Professional Documents
Culture Documents
fm]
masterpage:Right
4-255-413-21(1)
FM Stereo
FM/AM Receiver
Manual de instrues
STR-DE597
2004 Sony Corporation
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT02REG_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
ADVERTNCIA
Para evitar riscos de incndio ou choque
elctrico, no exponha o aparelho a
chuva ou humidade.
Para evitar incndios, no cubra as aberturas de
ventilao do aparelho com jornais, toalhas de mesa,
cortinas, etc. Ademais, no coloque velas acesas sobre
o aparelho.
Para evitar riscos de incndio ou choque elctrico, no
coloque objectos que contenham lquidos, tais como
vasos, sobre o aparelho.
No instale o aparelho num espao fechado, como
por exemplo, uma estante ou um armrio.
No jogue fora as pilhas com o lixo
domstico geral. Encaminhe-as
devidamente como lixo qumico.
2PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT02REG_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
CENTER
FRONT A
R
RS
SURROUND
L
AC OUTLET
4-XXX-XXX-XX AA
Cdigo de rea
3PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT01COV_STR-DE597-CELTOC.fm]
masterpage:Left
ndice
Preparativos
1: Verifique como deve ligar os
componentes .....................................5
1a: Ligar os componentes com
tomadas de sada udio digital ... 7
1b: Ligar os componentes com
tomadas de sada multi-canais.. 10
1c: Ligar os componentes que tm
apenas tomadas de udio
analgicas ................................. 12
2: Ligar as antenas ................................ 14
3: Ligar os altifalantes........................... 15
4: Ligao do cabo de alimentao
de CA .............................................. 17
5: Configurar os altifalantes.................. 18
6: Regular o nvel e o volume do
altifalante ........................................ 21
TEST TONE
Funcionamento do
amplificador
Seleccionar o componente .................... 22
Ouvir som de multi-canais .................... 23
MULTI CH IN
Ouvir estaes de rdio FM/AM........... 23
Memorizar estaes FM
automaticamente ............................. 24
AUTOBETICAL
(S para modelos dos cdigos de
rea CEL, CEK)
Memorizar estaes de rdio ................ 25
Utilizar o sistema de dados de
rdio (RDS)..................................... 26
(S para modelos dos cdigos de
rea CEL, CEK)
Mudar as informaes no visor............. 28
Indicaes que aparecem no visor ........ 29
Regulaes e definies
avanadas
Mudar o modo de entrada de udio
para componentes digitais .............. 35
INPUT MODE
Personalizar campos acsticos.............. 35
Regular a tonalidade ............................. 37
Definies avanadas ........................... 37
Outras operaes
Identificar estaes memorizadas
e fontes de entrada.......................... 39
Utilizar o temporizador de repouso ...... 40
Seleccionar o sistema de altifalantes .... 40
Gravar ................................................... 41
Operaes com o
telecomando RM-U306B
Antes de utilizar o telecomando ........... 42
Descrio do telecomando.................... 42
Alterar a definio de fbrica de um
boto do selector de entrada ........... 45
Informaes adicionais
Precaues ............................................ 46
Resoluo de problemas ....................... 47
Caractersticas tcnicas......................... 49
Lista de localizao dos botes e das
pginas de referncia...................... 52
ndice remissivo.................................... 53
4PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Preparativos
Os passos 1a a 1c que comeam na pgina 7 descrevem como ligar os componentes a este receptor.
Antes de comear, consulte a seco Componentes que pode ligar a seguir, para ver as pginas que
descrevem como ligar cada componente.
Depois de ligar todos os componentes, v para 2: Ligar as antenas (pgina 14).
Preparativos
Pgina
Leitor de DVD
Com uma sada de udio digitala)
78
1011
78
Ecr de televisor
Com entrada de vdeo para componentesd)
8 ou 11
13
78
78
10
12
Deck de MD/cassetes
Apenas com uma sada de udio analgicac)
12
Descodificador multi-canais
10
Videogravador
13
a)
Modelo com uma tomada DIGITAL OPTICAL OUTPUT ou DIGITAL COAXIAL OUTPUT, etc.
Modelo com tomadas MULTI CH OUTPUT, etc. Esta ligao utilizada para transmitir o som descodificado pelo
descodificador multi canais interno do componente atravs deste receptor.
c) Modelo equipado apenas com tomadas AUDIO OUT L/R, etc.
d) Modelo com tomadas de entrada de vdeo para componentes (Y, P /C /B-Y, P /C /R-Y).
B B
R R
b)
continua
5PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Cabos necessrios
Os diagramas de ligao das pginas subsequentes partem do princpio de que so utilizados os cabos
de ligao opcionais seguintes (A a G) (no fornecidos).
A Cabo de udio
Branco (E)
Vermelho (D)
B Cabo de udio/vdeo
Amarelo (vdeo)
Branco (E/udio)
Vermelho
(D/udio)
C Cabo de vdeo
Amarelo
Verde
Azul
Vermelho
Notas
6PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Preparativos
OUTPUT
AUDIO
OUT
OUTPUT
DIGITAL
COAXIAL
R
DIGITAL
OPTICAL
COMPONENT VID
ANTENNA
VIDEO 2
IN
MONITOR
AM
VIDEO IN
VIDEO IN
SA-CD/
CD
IN
VIDEO OUT
VIDEO 2
IN
DVD
IN
MONITO
OUT
DVD
IN
COAXIAL
L
CENTER
R
IN
SA-CD/CD
OUT
IN
MD/TAPE
R
AUDIO IN
AUDIO IN
DVD VIDEO 2
VIDEO 1
AUDIO
OUT
SUB
FRONT SURROUND WOOFER
MULTI CH IN
SUB
WOOFER
OUTPUT
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
AUDIO
OUT
L
Nota
Tambm pode ouvir o som do televisor, se ligar as tomadas de sada de udio do televisor s tomadas VIDEO 2
AUDIO IN do receptor. Nesse caso, no ligue a tomada de sada de vdeo do televisor tomada VIDEO 2 VIDEO
IN do receptor.
