Professional Documents
Culture Documents
Aunque ella no saba que tena esa imagen mental, estaba all permanentemente.
Luego le dije: "Sigue mirando ese pisapapeles; no te muevas, no hables, tu pulso
cambi, tu respiracin cambi, tu presin arterial cambi, tu tono motor y tu tono
muscular cambiaron, y tus reflejos cambiaron. Nada de esto es importante...
simplemente te lo digo. Ahora voy a hacerte una pregunta sencilla y quiero que m
e
des una respuesta sencilla. Suponte que ests en el bao, sentada, orinando, y de
pronto un extrao asoma la cabeza por la puerta. Qu haras?"
"Me quedara helada", contest.
"Muy bien", continu yo. "Te quedaras helada y dejaras de orinar, y tan pronto ese
extrao se fuese, podras empezar de vuelta. Ahora bien: todo lo que t necesitas es
practicar ese empezar y parar, empezar y parar. No es preciso que un extrao te es
t
mirando: puedes empezar y parar por ti misma. Algunos das te olvidars de
practicar, no importa. Tu cuerpo ser bueno contigo, y siempre te dar nuevas
oportunidades de practicar. Algunos das tal vez te olvides de practicar, no impor
ta.
Tu cuerpo ser bueno contigo.
Tal vez te lleve dos semanas levantarte con la cama seca, est bien. Necesitas
practicar el empezar y parar. Conseguir levantarte con la cama seca dos das
seguidos, eso es mucho ms difcil, y ms todava levantarse con la cama seca tres
das seguidos. Conseguirlo cuatro das seguidos es mucho ms difcil todava. Despus
empieza a resultar ms fcil. Y una vez que lo logres el quinto, el sexto y el sptimo
da, ya tendrs una semana entera de cama seca. Y despus de una semana de cama
seca, tendrs otra semana de cama seca.
Ahora bien, me sorprendera muchsima que tuvieras la cama seca permanentemente
durante tres meses. Tambin me sorprendera muchsimo que no la tuvieras
permanentemente seca dentro de seis meses.
Seis meses ms tarde ya pasaba la noche en casa de sus amigas o iba a fiestas y se
quedaba a dormir. Todo lo que necesitaba saber era que en cualquier momento ella
era capaz de detener su miccin, con el estmulo apropiado. Y todos ustedes saben
esta verdad. Y es lo que todos pasamos por alto. Crecemos pensando que tenemos
que seguir hasta el final. Eso no es cierto. Y entonces...
Anna: Todos pasamos por alto qu?
E.: Que tenemos que seguir orinando hasta el final. Eso no es cierto. Siempre
podemos parar, con el estmulo apropiado. Y todos saben qu sucede cuando estn
orinando en el bao y de pronto los mira un hombre o una mujer. Uno se interrumpe.
(Se re.) As pues, cuando ella era una chicuela de once aos, le dediqu una hora y
media... y eso fue todo.
En cuanto a tratar a la familia, bueno... me figuro que para el padre y la madre
iba a
ser una buena tarea acostumbrarse a la cama seca. (Risas.) Supongo que para la
hermanita no iba a ser muy afortunado acostumbrarse a que su hermana se levantab
a
con la cama seca. Supongo que los chicos de la escuela iban a perder un buen mot
ivo
de bromas. Creo que la chica era la nica que precisaba tratamiento.
As fue como diez das despus ella me trajo este juguete; simbolizaba la primera vez
en su vida que le regalaba algo a una persona que saba que ella se levant con la
cama seca. (Se re y muestra al grupo un pulpo de caamazo, de color prpura, que
la nia haba hecho para l) Y eso de levantarse con la cama seca le sucedi en
menos de dos semanas.
58
Por qu deba yo molestarme en verla por segunda vez? Tena algn objeto que la
viera de nuevo?
Por qu se esconde usted all atrs? (Se da vuelta y le habla a una mujer que acaba
de entrar en la sala desde el consultorio situado a espaldas de Erickson. Es Sal
ly, una
rubia alta y atractiva que usa jeans) una blusa amplia sobre un tube top. Ha
completado todas las materias del doctorado en psicologa y le falta presentar la
tesis.
No asisti a la sesin del lunes, y obviamente llega tarde a esta del martes.
Sally: Estaba esperando un momento oportuno para interrumpir. Veamos si puedo
conseguir un asiento.
E.: Yo puedo retomar en cualquier punto, as que entre y sintese.
Sally: Hay un lugar all atrs?
E. (a Rosa, sentada en el silln verde): Se puede correr ese asiento. Puede poner
otra
silla aqu (seala un sitio libre a su izquierda). Denle una silla. (Un hombre ubica
una
silla plegadiza junto a Erickson, a su izquierda. Sally se sienta y gira el cuer
po hacia l
cruzando las piernas.)
E.: No es preciso que cruce las piernas.
Sally (rindose): Me imagin que hara algn comentario sobre eso. De acuerdo.
(Descruza las piernas.)
E.: Tal vez nuestros visitantes extranjeros no conozcan esta rima:... A dillar,
a dollar,
a ten o 'dock scholar". Pero usted la conoce, no?
Sally: No.
E. (con incredulidad): Nunca oy hablar de "A dillar, a dollar, a ten o 'clock scho
lar"?
Sally: No s cmo sigue.
E.: Francamente, yo tampoco. (Sally se re.) Se siente cmoda?
Sally: No. En verdad, llegu en medio de las cosas y estoy... este...
E.: Y yo nunca la vi a usted antes.
Sally: Oh... Yo s lo vi una vez, el verano pasado. Vine con un grupo.
E.: Estuvo en trance?
Sally: As creo, s. (Hace una seal afirmativa con la cabeza.)
E.: No lo sabe?
Sally: Creo que s. (Vuelve a asentir con la cabeza.)
E.: Es slo una creencia?
Sally: Aj.
E.: Una creencia y no una realidad?
Sally: Es ms o menos lo mismo.
E. (con incredulidad): Una creencia es una realidad?
Sally: A veces.
E.: A veces. Esta creencia suya de haber estado en trance, es una realidad o una
creencia?
Sally (se re y carraspea; parece molesta y cohibida): Tiene alguna importancia?
(Risas en el grupo.)
59
E.: Esa es otra pregunta. Mi pregunta es si su creencia es una creencia o una re
alidad.
Sally: Pienso que probablemente sea ambas cosas.
E.: O sea que una creencia puede ser una irrealidad y puede ser una realidad, y s
u
creencia es las dos cosas, una irrealidad y a la vez una realidad?
Sally: No, es a la vez una creencia y una realidad. (Sacude la cabeza y se la to
ma
entre las manos.)
E.: Quiere decir que es a la vez una creencia que podra ser una realidad o una
irrealidad, y tambin es una realidad? Qu es, pues?
Sally (rindose): Realmente no lo s en este momento.
E.: Bueno, bueno, por qu tard tanto en decirme eso?
Sally (rindose): Tampoco lo s.
El.: Se siente cmoda?
Sally: Oh, s, me siento mejor. (Habla en voz baja.) Espero que esta gente no se h
aya
molestado por mi interrupcin.
te encontrars con mucha gente y les contars de tus felices tiempos de nia. Y
cuanto ms cmoda te sientas, ms nia te sentirs, porque t eres realmente una
nia. (Con voz viva.) Yo no s dnde vives, pero tal vez quieras andar descalza.
Podras querer sentarte junto a la pileta de natacin y hundir tus pies en el agua y
pensar qu lindo si pudieras nadar. (Sally esboza una sonrisa.) Te gustara comer
ahora tu golosina favorita? (Sally sonre y asiente levemente.) Aqu la tienes, la
sientes en tu boca y la disfrutas. (E. le toca la mano. Larga pausa. Vuelve a ap
oyarse
contra el respaldo.) En algn momento, cuando seas una chica grande, le contars a
muchas personas extraas sobre tu golosina favorita cuando eras pequea.
Y hay muchas cosas que aprender. Muchas cosas que aprender. Ahora mismo voy a
mostrarte una. Voy a tomarte la mano. (Le alza la mano izquierda.) Voy a alzarla
y
ponerla sobre tu hombro. (Le alza lentamente la mano izquierda por la mueca y la
apoya sobre el brazo derecho de Sally, cerca del hombro.) All. Quiero que tu braz
o
quede paralizado, de modo que no puedas moverlo. No podrs moverlo hasta que yo
te diga. Ni siquiera cuando seas una chica grande, ni siquiera cuando seas adult
a. No
podrs mover tu mano y tu brazo izquierdo hasta que yo te diga.
Ahora, ante todo, quiero que te despiertes del cuello para arriba, mientras tu c
uerpo
se duerme ms y ms profundo... Te despertars del cuello para arriba. Es difcil, pero
lo logrars. (Pausa.) Es lindo sentir tu cuerpo profundamente dormido y tu brazo
paralizado. (Sally sonre y se le agitan los prpados.) Y estar despierta del cuello
para
arriba. Cuntos aos tienes? (Pausa. Sally sonre.) Cuntos aos tienes?... Cuntos
aos tienes? (Se inclina hacia Sally.)
Sally (en voz baja): Este... 34
E. (asiente con la cabeza): Muy bien. (Se reclina en su silln.) Tiene 35 aos... y p
or
qu mantiene los ojos cerrados?
Sally: Es agradable.
E.: Bueno, creo que sus ojos se van a abrir. (Sally sonre y contina con los ojos
cerrados.)
E.: Se van a abrir, no? (Sally carraspea.) Se van a abrir y permanecern abiertos.
(Sally sonre, se humedece los labios con la lengua, abre los ojos y pestaea.) Yo
61
estaba en lo cierto. (Sally contina con la vista clavada delante suyo.) Dnde est
usted?
Sally: Eh? Creo que estoy aqu.
E.: Est aqu?
Sally: Aj.
E.: Y qu recuerdos tiene de cuando era nia? Algo que quiera contarle a unos
extraos. (Se inclina hacia Sally.)
Sally: Este, bueno...
E.: Ms fuerte.
Sally (carraspea): Yo, este... recuerdo... un rbol y un patio, y, este
E.: Se trepaba a esos rboles?
Sally (en voz baja): No, eran arbustos. Y un corredor.
E.: Dnde?
Sally: Entre las filas de casas. Y todos los chicos jugaban en el patio trasero
y el
corredor. Jugaban, este...
E.: Quines eran esos chicos?
Sally: Sus nombres? Quiere saber sus nombres?
E.: Aj.
Sally: Oh, bueno, este... (Sally contina mirando hacia su derecha, o hacia donde
est Erickson, quien sigue inclinado prximo a ella. La mano de Sally sigue apoyada
en el hombro, y no mantiene contacto visual con la gente all reunida.) Bueno,
Sally (en voz baja): Oh, s, realmente rica... pero, este... haba golosinas de much
as
clases.
E. (sonriendo): Entonces estuvo comiendo golosinas.
Sally (sonriendo): Aj.
63
E.: Quin se las dio?
Sally: Usted.
E. (asiente): Fue generoso de mi parte, no?
Sally: S, estuvo realmente bien. (Sonre.)
E.: Le gustaron las golosinas?
Sally: Aj, s.
E.: Y todos los filsofos dicen que la realidad est enteramente en nuestra cabeza.
(Sonre.) Quines son estas personas?
Sally (mirando a su alrededor, mientras E. se inclina ms hacia ella): No tengo la
menor idea.
