Professional Documents
Culture Documents
PORTUGUS
60355456-Capa.indd 1
Uconnect Touch
11/10/12 17:10
NDICE
INTRODUO........................................................ 9
Viso geral........................................................ 17
Finalidade ........................................................ 10
Info [Informaes]............................................. 18
Exit [Sair].......................................................... 18
Browse [Navegar]............................................. 22
Info [Informaes]............................................. 22
Source [Fonte].................................................. 22
Shuffle [Aleatria]............................................. 23
udio................................................................ 23
1
18/10/12 16:31
Viso geral........................................................ 23
Advertncia...................................................... 23
Busca ascendente/descendente......................... 24
Instrues de operao modo AUX [auxiliar]...... 25
Viso geral........................................................ 25
Inserindo dispositivo auxiliar............................ 25
Busca ascendente/descendente......................... 25
Browse [Navegar]............................................. 25
Source [Fonte].................................................. 25
Info [Informaes]............................................. 26
Shuffle [Aleatria]............................................. 26
udio................................................................ 26
Instrues de operao modo Bluetooth....... 26
Viso geral........................................................ 26
Busca ascendente/descendente......................... 26
Browse [Navegar]............................................. 27
Source [Fonte].................................................. 27
Configurao do relgio................................... 28
Menu principal de settings [Configuraes]...... 28
Display [Monitor]............................................. 29
Instrues de operao telefone............................ 30
Controles no volante (se disponvel).................. 32
Boto do telefone Uconnect.......................... 32
Tecla De Comando De Voz Uconnect........... 32
Operao.......................................................... 32
Reconhecimento de voz................................... 33
Comando de voz.............................................. 33
Comando de ajuda........................................... 33
Cancelar comando............................................ 34
Conectar (parear) um telefone Uconnect a
um telefone celular compatvel......................... 34
Conectar um dispositivo de udio streaming
Bluetooth........................................................ 35
Info [Informaes]............................................. 27
Shuffle [Aleatria]............................................. 27
Desconectar um dispositivo.............................. 36
Repeat [Repetir]................................................ 27
Excluir um dispositivo....................................... 36
udio................................................................ 27
2
60355456 - U-Connect - Freemont - 2
60355456_Sistema_Uconnect.indd 2
18/10/12 16:31
Controles de chamada...................................... 38
Continuao da chamada................................. 40
Apresentao......................................................... 47
1- Liga/desliga e volume................................... 48
2- Controles climticos (Controles Manuais)..... 48
3
18/10/12 16:31
3- Rdio............................................................ 48
4- Player - [reprodutor]..................................... 48
udio ............................................................... 53
5- Controls - [controles].................................... 48
Viso Geral....................................................... 54
7- Nav - [navegao]........................................ 48
8- Phone - [telefone]......................................... 49
9- Settings - [configuraes].............................. 49
10- List/Enter - [listar/entrar] e Tune/Scroll [sintonizar/percorrer]........................................ 49
11- Entrada para Carto SD............................... 49
12- Entrada para CD/DVD................................ 49
Instrues de operao - Modo rdio.................... 49
Viso geral........................................................ 49
Fechar tela........................................................ 50
Funes Seek [Busca] e Direct Tune
[Sintonia Direta]............................................... 50
Seek Up [Busca Ascendente]............................ 50
Busca Ascendente Rpida................................. 51
Seek Down [Busca Descendente]..................... 51
Busca Descendente Rpida............................... 51
Direct Tune [Sintonia Direta]............................ 51
Configurando Predefinies.............................. 51
4
60355456 - U-Connect - Freemont - 4
60355456_Sistema_Uconnect.indd 4
18/10/12 16:31
Faixas .............................................................. 60
udio ............................................................... 60
Browse [Navegar]............................................. 64
Abc .................................................................. 65
Faixas .............................................................. 67
udio ............................................................... 67
Browse [Navegar]............................................. 61
Abc .................................................................. 61
Faixas .............................................................. 63
udio ............................................................... 63
5
60355456 - U-Connect - Freemont - 5
60355456_Sistema_Uconnect.indd 5
18/10/12 16:31
Faixas .............................................................. 68
udio ............................................................... 68
Favourites [Favoritos]........................................ 76
Introduo ....................................................... 69
Advertncia...................................................... 70
Ajuda Quando Necessria ............................... 70
Where to? [Para onde?]..................................... 71
Encontrando um Ponto de Interesse ................. 71
Seguindo a Sua Rota ........................................ 72
Adicionando um Ponto de Passagem ............... 72
Pegando um Desvio ......................................... 73
6
60355456 - U-Connect - Freemont - 6
60355456_Sistema_Uconnect.indd 6
18/10/12 16:31
Reconhecimento de voz................................... 90
Comando de voz.............................................. 91
Comando de ajuda........................................... 91
Cancelar comando............................................ 91
Atualizando o Software..................................... 84
Excluir um dispositivo....................................... 93
Assistncia de emergncia................................ 94
Controles de chamada...................................... 95
Operao.......................................................... 90
Chamadas recentes........................................... 96
7
60355456 - U-Connect - Freemont - 7
60355456_Sistema_Uconnect.indd 7
18/10/12 16:31
18/10/12 16:31
INTRODUO
O Uconnect foi projetado segundo
as caractersticas especficas do veculo, com um design personalizado
que se integra ao estilo do painel de
instrumentos.
O Uconnect instalado em posio ergonmica para o condutor e
o passageiro, e o grafismo presente
no painel frontal permite uma rpida
identificao dos comandos que facilitam seu uso.
So descritas a seguir as instrues
de uso, que aconselhamos ler atentamente.
ADVERTNCIA: muitos dos recursos mencionados na presente publicao dependem, para o seu funcionamento, de tecnologia empregada
por emissoras de rdio e operadoras
de telefonia celular, podendo no
estar ativos em determinados perodos e/ou localidades.
9
60355456 - U-Connect - Freemont - 9
60355456_Sistema_Uconnect.indd 9
18/10/12 16:31
INSTRUES DE
SEGURANA
Assegure que todas as pessoas
leiam este manual cuidadosamente
antes de usar o sistema de rdio. Ele
contm instrues sobre como usar
o sistema de uma maneira segura e
eficaz.
ADVERTNCIA!
ADVERTNCIAS
Este manual contm ADVERTNCIAS contra procedimentos operacionais que possam resultar em um
acidente ou leso corporal. Se voc
no ler o manual todo, pode perder
informaes importantes. Observe
todas as ADVERTNCIAS!
- Olhe para a tela somente quando necessrio e quando for seguro. Se for necessria a visualizao prolongada da tela, encoste
e pare o carro em um local seguro.
REFERNCIAS DE SEGURANA
18/10/12 16:31
18/10/12 16:31
APARELHO CD/DVD
No insira nenhum CD ou DVD
(se disponvel) danificado, deformado, sujo ou riscado no reprodutor de
CD / DVD. Os discos que foram modificados com uma etiqueta adesiva
no devem ser utilizados no reprodutor de CD / DVD. No insira mais
de que um CD / DVD de cada vez na
abertura do aparelho.
OUTROS APARELHOS
ELETRNICOS
Talvez voc traga outros aparelhos
eletrnicos em seu veculo (por
exemplo, PDA, iPod, computador
porttil, etc.) Alguns destes aparelhos podem causar interferncia
eletromagntica com o GPS. Se uma
degradao do sistema de navegao for observada, desligue o aparelho, ou os mantenha o mais longe
possvel da antena GPS.
12
60355456 - U-Connect - Freemont - 12
60355456_Sistema_Uconnect.indd 12
18/10/12 16:31
CONEXES
Nunca force nenhum conector nas
portas de seu sistema. Certifique-se de
que seus conectores so do tamanho
e forma corretos antes de conect-los.
Qualquer cabo afixado deve ser
desenrolado de modo que no aplique nenhuma presso na conexo.
TOUCH SCREEN [TELA DE TOQUE]
No toque na tela com objetos
duros ou pontiagudos (caneta, pen
drive, jias, etc.), que poderiam arranhar a superfcie da tela de toque!
NOTA: possvel utilizar uma caneta stylus (caneta plstica) prpria
para dispositivos touch screen habilitados, como um PDA e Computadores de Bolso.
CONFIGURAO DO VOLUME
Durante a conduo do veculo,
mantenha o volume com um nvel
que possa permitir a audio do trnsito externo e dos sinais de emergncia. Conduzir sem conseguir ouvir
estes sons pode provocar acidentes.
Advertncia: Atente-se que a exposio do sistema auditivo potncia
superior a 85 decibis pode, eventualmente, causar danos sade.
18/10/12 16:31
CONTROLES DE
UDIO NO VOLANTE
(SE DISPONVEL)
fig. 2
14
60355456 - U-Connect - Freemont - 14
60355456_Sistema_Uconnect.indd 14
18/10/12 16:31
5
4
23
RADIO
Redial
N
RU
23
Phone Ready
join
calls
recent
calls
SETTINGS
Mute
Rear
Transfer
MORE
settings
SCREEN
OFF
CLIMATE
GIN ER
FRONT
(
REAR
Z
VOL
OFF
TUNE
ENTER/
BROWSE
OFF
A/C
EN
14:13
Nokia 2660
End
PLAYER
fl
START
STOP
OFF
S C R LL
O
9
10
fig. 1
1 - LIGA/DESLIGA e Controle do Volume
10 - Entrada para CD
15
60355456 - U-Connect - Freemont - 15
60355456_Sistema_Uconnect.indd 15
18/10/12 16:31
1 - LIGA/DESLIGA e VOLUME
2 e 3 - CONTROLES CLIMTICOS
6 - CONFIGURAES
NOTA:
Se a ignio for DESLIGADA com
o rdio no modo standby [modo de
espera], o rdio memoriza o modo
standby quando a ignio LIGADA
novamente. Pressione o boto ON/
OFF e Controle de Volume para LIGAR o rdio. possvel ejetar o CD
e exibir a hora mesmo se o sistema
estiver desligado.
4 - PLAYER [REPRODUTOR]
7 - MORE [Mais]
Pressione a tecla-fisica MORE
[Mais] para acessar opes adicionais. Opes disponveis tais como:
UconnectTM Phone Time e Compass
[Bssola] podem ser acessadas tocando na tecla virtual correspondente no menu MORE [Mais].
16
60355456 - U-Connect - Freemont - 16
60355456_Sistema_Uconnect.indd 16
18/10/12 16:31
INSTRUES DE
OPERAO
MODO RDIO
VISO GERAL
O rdio equipado com os seguintes modos:
FM
MW (Ondas Mdias)
SW (Ondas Curtas)
LW (Ondas Longas)
VOL
OFF
105.1
88.1
AM/FM
14:26
98.1
Hold
to Set
FM 10...
tune
audio
FM
info
23
all
station
list
fig. 3
17
60355456 - U-Connect - Freemont - 17
60355456_Sistema_Uconnect.indd 17
18/10/12 16:31
INFO [INFORMAES]
Toque na tecla virtual INFO para
exibir o nome da estao e outras informaes, quando disponveis.
EXIT [SAIR]
A tecla virtual EXIT, proporciona
um meio de fechar a tela em alguns
casos, como por exemplo: Direct
Tune [Sintonia Direta].
FUNES SEEK [BUSCA] E DIRECT
TUNE [SINTONIA DIRETA]
As funes Seek Up [Busca Ascendente] e Down [Busca Descendente]
so ativadas pressionando a tecla
virtual
e
no monitor da
estao de rdio, ou pressionando o
controle de udio esquerda do Volante (quando disponvel) para cima
ou para baixo.
