Professional Documents
Culture Documents
Palavra Rhema
Pastor Evaldo Coelho
Carta de Paulo a
Filemom
Sumrio:
Prefcio ................................................................................................................... 3
Introduo ............................................................................................................... 4
Filemom 1 ............................................................................................................... 6
Filemom 2 ............................................................................................................... 8
Filemom 3 ............................................................................................................. 10
Filemom 4 ............................................................................................................. 13
Filemom 5 ............................................................................................................. 14
Filemom 6 ............................................................................................................. 15
Filemom 7 ............................................................................................................. 16
Filemom 8 ............................................................................................................. 17
Filemom 9 ............................................................................................................. 18
Filemom 10 ........................................................................................................... 19
Filemom 11 ........................................................................................................... 21
Filemom 12 ........................................................................................................... 22
Filemom 13 ........................................................................................................... 22
Filemom 14 ........................................................................................................... 24
Filemom 15 ........................................................................................................... 24
Filemom 16 ........................................................................................................... 26
Filemom 17 ........................................................................................................... 28
Filemom 18 ........................................................................................................... 29
Filemom 19 ........................................................................................................... 30
Filemom 20 ........................................................................................................... 32
Filemom 21 ........................................................................................................... 32
Filemom 22 ........................................................................................................... 35
Filemom 23 ........................................................................................................... 36
Filemom 24 ........................................................................................................... 37
Filemom 25 ........................................................................................................... 38
Informaes adicionais: ....................................................................................... 40
Como utilizar o dicionrio de James Strong? ...................................................... 42
Pgina 2
Prefcio
Pgina 3
Introduo
Nesta carta, perceptvel a autoria paulina (Fm 1,9 e 19). Desde a igreja
primitiva no existem provas desmentindo esse fato, devido s vrias
afinidades com a carta enviada Igreja de Colossos, especialmente quando
comparamos os versos 2,23 e 24 de Filemom com os versos do captulo 4.1017de Colossenses.Logo aps a tradicional saudao com aes de graas ao
Senhor, pela f e o amor fraternal operante em Filemom, Paulopedea Deus ele
que cresa ainda mais na graa de Cristo.
Filemom, que se converteu ao evangelho atravs de Paulo em sua 3 Viagem
missionria na cidade de feso (Atos 19)havia abraado a f crist e
demonstrado um testemunho notvel na cidade. Como tantos outros cidados
de Colossos, Filemom era Senhor de escravos (Cl 4.1; Ef 6.5).
Onsimo era escravo de Filemom, e havia fugido de seu dono depois de
aparentemente ter cometido um furto, pois estava passando por necessidades
e roubou o seu Senhor. Onsimo foge para a grande metrpole de Roma,
ocasio onde se encontra com Paulo, o qual lhe ministra o Evangelho e o ajuda
a receber a graa da salvao em Cristo. Uma vez crente e fortalecido na f,
Onsimo enviado por Paulo de volta ao seu Senhor com esta carta pessoal
de recomendao em seu benefcio. Paulo apela ao corao transformado e
santificado de Filemom para que no apenas receba um escravo fugitivo sem
as tradicionais punies da poca, mas sim, com generoso perdo, prprio
daqueles que receberam a graa da salvao em Cristo. Por outro lado,
Onsimo deveria se entregar ao servio do seu senhor com toda a lealdade e
dedicao, equivalente quela dos que amam a Deus e em nome de Cristo
testemunham ao mundo com suas vidas regeneradas e santas.
Onsimo
Pgina 4
Pgina 5
Filemom1
Paulo <3972>, prisioneiro <1198> de Cristo <5547> Jesus <2424>, e
<2532> o irmo <80> Timteo <5095>, ao amado <27> Filemom <5371>,
tambm <2532> nosso <2257> colaborador <4904>,
3972 -paulov Paulos
De origem latina:
Paulo = "pequeno ou menor"
1) Paulo era o mais famoso dos apstolos e escreveu boa parte do NT, as 14
epstolas Paulinas;
1198 -desmiov desmios
Da raiz1199:
Cristo = "ungido"
1) Cristo era o Messias, o Filho de Deus;
2) Ungido.