E.: Bien, dgame francamente qu opina de ellos.
Sally: Bueno; todos... parecen diferentes.
E.: Parecen diferentes.
Sally: S, todos parecen diferentes. (Carraspea.) Tienen buen aspecto. Todos parec
en
diferentes... entre s.
E.: Todas las personas son diferentes entre s. (Sally re cohibida, carraspea y
suspira.) Dnde est Eileen ahora?
Sally: Oh, no s... Este...
E.: Cunto hace que pens en ella por ltima vez?
Sally: Oh, bueno... hace mucho tiempo... Este, su... Mara era su hermana. Mara
tena una edad ms prxima a la ma, y este... era la hermana menor, y las
recuerdo... Sabe?, recuerdo a esas personas de mi niez, pero rara vez pienso en
ellas.
E.: Dnde estaba su casa?
Sally: Este... En Filadelfia.
E.: Y usted estaba en el patio?
Sally: Aj.
E.: En Filadelfia?
Sally: Aj.
E.: Cmo lleg aqu?
Sally (rindose): Oh, tal vez yo, simplemente imagin que estaba aqu.
E.: Mire esto... (Seala a diversas personas.) l est moviendo la pierna. l est
moviendo los dedos de los pies, y ella est moviendo los suyos. Cmo es que usted
est tan quieta?
Sally: Bueno, recuerdo que usted dijo algo sobre... este...
E.: Siempre hace lo que yo le digo?
Sally (niega con la cabeza): Es muy poco comn que yo haga lo que me indican...
E. (interrumpindola): Quiere decir que usted es una chica poco comn?
Sally: No, es poco comn que haga lo que me indican. Nunca hago lo que me indican.
E.: Nunca?
64
Sally: No puedo decir que nunca... muy rara vez. (Sonre.)
E.: Est segura de que nunca hace lo que le indican?
Sally: No, creo que acabo de hacerlo. (Se re y carraspea.)
E.: Sigue indicaciones ridculas?
Sally (rindose): Este... bueno, probablemente podra moverme.
E.: Cmo?
Sally: Probablemente podra moverme si deveras decidiera hacerlo.
E.: Mire a cada una de las personas que la rodean y dgame quin ser el prximo
que, a su juicio, entrar en estado de trance. Mire a cada uno.
Sally (mira a su alrededor): Este... Tal vez esta mujer del anillo en el dedo qu
e est
sentada aqu (seala a Anna).
E.: Cul?
Sally (en voz baja): Este... la mujer que est frente a nosotros, con el anillo en
el
dedo izquierdo. La que tiene los anteojos sobre la frente. (E. se inclina y se a
proxima
ms an a Sally.)
E.: Y qu ms?
Sally: Qu ms? Creo que probablemente ella sea la prxima persona que entrar en
trance.
E.: Est segura de que no pas por alto a nadie?
Sally: Tuve esa impresin sobre un par de personas... el hombre situado junto a el
la.
E.: Alguien ms?
Sally: Este... s, alguien ms.
E.: Eh?
Sally (sonriendo): Alguien ms.
E.: Qu piensa de la chica sentada a su izquierda? (Seala a Rosa.)
Sally: S.
E.: Cunto tiempo, piensa usted, le llevar a ella descruzar las piernas y cerrar los
ojos? (Rosa est sentada en el otro extremo que Erickson respecto del silln verde,
con las piernas y los brazos cruzados.)
Sally: Este... no mucho.
E.: Bien, obsrvela. (Rosa no descruza las piernas. Mira de vuelta a Erickson, lue
go
baja la vista. A continuacin alza la vista, sonre, y mira a su alrededor.)
Rosa (encogindose de hombros): No tengo ganas de descruzarlas.
E.: No le ped que se ponga incmoda. Nadie le pidi que se ponga incmoda. (Rosa
hace una seal negativa.) Simplemente le pregunt a esta chica cunto tiempo le iba
a llevar a usted descruzar las piernas... cerrar los ojos y entrar en trance. (R
osa
asiente. Pausa. E. la mira expectante, luego le habla a Sally, situada muy prxima
a
l, a su izquierda.) Obsrvela. (Pausa. Rosa cierra y abre los ojos.) Ella cerr los o
jos,
y los abri. Cunto tiempo pasar antes de que usted los cierra y los mantenga
cerrados? (Pausa. E. mira a Rosa, quien parpadea.) Cada vez le cuesta ms abrir lo
s
ojos. (Rosa cierra los ojos, se muerde el labio y los vuelve a abrir. Pausa. Sal
ly cierra
los ojos.) Se est empeando mucho en jugar conmigo, pero est perdiendo. (Pausa.)
Y no sabe lo cerca que est de entrar en trance. Entonces, cierre los ojos ahora.
Y
65
mantngalos cerrados, ahora. (Rosa parpadea una vez, y otra vez durante ms
tiempo.) Est bien, puede tomarse tiempo. (Rosa vuelve a parpadear.) Pero los
cerrar. (Rosa parpadea.) Y la prxima vez que se cierren, djelos que se queden
cerrados... ms tiempo. (Rosa cierra los ojos y los abre, vuelve a cerrarlos y a
abrirlos. Pone cierta actitud deliberada en la manera de cerrarlos.) Est empezand
o a
saber que se cerrarn. Est luchando duro para mantenerlos abiertos y se pregunta
por qu me la tom con usted. (Rosa cierra los ojos y los abre, los cierra y los abr
e.)
Eso es. (Cierra los ojos y los mantiene cerrados.) Eso es. Bien, lo que quiero q
ue
adviertan es su cooperacin. Los pacientes pueden resistirse, y de hecho se resist
irn.
Yo pens que ella se resistira e ilustrara muy bien la resistencia. Ella va a descru
zar
las piernas, aunque todava no lo sabe. Pero quiere mostrar que no tiene por qu
hacerlo. Est bien. Cuando se trata a pacientes, siempre quieren aferrarse a algo.
Y
como terapeutas, deben dejar que lo hagan. (Pausa. Rosa se mueve en su silla y s
e
inclina hacia adelante, pero an con las piernas cruzadas.) Porque el paciente no
es
esclavo de ustedes. Ustedes estn tratando de ayudarlo. Le piden que haga cosas, y
todos crecemos pensando: "Yo no soy esclavo de nadie, no tengo por qu hacer lo
que me dicen". Y utilizan la hipnosis para que el paciente descubra que puede ha
cer
esas cosas (Rosa abre los ojos), incluso las cosas que piensa que contraran sus
deseos. (Sally tose. E. se dirige a Rosa:) Qu piensa de que yo me la tome con
usted?
Rosa: Simplemente quera ver si poda resistirme a lo que me deca.
E.: S. (Sally tose.)
Rosa: Quiero decir que yo poda descruzar las piernas. (Las descruza y las vuelve
a
cruzar. Sally se re y tose. E. hace una pausa.)
E.: Yo le dije que descruzara las piernas.
Rosa: Eh?
E.: Le dije que descruzara las piernas.
Rosa: S, puedo hacerlo.
Sally (la tos hace que mueva el brazo izquierdo; un hombre le da una pastilla pa
ra la
tos, y ella se la lleva a la boca; luego abre los brazos, mira a E. y encogindose
de
hombros le pregunta: A m me dijo que iba a toser? (Se re, toca a E. con la mano y
sigue tosiendo.)
E.: No fue esa una magnfica manera indirecta... (Sally tose y se cubre la boca con
la
mano), una magnfica e inteligente manera indirecta de controlar... su mano
izquierda?
Sally (asiente riendo y tosiendo): Desarrollar un sntoma.
E.: Se libr de la parlisis del brazo gracias a la tos. (Sally asiente y tose.) Y f
uncion
tambin , no es cierto? (Sally se re y tose.) No es realmente una esclava.
Sally: Imagino que no.
E.: Porque se cans de tener la mano izquierda as levantada, de modo que pudo
bajarla... tosiendo lo suficiente... (Sally se re)... y la baj. (Sally suspira y s
e re.)
Christine: Quisiera hacerle una pregunta acerca de este cansarse de tener el bra
zo en
alto. Yo pensaba que cuando uno est en trance, por lo comn no se cansa de
ninguna posicin, no importa lo incmoda que sea es un error? (A Sally:) Realmente
se le cans el brazo... de tenerlo as alzado? estaba tan despierta que le incomodaba
esa posicin?
66
Sally: Este, yo... este... Lo experiment como una especie de... tal... tal vez fu
era una
sensacin diferente, un percatarse de la tensin, pero, este... probablemente habra
podido permanecer as sentada mucho tiempo ms.
Christine: Habra podido?
Sally: Sent que habra podido, s... quedarme sentada mucho ms... Fue una especie
de extraa... no?.. Yo...
E. (interrumpindola y dirigindose a Rosa): Su nombre es Carol, no?
Rosa: Cmo dice?
E.: Su nombre es Carol.
Rosa: Mi nombre? No.
E.: Cul es?
Rosa: Quiere saber mi nombre? (E. asiente.) Rosa.
E. (burlonamente): Rosa?
cost un gran esfuerzo sentarse en el divn. Le dije: "La mujer que invit para usted
no ha llegado an, as que podemos pasar un rato ameno mientras la esperamos".
Will no pas un rato muy ameno. Se agitaba inquieto en el divn, con la vista clavad
a
en la puerta de entrada, y lanzndonos de vez en cuando una mirada de socorro a la
seora Erickson y a m. Mantuvimos una conversacin social comn y corriente, hasta
que lleg, con veinte minutos de atraso, una hermosa muchacha. Will estaba
espantado. Los present diciendo: "Will, esta es Keech. Keech, Will nos llevar a lo
s
tres a cenar", y Keech le estrech la mano y sonri contenta. Aad: "Dicho sea de
paso, Keech, cuntas veces estuvo usted casada?" Keech contest: "Oh, seis veces".
"Cuntas veces se divorci?" "Seis", replic ella. (Erickson se re.) Will estaba muy
plido.
Le dije: "Will, pregntele a Keech si le gustara venir a cenar". Keech dijo: "Oh, W
ill,
me gustara ir a 'La Baqueta Dorada', en la Avenida Central Norte". "A m tambin",
agreg la seora Erickson y yo: "Ese es un buen restaurante, Will". Will temblaba. L
e
dije: "Vayamos. Necesito tomarme de su brazo, Will?" "No", replic, "puedo caminar.
Temo que voy a desmayarme". Le dije: "En el porche hay tres escalones. No se
desmaye all, porque se hara dao contra el piso. Espere a que lleguemos al csped,
all puede desmayarse". Will contest: "No es que yo quiera desmayarme. Tal vez
consiga llegar al auto".
Cuando lleg al auto... era mi automvil, y yo saba que iba a manejar yo, Will dijo:
"Mejor me apoyo en el auto; voy a desmayarme". Yo le dije: "Aqu puede desmayarse
sin ningn problema, es un lugar seguro". Y Keech aadi: "Oh Will, ven y sintate
atrs conmigo". Will trep al auto temblando.
69
Llegamos a la playa de estacionamiento de "La Baqueta Dorada", y estacion lejos d
el
edificio. Le dije: "Will, cuando bajes del auto, puedes desmayarte aqu, en el pis
o de
tierra". "No quiero desmayarme aqu", dijo Will.