18
60355456 - U-Connect - Freemont - 18
60355456_Sistema_Uconnect.indd 18
18/10/12 16:31
105._
Direct Tune
Exit
CLR
GO
fig. 4
19
60355456 - U-Connect - Freemont - 19
60355456_Sistema_Uconnect.indd 19
18/10/12 16:31
UDIO
105.1
AM/FM
OFF
88.1
14:26
98.1
Hold
to Set
FM 10...
tune
audio
fig. 5
FM
info
23
all
23
station
list
23
OFF
14:26
23
To Set,
Hold
Preset
for
2 sec.
105.1
88.1
98.1
Hold
to Set
105.1
107.9
87.5
88.1
Exit
Hold
to Set
Equalizer [Equalizador]
Toque a tecla EQUALIZER para
ajustar o Bass [Grave], Mid [Mdios]
e Treble [Agudos]. Use a tecla virtual + ou - para ajustar o equalizador
s configuraes desejadas. Ao concluir, pressione a tecla virtual Done
(ou seta para trs se no tiver feito
nenhuma alterao).
Balance/Fade [Balancear/Desvanecer]
Toque na tecla virtual BALANCE/FADE para ajustar o som dos
alto-falantes. Use a tecla virtual seta
para ajustar o nvel de som dos alto-falantes dianteiros e traseiros ou laterais da direita ou esquerda. Toque
na tecla virtual CENTER C (Centralizar) para redefinir o balano e o
fade para a configurao de fbrica.
Ao concluir, pressione a tecla virtual
Done (ou seta para trs se no tiver
feito nenhuma alterao).
fig. 6
20
60355456 - U-Connect - Freemont - 20
60355456_Sistema_Uconnect.indd 20
18/10/12 16:31
INSTRUES DE
OPERAO
MODO CD
VISO GERAL
O Modo CD iniciado inserindo
um CD ou tocando na tecla-fsica
PLAYER localizada esquerda do
monitor. Estando em outro modo
de reproduo, para alternar para o
modo CD, agir como a seguir:
- Pressione a tecla Player;
- Toque na tecla virtual Source e
selecione Disc (disco).
INSERINDO DISCO COMPACTO
Insira um CD suavemente no reprodutor de CD com o rtulo com
a face voltada para cima. O CD ser
puxado automaticamente para dentro do reprodutor e ser visualizado
modo CD no monitor do rdio. Se
o CD no entrar na abertura alm
de 1,0 polegada (2,5 cm), um disco
21
60355456 - U-Connect - Freemont - 21
60355456_Sistema_Uconnect.indd 21
18/10/12 16:31
[EJECT] para
BUSCA ASCENDENTE/DESCENDENTE
BROWSE [NAVEGAR]
Toque na tecla virtual browse para
percorrer e selecionar a faixa desejada no CD. Toque na tecla virtual
EXIT se deseja cancelar a funo de
navegao.
SOURCE [FONTE]
Toque na tecla virtual Source para
selecionar a fonte de udio desejada,
Disc, Auxiliar, USB ou Bluetooth.
Esta tela expirar aps alguns segundos e retornar tela principal do
rdio se nenhuma seleo for feita.
INFO [INFORMAES]
Toque na tecla virtual INFO para
exibir as informaes da faixa atual.
Toque na tecla virtual X para cancelar esta funo.
18/10/12 16:32
SHUFFLE [ALEATRIA]
Toque na tecla virtual MORE... e,
em seguida, na tecla virtual shuffle
para reproduzir as selees no disco compacto em ordem aleatria a
fim de proporcionar uma mudana
de ritmo interessante. Toque na tecla
virtual uma segunda vez para desativar este recurso.
UDIO
Para ajustar as configuraes de
udio, consulte Instrues de Operao Modo Rdio.
INSTRUES DE
OPERAO
MODO USB/IPOD
VISO GERAL
O Modo USB/iPod iniciado inserindo um Pen Drive USB ou cabo
iPod na porta USB ou tocando
na tecla-fsica PLAYER localizada
esquerda do monitor. Uma vez no
Modo Player [Reproduzir], toque na
tecla virtual source [Fonte] e selecione USB/iPod.
ADVERTNCIA
Alguns dispositivos IPod no
so compatveis com o sistema U-connect TouchTM.
INSERINDO UM DISPOSITIVO
USB/IPOD
A porta de leitura USB est localizada na parte interna do console
central, debaixo do apoio de brao
deslizante fig. 7.
Insira suavemente o dispositivo
USB/iPod na porta USB. Se voc
inserir um dispositivo USB/iPod
o aparelho alternar para o modo
AUX
12V DC
fig. 7
23
18/10/12 16:32
BUSCA ASCENDENTE/DESCENDENTE
BROWSE [NAVEGAR]
INFO [INFORMAES]
SOURCE [FONTE]
Busca Ascendente Rpida
Pressione e segure a tecla virtual
por mais de dois segundos e o dispositivo USB/iPod comear a avanar rapidamente atravs da faixa atual
at que a tecla virtual seja liberada.
SHUFFLE [ALEATRIA]
Toque na tecla virtual MORE...
[Mais] e, em seguida, na tecla virtual
shuffle [aleatria] para reproduzir as
selees no dispositivo USB/iPod
em ordem aleatria a fim de proporcionar uma mudana de ritmo
interessante. Toque na tecla virtual
uma segunda vez para desativar este
recurso.
UDIO
Para ajustar as configuraes de
udio, consulte Instrues de Operao Modo Rdio.
18/10/12 16:32
INSTRUES DE
OPERAO
MODO AUX
[AUXILIAR]
VISO GERAL
O Modo AUX iniciado inserindo um dispositivo AUXILIAR usando
um cabo apropriado (P2 x P2 - no
fornecido) na porta AUX (localizado
prximo porta de leitura USB) ou
tocando na tecla-fsica PLAYER localizada esquerda do monitor. Uma
vez no Modo Player [Reproduzir],
toque na tecla virtual source [Fonte]
e selecione AUX.
INSERINDO DISPOSITIVO AUXILIAR
Insira suavemente o dispositivo
Auxiliar na porta AUX. Se voc inserir um dispositivo Auxiliar o aparelho alternar para o modo AUX e
iniciar a reproduo quando o dispositivo for inserido. O display exi-
18/10/12 16:32
INFO [INFORMAES]
Toque na tecla virtual INFO para
exibir as informaes da faixa atual.
Toque na tecla virtual X para cancelar esta funo.
INSTRUES DE
OPERAO
MODO
BLUETOOTH
SHUFFLE [ALEATRIA]
Toque na tecla virtual MORE... e,
em seguida, na tecla virtual shuffle
para reproduzir as selees no dispositivo USB/iPod em ordem aleatria a fim de proporcionar uma
mudana de ritmo interessante. Toque na tecla virtual uma segunda vez
para desativar este recurso.
UDIO
Para ajustar as configuraes de
udio, consulte Instrues de Operao Modo Rdio.
VISO GERAL
O Modo Bluetooth iniciado emparelhando um dispositivo Bluetooth,
contendo arquivos de msica, ao sistema Uconnect TouchTM.
Antes de prosseguir, o dispositivo
Bluetooth tem de ser emparelhado
com o Telefone UconnectTM, para se
comunicar com o sistema Uconnect
TouchTM.
Uma vez que o dispositivo Bluetooth esteja emparelhado ao Sistema Uconnect TouchTM, toque a tecla-fsica PLAYER localizada esquerda do monitor. Uma vez no Modo
Player [Reproduzir], toque na tecla
virtual source [Fonte] e selecione
Bluetooth.
BUSCA ASCENDENTE/DESCENDENTE
26
60355456 - U-Connect - Freemont - 26
60355456_Sistema_Uconnect.indd 26
18/10/12 16:32
BROWSE [NAVEGAR]
SHUFFLE [ALEATRIA]
SOURCE [FONTE]
Toque na tecla virtual Source para
selecionar a fonte de udio desejada,
CD, USB/iPod, Auxiliar ou Bluetooth. Esta tela expirar aps alguns
segundos e retornar tela principal
do rdio se nenhuma seleo for feita.
INFO [INFORMAES]
Toque na tecla virtual INFO para
exibir as informaes da faixa atual.
Toque na tecla virtual INFO um segunda vez para cancelar este recurso.
REPEAT [REPETIR]
Toque na tecla virtual MORE... e,
em seguida, na tecla virtual repeat
para ativar a funcionalidade repetir. A tecla virtual Repeat realada
quando ativa. O rdio continuar a
reproduzir a faixa atual, repetidamente, enquanto a repetio estiver
ativa.
UDIO
Para ajustar as configuraes de
udio, consulte Instrues de Operao Modo Rdio.
INSTRUES DE
OPERAO
MORE [MAIS] E
SETTINGS
[CONFIGURAES]
MENU PRINCIPAL DE MORE
[MAIS]
Pressione a tecla-fsica MORE
[Mais] para exibir o Menu Principal
de More. O Menu Principal de More
contm as seguintes opes fig. 8:
18:25
20
PLAYER
Phone
CLIMATE
SETINGS
Outside
Temp
RADIO
Time
MORE
Compass
SCREEN
OFF
fig. 8
27
60355456 - U-Connect - Freemont - 27
60355456_Sistema_Uconnect.indd 27
18/10/12 16:32
Phone [Telefone]
Consulte a seo Instrues de
Operao Telefone para obter mais
informaes.
Time [Hora]
Consulte esta seo para mais informaes.
Compass [Bssola]
Consulte a seo Configuraes
do Sistema Uconnect TouchTM no
Manual de Uso e Manuteno de seu
veculo para obter mais informaes.
CONFIGURAO DO RELGIO
3. Uma vez que a hora estiver definida pressione a tecla virtual Done
[Concludo] para sair da tela hora.
Display [Monitor]
Consulte esta seo para mais informaes.
Clock [Relgio]
Consulte esta seo para mais informaes.
Lights [Luzes]
Consulte a seo Sistema Uconnect TouchTM no Manual de Uso e
Manuteno de seu veculo para obter mais informaes.
Doors & Locks [Portas e Travas]
Consulte a seo Sistema Uconnect TouchTM no Manual de Uso e
Manuteno de seu veculo para obter mais informaes.
28
60355456 - U-Connect - Freemont - 28
60355456_Sistema_Uconnect.indd 28
18/10/12 16:32
Brightness [Brilho]
DISPLAY [MONITOR]
O seu monitor Uconnect Touch
pode ser personalizado seguindo as
seguintes etapas fig 9:
TM
udio
Display
RADIO
PLAYER
CLIMATE
SETINGS
Brightness
Please
select a
setting:
Mode
MORE
Language
Units
SCREEN
OFF
fig. 9
29
60355456 - U-Connect - Freemont - 29
60355456_Sistema_Uconnect.indd 29
18/10/12 16:32
Language [Idioma]
Toque na tecla virtual LANGUAGE
para selecionar entre os idiomas disponveis exibidos. Ao concluir, pressione a tecla virtual Done (ou seta
para trs se no tiver feito nenhuma
alterao).
Units [Unidades de Medida]
Toque na tecla virtual UNITS para
selecionar entre unidades de medida
dos EUA e o Sistema Internacional de
Unidades. Ao concluir, pressione a
tecla virtual Done (ou seta para trs
se no tiver feito nenhuma alterao).
