Professional Documents
Culture Documents
6DP6ORWH
Access provided by University of Glasgow Library (15 Jan 2015 00:49 GMT)
................. 17140$
$CH8
11-05-08 14:27:27
PS
PAGE 163
164
1 90 4: a s pa ce od ys se y
................. 17140$
$CH8
11-05-08 14:27:27
PS
PAGE 164
s am sl ot e
165
................. 17140$
$CH8
11-05-08 14:27:28
PS
PAGE 165
166
1 90 4: a s pa ce od ys se y
In any case, after his celestial voyage, Bloom is born again, brighter, as
Shakespeare. Shakespeare is the telos to this odyssey.
The link between Bloom and Shakespeare was first suggested in
Scylla, where Stephen initially posits Shakespeare as the father of a dead
son and the husband of an unfaithful wife who writes himself into the
role of the ghost of King Hamlet as his patriarchal revenge (9.17180).
Now, Bloom is also the father of a dead son and the husband of an
unfaithful wife, and so Stephens account of Shakespeare is also, in part,
an account of Bloom. Bloom becomes Stephens Shakespeare, and this
figuration reaches its apotheosis (or perihelion) in the comet passage. In
this way, Bloom would be fulfilling his preterite career choice of being an
exponent of Shakespeare (17.794). Connections between Bloom,
Shakespeare, and Stephen occur elsewhere in Ulysses, notably in Circe
when both Bloom and Stephen see themselves in the face of a beardless
Shakespeare in the mirror (15.3822), the image of the face crowned by the
antlers of a cuckold. In Shakespeare, Bloom and Stephen are united
(albeit asymmetrically), just as Stephens theory links two cuckolds,
Bloom and Shakespeare (although, of course, Stephen is oblivious to the
connection he enables).
Furthermore, in Lestrygonians, Blooms interior monologue is filled
with citations, or rather, mis-citations of Shakespearean cliches such as
Look on this picture then on that (8.675) and Method in his madness, both from Hamlet.4 Bloom is probably oblivious to the Shakespearean provenance of most of these lines. However, the one line he does cite
deliberately is the one that further imbricates him within Stephens theory, as well as within at least one other referential web. Thinking of how
Shakespeare handles blank verse, Bloom recalls King Hamlets admonition to his son, Hamlet, I am thy fathers spirit / Doomed for a certain time
to walk the earth (8.6768). The line in Hamlet is slightly different: I
am thy fathers spirit; / Doomd for a certain term to walk the night
(I.v.910).5 Blooms mis-citation is significant in that it recalls Deasys
anti-Semitism in Nestor: They sinned against the light, Mr Deasy said
gravely. And you can see the darkness in their eyes. And that is why they
are wanderers on the earth to this day (2.36163). Blooms mistake thus
casts King Hamlet as the Wandering Jew, a role that Bloom himself plays
in Ulysses, as when he passes between Buck Mulligan and Stephen on the
Library steps and Buck comments: The wandering jew, Buck Mulligan
whispered with clowns awe. Did you see his eye? (9.120910).6 In
................. 17140$
$CH8
11-05-08 14:27:29
PS
PAGE 166
s am sl ot e
167
................. 17140$
$CH8
11-05-08 14:27:30
PS
PAGE 167
168
1 90 4: a s pa ce od ys se y
And so Joyces reference to the astral apparition in Cassiopeia is potentially not without relevance to vengeance in Hamlet.
In any case, in becoming Shakespeare, Bloom blooms; that is, he
becomes multiple and in so doing also, somehow, becomes himself. As
we hear in Circe: What went forth to the ends of the world to traverse
not itself, God, the sun, Shakespeare, a commercial traveller, having itself
traversed in reality itself becomes that self (15.211719). Shakespeare is
but one term in a displaced series of displacements, the Wandering Jew is
another, and, of course, there are others still intercalated into Blooms
eccentric orbit.
For example, the reference to the dark crusader in the comet passage
is a plausible allusion to Edmund Dantes, the Count of Monte Cristo, a
character whom Stephen had thought, as a young man, to be a dark
avenger (P 62).9 Furthermore, in returning, Bloom is also called a
sleeper awakened, which brings into this constellation of mixed references an allusion to Rip Van Winkle, who has also been associated with
Bloom throughout Ulysses, first in Nausicaa when he recalls that he
mimed Rip Van Winkle in a game of charades when he first met Molly
(13.110916). Rip is, of course, appropriate here in that he too returned
after an extended absence, although upon his return he finds All
changed. Forgotten (13.1115). Indeed, in Eumaeus, the story of Rip
Van Winkle is listed as one of the many variants of the generic tale of
Across the world for a wife (16.424). Like Odysseus, Rip was absent for
twenty years, but unlike Odysseus, he deliberately left his shrewish wife.
Furthermore, Odysseus left to fight in the Trojan War (albeit reluctantly),
whereas Rip, during his slumber, avoided participating in the American
Revolutionary War (in contemporary parlance, he cut and ran).10 Additionally, the story of Rip Van Winkle already bears an affinity to one
variant of the legend of the Wandering Jew: apparently after many years
of wandering, he is to sleep for a certain length of time in order to be
rejuvenated. In the comet passage, references accumulate, thereby generating patterns of reference and cross-reference and inter-reference or
interference.
