Professional Documents
Culture Documents
JUAN H. MORO
1983 by EDITORIAL PARDS
Mendoza 1638, P.B. Buenos Aires, Argentina
Hecho el depsito de ley
Impreso en Argentina
Printed in Argentine
I.S.B.N. 950-9211-03-6
Abraham Stskever,
testigo potico del reciente pasado judo
por Eliahu Toker
mayora eran hijos de los estrechos villorrios judos de Europa Oriental. En el grupo
literario Iung Vilne al que se haba integrado, grupo socialista revolucionario de los
aos 30, l era el nico que se permita cantarle un Himno a las rocas diciendo:
Slo pretendo, como vosotras, desplegar las manos entre las nubes / y lavar mi cabeza terrena
en fuego csmico. Acerca del Stskever de entonces contaba luego el poeta partisano
Shmerke Kacherguinski en sus memorias: Su poesa contena demasiado canto de pjaros
y sonido de cristales para una poca de acero como aquella. Lo que queramos eran poemas
combativos, revolucionarios, pero qu podamos hacer con l, si donde todos vean los estrechos
jirones de cielo que recortaban las angostas callejuelas de Vilna, l vea los amplios cielos de
Siberia...
Pero todo cambi con la entrada de los nazis a Lituania y con la clausura de sus
judos en el ghetto de Vilna. La primera noche en el ghetto es la primera noche en el
sepulcro, / despus uno se acostumbra, escribe Stskever, y agrega: Podrn naufragar
barcos en tierra? / Yo siento que bajo mis pies naufragan barcos.
En sus poemas del ghetto despliega Stskever su verdadera estatura potica en
versos memorables, como aquel Las planchas de plomo de la imprenta de Rom
donde vuelve leyenda el momento en el que van hacindose balas las lneas de plomo
que en la famosa imprenta de los hermanos Rom, haban impreso tratados
talmdicos, novelas en dish y ensayos rabnicos. Pero su obra ms conmovedora
acerca de esa poca se titula Gueheimshtot, Ciudad secreta o "Ciudad clandestina",
obra maestra que Stskever compuso al finalizar la Segunda Guerra Mundial.
UN POEMA SALVAJE Y CONMOVEDOR
Tan pequeo como es, ste libro da miedo; un len vive agazapado entre sus
pginas. As dijo el novelista Sholem Ash refirindose a este poema de Stskever,
escrito tras la salida del poeta del ghetto de Vilna y de los bosques partisanos, obra
maestra de la literatura dish, aparecida en Tel Aviv en 1948. Extenso poema
orquestado en 42 cantos y compuesto por ms de doscientas estrofas de diez versos
cada una, suman a la fuerza y belleza de sus imgenes y de su historia, una singular
musicalidad.
El inicio de esta saga est fijado en 1943, tras la destruccin total del ghetto de
Vilna, y trata acerca de un puado de judos que se refugian en las labernticas
cloacas de la ciudad. El poeta, que deambula por las desoladas calles creyndose el
ltimo sobreviviente judo, es detenido por una mujer que le dice: No soy una extraa;
rica como t, / pobre como t, si no tienes un sitio mejor al que ir / ven conmigo a la ciudad
secreta y no hagas preguntas. As comienza su descenso a esa ciudad clandestina
habitada por diez personas, el quorum mnimo judo para rezar en comunidad. Vilna
era llamada la Jerusaln de Lituania, entonces Stskever denomina al laberinto de
cloacas en el que sus ltimos judos encuentran refugio, la Jerusaln subterrnea. Y
esa extraa Jerusaln de las cloacas cobra una inusitada belleza en estas pginas. Los
canales son palacios acuticos, las caeras resuenan con una msica de pianos rotos.
UN PUEBLO DE DIEZ PERSONAS
Paciente lector, no busques a la persona del poeta en este poema salvaje.
Si quieres conocer su relacin con los dems y consigo mismo,
observa las luces y sombras de sus compaeros y lo cownocers mejor que l mismo.