VR
23
RADIO
PLAYER
CLIMATE
Redial
OFF
14:13
Phone Ready
End
fl
recent
calls
join
calls
Mute
Transfer
settings
INTRODUO
O Telefone Uconnect um sistema de comunicao ativado por
voz, sem uso das mos, e dentro do
veculo. O telefone Uconnect lhe
permite discar um nmero de telefone com o seu telefone celular.
Para acesso s informaes e botes, pressione a tecla fsica MORE e
toque na tecla virtual PHONE fig 10.
O telefone Uconnect sustenta os
seguintes recursos:
Recursos Ativados por Voz:
23
Nokia 2660
INSTRUES DE
OPERAO
TELEFONE
SETINGS
MORE
SCREEN
OFF
fig. 10
30
60355456 - U-Connect - Freemont - 30
60355456_Sistema_Uconnect.indd 30
18/10/12 16:32
O telefone Uconnect lhe permite transferir chamadas entre o sistema e o seu telefone celular quando entra ou sai do seu veculo, e
possvel colocar no modo mudo o
microfone do sistema para ter uma
conversa em particular.
CUIDADO
Qualquer sistema de comando de
voz deve apenas ser usado em condies de direo seguras, de acordo com as leis locais de uso do telefone. Toda a sua ateno deve permanecer na estrada em sua frente.
O Telefone Uconnect operado
pelo seu Perfil mos-livres atravs
do Bluetooth do seu telefone celular. Uconnect usa a tecnologia
Bluetooth - o padro global que
permite que diferentes dispositivos
eletrnicos se conectem entre si, sem
fios ou uma estao de acoplamento.
Sendo assim Uconnect funciona
indiferentemente do lugar onde voc
31
18/10/12 16:32
CONTROLES NO VOLANTE
(SE DISPONVEL)
Os controles esto localizados no
volante, parte frontal, esquerda.
Comandos de voz podem ser usados para operar o telefone Uconnect e para navegar pela estrutura
do menu do telefone Uconnect.
Os comandos de voz so necessrios aps a maioria das solicitaes
do telefone Uconnect. H dois
mtodos gerais de como funciona o
Comando de Voz:
1. Diga os comandos compostos, como
Call Wellington Silva mobile.
2.
Diga os comandos individuais
e permita ao sistema de gui-lo
para completar a tarefa.
Voc ser solicitado a fornecer um
comando especfico, e ento ser
guiado atravs das opes disponveis.
OPERAO
A
B
fig. 11
32
60355456 - U-Connect - Freemont - 32
60355456_Sistema_Uconnect.indd 32
18/10/12 16:32
RECONHECIMENTO DE VOZ
O seu sistema de voz do telefone
Uconnect usa um mecanismo de
Reconhecimento de Voz (RV).
Reconhecimento de voz permite
ao usurio falar comandos em expresses ou frases inteiras. O sistema
filtra certas emisses que no so
palavras e sons como ah e eh.
O sistema maneja palavras de preenchimento como I would like to [Eu
gostaria de].
O sistema administra entradas mltiplas na mesma expresso ou frase
como Make a Phone Call [Fazer
uma Ligao Telefnica] e To Kelly
Smith [Para Kelly Smith]. Para entradas mltiplas na mesma expresso ou
frase, o sistema identifica o tema ou
contexto e fornece uma solicitao associada em seguida, como Who do
you want to call? [Para quem voc
quer ligar?] no caso de uma chamada
telefnica ter sido pedida mas o nome
especfico no foi reconhecido.
33
60355456 - U-Connect - Freemont - 33
60355456_Sistema_Uconnect.indd 33
18/10/12 16:32
CANCELAR COMANDO
NOTA:
CONECTAR (PAREAR) UM
TELEFONE UCONNECT A UM
TELEFONE CELULAR COMPATVEL
Para comear usar o seu telefone
Uconnect, voc tem que conectar
(parear) o seu telefone celular com o
Bluetooth compatvel ligado.
Para completar o processo de conexo, possivelmente voc ter de
recorrer ao Manual do Usurio do
seu telefone celular.
34
60355456 - U-Connect - Freemont - 34
60355456_Sistema_Uconnect.indd 34
18/10/12 16:32
18/10/12 16:32
DESCONECTAR UM DISPOSITIVO
Pressione a tecla fsica SETTINGS [Configuraes]
Toque a tecla virtual PHONE
BLUETOOTH
Toque a tecla + OPTIONS
Selecione o dispositivo
Toque Disconnect Device
Toque X para sair da tela de
configuraes.
EXCLUIR UM DISPOSITIVO
Pressione a tecla fsica SETTINGS [Configuraes]
Toque a tecla virtual PHONE
BLUETOOTH
TRANSFORMAR UM TELEFONE EM
FAVORITO
Pressione a tecla fsica SETTINGS [Configuraes]
Toque a tecla virtual PHONE
BLUETOOTH
Selecione o dispositivo para torn-lo favorito.
NOTA: voc ver que o dispositivo selecionado ser movido para o
topo da lista.
Toque a opo MAKE FAVORITE (Tornar Favorito)
Toque Exit [Sair] para sair da
tela de configuraes.
36
60355456 - U-Connect - Freemont - 36
60355456_Sistema_Uconnect.indd 36
18/10/12 16:32
ASSISTNCIA DE EMERGNCIA
O 190 e outros nmeros de Socorro somente podem ser modificados.
Eles no podem ser excludos, e os
nomes no podem ser alterados.
Para modificar o n de emergncia, siga os passos seguintes:
Toque na tecla virtual da lista
telefnica da tela principal do
telefone.
Toque 190. Toque na lista para modificar, por exemplo Emergency
[Emergncia].
Uma vez que Emergency
[Emergncia] foi pressionado, a
tecla virtual de editar aparece.
Toque a tecla virtual Edit [Editar] e ter a escolha de alterar ou
redefinir o padro.
Siga as solicitaes na tela para
completar a tarefa.
RECURSOS DE CHAMADAS
TELEFNICAS
Os seguintes recursos podem ser
acessados pelo telefone Uconnect
se o(s) recurso(s) estiverem disponveis no seu plano de servio de telefonia mvel. Por exemplo, se o seu
servio de telefonia mvel permite
uma ligao entre trs pessoas, este
recurso pode ser acessado pelo telefone Uconnect. Confira recursos
que voc tem com o seu provedor
de telefonia mvel.
MANEIRAS DE INICIAR UMA
CHAMADA TELEFNICA
Na lista abaixo, seguem todas as
maneiras para iniciar uma chamada
telefnica com o telefone Uconnect.
Rediscagem
Discagem apertando os nmeros
Discagem por Comando de Voz
(digital, contato, rediscagem, ou
retornar ligao)
37
18/10/12 16:32
(Dial)
DISCAGEM FALANDO UM
NMERO
38
60355456 - U-Connect - Freemont - 38
60355456_Sistema_Uconnect.indd 38
18/10/12 16:32
Chamadas perdidas
Todas as chamadas
Estas podem ser acessadas pressionando a tecla virtual Recent Calls,
na tela principal do telefone.
Tambm pode pressionar o boto
no volante e dizer Show My Incoming Calls [Mostrar Chamadas Recebidas], de qualquer tela, e as chamadas de entrada sero listadas na tela.
NOTA: Incoming [Recebidas]
pode ser substitudo por Outgoing
[Efetuadas] Recents [Recentes] ou
Missed [Perdidas].
39
60355456 - U-Connect - Freemont - 39
60355456_Sistema_Uconnect.indd 39
18/10/12 16:32
REDISCAGEM
Toque a tecla virtual Redial
[Rediscagem] ou pressione o
boto no volante e depois da
solicitao Listening [Escutando], e o bipe seguinte, diga Redial [Rediscagem].
O telefone Uconnect discar
o ltimo nmero que foi discado
do seu telefone celular.
ENCERRAR A CHAMADA
Para terminar uma chamada em
progresso, toque momentaneamente
a tecla virtual End [Fim] ou pressione o boto no volante. Somente
as chamadas ativas sero encerradas,
e se tiver uma chamada em espera,
ela se torna a nova chamada ativa.
Se a chamada ativa finalizada do
outro lado da linha, uma chamada
em espera pode no se tornar ativa
automaticamente. Isso depende do
telefone celular.
CONTINUAO DA CHAMADA
A continuao da chamada a
progresso de uma chamada no telefone Uconnect, depois que a
chave de ignio do veculo estiver
DESLIGADA.
Depois que a chave de ignio
DESLIGADA, a chamada pode ser
continuada no telefone Uconnect
ou at a chamada ser finalizada ou
at que a condio da bateria do
carro exija a cessao da chamada
no telefone Uconnect e transfira a
chamada para o telefone celular.
40
60355456 - U-Connect - Freemont - 40
60355456_Sistema_Uconnect.indd 40
18/10/12 16:32
RECURSOS DO
TELEFONE
UCONNECT
CHAMADAS VOICEMAIL [CORREIO DE VOZ] (CAIXA DE MENSAGENS)
Para aprender como acessar a sua
caixa de mensagens, confira Trabalhando com Sistemas Automatizados.
TRABALHANDO COM SISTEMAS
AUTOMATIZADOS
Este mtodo usado em casos em
que se necessita apertar nmeros no
teclado do telefone celular, enquanto se est navegando por um sistema
telefnico automatizado.
Pode utilizar o seu telefone Uconnect para acessar um sistema de
Voicemail [Correio de Voz] ou um
servio automatizado, como servio de paging ou linha de servio ao
18/10/12 16:32
42
60355456 - U-Connect - Freemont - 42
60355456_Sistema_Uconnect.indd 42
18/10/12 16:32
CONECTIVIDADE
AVANADA DO
TELEFONE
TRANSFERIR UMA CHAMADA DO
TELEFONE UCONNECT PARA UM
TELEFONE CELULAR
O telefone Uconnect permite
transferir chamadas em progresso do
seu telefone celular para o telefone
Uconnect sem finalizar a chamada. Para transferir uma chamada em
progresso do seu telefone celular
conectado ao telefone Uconnect
para o telefone Uconnect, ou vice-versa, toque a tecla virtual Transfer [Transferir] na tela principal do
telefone.
Se quiser conectar ou desconectar
a conexo Bluetooth entre um telefone conectado a um telefone Uconnect e o telefone Uconnect, siga
as instrues descritas no Manual do
Usurio do seu telefone celular.
43
60355456 - U-Connect - Freemont - 43
60355456_Sistema_Uconnect.indd 43
18/10/12 16:32
44
60355456 - U-Connect - Freemont - 44
60355456_Sistema_Uconnect.indd 44
18/10/12 16:32
Call [Chamar]
Wellington
Silva Mobile
[Celular]
Redial
[Rediscagem]
O nmero
associado com o
nome discado
O ltimo nmero
do telefone ser
discado ou
rediscado
Nota 5
Call Back
[Ligar de volta]
Nota 5
Nota 1,2,5,8
O ltimo nmero
de entrada ou
telefone ser
discado
Show my
Incoming Call
[Mostrar Chamadas
Recebidas]
Show my Contacts
[Mostrar meus
contatos]
Search for
Wellington Silva
[Procurar por]
Nota 3,5,8
Nota 5,8
Nota 1,8
Nota 4,5
A lista de
chamadas
ser exibida
A tela da
lista telefnica
ser exibida
Mostra a entrada
para Wellington
Silva com todos
os nmeros salvos
O nmero
ser discado
Dial
[Discagem]
11 1234 12-12
45
60355456 - U-Connect - Freemont - 45
60355456_Sistema_Uconnect.indd 45
18/10/12 16:32
Notas:
1. Pode substituir Wellington da
Silva por qualquer nome da lista telefnica dos seus favoritos ou do seu
telefone celular. Tambm pode dizer
Call [Chamar] Wellington Silva e o
sistema lhe perguntar qual nmero
de telefone de Wellington Silva deseja
chamar.
