You are on page 1of 161
oZ = MANUAL DEL PROPIETARIO eae sue: Desarrollado segin los mas modemos conocimientos de a investigacién automovilstica, ofrece una tecnologia de méxima calidad y confon extraordinaro. Yao” is etapa dela construccion se toma en cuenta la irikzacien de matrisies recilables, ‘no agresivos para el medio ambiente. Su Chevy representa la compaginacion intaligente de la técnica vanguarcista, sogurided ‘onvineents, ecologia y economia, ‘Ahora reside en usted, el conduct con seguridad su Chevy y mantenor su uncionamiento pertecto. ‘Aproveche Ud. El Manual de Instrucciones: + Us, encontraré aqut is informacién necesara + Us. 9 orientaré mediante el indice por orden alfabético, + Ua. comprendierd los avances técnicos. Us, aumertard la eatsfaccion de poseer un Chevy. Ud. conocerd su vehiculo. El manual de instrucciones debers ir siompre en ol vehiculo, o la meno, on la guantera. El cuidado y mantenimiento segin las especticaciones dol Manual de instrucciones y la Péliza de Garartia aumertan la seguridad de marcha del vahiculo ccontribuyen a conservar su valor, Buen Viale ‘Su equipo GENERAL MOTORS CONTENIDO INTRODUCCION SSS Capitulo 1 ANTES DEC Capitulo 1 ARRANQUE Y OPERACION IDUGIA SU VEHIGULO Capitulo CONTROLES EN LA COLUNINA DE DIRECCION TABLERO DE INSTRUMENTOS: SISTEMA DE AUDIO ‘SISTEMA DE FRENOS Capitulo IV EN CASO DE EMERGENCIA Capitulo v Pagina| 3 16 40 78 CONTENIDO Pagina Capitulo VI (SERVICIO Y MANTENIMIENTO 98 Capitulo vir ESPECIFICACIONES 116 Capitulo vin AYUDA AL PROPIETARIO. SSSR INDIC! 142 * Indica Equipo Opeional INTRODUCCION te manual ha sido elaboredo para ayudario on ta operacién y mantenimlento de su vehiculo y para proporcionaria informacién importante de seguridad. Adicionalmente, usted encontraré su Poliza de Garartis y Mantanimiento, Sirvase leer ‘estas dos publicaciones detalladaments. El seguir estas recomendaciones le ayudard a asegurar una operacion mas agradabl, confiabe y sin problemas de su vehiculo. ‘Cuando requiera seivicio, recuarde quo su Concesionarlo General Motors es quien mejor conoce su vehiculo y esté intresado on su completa satistacci6n, Acuda a 6! para el mantenimiento incluido dentro del periodo de garantie y servicios postoriores a ést Recuerde, si tione usted aigtin problema que no ha sido atendido a su entera satistaccion, consute dentro de este Manual ‘el capitulo Vil “Ayuda al Propiataro’, dentro del cual se sugieren los pasos a seguir para la pronta solucion de su probleme ‘Quoremos aprovechar a oportunidad para agradecerte que haya elagio un vehiculo General Motors y hacer paterte nuestra ‘constants preocupacién por lograr su entera satistaccidn, GENERAL MOTORS DE MEXICO 8.A. DE C.V, PARA MAXIMO RENDIMIENTO Y ECONOMIA, UTILICE SIEMPRE REFACCIONES LEGITIMAS GM PARA SU VEHICULO LAS REFACCIONES GM SE DISTINGUEN POR ALGUNO DE ESTOS SIMBOLOS: Debido a que los automdvilas de la linea General Motors se febrican con gran variedad de opciones, componentes y caracteisticas en sus modelos, el equipo descrto en este manual y las diversas ilustraciones quiz no sean aploables a su ‘vehiculo en particular. Si desea informacién adicional, consult a su concesionarlo General Motors. TABLA DE SIMBOLOS al} 1 OH 8/Bj-effes NOTAS CAPITULO | ANTES DE CONDUCIR SU VEHICULO ASIENTOS Regulaclon de los Asientos Tirar ce ta palanca, desplazar elasion- to, sottar la palanca, hacer encajar el asiento en forma perceptible, ‘No varlar nunca la posicién del asionto del conductor estando en marcha el vehiculo porque puede suceder que ol asiento se desplace incontrolada- ‘mente con la palanca lberada, ANTES DE CONDUCIR SU VEHICULO Regulacién de los Respaldos Girar ta ruada de mano interior Adaptar el respaldo a oct posicién co- Abatimlento de los Respaldos de los Aslentos Delanter Levanta el botén de desbioqueo. Para entrar y salir de detrés, vokear hacia adelante los respaldos de los asiontos delanteros. Regulacién de altura del Aslento del Conductor * Para veniculos que tangan regulaclén do ature, gire la manivela ubicada la parte frontal del asiento, con sistoma, la posicion dol asionto px ser alustada de acuerdo a la atura del Conductor en relacion a ls pedales y volante de aireccion, Portaobjetos Desiizable * abajo del asiento del pasajoro hay un poracbjetos deslizable. Para abriio, levantarlo por la asidera y sacario hacia adelante Carga Maxima: 1 kg ‘Al cerrar debe enclavar con un sonido audible, 10 Para Ajustar la Aura de Ia Cabeceras * ‘Ampliacién de la Cajuela La siguiente figura musstra tres Tirar hacia ariba o presionarias hacia abajo. El canto superior de las cabeceras debe encontrarse aproximadament la altura de los ojos - nunca a la atura de la nuca. 1. Descolgar la cubierta de la puerta ‘wasera, Libere 61 respaldo del asiento nter0 0 dtvidido) con los broches: én y abatilo ligeramonto En algunas posiciones inter. medias, los rospaldos divididos pueden asegurerse hasta quedar ‘en posicién vertical Colocar la cubierta detrés de! respaldo del asionto trasero. Enderezar el respaldo (entero) aseguréndolo percaptibiemarte, Asegurar el respaldo (dividido) en la posicion slog Dosbioquear el respaldo entero 0 dividido con los broches de presion y abatirio sobre ol asiento, Lacublerta se pusde colocardetrés: de los asiantos delantaros, ANTES DE CONDUCIR SU VEHICULO | 3, Desbloquear los muelies de facién presionandolos, Desplazar hacia adelante los asien- tos delanteros, Abatir hacia arriba ol asiento {rasero alzAndolo por el laz0, Conlos broches de presién desbio- Quear 91 respaldo (entero 0 dividido) y abatiio hacia adelante, Lacubienta se puede colocar detrés do los asientos delanteros.. ENDEREZAR EL RESPALDO DEL ASIENTO TRASERO: Golocar el cinturén de seguridad delante dol respaldo para que no usde aprisionado. Asegurar percep- tiblemente el respaido entero, ‘Asogurar perceptiblemerte el respal- do dividido en posicisn vertical, o en cualquier otra inclinacion, ya sea en pposicion Intermedia o en la posiclén final: presionar el botén y asegurar el respaldo. ATENCION: Encargareldesmortajey ortaja de fos asiertos delantaros solamente aun taller autorizado GM, 2 Portaequipales Existen 4 puntos de fjacién eneltecho a porte- equipajes. 