Professional Documents
Culture Documents
David Ma er o Lo zan o
Universidad de Jan
I t i ne r a r i o d e e s t a s p gi na s
Agradezco a Antonio Carreira y a Rosa Navarro la lectura y comentarios de una versin anterior de este
trabajo. Debo expresar tambin mi agradecimiento al Prof. Marc Vitse, por las numerosas y siempre tiles
correcciones y sugerencias (propias y ajenas) que me transmiti durante el proceso de revisin de este artculo.
Por supuesto, todas las imprecisiones que persistan son nicamente de mi responsabilidad.
1
Vanse Rico (2000, p. 148), Cavillac (2000) y Maero Lozano (en prensa, passim).
2
Sobre el estilo del Lazarillo, remito al apartado El estilo de la Introduccin crtica de Blecua a su
ed. de La vida de Lazarillo de Tormes, pp. 38-44, con bibliografa en n. 66 . Deben considerarse tambin las
aportaciones de Garca de la Concha, 1981, Carrasco, 2001 y Joset, 2005, a las que tendr que referirme ms
adelante.
3
Lazarillo de Tormes, p. 9 y n. 18.
4
Vanse, entre otros, Lpez Grigera, 1994, p. 63 y Lama, 2000, pp. 141-146 y p. 147 y ss.
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
80
Vase Asensio, 1978, pp. 135-154. Sobre el alcance generacional del estilo cultivado por Guevara, vase
Lpez Grigera, 1972. Por lo dems, contamos con amplia bibliografa sobre los modelos estilsticos del autor
del Lazarillo, en general no coincidente en la determinacin de la sencillez o artificiosidad como rasgo
predominante.
6
No estar de ms recordar la amplitud del concepto de paratexto, referido segn Genette, 1989, al
ttulo, subttulo, interttulos, prefacios, eplogos, advertencias, prlogos, etc.; notas al margen, a pie de
pgina, finales, epgrafes; ilustraciones; fajas, sobrecubierta, y muchos otros tipos de seales accesorias,
autgrafas o algrafas [] (p. 11). No puedo tampoco eludir, por lo que toca al periodo histrico aqu
estudiado, el ya clsico estudio de Cayuela, 1996.
7
Sobre la influencia de las colecciones epistolares en el Lazarillo, baste remitir aqu a las aportaciones
fundamentales de Lzaro Carreter, 1978, pp. 41-46; Garca de la Concha, 1981, pp. 244-253; y Rico, 1983,
II, pp. 413-425; revisado en el apartado 3. Contextos de la Introduccin a su ed. cit. del Lazarillo de
Tormes, pp. 65*-77*; y despus en cap. 6 de Rico, 1988, pp. 73-92.
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
H IS T O RIO GRAF A N O VO H IS P AN A
81
El empleo de la cursiva con la que el editor del texto, Fabregat Barrios, identifica
en su cuidada edicin del Libro de la Cmara las adiciones procedentes del ltimo de los
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
82
Para estos nuevos cronistas, pues, deja de contar, por citar uno de los primeros
manifiestos de la historiografa peninsular, la opinin de que el estoriador [] aya
buena retrica para poner la estoria en fermoso e alto estilo, porque la buena forma
onrra e guarnee la materia15.
A la altura de 1552, ao en que Francisco Lpez de Gmara publica su Historia
general de las Indias, el rechazo del ornato estilstico parece estar consolidado como
lugar comn del gnero historiogrfico. No se trata nicamente de que, en palabras del
autor, la historia, aunque no sea bien escrita, deleita, ni de que Lpez de Gmara,
como tantos escritores influidos por Erasmo, cultive un romance [] llano y cual
ahora usan, la orden concertada e igual [], las sentencias claras, aunque breves. Lo
decisivo es el valor epistemolgico concedido al estilo llano en la prosa historiogrfica.
A juzgar por la argumentacin del historiador, la brevedad es el medio para decir las
cosas como pasan, pues se debe contentar quien lee historias de saber lo que desea en
suma y verdadero, teniendo por cierto que particularizar las cosas es engaoso16. Esta
afirmacin, dicho sea de paso, se ajusta precisamente a esa concepcin del tiempo de la
que habl Claudio Guilln a propsito del Lazarillo, un tiempo en el que el narrador
12
Vase el apartado 5.1.2. El autgrafo de Palacio [MP1], en pp. 70-71 de la edicin citada.
Fuchs, 2007, pp. 396-397. Por su parte, Gaylord, 1998, relacion esta reflexin epistemolgica con un
fenmeno de sobreproduccin informativa: In sixteenth- and seventeenth-century histories and their
prologues, the reader finds ongoing, anxious attention to the credibility and reliability of historical sources,
and to the way either quality is likely to be affected by translation or retelling. [] One explanation for
sixteenth-century anxiety about the epistemological foundations of historical discourse is to be found in the
fact that scholars faced an explosion in the production of information (p. 133).
14
Lazarillo de Tormes, p. 69 y n. 105.
15
Prez de Guzmn, Generaciones y semblanzas, p. 63.
16
Lpez de Gmara, Historia general de las Indias, I, p. 2 para todas las citas.
13
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
H IS T O RIO GRAF A N O VO H IS P AN A
83
pasa por alto determinados sucesos y selecciona en sus memorias lo que desea en suma
y verdadero 17.