2. Pode substituir Mobile (Celular)
com Home (Residencial), Work
(Trabalho), ou Other (Outros).
Send
[Enviar]
1234#
Nota 6
Os tons de
discagem 1234#
sero enviados
Send Voicemail
Password
[Enviar Correio
de voz]
Os tons de
discagem para
nmeros salvos
na senha do
voice mail
sero enviados
Nota 6,7
46
60355456 - U-Connect - Freemont - 46
60355456_Sistema_Uconnect.indd 46
18/10/12 16:32
88.7
92.9
AM
out.
6
99.1
95.7
102.1
95.7
FM
map
N
RU
START
STOP
29
5
Radio
audio
tune
browse
ENGINE
Player
Controls
Climate
Nav
A/C
FRONT
VOL
REAR
Settings
9
OFF
TUNE
OFF
AUTO
12
Phone
10
ENTER/
BROUSE
SCROLL
2
11
fig. 12
1 - LIGA/DESLIGA e Controle do Volume
[Sintonizar/Percorrer]
18/10/12 16:32
1- LIGA/DESLIGA E VOLUME
Pressione o boto ON/
OFF para LIGAR ou DESLIGAR a unidade. Gire o boto
rotatrio para ajustar o Volume.
NOTA: Se a ignio for DESLIGADA com o rdio no modo standby
[modo de espera], o rdio memoriza
o modo standby quando a ignio
LIGADA novamente. Pressione o boto ON/OFF e Controle de Volume
para LIGAR o rdio.
possvel ejetar o CD e exibir
a hora mesmo se o sistema estiver
desligado. O software de navegao est em constante funcionando quando a ignio est LIGADA,
mesmo se o rdio estiver no modo
standby. possvel ejetar o CD e
exibir a hora mesmo que o aparelho
esteja desligado.
2- CONTROLES CLIMTICOS
(CONTROLES MANUAIS)
Consulte Controles Climticos no
Manual do Proprietrio de seu veculo para obter mais informaes.
3- RDIO
Pressione a Tecla virtual RADIO
para entrar no Modo Rdio. Os diferentes modos de sintonia; AM e FM
podem ser selecionadas tocando nas
teclas virtuais correspondentes no
Modo Rdio.
4- PLAYER - [REPRODUTOR]
Pressione a tecla virtual PLAYER
para acessar fontes de mdia tais
como: CD, Dispositivo USB e AUXILIAR desde que a mdia solicitada
esteja presente.
5- CONTROLS - [CONTROLES]
Pressione a tecla virtual CONTROLS [Controles] para acessar a
lista de configuraes. Controle, tais
como, Bancos Aquecidos, podem
ser selecionados entre o banco do
motorista e o banco do passageiro
ou ligados / desligados tocando na
tecla virtual correspondente.
6- CLIMATE - [CLIMA] (CONTROLES NA TELA)
Consulte CONTROLES CLIMTICOS no Manual do Proprietrio de
seu veculo para obter mais informaes.
7- NAV - [NAVEGAO]
Pressione a Tecla virtual Nav para
acessar o recurso Navegao. Consulte a seo NAVEGAO deste
manual para obter mais informaes.
48
60355456 - U-Connect - Freemont - 48
60355456_Sistema_Uconnect.indd 48
18/10/12 16:32
8- PHONE - [TELEFONE]
9- SETTINGS - [CONFIGURAES]
Pressione a Tecla virtual SETTINGS [Configuraes] para acessar opes adicionais. Opes disponveis
tais como: Display, Clock, Safety, Lights, Doors e Auto-On Comfort.
INSTRUES DE
OPERAO MODO RDIO
VISO GERAL
12:09
1
88.7
91.7
AM
92.9
out.
6
99.1
102.1
95.7
FM
browse
Radio
29
5
95.7
map
tune
Player
Controls
Climate
audio
Nav
Phone
Settings
fig. 13
49
60355456 - U-Connect - Freemont - 49
60355456_Sistema_Uconnect.indd 49
18/10/12 16:32
LIGA/DESLIGA e Controle do
Volume
Pressione o boto ON/OFF - Controle de Volume para ligar o rdio.
Pressione o boto ON/OFF - Controle de Volume uma segunda vez para
desligar o rdio.
Tecla
Voc pode retroceder/limpar uma
entrada tocando na tecla virtual
na extremidade inferior esquerda.
GO [IR]
FECHAR TELA
50
60355456 - U-Connect - Freemont - 50
60355456_Sistema_Uconnect.indd 50
18/10/12 16:32
Tune
88.7Direct 91.7
92.9
29
5
99.1
AM
FM
95.7
8
0tune
browse
Radio
Player
Controls
Climate
out.
6
95.7
95.7
102.1
88.7
map
91.7
AM
92.9
29
5
95.7
out.
6
99.1
102.1
95.7
FM
map
9
GO
Nav
audio
Phone
Settings
fig. 14
browse
Radio
tune
Player
Controls
Climate
audio
Nav
Phone
Settings
fig. 15
51
18/10/12 16:32
Quando voc estiver recepcionando uma estao que deseja adicionar na memria, pressione e segure a
tecla virtual numerada desejada por
mais de 2 segundos ou at ouvir um
bipe de confirmao.
O Rdio armazena at 12 estaes predefinidas em cada um dos
modos de Rdio. Um conjunto de 6
estaes predefinidas so visveis na
parte superior da tela rdio.
Voc pode alternar para as prximas 6 predefinies de rdio, tocando na tecla virtual
localizada na
parte superior direita da tela do rdio.
12:09
1
88.7
91.7
92.9
29
5
95.7
Seleo da estao
Predefinida a partir da Lista
out.
95.7
FM
29
out.
FM > Presets
102.1
Presets
AM
12:09
FM 95.7
99.1
map
1 96.5
TOCAN... Pop M
2 95.7
ITATIAIA Affairs
Excluindo Predefinies
Uma estao predefinida pode ser
excluda na tela PRESETS BROWSE
[Examinar Predefinies] tocando no
cone da Lixeira ao lado da predefinio correspondente fig. 17.
VOLTAR TELA PRINCIPAL DO
RDIO
3 98.3
4 99.1
browse
tune
5 102.1
audio
12 items in list
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
fig. 16
Phone
Settings
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 17
52
60355456 - U-Connect - Freemont - 52
60355456_Sistema_Uconnect.indd 52
18/10/12 16:32
UDIO
Equalizer [Equalizador]
Balance/Fade [Equilibrar/Desvanecer]
Toque na tecla virtual BALANO/
FADE para Equilibrar o udio entre
os alto-falantes frontais ou desvanecer o udio entre os alto-falantes
frontais e traseiros.
Toque nas teclas FRONT, REAR,
LEFT, RIGHT [Frontal, Traseira, Esquerda, ou Direita] ou toque e arraste o cone SPEAKER para ajustar o
BALANCE/FADE.
A Moment of ...
12:09
29
out.
A Moment of ...
12:09
29
out.
Balance/Fade
Balance/Fade
Front
Equalizer
Equalizer
Right
Bass 0
Mid 0
Treb 0
Rear
Bass 0
Radio
Player
Controls
Climate
Mid 0
Nav
Treb 0
Phone
Settings
fig. 18
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 19
53
18/10/12 16:32
INSTRUES DE
OPERAO
MODO DISC
VISO GERAL
O Modo DISC iniciado inserindo um CD/DVD ou tocando na tecla
virtual PLAYER localizada na parte inferior do monitor. Uma vez no
Modo PLAYER [Reproduzir], toque
na tecla virtual SOURCE [Fonte] e
selecione DISC [Disco] fig.20.
12:09
29
out.
Source
Disc
Aux
iPod
Bluetooth
SD Card
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
CUIDADO!
Este reprodutor de CD/DVD aceitar somente discos de 4-3/4 polegadas (12 cm). O uso de outros
tamanhos de discos pode danificar
o mecanismo do reprodutor de CD/
DVD.
No use etiquetas adesivas. Estas
etiquetas podem descolar e emperrar o mecanismo do reprodutor.
O Uconnect Touch 8.4 um
reprodutor de um nico CD/DVD.
No tente inserir um segundo CD/
DVD se um j estiver introduzido.
Discos do tipo Mdia-Dupla (uma
face um DVD, a outra um CD) no
devem ser usados, e podem causar
danos ao reprodutor.
Settings
fig. 20
54
60355456 - U-Connect - Freemont - 54
60355456_Sistema_Uconnect.indd 54
18/10/12 16:32
SOURCE [FONTE]
REPEAT [REPETIR]
Toque na tecla virtual REPEAT para
ativar a funcionalidade repetir. A tecla virtual REPEAT realada quando ativa. O rdio continuar a reproduzir a faixa atual, repetidamente,
enquanto a repetio estiver ativa.
BROWSE [NAVEGAR]
Toque na tecla virtual BROWSE
para percorrer e selecionar a faixa
desejada no CD/DVD. Toque na tecla virtual X se deseja cancelar a funo de navegao.
SHUFFLE [ALEATORIZAR]
Toque na tecla virtual SHUFFLE
para reproduzir as selees no disco compacto em ordem aleatria a
fim de proporcionar uma mudana
de ritmo interessante. Toque na tecla
virtual uma segunda vez para desativar este recurso.
55
18/10/12 16:32
INFO [INFORMAES]
Toque na tecla virtual INFO para
exibir as informaes da faixa atual.
Toque na tecla virtual INFO uma segunda vez para cancelar este recurso.
INSTRUES DE
OPERAO
MODO USB/IPOD
FAIXAS
VISO GERAL
12:09
29
INSERINDO UM DISPOSITIVO
USB/IPOD
Insira o dispositivo USB/iPod
na porta USB. Se voc inserir um
dispositivo USB/iPod com a ignio LIGADA e o rdio LIGADO,
o aparelho alternar para o modo
USB/iPod e iniciar a reproduo
quando o dispositivo for inserido. O
monitor exibir o nmero da faixa e
o indicador de tempo em minutos e
segundos fig. 22. A reproduo iniciar no comeo da faixa 1.
12:09
out.
Source
29
1:32 / 5:21
2 of 22
source
iPod
out.
repeat
102.1
shuffle
1. Ready Lets Go
Disc
Aux
iPod
Bluetooth
map
2. Music Is math
95.7
SD Card
i
Info
5. Dandelion
6. Sunshine Recorder
browse
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 21
Radio
trks
audio
ll
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 22
56
60355456 - U-Connect - Freemont - 56
60355456_Sistema_Uconnect.indd 56
18/10/12 16:32
BUSCA ASCENDENTE/
DESCENDENTE
Pressione a tecla virtual
para
a direita por menos de 2 segundos
para a prxima seleo no dispositivo USB / iPod. Pressione a tecla
virtual
para a esquerda por menos de 2 segundos para retornar ao
incio da seleo atual, ou retornar
ao incio da seleo anterior se o
dispositivo USB / iPod estiver no
primeiro segundo da seleo atual.
BUSCA ASCENDENTE RPIDA
Pressione e segure a tecla virtual
para a direita por mais de
dois segundos e o dispositivo USB /
iPod comear a avanar rapidamente atravs da faixa atual at que
a tecla virtual seja liberada.