2424 - IhsouvIesous
De origem hebraica, da raiz03091:
Pgina 6
Filemom2
e<2532> irm <80> fia <682>, e <2532> a Arquipo <751>, nosso <2257>
companheiro de lutas <4961>, e <2532> igreja <1577> que est em
<2596> tua <4675> casa <3624>,
682-Apfia Apphia
Provavelmente de origem estrangeira:
fia = "frutfera"
1) Uma crist da casa de Filemom.
751-Arcippov Archippos
Das razes746 e 2462:
1) Companheiro de armas;
2) Companheiro nas lutas e conflitos pela causa de Cristo.
1577-ekklhsia ekklesia
De um composto da raiz1537 e um derivado da raiz2564:
Pgina 8
1) Reunio de cidados chamados para fora de seus lares para algum lugar
pblico, assembleia:
1a) Assembleia do povo reunida em lugar pblico com o fim de deliberar;
1b) Assembleia dos israelitas;
1c) Qualquer ajuntamento ou multido de homens reunidos por acaso,
tumultuosamente;
1d) Num sentido cristo:
1d1) Assembleia de Cristos reunidos para adorar em um encontro religioso;
1d2) Grupo de cristos, ou daqueles que, na esperana da salvao eternaem
Jesus Cristo,
prpriosencontros espirituais,
1) Casa:
1a) Casa habitada, lar;
1b) Uma construo qualquer:
1 b1) De um palcio;
1 b2) A casa de Deus, o tabrnaculo;
1c) Qualquer lugar de habitao:
1 c1) Do corpo humano como habitao de demnios que o possuem;
1 c2) De tendas, cabanas, e mais tarde, dos ninhos, estbulos, tocas de
animais;
1 c3) O lugar onde algum fixou sua residncia, habitao estabelecida de
algum,domiclio;
2) Ocupantes de uma casa, todas as pessoas que formam uma famlia, um lar:
Pgina 9
Filemom3
graa<5485> e <2532> paz <1515> a vs outros <5213>, da parte de <575>
Deus <2316>, nosso <2257> Pai <3962>, e <2532> do Senhor <2962>
Jesus <2424> Cristo <5547>.
5485- cariv charis
Da raiz5463:
1) Graa:
1a) Aquilo que d alegria, deleite, prazer, doura, charme, amabilidade: graa
de discurso;
2) Boa vontade, amvel bondade, favor;
2 a) Da bondade misericordiosa pela qual Deus, exercendo sua santa
influncia sobre asalmas, volta-as para Cristo, guardando, fortalecendo,
fazendo com que cresam na f crist, no conhecimento, na afeio, e
desperta-as ao exerccio das virtudescrists;
3) O que devido graa:
3 a) A condio espiritual de algum governado pelo poder da graa divina;
3 b) Sinal ou prova da graa, benefcio:
3 b1) Presente da graa;
3 b2) Privilgio, generosidade;
4) Gratido, (por privilgios, servios, favores), recompensa, prmio.
1515-eirhnh eirene
Provavelmente do verbo primrio eiro (juntar);
Pgina 10
Pgina 11
Pgina 12
NOTA: Paulo est preso no reino dos cus, por amor a Jesus, preso duas vezes: nas
algemas de Jesus e do Imperador Nero que ficou no poder de 54-68 d. C. Paulo
sada a Filemom, irmo e colaborador do evangelho muito amado e dedicado obra
e que sede a sua casa como local para a igreja se reunir.
