusieurs annes (. . . ) (p.
172) ? On comprend ds lors que le lieu o se droule ce curieux voyage est bien
celui de l'criture entre rve et mmoire, fiction et ralit : Mais nous ne rvons
pas, nous nous dmultiplions tout simplement. (p. 73) , dit le narrateur/scripteur
travers un nous qui montre l'effet immdiat de cette dmultiplication
qu'engendre l'exprience scripturale.
264
194
toujours
de
peupler
nos
cauchemars.
(Lgende
et
vie
lgendaire en perte de lui-mme, pris entre sa grandeur passe - qui nourrit tout
l'imaginaire scriptural de Khar-Eddine dans ce livre et la plupart de ceux qui l'ont
prcd - et sa dchance annonce - laquelle n'a jamais cess de travailler
l'criture de l'uvre, se confondant souvent avec celle du narrateur dans nombre
de textes - . Le rapport avec cet espace ambivalent devient dans l'uvre rapport
avec soi, en montrant aussi que ce qui s'labore dans l'uvre est antrieur toute
reprsentation d'image ou de mot.
A travers l'interrogation qui a guid les propos qui prcdent : Quel est
le lieu du drame ?
dploie vont dans le sens de la mise en place d'une uvre la fois multiforme et
dsireuse de privilgier l'ide mme de texte comme lieu d'nonciation d'une
parole qui cherche exister en tant que telle.
196
Ce que nous avons dgag comme force du texte rejoint la mise en avant
dans l'criture de Khar-Eddine d'une nonciation plus proccupe par l'acte mme
qui la fonde que par son adquation des normes gnriques qu'elle cherche
dpasser quand ce n'est pas subvertir. La destructuration du langage se confirme
bien ici comme volont de rejet de toute norme. Nous avons vu comment dans la
dislocation du texte surgit la parole, comment l'criture se fait alors lieu
d'mergence de cette parole singulire et engage dans la question cruciale de
l'identit.
265
197
198
tentative intertextuelle n'est pas envisage ici par rapport une intertextualit
gnrale,
vis--vis
de
laquelle
toute
production
littraire
ncessite
d'tre
sont des mots qui fondent une continuit. Est-elle revendique, assume
par Khar-Eddine ? Du point de vue du champ qui nous occupe ici - celui de
l'oralit - cette seconde partie aura cur de montrer comment l'uvre de KharEddine se construit paradoxalement la jonction de la revendication de cette
continuit, du dsir de la transgresser et de l'acte de sa destruction.
266
267
200
201
1) : Prsence de la parole.
il
est
possible
toutefois
de
retenir
propositions
202
souligne Pierre Van Den Heuvel271 qui a remarquablement fait le point sur cette
question thorique : si dans la communication crite, l'nonciation ne saurait
s'tudier que dans l'nonc , il reste que la parole se dfinit d'abord en tant qu'
acte de produire un nonc , qu'est l'nonciation, et la ralisation de cet acte
que recouvre l'nonc272 .
273
. Chez Grard
infrastructure discursive
Or, nous avons vu que dans la narration mme, telle qu'elle est pratique
chez Khar-Eddine, peut tre dtecte la prsence de la parole. Prcdemment,
nous avons relev l'mergence et la prdominance du discursif et du narratif,
comme mode privilgi de l'nonciation, moins que la construction d'une fiction
traditionnelle.
271
203
204
Dans le discours textuel, l'criture est vue comme une parole , comme
une praxis
205
personnages, si tant est qu'il y en ait, n'ont de raison d'tre que par ce qu'ils
peuvent raconter. C'est ainsi que le Supervieux est celui par qui le rcit advient
lorsque l'arrive au paradis vient circonscrire un parcours - celui du Vieux et
du Supervieux et du rcit premier - qui bute sur un espace hallucinant la fois
de ralisation des dsirs mais aussi de mort : chambre incruste (ou excave ? )
(. . . ) Aux murs taient suspendues au bout de fils invisibles des fltes et des ttes
d'hommes souriant dans l'ultime rot o la mort les avait surpris. (p. 42) .
Annonant un rve (Une odeur de mantque , p. 43) , elle se perd dans les
mandres d'une digse morcele entre une sorte de gouffre. Puis un nuage
fuligineux. Un immense palais. (p. 44) et domine par les thmes de la traverse
et de la mort. La femme, l'homme et l'enfant, protagonistes irrels de cette scne,
que la parole seule matrialise, traversent en un voyage sans but, entre rve et
ralit, un espace paradoxalement rel, l'Espagne (p. 43) mais aussi gagn par
l'imaginaire, lieu d'errance qui se rvle comme lieu de mort (Une odeur de
mantque , p. 43-44) .
206
Or, il apparat que l'essentiel dans le rcit qui chemine vers la figure
lgendaire d'Agoun'chich (p. 28) va consister illustrer par la narration elle-mme
cet instinct de mort et de survie (p. 27) , caractristique des anctres du Sud dont Agoun'chich - et si proche de cet amour de l'exil et de l'errance , propre
tout berbre. S'ensuit une multiplication des rcits, l'instar des descendants de
Lahcne Oufoughine (qui) essaimrent dans la valle des Ammelns (p. 26) et
dans la sourde dflagration de l'enfer (p. 27) , porte par les gnes de l'anctre
et annonciatrice de la plus grande violence (p. 27).
bouche en oralit - . Le livre tout entier fourmille de personnages qui par leur
apparition suscitent un rcit dans le rcit. Todorov279 a montr que le procd
d'enchssements - l'uvre dans ce monument de la culture orale que sont Les
Mille et une nuits - consacre l'acte de raconter comme acte vital. Ceci traduit une
sorte d'ivresse de la parole, pose le rcit en devenir tout en rvlant un procd
propre la potique de l'oralit.
208
Dans cette prcipitation, la valeur de parole est en jeu. C'est dire que la
parole se trouve constamment lie la violence et la mort. De ce point de vue, la
situation expose dans Le dterreur nous semble trs significative du danger de
280
281
209
mort qui menace la parole ; celle-ci rejoint le silence sous tous les aspects qu'il
peut revtir, le silence par rapport auquel la parole prend toute sa valeur, sans
doute, qui claustre le mangeur de cadavres dans son corps/tour/prison, et qui a
sans cesse les relents de la mort.
210
Histoire d'un bon Dieu prsente l'exemple mme d'une pratique courante
chez Khar-Eddine o le jeu graphique, typographique, sert introduire diffrents
niveaux nonciatifs, c'est le cas du corps italique utilis tantt pour prsenter,
dcrire, mettre en scne - ce sont les didascalies au thtre - tantt faire merger
diffrentes paroles dans le champ scriptural, semant ainsi la confusion.
Ainsi, tout le passage (p. 138 147) joue des caractres en italique et en
standard divers niveaux, tous porteurs d'un type de parole : parole du
dramaturge dans la didascalie en italique : L'homme, vtu d'une toile de lin
marron, s'en va derrire un immeuble lzard, probablement inhabit. Il se
retourne de temps en temps, s'arrte encore un moment face au mur de
l'immeuble, le temps d'uriner, puis contourne l'difice et revient sa place initiale
. (Histoire d'un bon Dieu , p. 138-139) .
Changeant
ainsi
de
corps
typographique
et
de
corps
physique
211
va de nouveau, feint de revenir, reste debout un instant . (p. 140) . Or, il est
chaque fois question de la parole en marche, l'instar de son nonciateur, de
l'errance de la parole en qute d'une coute et d'un statut.
En fait, il s'agirait plutt d'un non-dcor car l'espace dcrit est celui du
dsastre, de l'chec et de la dsolation travers l'criture de l'anantissement de la
ville. Il est annonciateur d'une parole elle-mme en ruines, le monologue de cet
homme dj prsent dans la scnette prcdente, interrompu par de nouvelles
incises didascaliques (p. 143) avant que ne s'instaure un dialogue entre LE
PASSANT et L'HOMME 284 (p.143-146). Ce dialogue tourne court, comme
s'il s'avrait impossible, replongeant L'HOMME dans son monologue.
212
personnage sans voix, anonyme et collectif, constitue une parole dont l'ampleur
est rendue par les caractres d'imprimerie et s'inscrit comme un dire rebelle
l'interdiction royale : griffonne, mange tes crayons (p. 42) . On ne manquera
pas de noter l'opposition prliminaire entre deux types de parole, l'une de feu et de
sang, associe au cach, l'ombre et la mort, agissant dans les coulisses du
pouvoir, l'autre qui met en lumire un dire occult et rprim qui tente de
s'exprimer et de dnoncer le pouvoir qui le menace et auquel il s'oppose. La suite
de cette squence thtrale dans laquelle se dploie cette banderole, dveloppe
travers une srie de MOUVEMENTS (p. 43) cette problmatique de la parole
et du sens pose d'entre de jeu.
213
Plus loin, la scne (Moi l'aigre , p. 103) claire l'crit contestataire, celui
de la BANDEROLE II qui dit dans son enflure typographique l'urgence et la
violence d'une parole en colre, revendique par je , et laquelle la voix du
CHUR donne une rsonance face au dire du ROI qui surgit une dernire
fois de la coulisse pour s'imposer : Ma parole est un maillon de chane/Vous
devriez vous rendre compte que cette leon/est grammaticale (. . . )/Pas de
dmocratie dans un pays d'criture primaire/c'est tout un peuple qu'il faut
kidnapper ! (p. 105) .
215
La posie, le verbe sont corps et pense. Pense et posie sont, en soi, le parler
initial, essentiel, et par consquent du mme coup le parler ultime que parle la
langue travers l'homme. 286 .
Naissant des profondeurs les plus enfouies, les plus obscures, dans le
creux et le secret de ce qui n'est pas encore ni mot, ni mme image mais
inspiration, la parole potique, alors surgissement venant du corps lui-mme, tente
de s'inscrire dans une criture qui ne trahisse pas la corporit des mots 287 :
ma gorge en pente comme un vieux chemin
me voil parmi la meute riante et chaude
d'autres naissances o luisent le long du cou
des lucioles non buvables me voil
stipe et miel vocifrant par un silence
trop clair et aussi tripes de l'abme (. . . )
meurs mon cerveau meurs j'ai besoin de posie (. . . )
posie seule au cur des peuples tapis
sous les gravats virides de ma conscience
il pleut encore il se peut cette fois qu'une terre
apparaisse velue sous ma peau cuite
286
216
Alors que la parole tait jusque l entrave dans les masses utrines et
marines en tant que parole du corps - tandis que l'arien est parole de l'Esprit
dbarrass des instincts (Une vie, un rve, un peuples toujours errants , p.45) elle atteint ici, dans l'espace des masses ariennes, un degr de puissance, un stade
symbolique, rvlant le moi lui-mme dans son auto-engendrement : De moi
saillaient en mme temps les vraies couleurs de la vie et cet or jaune que la mort
217
intriorit, Soleil
218
219
et hurle
quelle terreur couve
sous ta colre (. . . )
Ce Maroc , REJET (p. 21-22) .
La posie est ici non pas prsence fige mais mouvement, interpellation,
adresse et s'inscrit par ce dynamisme, certes travaill par la rvolte chez KharEddine, dans la sparation, le refus et non pas l'adhsion. Dans l'criture
potique, la langue figure le pote. L'criture est au principe de l'loignement
d'une figuration de la langue (. . . ) Il ne peut y avoir que manifestation d'un cart
de la langue et de l'crit (. . . ) mouvement de translittration de la parole
l'crit.
292
d'un trajet vers une origine que nous situerons pour l'heure au niveau de l'art de la
parole et des valeurs de celle-ci. Il y aurait ainsi une parole inaugurale de l'tre et
du monde, l'pos293 .
220
le sabre/le grain s'insinue me martle et soulve/la femme non eue gicle d'pre
cinabre (Ce Maroc , SIJILMASSA , p. 34) .
La parole en acte valorise par les diffrents moyens que nous venons de
signaler et partout prsents dans l'uvre, nous intresse ici parce qu'elle se pose
plus en terme de procs qu'en terme de systme. Elle met l'accent sur la valeur
illocutoire du discours, promeut le langage mis en situation et soulve la question
de l'interlocution. C'est la mise en avant de la dimension discursive qui caractrise
cette prsence de la parole que nous tentons de capter ici, dimension discursive
certainement en lien avec le manque dans lequel s'origine la cration et que nous
analyserons plus loin dans son rapport au monde de l'oralit, dans sa dimension
culturelle et identitaire.
222
2) : Dramaturgie de la parole.
Introduire la force de la parole, c'est clairer cette prsence multiple, cette
interaction communicationnelle, cette intersubjectivit en acte, qui est sans doute
l'une des stratgies mises en place par l'criture. Comment celle-ci procde-t-elle
la mise en scne de l'interlocution que suppose toute parole ?295
Cette nouvelle
294
295
223
constitutive, fconde, inscrite dans le discours thtral 298 . Celui-ci oblige tenir
compte de trois instances mettrices : l'auteur, le personnage et l'acteur ! Il
introduit ainsi une dimension importante dans l'criture de Khar-Eddine : la
parole multiple et collective. Le discours thtral est la plus belle dmonstration
du caractre non individuel de l'nonciation. La parole thtrale va l'encontre du
projet de sauvetage du sujet de l'nonciation 299 . Autrement dit, lorsque KharEddine introduit du thtre dans ses textes, il brouille encore plus l'nonciation
dj trouble par ailleurs !
296
224
300
temps art du paradoxe qu'est le thtre ? En effet, s'il constitue une production
littraire, un texte que l'criture fixe, le thtre se doit d'tre aussi reprsentation
concrte mais changeante.
225
C'est la reprsentation qui donne un sens au discours thtral qui est fait
pour tre dit dans les conditions et le code de la reprsentation. Matrialisation de
la parole, l'exercice pratique du thtre donne la parole ses conditions concrtes
d'existence sans lesquelles le dialogue en tant que texte serait parole morte, non
signifiante : C'est ce qui explique le fait qu'un acteur ou un simple diseur soit
m par des pulsations dont il ignore lui-mme la signification originelle. (Soleil
arachnide , p. 106) .
302
. Evoquant la
calculable au coup d'il, de sorte qu'un lecteur n'aura qu' regarder ou toucher du
doigt telle ou telle figure pour connatre sa nature cache. Il en sera ainsi de leur
mobilit et des mutilations qu'elles sont censes provoquer (Moi l'aigre , p. 40) .
302
226
des
dialogues,
compris
les
304
227
C'est le langage des armes (p. 41) , mentionn deux reprises dans le seul
prologue, qui marque l'ouverture de ce passage thtral o la parole du Roi
occupe non pas le devant de la scne mais se fait entendre dans la coulisse (p.
41) et s'nonce d'emble comme voix cache, voix secrte, voix agissant dans la
pnombre (p. 41) . L'autorit de cette voix royale, ainsi que son pouvoir sont
rvls travers l'association des coups de feu et de la voix.
toi, je suis toi. (p. 42) . Cette ultime sommation royale toujours nonce dans
la coulisse s'oppose la parole silencieuse, rvle par la BANDEROLE I
(p. 42) qui se dploie, quant elle, sur la scne et la lumire, alors que la parole
bruyante et violente du Roi reste dans la coulisse et la pnombre.
sont de deux ordres, les unes englobant les autres 305 et il semble que KharEddine joue d'autant plus de cette imbrication, lorsqu'il fait intervenir sur la scne
du thtre les deux banderoles l'crit contestataire : Lumire. Une banderole
est dploye sur laquelle on peut lire . (Moi l'aigre , p. 42) , annonant la
BANDEROLE I dans le PROLOGUE , Lumire . (p. 103) clairant la
BANDEROLE II dans l' EPILOGUE .
230
peut-on dire quand la parole est censure, par exemple ? C'est la condition
d'nonciation du discours qui constitue le message
espace cach qui contient le drame intrieur, rvl par le sisme, devient lieu de
mise en scne de la catastrophe. Il apparat alors que ce qui prime au thtre ce
n'est pas tant le discours des personnages que les conditions d'exercice de ce
discours
309
beaucoup plus montrer comment on peut ou l'on ne peut pas parler. Il servirait
ainsi exposer les conditions d'exercice ou de non-exercice de la parole.
La parole peut-elle avoir lieu ou pas, peut-elle advenir ou pas ? Tel serait
l'objet principal du thtre chez Khar-Eddine, rejoignant en cela beaucoup
d'uvres thtrales contemporaines310 . Aprs le grand blanc laiss par le fragment
potique (Agadir , p.22), sorte de bance, vide scriptural dans lequel sont
prcipits je et le rcit, le thtre apparat comme une tentative d'chapper
l'enlisement en comblant, par la parole, l'absence du texte, en vitant la terreur
devant l'angoisse de la feuille blanche.
231
L'auteur dramatique que se rve l'crivain, entend poser par sa parole les
conditions de l'nonciation de son discours. C'est l que rside sa force illocutoire.
Elle renvoie cette matrise du dire recherche par Khar-Eddine. La parole
thtrale a valeur imprative. Elle dit ce qui est ou doit tre sur scne, ceci peut
n'tre finalement que la parole du comdien . Le message qu'elle dispense ne
se rapporte qu'au rfrent scnique 311 .
Si, comme nous l'avons suggr plus haut, le potique est l'expression de
la crise intrieure, s'il permet la mise en images et en mots d'un magma originaire
; le thtre va tre la catharsis par la mise en scne parfois parodique et
carnavalesque du drame non plus individuel mais collectif par la prsence des
311
232
dans lequel des voix plurielles sont prsentes313 . En cela, le thtre est chez
Khar-Eddine l'une des formes que prend le conflit pronominal dans son rapport
au dialogisme constitutif de son criture.
Le jeu des voix, comme dans Moi l'aigre (p. 155-158) participe de cette
figure du dtournement et de celle du discontinu, prsente en premier lieu dans la
spatialit, en second lieu dans la temporalit laquelle renvoie le dispositif vocal,
polyphonique. Celui-ci se fonde sur la confusion des voix o je , tu , il ,
nous , vous s'affrontent et se confondent en mme temps. Elles sont
porteuses de textes qui s'talent dans une mise en scne o la reprsentation
typographique joue un rle et la thtralit constitue un mode d'tre de l'criture
qui y fait rfrence plusieurs reprises dans ce passage : dont voici le thtre
(p. 153) , un thtre qui n'aura lieu que dans le NOIR INTGRAL (p. 154) ou
312
313
233
encore le roman est mort vive la posie le thtre est mort/vive/l'atome pluriel
des mots qui s'crivent sans plus/dcrire (p. 156) .
Dans cette thtralisation, les diffrentes voix qui font irruption sur la
scne scripturale finissent par se mler tel point que tous les discours semblent
se tlescoper, figurant ainsi la terreur (Moi l'aigre , p.156) , le chaos : ce
monde sera spar de lui-mme (p. 158) mais aussi la rvolte salutaire : nous
serons des trappeurs rompus mais nous vaincrons ceux qui ont chang leur monde
mais pas le Monde (Moi l'aigre , p.158) .
du
personnage-dialogue
est
un
vrai
rapport
dialectique.
C'est
314
234
Sa parole, son discours prennent sens par rapport aux autres discours. De
l, le fait que sa parole incite l'action, en suscitant un autre discours ; sa parole
est action. Telle est la valeur recherche par lcriture de Khar-Eddine. Le
personnage montre comment se dit une parole, dans son rapport avec une situation
rfrentielle. L'mergence du thtre dans le texte va dans le sens de l'exhibition
du rapport phatique dans la communication, puisque ce que dit d'abord et avant
tout le personnage de thtre, c'est qu'il parle, en fait la fonction phatique
investit tout message profr par un comdien-personnage ; ainsi, quoi qu'exprime
le personnage, il dit aussi : je vous parle, m'entendez-vous ? 315 .
235
mots qui rclament une coute : Ecoutez, oh, coutez tous. (p. 137) , en une
incessante interpellation, la fonction phatique de la communication facilitant le
passage d'une forme une autre, caractristique de l'criture de Histoire d'un Bon
Dieu .
316
Il est notoire que chez Khar-Eddine, il arrive souvent que le rapport je-tu
implique un rapport chaque fois nouveau entre le personnage et sa propre
subjectivit, comme entre celle-ci et les autres subjectivits. A chaque moment de
l'action le rapport je-tu indique le mouvement des rapports intersubjectifs car
existe une pluralit de discours l'intrieur du discours du personnage. De ce
point de vue, le discours du personnage prend en compte non pas tant la
subjectivit que l'intersubjectivit. On comprend ainsi le sens du thtre chez
Khar-Eddine.
316
317
236
rendu
par
le
blanc
bant
(p.22),
de
la
ville
peuple
de
319
que les relations de langage demeurent lies ces rapports de force entre les
personnages et leurs diffrentes qualits et rles. Or cette relation verbale est
elle-mme dpendante des rapports - de domination principalement - entre les
personnages, dans la mesure o ces rapports apparaissent le mime de rapports
dans la ralit : ils sont la matire principale de la mimsis ; (. . . ) ces rapports
apparaissent eux-mmes sous la dpendance des rapports- sociaux .
320
Lcriture de Khar-Eddine rend cela par la mise en scne de celui qui dtient le
pouvoir du dire.
318
238
L'exemple de la pice mentionne plus haut dans Moi l'aigre (p. 41-106)
nous montre dans son dploiement que ce qui sert l'criture de Khar-Eddine dans
sa rfrence au thtre est bien que celui-ci pose la question du discours, de la
parole et d'une faon gnrale du langage, comme enjeu, nous l'avons vu dans la
premire partie de ce travail, mais aussi en termes de positions des agents dans le
champ des luttes sociales et idologiques ; c'est ainsi que prend sens le principe de
gurilla linguistique . Le thtre permet de le mettre en scne.
