Professional Documents
Culture Documents
una revisin de
El otro, el mismo de
Jorge Luis Borges
The Multiple Writer: A Review of Jorge Luis Borges El otro, el mismo
Escritor mltiplo: Uma reviso ao El otro, el mismo de Jorge Luis Borges
46
c u a d e r n o s d e l i t e r at u r a n 2 9 e n e r o - j u n i o 2 0 1 1
i s s n 0 1 2 2 - 8 1 0 2 p g s . 4 6 - 5 8
Resumen
Abstract
Resumo
47
cuadernos de liter atu ra n 29
iss n 0122-8102 pgs. 46-58
48
c u a d e r n o s d e l i t e r at u r a n 2 9 e n e r o - j u n i o 2 0 1 1
i s s n 0 1 2 2 - 8 1 0 2 p g s . 4 6 - 5 8
En una de sus conferencias Borges nos recuerda que en los orgenes del lenguaje las palabras no eran, como ocurre en los actuales diccionarios, sustituibles
exactamente por otras palabras (por significados): Las palabras estaban llenas
de magia; no tenan un significado definitivo e inalterable []. Hubo quiz un
no trata con palabras, no trafica con sueos y es intocado por el tiempo, por el gozo, por las
adversidades.
49
cuadernos de liter atu ra n 29
iss n 0122-8102 pgs. 46-58
50
c u a d e r n o s d e l i t e r at u r a n 2 9 e n e r o - j u n i o 2 0 1 1
i s s n 0 1 2 2 - 8 1 0 2 p g s . 4 6 - 5 8
Esta idea se conecta con lo observado por Alfred de Musset dos siglos atrs:
[L]os grandes artistas no tienen pas (Bauman, 215). Pero Bauman entiende
que el no tener Estado Cultural significa tener ms de una patria, construir un
hogar en la encrucijada de culturas, y que
el arte, como los artistas, tiene muchas patrias, y siempre ms de una []. El
truco no es no tener hogar, sino tener muchos, y estar al mismo tiempo fuera y
dentro de cada uno de ellos, combinar la intimidad con la mirada crtica de un
ajeno, el involucramiento con el distanciamiento un truco que las personas
sedentarias tienen pocas probabilidades de aprender. Aprenderlo es la oportunidad del exiliado: de alguien tcnicamente exiliado el que est en el lugar,
pero no es de l. La falta de confianza consecuencia de esta condicin (que
es esta condicin) revela que las verdades natales son hechas y deshechas por
el hombre, y que la lengua materna es una interminable corriente de comunicacin entre las generaciones y un tesoro de mensajes siempre ms ricos que
todas sus interpretaciones. (217)
2 Podemos observar que esta idea est relacionada con aqulla de Borges sobre la poesa como
herramienta para recuperar el ncleo intocado inherente al ser humano, es decir, aquello que
siempre estuvo all.
51
cuadernos de liter atu ra n 29
iss n 0122-8102 pgs. 46-58
52
c u a d e r n o s d e l i t e r at u r a n 2 9 e n e r o - j u n i o 2 0 1 1
i s s n 0 1 2 2 - 8 1 0 2 p g s . 4 6 - 5 8
53
cuadernos de liter atu ra n 29
iss n 0122-8102 pgs. 46-58
54
c u a d e r n o s d e l i t e r at u r a n 2 9 e n e r o - j u n i o 2 0 1 1
i s s n 0 1 2 2 - 8 1 0 2 p g s . 4 6 - 5 8
El mismo Borges admite que uno de sus temas recurrentes es la contradiccin del tiempo que pasa y de la identidad que perdura (2005, 163), y de all
la frase que podemos rastrear en varios de sus escritos: soy Borges. En uno de
los cuentos de El Aleph, Biografa de Tadeo Isidoro Cruz (1829-1874), el autor hace explcita esta idea: Cualquier destino, por largo y complicado que sea,
consta en realidad de un solo momento: el momento en que el hombre sabe para
siempre quin es; y ms adelante el protagonista del relato, Tadeo Isidoro Cruz,
comprende que un destino no es mejor que otro, pero que todo hombre debe
acatar el que lleva adentro (2007, 674-75). Tambin encontramos esta idea en
el Poema conjetural de El otro, el mismo, donde se narra la muerte del doctor
Francisco Laprida (un personaje que parece ser el inverso, como en espejo, del
propio Borges):
Yo que anhel ser otro, ser un hombre
de sentencias, de libros, de dictmenes,
a cielo abierto yacer entre cinagas;
pero me endiosa el pecho inexplicable
un jbilo secreto. Al fin me encuentro
con mi destino sudamericano.
A esta ruinosa tarde me llevaba
el laberinto mltiple de pasos
que mis das tejieron desde un da
de la niez. Al fin he descubierto
la recndita clave de mis aos,
la suerte de Francisco de Laprida,
la letra que faltaba, la perfecta
forma que supo Dios desde el principio.
En el espejo de esta noche alcanzo
mi insospechado rostro eterno. El crculo
se va a cerrar. Yo aguardo que as sea.
(2005, 175-76)
55
cuadernos de liter atu ra n 29
iss n 0122-8102 pgs. 46-58
56
c u a d e r n o s d e l i t e r at u r a n 2 9 e n e r o - j u n i o 2 0 1 1
i s s n 0 1 2 2 - 8 1 0 2 p g s . 4 6 - 5 8
la literatura mundial (por dar slo un ejemplo: su nombre arroja ms de diecinueve millones de entradas en Google; Cervantes, alrededor de veintids millones).
Al aceptar sin reservas su destino de escritor argentino, Borges se convierte en
un poeta universal. Beatriz Sarlo, antes que Carlos Fuentes, lo entendi as en su
libro Borges, un escritor en las orillas:
La tensin [] recorre la obra de Borges, cuando la dimensin rioplatense
aparece inesperadamente para desalojar a la literatura occidental de una centralidad segura. La literatura de Borges es una literatura de conflicto.
[] La obra de Borges tiene en el centro una grieta: se desplaza por el
filo de varias culturas, que se tocan (o se repelen) en sus bordes. Borges desestabiliza las grandes tradiciones occidentales y las que conoci de Oriente,
cruzndolas (en el sentido en que se cruzan los caminos, pero tambin en el
sentido en que se mezclan las razas) en el espacio rioplatense. (13-14)
57
cuadernos de liter atu ra n 29
iss n 0122-8102 pgs. 46-58
58
c u a d e r n o s d e l i t e r at u r a n 2 9 e n e r o - j u n i o 2 0 1 1
i s s n 0 1 2 2 - 8 1 0 2 p g s . 4 6 - 5 8