Keech y la seora Erickson salieron del auto, y luego sal yo. Comenzamos a caminar
hacia el restaurante. En el camino yo iba sealando (gesticula): "Aqu hay un buen
lugar para desmayarse, aqu hay otro buen lugar para desmayarse, aqu hay otro..."
Llegamos a la puerta del restaurante y le pregunt: "Quiere desmayarse adentro o
afuera?" Contest: "No quiero desmayarme afuera". "Muy bien -continu-, entremos y
se podr desmayar all".
Cuando entramos le pregunt: "Qu mesa le gusta, Will?" "Una cerca de la puerta",
me contest. Le dije: "En el otro extremo del restaurante hay un balcn terraza con
unos compartimentos muy lindos. Vayamos all, desde ese lugar se ve todo el
restaurante". Will dijo: "Me desmayar antes de llegar". "Est bien", le repliqu.
"Puede desmayarse junto a esa mesa (gesticula), o a esa, o a esa otra". Will dej
atrs todas las mesas. Al llegar al compartimento de la terraza la seora Erickson
tom asiento y Keech le dijo a Will: "T en el medio", y se sent tras l. Yo ocup el
asiento que estaba del otro lado. As que Will qued rodeado por las dos mujeres de
un lado de la mesa.
Vino la camarera, nos pregunt qu bamos a pedir, y algo de lo que ella dijo me
molest. Le contest bruscamente, y ella a su vez me replic airada. Nos trenzamos
en una disputa a gritos. Todo el restaurante se haba dado vuelta y nos miraba. Wi
ll
trat de esconderse debajo de la mesa, pero la seora Erickson lo tom del brazo y le
dijo: "Va a ser mejor que miremos lo que pasa aqu". Finalmente la camarera se fue
muy ofuscada y llam al gerente, quien inquiri cul era la causa del problema. As
que me puse a discutir y al poco tiempo ya estbamos vociferando. Al rato se fue.
Volvi la camarera y pregunt: "Qu van a pedir?" La seora Erickson hizo su pedido
y yo el mo. La camarera se volvi a Keech y le dijo: "Su pedido, por favor". Keech
respondi: "Este caballero amigo mo quiere carne de pollo bien blanca, una papa
asada ni muy grande ni muy chica, con salsa de ricota y cebollanas. En cuanto a
las
hortalizas, creo que lo mejor para l es un plato de zanahorias hervidas; tambin
quiero panecillos de corteza dura para Will". Luego hizo su propio pedido.
Durante toda la cena Keech se la pas dicindole a Will qu deba comer, con qu
bocado deba seguir, y supervisando cada cosa que se llevaba a la boca. Betty y yo
disfrutamos la cena, Keech disfrut tambin. Para Will fue un verdadero infierno.
Y cuando se levant para irse Keech le dijo: "Por supuesto, Will, pagars t la cena;
y
mira, creo que deberas darle una buena propina a la camarera. Fue una cena muy
buena, as que dale..." y le aclar el monto de la propina.
Mientras salamos segu recomendndole: "Esta es una buena mesa para
desmayarse", y sealndole todos los lugares en que poda hacerlo, hasta que
llegamos al coche y se subi.
Al llegar a casa, Keech dijo: "Will, entremos y hagmosle una visita al doctor Eri
ckson
y su esposa". Lo tom del brazo y prcticamente lo arrastr. Se intercambiaron
algunas formalidades y luego Keech declar: "Me encantara bailar". Will respondi
triunfante: "Yo no s bailar". Pero Keech le retruc: "Magnfico! No hay nada que me
guste ms que ensearle a bailar a un hombre. Y con una alfombra de pared a pared
Doctor Erickson, usted tiene un tocadiscos! ponga algunas piezas bailables y le
ensear a Will". Bailaron, y al final Keech dijo: "Realmente, Will, eres un bailarn
nato. Vayamos al saln de baile y pasemos una buena noche". Will sali con ella de
mala gana, bailaron hasta las tres de la maana y luego l la llevo a su casa.
70
A la maana siguiente, cuando la madre le sirvi el desayuno, Will le dijo: "No quie
ro
huevos pasados por agua. Quiero un huevo frito, y tres tajadas de panceta, y dos
tostadas. Y un vaso de jugo de naranja". Su madre atin a musitar: "Pero Will..."
Nada de peros! -le contest l-, yo s lo que quiero".
Esa noche, cuando regres a su casa el padre le dijo: "Encontr un hermoso relato
para ti en el Saturday Evening Post", pero Will le replic: "Traje a casa La gacet
a
policial. Voy a leer eso". (Al grupo:) La gaceta policial es... cmo podramos
describirla para los extranjeros? Es una revista bastante vulgar. Se ocupa de crm
enes
de toda ndole, en especial crmenes sexuales. El padre de Will estaba horrorizado,
y
ste le dijo: "y la prxima semana voy a mudarme. Quiero vivir en mi propio
departamento. Quiero hacer lo que me gusta".
Telefone a Keech, y ese domingo fueron juntos a cenar y a bailar, y siguieron
vindose durante tres meses. Luego, un da Will vino a verme y me dijo: "Qu pasa
si dejo de salir con Keech?" Yo le contest: "Ella se ha divorciado seis veces. Si
t te
apartas de su vida, lo aceptar tambin". "Me apartar", dijo. Dej de ver a Keech y
empez a salir con otras muchachas. Me envi como pacientes a su hermana, a su
cuado y a un primo.
Un da se present con una joven y me dijo: "La seorita M. tiene miedo de hablar,
tiene miedo de salir. Va de su casa a su trabajo, y no quiere hablar. La semana
que
viene quiero llevarla a una fiesta donde estarn todos mis amigos, y ella no quier
e ir.
Quiero que usted la haga ir". Y se fue.
Yo le dije: "Seorita M., aparentemente Will simpatiza con usted". Ella contest: "S,
pero yo tengo miedo de los hombres. Tengo miedo de la gente. No quiero ir a esa
fiesta. No s qu decir cuando estoy con gente extraa, simplemente no puedo
hablar". Yo le dije: "Seorita M., conozco a todas las personas que van a estar en
esa
fiesta. A todas les encanta hablar y lo hacen todo el tiempo. No habr en la fiest
a
ninguna persona que sea un oyente atento. Usted ser la invitada ms apreciada,
Y para la psicologa freudiana, que uno sea hijo nico o que tenga diez hermanos y
hermanas no cambia la cantidad de rivales fraternos. Est la fijacin al padre y la
fijacin a la madre, aunque el nio jams se enterara de quien fue su padre. Est
siempre la fijacin oral, la fijacin anal, el complejo de Edipo, el complejo de Ele
ctra.
La mera verdad en realidad no significa nada. Es una religin. Y estoy muy agradec
ido
a Freud por los conceptos que aport a la psiquiatra y la psicologa. Tambin
descubri que la cocana era un anestsico ocular; (Mira a una mujer situada a su
izquierda.)
Ahora bien, la psicoterapia adleriana nos ensea que todos los zurdos escriben mej
or
que los diestros. l bas gran parte de su teora, saben?, en la inferioridad de rgano
y el predominio del macho sobre la hembra. Ni una sola vez estudi la caligrafa de
muchos diestros y zurdos o la analiz para evaluar quin escriba mejor. Tengo
presentes a muchos mdicos diestros... no dira que son muchos... la caligrafa de los
mdicos es terrible; y creo que la de los zurdos no es menos terrible que la de lo
s
diestros.
Adolph Meyer, a quien yo admir muchsimo, tena una teora general de la
enfermedad mental. Segn l era meramente una cuestin de energa. Bien, admito
que todo enfermo mental tiene cierta cantidad de energa, y que esa energa puede
expresarse de muchas maneras, pero no se puede usar la energa para clasificar a l
os
enfermos mentales.
Creo que todos deberamos saber que cada individuo es nico. (Sally abre los ojos y
luego los cierra.) No hay duplicaciones. Creo que puedo afirmar con Seguridad qu
e en
los tres millones y medio de aos que el hombre ha vivido sobre la Tierra no ha
habido dos huellas digitales iguales, dos individuos iguales. Los hermanos gemel
os
son muy, muy diferentes en sus huellas digitales, su resistencia a: las enfermed
ades,
su estructura psicolgica y su personalidad y realmente quisiera que los terapeuta
s
rogerianos, los guestaltistas, los que practican el anlisis grupal, el anlisis
transaccional y todas las dems derivaciones de las diversas teoras, reconocieran q
ue
ni uno solo de ellos acepta realmente que la psicoterapia para la persona 1 no e
s la
psicoterapia para la persona 2. He tratado muchas afecciones, y siempre invento
un
72
nuevo tratamiento de acuerdo con la personalidad del individuo. S que si invito a
unas personas a cenar afuera, las dejar que escojan lo que quieren comer, porque
en
verdad yo no s lo que les gusta. Pienso que la gente debera vestirse a su gusto.
Estoy seguro que todos ustedes saben que yo me visto como me gusta. (Se re.) Creo
que la psicoterapia es un procedimiento individual.
Ya les cont cmo correg a esa chica que mojaba la cama. Ese da no tena mucho
que hacer y le dediqu una hora y media; en realidad, era ms tiempo del que
necesitaba. S que una gran cantidad de mis colegas terapeutas la habran tenido
dos, o tres, o cuatro, o cinco aos. Un psicoanalista tal vez le hubiera dedicado
diez
aos.
Recuerdo a uno de mis alumnos de psiquiatra, un joven residente muy brillante a
quien se le haba puesto en la cabeza que quera aprender psicoanlisis, as que fue a
ver al doctor S., un discpulo de Freud.- Haba dos psicoanalistas importantes en
Detroit, el doctor B. y el doctor S. Los que no simpatizbamos con el psicoanlisis
llambamos al doctor B. "el papa", y al doctor S., "el pequeo Jess". Mi brillante
alumno fue a ver al "pequeo Jess". En verdad tres de mis residentes fueron a verlo
y ya en la primera sesin el doctor S. le dijo a mi brillante alumno que tendra que
someterse a un anlisis teraputico durante seis aos, a razn de cinco veces por
semana; y le explic que despus tendra que analizarse seis aos ms en un anlisis
didctico. En la primera entrevista le dio doce aos a Alex, y le dijo que su esposa
, a
quien el "pequeo Jess" no haba visto nunca, tambin tendra que tener un anlisis
teraputico durante seis aos. As que mi residente tuvo sus doce aos de
psicoanlisis, y su esposa seis. El "pequeo Jess" les dijo que no podran tener un
beb hasta que l se los dijera. Y yo pensaba que Alex era un joven psiquiatra muy,
muy brillante.
Ahora bien, el doctor S. dijo que l practicaba el anlisis ortodoxo, del mismo modo
que Freud. Y atendi a los tres residentes, A, B Y C. El primero deba estacionar su
auto en el lugar A; B deba estacionarlo en el lugar B, y C deba estacionarlo en el
lugar C. A llegaba a la una en punto y se iba a la una y cincuenta. Entraba por
una
puerta, el "pequeo Jess" le estrechaba la mano, se acostaba en el divn y el
"pequeo Jess" corra su silln a la izquierda, a 45 centmetros detrs de su cabeza y
35 centmetros del borde del divn. Cuando llegaba el analizando B, entraba por una
puerta y sala por otra. Se acostaba en el divn y el "pequeo Jess" se ubicaba a 45
centmetros y a 35 centmetros a la izquierda.