Abc
BROWSE [NAVEGAR]
Toque na tecla virtual BROWSE
para exibir a janela BROWSE. O lado
esquerdo da janela BROWSE exibe
uma lista de maneiras possveis de
navegar pelo contedo do dispositivo USB / iPod. O centro da janela
BROWSE exibe itens e suas subfunes, as quais podem ser percorridas tocando nas teclas virtuais UP e
DOWN direita. O boto SCROLL/
TUNE [Percorrer/Sintonizar] tambm
pode ser usado para percorr-los.
12:09
29
out.
ABC
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
123
Phone
Settings
fig. 23
57
60355456 - U-Connect - Freemont - 57
60355456_Sistema_Uconnect.indd 57
18/10/12 16:32
Search [Pesquisar]
Toque na tecla virtual guia SEARCH na parte superior da tela para
exibir o teclado fig. 24. Isso permite
que insira um nome de pasta ou arquivo a ser pesquisado.
12:09
29
BE
Space
N
.
ABC AOU
/
- Qwe/abc
Toque na tecla virtual QWE/ABC
para alternar entre os padres de
teclado QWERTY e ABC (veja a
diferena da disposio das teclas nas duas figuras anteriores).
-
Toque na tecla virtual para
ativar o teclado com caracteres
especiais.
- 123!&#@
out.
Search
QWE
ABC
1234
!&#@
12:09
out.
ABC
Search
Folders
95.7
Playlists
>
>
>
OK
29
LCD_Sound_System Movement.mp3
5 items en list
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
Radio
fig. 24
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 25
58
60355456 - U-Connect - Freemont - 58
60355456_Sistema_Uconnect.indd 58
18/10/12 16:32
Artists [Artistas]
Albums [lbuns]
REPEAT [REPETIR]
Genres [Gneros]
Songs [Canes]
SOURCE [FONTE]
SHUFFLE [ALEATORIZAR]
Toque na tecla virtual SHUFFLE
para reproduzir as selees no dispositivo USB/iPod em ordem aleatria a fim de proporcionar uma
mudana de ritmo interessante. Toque na tecla virtual uma segunda vez
para desativar este recurso.
12:09
29
1:32 / 5:21
2 of 22
source
iPod
out.
repeat
102.1
shuffle
1. Ready Lets Go
map
2. Music Is math
95.7
i
Info
5. Dandelion
6. Sunshine Recorder
browse
Radio
trks
audio
ll
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 26
59
60355456 - U-Connect - Freemont - 59
60355456_Sistema_Uconnect.indd 59
18/10/12 16:32
INFO [INFORMAES]
Toque na tecla virtual INFO para
exibir as informaes da faixa atual.
Toque na tecla virtual INFO uma segunda vez para cancelar este recurso.
INSTRUES DE
OPERAO
MODO AUX
[AUXILIAR]
INSERINDO DISPOSITIVO
AUXILIAR
FAIXAS
Toque na tecla virtual TRKS para
exibir um pop up com a Lista de
Canes. A cano sendo reproduzida atualmente indicada por uma
seta azul e bordas acima e abaixo do
ttulo da cano.
Tocar na tecla virtual TRKS enquanto o pop up est sendo exibido
fechar o pop up.
VISO GERAL
O Modo AUX iniciado inserindo um dispositivo AUXILIAR usando
um cabo apropriado (P2 x P2 - no
fornecido) na porta AUX ou tocando
na tecla virtual Player localizada na
parte inferior do monitor. Uma vez
no Modo Player [Reproduzir], toque
na tecla virtual SOURCE [Fonte] e
selecione AUX fig. 27.
UDIO
Para ajustar as configuraes de
udio, consulte Instrues de Operao Modo Rdio.
12:09
29
out.
Source
Disc
Aux
iPod
Bluetooth
SD Card
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Insira o dispositivo Auxiliar na porta AUX. Se voc inserir um dispositivo Auxiliar com a ignio LIGADA
e o rdio LIGADO, o aparelho alternar para o modo AUX e iniciar a
reproduo quando o dispositivo for
inserido. O monitor exibir o nmero da faixa e o indicador de tempo
em minutos e segundos. A reproduo iniciar no comeo da faixa 1.
BUSCA ASCENDENTE/
DESCENDENTE
Pressione a tecla virtual
para
a direita por menos de 2 segundos
para a prxima seleo no dispositivo Auxiliar. Pressione a tecla virtual
para a esquerda por menos de 2
segundos para retornar ao incio da
seleo atual, ou retornar ao incio
da seleo anterior se o dispositivo
Auxiliar estiver no primeiro segundo
da seleo atual.
Settings
fig. 27
60
60355456 - U-Connect - Freemont - 60
60355456_Sistema_Uconnect.indd 60
18/10/12 16:32
29
Search [Pesquisar]
Toque na tecla virtual guia SEARCH na parte superior da tela para
exibir o teclado fig. 29. Isso permite
que insira um nome de pasta ou arquivo a ser pesquisado.
out.
ABC
Radio
12:09
29
out.
Search
BE
Player
Controls
Climate
Nav
QWE
ABC
123
Phone
Settings
fig. 28
Radio
Space
Player
Controls
N
.
ABC AOU
/
Climate
Nav
1234
!&#@
Phone
OK
Settings
fig. 29
61
18/10/12 16:32
Artists [Artistas]
- Qwe/abc
Toque na tecla virtual QWE/ABC
para alternar entre os padres de
teclado Qwerty e ABC (veja a diferena da disposio das teclas
nas duas figuras anteriores).
-
Toque na tecla virtual para
ativar o teclado com caracteres
especiais.
- 123!&#@
Toque na tecla virtual 123!&#@
para ativar o teclado Numrico
(0 a 9) alm de caracteres especiais.
12:09
29
out.
Search
Folders
95.7
Playlists
>
>
>
LCD_Sound_System Movement.mp3
5 items en list
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 30
62
60355456 - U-Connect - Freemont - 62
60355456_Sistema_Uconnect.indd 62
18/10/12 16:32
Albums [lbuns]
REPEAT [REPETIR]
INFO [INFORMAES]
Genres [Gneros]
Toque na tecla virtual GENRES
para exibir a lista de Gneros na qual
voc pode percorrer, pesquisar, e saltar para operaes.
SOURCE [FONTE]
Toque na tecla virtual SOURCE
para selecionar a fonte de udio desejada, DISC, USB/iPod, Carto
SD, AUXILIAR ou BLUETOOTH.
Esta tela expirar aps alguns segundos e retornar tela principal do
rdio se nenhuma seleo for feita.
SHUFFLE [ALEATORIZAR]
Toque na tecla virtual SHUFFLE
para reproduzir as selees no dispositivo Auxiliar em ordem aleatria
a fim de proporcionar uma mudana
de ritmo interessante. Toque na tecla
virtual uma segunda vez para desativar este recurso.
12:09
29
1:32 / 5:21
2 of 22
source
iPod
102.1
shuffle
1. Ready Lets Go
map
2. Music Is math
95.7
i
Info
5. Dandelion
6. Sunshine Recorder
browse
Radio
Controls
Climate
trks
audio
ll
Player
UDIO
out.
repeat
FAIXAS
Nav
Phone
Settings
fig. 31
63
60355456 - U-Connect - Freemont - 63
60355456_Sistema_Uconnect.indd 63
18/10/12 16:32
INSTRUES DE
OPERAO
MODO SD CARD
VISO GERAL
O Modo SD Card iniciado inserindo um carto SD contendo msica
no soquete para Carto SD acima da
abertura do CD/DVD no Painel de Instrumentos ou tocando na tecla virtual
Player localizada na parte inferior do
monitor. Uma vez no Modo Player
[Reproduzir], toque na tecla virtual
source [Fonte] e selecione SD Card
fig.32.
12:09
29
out.
Source
Disc
Aux
iPod
Bluetooth
SD Card
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
INSERINDO CARTO SD
BUSCA ASCENDENTE/
DESCENDENTE
Pressione a tecla virtual
para
a direita por menos de 2 segundos
para a prxima seleo no Carto SD.
Pressione a tecla virtual
para a
esquerda por menos de 2 segundos
para retornar ao incio da seleo
atual, ou retornar ao incio da seleo
anterior se o Carto SD estiver no primeiro segundo da seleo atual.
Settings
fig. 32
64
60355456 - U-Connect - Freemont - 64
60355456_Sistema_Uconnect.indd 64
18/10/12 16:32
Abc
Toque na tecla virtual guia ABC
JUMP na parte superior da tela
para exibir um teclado alfa-numrico fig. 33 usado para pesquisar,
usando letra/nmero, por um(a)
determinada(o) FOLDER [Pasta], ARTIST [Artista], SONG [Cano], ALBUM [lbum] ou GENRE [Gnero].
Toque em uma letra para selecionar
todo o contedo que inicia com essa
letra. Toque na tecla virtual 123 para
exibir todo o contedo que inicia
com nmeros. Toque na tecla virtual
X para sair do recurso ABC Jump.
12:09
29
ABC
Artists
29
>
Dead Cities, Red Seas & Lost Ghots >
M83
>
95.7
QWE
ABC
LCD_Sound_System Movement.mp3
Space
ABC AOU
/
out.
BE
Search
12:09
Search
Playlists
Search [Pesquisar]
out.
Folders
1234
!&#@
OK
5 items en list
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 33
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 34
65
60355456 - U-Connect - Freemont - 65
60355456_Sistema_Uconnect.indd 65
18/10/12 16:32
Artists [Artistas]
Albums [lbuns]
Genres [Gneros]
Toque na tecla virtual GENRES
para exibir a lista de Gneros na qual
voc pode percorrer, pesquisar, e saltar para operaes.
Songs [Canes]
12:09
29
out.
Search
>
Dead Cities, Red Seas & Lost Ghots >
M83
>
Before the Dawn Heals Us
Artists
Playlists
95.7
SOURCE [FONTE]
Toque na tecla virtual SOURCE
para selecionar a fonte de udio desejada, DISC, USB/iPod, Carto
SD, AUXILIAR ou Bluetooth. Esta
tela expirar aps alguns segundos e
retornar tela principal do rdio se
nenhuma seleo for feita.
LCD_Sound_System Movement.mp3
5 items en list
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 35
66
60355456 - U-Connect - Freemont - 66
60355456_Sistema_Uconnect.indd 66
18/10/12 16:32
REPEAT [REPETIR]
INFO [INFORMAES]
SHUFFLE [ALEATORIZAR]
Toque na tecla virtual SHUFFLE para
reproduzir as selees no dispositivo
Auxiliar em ordem aleatria a fim de
proporcionar uma mudana de ritmo
interessante. Toque na tecla virtual uma
segunda vez para desativar este recurso.
FAIXAS
Toque na tecla virtual TRKS para exibir um pop up com a lista de canes.
A cano sendo reproduzida atualmente indicada por uma seta azul e bordas acima e abaixo do ttulo da cano.
Tocar na tecla virtual TRKS enquanto o pop up est sendo exibido
fechar o pop up.
UDIO
12:09
1:32 / 5:21
2 of 22
source
29
iPod
out.
repeat
102.1
shuffle
1. Ready Lets Go
map
2. Music Is math
95.7
6. Sunshine Recorder
browse
Radio
trks
audio
ll
Player
Controls
Climate
i
Info
5. Dandelion
Nav
Phone
INSTRUES DE
OPERAO
MODO
BLUETOOTH
Settings
fig. 36
VISO GERAL
O Modo Bluetooth Streaming Audio (BTSA) ou Bluetooth iniciado
emparelhando um dispositivo Bluetooth, contendo msica, ao sistema
Uconnect Touch .
