You are on page 1of 81

Controles Alison de 4ta generatin

Manual del
operador
Transmisiones
Series T

OM4156ES

Manual del
Operador

2005 JULIO
Revisin 1 de septiembre 2005

OM4156ES

Allison Transmission
Transmisiones Torqmatic

T 200/T 300/T 400/T 500


Controles Allison de 4ta Generacin
T 250

T 310

T 260

T 350

T 255
T 265

T 325

T 425
T 450

T 525

T 270
T 280

Allison Transmission, Inc.


P.O. Box 894 Indianapolis, Indiana 46206-0894
www.allisontransmission.com

Impreso en EE.UU.

Copyright 2007 Allison Transmission, Inc.

NOTAS

NDICE
INTRODUCCIN
CMO CONSERVAR LAS VENTAJAS DE ALLISON . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
UNA DESCRIPCIN BREVE DE LAS TRANSMISIONES
TORQMATIC DE LAS SERIES T 200/T 300/T 400/T 500 . . . . . . . . . . . . . 16
SISTEMA DE CONTROL ELECTRNICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CONVERTIDOR DE TORQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ENGRANES PLANETARIOS Y EMBRAGUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CIRCUITO DEL ENFRIADOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
RETARDADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

SELECTORES DE CAMBIO
DESCRIPCIN DE LOS TIPOS DISPONIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
INTRODUCCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SELECTOR DE CAMBIOS DE PALANCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SELECTOR DE CAMBIOS DE BOTN
(FUNCIN COMPLETA, NO TIPO FRANJA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SELECTOR DE CAMBIOS DE BOTONES (TIPO DE FRANJA) . . . . . . . . 25
SELECCIN DE RANGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

SUGERENCIAS DE MANEJO
LUZ CHECK TRANS (REVISAR TRANSMISIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CDIGOS DE DIAGNSTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
PROCEDIMIENTO DE DESPLIEGUE DE
CDIGOS DE DIAGNSTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
CONTROL DEL ACELERADOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
CAMBIO DESCENDENTE Y LA CARACTERSTICA INHIBIDORA DE
CAMBIOS DE DIRECCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
CMO UTILIZAR EL MOTOR PARA DISMINUIR
LA VELOCIDAD DEL VEHCULO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
CMO UTILIZAR EL RETARDADOR HIDRULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
CMO PRESELECCIONAR LOS RANGOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
CMO ARRANCAR EN CLIMA FRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
CMO CONDUCIR EN NIEVE O HIELO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
CMO DESATASCAR POR MEDIO DE BALANCEO . . . . . . . . . . . . . . . . 47
TEMPERATURA ALTA DEL FLUIDO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
CMO UTILIZAR EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . 49
CMO REMOLCAR O EMPUJAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
3

CMO APAGAR EL VEHCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50


SECUENCIAS DE CAMBIOS PRIMARIOS/SECUNDARIOS. . . . . . . . . . . 50
OPERACIN DEL CONTROL DE CRUCERO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

OPERACIN DE TOMA DE FUERZA


TOMA DE FUERZA (PTO) ACCIONADA POR EL MOTOR. . . . . . . . . . . . 53

CUIDADO Y MANTENIMIENTO
INSPECCIONES REGULARES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
CMO EVITAR PROBLEMAS GRAVES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
IMPORTANCIA DEL NIVEL DE FLUIDO CORRECTO . . . . . . . . . . . . . . . 56
REVISIN DEL NIVEL DE FLUIDO MEDIANTE
EL SELECTOR DE CAMBIOS DE BOTN O DE PALANCA . . . . . . . . . . 57
REVISIN DE NIVEL DE FLUIDO UTILIZANDO
EL SELECTOR DE CAMBIOS DE BOTN TIPO FRANJA . . . . . . . . . . . . 61
REVISIN DEL NIVEL DE FLUIDO UTILIZANDO
HERRAMIENTAS DE DIAGNSTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
PROCEDIMIENTO PARA REVISIN DEL FLUIDO MANUAL. . . . . . . . . . 62
CMO REALIZAR UNA REVISIN EN FRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
CMO REALIZAR UNA REVISIN EN CALIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
NIVEL DE FLUIDO DE TRANSMISIN Y GRADO
DE VISCOSIDAD RECOMENDADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
CMO PRESERVAR LIMPIO EL FLUIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
INTERVALOS RECOMENDADOS PARA EL
CAMBIO DEL FLUIDO Y DEL FILTRO INTERNO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

DIAGNSTICO
CDIGOS DE DIAGNSTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

ASISTENCIA AL PROPIETARIO
AYUDA PARA EL PROPIETARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
LITERATURA DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
OFICINAS REGIONALES DE ALLISON TRANSMISSION . . . . . . . . . . . . 78

USO DE LA MARCA COMERCIAL


Las siguientes marcas comerciales son propiedad de las compaas indicadas:
Allison DOC es una marca comercial de General Motors Corporation.
DEXRON es una marca comercial registrada de General Motors
Corporation.
TranSynd es una marca comercial de Castrol Ltd.

ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES, NOTAS


ES SU RESPONSABILIDAD estar completamente familiarizado con las
advertencias y las precauciones utilizadas en este manual. Sin embargo, es
importante que comprenda que hay otras advertencias y precauciones que no se
describen en este manual. Es posible que Allison Transmission no conozca,
evale ni recomiende sobre todas las posibles formas para realizar el servicio o
sobre las posibles situaciones de riesgo de cada caso en particular. El fabricante
del vehculo tiene la responsabilidad de proporcionar la informacin
relacionada con la operacin de los sistemas del vehculo (incluyendo las
advertencias, precauciones y notas correspondientes). Es por esa razn que
Allison Transmission no ha realizado una amplia evaluacin. Por consiguiente,
CUALQUIER PERSONA QUE UTILICE UN PROCEDIMIENTO DE
SERVICIO O HERRAMIENTA QUE NO SEA RECOMENDADA POR
ALLISON TRANSMISSION O EL FABRICANTE DEL VEHCULO
DEBE primero deber estar completamente seguro de que los mtodos de
servicio seleccionados no pondrn en peligro la seguridad personal ni la del
equipo.
El servicio y la reparacin apropiada es importante para la operacin segura y
confiable del equipo. Los procedimientos de servicio que Allison Transmission
recomienda (o el fabricante del vehculo) y que se describen en este manual son
mtodos eficaces para realizar las operaciones de servicio. Algunas de estas
operaciones de servicio requieren el uso de herramientas especiales diseadas
para tal propsito. Dichas herramientas se deben utilizar en el momento y en la
forma en que se recomiendan.
Este manual contiene tres clases de ttulos para llamar su atencin. Estas
advertencias y precauciones advierten sobre los mtodos o las acciones
especficas que podran ocasionar lesiones personales y dao al equipo o
provocar que el equipo se vuelva inseguro.
ADVERTENCIA: Una advertencia se utiliza cuando un
procedimiento operativo, prctica, etc., de no seguirse
correctamente, podra ocasionar lesiones personales o la
muerte.
PRECAUCIN: Una precaucin se utiliza cuando un
procedimiento operativo, prctica, etc., de no seguirse
estrictamente, podra ocasionar dao o destruccin del equipo.
NOTA: Se utiliza una nota cuando es indispensable resaltar
un procedimiento, prctica, etc. de operacin.

INTRODUCCIN

CMO CONSERVAR LAS VENTAJAS DE ALLISON

Las transmisiones Allison Torqmatic de las series T 200/T 300/T 400/T 500
son fuertes, y estn diseadas para brindar un servicio duradero y sin
problemas.
Este manual le ayudar a aprovechar al mximo los beneficios que le brinda su
vehculo equipado con transmisiones ALLISON.

Abreviaturas
ABS

Sistema de frenos antibloqueo

DOC

Conexin optimizada de diagnstico

DTC

Cdigo de problema de diagnstico

ECM

Mdulo de control electrnico

EMI

Interferencia electromagntica

FCC

Federal Communications Commission


(Comisin Federal de Comunicaciones)

KOH

Hidrxido de potasio

MIL

Especificaciones militares

OEM

Fabricante del equipo original

OLS

Sensor de nivel de fluido

PTO

Toma de fuerza

RFI

Interferencia de radio frecuencia

TAN

Cantidad total de cido

TCM

Mdulo de control de la transmisin

TPS

Sensor de posicin del acelerador

WTEC

Control electrnico de transmisin mundial


(World Transmission Electronic Control)

Figura 1.

V07342.02.00

Figura 1. Transmisiones Torqmatic series T 200/T 300/T 400/T 500


(Controles WTEC III)

Figura 2.

V07342.03.00

Figura 2. Transmisiones Torqmatic series T 200/T 300/T 400/T 500


(Controles Allison de 4ta Generacin)
10

Figura 3.

RESPIRADERO
PROVISIONES PARA ENSAMBLAJE

SENSOR DE
VELOCIDAD
DE ENTRADA
TUBO DE LLENADO DE
ACEITE Y VARILLA DE
MEDICIN (DISPONIBLE
EN AMBOS LADOS)

SENSOR DE
VELOCIDAD
DE SALIDA

PUERTOS DE ENFRIAMIENTO
NOTA: Serie de roscas en
pulgadas (sistema americano)

PLACA DE IDENTIFICACIN
TOMA DE PRESIN PRINCIPAL
NOTA: Serie de roscas en pulgadas
(sistema americano)

CONECTOR PRINCIPAL

VISTA TRASERA DERECHA


CONVERTIDOR DE TORQUE
CON EMBRAGUE DE FIJACIN
Y AMORTIGUADOR DE TORSIN

RESPIRADERO

PROVISIONES PARA
ENSAMBLAJE
(AMBOS LADOS)

TUBO DE LLENADO Y
VARILLA DE MEDICIN
(DISPONIBLE EN
AMBOS LADOS)

TOMA DE PRESIN PRINCIPAL


NOTA: Serie de roscas en
pulgadas (sistema americano)
V06341.04.00

VISTA DELANTERA IZQUIERDA


Figura 3. Transmisiones Torqmatic series T 200/T 300

11

Figura 4.

RESPIRADERO
PROVISIONES PARA
ENSAMBLAJE

PROVISIN
PTO

SENSOR DE
VELOCIDAD
DE ENTRADA

SENSOR DE
VELOCIDAD
DE SALIDA

CONECTOR PRINCIPAL

PUERTOS DE
ENFRIAMIENTO

PLACA DE IDENTIFICACIN

NOTA: Serie de roscas en


pulgadas (sistema americano)

TOMA DE PRESIN PRINCIPAL


NOTA: Serie de roscas en
pulgadas (sistema americano)

VISTA TRASERA DERECHA


RESPIRADERO

CONVERTIDOR DE TORQUE CON


EMBRAGUE DE FIJACIN Y
AMORTIGUADOR DE TORSIN

PROVISIONES PARA
ENSAMBLAJE
(AMBOS LADOS)

TOMA DE PRESIN PRINCIPAL


NOTA: Serie de roscas en
pulgadas (sistema americano)
PROVISIN PTO
(DISPONIBLE PARA AMBOS LADOS)

VISTA DELANTERA IZQUIERDA

V07289.01.00

Figura 4. Transmisiones Torqmatic series T 200/T 300 con PTO

12

Figura 5.

PROVISIONES PARA
ENSAMBLAJE

RESPIRADERO

SENSOR DE
VELOCIDAD
DE SALIDA
CONECTOR CUERPO
DE LA VLVULA
DEL RETARDADOR
PROVISIN DEL
ENFRIADOR
DE CRTER

TOMA DE PRESIN
PRINCIPAL
NOTA: Serie de roscas en pulgadas
(sistema americano)

PROVISIN DE TACGRAFO

PUERTOS DE ENFRIAMIENTO
NOTA: Serie de roscas en pulgadas
(sistema americano)

NOTA: Roscas de series mtricas

VISTA TRASERA IZQUIERDA


RESPIRADERO
CONVERTIDOR DE TORQUE
CON EMBRAGUE DE
FIJACIN Y AMORTIGUADOR
DE TORSIN

PROVISIONES PARA
ENSAMBLAJE
(AMBOS LADOS)
RETARDADOR
DE SALIDA

AL ACUMULADOR
DEL RETARDADOR

TOMA DE PRESIN PRINCIPAL


NOTA: Serie de roscas en pulgadas (sistema americano)

VISTA DELANTERA IZQUIERDA

TUBO DE LLENADO DE
ACEITE Y VARILLA DE
MEDICIN (DISPONIBLE
EN AMBOS LADOS)

V07401.01.00

Figura 5. Transmisiones Torqmatic series T 200/T 300 con


retardador

13

Figura 6.

PTO
(POSICIN SUPERIOR
DERECHA)
MNSULA PARA
TRANSPORTE (3)

PROVISIN
DE MONTAJE

CONECTOR
PRINCIPAL

SENSOR DE VELOCIDAD DEL MOTOR


SENSOR DE VELOCIDAD DE TURBINA

SENSOR DE
VELOCIDAD
DE SALIDA

TUBO DE LLENADO

PUERTOS DE
ENFRIAMIENTO

PLACA DE IDENTIFICACIN

VISTA TRASERA DERECHA

PROVISIN DE
MONTAJE
(AMBOS LADOS)

CONECTOR
PRINCIPAL
PTO
(POSICIN INFERIOR
IZQUIERDA)

PUERTOS DE
ENFRIAMIENTO

TOMA DE PRESIN
PRINCIPAL

VISTA TRASERA IZQUIERDA


V07291.01.00

Figura 6. Transmisiones Torqmatic series T 400/T 500 con PTO

14

Figura 7.

PTO (POSICIN
SUPERIOR DERECHA)
PROVISIONES
DE MONTAJE
(AMBOS LADOS)

RETARDADOR

CONECTOR
PRINCIPAL
PLACA DE
IDENTIFICACIN

TUBO DE
LLENADO
SENSOR DE
VELOCIDAD DE
LA TURBINA

SENSOR DE VELOCIDAD DEL MOTOR

VISTA DELANTERA DERECHA


PROVISIONES DE MONTAJE
(AMBOS LADOS)
PTO (POSICIN
SUPERIOR DERECHA)

RETARDADOR

PROVISIN DEL
ENFRIADOR
DE CRTER

PTO (POSICIN
INFERIOR IZQUIERDA)
TOMA DE PRESIN
PRINCIPAL

PUERTOS DE
ENFRIAMIENTO

VISTA TRASERA IZQUIERDA


V07292.01.00

Figura 7. Transmisiones Torqmatic series T 400/T 500 con PTO y


retardador

15

UNA DESCRIPCIN BREVE DE LAS TRANSMISIONES TORQMATIC


DE LAS SERIES T 200/T 300/T 400/T 500
Entre las transmisiones Allison Torqmatic de las series T 200/T 300/T 400/T
500 que se describen en este manual se encuentran:
Controles Allison de 4ta generacin
Un convertidor de torque con embrague de fijacin y amortiguador
torsional
Tres juegos de engranes planetarios
Estas transmisiones tambin pueden incluir un retardador integral y una
provisin para montar una toma de fuerza (PTO).
SISTEMA DE CONTROL ELECTRNICO
Todas las transmisiones Allison Torqmatic de las series T 200/T 300/T 400/T
500 vienen estndar con Controles Allison de 4ta Generacin. Estos sistemas
constan de componentes principales conectados con arneses proporcionados
por el OEM. Los cinco componentes principales son:
Mdulo de control de la transmisin (TCM)
Tres sensores de velocidad
Selector remoto de cambios
Mdulo de control (el cual contiene vlvulas solenoides, un interruptor
de presin y un sensor opcional de nivel de fluido)
Mdulo de control electrnico del motor (ECM) o sensor de posicin del
acelerador del motor (TPS), si est instalado
El TCM recibe informacin de lo siguiente:
Sensor de posicin del acelerador, si est instalado
Sensores de velocidad
Interruptor de presin
Selector de cambios
El TCM procesa informacin y luego enva seales para accionar los solenoides
especficos ubicados en el mdulo de la vlvula de control. Estos solenoides
controlan las presiones de los embragues tanto entrantes como salientes para
brindar control de cambios de ciclo cerrado al igualar las rpm durante un
cambio a un perfil deseado establecido con anterioridad, el cual se programa en
el TCM.
16

Una caracterstica de controles Allison de 4 ta generacin es la autodeteccin.


