You are on page 1of 7

23/2/2015

Otraparte.org|GlosariodereferenciaslxicasyculturalesenlaobradeLendeGreiff|

Glosario de referencias lxicas y culturales en


la obra de Len de Greiff
Octubre 25 de 2007

Presentacin de Glosario de referencias lxicas y culturales en la obra de Len de Greiff a


cargo de sus autores Luis Fernando Macas Zuluaga (investigador principal) y Miriam
Velsquez Velsquez (coinvestigadora). El libro fue publicado en mayo de 2007 por el Fondo
Editorial Universidad EAFIT y la Secretara de Cultura Ciudadana del Municipio de Medelln.
Luis Fernando Macas Zuluaga (Medelln, 1957) es licenciado en Educacin, Espaol y
Literatura, especialista en Literatura Latinoamericana y magster en Esttica y Filosofa
del Arte. Es poeta, ensayista, narrador y autor de obras para nios. Fue miembro del
comit de direccin de la revista Poesa y fundador de la Editorial El Propio Bolsillo. As
mismo, se desempe como director de la Revista Universidad de Antioquia y jefe del
Departamento de Publicaciones de la misma universidad, donde actualmente es profesor
chromeextension://iooicodkiihhpojmmeghjclgihfjdjhj/front/in_isolation/reformat.html

1/7

23/2/2015

Otraparte.org|GlosariodereferenciaslxicasyculturalesenlaobradeLendeGreiff|

de literatura. Ha publicado Amada esta lavando (novela, 1979), La flor de lilol (cuento
infantil, 1986), La rana sin dientes (cuentos infantiles, 1988), Ganza (novela, 1989), Casa
de bifloras (cuento infantil, 1991), Diario de lectura I: Manuel Meja Vallejo (1994), Una
leve mirada sobre el valle (poemas, 1994), Diario de lectura II: El pensamiento esttico en las
obras de Fernando Gonzlez (1997), La lnea del tiempo (poemas, 1997), Vecinas (poemas,
1998), Busca raz (ensayos, 1999), Alejandro y Mara (cuento infantil, 2000), Los relatos de
La Milagrosa (2000), Los cantos de Isabel (poemas, 2000), Memoria del pez (poemas
reunidos, 2002), Cantar del retorno (poemas, 2003), El juego como mtodo para la
enseanza de la literatura a nios y jvenes (2003), Eugenia en la sombra (novela, 2003) y
Los guardianes inocentes (cuentos, 2004).
Miriam Velsquez Velsquez naci en el departamento de Antioquia (Colombia). Es
comunicadora social de la Universidad Pontificia Bolivariana (1982), licenciada en
Espaol y Literatura de la facultad de Educacin de la Universidad de Antioquia (2000) y
en la actualidad se desempea como editora.
Len de Greiff (1895 - 1976)

Introduccin
Quiero palabras (palabras...!
es pequea la ambicin
siendo grande y zaharea)
con dctiles palabras slo
Xeherezada a Aladino forjle un mximo
tesoro,
y de ello hace mil noches y una noche,
estando corto:
de otro tesoro ms grande nadie dice,
cuerdo ni loco.
Quiero palabras! palabras...! para
urdir una cancin.
Len de Greiff
Este Glosario de referencias lxicas y culturales consiste en la seleccin, definicin y
contextualizacin de las palabras que ofrecen dificultades a los lectores de la obra de
chromeextension://iooicodkiihhpojmmeghjclgihfjdjhj/front/in_isolation/reformat.html

2/7

23/2/2015

Otraparte.org|GlosariodereferenciaslxicasyculturalesenlaobradeLendeGreiff|

Len de Greiff, a saber: referencias culturales, neologismos, arcasmos, latinajos,