Filemom4
Dou graas ao <2168> meu <3450> Deus <2316>, lembrando-me
<4160><3417>, sempre <3842>, de ti <4675> nas <1909> minhas <3450>
oraes <4335>,
2168 - eucaristew eucharisteo
Da raiz 2170:
Filemom5
estando ciente <191> do teu <4675> amor <26> e <2532> da f <4102> que
<3739> tens <2192> para com <4314> o Senhor <2962>Jesus <2424> e
<2532><1519> todos <3956> os santos <40>,
4102-pistiv pistis
Da raiz3982:
Filemom6
para que <3704> a comunho <2842> da tua <4675>f <4102> se torne
<1096> eficiente <1756> no <1722> pleno conhecimento <1922> de todo
<3956> bem <18> que <3588> h em <1722> ns <2257>, para com <1519>
Cristo <5547>.
2842-koinwnia koinonia
Da raiz 2844;
1) Ativo.
1922-epignwsiv epignosis
Da raiz1921:
Filemom7
Pois <1063>, irmo <80>, tive <2192> grande <4183> alegria <5485> e
<2532> conforto <3874> no <1909> teu <4675> amor <26>, porquanto
<3754> o corao <4698> dos santos <40> tem sido reanimado <373> por
<1223> teu intermdio <4675>.
3874-paraklhsiv paraklesis
Da raiz3870:
Pgina 16
1b) As entranhas eram consideradas como a sede das paixes mais extremas,
tal como o dio e o amor; para os hebreus, a sede das afeies mais sensveis,
especialmente bondade, benevolncia, compaixo; da, nosso corao
(misericrdia, afetos, etc.);
1c) Corao no qual reside misericrdia.
373- anapauw anapauo
Das razes303 e 3973:
Nota:
Filemom teve uma converso genuna e com bons frutos, pois foi impactado pelo
amor de Jesus e comea a trabalhar na obra, e com sua vida ele reanima a vida de
seu lder Paulo e de seus irmos cristos.
Filemom8
Pois bem <1352>, ainda que eu sinta <2192> plena <4183> liberdade
<3954> em <1722> Cristo <5547> para te <4671> ordenar <2004> o que
convm <433>,
4183-poluv polus
Queincluiu as formas do substituto pollos:
Pgina 17
Filemom9
prefiro<3123>, todavia <1223>, solicitar em nome <3870> do amor <26>,
sendo <5607> o que <5108> sou <5613>, Paulo <3972>, o velho <4246> e
<1161>, agora <3570>, at <2532> prisioneiro <1198> de Cristo <5547>
Jesus <2424>;
3870-parakalew parakaleo
Das razes3844 e 2564:
4246-presbuthv presbutes
Da raiz4245:
Nota:
Quando voc converte algum a Jesus, essa pessoa te deve a vida, pois agora ela
herdou as manses celestiais, e seria justo, pois a vida eterna o maior presente de
Deus. Mas Paulo no quis se aproveitar disso, ao contrario: fez um pedido a Filemom
na base do Amor.
Filemom10
sim, solicito-te <3870><4571> em favor de <4012> meu <1699>filho <5043>
Onsimo <3682>, que <3739> gerei <1080> entre <1722><3450> algemas
<1199>.
5043-teknon teknon
Daraiz5098:
1) Descendncia, crianas:
1 a) Criana;
1 a1) Menino, filho;
1 b) Metfora:
1 b1) Nome transferido para aquele relacionamento ntimo e recproco formado
entre os homens pelos laos do amor, amizade, confiana, da mesma forma
que pais e filhos;
1b2) Em atitude amorosa, como usado por patres, auxiliares, mestres e
outros: minha criana;
1b3) No NT, alunos ou discpulos so chamados filhos de seus mestres,
porque estes pela sua instruo educam as mentes de seus alunos e moldam
seu carter;
Pgina 19
Pgina 20
1) Fita ou lao.
Filemom11
Ele <3588>, antes <4218>, te <4671> foi intil <890>; atualmente, porm
<1161>, <3570> til <2173>, a ti <4671> e <2532> a mim <1698>.
890-acrhstov achrestos
Da raiz1 (como partcula negativa) e 5543:
1) Intil, no proveitoso.