La deteccin automtica se activa durante los primeros arranques del motor,
dependiendo del componente o sensor que se detecte. Estos ciclos de arranque
del motor comienzan cuando la transmisin se instala durante la fabricacin del
vehculo. La deteccin automtica busca los siguientes componentes de
transmisin o de entrada de datos:
Componentes de la transmisin
Retardador

Presente, no presente

Sensor de nivel de fluido (SNA)

Presente, no presente

Acelerador

Anlogo, J1587, J1939

Temperatura del refrigerante del motor

Anlogo, J1939, J1587

Si alguno de los elementos mencionados anteriormente est presente pero no


est operando correctamente, solicite asistencia a la agencia de servicio de
Allison Transmission ms cercana.
Otra caracterstica de las transmisiones Torqmatic de las series T 200/T 300/T
400/T 500 es su capacidad de adaptarse o aprender conforme opera. El TCM
mide electrnicamente, almacena y utiliza cada cambio para adaptarlo o
aprender las condiciones ptimas para cambios futuros.
NOTA: Los Controles Allison de 4ta Generacin estn
diseados y fabricados para que cumplan con todas las
especificaciones de FCC y otros lineamientos relacionados con
interferencia en las frecuencias de radio/interferencia
electromagntica (RFI/EMI) para transmisin electrnica. Los
fabricantes, ensambladores e instaladores de radiotelfonos u
otros radios de comunicacin de dos vas tienen la
responsabilidad exclusiva de instalar correctamente e integrar
esos dispositivos en vehculos equipados con transmisiones
Allison Torqmatic de las series T 200/T 300/T 400/T 500 para
satisfacer al cliente.
El TCM est programado para ofrecer las caractersticas de operacin ms
adecuadas en cada aplicacin especfica. Este manual no tiene como fin
describir todas las combinaciones posibles. La informacin que se proporciona
en ste, describe nicamente las caractersticas de operacin que solicitan con
ms frecuencia los fabricantes de vehculos.

17

CONVERTIDOR DE TORQUE
El convertidor de torque consta de los siguientes cuatro elementos:
Bombaelemento de entrada impulsada directamente por el motor.
Turbinaelemento de salida accionada hidrulicamente por la bomba.
Estatorelemento de reaccin (multiplicacin de torque).
Embrague de fijacinmecnicamente acopla la bomba y la turbina
cuando se acoplan; controlado por el TCM
Cuando la bomba opere a mayor velocidad que la turbina, el convertidor de
torque multiplica el torque. Cuando la turbina se aproxime a la velocidad de la
bomba, el estator comienza a girar con la bomba y con la turbina. Cuando esto
sucede, se detiene la multiplicacin de torque y el convertidor de torque opera
como un acoplamiento de fluido.
El embrague de fijacin se encuentra dentro del convertidor de torque y consta
de los siguientes elementos:
El pistn y la placa de soporteson impulsados por el motor
El disco de embrague/amortiguador (que est entre el pistn y la placa de
soporte)est estriado a la turbina del convertidor.
El embrague de fijacin/amortiguador torsional se acopla y libera en respuesta
a seales electrnicas generadas por el TCM. El acoplamiento del embrague de
fijacin brinda un impulso directo del motor al engranaje de la transmisin.
Esto elimina el patinaje del convertidor y brinda mxima economa de
combustible y velocidad del vehculo. El embrague de fijacin se libera en las
velocidades ms bajas o cuando el TCM detecta condiciones que requieren que
se libere.
El amortiguador torsional absorbe la vibracin torsional del motor para evitar
su transmisin al tren motriz.
ENGRANES PLANETARIOS Y EMBRAGUES
Una serie de tres juegos de engranes planetarios helicoidales y flechas
proporcionan los ndices de engrane mecnico y la direccin del recorrido del
vehculo. Cinco embragues de varios discos que operan en pares para generar
seis velocidades de marcha hacia adelante y una marcha de reversa controlan
los juegos de engranes planetarios. Los embragues se aplican y se liberan en
forma hidrulica en respuesta a seales electrnicas que enva el TCM hacia los
solenoides correspondientes.

18

CIRCUITO DEL ENFRIADOR


El fluido de la transmisin se enfra con un enfriador de fluido integrado
(instalado en la transmisin) o con un enfriador de fluido remoto. Las
conexiones al circuito del enfriador se encuentran en la parte delantera o trasera
de la transmisin para facilitar la instalacin de las lneas del enfriador remoto.
En los modelos que tienen retardador, slo se pueden utilizar los puertos
traseros del enfriador. El enfriador integrado est ubicado en la parte inferior
trasera de la transmisin y reemplaza al colector del enfriador remoto. Los
puertos de fluido del enfriador integrado son internos, y requieren nicamente
que el refrigerante circule hacia y desde el enfriador.
Se agreg una nueva caracterstica a todas las transmisiones que incluyen
retardador. La carcasa del retardador ahora permite agregar un enfriador remoto
o integral para el fluido del crter de la transmisin adems del fluido que sale
del retardador. Una cubierta de desviacin se coloca sobre los puertos de
enfriamiento cuando la provisin no se utiliza. Los puertos de enfriamiento del
crter se encuentran en la parte inferior trasera, a la derecha de la carcasa del
retardador.
RETARDADOR
El retardador integrado se encuentra en la salida de la transmisin y est
compuesto de un rotor con aspas que giran en su cavidad. El rotor est estriado
a y activado por la flecha de salida. El fluido de transmisin se almacena en un
acumulador externo hasta que se activa el retardador. Cuando el retardador se
activa, el sistema de aire del vehculo presuriza el fluido del acumulador y lo
conduce a la cavidad del retardador. La interaccin del fluido con las aspas
giratorias y estacionarias ocasiona que se desacelere el rotor del retardador, y
por consiguiente, la flecha de salida para disminuir la velocidad del vehculo, lo
que reduce o limita la velocidad del vehculo en las pendientes pronunciadas.
Consulte CMO UTILIZAR EL RETARDADOR HIDRULICO para obtener
informacin adicional.
Cuando se desactiva el retardador, se vaca la cavidad del retardador, y se
vuelve a llenar con fluido el acumulador.

19

NOTAS

20

SELECTORES DE CAMBIO

DESCRIPCIN DE LOS TIPOS DISPONIBLES


Figura 8.

BOTN DE CANCELACIN
DE SUJECIN

BOTN DE CANCELACIN
DE SUJECIN

INDICADOR DE MODO
(LED)
1
2
3
4
5
D
N
R

INDICADOR DE MODO
(LED)

BOTN DE MODO
IDENTIFICACIN
DE MODO

6
1

PANTALLA DIGITAL

R
N
D
5
4
3
2
1

6
1

BOTN DE DIAGNSTICO/
MODO DE DESPLIEGUE

SELECTOR DE PALANCA
IZQUIERDA DE
SEIS VELOCIDADES
CON REVERSA ATRS

BOTN DE MODO
IDENTIFICACIN
DE MODO
PANTALLA DIGITAL

BOTN DE DIAGNSTICO/
MODO DE DESPLIEGUE

SELECTOR DE PALANCA
DERECHA DE
SEIS VELOCIDADES
CON REVERSA HACIA DELANTE
PANTALLA DIGITAL

6
1

BISEL DE
CONTORNO

IDENTIFICACIN DE MODO
MODE

INDICADOR DE MODO
(LED)

6
1

Presione en forma
simultnea para
ingresar al modo de
diagnstico y revisar el
nivel de fluido

SELECTORES DE BOTN

* NOTA: El primer nmero que aparece es el rango de avance ms alto disponible y el segundo nmero
es el rango que se obtuvo en la posicin que se seleccion.
Revise visualmente para confirmar el rango seleccionado. Si la pantalla est intermitente
significa que no se permiti el cambio.
V07343.03.01

Figura 8. Selectores de cambios de controles de 4ta generacin


de Allison

21

INTRODUCCIN
Los fabricantes de vehculos pueden elegir entre distintos tipos de selectores de
cambios para sus vehculos. El selector de cambios de un vehculo equipado
con transmisin Allison ser similar al del tipo de palanca o a uno de los dos
tipos de botones que se muestran previamente.
En un vehculo equipado con transmisin Allison, no es necesario seleccionar
el momento adecuado para hacer un cambio ascendente o descendente de
velocidad en un camino cambiante y en condiciones de trfico. La transmisin
Allison Torqmatic de las series T 200/T 300/T 400/T 500 lo hace por usted. Sin
embargo, el conocer las posiciones del selector de cambios, los rangos
disponibles y el momento adecuado para seleccionarlos le ayudar a controlar
su vehculo y facilitar an ms su trabajo. Seleccione los rangos inferiores al
descender pendientes muy prolongadas (con y sin retardador) para disminuir el
desgaste de los frenos de servicio. Consulte la tabla Seleccin de rango al final
de esta Seccin para obtener informacin relacionada.
SELECTOR DE CAMBIOS DE PALANCA
Descripcin general. El selector de cambios de palanca es un control
electromecnico. Las posiciones tpicas de la palanca son:
R (Reversa)
N (Neutral)
D (Avance)
Algunas posiciones del rango de marcha hacia adelante ms bajas
Las transmisiones Allison Torqmatic de las series T 200/T 300/T 400/T 500 se
pueden programar para que tengan hasta seis rangos de marcha hacia adelante.
Las posiciones del selector de cambios que se proporcionan deben concordar
con la programacin de la unidad del TCM.
El selector de la palanca incluye lo siguiente:
Botn HOLD OVERRIDE (cancelacin de sujecin de cambio)
Botn MODE (modo)
Pantalla digital
Botn DISPLAY MODE/DIAGNOSTIC (modo de pantalla/
diagnstico)

22

Botn HOLD OVERRIDE (cancelacin de sujecin de cambio). El selector


de cambios de palanca tiene tres posiciones fijadas para evitar que se seleccione
accidentalmente R (Reversa), N (Neutral) o D (Avance). Seleccione
R (Reversa), N (Neutral) o D (Avance) al presionar el botn HOLD
OVERRIDE (cancelacin de sujecin de cambio) y al mover la palanca a la
posicin deseada. Una vez D (Avance) se selecciona, se pueden seleccionar los
rangos inferiores de marcha hacia adelante sin presionar el botn HOLD
OVERRIDE (cancelacin de sujecin de rango).
Botn MODE (botn de modo). El botn MODE (modo) puede permitir que
el conductor active una secuencia de cambios secundaria u otras funciones
especiales que se hayan programado en la unidad del TCM por solicitud del
OEM. Por ejemplo, el OEM de un vehculo de emergencia puede proporcionar
una secuencia de cambios secundaria para mayor economa del combustible. El
nombre de la funcin especial [ECONOMY (economa)] debe aparecer en la
etiqueta MODE ID (identificacin de modo) al botn MODE (Modo). Si
presiona el botn MODE (modo) se activa la secuencia de cambios
ECONOMY (economa) e ilumina el MODE INDICATOR (LED) [indicador
de modo (LED)].
Cuando el modo de Diagnostic Display (pantalla de diagnstico) se ingresa, el
botn MODE (modo) se utiliza para ver y desplazarse a travs de la
informacin de cdigo de diagnstico. Despus de ver el primer cdigo de
diagnstico que aparece en la pantalla digital, presione el botn MODE
(modo) para ver el 2do cdigo de diagnstico registrado. Repita este
procedimiento para ver la 3era, 4ta y 5ta posiciones del cdigo. El cdigo que se
muestra est activo cuando se ilumina el MODE INDICATOR (LED)
[indicador de modo (LED)].
NOTA: Revise visualmente la pantalla digital cuando mueva
la palanca para asegurarse de que se muestre el rango
seleccionado. (Por ejemplo: Si se selecciona N (Neutral),
N debe aparecer en la pantalla digital.)
Pantalla digital. En la operacin normal, cuando se selecciona D (Avance), la
pantalla digital muestra el rango de marcha hacia adelante superior que se
pueda alcanzar de la secuencia de cambios que est en uso.
El funcionamiento anormal es indicado por la pantalla de controles de 4ta
generacin de Allison como se indica:
Cuando todos los segmentos de la pantalla digital estn iluminados,
significa que el selector de cambios no complet la inicializacin.

