Professional Documents
Culture Documents
Contedo
1
Capa
Histria do hebraico
2.1
Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2
O Hebraico Antigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3
O Hebraico Moderno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduo
Alfabeto
4.0.1
4.1
Prncipios Bsicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2
Exerccios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sons voclicos
5.0.1
Matres lectionis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.0.2
Nekudot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.0.3
5.0.4
Sinais musicais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.0.5
Exerccios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Substantivo
6.1
Substantivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2
Pronomes pessoais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2.1
Singular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2.2
Plural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plural
7.1
O plural em hebraico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Artigo
10
8.1
Princpio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
8.2
Vocalizao do artigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Waw conjuntivo
11
i
ii
CONTEDO
10 Preposies
10.1 Princpio
12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
13
14
11.1.1 Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
11.1.2 Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
11.1.3 Licena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Captulo 1
Capa
Bem-Vindo ao WikiLivro sobre
Hebraico
ndice >>
Captulo 2
Histria do hebraico
2.1 Origem
deste da frica, e comeou a divergir nos meados do oitavo milnio antes de Cristo; de qualquer forma, existe
O Hebraico (escrito em caracteres hebraicos , grande debate em relao data.Os falantes do protoivrit, ou tambm chamada de Lshn Ha- afro-asitico expandiram-se para norte e acabaram por
Qdesh Lngua Sagrada, devido ao fato de ser a lngua chegar ao mdio oriente.
em que foi escrita a Tor ) uma lngua que pertence ao
ramo das lnguas semticas, ao qual pertencem o rabe
, o aramaico e o sriaco, sendo que os estudiosos creem
que sejam todas originadas de um mesmo idioma-raiz conhecido como paleo-semtico, que teria existido cerca de
quatro mil anos atrs. O hebraico seria uma ramicao
desta raiz, desenvolvido entre o povo hebreu, e cuja histria pode ser dividida em dois estgios principais:
Ivrit ou Hebraico Antigo, lngua falada pelo antigo
povo de Israel desde a poca dos patriarcas, tendo
uma forte inuncia canaanita-egpcia. Sua escrita
era efetuada no antigo alfabeto hebraico, ainda utilizado atualmente pelos samaritanos. Esta lngua perduraria at o Cativeiro em Babilnia.
cananeu, e foi o primeiro a usar um alfabeto semtico distinto do egpcio. Um dos documentos cananeus antigos
a famosa Pedra Moabita; a inscrio de Siloam, encontrada prximo de Jerusalm, um exemplo antigo do hebraico. Outros escritos hebraicos menos antigos incluem
o straca encontrado perto de Laquis (Lachish) e que descreve os eventos que precedem a captura nal de Jerusalm por Nabucodonosor II e o cativeiro na Babilnia de
586 a.C..
Os escritos mais famosos originalmente em hebraico so
o que chamamos de Tanakh, acrnimo que designa o conjunto de escritos sagrados do Judasmo.
A lngua formal do imprio babilnico era o aramaico
(cujo nome deriva de Aram Naharayim, Mesopotmia,
ou de Aram, terras altas em cananeu e o antigo nome
da Sria). O Imprio Persa, que conquistou o imprio babilnico poucas dcadas depois do incio do exlio judeu,
adoptoupt /adotoubr o aramaico como lngua ocial. O
aramaico tambm uma lngua semtica norte-ocidental,
bastante semelhante ao hebraico. O aramaico emprestou
muitas palavras e expresses ao hebraico, principalmente
devido a ser a lngua utilizada no Talmude e noutros escritos religiosos.