2173-eucrhstov euchrestos
Das razes2095 e 5543:
Nota:
Paulo estava preso em Roma, mas isso no o impedia de trabalhar para o Reino, pois
ele estava preso por amor ao evangelho. Em meio s dificuldades e tribulaes, ele
achou um meio de fazer algo por Jesus e as pessoas que passavam pelo seu
caminho; na priso ele as convertia, pois seu corao estava to entregue a Deus
que quando ele falava de Jesus as pessoas eram amarradas no cu.
Pgina 21
Filemom12
Eu to<3739> envio de volta <375><4771> em pessoa <846>, quero dizer
<5123>, o meu prprio <1699> corao <4698>.
375 - anapempw anapempo
Das razes 303 e 3992:
1) Mandar para:
1 a) Um lugar mais alto;
1 b) Uma pessoa com ofcio, autoridade, ou poder maior;
2) Mandar de volta.
Filemom13
Eu <1473> queria <1014> conserv-lo <2722> comigo <4314> mesmo
<1683> para <2443>, em teu <4675> lugar <5228>, me <3427> servir
<1247> nas <1722> algemas <1199> que carrego por causa do evangelho
<2098>;
2722-katecw katecho
Das razes2596 e 2192:
Pgina 22
d2)
Ministrar
uma
coisa
para
algum,
servir
algum
ou
suprir
algumanecessidade.
2098-euaggelion euaggelion
Da mesma raiz que 2097:
Pgina 23
Filemom14
nada<3762>, porm <1161>, quis <2309> fazer <4160> sem <5565> o teu
<4674> consentimento <1106>, para que <3363><0> a tua <4675> bondade
<18> no <3363> venha a ser <5600> como <5613> que por <2596>
obrigao <318>, mas <235> de livre vontade <1595><2596>.
1106- gnwmh gnome
Da raiz 1097:
1) Voluntrio.
Filemom15
Pois <1063><1223>acredito<5029> que ele veio a ser afastado de ti
<5563> temporariamente <4314><5610>, a fim de <5124> que <2443> o
<846> recebas <568> para sempre <166>,
Pgina 24
1) Em benefcio de;
2) Em, perto, por;
3) Para, em direo a, com, com respeito a.
568-apecw apecho
Das razes575 e 2192:
1) Ter:
1 a) Deter-se, reter, prevenir;
1 b) Ter inteira ou completamente, ter recebido;
1 c) bastante, suficiente;
2) Estar ausente, distante;
3) guardar-se, abster-se"ter"; em #Mt 6.2 modificado com um prefixo que
muda seu sentido para "ter completamente" e era comumente usado em
recibos de negcios para significar "pagocompletamente". Nenhum pagamento
ou servio era esperado aps o trmino da transao.
166-aiwniov aionios
Da raiz165:
1) Sem comeo e nem fim, aquilo que sempre tem sido e sempre ser;
2) Sem comeo;
Pgina 25
Filemom16
no<3765> como <5613> escravo <1401>; antes <235>, muito acima de
<5228> escravo <1401>, como irmo <80> carssimo <27>, especialmente
<3122> de mim <1698> e <1161>, com maior <4214> razo <3123>, de ti
<4671>, quer <2532> na <1722> carne <4561>, quer <2532> no <1722>
Senhor <2962>.
1401- doulov doulos
Da raiz1210:
Preposio primria;
Pgina 27
Nota:
Paulo gerou Onsimo e a converso dele foi to forte que ele recebeu a mesma
uno de Paulo: amarrar as pessoas no cu. Ele era precioso para Paulo, mas por
tica ele deveria devolver a Filemom, pois Onsimo era um servo dele. Ento Paulo
envia esta carta Filemom para que o receba como se fosse ele mesmo; que ele no
iria receber apenas um servial, porm mais que isso: um Pastor j formado, um
ganhador de almas! (Segundo as tradies crists, Onsimo foi Bispo de feso, aps
a morte de Timteo em 80 d. C. e ficou lat meados do ano 88 d. C., pois nesse ano
ele foi levado para Roma e possivelmente apredejado). Ns somos esse escravo
fugitivo, que passamos boa parte fugindo de nosso Senhor, mas um dia o Esprito
Santo nos encontra e a boa obra comea em nossa vida; ele vai completando-nos e
vamos sendo aperfeioados mais e mais sua imagem e iremos fazer as obras
maiores do que ele.