Los tres analizandos fueron tratados de igual manera, Alex durante seis aos, B
durante cinco y C durante cinco. Y yo pienso que fue un crimen, porque Alex y su
esposa se amaban mucho, y que el "pequeo Jess" les haya dicho que esperaran
doce aos para ser padres fue un atropello.
He aqu otro caso. Un chico de 12 aos vino a verme porque mojaba la cama. Tena
12 aos y meda un metro ochenta, era un chico muy grandote. Sus padres lo
acompaaron y me contaron cmo lo haban castigado por mojar la cama: lo
obligaban a frotarse la cara con las sbanas mojadas, lo privaban de postres y no
lo
dejaban ir a jugar con sus amigos. Lo regaaban, lo zurraban, le hacan lavar su rop
a
de cama, hacerse la cama de noche, y a partir del medioda no lo dejaban tomar
agua. Y durante 12 aos Joe se fue a acostar todas las noches y moj la cama todas
las noches de esos 12 aos. Hasta que finalmente sus padres me lo trajeron en la
primera semana de enero.
Le dije: "Joe, ya eres un chico grande. Quiero orte decir lo que tengas que decir
a tus
padres". A los padres: "Joe es mi paciente y nadie interferir con mi paciente. Seo
ra,
usted va a lavar su ropa de cama sin regaarlo ni privarlo de nada. No le dir una
palabra acerca de la cama mojada. Seor, usted tampoco lo privar de nada ni lo
73
castigar. Lo tratar como si no mojase la cama, como si fuera un hijo modelo. Le
dir a Joe todo lo que tengo que decir".
-Puse a Joe en trance leve y le dije: "Joe, escchame. Has mojado la cama durante
12
aos, a cualquiera le lleva tiempo aprender a tener la cama seca. En tu caso, est
llevando ms tiempo de lo habitual. Est bien. Tienes derecho a tomarte tu tiempo
para aprender a dejar la cama seca. Estamos en la primera semana de enero. No cr
eo
que fuera razonable pedirte que dejaras la cama seca en menos de un mes, y febre
ro
es un mes muy corto. No s si te parece bien empezar a dejar la cama seca a partir
del Da de los Inocentes, en abril".
Ahora bien, para un chico de 12 aos, entre la primera semana de enero y el da de
San Patricio [17 de marzo] o el Da de los Inocentes, en abril, hay un largo, larg
o
tiempo. As es como lo piensa un nio. Y le dije: "Joe, a nadie le importa si dejas
de
implcito lo opuesto: "Si est seca, no te levantars". As pues un mes despus Jim
tena la cama siempre seca, y su padre, cuyo deporte favorito era la pesca, lo lle
v de
pesca con l.
Ahora bien, all haba que hacer una terapia familiar. Le ped a la madre que cosiera
un poco. Ella senta pena por el hijo, y vindola all sentada, en la cocina, cosiendo
,
Jim no poda considerar un castigo que lo despertaran para copiar de un libro. Est
aba
aprendiendo algo.
Cuando Jim vino a verme al consultorio con su trabajo de copia, lo ordenamos
cronolgicamente. Jim mir la primera pgina y dijo: "Eso est horrible. Me salte
algunas palabras, y otras las escrib con errores. Me salte lneas enteras. Esa
escritura es horrible". A medida que repasbamos las pginas en su orden
cronolgico, Jim pareca cada vez ms complacido: su caligrafa y ortografa
mejoraban, no se salteaba palabras ni oraciones. Cuando llegamos al final de lo
copiado se lo vea muy contento.
Despus que Jim hubo vuelto a la escuela por un par de semanas... tres semanas...
lo
llam otra vez y le pregunt cmo le iba en la escuela. Dijo: "Es gracioso, sabe?
Antes nadie simpatizaba conmigo, nadie quera jugar conmigo. Me senta muy
desgraciado en la escuela y sacaba malas calificaciones. Pero este ao soy capitn d
el
equipo de bisbol y estoy sacando notas sobresalientes y muy buenas, en lugar de
sacar regulares o malas". Yo no haba hecho otra cosa que reorientar a Jim con
respecto a Jim.
Y su padre, a quien no llegu a conocer, lo llev de pesca despus de haber
desestimado al chico durante aos y aos. Su deficiente desempeo escolar...
comprob que poda escribir muy bien, copiar bien. As que Jim llev consigo ese
conocimiento a la escuela. Ya saba que poda escribir bien, y estaba en condiciones
de averiguar que poda jugar bien y socializarse bien. Esa es la terapia para Jim.
Veamos el caso de otro chico que estaba en el primer ao de la escuela secundaria.
Dos aos atrs haba tenido un granito en la frente y se lo quiso sacar apretndolo...
como hacen todos los chicos con sus granitos. Kenny estuvo hurgndose ese granito
por dos aos, hasta que se convirti en una gran lcera. Sus padres, enojados con l,
lo llevaron al mdico, y ste le coloc un apretado vendaje con colodin; pero Kenny,
distradamente, meta los dedos debajo de la venda y se apretaba el grano. El mdico
lo amenaz dicindole que tendra un cncer. Sus padres lo castigaron de todas las
formas concebibles: lo abofeteaban, lo azotaban, le quitaban sus juguetes y lo a
taron
para que no pudiera salir del patio. Y en la escuela Kenny se sacaba malas
calificaciones y sus profesores lo reprendan. Finalmente, sus padres lo amenazaro
n
con llevarlo a un mdico de locos, lo cual lo puso a Kenny ms furioso que nunca. A
veces, para la cena, le daban pan y agua; nunca coma helados, postres ni tortas.
Le
daban una lata de carne de cerdo fra y porotos. No coma lo mismo que su hermana,
su madre o su padre. Y le decan que tena que dejar de hurgarse esa lcera, a lo cual
Kenny contestaba que lo haca distrado, que no era su intencin.
75
Ahora bien, como no quera que sus padres lo trajeran a verme, lo fui a visitar en
su
casa. Me lanz una mirada feroz cuando entr. Le dije: "Kenny, t no quieres que yo
sea tu mdico, no?" "Seguro que no", contest. Continu: "Concuerdo contigo en que
no me quieres como mdico, pero escucha lo que les dir a tus padres".
Les dije a los padres: "Tratarn a Kenny igual que a su hermana. Comer lo mismo
que el resto de la familia. Le devolvern la pelota, su bate de bisbol, el arco y l
as
flechas, su escopeta, su tambor y todas las cosas que le quitaron. Ahora Kenny e
s mi
rpo
en equilibrio. Es un juego muy cientfico, realmente. Se juega coordinando trabajo
conjunto... la vista, el odo. Y tus msculos tienen que estar preparados para la ac
cin
precisa. No es como en el rugby, donde lo que importa es que abras paso con tus
huesos y tu cuerpo".
Su hermano de ocho aos jugaba al rugby. (Se re.) Hablamos acerca de la ciencia del
bisbol, y a Jerry le encant la forma en que yo le describ las complicadas cosas que
haba que hacer para jugarlo.
Saba que l sola jugar tambin con el arco y las flechas. Le expliqu que para jugar
con arco y flechas hay que emplear exactamente la fuerza apropiada, y usar la vi
sta
con precisin. Hay que prestar atencin al viento, la distancia, la altura adecuada,
para dar en el blanco. "Es un juego cientfico", le dije. "El nombre comn para el j
uego
de arco y flechas es arquera, el nombre cientfico es toxofilia", y elogi a Jerry po
r
jugar tan bien al bisbol y al arco y flechas.
El sbado siguiente, sin que hubiramos concertado una entrevista, Jerry vino para
tener otra charla conmigo sobre bisbol y arquera y al otro sbado tambin vino por
propia voluntad sin que yo lo citara. El cuarto sbado que vino, entr diciendo
triunfalmente: " Mam no puede dejar su hbito de fumar!" Eso fue todo lo que se
habl sobre el asunto. Jerry haba dejado su hbito. (Se re.) Y durante todo el resto
de su escuela primaria y secundaria, Jerry acostumbraba hacerme una visita seman
al.
Charlamos de muchas cosas y yo jams le mencion el "mojar la cama". Simplemente
hablamos de lo que l era capaz de hacer.
Yo saba que Jerry quera dejar la cama seca. Le elogi su coordinacin muscular, su
coordinacin visual, su coordinacin sensorial, y l aplic eso mismo a otras cosas.
(Sonre.) .
A los pacientes hay que tratarlos como individuos.
Un mdico, casado con una enfermera, vino muy preocupado por su hijo de seis aos,
que se chupaba el pulgar. Y cuando no se chupaba el pulgar se coma las uas. Lo
castigaban, lo zurraban, lo azotaban, lo privaban de la comida, lo obligaban a
quedarse sentado en una silla mientras su hermana jugaba. Finalmente le dijeron
a
Jackie que iban a llamar a un mdico de chiflados, que trataba a los locos, y cuan
do
llegu a la casa Jackie me lanz una mirada de furia, con los puos apretados. Le dije
:
"Jackie, tu mam y tu pap quieren que te trate... porque te chupas el dedo y te
comes las uas. Tu pap y tu mam me pidieron que fuera tu mdico. Ahora bien, yo
s que t no quieres que sea tu mdico, as que escucha bien porque voy a decirles
algo a tus padres".
Me volv hacia el mdico y su esposa, la enfermera, y les dije: "Hay algunos padres
que no comprenden lo que necesita hacer un nio pequeo. Todo chico de seis aos
necesita chuparse el pulgar y necesita comerse las uas. Jackie, quiero que te chu
pes
el pulgar y te comas las uas todo lo que se te antoje. Tus padres no te van a
reprender. Tu padre es mdico y sabe que un mdico nunca se mete con los pacientes
de otro mdico. T eres mi paciente, y l no puede interferir en la forma como yo te
maneje. Y una enfermera nunca interfiere en lo que hace un mdico. As que no te
aflijas, Jackie. Puedes chuparte el pulgar y comerte las uas porque todo chico de
seis
aos necesita hacer eso. Por supuesto, cuando seas un chico grande, de siete aos,
ya sers demasiado crecido y grandote como para chuparte el pulgar y comerte las
uas".
77
Ahora bien, Jackie iba a cumplir aos dentro de dos meses. Para un chico de seis
aos, dos meses es la eternidad. Su cumpleaos iba a ser en una fecha muy, muy
lejana. Jackie estuvo de acuerdo conmigo. Y todo chico de seis aos quiere ser un
chico grande de siete, y Jackie dej de comerse las uas y de chuparse el pulgar un
par de semanas antes de su cumpleaos. Yo no haba hecho ms que apelar a lo que
un chico comprende.
Uno debe individualizar su terapia para satisfacer las necesidades de cada pacie
nte.
(A Sally:) Por ser una joven que est despierta, usted permanece demasiado inmvil.
Creo que me estuvo escuchando como en un trance y advierto que a todos los dems
les pas lo mismo, incluso en buena compaa. (A Anna:) Y usted es la ms conciente
de ello. Qu hora es?
Jane: Las tres menos diez.
E.: Las tres menos diez. Ayer les pregunt si crean en la lmpara de Aladino, de la
que sale un genio. Pues bien: cuntos de ustedes creen que puede salir un genio de
una lmpara? (A Stu:) Conoce ese cuento infantil, no?, sobre Aladino y la lmpara
maravillosa. Yo tengo una lmpara de Aladino modernizada. No tengo que frotarla;
simplemente la enchufo en el tomacorriente y aparece el genio... un verdadero ge
nio.