continua
7PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
OUTPUT
COMPONENT
PR/CR/RY PB/CB/BY
VIDEO
INPUT
INPUT
COMPONENT
PR/CR/RY PB/CB/BY
VIDEO
DIGITAL
OPTICAL
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
VIDEO 2
IN
PB/CB
/BY
MONITOR
AM
PR/CR
/RY
VIDEO IN
VIDEO IN
SA-CD/
CD
IN
VIDEO OUT
VIDEO 2
IN
DVD
IN
MONITOR
OUT
FRONT B
DVD
IN
COAXIAL
L
CENTER
R
IN
SA-CD/CD
OUT
IN
MD/TAPE
R
AUDIO IN
R
AUDIO IN
DVD VIDEO 2
VIDEO 1
SUB
FRONT SURROUND WOOFER
MULTI CH IN
C
OUTPUT
VIDEO
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
L
SPEA
G
OUTPUT
COMPONENT
PR/CR/RY PB/CB/BY
Leitor de DVD
Nota
Este receptor no permite converter sinais de vdeo standard em sinais de vdeo para componentes (ou vice versa).
8PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
DIGITAL
OPTICAL
COMPONENT VIDE
ANTENNA
VIDEO 2
IN
Preparativos
MONITOR
AM
VIDEO IN
VIDEO IN
SA-CD/
CD
IN
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITO
OUT
DVD
IN
COAXIAL
L
CENTER
R
IN
SA-CD/CD
OUT
IN
MD/TAPE
R
AUDIO IN
AUDIO IN
DVD VIDEO 2
VIDEO 1
AUDIO
OUT
SUB
FRONT SURROUND WOOFER
MULTI CH IN
SUB
WOOFER
DIGITAL
OUTPUT
OPTICAL
OUT
LINE
L
Leitor de Super CD de
udio/CD
Sugesto
Todas as tomadas de udio digitais so compatveis com frequncias de amostragem de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz e
96 kHz.
Nota
O som no transmitido se ouvir um Super CD de udio no leitor de Super CD de udio ligado tomada SA-CD/
CD OPTICAL IN deste receptor. Ligue as tomadas de entrada analgicas (tomadas SA-CD/CD IN ). Consulte o
manual de instrues fornecido com o leitor de Super CD de udio.
9PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
DIGITAL
OPTICAL
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
VIDEO 2
IN
PB/CB
/BY
MONITOR
AM
PR/CR
/RY
VIDEO IN
VIDEO IN
SA-CD/
CD
IN
VIDEO OUT
VIDEO 2
IN
DVD
IN
MONITOR
OUT
FRONT B
DVD
IN
COAXIAL
L
CENTER
R
IN
SA-CD/CD
OUT
IN
MD/TAPE
R
AUDIO IN
AUDIO IN
DVD VIDEO 2
VIDEO 1
SUB
FRONT SURROUND WOOFER
MULTI CH IN
A A
FRONT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
L
SPEA
F F
SURROUND CENTER
MULTI CH OUT
SUB
WOOFER
Leitor de DVD,
Leitor Super CD de udio,
Descodificador multi canais, etc.
Sugesto
Esta ligao tambm lhe permite utilizar software com udio multi-canais gravado em formatos que no sejam Dolby
Digital e DTS.
Nota
Se fizer as ligaes s tomadas MULTI CH IN, tem de ajustar o nvel dos altifalantes de surround e do subwoofer
utilizando os controlos do componente ligado.
10PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Leitor de DVD
Ecr de televisor
OUTPUT
OUTPUT
COMPONENT
PR/CR/RY PB/CB/BY
VIDEO
INPUT
INPUT
COMPONENT
PR/CR/RY PB/CB/BY
VIDEO
Y
Preparativos
(Excepto para modelos do cdigo de regio CEL, CEK) A ilustrao a seguir mostra como ligar um
leitor de DVD com tomadas de sada COMPONENT VIDEO (Y, PB/CB/B-Y, PR/CR/R-Y). A ligao
de um televisor com tomadas de entrada de vdeo para componentes permite-lhe usufruir de uma
qualidade de vdeo superior.
DIGITAL
OPTICAL
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
VIDEO 2
IN
PB/CB
/BY
MONITOR
AM
PR/CR
/RY
VIDEO IN
VIDEO IN
SA-CD/
CD
IN
VIDEO OUT
VIDEO 2
IN
DVD
IN
MONITOR
OUT
FRONT B
DVD
IN
COAXIAL
L
CENTER
R
IN
SA-CD/CD
OUT
IN
MD/TAPE
R
AUDIO IN
AUDIO IN
DVD VIDEO 2
VIDEO 1
SUB
FRONT SURROUND WOOFER
MULTI CH IN
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
L
SPEA
Nota
Este receptor no permite converter sinais de vdeo standard em sinais de vdeo para componentes (ou vice versa).
11PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
DIGITAL
OPTICAL
COMPONENT VID
ANTENNA
VIDEO 2
IN
MONITOR
AM
VIDEO IN
VIDEO IN
SA-CD/
CD
IN
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITO
OUT
DVD
IN
COAXIAL
CENTER
IN
OUT
SA-CD/CD
IN
MD/TAPE
AUDIO IN
SUB
FRONT SURROUND WOOFER
VIDEO 1
MULTI CH IN
OUT
A
AUDIO IN
DVD VIDEO 2
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
IN
INPUT OUTPUT
OUTPUT
LINE
LINE
LINE
Leitor de Super CD de
udio/CD
Deck de MD/cassetes
12PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Videogravador
Preparativos
Se ligar o televisor tomada MONITOR VIDEO OUT, pode ver o vdeo a partir da entrada
seleccionada (pgina 22). Para obter informaes sobre os cabos necessrios (AG), consulte a
pgina 6.
OUTPUT
VIDEO
OUT
Ecr de televisor
AUDIO
OUT
INPUT
VIDEO
DIGITAL
OPTICAL
COMPONENT VID
ANTENNA
VIDEO 2
IN
MONITOR
AM
VIDEO IN
VIDEO IN
SA-CD/
CD
IN
VIDEO OUT
VIDEO 2
IN
DVD
IN
MONITO
OUT
DVD
IN
COAXIAL
L
AUDIO
OUT
CENTER
IN
SA-CD/CD
OUT
IN
MD/TAPE
R
AUDIO IN
R
AUDIO IN
DVD VIDEO 2
VIDEO 1
OUT
SUB
FRONT SURROUND WOOFER
MULTI CH IN
SUB
WOOFER
IN
INPUT OUTPUT
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
L
Videogravador
13PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
2: Ligar as antenas
Ligue a antena quadrangular AM e a antena filiforme FM fornecidas.
Antena quadrangular
AM (fornecida)
Antena filiforme
FM (fornecida)
DIGITAL
OPTICAL
COMPONENT VIDE
ANTENNA
VIDEO 2
IN
MONITOR
AM
VIDEO IN
VIDEO IN
SA-CD/
CD
IN
VIDEO OUT
VIDEO 2
IN
DVD
IN
MONITO
OUT
DVD
IN
COAXIAL
L
CENTER
R
IN
SA-CD/CD
OUT
IN
AUDIO IN
MD/TAPE
AUDIO IN
DVD VIDEO 2
VIDEO 1
AUDIO
OUT
SUB
FRONT SURROUND WOOFER
MULTI CH IN
SUB
WOOFER
*
*
Notas
14PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
3: Ligar os altifalantes
Preparativos
Ligue os altifalantes ao receptor. Este receptor permite utilizar um sistema de altifalantes de 6.1 canais.
Para poder desfrutar de som surround multi-canais como o de um cinema (dois altifalantes frontais, um
altifalante central e dois altifalantes de surround) e um subwoofer (5.1 canais).
Pode reproduzir software de DVD com elevada fidelidade, gravado no formato Surround EX, se ligar
um altifalante de surround posterior adicional (6.1 canais) (consulte Seleccionar o modo de
descodificao do surround posterior na pgina 33).
Altifalante de surround
(Direito)
Altifalante frontal
(Esquerdo)
Subwoofer
Altifalante de surround
(Esquerdo)
Altifalante de surround posterior
Sugestes
Se ligar um sistema de altifalantes de 6.1 canais, coloque o altifalante de surround posterior atrs da posio de
audio.
Como o subwoofer no emite sinais extremamente direccionais, pode coloc-la onde quiser.
continua
15PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Cabos necessrios
A Cabos de altifalante (no fornecidos)
(+)
()
Preto
Altifalante de
surround posterior
Altifalante frontal
(Esquerdo)
Altifalante frontal
(Direito)
Altifalante central
e
A
SURROUND BACK
NENT VIDEO
Y
PB/CB
/BY
PR/CR
/RY
EO 2
N
CENTER
MONITOR
OUT
FRONT A
FRONT B
AUDIO
OUT
SPEAKERS
FRONT B*
SUB
WOOFER
SURROUND
L
AC OUTLET
SPEAKERS
INPUT
AUDIO
IN
Subwoofer
Altifalante de
surround (Direito)
Altifalante de
surround (Esquerdo)
* Se possuir um sistema de altifalantes frontais adicional, ligue-as aos terminais SPEAKERS FRONT B. Pode
seleccionar os altifalantes frontais que deseja utilizar com o boto SPEAKERS (OFF/A/B/A+B). Para obter mais
informaes, consulte Seleccionar o sistema de altifalantes (pgina 40).
16PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Executar as operaes de
configurao iniciais
120V
220V
1
2
VOLTAGE SELECTOR
UND BACK
A uma
tomada de
parede
240V
NTER
Preparativos
4: Ligao do cabo de
alimentao de CA
Carregue em ENTER.
Cabo de alimentao CA
17PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
5: Configurar os
altifalantes
Parmetros de configurao
dos altifalantes
As definies iniciais esto sublinhadas.
1
2
EASY
SW
S.W. XXX (SUB WOOFER)
(Seleco do subwoofer)
YES
Se ligar um subwoofer, seleccione YES.
NO
Se no tiver ligado um subwoofer, seleccione
NO. Os altifalantes frontais so
configurados automaticamente para
LARGE e no pode alterar esta definio.
Isto activa o circuito de redireccionamento
dos graves e transmite os sinais LFE dos
outros altifalantes.
Para tirar o maior partido possvel do circuito
de redireccionamento de graves Dolby Digital,
recomenda-se que defina a frequncia de corte
do subwoofer para o valor mais alto possvel.
x
L
R
XXXXX (FRONT)
(Tamanho do altifalante frontal)
LARGE
Se ligar altifalantes grandes que reproduzam
efectivamente as frequncias dos graves,
seleccione LARGE. A seleco normal
LARGE.
18PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
C
XXXXX (CENTER)
(Tamanho do altifalante central)
LARGE
Se ligar um altifalante grande que reproduza
efectivamente as frequncias dos graves,
seleccione LARGE. A seleco normal
LARGE. No entanto, se os altifalantes
frontais estiverem configurados para
SMALL, no pode configurar o altifalante
central para LARGE.
SMALL
Se o som estiver distorcido ou sentir a falta de
efeitos de surround quando utilizar o som
surround multi-canais, seleccione SMALL
para activar o circuito de redireccionamento
dos graves e transmitir as frequncias dos
graves do altifalante central pelos altifalantes
frontais (se estiver configurado para
LARGE) ou pelo subwoofer.a)
NO
Se no tiver ligado um altifalante central,
seleccione NO. O som do canal central sai
pelos altifalantes frontais.b)
x
SL
SR
XXXXX (SURROUND)
(Tamanho do altifalante de surround)
LARGE
Se ligar altifalantes grandes que reproduzam
efectivamente as frequncias dos graves,
seleccione LARGE. A seleco normal
LARGE. No entanto, se os altifalantes
frontais estiverem configurados para
SMALL, no pode configurar os
altifalantes de surround para LARGE.
SMALL
Se o som estiver distorcido ou sentir a falta de
efeitos de surround quando utilizar o som
surround multi-canais, seleccione SMALL
para activar o circuito de redireccionamento
dos graves e transmitir as frequncias dos
graves do altifalante de surround pelo
subwoofer ou outros altifalantes LARGE.
NO
Se no tiver ligado altifalantes de surround,
seleccione NO.c)
x
Preparativos
SMALL
Se o som estiver distorcido ou sentir a falta de
efeitos de surround quando utilizar o som
surround multi-canais, seleccione SMALL
para activar o circuito de redireccionamento
dos graves e transmitir as frequncias dos
graves do altifalante frontal pelo subwoofer.
Se os altifalantes frontais estiverem
programados para SMALL, os altifalantes
central, surround e surround posterior ficam
tambm, automaticamente, programados para
SMALL (a no ser que os programe
previamente para NO).
SB
XXX (SURR BACK)
(Seleco do altifalante de surround
posterior)
YES
Se ligar um altifalante de surround posterior,
seleccione YES.
NO
Se no ligar um altifalante de surround
posterior, seleccione NO.
Sugestes
continua
19PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
L
R
DIST. X.X m
(Distncia do altifalante frontal)
30
100-120
30
100-120
C
DIST. X.X m
(Distncia do altifalante central)
DIST. X.X m
(Distncia do altifalante de surround)
SL
SR
Sugesto
SR
SL
XXXX/XX
(Posio do altifalante de surround)*
100
120
A
B
SB
DIST. X.X m
(Distncia do altifalante de surround
posterior)
D
60
C
30
20PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT03CON_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
6: Regular o nvel e o
volume do altifalante
TEST TONE
Regule o nvel e o balano do altifalante
enquanto ouve a tonalidade de teste na posio
de audio. Utilize o telecomando para esta
operao.
Preparativos
SIDE/LO
Seleccione se a localizao dos altifalantes de
surround corresponde seco A e C.
SIDE/HI
Seleccione se a localizao dos altifalantes de
surround corresponde seco A e D.
BEHD/LO
Seleccione se a localizao dos altifalantes de
surround corresponde seco B e C.
BEHD/HI
Seleccione se a localizao dos altifalantes de
surround corresponde seco B e D.
Sugesto
1
2
21PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT04BSC_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Funcionamento do amplificador
Seleccionar o componente
1
Carregue em
Videogravador
VIDEO 1 ou
VIDEO 2
VIDEO 2
Leitor de DVD
DVD
MD ou deck de cassetes
MD/TAPE
TUNER FM/AM
22PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT04BSC_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Se o indicador MULTI
CHANNEL DECODING se
acender
O indicador MULTI CHANNEL DECODING
acende-se quando o receptor est a descodificar
fontes multi-canais.
No entanto, este indicador no se acende se
seleccionar o modo 2CH STEREO.
FM
AM
U, CA
100 kHz
10 kHz*
9 kHz
E2/E3
50 kHz
9 kHz*
AR
50 kHz
10 kHz
Funcionamento do amplificador
Sintonizao automtica
Se no souber a frequncia da estao
pretendida, pode deixar que o receptor faa uma
procura de todas as estaes disponveis na sua
rea.
continua
23PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT04BSC_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Sintonizao directa
Pode introduzir directamente a frequncia da
estao pretendida. Utilize o telecomando para
esta operao.
2
3
Carregue em D.TUNING.
Carregue nas teclas numricas para
introduzir a frequncia.
Memorizar estaes FM
automaticamente
AUTOBETICAL
(S para modelos dos cdigos de rea
CEL, CEK)
1
2
24PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT04BSC_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Notas
Memorizar estaes de
rdio
Pode memorizar at 30 estaes FM ou AM.
Depois, torna-se fcil sintonizar as suas estaes
preferidas.
2
3
Funcionamento do amplificador
Carregue em MEMORY.
continua
25PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT04BSC_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Sintonizar estaes
memorizadas
Utilizar o telecomando
26PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT04BSC_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Descrio
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
Msica ligeira
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
Informao meteorolgica
FINANCE
Relatrios e movimentos do
mercado bolsista, etc.
CHILDREN
Programas infantis
SOCIAL
RELIGION
Programas religiosos
PHONE IN
TRAVEL
Indicao do
tipo de
programa
Descrio
LEISURE
NEWS
Programas de notcias
AFFAIRS
JAZZ
Programas de jazz
COUNTRY
NATION M
INFO
OLDIES
SPORT
Programas desportivos
FOLK M
EDUCATE
DOCUMENT
Programas de investigao
NONE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
Funcionamento do amplificador
Indicao do
tipo de
programa
27PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT04BSC_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Mudar as informaes no
visor
Mudar as informaes no
visor
Pode verificar o campo acstico, etc. , mudando
as informaes no visor.