23

Cuando ambas pantallas digitales permanecen en blanco por 10 segundos


despus de la inicializacin y luego muestran un \/\ (catafoto), el
selector de cambios no se puede comunicar con el TCM o ha
experimentado una falla interna.
Cuando la pantalla digital muestra un \/\ (catafoto), se registra un
cdigo de falla relacionado con el selector.
Las condiciones que iluminan la luz CHECK TRANS (revisar
transmisin) desactivarn el selector de cambios. El dgito SELECT
(seleccionar) est en blanco y el dgito MONITOR (monitor) muestra el
rango realmente alcanzado. Para obtener una explicacin detallada,
consulte el prrafo LUZ CHECK TRANS (revisar transmisin) en la
seccin CONSEJOS DE MANEJO.
La transmisin no cambiar a rango si est activo un cdigo CHECK TRANS
(revisar transmisin). Cuando la pantalla muestra que se solicit ya sea R o D y
la pantalla est intermitente, el rango solicitado no se ha alcanzado debido a una
funcin inhibida.
Algunas funciones inhibidas estn relacionadas con el vehculo y no
ocasionarn cdigos de diagnstico. Algunos ejemplos se mencionan en las
tablas Seleccin de rangos que aparecen al final de esta Seccin.
Revise los cdigos activos si no se ha encontrado otra funcin inhibida. Cuando
se alcance D (Avance), la transmisin cambiar al rango inferior que se
program para la posicin D (Avance), generalmente primera.
Botn display mode/diagnostic (modo de pantalla/diagnstico). El botn
DISPLAY MODE/DIAGNOSTIC (modo de pantalla/diagnstico) permite el
acceso a la informacin de revisin opcional del nivel de fluido y del cdigo de
diagnstico. Presione el botn DISPLAY MODE/DIAGNOSTIC (modo de
pantalla/diagnstico) una vez para obtener informacin acerca del nivel de
fluido de la transmisin y una segunda vez para obtener informacin del cdigo
de diagnstico.
SELECTOR DE CAMBIOS DE BOTN (FUNCIN COMPLETA, NO
TIPO FRANJA)
Descripcin general. El selector de cambios de botn tiene lo siguiente:
R (Reversa)Presione este botn para seleccionar Reverse (Reversa).
N (Neutral)Presione este botn para seleccionar Neutral (Neutral).
D (Avance)Presione este botn para seleccionar Drive (Avance). El
rango de marcha hacia adelante superior aparecer en la ventana de la
24

pantalla digital. La transmisin comenzar en el rango de marcha hacia


adelante inferior y avanzar automticamente hasta el rango superior.
Flecha (Arriba)Presione flecha (arriba) cuando est en DRIVE
para solicitar el siguiente rango superior. Presionar continuamente la
flecha (Arriba) solicitar el rango superior disponible.
Flecha (abajo)Presione la flecha (abajo) cuando est en DRIVE
para solicitar el siguiente rango inferior. Presionar continuamente la
flecha (abajo) solicitar el rango inferior disponible.
Botn MODE (modo) y botn Display Mode/Diagnostic (modo de
pantalla/diagnstico)sta es la misma funcin descrita anteriormente
en el prrafo LEVER SHIFT SELECTOR (selector de cambios de
palanca), Botn MODE (botn de modo).
NOTA: Cuando hay un sensor de nivel de aceite presente, la
informacin de nivel de fluido se muestra despus de presionar
tanto los botones de flecha de (Arriba) como de (Abajo)
simultneamente. Presione de manera simultnea ambos
botones para obtener datos de diagnstico.
Consulte la seccin Cuidado y mantenimiento, REVISIN DEL NIVEL DE
FLUIDO MEDIANTE EL SELECTOR DE CAMBIOS DE BOTN O DE
PALANCA para obtener ms informacin sobre los datos de nivel de fluido.
Consulte la seccin Consejos de manejo, CDIGOS DE DIAGNSTICO y
PROCEDIMIENTO DE DESPLIEGUE DE CDIGOS DE DIAGNSTICO,
para obtener ms informacin acerca de los cdigos de diagnstico y
procedimiento de visualizacin.
SELECTOR DE CAMBIOS DE BOTONES (TIPO DE FRANJA)
Descripcin general. El selector de botones de tipo de franja no se puede
utilizar en aplicaciones de doble control. Los botones de rango de marcha hacia
adelante se bloquean cuando se selecciona R (Reversa). El botn R (Reversa)
se bloquea cuando se selecciona cualquier botn de rango de marcha hacia
adelante. Seleccionar N (Neutral) borrar todos los bloques. Los selectores de
botn tipo franja requieren un interruptor separado (instalado por el fabricante
del vehculo) para brindar las mismas funciones especiales que el botn MODE
(modo) en los selectores de cambios comunes. La informacin de diagnstico
se debe obtener utilizando una herramienta de diagnstico Allison DOC o
una pantalla remota proporcionada por el OEM. Consulte las secciones
Sugerencias de manejo, Cdigos de diagnstico y PROCEDIMIENTO DE
DESPLIEGUE DE CDIGOS DE DIAGNSTICO, para obtener ms
25

informacin. El botn seleccionado se ilumina por medio de una luz que est
debajo del botn.
Los selectores de cambios de tipo franja tienen los siguientes botones:
R (Reversa)Presione este botn para seleccionar Reverse (reversa).
N (Neutral)Presione este botn para seleccionar Neutral (Neutral).
D (Avance)Presione este botn para seleccionar Drive (Avance). La
transmisin comenzar en el rango de marcha hacia adelante inferior y
avanzar automticamente hasta el rango superior.
3 (tercera)*nicamente se utiliza cuando el rango ms alto disponible
en D (Avance) es cuarta. La transmisin comenzar en primera y
avanzar en forma secuencial y automtica hasta tercera.
2 (segunda)*nicamente se utiliza cuando el rango ms alto
disponible en D (Avance) es cuarta o tercera. La transmisin comenzar
en primera y avanzar en forma secuencial y automtica hasta segunda.
1 (primera)*La transmisin se retendr en primera.
*Los botones de rango reales disponibles en los selectores de botn tipo franja
dependen de la configuracin del vehculo.

26

SELECCIN DE RANGO
SELECCIN DE RANGOSELECTORES DE CAMBIOS DE BOTN
Y PALANCA CON PANTALLA DIGITAL
Descripcin de velocidades disponibles (consulte la Figura 8)
ADVERTENCIA: Si deja el vehculo con el motor encendido,
ste se podra mover inesperadamente y usted u otras personas
se podran lesionar. Si tiene que dejar el motor encendido, no
deje el vehculo sin antes completar todos los siguientes
procedimientos:
1. Coloque la transmisin en N (Neutral).
2. Asegrese de que el motor est en ralent con bajas
rpm (500800 rpm).
3. Poner el freno de estacionamiento y el freno de
emergencia y asegurarse de que estn correctamente
aplicados.
4. Acuar las ruedas y tomar todas las precauciones
necesarias para evitar que el vehculo se mueva.
ADVERTENCIA: R (Reversa) no se puede alcanzar debido a
un inhibidor activo. Aplique siempre los frenos de servicio
cuando seleccione R (Reversa) para evitar movimiento
inesperado del vehculo y debido a que puede haber una
inhibicin del freno de servicio. Cuando la R est intermitente,
indica que no se puede cambiar a R (Reversa). Revise los cdigos
de diagnstico activos si R (Reversa) no se puede alcanzar.
Consulte CAMBIO DESCENDENTE y LA
CARACTERSTICA INHIBIDORA DE CAMBIOS DE
DIRECCIN en la seccin SUGERENCIAS DE MANEJO.

27

Descripcin de velocidades disponibles (consulte la Figura 8)

PRECAUCIN: No haga operar en ralent al estar en


R (Reversa) durante ms de cinco minutos. Si se
mantiene en ralent durante perodos prolongados en R
(Reversa) se puede causar que la transmisin se
sobrecaliente y dae. Siempre seleccione N (Neutral)
cuando el vehculo funcione en ralent durante ms de
cinco minutos.
NOTA: Revise visualmente la ventana de la pantalla digital
cuando presione un botn o cuando mueva la palanca para
asegurarse de que se muestre el rango seleccionado (es decir, si se
presion el botn N (Neutral)), N (Neutral), debe aparecer en
la pantalla digital). Una pantalla intermitente indica que el rango
seleccionado no se alcanz debido a un inhibidor activo.
R

Detenga completamente el vehculo y deje que el motor retorne a


ralent antes de cambiar de un rango de marcha hacia adelante a
R (Reversa) o de R (Reversa) a uno de marcha hacia adelante. La
pantalla digital mostrar R (Reversa) cuando se seleccione R
(Reversa).
ADVERTENCIA: Cuando arranque el motor, asegrese de
aplicar los frenos de servicio. Si no aplica los frenos de servicio,
es posible que se mueva el vehculo inesperadamente.

ADVERTENCIA: Los frenos de servicio, el freno de


estacionamiento o el freno de emergencia del vehculo se deben
aplicar cuando se seleccione N (Neutral) para evitar un
movimiento inesperado del vehculo. Si selecciona N (Neutral)
no se aplicarn los frenos del vehculo, a menos que se haya
instalado un sistema auxiliar que aplique el freno de
estacionamiento (consulte el Manual del operador del vehculo).

28

Descripcin de velocidades disponibles (consulte la Figura 8)


ADVERTENCIA: Si deja que el vehculo descienda una
pendiente en N (Neutral), no podr frenar con motor y podra
perder el control del vehculo. Adems, esto podra ocasionar
daos serios en la transmisin Para evitar lesiones y daos a la
propiedad, no deje que el vehculo descienda en N (Neutral).
N

Utilice N (Neutral) cuando arranque el motor, para revisar los


accesorios del vehculo y durante largos perodos en que el motor
est operando en ralent (durante ms de cinco minutos). Para
vehculos equipados con el selector de botn, N (Neutral) es
seleccionado por el TCM durante el arranque. En los vehculos
que cuentan con selector de palanca, el vehculo no arrancar a
menos que se haya seleccionado N (Neutral). Si el vehculo
arranca en cualquier otro rango que no sea N (Neutral), solicite
servicio de inmediato. N (Neutral) tambin se utiliza cuando el
vehculo est en operacin estacionario de toma de fuerza (si su
vehculo cuenta con una PTO). En la pantalla digital aparecer
N cuando se selecciona N (Neutral). Siempre seleccione N
(Neutral) antes de apagar el motor del vehculo.
ADVERTENCIA: D (Avance) no se puede alcanzar debido a un
inhibidor activo. Aplique siempre los frenos de servicio cuando
seleccione D (Avance) para evitar un movimiento de vehculo
inesperado y debido a que puede haber un inhibidor de servicio
presente. Cuando la D est intermitente, indica que no se puede
cambiar a D (Avance). Revise los cdigos de diagnstico activos
si D (Avance) no se puede alcanzar. Consulte CAMBIO
DESCENDENTE y LA CARACTERSTICA INHIBIDORA DE
CAMBIOS DE DIRECCIN en la seccin SUGERENCIAS DE
MANEJO.

PRECAUCIN: No haga operar en ralent en D


(Avance) durante ms de cinco minutos. Si se
mantiene en ralent durante perodos prolongados en D
(Avance) podra ocasionar que la transmisin se
sobrecaliente y se dae. Siempre seleccione N
(Neutral) cuando el vehculo funcione en ralent
durante ms de cinco minutos.

29

Descripcin de velocidades disponibles (consulte la Figura 8)


NOTA: Apague el interruptor HIGH IDLE (ralent alto), si lo
hubiera, antes de cambiar de N (Neutral) a D (Avance) o
R (Reversa). D (Avance) o R (Reversa) no se podr alcanzar a
menos que se haga el cambio con el motor en ralent. Adems,
tenga en cuenta otros bloqueos internos que podran impedir que
se logre cambiar a D (Avance) o R (Reversa). Algunos ejemplos
son no se guard el elevador de sillas de ruedas y no se
aplicaron los frenos de servicio (hay bloqueo interno de frenos
de servicio).
D

La transmisin inicialmente llegar a primera cuando


D (Avance) se selecciona (excepto para aquellas unidades
programadas para comenzar en segunda). Conforme aumenta la
velocidad del vehculo, la transmisin har cambios ascendentes
automticamente a los rangos correspondientes. Conforme
disminuye la velocidad del vehculo, la transmisin har cambios
descendentes automticamente a travs de cada velocidad. La
pantalla digital mostrar el rango superior disponible en D
(Avance).
ADVERTENCIA: La transmisin incluye una caracterstica
para limitar la velocidad establecida con el fin de impedir que se
realice un cambio ascendente arriba del rango seleccionado
durante la conduccin normal. Para transitar en descensos,
seleccione un rango inferior de la transmisin. Si se excede de la
velocidad controlada por el motor, la transmisin har un cambio
ascendente al siguiente rango. Utilice los frenos de servicio para
impedir que se exceda la velocidad regulada del motor en el
rango mantenido.

30

Descripcin de velocidades disponibles (consulte la Figura 8)


6*
5*
4*
3
2

Los rangos inferiores proporcionan mejor frenado con motor para


descender pendientes (entre ms bajo sea el rango, mayor ser el
control del frenado con motor). Ocasionalmente, es posible que
desee restringir el cambio automtico a un rango inferior debido
a:
Condiciones del camino.
Carga.
Trfico.
etc.
El selector de botones utiliza botones de flecha para seleccionar
rangos de marcha hacia adelante individuales. Presione la flecha
(arriba) o (abajo) para el rango deseado. La pantalla digital
mostrar el rango que eligi. Aunque se haya seleccionado un
rango inferior, la transmisin no realizar un cambio
descendente hasta que la velocidad del vehculo disminuya (esto
impide que se presente una velocidad excesiva del motor en el
rango inferior).

La primera proporciona al vehculo su mxima torsin de


traccin y mximo efecto de frenado con motor. Utilice primera
cuando:
Transite por lodo y nieve profunda.
Maniobre en espacios muy reducidos.
Mientras ascienda o descienda pendientes.
En los vehculos que cuentan con selector de botones, presione la
flecha (abajo) hasta que aparezca primera en la ventana de
seleccin.

* Los rangos disponibles dependen de la programacin del fabricante del vehculo.

31

NOTAS

32

SUGERENCIAS DE MANEJO

LUZ CHECK TRANS (REVISAR TRANSMISIN)


El sistema de control electrnico est programado para informarle al operador
acerca de un problema con el sistema de transmisin y actuar automticamente
para proteger al operador, al vehculo y a la transmisin. Cuando el mdulo de
control de la transmisin (TCM) detecta un problema, el TCM:
Restringe los cambios.
Ilumina la luz CHECK TRANS (revisar transmisin) en el panel de
instrumentos.
Registra un cdigo de diagnstico.
NOTA: Para ciertos problemas, los cdigos de diagnstico se
pueden registrar sin que el TCM active la luz CHECK
TRANS (revisar transmisin). En caso de que tenga algn
problema relacionado con la transmisin, consulte con el
establecimiento de servicio de Allison Transmission ms
cercano. Ellos tienen el equipo necesario para revisar los
cdigos de diagnstico y corregir los problemas que puedan
surgir.
Cada vez que arranca el motor, se ilumina la luz CHECK TRANS (revisar
transmisin), y se apagar a los pocos segundos. Esta luz momentnea indica
que los circuitos de iluminacin de las funciones estn operando correctamente.
Si la luz CHECK TRANS (revisar transmisin) no se ilumina cuando se
enciende el vehculo o si la luz permanece encendida despus del arranque, se
debe revisar el sistema inmediatamente.
La iluminacin continua de la luz CHECK TRANS (revisar transmisin)
mientras el vehculo est en funcionamiento (no en el arranque) indica que el
TCM seal un cdigo de diagnstico. La iluminacin de la luz CHECK
TRANS (revisar transmisin) est acompaada de un despliegue intermitente
del selector de cambios. La pantalla del selector de cambios mostrar el rango
que se ha alcanzado y la transmisin no responder a las solicitudes del selector
de cambios.