1808 purtos presione las tapas y muévalas en el sentido in- dicado por a flecha, CINTURONES DE SEGURIDAD Pongase siompre su cinturon de ‘Segutidad antes de iniciar la marcha incluso eneltrico urbano ya que éste le puede satvar la vida (recuerde que ‘1 70 % de los accidertes ocurren ‘dentro de un radio de 15 Kms fusra de ‘ugstro hogar) También las mujeres embarazadas ddeben ponerse siempre el cinturén de seguridad. En caso ds accidente, los pasajeros do la parte tragora de su Chevy que no sen el cinturén de seguridad pueden ser causa de peligro para el conduc 1%, para ol pasajero acomparanto y para si mismos. Cada cinturén de seguridad osté disefiado para ser usado por una sola persona, los nifios demasiado poquorics SIEMPRE deben ser ransportados en sillas especiales para bebé, Desenrolar sin tones 61 dispostivo de enrollamisnto del cinturén d Seguridad, pasario por encima del hombro y encajar la hebillaenelcierre, [Al colocarse el cinturén, Gatoncién a que éste no se encuentre fetorcido. El cinturén abdominal debe estar bien adaptado al cuerpo. El respaldo no debe estar demasiado reciinado hacia ats, Para soltar el cinturén, presionar la tecla roja en la hebila. El cinturén se ‘enrola autométicamerte, ANTES DE CONDUCIR SU VEHICULO Cinturones de Seguridad de Tres Puntos. El vehfculo va equipado con cin- turones de seguridad de tres puntos ‘con sistema automético de enro- llamiento de bloquso disenado para gue ae alate pr af soo, gue ¢ velocidad constante y regular, p mtan absolute ibertad de movinien: tos manteniéndose siempre bien ‘adaptado al cuerpo por estar tensado por el muelle cortespondient Alacslerar o desacolerar bruscamento ‘en todas direccionas, el cinturon queda bloqueado instanténeamente Es posible comprobar esta funcion de bloqueo desplazando volurtariamente ‘1 cuerpo con rapidez hacia adelante, ‘+ Tres un accidents de magnitud mayor se deben susttuir 10s cin- turones de seguridad solictan. dolos a un taller autorizado GM. ‘Manejo de 108 cinturones ‘Abrochado: Tirar con suavidad dol Cinturén desenroliéndolo y colocario ppor encima del cuerpo, sin retoreero, Insertar ia lengdsta en la hebilla figura siguiente). El respaldo de! {debe estar demasiado reclinado hacia atrés. El cinturén abdominal debe estar sin retocer y blen adaptado. Tonse a menudo durante ol viaje e! cinturén mediante un tirén en el cinturén toréxico, 18 Especiaimente en el caso de mujares ‘embarazadas, el cinturén péWvico debe pasar lo mas abajo posible del ab- ‘domen para evar ia presion sobre el La ropa holgada diticulta el ‘acoplamianto adecuado del cinturén, Este n0 daberd levarse por encima do Objetos duros o quebradizos en los bolsillos de suropa, como porejempio boligrefoy gatas, ya que éstos pueden Produeir lesions. 4 ‘Aluste de altura para cinturones de aclentos delanteros Del punto de ajuste superior + Nodeberé regularse durante la mar- cha, «sacar un poco el clnturén, + presionar el pivote central, © sjustar la atura, # corclorarse de que ajuste en forma perceptible. El procedimiento anterior es epecial- mente importants sobre todo cuando ‘il pasajero ha necesttado un ajuste més bajo. El ajuste domasiado ato usd resultar incomodo, Lbramiento Para desabrochar el cinturén ha de presionarse el pulsador de color rojo fn la hebilla, \Cinturén abdominal En ol centro del asiento trasero: Para justar la longtud, sujetar la longue do ciara y trar con suavidad, insertar la lengdeta en la hebilla y ajustar el ointuron, ANTES DE CONDUCIR SU VEHICULO Control de los cinturones. Dobe controlarse de vez en cuando o! ‘stado de las diversas partes del sis- haciendo reponer las que tengan algin dafo. Los cinturones que se hayan distendigo a causa de un accl- dente, deberdn sustiuirse por otros nuevos, No debe efectuarse ninguna clase de variaciones en los cinturones, en sus Puntos de sujecién o en los dis- Positivos automaticos de enro- liamiento y en los cierres de los Cinturones de seguridad. Prostar atencién para que los cln- turones no sean aprisionados danados por cantos agudos 0 ‘esquinas. 18 CAPITULO II AARRANQUE Y OPERACION ARRANQUE Y OPERACION saa | Macias | Spt Sti une tove pam suvehioun, | Sebamed ences . Seontes tM tetas | PROTEASE CONTRA ROBDS CON. + Lscarméuadpunanycjate | bs is Sts donde aparecen sugerencias para (c puerta rasera), clindro de 8 SEQUROS MECANICOS PARA | proteger suvehicub. angus (encondido), co- rradura PUERTAS: ‘Al cerrar la puerta del conductor con pan aba gi Seguro abajo, éste sattara Pra abi la puorte por fuera del ve- | automaticamente a’su posicion de Ffculo cuando los sequros estén ac- | abjerto (seguro ‘contra Ciera de la wages (Posicin 8), Ioguaca fs ‘en caso de odo d llave en la corradura y gire ésia a le jor dal vehioul) posing areas.” *| langue sass leva ‘gasolina funcionan con una misma lave, Para cera e pug por fuer dal ve- nieces Bogue sl | Met tenrar ian. Gosacivados (Posten A), Itedur- | seguro Contra Apert cae lave en corradura y giro 6St@ | imprevieta (para nifios) ‘* Ademés se proporciona una llav ‘de repuesto, que dabe ser guar dada an un sito seguro (nunca en ‘al mismo automo. ‘¢ En caso de extraviar la lave os posible obtener un duplicado, acudiendo a su concesinario. ‘Genoral Motors, Los vehfoulos con puertas traseras ‘estén equipados con un seguro espe- ial que impide la apertura imprevista Al estar la palanca de cerradura de la Puerta trasera hacia abajo es im- posible abrir la puerta desae dentro. Solo puede abrirse desde fuera (siempre y cuando ef seguro no esté abajo) Puerta de ta cajuela Bloqueado: conta ranura del boténen postcion vertical Dasbloqueado: con botén en posicién horizontal La corradura se libera al presionar el ra dol natch. La matrioula es visible © ilumina adecuedamente, al estar corrada le