You are on page 1of 6

LITERATURA COMPARADA

O ESPAO NMADE DO SABER*

Eneida Maria de Souza

O convite a mim feito para discorrer sobre teorias, mtodos


e conceitos da Literatura Comparada e a maneira particular pela qual
a disciplina praticada na Faculdade de Letras da UFMG, coloca-me
em posio de grande responsabilidade e risco. Todo relato de experincia acadmica - embora ultrapasse a esfera individual e vise a
institucional- tende a estabelecer recortes que privilegiam dados em
detrimento de outros. Recursos que, de forma consciente ou inconsciente, falseiam a imagem, corrompem modelos, retocam perfis.
Na tentativa de se pensar a Literatura Comparada hoje, um
primeiro ponto a ser destacado refere-se experincia humanista e
interdisciplinar de nossas Faculdades de Filosofia e Letras, cujo
saber, no seu incio, se concentrava literalmente no mesmo prdio,
onde se respirava o mesmo ar nos corredores e se folheavam livros
nas bibliotecas comuns. Por essa razo que torna-se compreensvel
a afirmativa de Antonio Candido, pronunciada no I!! Congresso da
Abralic, em Porto Alegre:
* Este texto foi apresentado
na Mesa-redonda "Literatura
Comparada: teorias, mtodos
e conceitos", no Seminrio
interno de Ps-Graduao na
VERJ, em abril de 1993. Participaram, ainda, da Mesa-redonda, os Profs. Joo
Alexandre Barbosa e Luiz
Costa Lima.

H mais de quarenta anos eu disse que "estudar literatura


brasileira estudar literatura comparada", porque a nossa
produo foi sempre to vinculada aos exemplos externos,
que insensivelmente os estudiosos efetuavam as suas anlises
ou elaboravam os seus juzos tomando-os como critrios de
validade. Da ter havido uma espcie de comparatismo difuso

20 - Rev. Bras. Lit. Comparada, n 2


e espontneo na filigrana do trabalho crtico desde o tempo
do romantismo, quando os brasileiros afirmavam que a sua
literatura era diferente da de Portuga1.!

o ensasta refora, assim, a existncia de uma vocao comparatista espontnea e informal, coextensiva atividade crtica no
Brasil, levando-se em conta a necessidade de se pensar nacionalmente a literatura pelo vis - e apesar - do olhar estrangeiro. A situao
atual desse estudo alcanou, como sabemos, avanos que ultrapassam
as primeiras tentativas, sem contudo deixar de lado o valor das
reflexes iniciais.
Amplio, dessa forma, a relao entre literaturas nacionais e
estrangeiras, para entendimento do comrcio interdisciplinar igualmente espontneo e informal que orientava as pesquisas realizadas
no interior das Cincias Humanas. Hoje, com o apoio de instrumental
terico mais sistematizado e pelo exemplo da situao vivida durante
todo esse tempo - a separao das reas, a diviso de domnios e a
criao de fronteiras e portas disciplinares - estamos, pouco a pouco,
retomando a tradio da interdisciplinaridade. Por meio da prtica
exercida em congressos, associaes, cursos de ps-graduao e
seminrios integrados de pesquisa, pretende-se diminuir a fratura e
abrir novos caminhos.
A criao do Doutorado em Literatura Comparada na Faculdade de Letras da UFMG veio igualmente responder a essa demanda
interdisciplinar e sobretudo interdepartamental. Iniciada em 1982 e
levada a termo em 1985, com a abertura oficial do Curso, essa
empresa contou com a deliberao de um grupo de docentes recmtitulados no exterior - Europa e Estados Unidos - e no prprio pas,
pelas universidades do Rio e de So Paulo. A esse grupo se juntaram
alguns dos mais atuantes professores da primeira gerao da Faculdade de Letras, o que facilitou o andamento e consolidao do
projeto.
A criao do Doutorado, embora visasse a coerncia interna
de seu perfil, caracterizou-se, tambm, pela diversidade de formao
ps-graduada do ~orpo docente, a par dos interesses comuns trazidos
pelo convvio interdepartamental. Se, no incio dos Cursos de PsGraduao na FALE (1974) o trnsito interdisciplinar realizava-se
de forma eficiente, com o Doutorado o casamento tornou-se inevitvel. Ressalte-se, ainda, que o nmero reduzido de docentes titulados
contribuiu, na poca, para a desejada efetivao desse convvio. Nos
dias atuais, ainda que a nossa situao tenha se modificado em termos
de titulao, persiste o interesse pela atualizao de projetos integrados de pesquisa e pela abertura de dilogo com outras disciplinas.