Qu piensan, que les estoy contando un cuento o diciendo la verdad? Eh?
Stu: Segn cmo sea su genio.
E.: Bueno, ella besa, sonre, guia. Les gustara conocer a esa clase de hermoso
genio?
Stu: Perdn?
E.: Les gustara conocer a esa clase de hermoso genio?
Stu: Por cierto que me gustara, pero creo que es su esposa. (Risas.)
E.: No. No es mi esposa.
Stu: Me gustara conocerla.
E.: Es un verdadero genio, que sale de una luz. (A Anna:) Est segura de que le
gustara verla?
Anna: S.
E.: Piensa que estoy diciendo la verdad, o contndole solamente una leyenda?
Anna: Creo que usted est diciendo la verdad, y creo que hay una treta.
E.: Una treta? No pensarn que una hermosa muchacha es una treta, no?
Anna: S, bueno, si sale de una lmpara de Aladino, s.
E.: Pero recuerde: ella es mi genio y no quiero que nadie trate de sacrmela. Mi
esposa no tiene celos de ella.
Pueden descontaminarme, por favor? (Hace una sea indicando que le quiten los
micrfonos de la solapa.)
Erickson lleva al grupo a su casa para que vea la lmpara de Aladino y sus
colecciones. La lmpara de Aladino es un regalo de uno de sus alumnos: es el
holograma de una mujer. Al encender la luz interior, aparece la fotografa
tridimensional de una mujer; cuando se da la vuelta en torno del holgrafo, la fig
ura
guia un ojo, sonre y enva un beso hacia el observador. Erickson mostr con gran
orgullo a sus visitantes su coleccin de grabados en madera y recuerdos de diverso
78
tipo. Tena una amplia coleccin de grabados de los indios Seri, * que llenaban la s
ala
de estar, y muchos regalos interesantes que exhiba a sus alumnos para seguir
demostrando algunos de los principios psicolgicos examinados por l en sus
seminarios didcticos.
Mircoles
(Uno de los hijos de Erickson prepar el sacro de una vaca de modo tal que parecie
ra
la cabeza; en las cavidades oculares coloc dos pequeos focos, y en el interior una
instalacin elctrica produce la descarga de la electricidad acumulada cuando se lo
desenchufa. A este artefacto se lo llama "Blinky" [el que parpadea].)
E. (a su esposa): Betty, es posible encender a Blinky?
Seora Erickson: S.
E.: Les gusta mi amigo Blinky, all atrs?
Stu: Parece un observador muy curioso.
cultivos por su cuenta. El padre de familia llamaba a sus hijos casados y a sus
vecinos, y entre todos discutan la importancia de la rotacin. Luego, bajo
responsabilidad de la comunidad entera, el granjero poda rotar sus cultivos; pero
si lo
haca por su cuenta, le daba un dolor de cabeza. (Sonre.)
En cuanto a la conducta humana... desde nios nos volvemos rgidos, muy rgidos en
nuestra conducta, slo que no lo sabemos, pensamos que somos libres, pero no es
as. Y tendramos que darnos cuenta. (Mira hacia el piso.) Ahora bien, en esta
comunidad tnica... No les dir de qu grupo tnico se trataba, pero lo cierto es que
eran todos agricultores. Cuando venda libros, a veces me quedaba a pasar la noche
con alguna familia de granjeros. Siempre me cobraban la comida. Una vez llegu a
una casa a la hora del almuerzo y les ped si poda comer con ellos. El dueo de casa,
un muchacho joven, estaba recogiendo heno y su padre haba venido a ayudarlo.
Antes de comer se ley un largo captulo de la Biblia y se rez una largusima
plegaria. Despus de la comida, se rez otra larga plegaria y se ley otro captulo de
la Biblia.
Al levantarse de la mesa, el padre sac la billetera del bolsillo y dijo: "Com dos
papas
medianas, un poco de salsa, dos rodajas de pan y dos trozos de carne". Nombr el
resto de cosas que haba comido, calcul el costo y se lo pag a su hijo. Le pregunt:
"Por qu le paga el almuerzo a su hijo si dedic una jornada a ayudarlo a recoger el
heno?" Me respondi: "Estoy ayudando a mi hijo, pero alimentarme es
responsabilidad ma; por lo tanto, se lo pago". Y otra vez vi a un joven que condu
ca
un automvil en direccin a cierta localidad, y pas junto a un anciano que iba
caminando. Yo reconoc al joven, apur el paso y alcanc al anciano: "Su hijo va al
pueblo en el auto", le dije. "Queda a quince kilmetros, y usted va a pie. Por qu su
hijo no lo levant y lo llev con l?" El padre me contest: "Es un buen hijo. Para
detener un auto y volver a ponerlo en marcha hay que usar gasolina adicional. Es
o no
es bueno, no hay que desperdiciar las cosas". (Sonre) y una maana que yo me
haba quedado en lo de unas personas de ese grupo, tom el desayuno con la familia.
Despus de ingerir un buen desayuno, el jefe de la familia se fue hacia el porche
trasero; yo, curioso, lo segu. Las gallinas corran de un lado a otro del patio; el
hombre vomit su desayuno y ellas lo devoraron. Le inquir por qu lo haca, y me
explic -como despus lo hicieron muchos otros: "Cuando uno se casa la vida cambia;
un hombre casado siempre vomita su desayuno".
Me enter de que iba a haber una boda cierto da, a las diez y media de la maana, de
modo que me dispuse a viajar por la ruta para estar en el lugar a las once. All m
e
encontr con la novia vestida con unos zapatos y una pollera viejos, que estaba
limpiando el granero; su marido estaba en el campo de atrs de la casa sembrando
80
maz. Se haban casado un mircoles, y en da de semana uno no se toma tiempo
libre para frivolidades. (Sonre.)
Una vez, en la junta de induccin, uno de mis alumnos de medicina y residente de
psiquiatra vino a verme practicar exmenes psiquitricos a los individuos
seleccionados para el ejrcito; y despus me dijo: "Estoy loco? Acabo de rechazar a
doce granjeros. Estn sanos, todos ellos se quejaban de tener dolor de espalda una
vez a la semana. Ese da permanecan en cama y seis vecinos distintos venan a
ayudarlo con la labor de la jornada, porque aquel deba quedarse en cama con su gr
an
dolor de espalda". Yo le respond: "Usted no est loco, simplemente conoci una
cultura tnica particular, especfica".
Pudo comprobar que los hombres vomitaban su desayuno todas las maanas, y
pasaban un da en cama mientras seis vecinos lo auxiliaban con la tarea. Inquir lo
suficiente para saber que cada joven ayuda a sus seis vecinos una vez a la seman
a,
porque cada uno de ellos tena el dolor de espalda un da distinto. El residente me
mir, incrdulo. Le expliqu que en ese grupo tnico, cuando uno contrae matrimonio,
visita a seis de sus vecinos y mantiene con ellos una seria charla. Como el jove
n va a
casarse, eso implica que despus de hacer el coito con su mujer tendr que guardar
cama el da siguiente, afectado de un severo dolor de espalda; y lo mismo le pasar
a
sus vecinos entonces, tienen que ponerse de acuerdo sobre el da de la semana en
que practicarn el coito (se re), ya que ese da estn impedidos de trabajar. (Sacude
la cabeza riendo.)
Eso me pareci muy divertido, y por cierto provoc las ms alocadas ideas en el joven
residente, que estaba muy enamorado de su mujer. (Se re.)
Todo se haca siguiendo una rutina. Lo que haba hecho el abuelo lo haca el nieto. Es
e
verano aprend mucha antropologa con ese tipo. Siempre me interes la antropologa,
y creo que es algo que todo psicoterapeuta debe leer y conocer, porque diferente
s
grupos tnicos tienen diferentes modos de pensar.
Por ejemplo, el estado de Pennsylvania me contrat para que les diera unos cursos
a
los psiquiatras pblicos de la localidad de Erie un curso de psiquiatra. Llegu all un
domingo y me aloj en el Hospital Estadual de Erie. Fuimos a cenar y lo pas bien en
mi encuentro con todo el equipo del hospital y las dems personas all reunidas. Uno
de los que all trabaja le pregunt a un colega: "Hoy es viernes?" El colega refunfu
y contest, tendindole su plato de carne: "Tmalo" (tiende la mano), al par que le
deca a la camarera: "Trigame una lata de salmn". Si un da cualquiera de la
semana uno le preguntaba a ese individuo: "Hoy es viernes?", no poda comer carne.
Era muy buen catlico, y estaba condicionado hasta tal punto que si alguien le
preguntaba" Hoy es viernes?", l no coma carne. Su colega quiso probarme que era
as.
La gente es tan, tan rgida. Cada grupo tnico tiene sus costumbres sobre lo que se
puede y lo que no se puede hacer. Cuando fui a dar conferencias a Venezuela, en
Sudamrica, tena curiosidad por saber cmo me ira; as que a travs de un
intrprete les expliqu en el aeropuerto que mi esposa y yo ramos norteamericanos,
que no habamos conocido las ventajas de la refinada cultura venezolana, y
cometeramos muchos errores. Confibamos en que nos perdonaran, porque ramos
norteamericanos y no se nos haba instruido realmente sobre los refinamientos de s
u
conducta social.
Una de las primeras cosas que aprend fue que no deba hablar con un venezolano
cara a cara, porque la idea que ellos tienen de una conversacin cara a cara es qu
e el
pecho de cada interlocutor est tan prximo al del otro que se tocan. Como dijo una
vez Groucho Marx, "Si te acercas un poco ms, quedars detrs de m". (Risas.) As
pues, mantuve cuidadosamente mi bastn a esta altura (hace un ademn como si
81
sostuviera un bastn delante de l). porque despus de la polio nunca pude aprender
a caminar hacia atrs, y saba que si me empujaban en el pecho me iba a caer. As
que puse mi bastn de manera que no se me acercaran.
Le dije entonces a mi anfitrin, a travs del intrprete, que mi esposa y yo
cometeramos muchsimos errores de adaptacin social, y le dije que mi esposa y yo
queramos experimentar, y que nos gustara asistir a una fiesta con hombres y
mujeres y sus hijos en alguna casa de familia.
Ms tarde comprob que cuando en Venezuela hay una fiesta en una casa particular
slo asisten hombres. Si la fiesta la dan mujeres, slo asisten mujeres; Y si la dan
nios, slo asiste una mujer de edad para cuidarlos. Y hete aqu que estbamos con
un grupo mixto, hombres, mujeres y nios, todos los cuales eran muy atentos con
nosotros.
Pero entonces la seora Erickson hizo algo horrible. Como ella saba bastante espaol,
se puso a escuchar a unos chicos de escuela secundaria que debatan acerca de la
cadena gentica; la pregunta era: Cuntos cromosomas hay en cada clula: 45, 46
47? Ella se sum a la conversacin y les dijo en espaol el nmero correcto. Pero
ocurre que un montn de los mdicos que all estaban desconocan ese nmero, y en
Venezuela se supone que los hombres estn mucho mejor informados que las
mujeres; all estaba esa mujer norteamericana dicindole a sus hijos cosas que ni su
madre ni su padre saban. Fue horrible de su parte.
Una rigidez. Pero todos nuestros pacientes tienen sus propias rigideces (Pausa.