Antes de prosseguir, o dispositivo
Bluetooth tem de ser emparelhado com
o Telefone Uconnect, para se comunicar com o sistema Uconnect Touch.
Uma vez que o dispositivo Bluetooth esteja emparelhado ao Sistema
Uconnect Touch, toque a tecla virtual PLAYER localizada na parte inferior do monitor. Uma vez no Modo
Player [Reproduzir], toque na tecla
virtual SOURCE [Fonte] e selecione
Bluetooth. A fonte iPod deve estar
sem nenhum aparelho conectado.
67
18/10/12 16:32
BUSCA ASCENDENTE/
DESCENDENTE
Pressione a tecla virtual
para
a direita por menos de 2 segundos
para a prxima seleo no dispositivo Bluetooth. Pressione a tecla virtual
para a esquerda por menos
de 2 segundos para retornar ao incio
da seleo atual, ou retornar ao incio da seleo anterior se o dispositivo Bluetooth estiver no primeiro
segundo da seleo atual.
BUSCA ASCENDENTE RPIDA
Pressione e segure a tecla virtual
para a direita por mais de dois
segundos e o dispositivo Bluetooth
comear a avanar rapidamente
atravs da faixa atual at que a tecla
virtual seja liberada.
INFO [INFORMAES]
SOURCE [FONTE]
Toque na tecla virtual SOURCE
para selecionar a fonte de udio desejada, DISC, USB/iPod, Carto
SD, AUXILIAR ou Bluetooth. Esta
tela expirar aps alguns segundos e
retornar tela principal do rdio se
nenhuma seleo for feita.
12:09
29
1:32 / 5:21
2 of 22
source
iPod
out.
repeat
102.1
shuffle
1. Ready Lets Go
map
2. Music Is math
95.7
i
Info
5. Dandelion
6. Sunshine Recorder
browse
Radio
trks
audio
ll
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 37
68
60355456 - U-Connect - Freemont - 68
60355456_Sistema_Uconnect.indd 68
18/10/12 16:32
INSTRUES DE
OPERAO CONTROLS
[CONTROLES]
INSTRUES DE
OPERAO
NAVEGAO
INTRODUO
Observaes
12:09
O sistema pode apresentar margem de erro, varivel conforme a intensidade do sinal recebido.
29c out.
Controls
Driver
HI
LO
Radio
Passenger
Heated
Seat
Player
Heated
Seat
Screen
OFF
Controls
Climate
Nav
Phone
HI
LO
Settings
fig. 38
A posio do veculo determinada pelo GPS (Sistema de Posicionamento Global) por meio do processamento dos sinais de satlites GPS.
O sistema usa os dados de mapeamento digital pr-carregados para
18/10/12 16:32
ADVERTNCIA
O sistema est destinado a auxiliar
o motorista na navegao em vias
urbanas devidamente cobertas pelo
sistema. Alm das j mencionadas
interferncias no sistema GPS, alguns fatores, alheios ao dispositivo,
podem gerar impreciso nas informaes que so fornecidas, dentre
os quais pode ser citada, principalmente, a desatualizao do mapa de
navegao devido necessidade de
alteraes nas vias promovidas pelo
poder pblico competente (incluindo obras, eventos de natureza diversa, etc.). Mantenha-se informado
sobre as atualizaes dos mapas de
navegao fornecidos e assegure-se
sempre de possuir a ltima verso
disponvel. Alm disso, esteja atento
s eventuais alteraes das vias informadas pelos rgos responsveis.
Advertncia
Por motivos de segurana no trnsito, ser possvel informar um novo
destino apenas com o veculo parado.
Lights
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 39
70
60355456 - U-Connect - Freemont - 70
60355456_Sistema_Uconnect.indd 70
18/10/12 16:32
ENCONTRANDO UM PONTO DE
INTERESSE
1) Toque em WHERE TO? [Para
Onde?] fig. 41.
Lights
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 42
Lights
Radio
Lights
Lights
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 40
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 41
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 43
71
18/10/12 16:32
A sua rota marcada com uma linha magenta. Conforme viaja, o seu
sistema de navegao guia voc at
o seu destino com avisos de voz, setas no mapa e direes na parte de
cima do mapa. Uma bandeira quadriculada assinala o seu destino. A
extremidade superior esquerda indica a distncia at a sua prxima
manobra. Se desviar da rota original,
o sistema de navegao recalcula a
rota e oferece novas direes.
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 44
Lights
Lights
13 Foot Accuracy
Radio
Lights
Radio
ADICIONANDO UM PONTO DE
PASSAGEM
Player
Controls
Climate
Nav
fig. 45
13 Foot Accuracy
Phone
Settings
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 46
72
60355456 - U-Connect - Freemont - 72
60355456_Sistema_Uconnect.indd 72
18/10/12 16:32
PEGANDO UM DESVIO
Se uma estrada na sua rota estiver
fechada, voc pode pegar um desvio.
1) Com uma rota ativa, toque em
2) Toque em DETOUR [Desvio].
O sistema de navegao tenta lhe
trazer de volta sua rota original. Se
a rota que est seguindo atualmente
a nica opo razovel, o sistema
de navegao poder no calcular
um desvio.
INTERROMPENDO A ROTA
1) Com uma rota ativa, toque em
2) Toque em STOP [Interromper].
ENCONTRANDO POIS
PERSONALIZADOS
Para visualizar uma lista dos POIs
personalizados introduzidos em seu
sistema de navegao:
1) Toque em WHERE TO? [Para
Onde?].
2) Toque em EXTRAS.
3) Por ltimo, toque em CUSTOM
POIS [POIs Personalizados].
EXCLUINDO POIS PERSONALIZADOS
Para excluir todos os POIs personalizados de seu sistema de navegao:
1) Toque em TOOLS [Ferramentas].
2) Toque em MY DATA [Meus Dados].
3) Toque em DELETE CUSTOM
POIS [POIs Personalizados].
4) Por ltimo, toque em YES [Sim]
para confirmar a excluso.
18/10/12 16:32
- WHERE I AM NOW [Onde Estou Agora] procura nos arredores de sua localizao atual.
- A DIFFERENT TOWN [Uma Cidade Diferente] procura nos arredores da cidade por voc inserida.
- A RECENT DESTINATION [Um
Destino Recente] procura nos
arredores de um destino recente.
Lights
Lights
13 Foot Accuracy
13 Foot Accuracy
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 47
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 48
74
60355456 - U-Connect - Freemont - 74
60355456_Sistema_Uconnect.indd 74
18/10/12 16:32
LOCALIZANDO UM ENDEREO
Os passos para localizar um endereo podem variar de acordo com os
mapas que esto carregados em seu
sistema de navegao. Nem todos os
bancos de dados de mapas oferecem
procura por cdigo-postal.
1) Toque em WHERE TO? [Para
Onde?], em seguida, toque em
ADDRESS [Endereo].
OU
Lights
13 Foot Accuracy
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 49
75
60355456 - U-Connect - Freemont - 75
60355456_Sistema_Uconnect.indd 75
18/10/12 16:32
LOCALIZANDO LUGARES EM
UMA REA DIFERENTE
possvel pesquisar por localidades em
uma rea diferente, como uma cidade diferente ou os arredores de seu destino.
1) A partir da lista subcategorias,
toque em NEAR [Arredores].
2)
Selecione uma das opes de
pesquisa.
FAVOURITES [FAVORITOS]
possvel salvar todos os seus lugares preferidos na lista de Favoritos
fig. 50. possvel salvar tambm a
localizao de sua casa nos Favoritos.
SALVANDO LUGARES QUE
ENCONTRAR
1)
Aps ter encontrado um lugar
que queira salvar, toque em
SAVE [Salvar] na pgina GO!
[Ir!] fig. 50.
2) Toque em OK. O lugar salvo
nos Favoritos fig. 51.
Lights
13 Foot Accuracy
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 50
76
60355456 - U-Connect - Freemont - 76
60355456_Sistema_Uconnect.indd 76
18/10/12 16:32
Lights
13 Foot Accuracy
Radio
Lights
Player
Controls
Climate
Nav
13 Foot Accuracy
Phone
Settings
fig. 51
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 52
77
60355456 - U-Connect - Freemont - 77
60355456_Sistema_Uconnect.indd 77
18/10/12 16:32
5) Confirme a ao.
AS PGINAS PRINCIPAIS
Esta seo fornece detalhes sobre a Pgina MAP [Mapa], o TRIP
COMPUTER [Computador de Bordo], o TURN LIST [Lista de Curvas],
o LANE ASSIST [Assistente de Faixa
de Rodagem], e a pgina GPS INFO
[Informaes do GPS].
VISUALIZANDO A PGINA MAP
[MAPA]
Toque em VIEW MAP para abrir o
mapa. Toque em uma rea do mapa
para visualizar informaes adicionais. O cone do veculo
indica a
sua localizao atual.
1)
Distncia at a prxima curva.
Toque para visualizar e ouvir os
detalhes sobre a prxima curva. O
Assistente de Faixas de Rodagem
tambm exibido nessa rea.
2)
Durante a navegao de uma
rota, toque na barra de texto (posio superior da tela) para abrir
a Lista de Curvas.
3) Toque em
para ampliar.
4) Toque em
para reduzir.
78
60355456 - U-Connect - Freemont - 78
60355456_Sistema_Uconnect.indd 78
18/10/12 16:32
Lights
13 Foot Accuracy
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 53
REDEFININDO AS INFORMAES
DE VIAGEM
Se deseja obter informaes de
viagem precisas, redefina as informaes de viagem antes de iniciar uma
viagem. Toque em RESET fig. 53 para
redefinir as informaes da pgina
TRIP COMPUTER [Computador de
Bordo].
Lights
Lights
13 Foot Accuracy
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 54
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 55
79
18/10/12 16:32
em Done [Concludo].
- ADD OR REMOVE POINTS [Adicionar ou Remover Pontos] adicione ou remova pontos da rota.
- MANUALLY REORDER POINTS
[Reordenar Pontos Manualmente]
altere a ordem dos pontos ao
longo de sua rota.
- OPTIMALLY REORDER POINTS
[Reordenar Pontos da Melhor Forma] ordene os pontos automaticamente.
- RECALCULATE [Recalcular] recalcula a rota.
- DELETE [Excluir] exclui esta rota.
Suas alteraes so salvas automaticamente ao sair de qualquer uma
das pginas de edio de rota.
80
60355456 - U-Connect - Freemont - 80
60355456_Sistema_Uconnect.indd 80
18/10/12 16:32
SALVANDO E MODIFICANDO A
ROTA ATIVA
1) Toque em WHERE TO? [Para Onde?]
ou TOOLS [Ferramentas], em seguida, toque em ROUTES [Rotas].
2) Toque em ACTIVE ROUTE [Rota
Ativa].
3) Toque em ADD OR REMOVE
POINTS [Adicionar ou Remover
Pontos].
4) Adicione, remova ou reordene os
pontos.
5) Toque em NEXT [Avanar].
6) Toque em SAVE [Salvar].
NAVEGANDO UMA ROTA SALVA
1) Toque em WHERE TO? [Para
Onde?] ou TOOLS [Ferramentas],
em seguida, toque em ROUTES
[Rotas].
2) Toque na rota que deseja navegar,
e toque em GO! [Ir!].
Esta seo descreve como personalizar as configuraes de seu sistema de navegao por GPS.
PERSONALIZANDO O SISTEMA
DE NAVEGAO
ADICIONANDO UM DESVIO
PARA UMA ROTA
Se uma estrada na sua rota estiver
fechada ou congestionada com trfego, voc pode pegar um desvio.
