Professional Documents
Culture Documents
T H E N E W T E S TA M E N T
Kami memberikan copy-teks Greek-English Interlinear Bible disini sebagai pelengkap Study-Alkitab pada
situs ini.
Situs ini adalah non-komersil, maka pemberian fasilitas copy-teks tersebut juga dengan maksud nonkomersil. Penggunaannya untuk kalangan sendiri untuk kepentingan study-Alkitab.
Blessings,
SarapanPagi.org
http://www.sarapanpagi.org
A C T S
171
ACTS
CHAPTER 1
A Second Letter to Theophilus
3588-3303
4413
3056
756-3588-*
4160-5037
te
poiein
hrxato
o IhsouV
wn
891
kai didaskein
3739
2250
652
1223
4151
apostles
through
dia
353
giving charge
agiou
39
3739
[2spirit
1holy]
whom
to the
1586
exelexato
ouV
2532 3936
he chose,
1438
2198
zwnta
kai paresthsen
eauton
1:3 oiV
3588
pneumatoV
3739
anelhfqh
to both do
1781
hmeraV
enteilamenoV
toiV
1:2 acri
hV
and to teach,
apostoloiV
concerning
2532 1321
3326
3739
Qeofile
4012
epoihsamhn
peri
matter I made
5599 *
pantwn
4160
prwton
logon
3588 3958-1473
1722 4183
5039
to
meta
auton
en
paqein
after
1223
2250
tekmhrioiV
polloiV
di'
hmerwn
5062
3700
1473
1forty]
being seen
2532 3004
tessarakonta
optanomenoV
autoiV
4012
3588 932
peri
3588
kai legwn
ta
3588 2316
tou qeou
thV basileiaV
of God.
4871
3853
sunalizomenoV
1:4 kai
1473
parhggeilen
autoiV
apo
3361
5563
Ierosolumwn
mh
3588
3588
epaggelian
thn
3962
patroV
tou
of the father,
of me.
4037
to remain about
3739
3303
For John
indeed immersed
907
1722 4151
191
hkousat
e
hn
3754 *
907
1:5 oti
IwannhV
men
mou
235
but
perimenein
cwrizesqai
alla
[3from 4Jerusalem
1860
them
5204
1473-1161
ebaptisen
udati
39
de
umeiV
3756 3326
4183-3778
baptisqhsesqe
en
pollaV
tautaV
pneumati
agiw
ou meta
shall be immersed in
[2spirit
2250
hmeraV
1473
3588
1:6 oi
days.
3303
men
3767
1905
oun
sunelqonteV
ephrwtwn
2962
legonteV
auton
kurie
O Lord, is it in
3588 932
3588 *
tw Israhl
thn basileian
the kingdom
to Israel?
600
ei en tw cronw
toutw
apokaqistaneiV
him, saying,
this time
2036-1161
de
1:7 eipe
you restore
4314
1473
3756
them,
[2not
ouc
proV autouV
And he said to
P R A X E I S
172
1473
1510.2.3 1097
umwn
5550
2228 2540
gnwnai
cronouV
h
esti
eqeto
en
5087
exousia
th idia
put
in
3588
[4coming
1473
3144
2983
But
1473
1411
1722 5037 *
dunamin
2532 1510.8.5
kai esesq
e
umaV
pneumatoV
agiou
ef'
to me witnesses in
pathr
235
4151
martureV
en te
moi
3588 3962
lhyesqe
1:8 alla
1904
epelqontoV
tou
3739
ouV
kairouV
or
3588
of the earth.
3588 *
all
Judea
1093
991-1473
blepontwn
autwn
1869
2532
3507
5274
1473
575
and
a cloud
undertook
him
from
3788-1473
autwn
ofqalmwn
upelaben
auton
apo
816-1510.7.6
1519
And
as
into
atenizonteV
hsan
wV
4198-1473
2532 2400
the heaven
at his going,
3936
en
pareisthkeisan
autoiV
1473
1722 2066
leukh
esqhti
stood by
them
in
[2attire 1white],
5100 2476
ti
eipon
Galilaioi
andreV
said, Men,
3772
3022
435
3588 *
3588
outoV
ouranon
o
o
IhsouV
heaven? This
Jesus,
3588 3772
2064
3779
1519 3588
embleponteV
eiV ton
into the
575
1473
3739
1519
eiV
af' umwn
going
ton ouranon
3735
5158
2300
into
1473
tropon
eqeasasqe
auton
5119
him
5290
1519
1:12 tote
upestreyan
eiV
3588
apo orouV
Ierousalhm
tou
2564
1638
kaloumenou
elaiwnoV
1510.2.3 1451
4521
2192
Ierousalhm
sabbatou
estin egguV
kai
poreuomenon
eiV
3739
2532
analhfqeiV
4198
Jerusalem
3739
353
outwV
ton ouranon
eleusetai
on
the heaven, so
1two]
1:11 oi
3778
1417
1689
esthkate
eiV
andreV
duo
poreuomenou
ton ouranon
autou kai idou
435
twn
5613
3588 3772
2036
3588
2532
kai
1:10
their eyes.
which is
near Jerusalem,
3598
odon
econ
3753
1525
ote
1:13 kai
eishlqon
3739
uperwon
305
1519
anebhsan
ou
1510.7.6 2650
hsan
3588
eiV
to
3739-5037 *
2532
both
and
katamenonteV
o te
PetroV
kai
staying
Peter,
2532 *
2532 *
James,
and John,
2532 *
IakwboV
kai IwannhV
kai AndreaV
FilippoV
kai QwmaV
*
2532 *
and Thomas,
2532 *
kai MatqaioV
IakwboV
BarqolomaioV
Alfaiou
2532 *
kai IoudaV
ZhlwthV
Iakwbou
the Zealot,
and Jude
4342
proskarterounteV
omoqumadon
dehsei
4862 1135
sun gunaixi
2532 *
kai Simwn
3778
3956
th
4277
1223
4750
proeipe
which [4foretold
4012
stomatoV
Dabid
peri
3588
1096
3595
3588
4815
genomenou
odhgou toiV
3588
sullabousi
ton
3754 2674-1510.7.3
4862 1473
2532 2975
Jesus.
with us,
and obtained
2819
3588 1248-3778
4335
2532
in prayer
and
3588
kai th
proseuch
3588 3384
3588 *
of Jesus,
autou
kai sun toiV adelfoiV
3778
a lot
of this service.
5564
1537
3588
cwrion
ek
450-*
And in
1722
en
ekthsato
oun
2532 4248
kai prhnhV
1096
2997
1being],
3319
genomenoV
elakhse
4698-1473
2532 1632
mesoV
3956
kai execuqh
2532 1110
splagcna
autou
3588
panta
ta
1096
3956
egeneto
2his intestines].
3588
pasi
toiV
2730
dwelling
in Jerusalem, so as to call
5620
2564
3588 5564-1565
3588
wste
ekeino
th
katoikousin
Ierousalhm
klhqhnai
to cwrion
2398
1258
idia
1473
that place,
5123
5564
in
129
Akeldama
tout' estin
aimatoV
dialektw
autwn
cwrion
[2own 3dialect
1125-1063
1722 976
1:20 gegraptai
gar
3588
1886
1473
epauliV
2730
2048
and,
1510.5
2983
3767
3588
oun
1May 3receive
4905
sunelqontwn
twn
3956
en
andrwn
3with us 1men]
5550
during all
1909
1473
en
the time in
3588 2962
o
hmaV
ef'
1722 3739
panti cronw
1525
kurioV
IhsouV
575
2193
of John
353
575
anelhfqh
af'
1473
3144
1096
4862
1473
of which
thV anastasewV
autou
[4a witness
1520
3778
ena
sun hmin
genesqai
3739
thV hmeraV
hV
3588 386-1473
martura
hmwn
beginning
3588 2250
ewV
tou baptismatoV
Iwannou
756
1:22 arxamenoV
3588 908
2532
eishlqe
kai
3588
estw
o
[4his overseeing
1:21 dei
435
hmin
3361
kai mh
it!
2another].
1473
2532
1163
eteroV
genhqhtw
auth
en
one dwelling in
2087
yalmwn
1722 1473
katoikwn
of Blood.
1096
autou erhmoV
2property 1his]
Place
5568
biblw
en
toutwn
1417 *
3588
2564
Iwshf
ton
duo
kaloumenon
3739
Barsabas,
1941
oV
Barsaban
2532 *
epeklhqh
IoustoV
kai Matqian
4336
2036
1473
proseuxamenoi
eipon
praying,
su
2532
1:24 kai
and Matthias.
2962
And
2589
kurie
kardiognwsta
3956
322
of all,
ena
PetroV
3588 93
1520
3767 2932
men
3588 3408
pantwn
anadeixon
his brothers.
3303
tauthV
klhron
thV diakoniaV
1:18 outoV
were
those days,
brethren,
3739
this scripture,
agion
dia
1the 3spirit
1510.7.6
These all
3588 1124-3778
3588 39
pneuma
to
to
3588
80
Men,
tauthn
plhrwqhnai
thn grafhn
hn
hsan
1:14 outoi
panteV
of James.
3661
edei
exhlqen
4137
1831
435
1:16 andreV
adelfoi
eikosin
kathriqmhmenoV
kai elacen
Ihsoun
1:17 oti
hn sun hmin
ton
eipwn
nefelh
1163
onomatwn
1501
ekaton
3686
ocloV
2036
kai
together
Iouda
tou
ephrqh
1510.7.3-5037 3793
1540
epi to auto wV
ghV
tauta
1909-3588-1473 5613
3588 4151
and in
and Samaria,
3778
2036
eipen
maqhtwn
hn te
kai ewV
kai Samareia
escatou
thV
2532
3101
twn
2532 *
1:9 kai
3588
mesw
kai en pash
Ierousalhm
th Ioudaia
both Jerusalem,
3319
1:8
2983
1:25 labein
1the one],
651
3739
on
1586
1537 3778
3588 2819
3739
hV
1417
duo
3588 1248-3778
2532
tauthV
ton klhron
thV diakoniaV
kai
ex
apostolhV
3588
exelexw
ek toutwn
twn
3845-*
of this service
and
4198
1519 3588
to go
unto
parebh
IoudaV
poreuqhnai
eiV
ton
1:26
A C T S
5117
3588 2398
2532
topon
ton idion
[2place
1325
2819-1473
4098
3588 2819
1909
[3fell
1the 2lot]
epesen
o
klhroV
epi
3588 1733
2532
*-5037
2532
and
both Jews
and converts,
kai
klhrouV
autwn
1his own].
2532 4785
191
2980-1473
with
we hear
them speaking
1722
And
3588
3588
en
in
the
hsan
of Pentecost,
they were
1909-3588-1473
3772
2279
5618
ouranou hcoV
heaven
a sound as if
3588 3624
3708
1473
And appeared
4442
puroV
1909
1538
4151
669
2730
1Jews],
3588
5259
4151
the
thV
5456
fwnhV
3778
3956
1484
nation
1161
de
4128
2532
plhqoV
to
1520
oti
hkouon
sunecuqh
1538
kai
3588 2398
ekastoV
th
eiV
2980-1473
5dialect
3004
3778
240
to
1510.2.6 3588
i
outo
eisin
3these 2are],
2980
3756
1538
1258
idia
hear we
[2own 3dialect
each
egennhqhmen
3588
which
2532 *
2532
kai Mhdoi
kai Elamitai
kai
*
*-5037
Mesopotamia,
2532
Cappadocia,
Pontus,
and
Kappadokian
Ponton
2532
and
Pamphylia,
thV
1our], in
2532
te kai
katoikounteV
thn Mesopotamian
Ioudaian
3588
1722 3739
2730
oi
kai
pwV
And how
en
dialektw
hmwn
2532 *
2:9 Parqoi
we were born
3588
in
4459
2:8 kai
1473
akouomen
ekastoV
hmeiV
th
panteV
2532
Galileans?
3588 2398
3956
idou
1080
2400
ouk
lalounteV
Galilaioi
oi
1473-191
kai
4314
eqaumazon
legonteV
proV allhlouV
marvelled, saying
2532
2:7 existanto
de
2296
1839-1161
dialektw
lalountwn
autwn
Pamfulian
2596
kata
kai
Aigupton
Egypt,
*
3588
Asian
and Judea,
2:10
Asia,
2532
3588
3313
and
the
parts
kai
Kurhnhn
kai
thn
2532
1161
4862
3588
ta
3588
oi
and the
1733
1869
669
435
his voice,
2532
3588
andreV
Ioudaioi
kai oi
kai apefqegxato
autoiV
2730
autou
thn fwnhn
eleven, lifted up
1473
and declared
[3standing
3588 5456-1473
PetroV
sun toiV endeka
ephre
de
to them, Men,
*
Jews,
537
3778
1473-1110
gnwston
apanteV
katoikounteV
Ierousalhm
touto
umin
3dwelling
1510.5
estw
3588 4487-1473
kai enwtisasqe
ta
5613 1473
5154
3778
3588
3756
mou
rhmat
a
1063
2:15 ou
my words!
5274
gar
3184
1510.2.3-1063 5610
esti
gar
wra
[2hour
2250
hmeraV
thV
merh
3778
1510.2.3 3588
But
this
is
tout
o esti
2:16 alla
4396
prophet
3004
and
*-5037
1632
upon
pasan
sarka
kai profhteusousin
oi
uioi umwn
kai
all
flesh;
3588 5207-1473
3706
2532
3588
ai
3708
2532
kai oi neaniskoi
oraseiV
oyontai
qugatereV
umwn
umwn
1798
ge
1909
1797
2532 1909
touV doulouV
mou
indeed upon
taV doulaV
mou
my maidservants
1632
575
in
en taiV hmeraiV
ekeinaiV
ekcew
those days
2532 4395
kai profhteusousin
507
1909
2586
of smoke.
3588 2246
estai
paV oV
it shall be all
3344
1519 129
shall be converted
4250
selhnh
eiV aima
prin
2228 2064
2532 2016
thn megalhn
kai epifanh
an
elqein
3588 3173
the
2532
hlioV
metastrafhsetai
The sun
1510.8.3
129
katw
aima
kai
thV ghV
2:20 o
thn hmeran
kuriou
2736
tw
1722 3588
terata
en
3588 1093
epi
kai shmeia
eiV skotoV
my spirit;
5059
1519 4655
mou
apo tou pneumat
oV
2532 4592
anw
ouran
w
3588 4151-1473
2532 1325
And
3588 1399-1473
kai epi
3772
2532
2:18 kai
3588 1401-1473
epi
kai
enupnia
presbuteroi
umwn
enupniasqhsontai
of Libya
1909
my spirit
2532 4395
2962
1927-*
days,
4561
the [4day
LibuhV
the last
mou epi
apo tou pneumat
oV
3956
2364-1473
the
2250
3588 4151-1473
says
3588 2250
575
ekcew
qeoV
both Phrygia
thV
tou
dia
taiV escataiV
hmeraiV
en
And it will be in
3588 2316
1223 3588
legei
o
te
Frugian
3588
eirhmenon
2532 1510.8.3
Joel,
2046
to
profhtou
Iwhl
3588 4245-1473
idia
said
2476
2:14 staqeiV
trith
Ierousalhm
en
1096
3754 191
3004
elegon
cleuazonteV
memestwmenoi
eisi
And
5512
3325-1510.2.6
2532
1722 *
2:6 genomenhV
sunhlqe
2087-1161
5100
legonteV
ti
gleukouV
gave
4905
tauthV
de
2:13 eteroi
be?
1098
edidou
spirit
575
3754
1325
pneuma
to
as
ton ouranon
3004
kai hrxanto
3588
kaqwV
3588 3772
upo
twn
1510.1
2126
[2men
3778
qeloi
touto
einai
andreV
apo pantoV
eqnouV
katoikounteV
Ioudaioi
eulabeiV
2dwelling
3to
upolambanete
wV umeiV
outoi
mequousin
243
as
2532 756
1510.7.6-1161
to them to be declared.
2309
1And
4314
tongues
of them.
de
2:5 hsan
apofqeggesqai
autoiV
de
[3were amazed
5616
39
glwssaiV
2all]
the
1161
existanto
1100
2:4 kai
3588
1839
pneumatoV
agiou
kaqhmenoi
ekaston
autwn
1100
eteraiV
2521
1473
apanteV
2087
lalein
1510.7.6
hsan
diamerizomenai
glwssai
wsei
biaiaV
1266
ena
537
eplhsqhsan
3739
1520
ekaqis
e te ef'
4130
972
pnohV
to them divided
2523-5037
tou
wfqhsan
autoiV
2:3 kai
ek
4157
ton oikon
ou
the whole
2532
3588
3650
and filled
1537
5342
olon
kai eplhrwsen
243
days
869
wsper
feromenhV
2532 4137
2532 1280
oti
omoqumadon
all together
And came
1100
2:12
3956
2250
3661
egeneto
afnw
2:2 kai
the
537
apanteV
1096
qeou
tou
hmeran
thn
filling up
1510.7.6
2532
epi to auto
3588
sumplhrousqai
penthkosthV
4005
thV
2316
of God.
an
4845
tw
2251
magnificent things
302
Pentecost
kai ArabeV
alloV
panteV
kai dihporoun
proV allon
CHAPTER 2
kai
2532
3588
megaleia
2:11 KrhteV
akouomen
lalountwn
autwn
taiV hmeteraiV
glwssaiV
ta
3167
twn endeka
apostolwn
2532
4339
i te kai proshlutoi
Ioudaio
3326
Matqian
kai sugkateyhfisqh
meta
652
2:1
173
1great
2532
2:21 kai
2and 3apparent].
1941
epikaleshtai
3588 3686
to
And
2962
onoma
kuriou
epidhmounteV
Rwmaioi
4982
shall be delivered.
swqhsetai
435
191
Men,
Israelites,
hear
3588
2:22 andreV
Israhlitai
akousate
touV
P R A X E I S
174
3056-3778
3588
Nazwraion
andra
435
575
these words!
Jesus
the
Nazarene,
a man
from
logouV
toutouV
2316
Ihsoun
584
ton
1519
1473
4592
3739
signs,
which [2did
3319-1473
powers
1223
1473
3588
2532
as
autou o
qeoV
1473
1492
autoi
1012
oidate
2532
wrismenh
boulh
1560
2983
1223 5495
labonteV
1722
en
3588
5604
3588
wdinaV
taV
the
2288
pangs
of death;
2902-1473
in so far as
5259 1473
*-1063
up' autou
krateisqai
auton
3004
1100-1473
3754 1537
1223
de
mou eti
glwss
a
1680
2:27 oti
hope.
86
3761
ouk egkataleiyeiV
1325
1519
my soul
into
mou eiV
thn yuchn
1492
on
sou
ton osi
1312
diafqoran
idein
1473
2:28 egnwris
aV
in
3588 5590-1473
3588 3741-1473
1107
3598
2222
odouV
moi
4137
zwhV
1473
plhrwseiV
me
3326
3588 4383-1473
tou proswpou
eufrosunhV
meta
sou
3326
eipein
3954
4314
parrhsiaV
meta
3966
the
patriarch
tou
patriarcou
2290
brethren,
1473
you
2532
5053
David,
that
both
he came to an end
eteleuthse
1510.2.3 1722
his tomb
3588 2250-3778
thV hmeraV
tauthV
3588 2316
wmosen
autw
3751-1473
2596
as far as
and knowing
sarka
450
2523
Christ,
to sit
upon
2980
4012
the
3588
he spoke
386
thV anastasewV
tou
concerning the
3756-2641
his throne,
resurrection
3588 5590-1473
1519 86
5547
3754
cristou oti
of the Christ,
that
autou
sarx
1his soul]
his flesh
Hades, nor
2532
3588
twn
3956 3624
5547
kurion
kai
3588 *
2made] this
3739
Jesus
1473
3588 2316
auton
o
criston
6and 7Christ
1473
on
epoihse
touton
ton Ihsoun
qeoV
3him
1God
4717
estaurwsate
umeiV
whom you
crucified.
2660
3588
2588
in the
heart,
akousanteV
de
2:37
2036-5037
4314
on
te
eip
5100
3588 *
Peter
4160
2532 3588
3062
and the
rest
kardia
th
652
What shall we do
of the apostles,
435
80
men,
brethren?
andreV
poihsomen
ti
katenughsan
apostolouV
adelfoi
*-1161
5346
efh
PetroV
de
2:38
4314
1473
3340
2532 907
to
them,
Repent,
1473
metanohsate
ekastoV
proV autouV
kai baptisqhtw
umwn
1909 3588 3686
epi tw
onomati
Ihsou
in
the
name
of Jesus Christ
2532
2983
3588
lhyesqe
1473-1063
For to you is
3588
cristou eiV
266
amartiwn
afesin
for
a release of sins!
1431
3588
39
4151
present
of the holy
agiou
pneumatoV
spirit.
2532
kai
epaggelia
umwn
the promise,
and to
3745
302-4341
1519 3112
osouV
eiV makran
of you
1519 859
toiV
pasi
an proskaleshtai
kurioV
3588 2316-1473
5547
thn dwrean
tou
2087
hmwn
qeoV
5037
our God.
the Lord
3056
2:40 eteroiV
te
4183
logoiV
pleiosin
1263
2532 3870
3004
he testified
and appealed,
4982
575
diemartureto
kai parekalei
legwn
swqhte
3588 4646-3778
geneaV
tauthV
thV skoliaV
[2generation
588
gladly
receiving
3588
apo
3588
thV
3303
2:41 oi
1this crooked].
780
4369
3767
oun
men
3588 3056-1473
907
2532
his word
3588 2250
1565
5590
5153
ekeinh
proseteqhsan
th hmera
yucai wsei trisciliai
were added
ou kateleifqh
h
in
until
5286
asmenwV
apodexamenoi
ton logon
autou ebaptisqhsan
kai
4275
criston
kaqisai
epi tou qronou
autou 2:31 pro+dwn
elalhse
peri
3778
1074
3588
anasthsein
ton
5547
3588
karpou thV
ek
4561
kata
2962
kai
3956
2532 1492
1537 2590
qeoV
3to him
3588
autou to
osfuoV
of his loin,
among us
3767 5224
1473
3754 2532
and
891
acri
hmin
my right,
ginwsketw
oun
paV oikoV
gar estin h
2:39 umin
uparcwn
2:30 profhthV
oun
kai eidwV
this day.
orkw
is
4396
2193
2532
kai
1473
kai to mnhma
autou estin en
3754 3727
concerning
3754
kai
1537 1188-1473
2190-1473
2:36 asfalwV
oti
Israhl
kai
4012
oti
oti
Men,
Dabid
etafh
80
peri
proV umaV
435
2:29 andreV
adelfoi
your countenance.
2036
exon
1909
shall encamp
autoV
3588
2681
3754 3756-1459
elpidi
On account of
2532 21
my flesh
1473
sou upopodion
touV ecqrouV
806
sou
podwn
Sit down at
3588
qw
kai h
heavens.
2521
my Lord,
5087
an
[3did not
3004-1161
legei
touV ouranouV
de
3588 2962-1473
3756
2:34 ou
3772
mou kaqou
eipen
o kurioV
tw kuriw
kardia
h
1519 3588
anebh
eiV
4160
2:26 dia
305
Dabid
gar
blepete
nun umeiV
kai akouete
of the
1632
3767 1097
1275
this
having received by
touto
o
1063
3588 3962
tou patroV
execee
para
of your feet.
before me
touto
eufranqh
3844
4228-1473
1799-1473
3588 2588-1473
2983
pneumatoV
agiou
labwn
concerning
the Lord
2165
tou
epaggelian
thn te
1519
3588 2962
3778
uywqeiV
I foresaw
oun
3588
4308
ina
estin
mh saleuqw
3767
dexia
2036-3588-2962
him,
tou qeou
and hear.
dunaton
1188
3588-5037 1860
see
prowrwmhn
on
mou dia
pantoV
oti
auton
ton kurion
enwpi
ek
mou
dexiwn
5312
1473
1188-1473
3588 2316
this
possible
witnesses.
2532 191
gar legei
2:25 Dabid
eiV
it.
are
991
1415
it was not
of which all
3568-1473
3089
ouk hn
we
esmen martureV
panteV
hmeiV
2:33 th
ou
3739
7of God
3756-1510.7.3
kaqoti
3588
spirit
2530
qanatou
tou
1510.2.4 3144
3778
anesthse
qeoV
lusaV
Whom
1473
holy
4362
2:24 on
3956
450-3588-2316
Jesus
This one
ceirwn
anomwn
dia
prosphxanteV
3739
aneilete
3739
3588 *
This
4151
3778
anesthsen
2:32 touton
ton Ihsoun
o qeoV
39
tou qeou
459
1312
eide
diafqoran
3778
3588 2316
prognwsei
ekdoton
kai
2:23 touton
4268
kai
2532
1God] in
3724
th
2316
3through 4him
kai
mesw
umwn
kaqwV
your midst,
3588
1492
saw corruption.
unto you
epoihse
di'
2531
tou
2532 5059
dunamesi
umaV
kai terasi
4160
shmeioiV
oiV
3588
1411
qeou apodedeigmenon
eiV
God exhibited
apo
2:23
2:42 hsan
de
4342
3588
proskarterounteV
th
1322
3588
twn
didach
652
2532
3588
apostles,
apostolwn
kai th
2842
koinwnia
2532
3588
kai th
2800
klasei
3588
tou
2:43
A C T S
740
2532 3588
artou
4335
1096
proseucaiV
kai taiV
5590
5401
4183-5037
1161
2532 4592
foboV
te terata
yuch
polla
1223
4apostles
1took place].
apostolwn
egineto
3588
4100
But all
apanta
epi to auto kai eicon
koina
537
2839
were
together,
all
in common.
2532 3588
kthmata
ta
5223
1473
3956
2530
2192
4342
2596-3624
740
2532 858
2588
with exultation
and simplicity
of heart,
2316
5484
2532 2192
4314
3650
3588
4982
[2by
added
prosetiqei
touV
at
swzomenouV
kurioV
1577
ekklhsia
to the assembly.
4439
wraia
[2together
3588 2413
to
1473
autw
3588 4335
the temple at
the hour
5100
5560
435
a certain man
unto
2532
5087
5224
4his mothers
2596-2250
3588 3004
5611
3588
1being]
1531
1161
[5holding
2532
Peter
and John,
2992
1909
laoV
3588 4745
epi
1654
3739
ieron
816
1161
[3gazing
1And 2Peter] at
1519 1473
him
hrwta
2983
expecting
2192
3778
ecw
and gold
1473-1325
o soi didwmi
tout
I have, this
3588 *
I give to you. In
1453
tw
of Nazareth arise
1473
3588
him
by the right
auton
thV
1188
dexiaV
1473
and walk!
1453
3739-1161
o de
cristou
of Jesus Christ
2532
1565-630
of our fathers
1473
Jesus;
whom you
3860
2532
paredwkate
umeiV
kai
1473-1161 3588
ekeinou
apoluein
4084
ceiroV
hgeire
hand,
paracrhma
de
39
2532 1342
agion
kai dikaion
de ton
3:14 umeiV
435
5406
5483
andra
hrnhsasqe
kai hthsasqe
fonea
1473
3588 2222
1537
3739
1473
nekrwn
ou
3588
are witnesses.
3686-1473
3778
2532 1492
4732
esterewse
3588
1223 1473
3956
1473
before
all
of you.
apenanti
pantwn
umwn
kata
2532 3588
autou kai h
to onoma
1473
1his name];
and the
3588 3647-3778
thn oloklhrian
tauthn
pistiV
h
2596
1325
3588 3686-1473
3739
onomatoV
autou touton
on
qewreite
whom
3144-1510.2.4
martur
esmen
hmeiV
eV
2334
3739
3498
hgeiren
qeoV
ek
God raised
615
thV zwhV
archgon
apekteinate
on
carisqhnai
3588-1161 747
3:15 ton de
to you;
1161
[3said 1But
the name
2532 4043
5495
autoiV
onomati
Ihsou
egeirai
tou Nazwraiou
kai peripatei
twn paterwn
qeoV
hmwn
3739
umin
1473
uparcei
moi
The God
with
3:6 eipen
de
5224
qeoV
kai Iakwb
o
kai Isaak
3588 3816-1473
4862 3588
2036
labein
par' autwn
1392
5100
2Peter], Silver
Abraam
2532 *
or
3588 2316
3:13 o
him to walk?
2532 *
2532
said, Look
4328
3756
making
1denied],
John,
2532 5553
piety
720
de
694
3588 4043-1473
pepoihkosi
auton
eusebeia
tou peripatein
2036
ouc
PetroV
argurion
kai crusion
dunamei
h
in front
2065
epeicen
2228
or
2150
idia
wV
him
idwn
this?
1411
ti
hmin
denied
Iwannh
eipen
bleyon
eiV hmaV
3:5 o
2398
sun tw
PetroV
eiV auton
1473
5613
atenizete
epi toutw
2596-4383
3844
Israelites,
816
to
1909 3778
qaumazete
his servant
Who seeing
at us!
responded
5100 2296
1473
1492
3:3 oV
4314
kata
proswpon
hrnhsasqe
auton
Pilatou
krinantoV
ti
prosdokwn
andreV
Israhlitai
ti
5100
611
PetroV
apekrinato
proV
720
3195
1519 1473
de
3:12 idwn
glorified
and John
991
kaloumenh
SolomwntoV
from
2532 *
3:4 atenisaV
de
2228 1473
1all
1492-1161
3956
6them
3844
Peter
charity.
th
stoa
th
1473
paV
proV autouV
autou Ihsoun
on
edoxase
ton paida
Petron
kai Iwannhn
mellontaV
eisienai
eiV to ieron
elehmosunhn
4314
3588 2564
435
cwlou
of the
1654
4936
ton Petron
kai Iwannhn
sunedrame
3588
5560
iaqentoV
the door
2390
tou
at
to ask charity
to
3588
sumbebhkoti
3588 2413
eisporeuomenwn
eiV
4819
epi tw
3588
elehmosunhn
tou aitein
para
1519
1909 3588
3588 2374
3588 154
eplhsqhsan
kai
4314
etiqoun
kaq' hmeran
proV thn quran
tou
temple
And
3384-1473
was borne,
twn
ascended
autou uparcwn
koiliaV
mhtroV
3739
ebastazeto
on
3588
1519
3588 1766
2836
941
2413
305
1537
cwloV
ek
anhr
tiV
ierou
4130
2902
3:11 kratountoV
de
ton laon
thn ennathn
ieron
1sitting down]
2532
kai ekstasewV
3588 2992
and John
2413
2532 1611
qambouV
utterly astonished.
PetroV
kai IwannhV
anebainon
eiV
1And] Peter
that
2521
3charity
3588
pulh
tou
ekqamboi
2532 *
3588 1654
to him.
3754
oti
auton
CHAPTER 3
1909-3588-1473 1161
1473
1569
1921-5037
2285
o de
kaq' hmeran
th
peripatounta
provision
3588
3588
hn
4043
laoV
te
3:10 epeginwsk
on
4314
epi th
2992
ton
God.
1510.7.3 3588
outoV
3588
5160
3588-1161 2962
2596-2250
3588 2316
kai ainounta
ton qeon
4369
1473
paV o
eiden
auton
3778
praising
3588 2992
1492
3:9 kai
and praising
2:47 ainounteV
ton
kai econteV
qeon
carin
proV olon
ton laon
kai allomenoV
peripatwn
kai ainwn
2532
qeon
2596
134
agalliasei
kai afelothti
kardiaV
en
And
4862 1473
kai periepatei
kai eishlqe
sun autoiV
4043
ieron
to
2532 134
metelambanon
trofhV
1722 20
eiV
and
en tw ierw
3335
arton
kat' oikon
2532
leaping up,
esth
exallomenoV
2532 1525
3956 3588
eV
te
klwnt
2532 4043
God.
3day
2806-5037
2476
2316
5037
proskarterounteV
omoqumadon
1814
And
2250
hmeran
te
3661
2532
3:8 kai
4ankles].
2532
2:46 kaq'
3588 4974
3and
and praising
epipraskon
kai
eice
an tiV creian
2532
2bases
and leaping
2:45 kai
302-5100 5532
pasi
kaqoti
diemerizon
auta
3588 939
1473
esterewqhsan
autou ai baseiV
kai ta sfura
2532 134
4097
uparxeiV
kai taV
4732
2532 242
pisteuonteV
hsan
3588 2933
twn
[2through 3the
3956-1161
2:44 panteV
de oi
and had
3588
dia
kai shmeia
pash
5059
652
3956
2:43 egeneto
de
175
52
4238
he gave to him
this wholeness
2532 3568
80
3754
oti
agnoian
wsper
epraxate
kai oi
1492
also
arconteV
umwn
your rulers.
P R A X E I S
176
3588 1161 2316-3739
4293
a
de qeoV
3:18 o
1223
3588 4396-1473
3958
his prophets,
outwV
3767
Repent
1473
wiping away
of your
exaleifqhnai
4137
eplhrwsen
criston
ton
3340
1813
2540
5547
3:19 metanohsate
oun
thus.
3956
stomatoV
pantwn
3588
autou paqein
twn profhtwn
3779
4750
prokathggeile
dia
3588
umwn
403
575
3704
the
3588
aposteilh
4296
prokekhrugmenon
ton
he should send
the one
Christ,
605
1209
3956
3739
cronwn
apokatastasewV
pantwn
of restoration
4750
39-1473
575
3:22 MwshV
3303
his holy
1063
men
prophets
4314
3588
4396
1473
profhthn
umin
2962
anasthsei
kurioV
from
2your God]
191
3956
3745
302-2980
all
osa
panta
3956
3748
302
1473
1510.8.3-1161
you.
And it shall be
191
3588 4396-1565
1537
exoloqreuqhsetai
to that prophet,
3588 2992
2532
tou laou
ek
3588 4396
575
2532 3588
2517
2980
2532 2605
spoke,
also announced
5207 3588
4396
3745
1473-1510.2.5
este
elalhsan
kai kathggeilan
taV hmeraV
tautaV
3:25 umeiV
uioi twn
these days.
2532 3588
1242
kai thV
profhtwn
You are
3739
1303-3588-2316
diaqhkhV
hV
dieqeto
o qeoV
3588
3962-1473
3004
4314
2532
legwn
to
our fathers,
4690-1473
saying to
1757
1722 3588
kai en
3588 3965
3588
1093
spermat
i sou eneuloghqhsontai
pasai
ai patriai thV
your seed
shall be blessed
1473
4412
3:26 umin
3588 2316
prwton
o
649
all
ghV
450
3588 3816-1473
anasthsaV
qeoV
To you first
*
tw
Abraham, And in
3956
autou
ton paida
his servant
1473
2127
1473
him
blessing
apesteilen
eulogounta
en tw apostrefein
Ihsoun
auton
umaV
Jesus, sent
1538
575
3588 4189-1473
from
your wickednesses.
3588
1their
1473
autwn
4314
3588
oi
autoiV
4them
2532
and the
iereiV
2532
3588
kai o
3588
kai oi
2409
Saddoukaioi
Sadducees,
1278
3588 2992
2186
epesthsan
4755
strathgoV
3588
tou
2413
ierou
4:2 diaponoumenoi
and scribes
2532 *
1223
dia
3588 749
1519
2532
kai Ka+afan
kai
2532 *
2532 3745
John,
and Alexander,
Iwannhn
kai Alexandron
kai osoi
748
2532
4441
2476
touto
5119
the family
en
autouV
tw mesw
in
the midst,
3686
4160
onomati
en poiw
epoihsate
or in whose name
do
4130
4151
39
filled
[2spirit
1of holy],
pneumatoV
4:8 tote
PetroV
plhsqeiV
agiou
you this?
Then Peter,
2036 4314
1473
758
3588
2992
said to
them,
Rulers
arconteV
eipe
proV autouV
tou
2532 4245
laou
3588
kai presbuteroi
tou
1487 1473
4594
350
If
today
1909
2108
shmeron
4:9 ei hmeiV
anakrinomeqa
epi
of Israel.
genouV
of
1473
3778-1473
hsan
ek
in
2532 *
we
euergesia
444
772
1722
5100
3778
4982
[2man
by
how
this one
was delivered;
anqrwpou
asqenouV
tini
en
1110-1510.5
3956-1473
estw
4:10 gnwston
*
Israhl
en
oti
tw onomati
Ihsou
of Israel, that in
the name
3739
1473
whom you
4717
3739
crucified,
whom
1722
3778
by
en
toutw
3778
oV
4:11 out
3778
2532 3956
3588 2992
and to all
the people
5547
law
3588 *
the Nazarene,
1537 3498
hgeiren
qeoV
ek
God raised
3936
outoV
nekrwn
1799
1473
5199
before
you
in health.
paresthken
enwpion
umwn
ugihV
3588 1848
liqoV
o
estin o
This one is
seswstai
of Jesus Christ
estaurwsate
umeiV
on
on
outoV
kai panti tw
pasin
umin
the stone
5259
1473
3588
by
you
umwn
twn
head
2532 1122
and elders,
Jerusalem,
kefalhn
2532 4245
2rulers],
Ierousalhm
exouqenhqeiV
3618
3588
1096
oikodomountwn
o
1137
gwniaV
4:12
of the corner.
3762
2980
4863
758
2776
CHAPTER 4
4:1 lalountwn
de
touV arcontaV
eiV
autwn
kai presbuterouV
kai grammateiV
uf
umwn
ekaston
apo twn ponhriwn
each
about
Israhl
osoi
kaqexhV
kai twn
profhtai
apo Samouhl
3956-1161
5616
wsei
andrwn
4:5 egeneto
de
dunamei
epunqanonto
en poia
h
akoush
tou profhtou
ekeinou
mh
435
pente
arcieratikou
kata
de
proV umaV
3:23 estai
3361
htiV
pasa
yuch
an
oi
2596
4314
an lalhsh
5590
3754
umwn
qeoV
3588
twn
ariqmoV
4002
ciliadeV
1473
4said] that,
umwn
wV eme autou akousesqe
twn adelfwn
ek
3588 2316-1473
and [5was
aiwnoV
2036
6the 7fathers
450
706
the word
believed;
oti
proV touV pateraV
eipen
gar
3588 3056
akousantwn
ton logon
and
3962
191
3588
165
autou profhtwn
ap'
stomatoV
pantwn
agiwn
3588
2532 1096
elalhsen
o qeoV
4396
hn gar
episteusan
kai egenhqh
o
till
1223
3956
thn aurion
891
times
dia
4183-1161
the
1510.7.3-1063
4100
2980-3588-2316
wn
3588
taV
autoiV
2532
acri
dexasqai
men
ouranon
keep
[2thousand 1five].
Jesus
dei
2235
to you
3739
5550
3303
1473
3588 839
eiV thrhsin
eiV
evening already.
5505
5547
1519 5084
ceiraV
kai eqento
1473
criston
3:21 on
Ihsoun
3772
Jesus
2532 1911
nekrwn
4:3 kai epebalon
2532 5087
hdh
espera
umin
thn anastasin
twn
2073
3:20 kai
3498
to
an elqwsi
kuriou
3588
tw Ihsou
in
for
302-2064
2962
3588 386
1722 3588 *
kai kataggellein
en
1519
2532 2605
5495
opwV
3588
1519 3588
sins!
4383
3588 2992
their teaching
ton laon
didaskein
autouV
amartiaV
kairoi anayuxewV
apo proswpou
1321-1473
kai epistreyate
eiV
266
taV
3:18
2532
kai
And
3588 4991
1519
genomenoV
eiV
3777-1063
1722
there is not
[2in
ouk estin
3686
en
1510.2.3
estin
onom
a
for
243
allw
4other
2087
eteron
oudeni h
swthria
3no one
5259
3772
upo
3588
ton
under
3739
gar
oute
3756-1510.2.3
3588
ouranon
to
heaven
1163
dei
4982
swqhnai
1325
dedomenon
1473
hmaV
3588
to
1722
en
being given to
444
1722
anqrwpoiV
en
men
by
2334-1161
3588
And viewing
the
4:13 qewrounteV
de thn
4:14
3588
A C T S
*-3954
2532
tou Petrou
parrhsian
2532
2638
kai Iwannou
kai katalabomenoi
177
3588
749
2532
arciereiV
oi
3588
kai
4245
2036
and taking it in
444
2532
1161
3754
oti
62
1510.2.6
2illiterate
anqrwpoi
agrammato
i eisi
that [3men
2296
1921-5037
eqaumazon
1473
te
epeginwsk
on
1510.7.6
4862
1473
with them
2192
2753-1161
565
5100
4160
saying,
What
shall we do
legonteV
3588
poihsomen
ti
3754-3303-1063 1110
4592
3956
3588
pasi
3756
1410
1519
dianemhqh
pleion
them;
3588 3816-1473
autwn
2532
kai
But
1909
2992
3191
kai laoi
3936
3588
[5stood
1The 2kings
935
4:26 paresthsan
oi
3588
758
4863
1909-3588-1473 2596
kata
rulers
gathered
together
2596
3588
kata
5547-1473
cristou autou
tou
against
sunhcqhsan
gar
truly
547
5548
3588 39
3816-1473
ton agion
*-5037
ecrisaV
apeilh
2532 *
upon them,
to no longer
speak
in
1473
3853
1473
them,
they summoned
them
autouV
parhggeilan
5350
3366
fqeggesqai
2532
anqrwpwn
3588
autoiV
3588 1161 *
epide
epi
1896
1909
1to not
look
upon
to teach
in
onomati
tou Ihsou
the name
611
of Jesus.
4314 1473
But Peter
and John
1487 13421-510.2.3
1799
answering
3588 2316
to
them
1473-191
ei
estin enwpion
akouein
dikai
on
tou qeou umwn
If
it is just
2228
h
a
before
3588 2316
2919
than
3739
2980
lalein
1For 2we]
released
1473
pwV kolasontai
1392
all
glorified
1909
epi
panteV
edoxazon
ton qeon
2094
444
anqrwpoV
3man]
3588
gar
thV
3739
upon
which
ef'
iasewV
of healing.
4314
3588
2398
to
their own,
tw
pleionwn
hn
1909
2392
3588
1510.7.3 4183
4:23
1096
1223
terata
ginesqai
1096
5062
3588 3686
dia
3588 39
to
2064
hlqon
3745
4314
and reported
as much as [7to
1510.7.6
537
3588 2316
the word
they came
39
4spirit
3326
3954
8them
2532 2980
parrhsiaV
meta
h
was
kai oude
2398-1510.1
kai
kardia
3588 5590
[2heart 3and
1520 5100
3588 5224
yuch
4soul
1473
twn uparcontwn
autw
eiV ti
235
plhqouV
4:32 tou de
pisteusantwn
hn
2532 3761
kai elaloun
3588-1161 4128
1510.7.3 1473
3existing
537
4to him
2839
elegen
idion
einai
apanta
all' hn
autoiV
koina
1said ] to be his own; but [2were 4to them 1all things 3in common].
2532
4:33 kai
3173
megalh
1411
591
3588 3142
dunamei
apedidoun
to
1473
proV autouV
kai
4151
3004
2532
sunhgmenoi
apanteV
pneumatoV
agiou
ton logon
tou qeou
mia
eplhsqhsan
3588 3056
3588
4863
hsan
this sign
apoluqenteV
de
3739
en
4531
2the
touto
shmeion
630-1161
1722
[2holy 3servant
2532 1189-1473
and
3816
3588
4592-3778
2532
kai
kai shmeia
tou onomatoV
tou agiou
paidoV
1520
tessarakonta
o
3588
egegonei
Ihsou
twn
gegonoti
1096
sou
3588
4:22 etwn
oti
ton laon
in the thing
2532 4592
eiV iasin
in
se
ekteine
1722 3588
4130
3588 2992
dia
autouV
3588 2316
1614-1473
a
sou
thn ceir
2147
[2nothing 1finding]
1223
your servants
3588 3056-1473
1519 2392
2place 3in
them,
toiV douloiV
sou
3588 5495-1473
topoV
euriskonteV
3588 1401-1473
kai doV
5117
3367
2532 1325
autwn
taV apeilaV
1473
mhden
prosapeilhsamenoi
apelusan
autouV
kurie
parrhsiaV
pashV
ton logon
meta
lalein
sou 4:30 en tw
3588-1161
4:21 oi de
to not speak.
adding threats
1473
2962
1473
1063
dunameqa
gar hmeiV
3361
630
2532 3569
3588 547-1473
2980
2532 3588
1410
eidomen
kai hkousamen
mh
4324
1096
2532 191
mallon
as much as
3326 3954-3956
said,
3123
to do
3756
4:20 ou
to
2036
eipon
de PetroV
kai IwannhV
apokriqenteV
proV autouV
4:19 o
4309
mh
3588 *
2532
3588 5495-1473
3361
3745
sou prowrise
boulh
genesqai
[3altogether
1321
2532 *
1012-1473
2527
kaqolou
to
mhde didaskein
epi tw
kalesanteV
4160
osa
4:28 poihsai
Israhl
peoples of Israel,
2564
4:18 kai
whom
HrwdhV
te kai PontioV
PilatoV
sun eqnesi
kai
laoiV
3739
on
Ihsoun
4862 1484
we should press
tw
a
sou
paid
2992
3588
epi
and
4863-1063
4:27
his Christ.
ep alhqeiaV
epi
2532
tou kuriou
kai
1909
lalein
444
3588 2962
1909-225
epi
3588
kai oi
arconteV
sunhcqhsan
epi to auto
2532
ghV
1909
3367
kena
1093
thV
basileiV
2980
this name
2756
emelethsan
3371
onomati
toutw
mhdeni
inati
1473
2532
eqnh
efruaxan
1473
3686-3778
2444
eipwn
[2neigh
mhketi
dia
2036
sou
tou paidoV
546
autoiV
1223
5more 1it should 3be spread] among the people, with intimidation
apeilhswmeqa
sea,
3588
4:25 o
one another,
2443 3361
ton laon
eiV
autoiV
the things in
*
qeoV
to
1484
235
3588 2992
proV
3588
5433
di'
to deny it.
