Professional Documents
Culture Documents
Manual del
usuario
Laboratorios Biocare
Simn Bolvar 1472
CP 11600
Montevideo Uruguay
(598) 27081624
Lnea Gratuita Centro de Atencin al
Cliente 0800 8564
Direccin Tcnica Q.F. Mariela Ricca
Abbott Laboratorios C.A.
Abbott Diabetes Care
Centro Gerencial Los Cortijos 1er Piso
Calle Los Laboratorios
Urb Los Cortijos de Lourdes
Caracas, Venezuela
1071
0800-4582672 /
0800-GLUCOSA
FreeStyle and other brand marks are trademarks of Abbott Diabetes Care Inc.
in various jurisdictions. 2010 Abbott
ART20259 Rev. A 11/10
ART20259_Rev-A-Cvr.indd 1-2
11/18/10 4:13 PM
Definicin de smbolos
Estos smbolos estn relacionados con el medidor.
Cdigo de lote
Nmero de catlogo
Precaucin
Consulte las instrucciones
de uso
Fecha de fabricacin
Fabricante
No beber
No reutilizar
Limitacin de temperatura
Fecha de vencimiento
Nmero de serie
ART20259_Rev-A-Man.indd 1
11/18/10 4:09 PM
ndice
Propsito de uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Contenido del kit del sistema de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Referencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
ART20259_Rev-A-Man.indd 2-3
11/18/10 4:09 PM
Idioma
Idioma
ART20259_Rev-A-Man.indd 1-2
Lea las instrucciones de este manual del usuario. Si no se siguen las instrucciones,
se obtendrn resultados incorrectos. Practique los procedimientos para realizar
las pruebas antes de usar el medidor. Siga el consejo de su profesional de la salud
cuando controle sus niveles de glucosa y de -cetona en sangre.
Tenga precaucin cuando use el medidor cerca de nios. Las piezas pequeas
pueden representar riesgo de atragantamiento.
Cmo funciona el sistema de control de glucosa y cetonas en sangre FreeStyle Optium
Cuando se introduce una tira de prueba en el medidor, en la pantalla aparece el mensaje de aplicar
sangre. Al aplicar una muestra de sangre o una muestra de la solucin de control a la tira de prueba,
la glucosa o la -cetona presentes en la sangre reaccionan con las sustancias qumicas de la tira de
prueba. Esa reaccin produce una corriente elctrica pequea que se mide. El resultado se muestra en
la pantalla del medidor.
IMPORTANTE: Evite que entre polvo, suciedad, sangre, solucin de
control, agua o cualquier otra sustancia en el puerto de prueba del
medidor.
Idioma
Idioma
Idioma
Posible riesgo de infeccin: Los profesionales de la salud que utilicen este sistema
para realizar pruebas de sangre a varios pacientes siempre deben usar guantes y
seguir las normas y los procedimientos de control para infecciones aprobados por su
institucin.
Idioma
Idioma
Uso externo nicamente (uso diagnstico in vitro) para autodiagnstico o uso profesional en el
tratamiento de la diabetes.
Uso para medir la glucosa en sangre en muestras tomadas del antebrazo, la parte superior del brazo,
la base del pulgar o los dedos.
Prueba de glucosa en sangre en muestras de sangre entera reciente
Prueba de -cetona en sangre (-hidroxibutirato) en muestras de sangre entera reciente
nicamente de los dedos
IMPORTANTE: Consulte las instrucciones de uso de las tiras de prueba para obtener
ms informacin acerca de los tipos de muestra.
Idioma
Propsito de uso
2
11/18/10 4:09 PM
Idioma
Idioma
en sangre
Dispositivo de puncin
Lancetas
Tiras de prueba de
Idioma
-cetona en sangre
Soluciones de control
3
ART20259_Rev-A-Man.indd 3-4
Idioma
Libro de registro
Tarjeta de garanta
Comandos
Oprima para pasar de una pantalla de
configuracin a otra
Oprima para adelantar
Oprima para retroceder
Oprima para encender y apagar la
luzde la pantalla
Idioma
Idioma
Medidor
Manual del usuario
Estuche
Ingreso en el modo de
configuracin
Seal acstica
Oprima o para cambiar la configuracin de la
seal acstica.