Alm de numerosas palavras e expresses, o hebraico
tambm recebeu do aramaico o seu alfabeto. Apesar de
as letras aramaicas originais terem origem no alfabeto fencio que era usado no antigo Israel, divergiram signicativamente, tanto s mos dos judeus como dos mesopotmicos, assumindo a forma que hoje nos familiar cerca Decalgo do segundo sculo em hebraico
do sculo I a.C.. Escritos desse tempo (especialmente notveis so os manuscritos do Mar Morto encontrados em
Qumran) foram redigidos com um alfabeto muito seme- uma lngua morta, assim como o latim. Contudo, os judeus sempre dedicaram muito esforo para manter altos
lhante ao quadrtico ainda hoje usado.
nveis de alfabetizao entre eles, com o principal propOs judeus que viviam mais ao norte ou no Imprio Persa
sito de permitir a todo judeu consultar como se estivesse
aos pouco foram adotando o segmento aramaico, e o hemanipulando os originais da Bblia hebraica e as obras
braico rapidamente caiu em desuso. Contudo, como essa
religiosas que a acompanham. interessante notar que
literatura parte integrante das escrituras, os caracteres
as lnguas que os judeus adotaram em seus pases de resiainda hoje permanecem preservados em outros idiomas.
dncia, nomeadamente o ladino e o idiche no estavam
Pelos seguintes 700 anos, o aramaico tornou-se a lngua
diretamente relacionadas com o hebraico (a primeira baverncula da Judia restaurada. Obras famosas escritas
seada no espanhol peninsular com emprstimos rabes,
em aramaico incluem o Targum, o Talmude e diversos lie a ltima um antigo dialeto do alemo medieval), convros de Flvio Josefo, embora muitos desses ltimos no
tudo, ambas foram escritas da direita para a esquerda,
foram preservados em sua forma original. No seguimento
utilizando o alfabeto hebraico. O hebraico foi tambm
da destruio de Jerusalm e do Segundo Templo, no ano
usado como uma lngua de comunicao entre os judeus
70 e.c., os judeus comearam gradualmente a dispersarde diferentes pases, particularmente com o propsito de
se da Judeia para o resto do mundo conhecido poca.
facilitar o comrcio internacional.
Por muitos sculos o aramaico permaneceu como a lngua
falada pelos judeus da Mesopotmia, e o Lishana Deni, A mais importante contribuio para a preservao da leiconhecido tambm como judaico-aramaico, um mo- tura (sem pronncia) do hebraico tradicional nesse pederno descendente que ainda falado por uns poucos mi- rodo foi aquela dos eruditos chamados massoretas,
lhares de judeus (e muitos no-judeus) na regio conhe- ocorrida a cerca do stimo ao dcimo sculo e.c. que
cida como Curdisto; contudo, essa lngua gradualmente criaram algumas marcaes suplementares para indicar a
cedeu lugar ao rabe, como deu lugar a outros falares lo- posio onde deveriam existir vogais, assim como a acentuao tnica e os mtodos de recitao. desse modo, os
cais em pases para os quais os judeus emigraram.
textos originais hebraicos que usavam apenas as consoanO hebraico no foi usado como uma lngua falada por
tes passaram a contar com as vogais, entretanto, algumas
aproximadamente 2300 anos, ou seja, foi considerada
consoantes foram usadas para indicar vogais longas. Na
4
poca dos massoretas esse texto era considerado muito
sagrado para ser alterado, assim todas as marcaes foram adicionadas na forma de nekudot - diacrticos (pontinhos e pequenos traos) dentro e ao redor das letras de
modo a no alterar o texto consonantal.
Devido ao tamanho relativamente reduzido do vocabulrio bsico, numerosos emprstimos estrangeiros e a regras gramaticais relativamente simples, o hebraico uma
O renascimento do Hebraico como lngua falada foi pos- lngua simples de aprender. Os israelitas toleram bastante
svel graas aos esforos de Eliezer Ben Yehuda. An- os sotaques estrangeiros.
teriormente um revolucionrio na Rssia czarista, BenO hebraico tem sido a lngua de numerosos poetas, os
Yehuda juntou-se ao Movimento Nacional Judaico e emiquais incluem Raquel, Bialik, Shaul Tchernihovsky, Lea
grou para a Palestina em 1881. Motivado pelos ideais
Goldberg, Avraham Shlonsky e Natan Alterman. O heque o circundavam de renovao e de rejeio do estilo
braico ainda a lngua de numerosos autores, um dos
de vida dos judeus da Dispora, dedicou-se a desenvolquais o escritor Shmuel Yosef Agnon, laureado com o
ver uma nova lngua que os judeus pudessem usar para a
prmio Nobel.
comunicao do dia-a-dia.