Dans cette mise en scne, non seulement le thtre met en prsence ces
deux figures historiques que sont MEHDI et EL ARAB mais aussi LE
POLICIER qui il fait dire : Ce n'est pas pour parler maths que je suis venu,
c'est pour vous mettre en garde contre les flics. Dans quelques instants, vous aurez
la visite de flics autrement plus terre terre que moi. Faut prendre vos
prcautions. (. . . ) les rapaces et les rois sont l pour tourner l'indpendance en
une rigolade sanglante. (Moi laigre , p. 49) .
321
239
240
importants que leur contenu. L'accent est une fois de plus mis sur la parole comme
processus, comme performance.
Ici, le thtre mle les voix des puissants celles des exclus de la
parole
324
social, contenu par la demeure ( . . ) ville froide (p. 23) est l'expression d'un
ordre social remis en question ici, la drision faisant partie de cette contestation.
Tous les agents constitutifs du tissu social, les types sociaux, sont prsents dans la
trame du texte de la pice qui se joue autour d'une parodie du pouvoir.
242
Celui qui runit LE ROI , L'IMAM ET LE GENERALMINISTRE-DE-L'INTERIEUR dans le MOUVEMENT VII (p. 76-82)
procde la mme entreprise de dmystification du pouvoir. Celui-ci est livr ici
partir d'une vue de l'intrieur o le personnage du ROI participe sa propre
325
243
326
244
concrtes d'exercice qui sont sociales. Il est bon de rappeler que le texte thtral
329
245
appelle une pratique thtrale, c'est--dire qu'il n'est pas l uniquement en tant que
texte, au mme titre qu'un rcit, par exemple. Comme un pome est fait pour tre
dit ou chant ventuellement, un texte de thtre est fait pour tre jou. Voil qui
rejoint l'ide de parole-action. C'est bien ce qui est introduit dans l'criture de
Khar-Eddine quand il rve de thtre.
dans le rcit de
Lgende et vie d'Agoun'chich . Introduite par Ce fut ainsi que les choses se
passrent (p. 104) , la scne de la ncropole va se faire thtre de paroles et
d'action. L'criture fait appel tous les sens, notamment visuels et sonores qui
sont en veil. Il y a un souci de rendre l'paisseur des tres et des faits. De fines
observations du narrateur concernant les personnages mis en scne, dnotent une
prsence au personnage, notamment d'Agoun'chich (p. 106) et un rendu trs
vivant du rcit d'action. Ainsi, le propos de la lgende reste toujours la lutte pour
la survie, quelles que soient les raisons et les formes de celle-ci ; le thtre
constituant sans doute la forme privilgie de la parole-action.
Il se
promit d'crire un thtre (. . . ) ouvrant les yeux aux cadavres d'hommes rongs
par l'Histoire , lit-on dans Moi l'aigre (p. 19). Arrachement l'oubli, au silence
et la mort, le thtre restitue la parole vole, censure, tue par la violence de
l'Histoire. Par la valorisation de la parole, le thtre resitue celle-ci dans une
dimension historique, politique mais aussi fondamentalement tragique, dans
l'criture de Khar-Eddine.
246
chacun
et
de
l'impossibilit
d'un
dialogue
social
mais
aussi
d'une
Le thtre d'Agadir , organis en mise en scne de voix/fonctions (p. 5085) - organisation rcurrente chez l'auteur - met en prsence des dires qui ne
dialoguent pas dans la ralit sociale. Lieu de leur rencontre, le thtre compense
ainsi ce rel, permet par l'effet d'accumulation de voix multiples et de discours
diffrents, l'expression d'un dsir dmocratique, de libre circulation de la parole.
Toutefois, notons ici, l'absence d'un vritable dialogue entre ces paroles qui
s'noncent en quelque sorte pour elles-mmes, indpendamment l'une de l'autre,
en un monologue collectif et qui semblent s'effacer mutuellement330 , sorte de
discours auto-rflexif o l'acte est report un moment de l'action qui est en
perptuelle fuite vers l'avant. Les suspensions, reports de la parole pourraient
entrer dans ce type d'acte vellitaire li un certain type de relations
interpersonnelles, commandant l'action et commandes par elle.
et
vellitaire
de
certains
personnages
chez
Khar-Eddine
et
247
(Histoire d'un Bon Dieu , p. 126) laquelle dnonce l'incomprhension entre les
hommes et les femmes, leur incommunicabilit, autre forme d'impossibilit et
rvlation d'un chec de la parole.
exprime
la
dsolation
de
l'tre
et
une
certaine
forme
L'importance de la parole thtrale rside dans le fait qu'on peut y voir les
relations humaines et on doit y entendre. Il est donc possible de voir dans le
thtral la pure stratgie de la parole humaine, implique dans tout le contexte
248
historico-social de la vie des hommes. 331 . Si quelque chose est relle sur scne
c'est bien la parole humaine et ses fonctions, mme si ses conditions de production
sont simules. Le thtre montre le fonctionnement rel du langage sur les
hommes. La mimsis thtrale agit, sans contexte, dans le domaine du langage, il
permet d'en mesurer la force, les effets, la signification.
Tout aussi insolite ce thtre zoologique dans Agadir dont nous avons
dj parl plus haut, notamment du dialogue trange entre le Perroquet et le Naja.
Ralit, vrit, cauchemar, illusion, cet pisode fantastique - o la confrontation
entre le Perroquet et le Naja tient du genre policier et poursuit l'enqute de mme
nature qui caractrise la mission du narrateur - constitue l'un des rares moments
du rcit o narration, action et dialogue forment un semblant de digse.
249
251
334
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
1) : La dialectique scripturale.
335
336
335
266
340
341
. Lorsque
les personnages parlent que ce soit dans les scnes thtrales ou au cur mme du
rcit, lorsque le discours est rapport, remarquons que c'est souvent celui d'un je,
le mot-parole
342
langue orale (la parole vive) en tant que langue d'affect, donc porte par l'excs,
340
267
343
. Le mot-projectile, le langage
neuf s'entendent ainsi par rapport au cri comme parole primitive, premire,
irrationnelle, non construite, dsarticule, comme parole originelle la plus
expressive.
signes
dans
un
espace.
En
revanche,
l'oralit,
voire
l'oralisation, opre dans le temps. On dira donc que l'criture met en uvre une
linarit spatiale alors que l'oralit met en uvre une linarit temporelle. 345 .
346
l'criture ne veut pas dire et ce qu'elle ne peut pas dire, entre deux formes de
silence. Rappelons le pouvoir subversif de la parole qui se retourne contre elle343
268
mme avec le cri et la drision, se librant dans la causticit. Nous sommes avec
le rire et le cri dans la parole extrme, suicidaire.
Il arrive souvent que l'exhibitionnisme de l'criture marque une autocarnavalisation de l'criture qui vient accentuer les angoisses et le dsarroi
inhrents l'aventure scripturale mais aussi aux premiers rapports avec l'criture
tels qu'ils sont restitus travers l'vocation rpte, notamment dans Une vie, un
rve, un peuple toujours errants (p. 56-136) , d'un souvenir li l'cole coranique
comme lieu d'apprentissage. Ils sont emprunts de coercition, de culpabilit,
d'erreur - le qlm
269
de l'exprience scripturale et son caractre charnel et morbide, l'autoreprsentation de l'acte scriptural : Je vais crire, voyez-moi. (p. 28) insiste sur
l'intensit du plaisir phmre qui rside dans l'acte mme par lequel elle se
ralise.347 Dans son auto-reprsentation, le scripteur excute un numro de
prestidigitation, parodiant le sorcier envotant, rappelant l'homme de halqa
(Corps ngatif, p. 28-29).
Dans Corps ngatif , toute cette squence sur l'criture qui est prcde
par Question que je me pose trs souvent. Comment je fais pour crire ? (p.
28) , s'nonce par anticipation. Nombreux sont les verbes renvoyant l'acte
d'crire, mis au futur, figurant ainsi une sorte de projection dans laquelle le
je /narrateur/scripteur
trouve
une
sorte
de
rgnration
du
texte.
Ces
Pris dans la spirale des mots qui disent les conflits et les pulsions
intrieurs de je , le narrateur de Corps ngatif, confond les espaces, les temps,
les tres, dsigns tout au long de cette squence, comme dans tout le rcit, par
des pronoms personnels, accentuant ainsi leur signification figurale. Il sort de son
univers cauchemardesque : quand je me rveille essouffl (p. 84), par le retour
un espace/temps : dans le petit jour (p. 84), marqu par une sorte
347
270
La voix apparat alors comme tant cette prsence recherche entre deux
silences (Corps ngatif, p. 143-146) et l'invitable, l'incessant retour au
monologue et l'intriorit, une parole intrieure. Celle-ci est signale par un
nouveau changement typographique en italiques et le glissement de l'criture vers
la parole d'un je aux prises avec lui-mme et son ddoublement : Disons que
je suis deux (p. 147) .
350
271
nouveau flux dans lequel elle retrouve le fil de la mmoire pour un nouveau
commencement du texte. Celui-ci semble poursuivre les propos tenus (p. 39) alors lis au roi, : Voici une partie du recensement de tes crimes - dans cette
apostrophe adresse papa : Je commencerai ainsi ne plus cautionner tes
actions (p. 107) .
Ainsi, l'criture joue sa propre mise en chaos, mime sa mise en pril pour
clbrer l'atome pluriel des mots qui s'crivent sans plus/dcrire (Moi l'aigre ,
p. 156) , refaire/l'orthographe la grammaturgie la symbiose inadquate/des mots
marchant entre deux gares pour une nouvelle/destination (p. 155) , pour dterrer
le langage et le soustraire la mort : mettons profit le langage tant dit tant
roupill peut-tre mme dj crott/pour trbrer/esquinter/le dictionnaire (Moi
l'aigre , p. 156) .
cette salle, enfin ? Cette salle. La mre tait prsente. Une mre, pas celle de ta
femme, pas la tienne non plus. Et aussi un grand-pre. Quelqu'un qui t'aimait.
(Une odeur de mantque , p.45) . Qui parle et qui ? Une voix narratrice qui
semble avoir perdu tout lien avec le supervieux , nonciateur initial de ce rcit,
entretient la confusion, conduit la narration de cet trange voyage dans un espace
o tout se rvle lumires vanescentes (p. 45), miroitements (p. 46) ,
apparitions fugitives (p. 46-47) ou visions hallucinatoires et cauchemardesques.
Telle cette eau roulante (que) nous tentons de traverser (p. 47) , cette voix dit
la vacuit, le dsenchantement et l'absurdit.
Or, travers le rcit de sa mmoire rbarbative , le vieux ne tentet-il pas d'exprimenter ce pouvoir de la parole - ici celui de la mmoire mettant en
scne une parole de pouvoir - celle d'un bourgeois enrichi dont la parole vaut son
pesant d'argent, prcisment ?
aussi un pige pour l'nonciateur souvent dpass par son propre dire, les
contradictions du vieux donnant un ordre et son contraire en constituent une
manifestation notoire. Le pouvoir de la parole, c'est aussi la rvlation d'un rcit
deux niveaux (p. 95-96). La parole de il est envahie par celle de je qui
275
351
Le langage dmantel rvle le conflit avec son propre rcit mais aussi
avec soi : Non pas ! Cessons cette idiotie ! (p. 111) , conclut le narrateur d'Une
odeur de mantque dans une squence scabreuse (p. 108-111) , renvoyant au
nant, sa parole en dlire et transgressive, nanmoins nonce mais protge en
quelque sorte par cette formule finale qui fonctionne comme parole protectrice
affranchissant le rcit de toute censure, l'instar des formules prophylactiques du
conte traditionnel.
276
miraculeusement (p. 37) et avec lequel il s'identifie (p. 43) pour former une
entit libre (p. 46) , cette force endogne (p. 39) par laquelle son corps
lui-mme s'tait libr de l'obscurit qui l'oppressait et par laquelle j'tais
vraiment libre de vivre la vie dans sa totalit. (p. 41). Or, cette force endogne
, gnratrice de vie, cratrice de mondes (p. 46) est libratrice de la parole :
Est-ce bien lui ce soleil qui marche ct de moi et qui tour tour me prcde et
me suit ? Est-ce bien cette parole interminable qui le porte plusieurs mtres audessus d'un sol ingrat o je m'corche les pieds contre des saillies en lamelles ?
(p. 44) .
277
Les mots font illusion et rvlent par l mme quel point celle-ci peut
jouer des tours et c'est peut-tre le plus grand des dsastres. C'est sans doute la
raison pour laquelle l'criture se fracasse et se convulsionne (Une vie, un
rve, un peuple toujours errants , p. 68) , comme dans l'image finale de cette
squence, le chauffeur du 5 partit pour voir de plus prs les dgts causs
l'engin de son acolyte (Une vie, un rve, un peuple toujours errants , p. 68)
meurt d'une mort violente, de faon tout fait imprvisible.
Voil lch le mot qu'il ne faut pas, maintenant que je n'ai plus de
famille ! p. 34.
353
Janine CHASSEGUET-SMIRGEL. Pour une psychanalyse de l'art et de la
278
Nous ,
C'est bien cette fonction que semble avoir ici (Une vie, un rve, un peuple
toujours errants , p. 125) la mise en scne du groupe luttant contre le pouvoir
central pour la sauvegarde de soi. Par la restauration de la voix du groupe, le
thtre tente de retrouver le lieu de son identit perdue, de suivre les traces de ses
rsistances et d'en rendre compte, de localiser ses fissures et de dvoiler sa
dpossession de lui-mme. Ce thtre rsonne tout entier d'un chant ancien de
lutte et de rsistance travers la voix du Ras et celle de tous les protagonistes de
cette pope tribale avec laquelle l'criture de Khar-Eddine renoue souvent.
354
279
je
reprend ses
ce lieu
abominable (p. 9) d'o le texte tait parti, est celle de l'errance et de la qute.
Celle-ci se droule telle une effroyable descente aux enfers : Le lieu o je me
trouvais tait plat et parsem de hangars assez bas peints en blanc (. . . ) On me dit
que j'tais dans un funrarium (p. 161-162) . De nouveau, je se dbat avec sa
mmoire, ses obsessions, ses terreurs et ses rves dans cet espace o il n'y avait
plus ni pass, ni prsent, ni futur (p. 162) , o il y avait un abme
infranchissable qui sparait les mondes (p. 164) , o les tres ne sont plus que
des formes prcaires (p. 166) , extrme transparence (p.165) , comme je
(p. 65) et sa mre (p. 163) qui traverse son rve.
280
dviations que l'oralit fait intrusion dans l'criture, la subvertissant. Dans ses
diverses manifestations et ses dimensions, l'oralit ne peut qu'tre, que constituer
une rupture abrupte dans l'organisation scripturale, en quoi L'criture est matrice
du sentiment et de la structure d'exil, hors lieu de la voix, dans la dsignation
d'une autonomie saisir : quoiqu'il fasse l'homme est exil. 357 . L'criture
apparat ainsi comme effort de trajet vers et de l'oral, or, ce trajet qui est donc hors
lieu, exil entrane le dplacement, la ractualisation des signes culturels.
facilement. Elle ncessite un passage oblig que doit emprunter l'exil . Elle
exige cette rencontre de l'homme et de l'enfant et l'abolition des vieux rves
de l'exil, brls au miel du sol aim et redout. (p. 20) . Dans la fonction de
transmission
qu'elle
s'assigne,
l'criture
semble
faire
l'exprience
de
l'inaccessibilit d'un temps, d'un espace, de l'autre qui justifierait elle seule la
ncessit de la transmission. L'criture s'impose alors comme stratgie de survie,
la fois individuelle et collective.
Le rcit est alors naissance dans ce que celle-ci peut contenir d'incertitude
qui investit aussi le processus de la mort. L'criture figure alors cette marche vers
cette mort, celle d'Agoun'chich, de ce qu'il reprsente ainsi que celle du rcit. La
mort devient l'accomplissement de la parole. A la fois prsence et absence, la
lgende meurt en mme temps qu'elle s'accomplit. Reste alors la force de la parole
qui est l'instar de l'homme, mtaphore de la vie dans un monde en marche vers
357
281
De ce point de vue, nous ajouterons que la mort est aussi prsente dans
l'oralit perdue du rcit d'Agoun'chich. S'instaure alors toute une dialectique de la
vie dans la mort et de la mort dans la vie dont va se nourrir l'criture du livre. Si
bien que nous pouvons dire qu'Agoun'chich est non seulement une figure
symbolique mais aussi, la mtaphore mme de l'oralit perdue, parole faite chair,
comme le tronc d'arbre mort est le masque derrire lequel le rebelle, l'insoumis
rus a su chapper la mort que lui voulaient ses poursuivants.
282
283
Ceci rappelle que dans l'oralit qui est mobile, le mythe reste un texte
ouvert, l'criture se refusant ici le fixer mais travaillant plutt rendre son
ouverture et ses possibilits, c'est--dire sa dimension humaine. L'criture
accompagne l'oralit, recouvrant ainsi sa part de libert et s'apprhendant dans sa
capacit transformatrice, celle-l mme qui caractrise l'oralit.
l'esprit qui mprise la femme ; rsistance car son voyage s'inscrit dans son dsir et
sa volont : il se dit que, tout prendre, rien ne valait la peine d'tre dfendu si
l'on n'allait pas jusqu'au bout de ses esprances (. . . ) et qu'un combat livr et
gagn ne valait pas une dfaite grosse de rgnrescence. (p. 77) . Ainsi, les
dparts se font toujours dans l'criture de Khar-Eddine dans la rvolte, la douleur
mais aussi la dtermination. Le voyage s'apparentera ds lors une qute de sens
et d'origine.
Ainsi, se poursuit cette imbrication des voix qui caractrise le texte. Une
mme parole s'enchane ainsi d'une voix l'autre. C'est sans doute ce qui donne
l'criture du livre son unit malgr les diffrents types de discours qu'elle met en
scne. Ceux-ci ne viennent pas perturber le fil de la narration, ils constituent une
sorte de mtissage o l'criture accompagne l'oralit, prservant ainsi un texte
ouvert, constamment anim par le dsir narratif et grce auquel la fixation par
l'criture n'est pas sentie comme pesanteur. Apparat ainsi l'impact mutuel de l'oral
et de l'crit. La ncessit intrieure de l'criture semble rejoindre la qute de
l'oralit et de tout ce qui s'y rattache.
285
L'espace de la modernit, qui est aussi celui de l'criture, sur lequel bute
le texte de la lgende, est celui d'un monde qui tue. Toutes les formes de mort
rencontres jusqu'ici par Agoun'chich n'taient-elles pas annonciatrices de celle de
sa mule, de la sienne, du Sud et mme du rcit dans la mesure o la lgende n'y a
plus sa place ? En cela, elles ont dessin le trajet de la dpossession que traduit
l'touffement mme de la parole et de la voix : Le monde est fini, pensa-t-il,
plusieurs reprises. Mon monde moi est enterr comme ma mule. Dieu ! Faut-il
que je devienne comme les autres, un homme ordinaire, moi qui n'ai rien voir
avec eux et qui combattis toute ma vie pour la justice ? Oui, lui disait une toute
petite voix. Va te diluer dans l'anonymat des grandes villes. Tu seras commerant
ou policier, qui sait, mais ne retourne plus dans ta montagne ; elle ne t'appartient
plus. (p. 159) .
286
fixit,
fixation,
codification.
L'uvre
crite
s'inscrit
dans
un
trajet
d'loignement par rapport l'ancrage symbolique. Elle est en tant que telle
sparation. Une tranget intrieure habite le mouvement de l'crit et imprgne
son propos mme. L'criture est alors lieu de perte et aussi d'laboration du mythe
et en cela de l'oralit elle-mme.
363
287
2) : Le Dire fondateur.
288
rel au moyen des mots et vise surtout librer les mots. Ceci recouvre de
multiples enjeux.
366
et du vivre dans laquelle les traces du sujet crivant sont importantes. La prise
en compte de l'homme dans la langue met l'accent sur le langage non
seulement en tant que communication mais aussi agissant , la parole visant
transformer une ralit donne.
sa
densit
externe.
Ambigut,
dsordre,
complexit,
volont
367
, qui se dploie ds
366
367
289
Rappelons que celle-ci s'inscrit par rapport au silence qui reste ainsi dans
la fonction phatique d'une parole qui lutte contre ce silence notamment par le tropplein verbal. En privilgiant la parole, l'criture de Khar-Eddine cherche lutter
contre le silence. Celle-ci semble s'inscrire dans cet excs du langage maintes fois
constat, dans cette parole qui se veut tonitruante, parfois vocifrante et qui fait
tout pour se faire entendre. Il faut voir dans l'amplification de la parole, du
discours chez Khar-Eddine, une lutte contre le silence comme manque, menace,
censure, nant.
Ainsi, nous avons vu comment dans Corps ngatif , Moi l'aigre ou encore
Une vie, un rve, un peuple toujours errants , l'entre en matire est mordante,
comme souvent chez Khar-Eddine. Elle projette dans un univers scriptural
marqu par une violence premire se manifestant par l'irruption bruyante,
tonitruante dans l'espace du rcit, d'une voix qui clate, agresse, tempeste,
harangue, alpague et somme de l'couter. Du point de vue de l'adresse faite au
lecteur, la fonction phatique, trs prsente dans l'criture analyse ici, met en
place la force illocutoire de la parole, du discours entendu dans le mme sens.
Rappelons ici la mme force rencontre au niveau du thtre.