Oprima para guardar la configuracin de la seal
acstica y pasar a configurar la hora.
Idioma
4
11/18/10 4:09 PM
Hora
Mes Da
Da.Mes
Ao
Idioma
Mes Da
Idioma
Formato de la hora
Formato de
24horas
5
ART20259_Rev-A-Man.indd 5-6
Idioma
Idioma
Idioma
Fecha
Unidades de medida
Aparece la unidad de medida predeterminada en la fbrica. No es posible
cambiar este parmetro. Comunquese con Atencin al cliente para obtener ms
informacin.
Oprima para volver a configurar la seal acstica, u oprima sin soltar para
apagar el medidor.
Idioma
Idioma
Idioma
Formato de la fecha
6
11/18/10 4:09 PM
45001
A138
2012/03
Nota: Consulte las instrucciones de uso de las tiras de prueba para conocer el rango
de funcionamiento y obtener ms informacin sobre las limitaciones de uso.
Idioma
Zona de prueba
Idioma
D5
Idioma
45001
A138
2012/03
Ejemplo:
Fecha de
vencimiento:
31 de marzo
de 2012
7
ART20259_Rev-A-Man.indd 7-8
Yemas de los
dedos
Idioma
Idioma
Ejemplo:
Fecha de
vencimiento:
31 de marzo
de 2012
Nota: Evite las zonas cercanas a los huesos o con mucho vello y evite tambin ejercer
presin en el lugar de la puncin. Es posible que se produzcan hematomas en los sitios
alternativos, pero desaparecern rpidamente. Si se producen hematomas, considere
la posibilidad de elegir otra zona.
Las pruebas realizadas en la yema del dedo son diferentes a las realizadas en sitios
alternativos. (Ajuste el dispositivo de puncin de manera acorde para la zona de
prueba. Consulte las instrucciones de uso del dispositivo de puncin para obtener
msinformacin.)
Idioma
Idioma
D5
Idioma
8
11/18/10 4:09 PM
los obtenidos en la yema del dedo cuando los niveles de glucosa en sangre
cambian rpidamente (por ejemplo, despus de comer, aplicarse insulina o
hacer ejercicio, o mientras se hace ejercicio)
Use los sitios alternativos antes o ms de dos horas despus de comer, aplicarse
insulina o hacer ejercicio
Idioma
Parte superior
delbrazo
2
Idioma
Antebrazo
9
ART20259_Rev-A-Man.indd 9-10
4C
Idioma
Blood Glucose
Sensor Electrode
Abbott Diabetes Care Ltd.
Range Road
Witney, Oxon, OX29 0YL
Made in UK.
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Sitios alternativos
10
11/18/10 4:09 PM
Idioma
Idioma
11
ART20259_Rev-A-Man.indd 11-12
Idioma
Vea el resultado
El medidor emite un sonido (si est encendido el sonido) cuando el resultado
aparece en la pantalla. Se ha finalizado la prueba (ejemplo que se muestra). El
resultado se guarda en la memoria o usted puede escribirlo en un libro de registro.
Apague el medidor
Use la envoltura de aluminio abierta para extraer la tira de prueba usada. As se
apaga el medidor. Deseche la tira de prueba usada de manera adecuada.
Nota: Tambin puede oprimir sin soltar durante al menos 2 segundos para apagar
el medidor. El medidor tambin se apaga despus de 60 segundos de inactividad.
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Mantenga la gota de sangre en contacto con el rea blanca hasta que el medidor
emita un sonido (si est encendido el sonido) y la barra de estado aparezca en la
pantalla. Eso indica que la tira de prueba absorbi suficiente sangre.