extranjerismos, composiciones originales o acepciones especiales.
Iniciamos la labor de su bsqueda y composicin en el ao de 1985, en el taller de poesa
de la Biblioteca Pblica Piloto, dirigido por Jaime Jaramillo Escobar, cuando descubrimos
el Lexicn inconcluso de Alvaro Villar Gaviria. ste nos permiti comprender, primero,
que era posible leer a Len de Greiff con la profundidad semntica que sus versos exigan
y segundo, que la tarea iniciada por Villar Gaviria debera continuarse. Tomamos pues
este lexicn como punto de partida y lo fuimos ampliando al ritmo de nuestra lectura de
Len de Greiff. La imposibilidad de encontrar las definiciones de los trminos raros en los
diccionarios de uso comn, obligaba a realizar una pequea investigacin para dar con la
respuesta satisfactoria y esto, a su vez, haca pertinente el trabajo y permita intuir que
esa era la frmula para vencer el principal obstculo que presenta la obra de Len de
Greiff a los lectores.
Curiosamente esta labor se convirti en una gua de lectura, debido a que muchsimos de
los trminos requeridos, ms que palabras en busca de una definicin, eran referencias
culturales; de modo que Len de Greiff, sin saberlo, pas a ser el maestro que
determinaba la brjula de nuestras lecturas y audiciones musicales.
En 1995, en el Seminario de poesa colombiana de la facultad de Comunicaciones de la
Universidad de Antioquia decidimos realizar este trabajo de un modo sistemtico, con el
fin de darle un carcter ms universal. Aprovechando la ctedra, decidimos definir el
nivel del lexicn por el nivel de los trminos que no comprendan los estudiantes del
pregrado en Espaol y Literatura. Dividimos la obra de Len de Greiff entre los
estudiantes del curso (hasta ese momento slo se conoca la edicin de Tercer Mundo de
1975, en dos volmenes, como obra completa). La tarea de cada estudiante consista en
anotar las palabras que no comprendiera e investigarlas en diccionarios o enciclopedias,
citando la fuente en caso de haber hallado una solucin, o anotando el trmino con su
respectivo contexto para una bsqueda posterior.
Realizamos esta tarea durante dos semestres consecutivos con sendos grupos de treinta
estudiantes aproximadamente. Al cabo de este tiempo, consideramos que el corpus de
palabras que se haba obtenido era suficiente para iniciar una investigacin formal. As
pues, en 1997 inscribimos el proyecto: Diario de lectura III, Len de Greiff en el , como
parte del proyecto general de Maestra en Literatura Colombiana del rea de literatura de
la Facultad de Comunicaciones.

chromeextension://iooicodkiihhpojmmeghjclgihfjdjhj/front/in_isolation/reformat.html

3/7

23/2/2015

Otraparte.org|GlosariodereferenciaslxicasyculturalesenlaobradeLendeGreiff|

En la concepcin de dicho proyecto propusimos tres objetivos:


1. Componer un diario de lectura sobre la obra de Len de Greiff.
2. Recopilar la mayor cantidad posible de textos que constituyen la Valoracin de la
obra de Len de Greiff.
3. Definir el lexicn sobre la poesa de Len de Greiff.
Ms tarde, en el desarrollo de la investigacin, nos dimos cuenta de que cada uno de
estos objetivos era suficiente en s mismo. No obstante, el informe final que se present
ante el comit de investigaciones de la facultad recibi la calificacin de excelente y
bueno por parte de los evaluadores.
Debido a que por esa poca la Editorial de la Universidad de Antioquia public el
volumen I de la Obra dispersa de Len de Greiff, poesa y prosa y anunci la
publicacin de tres volmenes ms, decidimos inscribir un nuevo proyecto que le diera
continuidad al anterior y esta vez le dimos el ttulo de: Len de Greiff para todos,
lexicn prosa. Los objetivos de este nuevo proyecto se resuman en ampliar el corpus del
lexicn de la poesa al de la prosa, darle un nivel ms amplio (que abarcara un pblico
mayor) y contextualizar la totalidad de trminos definidos.
ste es el trabajo que estamos entregando ahora, lo constituye el acervo de referencias
culturales en la obra de Len de Greiff, su existencia favorece notablemente la lectura del
poeta, a nuestro juicio el ms grande de la lengua castellana, y permite comprender por
qu la obra de De Greiff es una lectura crtica profunda y extensa de la cultura
occidental, en la que abarca cuatro enciclopedias: la literaria, la musical, la mitolgica
(Grecia y Roma, especialmente) y la histrica.
Presentamos al comienzo el ndice de abreviaturas utilizadas y al final la lista de las
fuentes de consulta. En la bsqueda de las definiciones tratamos de utilizar los
diccionarios especializados o las fuentes directas, es decir, seguimos la costumbre de
Alvaro Villar Gaviria de consultar con la familia del poeta, en este caso consultamos a
Hjalmar de Greiff, hijo del maestro, del mismo modo como aqul haba consultado a Otto
de Greiff y al propio Len. En todos los casos procuramos que la acepcin seleccionada de
la definicin correspondiera al contexto citado, es decir, a la usada por el poeta, pero esto
no se cumple cabalmente y fue necesario presentar alternativas o dejar la inquietud
abierta para futuros investigadores. Obviamente en la mayora de los casos las
inquietudes fueron resueltas satisfactoriamente.
Estamos seguros de que este glosario es un paso grande y definitivo en la recepcin de la
chromeextension://iooicodkiihhpojmmeghjclgihfjdjhj/front/in_isolation/reformat.html