Quines conformaban ese pueblo de diez personas reunido por la casualidad en
esa ciudad secreta? Un maestro, un mdico, una mujer embarazada, un refugiado, un
ciego, un anciano religioso, un nio, una muchacha, un partisano, la madre del
partisano y el poeta testigo. Luego, a lo largo del poema, cada uno de los que haban
encontrado refugio en esas entraas de Vilna, ira hilvanando su historia, pero lo
primero era hacer de ese grupo de sobrevivientes judos, all, en la oscuridad de los
canales, entre las aguas servidas, una comunidad. Folie, el joven partisano, asume el
liderazgo y va asignando a cada uno una tarea, la primera de ellas, a Guedali, el
maestro, escribir las crnicas de lo que haban vivido y vivan, para la memoria del
futuro. A Lipman, el mdico, le encomienda hacerse cargo --a orillas de las aguas
servidas-- de la salud e higiene de sus compaeros y de la calidad del agua que
beban. A Kraine, la mujer embarazada, le encarga el cuidado del nio y promete
conseguirle, en su prxima salida, una cuna, una lmpara, una sbana, una jarra con
leche. Al ciego le encomienda permanecer despierto y aguzar el odo cuando los
dems duerman, por si descubren su refugio los alemanes. A Arone, el refugiado, que
fuera contador en su otra vida, antes de la guerra, le encarga que administre la
comida y el dinero colectivos. Al anciano religioso lo libera de toda obligacin, pero
Reb Nosn ruega que le permitan ser til, que le permitan ser el zapatero de esa
pequea comunidad. A Dvoire, la muchacha, la hace cargo del lavado de la ropa de
todos, ofrecindose a ayudarla de ser necesario; a su madre le confa la tarea de
refinada y tierna. Abraham Stskever, que falleci en Tel Aviv en la madrugada del
20 de enero del 2010, conceba as el final de los das:
Y ser al final de los das; / suceder entonces: El hijo del hombre /
no llevar ms hasta su boca hambrienta / ni pan ni carne vacuna, ni higo ni miel; /
probar apenas una palabra o dos / y quedar saciado.
PARA UNA NUEVA BIBLIA
En diciembre de 1947, en el curso de una conferencia del IWO de Nueva York,
el poeta y ensayista dish Meilej Ravich formul una extraa propuesta. Dijo que tal
como en la Biblia hebrea libros compuestos a lo largo de toda una poca fueron
canonizados para que siguieran vigentes y no se perdiesen, despus de la Sho habra
que canonizar una segunda Biblia, para que la sabidura, la belleza y la espiritualidad
de la judera de Europa Oriental sobreviva al fuego y a las ruinas. No creo que
suceda, pero si alguna vez se concretase la idea de Ravich, no me cabe ninguna duda
de que el poema de Stskever, Gueheimshtot, tendra asegurado un lugar en esa
nueva Biblia hebrea, en ese segundo Tanaj.
PEQUEA ANTOLOGA POTICA
La que sigue es una breve antologa de su obra potica, vertida al castellano por
m a lo largo de muchos aos, tratando de rescatar la honda y sabia frescura del
original.
Pequeos relmpagos
Te resulta un acertijo mi vida; quers que te cuente.
Que te cuente qu cosa? Contar porque s,
contar los aos nuevamente, para que parezca ms luminosa
la cueva por la que los dos erramos.
De acuerdo. Pero me da miedo tu mano.
Ponete un guante: Yo fui quiromntico...
Yo fui quiromntico. Y filas de manos
Descalzo
Nos descalzamos
en medio de la ardiente ciudad,
y de veras parecamos recin nacidos
a merced del desparpajo.
Si con idntica rapidez fuese posible
descalzar tambin por un instante
de sus pesadas botas a los pensamientos,
qu fcil sera salvar mil millas
de un salto descalzo
y caer en la propia infancia.
Improvisacin
No acumules avariento tus horas;
que el tiempo no se haga ms el payaso.
Tindelas por sobre todos los abismos
y atrapa en una red al ocaso.
Que se echen a nadar los mares
y salten precipicio abajo
con tal de burlar a la muerte.
No te arrodilles en su teatro.
Arrncale la mscara
y chale rpidamente tus horas encima.
Los ancianos mueren en plena juventud
y los abuelos son slo nios disfrazados.
Elefantes de noche
(Cancin de cazador)
Elefantes de noche,
que como pesados espritus
vienen uno tras otro
a baarse en el ro,
no son elefantes,
slo llevan puesta una mscara.
Yo, el cazador de noches,
que vi transformarse estrellas
en antlopes,
cierta vez, al borde del agua,
espi entre la hierba
a siete elefantes lunares
que se acercaban a la orilla.