puerta do la cajuele, por tanto no est ppermitido circular con la puerta de la Cauca abierta, \, IMPORTANTE: Al montar ac- Tear ss an yor a0 aria 0 lin abion, sve soletar a un taller eu aoe alt at ‘montaje Fesortes reforzados. Vontanilias de las Puertas Estas se accionan con|a manliacor- respondiente para vehiculos con levadores mecénicos. juels aumenta su peso, Spor |) Espejos Retrovisores ‘Adaptar el espejo retrovisor Interior y la posioion adecuada, ARRANQUE Y OPERACION Espejo retoviso intrior:alustara le | Para vacirlo lavartaro por los dos | Lienado Tanque de Gasolina ‘aura (aticuacion en el parabrisas). | lados y retiaro, ‘Mucha precaucion con et Para roducir los desiumbramientos ‘combustibie noctumnos, mover lateralment la Palanca situada abajo del espejo Fotrovior interior. ‘Antes de cargar combustible, apager ‘motor. Los espejos retrovisores exteriores se ~alustan con la palanca desde dantro. La gasolina os flamabio y explosNa, Por eli al manejar combustible o al ‘encontrarse en sus proximidade: ‘vite acerear alga tipo de fuego 6 flama. No fume cerca de la gasolina Estas’ dos adventonclas son validas incluso cuando s6o se percibe stolor Encendedor de clgarros* El encendedor de cigarros se en- ‘cuenta debajo del portaobjetos 0 bien del radio. Bajar la cublerta del ‘caracteristico de la gasolina. Si se Conicero, presionar el encendedor de percibe este olor dentro del vehiculo, ‘igarros astando ol encendio conec- ado. El encendador se desconecta | L88 iseras estén acojinadas, Pueden | Cebord determinerse la causa poy un Cuando esté incandescente la resis- | Sbatirse, protegiendo asi contra él | coregiia inmediatamente. {encia en espiral Extaerio entonces, | Jeslumbramiento. Tembién pusden 0 glrarse hacia los tados. La tapa para llenar et tanque de com- Ceniceros, Dustible se encuentra en la parte S610 para coniza, no aptos par Posterior dereona del vehicle. residues inflamables, ajar la tapa del cenicero 19 Tapén de combustible con cerradura* Abrir la tapa del tanque de combus- tible inroducir la lave en el tapon y (lrar hacia la iaquierda para abriio. Eltanque de combustible esta provis- to de un sistema de timtacién de lWenado, que evita un llenado ox- ccesivo del tanque. Para cerrar el tapén de combustible ‘glfela hacla la derecha hasta elope; ‘ite la lave a la derecha y séquola; Girl tap dt tnque do combus: tl 20 ‘Se debe limpiar inmediatamente, ol ‘combustiole que se derrame, ‘REQUERIMIENTOS DE ‘COMBUSTIBLE EI moter de su veniculo ests Geeolina sin plomo (87 octancs ‘inimo). Los dafios causados por us {gasolina con piomo no son cubier ‘os por la péliza de garantie, Gasolina Oxigena: ‘Suvehiculo debe utlizar gasolina sin lomo, la cual contiene gasolina y oxigenantes como Methyl Tertiary Butyl Ether (MTBE). Usted puede utlizar gasolina hasta un 11% de MTBE (Methyl Tertiary Butyl Ether) y estar cubierto por la garartia dol vehiculo. EI MTBE os Considerado similar ala gasolinay no afectara la operaci6n de su vahicuo. Gasono! EI uso de Gasohol, una mezcla de gasolina y metanol (alcohol de ‘madera sintstico). no ¢e recomlen- da pare este vehiculo. Su vehiculo esté equipado con un sistema elactrénico d@ control que ‘mantione ia Optima relacion de aire- combustible para lograr la maxima eficlencla del motor @ cualquier at titud que opere, La adicién de alcohol modifica la relacion aire.combustibley afecta en ‘consecuencia la ficiencla del motor. NOTA: E! gasohol derramado sobre lacarrocerfapuede causar daosala Pintura, mismos que nossténcubier- tos porlagarantia del vehiculo nuevo, DATOS IMPORTANTES SOBRE EL ‘CONSUMO DE COMBUSTIBLE Y LA FORMA DE REDUCIRLO Cuando, como y donde mansie usted, 6 reljard on of Kllometajo {que obtenga por iro de gesoina. Su culdadosa stencién al mantenimian- {odelvehiculo también cortiouréen forma muy importante ala econom dol combustioie, Arrancones Bruscos Ahorre gasolina y prolongue la ‘duracion de su motor y sus Wantas (evitando aceloraciones bruscas) al aid os semforosy sepals de ARRANQUE Y OPERACION ‘Manejo en Trénstto Intenso Las parades y arrancadas frecuen- tes, en cualquier racorrido, dis- minuyen en forma notable el ‘llometraje por itr. Aunque se tat de un recorrido corto, trate de evtar elitrfico y los seméfores. Calcul su velocidad para evitar paradas in- necesarias Marcha Minima Excesiva Elauto detenido con el motor en mar- cha, desperdicia gasolina. Si tiene {que esperar unos minutos que no sean entre eltréfico, es mejor parar el motor. Fronadas Repentinas Las frenades repentinas en sf, no dasperdician gasolina; pero, desperdicla su energla en forma calor al frenar. Luego, se requiat més gasolina para voNer a acelorar a la velocidad de marcha, Lubricantes Un vehiculo bien lubricado significa menor friecién entre las pan movibles. Consute el Programa de Mantenimiento para los intervalos y lubricantas recomendados. 5* Velocidad (TRANSEJE MANUAL) Esta velocidad lo permite a su motor trabajar menos revolucionado, reduclendo asi el consumo de com: bustle Fitro de Aire El motor de su automévil produce potoncia a partir de una mezela de ie y gasolina. El air entra al motor por el ftro de aire; por tanto, es muy ‘importants limpiarlo o reempiazarlo a los intervalos requeridos. Un ttro de aire que esté suc, reduce la aticien- ‘dal motor. a1 RECOMENDACIONES DE ‘CIRCULACION Los primeros 1000 Km ‘Conduzca con precaucién y varlando la velocidad. No acelere a fondo. No fuerce @1 motor circulando a un régimen do revoluciones del motor ‘demasiado bajo, ‘Cambie a menudo de velocidad. En ‘cada velocidad no pise el acelerador mds all de su recorrido total. No cir ‘cula a més del 75% de la velocidad maxima, Las indicaciones anteriores protegerdn altren motrz, por ajemplo ‘alten Clroular s610 con el Motor en Marcha No rodar nunca ni citcular cuosta abajo con el motor parado ya que ‘muchos sistemas dejan de funcionar (p. 6, Dispostivos de sefalizacin). Con esto se pone Ud. mismo an pligro y pone. peligro a los demas, 22 Viajes