Unsurprisingly, the paragraph thus ends with further hyperbolic allusions. Bloom, the returning astral avenger, is fortunate to be far from
impecunious as he has financial resources (by supposition) surpassing
those of Rothschild or the silver king (17:202324). Bloom shares his
first name with one of the scions of the Rothschild family, Leopold de
Rothschild. Along with Rip Van Winkle, Baron de Rothschild is listed as
................. 17140$
$CH8
11-05-08 14:27:30
PS
PAGE 168
s am sl ot e
169
................. 17140$
$CH8
11-05-08 14:27:31
PS
PAGE 169
170
1 90 4: a s pa ce od ys se y
Bloom can return to his house but he cannot return to what has been lost
during the interval of his exile; that is, he cannot regain or reclaim the
level of intimacy he had once enjoyed with Molly. The Shakespearean
revenge predestined by constellations of astral coincidences is thus ultimately undone by the apathy of the stars (17.2226). Ultimately, the
overdetermined, overcathected cometary references augur nothing, or
rather, nothing special. Bloom does not a Shakespeare rebloom. And so,
instead of revenge, Bloom ultimately attains in sequence Envy, jealousy,
abnegation, equanimity (17.2155). Instead of being a body in motion,
Bloom ends as a body at rest, even if such rest is restlessthat is, not
undisturbed by infidelities of both the marital and symbolic orders.
NOTES
1. On the Rosenbach manuscript, which has the earliest extant draft of this passage, the question was originally phrased without self-cancelling negation, never
anywhere somehow; the revisions to the final form are indicated on this manuscript.
James Joyces Ulysses: A Facsimile of the Manuscript (New York: Octagon: Philadelphia: The Philip H. & A.S.W. Rosenbach Foundation, 1975), 3 vols.
2. Halley dispelled the superstitions attendant to comets by demonstrating how
they follow predictable paths and are thus eminently natural recurring phenomena.
Indeed, Hegel writes that comets are essentially systematic rather than countersystematic: The idea that the solar system is itself a true system on account of its
essentially coherent totality, necessarily rules out the formal interpretation of comets,
in which their appearances are regarded as being in accidental opposition to the
entirety of this system when they cross and impinge upon it. G.W.F. Hegel, Philosophy of Nature, v. 2, ed. and tr. M.J. Petry (London: George Allen and Unwin,
1970), 26.
3. The term nova was applied to a new star, that is a star that seemingly
appears out of nowhere, only seemingly to disappear again after an interval of several
months or so. Originally, the term supernova was applied to an exceptionally
bright nova. Currently, these terms are applied to distinct stellar phenomena: a nova
is an explosion on the surface of a white dwarf star that results from the accumulation
of hydrogen dragged onto it from a companion star. In distinction, a supernova is a
much more violent event: when a white dwarf above a certain mass (the Chandrasekhar limit) can no longer sustain thermonuclear fusion, it expels much of its material into space at a velocity potentially approaching a tenth of the speed of light. Such
an eruption can even outshine the galaxy that is host to the event. Virtually all elements in the universe heavier than oxygen are produced in such explosions. Comets
are entirely different beasts and are much more local than novae and supernovae:
they are chunks of ice and other detritus left over from the formation of the solar
system that are still under the sway and thrall of the suns gravitational influence.
................. 17140$
$CH8
11-05-08 14:27:31
PS
PAGE 170
s am sl ot e
171
4. The lines are Look here, upon this picture, and on this (III.iv.53) and
Though this be madness, yet there is method in t (II.ii.21112). The Oxford Shakespeare, ed. W. J. Craig (Oxford: Oxford University Press, 1943).
5. Stephen also cites the first part of this line in Scylla, and he repeats Blooms
mistake of the apostrophe to Hamlet Hamlet, I am thy fathers spirit (9.170). Stephens argument is that Shakespeare, in playing the role of King Hamlet, is addressing his dead son Hamnet (9.17173) and so the apostrophe serves to buttress that
argument, yet the apostrophe is actually absent in the play. So it seems that Stephen
is fudging the text to further his thesis.
6. Buck Mulligan is not the only one to comment upon Blooms eyes, which seem
to be a visible mark that differentiates him. Gerty MacDowell could see at once by
his dark eyes and his pale intellectual face that he was a foreigner (13.41516; cf.
14.1058). And after the performance of a certain act on the beach, the eyes return as
an overdetermined mark of errancy: An utter cad he had been! He of all men! But
there was an infinite store of mercy in those eyes, for him too a word of pardon even
though he had erred and sinned and wandered (13.74749).
7. Mary and Padraic Colum, Our Friend James Joyce (New York: Doubleday,
1958), 112.
8. Donald W. Olson, Marilynn S. Olson, and Russell L. Doescher, The Stars of
Hamlet, Sky and Telescope (November 1998), 6873.
9. Don Gifford and Robert J. Seidman, Ulysses Annotated, second edition
(Berkeley: University of California Press, 1988), 601.
10. In Circe, when Zoe is reading Blooms hand she first diagnoses him as a
Ulyssean adventurer: Travels beyond the sea and marry money (15.3701). When
Bloom informs her that she is wrong, she then proposes that he is a Henpecked
husband (15.3706). This is exactly how Rip Van Winkle is first described: a simple
good natured man . . . a kind neighbour, and an obedient, henpecked husband.
Washington Irving, Rip Van Winkle and The Legend of Sleepy Hollow (San Diego:
Harcourt Brace Jovanovich, 1984), 4.
11. Rothschild is also mentioned slightly earlier in Ithaca in a list of financiers,
with the first name listed suggesting Bloom: Blum Pasha, Rothschild . . . (17.1748).
12. Weldon Thornton, Allusions in Ulysses (Chapel Hill: University of North
Carolina Press, 1968), 481.
................. 17140$
$CH8
11-05-08 14:27:32
PS
PAGE 171