Uno a uno observaron un rato el ro
por si alguien los vea,
y luego se quitaron
sus mscaras de elefante.
Desvistieron las orejas, los colmillos,
las largas trompas,
y aparecieron ante mis ojos
siete muchachas.
Siete muchachas cortan el agua con sus pechos,
se mueven como rayos provocadores,
nadan, nadan.
Yo lo saba: enseguida van a volver nadando
a vestirse de nuevo orejas, trompas,
a volverse otra vez elefantes.
Entonces, ms sigiloso que una vbora,
me arrastr hasta las mscaras,
tom una y volv a esconderme.
Y cuando las siete muchachas
ataviadas con perlas
comenzaron a ponerse sus vestimentas de elefante,
a una le falt su mscara
y qued desnuda sobre una piedra
con piel temblorosa,
sin amigo, sin cario, sin ayuda.
Y yo, el cazador, me cas con ella;
con una muchacha
sin mscara.
Mi madre
(Ghetto de Vilna, octubre de 1942)
VI
Busco las queridas cuatro paredes
entre las que t respirabas;
bajo mis pies dan vrtigo los escalones
como si fuera un pozo hirviente.
Tomo el picaporte y empujo
la puerta hacia tu vida
Me parece: un pjaro llora
en la jaula de los dedos.
Entro en la habitacin
donde se cubre de sombras tu sueo.
Apenas alienta todava
la luz que encendiste.
Sobre la mesa el vaso de t
que no alcanzaste a beber.
An se mueven tus dedos
sobre los bordes plateados.
En la lamparilla agonizante
la lengita de luz pide piedad.
Y para que no deje de arder
agrego a la lmpara mi sangre
VII
En lugar tuyo encuentro tu camisn rasgado;
lo tomo y lo aprieto contra mi corazn avergonzado.
Los agujeros del camisn se hacen mis das
y su puntilla se vuelve la sierra que corta mi corazn.
Rasgo mis ropas y como si penetrara en m mismo
penetro en tu abierto, desnudo camisn.
No es ya ms una camisa, es tu piel luminosa,
es tu fra muerte. Lo que qued de tu muerte.
Ejecucin
(Ghetto de Vilna, 1942)
Vino
Me roz el aleteo de un ala:
Qu desea tu voluntad?
Transfrmame en vino!
Satisfizo mi deseo. Como oro en un crisol
ya me deslo y fluyo
en la grieta de una roca como en una copa,
y alguien me bebe hasta el fondo
y se va flotando
cada vez ms alto.
Un instante
(Ghetto de Vilna, 7 de abril de 1943)
Una florcita
(Ghetto de Vilna, 29 de mayo de 1943)
El profeta
Ghetto de Vilna, 17 de julio de 1943)
Mi salvadora
(Ghetto de Vilna, 1943)
Si no estuviese junto a ti
(Israel, 1947)
Si no estuviese junto a ti
y no respirara aqu dolor y dicha;
si no ardiera con el pas,
pas volcnico entre dolores de parto;
si ahora, tras la inmolacin
no renaciera con este suelo
donde cada piedrita es mi abuelo,
el agua no calmara mi paladar
y el pan no saciara mi hambre.
Llegaste desnudo
(Israel, 1948)
Llegaste desnudo
todo en fuego.
Tus ropas cosidas por dedos maternales
como si las agujas interpretaran piano
sobre seda y terciopelo
tus ropas, cayeron quemadas en las sombras.
Llegaste desnudo.
Tu soledad comprende la entereza de tantos.
En una pupila, un lobo; en la otra, tu madre.
Y ya te ser imposible separarlos.
Quin puede vestir tu tremendo vaco?
Incluso si Isaas te encontrara
profetizara con prpado plomizo
y labio avergonzado.
No exijas consuelo, entonces,
de tu propio hermano.
Entre vosotros dos se extiende
una rebelin de Varsovia
como un eterno Sambatin de llamas
que apedrea con el destino judo
incluso en sbado.
Cmo pueden los de aqu creerte
que en Varsovia defendas Jerusaln?
Que en la repblica de los muertos dabas forma
a la ntima, joven, repblica viviente?