18/10/12 16:33
ALTERANDO AS
CONFIGURAES DO SISTEMA
ALTERANDO AS
CONFIGURAES DO MAPA
3)
Por ltimo, toque em CLEAR
TRIP LOG [Limpar Registro de
Viagens].
- MAP DATA LAYOUT [Layout
de Dados do Mapa] selecione
Standard para exibir os campos
de dados padro no mapa. Selecione MORE DATA [Mais dados]
para exibir campos de dados
adicionais, personalizveis no
lado esquerdo do mapa.
- INFO [Informaes] visualiza
os mapas carregados no seu sistema de navegao e suas verses. Toque em um mapa para
habilitar (marca de seleo) ou
desabilitar (sem marca de seleo) esse mapa.
- RESTORE [Restaurar] restaura
as configuraes originais do
mapa.
18/10/12 16:33
ALTERANDO AS CONFIGURAES
DE NAVEGAO
Toque em SETTINGS [Configuraes] no menu principal na parte inferior da tela, em seguida, toque em
DISPLAY [Monitor].
- ROUTE PREFERENCE [Preferncia de Rota] selecione uma preferncia para calcular a sua rota.
- AVOIDANCES [Pontos a evitar]
selecione os tipos de estradas
que deseja evitar ou aquelas que
preferiria utilizar em suas rotas.
- NAVIGATION VOICE PROMPTS
[Avisos de Voz] ativa ou desativa avisos de voz.
- RESTORE [Restaurar] restaura
as configuraes originais de navegao.
83
60355456 - U-Connect - Freemont - 83
60355456_Sistema_Uconnect.indd 83
18/10/12 16:33
APNDICE
Este apndice fornece informaes adicionais sobre o seu sistema de navegao, tais como, de que forma atualizar
o software e os dados do mapa disponvel.
ATUALIZANDO O SOFTWARE
O software deste equipamento no oferece possibilidade de receber atualizaes futuras.
ATUALIZANDO OS DADOS DO MAPA
O sistema de navegao fornecer notificaes peridicas, no ato da inicializao, quando os mapas pr-carregados forem considerados desatualizados. Atente-se para a informao no painel sobre a atualizao dos mapas. A
atualizao do software, se disponvel, ocorrer s expensas do interessado.
PRECAUES DE SEGURANA E INFORMAES IMPORTANTES
Leia esta informao cuidadosamente antes de iniciar a operar o sistema de navegao e siga as instrues contidas neste manual. A Fiat Automveis S/A no poder ser responsabilizada por problemas ou acidentes resultantes da
inobservncia das instrues contidas neste manual.
ADVERTNCIAS Para prevenir ferimentos ou incndios, tome as seguintes precaues:
- Para evitar curtos-circuitos ou outros danos de qualquer natureza, nunca se deve colocar ou deixar objetos metlicos (tais como moedas ou ferramentas metlicas) dentro do aparelho.
84
60355456 - U-Connect - Freemont - 84
60355456_Sistema_Uconnect.indd 84
18/10/12 16:33
Caso no sejam evitadas, as seguintes situaes, dentre outras potencialmente perigosas, podero resultar em um
acidente ou coliso, provocando a morte ou ferimentos graves.
Durante a navegao, compare cuidadosamente as informaes exibidas no sistema de navegao a todas as fontes de navegao disponveis, incluindo os sinais de trnsito, informaes visuais e mapas. Por razes de segurana,
sempre solucione quaisquer discrepncias ou dvidas antes de continuar a navegao. Sempre conduza o veculo
de forma segura.
No se distraia com o sistema de navegao enquanto estiver dirigindo, e sempre esteja plenamente consciente de
todas as condies de dirigibilidade. Minimize o intervalo de tempo gasto visualizando a tela do sistema de navegao enquanto estiver dirigindo. No insira destinos, altere configuraes ou acesse quaisquer funes que requeiram
a utilizao prolongada dos controles do sistema de navegao enquanto estiver dirigindo. Pare o veculo de forma
segura e legal antes de tentar tais operaes.
Mantenha o volume do sistema em um nvel baixo o suficiente para ser capaz de ouvir os rudos externos durante
a conduo. Se j no puder ouvir os rudos externos, voc pode ser incapaz de reagir adequadamente situao
do trfego. Isso pode causar acidentes.
O sistema de navegao no exibir a correta posio atual do veculo na primeira vez em que for utilizado aps
a compra, ou se a bateria do veculo estiver desconectada. Todavia, sinais de satlite GPS em breve sero recebidos,
e a posio correta ser exibida.
Tenha cuidado com a temperatura ambiente. O uso do sistema de navegao em temperaturas extremas pode
causar o mau funcionamento ou avarias. Observe tambm que o aparelho pode ser danificado por vibraes fortes,
objetos metlicos, ou infiltrao de gua no aparelho.
85
60355456 - U-Connect - Freemont - 85
60355456_Sistema_Uconnect.indd 85
18/10/12 16:33
PRECAUES
Caso no sejam evitadas as seguintes situaes potencialmente perigosas podem resultar em ferimentos ou danos
materiais.
O sistema de navegao projetado para lhe oferecer sugestes de rota. Isso no leva em considerao fechamentos de estradas ou as condies de trfego, conservao de pistas, condies climticas, ou outros fatores que possam
afetar a segurana ou o momento enquanto estiver dirigindo.
Use o sistema de navegao somente como uma ajuda navegao. No tente usar o sistema de navegao para
fins que exijam a medio precisa da direo, distncia, localizao ou topografia.
Embora o sistema de navegao seja um dispositivo de navegao de preciso, qualquer equipamento de navegao pode ser mal usado ou mal interpretado e, portanto, tornar-se inseguro.
INFORMAES IMPORTANTES
Preservao da Bateria do Veculo
Este sistema de navegao pode ser usado quando a chave de ignio girada na posio ON [LIGADO] ou ACC
[ACESSRIOS]. Para preservar a bateria, no entanto, o sistema de navegao deve ser usado, sempre que possvel,
com o motor em funcionamento . O uso prologando do sistema de navegao com o motor desligado pode causar
o descarregamento da bateria.
86
60355456 - U-Connect - Freemont - 86
60355456_Sistema_Uconnect.indd 86
18/10/12 16:33
87
60355456 - U-Connect - Freemont - 87
60355456_Sistema_Uconnect.indd 87
18/10/12 16:33
INSTRUES DE
OPERAO
TELEFONE
INTRODUO
O Telefone Uconnect um sistema de comunicao ativado por
voz, sem uso das mos, e dentro do
veculo. O telefone Uconnect lhe
permite discar um nmero de telefone com o seu telefone celular.
Para acesso s informaes e botes, toque na tecla virtual PHONE
fig 10.
O telefone Uconnect sustenta os
seguintes recursos:
Recursos Ativados por Voz:
Discagem por voz, sem uso das
mos (Call Wellington Silva Mobile, ou, Dial 248 555-1212).
Rediscagem do ltimo nmero
(Redial [Rediscagem]).
88
60355456 - U-Connect - Freemont - 88
60355456_Sistema_Uconnect.indd 88
18/10/12 16:33
O telefone Uconnect lhe permite transferir chamadas entre o sistema e o seu telefone celular quando entra ou sai do seu veculo, e
possvel colocar no modo mudo o
microfone do sistema para ter uma
conversa em particular.
CUIDADO
Qualquer sistema de comando de
voz deve apenas ser usado em condies de direo seguras, de acordo com as leis locais de uso do telefone. Toda a sua ateno deve permanecer na estrada em sua frente.
O Telefone Uconnect operado
pelo seu Perfil mos-livres atravs
do Bluetooth do seu telefone celular. Uconnect usa a tecnologia
Bluetooth - o padro global que
permite que diferentes dispositivos
eletrnicos se conectem entre si, sem
fios ou uma estao de acoplamento.
Sendo assim Uconnect funciona
indiferentemente do lugar onde voc
CONTROLES NO VOLANTE
(SE DISPONVEL)
Os controles esto localizados no
volante, parte frontal, esquerda.
A
B
fig. 56
89
18/10/12 16:33
OPERAO
Comandos de voz podem ser usados para operar o telefone Uconnect e para navegar pela estrutura
do menu do telefone Uconnect.
H dois mtodos gerais de como
funciona o Comando de Voz: (se optar por esta funo):
1. Diga os comandos compostos,
como Call [Chamar] Wellington Silva mobile [Celular].
2.
Diga os comandos individuais
e permita ao sistema de gui-lo
para completar a tarefa.
Voc ser solicitado a fornecer um
comando especfico, e ento ser
orientado atravs das opes disponveis.
Antes de dar um comando de
voz, deve esperar o bipe que segue a solicitao de Listening
[Escutando], ou outra solicitao.
Para certas operaes, podem
ser usados comandos compos-
RECONHECIMENTO DE VOZ
O seu sistema de voz do telefone
Uconnect usa um mecanismo de
Reconhecimento de Voz (RV).
Reconhecimento de voz permite
ao usurio falar comandos em expresses ou frases inteiras. O sistema
filtra certas emisses que no so
palavras e sons como ah e eh.
O sistema maneja palavras de preenchimento como I would like to [Eu
gostaria de].
O sistema administra entradas
mltiplas na mesma expresso ou
frase como Make a Phone Call
[Fazer uma Ligao Telefnica] e
To Kelly Smith [Para Kelly Smith].
Para entradas mltiplas na mesma
expresso ou frase, o sistema identifica o tema ou contexto e fornece
uma solicitao associada em seguida, como Who do you want to call?
[Quem voc deseja chamar?] no
caso de uma chamada telefnica ter
sido pedida mas o nome especfico
no foi reconhecido.
O sistema usa dilogos contnuos;
quando o sistema requer mais infor-
90
60355456 - U-Connect - Freemont - 90
60355456_Sistema_Uconnect.indd 90
18/10/12 16:33
maes do usurio, ele vai fazer perguntas para as quais o usurio pode
responder sem ter que apertar o boto Push-To-Talk ou VR .
COMANDO DE VOZ
Veja a Lista de comandos de voz
disponveis nesta seo.
COMANDO DE AJUDA
Se precisar de assistncia para
qualquer solicitao, ou se quiser
saber suas opes para qualquer solicitao, diga Help [Ajuda] depois
do bipe.
Para ativar o telefone Uconnect
simplesmente pressione o boto
e diga o comando, ou diga Help
[Ajuda]. Todas as sesses de telefone
Uconnect comeam apertando o
boto no controle do rdio.
CANCELAR COMANDO
NOTA:
Voc deve ligar o Bluetooth no
seu telefone celular para completar este procedimento.
O veculo deve estar parado.
1. Para comear, toque a tecla
virtual PHONE [Telefone] e
depois toque a tecla virtual de
settings [Configurao].
2. Se no houver nenhum telefone conectado ao sistema, uma
janela pop-up aparece.
3. Selecione Yes [Sim] para comear o processo de conexo.
Ento, procure por dispositivos
disponveis no seu telefone celular ligado. Quando solicitado
no telefone, insira o PIN que
est na tela de touch screen do
Uconnect.
Se No [No] for selecionado,
pressione a tecla virtual settings [Configurao] da tela principal do telefone Uconnect.