Carregue vrias vezes em DISPLAY.
Regular a luminosidade do
visor
Carregue vrias vezes em DIMMER.
28PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT04BSC_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
SW
LFE
L C R
SL S SR
SB
qs
7
NEO:6
D.RANGE
qa q;
RDS MEMORY
STEREO MONO
qd
A SW: Acende-se quando a seleco do subwoofer
estiver definida para YES (pgina 18) e o sinal
de udio sair da tomada SUB WOOFER.
Funcionamento do amplificador
Nota
L C R
SL
SR
29PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT05SND_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Utilizar apenas os
altifalantes frontais
Neste modo, o receptor reproduz apenas o som
dos altifalantes frontais esquerdo/direito. No
sai som do subwoofer.
Modo de
descodificao
A.F.D. AUTO
(A.F.D. AUTO)
Conforme a codificao
PRO LOGIC
(DOLBY PL)
Neo:6 Cinema
(NEO6 CIN)
Nota
Neo:6 Music
(NEO6 MUS)
DTS Neo:6
Descodificar
automaticamente o sinal de
entrada de udio
Neste modo, o receptor detecta
automaticamente o tipo de sinal de udio de
entrada (Dolby Digital, DTS, estreo de 2 canais
padro, etc.) e executa a respectiva
descodificao, se for necessrio. Este modo
apresenta o som tal como foi gravado/
codificado, sem lhe adicionar quaisquer efeitos
de surround. No entanto, se no existirem sinais
de frequncias baixas (Dolby Digital LFE, etc.),
gera um sinal de baixa frequncia a ser emitido
ao subwoofer.
Carregue vrias vezes em A.F.D. para
seleccionar A.F.D. AUTO.
30PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT05SND_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Seleccionar um campo
acstico para filmes
Carregue vrias vezes em MOVIE para
seleccionar o campo acstico pretendido.
Campo acstico
Visor
C.ST.EX A
C.ST.EX B
C.ST.EX C
Seleccionar um campo
acstico
Se ligar um subwoofer
continua
31PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT05SND_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
x HALL
Notas
Seleccionar um campo
acstico para msica
Carregue vrias vezes em MUSIC para
seleccionar o campo acstico pretendido.
Visor
HALL
HALL
JAZZ CLUB
JAZZ
LIVE CONCERT
CONCERT
32PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT05SND_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Notas
Seleccionar o modo de
descodificao do
surround posterior
continua
33PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT05SND_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Se seleccionar SB AUTO
Se o fluxo de entrada contiver o sinal de descodificao de 6.1 canaisa), aplicado o descodificador
apropriado para descodificar o sinal de surround posterior.
Fluxo de entrada
Canal de sada
5.1
6.1
DTS 5.1
5.1
6.1
6.1
Se seleccionar SB MTRX
O Dolby Digital EX aplica-se para descodificar o sinal de surround posterior, seja qual for o sinal de
descodificao de 6.1 canaisa) no fluxo de entrada. Este descodificador est em conformidade com
Dolby Digital EX e funciona tal como os descodificadorese) utilizados nas salas de espectculos.
Fluxo de entrada
Canal de sada
6.1
6.1
DTS 5.1
6.1
6.1
6.1
Se seleccionar SB OFF
No executada a descodificao do surround posterior.
a)
O sinal de descodificao de 6.1 canais a informao que fica gravada em software como DVDs.
DVD Dolby Digital que inclui um sinal Surround EX. A pgina da web da Dolby Corporation pode ajud-lo a
distinguir filmes Surround EX.
c) Software codificado com sinal para indicar que contm sinais Surround EX e de 5.1 canais.
d) Software codificado com sinais de 5.1 canais e um fluxo de extenso destinado a devolver esses sinais Discrete
de 6.1 canais. Os sinais Discrete de 6.1 canais so especficos de DVD e no se utilizam em salas de espectculos.
e) Este descodificador pode ser utilizado com todos os formatos 6.1 (Dolby Digital EX, DTS-ES Matrix 6.1, DTSES Discrete 6.1).
b)
Nota
Pode no sair som do altifalante de surround posterior no modo Dolby Digital EX. Alguns discos no tm sinal Dolby
Digital EX, embora as embalagens contenham os logtipos Dolby Digital EX. Neste caso, seleccione SB MTRX.
34PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT06ADV_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
1
2
1
2
3
Personalizar campos
acsticos
continua
35PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT06ADV_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Nota
L
R
BAL. L/R XX
(Balano do altifalante frontal)
x CTR XXX dB
(Nvel do altifalante central)
x SUR.L. XXX dB
(Nvel do altifalante surround
(esquerdo))
x SUR.R. XXX dB
(Nvel do altifalante surround (direito))
x SB XXX dB
(Nvel do altifalante de surround
posterior)
1
2
x S.W. XXX dB
(Nvel do subwoofer)
Definio inicial: 0 dB
Pode fazer a regulao de 10 dB a +10 dB em passos
de 1 dB.
D.RANGE
COMP. XXX
(Compressor do intervalo dinmico)
36PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT06ADV_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Regular a tonalidade
Pode regular a qualidade da tonalidade (nvel de
graves, agudos) dos altifalantes frontais
utilizando o menu TONE.
Nota
Definies avanadas
AUTO
Se for introduzido um sinal DTS 96/24, esse sinal
reproduzido com frequncias de amostragem de 96
kHz.