Un ao antes de la aparicin del Lazarillo, y en la misma ciudad de Medina del
Campo en la que se imprime una de las primeras ediciones conocidas de la obra, se
publican Los cinco libros primeros de la Crnica general de Espaa de Florin de
Ocampo, edicin aumentada de la zamorana de 1543, con numerosas impresiones
posteriores que dan cuenta de su buena aceptacin editorial. El prlogo de esta obra nos
muestra aspectos sugerentes, como la recreacin del tpico de la correspondencia entre
las edades del hombre y del mundo18. Ms interesante, por lo que afecta a las
coincidencias con el marco retrico del Lazarillo, cuya valoracin depende radicalmente
de su autora19, son las siguientes palabras dirigidas al lector:
[] deseara yo que los letores20, que reciben esto de vuestra Majestad, tuviesen advertencia
particular a que mi principal intencin ha sedo brevemente, y en las ms desnudas palabras
que pude, contar la verdad entera y sencilla, sin que en ella haya engao, ni cosa que la
adorne, para que mejor parezca sin envolver en ella las retricas y vanidades que por otros
libros deste nuestro tiempo se ponen21.
Igual planteamiento retrico observ Rico (y revis con acierto Joset)22 a propsito
de la Historia verdadera de la conquista de la Nueva Espaa (ca. 1568) de Bernal Daz
del Castillo, quien, al comparar su aportacin con la de Lpez de Gmara, echa mano
17
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
84
Hasta aqu las declaraciones de los propios historiadores, cuyas ideas no dejan de tener
fuerte conexin con las de los preceptistas del gnero contemporneos25.
L a e l o c u e n c i a d e l o s f i n g i d o s c a b a l l e r o s 26.
Una r e t r i c a d e l a f a b ul a c i n
Este pasaje es comentado por Rico, 1991, p. 89. Vase antes Gonzlez Echeverra, 1984, pp. 149-151.
Remito tambin al captulo XVIII (De algunas advertencias acerca de lo que escribe Francisco Lpez de
Gmara, mal informado, en su historia) de Daz del Castillo, Historia verdadera de la conquista de la Nueva
Espaa, I, pp. 104-107. Segn Fernndez Mosquera, 2006, quien recuerda las consideraciones de Rico: En
los cronistas y narradores de los relatos estudiados se produce un conflicto entre el estilo elevado del modelo
clsico que podran imitar y su obsesin por otorgar a su narracin caracteres no tanto verosmiles, sino
veraces [] (pp. 70-71).
24
Fernndez, La segvnda parte de la historia del Per, f. 4v. Cito, con modernizacin de la ortografa, por
el ejemplar de la Biblioteca General y Archivo Histrico de la Universidad de Sevilla.
25
Segn De ratione dicendi (III, 19) de Juan Luis Vives, obra difundida desde la dcada de los treinta
(Brujas, 1532; Lovaina, 1533; Basilea, 1536), en la que el autor ya haba establecido afinidad con Erasmo
(Vase Artaza, 1988, p. 261), el historiador ha de respetar la proprietas verborum, as como emplear un estilo
claro, que propicie la comprensin de todos (Vives, Del arte de hablar, pp. 143-144). Tales preceptos se
corresponden con un estado de opinin vigente durante toda la Antigedad, con sus naturales altibajos.
26
Cervantes, Don Quijote de la Mancha, p. 822.
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
H IS T O RIO GRAF A N O VO H IS P AN A
85
es probable que mantenga con todas ellas una relacin extraa, indefinida,
imborrable27.
Pues bien, en el captulo XXXII del primer Quijote se entabla un acalorado debate
entre el ventero y el cura acerca de varios libros custodiados por aqul en una maletilla
vieja, cerrada con una cadenilla 28. Se trata de un par de novelas de caballeras, Don
Cirongilio de Tracia (1545) de Bernardo de Vargas y Felixmarte de Hircania (1556) de
Melchor Ortega, y de la Historia del Gran Capitn Gonzalo Hernndez de Crdoba,
con la vida de Diego Garca de Paredes. Como es de esperar, la diferencia de gneros
propicia un nuevo e interesante episodio de preceptiva literaria, en el que el cura se
esfuerza una vez ms por evidenciar la falsedad de los libros de caballeras, mentirosos
y [] llenos de disparates y devaneos, en oposicin a la historia verdadera29 del
Gran Capitn. Pese a todas sus precisiones, tal es la credibilidad concedida por el
ventero a las narraciones caballerescas, que el cura habr de ser ms explcito:
Mirad, hermano [] que no hubo en el mundo Felixmarte de Hircania, ni don Cirongilio de
Tracia, ni otros caballeros semejantes que los libros de caballeras cuentan, porque todo es
compostura y ficcin de ingenios ociosos []30.
Foucault, 1991, p. 356. Remito, por lo que sigue, a la meticulosa exposicin de estos problemas en el
apartado Picaresca vs. historia de Ruffinatto, 2000.
28
Cervantes, Don Quijote de la Mancha, p. 406.
29
Ibid., p. 407.
30
Ibid., p. 408.
31
As en Diccionario de Autoridades, s. u.
32
Vase el apartado dedicado por Cacho Blecua al Lenguaje monocorde y estilo polido de los libros
de caballeras en su ed. cit. de Rodrguez de Montalvo, Amads de Gaula, I, pp. 192-196; en particular, p.
195, que aqu resumo, y ns. 10-11 con bibliografa.
33
Vase Domingo del Campo, 1984.