Idioma
12
11/18/10 4:09 PM
Medidor:
Repita la prueba con una tira de prueba
nueva. Si el resultado es LO (BAJO),
comunquese con su profesional de la salud
inmediatamente.
El nivel de glucosa en
sangre es alto
Generales:
Resultado
Idioma
Idioma
Idioma
Aparece cuando el
resultado es:
inferior a 20 mg/dL
(inferior a 1,1 mmol/L)
Qu hacer?
Qu significa?
Qu hacer?
Idioma
Inferior a 50 mg/dL
(inferior a 2,8 mmol/L)
Bajo ( hipoglucemia )
Alto ( hiperglucemia )
13
ART20259_Rev-A-Man.indd 13-14
Aparece con el
resultado que es:
superior o igual a
300mg/dL
(superior o igual a
16,7 mmol/L)
Idioma
Idioma
El medidor muestra los resultados en mg/dL o mmol/L. La unidad de medida est preconfigurada. No
es posible cambiar este parmetro.
Qu significa?
Idioma
Qu muestra la pantalla
Idioma
14
11/18/10 4:09 PM
Idioma
Idioma
Idioma
15
ART20259_Rev-A-Man.indd 15-16
75001
A17
2012/ 03
Ejemplo:
Fecha de
vencimiento:
31 de marzo
de 2012
Idioma
Qu hacer?
prueba
Idioma
Idioma
Aparece cuando el
resultado es:
superior a 500 mg/dL
(superior a 27,8 mmol/L)
Qu significa?
Idioma
Qu muestra la pantalla
Idioma
Medidor:
16
11/18/10 4:09 PM
IMPORTANTE: Lvese las manos con agua jabonosa tibia para asegurar
resultados exactos. Squese bien las manos. Para entibiar la zona,
aplquele una almohadilla seca y tibia o frtela enrgicamente durante
algunos segundos.
Idioma
Use solamente muestras de sangre de las yemas de los dedos para las pruebas de
-cetona en sangre.
Yemas de
losdedos
Idioma
Aparecen
y los smbolos de aplicar sangre
, que indican que el
medidor est listo para que aplique una muestra a la tira de prueba.
Blood Glucose
Sensor Electrode
Abbott Diabetes Care Ltd.
Range Road
Witney, Oxon, OX29 0YL
Made in UK.
17
ART20259_Rev-A-Man.indd 17-18
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
4C
Idioma
Idioma
Zona de prueba
18
11/18/10 4:09 PM
Idioma
Idioma
19
ART20259_Rev-A-Man.indd 19-20
Idioma
Idioma
Idioma
Mantenga la gota de sangre en contacto con el rea blanca hasta que el medidor
emita un sonido (si est encendido el sonido) y la barra de estado aparezca en la
pantalla. Eso indica que la tira de prueba absorbi suficiente sangre.
Idioma
Idioma
Vea el resultado
El medidor emite un sonido (si est encendido el sonido) cuando el resultado y
aparecen en la pantalla. Se ha finalizado la prueba (ejemplo que se
muestra). El resultado se guarda en la memoria o usted puede escribirlo en un libro
de registro.
Apague el medidor
Use la envoltura de aluminio abierta para extraer la tira de prueba usada. As se
apaga el medidor. Deseche la tira de prueba usada de manera adecuada.
Nota: Tambin puede oprimir sin soltar durante al menos 2 segundos para apagar
el medidor. El medidor tambin se apaga despus de 60 segundos de inactividad.
Idioma
20
11/18/10 4:09 PM
Idioma
El nivel de -cetona en sangre debera ser inferior a 0,6 mmol/L.2 El nivel alto de -cetona en sangre
puede deberse a enfermedad, ayuno, ejercicio enrgico o niveles de glucosa sin controlar.1-3
Idioma
Idioma
Repita la prueba de -cetona en sangre con una nueva tira de prueba de -cetona en los siguientes
casos:
Si aparece HI (ALTO) en la pantalla
Si su resultado es excepcionalmente alto
Si duda del resultado que obtuvo
Si su resultado de -cetona es de 0,0 mmol/L, pero su glucosa en sangre es superior a
300mg/dL (16,7 mmol/L)
21
ART20259_Rev-A-Man.indd 21-22
Qu hacer?