1268
and all
2316
240
dunameqa
arnhsasqai
ou
su
1473
en
stomatoV
Dabid
5318
720
1722
1223
3588
panta
ta
4750
katoikousin
Ierousalhm
faneron
3956
kai
[2outside
2730
toiV
2532
to these men?
1096
4314
fwnhn
3588
1854
anqrwpoiV
toutoiV
oti
5456
444-3778
toiV
kai eipon
despota
suneballon
proV allhlouV
3004
1473
the heaven,
ouden
4314
1203
3588 3772
3762
qeon
ton
2036
making
1473
4820
2532
4160
sunedriou
apelqein
2316
2seeing]
exw
4:15 keleusanteV
de autouV
anteipein
3588
4892
tou
tw
142
hran
omoqumadon
991
teqerapeumenon
444
2323
ton
471
eicon
sun
anqrwpon
bleponteV
de
3588
estwta
3588
3661
akousanteV
4:24 oi
6said].
that [2with
2476
autoiV
sun
1161
4:14 ton
191
de
4862
oti
autouV
3588
Ihsou hsan
idiwtai
3754
2399
kai
3588
presbuteroi
eipon
oi
[3rendered
3588
marturion
oi
4testimony 1the
P R A X E I S
178
652
5484
3588
386
Jesus;
[3favor 1and
3173
3761-1063
apostoloi
thV
3588
1510.7.3 1909
3956
megalh
hn
epi
2great] was
upon all
5100
1473
1473
1anyone] existed
5564
among them;
2228 3614
cwriwn
3588 5092
2935
kthtoreV
5224
4453
3588
4097
twn
taV timaV
pipraskomenwn
3588 4228
3588
by
the feet
of the apostles;
652
touV podaV
para
twn
2530
kaqoti
1941
epiklhqeiV
3588
652
3177
by
the
apostles,
1085
Son of Comfort),
5224
genei
1473
by race,
[3existing
3588 5536
2532 5087
eqayan
entered.
1538
ekastw
3588
1510.2.3
esti
(which is,
3588
a Levite, a Cypriot
4453
5342
hnegke
agrou pwlhsaV
3588 4228
3588
the feet
of the apostles.
touV podaV
to crhma
kai eqhke
para
twn
3588
3483
said,
5100
[3man
1And
2a certain], Ananias
3686
AnaniaV
4862
onomati
sun
by name, with
Sapfeirh
th
3588 1135-1473
4453
2933
Sapphira
his wife,
sold
a possession.
3588 5092
2532
5:2 kai
And
3557
575
he pilfered
enosfisato
apo
3588
4894
2532
suneiduiaV
thV timhV
kai
1135-1473
2532
5342
3313-5100
2his wife],
thV gunaikoV
3588
4228
3588
652
3the
4feet
1302
PetroV
Anania
5087
5574-1473
2036
5:3 eipe
1put it].
your heart
3588 39
2532 3557
3588 5092
3306
5564
3780
2532
4097
1722
and
for selling
[2in
emene
kai
5100
ti
praqen
3754
oti
5087
eqou
2962
pragma
touto
1this thing]?
2316
qew
God.
4098
peswn
3756
th
1722
en
5574
eyeusw
ouk
191
5:5 akouwn
1161
spirit
lie
[3hearing 1And
1634
exeyuxe
2532
kai egeneto
the
2290
qayantwn
2532 1627-1473
qura
kai exoisous
i se
th
3916
3844
3588
4228-1473
2532
touV podaV
paracrhma
para
autou kai
1161
his feet,
3588 3495
de
neaniskoi
oi
and
2147
1473
euron
authn
2532
dead;
1627
3650
1096
2532 1909
thn ekklhsian
kai epi
assembly,
3778
tauta
3588 2588-1473
3588
sou to
kardia
alla
3588
akouontaV
5495
3588
the
hands
of the apostles
twn
2532
1510.7.6
ceirwn
5059
terata
apostolwn
3588
en
537
3588-1161
SolomwntoV
1473
235
3062
3762
5111
the stoa
2853
no one dared
1473
3588 2992
join
3123-1161
laoV
5:14 mallon
de
4369
4100
3588
2962
believing
in the Lord,
prosetiqento
pisteuonteV
tw
5037-2532 1135
people
th stoa
en
oude
iV
etolma
loipwn
kollasqai
5:13 twn de
3170
them, but
law
apanteV
omoqumadon
2992
tw
kai hsan
polla
652
twn
1722
5620
and more
4128
435
kuriw
plhqh
2596
andrwn
multitudes of men
3588 4113
1627
taV plateiaV
ekferein
5:15 wste
kata
gunaikwn
so as in
the squares
772
2532 5087
3588
the
weak,
2443
2064
to
ina
tw
191
pantaV
touV
3588
3your heart
235
3956
3588
shmeia
kai
2532
1909
And by
3173
foboV
megaV
ef'
1223-1161
4592
egineto
5401
de
dia
5:12
these things.
1096
proV
3588 1577
the entire
4314
eqayan
her husband.
te kai
th
2532
authV
ton andra
olhn
2290
exenegkanteV
3588 435-1473
1909
kai tiqenai
touV asqeneiV
*
2825
epi
2579
3588 4639
ercomenou
Petrou
kan h
to bring forth
2532 2895
klinwn
kai krabbatwn
skia
and litters,
1982
episkiash
to men,
but
3588
3056-3778
these words,
tini
touV logouV
toutouV
5401
3173
1909
foboV
megaV
epi
5100
1473
autwn
4905-1161
5:16 sunhrceto
de
twn
4038
perix
3791
kai ocloumenouV
kai ta
plhqoV
1519 *
5342
772
feronteV
polewn
eiV Ierousalhm
asqeneiV
3588
podeV
twn
oi
3588 2374
epi
3588
peirasai
to
3498
4authority
exousia
1909
1525
3your
sh
2Ananias]
1096
to
3985
your husband are at the door, and they shall bring you forth.
1849
anqrwpoiV
AnaniaV
3588 4228
idou
sou
ton andra
4674
444
3588 *
de
2400
pneuma
kuriou
were added
said
4151
from
soi
3588
en
4314
her,
all' emegalunen
o
autoiV
autouV
3306
And she
And Peter
sunefwnhqh
umin
of Solomon;
1473
cwriou
5:4 ouci menon
de
2036
PetroV
eipen
proV
de
4856-1473
oti
575
to pneuma
to agion
kai nosfisasqai
apo
uphrce
de
3588 2588-1473
5224
1161
[3said 1And
4137-3588-*
3588 4151
yeusasqa
i se
3588
para
thn kardian
sou
diati eplhrwsen
o SatanaV
tou
thV timhV
3844
meroV
ti
eqhken
apostolwn
touV podaV
twn
5:9 o
3754
5100
nekran
kai
1161
tiV
tosoutou
1161
435
de
3588
exeyuxen
eiselqonteV
anhr
5118
1473
3588 1161
1you rendered]?
CHAPTER 5
2036
2Peter], Tell me
1473
1634
5:1
what happened,
PetroV
eipe moi
cwrion
apedosqe
2036
5:10 epese
de
apostolwn
gegonoV
to
591
3588 435-1473
triwn
3588 *
auth
5564
tosoutou
to
if
4098-1161
652
1473
de
ei
authn
ti
5140
wrwn
3588 1096
eipen
nai
1161
5:8 apekriqh
1487 5118
5610
wV
611
eishlqen
3844
5613
5:7 egeneto
de
1525
68
4:37 uparcontoV
autw
1096-1161
not knowing
paraklhsewV
meqermhneuomenon
uioV
Leu+thV KuprioV
tw
being translated,
2290
2532 5087
him,
kai exenegkanteV
sunesteilan
auton
3361 1492
3739
5207 3874
2532 1627
his wife,
BarnabaV
upo twn apostolwn
o
newteroi
1473
autou mh eiduia
gunh
5259
4958
and
de
4:36 IwshV
450-1161
5:6 anastanteV
de
these things.
*-1161
creian
eicen
an tiV
3588 3501
oi
3778
akouontaV
tauta
interval,
2192
191
diasthma
kai h
1239-1161
5532
1292
apostolwn
diedidoto
de
302-5100
3588
all
pantaV
touV
they brought
kai etiqoun
4:35
3956
5342
eferon
pwlounteV
oikiwn
uphrcon
of places or
endehV
osoi
gar
autoiV
uphrcen
en
1729
of them.
1722
5037
Ihsou
cariV
kuriou
te
pantaV
autouV
5224
tiV
2962
anastasewV
tou
4:34
5259
4151
169
3748
[2spirits
1unclean],
who
upo pneumatwn
akaqartwn
oitineV
5:17
A C T S
179
2323
537
970
were cured
all together.
force; for they feared the people, that they should not be stoned.
eqerapeuonto
apanteV
5399-1063
3588 2992
71-1161
450-1161
3588
de
anastaV
749
arciereuV
4862
1473
3588
2205
3588
Saddoukaiwn
3588 5495-1473
1909
epi
5:18 kai epebalon
taV ceiraV
autwn
of zeal.
652
panteV
2532 1911
eplhsqhsan
zhlou
were filled
3588
ousa
airesiV
twn
(which is
3956
kai
2532 5087
their hands
1473
1722 5084
upon
1219
en
touV apostolouV
kai eqento
autouV
thrhsei
dhmosia
the
[2keep
apostles,
and put
32-1161
them
2962
in
de kuriou
5:19 aggeloV
5438
1806
night
5037 1473
exagagwn
fulakhV
thV
3588 2374
thV nuktoV
hnoixe
dia
taV quraV
1a public].
455
2036
4198
eipen
autouV
5:20 poreuesqe
te
of the prison,
Go!
2532 2476
2980
3956
3588
2992
en
kai staqenteV
laleite
tw ierw
and standing,
4487
speak
in
3588 2222-3778
law
tw
191-1161
3588
panta
ta
the
1525
tauthV
rhmata
thV zwhV
5:21 akousanteV
de
5259
eishlqon
upo
words
of this life!
3588 3722
the dawn
2532 1321
ton orqron
eiV to ieron
3588 749
3854-1161
kai edidaskon
2532 3588
4862 1473
kai oi
arciereuV
paragenomenoV
de
4779
3588
sunekalesan
sun autw
to
the chief priest and the ones with him, they called together the
4892
2532 3956
3588 1087
3588
sunedrion
kai pasan
thn gerousian
to
71-1473
3854
3756
2147
uphretai
paragenomenoi
ouc
having come,
390-1161
the prison,
th
3754
oti
3588 3303
518
to
that,
2147
in
5:23 legonteV
saying
2808
desmwthrion
euromen
men
them
3004
aphggeilan
1201
1722
en
euron
autouV
3588 5438
anastreyanteV
fulakh
de
1473
1722
kekleismenon
en
we found locked
with
4253
3956
803
2476
all
security,
2080
3762
esw
anoixanteV
de
2147
oudena
191
3588
touV
they heard
3056-3778
logouV
toutouV
these words,
3588-5037
And as
2532
iereuV
both the
and [3asked
o
kai ephrwthsen
autouV
3852
1473
2532 2400
this name?
kai
priest
3588 652
oi
2036
2228
444
rather
than men.
1453
3739
raised
Jesus,
whom you
mallon
h
3586
5312
1473
kai
266
and
release
of sins.
witnesses
3588 39
to
and
3588
the
5100-302
ti an
autwn
1096-3778
5100
518
3854-1161
1473
5087
3754 2400
th
oi andreV
eisin
en
fulakh
the prison
2532 1321
3588 2992
and teaching
the people.
3588 4755
kai didaskonteV
ton laon
strathgoV
3588 435
eqesqe
en
3004
legwn
oti
aphggeilen
autoiV
idou
tiV
3739
dihporoun
genoito
touto
5:25 paragenomenoV
de
are
in
5119
5:26 tote
tw ierw
2476
estwteV
we
are
his
esmen
autou
1161
5spirit
1but
1325-3588-2316
kai
pneuma
to
3588
de
3980
toiV
edwken
o qeoV
peiqarcousin
191
1282
2532
akousanteV
dieprionto
kai
1473
ebouleuonto
anelein
autouV
Gamaliels Advice
450-1161
5100
de
5:34 anastaV
tiV
en
3686
a Pharisee,
by name Gamaliel,
71
1473
3756 3326
led
them,
not with
sunedriw
tw
the sanhedrin,
3547
5093
FarisaioV
onomati
Gamalihl
nomodidaskaloV
panti tw
2753
1854
1024-5100
exw
ekeleusen
law
timioV
bracu ti
touV
652
4160
2apostles
poihsai
5:35
2036-5037
4314
e te
eip
proV
And he said
to
1473
435
4337
1438
them,
Men,
Israelites,
take heed
to yourselves over
andreV
autouV
Israhlitai
prosecete
eautoiV
444-3778
5100 3195
these men
anqrwpoiV
toutoiV
ti
3778
3588 2250
mellete
450-*
4238
these
1438
eauton
days
3739
1909
3588
epi toiV
4253-1063
prassein
5:36 pro gar
3004
For before
1510.1
anesth
legwn
i
toutwn
twn hmerwn
QeudaV
eina
apelqwn
ou meta
hgagen
sun toiV uphretaiV
autouV
1473
And
3the
apostolouV
1473
peri
1510.2.4
hmeiV
[2also
4012
1280
arciereiV
1473
of these things;
people, urged
kai oi
to Israel
2532
4151
5:33 oi de
1011
Israhl
3588
to him.
tw
2532
3588-1161
autw
3588
repentance
kai
5:32
and deliverer,
3341
4487-3778
3739
agion
2532 4990
dounai
metanoian
rhmatwn
toutwn
twn
747
God, chief
1325
amartiwn
3588
kremasanteV
archgon
kai swthra
qeoV
afesin
2910
autou
dexia
859
of our fathers
1315
dieceirisasqe
umeiV
1188-1473
th
3588 3962-1473
twn paterwn
qeoV
hmwn
This one
3588
martureV
qew
The God
5:31 touton
exalted by
2532
and
2316
dei
5:30 o
3778
xulou
upon a tree.
uywse
2532
1163
3588 2316
anqrwpoiV
Ihsoun
on
hgeiren
epi
the
3123
1909
3588
to
hmaV
3980
apostoloi
eipon
peiqarcein
the apostles
1473
upon us
de PetroV
5:29 apokriqeiV
kai
of this man.
the
ierou
1909
611-1161
aima
tou anqrwpou
toutou
by all
2413
Jerusalem
1863
3588 444-3778
blood
in
3588 *
peplhrwkate
thn Ierousalhm
1909
didaskein
epi
ef'
kai boulesqe
epagagein
tou
4137
2532 1014
2992
3588
1321
mh
umwn
thV didachV
3588
strathgoV
tw onomati
toutw
kai idou
3588 1322-1473
3756
5:28 legwn
ou
parhggeilamen
umin
3956
4755
3004
arciereuV
3853
paraggelia
5:24 wV de
2409
o te
3588 749
twn qurwn
hkousan
en tw sunedriw
1473
5613-1161
euromen
3588 2374
pash
asfaleia
estwtaV
pro
455-1161
2476
esthsan
autouV
2532 1905
3144
desmwthrion
acqhnai
autouV
the jail
3588-1161 5257
5:22 oi de
Israhl
uiwn
kai apesteilan
eiV to
and sent
5207
twn
liqasqwsin
1510.6 139
h
sun autw
oi
2532
3034
mh
ina
1473
5:27 agagonteV
de
Apostles Imprisoned
5:17
2443 3361
biaV
efobounto
gar ton laon
5100
tina
proseklhqh
706
ariqmoV
435
andrwn
5616
wsei
P R A X E I S
180
5071
3739 337
tetrakosiwn
oV
2532 3956
anhreqh
3745
kai panteV
osoi
1473
epeiqonto
1262
autw
2532 1096
3326
3778
meta
5:37
touton
anesth
IoudaV
After this
[4rose up 1Judas
3588
2250
3588
582
the
days
of the census,
taiV hmeraiV
thV
2425
3745
3982
osoi
1722
5532-3778
2the
3Galilean]
in
this need.
2548
GalilaioV
epeiqonto
en
2992
3588
laon
622
3004
legw
umin
ta nun
575
2532
1439
1473
easate
kai
and allow
3588
these men,
autouV
oti
1437
1510.3
them!
for
if
[2should be 3of
1012-1473
2228
auth
boulh
3588
1537
4men
kataluqhsetai
this work
1510.2.3 3756-1410
2647-1473
But if
anqrwpwn
2647
ergon
touto
to
444
ex
2041-3778
5:39 ei de
And
3754
ean
katalusai
auto
[2of 3God 1it is], you will not be able to break it up,
3379
2532
mhpote
2314
2147
qeomacoi
kai
even
1473
5:40 epeisqhsan
de
2532
autw
1you be found].
4341
proskalesamenoi
kai
652
1194
3853
the
apostles,
touV apostolouV
deiranteV
2980
speak
in
3588 *
the name
3588 3303
5:41 oi
2532 630
575
4383
3754
2661
5228
kathxiwqhsan
3588 3686
1722
hmeran
en
in
1321
2250
an
te
5:42 pas
of Jesus to be dishonored.
3624
the name
3956-5037
atimasqhnai
2532 2596
of the
tou onomatoV
uper
818
tou Ihsou
ierw
3588
tw
autouV
eporeuonto
oun
caironteV
apo proswpou
tou
oti
sunedriou
3588 2413
1473
kai apelusan
5463
3588
mh
3767 4198
men
4892
3361
parhggeilan
epi tw onomati
lalein
tou Ihsou
2532
didaskonteV
kai
2097
euaggelizomenoi
and
3588 5547
700
4128
2532 1586
3588
And in
these days
taiV hmeraiV
tautaiV
plhqunontwn
3588
twn
goggusmoV
twn
against the
1161
de
3588 5503-1473
ai
kaqhmerinh
chrai
autwn
5daily
1their widows].
3588
oi
en
diakonia
th
3588 2522
th
3754 3865
touV EbraiouV
pareqewrounto
oti
proV
1427
3588 4128
dwdeka
to
plhqoV
3588
twn
4341
6:2 proskalesamenoi
[4having called
3101
2036
1510.2.3 1473
2641
3756
eipon
maqhtwn
ouk
3588 3056
[2not
3588 2316
kataleiyantoV
areston
estin hmaV
ton logon
tou qeou
5132
trapezaiV
diakonein
to serve
tables.
1980
the word
3767
6:3 episkeyasqe
oun
Number
435
of God,
80
adelfoi
[2then 1brethren]!
3956
3588
4134
all
the
4102
2532
39
2532 *
[2spirit
2532 *
2532 *
a man full
of belief and
2532 *
2532 *
pneumatoV
agiou
kai Filippon
kai Procoron
kai Nikanora
2532 *
4339
kai Nikolaon
kai Timwna
kai Parmenan
proshluton
Antiocea
2476
1799
a convert
3588 652
of Antioch,
2532 4336
esthsan
enwpion
twn apostolwn
kai proseuxamenoi
6:6 ouV
1473
the apostles.
3588 5495
taV ceiraV
3588 2316
logoV
tou qeou
6:7 kai o
1hands].
3588
2532 4129
grew,
huxane
kai eplhquneto
706
of God
837
3588
3101
ariqmoV
twn
en
4970
sfodra
Ierousalhm
in
Jerusalem
5219
3588
4183-5037
maqhtwn
1722 *
3793
*-1161
pistei
4160
5059
2532 4592
and power,
did
ierewn
4102
plhrhV
pistewV
2532 1411
2409
twn
4134
6:8 StefanoV
de
3588
ocloV
te
poluV
4102
uphkouon
th
of belief
3173
1722
1great]
among the
3588
terata
megala
kai dunamewV
epoiei
kai shmeia
en
2992
law
3588
4864
tw
450-1161
5100
And rose up
6:9 anesthsan
de tineV
people.
3588
3004
thV
sunagwghV
1537
twn
3588
ek
thV
2532 *
2532
legomenhV
Libertinwn
kai Kurhnaiwn
kai
2532 3588
575
Alexandrewn
kai twn
2532 *
3588 *
2532
3756
2480
436
iscuon
antisthnai
sofia
4802
kai AsiaV
suzhtounteV
apo KilikiaV
3739
435
3754
6:11 tote
andraV
oti
legontaV
saying
989
1473
akhkoamen
autou
speaking
lalountoV
rhmata
blasfhma
Then
191
4487
4787-5037
5119
elalei
which he spoke.
3004
1519
Mwushn
eiV
3588 2992
te
6:12 sunekinhs
an
to withstand
2980
pneumati
w
kai tw
2980
Ellhnistwn
1799
tou
logoV
enwpion
pantoV
4129
1112
diakonia
andra
plhqouV
kai exelexanto
Stefanon
plhrh
pistewV
kai
upebalon
2250-3778
3056
4314
3588
th
1722-1161 3588
egeneto
in prayer
Stephen
2532
5260
maqhtwn
But we
4342
3588 4678
CHAPTER 6
1096
1248
de th proseuch
kai th
6:4 hmeiV
with Stephen.
3101
over
2532 3588
tw Stefanw
ton criston
Ihsoun
6:1 en de
1909 3588
katasthsomen
epi thV
epeqhkan
autoiV
eureqhte
3982-1161
2525
logou
proskarterhsomen
5:38 kai
aposthte
apo twn anqrwpwn
toutwn
from
3739
kai sofiaV
ouV
2532
3588 444-3778
plhreiV
2532 3956
dieskorpisqhsan
868
2532 4678
apwleto
kai panteV
1287
autw
1473
3056
tou
tauthV
creiaV
1473
4134
pneumatoV
agiou
autou kakeinoV
2033
39
1473
opisw
3140
marturoumenouV
umwn
epta
[2spirit
nothing.
3588
1473
4151
2532 868
to
kai apesthse
apografhV
3694
ikanon
1537
men
1519 3762
dieluqhsan
kai egenonto
eiV ouden
450
435
ex
andraV
as many as
5:37
and
God.
ton laon
2532 2186
4884
kai epistanteV
hgagon
eiV to
brought him to
5571
sunedrion
3588 444-3778
2476-5037
anqrwpoV
outoV
ou
1false], saying,
This man
blasfhma
2980
lalwn
2596
kata
191-1063
and
3144
legontaV
yeudeiV
o
989
2532
him,
te marturaV
an
6:13 esths
the sanhedrin.
3004
1473
kai
sunhrpasan
auton
3973
4487
pauetai
rhmata
[3words
3588 39
3778
tou topou
tou agiou
toutou
[3place
6:14 akhkoamen
gar
1473
2holy 1this],
3004
3754
saying,
that
autou legontoV
oti
6:15
A C T S
3588
o
IhsouV
3778
2647
3588 5117-3778
NazwraioV
outoV
katalusei
ton topon
touton
3588 1485
and alter
eqh
1519 1473
Mw=shV
hmin
537
3588
2516
all
apanteV
auton
oi
1473
paredwken
2532 816
kaqezomenoi
3588 4383-1473
32
aggelou
2036
1161
7:1 eipe
3588
de
3779
2192
so
hold to?
749
1487 686
arciereuV
3588 1161
ecei
outwV
7:2 o
5346
3778
435
80
3588
fathers,
hearken!
The God
3962-1473
1510.6
our father
Abraham, being in
akousate
2316
2228 2730-1473
brethren, and
1391
3708
wfqh
doxhV
thV
en
prin
Mesopotamia
th
Mesopotamia
1722 *
2532 2036
in
And he said to
Carran
7:3 kai eipe
Haran.
3588 1093-1473
2532 1537
sou
thV suggeneiaV
your kin,
1093
3739
302-1473-1166
and
come
into
a land
which
I show to you!
1831
ghn
1537
exelqwn
1093
ek
an soi deixw
hn
5119
tote
7:4
Then
2730
Caldaiwn
ghV
him,
3588 4772-1473
1519
eiV
1473
proV auton
1204
deuro
before
4314
2532
1722
katwkhsen
en
3326
kakeiqen
Carran
3588 599
to
meta
1473
3588 3962-1473
he displaced him
1519 3739
into
this land
2532 3756
1473
1473
2817
1722
4228
to him an inheritance in
3761 968
2532 1861
1473
1325
1473
1519
kai ephggeilato
dounai
autw
eiV
3326 1473
and to
3756
kai tw spermati
ouk
katascesin
authn
autou met' auton
4a possession 1it],
1510.6 1473-5043
his seed
2980
1161
teknou
ontoV
autw
7:6 elalhse
de
[4spoke
3588 4690-1473
3779
3588 2316
outwV
o
1his seed]
a sojourner in
3588 1484
3739
1437
eqnoV
w
to
2094
3754
oti
245
2532
kai
allotria
eth
auto kai kakwsousin
tetrakosia
1398
2919-1473
ean
douleuswsi
egw
krinw
And the nation which ever shall enslave them I shall judge,
3588 2316
2532
3326
3778
1831
eipen
o
qeoV
said
2532 3000
kai
1473
kai latreusous
i moi
tauta
meta
exeleusontai
en
tw topw
toutw
to me in
this place.
1473
4061
2532 3779
1242
diaqhkhn
autw
peritomhV
2532 4678
1726
and
935
2532
1325
And he gave
1080
kai outwV
egennhse
he engendered
3588 3590
2532 4059
1473
3588 2250
th
Isaak
kai perietemen
auton
hmera
th
the [2day
ogdoh
3588
2532
2525
1473
2233
1909
of Egypt.
And he placed
him
as leader
over Egypt
1909
ef'
3588 3624
1473
ton oikon
3650
2064-1161
3042
limoV
3588 1093 *
2532 *
2532 2347
kai qliyiV
land of Egypt
2532 3756
2147
megalh
kai ouc
5527
3588 3962-1473
euriskon
cortasmata
oi
1161
patereV
hmwn
4fodder
7:12 akousaV
de
1our fathers].
1510.6
4621
onta
Iakwb
1722 *
sita
en
Aiguptw
3588
3962-1473
4412
sent forth
our fathers
a first time.
3588 1208
319-*
tw deuterw
5318
1096
3588
egeneto
autou
toiV adelfoiV
1161
7:14 aposteilaV
de
3of Joseph].
1085
3588
genoV
to
tou
649
Iwshf
3588
Faraw
his brothers;
tw
en
And in
3588 80-1473
anegnwrisqh
Iwshf
kai faneron
1722
7:13 kai
Egypt,
2532
exapesteile
touV pateraV
hmwn
prwton
3333
Iwshf
3588
metekalesato
ton
3962-1473
2532 3956
3588 4772-1473
1722
autou Iakwb
kai pasan
patera
thn suggeneian
autou en
his father
5590
1440
his kin,
4002
2597
2five].
in total
1161
ebdomhkonta
yucaiV
pente
7:15 katebh
1519
Iakwb
eiV
de
2532 5053
Egypt,
1473
2532
3588 3962-1473
kai
autoV
2532 3346
3our fathers].
2532 5087
Sucem
eiV
patereV
hmwn
oi
2and
1519 *
1722
kai eteqhsan
en
3739
the tomb
tw mnhmati
w
5608-*
3588 *
Emmor
twn uiwn
o
3588
of Shechem.
1860
cronoV
thV
3739
Abraam
837
1448
And as
[3approached
3660-3588-2316
2532 4129
laoV
891
3739
until
3756-1492
ouk hdei
3588
ton
knew not
450
935
anesth
*
2559
our race,
2532
oV
3962-1473
3588
touV pateraV
hmwn
tou
our fathers,
1519-3588 3361
eiV to
brefh
autwn
mh
their babies,
1722 3739
zwogoneisqai
3739
1another] who
katasofisamenoV
3588
3588 1025-1473
Egypt,
2087
1570
ekqeta
ta
poiein
Aiguptw
genoV
hmwn
ekakwse
4160
in
2686
7:19 outoV
Joseph.
1085-1473
tw
eteroV
basileuV
3778
Iwshf
3588
1722 *
kai eplhqunqh
en
7:18 acriV
ou
to
2531-1161
3588 2992
huxhsen
o
Abraham, [3grew
3844
para
arguriou
wmosen
o qeoV
hV
epaggeliaV
694
de hggizen
7:17 kaqwV
tou Sucem
5092
wnhsato
Abraam
timhV
2225
1eighth]; and
Aigupton
de
7:11 hlqe
autou
3house 1his].
olhn
3173
hgoumenon
katesthsen
auton
ep'
ton
kai
Pharaoh king
3588
gave
3588 5207
2God], that
1722 1093
doulwsousin
qeoV
1And 3thus
3941
to sperma
autou paroikon
en gh
1402
2036
5484
2532
his afflictions,
1473
now
it,
oude bhma
auth
podoV
7:7 kai
Aigupton
kai eteleuthsen
1473
2532
with him,
3588 2347-1473
twn qliyewn
paswn
autou kai
[3souls 1seventy
klhronomian
edwken
autw
en
[2will be
3956
3568
nun
umeiV
hn
1325
dwell.
of his father,
eiV
metwkhsen
auton
in
ton patera
autou
apoqanein
estai
1537
1325
4250
his dwelling
ek
tw
of glory appeared to
en
katoikhsai
auton
1537
3588
1722 3588 *
onti
patri hmwn
Abraam
3588
qeoV
2532
andreV
adelfoi kai
191
1510.8.3
1473
and [2whole
ara
tauta
ei
efh
de
3962
2697
Joseph,
ek
kai exeileto
auton
kai olon
katoikeite
eiV Aigupton
kai hn o qeoV
2532 3650
2730
envying
Aiguptou
kai
CHAPTER 7
3351
twelve
3588 *
patriarcai
zhlwsanteV
ton Iwshf
1519 *
apedonto
1427
the
carin
edwken
autw
kai sofian
enantion
Faraw
basilewV
of an angel.
591
his face
kai
7:9 kai oi
patriarchs.
Jacob
2206
the face
exelqe
patriarcaV
3588
Iakwb
touV dwdeka
Jacob, and
as
in
1831
3966
2532 1807
proswpon
autou wsei proswpon
2532 3588 *
ton Iakwb
kai o
4383
eidon
tw sunedriw
to
3588 *
Isaak
5616
en
patereV
Isaac engendered
2532 236
kai allaxei
to
3588 *
this place,
3860
181
7:20 en
In
so that
2540
which time
3739 397
1080-*
egennhqh
kairw
MwushV
kai hn
tw qew
oV
asteioV
3588 2316
3376
and was
fair
anetrafh
mhnaV
5140
treiV
1722
en
P R A X E I S
182
3588 3624
3588 3962-1473
1620
autou
tw oikw
tou patroV
the house
1161
7:21 ekteqenta
of his father.
1473
auton
de
337-1473
3588
[4took him up
2364
h
aneileto
auton
1473
1438
1519 5207
him
2532 397
Faraw
2532
eauth
eiV uion
auton
4678
qugathr
kai aneqreyato
3811-*
3956
1510.7.3-1161 1415
1722 3056
en
dunatoV
hn de
in
2041
5063
5613-1161 4137
ergoiV
eplhrouto
7:23 wV de
works.
1473
autw
305
cronoV
1909
anebh
2532 1722
3588 80-1473
his heart
3588
his brethren
5207
to visit
5100
292
2532 1492
adikoumenon
tina
hmunato
1557
kai epoihsen
ekdikhsin
2669
3960
kataponoumenw
tw
being harassed,
3543-1161
3588
sunienai
5495-1473
dia
qeoV
3588
oi
3756-4920
but
that
1473-4991
ou sunhkan
3708
1473
1966
2250
epioush
hmera
3164
autoiV
wfqh
7:26 th te
2532
macomenoiV
4900
1473
sunhlasen
autouV
kai
2036
eiV
eirhnhn
eipwn
to
peace,
91
435
240
1510.2.5-1473
why
3588 4139
adikwn
ton plhsion
2036
5100
eipwn
apwsato
auton
1473-2525
1909 1473
3361 337
2532
ruler
and
1473 1473-2309
ef' hmaV
dikasthn
7:28 mh anelein
758
arconta
se katesthsen
kai
tiV
2444
inati
este umeiV
91
7:27 o de
one another?
683-1473
them
3588-1161
allhlouV
adikeite
wrong
80
andreV
adelfoi
sandal
me
3588 2992-1473
3588-1063 5117
1519
su qeleiV
2036
3778
kai dikasthn
3588 2316
touton
at
3941
1722 1093
paroikoV
en
1417
2532
1473
plhrwqentwn
en
2962
tessarakonta
1492
4442
Sina
tou orouV
of mount Sinai
942
3588 1161
batou
flogi puroV
en
7:31 o
2296
idwn
MwushV
3588 3735
the wilderness
1722 5395
kuriou
aggeloV
eqaumaze
3588 3705
to
3778
1806-1473
2657
1096
autou katanohsai
egeneto
1473
auton
him, saying,
Abraam
1473
gh
and signs
in
2094
th
and in
is
3588
the Moses,
4396
fwnh
2962
4314
kuriou
proV
3588 2316
3588 3962-1473
twn paterwn
qeoV
sou
I am the God
2532 3588 2316
Isaak
qeoV
kai o
2036
This
3588
eipwn
5207
Iakwb
qeoV
Israhl
uioiV
toiV
450
umin
2962
anasthsei
3588
kurioV
hmwn
qeoV
3588 80-1473
ek
umwn
twn adelfwn
wV
eme
your brethren
me.
from out of
3588
5613 1473
1096
1722
3588 1577
genomenoV
en
as
2532 3588
1473
1473
3588
oi
3588
3739
tw
orei
Sina
mount Sinai,
1209
3051
2198
edexato
logia
zwnta
3756-2309
5255
1096
ouk hqelhsan
uphkooi
genesqai
3962-1473
235
683
1our fathers],
but
patereV
hmwn
1519
their hearts
unto Egypt,
1063
gar
for
4160
2532
apwsanto
all'
2588-1473
Aarwn
o
en
3588
meta
to him on
3739
7:39 w
to give to us;
3326
lalountoV
autw
oV
paterwn
hmwn
dounai
hmin
is
2980
1510.2.3
This
en th erhmw
th ekklhsia
3962-1473
kai twn
2our God]
3778
oV
estin
7:38 out
tou aggelou
tou
of Israel,
2316-1473
4762
estrafhsan
2036
Aigupton
2316
3739
us
gods
*-3778
outoV
MwushV
this Moses
3739
oV
4313
1473
proporeusontai
hmwn
1806-1473
exhgagen
hmaV
1096
1093
of
the land
ek
3756-1492
of Egypt,
gegonen
1473
autw
us;
1537
Aiguptou
ouk oidamen
ti
tw
having said
1473
qeouV
oi
poihson
hmin
3588
7:40 eiponteV
qeoV
3778
oV
7:37 out
3588 2316
1473
profhthn
qalassh
eruqra
tessarakonta
kai en
o
Mw=shV
2281
5062
eth
erhmw
terata
Aiguptw
kai en
estin o
5059
en
kai shmeia
to Aaron, Make
o
7:32 egw
kai o
5456
4160
poihsaV
exhgagen
autouV
1722 1093
1510.2.3 3588 *
1473
ofqentoV
autw
2532 4592
4334
3708
tou
in the bush.
en th batw
7:36 outoV
And
prosercomenou
orama
3588
de
5062
etwn
erhmw
th
de
2094
autw
wfqh
1161
egennhsen
ou
3708
Moses
1080
4137
7:30 kai
[2sons 1two].
egeneto
kai
duo
uiouV
32
and became
3739
Madiam
gh
a sojourner in
5207
this word,
logw
toutw
tw
lutrwthn
en
3086
1sent]
aggelou
3588
ruler
2532
32
ceiri
the angel,
efuge
de MwushV
758
1722 5495
apesteilen
en
3588 32
7:29
758
649
Moses
arconta
se katesthsen
arconta
qeoV
kai
ton Aiguption
cqeV
2532
Mw=shn
3056-3778
1473-2525
tiV
manner
3588
3588
7:35 touton
ton
5100
hrnhsanto
eiponteV
in which
1722
3568 1204
This
5504-3588-*
5343-1161-*
Egypt.
337
aneileV
2532
them.
3778
Aigupton
5158
tropon
[2their moaning
1473
exelesqai
autouV
3739
on
and
1807
eiV
720
on
3588 2561
eidon
thn kakwsin
Egypt,
kai katebhn
se
1492
1473
2476
Aiguptw
kai tou stenagmou autwn
tou en
3588
esthkaV
place in
7:34 idwn
2532 2597
apostelw
1722 3739
topoV
en
o gar
3588 1722 *
hkousa
3089
kurioV
luson
to
1492
estin
agia
191
etolma
3588 2962
autw
3754
1his brethren]
3588-5037
3588 4228-1473
sou
upodhma
twn podwn
Egyptian.
80-1473
1325
1161
de
the
1473
de
2532 1348
autou didwsin
swthrian
ceiroV
autoiV
5266
gh
5111
Aiguption
autou oti
touV adelfouV
ton
having struck
4920
7:25 enomize
de
3588
pataxaV
1161
7:33 eipe
649
And beholding
2532 4160
3756
MwushV
ouk
91
2036
katanohsai
of my people
1980
touV adelfouV
2657
tessarakontaethV
genomenoV
words and in
autou episkeyasqai
thn kardian
1096
de
1093
3588 2588-1473
epi
1161
logoiV
kai en
5550
1790
entromoV
to study it.
pash
Aiguptiwn
sofia
7:21
ghV
2532
7:41 kai
And
7:42
A C T S
3447
emoscopoihsan
2378
3588
qusian
those days,
1497
5495-1473
autwn
ceirwn
twn
1473
and led up
you.
3962-1473
3588
2316
2532
4012
2God]
and
4273
1096
4762
1161
[3turned
1And
estreye
de
3588 4756
qeoV
3588
3588
biblw
3772
2531
ouranou kaqwV
4396
2378
3361
kai
5062
eth
in
2532 353
oikoV
3588 *
kai to astron
5179
4352
1473
proskunein
2532
to do obeisance to them;
3588
BabulwnoV
in
lalwn
Moses,
1473
ewrakei
3962-1473
3588 5179
ton tupon
kai eishgagon
diadexamenoi
oi
3588
meta
Ihsou en th katascesei
patereV
hmwn
1our fathers]
3739
575
4383
3588 3962-1473
3739 2147
Dabid
twn hmerwn
the days
4638
3588
2316 *
asked
to find a tent
1473
235
skhnwma
hthsato
eurein
tw
3624
oikon
wkodomhsen
autw
built
Iakwb
qew
2730
naoiV
3588 3772
legei
says,
1473
The heaven
3588 4228-1473
4169
uyistoV
2362
as
5286
upopodion
gh
1473
3004
tiV
3780
for my rest?
4160
3778-3956
make
Did not
kai
3588
toiV
and
39
3775
wsin
2532
ears,
496
agiw
antipiptete
1473
umeiV
you
1282
these things,
tauta
dieprionto
3588
2588-1473
2532 1031
3588
in
their hearts,
3599
1909
1473
kai ebrucon
taiV kardiaiV
autwn
touV odontaV
ep'
auton
against him.
5224-1161
4134
4151
39
And being
full
[2spirit
816
7:55 uparcwn
de plhrhV
pneumatoV
agiou
3588 3772
1492
the heaven,
1391
eide
ton ouranon
1537 1188
2316
doxan
3588 2316
ek
dexiwn
tou qeou
at
the right
2532 *
qeou
eiV
2476
estwta
kai Ihsoun
2532 2036
2400
of God.
1519
atenisaV
standing
2334
idou
3588
touV
qewrw
3772
455
heavens
1537 1188
2476
3588 2316
estwta
1standing]
sunescon
3588
they held
1473
2532
kai
wrmhsan
their ears,
and
advanced
2532
auton
ep'
3173
3775-1473
wta
autwn
ta
5456
megalh
7:57 kraxanteV
de fwnh
of God.
4912
of man
2896-1161
tou qeou
1544
3661
omoqumadon
1854
3588 4172
exw
ekbalonteV
7:58 kai
against him.
3729
thV polewV
3036
eliqoboloun
659
3588 2440-1473
martureV
apeqento
ta imatia
autwn
kai oi
their garments
3844
3588 4228
3494
by
the feet
touV podaV
para
neaniou
3036
2532
kaloumenou
Saulou
7:59 kai
3588 *
1941
they stoned
2962
Stephen,
kurie
1209
5087-1161
a
mou
pneum
to
7:60 qeiV de
my spirit!
2896
kai legonta
3588 4151-1473
Ihsou dexai
And
2532 3004
eliqoboloun
ton Stefanon
epikaloumenon
5456
ta gonata
ekraxe
2476
1473
set
[2to them
3173
2962
3588 266-3778
sthshV
autoiV
3361
megalh
fwnh
kurie
mh
2532 3778
2036
And this
having said,
tauthn
thn amartian
kai touto
eipwn
1this sin].
ekoimhqh
he went to sleep.
CHAPTER 8
my hand
7:51 sklhrotrachloi
kai
2532
And hearing
ceir mou
3778
akouonteV
de
7:54
epoihse
tauta
panta
4644
191-1161
3588 5495-1473
wV
mou 7:50 ouci
topoV
thV katapause
or what place
the law
2837
2962
legei
kurioV
for my feet; what house will you build to me? says the Lord,
3588 2663-1473
received
2532 3756-5442
the prophet
mou poion
oikon
twn podwn
oikodomhset
e moi
2228 5100 5117
2983
Who
the knees, he cried out [2voice 1a great], O Lord, you should not
profhthV
3588-1161 1093
qronoV
h de
3618
32
3748
7:53 oitineV
elabete
3588 1119
3624
gegenhsqe
nun umeiV
3588 4396
o
katoikei kaqwV
moi
ouranoV
7:49 o
But Solomon
3588 5310
2531
de
7:47 Solomwn
3756
3485
ceiropoihtoiV
God, and
*-1161
to him a house.
1722 5499
until
eure
carin
enwpion
tou qeou kai
7:46 oV
of David;
1799
2147
3618
2193
of our fathers,
5484
154
en
eqnwn
twn
ewV
apo proswpou
twn paterwn
hmwn
exwsen
o qeoV
3568-1473
1519 1296
1909
1484
1856-3588-2316
wn
3588
3326 *
3739
dikaiou
ou
anewgmenouV
tou anqrwpou
ouranouV
kai ton uion
ek dexiwn
2532 1521
7:45 hn
with
3588
2596
to make it
3739
toiV
dietaxato
kaqwV
o
4160
3708
on
1299
poihsai
kata
Mwush
authn
tw
speaking to
3739
hn
of testimony was
2531
the wilderness, as
3588 *
1510.7.3 3588
tou marturiou
skhnh
en th erhmw
patrasin
hmwn
2980
beyond
3588 3142
our fathers
1900
umaV
epekeina
The tent
3962-1473
epoihsate
1473
metoikiw
4633
7:44 h
Babylon.
4160
kai
autoiV
3739
touV tupouV
ouV
prokataggeilantaV
1342
3588 3551
Israhl
tou Moloc
2532 5406
prodotai
kai foneiV
3588 4633
3588
thV eleusewV
tou
2to me]
3624
erhmw
th
peri
4293
1473
tessarakonta
en
3588 1660
proshnegkat
e moi
3588
kai apekteinan
touV
aggelwn
ton nomon
eiV diatagaV
kai ouk efulaxate
4374
qusiaV
patereV
umwn
profhtwn
mh
twn
sfagia
kai
1722 976
4968
oi
works
toiV ergoiV
2532 615
3588
ediwxan
2041
3000
1377
[2not 3persecute
the
7:42
en
3756
profhtwn
ouk
in
gegraptai
4396
twn
1722 3588
latreuein
tou
paredwken
autouV
th stratia
1125
3588
7:52 tina
of their hands.
3860-1473
5100
umeiV
2532 2165
eidwlw
kai eufrainonto
en
tw
2532 321
taiV hmeraiV
ekeinaiV
kai anhgagon
en
183
564
3588
aperitmhtoi
th
and uncircumcised
104
3588
aei
tw
continually
5613
wV
3588
oi
[2the
4151
*-1161
1510.7.3 4909
suneudokwn
And Saul
was
assenting with
1096-1161
2588
kardia
in heart
pneumati
8:1 SauloV
de hn
3588
tw
4spirit
1722 1565
egeneto
de
en
epi
3588 1577
3588 2250
his removal.
1375
that
day
3588
thn ekklhsian
thn
en
3588 5561
2532
1289
your fathers,
so also
3173
megaV
[2persecution 1a great]
1722 *
the one in
diesparhsan
kata
anairesei
autou
hmera
diwgmoV
3962-1473
patereV
umwn
kai
th
ekeinh
th
3588 336-1473
3956-1161
IerosolumoiV
panteV
de
Jerusalem;
3588 *
and all
2532 *
kai SamareiaV
taV cwraV
thV IoudaiaV
P R A X E I S
184
4133
3588 652
4792
1161
2532
4160
3men
2reverent],
and
were making
3173
1909 1473
eulabeiV
megan
*-1161
But Saul
1531
kopeton
3588 1577
laid waste
the assembly
435
2532
touV oikouV
andraV
kata
eisporeuomenoV
surwn
te
kai
[2by houses
1entering].
Dragging both men
and
1135
3860
1519 5438
women,
gunaikaV
paredidou
1289
3588
3303-3767
eiV fulakhn
8:4 oi
1330
men oun
2097
diasparenteV
dihlqon
3588 3056
euaggelizomenoi
ton logon
2718
1519 4172
3588 *
And Philip
3588 5547
ton criston
autoiV
5037
on
8:6 proseic
of Samaria, proclaimed
4337
3793
ocloi
oi
3004
5259 3588 *
3661
1722
by
legomenoiV
upo tou Filippou
omoqumadon
toiV
Philip
their hearing
3588 4592
3739
and seeing
the signs
which he did.