4/7

23/2/2015

Otraparte.org|GlosariodereferenciaslxicasyculturalesenlaobradeLendeGreiff|

obra monumental de Len de Greiff. Como todo trabajo de investigacin es una


propuesta que servir de base a futuros investigadores, quienes corregirn nuestros
errores y ampliarn nuestros aciertos. Tal vez lo ms satisfactorio de esta labor sea el
hecho de que se inscribe en el lugar de un trabajo de servicio a los dems, es decir, sirve
para acercar a Len de Greiff a sus lectores o a los lectores a Len de Greiff. Quienes
hagan buen uso de l conocern la naturaleza y la dimensin del regalo que les estamos
entregando.
Luis Fernando Macas
Enero de 2007

Caricatura por Ricardo Rendn


Aarn. bibl. Hermano mayor de Moiss, y primer sumo sacerdote de los hebreos ().
(Obras completas, Quinto mamotreto, Baladas in modo antico para me divertir,
Balada acerca de lo mismo, p. 44).
Mi Peasco de Hasto exsuda gaudio
cuando toca Aarn para mi sicio
su clavecino el aquilino Claudio.
ababol. Amapola. Persona distrada, simple, abobada (). (Obras completas, Primer
mamotreto, Tergiversaciones, Correspondencias, p. 20).
(Una aromosa niebla matinal
vela mi faz con su hiliano tul...)
y florecen aciano y ababol
por el jardn, y lirios y clavel.
chromeextension://iooicodkiihhpojmmeghjclgihfjdjhj/front/in_isolation/reformat.html

5/7

23/2/2015

Otraparte.org|GlosariodereferenciaslxicasyculturalesenlaobradeLendeGreiff|

abada. Bada. Rinoceronte (). (Obras completas, Sexto mamotreto, Brbara charanga,
Bajo el signo de Leo, Fabulilla, poemilla o aplogo, m, p. 187).
Los arcos y las flechas, las ballestas y las ballestillas, destinadas para la caza
mayor: grifos, quimeras, grifones, dragones y unicornios, abadas, jabales,
antas, dantas y la Gran Bestia.
abade Mexid. Ver: Pepe Mexa, Trece Panidas. (Obra dispersa, v. 4, Noveno
mamotreto, Da de San Capricho sancto de mocho nome, p. 603).
el abade Mexid, Pepe Pino normado,
el abade Morayma, morisco renegado,
Abada de Thlme. Nombre de una sociedad imaginada por Rabelais, cuyo lema de
convivencia era: Haz lo que quieras. ste dio origen al Grupo de la Abada,
comunidad de escritores y artistas que, a partir de 1906, se instal en una finca de
Crteil, un municipio cercano a Pars (Francia). (Obra dispersa, v. 4, Decimoquinto
mamotreto, iv, p. 87).
Palamedes, husped un tiempo de Digenes, en su tonel, cuando cnico, y
luego de Alcofribas Nazier en la Abada de Thlme cuando
pantagrulico, droltico, gargantuesco y rabelesiano.
Abada de Westminster. Construccin emblemtica de la iglesia nacional del Reino
Unido. Est situada cerca de las casas del Parlamento en el centro de Londres. Fue
construida entre los siglos y como abada benedictina, y refundada como colegiata de
san Pedro por Isabel en 1560. Es el lugar de coronacin de los monarcas ingleses.
(Obra dispersa, v. i, Noveno mamotreto, Prosa; Dcimo mamotreto, William Blake, p.
153).
Dibuj entre otras cosas las tumbas de la Abada de Westminster, quiz de
ese trabajo le provie
ne el gusto y la aficin por el arte medioeval.
abajar, pop. Bajar una cosa (). (Obras completas, Quinto mamotreto, Frrago,
Secuencias, Son, p. 21).
Tu mente no abjese adunca
grabando en las clusulas flbil
chromeextension://iooicodkiihhpojmmeghjclgihfjdjhj/front/in_isolation/reformat.html

6/7

23/2/2015

Otraparte.org|GlosariodereferenciaslxicasyculturalesenlaobradeLendeGreiff|

reproche: ello al rapsoda dbil:


abalorio. Conjunto de cuentas que, ensartadas, forman un adorno o labor. Cada una
de las cuentas (). (Obras completas, Cuarto mamotreto, Variaciones alredor de nada,
Musurgia, Cancin del viento, pp. 334-335).
No la empobrece cartabn imbcil
y pedante; ni molde tonto; ni trivial retcula;
ni temor a infringir el gusto abyecto
de la mesnada;
ni alarde vano de la rutinera
maestra, abalorio de abolido abalorio...
Fuente:
Glosario de referencias lxicas y culturales en la obra de Len de Greiff. Fondo Editorial
Universidad EAFIT y Secretara de Cultura Ciudadana del Municipio de Medelln, mayo de
2007, p. 17.

Links

Consigue una cuenta gratuita de Evernote para


guardar este artculo y verlo ms tarde desde
cualquier dispositivo.
Crear cuenta

chromeextension://iooicodkiihhpojmmeghjclgihfjdjhj/front/in_isolation/reformat.html

7/7

You might also like