Una
nueva mujer entra al cuarto con Sally. Llegan unos veinte minutos tarde.) Usted
es
nueva, no? Llene uno de estos formularios para mi archivo. (En ese momento estn
presentes once personas, adems de Erickson.).
Ahora les voy a informar sobre un caso que les mostrar la importancia del
conocimiento de la antropologa. (Pide a Stu que saque una carpeta. Stu se la
entrega. E. se dirige a la recin llegada:) Desconocida, cul es su nombre de pila?
Mujer: Sarah.
E.: Sarah Lee?
Sarah (rindose): No.
E. (a Siecfried): Muy bien, mi amigo alemn, acabo de preguntarle si su segundo
nombre era Lee. Sarah Lee. Sabe por qu?
Siegfiied: No.. Debe ser un juego de palabras. No lo entend.
E. (a Christine): Se lo explicara usted? Mi hijo la llama a su perra Sarah Lee (se
re),
porque nadie la quiere. (Risa general. A Sarah:) Esa ha sido su experiencia, no e
s
cierto?
Sarah: Tal vez.
E. (riendo): Muy bien. Hace unos aos recib una llamada de larga distancia desde
Worcester, Massachusetts. Era un psiclogo, que me dijo: "Tengo en mi consultorio
a
un joven de 16 aos, muy inteligente y con excelentes calificaciones en la escuela
.
Acaba de terminar el tercer ao del secundario. Pero tartamudea desde que empez a
hablar. Su padre, que es una persona de fortuna, ha contratado psicoanalistas,
psiclogos, foniatras e instructores durante 15 aos para que le ensearan a hablar al
hijo, y ahora tartamudea peor que antes. Quisiera tomarlo como paciente?" Le
contest: "No tengo la energa suficiente para tomar esa clase de trabajo".
Un ao ms tarde volvi a llamar y me dijo: "Rick tiene ahora 17 aos y tartamudea
peor que nunca; no lo tomara como paciente, favor?" Le contest: "Eso parece
implicar demasiado trabajo, no tengo fuerzas para eso". Unos das despus volvi a
82
llamar y me dijo: "He conversado con los padres y estn dispuestos a enviar a Rick
para que usted lo atienda aunque slo sea por una hora". Le contest: "Entienden los
padres que una consulta de una hora no me obliga en absoluto a atenderlo ni un
minuto ms?" "Le expliqu a los padres", continu l, "que una hora es slo una hora,
y que no podrn reclamar de usted nada ms". Le dije: "Si quieren correr con los
gastos de traer a Rick desde Massachusetts y pagar mis honorarios por una hora d
e
consulta, ese es un problema de ellos, no mo. Atender al chico exactamente por una
hora".
A los pocos das entraban a mi consultorio Rick y su madre; los mir a ambos y
reconoc el grupo tnico al cual pertenecan: eran libaneses. Rick trat de hablar e
hizo un menjurje tal de ruidos que no entend ni una palabra. As que me volv a la
madre y le ped que me contara la historia de la familia
Me cont que ella y su marido haban sido criados en una cierta comunidad del
Lbano. Le inquir acerca de la cultura libanesa de esa pequea comunidad y me cont
al respecto.
Haban sido criados all y luego emigraron a Massachusetts, decidieron casarse en es
e
estado y luego decidieron naturalizarse. Ahora bien, en esa cultura, el hombre e
s algo
muy superior a Dios, y la mujer, muy inferior, lo ms bajo. Los hijos de un hombre
viven con l, y en esa medida l es con ellos un dictador absoluto. Y las hijas son
una
carga molesta. Hay que tratar de casarlas y sacrselas de encima, porque las nias y
las mujeres slo sirven para dos cosas: para el trabajo duro y para procrear y el
primognito de un matrimonio tiene que ser varn. Si no es varn, el esposo dice tres
veces: "Me divorciar de ti", y por ms que la novia le haya aportado una dote de un
milln de dlares, se la confisca. A ella se le permite tomar a su hija y tiene que
irse
con la ropa que lleva puesta, a tratar de ganarse la vida como pueda. Porque el
primer hijo tiene que ser varn.
Ahora bien, nuestro ciudadano naturalizado de Massachusetts no pudo decirle a su
mujer: "Me divorciar de ti"; tuvo que soportar esa horrible afrenta, esa intolera
ble
afrenta, de que su primer hijo fuera una nia. La segunda fue nia tambin: la afrenta
estaba llegando demasiado lejos. Y no haba nada que l pudiera hacer: era un
ciudadano norteamericano naturalizado.
Rick fue el tercer hijo. Ahora bien: lo menos que poda pedirse de l es que se
pareciera a su padre y al crecer fuese un hombre alto, espigado y esbelto, muy
semejante a su padre. Pero en lugar de ello Rick era macizo, ancho de hombros, ms
o menos de un metro sesenta de alto. El padre era un individuo esbelto de un met
ro
ochenta, As que Rick no slo era una afrenta por ser el tercer hijo sino adems por n
o
parecerse a su padre, y la palabra del padre es ley. Y los chicos, cuando crecen
,
trabajan en la casa o en el negocio, y de vez en cuando el padre les da unos cnti
mos
a veces medio dlar. Los hijos trabajan por nada literalmente hablando, y se
comportan como es habitual en el viejo y buen Lbano, en esa zona particular del
Lbano.
Rick empez a tartamudear no bien comenz a hablar, y sigui tartamudeando a
pesar de haber sido atendido esos 16 aos por psicoanalistas, psiclogos, foniatras,
instructores o cualquier otra clase de asistencia que el padre, que era un hombr
e muy
rico, poda pagar. Esta fue la informacin que obtuve de la madre.
Le dije a la madre: "Estoy dispuesto a ver a Rick durante dos horas ms, siempre q
ue
cumpla con estas dos condiciones: Puede alquilar un automvil y pasear por Phoenix
,
Arizona, y ver lo que se le antoje. Pero recuerde, yo soy un hombre". Por eso, a
l
decirle que "poda" hacer eso, para ella era una orden absoluta de hacerla. (Apunt
a
hacia Christine con su mano izquierda y cambia levemente la inflexin de la voz.)
"Aqu en Phoenix hay una colonia libanesa", continu yo. "Pero en ese paseo, nunca,
83
bajo ninguna circunstancia, debe usted hablarle a un libans". Ellos aceptaron hac
er
eso. Yo agregu: "Hay otra condicin: Tengo una amiga que es duea de una florera
y de una guardera infantil. Voy a telefonearle, y quiero que ustedes escuchen la
charla que mantengo con ella". La llam a Minnie, mi amiga, y le dije: "Minnie, ha
y
aqu en mi consultorio un muchacho de 17 aos que es paciente mo. Todos los das, a
la hora que t indiques, l ir a tu florera o a tu guardera, y quiero que le encargues,
Minnie, el trabajo ms sucio que tengas. Lo reconocers apenas entre". Minnie era
libanesa y yo haba tratado a dos de sus hermanos, as que se dio cuenta de lo que y
o
quera decir. "Trabajar durante dos horas", agregu, "y no le pagars nada, no le
dars siquiera una flor marchita. Y quiero que la tarea sea lo ms sucia posible.
Apenas entre lo reconocers. No tienes que saludarlo, ni decirle nada, simplemente
le
indicas lo que debe hacer". Ningn hombre que se respete en esa comunidad libanesa
pensar jams en trabajar para una mujer... es un ultraje a su dignidad. Y en cuanto
a los trabajos sucios, slo las mujeres estn hechas para eso.
Unos das despus verifiqu que Rick estaba concurriendo a lo de Minnie, quien le
haba encargado la tarea de mezclar a mano estircol con tierra. Porque Minnie saba
cul era mi intencin. No le diriga la palabra a Rick; ste se presentaba todos los das
a la hora fijada, trabajaba dos horas completas y se iba sin que nadie lo saluda
se ni
hablara. Ahora bien, es deber de toda mujer libanesa hacerle una reverencia o de
cirle
algo corts a cualquier hombre que tenga enfrente. En este sentido, Rick era trata
do
como la hez de la tierra. Vigil a Rick y comprob que trabajaba dos horas por da,
todos los das de la semana, y que ni l ni su madre haban visitado a libaneses.
En ese perodo atend a Rick de vez en cuando. Le hice a su madre minuciosas
preguntas sobre l, sus hermanas, el lugar de Worcester donde vivan, etc., slo para
contar con una slida informacin general. Y despus de ver a Rick algunas veces,
una hora cada vez, le dije a su madre: "Seora, quiero que alquile un departamento
para Rick le abra una cuenta en el banco, y luego se tome el primer avin de vuelt
a a
Worcester". La madre respondi: "No creo que su padre lo apruebe". (Mira a
Christine.) "Seora", prosegu yo, "nunca permito que nadie interfiera con mis
pacientes. Ahora vyase y haga lo que le dije". As, ella supo que estaba hablando c
on
un hombre. Alquil un departamento, abri una cuenta bancaria y ese mismo da se
fue a Massachusetts.
Rick vino a verme y le dije: "Rick, te he escuchado atentamente. Desde que tenas
un
ao te han dicho que tartamudeabas. Te lo han dicho los psicoanalistas, los
psiquiatras, los mdicos en general, tus maestros, foniatras, psiclogos, instructor
es y
todos los dems". Hice una pausa y continu: "Rick, te he escuchado atentamente. Yo
no creo que t tartamudees. Quiero que maana vengas con dos hojas de papel.
Escribirs en ellas los nmeros de uno al diez y las letras del alfabeto y despus
escribirs una composicin sobre el tema que se te antoje y la traers maana. Y eso
demostrar que t no tartamudeas". Se mostr sorprendido.
Al da siguiente volvi con las dos hojas. Les mostrar una. Los subrayados son mos.
Los hice para ayudar a los alumnos a entender por qu eso probaba que l no
tartamudeaba. Les bastar echarle una mirada apenas, como esta (mira la hoja unos
segundos) la pasa a Anna, sentada inmediatamente a su izquierda, en el silln verd
e),
y se darn cuenta de que Rick no tartamudeaba.
Sin embargo, tengo la ambicin de que alguien, algn da, mire esa hoja y me diga:
"Es cierto, Rick no tartamudeaba". (A Anna:) Usted ha tenido esa hoja en la mano
el
tiempo suficiente como para escribir una tesis, pero todava no se dio cuenta; as q
ue
psela. (A Sande, la persona siguiente:) Usted no escribir una tesis sobre eso.
Anna: S, creo que me doy cuenta.
84
E. (asiente con la cabeza): Psela. (La hoja circula entre todos los miembros del
grupo. E. se dirige a Anna:) Bien, usted dijo que saba por qu esto era una prueba
de que Rick no tartamudeaba.
9876543210
zyx w vu tsrq pon m I kji h gfedcba
Histor de im vida
Yo creg que exis otra razoQ de q yo tartamudQg,quenosotr no analizamso. Yo croe,
sin embarog, que eas razn sool es secunda. raL Peor quizsa usted pienes que eas
razn on tiene naad que vre con im tartamudeo.
En im niez, hasat que estuev en cuarot grado, ear muy gorod. Incluso ahoar mi peo
s
es oscilanet. Puedo engordra cinco kilso o dize kilos, despuse hago dieat y tlao
t de
bajarlso. Ahora misom decid hacre una dieat. Not qeu cuando estro muy nervioos o
pero turbaod, mi peos (aumeata) (IWmeaeta) aumeneta porque entonese yo
Anna: Quiero manifestarle lo que pienso. El escribe de derecha a izquierda, en l
ugar
de hacerlo de izquierda a derecha. As que probablemente en su pensamiento y en su
aprendizaje mezcl las dos formas de algn modo en su cerebro, y entonces tiene
cierta confusin. Tiene sentido lo que digo?
