Professional Documents
Culture Documents
1.2. A Lngua
O Galego-Portugus era a lngua falada na faixa ocidental da Pennsula Ibrica at
meados do XIV. Derivado do Latim, surgiu progressivamente como lngua distinta
anteriormente ao sculo IX, no noroeste peninsular. Neste sentido, podemos dizer que,
mais do que designar uma lngua, a expresso Galego-Portugus designa concretamente
uma fase dessa evoluo, cujo posterior desenvolvimento ir conduzir diferenciao
entre o Galego e o Portugus atuais. Entre os sculos IX e XIV, no entanto, e com
algumas pequenas diferenas entre modos de falar locais, a lngua falada ao norte e ao
sul do rio Minho era sensivelmente a mesma. E nem mesmo as fronteiras polticas
que por meados do sculo XII se foram desenhando, e que conduziram formao de
um reino portugus independente ao sul, parecem ter afetado imediatamente esta
unidade lingustica e cultural, cujas origens remontam antiga Galiza romano-gtica.
Da mesma forma, a extenso do novo reino portugus at ao extremo sudoeste da
Pennsula (que se desenrola, at 1250, ainda no movimento da chamada reconquista
crist), um processo que pode ser entendido, nesta primeira fase, como um
alargamento natural desse espao lingustico e cultural nico.
O perodo que medeia entre os sculos X e XIV constitui a poca por excelncia do
Galego-Portugus. , no entanto, a partir de finais do sculo XII que a lngua falada se
afirma e desenvolve como lngua literria por excelncia, num processo que se
estende at cerca de 1350, e que, muito embora inclua tambm manifestaes em prosa,
alcana a sua mais notvel expresso na poesia que um conjunto alargado de trovadores
e jograis, galegos, Portugueses, mas tambm castelhanos e leoneses, nos legou.
Convm, pois, ter presente, que quando falamos de poesia medieval galego-portuguesa
falamos menos em termos espaciais do que em termos lingusticos, ou seja, trata-se
essencialmente de uma poesia feita em Galego-Portugus por um conjunto de autores
ibricos, num espao geogrfico alargado e que no coincide exatamente com a rea
mais restrita onde a lngua era efetivamente falada.
1.3. Os autores
As cantigas galego-portuguesas so obra de um conjunto relativamente vasto e
diversificado de autores, que encontram nas cortes rgias de Leo, de Castela e de
Portugal, mas tambm eventualmente nas cortes de alguns grandes senhores, o interesse
e o apoio que possibilita a sua arte. No se trata, no entanto, de um mero patrocnio
externo: na verdade, e de uma forma que no mais ter paralelo nos sculos posteriores,
os grandes senhores medievais ibricos no se limitam ao mero papel de protegerem e
incentivarem a arte trovadoresca, mas so eles prprios, por vezes, os seus maiores,
ou mesmo mais brilhantes, produtores. Como sabido, dois reis, Afonso X e o seu
neto D. Dinis, contam-se entre os maiores poetas peninsulares em lngua galegoportuguesa, num notvel conjunto de autores que inclui uma parte significativa da
nobreza da poca, de simples cavaleiros a figuras principais. Ao lado deste conjunto de
senhores, designados especificamente de trovadores, e para quem a arte de trovar era
entendida, pelo menos ao nvel dos grandes princpios, como uma atividade
desinteressada, encontramos um no menos notvel conjunto de jograis, autores
oriundos das classes populares, que no se limitam ao papel de msicos e
instrumentistas que seria socialmente o seu, mas que compem igualmente cantigas, e
para quem a arte de trovar constitua uma atividade da qual esperavam retirar no
apenas o reconhecimento do seu talento, mas igualmente o respetivo proveito.
Se bem que o percurso de alguns trovadores, at pelo seu estatuto de figuras pblicas,
seja bem conhecido, em relao a muitos outros, e tambm em relao maioria dos
jograis, os dados biogrficos de que dispomos so escassos ou mesmo nulos.
1.4. Os gneros
A Arte de Trovar subjacente s cantigas galego-portuguesas a matria de um pequeno
tratado annimo transcrito nas pginas iniciais do Cancioneiro da Biblioteca Nacional.
Muito embora no nos tenha chegado completa, esta Arte de Trovar, mais prticodidtica do que propriamente terica, fornece-nos um quadro que genericamente se
adequa s cantigas que chegaram at ns, nomeadamente quanto aos gneros maiores
cultivados por trovadores e jograis.
Assim, os principais gneros da poesia galego-portuguesa profana so a cantiga de
amor (canto em voz masculina), a cantiga de amigo (canto em voz feminina) e
a cantiga de escrnio e maldizer (cantiga satrica, respetivamente com ou sem equvoco
pequenas variaes verbais nos finais desses mesmos versos, e so quase sempre de
refro.
O terceiro grande gnero cultivado pelos trovadores e jograis galego-portugueses o
satrico, ou seja, as cantigas de escrnio e maldizer, que representam mais de um
quarto do total das cantigas que chegaram at ns. No j referido tratado sobre a Arte de
Trovar que abre o Cancioneiro da Biblioteca Nacional, so definidas, genericamente,
como cantigas que os trovadores fazem quando querem dizer mal de algum,
estabelecendo em seguida uma diferena no que diz respeito ao modo: assim enquanto
que nas cantigas de maldizer a crtica seria direta e ostensiva, nas cantigas de escrnio a
crtica seria feita de modo mais subtil, por palavras cobertas que hajam dous
entendimentos. Ainda que estes dois modos sejam, de facto, detetveis nas cantigas
conservadas, a nvel terminolgico esta distino pode considerar-se, no entanto, mais
terica do que prtica: com efeito, os trovadores utilizam muitas vezes a designao
genrica cantigas de escrnio e maldizer para designarem este gnero, que claramente
se distingue dos outros dois, e que poderemos classificar simplesmente como satrico.