34
Vase Fuchs, 2007, pp. 405-406: [] the curate has already capitulated to a chivalric view of the
world: instead of focusing on Gonzalo Hernndez de Crdoba, widely credited [], he privileges Garca de
Paredes, an outsized, somewhat anachronistic figure of personal heroism, who [] lives on more through
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
86
caballeresco por parte del cura coincide con la esgrimida por Teresa Panza en los
reproches dirigidos a su marido en el captulo II, 5 del Quijote:
Mirad, Sancho replic Teresa, despus que os hicistes miembro de caballero andante,
hablis de tan rodeada manera, que no hay quien os entienda35.
Yo no os entiendo, marido replic Teresa: haced lo que quisiredes y no me quebris
ms la cabeza con vuestras arengas y retricas36.
Segn advierte el narrador, el escudero ha adoptado otro estilo del que se poda
prometer de su corto ingenio y dice cosas tan sutiles, que no tiene por posible que l las
supiese37. Se trata, claro est, del lenguaje caballeresco, cuyo contagio a personajes
humildes como Sancho sirve para parodiar su impropiedad, cuando no su falta de
verosimilitud, derivada de la especificidad estilstica del gnero caballeresco. El alcance
de estas ideas ha sido considerado por Riley, para quien no fue casual que [ en el
Quijote] Cervantes alterara completamente las normas estilsticas y encontrara al mismo
tiempo la relacin ms armnica que jams consigui entre lo poticamente ideal y lo
histricamente posible38.
Pero reparemos, si se me permite retrotraerme a los orgenes del gnero, en algunas
de las declaraciones prologales de los libros de caballeras en torno al polido y elegante
estilo, segn expresin del Amads de Gaula39. Pese a las restricciones retricas
encaminadas a obtener la captatio benevolentiae, el subterfugio narrativo del manuscrito
encontrado y posteriormente traducido al romance, convertido en tpico a partir de las
Sergas de Esplandin40, fue aprovechado por algunos autores del gnero para jactarse,
como ajenas, de las virtudes literarias de sus obras. Es el caso del prlogo adjunto a la
edicin de 1517 del Arderique, aun cuando el texto tal vez no responda al topos literario
de la traduccin, sino que aluda realmente a una versin francesa o catalana
preexistente 41. Lo mismo observamos en otros prlogos, como el de Fernando Basurto
al Florindo (1530) 42 o el proemio de la Crnica del muy valiente y esforado cavallero
legend than through the rather unsavory published account of his doings. [] the passage also makes us
question the construction of national memory, placing the real heroes on a continuum with the false, where
the only things that separate the two are degrees of hyperbole and external, a priori distinctions by an
authoritative audience.
35
Cervantes, Don Quijote de la Mancha, p. 724 y n. complementaria 724.9 con bibliografa en p. 449.
36
Ibid., p. 731.
37
Ibid., p. 723.
38
Riley, 1971, p. 343. Segn se puso de manifiesto en esta fundamental aportacin, Cervantes no tuvo
una postura uniforme en relacin con las normas del decoro. Entre otras consideraciones, leemos: la doctrina
tradicional de los estilos [] era observada por Cervantes slo en algunos aspectos []. En el Persiles,
Cervantes deriva hacia lo poticamente ideal, anulando el modo de relacin que haba establecido en su obra
anterior (p. 342-343). En cuanto al Quijote como novela abarcadora (y al mismo tiempo superadora) de las
aportaciones literarias de los libros de caballeras y de la novela picaresca, debemos recordar tambin a Riley,
2001.
39
Rodrguez de Montalvo, Amads de Gaula, I, p. 225.
40
Vase Marn Pina, 1994.
41
Arderique, p. 4.
42
Basurto, Florindo, p. 5.
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
H IS T O RIO GRAF A N O VO H IS P AN A
87
Platir (1533) 43. Miguel Ferrel, traductor (en este caso real) del Libro del muy esforado
cavallero Palmern de Ingalaterra [] (Toledo, 1547) de Francisco de Moraes, dedica
unos versos al estilo elocuente del libro, para lo que asume previamente la perspectiva
de lector, que le proporciona la suficiente distancia para ponderar la obra del
portugus44.
En la Primera parte de la grande historia del muy animoso y esforado prncipe
Felixmarte de Hircania (1556), dicho procedimiento retrico es llevado hasta el extremo
de convertir a Plutarco y Petrarca en responsables de supuestas versiones previas en latn
y en toscano, respectivamente. Asimismo, el traductor al latn habra partido de aquel
famoso historiador Philosio Atheniense, que en lengua griega esta gran historia escrivi
por mandado del gran senado de Athenas, en el qual padre de eloquencia y verdad fue
llamado 45. De este modo, se hace factible compatibilizar el tpico de la falsa modestia
con los elogios del propio autor al estilo de la obra:
Ninguna cosa bastar a disculpar mi atrevimiento en la traducin desta obra, por la grande
eloquencia y alto estilo de aqullos por cuyas manos ha passado []46.
No voy a detenerme, por otra parte, en los numerosos recursos con los que se alaba
indirectamente el estilo caballeresco a travs de toda clase de paratextos como el
explicit, de lo que son buen ejemplo los versos latinos atribuidos a Juan Augur de
Trasmiera, estampados al trmino del Palmern de Olivia (1511) con un claro fin
propagandstico47; o el colofn de Jcome Cromberger a su edicin de 1545 del
Cirongilio de Tracia de Bernardo de Vargas48.