1. CANDIDO, Antonio. "Li


teratura Comparada". In: Re
cortes. So Paulo: Companhia
das Letras, 1993. p. 211.

o Espao Nmade do Saber -

21

Como se pode deduzir, o esprito mineiro atua de forma latente


nesse tipo de estratgia institucional, se considerarmos que a lio
aprendida l fora serviu, inegavelmente, para desconstruir o "lar da
tradio" , com a influncia dos ares de outros espaos. A "Minas do
lar/Minas sem mar" - evocada ironicamente nos versos de Silviano
Santiago ("O que Minas?") - sugere outra leitura do esprito mineiro, dividido agora entre o apego tradio e a busca incessante do
novo, do outro lado da montanha, ou, se quiserem, da condensao
da imagem do mar com a montanha. Abandonar esse lar e aventurarse pelo desconhecido, pelo outro lado de l configuram a natureza
nmade e inquieta desse saber sempre em processo. A natureza
descentrada desse esprito, por se manter permanentemente em trnsito, possibilita a convivncia salutar com diversas vertentes tericas
e metodolgicas, reveladoras de uma formao que escapa da endogenia e assume uma perspectiva pluralista, aberta s diferenas.
Quanto aos efeitos que os estudos de Literatura Comparada
provocam nas disciplinas tericas e na diferente abordagem metodolgica dos objetos literrios, vale citar, aqui, alguns exemplos.
Embora nossa formao tenha sido sempre pautada por inclinaes mais tericas e reflexivas, a perspectiva comparativista tem o
mrito de ampliar essa viso. Ao trazer, para o palco acadmico, a
discusso de seu prprio lugar na tradio da cultura nacional minada, desde os seus primrdios, de teorias estrangeiras - a Literatura Comparada procura se nutrir da composio desse heterc1ito
tecido cultural.
O estatuto das teorias que aqui se instalam passa a ser interpretado com base nos diversos graus de recepo no pas, visando
detectar os fatores ideolgicos que possibilitaram a entrada dessas
idias nos portos acadmicos: o contrabando (saudvel ou no) de
objetos tericos, o valor da mercadoria, e assim por diante. O espao
ocupado pela divulgao desses objetos importados no sistema institucional - pelo livre trnsito e pela quase diluio com os objetos
nativos - torna-se, por essa razo, mais transparente. Consegue-se,
portanto, mais facilmente entender o porqu da diferente aceitao
de correntes tericas verificada nas inmeras instituies de Letras
no pas.
O nosso caminho terico pretende conjugar a tradio de
culturas nacionais com as estrangeiras - abstraindo-se da concepo
estreita de lugares regionalmente marcados - e produzir objetos
tericos que revelem o efeito desconstrutor das relaes interculturais. Valendo-se ainda dessa perspectiva analtica, o texto ficcional
- ou artstico - assume funes prximas quelas do texto terico,
podendo ser interpretado como imagem em movimento na qual a rede

22 - Rev. Bras. Lit. Comparada, n 2


metafrica produtora de redes conceituais. Procura-se, ainda, repensar a prpria tradio cultural produzida no Brasil, de forma a
coloc-la em posio particularizada frente tradio estrangeira:
nem narcsica, nem edipiana. O olhar unvoco em direo a uma
determinada tradio carece de malcia; a viso excludente de tradies tericas revitaliza a gasta polmica das "idias fora do lugar".
Na ausncia deliberada de um porto seguro para essas idias, o
importante enfatizar o descentramento de lugares de origem, supostamente produtores de saber. Curiosamente, o verbo comparar vai
sofrendo, ao longo do tempo, modificaes que desconstroem posies universalistas e limitaes de ordem nacionalista.
Quanto ao aspecto metodolgico, nossa formao sempre se
pautou pelos estudos de ordem textual, pela valorizao do carter
intrnseco e imanente da obra literria, graas s experincias com a
estilstica, a fenomenologia, o estruturalismo e a semiologia. Essa
prtica, voltada para o exame particular do texto, para os detalhes de
construo e as mincias de efeitos de linguagem, continua a ser um
de nossos maiores trunfos. Com a retomada das pesquisas inseridas
num projeto mais abrangente e em perspectiva - em que se diminui
o valor da profundidade e se focaliza o olhar em superfcie - ampliam-se os horizontes da leitura textual, atingindo..;se dimenses de
natureza cultural.
A abordagem intercultural revitalizada pela pesquisa comparativista encontra na prtica tradutria uma das formas mais abertas
para o redimensionamento dessas relaes. A tradio das literaturas
nacionais se enriquece diante da possibilidade de trair modelos e
repensar origens. Cresce, igualmente, o interesse pelo lar nacional,
pela discusso de conceitos ligados histria e literatura, memria
cultural, preservao e conservao do patrimnio, de nossas coisas, que pelo fato de, por princpio, nos pertencer, permanecem
sintomaticamente menos conhecidas.
No foi, portanto, gratuita, a deciso de se criar o Centro de
Estudos Literrios na FALEIUFMG, com o objetivo de preservar e
tornar acessvel ao pblico acervos de escritores mineiros. Encontram-se, no momento, em estgio de catalogao e organizao, os
acervos de Henriqueta Lisboa, Murilo Rubio e Oswaldo Frana
Jnior.
Necessrio, ainda, ressaltar, que a posio metodolgica assumida diante do material a ser pesquisado nesses acervos - o estudo
de fontes primrias - alm de observar os requisitos bsicos a esse
tipo de pesquisa, pretende imprimir novo olhar sobre a recuperao
do texto da memria. O sentimento de respeito biblioteca pessoal
dos escritores e ao armazenamento de seu arquivo se mescla a uma

o Espao Nmade do Saber - 23

2. PIGLIA, Ricardo. "Memoria y ficcin". CONGRESSO


ABRALIC,2, Belo Horizonte, 1990. 1n: Anais ... Belo Horizonte: UFMG, 1991. p. 61.