368
290
370
content de pouvoir enfin retourner chez lui je dirais mme qu'il exulte secrtement
(. . . ) (Agadir, p. 9) , (. . . ) Et ils m'ont longuement questionn. Mais voil ce
que j'ai rpondu au procureur de Dieu et du roi qui m'a dj condamn mort.
(Le dterreur, p. 9) , Asseyons-nous, dit-il, asseyons-nous et regardons bien !
Miroir, coute-moi, daigne au moins prter l'oreille ce vieux chenapan que je
suis. (Une odeur de mantque , p. 7) , Quand vous dbarquez dans un pays
que vous n'avez jamais vu ou que vous avez dsert depuis longtemps, ce qui vous
frappe avant tout, c'est la langue que parlent les gens du cru. Eh bien ! le Sud, c'est
d'abord une langue : la tachelht. (Lgende et vie d'Agoun'chich , p. 9) .
370
291
c'est faire . C'est sans doute ce qui donne la parole sa double dimension
urgente et fondatrice, c'est aussi ce qui l'inscrit dans la gurilla linguistique .
292
semble que ds sa naissance, l'criture de Khar-Eddine met l'accent sur cet acte
fondateur, ici celui de dterrer , qu'est la parole. Celle-ci est activit
organisatrice de ce trsor qu'est la langue, o les signes seraient emmagasins.
La langue est un phnomne social, alors que la parole est individuelle, selon
Saussure.
D'une faon gnrale, pour la linguistique374 , la parole et le discours se
rejoignent en tant que variations individuelles de la langue , langage mis en
action, la langue assume par le sujet parlant
375
. Il reste que la parole se dfinit d'abord en tant qu'acte : les actes de parole,
toujours uniques, par lesquels le sujet parlant actualise la langue en parole 379 , la
langue se ralisant par la parole.
293
294
mre qui la rend toutefois fondatrice. Cette notion de parole vide, bien plus
frustrante que le silence , dit Lacan, rvlatrice d' une frustration inhrente au
discours mme du sujet , rappelle que l'une des fonctions de la parole dite
est de relier les mots leur origine, c'est--dire au sujet 382 .
La parole au-del des mots, alors vides de sens, est avant tout acte,
l'nonciateur de cette parole tant tragiquement voix surgie du nant des mots.
qu'tait donc cet appel du sujet au-del du vide de son dire ? 383 . De ce point de
vue, le passage des anecdotes racontes la mre (Histoire d'un bon dieu , p. 159)
: Ma mre en tait ravie (. . . ) , inscrit l'ambigut, dj l'uvre dans le rcit
travers la violence, la mort et la frnsie jubilatoire. En mme temps, ce magma
de paroles semble tre un discours hargneux contre tout, en particulier la famille
et le pouvoir policier et autoritaire (p. 162) . L'appel du sujet, c'est peut-tre, la
manifestation de cet appel du vide, de la bance : d'abord et d'emble appel
propre du vide, dans la bance ambigu d'une sduction tente sur l'autre par les
moyens o le sujet met sa complaisance et o il va engager le monument de son
narcissisme 384 .
je la fois
295
communication ; il affirme que la parole constitue la vrit ; mme s'il est destin
tromper, il spcule sur la foi dans le tmoignage. 385 .
la voix d'un
296
et tu (. . . ) par l'identification
387
de discours.
297
fondateur de la parole que nous situerons au niveau d'un dialogisme avec la parole
collective, celle-ci tant son tour exprime dans l'urgence.
298
qu'ils voquent les morts, ils continuent, ne cessent de le faire, ils maintiennent la
mmoire de leur histoire par le rcit qui prend place dans leur vie comme lment
de cohsion collective. Le rcit s'inscrit bien dans cette perptuation.
Le rcit du cad est de ces rcits propres la cit (p. 97-99) , qui relate
les faits de rsistance et de violence. Ce rcit venu avec l'apparition du cad
rsistant, refusant d'tre
solution, c'est d'observer sans rien dvoiler de ce que je pense. Ainsi, les autres me
respecteront et me craindront. (p. 147) .
d'une langue, d'une culture. (p.125) . Le parallle avec les premires pages du
livre est ici invitable.
301
Publie.
302
Il apparat alors que le dire fondateur transmet Un langage qui dit l'tre,
les origines de la personne, qui permet son discours d'tre entendu par ses
contemporains et plus encore qui suppose le discours prsent de ceux-ci. C'est
ainsi que la rcitation de l'pos peut inclure un discours d'autrefois dans sa langue
archaque, voire trangre, voire se poursuivre au temps prsent (. . . ) mais c'est
la faon d'un discours indirect, isol entre des guillemets dans le fil du rcit (de
l'criture) et, s'il se joue, c'est sur une scne impliquant la prsence non seulement
du chur mais des spectateurs (lecteurs) 391 .
391
303
Or, il nous
394
Dans
traces,
notamment
qu'en
conservent
invitablement
les
distorsions ncessites par le raccord du chapitre adultr dans les chapitres qui
392
Ce silence est celui dont nous avons tent de saisir la prsence dans
les mouvements de l'criture.
393
Jacques LACAN, op. cit. p. 123.
304
l'encadrent, et dont mon exgse rtablira le sens 395 ? C'est retrouver les traces
en question que nous allons maintenant consacrer la prochaine tape de notre
propre recherche. La pratique langagire est aussi de l'ordre de l'imaginaire et du
mental. Le dire est ainsi fondateur en ce qu'il instaure quelque chose qui est de
l'ordre de l'individuel et du collectif.
394
395
305
306
Ce que nous dsignons ici par discours de l'oralit nous servira montrer
que l'uvre de l'oralit se rattache aussi au rapport de l'uvre et de l'criture ce
legs culturel, identitaire que l'crivain a grer, qui nourrit sa cration, quels
que soient les rapports d'ambivalence, s'agissant de Khar-Eddine, qu'il entretient
avec ce legs .
1) : La force de la parole.
Notre intention est de souligner en quoi la pratique scripturale de KharEddine cherche mettre en avant les caractristiques disruptives de la parole. En
effet, usant d'une langue dsacralise, celle-ci s'appuie sur la contestation pour se
faire entendre. Il s'agira moins dans ce point de revenir sur un aspect trop ressass
de l'criture de Khar-Eddine - la subversion - que de voir en quoi la parole
contestataire use d'un dire autre et inscrit celui-ci comme contestation par sa
prsence mme. Autrement dit, il sera plus question ici de situer o rside la
396
307
Partie intgrante d'un mme projet scriptural, Histoire d'un Bon Dieu
amplifie l'histoire du corps ngatif en introduisant la dimension collective dans
laquelle s'inscrivait dj le premier rcit399 qui prend ici un clairage particulier et
397
308
Telle autre scne de Moi l'aigre (p. 82-85) vient dmanteler le dispositif
nonciatif du pouvoir en pointant la violence du langage de la rpression,
caractristique du pouvoir : je frappe, refrappe, tue et retue jusqu'au jour o on
m'assne des coups mon tour. (p. 82) . Les coups de feu ne cessent d'clater
tout au long de cette squence, scandant les diffrentes apparitions du ROI
dont le verbe dictatorial trouve un prolongement dans ces coups de feu ritrs. La
stratgie dveloppe travers ces diffrentes scnes vise rendre la violence
inhrente au verbe de pouvoir, tout en dconstruisant les discours officiels et les
images trompeusement positives qu'ils vhiculent.
309
400
310
Dieu et le roi sont lis dans Le dterreur - et dans toute l'uvre - dans une
mme image rpressive : (. . .) sachant qu'un bouffeur de morts n'a pas
demander Dieu et sa police une clmence de quelque nature qu'elle soit. (p.
9) et, dans un mme discours blasphmatoire ayant trait la putrfaction.
Les propos mordants sur le fquih qui gloussa et se tapota le ventre (Le
dterreur , p. 31) l'annonce d'un repas mortuaire, visent aussi la parole qui sort
de sa bouche, il dbitait des versets interminables, la bouche cumante et les
311
yeux trs brillants (. . . ) et perdit la voix force de prier, mais il mangea pas mal
de viande et but des centaines de verres de th. (p. 33) . A travers l'autorit
religieuse : Dieu, le prophte, le fquih, l'criture s'en prend aussi la religion, la
proraison ahanant trouant si peu le ciel, s'acharnant surtout sur les vivants, les
tannant et les enchanant merci, les alinant. (p. 126) .
Cette condamnation verbale du pouvoir tueur est pour ainsi dire autorise
puisque : je les connais bien, figure-toi (p.125) . Notons que cette
connaissance et cette frquentation des rouages du pouvoir, cette proximit avec
ses agents sont choses frquentes dans l'uvre de Khar-Eddine et fondent cette
parole et ce regard intrieurs et impitoyables, jets sur un systme socio-politique.
Les rfrences l'histoire politique marocaine401 qui apparaissent tout au
long de ce rquisitoire, soulignent le glissement de la fiction vers une ralit qui la
dpasse en violence. Cette violence est crment rendue par l'criture de la
401
312
dnonciation qui ironise, non sans cynisme : Douze balles dans le corps, c'est
plutt agrable, hein ! t'as pas le temps de sentir les crocs des bestioles (celles des
viviers romains) ! Tu tombes et le tour est jou. (Une odeur de mantque , p.
128) . Elle nonce aussi : Revenons nos moutons ! Nos enfants je veux dire,
ceux qu'on vient de crever avec des balles (p. 130) pour calculer froidement ce
que cote un fusill (p. 131) .
314
rigent l'crivain en transgresseur. Loin d'tre une absence, le pre chez KharEddine est une figure centrale sur laquelle se focalisent la contestation du pouvoir
et la parole transgressive. Le mot sur le pre est corrosif, impitoyable et
dnonciateur.
315
Si malgr tout, c'est une relation d'identit qui lie le fils au pre, il en est
ainsi de cette image du pre tellement obsdante dans toute l'uvre sur
laquelle l'criture revient pour profrer un discours rquisitorial contre les
Berbres. L'apparition du pre, c'est encore vers lui que mne le rve dans Une
vie, un rve, un peuple toujours errants (p. 80) , provoque l'irruption soudaine
d'une parole en colre qui se cristallise sur une filiation berbre la fois
revendique et rejete : Pourquoi revenir encore vers lui, moi tenu d'aller
ailleurs, de vivre ailleurs (. . . ) Je n'y arrive pas, je suis dur mais il m'est
impossible d'en finir, papa tant l'ombilic rel qui me relie encore aux berbres,
cette engeance qui ne se torche le cul qu'avec un caillou sec. (Une vie, un rve,
un peuple toujours errants , p. 80) . Il reste que l'identit par le pre est mise en
question. Le discours sur cette identit patrilinaire traduit la perte que
laffirmation.
148) qui incarne la rsistance travers lui : Ils lui ont fait bouffer le bton mais
la posie ne voulut point le quitter. (p. 148) .
Remarquons, par ailleurs, que si le pre et les anctres tiennent une place
si grande dans l'uvre, c'est que l'criture n'en a justement pas fini avec eux. Il est
en effet, hasardeux de vouloir liquider le problme en termes catgoriques de rejet
et de refus, sans saisir le caractre problmatique du rapport au pre et aux
anctres lequel est aussi, rappelons-le, un rapport d'identit culturelle.
Le dynamitage tant un principe interne et inhrent l'criture de KharEddine, il s'en suit que tout est subverti et que tout est instrument de subversion ;
la langue franaise n'chappe pas cette rgle. L'nonciation d'une parole
imaginaire qui puise dans un contexte trs loign de la langue, rend, par son
intrusion, la langue, trangre elle-mme et constitue un autre degr de
subversion. Cette parole imaginaire envahissant l'crit qui, culturellement, a,
comme le Coran, avant tout valeur sacrale, et (est) toujours symbole de forte
affirmation, valeur sacramentelle, pourrait-on dire (. . . ) 406 nous semble tre en
dernier
lieu
et
fondamentalement
la
vritable
dsacralisation
et
l'ultime
subversion.
319
savante/Orthodoxie)
constitues
au
temps
de
l'islam
407
1979, p. 3-28.
Penser l'histoire du Maghreb in L'tat du Maghreb (sous la
direction de) Camille et Yves Lacoste, Paris /Casablanca : Ed. La
Dcouverte/Le Fennec, 1991, p. 48-50.
320
2) : Le corps inaugural .
321
Les mots pour le dire semblent provoquer une motion telle que les
nombreux points de suspension, d'interrogation et d'exclamation traduisent non
seulement le bouleversement cr par cette vision mais aussi celui que fait renatre
son mergence dans l'criture mnsique. Poursuivant son investigation dans le
matriciel et l'originel, celle-ci entreprend alors l'vocation de ce long, pnible et
pourtant exaltant voyage vers le pays sudique , pays de l'origine, hautement
fminis.
son gros ventre (p. 157) . Il constitue ainsi un espace protecteur pour le voyageur
qui doit subir un trajet pnible avant d'arriver chez lui : Tout dvorait ici cette
terre qui montait vers les vitres du car l'assaut des voyageurs (. . . ) mais tous
tentaient d'oublier (p. 158) . Enfin, le car partage avec le voyageur les motions
de l'arrive au pays : (. . . ) en s'essoufflant vers l'Anti-Atlas ! , en s'branlant
409 l'apparition de la montagne violette .
323
secrets, ses joies fastes, balayant ainsi en lui toute trace de honte, toute tristesse, le
rditant nouveau, jeune homme lav des doutes ne conservant de son ancienne
vie que la douceur, la beaut, tre derechef remis en circulation, tre neuf qui ne
connat plus la peur, l'angoisse, homme nouveau giclant de cette montagne comme
un feu follet, guilleret (. . . ) (Une odeur de mantque , p. 160).
324
Le sens des propos sur l'arganier, lment qui symbolise lui seul le Sud
dans sa lutte pour la survie, sa capacit de rsistance, son combat pour la terre, la
culture et l'identit dans Lgende et vie d'Agoun'chich
voquant ces arbres pineux, mille fois vaincus et mille fois ressuscits
, la parole saisit dans une mme treinte les lments et les tres : L'arganier
est sans doute le symbole le plus reprsentatif de ce pays montueux que la lgende
aurole de ses mythes patins et de ses mystres dont le moindre effet est de vous
nouer imperceptiblement la tripe lorsque vous rencontrez un de ces vieillards
ternels dont les rides disent une histoire de sang vers, de lutte pour la survie
entrecoupe de joies simples et fugaces. (Lgende et vie d'Agoun'chich , p. 10) .
On aura not au passage le parallle entre les arganiers indestructibles, Rien ne
vient jamais bout de leur rsistance (p. 9) et les vieillards ternels (. . . )
impermables aux influences corruptrices (p. 12) , tous deux porteurs et gardiens
de l'histoire du Sud.
Fortement dominantes dans l'espace voqu, ces couleurs introduisent quand on s'arrte au symbolisme universel des couleurs - l'ide d'association du
corps de la femme la terre et au terroir travers le thme de la fcondit et de la
fertilit que sous-tend la couleur noire.411 Le texte souligne d'ailleurs l'abondance
apporte par une nature hautement fminise, travers la prsence dans chaque
maison d'une ou deux vaches laitires (Lgende et vie d'Agoun'chich , p. 11) .
411
327
Saisie par une profonde nostalgie, l'criture puise dans la force du mythe
qui transfigure la ralit, son propre pouvoir de renouvellement et de
transformation de la nostalgie en dynamisme crateur. L'criture devient alors
plonge dans le corps inaugural, celui du a a commen , voqu par
Khatibi413 , corps de la langue, du lieu sudique et de la femme. C'est pourquoi,
la perte et la qute du rcit est chercher dans celles du lieu en tant que symbole
de ce corps inaugural .
413
328
C'est aussi ce que fait la narratrice dans Les mille et une nuits pour
djouer ce temps carcral qu'est la mort et son attente. Le pouvoir sacral qui
clotre la femme et enferme le mangeur de morts dans sa tour/prison, son corps,
objet de censure tout comme le corps de la femme, ce pouvoir oppressif est ainsi
subverti par l'imaginaire. L encore, le Sud, o se trouve la tour-prison, lieu
d'manation du rcit, se fait parole et corps, lieu fminin, maternel, d'un dire, dsir
et manque, gnrant le rcit mme.
Notre tude s'est attache montrer comment le verbe du conteurdterreur restitue par son propre fonctionnement un espace et une symbolique de
l'oralit, marqus par la figure maternelle, essentiellement travers une
symbolique de l'espace sudique . En cela, l'criture inscrit ces deux lments
comme parole maternelle, parole-mre, en opposition avec le discours sacral,
voqu prcdemment.
Elle incarne la fois un rcit premier et perdu ainsi qu'un Sud originel qui
s'est dcompos dans l'oubli et la perte de ce rcit inaugural et essentiel. La femme
apparat au fil du commentaire comme l'archtype d'une socit, autrefois forte et
glorieuse mais aujourd'hui en pleine dcomposition, de sa splendeur passe et de
sa dchance actuelle. De fines et sveltes qu'elles taient, elles deviennent
adipeuses et lourdes. Et peut-tre oublient-elles de communiquer leur
progniture ce que leur avait transmis leur mre. (Lgende et vie d'Agoun'chich ,
p. 12) . N'est-ce pas restaurer cet espace-rcit premier que s'attache l'criture du
livre et de l'uvre tout entire ? La reconstruction du lieu qu'opre cette premire
partie du livre oscille entre l'oubli et la renaissance dans la recherche
inlassablement recommence de soi (Lgende et vie d'Agoun'chich , p. 16) .
330
La terre sudique , terre orpheline (p. 14) , laquelle est rive toute
la production de khar-Eddine, s'inscrit comme espace de la parole et comme
parole elle-mme, comme culture terrienne qui, s'inquite de dire le narrateur
tend s'effriter comme sous l'effet d'un rejet collectif (p. 15) . N'est-ce pas
d'ailleurs cette inquitude qui travaille l'criture lorsque celle-ci s'emploie
restituer par son propre fonctionnement cet espace et cette symbolique de l'oralit
? La perte de l'identit a pour cause profonde la perte des racines. (p. 16) , dit
l'nonciateur de ces menaces et de ces inquitudes.
Ainsi, tous les lments du mythe fondateur sont mis en place dans cette
squence (Lgende et vie d'Agoun'chich , p. 22-23) , introduite par le rituel du
conte, situant un temps non temps, celui des origines, de l'imaginaire et de l'oralit
laquelle il est fait rfrence ici. La lgende , on raconte encore de nos jours
331
En tmoignent le micro-rcit dans Lgende et vie d'Agoun'chich (p. 3639) , celui de Hmad Ou Namir 415 (p. 68-70) ou encore la lgende mme
d'Agoun'chich qui va abandonner mre, femme et fille pour venger sa sur et
entreprendre un voyage vers le Nord, vritable marche vers la mort, en tant
qu'loignement de soi, du Sud et de la culture terrienne, organique (. . . ) base de
415
332
toute connaissance (p. 10-12) dont les femmes sont les initiatrices (p. 10) . De ce
point de vue, le songe d'Agoun'chich (p. 69-70) qui se rfre la figure mythique,
berbre de Hmad Ou Namir claire une dimension du rcit qui nous occupe - et
sans doute de l'uvre de Khar-Eddine - dimension lie notre problmatique et
la question du maternel.
C'est dans le plaisir du jeu que se nouent les liens avec le corps
inaugural , y compris travers le ton pique de l'criture de ce livre. Il faut aussi
y voir un mode de rsistance dans l'ambigut entretenue par le verbe du narrateur
!
combat. La lutte pour la survie ne se trouve-t-elle pas en dernier lieu dans cette
revanche de l'imaginaire sur le rel avec lequel il entretient pourtant des rapports ?
Le texte devient rceptacle de la mmoire collective, rejoignant la finalit de
l'pope, relative la fonction vitale qu'elle remplit pour le groupe humain (. . . )
pour l'auditoire qui elle est destine (qui se la destine) , elle est autobiographique
416 .
333
334
magique, les tres se structurent et gagnent en paisseur. Pour ces tres de lgende
que sont le Violeur et Agoun'chich, les manifestations irrationnelles, le rve, le
songe sont primordiaux. Or, le rapport avec l'irrationnel et le rve - celui du
violeur (p. 64-67) notamment - permet une triple rvlation : l'ombre de la
mort, ce qu'est Agoun'chich qui parle ici de lui-mme, ce qu'est son double
antithtique, le violeur et la double postulation de la figure qu'ils symbolisent tous
deux.
Dans une telle inscurit, celle de l'espace scriptural figur dans le livre
par l'espace du voyage, espace fminis de la nature418 , la parole va mettre en
uvre sa fonction protectrice. Ainsi, face au mauvais prsage, le violeur, parti la
chasse, se parle haute voix (p. 62-63) , parce que les mots prononcs ont une
prsence si forte qu'ils peuplent cet espace gnrateur d'imaginaire. Il suscite une
criture qui volue d'apparitions en rves et qui reste sous l'emprise de
l'imaginaire.
Le rcit se droule entre songe et mythe (p. 69-70) et narre toujours l'exil,
ici l'exil cleste (p. 69) et le combat sur soi. Une nouvelle fois, la figure
maternelle surgit dans la narration d'un songe d'Agoun'chich qui s'inspire du
mythe, rcurrent dans l'oeuvre, de Hmad Ou Namir qui fonctionne comme une
mise en abme d'un autre mythe rapport par l'criture, celui de Hmad Ou Moussa.
En instaurant la confusion entre songe et mythe, revisit par Khar-Eddine,
l'criture incite au parabolique, c'est--dire voir dans les songes narrs, la
mtaphore de tout le rcit ainsi qu'une similitude de situation avec la propre vie
d'Agoun'chich. Nous avons alors en quelque sorte une forme de rcit dans le rcit.
