Professional Documents
Culture Documents
SEGN
JUAN
escaneado por kapapri.blogspot.com KAPAPRI@GMAIL.COM
NOTA!
A menos que se indique por el nombre de la versin
de la Biblia, todos los textos bblicos que se hallan
aqu se citan de la New WorZd Translation 01 tlle Holll
Scripture8 ("Traduccin del Nuevo Mundo de las
Santas Escrituras"), edicin de 1961. Para esas citas
bblicas damos primero el nombre del libro de la Biblia, entonces el nmero del captulo, y en ltimo
lugar el nrunero del versculo.
Las preguntas que hayal pie de las pginas se
suministran para que el lector las use al estudiar
particularmente los prrafos o al estudiar en grupo
con su famlUa o amigos.
PARTE
ITJ
"E
5
Inglaterra, en 1808. Parecida es la versin por uno que
fue sacerdote catlico romano: "En el principio era la
Palabra, y la Palabra era con Dios, y la Palabra era un
dios. Este era con Dios en el principio. Todo lleg a ser
por medio de la Palabra, y si ste nada de lo creado
brot a la existencia." (Juan 1: 1-3)t Al. lado de esa
versin con su muy debatida expresin "un dios" se puede
colocar la versin que se halla en Los Cuat1'O Evangelios
-Una Traduccin Nueva, por el profesor Carlos Cutler
Torrey, segunda edicin de 1947, a saber: "En el principio
era, la Palabra, y la' Palabra era con Dios, y la Palabra
era dios. Cuando l fue en el principio con Dios todas
las cosas fueron creadas por medio de l; sin l ninguna
cosa creada lleg a ser." (Juan 1: 1-3) Ntese que lo
que se dice que la Palabra es ,est escrito sin letra
mayscula inicial, a saber, "dios."
6 De modo que en las traducciones bblicas que se acaban
de citar nos enfrentamos con las expresiones "Dios," "divino," "Dios de cierta suerte," "dios," y "un dios." Hombres
que ensean un Dios trino, una Trinidad, se oponen firmemente a la traduccin "un dios." , Dicen, entre otras
cosas, que eso significa creer en politesmo. O lo llaman
unitarianismo o arrianisrp.o. La Trinidad se ensea por
todas las partes de la cristiandad que se hallan en Europa,
las Amricas y Australia, donde vive la gran mayora de
los 4,000,000 de lectores de La Atalaya. Lectores de otras
partes, en Asia y Africa, saben de la enseanza de la
Trinidad por medio de los misioneros de la cristiandad.
En vista de esto, queda claro que tenemos que asegurarnos
no solo de quin es la Palabra o Verbo o Logos sino
tambin de quin es Dios mismo.
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
La pAgina del titulo dice: " El Nuevo Testamento en Versin Mejorada, con base en la Nueva Traduccin del arzobispo Newcome: con
un Texto Corregido, y Notas Criticas y Explicativas. Publicado por
una Sociedad para la Promocin de Conocimiento Cristiano y la Prctica
de la Virtud, por Distribucin de Libros. "-UnitarIo.
t EZ Nuevo Testamento-Nu6Va Traduccin 11 E:;pZicacin Basada
en los Manuscritos Ms Antiguos, por Juan Greber (una traduccin
' d ' alemAn a Ingls), edicin de 1937; la ' cublerta del frente de esta
traduccfn encuadernada tenia estampada una cruz dorada.
6. Con qu expresiones que difieren nos enfrentamos en las traduc
clones que se citan arriba, y por lo tanto, ahora, la Identidad de quin
tenemos que averiguar?
7
Persona de la Trinidad, queda dicho que es tambin la
Primera Persona y la Tercera Persona de la Trinidad. N o
resuelve la dificultad el decir que l Verbo era lo mismo que
Dios Padre y era; igual a Dios Padre pero aun as no era
Dios Padre. Si as fuera, entonces 'necesariamente el Verbo
era lo mismo que Dios Espritu Santo y era igual a Dios
Espritu Santo pero aun as no era Dios Espritu Santo.
11 I Y sin embargo los trinitarios ensean que el Dios
de Juan 1: 1,2 es un solo Dios, no tres Dioses! Entonces,
es el Verbo solo la tercera parte de Dios?
12 Puesto que no podemos calcular cientficamente que
1 Dios (el Padre) + 1 Dios (el Hijo) + 1 Dios (el
Espritu Santo) = 1 Dios, entonces tenemos que calcular
que 1/ 3 Dios , (el Padre) + 1/ 3 Dios (el Hijo) + 1/ 3
Dios (el Espritu Santo) = 3/3 Dios, o 1 Dios. Adems,
tendramos que concluir que el trmino ''Dios'' en Juan
1: 1, 2 cambia su personalidad, o que "Dios" cambia su
personalidad en una sola oracin. Hace l eso?
1 3 Estn confusos ahora los lectores de este folleto?
i Sin duda que s! Cualquier intento de razonar sobre la
enseanza de la Trinidad termina en confusin mental.
De manera que la enseanza de la Trinidad comunde el
significado de Juan 1: 1, 2; no lo simplifica ni lo esclarece
ni lo hace fcil de entender.
'
14 Ciertamente el asunto no estaba confundido en la
mente del apstol Juan cuando escribi esas palabras en
el griego comn de hace diecinueve siglos para lectores
internacionales cristianos. Al empezar Juan su narracin
de la vida de J esucristo no tena la mente confundida en
cuanto a quin era la Palabra o Verbo o Logos y quin
era Dios.
15 Por lo tanto tenemos que dejar -que el mismo apstol
Juan identifique a la Palabra o Verbo para nosotros y
nos explique quin era Dios. Esto es lo que Juan hace en
el resto de su narracin de la vida de Jesucristo y tambin
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
'9
E, nlv I'0Q .. UQ'OV etc. Deest Igltur celebre Iohannis de divinls tribus
:personis testimonlum, quae res lamdiu critlcis nota erat."-Pglna 318.
11. Qu confiesa el cardenal Maius acerca de 1 Juan 5:7 en su edicin
del Manuscrito Vaticano nm. 1209?
19. ''Qu dice el Dr, E. J. Goodspeed acerca de 1 Juan 5:7, y por lo
tanto con qu como base no podemos seguir adelante a examinar las
Identidades de la Palabra y de Dios?
10
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
Testamento antes del siglo trece. No aparece en ni~gn
manuscrito griego de 1 Juan de antes del siglo qUInce,
cuando uno cursivo lo tiene; uno del diecisis tambin
contiene esa lectura. Estos son los nicos manuscritos
griegos del Nuevo Testamento en que se le haya hallado.
Pero no aparece en ningn manuscrito griego antiguo o
escritor cristiano del griego ni en ninguna versin oriental.
. . . Lo desacreditan universalmente eruditos del griego
y editores del texto griego del Nuevo Testamento." De
modo que en nuestro examen de los escritos de Juan en
cuanto a quines son la Palabra o Verbo y Dios, no
podemos seguir adelante tomando como base lo que dicen
las palabras espurias o falsas de 1 Juan 5: 7.
NACIMIENTO COMO HUMANO EN LA TIERRA
11
i2.Encuanto
12
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
de manifiesto, y nosotros hemos visto y estamos dando
testimonio e informndoles de la vida eterna que estaba
con el Padre y que nos fue puesta de manifiesto,) lo
que hemos visto y odo se lo estamos informando tambin
a ustedes, para que llstedes tambin tengan participacin
con nosotros. Adems, esta participacin nuestra es con
el Padre y con su Hijo JesucristO."-1 Juan 1: 1-3.
2 5 Juan llama a nuestra atencin la madrc humana de
cste Hijo del hombre, pero nunca por su nombre personal.
Juan nunca habla del Hijo primognito de ella como
"HU o de Mara." Juan menciona por nombre a su padre
humano por custodia cerca del principio de la 'narracin,
cuando Fe.lipe le dice a Natanael: "Hemos hallado a
aquel de quien Moiss, en la Ley, y los Profetas' escribieron, Jess,el hijo de Jos, de Nazaret." (Juan 1: 45)
Ms tarde, despus que este Jess aliment a cinco mil
hombres milagrosamente usando cinco panes y dos pescados,
los judos que trataron de hacer desdeable la proccdencia
de Jess dijeron: ",No es ste Jess el hijo de Jos,
cuyo padre y cuya madre conocemos~" (Juan 6: 42) As,
aunque J'uan menciona a otras mujeres por su nombre
Mara, deja sin nombre a la madre de Jcss. Dondequiera
que se le menciona, nunca es como "Mara," o "Madre,"
sino siempre como "Mujer."