por Terrenos Montafiosos El ventiador dol radiador de su ve hiculo es accionado eléticaments Su rendimientoreftigerante no es por tanto dependiente dal régimen del motor. A un régimen elevado del ‘motor se genera mucno calor, y si ste @s bajo se genera menos. Por ‘i se aconseja que on panciontas 90 ‘mantenga fo més posibe el impulso el vehiculo artes de cambiar 8 una velocidad inmediata inferior. Parada del Motor Si la temperatura del retigerante ha aumentado demasiado, p. ¢] después do un viaje por terreno montafioso dejar el motor 2 minutos aproximadamente on marcha para ‘evtar una acumulactén caloric, ‘Ahorrar Energia - Mayor Kilomet Sirvase observar las recome: daclones de circulacién en 2 Pégina y los consejos para anorrar ‘nergia al principio de este manual instrucciones. Conduclendo técnicamente de la forma correcta y econémicam: ‘asogura Ud. El rendimionto de su ve- Hiculo alargando asi también la vida {i dol mismo. Régimen del Motor Gircule @ un régimen del motor favorable cuslesquiera que fusran las condiciones de manejo, Caliente el Motor Circulando cone! culo 1 motor debe calentarse con el ve- hiculo en movimiento, No acslerar @ fondo mientras el motor no haya canzado su temperatura de servicio normal. Haga Cambios de Velocidad con Frecuencia No revolucione el motor en marcha minima ni en recorridos cores. El circular a revoluciones del motor ‘demasiado altas, asf como la circula- ‘i6n en trayectos corto, inerementan toma de calafacciono entriamlento para hacer entrar aire torzado al vehiculo con el ventilador en velocidad alta, como se indica en los pérratos anteriores. ‘+ Enautomévilss que tienen ventas para ol aire exterior, en o bajo ol tablero de instrumentos, ést deben estar totalmente abietas, Los Gases de Escape son EI mondxide de carbono contenido ‘en éstos 96 Incoloro @ inodoro, pero muy noewo. Evite inalar fos gases de escape, No ponga nunca en marcha el motor| Conllas puertas del garaje cerradas, No ciroule nunca con a cajuela o ven-| tania trasera ablera Sistema Anticontaminante La tecnologia dol sistema de inyeceign do combustible permite prineipalmente contvolar la mozcla ‘earburantay la ignicién det motor atin| ‘de mantener en valores reducidos los gases noclvos dl sista de escape Somo: mondxido de carbono (GO), hidrocarburos no quemados (HC)y 6xido de nitrégeno (NOx). Esto deponde del funclonamiento ae| {a calioracion de inyaccion de. com-| ‘bustle cual contro la mezcls oar Durant y el encendico, En las revisiones periddicas| [preescrtas on su pdliza de garantiay| programa de mantenimionto, asi ARRANQUE Y OPERACION como también, cusndo Us. pereiba | preduccién de su vehiculo también | vida. Por fo tanto, conauzcamos slau andra Ge) mgtey © | Eonterabossimado amare." | sconomcarrte ier coreuno yahicu 2 ° mayor Kl StiaterauorzedoGN.eicialcuorts | LAConstwueciény dseRo de vanguar. | 9° combustbe~ mayor klome sural autorzadc GM ¢lovalcuanta | facia ol cosensamble de au\ve- | Las eceleraciones innecesares in- gon, pereonal catficedg ¥ eaullo | feu y la separacion doo paras, | comentanconolsereblonsone leon. y corregircualguier fallen ia | us pueden reutllzarse posterior: | sumode combustible, Elarrencat con {alioracién electronica de Inyeccion | mente. el pedal del acelerador pisado a a0 comounbe, Se ha prescindio de materstes alas | %d0, Gerapando las Trkas en el De esta manera Ud. contrbuird a la | como asbesto y cadmio, Feolmen de revolusiones produce un proteccién del medio ambiente y En ies novedosos sistemas para pin- | akernivel de cortaminacién por rudo, Jadomss mantendré eu vehiculo en tura'se ula 01 agua como dso | Mejor fen pronto como sos posible Jptimes condiciones para pasar sus | verte Samos fa velocided superior ie pruebas de verticaciond emisionss, | Enos motores se ha educido el por. | metllte. Unvehioulo que cule a 50 sin ningdn problema, Eontale de gustencles nochas de be | KM Or hora en la 2a. velocidad | gilaina tanto ruldo como tes veniou- |PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE Y los que circulan en la 4a. velocidad a | AHORRAR ENERGIA ‘50 kav. Tecnologia Avanzada Al corstruros nuevos vehicules, os ingenisros de GM dedean tambien espacial atencién a la proteccion del | Contribuya a mantener en iimites | [@ pagina 21. medio ambiente, razonabies et nivel 6 fuid0'y 12 | Veiccideg Uniforme Para el desarrolo y la fabricacion de | emision de gases contaminantes, su vehiculo, GM ha utilizado | 0nduciendo su vehiculo conscionte | 19s paradas y los arranques frecuen- imaterles noagresWes paral medio | 42 1a ecologla, se protegen las | tes, por ejemplo, en los semaoros, ambiente y la mayor, totalmente | ™eterias primes, se ogra un ahorro | inorementan considereblemente ei reciclablas. Los procesos de | 9 energiay se mojora la calidad de | consumo medio de combustible y al ar (gases del sistema de escape. {sted como conductor de unvalou , cortribuye decisivamente @ | Los primeros 1000 Protegar 61 medio ambiente. La coment de aire fo 0 caliente se irige hacia el parabrisas y también hacia las ventaniieslaterales (espe. clalmente hacia el aire correspon- iante al espejo retrovisorexterion) Sistema de Recirculacién del Aire Palanca debalo del conjunto de Para abrir la rola glrarias hacia a- | Caletaccisn: ria. Al votear el elamento giratorio y las Relilas Laterales de Ventilacién | aletas direccionales, puede diigise Ia cortiente de aire a la direccion A través do estas relilas puede | daseada, irgitse el aire fio © caliente alinterior | a) conoctar ol vor del vehioulo segin la posicién del | Sisqo de aie. Control de temperatura. Alvottearelelemento girtorioy giran- direccion deseada, En caso de un ajusto como el In ‘icado ena figur, pero dirigido leve- mente hacia arriba, se obtiene una Corrinte de aire hacia los pasajeros abrir todas las rolls, ding la corionte do aire hacia {os asientos traseros: drigirias rjilas ‘del medio hacia el centro, orenténdo- las igeraments hacia arriba. Para la ventlacion de