4183-1063
3588
For many
2192
gar twn
8:7 pollwn
5456
3173
en
2532 991
kai blepein
akouein
autouV
ta
tw
3588
te
4160
a
shmeia
epoiei
4151
169
[2spirits
1unclean], yelling
994
econtwn
pneumata
akaqarta
bownta
1831
4183-1161
3886
2532
1411
2532 4592
dunameiV
1096
kai shmeia
ginomena
191
1161
8:14 akousanteV
he was amazed.
being done
3588 1722 *
de
en IerosolumoiV
oi
652
3754 1209-3588-*
3apostles]
649
4314
1473
sent
to
them
oti
apostoloi
3588 3056
3588 2316
dedaktai
h Samareia
ton logon
tou qeou
the word
3588 *
of God,
2532 *
3748
ton Petron
apesteilan
proV autouV
kai Iwannhn
8:15 oitineV
Peter
2597
4336
prayed
2983
4151
katabanteV
3762
1holy].
to
onoma
tou
3588
1being]
in
the
name
of the Lord
3588 5495
1909
2962
2300
1161
[3seeing
1And
3588
laying on
of the hands
5495
4151
3754 1223
Simwn
3588
652
1325
4374
1473
5536
[2voice 1a great] came forth; and many having been disabled and
2holy], he brought
5560
1325 2504
2323
2532 1096
5479
cwloi eqerapeuqhsan
8:8 kai egeneto
kai
3173
1722
megalh
cara
en
1473
8:9 anhr
5100
de
3686
4391
onomati
Simwn
pro=phrcen
tiV
en
th
3096
in
the city
3588
polei
mageuwn
SamareiaV
thV
2532 1839
of Samaria,
3739
1510.1
5100
saying
[2to be 3some
i
eina
575
proseicon
pantaV
apo
legonteV
saying,
3173
megalh
3778
3588
estin
This one is
the
5550
3753-1161
dunamiV
of the [2God
3095
1223
3588
dia
to
1839
1473
he amazed
3588 *
them.
2097
4012
3588
peri
Philip
932
3588
2316
thV basileiaV
tou qeou
kingdom
3686
907
name
of Jesus Christ,
5547
onomatoV
Ihsou
3588
women.
907
kai baptisqeiV
1161
de
435-5037
2532
andreV
te kai
2532
Simwn
kai
And Simon
1510.7.3
hn
3588
kai tou
cristou ebaptizonto
8:13 o
2532
1473
autoV
4100
episteuse
proskarterwn
constantly attending to
3588
tw
1510.4
1519 684
1431
thn
for
[2the 3gift
2932
3588 2316
before
2532
for
your heart
Repent
1189
3588 2316
epinoia
straight
3588 2549-1473
then from
1487 686
ei
God! if
ara
afeqhseta
i
1519-1063 5521
sou
thV kardiaV
for in
93
3708
de
8:24 apokriqeiV
bile
1473 1510.6
se onta
orw
kai sundesmon
adikiaV
[2your evil
863
3588 2588-1473
2532 4886
pikriaV
is not
1963
4088
lot
3756-1510.2.3 2117
3767 575
God.
and beseech
3588
2819
oude klhroV
gar kardia
euqeia
3340
tauthV
kai dehqhti
tou qeou
soi
3761
soi meriV
this matter;
enwpion
tou qeou
1473
crhmatwn
dia
logw
toutw
h
3588 2316
1this],
1223 5536
enomisaV
tw
3778
3543
5is to be acquired].
1799
apwleian
eiV
3756-1510.2.3 1473-3310
ktasqai
en
soi eih
tou qeou
dwrean
611-1161
episteusan
tw Filippw
euaggelizomenw
1holy].
1473
2036
3754 3588
oti
mageiaiV
exestakenai
autouV
2532
3588
qeou
tou
autw
gunaikeV
2316
1473
3588
4100
de
8:12 ote
1135
unto great,
3588
power
cronw
taiV
ta
1411
megalou
*-1161
8:20 PetroV
de eipe
in
ikanw
39
to him,
great one.
3173
an epiqw
on
sou sun
arguri
2193
2007
to
auton
megan
mikrou ewV
8:11 proseicon
de
2425
3588
1himself]
3397
4337-1161
1great].
3173
eauton
from small
1510.2.3
oV
out
1438
tina
4337-3956
8:10 w
eqnoV
kai existwn
to
3004
legwn
3588 1484
4862
saying,
302
agion
pneuma
3588 694-1473
3004
8:19 legwn
4151
that city.
435
this authority,
2983
taV ceiraV
lambanh
th polei
ekeinh
2443 3739
tauthn
thn exousian
w
ina
Give to me also
3588 5495
3588 4172-1565
to
to them things,
3588 1849-3778
kamoi
dote
3588
crhmata
agion
proshnegken
autoiV
polloi de paralelumenoi
thV
apostolwn
didotai
of the apostles
3spirit
megalh
exhrceto
3588
dia
oti
pneuma
to
fwnh
pneuma
3588 *
ceirwn
twn
3588 39
Then
4151
kai elambanon
autouV
8:18 qeasamenoV
de
epiqesewV
twn
5119
8:17 tote
Jesus.
2532 2983
1936
kuriou
Ihsou
1473
epetiqoun
taV ceiraV
ep'
1holy].
hn
3440-1161 907
uphrcon
eiV
39
that
1510.7.3
monon
epipeptwkoV
de bebaptismenoi
5224
agion
them,
3768-1063
8:16 oupw
gar
2007
3704
opwV
autwn
concerning
1968
autwn
1473
peri
39
1473
oudeni
Who
4012
agion
pneuma
and John.
proshuxanto
labwsi
1909
2784
ekhrussen
8:5 FilippoV
de katelqwn
eiV polin
thV SamareiaV
1473
2334-5037
Philip;
te
Filippw
qewrwn
existato
3075
4951-5037
1839
8:3 SauloV
de elumaineto
thn ekklhsian
5Stephen
2870
epoihsanto
kai
autw
ep'
ton Stefanon
[4collected up 1And
2126
andreV
3588 *
8:2 sunekomisan
de
8:2
2036
Simon
1189-1473
5228
uper
Simwn
eipe
dehqhte
umeiV
And responding
4314
3588 2962
3704
me
to
the Lord!
opwV
emou proV ton kurion
3739
2046
8:25 oi
kai
2980
lalhsanteV
mhden
3588
eirhkate
wn
3367
3588
ton
3303
men
1904
for
1473
1909
epelqh
3767
ep'
1473
eme
1263
oun
diamarturamenoi
3588
word
of the Lord,
returned
logon
tou
2962
kuriou
5290
upestreyan
1519
4183-5037
2968
3588
unto
Jerusalem,
and in many
towns
of the
Samaritans
eiV
Ierousalhm
te
pollaV
kwmaV
twn
Samareitwn
8:26
A C T S
2097
185
3588 1124-3778
euhggelisanto
2097
this scripture,
32-1161
2962
de
8:26 aggeloV
2980
kuriou
450
saying, Rise up
3588 3598
4314
to
Philip,
2532 4198
2596
3314
and go
legwn
anasthqi
kai poreuou
kata
3588 2597
1909
meshmbrian
epi
575
unto
1519
thn katabainousan
thn odon
apo Ierousalhm
eiV
the way
going down
3778
1510.2.3 2048
auth
estin
erhmoV
this
is
wilderness.
2532
2400
2532
4198
anastaV
8:27 kai
Gazan
unto Gaza;
450
eporeuqh
435-*
idou
kai
from Jerusalem
2135
Aiqioy
anhr
1413
eunoucoV
dunasthV
3588 938
KandakhV
thV basilisshV
Aiqiopwn
3588 1047-1473
3739
her treasury,
2064
1909
4352
1519
elhluqei
proskunhswn
5290
eiV
2532 2521
upostrefwn
kai kaqhmenoV
8:28 hn te
Jerusalem.
over
1510.7.3-5037
Ierousalhm
epi
hn
pashV
thV gazhV
authV
oV
all
oV
3588 716-1473
314
and sitting
3588 4396
aneginwske
autou
tou armatoV
ton profhthn
Hsa+an
epi
upon
his chariot.
2036-1161 1161
8:29 eipe
[4said
2853
3588
de
4151
3588 *
pneuma
tw
to
Isaiah.
4334
2532
Filippw
proselqe
kai
3588 716-3778
4370-1161
3588 *
de o
kollhqhti
tw armati
8:30 prosdramwn
toutw
FilippoV
join
Philip
to this chariot.
191
1473
314
3588 4396
heard
him
reading
the prophet
2532 2036
hkousen
autou anaginwskontoV
ton profhthn
Hsa+an kai eipen
686
1065
1097
ge
ara
3739 314
ginwskeiV
a
anaginwskeiV
8:31 o
4459-1063
302-1410
1437-3361
For how
Philip
3588-1161 4042
autw
him.
3588
1510.7.3 3778
hn
5613 4263
auth
wV
was
this,
As a sheep
286
1726
3588
a lamb before
71
2532 5613
kai wV
1473
880
it
is voiceless, so
8:33 en
his humiliation
autou
genean
thn de
575
3588 1093
apo
thV ghV
3588 2135
5100
sou peri
3588 4396
tinoV
o
eautou
2228
himself, or
1161
3588 2222-1473
3588 *
de
1And
autou
zwh
1his life]?
3004
2087-5100
peri
of
your entire
4100
3588
5207
2532
3588 2316
pisteueiV
you believe
de
apokriqeiV
2476
3588
ekeleuse
sthnai
eterou
tinoV
3588 4750-1473
peri
te
both Philip
2532
2Christ].
2597
katebhsan
kai
3588 5037 *
1473
FilippoV
kai o
3753-1161
2532
eunoucoV
kai
305
de
auton
8:39 ote
he immersed him.
1537
anebhsan
3588
ek
tou
5204
4151
2962
water,
spirit
726-3588-*
udatoV
pneuma
kuriou
2532 3756
hrpase
ton Filippon
kai ouk
3588
1473
3765
4see
5him
ouketi
eiden
auton
3598-1473
5463
his way
rejoicing.
4198-1063
3588
eunoucoV
eporeueto
gar thn
autou cairwn
odon
2532 1330
2135
1492
*-1161
2147
1519 *
And Philip
was found in
8:40 FilippoV
de eureqh
2097
eiV Azwton
3588
kai diercomenoV
euhggelizeto
4172
Azotus;
3956
poleiV
pasaV
taV
1519 *
until
unto Caesarea.
auton
eiV
ewV
tou elqein
he came
Kaisareian
CHAPTER 9
The Conversion of Saul
3588
1161
9:1 o
de
2089
1519
3588
2962
tou
touV maqhtaV
749
stoma
autou kai arxamenoV
2Philip]
his mouth,
154
arcierei
tw
apo
kai
4334
proselqwn
kuriou
3844
1473
1992
1519
asked
from him
3704
1437 5100
letters
for
2147
Damaskon
ean
Damascus to
3598
odou ontaV
thV
435-5037
any
2532 1135
1519 *
agagh
egeneto
eiV Ierousalhm
9:3 en de
should be found
1210
dedemenouV
andraV
te kai gunaikaV
1473
1448
eggizein
auton
it happened as he
1473
3588 *
th
approached to
5457 575
tw poreuesqai
kai exaifnhV
Damaskw
3588 3772
2532 4098
perihstrayen
auton
191
5456
3004
legousan
Saoul
Saoul
hkouse
fwnhn
autw
me diwkeiV
2036-1161
de
9:5 eipe
to him, Saul,
5100 1510.2.2
tiV
ei
Saul,
2962
kurie
575
2532
apeilhV
eiV
9:2 hthsato
par' autou epistolaV
547
empnewn
3588 3101
fonou
eiV
1709
eti
SauloV
And Saul
ti
[3having opened
FilippoV
to
5547
1Jesus
arma
to
1both]
5100 1473-1377
8:35 anoixaV
2532 756
eipe
amfoteroi
eiV to udwr
o
ebaptisen
2036
criston
ton Ihsoun
716
297
907
3588 *
einai
And he urged
If
611-1161
1510.1
tou qeou
uion
2753
8:38 kai
1487 4100
2Philip],
455
1473
kwluei
me
FilippoV
ei
1832
heart,
pisteuw
ton
1909
4012
profhthV
legei
touto
5100 2967
3588 *
exestin
thV kardiaV
4015
2036 1189
4012
3588 *
tiV
deoma
eunoucoV
tw Filippw
eipe
i
5100
olhV
3588
1161
outwV
th tapeinwsei
autou
In
krisiV
autou hrqh
611
3779
142
de
8:34 apokriqeiV
1161
[3said 1And
3588 2588
ex
5408
aneginwsken
afwnoV
keirontoV
auton
3754 142
1537 3650
with
oti
airetai
to be immersed?
4862
314
sfaghn
hcqh
2751
stoma
autou
dihghsetai
2036
8:37 eipe
de
baptisqhnai
3588
he opens not
1334
5204
5100
epi ti
udwr
ti
1909
ouk anoigei
to
h
2400
eunoucoV
idou
3588 4750-1473
3588 2920-1473
907
kaqisai
sun
3739
thn odon
hlqon
kata
me
2523
hn
grafhV
probaton
epi
enantion
amnoV
tou
3756-455
odhghsh
1124
1909
1473
thV
perioch
8:32 h de
Jesus.
3588 2135
ton Filippon
anabanta
And he appealed to
1473
3594
tiV
3588 *
parekales
e te
2532 5346
And he said,
5100
mh
ean
5204
udwr
kai fhsin o
eipe
de
ton Ihsoun
And as they were going along the way, they came upon some
elalhse
proV Filippon
2596
eporeuonto
8:36 wV de
3588 *
autw
5613-1161 4198
3004
1473
tauthV
thV grafhV
euhggelisato
P R A X E I S
186
3588 1161 2962
2036
kurioV
de
1473 1510.2.1 *
eimi
eipen
egw
3739
Jesus,
1473
It is hard
2532 2284
2036
kai qambwn
2759
2962
eipe
2979
kentra
laktizein
proV
su diwkeiV
4314
the Lord
said to him,
1473
kurioV
proV
235
450
But
rise up
1161
4160
2532 2007
1909
2532
3588 5495
And
poihsai
kai
2036
taV ceiraV
*-80
eipe
3588 2962
adelfe o
Saoul
2532 1525
1519 3588
3588
3708
1473
and enter
into the
ofqeiV
en
has sent
308
city!
But the
435
3588 4922
1473
2476
andreV
oi sunodeuonteV
autw
men
journeying
3303
3588 5456
3367
qewrounteV
3588 *
3588 1093
575
991
[3rose
1And
as it were
scales;
and
having risen up
5037
3588
te
5496
twn
Damaskon
eiV
5140
3361 991
treiV
2532 3756
de
907
1096
1161
some days.
5100
3101
2532 2036
4314 1473
3588 2962
kai eipe
o
AnaniaV
proV auton
eipen
de
1722 3705
kurioV
en oramati
Anania
1473
idou
2962
egw
kurie
9:11 o
1473
450
4198
kurioV
de
3588 2564
anastaV
poreuqhti
proV auton
epi thn rumhn
thn kaloumenhn
2532 2212
1722 3614
euqeian
kai zhthson
en
oikia
*-3686
Iouda
4336
Saulon
onomati
idou gar
2532 1492
1722 3705
proseucetai
9:12 kai eiden
en
and he saw in
435
2532 2007
3686
1525
oramati
a vision
1473
andra
onomati
Ananian
eiselqonta
kai epiqenta
ceira
3704
2962
AnaniaV
191
kurie
575
akhkoa
4183
4012
435-3778
3745
2556
toutou
osa
androV
this man,
4160
en
Ierousalhm
in
Jerusalem.
749
2532
3956
pantaV
2036
9:15 eipe
your name.
he did
to
2192
1849
5602
3588
1589
oti
skeuoV
3844
3588
ekloghV
4314
to
3588 2962
1473
6him
moi
1510.2.3-3778
3588 941
2532 935
arciereiV
my name
before
te
kai basilewn
uiwn
1473
3745
osa
autw
5228
uper
dei auton
[2for
1909 3588
3588
epi touV
*-1161
3123
And Saul
3588
1743
1722 *
dwelling
in
touV IoudaiouV
touV katoikountaV
en
confounded the
Jews
4822
3754 3778
instructing
that this
is
oV
estin o
oti
sumbibazwn
out
2532
enedunamouto
2730
kai
Damaskw
Damascus,
cristoV
the Christ.
5613-1161
4137
2250
eplhrounto
wV de
2425
hmerai
ikanai
3588
337
[3advised
1the
2Jews]
to do away with
sunebouleusanto
oi
1097
Ioudaioi
1161
9:24 egnwsqh
3588 *
auton
4to Saul
autwn
epiboulh
2their plot].
3906-5037
3588
4439
2250-5037
the
gates
both day
parethroun
te
3571
3704
3588
oi
pulaV
taV
1473-337
opwV
anelwsi
nuktoV
auton
maqhtai
3571
nuktoV
2524
2983
kaqhkan
[4taking
1223
dia
1161
kai
and
1473
auton
1And 5him
3588
tou
2532
hmeraV
te
9:25 labonteV
de
him.
3588 1917-1473
tw Saulw
h
de
1473
anelein
Israhl
eiV touto
3588
1519 3778
9:22 SauloV
de mallon
2the 3disciples]
to bear
5207-5037
Jerusalem
71
outoV
estin
tou bastasai
to
1484
mou enwpion
onom
a
eqnwn
4198
kurioV
poreuou
Ierousalhm
in
2532 5602
this name,
2443 1210-1473
749
night
1473
o
proV auton
de
1799
1473-1063 5263
3588
1161
3686-1473
gar upodeixw
9:16 egw
the
epikaloumenouV
For I
twn
exousian
para
1941
touV
3754 4632
39-1473
dhsai
sou
onom
a
3588
wde
ecei
9:14 kai
1210
arcierewn
tou
epoihse
kaka
toiV agioiV
sou
1722 *
3588
concerning
1722 *
porqhsaV
en
de
apo pollwn
peri
agagh
ina
dedemenouV
autouV
elhluqei
sunecune
2532
akouonteV
kai
onoma
touto
kai wde
4797
the son
191
panteV
oi
3588 3686-3778
2064
tou
uioV
estin o
3588
epikaloumenouV
to
[3responded 1And
3956
1510.2.3 3588
1941
touV
1161
9:13 apekriqh
de
synagogues
1161
oV
estin o
out
autw
611
anableyh
3778
ouc
308
opwV
3756
3588
the
3754 3778
3004
4864
taiV sunagwgaiV
en
oti
oV
ton criston
out
9:21 existanto
elegon
3101
maqhtwn
Damaskw
1722 3588
euqewV
1839
chief priests?
2400-1063
Tarsea
called,
3588 1722 *
2112
3588 5547
of God.
3686
eniscusen
And immediately in
2400
2532
9:20 kai
ekhrusse
1722 *
1765
nor drink.
3326
2Saul]
hmeraV
tinaV
qeou
5160
twn en
SauloV
meta
2784
en Damaskw
onomati
maqhthV
tiV
3588 *
3761 4095
2983
[3existed 1And
2250-5100
hmeraV
anastaV
kai
trofhn
egeneto
de
2316
9:10 hn de
anebley
e te
2532
ebaptisqh
efagen
oude epien
mh blepwn
kai ouk
lepideV
9:9 kai hn
2068
wsei
he was immersed.
1161
ceiragwgounteV
1519 *
his eyes
450
9:8 hgerqh
de
1521
3762
1of holy].
3588 3788-1473
autou
apo twn ofqalmwn
308-5037
2his eyes]
eishgagon
auton
575
apepeson
3013
3788-1473
1473
634
anewgmenwn
eblepe
2532 2112
39
pneumatoV
agiou
1161
autou oudena
ofqalmwn
4151
kai plhsqhV
1453
455
SauloV
apo thV ghV
2Saul]
191
dumb, hearing
1161 2334
mhdena
thV fwnhV
de
men
1769
eisthkeisan
enneoi akouonteV
2532 4130
anableyhV
3704
opwV
3588-1161
9:7 oi de
poiein
me,
2064
hrcou
se dei
1473
kurioV
apestalke
me
h
odw
th
auton
649
soi
1473
ep'
2532 2980
ti
AnaniaV
and entered
4172
polin
kai lalhqhseta
i soi
de
kai eishlqen
eiV thn oikian
kai epiqeiV
alla
anasthqi
auton
kai eiselqe
eiV thn
1473
565
9:17 aphlqe
1suffer].
2532 1525
3my name
And trembling
me qeleiV
ti
3958
mou paqein
tou onomat
oV
5141-5037
9:6 tremwn
te
5100 1473-2309
kurie
3588 3686-1473
4642
soi
sklhron
1473 1377
on
IhsouV
am
9:6
5038
teicouV
wall,
9:26
A C T S
5465
1722 4711
calasanteV
3748
en spuridi
187
1994
oitineV
a small basket.
epestreyan
epi ton kurion
1161
3588 *
9:26 paragenomenoV
de
1722 *
SauloV
en
Ierousalhm
2Saul]
Jerusalem,
2853
2532 3956
3985
3588 3101
in
mh pisteuonteV
auton
esti
oti
3361 4100
maqhthV
him,
not believing
a disciple.
1949
that he is
1473
71
4314
hgage
epilabomenoV
auton
having taken
him,
1334
dihghsato
1473
were afraid of
Tabitha,
which
being interpreted
is called
Dorcas.
*-1161
1510.7.3
4134
full
that he spoke
3588 *
tw
in
the name
entering
3588
2962
in the name
of the Lord
en tw onomati
tou
she did.
2532
770-1473
599
3068-1161
and
died.
epignonteV
de
2532 3955
80
2532 4802
kai sunezhtei
1473-337
the
3303
1473
3767
unto
1519 *
him
1577
oun
men
eiV
3588
eiV Tarson
Kaisareian
kai exapesteilan
auton
Caesarea,
1519
kathgagon
auton
brethren
2532 1821
5087
1722
to
2596
9:31 ai
Tarsus.
3650-3588
[3the
2532
olhV
thV IoudaiaV
kai
ekklhsiai
kaq'
3588 *
sent
3635
tou
in the fear
of the Lord;
4129
spirit
1096-1161
egeneto
de
Petron
2718
2532 4314
2147-1161
de
Luddan
9:33 eure
Lydda.
through
touV katoikountaV
dwelling in
444-5100
2094
3686
tina Ainean
onomati
on
ekei anqrwp
3638
etwn
ex
2621
oktw
1909
1510.7.3 3886
hn
paralelumenoV
was
disabled.
2390
2532
9:34 kai
2036
1473
o
IhsouV
450
4572
2532 2112
seautw
kai euqewV
450
anesth
3956
3588
1all
panteV
oi
2730
katoikounteV
Ludan
2532
all
5509
epideiknumenai
citwnaV
epoiei
3326
inner garments
1473
1510.6
3588
autwn
ousa
met'
DorkaV
1161
9:40 ekbalwn
1854
3956
exw
de
3588 *
pantaV
o
PetroV
5087
3588
qeiV
ta
1119
gonata
4336
2036
1994
proshuxato
kai
4314
3588 4983
to
3588
3788-1473
2532 1492
her eyes,
and seeing
swma
eipe
2Peter],
2532
epistreyaV
450
anasthqi
Tabiqa
h
1325-1161
1473
auth
douV de
9:41
fwnhsaV
de
3588
hnoixe
de
3588 *
339
1473
3588 *
ton Sarwnan
6Saron],
5495
450-1473
his hand,
ceira
anesthsen
authn
3936
paresthsen
1161
[3known
olhV
thV IopphV
Peter,
who
1Peter],
to her
39
touV agiouV
living.
PetroV
2532 1492
kai
1925
4160
authn
zwsan
3650-3588
9:42 gnwston
de
2532
4183
1096
2596
egeneto
kaq'
4100
1909
believed
2250
9:43 egeneto
de
hmeraV
2425
ikanaV
3588 2962
ton kurion
3306-1473
meinai
auton
3844
5100
tini
en Iopph
para
in
1038
Simwni
bursei
3956
pasai
autw
and displaying
3745
2198
4Lydda 5and
they led up
1473
paresthsan
klaiousai
kai
her
anasthqi
cristoV
kai strwson
anhgagon
widows weeping,
2532 4766
321
paragenomenon
3936
kai
2799
1473
3588 *
eipen
autw
3588 5547
2532
uperwon
3739
krabbatw
oV
upon a litter,
1473 *
iata
i se
Ainea
2895
katakeimenon
epi
PetroV
3854
on
osa
kai imatia
3588 2730
1537
dia
going
autoiV
2532 2440
1223
diercomenon
3588 39
3739
authV
kai idousa
touV ofqalmouV
ton Petron
anekaqise
1330
pantwn
katelqein
the
proV to
1473
having placed
pneumatoV
agiou
eplhqunonto
of the holy
unto them.
ewV
de
dielqein
autwn
9:39 anastaV
chrai
1Dorcas].
4151
450-1161
5503
ai
39
him
3588
and
3588
to
2193 1473
2532
going
two men
the
being built up
paraklhsei
3361
to
3618
kuriou
kai th
it,
3870
5253
to
peace,
fobw
tou
in
1473
3588
eiV
1515
poreuomenai
tw
is
4314
1519
had
3874
2192
2532 3588
3754 *
1417 435
sunhlqen
and Samaria
2962
her,
*
oushV
LuddhV
191
be reluctant to go
2532 *
3588
1510.6
en auth
oti
maqhtai akousanteV
PetroV
estin
1330
oknhsai
Galilee
5401
authn
apesteilan
duo
mh
GalilaiaV
kai SamareiaV
eicon
eirhnhn
oikodomoumenai
kai
3588
1161
1473
lousanteV
de
de
9:38 egguV
3588 3101
which
those days,
1451
uperww
th Iopph
oi
4198
apoqanein
wn
taiV hmeraiV
ekeinaiV
en
5253
4905
anelein
auton
2609-1473
adelfoi
oi
And knowing,
*
1473
met' autwn
hn
3588
asqenhsasan
authn
She
3739
2250-1473
1510.7.3 3326
1921-1161
9:37 egeneto
de
epoiei
1722 3588
eqhkan
en
oi de epeceiroun
ton kurion
kai
Ihsou elalei
kuriou
te
4314 3588 *
charity
and
3588 2962
and
apostles,
1096-1161
auth
elehmosunwn
the
3955
into Jerusalem,
works
1654
kai
4160
1519 *
of good
2532
was
9:28 kai
eisporeuomenoV
eiV Ierousalhm
ergwn
eparrhsiasato
Damaskw
of Jesus.
1531
2041
agaqwn
3778
DorkaV
2532
2532
onomati
tou Ihsou
en
18
plhrhV
hn
legetai
But Barnabas,
kai pwV en
diermhneuomenh
652
oti
elalhsen
autw
by name
3004
Tabiqa
3588
eide
odw
th
3686
maqhtria
onomati
1329
de
9:27 BarnabaV
pwV en
autoiV
3102
tiV hn
brought him to
1473
5100-1510.7.3
9:36 en Iopph
de
*
1473
1722-*-1161
5399
kai panteV
epeirato
kollasqai
toiV maqhtaiV
efobounto
attempted to join
P R A X E I S
188
CHAPTER 10
435
1161
10:1 anhr
5100
de
1510.7.3
tiV
hn
1543
Kaisareia
en
1537 4686
Caesarea,
3588 2564
ItalikhV
2532 5399
pious
and fearing
3588 3624-1473
3588 2316
4160-5037
his house,
1275
5610
wsei wran
oramati
fanerwV
in
a vision
openly
3588 2316
aggelon
tou qeou
an angel
10:4 o
to
2532 2036
1473
5100
eipe
2532 1719
1510.2.3 2962
ti
3588 4335-1473
2036-1161
kurie
esti
1473
de
eipe
autw
305
1519
and
ascended
for
elehmosunai
sou anebhsan
eiV
Your prayers
your charity
3422
1799
3588 2316
a memorial
before
mnhmosunon
enwpion
tou qeou
*
435
3Joppa
1men],
and fetch
3778
3739
Peter.
Simon,
3579
PetroV
10:6 outoV
3844
3739
1510.2.3-3614
whose house is
3844
2281
3778
by
the sea;
1473 -1163
4160
2980
3588 2980
aggeloV
o
10:7 wV de
1the 2angel
fwnhsaV
2532 4757
2152
twn oiketwn
autou kai stratiwthn
duo
eusebh
two
4342
1473
proskarterountwn
autw
537
649
twn
2532 1834
1473
autoiV
1473
1519 3588 *
them
unto
eiV
apesteilen
autouV
3588
apanta
aphlqen
5455
Kornhliw
tw
3speaking
565
3588 *
lalwn
1473
lalhsei
soi
5613-1161
poiein
se dei
thn Iopphn
10:9
3588
th
4172
1887
And the
next day,
th de
epaurion
1448
4336
proseuxasqai
peri
to pray
3596-1565
odoiporountwn
ekeinwn
wran
anebh
PetroV
1622
hungry,
prospeinoV
kai hqele
1089
he viewed
qewrei
2597
katabainon
epi
to
1473
being opened;
and
anewgmenon
4632-5100
5064
oqonhn
wV
a certain item as
746
kai
5613 3607
skeu oV
ti
auton
ep'
2532
heaven
ouranon
ton
1909
455
1210
[2piece of cloth
2532 2524
1909
dedemenon
megalhn
tessarsin
arcaiV
kai kaqiemenon
1722 3739
thV ghV
3588
3956
3588 5074
all
uphrce
panta
ta tetrapoda
in which were
1093
thV
5224
10:12 en w
the earth;
ghV
epi
qhria
kai ta
2532 3588
erpeta
kai ta
4071
3588
birds
of the heaven.
3772
tou
peteina
2532
ouranou
1096
kai ta
450
2380
2532 2068
him,
Rise up,
anastaV
Petre
auton
quson
2036
3365
2962
Peter
PetroV
eipe
mhdamwV
anything common or
1537-1208
4314
2840
3739
3825
palin
1473-3361
ekaqarise
qeoV
su mh
What
God cleansed
1909 5151
de egeneto
10:16 touto
to make unclean!
3825
fwnh
10:15 kai
3778-1161 1096
koinou
5456
a
auton
efagon
at no time ate I
unclean.
1473
ek deuterou
proV
2068
oudepote
2532
akaqarton
de
3763
oti
kurie
10:14 o
And
3754
2228 169
koinon
pan
2532
epi triV
kai
353
3588 4632
palin
anelhfqh
5613-1161
to
1438
1280
eautw
3588 *
dihporei
to
3739
1492
orama
o
302
1510.4
eih
an
2532 2400
eide
And as
5100
PetroV
ti
3588 435
kai idou
3588
andreV
oi
oi
proV
3588 1161
kai fage
2839
4314
fwnh
1473
3956
5456
egeneto
10:13 kai
575
3588 *
1331
the ones
3588
apestalmenoi
apo tou Kornhliou
dierwthsanteV
thn
being sent
from
Cornelius
3614
2186
house
of Simon, stood
oikian
SimwnoV
5455
at
4441
1487
2532
3588
And
1941
Simwn
o
epikaloumenoV
1759
Peter,
[2here 1lodge]?
3579
3588 1161 *
PetroV
enqade
xenizetai
4012
about the
10:18 kai
the vestibule.
*
fwnhsanteV
epunqanonto
ei
calling out
having inquired
epesthsan
epi ton pulwna
3588 3705
And Peter
2036
1473
1760
Petrou
enqumoumenou
10:19 tou de
3588 4151
pondering
2400
435
pneuma
idou
to
andreV
i se
zhtous
235
450
and
2597
anastaV
10:20 alla
you;
4862 1473
kai
and
apestalka
autouV
10:21 katabaV
3367
mhden
kai poreuou
sun autoiV
katabhqi
1252
1360
diakrinomenoV
dioti
1473
egw
because I
1473
2597
dwma
have sent
them.
roof
touV andraV
eipen
idou
10:10 egeneto
de
And
kai
3772
and go
1096-1161
ekthn
4361
1909
3588
1611
649
305-*
2334
ep'
2532 4198
2532
a change of state.
2532
1three] seek
1430
4012
ekstasiV
him
treiV
3588
polei
eggizontwn
[2the 3city
auton
5140
Joppa.
1473
upon
en
1038
Simwni
bursei
epikaleitai
para
qalassan
estin oikia
outoV
1941
who is called
5100
tini
xenizetai
para
eiV
2532 3343
1519
God.
andraV
Iopphn
kai metapemyai
Simwna
oV
autw
kai emfoboV
autw
3588
1473
atenisaV
de
2036
genomenoV
ti
hmeraV
thV
1096
5100
2250
kai eiponta
eiselqonta
proV auton
Cornelius.
ai
3588
ennathn
Kornhlie
He beheld
1766
4314 1473
of God entering
10:3 eiden
1525
1909
there fell
epepesen
of the earth, and the wild beasts, and the reptiles, and the
1492
God always.
5616
en
32
1much] to the
pantoV
5320
3588
tw
elehmosunaV
pollaV
3588 2316
kai deomenoV
1722 3705
4183
2532 1189
law
4862 3956
1654
te
oikw
autou poiwn
2992
being called,
kai foboumenoV
sun panti
10:2 eusebhV
ton qeon
Italic;
tw
of the cohort
2152
1968
2as those],
ekeinwn
10:11
onomati
KornhlioV
ekatontarchV
ek speirhV
thV kaloumenhV
1565
1And
1722 *
1161
de
10:1
And he became
3903
geusasqai
paraskeuazontwn
3588
435
2036
2400
the
men,
said,
Behold, I am
3588
156
aitia
1223 3739
di'
hn
1161
de
1473-1510.2.1 3739
eimi
egw
on
4314
PetroV
proV
2212
zhteite
5100
tiV
3918
pareste
3588-1161
10:22 oi de
2036
eipon
10:23
A C T S
1543
435
1342
2532 5399
dikaioV
KornhlioV
ekatontarchV
anhr
Cornelius, a centurion,
2316
3140-5037
5259 3650
3588 1484
5537
[2angel
3588 3624-1473
his house,
metapemyasqa
i
1a holy] to fetch
4487
3844
and to hear
words
from you.
1473
1473
eiskalesamenoV
oun
exenise
them,
1831
epaurion
o
PetroV
exhlqe
next day
Peter
80
3579
autouV
he lodged them.
4862
1473
3588 575
4905
of the brethren
from Joppa
3739 1941
Simon
who is called
Simwna
oV
*
1799
we
before
kai
10:24
And
*
epaurion
th
the
3588 1161
next day
Caesarea.
And Cornelius
4779
KornhlioV
hn
1473
having met
him,
sunanthsaV
3588
autw
and
450
4098
Cornelius,
having fallen at
10:26 o
de
1473
I also
myself am a man.
4926
1525
5346-5037
444-1510.2.1
2532 2147
111-1510.2.3
435
it is unlawful
estin andri
aqemit
on
2532 1473
4905
1473
1987
5613
them,
You
know
that
2853
2228 4334
to join
or approach
3588 2316
1166
169
3004
legein
anqrwpon
9unclean
2to call
6man].
2064
444
koinon
1352
2532
Therefore
also
dio
10:29
3343
hlqon
anantirrhtwV
2839
mhdena
kai
4441
metapemfqeiV
3767
punqanomai
oun
indisputably
5100
3343
3056
tini
logw
1473
metepemyasq
e me
me?
5346
3360
575
efh
apo
5067
2250
tetarthV
hmeraV
3588
fasting,
and the
10:30 kai o
And
3778
then
3588 *
1510.7.1
hour I was
5610
4336
1722
ninth
hour
praying
in
2476
1799
oikw
mou kai idou
435
anhr
2986
2532 5346
1bright].
3588
tw
ion
esth
enwp
mou en
me
1522
Kornhlie
eishkousqh
in
2prayer],
and
3403
kai ai elehmosunai
proseuch
sou emnhsqhsan
3992
1did]
3568
having come.
3588 2316
4314
1473
to
you;
epemya
oun
proV se
3918
3767
3956
oun
panteV
191
3956
3588
all
the things
assigned
to you by
455
God.
3588 4750-1473
2036
1909 225
2638
PetroV
to
katalambanomai
stoma
autou eipen
ep' alhqeiaV
2Peter]
his mouth,
said, In
truth
proswpolhpthV
1722 3956
en
panti eqnei
1484
in
every
nation
1184
1343
dikaiosunhn
I am overtaken
3588 2316
oti
ouk esti
3588 5399
1799
on
enwpi
10:35 all'
1God],
but
1473
2532 2038
fearing
him,
and practicing
1473
1510.2.3
kai ergazomenoV
foboumenoV
auton
dektoV
autw
3588
esti
10:36 ton
649
3588
5207
apesteile
toiV
on
which he sent
to the sons
1515
1223
peace
through Jesus
eirhnhn
dia
euaggelizomenoV
5547
3778
Christ,
this one is
1510.2.3 3956-2962
pantwn
kurioV
esti
Lord of all.
1473
1492
3588 1096
4487
You
know
genomenon
756
575
Judea,
beginning
from
2596
rhma
3588 *
3650
3326
2784-*
ekhruxen
IwannhV
Galilee,
all
3588 908
5613 5548
wV
1473
ecrisen
3588 2316
o
auton
3739
oV
1330
3588
Jesus,
4151
575
apo Nazaret
39
1God 5spirit
2109
dihlqen
2532 1411
pneumati
qeoV
agiw
baptisma
ton
10:38 Ihsoun
3588
kaq' olhV
thV
to
IoudaiaV
arxamenon
apo thV GalilaiaV
meta
o
logon
oV
oidate
10:37 umeiV
to
3056
The word
2097
Israhl
uioiV
kai dunamei
2532 2390
3956
and healing
all
3588
euergetwn
kai iwmenoV
pantaV
touV
the ones
2616
oti
katadunasteuomenouV
upo tou diabolou
o
hn
qeoV
being overpowered
by
for
God was
3326
1473
met' autou
2532
1473
And we
1722-5037 3588 5561
epoihsen
en te
he did
1510.2.4 3144
on
are
3588
th cwra
twn
and in Jerusalem;
1909
3586
3588
hgeire
qeoV
5154
upon a tree.
2250
1096
genesqai
3748
auton
3756 3956
3588 2992
not to all
10:41 ou
1473
1473
trith
hmera
kai edwken
th
3588
This one
2532 1325
martusi
3778
kremasanteV
epi xulou
10:40 touton
1453
emfanh
which
2532 1722 *
kai en Ierousalhm
Ioudaiwn
2910
aneilon
1717
3739
witnesses of all
3588 2316
3956
1510.7.3
esmen martureV
with him.
4160
the devil;
panti tw
3588
235
qeoV
3144
sou
de
[2attire
1473
1161
esqhti
4335
3767
3854
1766
2532 2400
4160
Cornelius
wran
nhsteuwn
kai thn enathn
proseucomenoV
en
3624-1473
paragenomenoV
oV
3739
3588 5610
this
1824
KornhlioV
hmhn
mecri
tauthV
thV wraV
3522
2532
qalassan
8or
369
prosercesqai
3367
edeixe
qeoV
4367
3739
1473
2228
akaqarton
And
kollasqai
Ioudaiw
h
allofulw
kai emoi
o
a philistine. And [3to me
h
2532
10:27 kai
umeiV
epistasqe
proV autouV
wV
And he said to
246
him,
kai euriskei
sunelhluqotaV
4314
10:28 efh
te
1many].
1473
raised
eimi
anqrwp
oV
pollouV
the
hgeire
PetroV
auton
2504
4183
touV
1453
But Peter
eishlqe
autw
3588
epi
3588 1161 *
autoV
anasthqi
kagw
sunomilwn
1909
peswn
important
ton Petron
eiselqein
did obeisance.
legwn
them,
1525-3588-*
KornhlioV
podaV
prosekunhsen
3004
1473
4352
feet,
into
expecting
egeneto
And as
4876
thn
his relatives
10:25 wV de
friends.
4228
was
5613-1161 1096
filouV
eiV
touV suggeneiV
3588
prosdokwn
autouV
3588 4773-1473
sugkalesamenoV
1519
1510.7.3 4328
de
the sea;
soi
prostetagmena
they entered
Kaisareian
o
by
enwpion
hmeiV
tou qeou paresmen
akousai
panta
ta
autw
eishlqon
the house
3854
epoihsaV
kalwV
paragenomenoV
nun
su te
1473
1525
in
3739
10:33 exauthV
soi
1722 3614
xenizetai
en oikia
2281
1887
3579
3844
para
1473
lalhsei
And the
bursewV
2980
*
2532
1038
SimwnoV
3778
epikaleitai
PetroV
outoV
2532 5100
1473
adelfwn
sunhlqon
2532 3333
Iopphn
kai metakalesai
1473-5037 2573
kai tineV
sun autoiV
eiV
oun
3588-1161
th de
3767 1519 *
10:32 pemyon
of Simon, a tanner,
2532 191
1528-3767
1887
twn
Ioudaiwn
sou
ton oikon
autou kai akousai
rhmata
para
eiV
you unto
3588
3343
upo aggelou
agiou
10:23
39
3992
tou qeou
God.
5259 32
ecrhmatisqh
3588
tou eqnouV
twn
se
3588 2316
marturoumen
te upo olou
qeon
oV
1473 1519
3588
kai foboumenoV
ton
189
4401
law
5259
235
alla
3588 2316
prokeceirotonhmenoiV
upo tou qeou
toiV
by
God,
4906
2532 4844
1473
3326
ate with
him
after
3588
oitineV
meta
to
hmin
sunefagomen
kai sunepiomen
autw
to us who
450-1473
1537
his rising up
ek
anasthnai
auton
3498
nekrwn
2532 3853
1473
And he exhorted
us
P R A X E I S
190
2784
3588
khruxai
2992
2532 1263
law
tw
3588
3754 1473
1510.2.3
4172
that he
is
estin
kai diamarturasqai
autoV
oti
10:43
1722 1611
en ekstasei
3705
2597
4632-5100
5613
3607
a vision,
[2coming down
1a certain item]
as
[2piece of cloth
3498
3588
4396
3140
3173
5064
the
prophets
bear witness,
3778
nekrwn
3956
10:43 toutw
dead.
panteV
oi
To him all
859
266
afesin
2983
3956
kai
3588 3686-1473
dia
tou onomatoV
autou
3588 4100
panta
zwntwn
profhtai
marturousin
1223
labein
amartiwn
2532
2532 1492
proseucomenoV
kai eidon
wrismenoV
2198
4336
2923
polei
Iopph
his name
believing
katabainon
746
[4fell
1the
epepese
to
agion
2holy]
upon all
2532
epi
3956
3588
the ones
3588
exesthsan
1537
oi
ek
4905
osoi
pistoi
3588 *
3754
oti
sunhlqon
tw Petrw
Peter, that
2532 1909
4151
3588 1484
kai epi
3588 1431
eqnh
ta
3588
dwrea
39
pneumatoV
agiou
tou
also [7upon 8the 9nations 1the 2present 3of the 4holy 5spirit
1632
191-1063
1473
gar
10:46 hkouon
ekkecutai
atenisaV
2980
1100
3588 2316
2532 3170
5119
3588
191-1161
5456
speaking
611-3588-*
3004
1473
quson
anastaV
Petre
3365
11:8 eipon
de
2962
mhdamwV
2839
all
common or
2228 169
3763
akaqarton
oudepote
unclean
1525
1519
1161
611
my mouth.
1537
3588 3772
de
3739
2511
1909 5151
de egeneto
11:10 touto
to make unclean!
1473-3361
God cleansed,
3778-1161 1096
koinou
ek deuterou
ekaqarise
qeoV
su mh
heaven, What
2840
1537-1208
fwnh
moi
3588 2316
tou ouranou a
ek
5456
Shall
3361
2967
5100
3778
3748
baptisqhnai
toutouV
3588
oitineV
to
4151
tou
pneuma
to
[2the 4spirit
2983
4367-5037
2531
2532
1473
kaqwV
kai hmeiV
1received] as
also we?
907
baptisqhnai
3588
2962
tw onomati
tou
en
to be immersed in
the name
5119
1824
5140
2532
435
2186
11:11 kai
And
treiV andreV
epesthsan
epi thn oikian
exauthV
stood
575
4314
1473
3holy
en
in
to
me.
2036
1473
autouV
2065
kuriou
tote
hrwthsan
of the Lord.
1722 3739
537
apanta
agion
1473
10:48 prosetax
e te
385
idou
kai
palin
anespasqh
2400
2532
epi triV
3588 39
elabon
3588
dunata
i tiV
907
mh
1410
udwr
kwlusai
to
into
4750-1473
stoma
mou 11:9 apekriqh
1473
3588
eishlqen
eiV
at no time entered
3588 5204
3754
oti
kurie
3825
3385
ouranou
450
10:47 mhti
to
3772
of the heaven.
3956
pan koinon
kai
2036-1161
kai fage
2532
ghV
3588
tote
o PetroV
glwssaiV
kai megalunontwn
ton qeon
apekriqh
1093
thV
kai ta peteina
tou
kai ta erpeta
from out of
lalountwn
autwn
3588 5074
legoushV
de fwnhV
11:7 hkousa
moi
2380
pantaV
touV
1839
10:45 kai
4103
peritomhV
these things,
3spirit
the word.
4061
1Peter]
pneuma
to
3588 3056
on
tou Petrou
ta rhmata
tauta
1909
hearing
816
11:6 eiV hn
kai eidon
ta tetrapoda
ta qhria
3588 4487-3778
39
akouontaV
ton logon
1519 3739
emou
2532 1492
katenooun
3588 *
3588
191
1473
acriV
lalountoV
4151
tou ouranou
2657
him.