26 Por ejemplo, en las ltimas palabras que se informa
que Jess habl a ella, cuando l mora como un criminal
en un madero en Glgota mientras su madre terrestre
y su amado discpulo Juan miraban, l "dijo a su madre:
' j Mujer, mira! I tu hijo!' Entonces dijo al discpulo: 'j Mira!
j Tu madre!' Y desde esa hora en adelante el discpulo
la llev a su propio hogar." (Juan 19: 25-27) Juan no
nos dice por cunto tiempo cuid de Mara. la madre de
Jess; pero nunca trata de glorificarla o beatificarla,
ni siquiera .mencionarla, por ser la m'a dre de Jess.
27 No obstante, segn los que .ensean la Trinidad, cuando
''la Palabra lleg a ser carne," Mara lleg a ser la madre
25, 26. (a) Cmo hace referencia Juan al padre terrestre por custodia
de Jess? (b) Cmo habla Juan acerca de la madre humana de Jess
despus de llegar a ser custodio de ella?
27, 21. ~ De qUin alegan los trinitarios que lleg a ser madre Maria,
y a que pregunta lleva esto?
13
de Dios. Pero puesto que ellos dicen que Dios es una
Trinidad, elltonces la virgen juda Mara lleg a ser la
madre de meramente una tercera parte de Dios, no "la
madre de Dios." Lleg a ser la madre. de solo una Persona de Dios, la Persona a quien se pone segunda. en la
frmula "Dios Padre, Dios Hijo, y Dios Espritu Santo."
As que Mara fue solo la madre de "Dios Hijo"; no fue
la madre de "Dios Padre," ni la madre de "Dios Espritu
Santo."
.28 Pero si los catlicos romanos y otros insisten en que
Mara fue "la madre de Dios," entonces nos vemos obligados
a preguntar: Quin fue el padre de Dios? Si Dios tuvo
una madre, quin fue su padre? As vemos de nuevo
que la enseanza de la Trinidad lleva a lo ridculo.
29 Adems, el apstol Juan vio en una visin a ciertas
criaturas celestiales que le decan a Dios que estaba en su
trono : "Santo, santo, santo, es el Seor Dios todopoderoso,
el cual era, el 'cual es, y el cual ha de venir," y a otros
que decan: "Digno eres i oh Seor Dios nuestro! de
recibir la gloria, y el honor, y el podero, porque t
criaste todas las cosas, y por tu querer subsisten, y fueron
criadas." (Apoc~lipsis 4: 8, 11, T A) La .Biblia dice claramente que los cielos de los cielos no podran contener
al Seor Dios Todopoderoso; y el estupendo templo del
rey Salomn en Jerusaln no poda contener al nico Seor
Dios Todopoderoso. Cmo, entonces, podra una cosa tan
microscpica .como el vulo en el vientre de Mara contener a Dios, de modo que ella llegara a .ser "la madre
de Dios"1 Por lo tanto, seamos cuidadosos en cuanto a lo
que enseamos para que no le restemos grandeza a Dios.
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
su
LUGAR DE NACIMIENTO
14
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
decan: 'Este es el Cristo.' Pero algunos decan: 'El
Cristo realmente no viene de Galilea, verdad? No ha
dicho la Escritura que el Cristo viene de la prole de David,
y de Beln la aldea donde David sola estar?' Por lo
tanto se desarroll una divisin en cuanto a l entre la
muchedumbre." (Juan 7: 41-43) No obstante, cuando Jess
hizo su entrada triunfal en Jerusaln en la primavera
de A.C. 33, hubo muchos judos dispuestos a aclamarlo
como el Rey prometido por Dios, el Hijo del rey David
de Beln. Juan 12: 12-15 nos dice:
31 "El da siguiente la grande muchedumbre que haba
venido a la fiesta, al enterarse de que Jess vena a
Jerusaln, tom ramas de palmas y sali a su encuentro.
y comenzaron a gritar: ' Salva, te rogamos! Bendito el
que viene en el nombre de Jehov, aun el rey de Israel!'
Pero cuando J ess hubo encontrado un asno joven, se
sent en l, exactamente como est escrito [en Zacaras 9:
9]: 'No temas, hija de Sion. Mira! Tu rey viene, sentado
sobre un pollino de asna.'" -Vea el Salmo 118: 25, 26.
32 Sin embargo, tres aos antes de esto, cuando Jess
empez su carrera pblica en el pas de Israel, Natanael
reconoci que Jess estaba conectado con el rey David,
dicindole: "Rab, t eres el Hijo de Dios, t eres Rey
de Israel." (Juan 1: 49) Y en la visin que se le dio al
apstol Juan las conexiones de J <ess con la realeza reciben
nfasis varias veces. En Apocalipsis 3: 7 Jess mismo
dice: "Estas son las cosas que dice el que es santo, el
que es verdadero, el que tiene la llave de David." En
Apocalipsis 5: 5 "pna persona de edad dice de Jess:
" Mira! El Len que es de la tribu de Jud; la raZ de
David, ha vencido." Finalmente, en Apocalipsis 22: 16,
leemos: ''Yo, Jess, envi mi ngel para darles testimonio
de estas cosas para las congregaciones. Yo soy la raZ y
la prole de David, y la estrella resplandeciente de la
maana." Aunque Jess en la Tierra habl de s como
"Jess el nazareno," en realidad haba nacido en el pueblo
32. (a) Cmo indic Natanael que Jess estaba conectado con la
realeza? (b) En Apocalipsis, cmo indic Jess que estaba conectado
con la realeza, y qu comparacin existir entre su reino y el de su
antepasado?
15
nativo del rey David, Beln, pero meramente haba sido
criado en Nazaret. (Juan 18: 5-7; 19: 19) All Jos su custodio fue considerado su padre. Su antepasado David tuvo
un reino terrestre; pero el reino celestial de Jess es algo
ms grandioso y ms prQvechoso para toda la humanidad.
88 El que era la Palabra o el Verbo pas solo un tiempo
corto entre los hombres, menos de treinta y cinco aos
desde que fue concebido en el vientre de la virgen juda
que descendi del rey David. Como vierte Juan 1: 14 Una
Traduccin Americana: "De modo que la Palabra se hizo
carne y sangre y vivi por algn tiempo entre nosotros."
Los clrigos que creen en lina encarnacin y en un
Hombre-Dios llaman atencin al hecho de que el verbo
griego que se traduce "vivi por algn tiemp9" tiene su
raZ en la p.a labra que significa "tienda" o "tabernculo."
En realidad, as es como el Dr. Roberto Young vierte la
expresin, traducindola: ''Y la Palabra lleg a ser carne,
y s estuvo en tabernculo entre nosotros." Puesto que
los que acampan moran en una tienda de campaa, los
clrigos afirman que Jess era todava persona espiritual
y meramente estaba en tabernculo en un cuerpo de carne
y por lo tanto era una encarnacin, un Hombre-Dios. No
obstante, el apstol Pedro us una expresin parecida acerca de s mismo, diciendo: "Pues tengo por deber,
mientras habito en esta tienda, estimularos con mis amonestaciones, considerando que pronto ver abatida mi
tienda." (2 Pedro 1: 13,14, NO) Ciertamente que por
esas palabras Pedro no quiso decir que l mismo era una
encarnacin. Pedro quiso decir que l meramente iba a
residir por un poco de tiempo ms en la Tierra como
criatura de carne.
u La misma palabra griega que se usa en Juan 1: 14
se usa tambin en cuanto a otras personas que no son
encarnaciones, en ~pocalipsis 12: 12; 13: 6. .As pues, las
palabras de Juan 1: 14 no apoyan la teora de encarnacin.
"EL- VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
33,34. (a) Cmo arguyen los clrigos que la traseologla de Juan 1:14
Implica una encarnacin de la Palabra? (b) Qu arguye el uso por
Pedro de la palabra clave. junto con los usos que se hacen de ella
en otros lugares?
PARTE
121
EXISTENCIA PREHUMANA
17
inocente no se poda obtener de Dios perdn de pecados
-Hebreos 9: 22.
