Professional Documents
Culture Documents
El presente estudio hace una revisin histrica, pormenorizada, de las fuentes bibliogrficas que recogen los testimonios autc;:onos mesoamericanos, tanto los de carcter histrico, como los de carccer bibliogrfico; parte de los trabajos
de rescate coetneos a la conquista y llega hasta las ltimas recopilaciones hechas en el siglo xx de autores indgenas contemporneos.
RESUMEN:
Literatura Mexicana
XI.l (2000.1), pp. 11-30
Literatura Mexicana
13
ciones literarias de hombres y mujeres mesoamericanos. Tambin hubo algunos sabios indgenas sobrevivientes que se propusieron rescatar del olvido lo que consideraban era su preciada
herencia. De este modo, en el mismo siglo en que tanto se perdi,
se emprendieron importantes trabajos de rescate. Entre dichos trabajos sobresalen los de fray Andrs de Olmos (c. 1490-1571) y fray
Bernardino de Sahagn (1499-1590). Auxiliados por antiguos estudiantes suyos de estirpe nhuad, ambos franciscanos pusieron en
escritura alfabtica el contenido de numerosos cdices indgenas y
asimismo otros testimonios de la tradicin.
Gracias a Olmos se conserva un conjunto de textos en nhuad,
editados y traducidos por Miguel Len-Portilla y Librado Silva,
con el ttulo de Huehuehtlahtolli. Tesrimonios de la antigua palabra,
Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 1991 y 1998 y en ingls
por Judith M. Maxwell, Of the Manners of Speaking that the Old
Ones Had, University of Utah Press, Salt Lake City, 1992. Fruto
de las investigaciones de Sahagn obtenidas de la oralidad y de los
cdices picto-glficos son muchos textos tambin en nhuad acerca de la cultura indgena, organizados como una enciclopedia de
tradicin clsica en la Historia general de las cosas de Nueva Espaa,
Mxico, Gobierno de la Repblica, 1979 (edicin facsimilar del
Cdice Florentino). Ha sido traducido al ingls por Arthur J. O.
Anderson y Charles E. Dibble y publicado como Florentine Codex. General history of the Things of New Spain. The School of
American Research and the University of Utah, Santa Fe, New
Mexico, 12v., 1950-1982.
Esto mismo ocurri con otros frailes que laboraron en distintas
regiones de Mesoamrica. As, Diego de Landa (1524-1579), el
mismo que hizo quemar numerosos cdices en el pueblo de Man,
escribi una Relacin de las cosas de Yucatn con importantes
testimonios de la tradicin maya. Ha sido traducido al francs y
Literatura Mexicana
14
Literatura Mexicana
--------
15
gue, 1949-1959; Silvia Rendn, Mxico, 1959; Gunter Zimmerman, Hamburgo, 1965; Jos Rubn Romero, Mxico, Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 1983; Jacqueline de Durand
Forest, Pars, 1987, y recientemente por Susan Schroeder, Codex
Chimalpain, University of Oklahoma Press, 1997-1999, 4v. Atodos estos nombres deben sumarse tambin los de los estudiantes
de Bernardino de Sahagn, Antonio Valeriana, Martn Jacobita,
Alonso Vejerano y Andrs Leonardo, que compilaron colecciones de antiguos cantares, diversos anales histricos y otros testimomos.
En otras regiones de Mesoamrica hubo tambin indgenas que
se preocuparon por rescatar del olvido los antiguos textos y tambin algunos manuscritos pictogrficos del gnero de los cdices.
En Yucatn fue muy conocido Gaspar Antonio Ch, (c. 1520-c.
1590), que particip en la elaboracin de varias relaciones geogrficas solicitadas por Felipe II en 1576, prepar una memoria
acerca de antigedades mayas y colabor en los trabajos de varios
frailes. Importante papel desempe tambin en aquella tierra un
buen nmero de sacerdotes mayas chilames que, valindose de sus
cdices y acudiendo a la tradicin oral, rescataron numerosos textos de carcter astrolgico, histrico y literario, editados en el siglo
xx por Antonio Mdiz Bolio, Alfredo Barrera Vzquez y Munro
Edmonson, como ms adelante se ver. Fue un indgena quich, de
nombre Diego Reynoso, quien probablemente en el siglo xvr,
transvas a escritura alfabtica el contenido del Popal Vuh, Libro
del Consejo, una de las creaciones literarias amerindias ms conocidas en todo el mundo.