la parte bala: situar la perila de distribucién dl aire enu Caletaccion ‘+ Hacia ol parabrisas y hacia las ver tanilas laterales 2 través de las rola. ‘* Hacia la zona de los pies. + A través de las relillas do ventlacion. ‘+ Cualquier otra combinactén. El rendimiento caiortico depende de la tomperatura que la mezc! agua/refrigorante alcance en el Caletactor y ésto se logra al alcanzar el motor la temperatura de servicio. SI s0 desea calertar répidamente et habitéculo, girar Ie perilla de temperatura en dreccion* y conec- tar al ventador El blenestar, la comodidad y el con- fort de los ocupantos del vehicuio de- ppenden en gran parte de a requiacion adecuada de ia ventilacion y la calatacoién. Calefaccién en la Zona de los Ples Girar ta porlla de temperatura en direccion ‘Stuar la pera de distribucién de aire on ® ‘Conoctar el vertliador. Durante la fase de calentamionto ce- rrar las rellas de ventitacion Desempafiado y Descongelacion de los Cristales. Girar en éste sentido Cla parila do ‘control da temperatura, star la peri= Hla de distribucién de aire en la posicion «. Regular el ventilador en 4, Cerrar las rejillas centrales de ventlacion, TABLERO DE INSTRUMENTOS. ‘Conectar el desempariador rasero *, Jalando la perila central Abrir las ‘ojilias laterales de ventilacién dirigiéndolas hacia los cristales laterales. Para calentar Solo acta sil motor esté on marcha, Jalar la pera del vertilador. es oS El simbolo se jlumina durante la conexién. tan pronto ‘raves do! cristal Acondiclonador de Alre * Su venioulo puede estar equipado ‘con esta opcisn, si es asf, observe ‘estas instrucciones para su operacién. Acondiclonador de Alro La ventiacién, la caletaccién y la fefrigeracién forman una unidad fun- Cional en el acondicionador de ale, ‘creada para lograr 9! méximo confort ‘an todas las épocas del afo, sean cual fueren las condicion atmosféricas y la temperatura ex- terior. El sistema de ratigoracion del acon- icionador de aire enfria 6! aire, ex- trayendo de 6! la humedad. El sistoma de calefaccién callenta el aire segtin se desee, en cualquier es- ado de servicio, de acuerdo con la posicién de la perila de regulaciénde Je temparatura. La entrada de aire Puede adaptarse con el ventlador, dliscrecién, os Las porilias de temperatura, ven- tilador, distribucién de aire y feciroulacion tienen las mismas fun- iones que en el grupo de controles e calefaccién y ventilacién (pags. 61, 62y 63) AA jaar la perila de temperatura se Cconecta la instalacién do aire acon- dicionedo (Luz indicadora 2). Elven- tllador funciona @ un régimen bajo, {que puede aumentarse a voluntad El acondiclonador de aire funciona Gnicamente en los mérgenes de temparatura en los que es necesario; 2 temperaturas ambiente inferiores 3 tunos 4°C sobre cero, se desconecta autométicamente, ‘Sistema de alre acondicionado Frio méximo en caso de calor y ‘exposicién prolongada al sol, ‘Abrir brevemente las vertanilas para que al aire caliente puede evadirso con rapier. TABLERO DE INSTRUMENTOS Aceoksansasconelon: es \erdtactén sn ae acondconado Parilla de recirculacién de aire hacia el aire scondicionado: la cerecha <=, ‘Acondictonador conectado: tirar.s | - Aire acondicionado desconectado ta ge empertr tamese on | _ ceo conetuge: wars | ~ Sec sireecion ‘hacia la izquiorda, <> ~ Perilla de chculacion de ai Porilla de ventilador a velocidad | Penta de temperatura totaimente | '@ qulerda, <> ‘maxima. ‘en direccién & (hasta eltope). | ~ Perilla de temperatura totalmente Pati ds daibucén doe on 4. | voacoren unavaccsag” | onaaceor (nt etpe) ft oieeweroftasevervecén, | ~ Petiace deaucn ae on | = Venison en velco 2 hacia ‘Despuds.ajuste ol acondicionador de | - Abrir todas las rejillas de | ~ Petia de distribucion de aire en 3j Ge aire segun las posibiligages | ventiacion = Abric as rojilas de vantlacién, ‘escritas evontinuacicn 65 aes Desempaniado y descongelacién de los cristales utitzando el aire acon- dicionado = Alacond. Conectado: Jalar s: para acelerar el desompariado a tempo- ratura exterior superior a +4°C (co- necta el compresor) ~ Perla de circulactén de aire hacia 'a izqulerda == = Parilla da temperatura en dlirecelon, Ce ~ Ventilacién sagdn se dast ~ Perla de distribucion de aire enG? = Cerrar ventanillas de vantilacion RADIO* Realizar el mansjo del aparato de radio segin las instrucciones de ser- vicio de radio adjurtas, La Indicacién de radio 60 representa €en un visualizador de informaciones. Los aparatos de radio GM son No Igunas diferencias con respecto @ los recepiores do frecuencia modulada del hoger. Las ondas utrecomtas s8_propagan como le luz en linea recta, Su alcanco @s poco mayor que la visibilidad desde 6! mastil emisor. Las emisoras de radio no pueden garantizar ia misma calidad que s8 tiene on ol hogar conantenas atas, debidoa que la antena receptora del auto se en ‘cuenta en las proximidades del suelo ‘no offeclendo la misma calidad de recepci6n de las sefiales de radio. SISTEMA DE AUDIO EI movimianto del vehiculo conduce | Se recomienda limplar, engrasar y ala variacién de tensién en la antana or 1. Variacion de la distancia a la emisora 2 Recepcién maitiple dobida a Teflaxiones de las ondas de radio. 