You are on page 1of 3

Cunto pesa realmente el espaol en el mundo?

Por Juan Ramn Lodares


Artculo extrado del libro Gente de Cervantes, que publicamos mediante autorizacin del autor y de la Editorial
Taurus

He aqu los diez pesos pesados de las lenguas: ingls, francs, espaol, ruso, chino, alemn,
japons, sueco, italiano, hindi (portugus, bengal y rabe son tambin considerables). El orden no
es caprichoso. Se obtiene tras considerar el valor ponderado de seis factores: el nmero de
hablantes; el ndice de desarrollo humano (o sea, si los hablantes, adems de hablar, saben leer y
escribir, cul es su nivel de instruccin, si sus animales domsticos son perros y gatos o cabras y
gallinas, en qu trabajan, qu renta per cpita tienen, qu esperanza de vida...); se considera tambin
la extensin geogrfica de la lengua; el valor comercial calculado en dlares norteamericanos; el
inters como segunda lengua para quienes no la hablan; finalmente, el estatuto oficial en
organismos internacionales. Es un severo examen de lenguas, desde luego.
Ninguno de los valores considerados es absoluto. En nmero de hablantes, es el chino mandarn la
lengua ms hablada del mundo, con ochocientos millones largos de hablantes; sin embargo, su
extensin geogrfica es mucho menor que la del ingls y su valor comercial es la sexta parte del que
ofrece el alemn. Por cada hablante de sueco en el mundo hay unos treinta de hindi, pero el
desarrollo humano de los hablantes de sueco, el valor mercantil de esta lengua y el hecho de que por
cada traduccin de hindi que sale a la luz se hagan a su vez treinta traducciones de sueco hacen que
este idioma adelante al hindi, por ahora, en peso internacional.
Factor arriba, factor abajo, despus del riguroso examen de lenguas, el espaol se mantiene en la
tercera plaza. Se puede ser optimista, porque que te concedan la medalla de bronce en una
competicin de seis mil ciento setenta lenguas que hay en el mundo (o de dos mil setecientas, segn
quien las cuente) no es poco premio. O se puede ser menos optimista, porque en ese selecto grupo,
el espaol est por debajo, incluso muy por debajo a veces, de vecinos como el ingls, el francs, el
alemn, el italiano, el ruso... incluso del sueco en determinados factores. Lamentablemente, suelen
ser aquellos que dan calidad a las lenguas: el desarrollo humano de sus hablantes, el valor
econmico de la lengua, su inters por aprenderla, las traducciones que de ella se hacen. Es verdad
que se compensan estas desventajas con una notable extensin geogrfica, una aceptable unidad y
una sobresaliente cifra de usuarios, pero cuntos de stos viven en el Tercer Mundo? Ms de los
que quisiramos, desde luego.
Una buena definicin de nuestra lengua la da el marqus de Tamarn: "El ms somero boceto
mostrara una gran lengua internacional, sorprendentemente unitaria, bastante pero no demasiado
extendida geogrficamente, de poco peso econmico y con una reputacin internacional
manifiestamente mejorable".
Respecto al nmero de sus hablantes, no hay dos autores que se pongan de acuerdo. As que si estn
buscando una ocupacin amena donde emplear sus ocios, una ocupacin que les sorprenda a cada
paso, yo les recomendara la demolingstica, o sea, el recuento de los hablantes que tienen las
lenguas. No les defraudar.
Yo no me explico cmo pueden desaparecer de un recuento a otro cincuenta millones o ms de
inocentes hablantes, pero el caso es que se escamotean con relativa facilidad. El ltimo clculo que