E.: Es eso lo que usted piensa?
Anna: S.
E.: Y es equivocado.
Anna: Es equivocado?
Christine: Tendr algo que ver con sus antecedentes rabes, y con el hecho de que
los rabes escriben de derecha a izquierda?
E.: No.
Siegtried: Dijo usted que le encarg escribir dos hojas para demostrar que no tena
necesidad de tartamudear?
E.: Deba escribir los nmeros de uno a diez, el alfabeto, y dos hojas de composicin
sobre el tema que se le antojase. Yo le ech una mirada a lo que me trajo y le dij
e:
"Muy bien, Rick, t no tartamudeas. Ahora te mostrar, Rick, qu es lo que est mal".
(Toma un libro y comienza a leer.) "'Vida', 'amor', 'es', 'uno', 'trabajo', 'es'
, 'de',
'ambos', 'ventaja', 'la', 'hacia', 'responsabilidad', 'enfrentado', 'mi', 'eso',
'hacia',
'reaccion', 'l'. Oste cada una de las palabras que dije, pero no te comuniqu nada,
no es cierto?".
(Mira la hoja escrita por Rick.) Veamos qu puso en esta hoja. Mi comunicacin haba
sido la siguiente: Escribe los nmeros de uno a diez. Y qu fue lo que l me
comunic de retorno? "Nueve, ocho, siete, seis, cinco, cuatro, tres, dos, uno, cer
o".
Estos son smbolos numricos, no son los nmeros de uno a diez. As que l no
entendi mi comunicacin y no me devolvi la comunicacin que yo le ped. Le solicit
que escribiera el alfabeto; l escribi todas las letras, pero no el alfabeto.
Nuevamente, no entendi mi comunicacin y no me retorn su comunicacin. En
cuanto a la composicin, cada otra palabra * (otra es aqu la palabra importante) ti
ene
un error de ortografa. Y cul es ese error? Las dos ltimas letras estn invertidas.
Descenda de libaneses. Esa fue la primera parte de su familia, y estaban todos bi
en.
Y tena dos hermanas nacidas antes que l, y debieron haber dos inversiones en esa
familia. Pero era imposible hacerlas. Le expliqu esto a Rick, y luego le dije: "T
u
terapia ser esta, Rick. Quiero que tomes un libro cualquiera, el que se te antoje
, y lo
* other word o sea, una palabra de cada dos; traducimos literalmente por lo que
sigue. [N, del T.]
85
leas en voz alta de atrs para adelante, desde la ltima palabra hasta la primera. E
so
te dar prctica en decir palabras sin comunicar nada.
!As como yo le sin comunicar, t necesitas prctica en decir palabras. As que lee el
libro para atrs, palabra por palabra, desde la ltima hasta la primera. As adquirirs
prctica en decir palabras.
"Y lo siguiente es esto, Rick. Vienes de un hogar en que la cultura dominante es
libanesa. Nada tiene de malo o equivocado la cultura libanesa. Es adecuada para
los
Por supuesto, el hecho de haber tenido como paciente a los dos hermanos de Minni
e
me ense muchsimo acerca de los libaneses. Ellos respetan ahora a su hermana
Minnie, la consideran una mujer de negocios competente que est en un pie de
igualdad con ellos como ciudadana norteamericana.
Cuntos de ustedes trataron de leer un libro de atrs para adelante, procurando
adivinar lo que escribi el autor? Creo que todos deberan hacerlo. En, El motn del
Caine, * despus de leer los primeros captulos le dije a mi esposa: "Ya s cmo va a
terminar el capitn Queeg". Es un gran libro, El motn del Caine.
Hay un libro que se llama Callejn de pesadilla, ** que describe a esas pequeas
compaas norteamericanas que se trasladan de un lugar a otro del pas montando en
cada sitio un parque de diversiones. Mi hija Betty Alice lo ley y se lo recomend a
su
madre, y ambas me lo recomendaron a m. Yo le la primera pgina y les inquir:
"En qu momento del libro supieron cmo iba a terminar?" Ambas replicaron:
"Cuando llegamos al final". Yo les dije: "Relean esa primera pgina". En esa prime
ra
pgina estaba el final de la historia. Callejn de Pesadilla es una buena muestra de
cmo funcionan esos parques de diversiones y cmo se embauca a la gente.
Confo en que todos ustedes lean algn da ese libro, simplemente para su cultura
general. Pienso que todos los terapeutas deberan leerlo.
(A continuacin, E. comenta las fallas de varias modas psicoteraputicas recientes,
y
luego contina.) Creo que toda psicoterapia basada en una teora es errnea, porque
cada persona es distinta de las dems.
Si ustedes invitan a alguien a cenar en un hotel no se les ocurrira decirle qu tie
ne
que comer; si realmente quieren invitarlo a comer, dejarn que su invitado elija p
or s
mismo lo que quiere comer. Y si despus quieren llevarlo a ver algn espectculo, lo
obligaran acaso a ver una pelcula de vaqueros porque a ustedes no les gusta ir a u
n
concierto? Si de veras quieren agasajarlo, y a l le gusta la msica, tratarn de
complacerlo.
Para ver qu psicoterapia van a aplicar, tienen que ver qu paciente tienen delante.
Rick era un estadounidense hijo de libaneses. Sus padres vivieron en el Lbano has
ta
la edad adulta, luego contrajeron matrimonio en Massachusetts y se naturalizaron
y la
cultura de Massachusetts es muy diferente de la del Lbano. Ellos eran adultos. Bi
en,
esa es la historia de Rick. (Pide el uno de los asistentes que coloque de vuelta
en el
estante la carpeta.)
He aqu otro caso sobre el cual quiero informarles. Ayer les seal esa muequita
encima del reloj del living (en la recorrida que hicieron por la casa luego de l
a sesin).
Una mujer me telefone desde Canad y me dijo: "Yo soy mdica y mi marido
tambin; tenemos cinco hijos. La del medio, una chica de 14 aos, est internada en
el hospital, con anorexia nerviosa. El ltimo mes perdi dos kilos y medio, est
pesando treinta kilos. Mi marido y yo sabemos que muy pronto morir de inanicin.
Ha sido alimentada por va endovenosa, rectal, con sonda, se ha recurrido a la
persuasin, nada parece hacerle bien".
La anorexia nerviosa suele darse en chicas adolescentes, y tambin puede
presentarse en hombres y mujeres adultos. Es una enfermedad, una enfermedad
psicolgica, en que la persona se identifica con Dios, con Jess, con la Virgen Mara,
con algn santo o con la religin en general, y voluntariamente se deja morir de
hambre. Piensa que todo el alimento que necesita es una galleta y un vaso de agu
a.
* La novela de Hennan Wouk. [N. del T.]
En las primeras dos semanas, Barbie recobr un kilo y medio, perdi medio kilo y lo
volvi a recuperar.
Ah!, ese tercer da, cuando le expliqu a la madre cmo deba castigarla, en privado,
le dije: "Cada vez que yo le hago una pregunta a Barbie la contesta usted. Por
ejemplo, la ltima pregunta que le hacia responda usted. Ahora bien, quiero que
comprenda esto: si le hago una pregunta a Barbie, quiero que me la conteste Barb
ie.
89
De ahora en adelante, seora, usted cerrar la boca". (Hace un vigoroso ademn con
su mano izquierda.)
Pueden imaginarse el efecto emocional que tuvo en Barbie que un extrao le dijera a
su madre que deba cerrar la boca? Porque eso tuvo que provocar una reaccin
emocional en Barbie, quien a partir de entonces vera a su madre bajo una luz
emocional diferente totalmente cuando hablara con ella. Fue una dura lucha hasta
que
la madre aprendi a cerrar la boca cada vez que yo le haca una pregunta a Barbie.
Mi tratamiento con Barbie consisti en contarle breves relatos, metforas, historias
de
suspenso o intriga, narraciones aburridas. Le cont toda clase de pequeas historias
y
relatos. Por ejemplo, le dije a Barbie que mi madre haba nacido en una cabaa de
troncos de sper lujo. Barbie proceda de una familia adinerada; nunca haba visto o
escuchado a ninguna persona cercana que hubiera nacido en una cabaa de troncos
de sper-lujo. (Al grupo:) Aunque todos ustedes tienen formacin universitaria, no
creo que sepan lo que es una cabaa de troncos de sper-lujo. Una cabaa de troncos
de sper-lujo es una cabaa cuyas cuatro paredes estn hechas de troncos y el piso
es de madera. Y luego le dije en tono triste a Barbie que yo tambin haba nacido en
una cabaa de troncos, pero una cabaa comn y corriente. Fue en un campamento
de mineros de las montaas de la Sierra Nevada. Tena tres lados de troncos y el
cuarto era la ladera de la montaa, y el piso era de tierra, y le cont que mi madre
tena una casa de comidas en ese campamento minero, y que el nmero de obreros
que trabajaban en la mina cambiaba continuamente. Mi madre lleg all procedente de
Wisconsin. Mi padre era uno de los propietarios de la mina, y la invit a que deja
ra
Wisconsin y se fuera a Nevada, a hacerse cargo de la casa de comidas. Mi madre
comprob que su primera obligacin era preparar el pedido de comestibles: sal,
pimienta, canela, levadura, harina, unos cuantos kilos de orejones de manzanas,
tasajo, todo lo que se necesita para seis meses, porque- el vendedor de comestib
les
ira en una carreta tirada por veinte mulas dos veces por ao. Y cuando uno
administra una casa de comidas, no se puede quedar sin provisiones.
Pueden imaginarse lo difcil que le sera a cualquiera que sepa cocinar calcular cunt
o
de esto y cunto del otro necesitar para, no digo mucho, para una semana. Barbie
quedo muy impresionada, porque su madre le haba enseado mucho antes de que
ella empezara a enfermarse. Barbie estaba realmente interesada en esa historia;
le
cont otra historia verdica acerca de cmo mi madre, casada con mi padre 73 aos
antes de morir, qued viuda durante tres largas horas. Esto realmente atrap la
atencin de Barbie, porque... cmo puede una mujer estar casada durante 73 aos
con un hombre y quedar viuda por tres horas? He aqu la historia:
En la cuadrilla de mineros de la que mi padre era capataz haba uno a quien llamab
an
Sawyer "el Malo". En aquellos das todo el mundo llevaba encima un revlver de seis
tiros y un cinto con balas. Sawyer "el Malo" tena la fama de matar desde una
emboscada y luego hacer una muesca en la empuadura del revlver. Y nunca se
pudo probar su culpabilidad porque nadie presenciaba sus asesinatos... simplemen
te
se encontraba el cadver."
Un lunes a la maana Sawyer "el Malo" se present a trabajar borracho. Mi padre le
a
su hija. Bob Pearson, un psiquiatra de Michigan, entr al final de la sesin, se sen
t y
dijo: "No tengo ganas de escuchar sus historias. Usted est paseando a esa pobre
criatura por toda la gama de las emociones, una y otra vez. Como resultado de el
lo,
yo estoy todo sudado". Yo le contest: "Las emociones de esa chica necesitan
ejercicio".