OFF
Mesmo que seja introduzido um sinal DTS 96/24,
esse sinal reproduzido com frequncias de
amostragem de 48 kHz.
Notas
continua
37PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT06ADV_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
x SB XXXX
(Modo de descodificao do surround
posterior)
x DUAL XXX
(Seleco do idioma de transmisso
digital)
Nota
x DEC. XXXX
(Prioridade de descodificao de entrada
de udio digital)
Permite especificar o modo de entrada dos sinais
digitais nas tomadas DIGITAL IN.
A definio inicial DEC. AUTO para VIDEO 2 e
DEC. PCM para DVD e SA-CD/CD.
AUTO
Alterna automaticamente o modo de entrada entre
DTS, Dolby Digital ou PCM.
PCM
Os sinais PCM tm prioridade (para evitar
interrupes quando comear a reproduo). Ouvese o som mesmo que outros sinais sejam
introduzidos. No entanto, este receptor no consegue
descodificar DTS-CD quando estiver definido para
DEC. PCM.
x NAME IN
(Identificar estaes memorizadas e
fontes de entrada)
Permite definir o nome de estaes memorizadas e
fontes de entrada seleccionadas com os botes do
selector de entrada. Para obter mais informaes,
consulte Identificar estaes memorizadas e fontes de
entrada na pgina 39.
Nota
38PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT070TH_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Sugestes
Outras operaes
Identificar estaes
memorizadas e fontes de
entrada
Outras operaes
2
3
4
ou
para
Carregue em ENTER.
Utilize
ou
e + ou para criar um
nome de indexao.
39PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT070TH_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Utilizar o temporizador de
repouso
Pode programar o receptor para se desligar
automaticamente a uma determinada altura.
Execute esta operao com o telecomando.
Carregue vrias vezes em SLEEP com o
receptor ligado.
Seleccionar o sistema de
altifalantes
Pode seleccionar o sistema de altifalantes
frontais que pretende utilizar.
Carregue vrias vezes em SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B) para seleccionar o sistema
de altifalantes frontais que pretende
utilizar.
O sistema de altifalantes
SP A
Os altifalantes ligados aos terminais
SPEAKERS FRONT A.
SP B
Os altifalantes ligados aos terminais
SPEAKERS FRONT B.
SP A e SP B
Os altifalantes ligados aos terminais
SPEAKERS FRONT A e B (ligao
paralela).
40PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT070TH_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Gravar
Antes de comear, verifique se ligou todos os
componentes correctamente.
1
2
Notas
3
4
Outras operaes
Sugesto
41PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT08REM_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Antes de utilizar o
telecomando
Descrio do telecomando
AV
?/1
SLEEP
?/1
ea
2
SYSTEM
STANDBY
e;
wl
wk
VIDEO 2
DVD
MD/TAPE
SA-CD
TUNER
4
5
TOP MENU
DVD MENU
2
G
wj
VIDEO 1
3
g
ENTER
6
O
e
E
SHIFT
D.TUNING
wh
>10
wg
CH/PRESET +
.
>
ENTER
RETURN
TV/VIDEO
7
ANT
TV/VTR
wf
Sugesto
wd
ws
wa
D.SKIP
2CH
A.F.D.
MOVIE/
MUSIC
TEST TONE
MAIN MENU
MULTI CH
8
9
q;
qa
w;
Notas
MENU
MUTING
ql
qs
qd
qf
MASTER
VOL
qk
qg
qj
TV VOL
TV CH
qh
42PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT08REM_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Tecla do
Operaes
telecomando
Funo
Tecla do
Operaes
telecomando
Funo
MENU </>
ql
Receptor
Selecciona um item do
menu.
A.F.D. ws
Selecciona o modo de
descodificao para o
som.
MENU /+
qk
Receptor
Regula ou altera a
definio.
MOVIE/
MUSIC qa
Receptor
Selecciona os campos
acsticos prprogramados para
filmes e msica.
Receptor
CH/
PRESET
Receptor
/+ wg
Televisor/
Selecciona o canal
videogravador/ memorizado.
sintonizador
por satlite
D.SKIP 8
Selecciona estaes
programadas.
D.TUNING Receptor
6
Activa o modo de
sintonizao directa.
DVD 4
Receptor
ENTER 6
Televisor/
videogravador/
sintonizador
por satlite/
leitor de LD/
deck de MD/
deck DAT/
deck de
cassetes
Depois de seleccionar
um canal, disco ou faixa
com as teclas numricas,
carregue nesta tecla para
introduzir o valor.
ENTER wj
Leitor de
DVD
MAIN
MENU qd
Selecciona a fonte
MULTI CH IN.
MUTING
qf
Receptor
RETURN
6
Leitor de
VCD
SA-CD wl
Receptor
SHIFT wh
Receptor
SLEEP ea
Receptor
Activa a funo de
repouso e o perodo de
tempo que o receptor
demora a desligar-se
automaticamente.
SYSTEM
STANDBY
(Carregue em
AV ?/1 1
e em ?/1 2
ao mesmo
tempo)
Desliga o receptor e
Receptor/
outros componentes de
televisor/
videogravador/ udio/vdeo da Sony.
sintonizador
por satlite/
leitor de CD/
leitor de VCD/
leitor de LD/
leitor de DVD/
deck de MD/
deck DAT
TEST
TONE w;
Receptor
Emite a tonalidade de
teste.
Introduz a seleco.
TUNER 5 Receptor
Receptor
Selecciona o menu do
receptor.
TV CH
+/ qh
Televisor
Selecciona canais de
televiso memorizados.
MASTER
Receptor
VOL +/ qg
Regula o volume
principal do receptor.