conozco para nuestra lengua dice que hay trescientos treinta y dos millones seiscientas diez mil
personas capaces de hablarla en pases donde es oficial, a los que hay que sumar veinticinco
millones y medio que la hablan donde la lengua no lo es (por ejemplo, en Guam hay setecientos
noventa y tres hablantes a los que saludamos desde aqu y sumamos con mucho gusto). En el
cmputo total salen unos trescientos sesenta millones de hispanohablantes, calculando por lo bajo.
Su nmero crece rpidamente. Lo seguir haciendo durante el prximo siglo, en Amrica, por
supuesto. Mucho ms difcil es saber cuntos lo estudian como segunda lengua, cuyo nmero crece
cada da, pero hay que suponer que la mayora de quienes lo estudian no llegar a dominarlo nunca.
Por nmero de hablantes, la lengua espaola se situara detrs del chino mandarn, del ingls y del
hindi. Quiz se pregunten por qu hablo otra vez del chino especificando mandarin, y es que el
chino ms bien son los chinos, de modo que las gentes de Pekn, Shanghai, Taiwn, Cantn y
Meixan, entre otras, slo pueden entenderse de forma escrita pero si se ponen a hablar cada cual a
su modo, sea en la variedad wu, min, yue o hakka, ya no se entienden. Por esto mismo andan
ocupados en crear una norma hablada comn, el putongua, que en chino quiere decir "lengua
comn" precisamente. Como esto de aunar lenguas s que es un trabajo de chinos, me imagino que
acabarn logrndolo. Los hablantes de lenguas romnicas podramos pensar en ir haciendo algo
parecido.
Qu lengua sigue al mandarn? Hace un prrafo se supona que el ingls, y que detrs de ste iba el
hindi, hablado en seis estados de India. Se supona. Pero el natural desparpajo de los guarismos
demolingsticos no deja de sorprendernos: hay quienes distinguen entre lo que otros han
considerado un tronco aproximadamente comn, o sea, separan el hindi del bengal y, dado el
laberinto idiomtico que es India, slo cuentan los hindihablantes natos. El hindi sufre as una
considerable prdida. En fin, voy a dejarme de disimulos: el hindi sufre una sangra horrible y se
queda casi en la mitad de hablantes que otras veces le atribuyen. As que nos enconttamos con otra
lengua numerosa, el bengal, de entre 150.000.000 y 192.000.000 de hablantes (obsrvese con
cunta facilidad se pierden cuarenta millones de paisanos), la mayora apiada en Bangladesh. Al
hindi le quedan unos doscientos millones largqs, que tampoco son de despreciar.
Ms sorpresas. El ingls sola contar con ms hablantes que el espaol ( tambin es verdad que
muchos demolingistas hablan aquel idioma y en algo se tena que notar), pero dado que en los
ltimos aos por cada nio nacido en casa anglohablante han nacido cinco en casas
hispanohablantes, algunos autores, como F. B. Grimes, calculan que el espaol ya tiene ms
hablantes natos que el ingls. Entre el descenso de natalidad anglo y la sangra hindi, el espaol, con
sus trescientos sesenta y tantos millones (incluso ahorrndose los veinticinco millones que viven en
pases donde la lengua no es oficial) se vendra a situar detrs del chino mandarn. Sea como fuere,
resulta que de cada veinte habitantes del mundo uno habla espaol, o sea, reunidas sesenta personas
del mundo al azar, las que hablaran espaol podran formar tertulia.
Los hablantes de grandes lenguas tienen gustos paradjicos: algunos se reparten por el mundo.
Otros se concentran hasta extremos asombrosos. Ms de cien millones de hablantes de bengal, por
ejemplo, viven en un territorio que es aproximadamente como Andaluca y media. Los de chino se
concentran en China, con menos apreturas. Los de ruso, en Rusia y otras ex repblicas soviticas,
mucho menos apretados an. Los hablantes de ingls, como los de francs, prefieren dispersarse. La
tribu de Cervantes anda a medio camino: est dispersa por el mundo pero se concentra, sobre todo,
en Amrica. De cada nueve personas que hablan espaol ocho son americanas; la que queda vive en
Espaa. Las que quedaban por Asia y frica casi se han convertido en ancdota (lo digo con cario)
gracias, sobre todo, al empeo de la tribu en que as fuera, pues entre las grandes lenguas del mundo
no ha habido caso como el de la espaola: feliz de perder hablantes o de abandonarlos all donde los
tena leales.

Esto de las distancias y del globo terrqueo puede parecer una sandez pero no lo es. Considrese un
simple hecho: si usted habla una lengua con muchsimos hablantes pero que slo le permite
trasladarse sin tener que cambiarla a lo largo de unos mil kilmetros (ste es el caso del bengal) o
de dos mil y pico kilmetros ( el caso del japons) , incluso de cuatro mil kilmetros (el caso del
chino) , no me negar que no es lo mismo que otra lengua que le permita trasladarse distancias que
multiplican por cinco las citadas. Hoy da, cuando la gente devora millas sin ton ni son, se adentra
por exticos destinos, se expone a ser secuestrada por guerrilleros o mutilada horriblemente por
fieras salvajes, ha comprendido qu cmodo es llegar a su destino y no encontrar barreras
idiomticas. Los anglohablantes son quienes ms experiencia han acumulado al respecto. De hecho,
muchos solemos imitarlos con el socorrido zu yu espic inglis ? que nos viene a la boca en cuando
salimos de casa.

You might also like