Es una familia muy adinerada, y le gusta viajar. A menudo se iban de vacaciones
a
Acapulco y la ciudad de Mxico, a las Bahamas o Puerto Rico, o Londres; Viena o
Pars.
91
Unas dos semanas ms tarde -yo no la vea a Barbie todos los das, tena mucho
trabajo- su madre dijo: "Barbie no conoce el Gran Can del Colorado. No hay
inconvenientes en que nos tomemos unos das para ir all?" "Parece una excelente
idea", contest yo, y le pregunt a Barbie si a ella le interesaba; despus de todo, l
e
dije, yo era mdico y se supona que deba cuidar de su salud. "Porque es tu madre te
trajo aqu", continu. "Y quiero que entiendas mi autoridad como mdico. Por lo que
he podido ver, t no tienes ningn problema de salud. No obstante, yo soy mdico y
estoy obligado a cuidar de tu salud de todas las maneras posibles. Y como mdico l
o
nico que se me ocurre que puedo hacer por ti es asegurarme de que te lavars los
dientes dos veces por da, y te masajears las encas dos veces por da". Barbie
prometi lavarse los dientes dos veces por "Ahora bien", prosegu, "debes usar un
colutorio para sacarte el dentfrico de la boca, de modo que no te lo tragues. El
colutorio es un lquido para enjuagarse la boca, se supone que tampoco te tragars
este lquido. Quiero que me prometas que te cepillars los dientes dos veces por da y
usars el colutorio dos veces por da". Y Barbie me hizo la fiel promesa de que se
cepillara los dientes dos veces por da y usara el colutorio dos veces por da. Le
encargu: "El dentfrico puede ser cualquiera que contenga flor; como colutorio
tendrs que usar aceite de hgado de bacalao". (Sonre. Al grupo:) Si alguno de
ustedes prob jams el aceite de hgado de bacalao, ni siquiera tendr ganas de mirar
en esta direccin. Y hete aqu que Barbie, religiosamente, se limpi la boca con aceit
e
de hgado de bacalao. Y me imagino que todos ustedes saben que despus de
limpiarse la boca con aceite de hgado de bacalao, uno intentara limpirsela con fang
o
puro, porque tiene un gusto espantoso.
Hela aqu, pues, a Barbie identificada con la religin. Me haba hecho una promesa fie
l
y estaba atrapada. Hizo una promesa, y siendo tan religiosa, tena que cumplirla.
Le
dije a su madre que comprara una botella de un cuarto litro de aceite de hgado de
bacalao; y como mencion que visitaran el Gran Can, lo aprob y le coment
acerca del Crter del Meteoro, el Bosque Petrificado, el Desierto Pintado, el Crter
del
Crepsculo y varios otros panoramas. Y le encargu a Barbie que no olvidara llevar
consigo el colutorio, y a la madre, que se asegurara de recordrselo. Luego le dij
e a la
madre: "y esa ser la ltima vez que usted le habr de mencionar el colutorio. No se
dar por enterada de que lo perdi". Porque yo s cmo proceden los chicos de 14
aos. Yo saba que Barbie no se iba a acordar de traer consigo el colutorio.
As pues, Barbie volvi de la gira por Arizona cargada con una enorme culpa.
Deliberadamente haba dejado el colutorio en algn sitio, pese a la fiel promesa que
me haba hecho. Se senta cargada de una culpa terrible. Y eso no se compagina bien
con la religin. (Se re.) Y no poda decrselo a su madre. Tampoco poda decrmelo a
m. Lo nico que le quedaba era sentirse culpable. Y eso, por cierto, no se compagin
a
ejemplo que le est dando a su hija con los dos kilos y medio que le faltan; usted
est
jugando con la vida de su hija mediante esa falta de peso". Lo reprend
escrupulosamente, Y l qued perplejo y avergonzado.
Le ped que saliera e hiciera entrar a los dos hermanos mayores de Barbie. "Cundo
empez a enfermar Barbie?", les inquir. Me replicaron que haca un ao. "Cmo lo
evidenci?" Contestaron: "Cuando alguno de nosotros quera darle una comida, una
fruta, una golosina o un regalo, responda siempre: 'No me lo merezco, gurdenselo
ustedes', y as lo hacamos". Les di entonces una reprimenda por privar a su hermana
de sus derecho constitucionales; les seal que Barbie tena el derecho de recibir el
regalo, independientemente del uso que hiciera de l. Aunque lo tirara, tena el
derecho de recibido. "Ustedes son unos egostas que se guardan el regalo
simplemente porque ella les dice que no se lo merece. Estn despojando a su
93
hermana del derecho que le asiste a recibir regalos". Fueron debidamente increpa
dos.
Luego los hice salir. y les dije que hicieran entrar a Barbie.
Le dije: "Cundo empezaste a enfermarte, Barbie?" "El pasado marzo", replic. "Y
cmo manifestaste tu enfermedad?" "Bueno -contest-, cuando alguien me ofreca
una comida, una fruta, una golosina o un regalo, yo le responda siempre: 'No lo
merezco, gurdatelo', y yo le dije: "Estoy avergonzado de ti, Barbie. Has privado
a tus
padres y hermanos del derecho a darte cosas. No importa lo que hicieras despus co
n
ellas, con los regalos, pero ellos tenan por cierto el derecho de hacerte el rega
lo, y t
los has privado de ese derecho, y yo estoy avergonzado de ti. Deberas avergonzart
e
t tambin".
(A Stu:) Por favor, podra alcanzarme ese legajo? (Stu le alcanza la carpeta que l l
e
solicita.) y Barbie concord conmigo en que deba haber permitido que sus padres y
hermanos le hicieran regalos. No por el uso que les diera, sino que ellos tenan
derecho a hacrselos, no importa lo que ella hiciera luego.
Esto sucedi el 12 de marzo. Barbie haba venido a verme el 11 de febrero. La atend
en total veinte horas. Mi hija se cas el 12 de marzo. Yo no la vi, pero mis hijas
s:
vieron a Barbie comer un pedazo de la torta de bodas. Un da antes de despedirse d
e
m, Barbie me pregunt si tena inconvenientes en que su hermano le sacara una foto
sentada sobre mis rodillas, en la silla de ruedas.
He aqu la foto de Barbie con sus 37 kilos sentada en mis rodillas.
Psenla. (Hace circular la foto de Barbie en sus rodillas.)
Para Navidad, Barbie me envi desde las Bahamas una foto en que est parada junto
a Santa Claus. (Hace circular la nueva foto de Barbie, quien ya parece tener un
peso
normal para su estatura.) Barbie se llev anotada a su casa la receta de la torta
de
canela.
Despus me escribi que haba hecho la torta de canela para la familia y que a todos
les haba gustado.
Seguimos cartendonos. Yo saba que a Barbie an le faltaba mucho para estar bien.
Ella me escriba cartas detalladas, y en cada una haca alusin a la comida. Por
ejemplo: "Maana vamos a plantar el huerto. Las plantas de tomate estn creciendo
bien. Pronto comeremos productos de nuestra huerta".
Y hace muy poco me envi esta foto suya. Tiene ahora 18 aos, y se disculp por no
haberme enviado una foto de cuerpo entero. (Hace circular la foto.) Me haba
prometido enviarme una foto de cuerpo entero.
En sus dos ltimas cartas me hizo una descripcin muy completa de la anorexia
nerviosa, porque yo slo la trat en su primera etapa, y normalmente la primera
etapa es tambin la ltima. Es la etapa del dejarse morir de hambre. Yo imped eso:
En esa etapa de autoinanicin, estas personas se siente indignas, ineptas, inferio
res, y
piensan que nadie las quiere. Se identifican pacficamente con la religin y se
despiden literalmente de sus padres en lo emocional, y poco a poco se dejan mori
r de
hambre, sin suponer que se estn muriendo de hambre.
Una vez que pasan esa etapa empiezan a comer en exceso y se vuelven obesas. Y en
la etapa de la obesidad se sienten ineptas, avergonzadas, solas y deprimidas; pi
ensan
que nadie gusta de ellas ni las quiere. Fue a ver a un psiquiatra canadiense par
a que
la ayudase a atravesar esa etapa. No me necesita realmente.
Viene luego una tercera etapa de altibajos, con sbitos aumentos de peso, vuelta a
l
peso normal, aumentos y vueltas a lo normal. Despus viene la ltima etapa.
94
Barbie me dijo: "He pasado por todas estas etapas y me sigo sintiendo inepta. Es
ta
ltima foto muestra cmo estoy ahora. Y mi prximo paso ser reunir suficiente coraje
para salir con algn muchacho". Le contest que verdaderamente me gustara verla,
por qu no vena a hacerme una visita. Voy a mandarla al cerro Squaw; al Jardn
Botnico, al Museo Heard, a la galera de arte. Voy a ocuparme de que salga con
algn muchacho. (Se re.) Entonces habr superado su problema.
Me cont sobre otras dos muchachas que padecan de anorexia nerviosa, y me dijo
que se condola de esas chicas, y si estara bien que les contara su propio caso. Le
contest: "Barbie, cuando te conoc yo quise condolerme de ti y ser amable, pero
saba que si lo haca, eso te habra llevado a la muerte. Fui, entonces, contigo tan
duro y cruel como pude. As que, por favor, no les manifiestes simpata alguna a esa
s
otras chicas. Lo nico que logrars es que se mueran antes". Me escribi de vuelta:
"Tiene usted mucha razn, doctor Erickson. Si usted se hubiera condolido de m y se
hubiera mostrado amable, yo habra pensado que usted era un embustero y me
habra matado. En cambio, usted me trat de un modo tan poco amable que tuve que
mejorar". (Al grupo:) Y sin embargo los mdicos se comportan con tanta dignidad
profesional, tratan la anorexia nerviosa de una manera digna y "correcta", con
medicacin, alimentacin endovenosa y por sonda, y el organismo rechaza toda
comida. (Sonre.)
Como ven, para m lo importante al trabajar con un paciente es hacer aquello que v
a
a ayudarlo. En cuanto a mi dignidad... al diablo con mi dignidad! (Se re.) Yo segu
ir
mi camino en este mundo. No tengo que ser, un profesional digno, sino instar al
paciente a que haga lo que debe hacer.
Quisiera que me alcance esa caja, por favor. (Seala una caja situada en el estant
e a
su derecha. Stu se la alcanza.) Este es un ejemplo de algo muy importante.
Una de mis estudiantes, una terapeuta familiar, me cont que estaba atendiendo a
una pareja con una hija retardada de 20 aos. En las sesiones la terapeuta se llev
aba
muy bien con el padre y la madre, pero la hija retardada tena una rabieta tras ot
ra.
Le dije a mi alumna: "Eso es porque usted se est conduciendo en forma correcta,
digna y profesional. Lo que tiene que conseguir, como a usted le plazca o como
pueda, es que su paciente haga algo".
Ella volvi a Michigan y continu su terapia. Esto es lo que hizo finalmente esa chi
ca
de 20 aos con ataques de rabietas. (Muestra una vaquita de tela de color prpura.)
A
mi entender, es una obra de arte. No creo que ninguno de ustedes tenga talento
perspectiva sobre la vida cambi enormemente", declar. Jams haba pensado que
poda haber un desierto como el de Phoenix; estaba deleitado. Ms an, dijo que
volvera a hacer la ascensin.
96