Un medio distinto con el que ensalzar el estilo caballeresco consisti en delegar parte
de las declaraciones prologales en un personaje ficticio, como el coronista y gran sabio
Alquife del Amads de Grecia (1530) de Feliciano de Silva, a cuyas entricadas
razones, por cierto, se atribuye la locura de don Quijote en el primer captulo de la
obra49. Gracias a las prerrogativas de la ficcin, Alquife no tiene grandes reparos en
equipararse a aquellos que con polidas y elocuentes razones con la pluma quisieron
sostener en inmortalidad su acabada fama, como las elegantes prosas del poeta Homero
nos dan testimonio con las polidas y delgadas razones de la lengua de Tulio, glorioso
matiz en su delgado y alto hablar50.
No por azar, estilo elevado y ficcin narrativa se hallan unidos desde el surgimiento
mismo de la narrativa peninsular. En el Siervo libre de amor de Rodrguez del Padrn,
43
Platir, p. 3.
Moraes, Palmern de Ingalaterra (Libro I), pp. 4-5.
45
Ortega, Felixmarte de Hircania, p. 12.
46
Ibidem.
47
Palmern de Olivia, p. 385. En la edicin de Giuseppe di Stefano de los Paratextos palmerinianos, se
transcriben unos versos sobre el stillo excelente (ed. El libro del famoso e muy esforado Palmern de
Olivia, pp. 415-416) tambin dirigidos a los potenciales compradores de la obra, con los que se cierra la
edicin salmantina de 1512.
48
Vargas, Cirongilio de Tracia, p. 501.
49
Cervantes, Don Quijote de la Mancha, p. 40 y n. complementaria 40.21, con documentacin sobre el
estilo de Feliciano de Silva.
50
Silva, Amads de Grecia, p. 5.
44
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
88
cuyo desarrollo episdico entronca con el gnero caballeresco, se dedican las siguientes
palabras a Gonzalo de Medina:
Mas como t seas otro Virgilio e segundo Tulio Ciero, prncipes de la eloquenia, non
confiando del mi symple ingenio, seguir el estilo, a ty agradable, de los antiguos [],
trayendo fiiones, segn los gentiles nobles []. Eficiones, digo, al potico fyn de aprouechar
y venir a t_ en plazer con las fablas []51.
Rodrguez del Padrn, Siervo libre de amor, pp. 67-68. La imitacin estilstica de la ficcin sentimental
motiv en parte, segn creo, la parodia del gnero acometida en La Celestina. Como comenta Menndez
Pidal, 1978 (no es ste el lugar para hacer acopio de la bibliografa especfica), a propsito de la convivencia
de estilo llano y artificioso a finales del siglo xv: La necesidad de una reaccin se observa a menudo en La
Celestina. Calixto emplea el remontado lenguaje literario para exaltar su pasin, pero Sempronio le dice:
Dexa, seor, esos rodeos, dexa esa poesa, que no es habla conveniente la que a todos no es comn, la que
todos no participan, la que pocos entienden (p. 54).
52
Remito de nuevo a Riley, 1971, en particular al apartado sobre El estilo y el decoro (pp. 209-230).
Sobre la evolucin de esta idea, vase Maero Lozano, en prensa, passim.
53
Bernal, Floriseo, p. [3].
54
Fernndez de Oviedo, Claribalte, p. 57. Segn indica Fabregat Barrios, 2003, el inverosmil argumento
del Claribalte: [] queda justificado, en opinin de su autor, a travs de la gracia de estilo. Aos ms tarde,
ya desde la publicacin del Sumario (1526), el giro erasmista que experimenta Fernndez de Oviedo le lleva no
slo a repudiar su pera prima y con ella a todo el gnero de caballeras, sino tambin a postularse como
defensor de un estilo comn y llano, desnudo de ornato retrico (pp. 72-73).
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
H IS T O RIO GRAF A N O VO H IS P AN A
89
con el fin, desde una perspectiva pardica, de cuestionar este recurso. Ya en el prlogo
de La Lozana andaluza hallamos las siguientes declaraciones:
Y mire vuestra seora que solamente dir lo que o y vi, con menos culpa que Juvenal, pues
escribi lo que en su tiempo pasaba; [] ninguno quite ni aada palabra, ni razn, ni lenguaje,
porque aqu no compuse modo de hermoso decir []55.
Claro est que subyace en esta obra el propsito de parodiar la funcin literaria del
testigo de vista, contrapuesto humorsticamente a quien escribi lo que en su tiempo
pasaba.
Pero acerqumonos a la rbita de los intereses humansticos. Con la actitud propia
de Salustio, en su denuncia de la deformacin de los hechos mediante el abuso de
recursos retricos, Alfonso de Valds rechaza el uso de la oratoria y aboga por las muy
claras razones a fin de esclarecer los sucesos relacionados con el saco de Roma. As, en
el Dilogo de las cosas acaecidas en Roma, se intercambian las siguientes impresiones:
Latancio.-[] en todo ello vens muy mal informado, y me parece que no la razn, mas la
pasin de lo que habis perdido os hace decir lo que habis dicho. Yo no os quiero responder
con pasin como vos habis hecho, porque sera dar voces sin fructo [].
Arcidiano.-Decid lo que quisiredes, que yo os tern por mejor orador que Tulio si vos
supiredes defender esta causa.
Latancio.-No quiero sino que me tengis por el mayor necio que hay en el mundo si no os la
defendiere con evidentsimas causas y muy claras razones56.