TV/VIDEO
7
Televisor
MD/TAPE
wk
Selecciona o sinal de
sada: entrada de
televisor ou entrada de
vdeo.
Receptor
Liga/desliga os
AV ?/1 1 Televisor/
videogravador/ componentes de udio e
leitor de CD/ de vdeo.
leitor de VCD/
leitor de LD/
leitor de DVD/
deck de MD/
deck DAT
MULTI CH Receptor
qs
continua
43PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT08REM_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Tecla do
Operaes
telecomando
Funo
Tecla do
Operaes
telecomando
TV VOL
+/ qj
Regula o volume do
televisor.
Televisor
VIDEO 1 e; Receptor
Para utilizar o
videogravador.
(Modo VTR 3)
VIDEO 2 3 Receptor
Para utilizar o
videogravador.
(Modo VTR 1)
0-9 wj
Receptor
X9
Videogravador/
leitor de CD/
leitor de VCD/
leitor de LD/
leitor de DVD/
deck de MD/
deck DAT/
deck de
cassetes
x q;
O wj
Leitor de
DVD
V/v/B/b
wj
Leitor de
DVD
Selecciona um item do
menu.
Televisor/
Selecciona os nmeros
videogravador/ dos canais.
sintonizador
por satlite
2CH wa
Receptor
>10 wh
-/-- wh
Televisor
Selecciona o modo de
introduo de canais, de
um ou dois dgitos.
?/1 2
Receptor
Liga ou desliga o
receptor.
./>
wg
Funo
Notas
44PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT08REM_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Alterar a definio de
fbrica de um boto do
selector de entrada
Leitor de CDs
Carregue
em
Deck DAT
Deck de MD
Deck de cassetes A
Deck de cassetes B
Leitor de LD
Televisor
DSS (Receptor de satlite digital)
0
>10
Leitor de DVD
ENTER
Leitor de VCD
45PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT09ADD_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Funcionamento
Informaes adicionais
Precaues
Limpeza
Segurana
Se cair algum objecto ou lquido dentro da caixa do
aparelho, desligue o receptor e mande-o verificar por
um tcnico qualificado antes de voltar a utiliz-lo.
Fontes de alimentao
Sobreaquecimento
Embora o receptor aquea durante o funcionamento,
isso no uma avaria. Se utilizar este receptor,
continuamente, com o volume muito alto, a
temperatura da caixa aumenta consideravelmente em
cima, em baixo e nos lados. Para no se queimar, no
toque na caixa.
Instalao
Coloque o receptor num local com ventilao
adequada para evitar o sobreaquecimento e
prolongar a sua vida til.
No coloque o receptor perto de fontes de calor ou
num local exposto incidncia directa dos raios
solares, poeiras excessivas ou choques mecnicos.
No coloque nada em cima da caixa do aparelho que
possa bloquear as sadas de ventilao e provocar
avarias.
Tenha cuidado quando colocar o receptor sobre
superfcies com um revestimento especial (com cera,
leo, produtos de polimento, etc.) porque pode
provocar manchas ou descolorao.
46PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT09ADD_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Resoluo de problemas
Se surgir algum dos problemas descritos abaixo
durante a utilizao do receptor, sirva-se deste
guia de resoluo de problemas para tentar
solucion-lo.
Informaes adicionais
continua
47PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT09ADD_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
Antena FM externa
Receptor
ANTENNA
Telecomando
AM
Fio de terra
(no fornecido)
O telecomando no funciona.
Aponte o telecomando para o sensor remoto
no receptor.
Retire qualquer obstculo que se encontre entre o
telecomando e o gravador.
Substitua todas as pilhas do telecomando, se
estiverem gastas.
Certifique-se de seleccionar a entrada correcta no
telecomando.
48PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT09ADD_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Mensagens de erro
Se houver uma avaria, aparece uma mensagem
no visor.
DEC. EROR
Aparece se o sinal que o receptor no consegue
descodificar (ex. DTS-CD) for introduzido, com
DEC. XXXX programado para DEC. PCM.
Programe para DEC. AUTO.
Caractersticas tcnicas
Amplificador
Se no conseguir resolver o
problema com o guia de
resoluo de problemas
Se o problema persistir
Consulte o agente da Sony mais prximo.
Consulte
pgina 17
pgina 36
Informaes adicionais
PROTECT
A corrente dos altifalantes irregular. O receptor
desliga-se automaticamente passados alguns
segundos. Verifique a ligao dos altifalantes e
volte a ligar o receptor. Se o problema persistir,
consulte o agente da Sony da sua zona.