3588 3772
ek
in
2980
1968
1537
891
kai hlqen
3588 2342
10:44 eti
2524
kaqiemenhn
megalhn
tessarsin
arcaiV
2532 2064
oqonhn
wV
1519 1473
ti
skeu oV
ton pisteuonta
eiV auton
orama
2250-5100
1510.7.1 649
hmhn
1161
11:12 eipe
de
at
the house
apestalmenoi
apo KaisareiaV
proV me
1473
3588 4151
moi
4905
pneuma
sunelqein
to
autoiV
1252
mhden
2064-1161
4862
diakrinomenon
hlqon
de
[2nothing 1examining].
1473
2532
3588 1803
ex
also
[2six
1473
epimeinai
auton
hmeraV
tinaV
1961
80
him
3588 652
2532 3588 80
apostoloi
kai oi
thn Ioudaian
oti
kata
kai ta eqnh
onteV
Judea,
3588 2316
305-*
tou qeou
of God.
1252
diekrinonto
[4argued
proV
1209
3588 3056
edexanto
ton logon
1519
anebh
PetroV
eiV
5with
3004
3754
saying
1473
4314
1537
oi
6him
Ierosoluma
ek
1the ones
2of
peritomhV
3the circumcision],
203
men
756-1161
them?
And beginning,
3588 *
3004
econtaV
o
eishlqeV
1620
2517
kaqexhV
legwn
hmhn
PetroV
exetiqeto
autoiV
11:5 egw
en
Peter
1722
was
1473
andraV
435
2532
[2unto
3Joppa
1men],
and fetch
1941
called
Peter!
3343
metapemyai
kai
3739
epikaloumenon
Petron
1473 1722 3739
11:14 oV
aposteilon
Simwna
Simon,
2980
4487
lalhsei
3588 39
swqhsh
in
1909
1473
3403-1161
5618
2532 1909
as
also upon us
3588 4487
1473
3303
John
indeed immersed
907
5204
ebaptisen
udati
1722 4151
39
in [2spirit
1holy].
en pneumati
agiw
pneuma
1the 3spirit
1722 746
en arch
hmaV
in
2962
the beginning.
5613 3004
tou rhmatoV
kuriou
IwannhV
men
to
3588 4151
epepese
to
wsper
autouV
kai ef'
11:16 emnhsqhn
de
4314
your house.
1968
the one
oV
sou
oik
su kai paV o
2980
i me lalein
tw arxasqa
to agion
ep'
ton
11:15 en de
3588
rhmata
proV
4982
se en oiV
in
649
autw
Iopphn
11:4 arxamenoV
kai sunefageV
autoiV
de
1473
standing
And in
435
2532 4906
androV
ton aggelon
en
4061
proV andraV
akrobustian
that, To
1525
3588
auton
435
3588 32
2532 2036
1519
eiV
11:3 legonteV
oti
2192
3753
1492
pwV eide
hmin
2476
his house,
3588
adelfoi oi
2532
4459
oikw
autou staqenta
kai eiponta
tw
1161
being in
3588
[4heard
3588 *
1473
11:13 aphggeil
e te
191
1510.6 2596
kai eishlqomen
eiV thn oikon
tou
518-5037
2532 1525
adelfoi outoi
CHAPTER 11
11:1 hkousan
de
3778
wV
elegen
de baptisqhsesqe
umeiV
11:17 ei
If
2470
thn ishn
oun
1431
1325
edwken
dwrean
11:18
A C T S
1473
3588 2316
autoiV
qeoV
3to them
4100
pisteusasin
wV kai hmin
1God] as
criston
egw
de
Ihsoun
5547
1473-1161 5100
tiV
Jesus
Christ,
then I,
who was I
1510.7.1 1415
2967
hmhn
dunatoV
3588
kwlusai
ton
191
2425
5537
5037
crhmatisai
ikanon
4412
1722 *
3588 3101
touV maqhtaV
prwton
en Antioceia
te
cristianouV
7as Christians].
to be able to restrain
2316
qeon
God?
3778
11:18 akousanteV
de
2270
tauta
2532
hsucasan
kai
3588
edoxazon
they glorified
3588
toiV
1484
11:19
The ones
that also
3588 3341
1325
1519
3767
indeed
then
575
diasparenteV
*
because of
1330
went
3367
1508
3440
to Jews.
5100
tineV
ex
1473
435
1525
eiselqonteV
2097
spoke
3588 2962
euaggelizomenoi
3326
kuriou
1the hand
4100
de
3588
them;
3056
11:22 hkousqh
logoV
eiV
3588
[4was heard
1577
3588 1722
ekklhsiaV
thV en
thV
wta
ta
4012
Jerusalem
1473
IerosolumoiV
peri
1330
2193
2532 1821
3739
11:23 oV
3588 5484
idwn
3588 2316
pantaV
th
all
3588
2588
proqesei
thV
3588 2962
kardiaV
prosmenein
tw kuriw
18
agaqoV
anhr
2532
kai parekalei
4357
2532 4134
4151
4369
[2spirit
3793
2425
ocloV
kai pistewV
kai proseteqh
1831
1161
de
1519
eiV
3588 *
o
Tarson
Saulon
2532
2147
71
Antioch.
3588
th
1473
1473
3739
[6year
5a whole
1577
ekklhsia
2532 1321
3793
kai didaxai
oclon
to heal them.
11:21 CP adds tou iasqai
autouV
649
kai epoihsan
aposteilanteV
sending it
the elders
2532 *
Barnaba
kai Saulou
CHAPTER 12
James is Killed by Herod
2596
1565
1161
[2at
3that
1And]
3588 2540
935
3588
1577
the
assembly.
thV
time
3588 5495
2559
5100
the hands
to afflict
ekklhsiaV
80
brother
of John
12:2
3588
575
James
de
aneile
3162
3588
it is pleasing
to the Jews,
2532
3754
oti
idwn
4815
2532
kai
sullabein
he proceeded to seize
3588 2250
ai
ton
IoudaioiV
proseqeto
1510.7.6-1161
3588
the
1492
12:3 kai
hsan
de
Petron
Peter,
Iakwbon
by the sword.
701-1510.2.3
esti toiV
areston
apo
337-1161
adelfon
Iwannou
macaira
12:4
1911
epebalen
ton kairon
HrwdhV
taV ceiraV
basileuV
kakwsa
i tinaV twn
2the 3king]
3588
days
also
106
hmerai
twn
azumwn
3739
2532
4084
piasaV
eqeto
5087
1519
5438
whom
also
put
into
prison,
on
kai
3860
5064
paradouV
tessarsi
fulakhn
eiV
5069
tetradioiV
4757
stratiwtwn
5442
1473
1014
3326
to guard
him,
wanting
3588 3957
1473
3588
2992
him
to the people.
boulomenoV
to
fulassein
auton
meta
tw
auton
321
pasca
anagagein
law
12:5 o
5083
5438
4335
1161 1510.7.3
proseuch
de
fulakh
prison; [4prayer
1722 3588
PetroV
ethreito
men oun
olon
autouV
eniauton
th
3in
to
unto
3650
1722 3588
katoikousin
en
2532 4160
11:30 o
ceiroV
1519
1763
2730
toiV
1223 5495
eiV
auton
he brought him
1096-1161
1722
to the Lord.
327
hgagen
auton
Antioceian
egeneto
de
sunacqhnai
kuriw
4863
2962
BarnabaV
anazhthsai
1473
Saul.
1of holy]
3588
tw
ikanoV
11:25 exhlqe
39
kai plhrhV
pneumatoV
agiou
and
2532 3870
ecarh
hn
11:24 oti
2532
paragenomenoV
kai
4286
Barnabas
3854
5463
thn carin
tou qeou
3588
in
kai exapesteilan
autwn
Barnaban
ewV
AntioceiaV
dielqein
number
3588
3588 4245
hn
191-1161
1538
ekastoV
4314
ariqmoV
and a great
epestreyen
epi ton kurion
And the
3724
adelfoiV
Ioudaia
706
te
poluV
3588-1161
wrisan
3992
And [3was
4183-5037
autwn
with
1994
pisteusaV
1473
met'
world;
KaisaroV
Klaudiou
11:29 twn de
pemyai
eiV diakonian
1510.7.3
11:21 kai
Jesus.
thn oikoumenhn
1519 1248
autwn
Hellenists,
2532
ton kurion
Ihsoun
2962
ceir
1473
1brethren];
the
2141-5100
80
to
2531
Antioceian
elaloun
proV touV EllhnistaV
eiV
to be
kaqwV
huporeit
o tiV
maqhtwn
4Judea
3588 *
3588 3611
olhn
3748
tou pneumatoV
1909 3650
epi
4314
3588 4151
1510.9
1909
1510.7.6-1161
de
11:20 hsan
2980
2532 1096
disciples, as
lalounteV
1519 *
1223
esesqai
mellein
ef'
unto
2980
2532 *
4591
3195
megan
3101
autwn
Kuprioi
kai Kurhnaioi
oitineV
andreV
3173
limon
2193
monon
IoudaioiV
ei mh
ostiV
kai egeneto
ewV
Stefanw
dihlqon
epi
3042
3748
apo
being disseminated
1909
zwhn
unto life.
1289
oun
2222
edwken
eiV
[2repentance 1gave]
indeed
3686
AgaboV eshmane
onomati
eiV ex autwn
dia
kai
apo
450-1161
It is so
2532 *
logon
1519 *
saying,
3588 1096
3056
God,
4396
Jerusalem
575
de
Ierosolumwn
profhtai
eiV Antioceian
11:28 anastaV
1520 1537 1473
ge
FoinikhV
kai Kuprou
kai AntioceiaV
mhdeni
3588
2532
thV qliyewV
thV genomenhV
*
1065
3303
the affliction
2718
days
686
men
3588 2347
2250
taiV hmeraiV
kathlqon
ara
God
oi
3588
legonteV
thn metanoian
qeoV
3588
1And]
tautaiV
de
3004
3588 2316
eqnesin
o
to the nations
1161
[2in 3these
2316
qeon
ton
1722 3778
11:27 en
en
1096
ginomenh
ektenhV
hn
th
the
5259 3588
upo thV
1577
1473
3753-1161
assembly
unto
him.
God for
3195
emelle
P R A X E I S
192
1473-4254
3588 *
proagein
auton
3588 3571-1565
2837
3342
1417 4757
sleeping
koimwmenoV
metaxu
1417
4253
1210
3588 2374
te pro
fulak
eV
2532 2400
32
2962
alusesi
1532-1161
the prison.
vestibule.
2532 5457
2989
elamyen
3588 254
of Peter,
1473
1537
3588 5495
aluseiV
ek
ai
3588 *
tou Petrou
thn pleuran
legwn
auton
anasta
en tacei
kai exepeson
autou
he roused him,
2036
twn ceirwn
1473
4024
to
him,
te
2532 5265
perizwsai
proV auton
3588 32
3588 4547-1473
kai upodhsai
ta
2532 3004
aggeloV
4314
4160-1161
5037
e
12:8 eip
1473
a
sou
sandali
your sandals!
4016
3588 2440-1473
peribalou to imati
on
sou
epoihse
de outwV
kai legei
autw
2532 190
1473
2532
kai akolouqei
moi
and follow
me!
2532
1492
3756
190
exelqwn
1473
hkolouqei
autw
hdei
kai ouk
your cloak
1831
12:9 kai
oti
227-1510.2.3
3588
1096
esti to
alhqeV
ginomenon
1223
3588
32
1380-1161
by
the
angel;
dia
aggelou
tou
3705
1330-1161
4413
12:10 dielqonteV
de
1909 3588 4439
5438
guard
3588 4603
3588
thn
epi thn pulhn
thn sidhran
3748
city,
which by itself
844
htiV
polin
4281
455
1473
4505
575
1473
2angel]
from him.
aggeloV
ap'
1438
autou
2036
eautw
2532
3568
eipe
nun
1492
230
3754
oti
alhqwV
oida
2532 1807
his angel,
2532 3956
and rescued
3588 4329
ek
868
3588
apesth
1722
en
2064
3588
exapesteile
kurioV
5495
1839
Iwannou
thV mhtroV
tou
Hrwdou
3588
Ioudaiwn
twn
exesthsan
1510.7.6
hsan
2425
4867
ikanoi
4601
12:13
1161
krousantoV
3588
tou
4440
3588
de
[3having knocked
MariaV
3739
Mark;
where
tou
1And
Petrou
2Peter]
4334
3814
pulwnoV
proshlqe
*
onomati
Rodh
by name Rhoda.
3588 5438
3588
and
to the
kai
paidiskh
2532
12:14 kai
1921
epignousa
3588
thn
at the
2374
quran
door
5219
upakousai
3588
5456
thn fwnhn
adelfoiV
led him
518
apaggeilate
Iakwbw
2532
1831
these things!
And
tauta
brethren
to James
3778
4198
1519
2087
eiV
eteron
he went
to
another place.
kai
5117
topon
exelqwn
1096
1161
genomenhV
12:18
de
2250
1510.7.3
5017
3756
3641
1722
3588
2day],
there was
[3disturbance
1no
2little]
among
the
taracoV
hn
686
ouk
oligoV
3588 *-1096
ara
o
stratiwtaiV
ti
voice
PetroV
egeneto
en
toiV
12:19 HrwdhV
de
became of Peter.
epizhthsaV
auton
And Herod
350
eurwn
kai mh
3588
anakrinaV
520
2753
guards,
575
3588
apo
apacqhnai
1519
Judea
to
IoudaiaV
thV
from
1510.7.3 1161
12:20 hn
3588
eiV
2718
kai katelqwn
*
1304
Kaisareian
thn
dietriben
Caesarea,
2371
HrwdhV
qumomacwn
de
[3was
2532
touV
5441
he spent time.
*
TurioiV
3918
de
kai SidwnioiV
omoqumadon
4314
parhsan
1473
proV auton
and Sidonians; but with one accord they were at hand with him,
*
kai peisanteV
3588
154
1515
king,
htounto
basilewV
575
Blaston
ton
3588
1223
3588 5142
eirhnhn
dia
1473
to trefesqai
because
autwn
3588 937
thn cwran
apo thV basilikhV
2place] by
the royalty.
1161
12:21 takth
de
2250
3588 *
hmera
o
1746
HrwdhV
endusamenoV
2066
937
2532
2523
1909
3588
968
[2attire
1royal],
and
having sat
upon
the
rostrum,
esqhta
basilikhn
kai
1215
kaqisaV
4314
edhmhgorei
epi
1473
proV autouV
3588-1161
12:22 o de
them.
2019
5456
2316
2532
3756
The voice
of a god,
and
not
3960
1473
epefwnei
fwnh
3916-1161
3756
anq' wn ouk
1325
kai
dhmoV
32
444
anqrwpou
ouk
a man.
2962
aggeloV
epataxen
auton
kuriou
4him
3588 1391
3588 2316
edwke
thn doxan
tw qew
1218
qeou
bhmatoV
tou
12:23 paracrhma
de
1473-1806
80
toiV
eporeuqh
ceiri
exhgagen
kurioV
auton
2036-1161
5495
th
eipe
de
thV fulakhV
ek
kai proseucomenoi
1473
pwV o
dihghsato
autoiV
3588 5561
autoiV
and
3588
1334
sigan
2532 4336
sunhqroismenoi
2532
kai
auton
1473
12:17 kataseisaV
de
were amazed.
epikaloumenou
Markou
ou
1473
eidon
2678-1161
2532 3982
ceiroV
1941
But Peter
1492
anoixanteV
de
PetroV
de
1It is].
455-1161
krouwn
2532 *
1821-2962
laou
2925
epemene
having come to
2992
[2his angel
1961
fulakaV
ekeleusen
hlqen
te
12:12 sunidwn
they said,
And
3588 1161 *
12:16 o
3588
kai pashV
thV prosdokiaV
tou
1510.2.3
aggeloV
autou estin
de
into the
3588 32-1473
oi
to what then
1096
Peter
3004
elegon
3588 1161
to have been.
1934-1473
kai exelqonteV
And
soldiers
PetroV
genomenoV
12:11 kai o
2192
ecein
outwV
1519 3588
2532 1831
3588 *
3779
and a second,
her
eipon
proV authn
mainh
di+scurizeto
de
3105
5100
ferousan
eiV thn
kai euqewV
2036
tou
1473
4757
5342
2532 2112
mian
4314
pulwnoV
12:15 oi de
hmeraV
1520
3588
before the
2532 1208
automath
hnoicqh
autoiV
prohlqon
rumhn
blepein
kai deuteran
prwthn
fulakhn
hlqon
991
orama
edokei
de
4253
eisdramousa
de aphggeilen
estanai
ton Petron
pro
kept
3588 4125
450
the vestibule;
2476-3588-*
3588-1161
518
4440
in
1473
3588 4440
3588 5438
tw oikhmati
pataxaV
de
hgeiren
455
ton pulwna
hnoixe
5083
en
1453
3756
epesth
kai fwV
3960-1161
3588 5479
And behold, an angel of the Lord stood by, and a light radiated
1722 3588 3612
575
ouk
tou Petrou
apo thV caraV
2186
aggeloV
kuriou
254
thV quraV
ethroun
thn fulakhn
3588 *
Peter was
stratiwtwn
duo
dedemenoV
5441-5037
dusi
1510.7.3-3588-*
hn o PetroV
HrwdhV
th nukti ekeinh
12:7
the glory to
2532
1096
kai genomenoV
12:24
A C T S
4662
1634
worm-eaten,
he expired.
3588-1161 3056
skwlhkobrwtoV
exeyuxen
837
2532 4129
grew
and multiplied.
returned
4137
from Jerusalem,
2532 *
3588
1941
sumparalabonteV
kai Iwannhn
ton
13:8 anqistato
de
5100
1722
onoma
autou zhtwn
3686-1473
2212
is translated
3588
his name,)
446
575
proconsul
3588 4102
4130
1473
4151
39
5599
1388
of all
2596
4468
5207
Antioch,
according to
villainy,
1228
2190
diabolou
4396
2532
1320
3756-3973
the
[2being there
1assembly],
prophets
and
teachers,
thn
3739-5037 *
2532 *
3588
kai
2564
o te
o
BarnabaV
kai Sumewn
both
3588 *
LoukioV
o
Lucius
Niger, and
the Cyrenian,
tou tetrarcou
2532 *
1161
[3officiating
3588
2036
2962
2532 3522
kai nhsteuontwn
kuriw
eipe
tw
1211
1473
aforisate
dh
Separate
2041
3588 *
moi
Barnabas and
1473
and praying,
630
3778
apelusan
by
the [2spirit
1564-5037
636
en
te
ekeiq
apepleusan
1096
1722 *
genomenoi
3588
twn
en taiV sunagwgaiV
in
the synagogues
5257
of the Jews;
uphrethn
1322
over
the
teaching
Iwannhn
thn nhson
acri
5100
3097
5578
magon
yeudoprofhthn
Ioudaion
tina
3686
onoma
Bar+hsouV
13:7 oV
435
3739
hn
which was
4908
Paulw
Sergiw
andri sunetw
a Jew
3778
outoV
2532 *
1934
Barnaban
kai Saulon
epezhthsen
575
1473
5290
And John
retreated
from
them
and returned
apocwrhsaV
autwn
ap'
575
Ierosoluma
13:14 autoi de dielqonteV
1519 *
they came
into Antioch
3588
the word
eiV
unto
3588 *
3854
1519
3588 *
Perga,
2532 1525
paregenonto
eiV Antioceian
thV PisidiaV
kai eiselqonteV
of
3588
on the day
3588
3551
[3sent
of the law
2532 3588
1487 1510.2.3
brethren, if
3588 2992
3004
to
2532
2678
legete
3056
saying,
3874
you
of comfort
1161
de
PauloV
hand, said,
3588 5399
3588 2316
2036
435
Men,
Israelites,
2532
ceiri eipen
Israhlitai
kai
andreV
191
foboumenoi
ton qeon
akousate
*
them,
paraklhsewV
umin
450
the
2992-3778
3004
13:16 anastaV
3588
ones fearing
1473
1722 1473
logoV
en
and waving
kai kataseisaV
th
profhtwn
legonteV
proV autouV
they sat.
4396
arcisunagwgoi
4314
oi
2523
sabbatwn
ekaqisan
nomou
kai twn
3588 752
apesteilan
oi
of the Sabbath,
thn anagnwsin
tou
3588
hmera
twn
3588 320
de
13:15 meta
Pisidia;
2250
th
eiV thn sunagwghn
there is a word in
3588 3056
upestreyen
1473-1161 1330
proskalesamenoV
of Pamphylia.
672
IwannhV
de
Men,
of God.
*-1161
4341
akousai
ton logon
tou
qeou
3588 *
sun tw anqupatw
of the
Perghn
thV PamfuliaV
esti
191
2316
Paul,
tou
3588
eiV
andreV
adelfoi ei
around
435
3588 *
hlqon
ton Paulon
peri
3588
didach
th
575
2064
3326-1161
891
Jerusalem.
of God
gegonoV
epi
13:13 anacqenteV
de
And
1096
to
ekplhssomenoV
3588 *
2532
13:5 kai
anqupatoV
321-1161
2147
episteusen
kuriou
as an assistant.
on
Pafou
eur
Then
being overwhelmed
13:6 dielqonteV
de
13:12 tote
believed,
3588 2316
3588 3520
5119
ceiragwgouV
3588
ton logon
tou qeou
1330
5497
ezhtei
1909
Seleucia;
Ioudaiwn
eicon
de kai
kai skotoV
the thing
thn Seleukeian
2192-1161-2532
acluV
auton
2proconsul]
ekpemfqenteV
2532 4655
1605
Cyprus.
kathggellon
Salamini
en
887
1the
1599
3588 3056
1473
4100
4012
thn Kupron
eiV
2605
2212
Lord.
a time.
1909
[3beholding
idwn
upon them,
3588 *
2540
for
for the
1519 3588 *
1519
891
the sun
3588
ceiraV
autoiV
3588 2246
not seeing
hands
2718
epi
446
1909
kuriou
3588
3522
2962
ceir
3361 991
epepesen
ep'
kai periagwn
the
oun
5495
1473
3767
taV
mh blepwn
acri
tufloV
ton hlion
kairou
1968
paracrhma
de
5495
3303
5185
kai esh
3588
13:4 outoi
men
3588
kuriou
2962
epiqenteV
taV
and placing
righteousness,
2962
odouV
1492
Then fasting
2007
1343
1519 3588
13:3 tote
nhsteusanteV
them.
proseuxamenoi
kai
kai
2holy],
Saul
5119
proskeklhmai
autouV
4336
agion
2532 3588 *
se
2400
kai pashV
pashV
dikaiosunhV
3598
taV
1straight]?
2532 4013
3588 39
pneuma
to
to
ton Barnaban
kai ton Saulon
eiV to
4341
ergon
o
3588 4151
autwn
indeed to me
3739
2532
1473
kai SauloV
13:2 leitourgountwn
de
2532 3568
euqeiaV
3916-1161
3008
suntrofoV
2117
3588
diastrefwn
3588 5076
Manahn
te Hrwdou
KurhnaioV
4939
2532
kaloumenoV
Niger
kai
1294
ou paush
2532 3956
3956
ecqre
1577
didaskaloi
eiV
3956
profhtai
1519
kai atenisaV
dolou
plhrhV
pantoV
him,
radiourgiaV
uie
kai
4134
13:10 eipen
w
2532
2532 816
pneumatoV
agiou
2036
ton
1510.6
ekklhsian
3588
Paul,
PauloV
plhsqeiV
3588
diastreyai
*-1161
3588
ousan
1294
kata
Antioceia
tineV en
outw
gar
meqermhneuetai
to
auton
3779-1063
magoV
Mark.
3588 3097
anqupaton
apo thV pistewV
13:9 SauloV
de o
CHAPTER 13
de
13:1 hsan
ElumaV
autoiV
o
epiklhqenta
Markon
1161 1473
3177
3588 1248
Ierousalhm
plhrwsanteV
thn diakonian
4838
436
kai SauloV
1537
of God
2532 *
12:25 BarnabaV
de
5290
upestreyan
ex
3588 2316
logoV
tou qeou
12:24 o de
huxane
kai eplhquneto
193
13:17 o
God, hearken!
1586
3588
3588
2316
and
3588
tou
qeoV
The God
3962-1473
2532 3588
our fathers,
and [2the
kai ton
laou toutou
Israhl
exelexato
touV pateraV
hmwn
chose
P R A X E I S
194
2992
5312
1722
3588 3940
1722 1093
the sojourn
in
en th
uywsen
laon
3people 1exalted] in
2532 3326
1023
paroikia
en
5308
1806
Aiguptw
gh
1473
1537
1473
them
out of it.
bracionoV
ex
kai meta
uyhlou exhgagen
autouV
1a high] he led
5613
13:18 kai
5063
1473
them
in the wilderness.
en
2532
13:20 kai
2their land].
5071
1484
3778
4396
154
prophet.
3588 2316
autoiV
3588 *
qeoV
3to them
1God]
Saul
2094
2094
etesi
435
tessarakonta
1473
1453
1473
him,
he raised up to them
hgeiren
auton
2036
3739
marturhsaV
3588
2596
3588 2588-1473
andra
kata
3739
my heart,
2307-1473
3778
my wants.
1860
575
3588
tou spermatoV
peri
3588 3586
2316
de
1909 2250
wfqh
1473
575
1519 *
1473
Galilee
4314
eV
eisi
oitin
1510.2.6 3144
martureV
autou proV ton laon
who
are
witnesses of him to
3588 2992
3588
And we
3962
1860
3754 3778
3588 2316
13:33 oti
tauthn
taking place,
2532 1473
the people.
3588 4314
genomenhn
1473
anasthsaV
wV kai en
Ihsoun
and as
tw
in
the
tw deuterw
yalmw
gegraptai
mou ei su
uioV
egw
today
3754-1161 450
1473
him
de
13:34 oti
se
shmeron
gegennhk
a
1537 3498
3195
deliverance to Israel
nekrwn
mhketi
ek
3588
450
hmin
teknoiV
autwn
1603
ekpeplhrwke
qeoV
toiV
3588 1208
Ierousalhm
unto Jerusalem,
3748
1096
from
3588
3588 *
from
euaggelizomeqa
umaV
1537
him
4183
1473
epi hmeraV
pleiouV
toiV
sunanabasin
[2Psalm
1453
13:31 oV
5568
5087
hgeiren
qeoV
auton
ek
*-4991
swthrian
Israhl
tw
13:30 o
1161
3739 3708
nekrwn
4594
3588 4690
1453
hgeire
epaggelian
kat'
3588
poihsei
panta
ta
apo
qeoV
2596
3956
3588 2316
qelhmat
a
of Jesse,
575
into a tomb.
5043-1473
tou Iessai
4160
mou oV
thn kardian
a man according to
kai
3588 *
2532
to whom also
ton
euron
Dabid
eiV
1473-2097
ton Dabid
eiV basilea
w
autoiV
3140
eipe
the tribe
2532 3179
1519 935
4012
eqhkan
kaqelonteV
apo tou xulou
3588
mnhmeion
4872
3588 *
3419
the dead,
1519
the
fulhV
2507
autou gegrammena
3498
1537 5443
andra
ek
to do away with
3588
panta ta
3588
2532 1325
5062
eth
Beniamin
5207 *
uion
KiV
ton Saoul
him.
3956
etelesan
1473
hthsanto
Pilaton
anaireqhnai
5613-1161 5055
13:29 wV de
337
1125
kai edwken
hthsanto
basilea
profhtou
13:21 kakeiqen
3him
2193 *
935
154
qanatou
aitian
euronteV
mhdemian
1473
wV
2923
2147
3367
13:28 kai
1to them
2547
2532
eplhrwsan
2288
auton
ewV
tou
edwke
tetrakosioiV
kai penthkonta
kritaV
Samouhl
1being read],
1473
5613
tauta
meta
1325
krinanteV
1473
eqnh
2532 4004
4137
kateklhrodothsen
autoiV
3326
2919
he bore with
3588 1093-1473
314
sabbaton
anaginwskomenaV
time
2624
Canaan
4521
156
gh
1seven] in
3956
5159
1722 1093
epta
3588 2596
taV kata
pan
profhtwn
of the prophets
5550
2532 2507
en th erhmw
autouV
4396
twn
cronon
tessarakontaeth
etropoforhsen
wV
2033
authV
3588
13:18
anesthsen
auton
5290
1519 1312
mellonta
upostrefein
eiV diafqoran
unto corruption,
raised up
4990
4296-*
3779
2046
thus
swthra
Ihsoun
13:24 prokhruxantoV
Iwannou
a deliverer, Jesus.
4253
pro
4383
3588 1529-1473
908
3588 2992
to all
the people
3588 *
3004
metanoiaV
panti tw law
tou Israhl
3588 1408
3341
proswpou
thV eisodou
autou baptisma
5100
1473-5282
1510.1
3756-1510.2.1-1473
elege
ton dromon
tina
me uponoeite
einai
ouk eimi egw
the race, he said, Who do you suspect me to be? I am not he.
2400
2064
ercetai
3326
1473
3739
3756-1510.2.1
3588
idou
behold,
comes
after
me,
one of whom
I am not
by the
514
axioV
3588
to
5266
3588
upodhma
twn
5207 1085
eme
ouk eimi
ou
4228
3089
Abraam
1to untie].
2532 3588
kai oi
1722
en
3588 2316
foboumenoi
ton qeon
1473
umin
3588 3056
1473
umin
their rulers,
2316 1453
3756
God raised,
and
1492 1312
hgeiren
qeoV
ouk
1473
estw
3588
umin
435
80
859
3739
2605
en toutw
13:17 CP omits.
13:24 See Ald. for variants.
oun
3767
3956
paV
mh
3778
1473
toutou
umin
2532 575
1344
tw nomw
MwsewV
dikaiwqhnai
the law
3588 4100
en
3956
3is announced],
ouk hdunhqhte
3754 1223
3756-1410
wn
oun
kataggelletai
amartiwn
3767
13:38 gnwston
andreV
adelfoi oti
dia
266
afesiV
1110
diafqoran
eide
1722 3778
13:25 or course.
3588
diafqoran
pateraV
autou kai eide
13:37 on de
1510.5
2532 3588
Jerusalem,
4314
proV touV
kai proseteqh
758-1473
agnohsanteV
2532 4369
ekoimhqh
was sent.
50
2837
kai oi
apestalh
13:27 oi gar katoikounteV
en Ierousalhm
touton
arconteV
autwn
3588 2316-1012
th
of this deliverance
1722 *
uphrethsaV
his fathers,
3588 4991-3778
649
5256
genea
3962-1473
tauthV
logoV
thV swthriaV
fearing
gar idia
Men,
brethren, sons of the race of Abraham, and the ones among you
5399
diafqoran
idein
1074
435
13:26 andreV
lusai
podwn
another
1312
But
met'
1492
1063 2398
men
eterw
kai en
on
sou
ton osi
3303
13:36 Dabid
Wherefore also in
3588 3741-1473
ou dwseiV
235
all'
1352
osia
ta
13:35 dio
3588 3741
umin
1trustworthy].
3756-1325
legei
1473
dwsw
pista
ta
3of David
3004
eplhrou
o IwannhV
1325
3588 4103
Dabid
5613-1161 4137-3588-*
13:25 wV de
of Israel.
3754
oti
outwV
eirhken
of Moses to be justified,
1344
991
pisteuwn
dikaioutai
13:40 blepete
believing is justified.
1904
1909
epelqh
ef'
1473
3588
to
umaV
Take heed
2046
eirhmenon
13:41
A C T S
1722 3588
en
toiV profhtaiV
4396
by
the
prophets,
1492
3588 2707
13:41 idete
2532
1909
and
against
katafronhtai kai
oi
Behold, O
despisers,
2296
2532 853
3754 2041
wonder
and vanish!
For a work I
1473 2038
3588
3766.2
their borders.
2868
3588 4228-1473
4864
3588
synagogue
of the Jews,
3588
3342
1437
pisteushte
ean
1537
3588
13:42 exiontwn
de ek
twn
sunagwghV
4100
1826-1161
tiV ekdihghtai
umin
thV
3870
3588 1484
1519
eqnh
ta
eiV
4521
2980
1473
3778
3588 3725-1473
1161
13:43 luqeishV
3588
dust
3588-1161
de
3588
polloi twn
2532
4and
2532 3588 *
4339
4354
3982
and
Barnabas; who
1473
1961
them
epimenein
autouV
th
2064
4521
speaking,
4975
3956
3588 2316
3588 4172
the word
3793
191
gathered to hear
1161
3588
de
Ioudaioi
oi
4130
2205
eplhsqhsan
touV oclouV
the
the city
13:45 idonteV
of God.
And on the
4863
poliV
sunhcqh
akousai
1492
ton logon
tou qeou
13:44 tw te
of God.
3588 3056
3588-5037
cariti
tou qeou
pasa
ercomenw
sabbatw
scedon
h
coming
persuaded
3588 2316
2532 483
zhlou
kai antelegon
3588
5259
3588 *
3004
483
toiV
3Paul
987
2532
antilegonteV
kai
3955-1161
and
3588 *
2532 3588
blasfhmounteV
13:46 parrhsiasamenoi
de o
PauloV
kai o
blaspheming.
Paul
2036
1473
1510.7.3 316
BarnabaV
eipon
umin
4412
3056
3588 2316
ouk
1894
logon
tou qeou
ton
514
axiouV
1438
3588 166
krinete
eautouV
4762
we turn
1473
hmin
3588
2532
kai
apwqeisqe
auton
2962
2400
of eternal life,
3779-1063
ta eqnh
2222
idou
thV aiwniou
zwhV
strefomeqa
eiV
[4to be spoken
683-1473
epeidh
behold,
1781
kurioV
teqeik
a
se
1484
eqnwn
eiV fwV
1519 4991
i se
tou eina
eiV
swthrian
2193
2078
ewV
3588
3588 1484
5463
13:48 akouonta
de ta eqnh
ecaire
1093
escatou
thV
ghV
of the earth.
2532 1392
3588 3056
kai edoxazon
ton logon
tou
2962
2532 4100
3745
1510.7.6 5021
kai episteusan
osoi
kuriou
166
aiwnion
eiV zwhn
13:49 diefereto
1161
de
3588 3056
14:1
2962
3588 5561
3650
olhV
they entered
2980
3588 4864
spoke
4183
together
3588
2532
Ioudaiwn
kai
of the Jews,
*-5037
and
3779
5620
thus
4128
polu
to auto
kata
thn sunagwghn
twn
wste
lalhsai
outwV
2532 *
te kai Ellhnwn
pisteusai
Ioudaiwn
3588-1161 544-*
plhqoV
apeiqounteV
Ioudaioi
14:2 oi de
1a great 2multitude].
1892
2532 2559
3588 5590
3588
roused up
and afflicted
the souls
1484
twn
ephgeiran
kai ekakwsan
taV yucaV
3588
80
the
brethren.
twn
adelfwn
kata
2425
3303-3767
5550
1304
[3a fit
1Then
4time
2they spent]
ikanon
14:3
2596
eqnwn
men oun
3588
cronon
dietriyan
3955
3140
speaking openly
tw
parrhsiazomenoi
epi tw kuriw
3588 5484-1473
1325
3588
marturounti
of his favor,
4592
2532 5059
3588 5495-1473
dia
4977
3588
their hands.
4172
1096
1161
3588 4128
and some
were
te kai
4862
with
1473
katefugon
3588
758-1473
autwn
Ioudaiwn
sun toiV arcousin
2532 3036
2703
ormh
5037-2532
and some
3730
egeneto
14:5 wV de
eqnwn
3588-1161
hsan
sun toiV IoudaioiV
oi de
5613-1161 1096
plhqoV
to
3588 652
3588
ginesqai
polewV
kai oi men
thV
them,
their rulers,
4894
14:6 sunidonteV
3588 *
2532
the cities
of Lycaonia, Lystra
2546
Derbe,
Derbhn
kai thn pericwron
2097
435
1722 *
102
4228
2521
5560
sat,
instigated
thV
4172
2532
ek
ekaqhto
cwloV
and
3763
2532 1892
polewV
kai ephgeiran
1375
diwgmon
4043
koiliaV
oudepote
peripepathkei
at no time walked.
2836
3588 4576
touV prwtouV
1537
3588
en LustroiV
anhr
adunatoV
toiV posin
parwtrunan
taV sebomenaV
gunaikaV
kai taV euschmonaV
kai
3588 4413
and
1510.7.6
hsan
14:7 kakei
3951
1135
logw
autwn
twn ceirwn
14:4 escisqh
de
through
4862
granting signs
3056
tw
kai terata
thV caritoV
autou didonti
shmeia
Ioudaioi
13:50 oi de
region.
1519
2596-3588-1473
Ikoniw
en
autouV
eiV
eiselqein
3588-1161 *
thV cwraV
Iconium,
logoV
tou
1223
in
3588
kuriou
di'
1722
egeneto
de
euaggelizomenoi
hsan
tetagmenoi
1308
1096-1161
ubrisai
kai liqobolhsai
autouV
4to us 1the 2Lord], saying, I have put you for a light of nations,
3588 1510.1-1473
kai pneumatoV
twn
13:47 outw
gar entetaltai
5087
2532 4151
CHAPTER 14
1223
2980
and
prwton
anagkaion
lalhqhnai
hn
5479
maqhtai eplhrounto
caraV
1525-1473
Paul
3588
4137
Ikonion
1holy].
3588
epeiqon
Barnaba
oitineV
proslalounteV
5484
hlqon
autouV
eiV
against them,
agiou
hkolouqhsan
Paulw
kai tw
3588
ton
1519 *
4487
5worshiping 6converts]
3748
2064
39
Ioudaiwn
kai twn sebomenwn
proshlutwn
tw
3588 4576
3588
ektinaxamenoi
1473
1909
3101
13:52 oi de
190
sunagwghV
thV
1621
of their feet
4864
3588-1161
13:51 oi de
twn podwn
autwn
ep'
koniorton
tauta
metaxu sabbaton
lalhqhnai
autoiV
rhmata
to
2532 1544-1473
autwn
Ioudaiwn
parekaloun
and
from
your days,
5100 1555-1473
Paul
575
3739
ou mh
2532 3588 *
ton Paulon
kai ton Barnaban
kai exebalon
autouV
during
2250-1473
taiV hmeraiV
umwn
o
3588 *
epi
1722
ergazomai
oti
ergon
qaumasate
kai afanisqhte
egw
en
work
195
3384-1473
5224
3739
autou uparcwn
mhtroV
oV
3778
14:9 outoV
191
who
3588 *
hkouse
tou Paulou
Paul
P R A X E I S
196
2980
3739 816
speaking;
lalountoV
oV
2192
3588
ecei
1473
atenisaV
4982
2036
swqhnai
tou
2532 1492
450
1909
3173
3588 4228-1473
upon
3588
th
your feet
3433
kai hlleto
3588-1161 3793
1492
epoihsen
o PauloV
Paul Stoned
their voice
3666
3303
ton
men
1894
Paul
Hermes, since
2532 3982
3588 *
their city,
4440
1909
stemmata
epi
3588 3793
thinking
1161
14:20 kuklwsantwn
th
1525
1519
eishlqen
4862
epaurion
exhlqe
2309
hqele
3588
twn
auton
3588
4172
city.
3588 *
1519
Barnaba
eiV
sun tw
2the
2532
thn polin
kai
eiV
And
*
Derbhn
2097-5037
3588 4172-1565
14:21 euaggelisameno
i te
2532
thn polin
ekeinhn
kai
2425
in that city,
5290
upestreyan
eiV
2532 *
and
1519 3588 *
2532
thn Lustran
kai
1473
de
anastaV
maqhteusanteV
ikanouV
tou
maqhtwn
3100
4862
3543
thV polewV
nomisanteV
[2bulls
enegkaV
teqnanai
auton
2532
5342
touV pulwnaV
3588 4172
2944
5022
taurouV
thV polewV
autwn
kai
being before
2348
and
3588
4725
1473
1831
hgoumenoV
DioV
1854
exw
3588 1887
ontoV
pro
3588
tou
iereuV
kai liqasanteV
de
was
14:13 o de
4951
ton Paulon
esuran
1161
2233
2532 3034
touV oclouV
us.
he
3588
3588 3793
Ikoniou
2Jews];
450
ton
6and 7Iconium
to have died.
3588
2532
AntioceiaV
kai
3101
3588
Dia
Dia,
apo
him
1510.7.3
3588-1161 2409
1510.6 4253
575
1473
1473
autoV
epeidh
hn
by word.
to
Barnaban
Barnabas
Paulon
Ermhn
qeoi
hmaV
proV
3588
ekaloun
te
2316
The gods
4314
katebhsan
men,
2564-5037
legonteV
oi
2597
anqrwpoiV
3588
in Lycaonian, saying,
444
omoiwqenteV
tou logou
Paul,
3004
autwn
thn fwnhn
Lukaonisti
3588 3056
[3came
quein
to not sacrifice
1161
kai peisanteV
Ioudaioi
3739 4160-3588-*
idonteV
ocloi
2380
tou mh
1904
14:19 ephlqon
de
14:11 oi de
3588 3361
autoiV
14:12
2multitudes]
to them.
and walked.
lifted up
3793
1the
1473
kai periepatei
ephran
3588
katepausan
touV oclouV
[3hardly 4ceased
2532 4043
1869
2664
moliV
2532 242
anasthqi
fwnh
epi touV podaV
sou orqoV
voice, Rise
pistin
oti
14:10 eipe
megalh
3754 4102
kai idwn
autw
14:10
Lystra,
1991
and
3588 5590
3588
the souls
of the
twn
Ikonion
kai Antioceian
14:22 episthrizonteV
taV yucaV
staying up
3870
1696
3588 4102
parakalounteV
maqhtwn
emmenein
2532
3754
th pistei
kai
oti
2380
1223 4183
2347
Barnabas
By many
191-1161
quein
3588 652
14:14 akousanteV
de
to sacrifice.
apostoloi
BarnabaV
oi
2532 *
kai PauloV
diarrhxanteV
ta
1284
imatia
autwn
and Paul,
having torn
3588 2440-1473
2896
krazonteV
2532
tauta
poieite
435
5100
and saying,
Men,
why
1510.2.4 1473
444
1are
2097
3778
3588 3152
1473
umaV
1909
3588 2316
apo
3588 2198
toutwn
twn mataiwn
epistrefein
epi ton qeon
3these
575
ton zwnta
1living],
3739 4160
3588 3772
2532
who made
and
oV
3956
3588
1722 1473
all
the things in
panta
ta
en
1074
autoiV
them;
1439
geneaiV
3956
eiase
3598-1473
3588
the
2544
autwn
odoiV
taiV parwchmenaiV
the [2passing by
1484
eqnh
4198
3588
poreuesqai
taiV
nations to go
by
3756 267
14:17 kaitoige
their ways;
en
who in
panta
ta
14:16 oV
ouk amarturon
eauton
863
15
3771
1473
5205
from heaven
to you
[2rains
afhken
1325
didouV
agaqopoiwn
2532 2540
1705
bearing fruit,
3588 2588-1473
hmwn
eufrosunhV
taV kardiaV
gladness
umin
5160
uetouV
karpoforouV
kai kairouV
empiplwn
trofhV
ouranoqen
2593
of our hearts.
anqrwpoi
euaggelizomenoi
esmen umin
qeou
omoiopaqeiV
filling up
2532
14:18 kai
3588
2316
3663
hmeiV
of God.
2532 3004
1473
kai
eisephdhsan
andreV
14:15 kai legonteV
ti
1530
1163-1473 1525
pollwn
qliyewn
eiselqein
eiV thn basileian
tou
dia
dei hmaV
2532
kai
provision and
3778-3004
tauta
legonteV
2596
5500-1161
1473
for them
ceirotonhsanteV
de
1577
4245
autoiV
presbuterouV
elders
4336
3326
3521
having prayed
with fastings,
3908
nhsteiwn
pareqento
ekklhsian
proseuxamenoi
meta
kat'
in every assembly,
1473
3588
2962
them
to the Lord
tw
autouV
1519 3739
eiV on
kuriw
1330
in
2064
Pisidia,
2532 2980
14:24 kai
Pamfulian
eiV
1722 *
en
And
1519
hlqon
thn Pisidian
2532
pepisteukeisan
3588 *
dielqonteV
they placed
4100
3588 3056
Pergh
ton logon
2597
katebhsan
And having spoken [3in 4Perga 1the 2word], they went down
1519
eiV
Attaleian
2547
636
14:26 kakeiqen
unto Attalia.
apepleusan
Antioceian
oqen
hsan
1510.7.6
3860
Antioch,
from where
they were
delivered up
5484
cariti
3588
tou
favor
14:27
1519
eiV
2316
1519
of God,
for
qeou
eiV
3588
to
the
paradedomenoi
4137
work
which
they fulfilled.
eplhrwsan
4863
and
sunagagonteV
1577
312
assembly,
ekklhsian
anhggeilan
3745
osa
to the
3739
2532
kai
th
2041
ergon
3854
paragenomenoi
de
3588
4160-3588-2316
3588
thn
the
3326
epoihsen
o qeoV
met'
with
14:28
A C T S
1473
2532
them,
3754
autwn
kai
455
oti
3588
hnoixe
1304-1161
1563-5550
14:28 dietribon
de
1484
2374
3756 3641
4102
quran
eqnesi
toiV
pistewV
ekei cronon
ouk oligon
sun toiV maqhtaiV
And they spent time there, not a little, with the disciples.
197
3588 3056
3588
the word
2532 5100
katelqonteV
1321
3588
80
taught
the
edidaskon
touV
4059
adelfouV
oti
1437
3361
brethren, saying
that,
If
3756
1410
1485
ean
eqei
peritemnhsqe
tw
swqhnai
2532
2214
3756
zhthsewV
kai
and
*
4314
Barnaba
proV
Barnabas
2532
with
3Barnabas],
3588
652
the
they ordered
and
243
certain
others
2532
4314
proV
to
Ierousalhm
eiV
elders
1Paul
them
1519
in
Jerusalem
3588-3303-3767
1330
3588
the assembly,
1555
thn
went through
3588 1995
3588
twn
Foinikhn
kai Samareian
ekdihgoumenoi
thn epistrofhn
1484
5479
2532 4160
eqnwn
kai epoioun
3173
3854-1161
3956
of the
3588 80
megalhn
caran
pasi
toiV adelfoiV
1great]
1519 *
3588
kaqarisaV
3588
2316
peirazete
ton
2007
3101
3739
maqhtwn
on
2480
941
were able
to bear?