87 En :varias ocasiones Jess mismo testific de su propia
existencia en el cielo antes de llegar a ser carne en la
Tierra. As, Jess pudo hablar acerca de "cosas celestiales,"
porque, como le dijo Jess al gobernante judo Nicodemo,
"ningn hombre ha subido al cielo sino el que descendi
del cielo, el Hijo del hombre."-Juan 3: 12, 13.
38 Jess ' habl de s mismo como man simblico , procedente del cielo y dijo a los judos : "Moiss no les dio
el pan del cielo, pero mi Padre s les da el verdadero pan
del cielo. Pues el pan de Dios es el que baja del cielo y
da vida al mundo." "He descendido del cielo, no para
hacer mi voluntad, sino la voluntad de aquel que me
envi." "Yo soy el pan vivo que descendi del cielo; si
alguno come de este pan vivir para siempre; y, de hecho,
el pnque yo dar es mi carne a favor de la vida del
mundo." "Tambin el qu~ me come, aun se vivir a causa
de m. Este es el pan' que descendi del ciel-o." Muchos
judos murmuraron ante esos dichos de Jess, y por lo
tanto l los sorprendi aun ms cuando dijo: " Esto los
hace tropezar~ Qu, por consiguiente, si contemplaran
al Hijo del hombre ascendiendo a donde estaba antes?"
-Juan 6: 32, 33, 38, 51, 57, 58, 61, 62.
39 As pues, ms tarde, cuando Jess habl a los judos
incrdulos en cuanto a irse, dijo : "Ustedes son de las
regiones de abajo; yo soy de las regiones de arriba.
Ustedes proceden de este mun-do; yo no procedo de este
mundo." ,"Si Dios fuera su Padre, ustedes me amaran,
porque de Dios sal y estoy aqu. Tampoco he venido
de modo alguno de mi propia iniciativa, sino que Ese
me envi." (Juan 8: 23,42) Por esa razn Jess pudo
orar a Dios y decir a odos de sus fieles apstoles:
40 "Padre, glorifcame alIado tuyo con la gloria que tena
al lado tuyo -antes de que el mundo [de la humanidad]
fuera. Adems yo ya no estoy en el mundo, pero ,ellos
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
18
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
estn en el mundo y yo vengo a ti. Padre Santo, viglalos
debido a tu propio nombre que me has dado a m, para
que ellos puedan ser uno as como somos nosotros. . . .
Deseo que, donde yo est, ellos tambin estn conmigo, para
que vean mi gloria que t me has dado, porque t me amaste
antes de la fundacin del mundo."-Juan 17: 5, 11, 24.
41 Arriba en el cielo Jess, como la Palabra o Verbo
o Logos, haba tenido gloria al lado de su Padre y haba
sido amado por el Padre. Esto fue antes de que el mundo
fuera. El apstol Juan oy esas palabras de Jess, y por
eso Juan poda correctamente comentar como sigue: "El
que de arriba viene est por encima de todos los dems.
El que es de la tierra es de la tierra y habla de cosas de
la tierra. El que del cielo viene est por encima de todos
los dems. Lo que ha visto y odo, de esto da testimonio."
(Juan 3: 31, 32) No hay duda de que Jess tuvo vida
prehumana. Como la Palabra o el Verbo haba estado con
Dios "en el principio."
LO. QUE LO LLAMARON JUnIOS CREYENTES
41. De qu, por lo tanto, habl y dio testimonio El que vino de arriba?
42. En quin crelan los doce antes de que Jess los llamara a ser
apstoles, y por lo tanto, qu preguntas surgen en cuanto a esto?
43,44. Despus que Juan bautiz a Jess, de qu hecho dio te~tl
monlo Juan acerca de l?
20
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
mundo sino el que tiene fe en que Jess es el Hijo de
Dios~" En 2 Juan 3 l habla de "paz de Dios el Padre
y de Jesucristo el Hijo del Padre."
47 Antes de resucitar a Lzaro, que haba estado muerto
por cuatro das, Jess le pregunt a Marta la hermana
de Lzaro si ella crea lo que l acababa de decir.
Respondiendo, Marta dijo: "S, Seor; he credo que t
eres el Cristo el Hijo de Dios, El que viene al mundo."
(Juan 11: 27) Notable aun es el testimonio de los enemigos
sedientos de sangre de Jess. Cuando el gobernador romano quiso pasar a los judos el trabajo desagradable
de la ejecucin puesto que l mismo no haba hallado
falta en Jess, los judos le contestaron al gobernador:
''Nosotros tenemos una ley, y de acuerdo con la ley l
debera morir, porque se hizo el hijo de Dios." (Juan
19: 7) As, todos, Juan el Bautista, los apstoles de Jess,
Marta la hermana de IJzaro, y hasta los enemigos concordaron en su testimonio de que Jess era "el Hijo de
Dios." j No Dios mismo!
4 8 Cuando Juan el Bautista explic por qu l tena
que menguar en cuanto a tener discpulos pero Jess
debera aumentar en el nmero de seguidores bautizados,
Juan represent a Jess como un novio. Juan dijo: "El
que tiene la novia es el novio. Sin embargo, el amigo del
novio, cuando est all y lo oye, tiene mucho gozo a causa
de la voz del novio. Por lo tanto este gozo mo se ha
hecho pleno." (Juan 3: 29) Juan tuvo mucho gozo en
pasar discpqlos bautizados a Jesucristo.
49 Puesto que Jess es el Novio, hablando simblicamente,
entonces todo el grupo de sus seguidores bautizados y
ungidos debe ser su Novia. La esperanza de stos es
unirse al Seor Jesucristo como Novio de ellos en el
cielo. No estn esper~ndo casarse con Dios, lo cual sera
el caso si Dios fuera una Trinidad. Tampoco estn esperando casarse con alguna Persona particular de tal
Trinidad, a saber, la Segunda Persona de la Trinidad,
47. Qu dijo Marta que era lo que creia de Jess. y qu dijeron sus
enemigos que era la razn por la cual Jess merecia morir segn la
ley de ellos?
41,49. (a) Qu comparacin hizo Juan en cuanto a pasar gozosamente
sus dlsclpulos a Jesus? (b) Con quin espera casarse la ~ovla?
21
el llamado Dios Hijo. No pueden imaginarse el casarse
con una Trinidad o aun con una tercera parte de esta
Trinidad. Las Santas Escrituras inspiradas no ensean tal
cosa, j como alguien que se casara con hermanos siameses.
50 Jesucristo el Novio no se casa con toda la familia
humana que consta de miles de millones de personas, sino
solo con un nmero limitado tomado de la familia humana.
En Apocalipsis el apstol Juan tuvo una visin del Novio
y la Novia juntos en el local celestial de gobierno, llamado
el monte Sion, segn se prefigur por el monte Sion de
Jerusaln donde el rey David gobernaba. Juan dice: "y
yo vi, y I mire! el Oordero de pie sobre -el monte de Sion,
y con l ciento cuarenta y cuatro mil teniendo su nombre
y el nombre de su Padre escrito en sus frentes. . . . y
cantan como si fuera un nuevo cntico ante el trono y
ante las cuatro criaturas vivientes y las personas de mayor
edad; y nadie pudo aprender ese cntico aparte de los
ciento cuarenta y cuatro mil, que se han comprado de
la tierra. Estos son los que no se contaminaron con
mujeres; en realidad, son vrgenes. Estos son los que
persisten en seguir al Oordero no importa dnde vaya.
Estos fueron comprados de entre la humanidad como primicias para Dios y para el Oordero."-Apocalipsis 14: 1-4.
51 As, a la clase de la Novia se le representa como una
clase virgen, personas que no se han contaminado con
personas u organizaciones que son culpables de adulterio
espiritual por hacerse amigas de este. mundo inmoral.
Tienen el nombre de su Novio y el de su Padre escrito
en sus frentes, pero no tienen ningn otro nombre, ningn
nombre de alguna tercera Persona de una Trinidad llamada
Dios Espritu Santo. La clase de la Novia de 144,000
miembros ha sido sacada de la Tierra para el cielo, s,
sacada de entre la humanidad de carne y sangre para
vida eterna como criaturas espirituales. Omo? Al ser
comprados por el sacrificio de su Novio, "el Oordero de
Dios que quita el pecado del mundo."