Potncia de Sada
Modelos dos cdigos de rea U, CA
Potncia de sada nominal no modo estreo
(8 ohms 20 Hz 20 kHz, THD 0,09%)
90 W + 90 W1)
Potncia de sada de referncia1)
(8 ohms 20 Hz 20 kHz, THD 0,09%)
FRONT2):
90 W/cn
CENTER2):
90 W
SURR2):
90 W/cn
SURR BACK2):
90 W
continua
49PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT09ADD_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Left
VIDEO 2, SA-CD/CD
(ptica)
Sadas (Analgicas)
MD/TAPE (OUT),
VIDEO 1 (AUDIO OUT)
Tenso: 500 mV
Impedncia: 10 kiloohms
SUB WOOFER
Tenso: 2 V
Impedncia: 1 kiloohms
Tone
Cdigo de rea
Requisitos de corrente
U, CA
120 V AC, 60 Hz
230 V AC, 50 Hz
E2/E3, AU
240 V AC, 50 Hz
TW
110 V AC, 60 Hz
Requisitos de corrente
AR, KR
220 V AC, 50 Hz
Resposta em frequncia
MULTI CH IN,
SA-CD/CD, MD/TAPE,
DVD, VIDEO 1, 2
10 Hz 70 kHz
+0,5/2 dB (com desvio
de campo acstico e tom)
Nveis de ganho
6 dB, passos de 1 dB
Sintonizador de FM
Intervalo de sintonizao 87,5 108,0 MHz
Antena
Antena filiforme FM
Terminais de antena
75 ohms, no balanceado
Frequncia intermdia
10,7 MHz
Sensibilidade
Mono:
18,3 dBf, 2,2 V/75 ohms
Estreo:
38,3 dBf, 22,5 V/75 ohms
Sensibilidade utilizvel
11,2 dBf, 1 V/75 ohms
Relao sinal/rudo
Mono:
76 dB
Estreo:
70 dB
Distoro harmnica a 1 kHz
Mono:
0,3%
Estreo:
0,5%
Separao
45 dB a 1 kHz
Resposta em frequncia 30 Hz 15 kHz,
+0,5/2 dB
Selectividade
60 dB a 400 kHz
Sensibilidade: 500 mV
Impedncia: 50 kiloohms
Relao sinal/rudo4):
96 dB
(A, 500 mV5))
50PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT09ADD_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Sintonizador AM
Geral
Intervalo de sintonizao
Modelos dos cdigos de rea U, CA
Com escala de sintonizao de 10 kHz:
530 1.710 kHz6))
Com escala de sintonizao de 9 kHz:
531 1.710 kHz6)
Modelos dos cdigos de rea E2/E3
Com escala de sintonizao de 10 kHz:
530 1.610 kHz6)
Com escala de sintonizao de 9 kHz:
531 1.602 kHz6)
Modelos dos cdigos de rea CEL, CEK, SP, AU, TW, KR
Com escala de sintonizao de 9 kHz:
531 1.602 kHz
Modelos dos cdigos de rea AR
Com escala de sintonizao de 10 kHz:
530 1.610 kHz
Antena
Antena quadrangular
Frequncia intermdia
450 kHz
Sensibilidade utilizvel
50 dB/m (a 1.000 kHz ou
999 kHz)
Relao sinal/rudo
54 dB (a 50 mV/m)
Distoro harmnica
0,5% (50 mV/m, 400 Hz)
Selectividade
A 9 kHz:
35 dB
A 10 kHz:
40 dB
Requisitos de corrente
Acessrios fornecidos
Entradas/Sadas
Vdeo:
1 Vp-p, 75 ohms
COMPONENT VIDEO:
(Excepto para modelos do cdigo de regio CEL, CEK)
Y: 1 Vp-p, 75 ohms
PB/CB/B-Y: 0.7 Vp-p,
75 ohms
PR/CR/R-Y: 0.7 Vp-p,
75 ohms
Pass Through AD de 80 MHz
Requisitos de corrente
U, CA
120 V AC, 60 Hz
CEL, CEK
AU
240 V AC, 50 Hz
SP, AR, KR
E2/E3
TW
Consumo de energia
Cdigo de rea
Consumo de energia
220 W
CA
300 VA
TW
500 W
Informaes adicionais
Vdeo
Cdigo de rea
51PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT09ADD_STR-DE597-CEL.fm]
masterpage:Right
Nmero da ilustrao
r
R
Pgina de
referncia
Aparelho principal
I-O
ORDEM ALFABTICA
A-H
A.F.D. (boto/indicador) qa (30,
31, 32, 47, 48)
Botes do selector de entrada w;
(22, 35, 38, 39, 48)
DIMMER 4 (28)
DISPLAY 3 (27, 28, 48)
DVD wf (22)
ENTER qg (17, 18, 39)
FM MODE wl (23)
P-Z
2 3 4
8 9 q; qa qs qd qf qg
wh wg wf wd ws wa
eae;wl
wk
wj
w; ql qk
qj
qh
52PT
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT01COV_STR-DE597-CELIX.fm]
masterpage:Right
ndice remissivo
A
Acessrios fornecidos 51
Altifalantes
ligao 15
local de instalao 15
regular o balano e os nveis de volume das
colunas 21
Atribuir nomes. Consulte Identificao
Menu CUSTOMIZE 37
Menu LEVEL 35
Menu SET UP 18
Menu TONE 37
Mono duplo 38
Montagem. Consulte Gravar
Mudar informaes no
visor 28
C
Campo acstico
personalizar 35
pr-programado 3132
repor definies de fbrica 36
seleccionar 3132
D
Digital Cinema Sound 31
Dobragem. Consulte Gravar
E
Estaes memorizadas
como 25
como sintonizar 26
G
Gravar
numa cassete de udio ou num MD 41
numa cassete de vdeo 41
I
Identificao 39
Indexao. Consulte Identificao
R
RDS 26
Regular
balano e nveis de volume das colunas 21
Parmetros do menu CUSTOMIZE 37
Parmetros do menu LEVEL 35
Parmetros do menu SET UP 18
Parmetros do menu TONE 37
S
Seleccionar
campo acstico 3132
o componente 22
sistema de altifalantes frontais 40
Sintonizao automtica 23
Sintonizao directa 24
Sintonizar
automaticamente 23
directamente 24
estaes memorizadas 26
T
Temporizador Sleep 40
Tonalidade de teste 21
L
Limpar a memria do receptor 17
53PT
model name1[STR-DE597]
model name2[STR-DB2000]
lename[E:\SEM_Janet\Data_STRDE597\J90401514_4255413211DE597_PT\4255413211\PT01COV_STR-DE597-CELIX.fm]
masterpage:Left
Sony Corporation
model name1[STR-DE597]
[4-255-413-21(1)]