1817-1161
15:5 exanesthsan
de
5100
twn
to circumcise
we believe
to be delivered
5158
575
3588 139
apo
thV airesewV
2548
3754
1163
4128
2532 191
652
the
2532
logou
toutou
paraggellein
te
threin
ton
4863-1161
3588
15:6 sunhcqhsan
de
oi
oi
and the
3056-3778
that, It is necessary
to give heed to
apostoloi
kai
apostles
saying
of Moses.
4245
1492
presbuteroi
idein
elders
4183-1161
4012
3588
peri
tou
to know concerning
4803
1096
450-*
PetroV
anastaV
2036
4314
1987
3754 575
know
oti
epistasqe
af'
1473
435
80
1473
them,
Men,
brethren, you
andreV
eipe
proV autouV
adelfoi umeiV
744
3588 2316
arcaiwn
hmerwn
o
1former]
1722
3588
3the
2532 *
pan to
1834
4160-3588-2316
osa
4592
describing
2532 5059
1722
shmeia
kai terata
epoihsen
o qeoV
1473
3326-1161
autwn
di'
eqnesi
435
saying, Men,
1834
their quieting,
80
2531
Simeon described
1537
3588 2316
God visited
2992
eqnwn
laon
epi tw
onomati
autou
his name.
3588 3056
sumfwnousin
oi
3588
4396
logoi
twn
profhtwn
gegraptai
kaqwV
me!
1980
epeskeyato
qeoV
as how first
1484
ex
labein
1473
akousat
e mou
brethren, hear
4412
exhghsato
prwton
15:14 Sumewn
kaqwV
o
2983
191
andreV
adelfoi
IakwboV
apekriqh
legwn
*
sighsai
autouV
to
And after
3004
James responded
toiV
3588 4601-1473
de
15:13 meta
3588
en
3778
390
tauta
15:16 meta
anastreyw
en
qeoV
3588
2532
kai
3588
2679
1473
kateskammena
ta
1473
anorqwsw
authn
I will re-erect
2645
15:17
it;
191
1484
chose
by
eqnh
peptwkuian
456
2532
authV
anoikodomhsw
kai
I will rebuild,
3704-302
1909
ef'
3739
ouV
3of men]
ekzhthswsin
opwV
an
the Lord,
and all
the nations
3588 3686-1473
epikeklhtai
to
says
ap'
oV
aiwn
15:19 dio
3778-3956
esti
tw
15:18 gnwsta
[5known
3588 2041-1473
panta
ta
1473 2919
3361
krinw
egw
mh
Therefore I
3956
qew
3926
them,
1110
tauta
poiwn
panta
1909 1473
1my name] by
2962
165
4160
eqnh
onom
a
3004
1the
3588 1484
1941
3588
oi
legei
kurioV
3588
3588 2962
kataloipoi
twn anqrwpwn
ton kurion
kai panta
ta
2remnants
and
1567
so that
3588 444
4098
thn
erga
autou
3his works].
3588
toiV
parenoclein
575
apo
hmin
God among us
tou stomat
mou akousai
exelexato
dia
oV
ta
3588
Dabid
kai anoikodomhsw
thn skhnhn
1473
1586
my mouth
in
3956
de
kai hkouon
Barnaba
kai Paulou
exhgoumenwn
plhqoV
575
de suzhthsewV
15:7 pollhV
genomenhV
this matter.
kaq'
1161
15:12 esighse
461
dei
them,
law
4601
tropon
kakeinoi
on
2596
swqhnai
3588
nomon
Mw=sewV
pisteuomen
5083
of the
the favor
3853-5037
3551
by
the tent
1473
autouV
3588
But
3588 4633
3004
peritemnein
we
and rebuild
with them.
pepisteukoteV
Farisaiwn
legonteV
oti
4059
nor
2532 456
3588
our fathers
235
God did
tineV twn
*-4100
1473
patereV
hmwn
oute
hmeiV
oi
epoihse
qeoV
met' autwn
neck
3777
Christ
3588 3962-1473
Jesus
1125
osa
trachlon
Lord
3739
ti
5137
ton
4982
as
3588
epi
4100
cristou
2531
te
anhggeil
an
1909
Ihsou
5100
oun
kuriou
3767
2962
3326
3568
dia
thV caritoV
15:11 alla
tou
by
4160
pistei
oute
iscusamen
bastasai
4102
by the belief
15:10 nun
2218
3777
3588
autwn
th
God to place
twn
and in nothing
1473
qeon
epiqeinai
zugon
test
3588
2532 3762
their hearts.
3745
1473
autwn
kardiaV
312-5037
5037-2532
hmwn
te kai
the assembly,
douV autoiV
also to us,
1473
2588-1473
taV
having cleansed
2532 3778
apedecqhsan
15:4 paragenomenoi
de eiV Ierousalhm
1holy] as
metaxu
2511
1484
oi men oun
15:3
this matter.
propemfqenteV
Paulon
autwn
of
presbuterouV
zhthmatoV
toutou
4311
1473
ex
4245
kai
2213-3778
tou
1537
tw
and
[4to ascend
allouV
3588
kai
anabainein
tinaV
and
concerning
Paulw
305
them,
5100
2532
with Paul
etaxan
kai
stasewV
tw
autouV
2532
3588
peri
olighV
5021
apostles
4012
3588
1473
apostolouV
touV
a faction
2a small]
Barnaban
2and
4714
then
1not
kai
3767
1325
autoiV
2532 1473
1096
3641
ouk
[3inquiry
oun
2531
3342
3985
dunasqe
genomenhV
15:2
to be delivered.
mh
Mw=sewV
ou
Judea
3588
And the
1473
kai hmin
agion
kaqwV
discriminating between us
3588 *
3754
3588
3588 39
diekrine
3140
emarturhsen
qeoV
pneuma
to
1252
575
2532
15:8 kai
and to believe.
2718
2316
kardiognwsthV
to
2532 4100
euaggeliou
kai pisteusai
2589-2316
3588 4151
CHAPTER 15
2098
ton logon
tou
P R A X E I S
198
3588
1484
the
nations turning
1994
1989
1473
write to
them
twn eqnwn
1909
3588 2316
epistrefousin
epi
ton qeon
towards
3588 566
575
tou apecesqai
episteilai
autoiV
3588 1497
3588 234
1929
3588
744
2784
arcaiwn
1473
2192
4him
1has] in
1722 3588
ecei
khrussontaV
auton
touV
4864
2596-3956
4521
synagogues
[2every
en
taiV
the
314
1380
3588
652
2532
1577
th
sun olh
1519
pemyai
[2chosen
3men
4862
3588
Judas
3588
1leading]
among the
hgoumenouV
en
Barsabbas,
their hand
3588 80
2596
adelfoi toiV
and
and
Cilicia.
5463
2532 *
thn Antioceian
kata
kai Surian
Antioch,
3588
adelfoiV
rejoice!
1484
to the ones
of
the nations,
5100
1894
191
3754
Since
we heard
5015
1473
1831
exelqonteV
3056
1473
ex
tineV
hmwn
384
logoiV
etaraxan
umaV
1537
3588
anaskeuazonteV
taV
in words, subverting
5590-1473
3004
4059
your souls,
saying
umwn
legonteV
yucaV
peritemnesqai
3551
3739
3756
law;
nomon
oiV
1473
hmin
genomenoiV
to us,
taking place
3992
4314
1473
3661
ton
1380
It seemed good
435
eklexamenouV
andraV
choosing
men
27-1473
2532
pemyai
proV umaV
kai
to send to
*
you
Paulw
our beloved
Barnabas and
3860
3588 5590-1473
autwn
15:26 anqrwpoiV
paradedwkosi
taV yucaV
Paul,
men
5228
3588
3686
for
the
name
uper
with
444
delivering up
3588
onomatoV
tou
tou
their lives
*
5547
of our Lord
Jesus
Christ.
649
3767
We have sent
then Judas
Ihsou
cristou
518
3588
tw
39
4151
3367
4133
except
1380-1063
eidwloqutwn
cronon
4314
3588
1380-1161
3588
de
15:34 edoxe
apostolouV
apostles.
the
1961
Silas
to remain
Sila
epimeinai
tw
847
autou
himself.
2532 *
1304
1473
umin
1722 *
And Paul
and Barnabas
spent time in
15:35 PauloV
de kai BarnabaV
dietribon
en
3326
teaching
didaskonteV
kai euaggelizomenoi
4183
3588
3056
3588
2962
7many
1the
2word
3of the
4Lord].
5100
logon
ton
2250
kuriou
tou
2036-*
2087
eterwn
kai
3326-1161
de
meta
15:36
And after
4314
1994
to
Barnabas,
PauloV
tinaV hmeraV
eipe
proV Barnaban
epistreyanteV
some days
Paul said
1211-1980
3588
dh episkeywmeqa
2596
3956
our brethren
in
every
2605
3588 3056
3588
aiV
in
which we announced
the word
of the Lord,
*-1161
kuriou
pwV
1011
to see how
4838
3588 *
3588
2564
ton Iwannhn
ton
John,
3588
hxiou
to take along
touton
sumparalabein
from them
5620
wste
paroxusmoV
15:39
ergon
eiV to
Barnaban
3767
egeneto
575
ap'
apocwrisqhnai
autouV
oun
240
allhlwn
3880
3588
paralabonta
ton
1519 *
ekpleusai
eiV
1096
673-1473
And Barnabas
Markon
Mark,
*-1161
1951
and Paul
Kupron
15:40 PauloV
de epilexamenoV
Silan
to be at a distance
exhlqe
from
autoiV
1602
575
autwn
apo
4838-3778
te
1473
1473
PamfuliaV
kai mh sunelqonta
5037
But Paul
575
apostanta
ap'
15:38 PauloV
de
Mark.
868
ton
*-1161
kaloumenon
Markon
515
3588
city
4459
15:37 BarnabaV
de ebouleusato
sumparalabein
they suffice.
mh
2962
kathggeilamen
ton logon
tou
en
2192
4172
hmwn
kata
pasan
touV adelfouV
polin
Returning,
80-1473
kai aimatoV
kai pniktou
2532
meta
1831
2532 4156
Antioch,
2532 2097
566
15:29 apecesqai
Antioceia
1321
ton
15:28 edoxe
gar
652
4183
3588 80
proV touV
met' eirhnhV
apo twn adelfwn
by
3588 1876-3778
1494
575
1223
baroV
plhn twn epanagkeV
toutwn
load
apeluqhsan
1515
and they
pneumati
mhden
pleon
epitiqesqai
agiw
kai hmin
2532 1473
3326
2532 1473
5550
and Silas,
3588 1473
4160-1161
2532 *
logou
apaggellontaV
ta auta
3870
pollou parekalesan
3948
dia
15:27 apestalkamen
oun
Ioudan
kai Silan
kai autouV
3056
2532 1473
4183
logou
2532 1991
3361
2962-1473
hmwn
kuriou
3056
ecousi
15:25 edoxen
1586
omoqumadon
4862
3588
kai threin
diesteilameqa
ou
1096
2532 5083
1291
2532 *
kai epesthrixan
touV adelfouV
15:33 poihsanteV
de
pollwn
eqnwn
ex
hkousamen
oti
15:24 epeidh
cairein
and Syria,
1537
toiV
To the brethren,
3588 80
presbuteroi
kai
3588 *
80
Kilikian
1223
profhtai
onteV
dia
dia
2532
having written by
2532 3588 4245
apostoloi
kai oi
3588
*-5037
epi th paraklhsei
15:32 IoudaV
te kai SilaV
kai autoi
1223
15:23 grayanteV
brethren,
3588 652
autwn
tade
ceiroV
oi
kai
435
1125
toiV adelfoiV
3592
2532
and Barnabas
2532 *
5495-1473
ecarhsan
5them
80
5463
4of
autwn
kai Silan
andraV
epikaloumenon
Barsabban
2233
314-1161
thn epistolhn
15:31 anagnonteV
de
1537 1473
2532 *
with Paul
1941
Ioudan
ton
plhqoV
to
3588 1992
epedwkan
3588 4128
sunagagonteV
630
Antioceian
sun Paulw
kai Barnaba
eiV
4863
Antioceian
kai
presbuteroiV
435
eiV
4396-1510.6
1586
2064
hlqon
apoluqenteV
Then
4245
toiV
eklexamenouV
andraV
ekklhsia
ex
oi
3588
apostoloiV
kai
toiV
630
oun
5119
kata
pan sabbaton
sunagwgaiV
anaginwskomenoV
15:22 tote
edoxe
3767
men
2532
genewn
3303
praxete
1519
1537
1074
4238
For Moses,
3992
3588
*-1063
gar ek
15:21 MwshV
kai
2095
eu
diathrounteV
eautouV
15:30 oi
unto Antioch.
pniktou
1301-1438
wn
Stay firm!
blood.
4862
4517
errwsqe
and
harlotry,
2532
1537 3739
2532 3588
tou aimatoV
polin
kata
kai porneiaV
ex
3588 129
2596-4172
2532 4202
but
twn eidwlwn
kai thV porneiaV
kai tou
of idols,
235
15:20 alla
God;
15:20
3860
3588
paradoqeiV
5259 3588 80
th
5484
1330-1161
15:41 dihrceto
de
by
the brethren.
3588 2316
cariti
tou qeou
of God
3588 *
2532
thn Surian
kai
Syria
and
16:1
A C T S
199
episthrizwn
Kilikian
taV ekklhsiaV
1991
3588 1577
proskeklhtai
hmaV
oti
3754 4341
1473
3588 2962
Cilicia,
staying up
the assemblies.
that [3called on
4us
1473
autouV
CHAPTER 16
2658-1161
1519 *
2532 *
2532 2400
And he arrived at
Derbe
1510.7.3 1563
tiV
maqhthV
ekei
hn
and Lystra.
3686
And behold,
5207 1135
gunaikoV
onomati
TimoqeoV
uioV
5100
4103
3962-1161
IoudaiaV
pisthV
tinoV
3140
5259
emartureito
16:2 oV
80
Ikoniw
exelqein
autw
5him
3588
dia
IoudaiouV
2309-3588-*
on account of
4with
4059
1473
perietemen
auton
the
Jews,
1510.6
of the ones
1492
those places,
3754 *-5224
1722
ontaV
touV
5117-1565
3588
en
being
1063 537
hdeisan
topoiV
ekeinoiV
toiV
in
the cities,
3860
5442
autoiV
they traveled
3588
fulassein
to them
5259
kekrimena
[4to keep
3588
estereounto
1577
ekklhsiai
men oun
2532 4052
3588 706
1330-1161
hmeran
kaq'
in number by
3588 *
16:6 dielqonteV
de
day.
2596
pistei
kai eperisseuon
tw ariqmw
2532 3588
thn Frugian
kai thn
5561
2967
5259 3588 39
cwran
Galatikhn
kwluqenteV
Galacian
4151
pneumatoV
2980
3588 3056
1722 3588 *
lalhsai
ton logon
en
th Asia
Asia.
3985
Musian
epeirazon
2596
1439
1473
thn
kata
4198
kai
3004
legwn
eiV
hmin
of the Sabbaths
by
a river,
2532 2523
2980
kai kaqisanteV
1854
exw
the city
3543
4335
1510.1
einai
enomizeto
proseuch
3588
to be.
4905
elaloumen
taiV sunelqousaiV
1135
gunaixi
diabaV
eiV
to
3705
orama
1831
we sought
to go forth into
4211
polewV
4576
3588
Quateirwn
sebomenh
2316
3739
3588 2962
hV
1272
3588
5259
4337
thn kardian
prosecein
2980
3588
heart
to take heed
5613-1161
laloumenoiV
upo tou Paulou
toiV
2532
ebaptisqh
16:15 wV de
Paul.
3588
kai
hkouen
3588 2588
kurioV
dihnoixe
191
ton qeon
And as
3624-1473
3870
oikoV
authV
parekalese
and
3004
1487 2919
legousa
ei
kekrikat
e
1473 4103
saying,
If
1525
her house,
me pisthn
eiselqonteV
she appealed,
3588
2962
3306
2532
3849
on
mou meinate
ton oik
kai
eiV
my house, abide!
parebiasato
1473
hmaV
4198-1473
of our going
egeneto
de
16:16
3814-5100
a certain maidservant
unto
4151
having
a spirit
3748
2039
of python
met
us,
which
[3work
Paulw
3930
3588
appeared
to Paul;
1furnished]
3870
1473
3588 *
tw
parakalwn
auton
997
Makedonian
bohqhson
1492
help
2112
eiden
euqewV
4822
thn Makedonian
sumbibazonteV
Macedonia,
being instructed
pareice
pneuma
ergasian
2962-1473
3132
to her masters
divining oracles.
3588
katakolouqhsasa
tw
3778
saying,
These
3588 444
2532
Paulw
kai
Paul
1401
men
3778
She
1473
2896
ekraze
hmin
and us,
tou qeou
[2servants
pollhn
16:17 auth
3588 2316
legousa
outoi
oi anqrwpoi
douloi
4183
2much
toiV kurioiV
authV
manteuomenh
2628
eiV
2192
ecousan
paidiskhn
tina
apanthsai
1519
poreuomenwn
hmwn
htiV
3708
1510.1
einai
kuriw
tw
hmin
1519 3588 *
eiV
porfuropwliV
onomati
Ludia
1473
2212
3686
gunh
528
estwV
1519
1135
4436
2476
1224
3588
2532 5100
puqwnoV
the night
hn Makedwn
ezhthsamen
exelqein
1831
sabbatwn
exhlqomen
3739
prayer,
1510.7.3-*
16:10 wV de
us!
4521
4215
proseuchn
Trwada
thV nuktoV
wfqh
dia
orama
5613
3844
And going by
3588
16:8 parelqonteV
de thn
2250-5100
city
potamon
ou
thV polewV
para
3588
1519 *
And a vision by
tiV
anhr
1304
polei
diatribonteV
hmeraV
tinaV
us.
Pauls Vision
435-5100
2862
poliV
kolwnia
3588 4172
4335
Mysia,
3705
3588 4172
hmera
twn
and
3928-1161
pneuma
2597
2532
4172
2532
16:9 kai
esti
this
2250
poreuesqai
thn Biqunian
kai
Musian
3588
3588 4151
to
eiasen
autouV
ouk
1510.2.3
which is
th
auth
2596
16:7 elqonteV
3588 *
kata
spirit
2064
en
4102
th
Philippi,
16:5 ai
Jerusalem.
4732
2decrees
3588
Ierousalhm
in
ta
twn apostolwn
kai twn presbuterwn
1722 *
twn en
3588
dogmata
1the
3588 652
upo
1378
ta
3748
htiV
eiV FilippouV
3588 *
1722 1473
eiV
meridoV
thV MakedoniaV
3588-5037
dieporeuonto
taV poleiV
16:4 wV de
1473
2919
1510.7.4-1161
hmen
de
1519
epioush
Lydia Immersed
And as
they delivered up
3310
thV
TrwadoV
Troas,
1519 *
his father,
paredidoun
3588
prwth
1women].
3588 3962-1473
3588 4172
Ellhn uphrcen
thV
autou
gar apanteV
ton patera
5613-1161 1279
oti
4413
4862
hqelhsen
o PauloV
sun
Samoqrakhn
th te
16:13 th te
LustroiV
kai
3588
apo
3588-5037 1966
en
te
16:12 ekeiq
Neapolis;
4and
3588
1564-5037
Neapolin
2532
labwn
touV
1223
unto Samothrace,
[2in 3Lystra
2983
kai
we ran direct
1722
1519
the
16:3 touton
1831
2113
3588
3778
adelfwn
5Iconium 1brethren].
1473
EllhnoV
575
oun
And we were in
upo twn en
de
patroV
3767
anacqenteV
euqudromhsamen
eiV
16:1 kathnthse
de eiV Derbhn
kai Lustran
kai idou
3101-5100
321
16:11
them.
2097
kurioV
euaggelisasqai
cried out
3588 5310
tou uyistou
1510.2.6
3748
2605
1473
1are],
who
shall announce
eisin
3598
4991
odon
oitineV
kataggellousin
hmin
3778-1161
4160
1909 4183
swthriaV
2250
1278
days.
[3being worked up
de epoiei
hmeraV
16:18 touto
epi pollaV
diaponhqeiV
P R A X E I S
200
1161
3588
de
2036
2532
1994
3588
4151
3543
2Paul],
and
having turned,
[2to the
3spirit
PauloV
1And
3853
eipe
epistreyaV
kai
1473
en
to you in
1831
1473
575
exelqein
authV
ap'
the name
cristou
of Jesus Christ,
1831
1473
exhlqen
kai
5547
onomati
Ihsou
tw
2532
pneumati
tw
paraggellw
soi
1said], I summon
3588
auth
th
5610
3588 2962-1473
1492
wra
1161
16:19 idonteV
de
hour.
1680
3588
elpiV
the
of their work,
2532 3588 *
Paul
and
1519 3588 58
1909
3588
epi touV
thn agoran
2532 4317-1473
3588
4755
rulers.
to the commandants,
toiV strathgoiV
arcontaV
16:20 kai prosagagonteV
autouV
3778
eipon
3588 444
men
*-5224
being Jews,
1832
1473
3588 4172
disturb
our
city,
2532 2605
1485
3739
customs which
eqh
16:21 kai kataggellousin
uparconteV
Ioudaioi
3756
1613
thn polin
anqrwpoi
ektarassousin
hmwn
outoi
oi
1473
3858
3761
4160
4911
3588 3793
sunepesth
16:22 kai
2596
ocloV
1473
2532
autwn
kai
kat'
oi
4048
strathgoi
3588 2440-1473
perirrhxanteV
ta
537
3367
1063 1510.2.4
5457
1530
2532 1790
eisephdhse
kai entromoV
4363
1being],
he fell before
genomenoV
4254
1473
autouV
And
having led
them
proagagwn
5100
1473-1163
ti
2532
Paul
and
is necessary for me
3588-1161
2036
efh
outside,
he said,
Masters,
poiein
ina
2443
4982
to do
swqw
that
I should be delivered?
4100
1909
3588 2962
Believe
2980
su
1473
pasi
toiV
en
autou
oikia
th
2532
wra
that
epiqenteV
plhgaV
autoiV
1519 5438
3853
3588 1200
paraggeilanteV
eiV fulakhn
tw desmofulaki
exhorting
806
5083
1473
[3safely
threin
asfalwV
autouV
2983
906
the jailer
3739 3852
paraggelian
toiauthn
16:24 oV
1473
them
2532
805
3588
4228-1473
in
the inner
1519
and
[2their feet
2596-1161
to
And towards
were praying,
singing praise to
5them
1096
3took place
3588
5620
1a great],
1201
so as
of the jail.
ta
to shake
455
the
5037
desmwthriou
anewcqhs
an
tou
3588
saleuqhnai
te
ai
3956
3588
1199
447
5doors
3all],
and
all
the
bonds
were unfastened.
1853
1161
16:27 exupnoV
2532
kai
desma
ta
de
1096
3588 1200
desmofulax
2the 3jailer],
1492
2374
3588
2doors
idwn
455
anewgmenaV
3588
taV
quraV
thV
5438
3162
macairan
emellen
3195
1438-337
unsheathed
his sword,
being about
spasamenoV
anairein
eauton
4465
rabdoucouV
touV
those men!
3588
[4reported
3056-3778
4314
these words
to
logouV
toutouV
touV
3588
proV
ton
Paulon
oti
649
3588
4755
strathgoi
ina
Paul,
that,
[3have sent
1The
2commandants]
that
4198
1722
apestalkasin
3568
apoluqhte
nun
3767
oun
oi
1831
exelqonteV
2443
poreuesqe
en
eirhnh
3588 1161 *
16:37 o
de
5346 4314
in
1473
1194
them,
Having flayed
deiranteV
efh
PauloV
proV autouV
But Paul
178
said to
1473
1219
444
us
*-5224
dhmosia
akatakritouV
hmaV
anqrwpouV
RwmaiouV
uparcontaV
ebalon
1519 5438
3756-1063
ou gar
being Romans,
eiV fulakhn
2064
1473-1544
ekballousin
hmaV
elqonteV
alla
No indeed, but
1473
autoi
1473-1806
exagagetwsan
hmaV
fulakhV
4685
And day
3588
3754
906
aneqh
genomenoV
o
peace!
3588
in God.
strathgoi
3588 444-1565
desmofulax
foundations
pantwn
de
1515
paracrhma
2250-1161
16:35 hmeraV
de
legonteV
apoluson
touV anqrwpouV
ekeinouV
16:36 aphggeile
630
2532
kai
qemelia
3916
and exulted
3588 4755
apesteilan
oi
3jailer]
3956
pasai
649
genomenhV
2the
2374
qurai
1096
1And
2310
them
autouV
2532 21
3588 2316
Silas
1and
1473
pepisteukwV
tw qew
1200
seismoV
4531
panoiki
3588
4578
oi
2and
te
anagagwn
he placed a table,
1161
1161
3588
kai
321-5037
5132
4100
SilaV
wste
megaV
his house,
Release
2532
autoV
ton oikon
autou pareqhke
trapezan
kai hgalliasato
saying,
kai
16:34
3908
3832
wood stocks.
God; [4heeded
3prisoners].
immediately.
paracrhma
630
1874
afnw
de
3916
1473
ebaptisqh
kai
3004
2532
907
he bathed them
xulon
and
869-1161
16:26
3173
egeneto
prison,
3586
ton qeon
ephkrownto
de
desmioi
2the
Paul
3588 2316
1198
oi
the
PauloV
midnight,
proseucomenoi
umnoun
autwn
to
mesonuktion
5214
3588
eiV
3317
4336
1473
3588
1safeguarded] in
3588
de
kata
16:25
5438
ebalen
autouV
fulakhn
eilhfwV
3068
elousen
nuktoV
strokes;
autou panteV
eiV
3571
thV
2532
1473-3956
into
5108
3588
4127
plhgwn
twn
from the
3588
paralabwn
ekeinh
th
apo
and
3880
16:33 kai
1565
575
5610
2532
kuriou
kai
of the Lord,
his house.
3588
2962
ton logon
tou
your house.
3588
in
4127
oV
sou
oik
kai o
3588 3056
elalhsan
autw
16:32 kai
Jesus
1722
1473
ton kurion
Ihsoun
them
2007
kurioi
autouV
en
Silas.
exw
2532 4982
2532
Sila
2962
criston
kai swqhsh
Christ,
tw
5346
eipon
pisteuson
epi
16:31 oi de
3588
kai
1854
4160
me dei
what
Paulw
tw
2532
kai
16:30
3588
prosepese
1473
ebalon
praxhV
enqade
te
16:23 pollaV
4238
1759
gar esmen
16:29 aithsaV
de fwta
3956
rabdizein
5037
de
4463
4183
1161
3004
2Paul],
apanteV
kakon
seautw
And
2753
imatia
autwn
ekeleuon
5455
16:28 efwnhse
PauloV
legwn
mhden
2556
5547
*-1510.6
paradecesqai
RwmaioiV
exestin
hmin
oude poiein
ousi
ouk
4572
ton
758
2036
3588 *
3588
1670
Silas,
3173
megalh
fwnh
exhlqen
epilabomenoi
Paulon
kai ton Silan
eilkusan
eiV
3588 1198
1949
autwn
ergasiaV
hope
5456
2039-1473
thV
1628
nomizwn
ekpefeugenai
touV desmiouV
3754 1831
oti
kurioi
authV
oi
[3seeing 1And
3588
16:19
16:38
A C T S
312
1161
3588
16:38 anhggeilan
de
4755
3588 4465
strathgoiV
toiV
rabdoucoi
oi
201
3739
3588
4487-3778
2532
5399
191
these words;
and
they feared,
rhmata
tauta
ta
*-1510.2.6
Rwma+oi eisi
efobhqhsan
kai
akousanteV
3754
oti
3588
having heard
that
2087
eteron
And
having come,
they appealed to
2532 1806
and having led them out, they asked them to go forth out
2065
1831
hrwtwn
1831-1161
polewV
of the city.
3588
ek
thV
1525
4314
prison,
they entered to
80
3870
eishlqon
fulakhV
3588 *
2532 1492
3588
Lydia;
1473
touV
2532
3588
2532 2983
630
rest,
of the Jews.
1486
eiwqoV
tw
4521
sabbata
1510.7.3
3588
3588
de
17:2 kata
1525
4314
to
1473
2532
1909
them,
and for
proV autouV
kai epi
1473
dielegeto
575
autoiV
3588 1124
2532
3908
17:3 dianoigwn
kai
opening
1163
3958
edei
2532
paqein
3754
estin
1473
announce
to you.
1537
3498
nekrwn
ek
from
the dead;
3588
5547
3739
the
Christ
Jesus,
whom I
1473
IhsouV
cristoV
on
5100
17:4 kai
1537 1473
tineV ex
And some of
2532 4345
criston
to be raised up
2532
kataggellw
umin
5547
ton
anasthnai
and
1510.2.3
oV
out
3588
450
kai
to suffer,
3778
kai oti
3754
paratiqemenoV
oti
3588 *
80
2112
egw
3982
2532
both
Paul
Jews.
3748
1209
3588 3056
Thessalonica, who
to kaq'
hmeran
anakrinonteV
taV grafaV
by the
day
examining
the scriptures, if
3779
4183
outwV
3303
such things.
2532 3588
Many
*
3756
3641
oligai
ouk
3foremost]
not
twn
4355-1161
3588
proslabomenoi
de
17:5
a few.
oi
3588
544
Jews,
apeiqounteV
Ioudaioi oi
435
3588
4190
2532
60
agoraiwn
tinaV
twn
3792
2350
andraV
ponhrouV
kai oclopoihsanteV
[2men
3588
thn
1wicked],
4172
3588 3614
3756
3641
oligoi
ouk
5613-1161
to lead them
agagein
eiV
autouV
1473
ton dhmon
4951
3588 *
esuron
autouV
them,
politarcaV
17:6 mh
2147
6Paul
that also in
3056
euronteV
de
80
1909 3588
Jason
994
3754 3588
oti
bownteV
oi
3588
thn
3611
oikoumenhn
387
3778
2532
1759
3918
1overthrowing]
are these,
and
[2here
anastatwsanteV
outoi
kai
enqade
pareisin
and men,
3588 575
3588
apo
thV
1the 3from
2605
3588 2316
2064
logoV
tou qeou
3588
tote
ton
3588 80
[3sent Paul
1the 2brethren] to go
4198
adelfoi
2281
5278
sea.
5119
17:14 euqewV
de
1161
qalassan
upemenon
kakei
*-1821
Paulon
exapesteilan
oi
2546
hlqon
2112-1161
saleuonteV
touV oclouV
3588 5037
de
5613-1909 3588
poreuesqai
wV epi thn
te
as by
*
the
2532
SilaV
kai
3588
1563
TimoqeoV
ekei
5Timothy] there.
Paul in Athens
3588-1161
1161
2532 435
egnwsan
oi
2212
epi touV
ton Iasona
kai tinaV adelfouV
they dragged
4173
3361
1097
4Thessalonica 2Jews]
2525
3588 *
71
2532 2983
kai labonteV
Aqhnwn
ewV
Paul
1785
entolhn
led
4314
2443 5613-5033
2064
ina
kai Timoqeon
wV tacista
him
3588 *
1473
kaqistwnteV
ton Paulon
auton
hgagon
17:15 oi de
believed;
oti
kathggelh
QessalonikhV
Ioudaioi
kai en th Beroia
IasonoV
th oikia
ezhtoun
1473-71
4100
episteusan
autwn
1decent],
17:13 wV de
eqoruboun
*
these held
1473
3588 2158
3women
2186-5037
polin
epistanteV
te
in the city.
5100
ecoi
tauta
ei
1135
multitudes.
prwtwn
oun
ex
1487 2192-3778
twn euschmonwn
Ellhnidwn
gunaikwn
kai andrwn
kai twn
3793
4413
3767 1537
the
3588
eagerness,
3588 1124
3588
5037
en
4288
350
shaking up
te
gunaikwn
3956
3588-2596 2250
1the 2word
1135
3326
1722
twn
oitineV
pashV
Qessalonikh
edexanto
ton logon
meta
proqumiaV
4531
plhqoV
of the
3588
hsan
eugenesteroi
4128
3588
3778-1161
Ioudaiwn
17:11 outoi
de
5by
549
Sila
twn te
4183
unto Berea;
being come,
Paul
Beroian
who,
Paulw
kai tw
worshiping Greeks,
aphesan
thn sunagwghn
twn
3588
and
Silas
3588 4864
5259 3588 *
3588-5037
night
1519
1519
them
2532 3588 *
and
nuktoV
the
3854
oitineV
paragenomenoi
eiV
epeisqhsan
autwn
yielded,
3588
3571
thV
3748
sebomenwn
Ellhnwn
polu
3588
dia
Paulon
kai ton Silan
eiV
kai proseklhrwqhsan
tw
4576
1223
adelfoi euqewV
3588-5037
1256
tria
and
to Paul, he entered to
5140
kai
Amphipolis
2596-1161
Paulw
eishlqe
accustomed
2532
Amfipolin
3699
Ioudaiwn
*
and the
opou
Qessalonikhn
hn
3588
2532 3588
Jason,
autouV
3588-1161
thn
1519 *
synagogue
these things.
3588 *
tou IasonoV
para
kai twn
1473
apelusan
loipwn
sent forth
3588
twn
sunagwgh
3844
exepemyan
ton te
3588
3778
diodeusanteV
de
4864
ton
akouontaV
tauta
to ikanon
17:10 oi de
Paul in Thessalonica
Apollonia,
191
3588 2425
3062
1353-1161
eiV
3588
de
1599
2064
1saying
1161
17:8 etaraxan
4173
CHAPTER 17
hlqon
Apollwnian
[4king
2532 1831
3004
prattousi
basilea
legonteV
touV politarcaV
kai
[2contrary
935
5015
Ihsoun
parekalesan
kai exhlqon
adelfouV
autouV
17:1
561
5438
einai
3793
1537
16:40 exelqonteV
de
1510.1
oclon
exelqein
3956
4238
dogmatwn
KaisaroV
twn
parekalesan
elqonteV
them;
4172
3870
kai exagagonteV
autouV
thV
1378
2064
1473
3588
2532 3778
upodedektai
Iaswn
kai outoi
panteV
apenanti
2532
kai
16:39
5264-*
17:7 ouV
elqwsi
Silas
4314
proV
1826
him,
they exited.
exhesan
auton
1722-1161 3588 *
17:16 en de
1551
taiV AqhnaiV
ekdecomenou
But in
P R A X E I S
202
1473
3588 *
3947
3588 4151-1473
tou Paulou
autouV
parwxuneto
2334
2712
3303
1510.6
3588
4172
en
oun
4576
3588
toiV
th sunagwgh
indeed then in
2596-3956
th
worshiping, and in
agora
3909
5100-1161
302
kai ta
pnohn
panta
He reasoned
breath, and
all things;
2532 3588
3956
Epikoureiwn
twn
3581
1380
3754
3588 *
oti
einai
2532
ton Ihsoun
tineV
3004
1this] to say?
2604
daimoniwn
dokei
5100
And some
3778
2seed picker
1140
xenwn
oi de
2532
spermologoV
outoV
legein
3588-1161
1473
3588 4691
qeloi
an
kataggeleuV
thn anastasin
1473
autoiV
3588 3734
3112
575
1063
2198
gar
autw
5100
3588
zwmen
3004
1097
gnwnai
tiV
1322
laloumenh
5100
1533
1510.2.4
genoV
[3being strange
1014
hmwn
boulomeqa
taV akoaV
3767 1097
1510.1
302
gnwnai
oun
ti
2309-3778
qeloi
tauta
an
einai
17:21 Aqhnaioi
de
3956
1And 2all],
[3Athenians
3581
1519 3762
panteV
kai oi epidhmounteV
xenoi
2119
2228 3004
hukairoun
5100
2532 191
legein
ti
2087
eteron
eiV ouden
kai akouein
1spend their opportune time] than to tell [3something 1and 2to hear]
2537
2476
1161
kainoteron
17:22 staqeiV
newer.
3588
de
5346
435
said, Men,
1473-2334
1I view you].
kai
333
qewrw
umaV
3588
anaqewrwn
1041
1722
bwmon
en
a shrine in
3739
on
17:23
1330-1063
diercomenoV
gar
4574-1473
2147
sebasmata
umwn
ta
and contemplating
5613
panta
kata
wV
1174
deisidaimonesterouV
2596-3956
euron
2532
kai
3739
1924
57
epegegrapto
2316
agnwstw
qew
3767
oun
50
2151
agnoounteV
3778
eusebeite
touton
1473
egw
Whom then not knowing you are pious towards, this one I
2605
1473
3588
announce
to you.
kataggellw
umin
2889
17:24 o
1093
2532 3956
3588
and all
the things in
ghV
2962
5224
1722 1473
2730
katoikei
1dwell],
en
3756
kurioV
uparcwn
ouk
5earth 2Lord
1being],
3761
qeoV
3778
outoV
autw
it,
4160
3588
3772
ouranou
en
5259
5495
by
2532 1761
52
3588
paraggellei
3588
of man
3303
17:30 touV
1360
3588
2316
3611
3569
qeoV
tanun
1God], at present
3837
all men
everywhere
because he set
cronouV
2250
1722 3739
a day
in
1722 1343
3340
pantacou
metanoein
to repent;
3195
esthsen
hmeran
en h
17:31 dioti
5550
oun
444-3956
2476
[3the
3767
men
anqrwpoiV
pasi
toiV
exhorts
or
3588
kai enqumhsewV
anqrwpou
to
uperidwn
3853
silver,
444
5237
agnoiaV
2228
argurw
h
2919
mellei
3588
krinein
thn
1722 435
3739
3724
wrise
oikoumenhn
en
dikaiosunh
world
in
en
4102
3930
[2belief
pistin
3956
parascwn
386
And hearing
5512
3588-1161
taunted;
ecleuazon
oi de
toutou
2532
17:33 kai
this.
2036
mesou
1473
autwn
1537
auton
ek
3498
from
3588-3303
nekrwn
oi men
1473 3825
4012
sou palin
eipon
akousomeq
a
peri
3779
3588 *
outwV
o
And thus
3319
1473
17:32 akousanteV
de anastasin
the dead.
3778
450
pasin
anasthsaV
191-1161
nekrwn
andri w
Paul
5100-1161
de
17:34 tineV
1831
435
2853
1473
cleaving
to him
andreV
kollhqenteV
autw
4100
1722
believed;
episteusan
en
2532 1135
kai gunh
3686
oiV
2532
ek
1537
PauloV
exhlqen
kai
3588 *
DionusioV
o
2532 2087
AreopagithV
4862 1473
onomati
DamariV
kai eteroi
sun autoiV
CHAPTER 18
the
2532
kai
Paul in Corinth
3485
4temples
2323
anqrwpwn
qerapeuetai
or
18:1
ceiropoihtoiV
naoiV
444
3664
omoion
einai
2228 696
gold,
poihsaV
ton
1722 5499
nor
3588
kosmon
kai panta
ta
world
2316
5557
to think
5078
1510.1
thV
uparconteV
3543
caragmati
tecnhV
qeion
5224
oun
h
ouk ofeilomen
nomizein
crusw
stone, an imprint
2304
3767
17:29 genoV
3756-3784
3498
Pagou
Areiou
Aqhnaioi
efh
andreV
of the Areopagus,
1722 3319
PauloV
en mesw
tou
2532
3588 *
liqw
as
3588-1063
1085
esmen
5480
3588
3037
and are;
2046
poihtwn
eirhkasi
tou gar
17:20 xenizonta
eisfereiV
eiV
gar tina
this new
3579
didach
auth
kainh
2980
upo sou
Areion Pagon
4163
of God, ought we
1410
legonteV
dunameqa
hgagon
ton
kai kinoumeqa
kai esmen wV
kaq' umaV
1085
5224
7of us 1being].
2532 2795
2596-1473
tou qeou
3588 *
1473
ekastou
uparconta
enoV
hmwn
3588 2316
1909
autou epi
2532 2147
1520 1538
apo
makran
and
3588 2962
kai euroien
auton
1473
yhlafhseian
if
17:28 en
2532
times
5584
ou
2540
2212
ara
ge
kaitoige
the face
ton kurion
17:27 zhtein
ei
3756
proswpon
pan to
2544
3588 4383
kai
prostetagmenouV
kairouV
3588-2733
1487 686-1065
one blood
3956
4384
autwn
taV oroqesiaV
thV katoikiaV
kai
1473
upon all
orisaV
2532
euhggelizeto
1949-5037
to dwell
3724
ghV
2097
17:19 epilabomeno
i te
1909
129
aimatoV
enoV
ex
and he made of
2730
epi
anqrwpwn
katoikein
1093
thV
kai
eqnoV
pan
e te
17:26 epoihs
444
kai
suneballon
autw
2309
4160-5037
3588
3588
4820
with
said,
1537 1520
Stoics,
elegon
ti
4157
didouV
pasi
zwhn
kai
4314
and
5100
and
1256
1484
1325
autoV
day
5386
1473
tinoV
prosdeomen
oV
2250
2532 3588 *
3004
2532
life
pasan
kata
hmeran
proV
de
paratugcanontaV
17:18 tineV
touV
2222
to all
IoudaioiV
kai toiV
sebomenoiV
kai en
3588
3956
his
17:17 dielegeto
men
4326-5100
in
his spirit,
qewrounti
kateidwlon
ousan
thn polin
viewing
1722 1473
to pneuma
autou en autw
3them
17:17
attending
3326-1161
de
meta
3778
tauta
5563-3588-*
o PauloV
cwrisqeiV
1537
ek
2064
1519
hlqen
twn Aqhnwn
eiV
Athens, came
Korinqon
unto Corinth.
2532
18:2 kai
2147
eurwn
18:3
A C T S
5100
3686
3588
Ioudaion
onomati
Akulan
Pontikon
tw
tina
a certain Jew,
by name Aquila,
4373
2064
575
recently
come
from
1135-1473
1223
3588 *
prosfatwV
elhluqota
apo
his wife,
(because
3588
1all
2the
3Jews]
3588
3306
3844
from
1473
him
[4to separate
this law
he dissuades
3195
3588
And
because
dia
444
men
455
2Paul]
*
1487 3303
men
Gallio said
to
the
Jews,
If
4635
92-5100
2228 4467
5599 *
2596
on
4864
3056
And he reasoned
in
the
synagogue
dielegeto
de
kata
3982
5613-1161
EllhnaV
Greeks.
575
kathlqon
2532
3588 *
o te
SilaV
kai
1both
2Silas 3and
4151
3588
pneumati
o
3588 5547
1263
3588
1Paul],
testifying
ton criston
Ihsoun
498
3588
blaspheming,
blasfhmountwn
ektinaxamenoV
to
them,
1473
2532
kai
autwn
1621
1473
IoudaioiV
1161
987
4314
18:6 antitassomenwn
de
3588
proV autouV
to
ta
2440
2036
imatia
eipe
129-1473
1909
3588
Your blood
be upon
aima
umwn
epi
3588-3568 1519
2776-1473
umwn
thn kefalhn
575
I am clean.
2532
3588
3327
ta
1564
1484
4198
eqnh
poreusomai
2064
1519
hlqen
ekeiqen
3614
oikian
eiV
And having crossed over from there, he came unto the house
5100
3686
tinoV
4576
1510.7.3 4927
ou
ton qeon
who worshiped
God, of whose
3588 4864
*-1161
hn
oikia
18:8 KrispoV
sunomorousa
th sunagwgh
de
house was
adjoining
3588 752
onomati
Ioustou
sebomenou
the synagogue.
4100
arcisunagwgoV
3588
1473
oikw
2962
2532 4183
3588
But Crispus,
4862 3650
sun olw
kuriw
episteuse
tw
*
191
2532 907
2036
1722 3571
1161
18:9 eipe
de
3588 *
3588 2962
1223 3705
235
2980
2532 3361
lalei
en nukti tw Paulw
mh fobou alla
kai mh
at night
1360
eimi
egw
Because I
am
3588 2559
1473
tou kakwsa
i
se
siwphshV
poluV
2532 3376
en
2992
dioti
1510.2.3
laoV
1473
esti
kai mhnaV
ex
1321
qeou
of God.
1161
eniauton
1473
3588 3056
3588
ton logon
autoiV
tou
among them
*-1161
445
And Gallio
being proconsul
the word
3588 *
18:12 GalliwnoV
de anqupateuontoV
thV Aca+aV
of Achaia;
575
3956
18:17 epilabomenoi
de
the rostrum.
1949
tou bhmatoV
3588 *
panteV
oi
EllhneV
3the 4Greeks]
3588
752
arcisunagwgon
etupton
emprosqen
Sosthenes
the
beat him
in front of
Swsqenhn
ton
3588 968
5180
2532 3762-3778
Galliwni
emellen
tw
2089 4357
But Paul
3588
80
a care to Gallio.