El resultado permanece
entre: 0,6 y 1,5 mmol/L
o se vuelve superior a
1,5mmol/L
Aparece cuando el
resultado es:
superior a 8,0 mmol/L
Puede existir un
problema que exija
asistencia mdica
Idioma
Qu significa?
Idioma
Idioma
El medidor muestra los resultados en mmol/L. La unidad de medida est preconfigurada. No es
posible cambiar este parmetro.
Qu muestra la pantalla
Idioma
Medidor:
Idioma
22
11/18/10 4:09 PM
Idioma
Idioma
23
ART20259_Rev-A-Man.indd 23-24
Idioma
Repita la prueba si los resultados de la solucin de control se encuentran fuera de este rango
Deje de usar el medidor si los resultados de la solucin de control se encuentran continuamente
fuera del rango impreso en las instrucciones de uso de las tiras de prueba. Comunquese con
Atencin al cliente
Idioma
Idioma
Las soluciones de control pueden usarse con las tiras de prueba de glucosa o de
-cetona. Utilice la solucin de control:
Para practicar la realizacin de la prueba sin usar su propia sangre
Para confirmar que el medidor y las tiras de prueba funcionen correctamente
juntos
Cuando dude de los resultados de sus pruebas de glucosa o -cetona en sangre
Idioma
Idioma
Idioma
24
11/18/10 4:09 PM
Idioma
Idioma
Idioma
25
ART20259_Rev-A-Man.indd 25-26
Idioma
Idioma
y el smbolo
Nota:
de control de -cetona.
Idioma
Idioma
Blood Glucose
Sensor Electrode
Abbott Diabetes Care Ltd.
Range Road
Witney, Oxon, OX29 0YL
Made in UK.
Idioma
4C
26
11/18/10 4:09 PM
Idioma
Idioma
Vea el resultado
El medidor emite un sonido (si est encendido el sonido) cuando el resultado
aparece en la pantalla. Se ha finalizado la prueba (ejemplos que se muestran). El
resultado se guarda en la memoria como un resultado de solucin de control o
usted puede escribirlo en un libro de registro.
aparece con el resultado si se realiza una prueba de solucin de
Nota:
control de -cetona.
Idioma
27
ART20259_Rev-A-Man.indd 27-28
Apague el medidor
Use la envoltura de aluminio abierta para extraer la tira de prueba usada. As se
apaga el medidor. Deseche la tira de prueba usada de manera adecuada.
Nota: Tambin puede oprimir sin soltar durante al menos 2 segundos para apagar
el medidor. El medidor tambin se apaga despus de 60 segundos de inactividad.
Idioma
Repita la prueba con una tira de prueba nueva. Siga las instrucciones para realizar
la prueba cuidadosamente. Comunquese con Atencin al cliente si el resultado
an no se encuentra dentro del rango impreso.
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
28
11/18/10 4:09 PM
Comience con el medidor apagado (sin que tenga introducida una tira de prueba).
Idioma
Idioma
ART20259_Rev-A-Man.indd 29-30
Idioma
29
Oprima para ver el resultado anterior. Repita este paso por cadaresultado
que desee ver.
Idioma
Idioma
Oprima
Idioma
Nota: Para salir de la memoria del medidor en cualquier momento, oprima sin
soltar .
Aparece en la pantalla cuando no hay resultados anteriores para ver.
Oprima para volver a un resultado que se vio anteriormente. Repita este paso
por cada resultado que desee ver.
Nota: Para salir de la memoria del medidor en cualquier momento, oprima sin
soltar .
Idioma
Idioma
La memoria del medidor puede guardar hasta 450 eventos: resultados de la solucin de control, de
glucosa en sangre y de -cetona en sangre, adems de otros datos del medidor. Los eventos ms
recientes aparecen primero.