Filemom17
Se <1487>, portanto <3767>, me <1691> consideras <2192> (5719)
companheiro <2844>, recebe-o <4355> (5640) <846>, como <5613> se
fosse a mim mesmo <1691>.
2192- ecw echo (incluindo uma forma alternativascew scheo)
Verbo primrio:
4355-proslambanw proslambano
Das razes4314 e 2983:
Filemom18
E <1161>, se <1487> algum dano te fez <91><4571> ou <2228> sete
deve<3784> alguma coisa <5100>, lana <1677> tudo <5124> em minha
conta <1698>.
91-adikew adikeo
Da raiz94:
1) Absolutamente:
1 a) Agir injustamente ou perversamente, pecar;
1 b) Ser um criminoso, ter violado as leis de alguma forma;
1 c) Fazer errado;
1 d) Fazer mal;
2) Transitivamente:
2 a) Fazer algo errado ou pecar;
2 b) Ser injusto para com algum, agir perversamente;
2 c) Ferir, prejudicar, causar dano.
3784- ofeilw
opheilo
ou
(em
tempos
determinados)
sua
forma
prolongadaofeilew opheileo
Pgina 29
1) Dever:
1 a) Dever dinheiro, estar em dbito com:
1 a1) Aquilo que devido, dvida;
2) Metaforicamente: a boa vontade devida.
1677-ellogew ellogeo
Das razes1722e3056 (no sentido de acertar as contas):
Filemom19
Eu <1473>, Paulo <3972>, de prprio <1699> punho <5495>, o escrevo
<1125>: Eu <1473> pagarei <661> - para no <3363> te <4671> alegar
<3004> que <3754> tambm <2532> tu me <3427> deves <4359> at a ti
mesmo <4572>.
5495- ceir cheir
Talvez da raiz de 5494 no sentido de seu congnere, a raiz de 5490 (pela ideia
de cavidade para apertar):
1) Pagar, reembolsar.
3004- legw lego
Palavra raiz:
1) Dizer, falar:
1 a) Afirmar sobre, manter;
1 b) Ensinar;
1 c) Exortar, aconselhar, comandar, dirigir;
1 d) Apontar com palavras, intentar, significar, querer dizer;
1 e) Chamar pelo nome, chamar, nomear;
1 f) Gritar, falar de, mencionar.
4359-prosofeilw prosopheilo
Das razes4314 e 3784:
Pgina 31
1) Dever demais.
Filemom20
Sim <3483>, irmo <80>, que eu <1473> receba <3685><0> de ti <4675>,
no
<1722>
Senhor
<2962>,
este
benefcio
<3685>.
Reanima-me
Nota:
Paulo era verdadeiramente mestre que formava discpulos, pois no apenas dava
leite (palavra), para seus filhos, mas ele cuidava da vida particular de seus filhos e
inclusive as suas contas que ficaram sem pagar, pois ele mesmo pagava, pois
entendia e sabia o valor de uma vida e acreditava nas pessoas.
Paulo poderia usar o credito que tinha com Filemom, mas preferiu que ele recebesse
Onsimo por amor, assim como um dia ele estava perdido e foi encontrado; para que,
assim, ele pudesse exercer a mesma misericrdia que Jesus teve dele, perdoando-o,
amando-o e recebendo-o.
Segundo a lei romana, um escravo que rouba seu Senhor pode receber uma pena at
de morte, mas Filemom escolheu ser generoso e o perdoou, escolheu ser igual a
Jesus Cristo.
Filemom21
Certo, como estou <3982>, da tua <4675> obedincia <5218>, eu te <4671>
escrevo <1125>, sabendo <1492> que <3754><2532> fars <4160> mais do
que <5228> estou pedindo <3004>.
