You are on page 1of 8

CURSO FRNCES.

http://www.franceszero.com.br/episodios?id=1:01-as-apresentacoes&catid=1

Episdio 01 - As apresentaes.

Dilogo 1:
R: Salut, Fernanda. a va?
F: a va et toi?
R: a va.

Dilogo 2:
F: Bonjour, monsieur, comment allez-vous?
R: Trs bien, merci, et vous?
F: Trs bien moi aussi.
R: Au revoir.
F: bientt.

Explicaes :
Dilogo 1:
Salut : "Oi", "Ol" usado somente em conversas informais.
a va?: "Tudo bem?" Pergunta utilizada somente em conversas informais, com
os amigos e a famlia, por exemplo.
a va bien et toi?: "Tudo bem e voc?" Resposta utilizada somente em
conversas informais.
a va: "Tudo bem".

Dilogo 2:
Bonjour: "Bom dia". Bon = Bom; Jour = Dia. usado tambm para "Boa
tarde".
Bonsoir: Boa noite.
Monsieur: Senhor.
Madame: Senhora.
Mademoiselle: senhorita.
Comment allez-vous?: "Como vai o Senhor/ a Senhora?" Utilizado somente
em casos formais, como quando preciso falar com pessoas mais velhas ou
com pessoas desconhecidas.
Trs bien: "Muito bem".
Merci: "Obrigado/obrigada".
Et vous?: "E o senhor?" Claramente uma linguagem formal.
Trs bien: "Muito bem".
Moi aussi: "Eu tambm vou muito bem".

Au revoir: "Tchau".
bientt: "At logo".

Episdio 02 - Slaba tnica.


Photo. Radio. Tennis. Cinma. Coca, fanta, Nokia. Italie. Sonia, Fernanda,
Mlissa, Eva, Ana, Hugo, Nicolas, Natlia, Camila.
Automatique. Musique. Yoga. Coco.

Explicaes:
Na lngua francesa o acento no mudar nunca a slaba tnica, pois todas as
palavras tm como slaba tnica a ltima slaba, como nos exemplos citados
acima.

Episdio 03 - As apresentaes 2
Dilogo:

R: Bonjour, comment vous vous appelez?


F: Je m'appelle Fernanda, et vous?
R: Moi, je m'appelle Romaric.
F: Vous habitez o?
R: J'habite au Brsil.
F: Vous tes brsilien?
R: Non, je suis franais.

Explicaes:

Bonjour: Bom dia e Boa tarde.


Bonsoir: Boa noite.

Comment vous vous appelez?: Como o Senhor/Senhora se chama? (formal)


Je m'appelle: Eu me chamo.
Et vous?: E o Senhor/Senhora?
Moi: Eu.
Vous habitez o?: O Senhor/Senhora mora onde? (formal)
J'habite au Brsil: Eu moro no Brasil .
Vous tes franais?: O Senhor/Senhora francs?
Non, je suis franais: No, eu sou francs (ou qualquer outra nacionalidade)

Episdio 04 - O alfabeto em francs.


Explicaes:
Abaixo est todo o alfabeto em francs. Em vermelho esto as letras cujo som diferente do
portugus.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

o alfabeto:

Dicas de pronncia:
As dicas de pronncia esto todas no podcast, aqui fizemos apenas um resumo.
E: pronncia diferente do portugus. Os lbios devem ficar bem frente, em posio de
"biquinho". Dica da Fernanda: fazer a boca de "O" e pronunciar o "E" do portugus.
H: pronuncia-se "ach".
J: pronuncia-se "ji".
L,M,N: sem o "Izinho" no final (L = lngua no cu da boca, M = boca bem fechada, N = som
prolongado).
O: "o" fechado.
Q: pronncia diferente do portugus. Os lbios devem ficar bem frente, em posio de
"biquinho".
R,S: sem o "Izinho" no final (R da garganta, S prolongado).
U: pronncia diferente do portugus. Os lbios devem ficar bem frente, em
posio de "biquinho". Dica da Fernanda: fazer boca de "U" e pronunciar o "I"
do portugus.
W, X, Y, Z: bem diferentes do portugus (double v/ ix/ i grec/ zed).

Episdio 05 - Onde fica o banheiro?


Dilogos:
I
F: Excusez-moi, o sont les toilettes, s'il vous plait?
R: C'est par l.
F: Merci.
II
F: Excusez-moi, o sont les toilettes, s'il vous plait?
R: Dsol. Il n'y a pas de toilettes ici.
F: Merci quand mme.
III
F: Excusez-moi, o sont les toilettes, s'il vous plait?
R: Au fond du couloir gauche.
F: Merci Monsieur.

Explicaes:

I
Excusez-moi: Com licena.
O sont: Onde so (onde ).
Les toilettes: O(s) banheiro(s).
S'il vous plait?:Por favor.
C'est par l: por ali.
Merci: Obrigado(a).
II
Excusez-moi, o sont les toilettes, s'il vous plait?: Mesma pergunta do
primeiro dilogo.
Dsol: Sinto muito.

Il n'y a pas de toilettes ici: No tem banheiro aqui.


Merci quand mme: Obrigado(a) mesmo assim.

III
Excusez-moi, o sont les toilettes, s'il vous plait: Mesma pergunta do
primeiro dilogo.
Au fond du couloir gauche: No fundo do corredor esquerda.
Merci, Monsieur: Obrigado(a), Senhor.

Episdio 07 - Os "Rs" franceses.


I. O som R no incio:
Radio (rdio), radis (rabanete) , riche (rico), rigolo (engraado), riz (arroz), rive
(margem do rio),robe (vestido), rle (papel em filme, pea de teatro, novela),
rond (redondo), rti (assado), roue (roda), rouge (vermelho).

II. O som R entre duas vogais:


Paris (Paris), Opra (pera), parasol (gurada-sol), Romaric, pyramide
(pirmide), caftria (cafeteria), directement (diretamente), mari (marido),
mari (casado).

III. O som R depois de uma vogal e antes de uma consoante :


Porte (porta), carnaval (carnaval), normal (normal), parmi (entre), parfum
(perfume), Bordeaux (cidade francesa), chercher (procurar), garon (menino),
pardon (perdo), appartement (apartamento), parler (falar).

IV. O som R no final:

Bonjour (Bom dia), bonsoir (boa noite), daccord (ok/ est bem), cours (curso /
aula), peur (medo), alors (ento), plaisir (prazer).

You might also like