atitude rebelde do pesquisador, pelo fato de ter a liberdade de embaralhar a ordem imposta pelos arquivistas_ Babeliza-se a biblioteca,
sem desvirtu-la, com a ajuda da arte do esquecimento, da leitura
distrada, para que se consiga ler, com certo distanciamento, o objeto
que metaforicamente de nossa propriedade_
Nascem, desse exerccio infinito do saber, pesquisas valiosas
para o estudo comparativista: biografias literrias, histria do pensamento crtico brasileiro de determinada poca, realizao de edies
crticas, publicaes de inditos e esparsos, organizao de antologias, alm da reconstituio de um conhecimento no monumental.
A natureza enciclopdica dessa biblioteca dever prioritariamente ser
lida como estratgia desconstrutora de verdades e de propriedades
autorais_
Pautada por essas reflexes, tento esboar o espao ocupado
pela Faculdade de Letras da UFMG no interior das pesquisas em
Literatura Comparada no Brasil. Aproprio-me, assim, da expresso
de Ricardo Piglia, ao se referir situao da literatura argentina
diante da estrangeira, qual seja, "la mirada estrabica". Segundo ele,
essa metfora traduz o carter ambivalente e seminal das culturas
representativas do chamado terceiro mundo: um olho dirigido para a
inteligncia europia e o outro para as entranhas da ptria" .2
Nessa rede de influncias, desdobro a posio de Minas diante
dos estudos de Literatura Comparada, tomando como eixo de relao
tanto a produo terica estrangeira quanto a nacional, realizada no
Rio e em So Paulo.
Terica e metodologicamente procuramos estabelecer a ponte
entre as manifestaes externas e internas, com o objetivo de desconstruir o plo de oposies que gira em torno das categorias
exterior/interior. Pelo fato de mantermos uma posio aglutinadora
entre a voz do mesmo e do outro, esse outro no mais se impe no
seu estatuto de alteridade radical e de exterioridade excludente. A
alteridade, entendida enquanto componente da subjetividade individual e cultural de todo e qualquer grupo, anula a face homognea e
endgena que certos guetos ousam conservar. Corpos e instituies,
longe de se apresentarem atravs de um s rosto ou um nico olhar,
revestem-se de mscaras e de papis distintos. Acreditar no descentramento cultural prefigura, de forma evidente, a desejada inveno
e releitura de modelos hegemnicos, alm de aquecer o dilogo
acadmico entre ns.
A conjuno heterclita de vrios olhares, voltados simultaneamente para o dentro e o fora do lar e da rua, da montanha, da
plancie, do mar e do alm-mar traduz essa mirada cultural estrbica.
Inspirada no paradoxo e na viso crepuscular das civilizaes, cons-

24 - Rev. Bras. Lit. Comparada, nU 2


tri-se a montagem de paisagens tericas, pela sobreposio da
montanha, da plancie e do mar.
Com base nessa mltipla composio geogrfica, criam-se
famlias e amizades tericas, em que o conceito de influncia passa
a ser interpretado no sentido de revitalizao de modelos. Harold
Bloom, em seu livro A angstia da influncia, ao analisar a prtica
da repetio e da descontinuidade verificadas no ato criador, confirma o que pretendo expressar no mbito das relaes de parentesco
intelectual:
A verdadeira histria potica a histria de como poetas
enquanto poetas tm suportado o peso de outros poetas, assim
como toda biografia a histria de como algum suporta o
peso de sua prpria famlia - ou do deslocamento da famlia
s figuras de amantes e amigos. 3
A metfora familiar se expande para o ncleo da amizade - a
criao mais livre de laos, afinidades literrias e tericas, grupos de
geraes - e permite a inveno e a fabulao de um espao neutro
onde o convvio com a diferena no se transforma em dramas
familiares. Essa prtica consubstan-cializa o prprio gesto metafrico da traduo, que consiste justamente na leitura da tradio terica
nacional e estrangeira, de forma esquiva e falseada. A condensao
de culturas permite o ato ousado e descompromissado da fragmentao, do recorte, do plgio e do esquecimento. Nessa operao substitutiva, no se cogita tampouco do valor atribudo ao original ou
cpia, a modelos e falsetes. Por meio do olhar irreverente e tranqilo
dessa "mirada estrbica", conseguiremos refletir sobre a cultura
brasileira sem resqucios de mgoa ou de ressentimentos. "O terceiro
mundo", j sabemos, no mais aqui.

3. BLOOM, Harold.A angstia da influencia: Uma teoria


da poesia. Rio de Janeiro:
lmago, 1991. p. 132.

You might also like