3, Intorferencias, Si la recepcién va acompafada do silbidos, uidos, desvituaciones o' Nos, cambiar a una emisora de frecuencia modulada mas poterte. ssecar con un trapo limpio la antena tetrctll del Cetvy-Monza pare evitar tl depésto de suciedad on su supar- | file. 67 SINTONIZADOR DE RADIO AM/FM STEREO Y TOCACINTAS * 1, Botén de encendido, volumen y balance 2 Fader * 3. Tono* 4 6, Teclas del sintonizador son retracts, prosiéneios de manera que salgan, aloe 5. Teclas de memorlas 7. Botén de memorlzacién ‘automética 8, Botén de frecuencia AM/FM juste y uel apresionaos pare aseguraroe SISTEMA DE AUDIO ENCENDER Y APAGAR Con el radio encendido, mantenga | Tono “= | pulsadas las teclas de memorias | 01 Pulse el botén de encendido y/o | hasta olr una sefal de contirmacién. | Control retrcti, al empujerio se ‘conecte la ignicton, | suslta, ajdsisio y vuelva a La radio se oye prosionafo para asoguraro Apagade Autom@tice Como Conectar esta Funcién: | AS Tecia memorlzacién Gon la ignicién dasconectada o1 automética, "Auto Store) Sparato Se apaga automatioamente | Proceda como hemos dicho para ‘Sespuss do une hora, "desconecta 4 Emisoras memorizadas automé- ticamerte (F¥) Con fa ignici6n conectada pulse | La funcién se conecta si ol aparato huevamente el bot6n. cr ests desconsctado de la bateria y | Cuadrante (externo) dospuss se vuelve a conecar Encendio y Apagado Légieo. | Jn, FM = (recuencia modulada) olumen £1 encenddo y apagado tgio (co: AM = (ampltud modulada) nectado a la llave de encendido) | — Volumen AS = Emisoras Memorizadas puede desactivarse, de forma que | Glfe ol BotGn do encendido, avtomaticamente (FM) S6lo Puede apagarse 0 encendere® | __ paigince: inquiorda <-> derecha | Lugar enla memoria dela emisora jaley gie elbotén de encendido. | 3 seleccionada, ‘Como Desconectar esta Funcién . Fader delarte <-> atrés. Control retract, al empujero se suska, Con ol radio apagado: ajuste a la posicion deseada y |? Pulse tas toclas de memorias 1+3y | Yuelva_@ presionarlo para marténgalas pulsadas. aseguraro, Recepci6n en estéreo. Cémo Sintonizar una Emisora = )-—mente.grabada. | Memorizacién de Emisoras ‘ Sintonizacién automética toclas | — Oprima brovements ol bot6n de | Lugares de memorizacion para 18 dl sitonizadr. ‘memoria en el cual haya grabado | emisoras (recuencias) <4 Tecla sinionizador, al oprimiee | '* e#t@clon cosonde. 8 (FM) ste boién al radio cambiaré su |. emorizacién automética 4 11 | * Memorizacion automética de las | 6x (AM) frecuencia hacie la estacion | ° Qmmoret proxma infer | AS (Emisoras de FM memorzades Pulse durarte 3 segundos (hasta | attoméicamante, Teele sktonizador,aloptimir este | Siruna sora de cortmackn) 12 |» saemortzacion Manual oi6n, el radio camblara su | tuts sana de conimactin) | yemortzacion Manual frecuencia nace ta estacion | KS" | proxima super més pte ‘Seleccione fa banda deseaday sin- La sintonizacion automatica em- | t0nice una emisora. Pulse una de ‘+ Sintonizacién manual apis pleza. Al terminer la simonizacion | 198 eclas de memoria hasta volver Rttomatios puige una de eetecies | 2 olf la omisora sintonizada, La “<4 Mantenga pulseda cualquier tecla ‘nueva emisora reemplaza la que ‘de memoria, La frecuencia sin- Pol sintonizador. . Se habia memorizado antes. En ol | tentzade ve ve on ol cuscrente, ‘cuadrante s8 ve el namero (1-6) ‘+ Sintonizacién manual por pasos: | go simonizan las emisoras cuya | 2 Memoria selecclonada, <> Avance répldo dela cinta, ieuveare ¥, vance Pulse esta tecla para avance ‘pido de la cinta. Durante el avance répido de a | hora se oye la radio, La cinta permanece en la abertura cinta *CAS* parpadea en el cuadrante y se oye la ultima | para seguir escuchando la cinta emisora sintonizada, \uoWva a pulsar hasta la mitad las Para detener slavance répido dela | teclas de retroceso y avance cinta, pulse la tecle de retoceso | rapido, rapido dol cinta a -~Expulsién de la cinta, Pulse las teclas de retroceso y ‘vance répido de la cinta a fondo. En lugar de la cinta olré el radio. JCopiGo be seGuRIDAD Proteja el Aparato Coditicéndolo El ndmero de Cédigo figura en el "Radio Pass’ LaCoditicactén s6lo es posibie con la Ignicion Conectada, Unaparato codtficado carece de valor ara un ladrén, El aparato queda electronicamente bloqueado si una vez codtficado «: ]desconacta dela corriente, al sacario (6ladrén) deltabiero de instrumentos Jo al desconectar la baterla del Jautomévil, |Sélo Ud, puede hacer que funcione otra vez al aparato. (Ver *Como hacer funcionar otra vez Jl aparato después de interrumpir la 72 aimertacién) Si la proteccién antirobe no es necesaria (por ejemplo por querer ‘ender usted el arate). Decodtque Biautoradio (ver pag. 73) Para evar que un extrato pued dacoditicar su autorradio por ‘metodo de tartec, daspuss de cada intent infructuoso de marcar 01 cbaigo empleze un tempo de espors Esto quiere dec que al marcar ol cédigo erréneo, Guando intenta Godlticar 0 decouticar of aparsto, tiane que esperar un cleo tempo, Durante este tiempo de espera sl aparato a de. pormanecer cone. ta. Después des rs primers intntos 5 iempo de espera es eo unos. 3 Segundos, despuss se prolongs haste 10 minutos, Con cade nuevo ier eliompo de espera se cuntcs hasta llegar'® 920 minutos en el reveno ieerto. Enel cuscrata se ve Si numaro de veces que todavia puede inlertaro, Después del ditimo intento, en e! ‘cuadrante se ve "SAFE" y ol aparato ‘queda bloqusado. Después del sexto intento acon- ‘sejamos que un distribuidor GM autorizado ponga el aparato otra vez ‘en funcionamisnto. Codificacién (cémo habiliitar 1a protecclén antirrobo) 4. Conecte la ignicién 2 Apague el aparato. 3, Mantenga pulsada Ia tecla de memorizacion automética AS al ‘mismo tiempo que enciende el ‘aparato con el botén encendido, En el cuadranto se ve ‘Codé* y ‘después de 3 segundos * 4, Marque e! numero de eédigo (que figura en el "Radio Pass") con las teclas de memorias 1, 2, 3y 4 Ejemplo: 3650 Teclas de Memoria Cuadrante Presionar:Visualizador: Svacesteca1 3 Gvecestecla2 36 - Svecesteca3 365- tOvecestecias 3650 5, Confirme el cOdigo don la tecla de memorlzaci6n autortica AS Mantenga pulsada la tocia unos 3 segundos hasta oir la sefial de contirmacion; la radio se oye, LEsté Coditicado el Aparato? (LEsté habilteda la proteccién an- Alrrobo?) Cuando elaparato esté codtticado, en a! curcrane ae ve un momento "Code", cada vex enclende (si est conectace la gnc) 4Cémo hacer funclonar otra vez el aparato después de Ii alimentactén?, 4. Conect la ignicién 2. Apague el aparato 8 Encienda ol aparato pusando ol botén de encendido, En ol Cuadrante se ve "SAFE" y despuss {0 3 segundos: Marque el nidmero de cédigo (que figura en el "Radio Pass" con las teclas de mamorias 1, 2, Sy 4, Ejempio: 3650 Teclas de Memoria Cuadrante Presionar: Visualizador: Svecesteclat — 3. Gvecesteca2 36 - Svecesteclas 3 65- 1Ovecestecias 3650 SI s0 equivoca y marca nimero de cédigo erréneo, marque otra vez el ‘ndmero completo corecto, 4, Contime el C6digo: ‘Cuando en el visualizador se ve el | ‘numero de cédigo correcto, pul la tecla de memorizacion SISTEMA DE AUDIO ‘automética AS durante 3 segundos hasta ol la sefial de contirmacion y escuchar Ia radio, 5. Si ha marcado y contimado un ‘c6digo incorrecto: En el visualizador so ve'@ - Marque ahora 6! ntmero decédigo cortecto, Decodlticacién (c6mo desactivar la rotecci6n antltrobo) 4, Conecte la ignicién | 2 Apague ol aparato 3, Mantenga pulsada Ia tecla de ‘momorizaciOn automata AS y or cienda al mismo tiempo el aparato con el botén encendido. 