2250
prosmeinaV
eti
de PauloV
18:18 o
1715
3588 *-3199
toutwn
tou bhmatoV
kai ouden
2425
hmeraV
ikanaV
657
1602
apotaxamenoV
toiV adelfoiV
1519 3588 *
exeplei
thn Surian
eiV
1473
Syria,
2532 *
2751
Priscilla
3588
Priskilla
en
kefalhn
1722 *
eice
gar
KegcreaiV
head
in
2192-1063
1519
in
eiV
2548
2171
2641
1525
18:19 kathnthse
de
And he arrived
847
1256
But he himself
3588
dielecqh
18:20 erwtwntwn
de
1909 4183
5550
3306
time
to stay with
3844
autwn
epi pleiona
cronon
meinai
par'
1473
3756
them,
1962
ouk
autoiV
IoudaioiV
eipwn
1473-1161
de
autou autoV
eiselqwn
thn
2658-1161
euchn
Efeson kakeinouV
katelipen
epeneusen
1163
1473
dei
235
but
3843
pantwV
me
657-1473
apetaxato
18:21 alla
autoiV
3588
1859
eorthn
thn
3588
thn
ercomenhn
poihsai
to
1519 *
3825-1161
18:22 kai
Jerusalem;
2532 321
God willing.
2718
eiV
3588 1577
5550-5100
2597
having ascended
1519 *
eiV Antioceian
he went down to
1831
exhlqe
cronon
tina
Ephesus.
305
4160
3588 *
Kaisareian
anabaV
katebh
kai aspasamenoV
thn ekklhsian
2532
575
katelqwn
2532 782
344
eiV Ierosoluma
palin
de anakamyw
you,
2532
1763
18:11 ekaqis
e te
didaskwn
en
5to be].
3588 968
yours,
556-1473
proV umaV
kai anhcqh
moi
2523-5037
this city.
1803
4314 1473
1473
of
1473 3778
toutwn
gar egw
2532
1360
2007
1063
to observe it in
polei
tauth
th
1510.1
boulomai
einai
1coming]
2many] in
1014
ou
the matter
and a law
krithV
meta
i soi
but if
zhthm
a
18:15 ei de
2532 3551
2923
autoi
4160
1473
2036
4623
umwn
2532 3686
2064
18:10 dioti
3708
believed,
kurioV
di' oramatoV
1487-1161 2213
logou
kai onomatwn
kai nomou
tou kaq' umaV
2065-1161
4100
Korinqiwn
akouonteV
episteuon
tw
kai ebaptizonto
3588
3056
oyesqe
your head;
2513-1473
egw
apo
kaqaroV
an hnescomhn
logon
1473
peri
tw
PauloV
diamarturomenoV
toiV
4spirit
302-430
is
3588
suneiceto
Jews,
esti
7Macedonia
4912
TimoqeoV
oi
Ioudaioi
kata
[2villainy
and
thV MakedoniaV
3588-5037 *
w
radiourghma
ponhron
2532
3588 *
apo
some offence or
1510.2.3 4012
IoudaiouV
kai
te
2718
18:5 wV de
sunagwgh
th
5037
epeiq
e
sabbaton
pan
en
ti
adikhm
a
1510.7.3
oun
hn
1evil],
3588
skhnopoioi
3767
4190
1722
4521
his mouth,
3588
1256-1161
3956
to open
4314
3588
2596
stoma
eipen
o Galliwn
proV touV IoudaiouV
ei
18:4
God.
3588 4750
tou Paulou
anoigein
to
1510.7.6-1063
by craft.
3588 2316
to worship
3588 *
de
and worked;
tecnh
3588
ton
para
4576
2532 2038
th
that, By
2036-3588-*
kai eirgazeto
hsan
gar
par' autoiV
5078
3754 3844
saying
touV anqrwpouV
sebesqai
ton qeon
emene
3004
3673-1510.1
omotecnon
einai
to
3588
1161
18:14 mellontoV
2532
4Paul], and
oti
18:13 legonteV
bhma
nomon
outoV
anapeiqei
3588 *
tw Paulw
Ioudaioi
kai
oi
led
3551-3778
proshlqen
3588 *
71
epi to
hgagon
auton
1223
1473
3661
katepesthsan
omoqumadon
5563
4334
thV RwmhV
2532
kai
to them.
and Priscilla
Claudius ordered
1537
18:3
2532 *
Italy,
pantaV
touV IoudaiouV
ek
autoiV
to diatetacenai
Klaudion
cwrizesqai
3956
1473
2721
by race,
thV ItaliaV
kai Priskillan
3588 1299-*
autou dia
gunaika
1085
genei
of Pontus
203
Antioch.
1330
diercomenoV
P R A X E I S
204
2517
3588 *
5561
2532
1991
cwran
kaqexhV
thn Galatikhn
kai Frugian
episthrizwn
18:24
3588 *-908
to
2036
Iwannou
baptisma
1161
19:4 eipe
PauloV
IwannhV
de
John
3956
3588 3101
3303
907
908
3341
all
the disciples.
indeed
immersed
with an immersion
of repentance,
2992
3004
pantaV
touV maqhtaV
law
1161
IoudaioV
18:24
an Alexandrian
1519 *
435
genei
1415-1510.6
1722 3588
wn
Efeson dunatoV
in
kathnthsen
1124
the
3588 3598
18:25 outoV
scriptures.
3588
This one
2962
tou
thn odon
2532
hn
kathchmenoV
was
2980
2532
in spirit
pneumati
elalei
4012
3588 2962
peri
epistamenoV
tou kuriou
191
1161
akousanteV
sunagwgh
4355-1473
in
2532
1161
1473
[3wanting
1And 2he]
18:27 boulomenou
de
4389
588
to go through
1125
3739 3854
oV
auton
4820
4183
3588
4100
1223
much
believing
through
pepisteukosi
2159-1063
3588
1925
5484
caritoV
thV
favor.
1246
IoudaioiV
diakathlegceto
engaged
3588
dia
18:28 eutonwV
gar toiV
to the
paragenomenoV
sunebaleto
3588
egrayan
toiV
adelfoi
1223
he thoroughly confuted
3588 1124
epideiknuV
dia
dhmosia
1510.1
3588 5547
twn grafwn
einai
eiV
2064
ton criston
3588
2962
that is to say
in
Jesus the
2532
tou
of the Lord
Jesus.
3588 5495
name
1473
3588
tou
autoiV
2064
3588 4151
3588 39
1100
1909
1473
pneuma
to agion
ep'
to
autouV
2532 4395
1510.7.6 1161
3588
glwssaiV
kai proefhteuon
19:7 hsan
de
elaloun
te
435
2all
5616
1177
andreV
panteV
wsei dekaduo
4864
3955
oi
1525-1161
1519 3588
de
19:8 eiselqwn
eiV thn
5140
eparrhsiazeto
sunagwghn
epi mhnaV
1256
dialegomenoV
treiV
3588
kai peiqwn
4012
3588 932
peri
ta
3588 2316
tou qeou
thV basileiaV
5100
4645
2532
tineV esklhrunonto
19:9 wV de
of God.
544
kai hpeiqoun
3588 4128
868
575
enwpion
kakologounteV
thn odon
tou plhqouV
apostaV
ap'
873
3588
afwrise
autwn
1722 3588 4981
3101
2596
disciples, by
*5100
reasoning
de egeneto
19:10 touto
th
in
epi eth
1256
day
3778-1161 1096
Turannou
scolh
tinoV
en
1909 2094
2250
kaq' hmeran
touV maqhtaV
dialegomenoV
5620
3956
wste
duo
3588
2730
pantaV
touV
3588
katoikountaV
thn
191
3588 3056
3588
2962
Asia
heard
akousai
Asian
ton logon
tou
*-5037
2532
Ihsou IoudaiouV
kuriou
te kai
and
EllhnaV
Greeks.
1096-1161
1722 3588
en
tw
3588 *
ton Apollw
the fact
1330
in
Corinth,
Paul
2064
1519
eiV
merh
elqein
parts, came
2036
19:2 eipe
3588
dielqonta
einai
4314
1487
them,
Did [3spirit
4100
3588 1161
pisteusanteV
oi
having believed?
de
3101
maqhtaV
eipon
4314
39
[3spirit
1510.2.3
on
estin
agi
pneuma
1519 5100
191
hkousamen
3767 907
ebaptisqhte
oun
1909 3588
770
autou
tou crwtoV
1487
Not even
if
2036-5037
e te
19:3 eip
4314
proV
And he said to
3588 1161 2036
eipon
1519
eiV
5his flesh
2532 525
575
1scarfs
2or 3aprons],
3554
3588-5037 4151
3588 4190
nosouV
1473
simikinqia
kai apallassesqai
ap'
3588
taV
autwn
1831
575
1473
exercesqai
pneumata
ta ponhra
ap' autwn
ta te
19:13 epeceirhsan
de
235-3761
kai
3588 5559-1473
2228 4612
1you receive]
de
575
4676
2983
him,
2532
so that even
asqenountaV
epiferesqai
apo
2holy
1473
oi
epi touV
5620
19:12 wste
of Paul,
2018
39
all' oude ei
proV auton
4151
God did
happening by chance,
Paulou
twn ceirwn
agion
pneuma
elabete
2036
3588 5495
soudaria
h
tinaV
4151
1223
remote
5100
1473
5177
taV tucousaV
anwterika
ta
2532 2147
ei
proV autouV
3588
510
he said to
eiV ti
autouV
1510.1
of Apollos being
Paulon
4160-3588-2316
o qeoV
dia
epoiei
1722
Korinqw
ou
Paul in Ephesus
19:1 egeneto
de
3756
19:11 dunameiV
te
CHAPTER 19
them,
3686
onoma
the
2007
1411
1473
Christ.
to
hlqe
Paulou
taV ceiraV
1Paul
criston
3588
eiV
1Jesus].
3313
1519
ebaptisqhsan
1that
5547
ton Ihsoun
eiV
907
kuriou
Ihsou
2443
6after 7him
3588-*
akousanteV
de
[2to the
ina
auton
1519
191-1161
19:5
tw
1473
5123
tout' estin
Ihsoun
en
3326
ercomenon
met'
ton
pisteuswsi
2551
autou dielqein
1473
apodexasqai
maqhtaiV
thn
1330
3588 80
Achaia, [3encouraging
polu
3588
1014
the
exeqento
kai akribesteron
autw
way of God.
into
th
autou AkulaV
kai Priskilla
de
1519 3588 *
the immersion
to speak openly
2532 199
proselabonto
auton
3588 908
1722 3588
1473
3588
4100
2980-5037
3955
3588 2316-3598
the things
hrxato
parrhsiazesqai
en
te
4864
exactly
monon
to baptisma
5037 756
oV
18:26 out
of John.
3588
3778
Iwannou
199
3440
legwn
And bubbling
edidasken
akribwV
ta
kai
1987
2204
kuriou
kai zewn
1321
1519
3588
metanoiaV
3778
taiV grafaiV
en
1510.7.3 2727
tw
by name,
2658
logoiV
eiV
3588
onomati
Apollos
3052
anhr
baptisma
3686
ApollwV
2a certain],
1085
tw
tiV
1And
3588
AlexandreuV
5100
de
[3Jew
*
ebaptise
men
1evil]
5100
2021-1161
1161
[8attempted
575
3588 4022
tineV
1845
3687
1909
6Jewish
7exorcists]
to name
3588
4151
3588 4190
3588 3686
3588
onomazein
Ioudaiwn
exorkistwn
epi
to
pneumata
ta ponhra
10spirits
9evil
tou
onoma
2962
3588
3004
Ihsou legonteV
kuriou
3726
1473
3588
We bind
you
by the Jesus
ton
orkizomen
umaV
2192
econtaV
ta
touV
3739
on
Ihsoun
whom
3588 *
2784
PauloV
khrussei
Paul
proclaims!
19:14
A C T S
1510.7.6-1161
5100
19:14 hsan
de
5207
uioi
tineV
Skeua
Ioudaiou
2033
arcierewV
3588 3778-4160
epta
3588 4151
to
doing this.
3588 4190
pneuma
to
2036
3588 *
1evil]
said,
Paul
1473
[3springing
4151
1510.2.5
3588 444
3588 4190
1722 3739
in
2532 2634
pneuma
to
kai katakurieusaV
ponhron
[2spirit
1evil],
2596
1473
4012
and
concerning
1131
whom was
2480
iscuse
autwn
from out of
3956
2532 *
3588 2730
3588 *
5401
And [2fell
1909
3956
kai epepese
foboV
epi
3588 3686
to
3588
2962
onoma
tou
1473
2532 3170
autouV
kai emegaluneto
pantoV
4183-5037
kuriou
Ihsou
3588
Ephesus, but
235
PauloV
outoV
peisaV
all
this Paul,
3588 *
3588
3588 *-3778
Asia,
2425
3793
3982
3754
3756-1510.2.6 2316
oti
legwn
ouk eisi
qeoi
1223 5495
1096
3756
ceirwn
ginomenoi
dia
oi
having persuaded,
3004
oclon
ikanon
metesthsen
2793
1473
touto
kinduneuei
6gods
3440
1161
monon
de
19:27 ou
2532 1968
3956
in Ephesus.
1is].
nearly
3778
dwelling
that
1510.2.3
pashV
scedon
thV AsiaV
o
pasin
IoudaioiV
te kai Ellhsi toiV katoikousi
thn Efeson
and Greeks,
you know
hmwn
euporia
esti
4975
that house.
*-5037
Men,
[2our means
they fled
1110
3754
3588 2142-1473
2532 191
and wounded
3778-1161 1096
1987
work
2532 2334
3179
de egeneto
19:17 touto
gnwston
kai touV
435
kai akouete
oti
19:26 kai qewreite
ou monon
Efesou
alla
1628
tou oikou
ekeinou
workers, said,
3588 2039
2532 5135
3588 3624-1565
ek
2036
tauthV
thV ergasiaV
h
the
wste
kai tetraumatismenouV
autwn
gumnouV
ekfugein
kat'
such
to
2040
3778
ek
2532 3588
sunaqroisaV
andreV
oti
toiauta
ergataV
eipen
epistasqe
ta
And
5620
peri
1537
hn
1473
3588 5108
2532
1510.7.3 3588
4867
ouk olighn
ergasian
19:25 ouV
2532 3588
19:16 kai
anqrwpoV
en w
o
autouV
tecnitaiV
to the craftsmen
3739
de tineV
umeiV
este
efallomenoV
ep'
5079
toiV
1no 2little];
1987
2177
3588
pareiceto
of Artemis, furnished
3756 3641
I know,
5100
3930
ArtemidoV
[3work
1097
Jesus
1473
argurouV
temples of silver
2039
Paulon
epistamai
693
naouV
And responding
eipe
ginwskw
ponhron
ton Ihsoun
kai ton
the [2spirit
3485
611
poiounteV
de
touto
19:15 apokriqen
oi
205
3588
3313
1519
557
meroV
eiV
apelegmon
it exposes danger to us, lest the part [2into 3disrepute
2064
235
elqein
to
hmin
kai to
alla
3173
2299
2413
3762
1519
ieron
eiV
ArtemidoV
4goddess 5Artemis
3049
ouden
megalhV
qeaV
thV
1come], but
3195
logisqhnai
1161
mellein
2532
de
kai
1temple 7as
hrconto
pepisteukotwn
exomologoumenoi
kai anaggellonteV
2507
3588 3168-1473
believing
5to be lowered
4100
3588
taV
2064
1843
came,
acknowledging
4234-1473
3588
19:19 ikanoi de
their actions.
3588
twn
ta
4238
perierga
and announcing
2425-1161
praxeiV
autwn
4021
2532 312
4851
3588
praxantwn
sunenegkanteV
taV
976
biblouV
1799
katekaion
3956
2532 4860
3588
enwpion
pantwn
kai suneyhfisan
all;
taV
5092-1473
2532
2147
694
3461
4002
their value,
and
found it to be
[3of silver
2myriads
1five].
autwn
timaV
3779
euron
kai
2596
arguriou
2904
3588 3056
3588
might
the
of the Lord
kratoV
19:20 outw
kata
o
Thus with
2532 2480
kai iscuen
1722
3588
2036
Aca+an
and
Achaia,
3754 3326
Ierousalhm
unto
3588 1096-1473
1563
Jerusalem,
1163
2532 *-1492
649-1161
1473
kai Rwmhn
idein
19:22 aposteilaV
de eiV
me
3588 *
thn Makedonian
1247
1473
Macedonia
2532 *
1473
Timoqeon
diakonountwn
autw
kai Eraston autoV
twn
duo
1519 3588 *
1096-1161
2596
3588 2540-1565
kata
ekeinon
ton kairon
that time
3641
4012
3588
3598
[3disturbance
1no
2little]
concerning
the
way.
*-1063
oligoV
5100
19:24 DhmhtrioV
gar tiV
3588
2896
peri
3686
thV
695
odou
4160
onomati
argurokopoV
poiwn
3004
2532
Artemis
of the Ephesians.
ArtemiV Efesiwn
kai
3173
Great is
4130
3588
eplhsqh
19:29 kai
4799
2532
legonteV
megalh
4172
3650
3city
olh
poliV
1519
eiV
sugcusewV
3588 2302
3729-5037
4884
omoqumadon
qeatron
sunarpasanteV
to
3661
te
wrmhs
an
2532 *
3588 *
MakedonaV
sunekdhmouV
tou Paulou
1014
wanting
1439
1473
eiwn
4allow 5him
3588
3588
1525
1519
to enter
unto the
3101
auton
oi
3588
maqhtai
ton
1510.6
1473-5384
of the
Asiarchs,
being
1473
3870
3361
appealed
to not put
him,
3756
ouk
3992
filoi
autw
1325
kai
onteV
parekaloun
auton
mh
dhmon
5100-1161
1the 2disciples].
And
1218
de
19:31 tineV
Asiarcwn
twn
3588 1161
19:30 tou de
of Paul.
eiV
Paulou
boulomenou
eiselqein
pemyanteV
1438
sending
4314
proV
to
eiV
dounai
eauton
to
himself in
243-3303-3767-243-5100
qeatron
the theater.
2896
ekrazon
Some therefore one thing and some another were crying out;
gar h
4797
sugkecumenh
kai oi
ekklhsia
and
1492
5100-1752
know
3588 3793
tou oclou
3756
ouk
2372
Asia
plhreiV
qumou ekrazon
tinoV
eneken
hdeisan
5017
taracoV
4134
genomenoi
Asia
19:28 akousanteV
de
An Outcry in Ephesus
19:23 egeneto
de
1096
hn
Asia.
olh
h
which all
191-1161
sebetai
cronon
eiV thn Asian
4576
oikoumenh
kai h
Paul
eiV
to go
my being
epesce
thn
1519
poreuesqai
1907
3588
4198
2her magnificence],
1330
to genesqai
oti
meta
me ekei dei
eipwn
grew
eplhrwqh
tauta
spirit,
kai
Macedonia
kuriou
huxane
pneumati
dielqwn
the
2532
Makedonian
837
4137-3778
4151
tw
in
pente
eqeto
o PauloV
en
Paul set
word
wV de
19:21
2962
logoV
tou
5613-1161
and strengthened.
5087-3588-*
muriadaV
3650 3588 *
hn
kaqaireisqai
thn megaleiothta
authV
3739
4905
most
did not
1537-1161
sunelhluqeisan
4264
3756
pleiouV
ouk
19:33 ek de
And from
4261-1473
Alexander,
proebibasan
Alexandron
proballontwn
auton
P R A X E I S
206
3588
3588 1161 *
Ioudaiwn
o
twn
2309
2678
3588 5495
de AlexandroV
kataseisaV
thn ceira
626
3588
hqelen
apologeisqai
1218
dhmw
tw
1096
5456
he is a Jew,
5610
2896
1417
wraV
duo
1520
2687
1161
3588 1122
de
435
says,
Men,
1097
3588 *
4172
3588
1510.6
estin
deon
2532 3367
4312
prassein
1to be],
hgagete
gar
19:37
1to act].
2417
oute
3777 987
3303
If
ei
3767
oun
men
2532
DhmhtrioV
Sopator
2532
2532
2532 *
*-1161
and Gaius
2532 *
kai TrofimoV
DerbaioV
kai TimoqeoV
Asianoi de TucikoV
3778
4281
20:5 outoi
3306
1473
3588
2250
And we
sailed across,
after
the
days
575
meta
twn
of the
4314
1473
to
them
2250
2033
[2days
1seven].
891
2250
Troas
unto [2days
3739
1304
thn Trwada
hmerwn
pente
ou
acri
hmeraV
epta
20:7 en de
4862
1473
[2with
3him
sunhgmenwn
4521
sabbatwn
twn
3101
2806
2disciples]
to break bread,
maqhtwn
twn
3588
mia
th
And on
3588
dietriyamen
4863
autw
3588
2532 2064
in
of your god.
Troas.
hmeraV
taV
apo Filippwn
kai hlqomen
proV autouV
3588
eiV
Trwadi
for us in
1602
exepleusamen
en
1473-1161
de
hmeiV
20:6
1722
emenon
hmaV
proelqonteV
3588 2299-1473
and the
a Berean;
and Secundos,
these men,
sun
BerroiaioV
and came
oi
AristarcoV
kai SekoundoV
kai Ga+oV
4002
3588
kai
Asia
SwpatroV
1519
blasfhmountaV
umwn
ierosulouV
oute
thn qeon
19:38
435-3778
andraV
toutouV
touV
3777
20:4 suneipeto
de
AsiaV
thV
azumwn
propeteV
3588
3588
106
5224
71-1063
4902-1161
MakedoniaV
of the
1163-1510.2.3
katestalmenouV
uparcein
kai mhden
tou
Indisputable
2687
through Macedonia.
3588
gnwmh
3767
toutwn
1106
3588
368
umaV
1223
DiopetouV
3778
to return
ontwn
Syria,
ou
being about
1096
5290
Qessalonikewn
de
mellonti
thn Surian
egeneto
891
3195
Ioudaiwn
twn
*-1161
1356
tou
upo
3739 3756
goddess Artemis,
1473
anagesqai
eiV
as far as
great
19:36 anantirrhtwn
oun
3588
him
2299
kai
Jews,
the multitude,
3511-1510.6
2532
the
acri
ArtemidoV
by
upostrefein
dia
polin
newkoron
ousan
thV
1with a plot]
epiboulhV
autw
3173
qeaV
3against him
autw
1473
know
megalhV
unto
ginwskei
thn Efesiwn
3588
3588 3793
5100-1063 1510.2.3-444
andreV
fhsin
Efesioi
5259
to embark
ton oclon
grammateuV
genomenhV
1three],
1917
for about
1096
treiV
1473
1519
5140
mhnaV
321
ArtemiV Efesiwn
3376
poihsaV
te
5613-1909
pantwn
wV epi
ek
3588 *
krazontwn
megalh
h
19:35 katasteilaV
1537 3956
mia
3173
oti
*-1510.2.3
esti fwnh
egeneto
IoudaioV
3754
19:34 epignonteV
de
4160
20:3
his hand,
1921-1161
19:34
740
3588
arton
klasai
1256
1473
3195
1826
3588
Paul
reasoned
with them,
being about
to exit
the
71
1887
3905-5037
3588
3056
3360
3317
the
word
until
midnight.
5079
4314
tecnitai
5100
proV
3056
2532 446-1510.2.6
240
egkaleitwsan
allhloiV
1487-1161 5100
19:39 ei de
4012
2087
peri
ti
But if
1577
epiluqhsetai
ennomw
ekklhsia
th
epaurion
next day;
2793
1458
kinduneuomen
4714
3739
3367
shmeron
thV
mhdenoV
today,
3739
aitiou
with no one
1410
reason
1325
dunhsomeqa
ou
158
dounai
For also
where we
ou
2532 3778
2036
concerning
3588 4963-3778
tauthV
logon
thV sustrofhV
apeluse
3588 1577
thn ekklhsian
3588
de
meta
to
And after
4341
proskalesamenoV
3588
2351
1the
2tumult],
3101
2532
1Paul]
the
disciples,
and
saluting,
went forth to go
touV
4198
1519
poreuqhnai
eiV
1330-1161
maqhtaV
3588
Macedonia.
2532 3870
ekeina
kai parakalesaV
ta merh
1473
3056
them
logw
autouV
kai
thn Makedonian
into
3588 3313-1565
de
20:2 dielqwn
qorubon
ton
3588
1831
aspasamenoV
exhlqe
3588
782
pollw
2064
5100
3494
hlqen
1519
eiV
3588 *
EutucoV
2702
5258
upnw
epi thV quridoV
kataferomenoV
Eutychus, by
onomati
901
baqei
1256-3588-*
1909-4183
2702
dialegomenou
tou Paulou
epi pleion
4098
575
3588 5152
575
katenecqeiV
2736
3588
apo tou
2532 142
kai hrqh
3498
2597-1161
dead.
3588 *
2532 4843
Paul
2036 3361
kai sumperilabwn
1968
1473
PauloV
epepesen
autw
mh
eipe
2350
3588
qorubeisqe
1722 1473
1510.2.3
autou en autw
estin
gar yuch
2806
klasaV
740
305-1161
2532
de
20:11 anabaV
2532 1089
kai
te
arton
kai geusamenoV
ef' ikanon
3656
omilhsaV
having broken bread, and having tasted, and for a fit time consorting
891
827
acriV
aughV
3779
1831
outwV
exhlqen
he went forth.
thn Ellada
Greece.
3686
neaniaV
tiV
20:10 katabaV
de
nekroV
[3ceased
pausasqai
gathered together.
sleep, he fell
3973
PauloV
[2having called
en tw uperww
5258
upnou
epesen
apo tou tristegou
katw
CHAPTER 20
20:1
mesonuktiou
sunhgmenoi
hmen
20:9 kaqhmenoV
de
peri
existing
630
eipwn
2425
lampadeV
ikanai
2521-1161
4012
uparcontaV
mecri
th
4863
peri
5224
3056
2985
exienai
4012
egkaleisqai
stasewV
4594
logon
ton
and he extended
1473
mellwn
2532-1063
autoiV
paretein
e te
de
20:8 hsan
epizhteite
1956
dielegeto
1510.7.6-1161
1934
eterwn
PauloV
en
60
1458
agontai
kai anqupato
i eisin
be led;
2192
ecousi
agoraioi
logon
tina
71-1161
de
20:12 hgagon
3588
ton
20:13
3816
A C T S
2198
2532 3870
3756 3357
zwnta
paida
kai pareklhqhsan
ou metriwV
1473-1161
4151
4198
1519
And we
spirit
go
unto Jerusalem,
de
20:13 hmeiV
1909
3588
4143
321
1519
unto
the
boat,
embarked
unto
proelqonteV
epi
ploion
to
3195
anhcqhmen
1564
Assos,
Asson ekeiqen
353
mellonteV
207
3588
eiV
3588
analambanein
ton
thn
pneumati
poreuomai
eiV
4876
1473
sunanthsont
a
3361
1492
4151
Paul;
[2spirit
Paulon
3588 39
2596-4172
for so
it was
pezeuein
3588
4820
1473
1519
4160
he united
with us
at
1I make], nor
sunebalen
hmin
eiV
353-1473
2064
1519
Assos,
we came
unto Mitylene.
2547
636
20:15 kakeiqen
Mitulhnhn
3588
1966
apopleusanteV
th
kathnthsamen
antikru Ciou
th de
481
etera
we arrived
1519
3588-1161 2087
2532 3306
1519
we came
to
Miletus,
hlqomen
eiV
3896
3846
parebalomen
1722 *
Samon
kai meinanteV
en
eiV
3588
2919
1063
3704
3361
1722 3588 *
to spend time
in
3588
autw
2250
3588
hmeran
thV
thn
as
3588 1408-1473
to finish
1473
1473 1492
behold, I
umeiV
panteV
en
1519 *
Efeson
Ephesus,
3588
4245
3588
1577
he called for
the
elders
of the
assembly.
paregenonto
1473
1987
575
4413
ekklhsiaV
1473
2036
him,
he said to them,
2250
575-3739
know,
3588
4459
3326
thn Asian
pwV meq'
Asia,
1473
1519
epebhn
eiV
3588-3956
5550
1096
umwn
ton panta
cronon
egenomhn
1398
3588
serving
to the Lord
20:19 douleuwn
tw
autoiV
1910
epistasqe
umeiV
apo prwthV
hmeraV
af' hV
You
1473
eipen
proV auton
2962
4all the
3326
5time
3956
1I was],
5012
meta
pashV
kuriw
tapeinofrosunhV
with all
humility,
2532 4183
1144
2532 3986
3588
4819
and many
tears,
and tests,
dakruwn
twn
kai pollwn
kai peirasmwn
1473
moi
en
to me in
3588
twn
taiV epiboulaiV
the plots
sumbantwn
5613 3762
Ioudaiwn
20:20 wV
of the Jews;
3588
1I kept back]
upesteilamhn
twn
4851
1473
announce
anaggeilai
umin
3588 3361
sumferontwn
312
2532 1321
1473
ouden
how [2nothing
5288
tou mh
1219
so as to not
2532 2596
3624
dhmosia
kai kat' oikouV
kai didaxai
umaV
in public, and by
1263
*-5037
testifying
2532 *
houses,
3588
1519
20:21 diamarturomenoV
IoudaioiV
te kai Ellhsi thn
3588 2316
ton qeon
3341
2532 4102
3588
metanoian
kai pistin
thn
5547
Jesus
Christ.
criston
Ihsoun
eiV
our Lord
1473 1210
dedemenoV
egw
mou
proswp
on
to
4my face
to
3143
todays
3754 2513-1473
day,
3588
tw
1473
575
that I am clean
3756
1063 5288
gar upesteilamhn
tou mh anaggeilai
3588
1012
3588
the
counsel
to announce
2316
4337
pasan
thn boulhn
tou qeou
1438
4151
3588 39
1577
3588
assembly
in
5087
1985
4165
3588
episkopouV
poimainein
thn
the
3588
3739
4046
1223
periepoihsato
dia
hn
1473-1063 1492
3778
For I
3588 867-1473
3754 1525
know this,
3074
mou
in
thn afix
926
lukoi
1519
bareiV
eiV
1473
5339
3588 4168
sparing
the flock.
2532 1537
andreV
shall rise up
men
2980
1294
lalounteV
speaking things
3694
1473
disciples
after
them.
1352
20:31 dio
Therefore
3754 5148
3571
mnhmoneuonteV
oti
grhgoreite
trietian
be vigilant! remembering
nukta
2532 2250
3756-3973
3326
and day,
I ceased not
with tears,
1144
3560
dakruwn
kai hmeran
ouk epausamhn
meta
nouqetwn
1538
ekaston
2316
qew
2532 3569
1each].
kai tw
3056
3908-1473
80
3588
adelfoi tw
paratiqemai
umaV
3588 5484-1473
3588
logw
thV caritoV
autou tw
1520
ena
admonishing [2one
tou
being perverted,
3101
3421
3588
diestrammena
touV maqhtaV
opisw
autwn
autwn
umwn
435
anasthsontai
apospan
not
1473-1473
feidomenoi
tou poimniou
20:30 kai ex
3588
3361
mh
umaV
4after
645
tou
through
gar oida
oti
20:29 egw
touto
eiseleusontai
aimatoV
450
umaV
which [5you
129
1473
2316
meta
the flock!
en
poimniw
ekklhsian
tou qeou
3326
1722 3739
agion
eqeto
pneuma
to
Take heed
3588 4168
kai panti tw
1the 3spirit
20:28 prosecete
of God.
2532 3956
eautoiV
idiou
to you
3588 129
2398
thn
marturomai
umin
Therefore I testify
2250
3588
khrusswn
1352
pantwn
20:27 ou
3588
2784
20:26 dio
of his favor,
3588 4383-1473
dihlqon
3333
nun
egw
apo tou aimatoV
oti
shmeron
hmera
kaqaroV
th
in
oun
20:18 wV de
3568
And now,
1330
oiV
of God.
of all;
4314
3708
oyesqe
3739
3588 2316
3767
3854
2532
20:25 kai
of God.
3754 3765
en
kingdom
to you all
5613-1161
to testify
basileian
tou qeou
2in
thV
Jesus,
3588 2316
932
1to be
presbuterouV
Lord
caritoV
tou qeou
oida
oti
egw
ouketi
idou
3Jerusalem].
touV
the
of the favor
umin
metekalesato
1263
6of Pentecost
eiV
5484
euaggelion
thV
2400
2962
3588
to
3956
having sent to
3588
3588 2098
1519
Miletus,
5479
with joy,
tou kuriou
para
Ihsou diamarturasqai
1096
penthkosthV
genesqai
eiV
thV Milhtou
pemyaV
3844
elabon
1473
And from
emautw
Ierosoluma
20:17 apo de
1683
esteemed to myself,
2all],
it was possible
3992
3326
my race
2983
4005
3588 *
my life
caraV
kai thn diakonian
wV teleiwsai
ton dromon
mou meta
575-1161
5093
mou timian
thn yuchn
1you
hn
dunaton
ei
3588 5590-1473
do I hold
2Paul]
1487 1415-1510.7.3
logon
1722
genhtai
autw
espeude
gar
th Asia
cronotribhsai
en
3056
3956
1096
4692-1063
3762
1473
5551
2192
5613 5048
235
PauloV
[3decided 1for
3588 *
1473
3588
gar o
parapleusai
thn Efeson opwV
mh
to sail by
ecomenh
20:16 ekrine
Milhton
2192
th
Trwgulliw
in
3761
hn
2658
3754 1199
menousin
20:24 all' oudenoV
poioumai
oude ecw
3739
epioush
3306
kai qliyeiV
And when
Asson analabonteV
hlqomen
auton
eiV
thn
2532 2347
me
5613-1161
wV de
20:14
to go on foot.
3004
1473
3978
to
polin
oti
pneuma
to agion
kata
diamarturetai
legon
desma
3195-1473
mellwn
autoV
3754 3588
oti
20:23 plhn
1263
1299
diatetagmenoV
auth
en
4133
eidwV
moi mh
1510.7.3
hn
1722 1473
3779-1063
outw
gar
3588
Ierousalhm
ta
brethren,
1410
dunamenw
P R A X E I S
208
2026
2532 1325
to build up,
1473
2817
1722
3588
klhronomian
epoikodomhsai
kai dounai
umin
en
37
3956
hgiasmenoiV
694
pasin
[3silver
2441
3762
1937
7clothes
imatismou oudenoV
epequmhsa
3588 4151
4or 5gold
6or
the spirit,
it happened we
ai
ceireV
3778
2872
1163
that so
tiring
it is necessary to assist
770
being weak,
[6escorting us
2all
2532 5043
2193
1909
of the Lord
3588 123
epi
1519 3588-2398
1274
gonata
autou
ta
4862
3956-1473
4336
pasin
autoiV
sun
proshuxato
egeneto
2425
1161
ikanoV
20:37
he prayed.
2805
his knees
de
3956
2532 1968
1909
3588
pantwn
klauqmoV
kai epipesonteV
epi
3588 *
and falling
2705
1473
trachlon
tou Paulou
katefiloun
auton
neck
of Paul
3122
malista
1909
3588
epi
3056
3739
being grieved
2046
3754
oti
eirhkei
2334
ouketi
4311-1161
proepempon
de
proswpon
autou qewrein
to
3765
3588 4383-1473
mellousi
20:38 odunwmenoi
him,
logw
w
tw
they kissed
ton
upon the
3600
[2his face
eiV ta idia
2658
Tyre, arrived
1519 *
2532 782
at
Ptolemais.
80
3306
brethren, we abode
2250
1520
[2day
3844
1887
1831
3588
2064
1519
hlqon
Kaisareian
eiV
2532
3588 2099
1510.6
the Evangelist,
3306
3844
1473
3778-1161
de
apo
1510.7.6
321-1473
from
we embarked,
elqwn
3588
thn
unto
Kwn
Cos;
2547
3588-1161
euqudromhsanteV
hlqomen
we came
Paulou
dhsaV
te
1836
and the
eiV
next day
1276
eiV
euronteV
1910
ploion
anhcqhmen
21:3 anafanenteV
1161
3588 *
thn Kupron
de
2176
4126
2532 2641
kai kataliponteV
1519
euwnumon
authn
epleomen
eiV
2532 2609
it
1566-1063
670
gar
Turon
ekeise
hn
to
gomon
cargo.
2532 429
apofortizomenon
ploion
ton
3588
3101
the
1961
epemeinamen
touV maqhtaV
unto
3588
disciples, we remained
3592
3004
us,
belt
araV
1473
3588
thn zwnhn
tou
3588 5495
2532 3588
4228
tade
legei
to
142
And
2223
1210-5037
2036
hands
3588 39
and
feet,
3588 435
3739
agion
ton andra
ou
pneuma
to
the [2spirit
of which
estin h
zwnh
auth
outw
dhsousin
3779
1210
is
this belt,
so
1519 *
3588
oi
eiV Ierousalhm
1519 5495
1the
2532 3860
2Jews],
and they shall deliver him up into the hands of the nations.
kai paradwsousin
Ioudaioi
21:12
1519
Surian
kai kathcqhmen
eiV
2532
21:11 kai
3588
Rhodes,
4143
tiV
*
2532
eipe
Rodon
5100
1473
321
Foinikhn
epibanteV
3686
1519 *
diaperwn
thn
2147
21:2 kai
3588
unto
2532
Patara
eiV
1519
exhV
th de
1519
kakeiqen
autwn
[3remaining there
proV hmaV
kai
having come to
them,
eiV
1961-1161
21:10 epimenontwn
4314
2064
from
qugatereV
2718
4396
Judea,
2064
seven,
2364
AgaboV
thV IoudaiaV
profhthV
onomati
it came to pass,
ap'
4183
3588 *
1096
twn epta
e
hmeraV
pleiouV
kathlq
ton
2033
2250
hmwn
And when
apospasqentaV
1519
1473
5613-1161
2113
3588
hsan
21:9 toutw
emeinamen
par' autw
de
who prophesied.
1473
1537
oikon
Filippou
tou euaggelistou ontoV
ek
house of Philip
3588
eiV
1four]
575
1519
eiselqonteV
kai
2virgin
645
3Paul],
1525
anacqhnai
hmaV
And the
ton Paulon
him
egeneto
3588-1161
21:8 th de
3588 *
peri
4395
wV de
1473
4012
oi
epaurion
exelqonteV
5064
21:1
3588
emeinamen
adelfouV
hmeran
mian
par' autoiV
parqenoi
tessareV
profhteuousai
apo
Turon
kathnthsamen
eiV Ptolema+da kai aspasamenoi
touV
3933
CHAPTER 21
575
to ploion
5290
21:7 hmeiV
1473
eiV
auton
1565-1161
ekeinoi
ploion
de upestreyan
eiV to
lambanein
3588 1119-1473
qeiV
aspasamenoi
3778
5087
782
epebhmen
to their own.
eipwn
2532
21:6 kai
we prayed.
Jesus,
allhlouV
3588 1119
240
2228 2983
2532 5087
4336
1910
gunaixi
that he
2532
1135
thV polewV
kai qenteV
ta gonata
proshuxameqa
ton aigialon
2036 3107
3588 4172
exw
the ones
Ihsou
kuriou
didonai
mallon
h
1854
ewV
kai teknoiV
3588
2962
3123
pantwn
eporeuomeqa
propempontwn
hmaV
sun
3754 1473
eipe
makari
on
esti
oti
autoV
taV hmeraV
exelqonteV
we went,
umin
3588
But when
1831
[3assisted
antilambanesqai
twn
3588 3056
exartisai
hmaV
de
21:5 ote
Ierosolhn
3588 2250
4862
482
3421-5037
unto Jerusalem.
1822
3956
1473
asqenountwn
mnhmoneuein
te twn logwn
tou
not to ascend
through
3753-1161
4311-1473
upedeixa
3754 3779
1519 *
4198
oti
outw
kopiwntaV
dei
said to Paul
5256
5263
20:35 panta
1223
tw Paulw
elegon
dia
3361 305
1473
egeneto
ousi
met' emou uphrethsan
3956
autai
2hands 1these].
1473
3588 *-3004
oitineV
tou pneumatoV
mh anabainein
eiV
that
3588 5495
h
crusiou
1096
1510.6 3326
3748
1473-1097
2532 3588
my needs,
2033
there [2days
2228
oti
taiV creiaiV
mou kai toiV
2250
autou hmeraV
epta
toiV
2228 5553
h
20:33 arguriou
847
20:33
eiV ceiraV
nation 5613-1161
191
3778
And when
we heard
these things,
wV de
1473-5037
2532
hkousamen
3588
te kai
hmeiV
entopioi
auton
1519 *
eiV
ti
4160
poieite
anabainein
5037
te
[3responded 1And
3588 *
PauloV
2Paul],
2532 4919
1473
and breaking
of my
mou
klaionteV
kai sunqruptont
eV
305
611
2799
[5appealed
tou mh
Ierousalhm
21:13 apekriqh
parekaloumen
3588 3361
eqnwn
3870
tauta
1786
oi
1484
3588
thn
21:14
A C T S
2588
1210
heart?
For I
to be bound, but
gar ou
kardian
egw
1519 *
2093
2192
5228
etoimwV
ecw
eiV Ierousalhm
4in 5Jerusalem
*
Ihsou
Jesus.
48
3588
3588
we were still,
concerning
you
is nothing,
but
3326-1161
4748
2532
1473
3588
3551
5442
And after
you conform to
[4even
5yourself
2the
3law
1keeping].
1096
ginesqw
kuriou
de
21:15 meta
let it be!
we ascended
unto
episkeuasamenoi
4905-1161
anebainomen
2532
21:16 sunhlqon
de
3588
kai
eiV
3101
maqhtwn
twn
KaisareiaV
1473
from Caesarea
71
with us,
3579
par'
Mnaswn
i tini
744
Kupriw
kathchntai
peri
stoiceiV
4012-1161
3588
21:25 peri de
3101
2919
3367
5108
wrote,
judging
[2no
[3being
1And
2of our]
in
Jerusalem,
80
[3gladly
4received 5us
1the
2brethren].
asmenwV
edexanto
1966
hmaV
epioush
adelfoi
oi
1524-3588-*
5442-1473
3854
3588
[3arrived
1the 2elders].
2532 4156
3588
3588-1161
2532
782
aspasamenoV
21:19 kai
1484
3739
1223
autou
thV diakoniaV
1392
his service.
3588 2962
80
qewreiV
4214
adelfe
and all
3551
5224
4law
1being].
nomou
uparcousi
kai
3956
panteV
2727-1161
1510.2.6
3793
[2there are
in
4797
3588 5495
1909
2896
auton
21:28 krazonteV
crying out,
oV
andreV
Israhlitai
bohqeite
out
estin
435
997
3778
1510.2.3
3588
[2zealous
3of the
Men,
Israelites,
help!
This
is
the
3588
2596
2532
3588
1473 3754
sou oti
3588
kata
2992
laou
tou
kai
3588
panta
ton
1473
kai epebalon
taV ceiraV
ep'
3956
suneceon
tou
3551
444
anqrwpoV
man,
2532
3588
nomou
kai
tou
tou
3956
3837
2all
3588
2596
MwusewV
touV kata
3588
ta
4among 5the
3361 4059
1485
4043
eqesi
1473
3588
peripatein
5100
21:22 ti
1163
4128
plhqoV
3767
oun
dei
4905
akousontai
gar
oti
3754
2064
that
elhluqaV
4160
3739
1473-3004
1510.2.6
do
soi legomen
eisin
21:23
1473
hmin
435
eautwn
Greeks
he brings
EllhnaV eishgagen
eiV
3588
39
5117
3778
2holy
3place
1this].
agion
ton
topon
3588 *
2532 2840
ieron
to
touton
21:29
kai kekoinwke
1510.7.6-1063
1722 3588
th
4172
4862
polei
sun
3543
then
5064
andreV
tessareV
3754 1519
3588
eiV
2413
2795
5037
21:30 ekinhqh
1521
ieron
to
4172
PauloV
1Paul].
3650
olh
poliV
2532
kai
2entire], and
3778-3880
1096
taking these,
3588 *
1854
21:24 toutouV
paralabwn
egeneto
3588 2992
on
3588 *
3739
autw
eishgagen
o
3588
te
1473
3767
oti
ewrakoteV
This
enomizon
3708
hsan
gar
tou laou
sundromh
1670
tou Paulou
eilkon
3588 2413
kai
1519
Trofimon
ton Efesion
en
oun
2532
1521
1438
2089 5037
didaskwn
te
eti
3778
touto
10and
sunelqein
1321
topou
toutou
pantaV
pantacou
What then
econteV
euchn
ef'
3Asia 1Jews],
3588
zhlwtai
1909
thV AsiaV
Ioudaioi
2207
pantwV
2192
3588 *
apo
oi
2532 1911
oclon
is it?
2171
3588 575
esti
poihson
o
4931
hmerai
sunteleisqai
1473
ai
tw ierw
191-1063
2250
epta
3588
ta
pantaV
IoudaiouV
legwn
mh peritemnein
autouV
1510.2.3 3843
2033
3195
emellon
21:27 wV de
11this place
3004
3588
5613-1161
prosfora
1538
6one 5each
5117-3778
mhde toiV
4376
1520
575
3366
3588
autwn
5228
enoV
ekastou
proshnecqh
uper
ou
1321
children, nor
3739 4374
ewV
hmerwn
en
qeasamenoi
auton
4012
[7defection
tekna
2193
agnismou
of the days
apostasian
didaskeiV
apo
6nations 2all
49
tou
the fulfillment
2300
21:21 kathchqhsan
de peri
646
3956
3588
2250
diaggellwn
thn ekplhrwsin
twn
muriadeV
eisin
2532
twn pepisteukotwn
Ioudaiwn
ieron
to
3588
2036-5037
3461
posai
eiV
eishei
3588 1604
on
te
akousanteV
edoxazon
ton kurion
eip
2334
the
1524
1229
3588 1248-1473
nations through
*-3588-4100
5043
epoihsen
what [2did
eqnh
4160
ekaston
wn
en
3588
men
48
with them
1484
day,
435
agnisqeiV
ecomenh
hmera
sun autoiV
and all
1520
191
21:20 oi de
autw
next
3588
1473
James;
toiV eqnesi
dia
en
4862
to
kaq'
1473
And the
Paul,
with us
2596
1722
qeoV
Then
2250
3880
PauloV
paralabwn
touV andraV
th
3588 *
3956-5037
1834
3588 2316
5119
21:26 tote
2192
th de
21:18
them,
exhgeito
autouV
kai
kai porneian
1473
2532
eidwloquton
2532 4202
4314
presbuteroi
1494
to te
4862 1473
4245
paregenonto
oi
autouV
threin
3588-5037
fulassesqai
autouV
ei mh
3588-1161
o PauloV
proV Iakwbon
eishei
sun hmin
panteV
te
5083-1473
toiouton
epesteilamen
krinanteV
mhden
Ierosoluma
eiV
3588
hmeiV
1519
1473
1473
of the nations, we
1989
to aima
kai pnikton
1473
1209
1484
pepisteukotwn
eqnwn
3588 129
1161
780
fulasswn
maqhth
arcaiw
hmwn
4100
twn
nomon
ton
alla
whom
1096
genomenwn
autoV
kai
estin
ouden
sou
1508
21:17
3739
*-5100
xenisqwmen
3844
agonteV
hmin
sun
oti
wn
kai gnwsi
thn kefalhn
panteV
235
autou hsucasamen
de
of the Lord,
3754 3739
3762-1510.2.3
apo
that
2532 1097-3956
1473
these days,
575
2443
them,
ina
autoiV
4012
1519
Jerusalem.