Del mismo modo, la eleccin de un grosero estilo por parte del Lazarillo podra
explicarse a partir del contexto delineado en los pasajes historiogrficos aducidos. Pero
quiz convenga, antes de proseguir, cuestionarnos la naturaleza de este grosero estilo,
bien estudiado por la crtica 57. A grandes rasgos, los procedimientos estilsticos del
Lazarillo responden a una conjuncin equilibrada de recursos de procedencia culta
(plasmados a travs de toda clase de figuras literarias como la anttesis, la aliteracin, la
paronomasia, la disemia, etc.) y elementos de tipo popular, cercanos a la oralidad (como
lo ejemplifica el uso de refranes, frases populares, anacolutos, etc.). El empleo de figuras
retricas, no obstante, dista mucho de contribuir, como en los libros de caballeras, a la
amplificatio verborum, sino que configura un discurso irnico, en el que, segn Garca
de la Concha, se cifra la unidad estilstica de la obra58. As las cosas, el Lazarillo no hace
gala de un excesivo retoricismo, como tampoco carga las tintas en el empleo de un
registro vulgar, restringido al uso de algunos trminos consabidos, como jarro y
55
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
90
cogote59.
Como en las obras historiogrficas mencionadas comenzaba a decir, Lzaro
confiere verosimilitud a su narracin al asumir la perspectiva del testigo de vista, por
lo dems reforzada mediante la alusin a lo que Vuestra Merced habr odo60, en la
que se implica tambin al destinatario como testigo de los hechos histricos que
enmarcan el relato. Se trata sin duda de un recurso dotado de un enorme poder
persuasivo. En su cometido de memorialista, cifrado en que cosas tan sealadas, y por
ventura nunca odas ni vistas, vengan a noticia de muchos 61, Lzaro recurre a las
estrategias retricas procedentes del gnero historiogrfico62, y en particular de una
nueva generacin de cronistas en los que se establece una asociacin entre el estilo llano
y la perspectiva autobiogrfica, circunstancia pergeada en paralelo al distanciamiento
del artificio caballeresco63. Es cierto se pensar que los libros de caballeras haban
recurrido asiduamente a la figura del cronista dentro del plano de la ficcin, pero
siempre desde los viejos presupuestos antes citados de Prez de Guzmn, al postular la
necesidad de poner la estoria en fermoso e alto estilo, porque la buena forma onrra e
guarnee la materia. No es descartable, por tanto, que la perspectiva historiogrfica
asumida en los libros de caballeras acabase nutriendo, a su pesar (y no solamente con
un propsito deformante), la escritura realista. Como en toda parodia, no slo
contamos con el propsito de deformar o difamar el objeto parodiado, sino que ste
debe asumirse en la propia obra para que el lector pueda identificarlo. En la estructura
pardica, pues, la deformacin constituye un proceso simultneo a y solidario con la
imitacin e incluso la aportacin de nuevos rasgos literarios. No cabe duda, en este
sentido, de que la imitacin pardica de los libros de caballeras en el Lazarillo apenas
afecta al planteamiento inicial de la obra, que abrir enseguida paso a una propuesta
narrativa del todo innovadora. La cuestin ha sido expuesta con admirable solidez
metodolgica por Piero Ramrez, en un ensayo fundamental dedicado a analizar la
parodia antiheroica en el Lazarillo original y su continuacin annima de 1555 64.
Esta apropiacin literaria de una nueva retrica historiogrfica por parte de un
personaje tan humilde como Lzaro trajo consigo importantes consecuencias. El relato
del pcaro, desde el punto de vista tcnico, trazaba con firmeza el camino hacia la
59
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
H IS T O RIO GRAF A N O VO H IS P AN A
91
65
Luna, Segunda parte de la vida de Lazarillo de Tormes, pp. 266-267 las tres citas anteriores.
Ibid., pp. 267 y 288 las respectivas citas.
67
Sobre la dualidad narrativa implcita a las declaraciones prologales de esta obra, remito a Navarro
Durn, 2004, p. 17.
68
De la alternancia de ancdota y reflexin precisa Di Pastena, 1999, sale profundamente
afectado el propio estilo o quiz mejor sera decir los estilos del Guzmn (p. 5a). No es ste el lugar para
resear los trabajos dedicados al estilo del Guzmn de Alfarache, cuyas condiciones de estudio fueron
certeramente delimitadas en las pginas de Di Pastena.
66
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
92
nuevo realismo sin lindes, concebido como una sntesis magistral de las categoras
aristotlicas de Poesa e Historia 69.
Aluda en el rtulo del presente apartado a los espejos de la ficcin realista. Como
en todo espejo, el objeto literario slo resulta visible cuando el observador se sita en un
determinado ngulo con relacin al objeto observado. El espejo permite reflejar todo
aquello que se encuentre en un amplio campo de visin, pero un observador situado de
frente al espejo contemplar poco ms que su propia imagen, del mismo modo que, al
situarse en una posicin lateral, el observador percibir el reflejo de otros objetos del
entorno pero no se ver l mismo reflejado. Puede afirmarse, en este sentido, que la
forma autobiogrfica aporta una visin frontal, cuyo alcance epistemolgico anticip
al comienzo esta idea ya haba sido explorado por los historiadores de Indias, frente al
enfoque lateral derivado del uso de la tercera persona. Ambas perspectivas, pues,
presentan limitaciones, y entran en dialctica con las posibilidades de completar el
ngulo de visin por parte del lector. En efecto, Lzaro de Tormes slo se ocupa de
reflejar su propia situacin, para lo que presenta una serie de vivencias con las que trata
de explicar (sea cual sea nuestra valoracin moral del personaje) su progresiva
adaptacin a las exigencias del entorno. El entorno social de Lzaro, as, no es sometido
por el personaje a un mismo examen que su vida, pero el lector s tendr la posibilidad
de valorar los datos presentados por el narrador, ms all de las limitaciones impuestas
por la perspectiva del pcaro. Mientras Lzaro se sienta frente al espejo, nosotros
podemos acercarnos al texto por encima de la limitada perspectiva de su humilde
protagonista, o a su misma altura (como Alatorre70), o desplazarnos hacia aquellos
ngulos laterales carentes de valoracin por parte del narrador.