73 En al visualizador s0 vo "CodE" y despuss da 3 segundos ". 4. Marque el ndmero de cédigo que figura en ol "Radio Pass con las teclas de memorias 1, 2, 3 y 4 (teclas de memorias). Ejempo: 3650 ‘Teclas de memoria Cusdrante Presionar: Viswaizador: Svecesteclat 3. Gvecestecla2 36. Bvocesteclas 365- 1Ovecestecla4 3650 5. Mantenga pulsada Ia tecla de momorizacién automatica AS unos 3 segundos hasta oir la sefal de confirmacién y escuchar de ‘nuevo la radio. INFORMACION GENERAL En caso de que e! aparato no fun- clone blen, consulte a un dis- {ribuldor GM autorizado ™ Recepcién de FM En comparacién con un equipo ‘equivaiente on 6! hogar, la recepcién do FM en el automévil exige més del aparato. ‘Consutte en el manual de servicio det ‘automévil qué causas fisicas pueden ‘ocasionar interterencias. ‘Conservacién de las Cintas de su Reproductor No exponga nunca las cintas a ‘temporaturas muy atas Use Gnicamente las cintas C-60 y C- 90 de buena calidad, Mantenga las cintas y ol reproductor ‘exontos de polo y suciedad, Guarde las cintas en sus cajas. Si nota gue la calidad de la Teproduccién disminuye, limple el reproductor pasando cinta especial 9 limpieza. Interrupcién de la Corriente de Alimentacién Las frecuencias de las emisoras /puestas en las memorias nose borran al cambiar Ud. la bateria det ‘automévil, Paro si dura més le interrupolén tendré que volver a poner mas ‘emisoras on la memoria, El sistema de proteccién antirrobo ‘puede bioquear slectiénicamorta ol Eparto. Pare cero uncioner otra vez, marque el codigo (ver pagina 72. Si ha perdido @! nimero de Codigo (Radio Pass), dirjase a un dis- tribuidor autorizado, $6lo mediante pagoy domostrando que {8 et propietario del aparato podra voor a utlizar éste, Receptores de Radio y Equipo Eléctrico Adiclonal. ampiticador de antena, = conector para alsplay del radio = conector para sensor de El uso de los transmisores y recap: temperatura exterior ‘ores de radio esté sujeto a permiso | Todos estos congctores vienen en de las autoridades de | citados al cuerpo del arnés de telecomunicaciones on todos los 8, ames lémparas: paises y los debe instalar un ‘ospocialista, Los radiotelétonos que Instala la empresa tolefénica, los radios "CB", al control remoto para abrir la puentas dal garage, etc., uecin eecar el furcionamort del voniculo, ames tablero de instruments También dichas versiones traen provisiones para el encendedor de Cigarros, el cual viene encintado ‘pO ‘del ames tablero da ins. trumentos, ‘Suvehiculo chevy en las versiones de Value Leader 3 y 5 pusrtes, monza | Low Cost esta equipade con | pprovisiones para radio slendo cons- tiuidas por: ~ Conactores @ bocinas delentoras y traseras = cable Ens. antena tanto para el radio como para la antena = conector para la alimentacion | SISTEMA DE FRENOS FRENOS Los frenos son un factor importante para la seguridad. Con balatas nuevas, os recomen: distancia de. 100 mts. ‘Adelante y airés del vehiculo, cuando ‘fequiera ulllizarlos. ee Cambio de rueda Para su propia seguridad, haga usted los siguientes preparatives y aténga- 8 indicaciones que se detallan ‘enseguida: ‘© Siempre que sea posible, estacio- ‘ng ol vehiculo sobre una superficie plana, firme y antiderraparte (no 0 estaclone en cur © Encienda las luces de emergencia, ‘© Aplique ol frono de mano, y vert- ‘quo que la transmision este en ta, velocidad o reversa, ‘© Coloque en el camino los trisngu- los Ge seguridad, © Utlizando calzas 0 algo similar, bloquee adelante y atrés las ruedas opuesta diagonalmente a la rueda que ha de cambiarse. © Utlice 61 gato Gnicamente para cambiar ruedas. ‘© Nunca se sitde por debajo del ve- hiculo levantado con el gato. ‘© Baje 2 todos los pasajeros del va- heute, ‘¢ Nunca ponga on marcha el motor estando el vehiculo levantado. 4, Con un desarmador qute el tapén, a fin de; inserar el desarmador on una de las muescas (figura anterior), cuando aplique. Para cubiertas de rueda sacar 6! tapon segin se indica en la 83 siguiente figura, En algunas versiones se han colo- cado las cabezas de los tornilos die ruedas sobe el tapén. Para algunas versiones de ruedas 9 aluminio, el tapén de ruada se ta con Un tornillo especial, ol que puede ser removido sole- ante con la lave que esté en la uantera de su vohiculo junto con tunatarjata do recomendactonesen caso de reposicién de la llave o algdn torilo 2, Atlojar los birlos de la rueda con fa liave de tuercas. oT 3. Los puntos de aplicacién dol gato fen la estructura del vehiculo estan marcados por medio de estam- ppados en el canto inferior de la 4. Aplicar el brezo del gato -adolante ‘atrés-detal forma que la basal ‘gato abarque el fio vertical y entre fn al filo inferior de la carroceria correspondionte, Algirar la manivela, preste atencién a ‘quel canto de la pata del gato (lecha en a figura siguiente), quede vertical- mente debajo de la mugsca en el flo de la carroceria respecto al suelo. Levantar el vehiculo girando la manivela, EN CASO DE EMERGENCIA 12Haga comprobar lo més pronto | posible el apriate de los Dirlos dela fuada y el balanceo de la rueda Instalada en ol vohiculo. 