Pero el volcnico latido del pas ha de creerte;
Padre e hija
a) Ante la ventana
La pequea hace una pregunta a su padre, el poeta
Lo eterno
Dijiste: Dichosa renunciara
a todos los aos
que me estn destinados
con tal de volver a vivir
contigo aquella noche
en la que fuimos
como msica incomprendida.
Y yo, como si agonizara el corazn
entre mis dientes, guard silencio
y slo vi: nosotros dos,
tendidos entre plvora en un campo minado.
Llanto de piedras
Las piedras de mi vieja ciudad
lloran de noche como nios:
Por qu nos has dejado solas?
Oh, avergnzate por tu desdn!
Una piedra est tan sola como una piedra,
por qu nos has dejado solas?
Acaso es culpa nuestra
que se haya deshecho tu casa en el polvo?
No tenemos pies ni tenemos alas.
Por qu nos has dejado solas?
Una piedra est tan sola como una piedra.
No tenemos pies ni alas.
Leyendo a Shakespeare
Es la maldicin del tiempo en que ciegos
se dejan conducir por locos.
Lneas actuales del Rey Lear,
terribles lneas de uno para ti.
No existe para ellas cerca ni lejos
adonde puedas escaparte;
el eco: Es la maldicin del tiempo
ha de encontrarte.
Y fuera del tiempo?
Peor an En aquellos sordos castillos
no duele la profunda herida de un cuchillo.
Y ni siquiera puede uno perder el juicio.
El poeta enfermo
La muerte viene a curarlo de la vida.
Bajo la cpula del crneo,
sobre ardientes paisajes,
llueve.
El poeta percibe
el hermoso suicidio de la mnima gota.
Como una nube pensativa, un mdico
sangra una receta a su cabecera:
Tres cucharadas diarias de palabras.
Una visin
Veo una fragua renga, sin puerta,
perdida en la nieve, entre abismo y abismo,
y de entre las ardientes brasas rojas
extrae un herrero ciego su alma radiante.
Y su martillo cae como un oso de hierro
El alma canta y se regocija:
Ciego herrero, qu puedo probarte?
Son de nuevo azules tus pupilas.
Crculo ureo
El reloj ces de llorar. Qued cerrado,
mano con mano, el crculo ureo.
Ahora debes medir con otras varas:
tu corazn es una paloma en una trampa de ratas.
El beso
El milagro sucedi de manera tan natural:
un poeta baj al mar a buscar perlas
que titilan y aoran, impalpables.
Y en cuanto bes una perla
le desaparecieron los miembros.
No est ms su rostro.
No hay lgrimas.
El poeta penetr en sus poemas.
Un testigo
Prodigioso: una minscula hormiga,
un tomo,
introduce en un rincn de su ojo, en pleno abismo,
el plomizo planeta del viejo elefante
y an le resta una pizca
de tiempo y espacio para sus abuelos
Y an le queda una pupila disponible
para tragar al que testifica.
Una metamorfosis
Mi habitacin est guardada por muros fortificados
donde se vacun contra s mismo el doctor tiempo.
Una ventanita con barrotes. Y, como una loca desdentada,
el vidrio se estremece entre temeroso y brillante.
Los grafismos del agua sobre el vidrio
semejan letras de un viejo manuscrito arbigo.
Los barrotes recuerdan que escenificaron una ardiente
mascarada de dioses, incendiarios y piratas.
Tiendo la mirada para descubrir quin vivi antao
en la vieja fortaleza de ladrillos. Y converso
con rostros de espinas entre aureolas azules,
con perceptibles movimientos y gestos.
Aguzo los odos, los sentidos, y percibo
el nacer y agonizar de mi propia cuna.
He nacido aqu. He muerto. Me tienen preso,
Iafo antigua, tus ladrillos empapados de recuerdos.
Milagro
La rosavioln
Bajo la clida lluvia que la resucita
despacito comienza a abrirse, a moverse
(a una con la niez en la vieja memoria)
la rosavioln en su caja negra.
Ya no necesita violinista;
ya no hay quien ensalce ni hay quien impreque.
Con esperanza y alegra suena, sin violinista,
en homenaje a una renacida cuerda.
En homenaje a una cuerda, a su latido
en homenaje a una abeja cuya miel es amarga
pero cuyo pinchazo es dulce, jugoso, florido;
en homenaje a un dolor renacido.