91
60355456 - U-Connect - Freemont - 91
60355456_Sistema_Uconnect.indd 91
18/10/12 16:33
92
60355456 - U-Connect - Freemont - 92
60355456_Sistema_Uconnect.indd 92
18/10/12 16:33
DESCONECTAR UM DISPOSITIVO
Pressione a tecla fsica SETTINGS [Configuraes]
Toque a tecla virtual PHONE
BLUETOOTH
Toque a tecla + OPTIONS
[Opes]
Selecione o dispositivo
Toque Disconnect Device [Desconectar Dispositivo]
Toque X para sair da tela de
configuraes.
EXCLUIR UM DISPOSITIVO
Pressione a tecla fsica SETTINGS [Configuraes]
Toque a tecla virtual PHONE
BLUETOOTH
Toque a tecla + OPTIONS
[Opes]
Selecione o dispositivo
Toque Delete Device [Excluir
Dispositivo]
Toque X para sair da tela de
configuraes.
TRANSFORMAR UM TELEFONE EM
FAVORITO
Pressione a tecla fsica SETTINGS [Configuraes]
Toque a tecla virtual PHONE
BLUETOOTH
Selecione o dispositivo para torn-lo favorito.
NOTA: voc ver que o dispositivo selecionado ser movido para o
topo da lista.
Toque a opo MAKE FAVOURITE (Tornar Favorito)
Toque Exit [Sair] para sair da
tela de configuraes.
DOWNLOAD DA LISTA TELEFNICA TRANSFERNCIA AUTOMTICA DA LISTA TELEFNICA DO
TELEFONE CELULAR
Se equipado e especificamente disponvel no seu telefone celular, o telefone Uconnect baixa automaticamente
os nomes (nomes em texto) e entradas
93
18/10/12 16:33
de nmeros da lista telefnica do telefone celular. Telefones especficos Bluetooth com o Perfil de Acesso Lista
Telefnica disponibilizam este recurso.
Para chamar um nome de uma
lista telefnica baixada do telefone celular, siga o procedimento na seo Chamada falando
um nome.
ASSISTNCIA DE EMERGNCIA
94
60355456 - U-Connect - Freemont - 94
60355456_Sistema_Uconnect.indd 94
18/10/12 16:33
DISCAGEM FALANDO UM
NMERO
Para comear, pressione o boto
no volante.
Depois da solicitao de Listening [Escutando] e o bipe seguinte, diga call 11 1234-1212
[one, one - one, two...]
Em espera / retomar
Mudo / reativar
Transferir a chamada de/para o
telefone
Trocar entre duas chamadas ativas
Conferncia / juntar duas chamadas ativas
ENTRADA DO NMERO COM
DISCAGEM POR TOM
Para comear, pressione o boto
no volante.
Pressione a tecla virtual
[Discagem]
(Dial)
18/10/12 16:33
Se uma chamada estiver em progresso e tem outra chamada de entrada, ouvir os mesmos sons de
rede para chamada em espera que
normalmente ouve quando usa o
seu telefone celular. O telefone
Uconnect interromper o sistema
udio do veculo, se ligado, e mostrar uma janela pop-up na tela com
96
60355456 - U-Connect - Freemont - 96
60355456_Sistema_Uconnect.indd 96
18/10/12 16:33
ENCERRAR A CHAMADA
CONTINUAO DA CHAMADA
A continuao da chamada a
progresso de uma chamada no telefone Uconnect, depois que a
chave de ignio do veculo estiver
DESLIGADA.
Depois que a chave de ignio
DESLIGADA, a chamada pode ser
continuada no telefone Uconnect
ou at a chamada ser finalizada ou
at que a condio da bateria do
carro exija a cessao da chamada
no telefone Uconnect e transfira a
chamada para o telefone celular.
REDISCAGEM
Toque a tecla virtual Redial
[Rediscagem] (rediscagem) ou
pressione o boto no volante e
depois da solicitao Listening
[Escutando], e o bipe seguinte,
diga Redial [Rediscagem].
O telefone Uconnect discar
o ltimo nmero que foi discado
do seu telefone celular.
97
60355456 - U-Connect - Freemont - 97
60355456_Sistema_Uconnect.indd 97
18/10/12 16:33
RECURSOS DO
TELEFONE
UCONNECT
CHAMADAS VOICEMAIL [CORREIO DE VOZ] (CAIXA DE MENSAGENS)
Para aprender como acessar a sua
caixa de mensagens, confira Trabalhando com Sistemas Automatizados.
TRABALHANDO COM SISTEMAS
AUTOMATIZADOS
Este mtodo usado em casos em
que se necessita apertar nmeros no
teclado do telefone celular, enquanto se est navegando por um sistema
telefnico automatizado.
Pode utilizar o seu telefone Uconnect para acessar um sistema de
Voicemail [Correio de Voz] ou um
servio automatizado, como servio
de paging [ou linha de servio ao
98
60355456 - U-Connect - Freemont - 98
60355456_Sistema_Uconnect.indd 98
18/10/12 16:33
99
60355456 - U-Connect - Freemont - 99
60355456_Sistema_Uconnect.indd 99
18/10/12 16:33
CONECTIVIDADE
AVANADA DO
TELEFONE
TRANSFERIR UMA CHAMADA DO
TELEFONE UCONNECT PARA UM
TELEFONE CELULAR
O telefone Uconnect permite
transferir chamadas em progresso do
seu telefone celular para o telefone
Uconnect sem finalizar a chamada. Para transferir uma chamada em
progresso do seu telefone celular
conectado ao telefone Uconnect
para o telefone Uconnect, ou vice-versa, toque a tecla virtual Transfer [Transferir] na tela principal do
telefone.
Se quiser conectar ou desconectar
a conexo Bluetooth entre um telefone conectado a um telefone Uconnect e o telefone Uconnect, siga
as instrues descritas no Manual do
Usurio do seu telefone celular.
100
60355456 - U-Connect - Freemont - 100
60355456_Sistema_Uconnect.indd 100
18/10/12 16:33
lisa;
as janelas estiverem completamente fechadas;
o tempo estiver seco;
a operao for feita do assento
do motorista.
18/10/12 16:33
Call [Chamar]
Wellington
Silva Mobile
[Celular]
Redial
[Rediscagem]
O nmero
associado com o
nome discado
O ltimo nmero
do telefone ser
discado ou
rediscado
Nota 5
Call Back
[Ligar de volta]
Nota 5
Nota 1,2,5,8
O ltimo nmero
de entrada ou
telefone ser
discado
Show my
Incoming Call
[Mostrar Chamadas
Recebidas]
Show my Contacts
[Mostrar meus
contatos]
Search for
Wellington Silva
[Procurar por]
Nota 3,5,8
Nota 5,8
Nota 1,8
Nota 4,5
A lista de
chamadas
ser exibida
A tela da
lista telefnica
ser exibida
Mostra a entrada
para Wellington
Silva com todos
os nmeros salvos
O nmero
ser discado
Dial
[Discagem]
11 1234 12-12
102
60355456 - U-Connect - Freemont - 102
60355456_Sistema_Uconnect.indd 102
18/10/12 16:33
Notas:
1. Pode substituir Wellington da
Silva por qualquer nome da lista telefnica dos seus favoritos ou do seu
telefone celular. Tambm pode dizer
Call [Chamar] Wellington Silva e o
sistema lhe perguntar qual nmero
de telefone de Wellington Silva deseja
chamar.
2. Pode substituir Mobile (Celular)
com Home (Residencial), Work
(Trabalho), ou Other (Outros).
Send Voicemail
Password
[Enviar Correio
de voz]
Send
[Enviar]
1234#
Nota 6
Os tons de
discagem 1234#
sero enviados
Nota 6,7
Os tons de
discagem para
nmeros salvos
na senha do
voice mail
sero enviados
103
60355456 - U-Connect - Freemont - 103
60355456_Sistema_Uconnect.indd 103
18/10/12 16:33
INSTRUES DE
OPERAO
SETTINGS
[CONFIGURAES]
MENU PRINCIPAL DE SETTINGS
[CONFIGURAES]
Toque na tecla virtual SETTINGS
[Configuraes] para exibir a lista de
configuraes disponveis fig. 57.
O Menu Principal de SETTINGS
[Configuraes] consiste das seguintes opes:
Display [Monitor]
Consulte a seo Compreendendo Seu Painel de Instrumentos, Sistema Uconnect Touch no Manual
do Proprietrio de seu veculo para
obter mais informaes.
Clock [Relgio]
Consulte esta seo para obter
mais informaes.
Safety & Assistance [Segurana e
Assistncia]
Consulte a seo Compreendendo Seu Painel de Instrumentos, Sistema Uconnect Touch no Manual
do Proprietrio de seu veculo para
obter mais informaes.
12:09
Lights [Luzes]
29c out.
Consulte a seo Compreendendo Seu Painel de Instrumentos, Sistema Uconnect Touch no Manual
do Proprietrio de seu veculo para
obter mais informaes.
Settings
Display
Clock
Safety & Driving Assistance
Lights
Doors & Locks
Auto-On Comfort & Remote Start
Consulte a seo Compreendendo Seu Painel de Instrumentos, Sistema Uconnect Touch no Manual
do Proprietrio de seu veculo para
obter mais informaes.
10 items in list
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 57
104
60355456 - U-Connect - Freemont - 104
60355456_Sistema_Uconnect.indd 104
18/10/12 16:33
Compass [Bssola]
DISPLAY [MONITOR]
Consulte a seo Compreendendo Seu Painel de Instrumentos, Sistema Uconnect Touch no Manual
do Proprietrio de seu veculo para
obter mais informaes.
udio
Consulte esta seo para obter
mais informaes.
Phone [Telefone] / Bluetooth
Consulte a seo Compreendendo os Recursos de Seu Veculo,
Sistema Uconnect Touch no Manual do Proprietrio de seu veculo
para obter mais informaes.
12:09
- NAVIGATION TURN-BY-TURN
DISPLAYED IN THE CLUSTER
[Navegao curva-a-curva Exibida no Cluster] (se equipado
com)
29c out.
Settings
Display
Clock
Safety & Driving Assistance
Lights
Doors & Locks
Auto-On Comfort & Remote Start
10 items in list
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 58
105
60355456 - U-Connect - Freemont - 105
60355456_Sistema_Uconnect.indd 105
18/10/12 16:33
CONFIGURAO DO RELGIO
1) Pressione a tecla virtual SETTINGS [Configuraes].
NOTA: O menu de configurao
do relgio tambm pode ser acessado tocando na hora conforme ela
exibida na tela.
12:09
29c out.
Settings
Display
Clock
Safety & Driving Assistance
Lights
Doors & Locks
Auto-On Comfort & Remote Start
10 items in list
Radio
Player
Controls
Climate
Nav
Phone
Settings
fig. 59
106
60355456 - U-Connect - Freemont - 106
60355456_Sistema_Uconnect.indd 106
18/10/12 16:33
NOTAS
107
60355456 - U-Connect - Freemont - 107
60355456_Sistema_Uconnect.indd 107
18/10/12 16:33
NOTAS
108
60355456 - U-Connect - Freemont - 108
60355456_Sistema_Uconnect.indd 108
18/10/12 16:33
NOTAS
109
60355456 - U-Connect - Freemont - 109
60355456_Sistema_Uconnect.indd 109
18/10/12 16:33
NOTAS
110
60355456 - U-Connect - Freemont - 110
60355456_Sistema_Uconnect.indd 110
18/10/12 16:33
NOTAS
111
60355456 - U-Connect - Freemont - 111
60355456_Sistema_Uconnect.indd 111
18/10/12 16:33
NOTAS
112
60355456 - U-Connect - Freemont - 112
60355456_Sistema_Uconnect.indd 112
18/10/12 16:33