En los siguientes siglos del periodo colonial hubo tambin estudiosos que prosiguieron en la tarea del rescate de antiguos testimonios. Muy destacado fue Fernando de Alva Ixtlilxchitl, (c. 15781650), emparentado con la nobleza tezcocana, quien, adems de
Literatura Mexicana
16
Literatura Mexicana
17
Literatura Mexicana
18
Acontecimiento de gn
cin en Londres, entre lo
en nueve volmenes, im
por Sir Edward King, Lo:
bien logradas reproducci
canos, as como del texto
cosas de Nueva Espaa, d
portantes testimonios. Gr
ce de los estudiosos del I
sas, del Mxico antiguo.
Y a en el ltimo tercio
de otras tantas nacionali<
cubrimiento de las fuen1
mericano Daniel G. Brir
sidad de Filadelfia, edit1
importantes como La co
los Anales de los Cackchu
nos sacros, recogidos pot
Acontecimiento de grandes consecuencias fue luego la publicacin en Londres, entre los aos de 1831 y 1848, de la magna obra,
en nueve volmenes, intitulada Antiquities of Mexico, preparada
por Sir Edward King, Lord Kingsborough. En ella reuni su autor
bien logradas reproducciones de numerosos cdices mesoamericanos, as como del texto en castellano de la Historia general de las
cosas de Nueva Espaa, de Bernardino de Sahagn y de otros importantes testimonios. Gracias a Kingsborough estuvieron al alcance de los estudiosos del mundo estas fuentes primarias, tan valiosas, del Mxico antiguo.
Ya en el ltimo tercio del siglo XIX hubo cuatro investigadores
de otras tantas nacionalidades que aportaron su esfuerzo al redescubrimiento de las fuentes literarias mesoamericanas. El norteamericano Daniel G. Brinton, {1837-1899), profesor en la Universidad de Filadelfia, edit con un enfoque filolgico textos tan
importantes como La comedia del Gegence, Philadelphia, 1883;
los Anales de los Cackchiqueles, Philadelphia, 1885; los Veinte him
nos sacros, recogidos por Sahagn, y publicados con el ttulo de
Rig Veda Americanus, Philadelphia, 1890; varios Cantares, Philadelphia, 1890, de la coleccin conservada en la Biblioteca Nacional de Mxico y otros manuscritos. Gracias a l comenz a conocerse en los Estados Unidos el legado literario de Mesoamrica.
En Francia hubo tambin un inters muy temprano por acercarse a los cdices y a los manuscritos indgenas de Mesoamrica.
Tres estudiosos hicieron importantes contribuciones. Uno fue Leon
de Rosny, (1837-1914), con trabajos sobre la escritura maya y sus
cdices, entre ellos el Peresiano, Pars, 1872 y el Trocortesiano Pars,
1869 y 1883. Por su parte Joseph Marius Alexis Aubin, (c. 18101880), tras radicar algn tiempo en Mxico, atrado por las antigedades indgenas, reuni muchos manuscritos, varios de ellos
pertenecientes a la antigua coleccin de Boturini. Esos testimo-
Literatura Mexicana
19
Literatura Mexicana
20
ter lingstico, filolgico, etnolgico, histrico y arqueolgico sobre diversos pueblos mesoamericanos, que cuajaron en numerosos
estudios como resultado de sus trabajos. Tradujo al alemn tambin varios textos en nhuatl, muchos de ellos de la Historia gene
ral de fray Bernardino de Sahagn, con el ttulo de Einige Kapiteln
aus dem Geschichtswerk des Fray Bernardino de Sahagun, Stuttgart,
1927, y public con amplios comentarios varios cdices, entre ellos
el Tonalmatl de Aubin, Pars, 1900; el Cospi, Pars, 1900; el Fejrvry Mayer, Pars, 1901; el Vaticano B, Pars, 1902 y el Borgia,
Pars, 1904-1906.
En lo que concierne a Mxico, tambin durante el ltimo tercio
del siglo xrx se produjo un renacimiento mexicanista centrado en
el estudio de las antigedades indgenas del pas. Pionero en estos
estudios fue Manuel Orozco y Berra, (1811-1881). A l se debieron, adems de su magna Historia antigua y de la conquista de Mxico, Mxico, 1880, ediciones de varios manuscritos indgenas, entre
otros el Tonalmatl de Aubin y el Cdice Mendocino, ambos de
1877. Alfredo Chavero, (1842-1916), escribi una Historia antigua
de Mxico, Mxico, Ballesc, 1887, y edit en el cuarto centenario
del descubrimiento de Amrica en 1892, un conjunto de cdices,
con comentario, bajo el ttulo de Antigedades mexicanas. Antonio Peafiel, (1839-1922), adems de editor de cdices y textos en
lengua nhuatl, dej un conjunto de publicaciones, entre las que
sobresale la Coleccin de documentos para la historia mexicana, en
seis volmenes aparecidos entre 1887 y 1903, Mxico, Secretara de
Fomento.