Celui d'Agoun'chich, qui est dj une lgende, se comparant au mythe, celui de
Hmad Ou Moussa ou encore comme ici, celui de Hmad Ou Namir. Quoi quil en
soit, c'est le symbolique et l'imaginaire, de faon gnrale, qui restent la rfrence
dans cet univers de l'oralit.
C'est bien dans cette oralit que le rcit trouve le fil conducteur qui le
mne, non pas au voyage vers le Nord mortel, qui n'aboutira d'ailleurs jamais,
418
335
mais dans une plonge dans le mythique lui-mme habit par la mort. Le rcit se
constitue par couches successives, dans l'vocation de divers mythes et la
narration de songes significatifs quant au sens du voyage entrepris. Notons alors
l'adhsion de l'criture au mythe, c'est--dire sa capacit de se couler dans ce type
de langage.
L'oralit circonscrit ainsi son lieu matriciel ; ici domine une ralit o
l'imaginaire, la fiction, le rve et l'irrationnel donnent un sens la vie : A mesure
que le jour montait, les criquets et les cigales amplifiaient leur chant pareil la
voix du saint protecteur de ces ternels errants. Le glou-glou des eaux dgorges
par le roc fatidique baignait cette progression d'une cadence crmonieuse o se
devinait forcment la danse des esprits coureurs ; mais ce n'tait que le soleil
irradiant des images de dshrits invectivant, face la mer, leur destine
tortueuse. (p. 72-73) . L'intgration la vie du mythe et de la pense magique
parat alors naturelle.
336
C'est sans doute dans le vacillement des choses que s'insinuent la vrit
du monde et celle de l'tre. C'est bien un commencement, sans cesse renouvel,
une naissance qui se produit d'abord dans le jaillissement sonore des eaux
primaires et maternelles, n de leur fusion avec la montagne - la nature tant ici
alliance d'lments opposs - que se rattache l'criture.
Objet la fois refoul - ce sera dit plus loin par Agoun'chich (p. 79) et
pourtant trs prsent dans l'espace, dans l'imaginaire, dans la mmoire et enfin
dans l'criture, la fminit est ce corps absent/prsent qui habite l'criture de
Lgende et vie d'Agoun'chich
338
symbolique. Restaurer jusque dans la chair des mots - que le jeu sur les caractres
tente de matrialiser - le rapport avec le corps inaugural , initiateur au langage
et l'imaginaire, n'est-ce pas ce quoi s'applique l'criture ?
339
Si le voyage dans le lieu hant est marqu par la rencontre avec une
fminit fantasmatique qui attise le dsir sexuel des deux voyageurs, il claire
surtout les deux aventuriers sur ce qu'ils sont et sur leur destine. De ce point de
vue, la fminit rencontre ici participe au parcours initiatique. Celle-ci est non
seulement gardienne mais aussi guide. Ainsi, la jeune fille, la fois dmone et fe,
met l'accent sur l'errance et l'exil des deux voyageurs : Mais nous vous aimons
puisque, au fond, vous tes des proscrits et que vous n'avez jamais su vous tablir
nulle part. (p. 82) .
renouvelle le procd du
simulacre, du masque, du dguisement tout en jouant sur l'ambigut hommefemme, dj prsente ailleurs. En effet, la veille de cette fuite, la nuit, Agoun'chich
suggre au cad recherch par le colonisateur de s'habiller en femme pour quitter
Taroudant. Le stratagme imagin la nuit, toujours propice cette activit, sera
mis en application l'aube du dpart du trio, en route vers le village du cad.
Une fois de plus, le fminin semble venir au secours des hommes et des
errants. N'est-ce pas lui qui a vit la mort, une premire fois Agoun'chich,
340
un autre niveau qui figure un autre combat, sans doute plus important que celui
qui se droule dans l'univers des hommes : celui de la prservation de al mmoire
et de la culture, c'est--dire de l'identit. Lgende et vie d'Agoun'chich serait alors
lire comme rcit voquant le pouvoir occult des femmes qui accomplissent
depuis toujours ce travail de cration, de prservation et de mmoire, celui-l
mme que l'criture prend en charge, gard(ant) les hauts sangs de ce qui chappe
, comme le disait Agoun'chich propos de la Femme dissmine (Lgende et
vie d'Agoun'chich , p. 79) en l'homme.
La propre mmoire du texte qui tablit ces parallles, tisse des liens
symboliques par lesquels se dessine la figure fminine, chez Khar-Eddine. Ainsi,
la demeure de la vieille femme vivant seule - dont les traits et les caractristiques
l'assimilent l'aeule, gardienne de l' agadir , voque l'arrive au village du
cad (p. 110) - gnre une description qui n'est pas sans faire penser un
rapprochement avec le roc et la montagne matricielle : C'tait une maisonnette
sans tage difie au flanc d'une roche crevasse par des fongosits pineuses. (...)
L'isolement de l'habitation lui confrait un pouvoir magique, mais en dpit des
mystres dont elle paraissait faite, il s'en dgageait une paix profonde. (p. 118) .
Une sorte d'identification s'tablit entre la vieille femme, sa demeure et la
montagne dans laquelle l'une et l'autre sont comme incrustes. L'identification
fonctionne d'autant plus que en tant qu'aeule, la vieille femme renvoie, comme la
montagne, la culture, la terre, au matrimoine . L'une comme l'autre restent
le symbole de la terre et de l'identit sudiques .
femmes, est marqu par cette confusion des images fminines qui contribue
constituer la figure de la fminit que nous voquions.
Or, la voix des Anciens parat d'autant plus ncessaire dans cet univers
droutant, ce l dans lequel Agoun'chich se retrouve : Agoun'chich aussi
tait l. (. . . ) Agoun'chich, qui en avait vu d'autres, observa encore quelques
instants la scne tragique (p. 149-150) . Face cette scne violente s'ajoutant
aux prcdentes pour tmoigner d'un monde en dgnrescence et qui apparat
comme le symbole tragique de la capacit d'affronter la mort avec dignit - tel est
le propos mme de l'pope - Agoun'chich se prserve de la mort par et dans la
voix mme des Anciens qui est l, prsente en lui et qu'il fait vibrer en lui : (. . .
) il existe pourtant des gens dont le corps ne se corrompt pas dans la mort.
(p.150) , tel est le soutien que lui apporte cette voix intrieure traverse par la
mmoire ancestrale.
345
346
bien comme un signe de maldiction qui travaille l'criture des textes tels que
Agadir, Une vie, un rve, un peuple toujours errants , pour ne citer que ceux-l.
Or, l'criture rature d'avance dont nous avons vu qu'elle est aussi
criture de l'illimit, en tant qu'criture de l'inachvement, renvoie cet autre
illimit qu'est l'illimit fminin que symbolise l'illimit du cercle et de la sphre423 .
C'est aussi l'espace de la halqa, celui de l'oralit, introduisant l'espace matriciel
421
347
Nous avons vu comment le thtre est le lieu o les voix finissent par se
diluer, perdent de leur force et sombrent dans la soumission l'ordre rgnant.
Elles sont alors couvertes, la fin de la pice qui figure dans Une vie, un rve, un
peuple toujours errants , par la voix sans corps du fantme Ouf. De la voix
tragique du Ras, voix du groupe, porteuse d'une mmoire ancestrale qu'incarne
Iguidr, cet aigle qui s'effrite dans le ciel. / (et) perd ses plumes ! (p. 89) ,
annonant la catastrophe identitaire, celle, sarcastique et caricaturale du fantme
suicid (p. 126) , la thtralisation de la lutte pour le pouvoir et l'identit
tourne la carnavalisation.
348
On sent bien que celui-ci, comme tout rcit chez Khar-Eddine, est
criture et parole en tat de surenchrissement l'une par rapport l'autre, par la
subversion de l'une par l'autre. Disons que la rencontre de khar-Eddine avec
l'criture, celle du Coran, notamment et en premier lieu, d'aprs ses vocations,
relve en mme temps du dpit, de la compensation et du dfi. Objet
transitionnel , pour reprendre l'expression bien connue de Winnicott, elle n'en
reste pas moins conflictuelle. L'abandon du sein maternel provoque agressivit et
rvolte mais entrane aussi le passage l'criture-lecture.
Or, l'objet de l'errance et de la qute n'est-il pas le rcit, en tant que rcit
venir qui serait recrer, reconstituer travers le puzzle narratif qu'est le
livre tout entier qui procde selon un principe de diffraction ? Construction
fractale de l'criture dans laquelle se donnerait lire le rcit clat du groupe,
transcrit en langue-mre tachelhit (Une vie, un rve, un peuple toujours errants ,
p. 157) ! Fragment de langue maternelle qui affleure en italiques la surface de la
349
350
425
351
l'oralit et
352
Ainsi, nous avons vu que le rythme des phrases, leur brivet, leur
frquente juxtaposition, leur construction parataxique, perturbatrice, disruptive,
conjugus l'indtermination, l'usage dsordonn et transgressif de la ponctuation
tendent vers la libration de l'expression, figurent un dbit de parole l'impratif
duquel l'criture semble soumise. Ds lors, l'utilisation de l'oralit sert des fins
stratgiques d'criture moderne. Dualit, multiplicit, htrognit sont autant de
traits saillants introduits par l'oralit dans l'criture. Ce sont aussi ces mmes
lments qui participent de l'criture du renversement et de la rupture.
du conte431 . Au seuil du rcit, une voix nous happe dans l'espace du conte432
auquel elle emprunte l'exhortation l'coute : Asseyons-nous,
dit-il (. . . )
353
qui devait pas tre chang contre des pices de monnaie (. . . ) mais tout
simplement vol, sans cela, il perdrait toute sa valeur, son essence, mme (p. 8)
au dire du fquih qui incita le vieillard le drober, occupe une place symbolique
plus d'un titre, au tout dbut du texte (p. 7-10) .
S'il est l'objet qui par son pouvoir et sa fonction magiques introduit au
conte merveilleux, inscrit l'espace de la fiction qui va se construire autour et
partir de lui, il constitue aussi la premire nomination de l'criture qui lui donne
ainsi toute sa prsence renforce par la majuscule du mot qui le dsigne (p. 7) . Le
personnage du vieillard, quant lui, est mis en scne par l'incise dit-il (p. 7)
qui le distingue peine et le qualificatif pjoratif de vieux chenapan (p. 7) ou
encore travers l'image ngative du voleur.
Si le ton parodique tient aux tours de magie et aux effets spciaux raliss
par la narration qui servent une esthtique moderne de la destruction et du chaos,
toujours prsente dans l'criture de khar-Eddine, il n'en reste pas moins que cette
mme parodie souligne la magie du verbe puisque : Et il sut tout de suite que
c'tait a le mot qu'il avait voulu dire tout haut afin d'loigner la progniture du
354
nuage (p. 12) et que face la concrtisation de ses penses, le vieillard s'crie:
Ma parole ! C'est ma pense qui le conduit (p. 13) .
image fugace
(qui) traversa son cerveau (p. 12) . Le langage porteur et crateur de mondes les
fait et les dfait plaisir, s'en prend lui-mme en une auto-dvoration jubilatoire,
l'instar de ces crapauds anantis leur tour par d'autres cratures, nes de
l'imagination de il . La narration gomme, efface tout ce qu'elle cre, rappelant,
une fois de plus, l'effacement de la parole dans l'acte mme qui la produit, laissant
le texte semblable au miroir : le vieillard ramassa et noua dans un vieux
mouchoir les dbris qu'il retrouva sur le sol. (p. 14) .
Puzzle dont les pices volent en clats et qu'il faut chaque fois
reconstituer, le texte clate, part alors en qute de lui-mme, multipliant les
procds de drellisation, rappelant ceux du conte traditionnel maghrbin, tout en
permettant un rebondissement possible du rcit : Il sut aussitt ce qu'il allait
faire. (p. 14) . Il maintient ainsi une forme de suspens, comme si le narrateur
d'Une odeur de mantque semblait lui-mme pris au pige de la parole imaginaire,
malgr ses diverses tentatives pour en djouer le pouvoir.
Cette scne trs thtrale par ses procds de truquage, jouant sur
l'illusion magique, rvle que les rapports entre le vieux et le supervieux ,
comme est ainsi dnomm le fquih-sorcier , sont la fois anciens et
mystrieux car fonds sur une correspondance troublante. L'un, le supervieux ,
n'est-il pas le produit des penses de l'autre, le vieux ? Le supervieux n'a-til pas remis, un jour, une parcelle de son pouvoir au vieux alors qu'il tait
355
enfant (p. 26) ? Notons alors que malgr le ton parodique, le jeu sur le symbolique
demeure : Le symbolique appelle le symbolique. L'activit symbolique est le
lieu du merveilleux, la parole, l'locution existentielle du social 433 .
356
Tel est sans doute le sens de cette squence o la parodie est trs prsente
comme procd de renversement, rvlateur des mille et un piges qui minent le
champ scriptural en tant que lieu propice au dploiement de la dialectique
fiction/ralit. De ce point de vue, l'intrusion dans le texte d'incongruits ajoute au
ton parodique, subvertit la reprsentation : Alors... alors comme disent si
suavement certains gars de Radio-France, alors. . . alors, viens donc, entre dans cet
autre monde ! (p.36), propos imputs au supervieux derrire lequel se cache
sans doute l'crivain lui-mme, ou encore : Oui, nous sommes au paradis . Du
reste, voici le comptable suprme. En face d'eux, un comptoir et, derrire le zinc,
un homme haut et luminescent qui feuilletait un livre aux tranches dores. (p.
37) ou encore l'entretien avec L'Etre Luminescent . Ce sont autant d'lments
de perturbation de l'illusion qui cassent le ton du conte par le procd de la
drision.
L'emprunt
au
conte
effectu
par
l'criture
prend
place
357
apparaissait alors comme parole possible, de tous les possibles, a libr une oralit
dvorante, boulimique mais rvlatrice, au fur et mesure de l'avance textuelle,
d'un vide incommensurable, celui de la perte de soi mtaphoris par le miroir vol
du dbut. Si la parodie du merveilleux en restitue la valeur de transmission, elle en
traduit aussi le double mouvement de perte et de qute. L'actualisation de l'oralit
par l'criture montre comment le langage appelle la perte symbolique qui est
aussi perte sociologique436 .
C'est ainsi que divers procds sont utiliss dans une mme criture de la
perte et de la catastrophe dans Une vie, un rve, un peuple toujours errants o le
narrateur pris dans sa dambulation : Sur ces mots, je m'en fus. Je suivis le cours
de la rivire. (p. 65-66) erre dans un lieu qui le mne la rencontre d'une part
avec l'horreur et le dsastre marquant aussi l'chec de son projet de faire un film
sur Baudelaire, d'autre part avec celle de la magie en ce sens qu'il mne au rve et
au rcit. Il conduit le narrateur dans son village natal (. . . ) au pied de la
montagne rode qui le surplombait. (p. 66) et rinventer un pass que je ne
connus pas (p. 66) . L encore, tout se droule sur le mode du conte, dans la
rinvention, les choses apparaissant et disparaissant, tantt se matrialisant, tantt
se drobant comme si elles n'avaient pas exist.
436
437
358
438
Or, en oralit, raconter est un acte srieux voire dangereux. Sous peine
d'encourir certains dangers virtuels, le conteur qui s'apprte raconter doit se
prmunir, ainsi que son rcit, par des formules prliminaires, de mme, ses
dernires paroles doivent dmystifier tout le rcit en marquant une distanciation
par rapport au temps et la vrit-ralit.
359
Les formules dont nous avons dgag l'aspect prophylactique auquel nous
pouvons ajouter le caractre conventionnel prennent alors un sens dtourn de
celui qu'elles ont au premier abord. Si elles manifestent le dsir de ne pas plonger
pleinement dans l'univers fictif, elles ne dtruisent pas pour autant la ralit du
rcit. Le rcit n'est ni vrai ni faux ; le rcit n'est pas vrai ; le rcit n'est pas faux.
La vrit, le mensonge, sont dans votre il. Dans votre il peut tenir toute la
vrit du monde. Ou peut-tre rien. 442 .
441
360
de
l'oralit
qu'est
le
pome
est
connaissance,
transmission-
443
444
363
Dans une certaine mesure, un texte tel que Lgende et vie d'Agoun'chich
est aussi travaill par de telles tensions. C'est ainsi qu' travers la lgende
annonce, dans Lgende et vie d'Agoun'chich , l'oralit est vue comme ancrage
dans le rel de l'criture, s'inscrit de prime abord dans un lieu : le Sud, (. . . ) au
Maroc (. . . ) (p. 9) introduit au fil d'un discours tenu par un nonciateur dont la
caractristique immdiate est de s'associer un vous ou un on collectif
ou encore de se fondre dans cet espace dsert depuis longtemps (p. 9) pour le
laisser s'annoncer (p. 9) . L'ouverture du texte s'assimile ce dbarquement
(p. 9) voqu travers une sollicitation-invite un voyage qui se prcisera au fil
des mots comme retour de l'enfant du pays qui n'a pas revu son village depuis
vingt ans (p. 19) .
364
tradition, celui de la transmission qui entre alors dans les stratgies de survie
contre la destruction de l'identit sociale et culturelle menace par la prsence
trangre, celle du monde moderne et du Nord dont parle dj la premire partie
du livre et autour de laquelle se construira toute la suite.
On comprend alors que la perte manifeste par l'criture est bien la perte
de la voix du chant des femmes. crire, c'est crire l'absence de la voix : Le
texte crit n'est pas le bercement oral de cette voix maternelle, origine du chant. Il
en est le substitut dficient en mme temps qu'il place le sujet de l'criture dans la
situation de transmetteur. (. . . ) La traduction est ici criture et loignement. L o
la jouissance de la voix fut interrompue existe la rsistance de l'crit. L'criture
donne sens au dessaisissement. 447 .
446
447
367
La parole dans l'criture ne peut se dire que dans cet loignement par
rapport l'originel. Nous sommes l dans le corps inaugural voqu plus haut.
L'oralit entre alors dans une esthtique de l'loignement et de la sparation ; de ce
point de vue, Lgende et vie d'Agoun'chich , comme Agadir , relve de l'criture
de ce dchirement et de cet loignement par rapport l'oralit et au sud.
368
448
que l'atteinte s'effectue aussi bien dans l'ordre de la culture de soi que dans celle
de l'Autre : celle du Sud berbre par rapport au Nord, de l'oralit par rapport
l'criture.
369
451
prsente dans le
370
371
Il nous semble que le personnage du Dterreur runit tous ces traits qui
correspondent aussi ceux de la figure du Mejdoub, tre inadapt la socit,
conteur, philosophe et fou, mi-chemin entre la ralit et la fiction. Outre son
anormalit, vritable maladie qui le marginalise et lui vaut d'tre mis l'cart de la
socit par les dtenteurs du pouvoir - le procureur de Dieu et du roi - le
mangeur de morts vit l'enfer carcral de la folie dans sa tour-prison intriorise
dans son corps.
372
intime vers son histoire passe, vers ses dsirs profonds 455 . Telle est bien
l'exprience du Dterreur . Celui-ci est un fou la fois sage et rvolt contre la
socit qu'il refuse. La rvolte est aussi le fait du je qui revendiquait dj dans
Agadir le statut de rebelle. La parole du Mejdoub est ainsi que celui qui la profre
frappe de folie et de violence, aussi, ne laisse-t-elle jamais indiffrents ceux qui
l'coutent.
455
456
373
374
sa mort, alla se lamenter sur la tombe d'un saint oubli (. . . ) (Le Dterreur , p.
119 et 121).
ne dit pas
autre chose !
462
de la parole tant avant tout lments introducteurs d'une violence qui reste sans
doute en lien avec la censure, l'occultation et ce que Abdellah Bounfour dit :
Assurment, la parole berbre, comme son histoire, est une parole dchiquete
463 . C'est pourquoi, les mots sont chargs d'une intensit motive et cherchent
se faire parole porte par la voix blesse : le mot est donc aussi abandon et
l'criture un dchirement, une dchirure , dont on retrouve souvent les
cicatrices dans le discours. 464 .
375
376
377
378
380
Dans la production littraire qui nous occupe ici, le corps est au centre
d'une problmatique du Dire, quand il n'est pas lui-mme corpus dchiffrer. Il
s'agira pour nous de montrer que ce corps, d'abord un corps textuel soumis la
suprmatie du verbe
466
malmen mais en tout cas mergent dans et par l'criture dans laquelle il surgit
comme lment de trouble, de dsordre, sans doute aussi de transgression.
467
donne autant de valeur la parole telle qu'elle se manifeste dans l'criture, comme
le montrent les propos qui prcdent ?
466
381
1) : crire le corps.
382
C'est dans cette dynamique qu'il faut saisir l'criture du corps chez KharEddine, notamment dans son rapport avec la thmatique de l'errance dont nous
avons montr les contrecoups sur les procds d'criture. En effet, le corps
469
383
agitateur (Rsurrection des fleurs sauvages, p. 83) est toujours exil, chez KharEddine, rarement intgr, en errance perptuelle, que ce soit le corps de je ou
celui de la langue, ou encore celui du corpus textuel : (. . . ) Mon sang est
cet trange passant , lit-on dans Rsurrection des fleurs sauvages (p. 88-89) .
L'clatement et la polymorphie de l'espace scriptural qui se construit luimme partir d'une multitude d'espaces projettent une image du corps clate
son tour
: Cest la ville qui rebondit, nue. Les acteurs sont inutiles. Le thtre
est impossible. Les pierres bougeront leurs paules. Parleront. Apostropheront une
fois encore la catastrophe. Cest delle quil sera toujours question. Les vieux
murs ne sont pas plus debout que moi.