33

Las indicaciones del selector de cambios se proporcionan para informar al


operador que la transmisin no est operando correctamente o que est
operando deficientemente en el modo lograr llegar al destino. Antes de
apagar el vehculo, la transmisin puede operar durante un perodo corto en el
rango seleccionado con el fin de lograr llegar al destino para obtener
asistencia. Se debe dar servicio de inmediato para reducir los riesgos de dao a
la transmisin.
Cuando se enciende la luz CHECK TRANS (revisar transmisin) el
interruptor de encendido se apaga, la transmisin permanecer en N (Neutral)
hasta que se corrija la condicin que ocasiona que se encienda la luz CHECK
TRANS (revisar transmisin).
Generalmente, mientras la luz CHECK TRANS (revisar transmisin), est
encendida, se restringirn los cambios ascendentes y descendentes y no se
podrn realizar cambios de direccin. Mientras la luz CHECK TRANS
(revisar transmisin) est iluminada, los selectores de palanca y de botones no
respondern a ninguna solicitud de cambio del operador. El embrague de
fijacin se suspende cuando se restringen los cambios en la transmisin o al
existir algn problema serio de la misma.
CDIGOS DE DIAGNSTICO
Informacin general de los cdigos de diagnstico. Los cdigos de
diagnstico son indicaciones numricas relacionadas con una falla en la
operacin de la transmisin. Estos cdigos se registran en una lista de la
memoria del TCM en la que se colocan primero los cdigos ms severos o en
todo caso los cdigos ms recientes. Se puede enumerar un mximo de cinco
cdigos (numerados de d1d5) en la memoria. Conforme se agregan cdigos, el
cdigo inactivo ms antiguo se elimina de la lista. Si todos los cdigos estn
activos, se elimina de la lista el cdigo que tiene menos importancia, el cual no
se incluye en la lista de severidad.
El acceso a los cdigos de diagnstico y a la informacin de cdigos se realiza
a travs de los selectores de cambios de botones y de palanca o utilizando una
herramienta de diagnstico Allison DOC.
El TCM almacena de forma separada los cdigos activos e histricos (no
activos). Un cdigo activo es cualquier cdigo que se encuentra en el proceso
de toma de decisiones del TCM.
Los cdigos histricos son aquellos que se almacenan en la memoria del TCM
y que no afectarn necesariamente el proceso de toma de decisiones del TCM.
Los cdigos histricos son tiles para determinar si un problema:
34

Es aislado.
No es continuo.
Es el resultado de una falla anterior.
El TCM puede eliminar automticamente un cdigo de la memoria si no ha
vuelto a presentarse.
Si el indicador de modo (LED) se enciende, el cdigo mostrado es activo. Si el
INDICADOR DE MODO (LED) (Consulte Figura 8) se enciende, el cdigo
mostrado no est activo. Un INDICADOR DE MODO (LED) iluminado
durante la operacin normal significa una operacin de modo secundario. Para
obtener ms informacin, SECUENCIAS DE CAMBIOS PRIMARIOS/
SECUNDARIOS.
Cdigos de diagnsticoControles de 4ta generacin de Allison. Cuando se
ingresa el modo de diagnstico, aparece el primer cdigo (posicin d1) de la
siguiente manera:
EjemploCdigo P0722:
Aparece como: d1, P, 07, 22
La posicin de lista del cdigo es el primer elemento mostrado, seguido por el
DTC. Cada elemento se despliega durante aproximadamente un segundo. El
despliegue se mueve continuamente hasta obtener acceso a la siguiente posicin
de la lista de cdigos al presionar el botn MODE (modo). El siguiente
ejemplo muestra cmo el DTC P0722 se muestra en los selectores de cambios
de palanca y botn.

Seleccionar

Monitor

1
P

d1 (posicin de lista de cdigo)La posicin que ocupa un cdigo en la


lista de cdigos. Las posiciones aparecen como d1 a d5 (Posicin de
lista de cdigo 1 a posicin de lista de cdigo 5).
P0722 (DTC)El nmero de cdigo de problema de diagnstico que se
refiere a la condicin general o rea de falla detectada por el TCM.

35

PROCEDIMIENTO DE DESPLIEGUE DE CDIGOS DE


DIAGNSTICO
Los cdigos de diagnstico se pueden leer y borrar por medio de dos mtodos:
Utilizando una herramienta de diagnstico Allison DOC. Para obtener
instrucciones especficas sobre cmo utilizar una herramienta de
diagnstico Allison DOC, consulte la Gua del usuario.
Uso del selector de cambios de palanca o botn.
Selector de cambios de botones.
Para comenzar el proceso de diagnstico:
1. Detenga el vehculo en un lugar seguro.
2. Aplique el freno de estacionamiento.
Para mostrar los cdigos almacenados:
1. Obtenga acceso al modo de pantalla de diagnstico. Presione el botn
DISPLAY MODE (modo de pantalla) una vez para obtener acceso al
modo de pantalla de diagnstico presione el botn dos veces si est
instalado un sensor de nivel de fluido de la transmisin.
2. Observe los cdigos en la pantalla digital. Los cdigos de diagnstico
en los selectores de cambios de botn o palanca de controles de 4ta
generacin de Allison.
3. Presione el botn MODE (modo) para observar el siguiente cdigo
repita para los siguientes cdigos.
NOTA: Asegrese de registrar todos los cdigos que se
muestran en la pantalla, antes de borrarlos. Esto es esencial
para la solucin de problemas.
Para borrar los indicadores activos y los cdigos inactivos entonces reanude el
funcionamiento del vehculo:
1. Presione y mantenga presionado el botn MODE (modo) por 10
segundos para borrar ambos indicadores activos y los cdigos
inactivos.
2. Haga operar el vehculo normalmentea la primera oportunidad que
tenga, lleve a que un distribuidor de Allison Transmission revise su
transmisin.

36

Selector de cambios de palanca.


Para comenzar el proceso de diagnstico:
1. Detenga el vehculo en un lugar seguro.
2. Aplique el freno de estacionamiento.
Para mostrar los cdigos almacenados:
1. Presione el botn DISPLAY MODE/DIAGNOSTIC (modo de
pantalla/diagnstico) una vez para obtener acceso al modo de pantalla
de diagnstico presione el botn dos veces si est instalado un
sensor de nivel de fluido de la transmisin.
2. Observe los cdigos en la pantalla digital. Los cdigos de diagnstico
en los selectores de cambios de botn o palanca de controles de 4ta
generacin de Allison.
3. Presione el botn MODE (modo) para observar el siguiente cdigo
repita para los siguientes cdigos.
NOTA: Asegrese de registrar todos los cdigos que se
muestran en la pantalla, antes de borrarlos. Esto es esencial
para la solucin de problemas.
Para borrar los indicadores activos y los cdigos inactivos entonces reanude el
funcionamiento del vehculo:
1. Presione y mantenga presionado el botn MODE (modo) por 10
segundos para borrar ambos indicadores activos y los cdigos
inactivos.
2. Haga operar el vehculo normalmentea la primera oportunidad que
tenga, lleve a que un distribuidor de Allison Transmission revise su
transmisin.
NOTA: Si el problema que ocasion que se activara el cdigo
an existe, el cdigo se activar de nuevo.

37

CONTROL DEL ACELERADOR

ADVERTENCIA: Como ayuda para evitar lesiones o daos a


la propiedad ocasionados por el movimiento repentino del
vehculo, no cambie de N (Neutral) a D (Avance) o R (Reversa)
cuando el pedal del acelerador est presionado. Si cambia
mientras el pedal del acelerador est demasiado presionado, la
transmisin slo se acoplar si el pedal del acelerador se libera
en los siguientes tres segundos. Esto podra ocasionar un
movimiento inesperado del vehculo. Si mantiene el pedal del
acelerador presionado durante ms de tres segundos, la
transmisin continuar en N (Neutral). Esto se evita cambiando
de N (Neutral) a D (Avance) o R (Reversa) nicamente cuando
el acelerador est afuera.
El tiempo en que se realice el cambio automtico depende de la posicin del
pedal del acelerador. Una seal electrnica de la posicin del acelerador
informa al TCM cunto ha presionado el pedal el operador. A altas velocidades
del motor, cuando el pedal est presionado completamente, se realizarn
cambios ascendentes automticamente. Si el pedal est parcialmente
presionado, se producirn cambios ascendentes a bajas velocidades del motor.
El presionar demasiado el acelerador afecta los cambios de direccincambios
de N (Neutral) a D (Avance) o R (Reversa).
CAMBIO DESCENDENTE Y LA CARACTERSTICA INHIBIDORA DE
CAMBIOS DE DIRECCIN

NOTA: Apague el interruptor HIGH IDLE (ralent alto), si lo


hubiera, antes de cambiar de N (Neutral) a D (Avance) o
R (Reversa). El cambio de N (Avance) a D (Avance) o
R (Reversa) se inhibe cuando la velocidad del motor est a ms
de ralent.
No hay lmite de velocidad en cambios ascendentes, pero si lo hay en los
cambios descendentes y en los cambios que ocasionen un cambio de direccin
tales como de D (Avance) a R (Reversa) o R (Reversa) a D (Avance).
Los cambios descendentes manuales no se producirn hasta que se alcance una
velocidad de salida (preestablecida) de calibracin. Cuando se ha seleccionado
manualmente un rango descendente y la velocidad de salida de la transmisin
es mayor que la velocidad de calibracin, la transmisin permanecer en la
38

marcha en la que estaba, aunque se haya solicitado una marcha ms baja.


Aplique los frenos de servicio del vehculo o un dispositivo de retardo para
disminuir la velocidad de salida de la transmisin a la velocidad de calibracin
y luego se producir el cambio al rango ms bajo.
Los cambios de direccin, D (Avance) a R (Reversa) o R (Reversa) a D
(Avance), no se producirn si se seleccionan cuando la posicin del acelerador,
la velocidad del motor o la velocidad de salida de la transmisin es mayor del
limite de calibracin por un perodo de tiempo de calibracin. El perodo de
tiempo de calibracin normal para la velocidad del motor es de 0.5 segundos y
para la velocidad de salida y posicin del acelerador es de tres segundos.
Los cambios de N (Neutral) a D (Avance) o N (Neutral) a R (Reversa) tambin
se inhiben cuando se ha programado el TCM (por medio de la funcin de
entrada/salida) para detectar que el equipo auxiliar est en funcionamiento y no
se deber permitir el cambio.
Cuado se inhiben los cambios de cambio de direccin, el TCM colocar la
transmisin en N (Neutral) y la pantalla digital, si hubiere, encender
intermitentemente la letra del rango seleccionado (D o R). Para seleccionar
D (Avance) o R (Reversa) cuando la velocidad de salida de la transmisin, la
velocidad del motor y el acelerador del motor estn por debajo del valor de
calibracin:
Selector de botnPresione el botn deseado de nuevo.
Selector de palancaMueva la palanca a N (Neutral) y luego al rango
deseado.
Cuando se solicite un cambio de direccin y la velocidad de salida de la
transmisin, la velocidad del motor y el acelerador del motor bajan del valor de
calibracin durante el intervalo de tiempo de la calibracin, se producir el
cambio a D (Avance) o R (Reversa).
Por ejemplo, si la velocidad de salida de la transmisin estaba justo arriba
del lmite de calibracin cuando se seleccion R (Reversa), pero cay por
debajo del lmite durante los siguientes tres segundos, se producir el
cambio a R (Reverse) (asumiendo que el motor estaba a ralent y el
acelerador estaba afuera).

39

CMO UTILIZAR EL MOTOR PARA DISMINUIR LA VELOCIDAD DEL


VEHCULO

ADVERTENCIA: Para ayudarlo a no perder el control, utilice


una combinacin de cambios descendentes, frenos y otros
dispositivos de retardo. Un cambio descendente a un rango de
transmisin inferior aumenta el frenado con motor y le ayuda a
mantener el control. La transmisin tiene una caracterstica que
impide un cambio ascendente automtico superior al rango
inferior seleccionado. Sin embargo, durante un descenso, si la
velocidad controlada por el motor excede el rango inferior, es
posible que la transmisin haga un cambio ascendente al
siguiente rango superior para evitar daar el motor. Esto
reducir el frenado con motor y podra provocar una prdida de
control. Aplique los frenos del vehculo u otro dispositivo de
retardo para impedir que exceda la velocidad controlada por el
motor del rango inferior seleccionado.
El frenado con motor proporciona un buen control de la velocidad para
descender pendientes. Cuando el vehculo est sobrecargado o la pendiente sea
muy pronunciada, es mejor seleccionar con anticipacin un rango inferior antes
de llegar a la pendiente. Si se excede de la velocidad controlada por el motor, la
transmisin har automticamente un cambio ascendente al siguiente rango.
Para utilizar el motor para frenar, seleccione el siguiente rango inferior. Si el
vehculo supera la velocidad mxima de este rango, utilice los frenos de
servicio o el retardador para disminuir la velocidad del vehculo. Cuando se
alcance la velocidad inferior, el TCM automticamente har un cambio
descendente en la transmisin.

40

CMO UTILIZAR EL RETARDADOR HIDRULICO

ADVERTENCIA: NO UTILICE EL RETARDADOR


MIENTRAS HAYA MAL TIEMPO O CUANDO LAS
SUPERFICIES DEL CAMINO ESTN RESBALOSAS.
Desactive el retardador que se encuentra en el interruptor de
control principal.
Para evitar lesiones o daos a la propiedad ocasionados por la
prdida de control del vehculo, est listo para aplicar los
frenos del vehculo u otro dispositivo de retardo si el retardador
de la transmisin no opera. Si cuenta con un retardador pero el
detector automtico no lo detecta, el retardador no
funcionar. Asegrese de revisar que el retardador est
operando correctamente. Cuando el retardador no funcione,
solicite ayuda inmediatamente.
En vehculos con control primario del retardador basado en la
posicin sin pisar el acelerador, la del freno de servicio o la
presin de aplicacin de los frenos, siempre inhabilite
manualmente los controles del retardador durante mal tiempo o
condiciones de caminos resbalosos.
Sin importar el tipo de controles del retardador de Allison de su vehculo, las
siguientes caractersticas de seguridad son comunes en cada configuracin:
El retardador se puede desactivar durante el mal tiempo o en caminos
resbalosos.
Las luces de freno del vehculo deben permanecer encendidas cuando se
utilice el retardador (verifique peridicamente que estn operando
correctamente).
Los sistemas de freno antibloqueo envan una seal al TCM de la
transmisin para indicarle que se activ el sistema de frenos.
NOTA: El retardador se desactiva automticamente y el
embrague de fijacin se desacopla cuando el sistema de frenos
antibloqueo (ABS) est activo. Sin embargo, en el caso de que
el sistema ABS no funcione correctamente, se recomienda que
si cuenta con interruptor de retardador, lo desactive.
Un retardador hidrulico est disponible en todos los modelos que abarca este
manual. El retardador se activa y se controla de varias maneras. El control
depende del tipo de vehculo y el ciclo de operacin especfico. Se cuenta tanto
41

con controles manuales como automticos. El TCM aplica los controles


automticos. En los sistemas de control de 4ta generacin de Allison, el TCM
tambin puede activar o limitar la operacin del retardador en respuesta a los
mensajes de control del retardador electrnico o de control de velocidad de
torque recibidos en el Vinculo de datos J1939 del vehculo. Algunos tipos de
controles y la cantidad de aplicacin del retardador se muestran en la tabla
Tipos de control del retardador siguiente.
La presencia de un retardador se debe detectar automticamente como parte
del sistema de controles de 4ta generacin de Allison.
NOTA: Si su transmisin tiene un retardador pero no est
funcionando, podra ser que no ha sido detectado
automticamente durante la fabricacin del vehculo. Dirjase
de inmediato a la agencia de servicio de Allison Transmission
ms cercana para que le restablezcan la deteccin automtica
o para que le activen el retardador utilizando Allison DOC
para la herramienta de servicio para PC.
NOTA: Cuando se observa una disminucin del rendimiento
del retardador, asegrese de que el nivel de fluido de la
transmisin se encuentra dentro de la banda de funcionamiento
en la varilla de medicin (consulte Figura 10). Una de las
causas ms comunes del rendimiento deficiente del retardador
es el bajo nivel de fluido.
NOTA: El retardador tarda aproximadamente un segundo
para alcanzar la capacidad total solicitada. Asegrese de prever
esta demora cuando utilice el retardador. Esto evitar
aplicaciones innecesarias de los frenos de servicio en las
paradas que no sean de emergencia.