Lugar especial merece Francisco del Paso y Troncoso, (18421916). De l puede decirse que ha sido el compilador ms notable
de documentos esparcidos en distintos lugares de Europa tocantes
principalmente a la historia antigua y colonial de Mxico. Entre
otras muchas cosas logr imprimir una reproduccin facsimilar
Literatura Mexicana
21
En el siglo XVI, segn vimos, varios frailes y algunos sabios indgenas transvasaron a escritura alfabtica el contenido de cdices
con pinturas y signos glficos y asimismo no pocos testimonios de
la oralidad mesoamericana. Este gnero de actividad slo en parte
se continu en los otros siglos del periodo colonial. Fue en realidad hasta fines del siglo XIX y principios del xx cuando de nuevo
floreci tal empeo por salvar del olvido las tradiciones conservadas por los pueblos indgenas. A Franz Boas (1858-1942), distinguido profesor en Columbia University, se debe haber concebido
y coordinado varios proyectos de recopilacin de tradiciones en
lenguas indgenas entre distintos grupos de los Estados U nidos y
Mxico. Gracias a l se conservan narraciones, cantos y poemas en
no pocas lenguas mesoamericanas, recogidos por estudiantes suyos y muchas veces con su intervencin personal. Mrito de Boas
Literatura Mexicana
22
Literatura Mexicana
23
gena de comedias y otras formas de representacin durante el periodo independiente de Mxico hasta el presente. Horcasitas transcribi asimismo numerosos relatos indgenas, en particular los
muy valiosos que le comunic la seora Luz Jimnez, nativa de
Milpa Alta en el Distrito Federal. Sus recuerdos del periodo de la
Revolucin Mexicana y sus narraciones se consideran actualmente
como clsicos de la moderna literatura en nhuatl.
Literatura Mexicana
24
Literatura Mexicana
25
LA NUEVA PALABRA DE
Literatura Mexicana
26
Literatura Mexicana
27
tomado la pluma, y ms modernamente la computadora, para poner por escrito sus creaciones poticas, ensayos y diversas formas
de narrativa. Aqu slo mencionaremos los nombres de algunos de
los modernos escritores indgenas ms conocidos.
En el mbito de los pueblos nahuas sobresalen Librado Silva
Galeana, Francisco Morales Baranda, Natalio Hernndez Xocoyotzin, Delfina Hernndez, Alfredo Ramrez y Jos Antonio Xochime entre otros. A ellos se deben composiciones en las que a veces se evocan antiguas historias, se recrean sus ideales o dan salida
a lo mejor de su pensamiento y sensibilidad.
Escritores, tambin muy distinguidos, son Gabriel Lpez Chias, Andrs Henestrosa y Vctor de la Cruz que se expresan en
lengua zapoteca. Del mundo maya provienen composiciones que
han atrado la atencin de muchos, debidas, entre otros, a Miguel
May May, Gerardo Can Pat y Jorge Cocom Chen. La lista de los
modernos escritores mesoamericanos podra alargarse considerablemente. Baste ya con mencionar a Mara Sabina y Juan Gregario Regino, ambos mazatecos del estado de Guerrero. La primera
es mundialmente conocida por sus cantos relacionados con el consumo de hongos alucingenos. El segundo, presidente de la Asociacin de Escritores en Lenguas Indgenas de Mxico, tiene en su
haber un libro de poemas que ha sido objeto de amplio reconocimiento, No es eterna la muerte, Mxico, Consejo Nacional para la
Cultura y las Artes, 1994.
La vitalidad de la nueva palabra es tal que en los ltimos aos se
han publicado varias colecciones en cada una de las cuales se dan a
conocer creaciones literarias en diversas lenguas de Mxico. Sirvan como ejemplo estas cuatro: Letras Indgenas Contemporneas,
Mxico, Editorial Diana, 1994, llv.; Relatos. Lenguas de Mxico,
Direccin General de Culturas Populares 1994-1995, 10v.; Letras ma
yas contemporneas, Instituto Nacional Indigenista, 1993-1994, ms de
Literatura Mexicana
28
Literatura Mexicana
29
Las ediciones de la
Mart1
EsTHE
INSTITUTO DE IN>
Este artculo
minuciosa de las seis e
Manuel Martnez de N
proceso de construcci
fundida e interpretada la
de dejar apuntado el ca
realizar la edicin crtic
RESUMEN:
Jhe purpose'
review of the six publiJ
Navarrete's poetry, und
process of the meaning b;
and interpreted. Moreov
those interested in doing
poetry are to follow.
ABSTRACT:
Literatura Mexicana
30
L
XI.