Caractrise par l'clatement de ses structures, par ses tensions, ses crises
et son dsordre narratif, l'criture de Khar-Eddine se rvle dans sa dimension
470
386
physique et ses aspects corporels. Elle s'origine dans la mmoire du corps. C'est
cela que se livre Histoire d'un bon dieu, dans un projet qui devient laboration
d'un tre de langage en un acte scriptural et potique qui pose la question du
corps-texte. Suivant un mouvement qui, ici encore, comme dans Agadir et Corps
ngatif, privilgie la verticalit l'horizontalit, l'criture se loge dans un corp(u)s
que ce propos du Bon Dieu tend figurer : tout s'tait lgrement
recroquevill l'intrieur de la chair des sens et des penses, confusment.
(p.94) .
transfuse dans les mots et dans les interactions dialogiques de lagir dans
lintersubjectivit. 471 .
crire le corps, cest alors natre dans ltre du langage, pntrer dans une
intriorit o les dchirures de la chair et celles des mots sont constitutives dune
mme laboration, dune incarnation identique ayant sans doute un lien avec la
mise en forme dont il a tant t question jusquici. Ceci nous place aussi dans une
situation de lecteur-rcepteur o Lire cest remonter jusquau centre de la
personne vivante 472 .
473
388
389
se dessine-t-il
comme ce chemin (qui) ne mne qu' la nudit (p. 187) la fois descente aux
enfers et plonge en soi. Tel est l'aboutissement du rcit qui invite, toutefois,
une coute du bruit de l'tre. Le parcours entrepris par l'criture, coup de
dconstructions, de heurts, de drives, de fragmentations et d'clatements
multiplis du corps textuel dvoile autant de morcellements de l'tre en chute,
annoncs ds l'ouverture du rcit, travers la dchance de la figure et du mythe.
476
. Or, ceci rejoint une certaine forme d'infiguration qui vise sans
doute reprsenter l'homme dans sa prcarit, lidentit dans ses incertitudes, tout
en posant, chez Khar-Eddine la question de trouver l'inachvement au fond de
soi-mme.
Cest souvent dans cette criture viscrale et prs du corps que peut se
lire le dedans par le dehors, que les images du corps figurent le geste de lcriture
dans sa tentative dexprimer des significations relatives au manque, au vide, la
476
390
bance. Ce qui tend advenir dans lcriture, nest-ce pas lentrelacement dans
une dchirure fertile du corps et des mots ? Celle-ci rvle aussi un
questionnement sur lappropriation/dsappropriation du corps et du langage par
manque de prsence de lautre dans son tout
nous semble ici contenue dans les derniers mots du recueil potique Ce Maroc :
Sous lolivier, la mort invente tes sourires, le printemps passe, lt vient, le ciel
se noie dans le khl ardent des veuves. Spulcre ! ouvre les portes interdites du
sang ! (p.78) .
477
391
Dcrit comme un viol, l'acte sexuel se trouve associ dans la mme scne
la mort des grands-parents et la mise mort d'un rat poursuivi par un chat. La
mort apparat ici comme une castration : (. . . ) grand-pre et grand-mre (. . . )
tous deux asexus pour toujours (. . . ) (p. 27) . Le sexuel est la fois un
exutoire contre la mort et un acte de bestialit.
392
se raconte
sans fard et tire mme un plaisir extrme de son rcit subversif, puisqu'il
transforme en acte narratif ses actions de dviance plaant le trivial au niveau de
l'esthtique. La dviance et la perversion sexuelles sont ainsi transformes en acte
scriptural subversif.
et
lubrique,
le
vieux
concupiscent
se
reprsente
comme
Le champ scriptural lui-mme est assailli par un dire libidineux qui jouit
de la rptition et de l'accumulation d'un langage sexuellement charg et
gnrateur de fantasmes. Il est aussi notoire que l'criture se dessine comme lieu
de dcharge de cette hargne sexuelle des chasseurs (Une odeur de mantque ,
p. 110) dont le vieux tait le meneur (Une odeur de mantque , p. 110) . Par
celle-ci, semble soprer un rglement de comptes non seulement avec le pass, la
393
(Une
Espace que l'criture n'en finit pas de raturer tels ces milliers
de pas striant le ciel sanglant du Sud (Une odeur de mantque , p.
110) .
480
Jacques RUFFIE. Le sexe et la mort. Paris : Ed. Odile
Jacob Seuil, 1986, p. 260.
394
Toutefois, cette criture sexualise nest pas une fuite de la mort mais
une confrontation avec celle-ci : mort/ hyne volontaire/ cest toi que je
rclame/ proclame/ achve de dterrer mes doutes futiles (. . . ) mort/ hyne noire/
mais comment texpulser (. . . ) tu ne surmonteras jamais lhomme/ mort/ hyne/
funeste/ je te vomirai toute (Soleil arachnide , p. 93-94) .
Ainsi crire le corps, cest faire apparatre cette errance qui se droule
dans le dynamisme, le mouvement mais aussi lclatement du champ scriptural
autant que dans ses profondeurs obscures et dans ses dchirements les plus
intimes. Luvre sinstaure alors comme champ ouvert concernant les feux
croiss du corps et de lesprit. Elle nous semble aussi se dessiner comme
(con)qute du corps qui ne peut se concevoir que dans une lutte, essentiellement
intrieure, par laquelle se fait entendre le discours du corps.
Ainsi, le corps vient nous dans lcriture travers les mots qui parlent
de ce corps, par lesquels il est racont . Etre lcoute de cette voix du
corps qui fuse ainsi dans lcriture de Khar-Eddine, cest considrer comment
dans la recherche qui est la ntre ici, la question de loralit se joue par rapport
cet lment important dans lcriture du corps.
En effet, la voix qui porte la parole constitue une sorte dinterface entre le
dedans et le dehors du corps. Tentant de schapper dans les mots de lcriture,
elle vhicule travers eux le sentir du corps, notamment de ce corps intrieur dont
Linvisible affleure en surface partir dune expression verbale (. . . ) en faisant
appel une expressivit elle-mme cratrice dimages, de sensations, de sens, de
formes. 481 .
Or, il nous semble que cela cre dans lcriture un espace sonore dont les
fonctions, linstar de celles du langage, sorganisent autour du corps. Voil ce
que nous voudrions vrifier en nous concentrant ici sur linscription dans lcriture
de cet espace sonore, vocal plus prcisment, induisant cet entre-deux entre oralit
et scripturalit do se dgage la voix intrieure.
396
dendophasie par laquelle sexpriment les forces et les pulsions qui agitent le
corps. Lcriture est alors le lieu o se manifeste le lien entre le sensible et le sens,
dans un mme vcu, dans un va-et-vient subtil entre corps et code linguistique.
L'criture
de
Khar-Eddine
dgage
une
sensibilit
esthtique
qui
482
397
le
rythme
au
commencement
de
toute
chose.
Rappelons
quau
Les sons forment ainsi une mmoire insolite qui va bien au-del de la
signification et se rattache sans doute la parole boucle noue (p. 29) qui
jaillit ici dans le dsir de la voix vive (qui) habite toute posie
489
: Sudique (.
398
(Ce Maroc , p. 30-31) , rveillant du corps une dimension enfouie : quand mon
corps be/entre des mains bleues (p. 31) . Il y aurait ainsi recherche des valeurs
de puissance de la voix et de sa libert. L'obscurcissement du sens, l'opacification
du discours, valoris plus comme affirmation de puissance que comme langage,
visent sans doute retrouver les valeurs mythiques de la voix.
Laspiration de toute posie se faire voix 490 , mme dans lcriture,
qui en est paradoxalement lieu dexil, se manifeste aussi par le recours aux
contrastes typographiques, dans la taille, la disposition et l'espacement des
caractres tendant rejoindre la gestuelle vocale.
Nous lavons rencontr dans Agadir lors dun passage potique transcrit
en italique et reproduit trois moments du rcit (p. 21, 121 et 133) . A quelques
pages de la fin du livre, le rcit se cherche toujours une identit scripturaire,
s'interroge sur le langage, passe d'un genre l'autre, d'une typographie une
autre. La squence (p. 121-126) runit trois types typographiques pour figurer la
nouvelle ville, lieu de tous les possibles, de toutes les expressions, de tous les
langages (p. 124), d'o seules la linarit et l'univocit seront BANNIES
RAYEES D'UN TRAIT OPINIATRE (p. 125).
399
(Soleil
arachnide , p. 77) mais aussi de faire entendre cette voix noire (Soleil
arachnide , p. 40) de bte gmissante (Soleil arachnide , p. 78)
pointant,
criant une dislocation rythmique, phonique qui a pour effet une dstructuration, un
brouillage du message potique.
Si tel semble tre le but poursuivi par tout pote, chez Khar-Eddine ,
nous dirons que les lments phoniques, la substance sonore contribuent
essentiellement faire entendre cette voix venue dailleurs qui a pour mission non
seulement de transmettre un message mais aussi et surtout quelque chose de
radicalement autre, qui est la posie.
400
Tu es Bombyx et Fil,
le Lvrier et la Gazelle,
ce Mouflon sur le Roc allgorique et glac. . .
tu te souviens des meules hantes,
des hallebardes, des larmes
et des encres insurrectionnelles,
cataclysme galactique
suintant du vert-de-gris de la nuit somptueuse
o s'inflchit le poids de ta couronne, Ishtar.
Les dysphonies et les symphonies du monde sont ainsi rendues par le rythme du
pome, par le foisonnement verbal et la richesse poustouflante du verbe. Parole
de la turbulence , du dsordre, du cataclysme, le pome est anim par les bruits et
les fureurs du monde que traduit le langage dans ses dissonances, ses sonorits,
ses dsarticulations, son propre dynamitage et une rhtorique domine par des
figures suggrant les paroxysmes du monde.
401
492
402
travers leur voix. Un corps est l, qui parle : reprsent par la voix qui mane de
lui et qui le dpasse par sa dimension 495 . Chez Khar-Eddine, cette mise en
valeur de la voix tient de la libre circulation de la parole qui revendique un
statut496 , plus que de la parodie ou de la satire d'une parole qui raconte des
histoires.
497
N'est-ce pas
L'criture drive sans cesse vers cette agitation intrieure, ces pulsions
internes de l'tre pour en extraire le chant douloureux, comme dans Corps ngatif
(p. 52-53). Chant douloureux qui se singularise et cisle le texte par sa
typographie en italiques et rend la prsence musicale et verbale de ce ressac du
moi (Corps ngatif, p. 53) par lequel le narrateur dit son tre au monde, suivant
un rythme respiratoire saccad (Corps ngatif , p. 53) , trois reprises dans ce
passage. Retour permanent et invitable de la narration je qui (s') apostrophe
un autre lui-mme dans la confusion des voix, caractristique de l'ensemble de ce
rcit, linstar de bien dautres.
495
496
403
prendre pour un saint sinon pour mon propre recrateur. (Le dterreur , p.
113) .
Je ,
tu ,
il
s'envahissent
mutuellement,
en
formant
une
mystrieuse entit le nous fait lui aussi son apparition dans le texte - qui se
rvle tre un moi parlant de et lui-mme.
405
499
toile o les mots livrent les couleurs de l'tre qui les transcrit mais rsonne aussi
de l'cho de sa voix, de sa respiration et de son souffle.
corps.
Etre
pourtant,
menac
de
mort,
Agoun'chich
rayonnait
499
406
advenu (p. 77) . Elle se construit dans ce site o l'homme s'difie dans
l'interaction et la transformation, l'instar de ce qui se produit dans l'univers, la
vie et l'criture.
Agoun'chich se rendit
compte quel point ceux qui se disaient civiliss taient en ralit des btes
fauves. (p. 131) .
de
l'un
rencontrant
celles
de
l'autre :
Agoun'chich savait
parfaitement que ces agresseurs avaient fourni des armes aux Imgharens (. . . )
pour entretenir la dissidence et la discordance l'intrieur mme des tribus :
prtexte en vue d'intervenir militairement par le biais de la fameuse pacification
(p. 132) .
Or, c'est un espace dans lequel Agoun'chich se parle de plus en plus luimme, comme si sa voix intrieure, jusque l prise en charge par le narrateur,
cherchait se faire entendre. Le narrateur pntre de plus en plus en lui, dvoilant
408
Le rve du violeur fait rsonner une voix intrieure, obsde par la mort
et travaille par soi, l'intrieur de lui, tout au fond de lui (Lgende et vie
dAgounchich , p. 65) . Il donne lieu aussi l'criture de vieilles angoisses, de
coriaces obsessions dans l'uvre de Khar-Eddine, faisant entendre les voix
d'autres textes dans lesquels surgissent les mmes visions du puits avec des
asprits, les mmes tres abrgs, la mme multiplication de cadavres, le mme
ne en putrfaction, rencontrs en une intertextualit obsdante, dans Une odeur
de mantque , Le dterreur ou encore Une vie, un rve, un peuple toujours
errants .
Or, il nous semble que cette parole et cette voix, double objet dune
mme qute, renvoient une part disjointe, douloureuse, dchire de soi. Elles
auraient ainsi pour fonction dexprimer cette rupture mais aussi den constituer
une tentative de restauration, rejoignant le principe de construction et de
reconstruction qui fonde lart mais aussi la psychanalyse. En cela, une vritable
relation mtaphorique lie le corps au texte et inversement.
409
Or, cette voix nous est apparue trs souvent comme tant celle dun je
pris dans un invitable et incessant soliloque aux prises avec la double difficult
de dire et dtre. Il nous semble que le corps vocal que nous voquons ici rsonne
de multiples voix souvent dissonantes, parfois disloques mais se rattachant toutes
celle de ce je , tel quen Le dterreur, en constituent les parties fragmentes,
mimant cette dpossession de la parole, en mme temps incertitude sur les limites
de soi, et sur les frontires du corps, dpossession, incertitude et prsence/absence
soi-mme que nous avons si souvent rencontres dans ce parcours.
Reste que lcriture o tout hurle pour tre dit (Soleil arachnide, p.
16) se dployant toujours au lieu mme de la parole, laisse constamment percer le
dsir dtre une voix qui parle, souvent obscure, souvent noire : voici crie sans
virgule la menace (Soleil arachnide , p. 40) qui dit en langue trangre le
dracinement antrieur lexil, la disparition des repres, la confusion menaante
et attirante, la dchance des corps et la survie difficile de la pense. Une voix qui
garantit la continuit du Soi travers les empitements, les discordances, les
ruptures. 504 : car je suis le sang noir dune/terre et dun peuple sur lesquels
vous marchez/il est temps/le temps o le fleuve crie pour avoir trop port (. . . ) et
500
410
mon pass surgi du plomb qui la bris (Soleil arachnide , p. 84) , une voix
traverse par dautres qui parlent en dsordre en chacun de nous.
3) : L'uvre du corps.
cur
Dans cette tape qui tente de rflchir sur les mots du corps et le corps
des mots, parler de luvre du corps, cest apprhender lcriture de Khar-Eddine
travers ce quelle dit delle-mme, de ce qui la fonde, de son ancrage et du
processus qui lengendre. Dans ce qui est perceptible du travail de lcriture, car
l'criture livre le mystre de ses constructions mais non totalement, nous
dgageons deux lments autour desquels sarticule lexprience scripturale,
comme lcriture elle-mme lexpose.
505
411
maintes reprises dans luvre, lcriture est pose comme une activit
totale du corps. De ce point de vue, le phnomne tellurique dans Agadir ou Une
vie, un rve, un peuple toujours errants se constitue demble comme symbole
majeur de la mise en criture qui est alors branlement, processus irrversible, la
fois mise en ruine et mise en forme.
Or, dans cette laboration, nous intresse pour lheure, du point de vue du
corps, la question de lbranlement physique dont lcriture rend compte. En
effet, celle-ci se livre comme exprience corporelle avant tout et fait lobjet dune
dramatisation. Elle porte sur la crise intrieure, prlude et nourriture pour le projet
scriptural.
506
L'nonc (Corps ngatif, p. 30) : Laissons venir ma prsence d'ellemme. montre que les tapes de l'histoire intrieure du crateur s'inscrivent dans
son uvre, cette inscription n'est pas seulement jaillissement pur, elle demande un
travail exigeant, trs particulier, qui suppose toute une laboration dans un langage
qui lui est propre et dont le matriau est constitu par la forme, les sons et le sens
des mots.
parenthse sur les rapports avec l'criture et les conditions dans lesquelles elle se
ralise. Retenons ici tout le travail du corps faisant de l'acte scriptural un acte
essentiellement physique. Les crises corporelles semblent ncessaires et inhrentes
au fait scriptural : Cest ainsi que peu peu mes fivres arrivaient pour camper
en moi et marracher tout secret. (. . . ) Les pans de murs encore debout se
mettaient basculer.
expulse joie vorace ! Elle palpite dans les feuillages lointains et le cri des
oiseaux. Mais non, tez-le-moi ce soleil double. Le voyez-vous sur mon front ? Il
est sur ma poitrine, me mue en pierre sans contours fermes ; je tombe en miettes.
Heureusement quil y a encore cette eau boueuse et sale (Corps ngatif, p. 18)
.
413
le narrateur voque une course-poursuite de cet enfant qui apparat dans son corps
et son esprit saisis par la transe cratrice : on croit me voir, on ne me voit pas (. .
. ) Ma situation est des plus dsastreuses. Un mot et je suis liquid, reni, comme
excommuni. (Corps ngatif, p. 17) .
507
414
par
et
dans
lactivit
cratrice,
dune
nergie
dploye :
508
besoin peut saccompagner dun vritable retrait lgard des autres tches de
la ralit, dune recherche de nidation et dtayage accrus pour crer
tranquillement, qui, sils ne sont pas satisfaits, laissent lindividu inquiet, agressif,
autoagressif et dstabilis. On sent bien quil sagit dun problme de frontire et
de protection intime du Soi. 509 .
Lcriture qui sexpose ici, voque ses pitinements. Elle souligne ainsi
une impossibilit et une interdiction exprimes dans une vision hallucinatoire :
Les mots formeront une boule, comme des lombrics, puis se ddoubleront pour
s'annihilermais les premiers ne saccommoderont jamais des suivants ; et dans une
seule et mme phrase, les mots ainsi groups seront diffrents des autres ; ainsi de
la potique et de cette liaison d'homme jeune fille intouchable. (Corps ngatif,
p. 29).
Il semble alors que l'interdit sexuel vient ainsi s'inscrire au cur des
mots, plaant l'criture dans un lieu symbolique o la dimension charnelle et
sexuelle constitue une articulation essentielle du point de vue du geste crateur et
de sa porte. Rappelons ici un passage dj analys plus haut : (. . . ) Mais il
508
509
415
faut dire que les livres se font dabord dans ma cervelle avant dtre jet sur le
papier. (. . . ) Mais un jour vint o je crachai un vrai filon dor : jjaculai un texte
diffrent de tout ce que javais crit jusque-l : un crpitement de balles et une
monte de hurlements touffs. Cest par ce texte que je compris que je devais
mengager une fois pour toute dans la voie de la gurilla linguistique ! (Moi
laigre , p. 28) . Notons que limplication corporelle, sexuelle dans lacte
scriptural branle dune part le code de reprsentation d'appartenance510 , par la
sexualisation dclare et revendique de lcriture, allant lencontre de la
sacralit de celle-ci, et dautre part le vide fondateur dune reprsentation de la
valeur sociale 511 et esthtique.
Correspondant lIslam.
Nabile FARES. op. cit. p. 259-263.
512
voqu par Didier ANZIEU et Jean GUILLAUMIN. op. cit.
511
416
pas de machine criremais un stylo que javais pay pas trs cher. Ce stylo a son
histoire. Il na fait que des pomes et des devoirs dcolier plutt crevants. Mais
par lui jai pu creuser de vritables galeries sous ma peau. Et cest l que tout a
vraiment commenc. (Corps ngatif, p. 28) . Ces propos sur lcriture en train de
se faire dgagent lide que cest dans l'accomplissement mme de l'acte de crer
que la cration est acte d'existence dans l'instant. Ncessit vitale, elle constitue
sans doute la possibilit de contenir et de matriser la part de douleur et de folie
quelle suppose, travers la ralisation de l'uvre.
alors les lments symboliques de cette criture saigne et exorcisme qui s'coule
513
514
417
418
dont il se servait tenaient de la thologie la plus primaire. (p. 29) , trs souvent
lie des traumatismes.
Ainsi, dans Une vie, un rve, un peuple toujours errants (p. 53-58) , la
squence o le narrateur est perscut par un papillon devenu une bte agressive,
rveille chez celui-ci des souvenirs de perscution et de rpression lies
l'criture et dclenche des prouvs corporels dont il est fait rfrence plusieurs
reprises (p. 56-57) .
419
toujours errants , p. 55-56) . Cette difficile entre dans l'criture inscrit la douleur
au plus profond du corps textuel et justifie sans doute la rvolte qu'elle n'a pas
manqu de susciter.
certains gards et l'instar de bien d'autres uvres, celle de KharEddine est en souffrance et en cela, elle ne peut que plonger dans le pass d'un
tre. Nous sommes alors face cette interrogation : Quelles sont les significations
profondes qui sous-tendent ici le processus de la cration ?
Des
expriences
corporelles
inaugurales
semblent
servir
dassises
421
contenir le dferlement des mots : mot qui perce la cloque qu'on veut
subitement voir de plus prs. (p. 55).