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
22
23
5 5 POCOS versculos despus, en Apocalipsis 19: 11-16
el apstol Juan identifica al Cordero de Dios como siendo
la Palabra o Verbo, pues Juan ve al Cordero cabalgando
a batalla contra los enemigos de su Padre. Juan lo describe, diciendo: ''Vesta una ropa rociada de sangre; y
su nombre es el Verbo de Dios. . . . y en su vestidura
y sobre su muslo tiene este nombre escrito: Rey de los
reyes, y Seor de los seores." (Mod) As que sus 144,000
fiele~ seguidores llegan a ser la Novia del Verbo de Dios,
no la Novia de Dios.
56 Otra vez se muestra a los casados en la visin que
se da despus, que Juan describe, diciendo: ''Vi tambin
la santa ciudad, la Nueva Jerusaln, descendiendo del
cielo desde Dios y preparada como una novia adornada
para su esposo. Y vino uno de los siete ngeles que tenan
los siete tazones que estaban llenos de las ltimas siete
plagas, y habl conmigo y dijo: 'Ven ac, te voy a mostrir
la novia, la esposa del Cordero.' De mod que me llev
bajo el poder del espritu a una grande y elevada montaa, y me mostr la santa ciudad Jerusaln descendiendo
del cielo desde Dios y teniendo la gloria de Dios. . . . El
muro de la ciudad tambin tena doce piedras de fundamento, y en ellas los doce nombres de los doce apstoles
del Cordero. Y no vi templo en ella, porque Jehov Dios
el Todopoderoso es su templo, tambin el Cordero lo
es. y la ciudad no necesita sol ni luna que brillen sobre
ella, porque la gloria de Dios la iluminaba, y su lmpara
era el Cordero."-ApOcalipsis 21: 2, 9-11, 14, 22, 23.
67 Siempre se nos muestra que se hace una diferencia
entre' el Cordero y el Seor Dios Todopoderoso, y que
es con el Cordero que la Novia de 144,000 miembros se
casa. Es esposa del Cordero lo que ella llega a ser. Si
hubiera tal cosa como la Trinidad, entonces los 144,000
no podran evitar casarse con Dios en una de sus Personas
y as llegar a ser uno con Dios. Pero la Biblia no ensea esto.
"EL. VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
24
IDENTIFICACION PROPIA
~8
25
61 Aun en el cielo Jess glorificado habla de s mismo
como el Hijo de Dios. En Apocalipsis 2: 18, al enviar
un mensaje a la congregacin cristiana de la ciudad de
Tiatira, el glorioso Jess le dice a Juan: "Al ngel de
la congregacin de Tiatira escribe: Estas son las cosas
que dice el Hijo de Dios, . . . y al que venza y que
observe mis hechos aun hasta el fin le dar autoridad
sobre las naciones, . y pastorear a la gente con una
vara de ' hierro de modo que sean quebrantadas como
vasijas de barro, as como yo he recibido de- mi Padre."
-Apocalipsis 2: 18, 26, 27.
62 Sobre la base de esta relacin a Dios, Jess se dirigi
a Dios como un hijo lo hara y or: ''Padre, la hora ha
llegado; glorifica a tu hijo, para que tu hijo te glorifique
a ti, as como le has dado autoridad sobre toda carne,
para que, con respecto a todo el nmero que le has dado,
l les d vida eterna. Esto significa vida eterna, el que
ellos adquieran conocimiento de ti, el nico Dios verdadero, y de aquel a quien t has enviado, Jesucristo."
(Juan 17: 1-3) As, Jess no afirm ser "el nico Dios
verdadero."
.
68 Al decir esto, no nos estamos olvidando de Juan
10 : 31-39, segn lo cual los judos queran apedrear a
Jess por decir : ''Yo y el Padre somos uno"? N o, no lo
estamos olvidando. Los judos, quienes crean en el un
solo Dios cuyo nombre es Jehov, all queran apedrear
a Jess. Por qu? No porque l enseara tal cosa como
una Trinidad y que l fuera una tercera parte de ella,
sino porque habl de s mismo como el Hijo de Dios, el
Hijo del Dios de ellos, Jehov. Jess les dijo mientras
tenan las piedras en las manos: "Muchas buenas obras,
de parte de mi Padre, les he mostrado; por cul de
ellas me apedrean?" Los judos replicaron: ''No es por
bucna obra que te apedreamos, sino por blasfemia, porque
t, un hombre, te haces dios." (Torrey) Jess entonces
refiri a los judos a sus propias Santas Escrituras, al
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
26
28
" EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
era blasfemia el que Asaf compusiera un salmo en que
llamara "dioses" a jueces humanos de Israel, entonces
era mucho menos blasfemia el que Jess hablara de s
como meramente el Hijo de Dios y no como un dios.
-Salmo 82, sobrescripto.
69 As, ni una sola vez en la materia anterior tomada
de los escritos de ' Juan hemos hallado que Jesucristo se
llamara Dios a s mismo o que dejara que otros hablaran
de l como Dios. Pero, i ah! dirn los trinitarios, todava
no se han considerado todos los textos pertinentes de los
escritos de Juan, textos que seguramente probaran que
Jess s habl de s mismo como si fuera Dios y dejaba
que se dirigieran a l como Dios, y stos probaran que
las muchas traducciones de la Biblia estn en lo correcto
al vertir Juan 1: 1 de modo que diga: "y el Verbo era
Dios." Por lo tanto, en las siguientes tres partes de este
artculo sobre "El Verbo" trataremos esos textos. Unase
el lector a nosotros en la consideracin de stos.
69. (a) En la materia tomada hasta ahora de los escritos de Juan.
qu no hemos hallado acerca de Jesucristo? (b) Por qu se invita
al lector a unirse a nosotros en la consideracin de ms materia de
los escritos de Juan?
PARTE
[1]
29
30
"EL VERBO" -QUIEN ES? SEGUN JUAN
testimonio acerca de m. Pero ustedes no creen, porque
ustedes no son de mis ovejas. Mis ovejas escuchan mi
voz, y yo las conozco, y me siguen. Y yo les doy vida
eterna, y ellas de ninguna manera sern destruidas jams,
y nadie las arrebatar de mi mano. Lo que mi Padre
me ha dado es algo mayor que todas las otras cosas, y
nadie puede arrebatarlas de la mano del Padre. Yo y
el Padre somos uno."-Juan 10: 24-30.
<1 Cmo eran uno~
Uno en cuerpo, uno en identidad,
tillO en componer juntos un solo Dios, uno como miembros
de una Trmidad o Dios tres-en-uno, el tercer miembro
del cual fuera el Espritu Santo? No! Porque si pertenecieran a una Trinidad o Dios trino, entonces los dos
no eran uno sino solo dos terceras partes, puesto que la
Trinidad tiene tres Personas, a saber, "Dios Padre, Dios
Hijo, y Dios Espritu Santo."
5 En vez de ser tilla Trinidad, Jess y su Padre eran
uno por estar de acuerdo mutuamente como Padre e Hijo.
Nunca hubo desacuerdo alguno entre ellos. El testimonio
que el Padre daba y el testimonio que el Hijo daba estaban
de acuerdo. Jess el Hijo les dijo a los judos: "El
Padre que me envi est conmigo. Tambin en la misma
Ley de ustedes est escrito: 'El testimonio de dos hombres
es verdadero.' Yo soy uno que da testimonio acerca de
m mismo, y el Padre que me envi da testimonio acerca
de m." (Juan 8 : 16-18) Jess aqu habl acerca de s
mismo y de su Padre como de dos individuos diferentes
y distintos. As que por ellos se provea suficiente testimonio para que los judos creyeran, puesto que se exiga
testimonio de por lo menos dos testigos. Aunque eran dos
individuos diferentes, aun as el Padre y el Hijo eran uno
en su testimonio, porque ambos testimonios concordaban.
6 El Padre y el Hijo eran tambin uno en su cuido de
las ovejas. Mucho tiempo antes Dios haba prometido
colocar un pastor fiel sobre su pueblo parecido a ovejas.
4. Por qu esta unidad no se refiere a una Trinidad como ensefian
los clrigos?
5. Cmo eran ellos uno en la relacin de Padre e Hijo, y cmo eran
uno en testificar?
6, 7. (a) Segn el profeta Ezequiel, qu arreglos de pastoreo prometi
Jehov levantar para su pueblo pareCido a ovejas? (b) Cmo eran
uno 'con relacin a estas ovejas Jesds y el Padre?
o
31
En Ezequiel 34: 23, 24 (Mod) Dios dijo: "Levantar
sobre ellas un solo Pastor, para que l las pastoree, es
a saber, mi siervo David; l las apacentar, y ser su
Pastor. Y yo, Jehov, ser el Dios de ellas, y mi siervo
David ser el Prncipe en medio de ellas: yo Jehov lo
he dicho." 'As que Jehov Dios levant a su Hijo Jesucristo como descendiente del rey David para cumplir su
profeca acerca de "un solo Pastor" como el rey David.