No debemos olvidar, con todo, que la autobiografa del pcaro es claramente
tendenciosa, desde el momento en que todos los datos aportados se encaminan a
justificar la situacin del personaje. Sus memorias, entonces, obtengan o no la
aprobacin de los distintos lectores, se disean en funcin de intereses personales, lo que
en ltima instancia pone tambin en evidencia, para el lector capaz de desplazarse hacia
otros ngulos del espejo, el carcter manipulable de toda memoria histrica, y del
gnero historiogrfico en particular. Como concluye Ruffinatto, al trmino de un ensayo
ya mencionado en el que se delimitan las relaciones entre el concepto de realidad
histrica y ficcin (picaresca), la realidad ficcional constituye el dominio de la verdad,
mientras que, en paralelo, la mentira se sita al lado de la realidad histrica 71.
Permtaseme tratar brevemente sobre alguna otra obra donde se advierten
planteamientos cercanos al Lazarillo. En el Viaje de Turqua, obra definida por Mas
como supercherie documentaire72, observamos una eficaz apropiacin del tpico
historiogrfico:
69
Sobre este particular, remito a Guerreiro, 1999; y, desde una perspectiva complementaria, centrada en
los presupuestos del Pinciano, a Cavillac, 2000.
70
Como puso de manifiesto Alatorre, 2002, la valoracin moral del personaje est fuertemente
condicionada por la perspectiva de cada crtico: Tengo la impresin de que los denigradores de Lzaro no
slo no saben lo que es ser pobre, sino que ni siquiera han reflexionado por cuenta propia en lo que es la
pobreza. Creo que todos han nacido en pases del primer mundo (p. 444).
71
Ruffinatto, 2000, p. 275.
72
Mas, 1967, p. 148.
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
H IS T O RIO GRAF A N O VO H IS P AN A
93
[] no como erudito escriptor, sino como fiel intrprete, y que todo quanto escribo vi, he
abraado antes la obra que la aparenia, supliendo toda la falta de la rrectrica [sic] y
el[e]gantia con la verdad []73.
73
Ortola, ed., Viaje de Turqua, p. 162. Este pasaje es copia del prlogo de Menavino al Trattato
dedicado al rey de Francia (transcrito por la editora del texto p. 163, n. 16).
74
Vase al respecto Maero Lozano, 1997, pp. 115-119.
75
No har falta recordar, a imitacin del Antibarbarorum liber de Erasmo, la recurrencia de esta tcnica
narrativa en el dilogo renacentista.
76
Novela del casamiento engaoso, en Cervantes, Novelas ejemplares, II, p. 294.
77
En concreto, Gaylord, 1998, evidenci el cuestionamiento de la historiografa nacional por parte de
Cervantes a travs del anlisis del episodio de Maese Pedro del Quijote, II, 26.
78
Lazarillo de Tormes, p. 135.
79
Fuchs, 2007, p. 406.
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
94
Basurto, Fernando, Florindo, ed. Alberto del Ro Nogueras, Alcal de Henares, Centro de
Estudios Cervantinos (Los libros de Rocinante, 24), 2007.
Bataillon, Marcel: Novedad y fecundidad del Lazarillo de Tormes, Salamanca, Anaya, 1968.
Bernal, Fernando, Floriseo, ed. Javier Guijarro Ceballos, Alcal de Henares, Centro de Estudios
Cervantinos (Los Libros de Rocinante, 14), 2003.
Blecua, Alberto, Introduccin crtica a su ed. de La vida de Lazarillo de Tormes, 3. ed.
(1.ed. 1982), Madrid, Castalia (Clsicos Castalia, 58), 1990.
Cacho Blecua, Juan Manuel, Lenguaje monocorde y estilo polido, en Rodrguez de
Montalvo, Amads de Gaula, ed. cit., pp. 192-196.
Carrasco, Flix, Inicios de la picaresca: Lazarillo de Tormes, en La novela espaola en el siglo
X V I , eds. M. Soledad Carrasco Urgoiti, Francisco Lpez Estrada y Flix Carrasco,
Madrid/Frankfurt am Main, Iberoamericana/Vervuert (Biblioteca urea Hispnica, 18), 2001,
pp. 217-294.
Cascn Dorado, Antonio, Novela histrica e historiografa clsica, Revista de Estudios
Latinos, 6, 2006, pp. 217-238.
Cavillac, Michel, Mateo Alemn y la literatura, en Les origines de la critique littraire en
Espagne (XVIe-XVIII e sicle), Bulletin Hispanique, 102, 2, 2000, pp. 381-409.
Cayuela, Anne, Le paratexte au Sicle dor. Prose romanesque, libres et lecteurs en Espagne au
e
XVII sicle, Genve (Collection Travaux du Grand Sicle, 5), Droz, 1996.
Cervantes, Miguel de, Don Quijote de la Mancha, ed. del Instituto Cervantes [1605-2005],
dirigida por Francisco Rico, con la colaboracin de Joaqun Forradellas, Barcelona, Galaxia
Gutenberg/Crculo de Lectores/Centro para la Edicin de los Clsicos Espaoles, 2004.