Le rcit est alors submerg par le flux mnsique qui dverse des images
de dluge et d'inondation ainsi que son angoisse de la noyade (p. 54-60-61),
mtaphores obsdantes du texte par lesquelles l'criture figure son propre
accouchement : Nuit fatale. Je suis Promthe. Je donne ma chair, je distribue
mes tripes, ce n'est pas peu dire. (p. 63) . L'criture s'achemine alors vers des
images (p. 76-77) qui la travaillent en profondeur, notamment, celle de
l'accouchement de Elle qui pourrait tre aussi bien la mre que la martre ou
encore cette Elle mythique.
422
p.128 et 131.
On pense l'expression noircir du papier pour dsigner l'acte
d'crire, ainsi qu' mettre noir sur blanc .
521
Voir le passage repris aprs cette squence qui revient sur ce lieu
: La ville choit goutte d'huile (p. 133) .
520
423
Lcriture suit pas pas une parole de l'tre et autour de l'tre, en un trajet
en spirale qui
problmatique. Cest pourquoi, les lieux o sorigine lcriture sont habits par ce
silence voqu, notamment dans Une vie, un rve, un peuple toujours errants (p.
127-128) , signe de l'absence, autrement exprime dans cet entassement de rves
et de morts (Une vie, un rve, un peuple toujours errants , p. 127-128) qui serait
l'origine de l'criture.
Le silence serait aussi une autre signification du chaos qui est le propos
mme de luvre, chaque fois rappel, soulignant en cela que le commencement
de toute cration s'effectue au seuil de cet espace tranquille ou de ce
522
424
dsordre invisible (Une vie, un rve, un peuple toujours errants p. 128) , dans
cette vacuit silencieuse que l'criture cherche combler. Enfin, l'engloutissement
dans le silence de la pense de il prfigure la traverse du miroir, la suffocante
plonge dans les tnbres intrieures, la solitude de celui qui dit de nouveau je
face ses dmons. crire, crer, c'est toujours se crer soi-mme en faisant surgir
ce qui tait encore informe et inexploit.
425
Lcriture
est
alors
envisage
comme
une
exploration
dans
les
Narrer est alors une exprience des profondeurs et une marche incessante
vers un absolu, un jusqu'au bout pos comme exigence et dfi. Voil qui rend
prilleux, risqu, de haute gravit, l'acte de narration. La volont manifeste du
narrateur dUne vie, un rve, un peuple toujours errants ,
(p. 79) dans sa propre histoire, puisque c'est bien de lui-mme qu'il s'agit pour
l'essentiel, se heurte des lments biographiques qui ne cessent de faire retour
dans les rves, la mmoire et l'uvre et donnent au texte sa substance.
426
427
526
526
428
429
Or, cette double mmoire qui appelle lenfance des mots est autant
perturbatrice que perturbe elle-mme. Comment les piges de la mmoire
participent llaboration mme de luvre qui staye sur cette dynamique de la
mmoire dans toutes ses contradictions qui la rendent vivante et la mettent en
action dans le corps mme de luvre ?
1) : Lcriture mnsique.
L'criture
mnsique
agit
selon
un
processus
de
construction
430
Celle-ci dit ses errances et ses failles, restituant le nant inaugural qui
saisit le narrateur quand il envisage ce quelque chose 527 (p. 9) la fois si
inaccessible et si obsdant : Imaginez une rue pareille celle o j'ai vcu,
imaginez cette premire pluie et, tout fait au bout de vos penses, voyez l'hiver
et le froid (. . . ) vous repoussant sans rmission en vous-mmes, dans ce noir o
vous avez l'habitude de vous cogner la tte (. . . ) (p. 13) .
431
moindre dtail me brlerait encore le cur comme une piqre de gupe. (p. 10)
.
528
Aussi, le corps ngatif ne cesse de travailler sur sa mmoire, non pas pour
une chasse aux souvenirs mais pour retrouver dans le pass voqu et enfoui dans
cette mmoire, dans ce chaos mnsique, ce qui fait partie de lui et les mots pour le
dire. Entremlant les discours sur la famille, la rpression et le pouvoir politique,
le texte en fragments met en scne la lutte acharne, pied pied, pour se librer du
carcan familial et de la socit traditionnelle, tout en se dgageant des formes
littraires contraignantes.
Notons que les changements typographiques (Corps ngatif , p. 52-5365) sont l pour donner corps aux mots. Le texte se fait jaillissement de mots,
d'images, d'hallucinations, se mue en corps vivant, changeant constamment de
formes, la faveur de cette mmoire en action. Dans mon exil dfilaient les
trottoirs de Casa, la houle de lAtlantique dferlait dans mon sommeil, et les
oursins, ces beaux oursins sur quoi javais march pieds nus, nen finissaient plus
de sincruster dans ma chair. (Le dterreur , p. 120) . Les souvenirs du corps ne
sont pas dats, ni situs dans une trame temporelle mais vcus au prsent,
actualiss dans les entrelacs du rel et de lexprience passe. Tout passe par le
corps, cest l la fonction de lcriture.
528
432
434
Ces mots qui jalonnent luvre tatouent le corps textuel par leur raret
dissmine dans l'espace scriptural. Mots-Jalons, ils font merger la langue
berbre, maternelle sur la scne de l'criture. Mme dans une langue autre, le
berbre se dit et s'crit bien que dans le double exil de lcriture maghrbine de
langue franaise, la mmoire de la langue pointe aussi une perte que traduit sans
doute le drglement du corps en souffrance.
Malgr tout, les mots berbres font ainsi jaillir une mmoire sensorielle
de la langue, chaque fois qu'ils surgissent, c'est dans leur sens et leur prsence
musicale. Leur mergence dans le texte correspond ce dsir qu'on peut lire dans
le commentaire du narrateur : On installait par-ci par-l des tapis rugueux aux
dessins
gomtriques
bizarres.
Ces
entrelacs
et
ces
lignes
voquaient
ci est reconnue ici par l'histoire travers les vieillards fiers de voir en chair et en
os Agoun'chich dont ils connaissaient les exploits et la droiture. (p. 113) .
L'histoire d'Agoun'chich est narre, non pas d'une seule traite mais au fur
et mesure que les choses viennent ; elle s'insre toujours dans celle du moment.
Ainsi, Agoun'chich traverse l'espace narratif du micro-rcit des trois frres (p. 4854) qui voquent sa lgende. Se dgage une sorte d'imbrication des destins et la
cohsion d'un univers ancien dans le tableau qui runit les trois frres (p. 48-54) ,
domin par la violence de l'poque et celle des rapports entre les individus. C'est
aussi dans cette scne qu'apparat le projet du voyage vers le nord, entrepris lui
aussi dans la violence : celle des propos changs entre les trois frres, de son
529
437
Paul RICOEUR. La souffrance n'est pas la douleur in Autrement : Souffrances. N142. Paris : Ed.
Autrement, fvrier 1994, p. 58-69.
438
Si l'criture met tant l'accent sur ce monde harmonieux, avec ses codes et
ses valeurs qu'elle considre avec beaucoup d'empathie, c'est sans doute pour
440
rendre encore plus violente son agression par l'intrusion de l'histoire qui la
proccupe aussi. Si bien que cette quitude dans laquelle la narration avait plong
le village heureux de clbrer son cad et ses htes est tout d'abord menace par
quelques signes comme la piqre de la fillette par le scorpion, scne symbolique
de ce monde en perte d'innocence. Les bombardements par des diables
mouvants (p. 122) survenus l'heure de la sieste, sont comme une lucidation de
ces signes annonciateurs de mauvais prsages, perus et l dans le texte.
dans la montagne , les voix entremles des hommes et des jeunes filles
chantant des mlopes anciennes forment les lments sauvegards de cette
rsistance tout autant que les armes guerrires que l'on prpare, par ailleurs (p.
126) .
441
ultimes pages consacres aux femmes artistes prostitues, ramenant aux femmes et
l'identit, au pouvoir verbal leur confrant cette aura extraordinaire (p.
154), symbolisant leur manire la rsistance l'oppression, l'instar de ces
grandes figures dissidentes, voques dans ces mmes pages (p. 155) .
Cet abandon soi galement relat dans les premires pages de Lgende
et vie dAgounchich marque une profonde rconciliation avec son histoire et son
pass qui se lit notamment dans la comprhension gnreuse et sincre des
proches redevenus familiers dont le narrateur semble comprendre lucidement
l'tre profond : ils balisent de leur fantastique lumire la route obscure et
tortueuse qu'emprunte leur progniture toujours prompte verser dans les pires
vengeances. (p. 20) .
442
443
(p. 61) . Une nouvelle fois, le rcit traduit le manque, le ratage, l'acte manqu, la
mmoire de la frustration et de la vacuit.
533
444
Pour dissiper cette angoisse de la confrontation avec sa mmoire et soimme, la narration bifurque souvent vers un dire voquant les premiers mois
d'une enfance que l'criture cherche retrouver : Chez lui ! Chez lui maintenant
et toujours (. . . ) Il y est revenu mais est-il encore cet enfant qui retournait les
galets dune main experte la recherche des anguillons ? Il y revit en mmoire
maintenant que tout est consomm, hors de propos, que les fillettes quil
connaissait sont devenues mres, salourdissant sous la graisse dun poux (. . . )
Casa, la fillette de ses nuits et de ses tressaillements lui prenait de force le zizi,
sen frictionnait le clito, lintroduisait dans sa vulve, puis labandonnait lui disant,
je reviendrai demain soir. (Une vie, un rve, un peuple toujours errants , p. 1721) .
zob de puceau pleurant seulement l'eau du ciel (Une odeur de mantque , p. 150)
.
446
montagne n'est-elle pas haut lieu de mmoire matricielle ? L'criture sur soi
rvle, par ailleurs, un dsir de retour l'enfance, espace et temps irremplaables,
ainsi qu' la mre. Ce retour n'est possible que par le rve et la mmoire. Tout un
imaginaire de l'enfance tente de revivre travers le(s) rcit(s) .
Si le pre est l'objet d'une transgression qui le vise en tant que pouvoir, la
mre, quant elle, apparat travers une image ambivalente. Lorsqu'elle forme
avec le pre honni un couple de monstres dnaturs : papa-le -mauvais-zbre et
maman-la-vieille-chienne , la mre est plus vile encore que toutes les chiennes
et les hynes du monde runies. (Le dterreur , p. 12) . Elle semble alors comme
contamine par la ngativit du pre dans un rapport sexuel impur que connote le
symbolisme animal relatif la chienne et lhyne, renvoyant aussi la mauvais
mre. Animalit nourricire, Maman-le-lait-de-mes-tnbres visqueuses , la
mre, ogresse trempant ses doigts. . . dans la croyance des apocalypses
primaires (Le dterreur , p. 12) est associ au domaine de l'ombre profonde qui
est aussi celui de l'imaginaire, symbolique laquelle renvoie aussi ce microcosme
qu'est la tour/prison, le corps/puits du narrateur du Dterreur .
primaire qu'est la mre d'autant plus intenses et adhsifs que cet objet est peru
534
comme gravement manquant. C'est bien l'affect qui fonde l'identit du sens
. Les prouvs peuvent tre positifs : linstar de ces crayons de couleur bleus
avec quoi je griffonnais sur les murs, les portes et les fentres (Une vie, un rve,
un peuple toujours errants , p. 132) , offerts par l'oncle maternel. l'criture de la
mmoire, criture de soi devient aussi criture sur le mur - toute criture ne l'estelle pas ? ! - inscrivant et l, des morceaux de soi.
Il nous semble que ce manque est mettre en rapport avec une certaine
difficult de verbalisation et de symbolisation que nous avons dcele dans
lcriture. La place et le rle des souvenirs du corps sont importants mais difficiles
rintgrer dans le cours de la vie psychique marqu par ce manque. Il nous
apparat que cette mmoire dans ses liens avec la mre, pose la question de
comment passer du corps parlant au corps parl et au corps crit ?
de
l'unit
fusionnelle
perdue
provient
de
tout
risque
de
rupture/sparation dont il faut alors dtecter les traces sensorielles sous leur forme
hallucinatoire : Elle nest plus, dans mes rves, quun feu follet vite dissipe,
pas mme une ombre, et chaque fois que jessaie de lapprocher, de me plonger
de nouveau dans son sourire, elle se dmatrialise, seffilochant compltement,
me rejetant dans des songes confus o rien jamais rien ne sanctionne ma qute
mais o tout fuit, drivant peut-tre dune poussire de cimetire tel quil existe
ici, couvert dherbes sches et de ronces, rpugnant tout ce qui vit, siffle et
sagite, mme aux cigales qui vont saccrocher aux tamaris du torrent tout prs de
cet alignement de squelettes qui doivent hurler sans que je puisse maintenant les
entendre (Le dterreur , p. 120) . travers le travail de la mmoire et de celui
du rve, l'tre tente de saisir son moi naissant dans le visage/miroir de la mre,
534
448
449
538
450
451
Cest aussi ce qui se dgage dans le rcit maltrait du vieux dans Moi
laigre (p. 107) car il ne s'agit pas pour le narrateur, impliqu dans cette histoire
familiale, de mythifier la figure paternelle mais bien d'en dcoudre avec elle, de la
jeter en pture au lecteur : Voici donc mon histoire et celle de papa. A nous
deux lecteur ! (p. 107) . Celui-ci dcouvre que l'histoire propose loin d'tre
l'honneur du pre, s'applique en dtruire l'image (p.116) travers un rcit o se
mlangent ple-mle la colonisation et ses mfaits, la dnonciation de la cupidit
du vieux (p. 111) , l'vocation de l'histoire individuelle du je et de ses
rflexions rvoltes contre le monde, sa famille et sa tribu, l'expression des
visions hallucinatoires du narrateur, quant l'avenir inquitant et nfaste de la
science (p. 114-115) et celui de l'homme menac de disparition.
cach,
l'instar de ce livre qui est une critique oprationnelle (Moi laigre , p. 116) ,
comme le dvoile le scripteur dans une incise introduite l'intrieur du texte.
Dvoilement,
profanation,
investigation
prilleuse,
l'histoire
du vieux
est
mene par son narrateur vers les zones obscures et ambigus de l'histoire
nationale, familiale et individuelle auxquelles le narrateur semble ne pas pouvoir
chapper : la vie de ce livre me refuse toute libert. (Moi laigre , p. 116) .
Dans son itinraire incertain : si tant est qu'il y eut jamais un itinraire
rel. (Une vie, un rve, un peuple toujours errants , p. 67) , le narrateur ne
rencontre que dlabrement et dsolation d'o il extrait malgr tout quelques bribes
d'un vcu ancien, quelques figures ayant marqu cet autrefois dont il ne sait mme
pas s'il a rellement exist : Je fis donc un gros effort pour rinventer un pass
que je ne connus pas et je vis brusquement surgir devant moi, quelques dizaines
de mtres, une plaque dautobus. (Une vie, un rve, un peuple toujours errants ,
p. 66) . Cependant, la mmoire est arrte dans son lan par la vision de la mort
ou de l'exode vers le Nord, autre forme de mort soi.
qui assiste, impuissant, comme on peut l'tre dans le cauchemar : Je voulus dire
quelque chose mais rien ne sortit de ma bouche. (Une vie, un rve, un peuple
toujours errants , p. 68) . Le cours de la rivire par lequel je est entran, l'a
men invitablement un autre dsastre. Tout ce que je raconte lors de son
parcours hallucinant est vou l'anantissement. Le rcit de la mmoire ne dit pas
la plnitude de la vie mais la perte, l'inanit et la mort.
C'est du corps qui parle ici - avant la matire dvor et dvorant que
surgit le langage, c'est en lui que s'origine l'criture dvoratrice. Les prmices de
l'criture du livre se situent l dans cette nuit temporelle, ce corps monstrueux
parce que nourri des corps morts et de cette mmoire collective, tout aussi
monstrueuse car constitue de celle des autres. La mort est au cur de la vie, c'est
pourquoi l'criture mort-ne, criture ncrose, s'inscrit d'emble dans l'inachev,
le recommencement perptuel : Encore cet abominable lieu ! (Une vie, un
rve, un peuple toujours errants , p. 9) , telle tait la premire phrase du rcit.
d'criture.
La
narration
reprendra
plusieurs
reprises
l'expression chez lui , l'criture essaye en vain de retenir par des mots usuels
ou d'autres plus savants (. . . ) (cette) montagne couche vers le Grand Dsert (. . .
) norme et aride (. . . ) structure rocheuse (qui) agite son rve et dforme sa
454
vision
(.
l'attirant
vers
ses
profondeurs
comme
un
tourbillon
540
455
456
assis sous un grand olivier 541 (Une vie, un rve, un peuple toujours errants , p.
89) .
541
542
457
458
459
1) : Le je/texte.
460
Si crire, cest produire l'objet texte, dans quelle mesure cette production
est aussi acte de cration de soi-mme en faisant surgir ce qui tait encore informe
et inexploit. Or, chez Khar-Eddine, cette double laboration de luvre et du
moi prend des formes souvent droutantes. Elle seffectue autour dune
dialectique qui tablit la corrlation de la problmatique du texte et de celle du
je . Elle inscrit l'inscription de la parole dans l'criture comme expression de
l'identit. Le corps de l'uvre et celui de l'oprant se trouvent dans un rapport
immdiat.
De ce point de vue, un texte tel que Le dterreur peut se lire comme lieu
d'expression d'une identit problmatique, laissant apparatre un je clat,
l'instar du texte lui-mme. Sujet de l'nonciation et sujet de l'nonc renvoient
une mme identit problmatique. L encore, tout passe par le jeu de la confusion
et de l'ambigut. Qui parle dans un texte, tel que celui du Dterreur ? trange
nature que celle du narrateur dans le texte ! Au dbut du rcit, nous avons une
narration de type autobiographique o le narrateur au premier degr, prsent dans
le champ digtique, se raconte. Le narrateur s'identifie un bouffeur de cadavres,
jet en prison et attendant d'tre excut, jusqu' ce qu'une voix sarcastique et
dnonciatrice vienne troubler le rcit et rvler la fiction, s'accaparant la narration
tout en restituant une ralit trouble et constitutive du rcit pig.
moi o va se
drouler la confrontation avec soi, son histoire, ses anctres et ses racines.
son identit, cette histoire qu'il rcuse : Mon histoire ? A moi ? Je n'ai pas
d'histoire. Je dfie quiconque se dclare capable de m'en faire une. (Agadir , p.
54).
545
autour de la gense du
accentuent
l'enfermement
dj
ressenti.
Ils
poursuivent
aussi
Si le corps est une perptuelle dpossession , ainsi qu'il est dit dans le
texte du Dterreur (p. 59) , il en est de mme de la parole et de l'identit. Le jeu
des voix mime le vol permanent de l'acte d'nonciation. Or, ce phnomne vocal
et pronominal semble tre l'expression plurielle d'une seule voix, celle du je ,
nonciateur en perte de lui-mme. L'criture erratique dessine cette fugacit en
mouvement de va-et-vient entre le fictif et le tangible, la bte et l'homme, la mort
et la vie, le rcit et le non-rcit, entre je et un autre qui n'est que lui-mme.
Cest dire que loin de se situer dans un registre fusionnel o objet et sujet ne
feraient quun, lacte crateur se pose dans une relation daltrit. 546 .
546
463
destructions, avec cette parole orale dont nous avons vu quelle se perd dans
lacte mme par lequel elle snonce.
464
Forme par la juxtaposition d'noncs aussi dconcertants les uns que les
autres qui, bien que ponctus, frappent par leur trange enchanement, lcriture,
notamment celle de Histoire dun Bon Dieu ,
semble s'effectuer au gr de la
p. 183), criture-lectro-choc et
PEAU,
JETTE-LES
PAR
LA
FENETRE,
TUE
L'ANGE
GARDIEN. (p.182-183) .
465
enfer et de ce grsillement
mtallique de (l') tre (Histoire dun Bon Dieu , p. 189) dans lequel le rcit
disparat.
466
sanglant551 et le dsarroi qu'il fait natre chez le narrateur, tmoin rvolt d'une
catastrophe flambe de colres noires et jaunes (p. 149) .
langage
sa
puissance
dnonciatrice.
Il
exprime
dans
les
variations
Mars 65.
467
clate alors une violence verbale qui use une fois encore du sexuel pour
s'insurger car : le sexe voyage partout o ton corps d'homme est vaincu, rfut,
ne sachant rien, tranant au-dessous des choses. . . mortel et tueur aveugle !
(Une vie, un rve, un peuple toujours errants , p. 51) . Du
nous au ils
symptme d'une
Le texte nous est apparu fuyant, l'image du je errant entre son pass
qu'il tente de retrouver : je vais jener un peu, comme a je remonterai loin dans
le temps. (Le dterreur , p. 49) , son prsent douloureux qu'il consacre
fois
voqus
dans
l'uvre,
donnant
celle-ci
un
aspect
Quand je conduisis Dieu aux trfonds du rve il me murmura l'oreille que tout
tait consomm, que lespace stait une fois de plus congestionn devant sa
552
472
nature,
papa-le-mauvais-zbre
et
maman-la-vieille-chienne
et
le
faire surgir une forme dans le magma intrieur o il y a dj tous les ingrdients.
Dans la recherche de la correspondance formelle, reste trouver le rfrent
organisateur de soi-mme et faire face au problme de l'lucidation de soimme.
Toutefois, nous lavons constat, d'un certain point de vue, nous avons
affaire une uvre dfigurative, expression d'une unit ronge de l'intrieur.
L'uvre sera alors une reconstruction essentielle et singulire. La dtotalit qui
d'elle s'exprime n'est autre que l'expression d'un inachvement sur le plan humain.
Toutes les htrognits diffuses rencontres a et l dans les textes, prennent
alors sens et valeur, tout ce qui apparaissait comme vide de contenu, existences
larves
dpourvues
de
dtermination,
s'claire
alors
la
lumire
d'une
554
553
474
2) : Esthtique de l'inachev.
esthtique.