42

Tipos de Control de Retardador


Tipo
Manual

Descripcin

Cantidad a aplicar

Pedal separado
Palanca manual *

De cero a aplicacin total


Seis niveles con base en la posicin
de la palanca
Automtico
Completamente
Completamente encendido
encendido automtico * cuando se detecta que el acelerador
est afuera
Aplicacin de Interruptor individual de Apagado o Completamente
presin
encendido (con base en la presin
la presin de
del freno)
los frenos **
1
Tres interruptores de
/3, 2/3 o Completamente
presin
encendido (con base en la presin
del freno)
Posicin del
Pedal de freno especial 1/3, 2/3 o Completamente
pedal **
encendido (con base en la
posicin del pedal)
Vnculo de
Mensaje digital del
De cero a aplicacin total
datos J1939
controlador del motor
Media capacidad con el acelerador
Combinaciones Parcialmente
afuera o Completamente
de los sistemas encendido
automticamente ms el encendido con la presin del freno
anteriores **
interruptor de presin *
1/ , capacidad con el acelerador
1/3 encendido
3
automtico y dos
afuera o 2/3 y Completamente
interruptores de presin * encendido con la presin del freno
Palanca manual e
6 niveles de modulacin con la
interruptor de presin * palanca o Completamente
encendido con la presin del freno
Pedal de pie e interruptor Modulacin total con pedal
de presin
separado o Completamente
encendido con la presin del freno
6 niveles de modulacin con la
Palanca de mano e
palanca o 3 niveles de modulacin
interfaz para pedal
con base en la posicin del pedal
especial *
*

Estos sistemas de control pueden aplicar el retardador a alta velocidad en pendientes cuando el
vehculo tiene lmite de velocidad en camino y el retardador est activado.
** Para los sistemas de aplicacin del retardador integrados con el sistema de frenos de servicio,
el retardador es ms eficiente cuando se aplica con poca presin en el pedal del freno por 12
segundos para permitir que el retardador se cargue completamente. Se puede pisar ms el
pedal cuando se necesite un frenado ms fuerte.
43

NOTA: Cuando la temperatura del fluido de la transmisin o


la temperatura del agua del motor (el agua del motor es una
opcin del OEM) exceden los lmites programados, la
capacidad del retardador se reduce gradual y automticamente
para minimizar o evitar el calentamiento excesivo en el
sistema.
Consulte con el fabricante del vehculo cmo estn integrados los controles del
retardador en su vehculo.
PRECAUCIN: Tenga en cuenta las siguientes precauciones
cuando conduzca un vehculo equipado con retardador:
EL RETARDADOR OPERA NICAMENTE
CUANDO NO PISE EL ACELERADOR.
TENGA EN CUENTA SIEMPRE LOS LMITES DE
TEMPERATURA DE LA TRANSMISIN Y DEL
MOTOR. Seleccione el rango inferior posible de la
transmisin para aumentar la capacidad del sistema de
enfriamiento y la retardacin total disponible.
En caso de SOBRECALENTAMIENTO, DISMINUYA
EL USO DEL RETARDADOR Y UTILICE LOS
FRENOS DE SERVICIO PARA DISMINUIR LA
VELOCIDAD DEL VEHCULO.
OBSERVE LA LUZ OVERTEMP (temperatura alta)
DEL RETARDADOR/CRTER para asegurarse de que
responde correctamente a la temperatura del retardador.
NOTA: Se debe establecer correctamente el nivel de fluido de
la transmisin para obtener la mxima efectividad del
retardador. Si tiene 2 litros (2 cuartos) ms o menos, podra
disminuir la efectividad del retardador y aumentar la
temperatura de la transmisin.

CMO PRESELECCIONAR LOS RANGOS

NOTA: La preseleccin durante la operacin normal podra


disminuir la economa de combustible.

44

Preseleccionar un rango significa seleccionar un rango inferior para ajustarse a


las condiciones de manejo que se le presenten o que se le pudieran presentar. El
aprender a aprovechar la preseleccin de cambios le dar mejor control en
caminos resbalosos o cubiertos de hielo y en bajadas.
Un rango descendente a un rango inferior aumenta el frenado con motor. Esta
seleccin de un rango inferior impide con frecuencia los cambios entre ese
rango y el prximo rango superior cuando se encuentre en una serie de bajadas
y subidas.
CMO ARRANCAR EN CLIMA FRO
Todas las transmisiones Torqmatic de las series T 200/T 300/T 400/T 500 estn
programadas para restringir la operacin totalmente hasta que se hayan
alcanzado temperaturas especficas del fluido. Consulte la siguiente tabla para
las restricciones de temperatura.

45

Temperaturas mnimas de operacin del fluido


Temperatura del
fluido del crter

LUZ CHECK TRANS


(revisar transmisin)

Operacin

32C (25F) a
7C (19F)

APAGADO

Neutral, reversa,
segunda

7C (19F)

APAGADO

Operacin en todos los


rangos

NOTA: Cuando la temperatura del crter sea menor de 10C


(50F) y el fluido de la transmisin sea de C4 (no DEXRON
ni TranSynd), siga estos procedimientos cuando realice
cambios de direccin:
Para cambiar de marcha hacia adelante a reversa,
seleccione N (Neutral) y luego R (Reversa).
Para cambiar de reversa a marcha hacia adelante,
seleccione N (Neutral) y luego D (Avance) u otro cambio
de marcha hacia adelante.
Si no realiza este procedimiento, podra ocasionar que se
encienda la luz CHECK TRANS (revisar transmisin) y
entonces la operacin de la transmisin se restringir a
N (Neutral).
La operacin de la transmisin en climas fros podra requerir precalentamiento
o el uso de un fluido de transmisin menos viscoso. Consulte la seccin
Cuidado y mantenimiento, NIVEL DE FLUIDO DE TRANSMISIN Y
GRADO DE VISCOSIDAD RECOMENDADOS.
CMO CONDUCIR EN NIEVE O HIELO

ADVERTENCIA: El uso del retardador en caminos hmedos


o resbalosos podra ocasionar que las ruedas tengan menos
traccin lo que podra provocar que su vehculo pierda el
control. Para evitar lesiones o daos a la propiedad, APAGUE
el retardador mientras se encuentre conduciendo en caminos
hmedos o resbalosos.

46

NOTA: El retardador se desactiva automticamente cuando el


sistema de frenos antibloqueo (ABS) est activo. Sin embargo,
en el caso de malos funcionamientos del ABS, se recomienda
que el interruptor de habilitacin del retardador, si cuenta con
ste, se deshabilite.
De ser posible, disminuya la velocidad y seleccione un rango inferior antes de
perder la traccin. Seleccione el rango que no exceda la velocidad que usted
espera mantener.
Acelere o desacelere gradualmente para evitar perder la traccin. Es muy
importante disminuir la velocidad gradualmente al seleccionar un rango
inferior. Es importante que alcance el rango inferior seleccionado antes de
intentar acelerar. Esto le evitar un cambio descendente inesperado durante la
aceleracin.
CMO DESATASCAR POR MEDIO DE BALANCEO

ADVERTENCIA: Como ayuda para evitar daos a la


propiedad o lesiones ocasionadas por el movimiento repentino
del vehculo, no realice cambios de N (Neutral) a D (Avance) o
R (Reversa) cuando el acelerador est a fondo. El vehculo se
balancear hacia adelante y hacia atrs y podra daarse la
transmisin. Evite este problema al realizar los cambios de
N (Neutral) a una marcha hacia adelante o R (Reversa)
nicamente cuando el acelerador est afuera y los frenos de
servicio aplicados.
PRECAUCIN: NO realice cambios de N (Neutral) a
D (Avance) o de direccin cuando las rpm del motor estn a
ms de ralent. Adems, si las ruedas estn atascadas y no
giran, no aplique el total de la potencia durante ms de
10 segundos en D (Avance) o R (Reversa). La potencia total
durante ms de 10 segundos en estas condiciones ocasionar el
sobrecalentamiento de la transmisin. Si se sobrecalienta la
transmisin, cambie a N (Neutral) y opere el motor a 1200
1500 rpm hasta que se enfre (23 minutos).

47

Si el vehculo se atasca en arena profunda, nieve o lodo, probablemente se


podra desatascar movindolo hacia adelante y hacia atrs con el siguiente
procedimiento:
1. Cambie a D (Avance) y mantenga levemente acelerado (nunca
totalmente acelerado).
2. Cuando el vehculo se haya movido hacia adelante lo ms posible,
aplique y mantenga puestos los frenos de servicio del vehculo.
3. Cuando el motor est de regreso a ralent, seleccione R (Reversa).
4. Libere los frenos y mantenga levemente acelerado, permitiendo que el
vehculo se balancee en R (Reversa) lo ms posible.
5. Nuevamente, aplique y mantenga puestos los frenos de servicio y deje
que el motor regrese a ralent.
Este procedimiento se puede repetir en D (Avance) y R (Reversa) si en cada
cambio de direccin, el vehculo avanza cada vez ms. Nunca cambie de
N (Neutral) a D (Avance) ni haga cambios direccionales cuando las rpm del
motor estn a ms de ralent.
TEMPERATURA ALTA DEL FLUIDO
Se considera que la transmisin se sobrecalienta cuando sta excede cualquiera
de las siguientes temperaturas:

Fluido del crter

121C (250F)

Fluido al enfriador

149C (300F)

Fluido que sale del retardador

165C (330F)

PRECAUCIN: El motor no se debe accionar por ms de 10


segundos con el acelerador a fondo con la transmisin en rango
o con la salida atascada. Hacer operar de esa forma ocasionar
que se incremente excesivamente la temperatura del fluido de
la transmisin y provocar daos graves por
sobrecalentamiento a la transmisin.

48

Si la transmisin se sobrecalienta durante operaciones normales, realice lo


siguiente:
Revise el nivel de fluido de la transmisin. Consulte la seccin
CUIDADO Y MANTENIMIENTO de este manual.
Detenga de forma segura el vehculo y revise el sistema de enfriamiento.
Si pareciera que est operando correctamente, arranque el motor entre
12001500rpm con la transmisin en N (Neutral). Esto deber disminuir
las temperaturas de la transmisin y del motor a niveles de operacin
normal en 2 3minutos. Si las temperaturas no disminuyen, baje las rpm
del motor.
Si contina la temperatura alta, ya sea en el motor o en la transmisin,
detenga el motor y pida a administracin de servicio que investigue las
causas del sobrecalentamiento.
CMO UTILIZAR EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

ADVERTENCIA: Si deja el vehculo con el motor encendido,


ste se podra mover inesperadamente y usted u otras personas
se podran lesionar. Si tiene que dejar el motor funcionando,
NO SALGA del vehculo hasta que haya completado todos los
siguientes procedimientos:
Coloque la transmisin en N (Neutral).
Asegrese de que el motor est en ralent con bajas rpm
(500800 rpm).
Poner el freno de estacionamiento y el freno de
emergencia y asegurarse de que estn correctamente
aplicados.
Acue las ruedas y tome todas las precauciones
necesarias para evitar que el vehculo se mueva.
El nico propsito del freno de estacionamiento es la seguridad del vehculo
abandonado cuando el motor est APAGADO. Siempre mantenga el sistema
del freno de estacionamiento del vehculo de acuerdo con las especificaciones
del fabricante. Es posible que el freno de estacionamiento no tenga suficiente
capacidad para frenar un vehculo con el motor encendido y la transmisin en
un rango de marcha hacia adelante o reversa. Cuando el vehculo est solo y el
motor est funcionando, la transmisin debe estar en N (Neutral) con los
frenos totalmente aplicados y las ruedas acuadas.

49

CMO REMOLCAR O EMPUJAR

PRECAUCIN: Si por negligencia levanta del piso las


ruedas de la traccin, desconecta la lnea de impulso o retira las
flechas antes de empujar o remolcar, puede ocasionar daos
serios a la transmisin.
El motor no se puede arrancar empujando o remolcando el vehculo. Antes de
empujar o remolcar un vehculo realice uno de los siguientes pasos:
Desconecte la lnea de impulso.
Levante las ruedas de traccin del piso.
Retire las flechas de las ruedas de traccin.
Generalmente, se necesitar un suministro auxiliar de aire para activar el
sistema de frenos del vehculo.
Al retirar las flechas, asegrese de cubrir las aberturas de las ruedas para evitar
prdida de lubricante y que entre polvo y suciedad.
CMO APAGAR EL VEHCULO
Siempre seleccione N (Neutral) antes de apagar el motor del vehculo.
SECUENCIAS DE CAMBIOS PRIMARIOS/SECUNDARIOS
Los puntos en los cuales se producen los cambios dependen de las velocidades
predeterminadas y otras condiciones de operacin. Una calibracin de
cambios de la transmisin incluye diversos grupos de puntos de cambios, los
cuales se utilizan de acuerdo con las condiciones de operacin actuales o
anticipadas. Algunas secuencias de cambios se pueden inhibir como resultado
de condiciones de operacin, como la temperatura del fluido de la transmisin o
motor. Las secuencias de cambios se pueden cambiar a travs de un botn de
MODE (modo) (algunas aplicaciones pueden utilizar un interruptor montado
en el tablero)el cual normalmente est asociado con un cambio en la
operacin anticipada del vehculo.
El TCM incluye la habilidad de realizar dos calibraciones de cambios separadas
y distintas (las cuales puede seleccionar el cliente), una para utilizarla en el
modo primario de operacin y otra para utilizarla en el modo secundario.
Modo PrimarioEsta secuencia de cambios generalmente se utiliza
para operaciones normales del vehculo.
50

Modo SecundarioEsta es una secuencia de cambios alternos que el


TCM utiliza a solicitud. No todos los vehculos estarn equipados con
una secuencia de cambios secundaria. La solicitud se puede interbloquear
con un componente del vehculo o ser controlada por el operador a travs
de un botn de MODE (modo).
Su vehculo puede tener una luz montada en el tablero que se enciende cuando
el modo secundario est activo.
OPERACIN DEL CONTROL DE CRUCERO
Al operar un vehculo equipado con Controles de 4ta Generacin en control de
crucero podra ocasionar que la transmisin cambie el ciclo si la configuracin
de velocidad del control de crucero est establecida muy cerca del punto de
cambio programado. Una de las siguientes acciones pueden eliminar el ciclo de
cambio:
Seleccione la secuencia secundaria de cambios al presionar el botn
MODE (modo) (Consulte Figura 8) en el selector de cambios.
Seleccione un rango inferior al presionar la flecha (abajo) o al mover la
palanca en el selector de cambios.
Cambie la configuracin del control de crucero a un punto de cambio
apartado.
Algunos vehculos equipados con freno de motor y una transmisin equipada
con controles Allison de 4ta generacin tendr el freno de motor controlado por
el TCM. Esto se hace para que la transmisin seleccione automticamente un
rango inferior cuando el freno de motor se encienda y el acelerador est cerca
de ralent.
Si opera un vehculo en control de crucero con el freno de motor encendido y
controlado por medio del TCM de la transmisin, podra ocasionar una
aplicacin no deseable del freno de motor cuando el control de crucero
desacelere para descender las pendientes. Elimine este problema, apagando el
freno de motor mientras opera el vehculo en control de crucero.