30
11/18/10 4:09 PM
Idioma
Idioma
ART20259_Rev-A-Man.indd 31-32
Idioma
Oprima
Oprima
Oprima
Oprima
Idioma
Idioma
31
Idioma
Idioma
IMPORTANTE:
Configure la fecha y la hora antes de realizar las pruebas para poder ver los promedios
Los promedios no incluyen los resultados de las soluciones de control de glucosa y
de -cetona, los resultados de pruebas de -cetona en sangre y los resultados que no
muestran la hora y la fecha
Los resultados de las pruebas de la solucin de control que no estn marcados como tales
pueden causar inexactitud en los promedios
aparece en la pantalla cuando no hay promedios actuales para ver
Los resultados de glucosa en sangre (BAJO) aparecen en los promedios como
20 mg/dL (1,1 mmol/L)
Los resultados de glucosa en sangre (ALTO) aparecen en los promedios como
500 mg/dL (27,8 mmol/L)
Idioma
32
11/18/10 4:09 PM
Mensaje
Qu significa?
Idioma
La temperatura est
demasiado alta o demasiado
baja para que el medidor
funcione correctamente
Idioma
Idioma
33
ART20259_Rev-A-Man.indd 33-34
Qu hacer?
1. Lleve el medidor y las tiras de prueba a un lugar
donde la temperatura se encuentre dentro del
rango de funcionamiento de las tiras de prueba.
(Consulte las instrucciones de uso de las tiras de
prueba para conocer el rango adecuado.)
2. Espere a que el medidor y las tiras de prueba se
adapten a la nueva temperatura.
3. Repita la prueba con una tira de prueba nueva.
4. Si el error vuelve a aparecer, comunquese con
Atencin al cliente.
1. Apague el medidor.
2. Repita los pasos anteriores para realizar la
prueba.
3. Si el error vuelve a aparecer, comunquese con
Atencin al cliente.
Qu hacer?
Idioma
Qu significa?
Idioma
Idioma
Mensajes de error
Mensaje
Idioma
Para transferir los resultados de las pruebas a una computadora se necesita un sistema de
administracin de datos compatible. Si desea ms informacin, vaya a nuestro sitio en Internet o
comunquese con Atencin al cliente.
Idioma
34
11/18/10 4:09 PM
Idioma
Idioma
Idioma
No requiere codificacin
o
Es posible que la tira de
prueba est daada o usada,
o que el medidor no la
reconozca
1. Apague el medidor.
2. Repita los pasos anteriores para realizar la
prueba.
3. Si el error vuelve a aparecer, comunquese con
Atencin al cliente.
o
35
ART20259_Rev-A-Man.indd 35-36
El medidor
no entra
en el modo
de prueba
despus de
que se le
introduce
una tira de
prueba.
Qu significa?
Qu hacer?
La tira de prueba no
se introdujo correcta o
completamente en el medidor
Pila agotada
Idioma
Idioma
Resolucin de problemas
Idioma
Qu hacer?
Idioma
Qu significa?
Idioma
Mensaje
36
11/18/10 4:09 PM
Idioma
Idioma
37
ART20259_Rev-A-Man.indd 37-38
Idioma
La prueba
no comienza
despus de
que se aplica
la muestra de
sangre.
Qu hacer?
Idioma
Idioma
La muestra de sangre es
demasiado pequea
Qu significa?
Idioma
Idioma
La prueba
no comienza
despus de
que se aplica
la muestra de
sangre.
Qu hacer?
Idioma
Qu significa?
38
11/18/10 4:09 PM
Cambio de la pila
Si el medidor no tiene una lengeta plstica, empuje la pila hacia arriba para
extraerla.
3. Coloque una pila CR 2032 de litio nueva (pila de botn) con el signo (+) hacia
arriba.