Pgina 32
3982-peiyw peitho
Verbo primrio:
1) Persuadir:
1 a) Persuadir, isto ,induzir algum pelas palavras a crer;
1 b) Fazer amigos de, ganhar o favor de algum, obter a boa vontade de
algum, ou tentarvencer algum, esforar-se por agradar algum;
1 c) Tranquilizar;
1 d) Persuadir a, isto , mover ou induzir algum, por meio de persuaso, para
fazer algo;
2) Ser persuadido:
2 a) Ser persuadido, deixar-se persuadir; ser induzido a crer: ter f (em algo):
2 a1) Acreditar;
2 a2) Ser persuadido de algo relativo a uma pessoa;
2 b) Escutar, obedecer, submeter-se a, sujeitar-se a;
3) Confiar, ter confiana, estar confiante.
5218- upakoh hupakoe
Da raiz5219:
1) Ver:
1 a) Perceber com os olhos;
1 b) Perceber por algum dos sentidos;
1 c) Perceber, notar, discernir, descobrir;
1 d) Ver:
1 d1) Isto ,voltar os olhos, a mente, a ateno a algo;
Pgina 33
1) Fazer:
1 a) Com os nomes de coisas feitas, produzir, construir, formar, modelar, etc.;
1 b) Ser os autores de, a causa;
1 c) Tornar pronto, preparar;
1 d) Produzir, dar, brotar;
1 e) Adquirir, prover algo para si mesmo;
1 f) Fazer algo a partir de alguma coisa;
1 g) (Fazer, isto ) considerar algum alguma coisa:
1 g1) (Fazer, isto ) constituir ou designar algum alguma coisa, designar ou
ordenaralgum que;
1 g2) (Fazer, isto ) declarar algum alguma coisa;
1 h) Tornar algum manifesto, conduzi-lo;
1 i) Levar algum a fazer algo:
1 i1) Fazer algum;
1 j) Ser o autor de algo (causar, realizar);
2) Fazer:
Pgina 34
Filemom22
E <1161>, ao mesmo tempo <260>, prepara-me <2090><3427> tambm
<2532> pousada <3578>, pois <1063>espero<1679> que <3754>, por
<1223> vossas <5216> oraes <4335>, vos <5213> serei restitudo
<5483>.
2090-etoimazw hetoimazo
Da raiz2092:
Pgina 35
1679-elpizw elpizo
Da raiz1680:
1) Esperar:
1 a) Num sentido religioso, esperar pela salvao com alegria e completa
confiana;
2) Esperanosamente, confiar em.
5483- carizomai charizomai
Voz mdia da raiz5485:
Filemom23
Sadam-te <782><4571> Epafras <1889>, prisioneiro <4869> comigo
<3450>, em <1722> Cristo <5547> Jesus <2424>,
782-aspazomai aspazomai
Da raiz1 (como partcula de unio) e uma suposta forma da raiz4685:
1) Aproximar-se:
1 a) Saudar algum, cumprimentar, dar cumprimentos de boas vindas, desejar
o bem a;
1 b) Receber alegremente, dar boas vindas, de pessoa que vai ao encontro de
outra; daqueles que visitam algum parav-lo por um pouco, partindo logo
depois; pagar respeitos a um pessoa distinta ao visit-la; daqueles que
cumprimentam algum que encontram no caminho (apesar de que no Oriente,
cristos e muulmanos no se cumprimentavam um ao outro); uma saudao
Pgina 36
Epafras = "gracioso"
1) Cristo mencionado nas epstolas de Paulo.
4869-sunaicmalwtov sunaichmalotos
Das razes4862 e 164:
Filemom24
Marcos <3138>, Aristarco <708>, Demas <1214> e Lucas <3065>, meus
<3450> cooperadores <4904>.
3138-Markov Markos
De origem latina:
Marcos = "defesa"
1) Um evangelista, autor do Evangelho de Marcos. Marcos era seu sobrenome
latino, seu nome judaico era Joo. Era primo de Barnab e companheiro de
Paulo em algumas desuas viagens missionrias.