51

NOTAS

52

OPERACIN DE TOMA DE FUERZA

TOMA DE FUERZA (PTO) ACCIONADA POR EL MOTOR

PRECAUCIN: No exceda los lmites de acoplamiento y de


velocidad de operacin del equipo impulsado durante la
operacin de PTO. Si se exceden los limites de velocidad se
produce presin hidrulica alta en la PTO que puede daar los
componentes de la PTO. Consulte la informacin del fabricante
del vehculo sobre los lmites de velocidad.
El engrane impulsor de la PTO es impulsado por el motor y brinda potencia
directa de ste. La PTO puede ponerse a operar con el vehculo en movimiento
o detenido. El engrane de la PTO se acopla constantemente con el engrane
impulsor de la carcasa del convertidor. Sin embargo, la PTO puede ser de
impulso constante (siempre con potencia de la salida) o impulsada por
embrague. Cuando la PTO es impulsada por embrague, el embrague es parte de
la PTO, no de la transmisin. Una PTO impulsada por el embrague obtiene
potencia nicamente cuando el embrague de la PTO est acoplado.
Todos los vehculos equipados con transmisiones Torqmatic con habilitacin de
PTO tienen lmites de velocidad operacionales y acoplamiento programados en
el TCM/ECU para ayudar a proteger el equipo de la PTO. Asegrese de que no
se excedan los lmites de velocidad de acoplamiento y la velocidad de
operacin de la PTO. Consulte la informacin del fabricante del vehculo sobre
los lmites de velocidad. Algunos lmites de velocidad tienen valores
predeterminados, los cuales estn programados fuera de los rangos de
operacin y se debern ajustar segn su ciclo de operacin especfico de la
PTO. Comunquese con el fabricante de su vehculo para que le informe si su
transmisin ya est programada y cules son los lmites de operacin que se le
han establecido.
Cuando se exceda la velocidad de acoplamiento programada, la PTO no se
acoplar. El acoplamiento de la PTO se debe intentar nuevamente cuando se
haya disminuido la velocidad. Cuando se exceden las velocidades de operacin
(ya sea del motor o de la salida de la transmisin), se desactivar la PTO, y se
tendr que repetir el proceso de acoplamiento de la PTO.
53

NOTAS

54

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

INSPECCIONES REGULARES
Lo ms importante es estar consciente del nivel de fluido y de las conexiones de
los circuitos electrnicos e hidrulicos.
La transmisin se debe mantener limpia para poder revisarla con facilidad.
Realice las siguientes inspecciones regularmente y revise:
Tornillos flojos.
Si hay fugas de fluidos en los conectores, conductos y aberturas de la
transmisin.
El estado de los arneses elctricos.
Si en el sistema de enfriamiento del motor hay restos de fluido de la
transmisin y revise si en el fluido de la transmisin hay refrigerante, lo
que indicara que el enfriador de aceite tiene fallas.
El respiradero para asegurarse de que est limpio y no tiene suciedad o
desechos.
Informe cualquier situacin fuera de lo normal a la gerencia de servicio.
CMO EVITAR PROBLEMAS GRAVES
Ayude a controles Allison de 4ta generacin en la operacin de la transmisin.
Se puede impedir que los problemas menores se conviertan en graves si se le
informa al distribuidor o agente de Allison Transmission en el momento en que
ocurra alguno de los problemas que aparecen a continuacin:
Al cambiar de rango, se siente algo extrao.
Fugas de fluido en la transmisin
Ruidos poco usuales relacionados con la transmisin (los cambios en el
nivel de ruido ocasionados por el giro normal del ventilador con
termstato del motor mientras sube una pendiente larga con una carga
pesada podran confundirse con ruidos poco usuales relacionados con la
transmisin).
La luz CHECK TRANS (revisar transmisin) se enciende con
frecuencia.
55

IMPORTANCIA DEL NIVEL DE FLUIDO CORRECTO


Debido a que el fluido de la transmisin enfra, lubrica y transmite potencia
hidrulica, es importante que siempre se mantenga el nivel correcto. Si el nivel
de fluido es demasiado bajo, el convertidor y los embragues no recibirn la
cantidad adecuada. Si el nivel de fluido es demasiado alto, el fluido se puede
oxigenar. El fluido oxigenado puede ocasionar que la transmisin cambie
equivocadamente o se sobrecaliente.
Las transmisiones Torqmatic de las series T 200/T 300/T 400/T 500 incluyen
un sensor de nivel de aceite (OLS) que permite que el operador obtenga una
indicacin del nivel de fluido desde el selector de cambios. No se llevan a cabo
diagnsticos de sensor del nivel de aceite a menos que los controles Allison de
4ta generacin autodetecten el OLS.
Revise con frecuencia si existen diagnsticos de nivel de fluido si se sabe que la
transmisin cuenta con OLS. Si no se detecta un OLS durante un nmero fijo de
arranques del motor, el sistema de controles Allison de 4ta Generacin concluye
que no hay OLS presente. Si se sabe que tiene OLS pero no lo ha detectado,
entonces se tendr que diagnosticar el circuito del OLS. Despus de que se
repare el circuito del OLS, restablezca la deteccin automtica o de manera
manual seleccione la funcin OLS con Allison DOC para la herramienta de
servicio de PC. Para obtener los procedimientos de diagnstico de fallas
detallados, consulte el Manual de diagnstico de fallas. Consulte la seccin
LITERATURA DE SERVICIO para obtener los nmeros de publicacin
especficos.
NOTA: Para realizar una buena revisin del nivel de fluido
utilizando una varilla de medicin, el fluido deber estar a
temperatura de operacin.
El mtodo que utiliza el sensor de nivel de fluido para revisar el
nivel de fluido, compensa la temperatura del fluido de la
transmisin entre 60C104C (140F220F). Cualquier
temperatura menor que 60C (140F) o mayor que 104C
(220F) producir una condicin No vlida para desplegar.

56

REVISIN DEL NIVEL DE FLUIDO MEDIANTE EL SELECTOR DE


CAMBIOS DE BOTN O DE PALANCA
La transmisin debe estar equipada con el sensor de nivel de fluido para poder
leer la informacin sobre el nivel de fluido.
NOTA: Los selectores de botn y selectores de cambios de
controles de 4ta generacin de Allison muestran informacin de
diagnstico de nivel de fluido dos caracteres a la vez.
1. Estacione el vehculo en una superficie nivelada, cambie a N (Neutral)
y aplique el freno de estacionamiento.
2. Selector de cambios de botn Si cuenta con un sensor de nivel de
aceite, presione simultneamente los botones de flecha (arriba) y
(abajo).
3. Selector de cambios de palanca Si cuenta con un sensor de nivel
de aceite, presione el botn de modo de despliegue una vez.

57

Figura 9.

BOTN DE CANCELACIN
DE SUJECIN

BOTN DE CANCELACIN
DE SUJECIN

INDICADOR DE MODO
(LED)
1
2
3
4
5
D
N
R

INDICADOR DE MODO
(LED)

BOTN DE MODO
IDENTIFICACIN
DE MODO

6
1

R
N
D
5
4
3
2
1

6
1

PANTALLA DIGITAL

BOTN DE DIAGNSTICO/
MODO DE DESPLIEGUE

SELECTOR DE PALANCA
IZQUIERDA DE
SEIS VELOCIDADES
CON REVERSA ATRS

BOTN DE MODO
IDENTIFICACIN
DE MODO
PANTALLA DIGITAL

BOTN DE DIAGNSTICO/
MODO DE DESPLIEGUE

SELECTOR DE PALANCA
DERECHA DE
SEIS VELOCIDADES
CON REVERSA HACIA DELANTE
PANTALLA DIGITAL

6
1

BISEL DE
CONTORNO

IDENTIFICACIN DE MODO
MODE

INDICADOR DE MODO
(LED)

6
1

Presione en forma
simultnea para
ingresar al modo de
diagnstico y revisar el
nivel de fluido

SELECTORES DE BOTN

* NOTA: El primer nmero que aparece es el rango de avance ms alto disponible y el segundo nmero
es el rango que se obtuvo en la posicin que se seleccion.
Revise visualmente para confirmar el rango seleccionado. Si la pantalla est intermitente
significa que no se permiti el cambio.
V07343.03.01

Figura 9. Selectores de botn y selectores de cambios de


controles de 4ta generacin de Allison
NOTA: La revisin del nivel de fluido puede suspenderse
hasta que se cumplan las siguientes condiciones:
La temperatura del fluido se encuentre a ms de 60C
(140F) y a menos de 104C (220F).
La transmisin est en N (Neutral).
El motor est en ralent.
La flecha de salida de la transmisin est detenida.
El vehculo haya estado inmvil durante
aproximadamente dos minutos para permitir que el
fluido se asiente.

58

Una revisin de nivel de combustible retardada para los Controles Allison de


4 ta generacin es sealado por un despliegue intermitente bajo SELECT
(seleccionar) y un conteo regresivo de 8 a 1 bajo MONITOR (monitor).
NOTA: Para ver cdigos de falla de nivel de fluido, utilice
una herramienta de diagnstico Allison DOC.

NOTA: Los controles de 4ta generacin de Allison muestran


informacin de diagnstico de nivel de fluido dos caracteres a
la vez. Tenga cuidado cuado interprete la secuencia de
despliegue. Especficamente que oL y Lo no se lean
incorrectamente. Por ejemplo:
o L - - 5 9es un cdigo de falla de no vlido para despliegue
que indica que la velocidad del motor es muy alta para recibir
informacin de nivel de fluido apropiada. sta no indica que la
transmisin est 5.9 cuartos baja.
o L L o 0 5es un cdigo de falla de nivel de fluido bajo que s
indica que la transmisin est 5 cuartos de fluido bajos.
Los cdigos de falla de nivel de fluido para nivel de fluido bajo
y nivel de fluido alto nunca se muestran en fracciones.
Nivel correcto de fluido aparece o L (o L significa Modo de
revisin del nivel de fluido (aceite)), seguido de o K . El despliegue o
K indica que el fluido est dentro de la zona correcta de nivel de fluido.
Es posible que el despliegue del sensor y la varilla medidora de la
transmisin no coincidan exactamente debido a que el sensor de nivel
compensa la temperatura de fluido.
Nivel bajo de fluido aparece o L (o L significa Modo de
revisin del nivel de fluido (aceite)), seguido de L o (L o significa
Nivel bajo de aceite) y la cantidad de cuartos de fluido que le hacen
falta a la transmisin.
Ejemplo: o L L o 0 2
donde 2 indica que es necesario agregar 2 cuartos de fluido para que el
nivel de fluido llegue a la mitad de la zona o K.
Nivel alto de fluido aparece o L (o L representa Modo de
revisin del nivel de fluido (aceite)), seguido de H I (H I significa
Nivel alto de aceite) y la cantidad de cuartos de fluido que la
transmisin tiene de exceso.
Ejemplo: o L H I 0 1
59

donde 1 indica 1 cuartos de excedente con respecto al nivel de llenado


de la transmisin.
Invlido para desplegar o L aparece (o L significa Modo de
revisin del nivel de fluido (aceite) ), seguido de y un despliegue
numrico. El despliegue numrico es un cdigo de falla e indica que las
condiciones no son apropiadas para recibir la informacin del nivel de
fluido o que hay una falla en el sistema. Los cdigos de falla que se
pueden encontrar se muestran en la Tabla Cdigos de falla de invalido
para desplegar :
Cdigos de falla invlido para desplegar (para controles Allison de
4ta generacin)
Despliegue

Causa del cdigo

oL--0X

Tiempo de establecimiento muy corto

oL--50

Velocidad del motor (rpm) muy baja

oL--59

Velocidad del motor (rpm) muy alta

oL--65

Se debe seleccionar Neutral

oL--70

Temperatura del fluido del crter muy baja

oL--79

Temperatura del fluido del crter muy alta

oL--89

Rotacin de la flecha de salida

oL--95

Falla del sensor *

Informe al distribuidor o agente de su rea sobre el despliegue de la falla del sensor (consulte
el directorio telefnico para encontrar un agente o distribuidor de Allison Transmission).

PRECAUCIN: Los niveles de fluido altos o bajos pueden


ocasionar sobrecalentamiento y patrones de cambios
irregulares.

NOTA: Para salir del modo de despliegue del nivel de fluido,


presione cualquier botn de rango en el selector de cambios de
botones o presione el botn de modo de despliegue
(diagnstico) una vez en el selector de cambios de palanca.

60

REVISIN DE NIVEL DE FLUIDO UTILIZANDO EL SELECTOR DE


CAMBIOS DE BOTN TIPO FRANJA

NOTA: El selector de cambios de botones tipo franja no tiene


capacidad de despliegue. La informacin de nivel de fluido se
puede obtener utilizando una herramienta de diagnstico
Allison DOC o al utilizar la pantalla auxiliar suministrada
por el OEM.

REVISIN DEL NIVEL DE FLUIDO UTILIZANDO HERRAMIENTAS


DE DIAGNSTICO
La transmisin debe estar equipada con un sensor de nivel de aceite para poder
leer la informacin de nivel de fluido.
1. Estacione el vehculo en una superficie nivelada y cambie a
N (Neutral). Aplique el freno de estacionamiento o los frenos de
emergencia.
2. Obtenga informacin sobre el nivel de fluido siguiendo el
procedimiento que aparece en la Allison DOC Gua para Usuarios
de Herramientas de servicio para PC o utilizando la pantalla auxiliar
suministrada por el OEM.
3. La informacin sobre el nivel de fluido se puede suspender cuando no
se cumplen ciertas condiciones. La Allison DOC herramienta de
servicio para PC mostrar un mensaje que muestra qu condiciones no
se han cumplido. Las siguientes condiciones pueden posponer una
revisin de nivel de fluido:
Tiempo de establecimiento muy corto
Velocidad del motor (rpm) muy baja
Velocidad del motor (rpm) muy alta
Se debe seleccionar N (Neutral)
Temperatura del fluido del crter muy baja (abajo de 60C o 140F)
Temperatura del fluido del crter muy alta (arriba de 104C o 220F)
Rotacin de la flecha de salida

61

PROCEDIMIENTO PARA REVISIN DEL FLUIDO MANUAL

ADVERTENCIA: Si deja el vehculo con el motor encendido,


ste se podra mover inesperadamente y usted u otras personas
se podran lesionar. Si tiene que dejar el motor encendido, no
deje el vehculo sin antes completar todos los siguientes
procedimientos:
1. Coloque la transmisin en N (Neutral).
2. Asegrese de que el motor est en ralent con bajas
rpm (500800rpm).
3. Poner el freno de estacionamiento y el freno de
emergencia y asegurarse de que estn correctamente
aplicados.
4. Acuar las ruedas y tomar todas las precauciones
necesarias para evitar que el vehculo se mueva.
Limpie alrededor del extremo del tubo de llenado antes de sacar la varilla
medidora. Esto ayudar a evitar que la suciedad o sustancias extraas entren en
el sistema hidrulico, lo cual puede ocasionar:
Que las vlvulas se adhieran.
Un desgaste indebido de las partes de la transmisin.
Conductos obstruidos.
Revise el nivel de fluido utilizando los procedimientos que aparecen en CMO
REALIZAR UNA REVISIN EN FRO y CMO REALIZAR UNA
REVISIN EN CALIENTE. Informe de un nivel de fluido fuera de lo normal a
gerencia de servicio.