7 Jess como Pastor dijo que l no dejara que ningn
enemigo lobuno le arrebatara de la mano las ovejas.
Tampoco el Padre, quien entreg estas ovejas a su Hijo,
dejara que un enemigo las arrebatara de su propia mano.
El Padre y el Hijo estaban de acuerdo en cuanto a esta
proteccin y preservacin 'de las ovejas. Tenan Un propsito en comn, el de evitar que estas ovejas fueran
destruidas, y salvarlas pa1;'a vida eterna. De modo que
en este compartir intereses el Padre y el Hijo eran uno.
Por eso Jess dijo que l estaba haciendo sus obras "en
el nombre de mi Padre." En sus obras l actuaba como
agente de su Padre, como representante de su Padre.
s En prueba de que siempre estaban en unidad y nunca
en desacuerdo, Jess dijo: "He descendido del cielo, no
para hacer mi voluntad, sino la voluntad de aquel que
me envi. Esta es la voluntad del que me envi, que no
pierd~ nada de todo lo ' que me ha dado, sino que lo
resucite en el ltimo da. Porque sta es la voluntad de
mi Padre, que todo el que ve al Hijo y ejerce fe en l
tenga vida eterna, y yo lo resucitar en el ltimo da."
(Juan 6: 38-40) El no le fall a esa voluntad de Dios,
sino que justamente vivi hacindola. Dijo: "Mi alimento
es hacer la voluntad de aquel que me envi y terminar
su obra."-Juan 4: 34.
9 Jess nunca hizo nada independientemente de su Padre,
sino que siempre se mantuvo en unidad con su Padre.
Dijo: "No puedo hacer ni una sola cosa de mi propia
iniciativa; as como oigo, juzgo; y el juicio que yo dicto
es justo, porque yo no busco mi propia voluntad, sino
la voluntad del que me envi." (Juan 5: 30) No habla
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
32
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
eso de perfecta unidad entre Padre e Hij01 Pero esa
unidad no exigi que Jess dijera: Yo soy Dios ; Yo
soy mi Padre.
10 La propia oraClOn de Jess a su Padre celestial a
favor de las ovejas prueba que sta es la clase de unidad
que existe entre Jesucristo y JellOv Dios. En esta oracin
,Jess no habla de s como Dios, sino que dice a su Padre:
11 "y sta es la vida eterna, que te conozcan a ti, solo
Dios verdadero, y a Jesucristo a quien t enviaste. He
manifestado tu nombre a los hombres que me diste del
mundo; tuyos eran, y a m me los diste; y ellos han
guardado tu palabra. Mas no ruego solamente por stos,
sino por aquellos tambin que han de creer en m por
medio de la palabra de ellos; para que todos ellos sean
uno; as como t, oh Padre, eres en m, y yo en ti, para
que ellos tambin sean uno en nosotros; para que el mundo
crea que t me enviaste. Y la gloria que me has dado a
m, yo se la he dado a ellos: para que ellos sean uno,
as como nosotros somos uno; yo en ellos, y t en m,
para que ellos sean hechos perfectos en la unidad; para
que conozca el mundo que t me enviaste, y que los has
amado a ellos, as como me has amado a m. j Padre!
yo quiero que aquellos tambin que me has dado, estn
conmigo en donde yo estoy, para que vean mi gloria,
que t me has dado: porque me amaste antes de la
fundacin del mundo."-Juan 17: 3, 6, 20-24, .liad.
12 En esta oracin , a su Padre celestial, Jess lo llam
el "solo Dios verdadero" y dijo: "T, oh Padre, eres en
m, y yo en ti," y "nosotros somos uno." Quso decir
Jess que l ysu Padre eran un solo Dios, o dos Personas
de un Dios trino, sin que se mencione siqu,iera el tercer
miembro de ese Dios7 Quiso decir Jess que l y su
Padre eran, como dicen los trinitarios, "uno en sustancia"~
Cmo pudiera ser eso en vista de lo dems que Jess,
que entonces era de sustancia carnal, dijo en esta oracin
a Dios quien es espritu? (Juan 4: 24) Al llamar a su
10,11. Qu oracin de Jess a su Padre arroja luz sobre la clase de
unidad -que existe entre ellos?
12. (a) Por qu no fue que fueran " uno en sustancia" lo que Jess
quiso decir ? (b) Qu muestra que Jess no se clasific como igual
a Dios?
33
Padre "solo Dios verdadero" se cerr las puertas a s
mismo en cuanto a ser Dios o aun una parte o una Persona de Dios. De otro modo, el Padre no pudiera ser el
:'solo Dios verdadero." La palabra "solo" quiere decir,
segn el diccionario, "nico en su especie"; "que est
sin otra cosa o que se mira separado de ella." Segn
.Jess, su Padre era, no solo el "Dios verdadero," sino
tambin el que lo era "solo." Segn sus propias palabras,
.Jt>ss no se clasific como igual a Dios.
13 Cuando Jess dijo que su Padre el "solo Dios verdadero" le dio discpulos sacados de este mundo, Jess
no quiso decir que l como Dios se dio algo a s mismo.
Algunos de los apstoles de Jess que estaban escuchando
su oracin haban sido anteriormente discpulos de Juan
el Bautista, pero Juan los pas a Jess como el Novio
que tena derecho a la clase de la Novia. Pero Jess habl
de todos sus discpulos, no como de un regalo que se hiciera
l a s mismo, sino como de un regalo que le hiciera el
"solo Dios verdadero," su Padre celestial. ".Me los diste."
14 Adems, Jess no habl de que meramente l y su
Padre fueran uno sino que tambin habl de todos sus
discpulos como siendo tillO: "Para que todos ellos sean
uno; as como t, oh Padre, eres en m, y yo en ti, para
que ellos tambin sean uno en llosotros; .. . para que ellos
sean uno, as como nosotros somos uno." Al orar que sus
discpulos "sean uno en nosotros" .ress ciertamente no
quiso decir que sus discpulos haban de ser incorporados
en una Trinidad, de modo que la Trinidad fuera a aumentar su nmero de miembros o Personas de tres hasta ciento
cuarenta y cuatro mil y tres, de modo que no fUera ms
un Dios tres-en-uno sino de entonces en adelante un Dios
muchos-en-uno. j Eso es absurdo! Jess dijo que, tal como
l y su Padre eran uno, as se haba de hacer uno a sus
discpulos. Cmo se hace uno a sus discpulos? No cmo
un solo Dios; no como un solo individuo de muchas
Personas. N o, sino uno en creencia en el un solo Dios
"EL VERB O "-QUIEN ES? SEGUN JUAN
13. Quin fue el que dio a Jess hombres sacados de este mundo?
14. (al" SI la Trinidad fuera realidad, qu querria decir el que los
discipulos llegaran a ser uno como Jess y su Padre son uno? (b) De
qu manera, entonces, se hace uno a los discipulos?
34
Hay otro texto de los escritos de Juan que los trmitarios sacan a relucir al afirmar que los es.critos de Juan
ensean que Jesucristo es Dios. Ese texto se halla en la
discusin de Jess con los judos que se da en Juan 8:
56-58 (Val) : "Abraham vuestro p.dre se goz por ver
mi da; y lo vi, y se goz. Dijronle entonces los Judos:
Aun no tienes cincuenta aos, ,y has visto Abraham?
Djoles Jess: De cierto, de cierto os digo: Antes que
Abraham fuese, yo soy."
17 Sobre esta expresin, el comentario de la edicin de
la Santa Biblia del Abb Drioux es: "Antes que Abraham
fuese, yo soy, en realidad Dios eterno, antes de que
16
15. (a) Con esto como base, por qu no son uno en el sentido de una
Trinidad Jess y su Padre~ (b) Cmo son uno en el Padre y el Hijo
todos los disclpulos?
16,11. (a) Qu otro texto blbllco que Implica a AbrahAn sacan a relucir los trinitarios para su afirmacin? (b) Qu dice sobre esa expresin la edicin de la Biblia de Drloux, y tambin qu dice la
edicin de Knox 7
36
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN,
-Segunda edicin, de 1960, Bblia Sagrada, Editora
"AVE MARIA" Ltda.