, Novelas ejemplares, 2 vols., 23. ed. (1. ed.: 1980), ed. Harry Sieber, Madrid, Ctedra
(Letras Hispnicas, 105-106), 2005.
Del Monte, Alberto, Itinerario de la novela picaresca espaola, traduccin de Enrique Sordo,
Barcelona, Lumen, 1971.
Delicado, Francisco, Retrato de la Lozana Andaluza, ed. Claude Allaigre, 2. ed., Madrid,
Ctedra (Letras Hispnicas, 212), 1994.
Di Pastena, Enrico: Claves retricas y estilos en el Guzmn de Alfarache, nsula, 636, 1999,
pp. 5-7.
Di Stefano, Giuseppe, ed., El libro del famoso e muy esforado Palmern de Olivia, Pisa,
Universit di Pisa, 1966.
Daz del Castillo, Bernal, Historia verdadera de la conquista de la Nueva Espaa, 2 vols., ed.
Miguel Len Portilla, Madrid, Dastin (Crnicas de Amrica, 2 y 3), 2003.
Domingo del Campo , Francisca, El lenguaje en el Amads de Gaula, Madrid, Universidad
Complutense, 1984.
Fabregat Barrios, Santiago, Presencia y funcin de los mitos clsicos en la Historia general y
natural de las indias de Gonzalo Fernndez de Oviedo y Valds, Epos, 19, 2003, pp. 67-88.
Fernndez, Diego, La segvnda parte de la historia del Per, Sevilla, Hernando Daz, 1571
[Ejemplar de la Biblioteca General y Archivo Histrico de la Universidad de Sevilla. Signatura:
A Res. 09/3/19].
Fernndez de Oviedo, Gonzalo, Claribalte, ed. Mara Jos Rodilla Len, Mxico, Universidad
Autnoma Metropolitana-Unidad Iztapalapa/Universidad Nacional Autnoma de Mxico
(Publicaciones de Medievalia, 26), 2002.
, Historia general y natural de las Indias, ed. y estudio preliminar de J. Prez de Tudela Bueso,
reimpr. (1. ed. 1959), Madrid, Atlas (Biblioteca de Autores Espaoles, 117), 1992.
, Libro de la Cmara Real del prncipe don Juan, oficios de su casa y servicio ordinario, ed.
Santiago Fabregat Barrios, Valencia, Universitat de Valncia (Parnaseo, 4), 2006.
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
H IS T O RIO GRAF A N O VO H IS P AN A
95
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
96
Mas, Albert, Les Turcs dans la littrature espagnole du Sicle dor (Recherches sur lvolution
dun thme littraire), Paris, C.R.H., 1967.
Menndez Pidal, Ramn, El lenguaje del siglo xvi, en ID., La lengua de Cristbal Coln, el
estilo de Santa Teresa y otros estudios sobre el siglo XVI , 6. ed. (1. ed.: 1942), Madrid,
Espasa-Calpe (Austral, 280), 1978, pp. 47-84.
Moraes, Francisco de, Palmern de Ingalaterra (Libro I), ed. Aurelio Vargas Daz-Toledo, Alcal
de Henares, Centro de Estudios Cervantinos (Los libros de Rocinante, 23), 2006.
Navarro Durn, Rosa, Alfonso de Valds, autor del Lazarillo de Tormes, 2. ed. con un
apndice (1. ed.: 2003), Madrid, Gredos (Biblioteca Romnica Hispnica. II. Estudios y
ensayos, 430), 2004.
Ocampo, Florin de, Los cinco libros primeros de la Crnica general de Espaa, que recopila el
maestro Florian do Campo, cronista del rey nuestro seor, por mandado de su Magestad, en
amora, Medina del Campo, Guillermo de Millis, 1553 [Ejemplar conservado en la Biblioteca
del Monasterio de Yuste, accesible en formato digital desde el portal:
www.papelesdeyustedigital.com/biblioteca].
Ortega, Melchor de, Felixmarte de Hircania, ed. M. del Rosario Aguilar Pardomo, Alcal de
Henares, Centro de Estudios Cervantinos (Los Libros de Rocinante, 4), 1998.
Prez de Guzmn, Fernn, Generaciones y semblanzas, ed. Jos Antonio Barrio Snchez,
Madrid, Ctedra (Letras Hispnicas, 456), 1998.
Piero Ramrez, Pedro M., Lzaro de Tormes (el original y el de los atunes), caballero en clave
pardica, Bulletin Hispanique, 96, 1, 1994, pp. 133-151.
Platir (Valladolid, Nicols Tierri, 1533), ed. M. Carmen Marn Pina, Alcal de Henares, Centro
de Estudios Cervantinos (Los Libros de Rocinante, 1), 1997.
Rico, Francisco, Nuevos apuntes sobre la carta de Lzaro de Tormes, en Serta philologica.
F.Lzaro Carreter natalem diem sexagesimum celebranti dicata, Madrid, Ctedra, 1983,
vol.II (Estudios de literatura y crtica textual), pp. 413-425.
, Problemas del Lazarillo, Madrid, Ctedra (Crtica y estudios literarios), 1988.
, Breve biblioteca de autores espaoles, Barcelona, Seix Barral, 1991, 2. ed.
, La novela picaresca y el punto de vista (1970), nueva edicin corregida y aumentada,
Barcelona, Seix Barral (Los Tres Mundos. Ensayo), 2000.
Riley, Edward C., Cervantess Theory of the Novel, Oxford, Oxford University Press, 1962; trad.
esp. Carlos Sahagn, Teora de la novela en Cervantes, Madrid, Taurus (Persiles, 31), 1971.