62

Figura 1 0.

T 400/T 500
T 200/T 300
6.35 mm (0.250 pulg) REFERENCIA
La cuchilla puede ser hasta de
4.76 mm (0.187 pulg)
TUBO DE
LLENADO

LLENO EN
CALIENTE

CALIENTE

LLENO EN

TUBO DE
LLENADO
AGREGAR
EN CALIENTE

AGREGAR
EN CALIENTE

LLENO
EN FRO

AGREGAR
EN FRO

AGREGAR
EN FRO

LLENO
EN FRO

LNEA DE DIVISIN DEL MDULO DE


CONTROL DE LA TRANSMISIN

DIMENSIN DIMENSIN DIMENSIN DIMENSIN DIMENSIN DIMENSIN

CRTER DE
ACEITE

DESCRIPCIN DE CRTER/
TRANSMISIN

2.00 pulg y
4.00 pulg***

T 400/T 500****

106.7 mm
(4.20 pulg)

76.2 mm
(3.00 pulg)

66.0 mm
(2.60 pulg)

132.6 mm
(5.22 pulg)

13.8 mm
(0.54 pulg)

2.00 pulg***

T 200/T 300

101.6 mm
(4.00 pulg)

73.7 mm
(2.90 pulg)

50.8 mm
(2.00 pulg)

86.6 mm
(3.41 pulg)

5.9 mm
(0.23 pulg)

4.00 pulg***

T 200/T 300

101.6 mm
(4.00 pulg)

63.5 mm
(2.50 pulg)

45.7 mm
(1.80 pulg)

86.6 mm
(3.41 pulg)

5.9 mm
(0.23 pulg)

F**

NOTA: Calibre las ubicaciones de las marcas de nivel con respecto a la lnea de
divisin del mdulo de control de la transmisin y el tubo de llenado.
Sin escala.
* Las dimensiones las determina la instalacin.
** Esta dimensin es slo para referencia. La dimensin real la determina la instalacin.
*** Dibujo de referencia AS66-60.
**** Dibujo de referencia AS67-60.
V07310.07.00

Figura 10. Marcas de la varilla medidora de la transmisin


Torqmatic de las series T 200/T 300/T 400/T 500
63

CMO REALIZAR UNA REVISIN EN FRO


La revisin en fro indica si la transmisin tiene suficiente fluido para que
funcione con seguridad y a la vez tiene la posibilidad de realizar una revisin en
caliente.
NOTA: El nivel de fluido correcto no se puede determinar a
menos que la transmisin est en una posicin nivelada.

PRECAUCIN: NO arranque el motor hasta estar seguro de


que la transmisin tiene suficiente fluido. Retire la varilla de
medicin del fluido de la transmisin y asegrese de que el
nivel de fluido esttico est cerca de la marca HOT FULL
(completamente caliente).
PRECAUCIN: El nivel de fluido aumenta a medida que
aumenta la temperatura. Si el fluido de la transmisin est
debajo de la temperatura de operacin normal, NO llene arriba
de la banda COLD RUN (ciclo fro). Durante el
funcionamiento si se llena en exceso la transmisin se puede
sobrecalentar provocando daos a la transmisin.
Una revisin en fro se puede realizar despus de un arranque inicial y despus
de que se haya confirmado la presencia de fluido de la transmisin (la
temperatura del fluido del crter es normalmente de 1649C (60120F).
Para hacer una revisin en fro, realice el siguiente procedimiento:
1. Arranque el motor y pngalo a ralent (500800 rpm) en N (Neutral)
por aproximadamente un minuto.
2. Cambie a D (Avance) y luego a R (Reversa) para limpiar el aire de los
circuitos hidrulicos.
3. Cambie a N (Neutral) y deje el motor a ralent.
4. Mueva el vehculo a una superficie nivelada, coloque la transmisin en
N (Neutral) y aplique el freno de estacionamiento.
5. Con el motor a ralent (500800 rpm), cambie a D (Avance) y luego a
R (Reversa) para limpiar el aire de los circuitos hidrulicos.
6. Cambie a N (Neutral) y deje el motor a ralent.
7. Retire la varilla de medicin y lmpiela. Inserte la varilla de medicin
dentro del tubo de llenado, empujndola hacia abajo hasta que tope.
64

8. Retire la varilla de medicin y observe el nivel de fluido. Si el fluido


en la varilla est dentro de la banda de COLD RUN (ciclo fro), el
nivel es aceptable. Si el nivel de fluido no est dentro de esta banda,
agregue o drene fluido segn sea necesario para que el nivel de fluido
llegue a la banda COLD RUN (ciclo fro).
9. Realice una revisin en caliente en la primera oportunidad que tenga
despus de que se haya alcanzado una temperatura de operacin
normal (7193C; 160200F).
PRECAUCIN: NO no se debe dejar en operacin durante
perodos prolongados hasta que una revisin en caliente haya
verificado que el nivel de fluido es correcto. Si deja operar la
transmisin durante perodos prolongados cuando el nivel de
fluido no es el apropiado podra ocasionar daos a la
transmisin.
PRECAUCIN: Obtenga un nivel de fluido exacto
imponiendo las siguientes condiciones:
El motor est a ralent (500800 rpm) en N (Neutral)
El fluido de la transmisin est a la temperatura normal
de funcionamiento
El vehculo est en una superficie nivelada

CMO REALIZAR UNA REVISIN EN CALIENTE


El fluido de la transmisin debe estar caliente para obtener una revisin exacta
porque el nivel de fluido aumenta conforme aumenta la temperatura.
Para hacer una revisin en caliente, realice el siguiente procedimiento:
1. Asegrese de que el fluido haya alcanzado una temperatura de
operacin normal (7193C; 160200F). Si no cuenta con un
medidor de temperatura de la transmisin, revise el nivel de fluido
cuando se haya establecido el medidor de temperatura del agua del
motor, y la transmisin se haya operado con carga durante al menos
una hora.
2. Estacione el vehculo en una superficie nivelada y cambie a
N (Neutral). Aplique el freno de estacionamiento y deje el motor a
ralent (500800 rpm).
3. Retire la varilla de medicin y lmpiela. Inserte la varilla de medicin
dentro del tubo de llenado, empujndola hacia abajo hasta que tope.
65

4. Retire la varilla de medicin y observe el nivel de fluido. El nivel de


operacin seguro se encuentra en cualquier punto de la banda de HOT
RUN.
5. Si el nivel no est dentro de esa banda, agregue o drene fluido segn
sea necesario para que el nivel llegue a la banda de HOT RUN.
6. Asegrese de revisar constantemente el nivel de fluido. Revise el nivel
ms de una vez y si observa que las lecturas no son consistentes, revise
para asegurarse de que el respiradero de la transmisin est limpio y
no obstruido. Si las lecturas continan siendo inconsistentes,
comunquese con el distribuidor o concesionario de Allison ms
cercano.
NIVEL DE FLUIDO DE TRANSMISIN Y GRADO DE VISCOSIDAD
RECOMENDADOS
Los fluidos hidrulicos utilizados en la transmisin son influencias
importantes en el rendimiento, confiabilidad y durabilidad de la
transmisin. Los fluidos TranSynd y DEXRONIII se recomiendan
para aplicaciones dentro de carretera. Los fluidos TranSynd y
DEXRON III son recomendados para todas las aplicaciones Torqmatic
de las series T 200/T 300/T 400/T 500.
TranSynd es un fluido completamente sinttico de la transmisin
desarrollado por Allison Transmission y Castrol Ltd. Este fluido cumple
con las especificaciones de Allison con respecto al funcionamiento
intenso y a los perodos prolongados de uso. TranSynd cumple con
todas las especificaciones de Allison TES 295 y est disponible en
cualquier distribuidor o concesionario de Allison.
Para asegurarse de que un fluido puede utilizarse en transmisiones
Allison, revise los nmeros de licencia DEXRONIII que aparecen en
el recipiente o consulte con el fabricante del lubricante. Comunquese
con su agente o concesionario de Allison Transmission antes de utilizar
otra clase de fluido.
PRECAUCIN: Si no pone atencin a los lmites mnimos de
la temperatura del fluido, puede ocasionar una falla en la
transmisin o reducir la vida til de la misma.
Para escoger el grado de viscosidad ptimo del fluido, se debe tomar en
consideracin el ciclo de operacin, la capacidad de precalentamiento y
la ubicacin geogrfica. La tabla Requisitos de la temperatura de
66

operacin del fluido de la transmisin describe las temperatura mnimas


del fluido en las que la transmisin puede ser operada en forma segura
sin precalentamiento. Precaliente utilizando un equipo auxiliar de
calentamiento o mediante la operacin del equipo o vehculo con la
transmisin en neutral durante un mnimo de 20 minutos, antes de hacer
un cambio.
Requisitos de temperatura de operacin del fluido de la
transmisin
La designacin del grado de
viscosidad SAE * o

Temperatura de operacin mnima


Centgrados

Fahrenheit

MIL-PRF-46167

32

25

SAE 0W20 o TranSynd

30

22

DEXRONIII

25

13

SAE 10W

20

SAE 15W40

15

SAE 30W

32

SAE 40W

10

50

SAE W indica peso de invierno con base en propiedades de temperatura fra. Tipo de
fluido

CMO PRESERVAR LIMPIO EL FLUIDO

PRECAUCIN: Los contenedores o llenadores que se han


utilizado para soluciones anticongelantes o refrigerantes del
motor NUNCA se deben utilizar para recolectar el fluido de la
transmisin. Las soluciones anticongelantes y refrigerantes
contienen glicol etileno que, si entra en la transmisin, puede
provocar que fallen los discos del embrague.
Es absolutamente necesario que el fluido de la transmisin se mantenga limpio.
El fluido se debe mantener en envases limpios para evitar que entren cuerpos
extraos a la transmisin.

67

INTERVALOS RECOMENDADOS PARA EL CAMBIO DEL FLUIDO Y


DEL FILTRO INTERNO

PRECAUCIN: La frecuencia del cambio de fluido y de


filtro de la transmisin se determina por el exceso de uso de la
transmisin. Para evitar daos a la transmisin cuando las
condiciones de operacin generen altos niveles de
contaminacin y sobrecalentamiento, se podran necesitar
cambios ms frecuentes a los recomendados en los
lineamientos generales.
Allison requiere que a todas las transmisiones Torqmatic de las series T 200/T
300/T 400/T 500 se les cambie el filtro principal (no el filtro de lubricante o
fluido) despus de los primeros 8000 km (5000 millas) o 200 horas de
operacin, lo que ocurra primero. Consulte la revisin ms reciente de los
Consejos para el mecnico No.1099 para obtener informacin sobre el fluido y
el kit de conveniencia. Consulte Consejos para el mecnico, la versin ms
reciente, para obtener informacin sobre la ubicacin del filtro principal y el
procedimiento para cambiar el filtro. Los Consejos de servicio No.1099 y
Consejos para el mecnico estn disponibles en lnea en
www.allisontransmission.com.
Consulte las siguientes tablas de Cambio de filtro/fluido recomendado para
obtener los lineamientos para los intervalos de cambio de fluido y filtro.
NOTA: Cambie el fluido y filtros cuando hayan transcurrido
los kilmetros, los meses o las horas recomendadas, lo que
ocurra primero. En algunos casos, las horas de funcionamiento
pueden representar una medida ms confiable de la duracin
del aceite; por lo tanto, los intervalos de cambio de fluido no
slo se deben basar en el kilometraje.
PRECAUCIN: Se debe cambiar el fluido y los filtros
cuando confirme que hay suciedad o un problema de
temperatura alta. Un problema de temperatura alta se indica
cuando el fluido de la transmisin se decolora, tiene un olor
fuerte o excedi los lmites del anlisis del fluido.

68

69

Fluido
Principal

120,000 km
240,000 km
120,000 km
(75,000 Millas) (150,000 Millas) (75,000 Millas)
36 Meses
48 Meses
36 Meses
3,000 Horas
4,000 Horas
3,000 Horas

Secuencia 2***TranSynd/TES 295

40,000 km
40,000 km
20,000 km
(12,000 Millas) (25,000 Millas) (25,000 Millas)
12 Meses
12 Meses
6 Meses
1000 Horas
1,000 Horas
500 Horas

Reacondicionamiento

Reacondicionamiento

Interno

120,000 km
(75,000 Millas)
36 Meses
3,000 Horas

40,000 km
(25,000 Millas)
12 Meses
1,000 Horas

Lubricante/
auxiliar

Todos los retardadores, dentro/fuera de carretera, camiones recolectores de basura, autobuses de turismo, urbanos e interurbanos con ciclo de trabajo mayor
a (1) parada por milla.
** Los autobuses interurbanos con ciclo de trabajo menor o igual a una (1) parada por milla y todos los dems usos no indicados en usos severos.
*** Las recomendaciones de la Secuencia 2 se basan en que la transmisin contiene 100 por ciento de fluido TranSynd y filtros de la serie Gold de Allison
Transmission.

Reacondicionamiento

120 000 km
120 000 km
(75,000 Millas) (75,000 Millas)
36 Meses
36 Meses
3,000 Horas
3,000 Horas

Lubricante/
auxiliar

Filtros

USO GENERAL**

Secuencia1 Fluido que no sea TranSynd/o TES 295

Interno

Reacondicionamiento

Principal

20,000 km
20,000 km
(12,000 Millas) (12,000 Millas)
6 Meses
6 Meses 5
500 Horas
00 Horas

Fluido

Filtros

USO SEVERO*

NOTA: Usos severos y generalesLas condiciones locales, severidad de la operacin o ciclo de operacin pueden requerir
intervalos de cambio de fluido ms o menos recientes que difieren de los intervalos de cambio de fluido recomendados
publicados de Allison Transmission. La proteccin de la transmisin y los intervalos de cambio de fluido se pueden optimizar al
utilizar el anlisis del fluido. Los filtros se deben cambiar en o antes de los intervalos recomendados. Cambie el fluido y filtros
despus de que hayan transcurrido los kilmetros, los meses o las horas recomendadas, lo que ocurra primero.

Intervalos de cambio de fluido/filtro recomendados para transmisiones Torqmatic de las series T 200/T 300

70

Principal

Lubricante/
auxiliar

Fluido
Principal

Secuencia1Fluido que no sea TranSynd o TES 295


40,000 km
40,000 km
20,000 km
Reacondiciona- (12,000 Millas) (25,000 Millas) (25,000 Millas)
12 Meses
12 Meses
6 Meses
miento
1,000 Horas
1,000 Horas
500 Horas
Secuencia 2 *** TranSynd/TES 295

Interno

Reacondicionamiento

Interno

Filtros

USO GENERAL**

40,000 km
(25,000 Millas)
12 Meses
1,000 Horas

Lubricante/
auxiliar

Todos los retardadores, dentro/fuera de carretera, camiones recolectores de basura, autobuses de turismo, urbanos e interurbanos con ciclo de trabajo mayor
a (1) parada por milla.
** Los autobuses interurbanos con ciclo de trabajo menor o igual a una (1) parada por milla y todos los dems usos no indicados en usos severos.
*** Las recomendaciones las Secuencias 2 y 3 se basan en la transmisin que incluye 100 por ciento de fluido TranSynd y filtros de la serie Gold de Allison
Transmission.