19 Debemos recordar, tambin, que cuando Jess habl
a aquellos judos, les habl en el hebreo de su da, no en
griego. Por lo tanto la manera en que Jess dijo lo de
Juan 8: 58 a los judos nos la presentan as en sus
traducciones modernas ciertos eruditos del hebreo que
tradujeron el griego al hebreo de la Biblia: el Dr. Franz
Delitzsch: "Antes de que Abrahn fuera, yo he sido."t
Isaac Salkinson y David Ginsburg : "Yo he sido cuando
no haba habido todava un Abrahn.":j: En estas dos
traducciones hebreas los traductores usan para la expresin "Yo he sido" dos palabras hebreas, un pronombre
y un verbo, a saber, an hayithij no usan la una sola
palabra hebrea : Ehyeh. Por lo tanto ellos no piensan
que en Juan 8: 58 Jess estaba tratando de . imitar a
Jehov Dios y darnos la impresin de que l mismo era
Jehov, el YO SOY.'
20 En qu idioma escribi Juan su narracin de la vida
de Jesucristo? En el idioma griego, no en hebreo; y en
el texto griego la expresin controversial es Eg eim.
Por s misma, sin materia ,introductoria alguna antes de
ella, Eg eim significa "Yo soy." Ahora bien, esta expresin Eg eim aparece tambin en Juan 8: 24, 28;
Y en esos versculos la Ve1'sin Autorizada o del Rey
Jaime y la Versin Douay y otras vierten la expresin
al ingls "Yo soy l," poniendo el pronombre l en bastardillas para ildicar que el pronombre l est aadido o
insertado. (VAj ANj Yg) Pero aqu, en Juan 8 : 58,
esas versiones no hacen que esta expresin diga "Yo soy
l," sino solo "Yo soy." Evidentemente quieren darnos la
idea de que Jess no estaba simplemente refirindose a
"Antes que' Abralo exlstisse, eu exlstla,"
t 'n"il 'll\ tlil1:l1\ nI'n C1~:-Delltzscb , Edicin de 1937.
i Dil1JI\ il'n'l\';I 1)1 1')1 'n' 'il 'll\-8alkinson-Glnsburg. Edicin de 1941.
19. (a) En qu Idioma dijo Jess eso a los judios? (b) Cmo prueba
la versin en hebreo de esas palabras por traductores modernos que
Jess no estaba pretendiendo s~ el gran " YO SOY:'?
20. (a) J,Qu se puede decir acerca de la aparicin de la expresin
griega l!Ig6 mm' en el capitulo 8 de Juan? (b) Por qu no vierten
muchas traducciones de la Biblia esta expresin de Juan 8:58 de la
misma manera que lo hacen en esos otros vers!culos?
~ Juan 8:24, 28, 58. VA; AN; NR; Ro' Yg; Dy Y Confraternidad.
t Citado de La BibUa de Zas Setenta la lliB Antigua Versin deZ Antiguo T estamento segn la traduccin de CarZos ThomBon, revisada por
21. (a) Usa la traduccin griega de Zas Setenta de Exodo 3:14 "Eg
38
39
s, como cuando dijo: "Creis en Dios, creed tambin en
m." (Juan 14: 1, Val) Por qu la expresin "tambin
en m," si Jess fuera Dios mismo? Felipe le pregunt
a Jess: "Seor, mustranos el Padre," y Jess contest
que eso era lo que .haba estado haciendo todo el tiempo;
a saber, mostrndoles el Padre. El haba estado explicando
quin era su Padre celestial. Haba estado mostrndoles
cmo era su Padre celestial. Imitaba a su Padre. Era como
l, tanto que cuando uno vea a Jess era como ver a
su Padre.
25 Al decir:
"El que me ha visto, ha visto al Padre,"
Jess no poda haber querido decir que los apstoles estaban viendo a Dios, Aquel a quien Jess se diriga o
de quien hablaba llamndolo Padre. Muchos aos despus
que Jess dijo esas palabras, el apstol Juan escribi:
"Y aquel Verbo fu hecho carne, y habit entre nosotros
(y vimos su gloria, gloria como del unignito del Padre),
lleno de gracia y de verdad. . . . la gracia y la verdad
por .Jesucristo fu hecha. A Dios nadie le vi jams: el
unignito Hijo, que est en el seno del Padre, l le declar."
(Juan 1: 14, 17, 18, Val) Al declarar as a Dios su Padre,
al explicarlo, al darlo a conocer, al ser y actuar como
l, Jess produca el efecto de que los apstoles, al ver
_
a Jess, vean tambin a Dios su Padre.,
26 Por lo tanto Jess dijo a los judos: "y el que me
envi, el Padre, l ha dado testimonio de m. Ni nunca
habis odo su voz, ni habis visto su parecer." (Juan
5: 37, Val) Pero aquellos- judos s vieron el parecer de
.Jess y oyeron su voz. Tambin, Jess les dijo que si
ellos le hubieran credo al profeta Moiss le hubiesen
credo tambin a l; y Jess saba por los escritos de
Moiss que Dios le haba dicho a Moiss arriba en la
montaa: ''No podrs ver mi rostro: porque no me ver
hombre, y vivir." (Exodo 33 : 20, Val) Pero aquellos
judos s vieron a Jess y vivieron, lo que prob que
Jess no era Dios. Por consiguiente Juan 14: 9 tampoco
prueba que Jess sea Dios.
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
25,26. (a) En vista de .Juan 1:18, por qu no pUdo .Jess haber querido
decir que los apstoles estaban mirando al Padre? (b) Qu les dijo
.Jess a los jud10s en .Juan 5:37 que prueba que .Jess no es Dios?
40
so
30. Cmo mostr Jess, por la propia regla que declar, si era o
no tan grande como su Padre?
'
31. Por lo tanto, qu era aUmento para l, aunque flslcamente
tuviera hambre?
32. Desde dnde fue enviado Jess, y por lo tanto dnde era Inferior
a Dios ?
.
PARTE
141
FUENTE DE SU VIDA
UW
42
Y. apropiadamente. qu dio el
Padre celestial al Hijo de Dios?
~. Procedente de quin y por medio de quin viene la vida que
ilumina a los hombres ?
44
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
conocemos que t eres el Cristo, el Hijo de Dios viviente."
-Juan 6: 68, 69, Val.
88 Al hablar de s mismo como un sacrificio humano
que se .entregara por la vida de hombres que creyeran,
Jess mostr el origen de su propia vida, diciendo: "El
que come mi carne y bebe mi sangre, en m permanece,
y yo en l. Como me envi el Padre viviente, y yo vivo
por el Padre, asimismo el que me come, l tambin vivir
por m." (Juan 6: 56, 57,Val) Los que comen y que
viven por Jess comienzan a vivir por medio de l. As
tambin Jess empez a vivir por medio de Dios. As
que si el Hijo Jess hubiera sido coeterno con su Padre
y sin principio de vida, cmo pudiera decir con verdad:
"Vivo por el Padre"~ Por lo tanto J ess era verdaderamente
un Hijo de Dios por haber recibido su vida de Dios.
Consigui su vida de su Padre celestial tanto como que
un hombre que se alimenta del sacrificio humano de Jess
por medio de la fe consigue vida por medio de Jess y
vive por l. Si no fuera por Jess como sacrificio humano,
el hombre nunca vivira para siempre en el nuevo mundo' de
Dios. As, si no fuera por Dios, el Hijo nunca hubiera vivido.
89 El mismo hecho de que Jess continuara con vida
dependa de su obediencia a Dios su Padre. Muy apropiadamente, entonces, cuando el Diablo tent a Jess para
que hiciera que piedras se volvieran pan para romper
su ayuno de cuarenta das, Jess aplic a s mismo las
palabras del profeta Moiss : "No con solo el pan 'vivir
el hombre, mas con toda palabra que sale de la boca de
Dios." (Mateo 4: 4, Val) El hecho de que Jess depende
de Dios el Padre para vida se muestra de. otra manera..
Cmo? En que Dios levant de entre los muertos a
Jess su Hijo en el tercer da despus que ste entreg
su vida humana en sacrificio.
0 En Juan 5:21 (Mod; Val; TA) .Jess habl del poder de Dios para resucitar a los muertos y darles vida,
diciendo: "Como el Padre. levanta a los muertos y les
~mo compar Jess el origen de su propia vida con la que adquieren los que se alimentan de l por fe?