Trata-se, ento, na esmagadora maioria dos casos, de uma stira pessoalizada, ou seja,
dirigida a uma personagem concreta, cujo nome, de resto, surge muitas vezes referido
logo nos primeiros versos da composio.
Tematicamente, as cantigas de escrnio e maldizer abarcam um vastssimo leque de
motivos, personagens e acontecimentos, em reas que vo dos comportamentos
quotidianos (sexuais, morais) aos comportamentos polticos. Formalmente, as cantigas
satricas tendem a ser de mestria (sem refro), embora quase um tero das conservadas
incluam um refro.
1.5. A msica
Cantiga ou cantar, implica que o texto potico se cantava. A forma como o texto era
apresentado, pressupondo uma emisso meldica e uma audincia, tinha consequncias
quer na concepo do poema, quer na sua recepo. A intermediao musical impe que
o texto se revele e se saboreie pouco a pouco, a sua continuao reservando uma e outra
surpresa, sugerindo uma ou outra associao; e ao mesmo tempo carrega-o de sinais
retricos e tonalidades afetivas, que preparam, enquadram e condicionam a reao do
ouvinte. A eficcia da atuao trovadoresca dependia, pois, quer do casamento entre
Martim Codax
As personagens que intervm na cantiga so uma donzela que canta as saudades que sente do
seu amigo e amado, e as ondas do mar de Vigo. Neste caso deveremos consider-las
como personagem, dado que so uma entidade que a donzela interpela, existindo aqui uma
personificao. O facto de ser verificvel a existncia inequvoca de uma voz feminina
permite-nos categorizar a cantiga como sendo de amigo.
O seu tema amoroso, sendo mais concretamente a expresso das saudades que a donzela
sente pelo seu amigo, que supomos, pela interpelao s ondas do mar do Vigo,
questionando-as se o viram, que esteja embarcado. um tema claramente martimo, e
portanto de comunho com a natureza, como apangio de muitas das cantigas de amigo.
A interpelao s ondas do mar de Vigo possui uma carga semntica pronunciada, dado que
a presena das mesmas expressa ao mesmo tempo o tumulto interior da donzela e as suas
preocupaes com o amigo (o por que hei gram coidado), mas tambm o seu refgio, o
confidente que a acolhe no seu seio, o que facilmente se intui tanto pela splica como pelo
tom de respeito com que a interpelao efetuada.
A constante repetio aliterativa da letra v (Vigo, vistes, verr, levado, vistes, verr, vistes...)
forma uma imagem acstica para representar o som das ondas. A prpria imagem
vvvvvvvvvvv permite conceber o movimento da ondulao do mar, e tambm da
inquietao da donzela.
Formalmente, estamos perante uma cantiga paralelstica perfeita, em dsticos rimados e com
refro.
1.8. Anlise de uma cantiga de amor
10
15
20
D. Dinis
Neste caso, estamos claramente perante uma cantiga de amor. Podemos conclu-lo pela
presena de uma voz masculina que canta o amor que sente por uma senhor. Esta, descrita
ao longo da cantiga como detentora das mais altas qualidades non lhi fez par (ou seja, no
h outra igual a ela), fez das melhores melhor ( a melhor de todas) est claramente
colocada num pedestal, e um ser superior a quem o trovador presta vassalagem amorosa.
Ela, suserana do seu corao que todo en seu poder ten, poder provocar a loucura do
trovador, ou mesmo a sua morte (de ensandecer ou morrer de pesar), se a no vir.
vincada, portanto, a existncia de uma separao acentuada entre os dois elos desta relao;
assim, ao contrrio do que acontece nas cantigas de amigo, este amor no tende, em princpio,
unio para uma experincia a dois. uma aspirao sem correspondncia, em que se
invertem as relaes de domnio e de vassalagem, expressa de forma altamente sentimental.
O tema da cantiga a saudade pela senhor basta um dia sem a ver para o trovador morrer
de saudades, o que mostra a sua obsesso e necessidade de ver a dama.
Estamos, ento, perante um amor fatal. O trovador um dia viu a dama, e pelos olhos vai surgir
todo o sofrimento. Os olhos intrometem-se no negcio do amor.
O tema da cantiga a pardia do exaltado louvor da dama, caraterstico das cantigas de amor.
Uma dama queixava-se de nunca ser louvada pelo trovador, e ele, ao saber disso, decide fazerlhe um cantar, mas que a ridiculariza em vez de a louvar.
Esto presentes diversos recursos estilsticos, como a apstrofe ("D. Fea"), que tpico nestas
cantigas em que se visava, direta ou indiretamente, um destinatrio, e ainda a hiprbole ("mais
ora quero fazer um cantar/em que vos loarei toda via"), outro recurso habitual das cantigas de
escrnio e maldizer, que pretendiam realar e muitas vezes exagerar as caratersticas dos
visados.
O refro tem uma gradao ternria (ou seja, de trs termos) e um ritmo ascendente: "dona
fea, velha e sandia!", e termina cada uma das estrofes, insultando a dama, gritando-lhe, como
num coro trgico, como num eco que nunca se calar.
Forma: paralelismo semntico (4. e 5. versos de cada estrofe) e estrutural (4. verso e refro);
cantiga de refro, rima: AAABAC; quintilhas c/ refro monstico (s de um verso); cantiga de
escrnio.
- Pero da Ponte
- Joan Garcia de Guilhade
- Pero Mafaldo