Mdulo de control de 4 pulgadas (3.5 pulgadas aproximadamente)Requiere kit de filtro P/N 29540494
120,000 km
Reacon120, 000 km
240,000 km
120,000 km
Reacon120,000 km
120,000 km
diciona- (75,000 Millas) (150,000 Millas) (75,000 Millas) diciona- (75,000 Millas)
(75,000 Millas) (75,000 Millas)
36 Meses
miento
36 Meses
48 Meses
36 Meses
miento
36 Meses
36 Meses
3,000 Horas
3,000 Horas
4,000 Horas
3,000 Horas
3,000 Horas
3,000 Horas

20,000 km
20,000 km
(12,000 Millas) (12,000 Millas)
6 Meses
6 Meses
500 Horas
500 Horas

Fluido

Filtros

USO SEVERO*

NOTA: Usos severos y generalesLas condiciones locales, severidad de la operacin o ciclo de operacin pueden requerir
intervalos de cambio de fluido ms o menos recientes que difieren de los intervalos de cambio de fluido recomendados
publicados de Allison Transmission. La proteccin de la transmisin y los intervalos de cambio de fluido se pueden optimizar al
utilizar el anlisis del fluido. Los filtros se deben cambiar en o antes de los intervalos recomendados. Cambie el fluido y filtros
despus de que hayan transcurrido los kilmetros, los meses o las horas recomendadas, lo que ocurra primero.

Intervalos de cambio de fluido/filtro recomendados para transmisiones Torqmatic de las series T 400/T 500

71

Principal

Lubricante/
auxiliar

Fluido
Principal

Interno

Lubricante/
auxiliar

Reacondicionamiento

80,000 km
240,000 km
80,000 km
(50,000 Millas) (150,000 Millas) (50,000 Millas)
24 Meses
48 Meses
24 Meses
2,000 Horas
4,000 Horas
2,000 Horas

Reacondicionamiento

80,000 km
(50,000 Millas)
24 Meses
2,000 Horas

Todos los retardadores, dentro/fuera de carretera, camiones recolectores de basura, autobuses de turismo, urbanos e interurbanos con ciclo de trabajo mayor
a (1) parada por milla.
** Los autobuses interurbanos con ciclo de trabajo menor o igual a una (1) parada por milla y todos los dems usos no indicados en usos severos.
*** Las recomendaciones las Secuencias 2 y 3 se basan en la transmisin que incluye 100 por ciento de fluido TranSynd y filtros de la serie Gold de Allison
Transmission.

80,000 km
80,000 km
(50,000 Millas) (50,000 Millas)
24 Meses
24 Meses
2,000 Horas
2,000 Horas

Interno

Filtros

USO GENERAL **

Secuencia 3 *** TranSynd/TES 295


Mdulo de control de 2 pulgadas (1.75 pulgadas aproximadamente)Requiere kit de filtro P/N 29540493

Fluido

Filtros

USO SEVERO*

NOTA: Usos severos y generalesLas condiciones locales, severidad de la operacin o ciclo de operacin pueden requerir
intervalos de cambio de fluido ms o menos recientes que difieren de los intervalos de cambio de fluido recomendados
publicados de Allison Transmission. La proteccin de la transmisin y los intervalos de cambio de fluido se pueden optimizar al
utilizar el anlisis del fluido. Los filtros se deben cambiar en o antes de los intervalos recomendados. Cambie el fluido y filtros
despus de que hayan transcurrido los kilmetros, los meses o las horas recomendadas, lo que ocurra primero.

Intervalos de cambio de fluido/filtro recomendados para transmisiones Torqmatic de las series T 400/T 500
(continuacin)

Anlisis del fluido


La proteccin de la transmisin y los intervalos de cambio de fluido se pueden
optimizar al supervisar el xido del fluido de acuerdo con las pruebas y los
lmites que se muestran en la tabla Lmites de medicin del xido del fluido.
Consulte su directorio telefnico local para averiguar sobre firmas de anlisis
de fluidos. Para asegurarse de realizar un anlisis de fluido uniforme y exacto,
contrate slo a una compaa que se dedique al anlisis de fluido. Consulte
Gua del tcnico de fluido de transmisiones automticas, GN2055EN, para
obtener informacin adicional.
Lmites de las mediciones de oxidacin del fluido
Prueba

Lmite

Viscosidad

25 por ciento de cambio de nuevo lquido

Cantidad total de cido (TAN)

+3.0* cambio de nuevo lquido

Slidos

2 por ciento por volumen

mg de hidrxido de potasio (KOH) para neutralizar un gramo de fluido.

Llene de nuevo la transmisin. La cantidad de fluido de nuevo llenado es


menor que la cantidad de llenado inicial. El fluido se queda en los circuitos
externos y en las cavidades de la transmisin despus de drenar la transmisin.
Despus de volver a llenar, revise el nivel de lquido con la seccin REVISIN
DEL NIVEL DE FLUIDO MEDIANTE EL SELECTOR DE CAMBIOS DE
BOTN O DE PALANCA de este manual.
NOTA: Las cantidades indicadas son aproximaciones y no
incluyen conductos externos ni manguera del enfriador.

Capacidad de fluido de la transmisin

Transmisin

T 200/T 300
T 400/T 500 *
*

Llenado inicial

Llenar de nuevo

litros

cuartos

litros

cuartos

4 pulgadas

27

29

18

19

2 pulgadas

25

26

16

17

4 pulgadas

45

48

37

39

2 pulgadas

38

40

30

31

Crter

Agregue 2.8 litros (3 cuartos) para transmisiones con PTO.


72

DIAGNSTICO

CDIGOS DE DIAGNSTICO
Figura 1 1.

MODE

6
1

PC ALLISON DOC

SELECTORES
DE CAMBIOS

V07952.01.00

Figura 11. Selectores de cambios y Allison DOC para


herramienta de servicio de PC
Una operacin deficiente podra activar un cdigo sin encender la luz CHECK
TRANS (revisar transmisin). La iluminacin continua de la luz CHECK
TRANS (revisar transmisin) mientras el vehculo est en funcionamiento (no
en el arranque) indica que el TCM seal un cdigo de diagnstico. Se pueden
registrar hasta cinco cdigos de diagnstico. Los cdigos de diagnstico se
pueden leer y cancelar utilizando una de las herramientas de diagnstico
Allison DOC o selectores de cambios que aparecen en Figura 11. La lectura
de cdigos, los mtodos para borrar y las descripciones completas de cdigos se
presentan en el Manual de Deteccin de Fallas. Consulte la seccin
LITERATURA DE SERVICIO para obtener el nmero de publicacin.

73

NOTAS

74

ASISTENCIA AL PROPIETARIO

AYUDA PARA EL PROPIETARIO


El principal inters de Allison Transmission, sus distribuidores y
concesionarios es la satisfaccin y bienestar de los propietarios de
transmisiones Allison.
Como propietario de una transmisin Allison, usted cuenta con agencias de
servicio alrededor del mundo, que se encuentran en la mejor disposicin de
satisfacer sus necesidades de servicio y partes mediante:
Servicio tcnico con personal capacitado.
Servicio de emergencia las 24 horas del da en distintas reas.
Surtido completo de partes.
Equipo de ventas que le ayudar a determinar qu transmisin necesita.
Informacin y literatura sobre el producto.
Generalmente, el distribuidor o agente de su rea tratar cualquier situacin que
surja con relacin a la venta, operacin o servicio de su transmisin Consulte en
su directorio telefnico en donde est la agencia de servicio de Allison
Transmission ms cercana a usted o utilice la Herramienta de bsqueda de
ventas y servicio de Allison Transmission en el sitio web de Allison
Transmission web en www.allisontransmission.com. Tambin puede consultar
el Directorio mundial de ventas y servicios de Allison Transmission
(SA2229EN).
Estamos conscientes, sin embargo, de que a pesar de que todo el personal de
servicio al cliente tiene las mejores intenciones, pueden surgir problemas. Para
asegurar su total satisfaccin, hemos desarrollado el siguiente procedimiento
que consta de tres pasos, el cual se debe seguir en caso de que algn problema
no se haya solucionado satisfactoriamente.
Paso unoPlantee su problema a un miembro de administracin del
distribuidor o concesionario. Con frecuencia, las quejas son el resultado de la
falta de comunicacin y un miembro de la administracin las puede resolver
con rapidez. Si ya expuso el problema a un gerente de ventas o de servicio,
comunquese con el gerente general. Todos los concesionarios de Allison
Transmission estn asociados con un distribuidor de Allison Transmission. Si el
75

problema empez con un agente, explique el problema a un miembro de la


gerencia del distribuidor con quien el agente tiene su contrato de servicio. El
concesionario le proporcionar el nombre, la direccin y el nmero de telfono
de su distribuidor de Allison Transmission si se lo solicita.
Paso dosCuando parezca que el problema no se podr resolver fcilmente
con el distribuidor sin ayuda adicional, comunquese con el Gerente de soporte
al cliente regional para su rea (consulte OFICINAS REGIONALES DE
ALLISON TRANSMISSION).
Tenga la siguiente informacin a mano para que le puedan brindar asistencia
rpidamente:
Nombre y direccin del distribuidor o concesionario autorizado.
Tipo y marca del equipo/vehculo.
Nmero de modelo, nmero de serie y nmero de ensamble de la
transmisin (si est equipado con controles electrnicos, tambin
proporcione el nmero de ensamblaje del TCM).
Fecha en que recibi la transmisin y los kilmetros/millas y horas
acumuladas de operacin.
La naturaleza del problema.
Resumen cronolgico del historial de la unidad.
Paso tresSi usted se comunic con el Gerente de soporte al cliente regional
y, an as, no est satisfecho, presente el caso completo por escrito a la
oficina central a la siguiente direccin:
Allison Transmission
Manager, Warranty Administration
PO Box 894, Cdigo postal 462-470-PF9
Indianapolis, IN 46206-0894

El incluir toda la informacin necesaria ayudar a que la oficina matriz pueda


resolver el problema con ms rapidez.
Cuando se comunique a la oficina central, recuerde que su problema finalmente
se podr resolver en la agencia o distribuidor, utilizando sus instalaciones,
equipo y personal. Por lo tanto, se recomienda que cuando tenga un problema,
siga el Paso uno.
Agradecemos su preferencia hacia los productos Allison Transmisin, y es
nuestro sincero deseo brindarle satisfaccin total.

76

LITERATURA DE SERVICIO
Hay disponible documentacin de servicio adicional como se muestra en la
tabla Documentacin de servicio. Esta literatura proporciona instrucciones
completamente ilustradas para la operacin, mantenimiento, servicio,
reacondicionamiento y partes de soporte de su transmisin. Para asegurarse de
que usted cuenta con el mejor rendimiento y vida til de su unidad, puede
solicitar publicaciones a:
SGI, Inc.
Atencin: Allison Literature Fulfillment Desk
8350 Allison Avenue
Indianapolis, IN 46268
LLAME GRATIS AL: 888-666-5799
INTERNACIONAL: 317-471-4995

Literatura de servicio disponible (controles de 4ta generacin de


Allison)
Tipo de publicacin

T 200/T 300

T 400/T 500

Allison DOC Gua del usuario de PC

GN3433EN

GN3433EN

Consejos para el Mecnico*

MT4085ES

MT4085ES

Manual del Operador*

OM4156ES

OM4156ES

Catlogo de partes *

PC2150EN

PC2456EN

Catlogo de partes en CD

CD2150EN

CD2456EN

Principios de operacin

PO4016EN

PO4016EN

Manual de servicio **

SM4013ES

SM4014EN

Manual de Diagnstico y Deteccin de Fallas

TS3989ES

TS3989ES

Directorio Mundial de Ventas y Servicios*

SA2229EN

SA2229EN

* Tambin disponible en el sitio web de Allison Transmission www.allisontransmission.com


** Manuales de servicio disponibles 4to trimestre 2005.

77

OFICINAS REGIONALES DE ALLISON TRANSMISSION

EUROPA, MEDIO ORIENTE, FRICA Y ASIA E INDIA


Allison Transmission Europe BV
Baanhoek 188
3361 GN Sliedrecht, Pases Bajos
31-78-6422-100

AUSTRIA
Allison Transmission
Almrauschweg
A-4400 Steyr, Austria
43-7252-46843

INGLATERRA
Allison Transmission
Millbrook Proving Grounds
Midbrook, Bedford MK45 2JQ
UK
44-1525-408600

FINLANDIA
Allison Transmission
General Motors Finland OY
Pajuniityntie 5
00320 Helsinki, Finlandia

FRANCIA
Allison Transmission
Opel Francia
1 9 Avenue du Marais
B.P. 84
95 101 Argenteuil Cedex, Francia
33-1-3426-2153

ALEMANIA
Allison Transmission
Eisenstrasse 2
D-65428 Rsselsheim, Alemania
49-6142-602+322

ESPAA
Allison Transmission Espaa
c/o Transdiesel
E-28820 Coslada, Madrid
Espaa
34-91-6699-759

ITALIA
Allison Transmission Italia
c/o Delphi Automotive Systems
Via Torino, 166
10097 Collegno (TO)
Italia
39-011-4043.1

Suecia
Allison Transmission, Norden
P.O. Box 100
517 23 Bollebygd, Suecia
46-33-2857-99

FRICA DEL SUR


Allison Transmission Division
Entrance 2, Second Floor
Sanlam Arena
10 Cradock Avenue
Rosebank, Johannesburg
frica del Sur
27-11-788-4682

78

ASIA
JAPN
AISIN GM Allison Co., Ltd.
Shinagawa East One Tower 3F
2-16-1, Konan
Minato-ku, Tokio
1080075 Japan
81-3-6718-1660

COREA
No. 2110, 21 Fl. KEC Bldg.
#275-7 Yangjea-dong
Seocho-ku
Seoul, 137-895, Corea
82-2-3497-0401

BEIJING
Allison Transmission
Beijing Representative Branch
General Motors (China) Investment
Company, Ltd.
Block C Guo Men Building, Rm. 319
1 Zuo Jia Zhuang
Chao Yang District
Beijing 100028
Repblica Popular de China
86-10-6468-7850
86-10-6468-7788

SHANGHAI
Asia Pacific Office
23rd Floor, Aurora Plaza
No. 99 Fucheng Road, Pudong
Shanghai, 200120, China
86-21-28996888

SUDESTE ASITICO Y OCEANA


SINGAPUR
Allison Transmission
15 Benoi Sector
Jurong Town, SINGAPUR 629849
65-6267-1600

Australia
MTU Detroit Diesel Australia Pty Ltd.
569 Grand Junction Road
Gepps Cross, South Australia
Australia 5094
61-8-8300-8100

AMRICA DEL SUR


BRASIL
Allison Transmission
Rua Agostinho Togneri
57 - Jardim Jurubatuba - Santo Amaro
Sao Paulo (SP), BRASIL
CEP 04690-090
55-11-5633-2599

ARGENTINA, CHILE, PARAGUAY,


URUGUAY, VENEZUELA
Av Madero 942
Piso 12
Buenos Aires, Argentina C1106ACW
54-11-4317-1987

79

OM4156ES 200509

www.allisontransmission.com

Impresso en EEUU 200601

You might also like