475
Cependant, cet aspect est quelque peu occult par la plupart des travaux
sur la littrature maghrbine de langue franaise qui se proccupent plus des
rapports entre langue franaise et culture dite maternelle de l'crivain maghrbin,
en oubliant que cette culture maternelle elle-mme se place dans la dialectique des
cultures arabe, berbre et africaine, dialectique dans laquelle se joue aussi celle de
l'oralit et de la scripturalit.
La
gurilla
est
alors
une
stratgie
de
rsistance
qui
affirme
476
477
Or, ce manque et cet inachvement sont lis une parole cache, terre
mais qui pourtant travaille l'criture de Khar-Eddine, c'est le discours de l'oralit,
la langue et la parole-mre. Cet inachev maternel, prototype mme du manque,
qui condamne ainsi l'crivain rpter l'absence, la vacuit dans la persistance du
mystre d'une douloureuse omission, crire aussi partir de ce qui ne se dit pas.
Cette uvre est la fois porteuse d'un manque et porte par ce manque
fondamentalement li la parole-mre. Les bances qu'elle exhibe inscrivent un
inachev maternel dont se nourrit l'esthtique de l'inachev en question ici. Cet
illimit-inachev-inter-dit, prsent dans une pratique scripturale qui fait voler en
clats toute clture, reste li d'archaques retrouvailles avec le maternel.
479
La squence finale (Une vie, un rve, un peuple toujours errants , p. 171173) inscrit les ultimes propos de
fminin, absent :
agitant dans mes nerfs un fouet jamais vu (p. 171) qui rappelle le
pome/claquant qui agitait mon sang avec/des visages de femmes pas encore
contempls. (Une vie, un rve, un peuple toujours errants , p. 146) .
essentielle
mais
le
fantasme
originel
apparat
comme
radicalement
insuffisant fonder ce qui constitue l'uvre en tant que cration. Une vritable
lutte sengage : il sagit de crer des structures nouvelles contre l'rosion de la
mort.
dfiaient. . . Bte qui les fomenta, les ayant vomis crus courant sur les insanits
dont s'honore cette glbe ! (p. 119) . Cette image, associe celle de l'eau du
480
oued sale (p. 119) ou celle contenue dans cette ncessit : Fallait, pour
traverser cette eau s'allumer soi-mme ! (p. 45) , ou encore cette eau roulante
(que) nous tentons de traverser (p. 47) ou prcdemment ces rafales d'eau qui
le transperaient (p. 118) constituent des symboles majeurs et matriciels d'une
criture de la dvoration, de la bance, du gouffre et de l'engloutissement mais
aussi de l'enfantement.
559
. Or, le
manque, la bance, le trou sont une ncessit toute cration. Celle-ci nest-elle
pas aussi confrontation au manque fminin, l'engouffrante bance de la femme,
posant ainsi la question de la castration symbolique par rapport ce manque
fminin ?
Se produit alors ce que l'on rencontre souvent dans l'uvre de KharEddine, l'uvre effleure l'inachvement ds lors qu'elle ranime d'insupportables
blessures 560 . L'uvre est alors plaie, souffrance. Elle est sans cesse menace
d'abandon, celui-ci ayant voir avec celui de la mre chez Khar-Eddine.
L'criture est alors travaille par la perte de la parole mre, corps fminin peru
en terme dincompltude et de dpossession. L'inachev devenant uvre de
l'abandon et abandon de toute uvre. Revient sans cesse dans celle de KharEddine, la question de la dispersion, de l'miettement de l'esprit, lorsque la parole
pleine, celle du souvenir fait face la parole vide du silence et de l'oubli.
481
La parole qui tente de s'exprimer dans Corps ngatif rvle ses origines
profondes et inconscientes et ncessite la recherche d'un sens enfoui dans les
couches les plus obscures de l'tre. Le texte se construit alors tel ce tableau qui
pourrait aussi bien figurer le rcit : Alors les tons jusque-l indiffrents
changeaient, senroulaient, se coagulaient dans les pailles et les dtritus qui
semblaient rythmer une anciennet sur laquelle sattardait lil un instant avant
de charger lescalier aux marches craqueles, bourres de rsidus. Son ouverture
heurtait dans un attentat dombre paisse la lumire du dehors. Puis il serpente
horizontalement, tourne en angle visant d'un trait une issue, remonte et coupe net
une largeur
la chute et du dlabrement (p. 24) qui donne un texte fragment dont les
lments sont semblables des boulis (p. 24). Notons que ceux-ci reviennent
ailleurs sous forme de gravats (Corps ngatif , p. 18-19), de
miettes
(Corps ngatif , p.18) et de paquets d'eau (p. 13) qui apparaissent plusieurs
561
562
484
fois dans le texte. Ce dernier reste le lieu o Tout charriait mes penses
(Corps ngatif , p. 23).
Si le narrateur ne sait plus qui il est, le texte, quant lui, ne sait plus o il
en est ! Semblable ce livre jamais ouvert , au fond d'une cave et qui fait peur
(p. 102) , Histoire d'un Bon Dieu , livre-cave dans lequel on pntre en vue d'y
voir clair (p. 102) est travaill par le processus de l'effritement. peine taisje dans la cave que tout s'effritait (p. 102) , dit le Bon Dieu propos de sa
tentative de saisie de lui-mme travers ce fameux crit
pome de sa vie. Tel semble tre le processus suivi par le rcit pris dans une
problmatique de la parole qui a du mal se fixer dans une continuit et une
logique narrative.
485
l'infini
dans
un
espace
d'errance.
L'criture
nomade
est
L'criture est chez lui, pense en mouvement, revenant sur ses pas, en
ternel retour sur elle-mme, avanant coups de dconstruction, construction,
reconstruction. Tel est le principe de l'criture rature d'avance . Nous avons
vu comment lcriture rature le sens unique du texte et lunivocit du langage en
abolissant les distinctions gnriques et comment elle contraint interroger la
rature et sa signification, formulant un questionnement essentiel de l'criture et
mettant en place une esthtique de l'inachev.
On
connat
l'importance
dans
l'uvre
de
Khar-Eddine
de
la
Comme
dans
Agadir,
une
catastrophe
tellurique
s'est
produite,
487
dsordre gnral. Agadir , luvre dans son ensemble montrent qucrire ce n'est
pas seulement un manque combler, c'est aussi instituer un ordre qui rassemble
tous les lments dans lenceinte circonscrite de lcriture dont le crateur entend
matriser les divers lments.
Lcriture qui snonce par bribes comme dans Une vie, un rve, un
peuple toujours errants (p. 9-15) rend compte de faon nigmatique d'un univers
en dgnrescence, d'une prhistoire monstrueuse o tout n'est que corps
amorphe (p. 13) . La mmoire de ces tres sans corps solides (. . . ) bulles
vanescentes ne peut fonctionner que dans la monstruosit de la dvoration.
Ils se souvenaient par bribes, se resituaient dans un temps que la mmoire de
l'tre qu'ils avaient dvor leur restituait aisment. (p. 14) .
mais
recherche
566
plutt
processuel,
la
mise
en
acte,
Une
vision
plantaire
expose
dans
Mmorial
une
perception
Mmorial
dessine ici est le thtre o se droule le conflit entre les forces de destruction et
celles de la rgnration et de la libration : et des Dluges mmorables
hurlrent (. . . ) /et l'innocence saigna dans le pistil des fleurs ; /des dieux
566
489
discontinue,
criture
d'effraction,
rend
l'immdiat,
l'phmre,
le
mouvement. Or, ici, l'criture tient plus d'une expression par parcelles d'une
pense en mouvement revenant sur elle-mme.
Ainsi,
linachvement
est
ontologique,
inscrivant
la
dimension
universelle de luvre que nous tudions ici. A cet aspect ontologique sajoute
celui qui concerne le rapport avec la culture, la langue et tout cet espace que nous
avons souvent nomm parole-mre et dont la prsence dans luvre se
manifeste sous cette forme inacheve.
tendue par une pense. Ce dynamisme et cette pense sont rechercher dans le
travail des mots o se rencontrent deux lments prpondrants dans luvre.
491
568
492
493
qu'au-del il n'y a plus de langage, et que ce qui parle silencieusement en elle c'est
dj le silence : la mort tapie dans ce langage dernier. 572 .
572
494
tout n'est que vieille algue pourrie tranant sur une grve de
galets couverts de guano ! (Une vie, un rve, un peuple toujours errants , p. 74)
, image de la dcomposition caractristique du monde dcrit dans l'uvre. Aussi,
l'criture s'entreprend-elle comme un rejet de tout ce qui symbolise cette mortelle
dcomposition et la route qu'elle prend est celle de la dissidence.
est aussi celui qui nomme autre chose, une nature qui se remembrait,
une vraie vie (. . . ) (Une vie, un rve, un peuple toujours errants , p. 173) .
voyageurs qui sont d'importance car rvlatrices d'une double vision des choses.
Or, qu'est la mort telle qu'elle apparat ici aux prmices de ce voyage ?
Ombre ou ralit, pour les deux voyageurs-aventuriers, la mort, c'est tuer ou tre
tu (Lgende et vie dAgounchich , p. 66) . Toutefois, au-del de cette exprience
propre leur vie, la mort semble se situer bien ailleurs lorsque Agoun'chich
affirme : Je n'ai jamais dsert ma maison ! Ni tu mon amour pour la terre et
pour les tres (p. 66) , rpondant alors aux propos du violeur : Mais j'ai
vu le saint. Il tait parmi les cadavres. Il m'a dit de ne pas oublier le pays, de ne
pas oublier nos morts. (Lgende et vie dAgounchich , p. 66) .
prsence mystrieuse, trs forte, celle d'une voix qui ne cesse de se mler aux
autres. Scne capitale, dcisive car il est question ce stade du rcit de continuer
ou de rebrousser chemin, dans le voyage et par consquent dans l'criture du texte.
Faut-il affronter les forces du chaos, aller jusqu'au bout, chercher comprendre,
continuer chercher quelque chose qui fasse dsirer la vie ou renoncer ?
Agoun'chich, le narrateur(?) , le scripteur (?) ont choisi, garantissant ainsi la
poursuite du rcit et l'accomplissement de la lgende, mettant aussi en marche un
processus inluctable.
Lgende et vie d'Agoun'chich - et sans doute toute l'uvre de KharEddine - se tient au bord d'un dsir, pouss l'excs, l'afft de quelque chose qui
ne vient pas, jusqu'au dlire. Serait-ce la qute du point d'quilibre, la cohrence
du monde, l'accord entre soi et les autres, voqu par Agoun'chich (p. 66) , au
498
dbut du voyage, cette espce d'harmonie fugitive ? Cette recherche donne, en tout
cas, l'exacte mesure de la pense et du projet qui portent toute l'criture de KharEddine.
Ainsi, la cit dans laquelle pntrent les deux voyageurs du Sud est lieu
menaant o rdent des spectres blafards (p. 93) . Or, si les ombres et les
visions qui peuplaient la montagne sudique n'avaient rien d'effrayant parce
qu'elles pouvaient librer l'imaginaire et indiquer une relation de symbiose avec
l'espace de la montagne, ces
absolue limite . On
499
qui lavait introduit dans cet univers parallle, marque la fin de cet instant o la
pense magique s'est inscrite dans la fluidit du vcu.
Il est la fois dans un univers particulier, celui du Sud pris entre histoire
et mythe et hors de celui-ci, en pleine marginalit, en totale rupture. Notons que le
narrateur le dsigne dans cette scne par son prnom, le rendant ainsi plus
familier, plus intime, un moment o il le fait basculer dans l'imaginaire du
masque, dans l'trange. Dcidment, l'criture s'inscrit rsolument dans la lgre
fissure (Lgende et vie dAgounchich , p. 24) qui annonait la lgende promise !
Par le procd du glissement, l'apparition de l'insolite, par la mise en place d une
esthtique de la surprise 575 qui reste en rapports troits avec celle de la
mtamorphose et de la contestation-destruction, l'criture s'affirme ici
dans sa
575
500
Tous les personnages ont un lien constant avec la mort, partie intgrante
de leur vie. Ils meurent tous d'une mort violente et hroque. L'criture ne tente-telle pas de saisir comment surgit la mort ? Elle va jouer, en quelque sorte de la
provocation de la mort comme lixir de vie. C'est dans le savoir mourir que va se
drouler le rcit qui retrace des vnements chargs d'un potentiel de mort.
Or, le savoir mourir est aussi celui de la parole en acte. Tout le rcit de
Lgende et vie dAgounchich va se dployer par rapport un invcu que
reprsente aussi la mort et que figure symboliquement le voyage vers le Nord
qu'Agoun'chich ne connat pas, lieu de son mourir soi, lieu aussi de la mortaccomplissement du rcit qui inscrit son propre parcours la fin du livre :
Tiznit, Rabat, Casablanca (Lgende et vie dAgounchich , p. 159) .
576
502
503
scne qui se droulaient au village du cad, lors de la fte donne en l'honneur des
arrivants (Lgende et vie dAgounchich , p. 120) montrait une bande de chiens
froces qui attendaient qu'on leur tournt le dos pour emporter un bouc entier,
mais comme on veillait, un gourdin noueux porte de la main, ils se contentrent
d'entrailles luisantes et de bas morceaux. Ils raflrent ce butin mdiocre en
grondant furieusement, puis ils gagnrent la rocaille. (p. 120) .
Cette vision rejoint celle des btes fauves (p. 131) que reprsentent
pour Agoun'chich les agresseurs de son pays, ainsi que le rquisitoire contre
l'Occident que profre le narrateur (p. 131-132) , de mme qu'elle renvoie au
festin sinistre auquel se livrent les vautours qui s'taient donn rendez-vous sur
leur charogne , les chiens disputant violemment aux rapaces des lambeaux de
viande sanglante , les corbeaux qui attendaient que les chiens et les vautours se
fussent gavs pour se jeter leur tour sur les dpouilles. (Lgende et vie
dAgounchich , p. 133) . Ici le bestiaire est mis en avant pour exprimer une
certaine vision du monde et de l'tre. Celle-ci reste rattache la mort perue ici
travers ce que l'criture nomme le banquet macabre (Lgende et vie
dAgounchich , p. 134) .
En effet, le desperado est mort pour ses ennemis qui assassinent sa sur
par mprise - sur qu'il va porter en lui comme corps mort et qui justifie tout le
rcit, illustrant ainsi l'ide que tout homme porte en lui la femme dissmine
(Lgende et vie dAgounchich , p. 79) - . Agoun'chich est mort dans et par son
nom berbre : tronc d'arbre mort - ainsi, ce qui meurt en lui, c'est une forme
d'identit inscrite dans le nom mme - . Or, cette mort-l est aussi rsurrection car
le tronc d'arbre en question va renatre travers Lgende et vie d'Agoun'chich 578 .
578
505
580
506
vnement, le flux des mots rvle sa nature authentique. Rien n'existe avant lui,
si ce n'est l'absence de sens.
Agadir
507
Or, c'est bien dans la puissance esthtique dun imaginaire nourri par le
sudique que puise lcriture de Khar-Eddine. Cet imaginaire est port par la
force de la pense magique, mais aussi, la capacit mobilisatrice de la lgende qui
va, l'instar d'Agoun'chich, jusqu'au bout d'elle-mme.
Ainsi, lcriture met en prsence un lieu, saisi entre son pass glorieux,
son prsent incertain et son avenir menac, entre un rel hsitant et problmatique
et un imaginaire de plus en plus grandissant et envahissant, au point de devenir un
lieu si mythique, si invent qu'il n'est plus localis. C'est tout ce processus de
transformation de l'espace concret et organique en Sud mythique et lgendaire,
transfigur par l'imaginaire qui est l'uvre dans l'criture des premires pages de
Lgende et vie dAgounchich.
582
508
dans la composition mme du livre entre l'vocation par le discours d'un Sud
actuel et rel (Lgende et vie dAgounchich , p. 9-21) et celle par le rcit de la
lgende d'un Sud ancestral et imaginaire (p. 22-158) , introduit par le rituel Il
tait une fois (p. 22) . Cette double construction textuelle s'accompagne aussi
d'une double reprsentation du lieu.
Le propos de l'criture est bien de narrer cet univers et les lgendes qui
l'habitent. Elle semble elle aussi jeter un dernier regard, l'instar d'Agoun'chich,
sur ce monde qui s'en va dans un flux engloutissant, la fois marche du temps et
de l'histoire et cataclysme naturel. Aussi, la dernire image rendue du Sud l'est
dans une dimension mythique expressive de l'ide que l'criture cherche faire
passer ici, celle d'un monde englouti mais aussi de la force de l'univers et de la
nature
des craquements sinistres au fond des gorges. Des vents violents balayaient le
flanc des pics menaant de dloger les roches les mieux scelles. Les grandes
temptes duraient parfois des semaines ; elles arrachaient comme de vulgaires
ftus les palmiers majestueux qui jalonnaient les oueds. Elles s'accompagnaient de
pluies diluviennes qui emportaient tout sur leur passage. Les maisons de terre
s'croulaient, les arbres flottaient sur des torrents imptueux, mls aux cadavres
des hommes et des btes (Lgende et vie dAgounchich , p. 139-140) .
Il nous semble que cest en tant port par une pense et une esthtique
identiques, pourchassant la pense du systme tueur, que Mmorial travaille
l'effondrement des forces destructrices et l'tranglement des systmes par la mise
en scne de la lutte que leur livrent les forces de rsistance et de libration :
errants , p. 134) . Voil qui est au principe mme de l'oralit telle qu'elle est
tudie ici. Tel est bien le travail incessant de l'criture qui tente de faire
subsister en elle, les images d'un univers enfoui en soi, capables elles
seules de donner des textes miroitants 583 .
Luvre
de
Khar-Eddine
rejoint
ainsi
la
littrature,
notamment
513
CONCLUSION
Ce travail nentend pas tre une tude exhaustive ni de luvre de KharEddine, ni de la question des rapports entre oralit et criture en littrature
maghrbine. Lapproche propose est bien une lecture par laquelle nous avons pu
entrevoir un certain nombre dlments mais le mystre de lcriture reste entier.
Aussi, notre propos fut-il de prsenter une approche de luvre de KharEddine, soucieuse de privilgier tout dabord les stratgies scripturales par
lesquelles lcriture fraie son chemin vers une esthtique qui se veut la fois
contestataire, en rvolte contre les normes traditionnelles et rsolument novatrice.
514
de
Khar-Eddine
privilgie
le
texte
dans
une
perspective
depuis Agadir. La
Tous les textes analyss crient une impossibilit que l'criture cherche
pourtant dtourner en mme temps qu'elle la nomme. C'est alors que les formes
scripturales traverses par les questions de perte et de qute et par l mme
rendues incertaines, mles, inattendues, tendent exprimer une recherche, un
dsir lis celui de la parole.
L'uvre comme lieu ferm d'un travail sans fin dgage un infini de
l'uvre exprim chez Khar-Eddine travers la thmatique de l'errance et de l'exil
516
Or, cette esthtique fonde sur la violence la plus extrme est sous-tendue
par une dimension autre qui conduit au dsordre de l'criture. La gurilla
linguistique est alors invention d'un langage, objet dtruit-reconstruit, qui se
517
l'criture et qui est en liaison troite avec lexigence rpte d'une parole plurielle
et ouverte. N'avons-nous pas chaque fois relever que le texte chez Khar-Eddine
s'achve en ouverture, s'inachve en quelque sorte ? Le texte n'est jamais clos,
le rcit n'a ni dbut, ni fin, mme si chaque fois, nous avons dgag un trajet
saisissable. Il apparat que ce dernier conduit immanquablement vers une parole
qui reste ainsi en suspension comme en expansion, en devenir, srement.
Dire et faire au thtre revient au mme. L'accent y est mis sur les
conflits de langage, les stratgies du discours, le travail de la parole des
personnages et la manire dont cette stratgie retraite et remodle tous les
instants la situation de parole et les rapports des protagonistes. Le thtre montre
l'aide du langage la dynamique propre des rapports humains, telle que l'exhibe la
stratgie des actes de parole.
Alors
que
l'criture
est
organisation,
structuration,
matrise,
elle
Cet aspect dune parole scripturale qui s'en prend la parole normative,
participant l'avnement d'une parole autre, n'en constitue pas moins un acte de
destruction, de non-dire et de non-savoir qui revt une dimension tragique.
L'criture s'installe alors dans l'absence d'une parole, dans les silences dune
oralit qui se situerait alors dans cet espace entre le dire et l'crire.
Il s'agit de donner entendre une altrit radicale qui n'est pas tant celle
d'une langue trangre que celle de l'tranget mme de la langue, et en premier
lieu de la langue dite maternelle . En ce sens, l'criture permet de voir que le
passage de l'oral l'crit est lui-mme en corrlation avec le vcu d'un autre
passage relevant de la symbolique familiale et sociale et ayant sans doute un
rapport avec le maternel et le paternel.
L'crivain tente de trouver une autre voie/voix mais ce qui ne trouve pas
de mots pour se dire, c'est souvent ce que la socit n'a pas cru devoir retenir du
vcu foisonnant de l'enfance, qui se rattache au corps inaugural , tout ce qui
n'a pas eu droit de cit et qui pourtant conserve un immense potentiel cratif, ces
couches profondes laisses en jachre sont aussi les plus innovatrices.
chose de trs complexe, nonant la fois la vie et la mort de l'oralit mais qui
n'en pointe pas moins la force de la parole qui travaille l'criture dcrypte ici.