Eliezer Ben-Yehuda
Captulo 3
Introduo
O hebraico escrito da direita para a esquerda e de cima
para baixo, como todas as lnguas semitas. Sendo uma
lngua semita tambm no apresenta vogais, mas indicadores de vogais. Possui as segundas pessoas divididas por
gnero, ex: tu masculino e um tu feminino, um vs masculino e um vs feminino, o Ivrit(hebraico) possui muitas
outras particularidades que sero ampliadas nos prximos tpicos.
Captulo 4
Alfabeto
4.0.1
4.2 Exerccios
1. Escreva 10 linhas copiando o alfabeto hebraico inteiro.
2. Pronuncie os nomes das letras em ordem correta.
3. Translitere as letras abaixo em hebraico:
Captulo 5
Sons voclicos
5.0.1
Matres lectionis
5.0.2
Nekudot
2.Como o sistema de matres limitado, com o tempo foram desenvolvidas diversas tcnicas de vocalizao dos
textos hebraicos. A que mais se destacou foi o sistema de
nekudot (pontos), assim chamados por consistir em pontos e traos, colocados sobre, sob e entre as consoantes
para representar as vogais e no alterarem o tamanho do
texto .
5.0.3
3. Abaixo so apresentados os sinais voclicos e musicais. A tabela apresenta os sinais voclicos juntamente
com uma consoante de suporte que no pertence ao som
voclico (exceto em alguns casos). Assim na primeira
vogal, apresentamos o bet com a vogal shev, que
culminaria em um som b&.
5.0.4
Sinais musicais
5.0.5
Exerccios
Captulo 6
Substantivo
6.1 Substantivos
Singular
Eu (masculino,feminino) (Ani)
Voc (masculino, sing) (Atah)
Voc (feminino, sing) (At)
Ele (H)
Ela (H)
6.2.2
Plural
Ns (Anakhn)
Vs (masculino, plural) (Atem)
Vs (feminino, plural) (Aten)
8
Captulo 7
Plural
7.1 O plural em hebraico
Em hebraico, o plural dos substantivos regulares obtido
da seguinte forma:
Para substantivos masculinos adiciona-se ( im) na
forma absoluta e ( ei) na forma construta.
Exemplos:
Para substantivos femininos substitui-se o ( H) nal
caracterstico dos substantivos femininos por ( ot),
tanto na forma absoluta quanto na construta.
Exemplos:
Irregularidades existem alguns substantivos que, embora sejam masculinos gramaticalmente, recebem
terminao feminina no plural. Tambm existem
aqueles que, embora sejam femininos gramaticalmente, recebem terminao masculina no plural.
Por exemplo:
NOTA: ( vida) convencionalmente usado no plural,
mas com sentido de singular.
Captulo 8
Artigo
8.1 Princpio
O artigo denido hebraico (basicamente, H com a vogal Patar; l-se ha) anexa-se ao comeo de uma palavra
para dar-lhe sentido denido.
Exemplos:
10
Captulo 9
Waw conjuntivo
1. O waw conjuntivo em hebraico expressa nosso e em
portugus e serve como ligao entre palavras ou
sentenas. Em hebraico ele ligado palavra posterior na ligao ou no caso de uma sentena na primeira palavra desta.
2. O waw conjuntivo representado pela letra .
Exemplo : - E Yosi.
3. O som do waw conjuntivo se modica conforme a
palavra ao qual est ligado:
Por exemplo: paz e beno, se escreve Shalom Uvracha e
no Shalom VVracha, o que determina isto a sonoridade
do incio da palavra.
11
Captulo 10
Preposies
10.1 Princpio
Em hebraico, possumos vrias preposies do mesmo
modo que no Portugus. Algumas so denominadas inseparveis porque aparecem unidas
s palavras que precedem, do mesmo modo que o artigo
e a conjuno e (waw conjuntivo).
So trs as principais preposies inseparveis em Hebraico. Elas correspondem s seguintes:
Por vezes, a vogal sob o prexo vai mudar, dependendo
da consoante que aparece no incio da palavra.
12
Captulo 11
13
14
Texto
11.1.2
Imagens
11.1.3
Licena