, La novela de caballeras, la picaresca y la primera parte del Quijote, en ID., La rara
invencin. Estudios sobre Cervantes y su posteridad literaria, trad. M. Carmen Llerena,
Barcelona, Crtica (Letras de Humanidad), 2001 (versin original en ingls: 1989), pp. 203215.
Rodrguez de Montalvo, Garci, Amads de Gaula, 2 vols., ed. Juan Manuel Cacho Blecua,
5.ed. (1. ed.: 1987), Madrid, Ctedra (Letras Hispnicas, 255-256), 2004.
Rodrguez del Padrn, Juan, Siervo libre de amor, ed. Antonio Prieto, 3. ed., Madrid, Castalia
(Clsicos Castalia, 66), 1986.
Ruffinatto, Aldo, Las dos caras del Lazarillo. Texto y mensaje, Madrid, Castalia (Nueva
biblioteca de erudicin y crtica, 17), 2000.
Samson, Alexander, Florin de Ocampo, Castilian Chronicler and Habsburg Propagandist:
Rhetoric, Myth and Genealogy in the Historiography of Early Modern Spain, Forum for
Modern Language Studies, 42, 4, 2006, pp. 339-354.
Silva, Feliciano de, Amads de Grecia, ed. Ana Carmen Bueno Serrano y Carmen Laspuertas
Sarvis, Alcal de Henares, Centro de Estudios Cervantinos (Los libros de Rocinante, 19),
2004.
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...
H IS T O RIO GRAF A N O VO H IS P AN A
97
Valds, Alfonso de, Dilogo de las cosas acaecidas en Roma, ed. Rosa Navarro Durn, 4. ed.,
Madrid, Ctedra (Letras Hispnicas, 357), 2001.
Vargas, Bernardo de, Cirongilio de Tracia, ed. Javier Roberto Gonzlez, Alcal de Henares,
Centro de Estudios Cervantinos (Los libros de Rocinante, 17), 2004.
Viaje de Turqua, ed. Marie-Sol Ortola, Castalia (Nueva Biblioteca de Erudicin y Crtica, 16),
Madrid 2000.
Vives, Juan Luis, Del arte de hablar, intr., ed. crtica y trad. de Jos Manuel Rodrguez Peregrina,
Granada, Universidad de Granada (Serie humanstica, 255), 2000.
Wicks, Ulrich, The Nature of Picaresque Narrative: A Modal Approach, PMLA, 89, 1974,
pp.240-249.
, The Romance of the picaresque, Genre, 11, 1978, pp. 29-44.
*
MAERO LOZANO, David. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro.
Divergencias y conexiones estilsticas a la luz de los paratextos. En Criticn (Toulouse), 106,
2009, pp. 79-97.
Resumen. El presente trabajo se propone estudiar las conexiones y divergencias estilsticas entre la prosa
historiogrfica y ficcional de la segunda mitad del siglo xvi, con especial atencin a las valoraciones sobre el
estilo contenidas en un conjunto de paratextos. En particular, se analiza el surgimiento de una nueva
orientacin retrica en la prosa novohispana, as como las ideas predominantes sobre el estilo asentadas en los
libros de caballeras y la ficcin sentimental. Este anlisis previo permite destacar el surgimiento de un nuevo
tipo de ficcin, alentada por obras como el Lazarillo de Tormes o el Viaje de Turqua. Se trata de una
modalidad literaria que pretende distanciarse de la ficcin caballeresca y sentimental, para lo que se asumen
los planteamientos retricos de una serie de historiadores cuyas reflexiones sobre el estilo empleado y la
veracidad de los hechos relatados repercutieron de un modo significativo en los orgenes de la denominada
prosa de ficcin realista.
Rsum. tude des rapports et des diffrences stylistiques entre prose historiographique et prose de fiction
pendant la deuxime moiti du xvi e sicle, avec une attention toute particulire porte aux informations
donnes dans les paratextes. Le reprage, dans les textes consacrs lhistoire de lAmrique, dune nouvelle
rhtorique ainsi que ltude des principales tendances stylistiques des romans de chevalerie et du roman
sentimental permettent alors de mieux comprendre le surgissement dun nouveau type de fiction, avec des
uvres comme le Lazarillo de Tormes ou le Viaje de Turqua. Il sagit dune modalit littraire qui, pour
prendre ses distances avec la fiction chevaleresque et sentimentale, fait siennes les conceptions de certains
historiens sur le style et sur la vracit des faits rapports: on est ici au seuil de ce que lon appelle la prose de
fiction raliste.
Summary. This paper deals with the connections and stylistic divergences between the historiographic prose
and the fictional one from the second half of the 16 th century. It also pays attention to how style is taken under
consideration in several paratexts. In particular, it analyzes how a new rhetoric orientation arises in the
novohispanic prose, as well as the ideas about style that were present in chivalry and sentimental novels. This
analysis allows us to propose the notion that a new kind of fiction is born by means of the influence of works
like Lazarillo de Tormes and Viaje de Turqua. This new literary modality pretends to distance itself from the
chivalric and the sentimental novel by assuming the rhetoric postulates of a set of historians whose ideas about
style and veracity were very influent in the origins of the realistic romance.
Palabras clave. Estilo. Historiografa novohispana. Lazarillo de Tormes. Libros de caballeras. Paratextos.
Retrica.Viaje de Turqua.
CRITICN. Nm. 106 (2009). David MAERO LOZANO. Historiografa novohispana y prosa de ficcin del Siglo de Oro ...