39.40. (a) De qu depend!a el que Jess continuara con vida?
(b) tCmo se mostr de otra manera milagrosamente que Jess depend a de Dios para vida?
45
da vida, as tambin el Hijo da vida a los que quiere."
Jess no se levant a s mismo de la muerte; dependa
de que su Padre inmortal en el cielo lo levantara de la
muerte. En el tercer da de su muerte sacrificatoria Dios
levant a su Hijo y le dio vida de nuevo, y sil Hijo la
recibi, acept o tom de nuevo. Fue tal como Jess
haba dicho: "Por eso me ama el Padre, porque yo pongo
mi vida, para volverla tomar. Nadie me la quita, mas
yo la pongo de m mismo. Tengo poder para ponerla, y
tengo poder para volverla tomar. Este mandamiento
recib de mi Padre."-Juan 10: 17, 18, Val.
41 Jess entreg su vida .(griego : psykhj alma). Por
supuesto, los soldados romanos lo mataron en el Calvario,
pero Jess les permiti que lo hicieran, y esto fue en
armona con la voluntad de su Padre, o por el mandamiento de su Padre a Jess. Jess tom de vuelta su
vida, 'no porque tomara del altar su sacrificio humano o
porque se levantara a s mismo a la vida, sino porque
en el tercer da Dios le orden a Jess que se levantara
de entre los muertos. Jess hizo eso aceptando o recibiendo
vida de manos de su Padre, por la autoridad de Dios. Como
dijo Jess: ." Tengo el derecho de volverla a recibir; esta
orden la he recibido de mi Padre."-Nueva Biblia Inglesa.
42 Jess ahora vive de nuevo en el cielo. Despus de
volver a su Padre all, Jess se le apareci en una visin
al apstol Juan y dijo: "Yo soy el Primero y el Postrero:
Yo soy el Viviente; y yo estuve muerto, y he aqu que
vivo por los siglos de los siglos; y tengo las llaves de la
muerte y del sepulcro." El fue el primero y el postrero
en el asunto de la resurreccin, pues Juan habla de l
como "Jesucristo, que es el fiel testigo, el primognito
de entre los muertos, . . . Aquel que nos ama, y nos
ha lavado de nuestros pecados en su misma sangre."
(Apocalipsis 1: 17, 18, 5, Mod) El fue el primero sobre
la Tierra a quien Dios levant de entre los muertos para
estar "vivo por los siglos de los siglos." El es tambin
el postrero a quien Dios resucita as directamente, porque ahora Dios ha dado un poder de abrir lo cerrado,
'~EL. VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
46
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
las "llaves de la muerte y del sepulcro," a Jess resucitado.
As que durante su reino Jess como Juez levanta y da
vida a quien quiere.
"
43 Todo esto nos ayuda a conseguir el verdadero significado d~ lo que Jess resucitado le dijo a Juan que
escribiera "a la congregacin de Laodicea, Asia Menor.
Jess dijo: "He aqu dice el Amn, el testigo fiel y
verdadero, el principio de la creacin de Dios." (Apocalipsis 3: 14, Val) Los trinitariOs arguyen diciendo que
esto significa que Jesucristo es el Empezador, el Originador u Origen de la creacin de Dios; y pueden sealar
a Una Traduccin Americana y la traduccin de Moffatt,
que dicen: "El origen de la creacin de Dios." Note esa
expresin "la creacin de Dios." Esto, por supuesto, no
significa crear a Dios, porque Dios no es creado. Jess
dijo: "la creacin de Dios," no: "creacin por m,"
como si l estuviera hablando- de cosas creadas por l.
Estaba hablando "de obras creadas por otro, a saber, de
las obras de creacin de Dios.
H En el texto griego la palabra para "Dios" [Theoii] est
en el caso genitivo. Ahora bien, tanto en griego como en
ingls el caso genitivo puede significar varias diferentes
relaciones o conexiones que tiene la palabra que est en
el caso genitivo con la persona o cosa a la cual modifica.
45 SegII" el Dr. A. T. Robertson, puede ser un genitivo
de varias clases, como el Genitivo Posesivo, el Genitivo
Atributivo, el Genitivo Subjetivo, el Genitivo Objetivo. t
Una gramtica griega explica el genitivo de fuente o
autor diciendo: "El Genitivo S.ubjetivo. Tenemos el genitivo subjetivo cuando el nombre en genitivo produ'ce
la accin, estando por lo tanto relacionado como sujeto
de la idea verbal del nombre modificado. . . . La predi-
--;ve;,
t Vea A Grammar o/ the Greek New Testament in the Light o/ HistorwaZ Resroren (Una gramAtlca del Nuevo Testamento Griego a la
47
cacin de Jesucristo. Rom. 16: 25." ' Otra gramtica griega
explica el sentido del ,genitivo subjetivo, diciendo: "El
SUJETO de una accin o sentimiento: . . . la buena
voluntad de la gente (es decir, que la gente siente) ."t
46 As la expresin "la creacin de Dios" pudiera significar la creacin poseda por Dios o perteneciente a
Dios. O, gramticamente, pudiera significar tambin la
creacin producida por Dios. El apstol Juan nos ayuda
por sus escritos a saber qu clase de genitivo es en el
griego. No obstante, productores del texto griego de las
Escrituras Cristianas concuerdan en que Apocalipsis 3: 14
cit o tom prestadas sus palabras griegas de Proverbios
8: 22.+ Segn traduccin por Oarlos Thomson de la Versin de los Setenta griega, Proverbios 8: 22 dice: "El
Seor me cre, principio de Sus caminos, para Sus obras."
Ciertamente all la palabra "principio" (LXX griega:
arkh) no significa Empezador, Origen u Originador.
Claramente significa el primero de los caminos de Dios,
o el original de los caminos de Dios, en ser creado. Este
mismo pensamiento se comunica en Apocalipsis 3: 14 en
conexin con el "principio de la creacin de Dios." Por lo
tanto la palabra "Dios" debe estar en el Genitivo Subjetivo.
47 Juan cit palabras de Jess en que ste dijo que
recibi su vida de su Padre, Dios. Hubo un,a interrupcin
de esta vida, no cuando "la Palabra lleg a ser carne,"
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
48
"jSE~OR
48. (a) Por qu se puede decir que la Traduccin del Nuevo Mundo
vierte correctamente Apocalipsis 3:14 ? (b) A quin adscriben toda la
creacin los escritos de Juan?
49. Cmo sucedi que el apstol TomAs dijera 3 Jess: "'Sellor mio,
y Dios mio!"?
49
apstoles y 113 dijo a Toms ~ue hiciera como haba dicho,
para convencerse. "Entonces Toms respondi, y djole:
j Seor mo, y Dios mo!" (Val) En el texto griego original
esta expresin dice literalmente, palabra por palabra:
"El Seor de m y el Dios de m."
60 As que los trinitarios alegan que la expresin que
us Toms al hablar a Jess, "el Dios," prob que Jess
cra el Dios mismo, un Dios de tres Personas. No obstante,
el profesor C. F. D. Moule dice que el artculo el ante
el nombre Dios quizs no sea significativo de modo que
quiera decir tal cosa. Prescindiendo de ese hecho, tomemos
en cuenta la situacin que exista all para asegurarnos
de lo que quiso decir el apstol Toms.
51 Menos de dos semanas antes Toms haba odo a Jess
orar a su Padre celestial y decir: "Esta empero es la
vida et erna: que te conozcan el solo Dios verdadero, y
Jesucristo, al cual has enviado." (Juan 17: 3, Val) En
el cuarto da despus de esa oracin, o en su da de
resurreccin, Jess envi un mensaje especial a Toms
y los otros discpulos por medio de Mara Magdalena.
"Dcele Jess : N o me toques: porque aun no he subido
mi Padre: mas ve mis hermanos, y diles: Subo
mi Padre y vuestro Padre, mi Dios y vuestro Dios.
Fu Mara Magdalena dando las nuevas los discpulos de
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
ser anartro [es decir, sin el articulo definido el] . : el articulo [eZ]
antes de the68 por lo tanto, quizs no sea significativo. . . . el uso
del articulo [e] con casi un Vocativo (compare Juan 20:28 al que se
hace referencia . arriba, y 1 Pedro 2:18, Colosenses 3:18. notas) quizs
tambin se deba a modismo semitlco."-Pglnas 116, 117 de An IdiomBook 01 New Testament Greek (Libro de modismos del griego del
Nuevo Testamento), por C. F. D. Moule, profesor de teologla de la
Universidad de Cambridge, edicin de 1953, Inglaterra.