En abordant aussi bien les procds, les figures et la symbolique qui s'y
rattache, cet aspect de notre travail a cherch montrer que le discours de l'oralit
se manifeste dans l'criture de Khar-Eddine divers niveaux. Servant de point de
dpart et de rfrence, l'oralit conduit vers l'criture de la modernit. Le
renversement des valeurs morales et artistiques est mis en parallle avec celui de
l'criture, de la littrature et du langage. Cette forme de gestion de l'oralit vient
alimenter l'criture qui emprunte mais aussi dtourne et mtamorphose cette
oralit qui s'inscrit en tant que discours, rhtorique et esthtique.
L'oralit prend place dans quelque chose qui est, sans doute, en
contradiction avec l'criture mais dont les structures travaillent nanmoins cette
criture qui se veut organique et traverse par le mouvement mme de la
parole. Nous avons analys la prsence de celle-ci, notamment dans le thtre et la
posie lesquels figurent bien le pont entre ce qui est et ce qui n'est pas.
et de rvolte, entre ce qui est et ce qui n'est pas, car l'oralit s'inscrit, s'nonce dans
sa propre mort, la parole disparat dans l'acte qui la produit, ici dans l'criture.
l'oralit mais en mme temps subversion de l'criture par cette intrusion. Loralit
vient nourrir l'uvre, est gnratrice de textes qui disent en mme temps sa perte.
585
Le manque semble ainsi tre au fondement mme de la relation oralitcriture. S'il s'inscrit dans l'insuffisance du langage que la parole en acte tente de
combler, le manque voqu peut correspondre aussi un hiatus allant jusqu'au
rejet de la fonction communicative du langage, jusqu'au refus de la parole. Il faut
585
523
alors rechercher dans cette absence les signes d'une obsession douloureuse, dans
cette vacuit de la parole, le trop-plein d'une prsence sourde et essentielle.
Or, il nous a sembl que cest dans lacte dcrire le corps que se rvle
la double dchirure de la chair et celle du langage, le corps sinstallant dans les
mots en mme temps que ceux-ci souvrent au corps dans laventure risque de
laccs soi et lAutre.
Cest aussi la raison pour laquelle, nous avons insist sur la tentative de
lcriture de se faire voix. L'importance de la voix dans l'criture de Khar-Eddine
est sans doute rattacher la valeur de celle-ci, non seulement dans l'univers et le
discours de l'oralit, mais aussi ce qui constitue le mystre paradoxal de la voix,
qui plus est dans le champ de lcriture, de sinscrire au lieu mme du corps de
ltre tout en lui donnant corps.
Le Dire qui snonce dans cette uvre porte donc les marques dune
absence et dun manque qui sont lun et lautre la fois rattachs ltre en tant
que tel et lindividu inscrit dans une mmoire personnelle et collective et dans
un espace linguistique, culturel et identitaire.
524
525
Retenons que le rapport spcifique de la production littraire de KharEddine un espace culturel et identitaire, tel qu'il procde du libre jeu de ses
formes et des diverses modalits de son nonciation, avec la dimension de gratuit
ludique qui le caractrise, est essentiellement critique. Au moment mme o la
littrature, notamment maghrbine de langue franaise, rflchit ses propres
discours, s'installe dans cette rflexion une distance interne, interdisant de les
identifier des systmes de pense dtermins, dfinitivement referms et replis
sur eux-mmes.
duquel il se meut, elle instaure un jeu dans le systme de ses significations, qu'elle
rature, dvie, enraye.
bouquet. . Tel est aussi le sort de loralit. La dire, c'est non seulement la dire
en son absence, mais c'est la dire absente, pour dire qu'elle est cette absence et
par l mme la faire apparatre.
528
529
530
Bibliographie
Cette bibliographie a t tablie avec le concours du site
http://www. limag. com. (responsable M. Charles Bonn) , en particulier pour la
bibliographie concernant les travaux sur luvre de Khar-Eddine.
531
Corps ngatif (suivi de) Histoire d'un Bon Dieu. (Roman), Paris : Le Seuil, 1968,
192 p.
Tombeau de Che Guevara . (pome). In Alif (revue). N1. Tunis, dc. 1971, p.
72-73.
532
Une Vie, un rve, un peuple, toujours errants. (roman), Paris : Le Seuil, 1978, 173
p.
534
Interview
suivie
d'un
entretien
avec
Khar
Eddine
sur
La
Poudre
Kateb, Driss and Compagnie . (article), in Al-Maghrib N1129, 8-9 mars 1981,
p. 8.
Berbres de G. Camps : la rptition de l'analyse coloniale . (article), in AlMaghrib N 1141 22-23 mars 1981, p. 8.
Histoire d'une mort rate . (article) in Al-Maghrib , N1153 5-6 avril 1981, p.8.
535
Abdellatif Zine: Une peinture, une histoire . (article), in Sindbad N 57, mars
1987, p. 44-45.
Mohammed
Khar-Eddine.
La
posie
est
une
souffrance
mtaphysique
Sept rcits en qute d'Absolu : Les Portiques de la mer par Chams Nadir; (suivi
de) L'Apocalypse : unpome visonnaire de Chams Nadir (extrait) . (article), in
Jeune Afrique. N1529, 23 avril 1990, p. 56.
La premire histoire d'amour du monde . (article), in Jeune Afrique. N1571, 612 fvrier1991, p. 75.
Lasri, peintre marocain exil de l'intrieur . (article), in Esprit N 184, aotseptembre 1992, p. 201.
538
539
AJBOUR, Abderrahmane.
-Pratique textuelle et pratique idologique chez Mohammed Khar-Eddine.
D.E.A. : Paris 13 : 1987.
-Lcriture caustique : Esquisse dune potique de Mohammed Khar-Eddine.
DNR : Paris 13 : 1995.
BAKRIM, Halima.
Le thme de lerrance dans loeuvre Mohammed Khar-Eddine. D3 : Paris 3 :
1984.
BARICH, Mohammed.
Prsupposs, intertextes et rcritures dans les textes de Kateb Yacine, Tahar Ben
Jelloun et Mohammed Khar-Eddine. DNR : Paris 3 : 1994.
BELFKIH, Rachida.
540
BOUILLON, Christian.
Analyse de contenu dune vision du monde : Mohammed Khar-Eddine :
imaginaire et potique, exil et mutations de la valle des Ammeln. D3 : Paris 3EHESS : 1980.
CHARRAD, Fayal.
A partir d Agadir : Introduction lcriture de Mohammed Khar-Eddine.
D3 : Paris 7 : 1985.
EL BOURY, Amal.
Le thme de la folie et du dlire dans certains romans maghrbins dexpression
franaise. D3 : Paris 4 : 1985.
HABIBI, Mohammed.
Rsurrection des fleurs sauvages de Mohammed Khar-Eddine : de la jaquette au
texte. D.E.A. : Paris 13 : 1983.
HASNAOUI, Hamid.
Culture et traditions berbres dans les romans de Mohammed Khar-Eddine.
Oralit et techniques dcriture. DNR : Paris 7 : 1994.
IDELAASRI, ElHanafi.
Analyse de lespace dans Lgende et vie dAgounchich de Mohammed KharEddine. D.E.A. : Paris 13 : 1997.
541
IDOUSS, Khalid.
Lapproche du discours traditionnel dans lexpressivit du texte de Lgende et
vie dAgounchich de Mohammed Khar-Eddine. D.E.A. : Paris 13 : 1994.
LADJIMI, Najah.
La subversion chez Mohammed Khar-Eddine. DNR : Paris 4 : 1999.
KLOUCHE, Meriem.
-La smantique de Khar-Eddine : Agadir . D.E.A. : Alger : 1976.
-Smantique de la littrature maghrbine moderne. Corpus : Agadir et
LInsolation . D3 : Paris 5 : 1980.
MADELAIN, Jacques.
La recherche du royaume. Essai sur la spiritualit maghrbine dans les romans
algriens et marocains de langue franaise. D3 : Bordeaux 3 : 1980.
MEZGUELDI, Zohra.
Parole-mre et criture marocaine de langue franaise : Le pass simple, La
mmoire tatoue, Harrouda, Le dterreur. D3 : Lyon 2 : 1983.
RAQBI, Ahmed.
La folie et le dlire dans le roman marocain de langue franaise. D3 : Bordeaux
3 : 1988.
SAIGH. Rachida.
Polysmie et bances des dires dans le roman maghrbin de langue franaise
partir de 1967. TDE : Paris 13 : 1988.
SALHA, Habib.
-Cohsion et clatement de la personnalit maghrbine dans les uvres de
Mouloud Feraoun, Kateb Yacine, Rachid Boudjedra et Mohammed Khar-Eddine.
D3 : 1981.
-Potique maghrbine et intertextualit. TDE : Paris 13 : 1990.
542
SALTANI, Bernoussi.
Le bestiaire dans luvre de Mohammed Khar-Eddine. D3 : Aix-Marseille :
1980.
SEDREDDINE, Rajae.
Effets de sacrilge et de lacisation dans la littrature maghrbine contemporaine,
travers luvre de Choukri, Khar-Eddine et Khatibi. D3 : Nantes : 1982.
TENKOUL, Aberrahman.
-La posie marocaine dcriture franaise : une potique de la subversion : le
mouvement potique et intellectuel de la revue Souffles . D3 : Aix-Marseille :
1982.
-La littrature marocaine dcriture franaise. Rception critique et systme
scriptural. TDE : Paris 13 : 1994.
TORBI, Ahmed.
Aspects formels du roman marocain des annes quatre-vingt. Lexemple de
Lgende et vie dAgounchich de M. Khar-Eddine et Les enfants des rues
troites dA. Serhane. D.E.S. : Mekns : 1990.
ZAHIRI, Mohammed.
La posie marocaine contemporaine : criture et idologie. DNR : Paris 13 :
1986.
ZEKRI, Khalid.
La rception critique de Lgende et vie dAgounchich de Mohammed KharEddine. D.E.A. : Paris 13 : 1993.
543
BONNEFOY, Claude.
La posie franaise des origines nous jours. Paris : Le Seuil, 1975, 636 p.
BRETON, Jean.
Chroniques sur le vif (1952-1980). Paris : Saint-Germain des Prs, 1982, 267 p.
DEJEUX, Jean.
Littrature maghrbine de langue franaise. Introduction gnrale des auteurs.
Sherbrooke : Naaman, 1973 (1e d.), 1978 (2e d.), 1980 (3e d.), 493 p.
DELVAILLE, Bernard.
La nouvelle posie franaise. Paris : Seghers, 1974, 627 p.
544
GONTARD, Marc.
-Violence du texte : Etudes sur la littrature marocaine de langue franaise.
Paris-Rabat : LHarmattan-SMER, 1981, 169 p.
-Le Moi trange : Littrature marocaine de langue franaise. Paris : LHarmattan,
Coll. Critiques littraires , 1993, 220 p.
MEHANNA, Gharraa.
Rimbaud ou la posie comme apprentissage de la subversion.. Le Caire : Les
Amis du Livre, 1995.
MICHEL, Jean-Paul.
Mohammed Khar-Eddine. Bordeaux : William Blake & Co. Ed. , 1995, 5 p.
MOUZOUNI, Lahcen.
Le roman marocain de langue franaise. Paris : Publisud, 1987, 204 p.
NOIRAY, Jacques.
Littratures francophones. 1. Le Maghreb. Paris : Belin, Coll. Belin Sup.
Lettres , 1988, 640 p.
TENKOUL, Abderrahman.
-Littrature marocaine dcriture franaise. Essais danalyse smiotique.
Casablanca : Afrique-Orient, 1985, 198 p.
545
546
Algrie-actualit.
DJAOUT, Tahar. Une beaut hirsute et tragique .
RAYBAUD,
Antoine.
ROCHE,
Anne .
La
littrature
maghrbine
Celfan Review .
ARNAUD, Jacqueline. Gense et apocalypse dans un texte de Khar-Eddine
(sur Agadir ), N5-1, Philadelphie : Temple University, nov. 1985, p. 8-12.
Esprit..
547
Horizons maghrbins .
EL MALEH, Edmond Amran. Mohammed Khar-Eddine : pote libertaire. .
N30, Toulouse : Universit de Toulouse-Le Mirail, Hiver 1995, p. 129.
- TENKOUL, Abderrahmane.
La posie marocaine de langue franaise . p. 193-208.
Prsence francophone.
- ARNAUD, Jacqueline. Khar-Eddine le sudiste. . N21, Sherbrooke :
CELEF, Universit de Sherbrooke, 1980, p. 7-20.
549
ARKOUN, Mohammed.
Penser l'histoire du Maghreb in L'tat du Maghreb (Ss la dir. de) LACOSTE,
Camille et Yves. Paris/Casablanca : Ed. La Dcouverte/Le Fennec, 1991, p. 4850.
BOUNFOUR, Abdellah.
L'ensablement in Itinraires et contacts de cultures, Littrature et oralit au
Maghreb . N15/16. Paris : L'Harmattan, 1er et 2e semestre 1992, p. 39.
CALVET, Jean.
La tradition orale. Paris : P. U. F, Que sais-je ? , 1984.
CHEBEL, Malek.
Le corps dans la tradition au Maghreb . Paris : P. U. F. 1984.
CHEVRIER, Jean.
Propdeutique une tude compare des littratures ngre et maghrbine
d'expression franaise in Traces : Linguistique/Smiotique. N4, Rabat, 1980, p.
14-25.
DERMENGHEIM, mile.
Le culte des Saints dans l'Islam maghrbin . Paris : Gallimard,1954/1982.
ETIENNE, Bruno.
Le Maghreb musulman en 1979. Paris : C. N. R. S. 1981.
550
FERNANDEZ-ZOILA, Adolfo.
La chair et les mots. Paris : La Pense Sauvage, 1995.
GORI, Roland.
Entre cri et langage : l'acte de parole in Psychanalyse et langage, du corps la
parole. Paris : Bordas, 1977, p. 70-102 et 163-171.
GRANDGUILLAUME, Gilbert.
Langue, identit et culture nationale au Maghreb in Peuples mditerranens.
N9. Paris : oct. - dc. 1979, p. 3-28.
HAGEGE, Claude.
L'homme de paroles. Paris : Fayard, 1985,
HASSOUN, Jacques.
Fragments de langue maternelle : esquisse d'un lieu . Paris : Payot, 1979.
FARES, Nabile.
La thorie anthropologique au Maghreb : Le cas de la littrature maghrbine de
langue franaise. Th. Et. Paris X, 1986.
KHATIBI, Abdelkbir.
- La mmoire tatoue. Paris : U. G. E. 10/18 1978, p. 12-13.
- Sduction . De la mille et troisime nuit . tirage hors commerce, 1979.
- Maghreb pluriel. Rabat/Paris : SMER/Denol, 1983.
- Du bilinguisme. Paris : Denol, 1985, p. 183.
- Penser le Maghreb. Rabat : SMER, 1993.
LAABI, Abdellatif.
Pomes oraux.. Gap : Inditions Barbare, 1976.
LACOSTE-DUJARDIN, Camille.
Le conte kabyle . Paris : Ed. Maspero, 1970.
551
MEMMES, Abdellah.
Signifiance et intertextualit : Essai d'approche potique. Vol 1 et 2. TDE :
Rabat : Universit Mohammed V, Facult des Lettres et des Sciences Humaines,
1989.
MOUNIR, Samira.
Hammou ou Namir et son complexe in Tisuraf 3 . Groupe d'Etudes Berbres,
Publications de l'Universit Paris VIII, juin 1979, p. 15-36.
PROPP, Vladimir.
Racines historiques du conte merveilleux. Paris : Gallimard, 1983.
SCELLES-MILLIE, J.
Contes sahariens du Souf . Paris : Ed. Maisonneuve et Larose. 1963.
TODOROV, Tzvetan.
- Les hommes-rcits : Les mille et une nuits in Potique de la prose. Paris :
Seuil, 1971, p. 33-46.
- Bilinguisme, dialogisme et schizophrnie in Du bilinguisme. Paris : Denol,
1985, p. 11-38.
ZUMTHOR, Paul.
- Essai de potique mdivale. Paris : Seuil, 1972.
- Introduction la posie orale . Paris : Seuil, 1983.
552
553
Ouvrages thoriques.
ANZIEU, Didier.
- Le corps de l'uvre. Paris : Gallimard, 1981.
- Crer/Dtruire. Paris : Ed. Dunod, 1996.
BARTHES, Roland.
- Essais critiques . Littrature et discontinu . Paris : Seuil, Tel Quel , 1964. S/Z . Paris : Seuil, 1970.
- L'Empire des signes. Genve/Paris : Skira/Flammarion, 1970.
- Le degr zro de l'criture . Paris : Seuil, 1953/1972.
- Le plaisir du texte. Paris : Seuil, Tel Quel , 1973.
BEGUIN, Albert.
Cration et Destine, essais de critique littraire (posthumes) . Paris, Seuil, 1973.
BENVENISTE, mile.
- L'appareil formel de l'nonciation in Langages 17 , 1970, p. 12-17.
- Problmes de linguistique gnrale ,II . Paris : Gallimard, 1974.
BLANCHOT, Maurice.
- L'espace littraire. Paris : Gallimard, 1955.
- Le livre venir . Paris : Gallimard, 1959.
- L'Entretien infini. Paris : Gallimard, 1969.
-
BURGOS, Jean.
Pour une potique de limaginaire. Paris : Seuil, 1982.
CHABROL, Claude.
Smiotique narrative et textuelle. Paris : Larousse, coll. L , 1973.
554
CHANGE.
La machine conter . N38, Paris : Seghers/Laffont,1979.
CHASSEGUET-SMIRGEL, Janine.
Pour une psychanalyse de lart et de la crativit. Paris : Ed. Payot, 1971.
CHEVALIER, J. et GHEERBRANT, A.
Dictionnaire des symboles. Paris : Ed. Laffont/Jupiter, 1982.
CIORAN, E.M.
Aveux et anathmes in La Nouvelle Revue Franaise. juil-aot 1981, p. 1-24.
DE CERTEAU, Michel.
Ouverture une potique du corps in La Fable mystique. Paris :
Gallimard/Tel, T.I , 2e d, 1987.
DELEUZE, Gilles.
Logique du sens. Paris : Minuit, 1969.
DERRIDA, Jacques.
De la grammatologie. Paris, Ed. de Minuit, 1967.
DUCHET, Claude.
Enjeux idologiques de la mise en texte in Revue de l'Universit de Bruxelles .
N3-4. Bruxelles, 1979, p. 324.
DURAND, Gilbert.
Structures anthropologiques de l'imaginaire. Paris : Bordas, 1969.
555
FAURE, Elie.
L'art antique . Paris : Le livre de poche, 1966.
FOUCAULT, Michel.
- Raymond Roussel . Paris : Gallimard, coll. Le chemin , 1963.
- Naissance de la clinique. Paris : PUF, 1963, p. 145.
- Critique , n 195-196, aot-septembre 1963, p. 764.
GENETTE, Grard.
- Figures II. Paris : Seuil, coll. Potique , 1969.
- Figures III . Paris : Seuil, coll. Potique , 1972.
- Palimpsestes : la littrature au second degr. Paris : Seuil, Potique , 1982.
GLISSANT, douard.
Introduction une potique du divers. Paris : Gallimard, 1996.
GUILLAUMIN, Jean.
Le moi sublim. Paris : Dunod, 1998.
JAKOBSON, Roman.
Essais de linguistique gnrale. Paris : Ed de Minuit, 1963.
JEAN, Raymond.
Lectures du dsir. Paris : Seuil, 1979.
KRIESTEVA, Julia.
556
LACAN, Jacques.
Ecrits I. Paris : Seuil, Points , 1966.
LEDOUX, Michel.
Corps
et
cration..
Paris
Les
Belles
Lettres,
coll.
Confluents
psychanalytiques, 1992.
MACHEREY, Pierre.
quoi pense la littrature ? . Paris : P. U.F. coll. Pratiques thoriques , 1990,
p. 183.
MESCHONIC, Henri.
Pour la potique. Paris : Gallimard, 1970-1978.
MONTEL, Jean-Claude.
Le non-dit in Change,
La narration nouvelle .
N34-35, Paris :
NIETZSCHE, Friedrich.
Ainsi parlait Zarathoustra.. Paris : Ed. Livre de poche, 1963.
RICARDOU, Jean.
Le Nouveau Roman.. Paris : Seuil, 1973/1990.
RICOEUR, Paul.
La souffrance n'est pas la douleur in Autrement : Souffrances. N142. Paris :
Ed. Autrement, fvrier 1994, p. 58-69.
ROBBE-GRILLET, Alain.
Pour un Nouveau Roman. Paris : Ed. de Minuit, 1963.
557
ROBERT, Marthe.
Roman des origines et origines du roman. Paris : Grasset, 1972.
ROUSSET, Jean.
Narcisse romancier (Essai sur la premire personne dans le roman) . Paris : Ed.
Corti, 1973.
TODOROV, Tzvetan.
- Les catgories du rcit littraire in Communications 8. Paris : Seuil,
1966/1981, p. 125-151.
- Introduction la littrature fantastique. Paris : Seuil, 1970.
UBERSFELD, Anne.
Lire le thtre. Paris : Editions Sociales, 1982.
558
the text, at the heart of which is an orality has been inscribed, is a focus of this
study. The critical perspective on this literary production is one that consists of
renewing the umbilical tie between the writer and the culture of his birth,
especially popular culture which is an oral and maternel culture. This analysis of
the strategy of writing seeks also to discern the transcription of orality in the text
as a reestablished relationship with the mother-word. As an inaugural body, the
mother-word lays out an entire cultural realm, a symbolic field, and thereby
inscribes the problematic of identity within that of language. The mother-word is
important in the constitution and grounding of the imaginary. It
is this imaginary
Fminine
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573