Idioma
Idioma
Idioma
El medidor viene con una pila de litio CR 2032 (pila de botn) instalada que
suministra energa para 1.000 pruebas aproximadamente.
2. Si el medidor tiene una lengeta plstica, tire de la lengeta para extraer la pila.
Idioma
Idioma
1. Empuje suavemente la tapa de la pila hacia adentro y hacia arriba para quitarla.
39
ART20259_Rev-A-Man.indd 39-40
Idioma
Idioma
Cuando el smbolo
aparece solo, el medidor no se puede usar. El medidor se
apaga automticamente. Cambie la pila inmediatamente.
Idioma
40
11/18/10 4:09 PM
Tamao
Longitud
7,47 cm
Ancho
Idioma
Idioma
Peso
Entre 40 y 46 gramos
Fuente de alimentacin
Duracin de la pila
Memoria
Temperatura de
conservacin
Medidor
41
ART20259_Rev-A-Man.indd 41-42
Idioma
Especificaciones
Idioma
Idioma
IMPORTANTE:
No intente limpiar el puerto de la tira de prueba.
No vierta lquido en el puerto de prueba ni sobre los botones.
No sumerja el medidor en agua ni en ningn otro lquido.
Idioma
Idioma
Evite que entre suciedad, polvo, sangre, solucin de control o lquido en el puerto de la tira de
prueba del medidor.
Limpie la parte exterior del medidor con un pao hmedo y jabn suave.
Profesionales de la salud:
Entre las soluciones de limpieza aceptables se incluyen:
Alcohol isoproplico al 70%, o
Una mezcla de 1 parte de amonaco y 9 partes de agua, o
Una mezcla de 1 parte de blanqueador de uso domstico y 9 partes de agua
Idioma
42
11/18/10 4:09 PM
Seal acstica
Mtodo de ensayo
Electroqumica amperomtrica
Luz de la pantalla
Puerto de datos
Rango de ensayo
-cetona en sangre
Idioma
Rango de la solucin
decontrol
Idioma
Glucosa en sangre
-cetona en sangre
Funciones
Pruebas de glucosa
ensangre
Idioma
43
Pruebas de -cetona
ensangre
Memoria
450 eventos
Promedios de glucosa
7, 14 y 30 das
Pruebas y marcado de
resultados de la solucin
decontrol
ART20259_Rev-A-Man.indd 43-44
Rango de funcionamiento
Temperatura del medidor
Idioma
Humedad relativa
delsistema
Idioma
Glucosa en sangre
Idioma
Solucin de control
Idioma
Idioma
Tiras de prueba
44
11/18/10 4:09 PM
Referencias
S chade DS, Eaton RP. Metabolic and clinical significance of ketosis. Special Topics in
Endocrinology and Metabolism 1982; 4:127.
2.
iggam MI, OKane MJ, Harper R, Atkinson AB, Hadden DR, Trimble ER, Bell PM. Treatment of
W
diabetic ketoacidosis using normalization of blood 3-hydroxybutyrate concentration as the
endpoint of emergency management. Diabetes Care 1997; 20:13471352.
3.
Harano Y, Kosugi K, Hyosu T, Suzuki M, Hidaka H, Kashiwagi A, Uno S, Shigeta Y. Ketone bodies as
markers for Type 1 (insulin-dependent) diabetes and their value in the monitoring of diabetes
control. Diabetologia 1984; 26:343-348.
4.
Idioma
5.
Luzi L, Barrett EJ, Groop LC, Ferrannini E, DeFronzo RA. Metabolic effects of low-dose insulin
therapy on glucose metabolism in diabetic ketoacidosis. Diabetes 1988; 37:14701477.
6.
ale PJ, Crase J, Nattrass M. Metabolic effects of bicarbonate in the treatment of diabetic
H
ketoacidosis. Br Med J 1984; 289; 10351038.
Idioma
7.
Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning
the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States
relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations.
Idioma
1.
Idioma
45
ART20259_Rev-A-Man.indd 45
11/18/10 4:09 PM