1473
for
2727
305
Ierousalhm
1909
dapanhson
ep'
1980.1
3588 2776
xurhswntai
1159
and spend
of the Lord
1473
2250-3778
hmeraV
tautaV
taV
3587
2532
kai
autoiV
2270
2962
qelhma
tou
to
1473
sun
1161
peiqomenou
3588 2307
eiponteV
kuriou
4862
agnisqhti
the name
2036
2962
tou onomatoV
uper
tou
3982
21:14 mh
2532 599
kai apoqanein
alla
3588 3686
3361
235
monon
deqhnai
not only
209
Paul,
1473
exw
auton
2808
3588 2374
they locked
the doors.
ekleisqhsan
ai
qurai
2532 1949
kai epilabomenoi
3588 2413
tou ierou
2532 2112
kai euqewV
1473-615
apokteinai
21:31 zhtountwn
de auton
P R A X E I S
210
305
5334
anebh
3588
fasiV
5506
3588
ciliarcw
tw
4686
3754 3650
3739
sugkecutai
Ierousalhm
2532
soldiers
and centurions,
3588-1161
1492
1543
3880
exauthV
2701
1909
ran down
upon them.
3588 5506
2532 3588
ton ciliarcon
5180
3588 *
beating
3588 5506
Paul.
254
1417
pepoihkwV
he is
doing.
994
3588 2351
tiV an eih
kai ti
1097
3588
gnwnai
to
3588
3793
2992
him
unto
the stairs,
1473
3195-5037
auton
aire
21:37 mellwn
te
3588 *
1487 1832
ciliarcw
ei
commander, Is
Paul
1473
exest
i
2036
3756
Ellhnisti ginwskeiV
3588 4253
AiguptioV
o
Egyptian
686
3588 2250
su ei
days
3588 5070
led out
435
3588 *
sikariwn
21:39 eipe
de
men
1473 444
[3said 1And
2Paul], I am a man
1510.2.1 *
eimi
thV KilikiaV
IoudaioV
TarseuV
ouk
3588 *
3756
I am
a Jew
of Tarsus
3739
1473
3588 *
autou o
2he],
5495
ceiri
2476
PauloV
estwV
Paul
3588
tw
2678
law
4183-1161
de
pollhV
4602
sighV
3588
he called out
prosefwnhse
th
1258
435-5037
3140
3844
presbuterion
4314
3739
par'
2532
wn
1992
epistolaV
kai
3588 80
1519 *
4198
eiV Damaskon
eporeuomhn
71
2532
axwn
3588
1566
1510.6
1210
1519
ontaV
dedemenouV
eiV
ekeise
kai touV
2443 5097
Jerusalem,
1473
22:6 egeneto
de
4198
2532 1448
And it happened
3588 *
poreuomenw
kai eggizonti
to me going
1537
2532
4012
ikanon
eme
4098-5037
191
5456
3004
e te
eip
Saul,
5100
answered,
su diwkeiV
why
1510.2.2
ei
3588 *
me, I
the Nazarene,
eimi
proV me egw
1473 1377
5100
Saoul
Saoul
ti
apekriqhn
tiV
And I
4314
to me, Saul,
de
22:8 egw
2036-5037
kurie
3739
1473
1473-1161 611
edafoV
to
a voice saying
1473-1377
flashed about
1519 3588 1475
te eiV
on
22:7 epes
fwnhV
legoushV
moi
hkousa
and I heard
4015
peri
to Damascus around
3588 3772
1473
peri
4012
Damaskw
th
and approaching
2425
unto
1096-1161
ina
Ierousalhm
timwrhqwsin
indeed,
3588
moi
fwV
de
and
1473
5457
1161
2532
both men
arciereuV
marturei
kai o
of the
waved
saying,
2288
andraV
te kai
fulakaV
3303
genomenhV
3004
5438
eiV
1096
Ebra+di dialektw
legwn
1519
3588 4244
dexamenoV
today;
891
1810
his hand to the people; and with a great quietness having taken place,
4377
22:5 wV
1209
shmeron
acri
qanatou
midday,
2992
1377
meshmbrian
exaifnhV
ek
moi
epitrey
on
3588 304
are
3314
1909
you
and
ashmou
2010
paradidouV
3588
767
21:40 epitreyantoV
all
and all
2962
people.
1510.2.5 4594
3860
kai pan to
me diwkeiV
2992
1473
2532 3956
commit it to my care
the
[2zealous
zhlwthV
3956
3588 3598
as
2010-1473
3588
2207
law,
nomou
tauthn
thn odon
ediwxa
women;
you
to
3778
gunaikaV
1473
4314
3551
este
kaqwV
panteV
umeiV
and I beseech
to speak
2531
2532
1189-1161
lalhsai
proV ton laon
patrwou
binding
1a citizen];
2980
3971
tou
1195
4177
sou
3588
pepaideumenoV
moi
deomai
de
4city
polithV
feet
of God, as
4172
polewV
the
2532
anqrwpoV
PauloV
egw
men
by
andraV
touV tetrakisciliouV
twn
1161
3811
And
o
overthrew,
de
anastatwsaV
toutwn
twn hmerwn
kai
4228
3588 2316
22:4 oV
in
3588
1473-1510.2.2 3588
387
1806
Sicari?
to the
3588 1161
3778
pro
says
1473
you?
ara
21:38 ouk
3588
proV se
*-1097
4314
eipein
moi
3004
PauloV
legei
tw
1722
3844
uparcwn
tou qeou
1135
plhqoV
397-1161
akribeian
1being]
IoudaioV
a man, a Jew,
because of
3588 *
195
kata
by
o
thn parembolhn
eiV
2596
desmeuwn
kai
the soldiers
anhr
eimi
indeed am
touV podaV
polei
tauth
para
Gamalihl
1223
eisagesqai
5346
1519
krazon
1521
th
efh
1473
21:36 hkolouqei
gar to
2896
laou
tou
3588 4172-3778
5224
190
oclou
And he says, I
egeneto
epi touV anabaqmouV
71
thn bian
tou
rest.
this city
1161
1096
egw
men
22:3 kai fhsin
Tarsus
bastazesqai
auton
3588 970
1510.2.1 435
thV KilikiaV
Tarsw
anateqrammenoV
de en
1473 3303
parescon
in
2753
941-1473
2532 5346
3930
1722 *
safely
the camp.
3123
mallon
autoiV
being born
2532 5100
eiV
agesqai
ton qorubon
ekeleusen
auton
3753-1161
1473
gegennhmenoV
en
dunamenoV
de
de
thn parembolhn
21:35 ote
4377
th
1080
1223
3588 3925
that in the
to be tied
5100 302-1510.4
804
dia
asfaleV
And hearing
sunebh
2271
my
3754 3588
hsucian
1410
mh
1258
hear
191-1161
22:2 akousanteV
de oti
apologiaV
Hebrew dialect
627
Ebra+di dialektw
prosefwnei
243-1161-243-5100
en tw oclw
4819
de allo
ti
21:34 alloi
ebown
3588
1210
kai epunqaneto
esti
[2to
*
[2chains 1with two], and to inquire about who he may be, and what
1510.2.3 4160
1473
2532 2753
2532 4441
alusesi
dusi
191
3568
soldiers,
Men,
1473
4757
epelabeto
2532 3962
4314
nun
proV umaV
1448-1161
1949
ciliarcoV
80
22:1 andreV
adelfoi kai patereV
akousat
e mou thV
autouV
epausanto
tuptonteV
ton Paulon
21:33 eggisaV
de
ceased
435
1473
Pauls Defense
paralabwn
ekatontarcouV
katedramen
ep'
idonteV
oi de
that all
4757
stratiwtaV
kai
1824
21:32 oV
CHAPTER 22
speirhV
oti
olh
thV
21:32
o
IhsouV
am
3588-1161
Jesus
4862
22:9 oi de
sun
NazwraioV
1473
1510.6
3588
emoi onteV
to
3303
2532 1719
men
5457
2300
1161 5456
de
1096
eqeasanto
kai emfoboi
fwV
191
ouk
fwnhn
22:10 eipon
de
3588
2980
5100
ti
4160
poihsw
kurie
1473 450
to
proV me
anastaV
4198
1519
poreuou
eiV
to me.
de
1473
oV
moi
lalount
tou
hkousan
3588
egenonto
thn
kurioV
2036
eipe
2546
kakei
Damaskon
22:11
A C T S
1473-2980
4012
soi lalhqhsetai
3956
peri
3739
pantwn
5021
tetakta
i
wn
211
3588 2440
ta
3588
imatia
337
1473
anairountwn
twn
1473
4160
2036
for you
to do.
poihsai
soi
575
apo
3756
1689
And as
I did not
look at anything
wV de
22:11
3588 1391
5613-1161
eneblepon
ouk
3588 5457-1565
eipe
5496
5259
ekeinou
thV doxhV
tou fwtoV
ceiragwgoumenoV
of that light,
4895
1473 2064
Damaskon
22:12 AnaniaV
5100
de
435
2152
anhr
tiV
2596
5259 3956
1473
according to the
law,
1473-3588
looked up on
him.
3962-1473
4400
22:14 o
of our fathers
1473 1097
3588 1342
kai idein
3588 2316
eipen
3588
twn
qeoV
handpicked
2532 1492
2036
de
proeceirisat
paterwn
hmwn
o se
3588 2307-1473
gnwnai
to
you to know
2532 191
his mouth;
3708
3144
1473
martuV
3956
444
3739
4314
proV
autw
all
men
450
melleiV
2532 191
907
anastaV
your sins,
3588 3686
3588
calling upon
the name
of the Lord.
1096-1161
1473
22:17 egeneto
de
5290
1519
upostreyanti
eiV
moi
2532 4336-1473
kai proseucomenou
mou en tw ierw
and my praying
in
1611
1473
2532 1831
Hasten
and go forth
speuson
kai exelqe
3756
1722 5034
en
tacei
Ierousalhm
1473-1722
me en
ex
2504
2036
your
2962
1473
And I said,
5439
O Lord, they
2532 1194
2036
3148
426
camp,
having said,
[3with whips
1Investigate
eipwn
2443 1921
mastixin
1223 3739
di'
156
3779
2438
2036
4314
imasin
eipe
3588
2532
3588 *
ekatontarcon
o
178
191-1161
ekatontarcoV
518
3588
5506
aphggeile
tw
3004
ciliarcw
legwn
4160
*-1510.2.3
esti
outoV
gar anqrwpoV
RwmaioV
o
poiein
4334-1161
is a Roman.
3588 5506
de
22:27 proselqwn
2036
1473
1360
5037
3588
5506
1473
4183
2774
because
1And
2the
3commander],
by a great
sum
1473
emou
te
egw
3483
611
22:28 apekriqh
nai
[4responded
pollou
2932
de
1acquired].
And Paul
that I
kai
1080
3588 1161
5346
thn
1473-1161
de
efh
PauloV
egw
2112-3767
gegennhmai
3588
kefalaiou
[2this citizenship
know
was
efh
de
tauthn
politeian
ekthsamhn
o
2532
said, But I
868
22:29 euqewV
oun
575
apesthsan
ap'
3588
casting into prison and flaying against the synagogues of the ones
6him
4100
1909
5506
believing
upon you.
kai derwn
kata
pisteuontaV
epi
129
aima
1473
se
Stefanou
efestwV
3588
3588
4174-3778
3588 4864
ciliarcoV
1987
hmhn
egw
3004
lege
ciliarcoV
eipen
autw
ei
su RwmaioV
4012
3708
ora
me if
umin
3588 1543
to me,
Ierousalhm
dioti
1473
melleiV
1Paul],
1832
exestin
akatakriton
22:26 akousaV
de
5100 3195
PauloV
mastizein
proselqwn
toiV
1543
estwta
anqrwpon
Rwmaion
kai
4334
3588
3147
ti
2476
proV ton
2him],
2019
proeteinan
auton
And as
auton
aitian
outwV
epefwnoun
hn
22:25 wV de
thn
1473
anetazesqai
5613-1161 4385
against him.
3588
1473
fulakizwn
2596
1519
saying
oti
autoi epistantai
eipon
22:19 kagw
kurie
71
moi ei
4him
parembolhn
ei
aera
agesqai
eiV
ciliarcoV
paradexonta
i sou thn marturian
peri
air,
5506
1473
3858
ou
into the
3004
legont
moi
auton
a
1537
1throwing]
3925
4692
genesqai
a change of state,
kuriou
unto Jerusalem,
1096
2532 1492
ekstasei
2962
onoma
tou
109
ton
[3bid
1941
sou epikalesamenoV
taV amartiaV
to
3588
3588
And
kai apolousai
now, why be about to? Having arisen, be immersed and wash off
3588 266-1473
1519
1473
1487 444-*
2532 628
baptisai
906
koniorton
ballontwn
eiV
2753
2532
kai hkousaV
22:16 kai
ewrakaV
2868
kai
o
22:24 ekeleusen
auton
autw
pantaV
anqrwpouV
wn
2532
imatia
1473
ek
4495
kai riptountwn
esh
22:15 oti
tou stomatoV
autou
de
for him
2532
autwn
his will,
ton dikaion
kai akousai
fwnhn
3754 1510.8.2
1473
ina
epignw
1537
1473
kaqhken
auton
qelhma
autou
5456
2440
3588 1161
anebleya
eiV auton
nun ti
5610
wra
Take
2520
ou gar
2504
3756-1063
1161
308
142
saying,
22:23 krazontwn
ta
until this
3004
their voice,
ton toiouton
3588
kai epistaV
3778
autou acri
toutou
autwn
legonteV
thn fwnhn
aire
proV me
makran
891
3588 5456-1473
2896
zhn
3112
eqnh
1473
3588 5108
thV ghV
to live.
adelfe anableyon
auth
th
Saoul
kagw
308
3588 1093
apo
3in 4Damascus
*-80
2you]!
the [2dwelling
4314
2532 1869
575
nomon
1484
de
22:22 hkouon
3551
ton
for I
tou logou
kai ephran
2198
having come to
e moi
eip
3588 3056
1722 *
22:13 elqwn
1Jews],
1shall send
And
1519
191-1161
se
exapostelw
3588 2730
2064
Ioudaiwn
2036
all
me, Go!
1473
22:21 kai
3754 1473
eiV
oti
poreuou
egw
proV me
1821
3588
marturoumenoV
upo pantwn
twn katoikountwn
en Damaskw
borne witness to by
1473 4198
he said to
[3Ananias
eusebhV
kata
upo
1519 *
sunontwn
moi hlqon
eiV
twn
4314
2532
auton
touV
taV sunagwgaV
2532 3753
1632
3588
execeito
to
2532
4your witness],
sou kai
tou martur
oV
2532 4909
3588 336-1473
kai suneudokwn
th
1473
autoV
1510.7.1
hmhn
ciliarcoV
1161 5399
de
hn
3588
kai
3754 *-1510.2.3
2532 3754
1473-1210
3588-1161
dedekwV
auton
22:30 th de
3588 804
1887
1014
epaurion
boulomenoV
gnwnai
to
to
asfaleV
twn Ioudaiwn
ti kathgoreitai
para
guarding
to know
safely
why he is charged by
1473
575
3588 1199
3844
3588 *
the Jews,
2532 2753
2064
and bid
auton
elqein
he loosed him
arciereiV
749
3588 5100-2723
wanting
1097
elusen
1921
3089
2532
anetazein
auton
oti
esti kai oti
efobhqh
epignouV
RwmaioV
1473-426
mellonteV
5442
anairesei
autou fulasswn
his removal,
3195
autou oi
3588 4892-1473
kai olon
to
3588
touV
2532 2609
kai katagagwn
sunedrion
autwn
their sanhedrin;
P R A X E I S
212
3588 *
2476
1519
ton Paulon
esthsen
Paul,
1473
autouV
eiV
444-3778
anqrwpw
toutw
ei de
1487-1161 2532
kai pneuma
elalhsen
autw
this man;
but if
also a spirit
32
23:1 atenisaV
3588
de
1096
435
eipen
andreV
said,
Men,
80
2Paul]
1473
adelfoi
3956
egw
brethren,
3588
pepoliteumai
tw
3588 2250
23:2 o
sanhedrin,
sunedriw
18
agaqh
1good]
3936
1473
parestwsin
toiV
3588
23:3 tote
Paul
3588
mellei
2is about
1473
mouth.
2036
5180
[2to
3him
1473
tuptein
se
2316
5109
1God],
qeoV
stoma
to strike his
4314
2867
toice
2532
kekoniamene
1473
kai
2919
1473
2596
3588
3551
2532
judging
me
according to
the
law,
and
3891
2753
1473 5180
krinwn
paranomwn
keleueiV
me
2036
parestwteV
5346
3756
3588 2316
80
2046
758
3588 2992-1473
1510.2.3 *
2Paul]
is
meroV
esti
2896
3588
de
en
1161
23:6 gnouV
oti
PauloV
to
of your people
1097
kakwV
2532 726
eteron
1537
him
1519
3571
2186
5613-1063 1263
2036
the Lord
3588
4012
80
1473 1163
2532 1519 *
so
outw
se dei
386
1473
brethren, I
Farisaiou
1680
peri
2532
elpidoV
kai
1473 2919
anastasewV
nekrwn
and
3778-1161
krinomai
egw
1473
de autou
23:7 touto
am judged.
1519 *
in
Jerusalem,
3140
2250
4160
And this he
5100
23:12 genomenhV
de hmeraV
poihsant
eV
332
3Jews]
a confederacy, devoted
Ioudaiwn
sustrofhn
3383
2068
1438
aneqematisan
eautouV
3383
4095
nor
drink until
legonteV
themselves, saying
2193-3739 615
3588 *
mh te piein
ewV
fagein
ton Paulon
ou apokteinwsi
mh te
to neither eat
1510.7.6 1161
23:13 hsan
4183
5062
pleiouV
de
Paul.
3588
3778
tessarakonta
oi
tauthn
4334
pepoihkoteV
thn sunwmosian
23:14 oitineV
proselqonteV
5conspiracy 3making];
3588
toiV
749
2532 3588
arciereusi
kai toiV
who
4245
2036
332
1438
aneqematisamen
eautouV
we devoted
331
presbuteroiV
eipon
anaqemati
said, As an offering,
3367
1089
2193
ewV
geusasqai
mhdenoV
3588
apokteinwmen
ton
ou
23:15 nun
Paul.
3588
1718
you
3704
839
emfanisate
umeiV
opwV
5506
ciliarcw
tw
1473-2609
aurion
4862
katagagh
auton
3588 4892
sunedriw
sun tw
4314
1473
5613 3195
wV mellontaV
proV umaV
you, as
being about
1231
having said,
there became
a faction
between the
Pharisees
4253
2092-1510.2.4
2532
kai
3588
the
Sadducees,
twn
and
Saddoukaiwn
4977
escisqh
kai
and
3303
23:8 Saddoukaioi
2532
1063
Farisaiwn
4128
1the
2multitude].
plhqoV
to
[3was split
3004
3588
3361-1510.1 386
gar legousi
mh einai
anastasin
men
there is no resurrection,
3366
32
3383
4151
*-1161
3670
nor
angel,
nor
spirit;
de
mhde aggelon
mhte
pneuma
Farisaioi
3588 297
ta
amfotera
1096-1161
450
anastanteV
diemaconto
3173
megalh
kraugh
oi
3588
tou
grammateiV
2906
23:9 egeneto
de
both.
3004
3313
3762
2556
3588
kai
Farisaiwn
of the Pharisees
199
3588
pro
3588 1448-1473
tou eggisai
auton
before
1473
auton
191
3588 1749
de
3588
to do away with
5207
3588
thV
uioV
79
adelfhV
3854
518
camp,
reported it
3588 *
1519 3588
and entered
into the
23:17 proskalesamenoV
to Paul.
[3having called
PauloV
ena
1520
3588
1543
ekatontarcwn
efh
2Paul]
one
of the
centurions,
said,
1722 3588
3494-3778
in
touton
neanian
520
twn
5346
3588
ton
4314
3588
5506
to
the
apagage
proV ton
thn
4341
aphggeile
parembolhn
tw Paulw
3588
2532 1525
eiV
enedron
paragenomenoV
kai eiselqwn
Paulon
to
1And
and we,
3588 337
de
1473-1161
de
autou hmeiV
etoimo
i esmen tou anelein
1161
23:16 akousaV
him.
1161
1473
peri
do we find
tw
4012
diaginwskein
akribesteron
ta
2147
euriskomen
kakon
en
Nothing bad
2532
1a great]. And
merouV
twn
of the part
legonteV
ouden
omologousi
oun
1473
3588
twn
3767
Now then
4714
stasiV
until
3568
Paulon
1096
egeneto
twn
3004
2980
lalhsantoV
3588
tineV
am a Pharisee,
Paule
eimi uioV
FarisaioV
3779
4012
1473
peri
3739
2293
andreV
tw sunedriw
adelfoi egw
5207
kurioV
eipe
qarsei
wV gar diemarturw
ta
for as
epioush
23:11 th de
3588 2962
o
autw
autwn
3588-1161 1966
thn parembolhn
1473
nukti epistaV
1473
mesou
3588 3925
eiV
ekraxen
Farisaiwn
en
*-1510.2.1
3319
3588-1161 2087
Saddoukaiwn
to de
71-5037
strateuma
1473
ek
katabhnai
kai arpasai
auton
3588 4945
arconta
tou laou sou
2560
ereiV
military
2597
3754 1510.2.3
gegraptai
gar
ouk
loidoreiV
3058
tou qeou
1492
1125-1063
arciereuV
23:4 oi de
hdein
adelfoi oti
estin
PauloV
ouk
[3said 1And
749
tuptesqai
3588 *
te
4753
the
kai
3588-1161
me to be struck?
eipon
ton arcierea
5037
nomon
ton
3588 749
23:5 efh
kata
me
3588
bid
su
2521
kaqh
2753
autwn
ekeleuse
to
3588 4750
PauloV
proV auton
eipe
Then
3195
1473
mh
them,
agein
te
AnaniaV
epetaxe
3361
ciliarcoV
1473
this
5180
5506
by
as far as
tuptein
autw
autou to
3588
5259
acri
2004
1161
o PauloV
diaspasqh
up'
to God
*
1288-3588-*
qew
tauthV
2228
3778
3588
4183
2125
891
arciereuV
de
day.
to him, or
23:10 pollhV
de
stasewV
eulabhqeiV
thV hmeraV
the
[2conscience
2316
4892
suneidhsei
in all
4176
1473
spoke
qeomacwmen
3588
4893
pash
2980
2313
4714
genomenhV
PauloV
tw
4151
3361
aggeloV
mh
CHAPTER 23
816
23:1
ciliarcon
2192-1063
ecei
gar
23:18
A C T S
5100
518
1473
3588 3303-3767
apaggeilai
autw
ti
something to report
1473
71
4314
him,
he brought him to
hgage
auton
1198
23:18 o
3588 5506
having called
71
neanian
4314
you, having
1949
5his hand
5506
2532 402
4441
2596-2398
kai anacwrhsaV
2192
is it
518
eceiV
estin o
The Jews
agreed
oi
1473
to me?
mellonta
*-1510.2.3
esti
RwmaioV
3588 2065
1473 3704
839
you that
tomorrow
opwV
aurion
Ioudaioi
suneqento
tou erwthsa
i se
to ask
him,
having learned
And wanting
2609-1473
1519
3739
2147
on
3588 3551-1473
2192
5613
1917
1519
2Paul],
as
of a plot
4441
4012
5100
mellonteV
199
akribesteron
punqanesqai
peri
ti
3588 435
3195
1473
moi
1824
3992
4314
epemya
Ioudaiwn
exauthV
Jews,
3588
2725
3004
3588
by them;
the
accusers
to say
autou
You
then
should not
oun
su
23:21
him.
1748-1063
peisqhV
mh
1473
enedreuousi
gar
3982
1537
435
4183
3men
1more than
andreV
autwn
pleiouV
auton
ex
autoiV
be persuaded
1473
[4of 5them
5062
3748
332
1438
2forty],
who
devoted
themselves to neither
tessarakonta
2068
3383
oitineV
4095
aneqematisan
2193
3739
nor
1473
2532
him;
1473
2092-1510.2.6
1860
epaggelian
sou
3588 3494
3853
ton neanian
3367
paraggeilaV
apeluse
1718
tauta
4314
1519
5290
that
Caesarea,
2232
1417
5100
two
certain
1543
2036
2090
centurions,
he said, Prepare
3704
4198
that
opwV
duo
3588
tinaV
twn
4757
1250
[2soldiers
1two hundred],
etoimasate
stratiwtaV
diakosiouV
poreuqwsin
2193
ewV
2532
they should go
unto
Caesarea,
and
KaisareiaV
2460
[2horsemen
1440
2532 1187
1250
1seventy],
and [2spearmen
ebdomhkonta
kai dexiolabouV
diakosiouV
5610
3588
3571
hour
of the
night;
2443
1913-3588-*
that
wraV
ina
thV
nuktoV
Fhlika
Felix
3588
ton
the
4023
2232
hgemona
periecousan
ton
containing
tw
2903
3936
[3beasts
1and
2present],
kthnh
kratistw
te
hgemoni
Fhliki
jurisdiction he is,
Claudius
Lysias
Hail!
esti
3754
575
oti
kai puqomenoV
apo
1251
Cilicia;
oi
1473
sou
5346
3752
efh
2532
otan
kai
3854
2753-5037
1473
1722 3588
should come.
[2in 3the
en
kathgoro
i sou paragenwntai
ekeleus
e te auton
your accusers
4232
tw
5442
Hrwdou
praitwriw
fulassesqai
CHAPTER 24
Paul Appears before Felix
24:1
749
cairein
1537
kai eperwthsaV
ek
KilikiaV
23:35 diakousoma
i
1a letter]
5463
2532 1905
to
23:26 KlaudioV
LusiaV
this impression.
1885
what
poiaV
eparciaV
epistolhn
having [2written
tupon
touton
4169
1992
grayaV
to him.
hgemwn
Paul
proV
1473
also
4314
diaswswsi
1125
2532 3588 *
3588 2232
de
parasthsai
1295
5179-3778
2232
trithV
5037
governor;
3588
apo
5154
2934
epibibasanteV
ton Paulon
3588
23:24
575
3936
1161
3588 2725-1473
ippeiV
kai
thn
hgemoni
paresthsan
kai ton Paulon
autw
23:34 anagnouV
having called on
3588
3588
proskalesamenoV
ekatontarcwn
eipen
letter
4341
23:33 oitineV
thn Kaisareian
kai anadonteV
eiV
tw
epistolhn
1473
with him,
3748
thn parembolhn
1992
And
kai
4862
poreuesqai
sun autw
3588 3925
me.
2532
And the
4198
horsemen to go
1519 3588 *
314
23:23
Antipatris.
2460
1473
23:32 th de
eiselqonteV
led him
3588-1161
thn Antipatrida
touV ippeiV
eiV
71
Paul,
3588 *
3588
1519
upestreyan
to
3588 *
unto
epaurion
easanteV
3588
hgagon
analabonteV
ton Paulon
eiV
thV nuktoV
1525
enefanisaV
proV me
3588 3571
3754
oti
eklalhsai
353
autoiV
1583
mhdeni
1473
next day
630
sou
unto you.
soldiers then,
[2from
commander dismissed
ciliarcoV
epi
auton
proV
oun stratiwtai
kata
1439
5506
1473
The
1887
Then the
also
1909
2596
575
3588-3303-3767
3you 1a promise].
3588
prosdecomenoi
thn apo
1473
dia
4327
etoimo
i eisi
nun
you, exhorting
4314
3588-3303 3767-4757
23:31 oi men
Be in health!
1223
errwso
diatetagmenon
anelwsin
eat
4517
1299
mhte
337
mhte
ewV
fagein
piein
ou
auton
kai
3383
eautouV
toiV kathgoroiV
legein
ta
the
2532
paraggeilaV
kai
1473
3361
3588
by
1473 3853
proV se
1473
3767
5259
esesqai
upo twn
being about to be
desmwn
1510.9
ton andra
mellein
eiV
epiboulhV
2228 1199
qanatou
h
3195
2288
23:30 mhnuqeishV
de
2609
wV
514
axion
3377-1161
econta
4indictment 2having].
5sanhedrin
Paulon
zhthmatwn
[3no
4892
ton
2213
concerning matters
1161
4the
katagaghV
their sanhedrin;
peri
3367
de
tou nomou
autwn
mhden
of their law,
sunedrion
autwn
to
4012
egkaloumenon
3588
sunedrion
1223 3739
3588 4892-1473
unto
1458
euron
[3unto
to
3588 156
that
1097
kathgagon
eiV
autw
auton
1462
3754
oti
maqwn
1014-1161
1519
eiV
3588
1473
egklhma
sun
I rescued
auton
attending with
3129
3754
them,
autwn
epistaV
up'
2the
oti
4862
1473
1458
23:29
and
2186
di' hn
23:28 boulomenoV
de gnwnai
thn aitian
he is a Roman.
enekaloun
kai
1473
1807
exeilomhn
2532
Ioudaiwn
twn
5259
anaireisqai
strateumati
tw
What
de
23:20 eipe
337
3588
5100
2036-1161
i moi
apaggeila
3588 *
military,
epunqaneto
kat' idian
ti
the
autou o
thV ceiroV
ciliarcoV
4753
lalhsa
i
to you.
Jews,
3588
2980
3588 5495-1473
de
the
something to say
1161
23:19 epilabomenoV
soi
5100
3588
by
upo
3588
hrwthse
touton
ton
2192
5259
sullhfqenta
The
3778
ti
econt
a
4815
This man
3195
1473
proV se
agagein
435-3778
andra
touton
3588
o
kai fhsin
1473 2065
me
desmioV
PauloV
proskalesamen
oV
3494
2532 5346
4341
prisoner Paul
paralabwn
3880
men oun
to him!
213
23:27
3588
ton
3326-1161
4002
2250
2597
And after
five
days
de
meta
*
pente
3326
hmeraV
3588 4245
3588
katebh
the
2532 4489
AnaniaV
twn presbuterwn
arciereuV
meta
kai rhtoroV
Tertullou
tinoV
3748
1718
oitineV
enefanisan
and a rhetorician,
3588
tw
2232
hgemoni
P R A X E I S
214
2596
3588
kata
2564-1161
tou Paulou
against
756
1473
24:2 klhqentoV
de
Paul.
autou
2723
3588 *
3004
4183
1515
o
hrxato
kathgorein
eirhnhV
TertulloV
legwn
pollhV
5177
1223
tugcanonteV
dia
1223
3839-5037
2532
24:3 panth
te
your forethought,
kai
2903
pantacou apodecomeqa
tw
are happening to
eqnei
toutw
dia
3837
3588
peace
1096
kratiste
3326
3956
pashV
Fhlix
meta
3793
4172
polin
3739
1465
3870
egkoptw
191-1473
1473
akousa
parakalw
i se
1I 3hinder], I appeal
1932
2147-1063
epieikeia
3588 4674
so suddenly in
3588 435-3778
3061
this man
4714
3956
and moving
3588 3611
3588 *
pasi
4414-5037
thn oikoumenhn
3588
airesewV
24:6 oV
1sect];
3739
Nazwraiwn
3985
ieron
epeirase
2532 2596
kai ekrathsamen
kai kata
bebhlwsai
2919
we wanted
to judge.
5506
3551
our
law
ton hmeteron
nomon
3928
1161
24:7 parelqwn
970
polhV
1537
3588
LusiaV
o
3588 5495-1473
biaV
ek
hmwn
twn ceirwn
de
4183
ciliarcoV
3588 2251
and according to
hqelhsamen
krinai
2753
3588
3our hands
2725-1473
2064
his accusers
to come;
24:8 keleusaV
touV kathgorouV
autou ercesqai
aphgage
1took him],
3844
953
on
twn
2413
kai to
in
3588
prwtostathn
te thV
3588 2596
3739
bidding
1410
1473
dunhsh
par' ou
350
4012
anakrinaV
autoV
3779
I serve
to the paternal
3004
139
legousin
airesin
4100
God, believing
2532 3588
profhtaiV
24:15 elpida
2192
ecwn
3778
4327
God;
386
3195
prosdecontai
anastasin
mellein
a resurrection about
1510.9
3498
2532 94
to be
1722-3778-1161
te kai adikwn
dikaiwn
24:16 en toutw
de
And in this
677
askw
autoV
ton qeon
eiV
1473-778
in all things
4396
ton nomon
kai toiV
esesqai
nekrwn
a sect,
3956
pisteuwn
pasi
4893
aproskoton
suneidhsin
4314
ecwn
3588 2316
1223
1161
etwn
1519
poihswn
4183
3588
eiV
to
1484-1473
[2charity
4376
kai prosforaV
1722
24:18 en
3761
3326
in
2351
ierw
tw
3756 3326
575
apo
3588 *
thV AsiaV
1163
24:19 ouV
dei
1909
1473
epi
meta
ou
5100-1161
qorubou
de
oude meta
tineV
a multitude, nor
in
hgnismenon
en
me
I came
2532
eqnoV
mou
1473 48
on
eur
oclou
1654
2147
oiV
continually.
3854
pleionwn
paregenomhn
elehmosunaV
de
1offering] to
3739
1275
men
444
God and
2094
24:17 di'
2532 3588
pantoV
ton qeon
dia
proV
1having] towards
sou
3Asia
3918
pareinai
2532
kai
2192
ecoien
ei ti
kathgorein
to charge,
4314
1473
proV
me
2228
24:20 h
and
1473
4902.4
him.
5335
3778
1473
92
1909
me
de
3779
2192
3506
24:10 apekriqh
to suffice.
1473
PauloV
neusantoV
autw
Ioudaioi
kai oi
611
ecein
outwV
faskonteV
tauta
3588 *
3739
2316
3588 3551
2532 1473
accuse
o
tout
patrww
qew
all
2532
3778
de
24:14 omologw
3971
gegrammenoiV
2723
1161
peri
3670
3588
1125
3739
what we
4012
dunantai
hn
thn odon
3778
kathgoroumen
hmeiV
kata
toiV kata
3956
epignwnai
wn
2596
2596
1Jews],
pantwn
toutwn
1473
3000
Ioudaioi
2723
outw
latreuw
tw
nor
3588 3598
3754
1410
peri
the
3936
2723
oti
soi
hn
toiV IoudaioiV
toiV kata
3588
in
3777
i mou
nun kathgorous
3739
mischievous,
2532 2795
kai kinounta
stasin
your
touton
ton andra
loimon
24:5 euronteV
gar
clemency.
4935
suntomwV
hmwn
th sh
2596
nor
1473
se
3777
synagogues,
me.
thankfulness.
mh
the
3588
1473
pleion
3568
wn
so
4183
epi
4864
oute
thn
taiV sunagwgaiV
kata
en
24:13 oute
parasthsai
city;
2443-1161
1909
1722 3588
oute
of a multitude, neither in
2169
3361
3777
oclou
eucaristiaV
24:4 ina de
24:2
3588
1161
de
[3responded 1And
2232
3004
hgemonoV
legein
tou
1473
2094
For many
1510.6-1473 2923
etwn
onta
se
ek pollwn
2115
euqumoteron
3588
3588 1484-3778
4012
peri
ta
1097
626
emautou apologoumai
1987
tw eqnei
toutw
krithn
epistamenoV
3754 3756
I make a defense.
4183
oti
24:11 dunamenou
sou gnwnai
ou
1510.2.6
pleiouV
eisi
2228
2250
1177
575
af'
hmerai
dekaduo
moi
6to me 5days
1519 *
eiV Ierousalhm
me
5100
proV tina
305
anebhn
hV
2532 3777
into Jerusalem,
1473 4314
3739
4352
proskunhswn
and neither in
1256
or
2147
on
eur
2228 1999
dialegomenon
h
tw ierw
4160
episustasin
poiounta
2476
stantoV
mou
en
5100-2147
1722
ti euron
en
3588
epi
1520-3778
peri
1722
estwV
tou
3754 4012
oti
autoiV
sanhedrin;
3739
voice
386
peri
sunedriou
5456
tauthV
hV
miaV
fwnhV
1473
4892
2896
ekraxa
3498
anastasewV
nekrwn
4594
5259 1473
191-1161
3778
by you.
krinomai
egw
shmeron
up' umwn
24:22 akousaV
de tauta
am judged today
3588 *
306
1473
199
1492
more exactly
akribesteron
Fhlix
anebaleto
autouV
eidwV
Felix
4012
postponed them,
3588 3598 2036
peri
3752
otan
3588
ta
3588 5506
o
LusiaV
ciliarcoV
1231
3588
2596-1473
I will determine
the things
as to you.
katabh
diagnwsomai
1299-5037
te
24:23 diataxamen
oV
kaq' umaV
ta
3588
1543
5083
ekatontarch
threisqai
tw
ton
to you.
2476-1473
1487
eipatwsan
ei
4012
24:21 h
You being able to know that [2not 3more than 1there were
1473
2036
outoi
emoi adikhma
3778
autoi
2192-5037
to keep
Paulon
ecein
te
anesin
425
2532
3367
Paul,
relaxation,
and
for no one
kai
mhdena
24:24
A C T S
2967
3588-2398-1473
5256
2228 4334
to assist
autou uphretein
h
kwluein
twn idiwn
4782
1304-1161
3854-3588-*
4862
435-3778
2723
1473
with
this man,
him.
3588 1135-1473
paragenomenoV
o Fhlix
1510.6 *
sun
3343
3588
Drusilla
his wife,
2532 191
1473
Paul,
4012
Paulon
kai hkousen
autou peri
1343
dikaiosunhV
3588 3195
eiV
econ
3335
260-1161
2532 1679
de
24:26 ama
5259 3588 *
3704
Paul,
3089
4437
to nun
1325
1473
elabe
caritaV
3588 *
IoudaioiV
o
toiV
2641
3588 *
Fhlix
katelipe
ton Paulon
Felix left
Paul
5100
IoudaioiV
qelwn
4012
3588
3326
eparcia
th
25:2
enefanisan
oi
the
meta
foremost men
of the
Paul,
3chief priest]
1473
tou
1473
154
auton
5484
25:3 aitoumenoi
carin
asking
3704
3343
that
1473
1519
against him,
1747
enedran
4160
poiounteV
337
Ierousalhm
unto Jerusalem,
1473
anelein
a favor
*
eiV
autou opwV
metapemyhtai
auton
kat'
2596
3588 3598
611
5083-3588-*
Then
Festus
responded
1722
1438-1161
3195
in
Caesarea,
but he himself
was about
en
Kaisareia
1607
ekporeuesqai
go forth.
FhstoV
apekriqh
de
eauton
3588
25:5 oi
305
2919
toutwn
1563
Ierosoluma
anabaV
eiV
1909 1473
krinesqai
ekei
2036
ep' emou
25:10 eipe
3588 *
1909
3588 968
PauloV
epi
[3said
2476-1510.2.1
eimi
tou bhmatoV
KaisaroV
estwV
of Caesar I am standing,
2919
krinesqai
me dei
3762
IoudaiouV
ouden
I did no
91
1921
1487 3303
wrong,
as
realize.
[2if 3indeed
1063
91
2532 514
2288
kai axion
gar adikw
4238
men
5100
qanatou
peprac
a
ti
1For] I do wrong, and [3worthy 4of death 1have acted 2in anything],
3756
3868
3588 599
paraitoumai
to
ou
3778
1487-1161 3762-1510.2.3
ei de
apoqanein
to die;
2723
estin
ouden
but if
1473 3762
there is nothing
1473
1410
me
outoi
kathgorousi
mou oudeiV
wn
1941
2grant].
carisasqai
Kaisara
epikaloumai
4814
3326
sullalhsaV
1473
dunatai
autoiV
5483
5119
4to them
3588 *
25:12 tote
o
FhstoV
Then
3588 4824
Festus
611
tou sumbouliou
meta
apekriqh
Kaisara
1909 *
epikeklhsai
responded, To Caesar
4198
epi Kaisara
poreush
1722
mellein
3767 1415
threisqai
ton Paulon
en
1722
oun dunatoi en
5034
2250
1161
[3days
25:13 hmerwn
de
1230
diagenomenwn
tacei
3588
935
2532
to quickly
the
king
and Bernice
1473
5346
basileuV
kai
fhsi
umin
1519
3588-3303-3767
o men oun
3588
tw
carin
kataqesqai
apokriqeiV
kata
thn odon
auton
and
3588
kata
2596
kai
2596
Jews
2532 3870
2532
arciereuV
2the
Ioudaiwn
Paulou
kai parekaloun
749
twn
KaisareiaV
from Caesarea.
3588
5to him
3588
prwtoi
Ierosoluma
apo
autw
1And
4413
575
1473
de
[4revealed
3588
611
hdikhsa
wV kai su kallion
epiginwskeiV
25:11 ei
1885
1718
FhstoV
de
And Festus,
2698
eiV
5484
3778
peri
ou
CHAPTER 25
three days
3588 *-1161
25:9 o
3739
hmeraV
treiV
anebh
2309
oute
temple, nor
Paul,
1And
1519
264
3777
ieron
to
2036 2309
bound.
305
3588 2413
in anything I sinned.
qeleiV
Paulw
eipe
de
2250
against the
1161
1910
eiV
dedemenon
25:1 FhstoV
oun epibaV
1519
nor
hmarton
ti
Kaisar
a
1210
*-3767
1519
oute
3777
Ioudaiwn
oute
eiV
toiV
5484
against Caesar
3588
3754 3777
oti
law
eiV
2983
2309-5037
626-1473
ton nomon
twn
1519
autw
2480
iscuon
ouk
of the Jews,
kataqesqai
3756
3588
Fhlix
Porkion
Fhston
qelwn
te
3as a successor
2698
the
3739
Paul,
3588 3551
plhrwqeishV
tou Paulou
a
1352
kai
aitiwmata
25:8 apologoumenou
autou
2532
159.1
kai barea
apodeixai
to exhibit,
4137
3588 *
diadocon
3588
feronteV
kata
Ierosolumwn
2532 926
shall be given
oi
4183
584
apo
polla
Ioudaioi
against
3656
de
24:27 dietiaV
katabebhkoteV
2596
metapempomenoV
auton
wmilei
1333-1161
bringing
dio
auton
[3being come
4Jerusalem
1473-3343
puknoteron
paragenomenou
*
de
periesthsan
5342
1473
3854
25:7
[3from
autou
3754 5536
acqhnai
the
oti
kai elpizwn
crhmata
doqhsetai
to him by
to be led in.
3333-1473
opwV
autw
lush
71
Paul
tou bhmatoV
de metalabwn
poreuou
kairon
metakalesoma
i se
it suffices, go!
3588 968
epi
2he],
2540-1161
1909
575
2597
4198
3588
3588-3568
2192
2523
4026
611
apekriqh
1473
1719
Fhlix
1more
epaurion
kaqisaV
Paulon
ton
2597
deka
katabaV
1161
1And
genomenoV
o
3588
he bid
to be,
1176
3588 1887
Kaisareian
th
ekeleuse
about
emfoboV
[4days
2753
2228
1510.9
kai egkrateiaV
kai tou krimatoV
tou mellontoV
esesqai
1096
4183
hmeraV
autoiV
pleiouV
h
en
unto Caesarea,
peri
2250
1belief].
1161
2532 1466
4012
1473
1519
[3reasoning
autou
1722
among them
1256
24:25 dialegomenou
de
tw
andri toutw
kathgoreitwsan
autou 25:6 diatriyaV
de
4102
pistewV
en
out of place in
some days,
hmeraV
tinaV
1722 3588
atopon
estin
2250-5100
metepemyato
Drousillh
th gunaiki autou oush
Ioudaia
ton
5140
1510.2.3 824
ei ti
And after
*
1473
1536
sugkatabanteV
3326-1161
de
meta
24:24
1473
prosercesqai
autw
215
5100
tinwn
AgrippaV
2658
1519
arrived
at
Caesarea,
Bernikh
kathnthsan
eiV
Kaisareian
P R A X E I S
216
782
3588 *
5613-1161
aspasomenoi
ton Fhston
saluting
1304
1563
dietribon
3588
kata
Festus
394
the king
435
ta
Paul,
anhr
1510.2.3
tiV
2641
5259
1198
being left
by
Felix,
a prisoner;
esti
kataleleimmenoV
upo FhlikoV
desmioV
1718
3588
whom
on my being
in
Jerusalem,
[8revealed
1the
749
2532
arciereiV
kai
2chief priests
4245
3588
4the
5elders
6of the
1473
1349
presbuteroi
154
2596
asking for
[2against 3him
aitoumenoi
kat'
611
3754
oti
apekriqhn
444
any
man
oi
Ioudaiwn
twn
autou dikhn
7Jews],
3756-1510.2.3 1485
4250
for
apwleian
2228
prin
3588
3588
2596-4383
2192
being accused
[4face to face
5117-5037
627
topon
te
2983
2725
touV kathgorouV
4012
laboi
apologiaV
tou egklhmatoV
and [2a place 3of defense 1may receive] concerning the indictment.