Por ejemplo, para mostrar que un vocativo en el griego ordinariamente tiene el articulo definido delante, notamos que en 1 Pedro 2:18;
3:1, 7 la traduccin literal palabra por palabra dice: "Los criados,
sujtense . . . De Igual manera, [las] esposas, estn . . , Los esposos,
continen habitando." En Colosenses 3:18 a 4:1: "Las esposas . . .
Los esposos, . . . Los hijos . . . Los padres . . . Los esclavos . . .
Los amos."
50
que 'haba visto al Seor, y' que l le haba dicho estas cosas."
(Juan 20: 17, 18, Val) De modo que por la oracin de Jess
y por este mensaje por medio de Mara Magdalena, Toms
saba quin era su propio Dios. Su Dios no\era Jesucristo;
su Dios era el Dios de Jesucristo. Tambin su Padre era
el Padre de Jesucristo.. As Toms saba que Jess tena
un Dios a quien l adoraba, a sber, su Padre celestial.
52 Cmo, entonces, podra Toms en un xtasis de gozo al
ver a Jess resucitado por primera vez prorrumpir en una
exclamacin y hablar a Jess mismo como si l fuera el
!!,olo, el nico, Dios vivo y verdadero, el Dios cuyo nombre
es Jehov? Cmo podra Toms, por lo que habl, querer
decir que Jess mismo era "el solo Dios verdader\)" o que
Jess era Dios en la Segunda Persona de una TrinidadV
En vista de lo que Toms haba odo de Jess y de lo que
Jess le haba dicho, cmo podemos leer tal significado
en las palabras de Toms: " Seor mo, y Dios mo !"~
53 Jess hubiera reprendido a Toms si Jess hubiera
entendido que Toms quera decir que l, Jess, era "el
solo Dios verdadero" a quien Jess haba llamado "mi
Dios" y "mi Padre." Ciertamente Jess no le quitara un
ttulo a Dios su Padre ni le quitara la posicin singular
a Dios su Padre. Puesto que Jess no reprendi a Toms
como si ste se estuviera dirigiendo a l de manera incorrecta, Jess saba entender las palabras de Toms, segn
las E;crituras. Y tambin lo saba el apstol Juan.
54 Juan estaba all y oy Toms exclamar:
" Seor
mo, y Dios mo!" Dijo Juan que lo nico que pudiramos
concluir por las palabras de Toms sera que Jess era
Dios, "el solo Dios verdadero" cuyo nombre es Jehov?
(Salmo 35: 23, 24) Este hubiera sido un punto excelente
en que Juan explicara Juan. 1 : 1 y dijera que Jesucristo,
quien era el Verbo hecho carne, era Dios mismo, que era
"Dios Hijo, la Segunda Persona de la Bendita Trinidad."
Pero, es a esa conclusin que lleg Juan? Es sa la
conclusin a la cual lleva a sus lectores Juan? Escuche
la conclusin a que Juan quiere que lleguemos:
52. ;..Por qu no debemos leer el slgnltlcado Incorrecto en las palabras
de TomAs: " Seor mio. y Dios mio!" ?
53. .Por qu no reprendi Jess a TomAs por lo que dijo?
SA. E _te punto en la narracin de Juan hubIera sido un excelente lugar
para que l hIciera qu, con relacin a Juan 1:1?
~5
55, 56. (a) Para hacer.nos creer qu acerca de .Jesucristo escribi .Juan
las cosas que hay en su narracin? (b) Entonces, a qu conclusin
seguimos a .Juan hasta este punto?
57. (a) Por sus palabras "Dios mlQ" dirigidas a .Jess, qU estaba
reconociendo TomAs en cuanto al Padre de .Jess? (b) Qu Ilustran
los capitulos 4 y 5 de ApocalipSiS que significa .Juan 14:28?
PARTE ~
53
de la Versin Valem o la Sco: HEn el principio era el
Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.
Este era en el principio con Dios." Aqu hay unas lneas
que merecen citarse del libro Los Ouatro Evangelios
Armonizados y Tmducidos, por el conde Len Tolstoi,
como siguen:
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
(.
Citado de la pgina 30, prrafo 2, de Los Cuatro Evangelios Armonizados y Traducidos, segn la traduccin del ruso original por el
54
EN
EN
HN
EN
ERA
ARKHEI
PRINCIPIO
n POC
EN
ERA
PROS
CON
OYTOC
. HN
HOUTOS EN
ESTE
ERA
HO
LA
LOGOS.
KAI
PALABRA, Y
TON
KAI
TON
EL
THN,
DIOS.
KAI
Y
ec
HN
THS
DIOS
EN
ERA
HO
LOGOS
LA PALABRA
o
Aoroc
HO
LOGOS.
LA PALABRA.
EN
APXH
n POC
TON
EN
EN
ARKHEI
PRINCIPIO
PROS
CON
TON
EL
THN.
DIOS.
55
6~ Srvase notar que se omite el artculo definido "E L"
en frente del segundo "DIOS." Sobre esta omisin el
profesor Moule pregunta: " Es la omisin del artculo
en thes en ho logos solamente asunto de modismos?"
Entonces, en el prrafo siguiente, Moule pasa a decir:
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
56
57
58
72. Cmo vierte Salmo 8:5 la Traduccin del Nuevo Mundo, y por qu
no es su traduccin una ensell.anza de politelsmo?
73,74. (a) Qu eran en cierto tiempo en el pasado Satans el Diablo
y sus demonios, y qu han llegado a ser para este mundo y sus naciones? (b) Por qu no era pollteismo lo que Pablo estaba enseftando
en 1 Corintios 8:5, 6?
75. Cmo vierte la Traduccin deZ NI'6VO Munllo Juan 1:1-3, y con qu
como fondo lo hace?
"EL VERBO"
Citado del tomo 4, pAgina 76, y del tomo 3, D.glna 265, de este
libro por Jaime Bruce de Klnnalrd, Esq., F .R.S., ~Inburgo, Escocia.
Impreso por J. Ruthven, Paternoster Row, Londre~ 1790.
76. (a) Debido a ser usado para traer a la exlstencla a todas las demAs
criaturas, qu debe haber sido la Palabra o Verbo en el cielo?
(b) Como una palabra hablada, qu es la Palabra, y qu rango tiene?
77. Como siendo qu lo marca su titulo "'El Verbo" o "La Palabra,"
y de qu leyenda nos recuerda esto?
60
62
"EL VERBO"-QUIEN ES? SEGUN JUAN
el principio de la creacin de Dios." (Val) Por consiguiente
el apstol Juan pudo orar por gracia y paz para las congregaciones cristianas de parte de Dios y de "Jesucristo,
el testigo fiel, el primognito de los muerios, y prncipe
de los reyes de la tierra." (Apocalipsis 1:4,5, Val) El
es el Principal de los testigos cristianos de Jehov Dios.
83 Puesto que Jesucristo ahora es la glorificada "Palabra
de Dios" en el cielo, hacemos bien en escuchar a lo que
dice, porque cuando l habla es como si Jehov Dios
mismo hablara. (Apocalipsis 19: 13) Al escuchar la voz
de la glorificada y viviente "Palabra de Dios" probamos
que somos "de la verdad." Conociendo su voz y escuchando
y respondiendo a su voz probamos que somos sus "ovejas."
(Juan 10: 3, 4,16,27) Si omos su voz y abrimos la puerta
y lo dejamos entrar donde vivimos, l entrar y tendr
una cena espiritual con nosotros. (Apocalipsis 3: 20) Ms
que cualquier otro .escritor inspirado de la Biblia, el
apstol Juan escribi de testigos y de testificar. Si nosotros, como Juan, escuchamos la voz de la real "Palabra
de Dios," nosotros tambin seremos testigos fieles, y daremos testimonio de la verdad que hace libres a los hombres
y que lleva a vida eterna en el justo nuevo mundo de Dios.
Finalmente, decimos, Gracias a Jehov Dios por usar al
apstol Juan para hacernos saber quin es el Verbo o
la Palabra.
83. (a) Por lo tanto, qu hacemos bien en hacer, y por qu? (b) Al
hacer esto, como hizo Juan, qu seremos tambIn nosotros? .