708-Aristarcov Aristarchos
Das razes712 e 757:
Filemom25
A graa <5485> do <2257> Senhor <2962> Jesus <2424> Cristo <5547>
seja com <3326> o vosso <5216> esprito <4151>.
4151-pneuma pneuma
Da raiz4154:
Nota:
Paulo faz as saudaes finais e diz que pela f e pelas oraes dos irmos
futuramente pretende ir at a cidade de Colossos, na casa de Filemom. Ele envia
saudaes da parte dos irmos que esto presos em Jesus por causa do evangelho.
Pgina 39
Informaes adicionais:
Personagens:
- Cristo = ungido(Da raiz 5547 - XristovChristos);
- Jesus = Jeov salvao(De origem 2424 - IhsouvIesous);
- Paulo = pequeno (em latim)(Da raiz 3972-paulov Paulos);
- Filemom = aquele que beija (Da raiz 5371- filhmwn Philemon);
- Onsimo = til(Da raiz 3682- Onhsimov Onesimos);
- fia = frutfera(Da raiz 682- Apfia Apphia). Talvez fosse mulher de Filemom;
- Arquipo = mestre de cavalos. (Da raiz 751- Arcippov Archippos);
- Timteo = que honra a Deus(Da raiz 5095 - Timoyeov Timotheos);
- Tquico = fatal raiz; acertar o alvo (
Saudaes:
- Epafras = Gracioso(Da raiz 1889- Epafrav Epaphras).
- Marcos = Defesa (Joo Marcos)(Da raiz 3138- Markov Markos).
- Aristarco = O melhor regente (Da raiz 708- Aristarcov Aristarchos).
- Demas = Governador do povo (Da raiz 1214- dhmav Demas).
- Lucas = Que d luz(Da raiz 3065- lukav Loukas).
Dados:
- Carta pessoal = destinada a algum;
- Filemom foi escrita por Paulo no ano de 61 d. C., na priso de Roma;
- Filemom = Convertido por Paulo em feso 3 viagem missionria;
- Morava em Colossos, atualmente na Turquia;
- A igreja de Colossos foi estabelecida na casa de Filemom;
- Colossos: 1 igreja da sia;
- Filemom era um rico senhor de escravos;
- Provavelmente filho de Filemom;
- Paulo se diz prisioneiro = Preso 2 vezes: por Nero e por Jesus.
Quanto a Onsimo:
- Escravo fugitivo de Filemom;
- Roubou o seu senhor;
Pgina 40
Ligaes Externas:
- Esta carta foi enviada juntamente com a carta aos Colossenses,
provavelmente enviada atravs de Tquico.
Pgina 41
James Strong foi um telogo que viveu no sculo XVIII e quatro anos antes de
morrer publicou sua Concordncia Exaustiva da Bblia.
Essa concordncia tem nmeros para cada palavra na raiz hebraica ou grega,
facilitando o estudo de referncias.
Nossa apostila baseada neste sistema de numerao (8674 razes hebraicas
e 5523 razes gregas). Por isso, para o bom entendimento da mesma preciso
entender como funciona esse dicionrio.
Veja esse exemplo:
A palavra santidade vem da palavra grega <42>:
42 agiwsunhhagiosune
de40;
1) majestade, santidade.
2) pureza moral.
Obs.: Esse de 40 indica que a raiz de santidade<42> a palavra grega de
nmero <40> no dicionrio Strong.
40 agiovhagios
1) algo muito santo; um santo
Ento, santidade<42> vem da palavra santo<40>.
Em portugus chamamos isso de derivao. Veja exemplos de derivao:
- Pedra (pedreiro, pedreira, pedregulho, pedrada).
- Ferro (ferreiro, ferraria, ferrugem, ferradura).
Se o uso da apostila ainda no ficou muito claro pra voc,visite nosso site e
entre em contato conosco.
iepbr.com
Pgina 42
Pgina 43