18. Haga reparar el neumatico defec- ‘tuaso, as{ como balancer la rusda luna vez montado el neumético reperado en le lata. ‘Atencién al levantar el vehiculo en el taller Si se trata de apoyos metdlicos, os 5. Qutarlos bios do a rueda. Los apoyos de la pltaforma o del | imprescindible colocar una cape in- elevador hidréulico dal taller solo | termedia de goma para evtar dafios 6, Susttuirla ued, Gaben apliarse en los puntos in. | #76! vervoulo, 7. Instalar los birlos de la rueda. ‘casos on [a igus 8, Bajar el vehicul. 8. Apretar los birlos de la rusda sigulendo un orden en cruz, 1apon, 11 Alojar la rusda sustitlda, asi como las horramientas y el trlangulo de ‘emergencia. 10.Colocar nuevamerte appeeeieonernictegen fotos, agusida hasta que_no _ Eidos nice de vapor 2 lquldo oe entrmiento, - $1 91 vehioulo continta en ‘movimiento. mientras el mator_ ‘e3td sobrecalentado, los” ‘de vapor ca “tmision de vapores. Pare of mtr, re iioy || Sobrecalentamlento sin formacién de vapor Si usted percibe que la agua se acor- ca a la zona de advertencia de sobrecalantamiento y no hay indicios de formacién de vapor, 1 problema talvez no sea muy serio. A veces [puede haber exceso de calentamien- to del motor cuando: or temper elevada. yendientes bajo ture ambiente muy '» Se detione después de haber con- ‘ducido a atas velocidades. * Se conduce en marcha minima ‘durante recorridos largos. Si se porcibe la emergencia de ‘sobrecalentamiento y no hubiera in- diclos de formacién de vapores, ob- ve du un minuto aproximadamente el siguiente rocedimianto: EN CASO DE EMERGENCIA 1, Desconecte el aire acondicionado | ‘Sila agula indica que la temperatura {ei esta equipaco). | no desciende, desconecte el motor, | piaa alos pabajoroe que desccupen 2. Intente mantener el motor bajo | &I vehicula y espere que se ene carga (use fa marcha en que él Usted puede decidir no abrir el com- motor funciona mas despacic). —_patimiento del moter, pero procure Esistonca técnica inmediatamente Si la aguja indica que la temperatura \esciende, continde condusiendo. A | | usted decide abrirel compartimien- ‘efectos de seguridad, conduzca més | to del motor, verfique: dospacio durante diez minutos ‘aproximademerte. Sila aguja del in- | Jarra de recuperacién icador de temperatura vueWe a su El nivel de liquide de entriamiento posiciénnormal. continieconducien- 4 « ‘al maximo. De no ser i JX, PRECAUCION: Si 6 guido. i do normaimente brates opel hirar ta | CORN postlked defo En ol caso que la temperatura del | ___farra de recuperacion y #1 | Sueras del calefactor, radiador © liquide de enfriamiento no bale, pare | Squidodeerttiamiontosstuviesshir: | Soma a y estacione su vehicuo Inmediata- | viendo, notome cualquier actiud a | omb= 4° agua. ZN Prsoae CON: Si todavia no hey Indicios do : = ei "poser esperar ave ss ene, formacion de vapors, accione ol | = 7a sas faicowas wi owes ‘motor en marcha minima durante “yet aciadory tas partes dei motor ‘aproximadamente dose tes minutos, pueden caletarse mucho, No les onal vehieuo deter, y observe s toque. Al tocarles usted podré: {a aguja indica descenso de la SS temperatura er ube ge — ‘entriamiento. ‘oausando cumaduas Ae : Los dafios causados por ‘operacién del motor sin liquide de entriamiento no soncubietos porla Garant, Vertilador del motor ‘Sino hubiera indicios de tugas, vert {que si el ventiiador esta funcionando, Su vehiculo esta equipado con ver tilador eléctrico. Si hubiera sobrecalentamiento del motor, | motor deberd funcionar. La no ‘operacién del ventlador signiica que necesita ser reparado. Apague el motor, 88 Identiticar el problema, y al nivel de liquido de ‘ertriamionto no estuviese al maximo, ‘afada al tanque de expansién una mezcla de agua y liquide protector para radiador 8 razén de 50%. De arranque al motor cuandt do Iquido de entriamiento est punto de abastecimiento méximo. Si la sefial de desabastecimiento continda, acuda a una Concesionaria ‘0 Tallor Autorizado, © PRECAUCION: Pare ovtar. \ lestones, mantenga les ‘manos, Nerramientas y ia topa lejos. del ventliadar do ‘tiamigto,Elventlador puede on- ‘endorse slelautomaviesiaencen- | ‘do oI no lo as. El vertisaor se onde sutomaticamente 6 Tespussia aunsensor decalorcuar do It lve de gnicén estén ROSAS AON commen EN CASO DE EMERGENCIA ‘Suvehiculo cuenta con un sistema de ‘ecupreson do eam. £120 | Hlcongelante (50% agua, 50% | atlengico)) en el sistema Se expande con el calor y pasa al tanque de | eliminada, después presione 1 tapon y siga girando hacia la iz quierda, 2. Agregue suficionte agua y anticon- purge ‘gelante de etilenglicol. Utica una Ssolucién conun minimo de 50% de Adicién de Refrigerante | anticongelante y un maximo de 7%, Liane ol tanque de purge. PRECAUCION: Con ol es de | Direccl6n Hidréulica ‘Sino puede contar con la fuerza que ‘acciona a diraccién hidréulica dabido 2 la parada del motor, 0 fala en al funcionamiento del sistema, podr adi, asi, girar ol volante, pero seré ‘ecosarfa usar més energla muscular. 41, Cuando eI motor esté tro quit el tapén del tanque de purge Cuidado con el retorno del volante de la direccién a la posicién normal dospués do las curvas, ol cuales més lento que en la direccién conven- ‘ional © Gire el tapén lantamente hacia la laquiarda hasta quo se “detenge’. No prasione hacia abajo miantras ira el taper, ‘© Espere a que la presién adicional (indica con un sido) haya sido RUTEO DE BANDA CON DIRECCION HIDRALLICA CON AIRE ACONDICIONADO. CAPITULO V CUIDADO DE LA APARIENCIA Al realizar trabajos de conservacién ‘en su vehicula, especialmente al lavarlo, preste atencion a las dis- posiciones legales ecolbgicas. Uitlice los productos de limpieza y ‘conservacin GM ya que han sido homologados por fabrica y hacen facil y eliciente la conservacién del vohiculo, Hagase asesorar por su taller autorizado GM, Efectuando regularmente estos ‘trabajos se mantions el buen estado y cotizacién dal vehiculo durante muchos aos. Estos trabajos son ademas condicién Imprescindibie para tener derecho a garantla por posibles danos en pintura o Corrosién. Con las ideas que le

You might also like