4905
3767
1473
25:17 sunelqontwn
oun
1759
311
4160
3588
1836
poihsamenoV
th
2making],
[3delay
2523
exhV
kaqisaV
2753
71
3588
I bid
ekeleusa
acqhnai
2476
3588
staqenteV
435
andra
ton
2725
25:18 peri
on
3762
156
5282-1473
upenooun
egw
thV
their
2398
2213
4012
they had
2348
auton
against
3739
639
1161
25:20 aporoumenoV
zhn
to be alive.
de
2962
1487
1014
this
inquiry,
said,
Shall he be willing to go
2546
Ierousalhm
3588
2919
kakei
Jerusalem,
bouloito
krinesqai
4198
25:21 tou de
1941
Paulou
epikalesamenou
But Paul,
unto
3778
toutwn
5083
thrhqhnai
auton
2753
5083
1473
for the
I bid
to keep
him
3739
804-5100
Concerning
whom
[2anything safe
1063
kat'
*-1161
444
191
anqrwpou
akousai
akoush
1473
autou
3588-1161
o de
2532
eboulomhn
kai
839
aurion
also
5346
fhsin
25:23 th oun
1887
2064
epaurion
elqontoV
1380
grayai
3992
dokei
1198
pemponta
1473
156
desmion
4591
autou aitiaV
shmanai
[4having come
4314
3588 *
5346
3Paul
2010
for you
[2for yourself
1to speak].
Then
soi uper
seautou
626
legein
1614
apelogeito
3588
tote
Paul
26:2 peri
1458
all
of which I am accused by
pantwn
wn
2233
epi
Concerning
935
egkaloumai
upo Ioudaiwn
basileu Agrippa
1683
3107
myself
blessed
emauton
1473
5259 *
PauloV
4012
thn ceira
3956
3588 5495
ekteinaV
epitrepeta
i
1said], It is permitted
5119
4594
sou shmeron
makarion
apologeisqai
being about
26:3 malista
Agrippa,
626
mellwn
3122
to make a defense
1109
1510.6
gnwsthn
onta
3588
2596
1485-5037
of all
the things
among
the Jews
of both customs
pantwn
kata
twn
2213
1352
zhthmatwn
dio
matters.
1473
me.
1189
IoudaiouV
deoma
i
1473
se
2532
te
eqwn
3116
kai
and
191
sou makroqumwV
akousa
i
1473
3956
mou
1473
3004
1909
tou
thV
1125
ti
4572
I esteem
3588
5100
scw
1473-5228
Caesar.
autoV
2192
Kaisara
1473
3588
efh
26:1 AgrippaV
de proV ton Paulon
unto
3704
CHAPTER 26
to
935
opwV
sou basileu Agrippa
gar moi
2596
mh kai taV
4314
1014
1909
him
1473
3to write
1473
ef'
prohgagon
auton
1096
3992-1473
3588 *
grayai
of which time
4314
1125
4254
dio
anakrisewV
genomenhV
3739
*-1161
1352
until
efh
25:22 AgrippaV
de proV ton Fhston
pempein
ti
asfaleV
ou
1909
3992
you,
2193
proV
2919
ekrina
ton Sebaston
4012
kai malista
umwn
epi
hghmai
pemyw
auton
de
3588 *
and
ewV
1161
autou
inquiry of Augustus,
1473
kai
3361-2532 3588
2532
2532 3122
1519
peri
mh dein
1473
poreuesqai
eiV
4012
And I
3756-2192
4to my 5lord
concerning
3004
3361-1163
3367
4238
ouk ecw
kuriw
thn peri
egw
2214
elegon
toutou
zhthsin
ei
peri
25:26
moi
interceded with me
and here,
epikalesamenou
auton
1473
1916
3778
1793
Ioudaiwn
enetuc
on
2532 1759
1473
5335-3588-*
peri
de katalabomenoV
25:25 egw
mhden
twn
1941
toutou
tw
4012
2532
kai
him,
3778
1473-1161 2638
efasken
o PauloV
Ihsou teqnhkotoV
on
tinoV
1473
proV
2334
pepracenai
qanatou
auton
25:27 alogon
peri
the
any longer.
2288
249
4012
tina
4314
eicon
reverence of God
5100
peri
2192
deisidaimoniaV
own
1161 5100
and all
3588
1175
idiaV
epeferon
3accusation 1brought]
25:19 zhthmata
de
3371
351
2018
kathgoroi
oudemian
aitian
oi
which I suspected;
3588
ou
concerning whom,
3739
3588
O king Agrippa,
IerosolumoiV
kai enqade
epibownteV
3live 1he]
axion
3588
the rostrum,
2532 3956
both Jerusalem
1not
4012
*-935
plhqoV
pan to
te
him.
ousi
prominence being
71-3588-*
435
3588 4128
in
1473
toiV
1510.6
andreV
hmin
qewreite
touton
en
3367
enqade
mhdemian
autwn
anabolhn
ou
3778
3588 1462
peri
3956
514
2723
proswpon
ecoi
kathgoroumenoV
kata
1473
mhketi
zhn auton
3588
te
exochn
kat'
2753-3588-*
2198 1473
684
5037
1851
the ones of
5346-3588-*
1722 5037
carizesqa
i
2596
sumparonteV
whom all
5483
2532
4840
whom
RwmaioiV
3588
To
1519
tina anqrwpon
eiV
2532
3739
auditorium,
3739
eqoV
ouk estin
4862
hcqh
o PauloV
polewV
kai keleusantoV
tou Fhstou
4314
1punishment].
enefanisan
3588
oi
3and
Ierosoluma
435
visible display,
201
kai andrasi
toiV
4172
5325
akroathrion
sun
to
eiV
ciliarcoiV
thV
1519
genomenou
mou
3588
eiV
2532
3588
1096-1473
ou
1519
eiselqontwn
5506
4183
concerning
3739
3326
pollhV
fantasiaV
thV BernikhV
meta
1525
4012
25:15 peri
3588 *
1Agrippa 2and
kai
3004
2532
tou Agrippa
kai
2532
Paulon
legwn
ton
relating to
3588
5100
3588 *
3days
3588 935
FhstoV
tw basilei aneqeto
2250
pleiouV
hmeraV
3588 *
ekei
4183
25:14 wV de
Festus.
25:14
leniently
to hear
3588-3303-3767
981-1473
3588
1537
mode of my life,
the one
from
in
mou
biws
thn
ek
26:5
A C T S
3503
3588
youth,
575
1484-1473
1722 *
neothtoV
thn
746
1096
archV
ap'
1722
3588
genomenhn
en
2467
eqnei
mou en
isasi
IerosolumoiV
my nation in
Jerusalem,
3956
3754
2596
1437 2309
139
2198
of our
religion
I lived a Pharisee.
1680
3588
4314
3588
6the
elpidi
5259
2532
3568
26:6 kai
1909
nun ep'
3962
1860
thV
2476
7fathers
1promise
2919
1096
4God] I stand
2being
26:7 eiV
being judged,
3588
hn
in
to
which
2962
kurie
1473 1377
diwkeiV
su
4228-1473
5257
ofqhsoma
i
2250
2992
6day
4012
3739
1680
1serving],
hope
to arrive;
concerning
which
hope
1458
katanthsai
935
peri
elpidoV
hV
5259 3588 *
egkaloumai
basileu Agrippa
upo twn Ioudaiwn
I am accused, O king
571
Agrippa, by
2919
apiston
3844
krinetai
1453
egeirei
3588
3686
if
3767
edoxa
oun
3588
tou
1683
1727
polla
Nazwraiou
4238
enantia
3788-1473
3588 1994
575
5457
to turn
4655
from darkness
3588 4567
1909
3588 2316
3588
eiV
2983-1473
859
of Satan unto
266
God,
2532 2819
1722
and a lot
3588
kai klhron
afesin
amartiwn
en
autouV
labein
1519 1473
pistei
th
26:19 oqen
eiV eme
toiV
3606
me.
From where,
3701
kai epoihsa
1473 5438
ouraniw
optasia
3588
235
3588
but
to the ones in
1722 *
[2in prisons
first,
and Jerusalem,
2983
3588 *
2532 3588
of
5586
1519
Judea,
2532
1994
1909
And
to turn
unto
4864
4178
5097
1473
4238
the
synagogues
often
punishing
them,
1doing].
[2in 3all
1484
Damascus
3588
5561
thn cwran
1and] the
518
region
3340
2532
eqnesin
aphggellon
metanoein
kai
3588 2316
514
1752
to repent
3588 3341
and
2041
erga
thV metanoiaV
God, [3worthy
3778
26:21 eneka
prassontaV
5037
an
pas
te
axia
epistrefein
epi ton qeon
3588
autouV
3956
IerosolumoiV
eiV
thV IoudaiaV
kai toiV
yhfon
26:11 kai
timwrwn
Damaskw
en
2532
prwton
kai
th
toiV
26:20 alla
heavenly apparition,
4412
fulakaiV
egw
exousian
labwn
pollakiV
1473-649
nun se apostellw
3770
2532 4160
sunagwgaV
3568
ouV
in all
taV
3739
eiV
autwn
tou epistreyai
26:18 anoixai
ofqalmouV
apo skotouV
2596-3956
pasaV
kata
1519
1849
kathnegka
autwn
1484
tou
to be
anairoumenwn
te
from the
not
agiwn
2702
Agrippa,
1473
3588
O king
And many
337-5037
1537
se ek
26:17 exairoumen
oV
in
1imprisoned],
455
wn te
1807-1473
545
39
twn arcierewn
katekleisa
thn para
3588
you
3739-5037
eideV
1096
3588 749
1492
3756
3588
3588 3844
1473
proceirisasqa
i se
2532 4183
2623
4400
soi
basileu Agrippa
ouk egenomhn
apeiqhV
1722 *
Jerusalem.
touV
935
26:10 o
twn
en IerosolumoiV
kai pollouV
3588
hgiasmenoiV
dein
2532
laou
37
proV
1909
1163
3739
praxai
4314
emautw
3498
1380
1473
3739-5037
nekrouV
qeoV
3708
1519
3303
onoma
Ihsou
to
you
Why
1473
men
26:9 egw
1raises]?
1473
rise up,
5100
26:8 ti
the Jews.
ei
par' umin
But
soi
5and
2658
whom
2532 2476
1473
2532
1679
Jesus
450
1063
3708
4night
3000
on
IhsouV
am
kai martura
wn te
3571
elpizei
eimi
egw
3739
235
2532 3144
uphrethn
3intensity
latreuon
eipen
hmeran
Who
1473 1510.2.1 *
And he said, I
1519 3778
1616
kai
said,
[2with
nukta
2036
5100
eipon
tiV
And I
gar wfqhn
podaV
sou eiV touto
1722
ekteneia
1473-1161 2036
anasthqi
26:16 alla
kai sthqi
epi
en
sklhron
de
26:15 egw
1to kick].
de
4642
me diwkeiV
2979
3588 1161
1429-1473
dwdekafulon
hmwn
1473-1377
kentra
laktizein
1519 3739
esthka
krinomenoV
2759
proV
you persecute.
3588 2316
3by
3588
sect
ezhsa
hmeteraV
qrhskeiaV
FarisaioV
4314
soi
ei
thn akribestathn
airesin
thV
2251
1510.2.2
qelwsi
ean
3588 196
kata
5100
Saul,
foreknowing
oti
marturein
Saul,
1473
Ioudaioi
1473 509
3140
dialect,
dialektw
Saoul
Saoul
ti
2the 3Jews];
4267
me anwqen
26:5 proginwskont
eV
1258
3588 *
panteV
oi
[4understand 1all
tw
among
217
1473
toutwn
me
3588
Ioudaioi
oi
315
987
4057-5037
1693
4815
sullabomenoi
en
tw ierw
I compelled them
to blaspheme.
And extremely
raging against
3having seized] in
hnagkazon
blasfhmein
te
perisswV
emmainomenoV
1473
1377
ediwkon
ewV
kai
2193-2532
1519
3588
taV
exw
1854
4172
them,
I persecuted them
even as
unto
the
outer
cities.
autoiV
1722 3739
26:12 en
2532 4198
1519
kai poreuomenoV
eiV
oiV
In
authority
exousiaV
kai
2011
3588
epitrophV
2250
Damascus
1473 5457
fwV
5456
4862
sun
1473 2532
me
2980
3195
[3said
3588
2246
hliou
1473 4198
emoi poreuomenouV
thn ghn
3588
fwnhn
lalousan
proV me
kai legousan
th
a voice speaking
and saying
191
hkousa
elalhsan
mellontwn
ginesqai
3805
3588
kai
MwushV
3588 4396
oi
profhtai
1487
26:23 ei
whether
5547
1487
2Christ];
whether he first
1537
5457
paqhtoV
ex
o
386
3498
anastasewV
nekrwn
through resurrection
3588
tw
2992
law
kai toiV
1484
eqnesi
Ebra+di
26:17 CP egw I.
cristoV
fwV
4413
prwtoV
ei
3195
mellei
2605
kataggellein
2532 3588
in the Hebrew
2532
te
I beheld,
eidon
1096
wn
1492
3004
legwn
way
odon
ektoV
5037
3598
And all
4314
kai
3739
the
thn
2667-1473
eiV
megalw
ouden
3004
3588
3956-1161
2980
2532
6shining about 7me 1light], and the ones [2with 3me 1going].
26:14 pantwn
de katapesontwn
hmwn
3397-5037
te
marturomenoV
mikrw
great,
lamprothta
tou
kai touV
3143
891
God, unto
chief priests,
2987
2532 3588
this day
from
the
perilamyan
me
2476
esthka
thV hmeraV
tauthV
3588 2316
by
O king,
thn
3588 2250-3778
3588 3844
tucwn
3762
3771
4034
3588
5177
3173
935
uper
749
kata
5228
3767
[2aid
3588
2596
meshV
1315
epeirwnto
diaceirisasqai
1947
oun
26:22 epikouriaV
with
3985
3844
basileu ouranoqen
3326
met'
thn Damaskon
twn arcierewn
thV para
3319
hmeraV
poleiV
3588 *
unto
1849
26:13
eiV
3778
26:24 tauta
1161
de
P R A X E I S
218
1473-626
3588 *
autou apologoumenou
5346
3105
efh
3173
Festus
mainh
3588
Paule
ta
3130
4062
manian
eiV
4183
1473
2903
fhsi
many
[3you 1letters
26:25 o
de
apofqeggomai
3778
3588 935
toutwn
2990-1063
lalw
321
1063
2010
[6knows
1For 2concerning
4314
3739
2532 3955
to
kai parrhsiazomenoV
gar auton
3778
3756
toutwn
ti
5364
ou
3762
peiqomai
ouden
4238
ou gar en gwnia
pepragmenon
3778
4100
touto
935
26:27 pisteueiV
1is this].
1492
oti
oida
3588 1161
pisteueiV
26:28 o
5346
3Paul
1said], By little
26:29 o
en
both in
genesqai
cristianon
2172
tw qew
an
3756 3440
1473
not only
you, but
ou
pollw
a little and in
much,
3956
3588
191
all
pantaV
touV
3588 2316
oligw
kai en
monon
se
God,
235
1473 4594
1096
me today
to become such
2504
opoioV
1510.2.1
kagw
3924
3588
except
2036-1473
basileuV
3588 5037
hgemwn
h
kai o
2532 3588
4775
kai oi
Bernikh
te
the
3588 2596
sugkaqhmenoi
along
having sailed,
we went down
unto
Myra
2546
2147
3588
1543
And there
[3having found
1the
2centurion]
kakei
eurwn
4126
1519 3588 *
of Alexandria sailing to
1473
1722 2425
auto
ikanaiV
27:7 en
it.
1096
2596
3588
417
near
3588
desmwn
prassei
o
4238
3588
anqrwpoV
outoV
bonds
[2does
1this man].
tw Fhstw
efh
444-3778
630
*-1161
26:32 AgrippaV
de
And Agrippa
1410
apolelusqai
edunato
3588 444-3778
anqrwpoV
outoV
1199
3588 *-5346
2228
1941
1This man]
3433-5037
3881
2596
near
Salmone.
1473
2064
1519 5117-5100
it,
hlqomen
paralegomenoi
authn
eiV topon
tina
27:8 moliV
te
2564
2570
3040
3739-1451
5550
1230
5613-1161
2919
And when
1519
eiV
3588
5100
tinaV
certain
speirhV
Italy,
eterouV
other
hmaV
apoplein
ton
they delivered up
1202
desmwtaV
prisoners
*
SebasthV
1543
ekatontarch
to a centurion,
27:2
went by,
to
2334
3754 3326
Men,
oti
5413
1910-1161
5037
te
2532
Paulon
kai
both Paul
3686
onomati
by name
epibanteV
de
and
*
Iouliw
Julius,
4143
ploiw
saying to them,
5196
2532 4183
fortiou
3588
2942
centurion
[2by the
3navigator
kubernhth
tw
3123
mallon
27:12
1being said].
5224
uparcontoV
3existing]
1012
321
4314
proV
for
2532 3588
but
also
4144
3588-1161
ploun
27:11 o de
3588
legomenoiV
loss,
235
kai twn
kai tou ploiou
alla
1510.9
1543
3004
2209
not only
3195
1473
ubrewV
zhmiaV
meta
kai pollhV
3588
monon
tou
already
3004
27:10 legwn
autoiV
3756 3440
ou
2235
hdh
kai thn nhsteian
435
andreV
qewrw
636-1473
it was decided
3860
2087
1223
parelhluqenai
parhnei
o PauloV
epeiqeto
tou
thn Italian
paredidoun
unto
4686
3588 4144
3982
3588
ekriqh
wV de
27:1
episfalouV
ekatontarchV
a city of Lasea.
hdh
cronou
diagenomenou
kai ontoV
27:9 ikanou de
CHAPTER 27
poliV
Lasaia
hn
hmwn
mellein
esesqai
yucwn
ton
1510.7.3 4172
LimenaV
kaloumenon
KalouV
w egguV
5590-1473
epekeklhto
Kaisara
ei mh
prosewntoV
hmaV
Crete,
3867-3588-*
514
axion
qanatou
sailing slowly,
4330-1473
we sailed under
3928
2288
3361
5284
voyage, because
ouden
onto
Salmwnhn
anemou
upepleusamen
thn Krhthn
kata
tou
a dangerous
3762
1519
hmeraiV
braduploounteV
3588 *
with
3754
a boat
1020
thn Knidon
kai moliV
genomenoi
kata
mh
they spoke
oti
legonteV
2250
de
having withdrawn
3004
ploion
1473
And
allhlouV
4143
he boarded us
1161
2000
240
of Lycia.
1688
Italy,
4314
with them.
LukiaV
pleon
eiV
Alexandrinon
eiV thn Italian
enebibasen
hmaV
2980
proV
thV
ekatontarcoV
402
elaloun
3588
Mura
eiV
2532
anacwrhsanteV
and Pamphylia
kathlqomen
Cilicia
1519
27:6
1727
2532 *
2718
diapleusanteV
1473
26:31
being adverse.
3588 *
autoiV
winds
thn Kilikian
kata
kai Pamfulian
3588 935
1510.1
touV anemouV
einai
enantiouV
to
pelagoV
to
we sailed under
417
1277
these bonds.
450
eipontoV
autou anesth
3588 3588
3588-5037 3989
27:5 to te
1the 2wind],
1199-3778
5284
anacqenteV
upepleusamen
Cyprus, because of
toutwn
parektoV
twn desmwn
eimi
5care
321
also
5108
1958
poreuqenta
epimeleiaV
1223
2532 3433
kai
alla
treating Paul,
4198
2547
2532
mou shmeron
akouont
aV
genesqai
toioutouV
3697
2532
302
5384
thn Kupron
dia
[2to
*-1096
PauloV
eipen
euxaimhn
de
3588
2036
1722 3641
kai
1473-3982
en oligw
me peiqeiV
And Paul
2532
4314
AgrippaV
proV ton
And Agrippa
1722 3641
3588 1161 *
de
efh
Paulon
3588 4396
basileu Agrippa
toiV profhtaiV
3588
3588 *-5530
2Julius]
27:4 kakeiqen
3588 *
1519
kathcqhmen
eiV
IoulioV
tw Paulw
crhsamenoV
4to attain].
2609
etera
1And
4314
tucein
3Asia
Aristarchus a Macedonian
3588 *
I speak. [7to be unaware 1For 6for him 8in any 9of these things 3not
3982
5037
5177
thn Asian
*
2087
te
Sidwna
filanqrwpwV
te
epetreye
3588 *
[2along
1987
peri
27:3 th
of Thessalonica.
Sidon. [3kindly
4012
2596
Aristarcou
ontoV
sun hmin
MakedonoV
3588 5037
QessalonikewV
and discreetness
5100
3588
touV kata
plein
topouV
anhcqhmen
truth
1063 1473
lanqanein
5117
proV on
basileuV
4126
mellonteV
2532 4997
26:26 epistatai
gar
of words I declare.
3195
Adramutthnw
225
235
669
rhmata
mainomai
ou
3105
alhqeiaV
Fhste
alla
kai swfrosunhV
grammata
kratiste
1121
se
polla
voice
peritrepei
fwnh
th
with a great
3588 5456
FhstoV
megalh
26:25
2228
2532
nauklhrw
5the
5259
upo
toiV
3490
tw
4and
3588
But the
3588
kai
6shipmaster
3588
Paulou
3Paul
428
1161
3588
[5being unsuitable
1And
2the
aneuqetou
3915
paraceimasian
wintering,
2547
tou
anacqhnai
boulhn
kakeiqen
1513
ei pwV
de
3040
limenoV
tou
4harbor
3588
4183
pleiouV
eqento
the
more
they made
oi
5087
1410
dunainto
27:13
A C T S
2658
katanthsanteV
eiV
1519 *
Foinika
paraceimasai
arriving
at
991
3914
2596
3047
KrhthV
bleponta
kata
of Crete looking
3040
2532 2596
liba
3588
limena
thV
5566
kai kata
219
moi th
nukti tauth
tou qeou
aggeloV
32
me
in this night
an angel
3739-2532
cwron
3000
se
Euroclydon
5285-1161
3558
1380
788
3881
kekrathkenai
aranteV
asson
[2close by
3588
3326
thn Krhthn
Crete.
1473
417
9it
5189
1they sailed]
1161
polu
3588
tufwnikoV
906
2596
kat'
ebale
de
6wind
2564
5a stormy],
being called
1161
sunarpasqentoV
3588
de
Paul,
5483
parasthnai
kai idou
2316
3956
qeoV
3588
4126
pantaV
touV
1God] all
3326
2114
435
1473
4100-1063
3588 2316
for I believe
in
be cheerful men!
God that so
2596
3739
in
kaq'
5158
2980
tropon
on
5100
Euroclydon.
fall.
nhson
de
kai
5065
and
the fourteenth
27:26 eiV
3571
27:27 wV de
And when
1096
tessareskaidekath
nux
[2onto
5613-1161
ekpesein
dei hmaV
tina
1308-1473
egeneto
diaferomenwn
hmwn
417
1929
epidonteV
1722 3588 *
not
able
to tack
into the
wind,
giving up
en
tw Adria
in
5342
3519
eferomeqa
5100
de
5295
upodramonteV
ti
2564
kaloumenon
3433
Klaudhn
being called
2480
moliV
Clauda,
3588
4627
4to take]
of the
skiff;
skafhV
thV
4031
iscusamen
[2hardly
1096
genesqai
1161
27:16 nhsion
we bore off.
anemw
27:17
3588
oi
it will be
1519
moi
1601
3boat],
1161
1473
lelalhta
i
3588
tw
1510.8.3
oti
estai
qew
outwV
1163-1473
2532
Therefore
3754 3779
gar tw
andreV
euqumeite
pisteuw
503
antofqalmein
27:25 dio
with you.
1410
dunamenou
3588
soi
1352
sou
pleontaV
meta
3361
mh
Caesar
1473
kecarista
i
3520
ploiou
2the
2532 2400
Eurokludwn
4143
tou
1And
8by
kaloumenoV
4884
27:15
4183
ou
parelegonto
anemoV
authV
3756
27:14 met'
eimi
you must stand before, and behold, [2has granted 3to you
3588 4286
27:13 upopneusantoV
de notou
doxanteV
thV proqesewV
2902
3361-5399
3936
dei
1510.2.1
ou
27:24 legwn
mh fobou Paule
Kaisar
i
3739
3004
latreuw
w kai
3588 2316
3492
2596
3319
kata
4317
nautai
3588
meson
5100
1473
prosagein
tina
3571
5282
upenooun
nuktoV
thV
[3suspected
5561
2532
cwran
autoiV
27:28 kai
1001
5control
142
2147
bolisanteV
3712
euron
1501
And
perikrateiV
orguiaV
2532 3825
1024-1161
eikosi
1001
bracu de
hn
aranteV
1339
which
2147
diasthsanteV
kai palin
bolisanteV
3712
euron
orguiaV
996
5530
5269
3588
4143
ploion
1178
5399-5037
3381
[2helps
1they employed],
undergirding
the
boat;
1fifteen].
And fearing
1537
bohqeiaV
ecrwnto
upozwnnunteV
to
dekapente
1519
5138
27:29 foboumeno
i te mhpwV
eiV
5117
topouV
traceiV
5399-5037
3361
1519
3588
1601
ekpeswsi
1601
and fearing
lest
into
the
Syrtis
1they should fall], [4from out of 5the stern 1they tossed 3anchors
foboumeno
i te
mh
eiV
Surtin
thn
ekpeswmen
4403
4495
5465
3588
4632
3779
5342
eferonto
5064
2172
2250
1096
letting down
the
rigging,
thus
2four],
vowing
day
to come.
calasanteV
skeuoV
to
4971-1161
outwV
5492-1473
de
27:18 sfodrwV
3588
ceimazomenwn
hmwn
th
2212
5343
1537
seeking
to flee
ek
zhtountwn
fugein
27:30 twn de
3588 4143
2532 5465
tou ploiou
kai calasantwn
next day
an expulsion of cargo
was made;
5154
849
3588
4631
3588
4143
ploiou
3195
third day
[2the
3rigging
4of the
5boat
trith
autoceireV
4495
erriyamen
epifainontwn
3383
And neither
sun
nor
hliou
2250
epi pleionaV
2246
1909 4183
4627
4392
the
skiff
with an excuse as
798
[4distress
stars
to the centurion,
3756
loipon
ouk
1and 2no
4014
3956
perihreito
pasa
3small] was pressed upon us, [2remaining 4was removed 1and all
1680
3588 4982-1473
4183-1161
tou swzesqai
elpiV
hmaV
3hope]
5224
5119
776
de asitiaV
27:21 pollhV
for us to be preserved.
2476-3588-*
1722 3319-1473
2036
o PauloV
uparcoushV
tote
staqeiV
en
mesw
autwn
eipen
existing,
their midst
1163-3303
5599
edei
men
3361
moi
mh
in
435
andreV
men,
321
575
anagesqai
apo
5196-3778
2532
3588
this damage
and the
tauthn
thn ubrin
kai
3867
parainw
1473
2209
2114
euqumein
umaV
580
2770-5037
Crete,
so as to gain
thV KrhthV
kerdhsa
i te
thn zhmian
loss.
peiqarchsant
aV
2532
27:22 kai
1510.8.3
1537 1473
4133
3588 4143
3569
tanun
And at present
1063 5590
3762
gar yuchV
oudemia
apobolh
estai
said,
3980
3588
45
2not one
tw
1543
ekatontarch
kai toiV
Paul said
4757
1437 3361-3778
mh outoi
stratiwtaiV
ean
If
these do not
1722
3588
4143
1473
4982
stay
in
the
boat,
you
meinwsin
en
1410
tw
3588
thV
3588 4757
27:32 tote
oi
2be able].
4627
2532 1439
609
3588 4979
cut off
the lines
1473
1601
ekpesein
skafhV
kai eiasan
authn
3195
and allowed it
2250
emellen
hmera
metalabein
to share
4594
2250
3367
4355
ou
stratiwtai
apekoyan
ta
of the skiff,
3756
swqhnai
ploiw
umeiV
5119
dunasqe
scoinia
891-1161-3739
27:33 acri
de ou
to fall off.
And until
1096
3870-3588-*
parekalei
o PauloV
apantaV
to come,
Paul appealed
for all
ginesqai
537
5160
3004
5065
in nourishment,
saying,
trofhV
4328
legwn
tessareskaidekathn
777
1300
asitoi
shmeron
hmeran
prosdokwnteV
diateleite
1Today] day
[2expecting
3without eating 1you continue],
mhden
1352
proslabomenoi
27:34 dio
4355
5160
you
to take
proslabein
trofhV
umaV
3936-1063
27:31 eipen
o PauloV
3306
ex umwn
27:23 paresth
gar
prwraV
ekteinein
2532 3588
thn
4408
wV ek
1614
mellontwn
agkuraV
3588
5037
5613 1537
skafhn
eiV thn qalassan
profasei
astrwn
te
hmeraV
ceimwn
oV
3062
oligou
epikeimenou
th
and
mhte
5494
1945
3588
tou
3383-1161
de
mhte
27:20
2014
skeuhn
thn
2532
kai
27:19
3588
4160
epoiounto
nautwn
1546
ekbolhn
agkuraV
3588-1161 3492
tessaraV
huconto
hmeran
genesqai
1836
exhV
45
prumnhV
riyanteV
ek
27:33 or watching.
3778-1063
3870
parakalw
Therefore I appeal to
4314
3588 5212
touto
[2for
3your
P R A X E I S
220
4991
5224
swthriaV
3762
1063 1473
uparcei
oudenoV
2359
gar umwn
1537
27:35
3588
ek
qrix
CHAPTER 28
thV
4098
kefalhV
2036-1161
peseitai
2983
740
2168
3588 2316
756
1799
3956
genomenoi
2532 1473
all;
2115
esqiein
de
[4cheerful 1And
4355
also they
de
27:37 hmen
took
3588 3956
1803
2seventy
3six].
2893
3588 4143
all
27:38 koresqenteV
de
trofhV
3588 4621
1519 3588
casting out
ploion
ekballomenoi
ton siton
eiV
to
3756
4443
5160
3754
3588-1161 915
3588
5177
5363
chance
1473
thn tucousan
filanqrwpian
3956
proselabonto
5205
the
rain
3588
ueton
ton
1473
dia
2532
1223
3588
5592
attending,
and
because of
the
chilliness.
4962
1161
[3bundled up
1And
dia
kai
3588 *
28:3 sustreyantoV
de
thn
1223
2186
efestwta
ton
anayanteV
gar
pantaV
hmaV
381-1063
hmin
4355
puran
yucoV
to
5434
4128
tou Paulou
fruganwn
plhqoV
2532 2007
2Paul
5of sticks
4a multitude],
2191
1537
3588
ecidna
ek
2281
kai epiqentoV
qalassan
sea.
2329
1326.7
2510
4heat
clinched onto
qermhV
Shipwreck on Malta
3753-1161
2250
de
27:39 ote
1096
3588
hmera
egeneto
1093
2859
1161 5100
epeginwskon
kolpon
de
2recognize];
[4bay
2657
2192
econta
katenooun
tina
123
1519 3739
a shore,
1011
eiV on
aigialon
1487 1410
ebouleusanto
ei
45
1856
dunaton
3588
exwsai
to
2532 3588
boat.
ploion
27:40 kai taV
1519
eiV
3588 2281
4014
agkuraV
perielonteV
260
447
ama
thn qalassan
taV zeukthriaV
twn
3588 736
3588
2722
1519
topon
3588
eiV
ton
for
the
123
aigialon
pneoush
to the blow,
1519
peripesonteV
de
27:41
eiV
2027
diqalasson
4154
4045-1161
shore.
1337
of the
ton artemwna
th
rudders;
5117
3588
2532 1869
they held
eiwn
3588 2202
anenteV
phdaliwn
kai eparanteV
kateicon
1439
3588
epwkeilan
3491
2532
naun
thn
kai
a place between two seas, they ran [3aground 1the 2ship]. And
3588-3303
4408
2043
3306
prwra
ereisasa
h men
the
prow
4403
3089
prumna
elueto
stern
3588-1161
asaleutoV
h de
but the
3588-1161
3588
was loose by
4757
761
emeinen
1012
2949
kumatwn
27:42 twn de
1096
2443 3588
1202
And the
615
boulh
egeneto
stratiwtwn
touV desmwtaV
apokteinwsi
ina
soldiers
plan
was
1309
mh
3588-1161
ekkolumbhsaV
diafugh
tiV
1543
1014
1295
wanting
to save
27:43 o de
But the
3588 *
2967
ekatontarcoV
boulomenoV
diaswsai
ton Paulon
ekwlusen
centurion
1473
3588
tou
autouV
them
1013
and bid
641
1826
exienai
ouV de
1909
2532 3588
3062
and the
rest,
5100-3588
epi
3739-3303
tinwn twn
egeneto
3956
1295
pantaV
diaswqhnai
thn ghn
1909
epi
4548
sanisin
3588 4143
2532
3779
3588 1093
ouV men
27:44 kai touV loipouV
1909
dunamenouV
prwtouV
epi
1to exit];
3739-1161
1410
aporriyantaV
kolumban
to swim,
restrained
3588
boulhmatoV
ekeleus
e te touV
of their will,
2860
Paul,
2753-5037
And so
1492
3588
And when
[3beheld
1the
3588 2342
6hanging
240
3843
allhlouV
1537
pantwV
anqrwpoV
outoV
on
1this man],
2198
dikh
zhn
Dice [2to live
660
oun
3588
apotinaxaV
to
2342
beast
qhrion
eiV
whom
3588 1349
3767
28:5 o men
1allowed not].
proV
3739
thV qalasshV
h
3588-3303
ouk eiasen
4314
they said to
2barbarians
3588 444-3778
3588 2281
ek
barbaroi
3004
his hand,
estin o
foneuV
1537
915
oi
thV
autou elegon
thV ceiroV
5406-1510.2.3
3762
2556
3588-1161
kakon
pur epaqen
ouden
to
28:6 oi de
hurt.
4328
1473
3195
4092
expecting
him
to be about
to become inflamed,
prosedokwn
auton
mellein
2667
869
3498
to fall down
suddenly dead,
afnw
katapiptein
2228
pimprasqai
1909
4183
epi
nekron
1161
polu
or
1473
autwn
de
4328
2532 2334
3367
expecting
and viewing
prosdokwntwn
kai qewrountwn
mhden
1096
3328
ginomenon
824
3004
eiV auton
2316
elegon
metaballomenoi
1519 1473
atopon
1473
qeon
auton
1was happening], changing their minds, they said [3a god 1him
1510.1
1722-1161 3588
einai
28:7 en de
2to be].
5564
4012
3588 5117-1565
peri
toiV
3588
4413
tw
cwria
that place
3588
prwtw
5224
ton topon
ekeinon
uphrce
3520
existed
3686
nhsou
onomati
Popliw
oV
1473
5140
2250
5390
3579
treiV
hmeraV
anadexamenoV
hmaV
filofronwV
exenisen
28:8 egeneto
de
three days
3588 3962
obligingly
3588 *
4912
2621
eiselqwn
2532 4336
4314
3739
to
whom
2007
autw
2390
1473
iasato
auton
on him, healed
3588 *
PauloV
Paul
taV ceiraV
3778
3767
This
28:9 toutou
oun
him.
kai
3588 5495
kai proseuxamenoV
epiqeiV
2532
sunecomenon
dusenteria
katakeisqai
proV on
1525
lodged us.
4446
ton patera
tou Popliou
puretoiV
eidon
3588 5495-1473
qhrion
ek
diaswqenta
4143
5613-1161
2910
kremamenon
to
3588
kaqhye
wV de
28:4
his hand.
thV
diexelqousa
autou
ceiroV
And when [2day 1it became], [3the 4land 1they did not
1921
5495-1473
3756
that
3930
barbaroi
pareicon
28:2 oi de
nourishment.
1250
2564
nhsoV
kaleitai
no
2880-1161
ebdomhkonta
ex
ekoufizon
5590
1921
oti
tote
epegnwsan
5160
ai pasai
en tw ploiw
yucai diakosiai
5119
diaswqenteV
3588 3520
h
Melith
ou
panteV
kai autoi proselabonto
trofhV
1295
28:1 kai
*
1161
27:36 euqumoi
2532
3956
God before
2068
hrxato
kai klasaV
kai
enwpion
qew
pantwn
tw
2532
tauta
arton
eucaristhse
labwn
3778
de
27:35 eipwn
1096
genomenou
28:10
2532
A C T S
3588 3062
3588
2192
loipoi oi
kai oi
2532
2323
came forward,
and
were cured;
proshrconto
4183
pollaiV
sicknesses
in
Romans.
eqerapeuonto
kai
5092
769
asqeneiaV
en
econteV
5091
nhsw
th
the island
3588
4314
also
to loose me,
on account of
the
not one
reason
kai
apolusai
dia
5224
1722 1473
uparcein
en
emoi
and embarking,
placed
being
in
me.
1722 4143
en
ploiw
a boat,
3914
1722
3588
3520
in
the
island,
an Alexandrian
parakeceimakoti
en
3902
th
parashmw
nhsw
2532 2609
DioskouroiV
1961
2250
5140
3606
we remained [2days
4022
1three].
2658
perielqonteV
From where
1519 *
kathnthsamen
eiV
2532
Rhgion
at
3326
meta
kai
1520
2250
1920
3558
1206
one
day
[2ensued
mian
hmeran
epigenomenou
notou
2064
1519 *
hlqomen
eiV
3739
PotiolouV
80
euronteV
adelfouV
1909
pareklhqhmen
2147
28:14 ou
deuteraioi
1473
1961
autoiV
ep'
2250
2033
epimeinai
hmeraV
epta
1519 3588 *
outwV
eiV
thus
2064
Rome
191
1473
891
1473
peri
1831
meet
us
3739
2294
2064
2983
elabe
qew
tw
to God, he took
1519 *
3588 1543
hlqomen
eiV Rwmhn
o
ekatontarcoV
3860
3588
paredwke
1198
3588
4759
touV desmiouV
tw
delivered up the
1161 *
de
3588 2316
3753-1161
courage.
2168
de
28:16 ote
qarsoV
came forth to
2532 *
o PauloV
idwn
eucaristhsaV
eiV
Forou
Tabernwn
Appiou
kai Triwn
1492-3588-*
ouV
1519
exhlqon
hmwn
acriV
apanthsin
hmin
oi
4012
3588
28:15 kakeiqen
we came.
3588
adelfoi akousanteV
ta
kai
1seven]; and
2547
hlqomen
thn Rwmhn
to
80
2532
stratopedarch
3306
Paulw
epetraph
2596
menein
1438
[2guarding
5613
not
as
reason then
eneken
gar
[2neither 3letters
ontaV
twn
Ioudaiwn
4905
1161
sunelqontwn
de
1473
3004
4314
elege
autwn
proV
brethren, I
2228 3588
the people or
*
[2nothing 3against
1485
toiV eqesi
the
[2customs
3860
Ierosolumwn
paredoqhn
3from 4Jerusalem
enantion
poihsaV
3588
3971
toiV patrwoiV
1having done]
1198
desmioV
5100
having come
of the
adelfwn
2228 2980
elalhs
e ti
5100
reported
or
spoke
515-1161
4012
3844
28:22 axioumen
de
1473
peri
1473
4190
sou ponhron
191
3739
5426
sou akousai
para
a
froneiV
But we deem it worthy [2from 3you 1to hear] what you think;
4012-3303-1063
3588 139-3778
1110-1510.2.3
1473
estin hmin
thV airesewV
tauthV
gnwston
this sect,
it is known
483
2240
4314
a day,
there came to
hkon
hmeran
1473
1519
him
[2unto
3588
proV auton
eiV
4183
3739
pleioneV
1620
3578
thn xenian
1263
exetiqeto
oiV
1473
28:23 taxamenoi
de autw
to us
5021-1161
oti
pantacou antilegetai
3588
diamarturomenoV
thn
basileian
3588
4012
3982-5037
1473
of God,
and persuading
them
qeou
tou
kingdom
3588 *
peri
peiqwn
te
575
5037
concerning
Jesus,
4396
575
3588-3303
the things
2532
tou nomou
MwsewV
kai
2193
of Moses and
2073
ewV
prw+
ta
2532
esperaV
28:24 kai
3982
3588
epeiqonto
oi men
3588 3551
te
4404
3588
autouV
profhtwn
apo
twn
the
2316
And
3004
3588-1161
legomenoiV
oi de
toiV
1510.6
3588 *
apeluonto
eipontoV
2573
3588 4151
Well
the [2spirit
4396
4314
3588
proV ton
2532 3766.2
kai ou mh
1Paul
3588 39
kai
ou mh
1520
3588
to
1223
1holy] spoke
3962-1473
2532
2036
this people!
and say,
sunhte
1492
idhte
3588
Hsa+ou tou
3004
the
4198
28:26 legon
poreuqhti
saying, Go
189
touton
laon
kai eipon
akoh
4920
through Isaiah
our fathers,
2992-3778
3754
oti
en
2980
elalhse
dia
agion
191
akousete
991
kai bleponteV
bleyete
one another,
tou Paulou
rhma
pneuma
to
and some
240
4487
profhtou
proV touV pateraV
hmwn
prophet
4314
onteV
proV allhlouV
28:25 asumfwnoi
de
80
twn
aphggeilen
h
taV ceiraV
twn
3588
518
2532
eiV
thV
3854
3588
from
nor
Men,
4160
575
3777
them,
andreV
ouden
autouV
adelfoi egw
1727
1said], We
Judea,
to
1473 3762
3him
IoudaiaV
oute
paragenomen
oV
tiV
435
80
1473
edexameqa
apo
to
kalwV
2036
1209
sou
1Paul]
1473
eipon
proV auton
hmeiV
1473
1three]
*
4314
1473
ex
4012
grammata
peri
treiV
3588
3588 254-3778
1121
[2days
1510.6
28:21 oi de
1I am encompassed].
oute
kai proslalhsai
of Israel
after
3588
2532 4354
3588 *
3588-1161
perikeimai
630
hmeraV
tauthn
28:20 dia
tauthn
elpidoV
tou Israhl
thn alusin
thV
4029
4314
1537
1680
law
3588
tou
For this
1492
I appealed to you,
1752-1063
tw
1473
5140
sugkalesasqai
ton Paulon
touV
3588 2992
3870
idein
2250
3588 *
prwtouV
3767-3588-156
3588
wV
1223 3778
kathgorhsai
3326
meta
ouc
2723
ti
1096-1161
4779
4413
5100
disbelieved.
egeneto
de
28:17
2192
Kaisara
hpistoun
twn Ioudaiwn
3756
569
3him 1soldier].
Caesar;
of the prophets,
4757
[4disputing
*
3588
stratiwth
fulassonti
auton
to call upon
3588
sun tw
eauton
kaq'
4862
3588
28:19 antilegontwn
de
epikalesasqai
tw
2010
5442
3588
for death
1161
1941
3777
28:13 oqen
SurakousaV
epemeinamen
hmeraV
treiV
Syracuse,
1519
Alexandrinw
qanatou
483
I was compelled
1484-1473
anhcqhmen
2288
aitian
315
eqnouV
mou ecwn
321
mhdemian
to
2007
3376
wanted
treiV mhnaV
eboulonto
156
hnagkasqhn
5140
1014
me
3367
1473
3588
our need.
de
28:11 meta
anakrinant
eV
1223
3588 5532
350
Who
630
ta
3748
oitineV
28:18
2532
etimhsan
kai anagomenoiV
timaiV
hmaV
epeqento
Rwmaiwn
3739
oi
28:10
1473
221
3975-1063
28:27 epacunqh
1063
gar
P R A X E I S
222
3588
2588
3588 2992-3778
2532 3588
kardia
2the 3heart
3775
wsi
kai toiV
191
hkousan
barewV
2576
autwn
ekammusan
1492
mhpote
3588
idwsi
3788
2532 3588
kai toiV
ofqalmoiV
toiV
917
191
2532 3588
akouswsi
wsin
2588
2532 2390
should turn,
1510.5
1473
estw
3754 3588
kai
1110
autouV
1484
oti
toiV
umin
2532
1473
epistreywsi
kai iaswmai
sunwsi
kardia
kai th
3767
oun
28:28 gnwston
[2known 3then
649
3588 4992
eqnesin
apestalh
to
swthrion
1Let it be] to you! that to the nations [4was sent 1the 2deliverance
3588 2316
1473-2532
tou qeou
191
2532
28:29 kai
will hearken.
2036
he
1722
565
aphlqon
1438
oi
4803
eautoiV
en
3588
1473
autou eipontoV
4183
1333
2Paul
2532 588
3650
2784
28:31 khrusswn
1722 2398
olhn
3956
en
3588
3588
4012
peri
3588 2316
thn basileian
tou qeou
3410
misqwmati
4314
1473
to
him,
2532 1321
kai didaskwn
5547
3326
Jesus
Christ,
with all
3956
meta
pashV
tou kuriou
Ihsou cristou
eisporeuomenouV
proV auton
3588 932
3588 2962
3588
de
idiw
1531
touV
pantoV
4having
1161
[3stayed 1And
kai apedeceto
5much
28:30 emeine
PauloV
dietian
2192
pollhn
econteV
Ioudaioi
3306
suzhthsin
3778
tauta
209
akwlutwV
parrhsiaV
confidence unrestrainedly.
28:28