Professional Documents
Culture Documents
Introduccin
Consideraciones y
recomendaciones
medioambientales
En este manual, siempre que vea instrucciones para
desechar materiales, debe primero intentar recuperarlos y reciclarlos. A fin de conservar nuestro medio
ambiente, cumpla con las normas y los reglamentos
medioambientales pertinentes al desechar materiales.
20012015 Daimler Trucks North America LLC Reservados todos los derechos. Daimler Trucks North America LLC
es una compaa de Daimler.
20012015 Daimler Trucks North America LLC Reservados todos los derechos. Daimler
es una compaa de Daimler.
STI-405-2.es (11/14)
A24-01093-000
Impreso en EE. UU.
Prlogo
Ninguna parte de esta publicacin, en su totalidad o en parte, puede ser traducida, reproducida, almacenada en un
sistema de recuperacin, ni transmitida de ninguna forma por ningn medio, ya sea electrnico, mecnico, mediante
fotocopia, grabacin sonora, o de cualquier otra manera, sin la autorizacin previa y por escrito de Daimler Trucks
North America LLC. Para obtener ms informacin, por favor comunquese con Daimler Trucks North America LLC,
Service Systems and Documentation, P.O. Box 3849, Portland OR 972083849 U.S.A., o consulte www.DaimlerTrucksNorthAmerica.com y www.FreightlinerTrucks.com.
Contenido
Captulo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Pgina
Introduccin, Consideraciones y recomendaciones
medioambientales, Grabador de datos de eventos, Centro de
atencin al cliente, Notificacin de defectos que influyen en la
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prlogo
Identificacin del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1
Identificacin de instrumentos y controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1
Acceso al vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1
Calefaccin y aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1
Asientos y cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1
Sistemas de direccin y de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Motores y embragues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Transmisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Ejes traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1
Quintas ruedas y acoples de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.1
Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1
Aspecto de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
En una emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1
Faros: enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I.1
1
Identificacin del vehculo
Etiqueta de especificaciones del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etiquetas del estndar federal (EE. UU.) de seguridad para vehculos motorizados (FMVSS) . . . .
Etiquetas del estndar canadiense de seguridad para vehculos motorizados (CMVSS) . . . . . . . .
Etiquetas de neumticos y aros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control de emisiones de la Agencia estadounidense para la proteccin medioambiental (EPA) . .
1.1
1.1
1.2
1.2
1.3
Etiqueta de especificaciones
del vehculo
La etiqueta de especificaciones del vehculo enumera el modelo del vehculo, el nmero de identificacin y los modelos de los componentes principales.
Tambin recapitula los ensambles y las instalaciones
principales mostradas en la hoja de especificaciones
del chasis. Una copia de la etiqueta de especificaciones est fijada en el interior del cajn deslizable para
almacenamiento o para la basura; otra copia se encuentra en la contraportada del Libro de garanta del
propietario para Norteamrica . Se muestra una ilustracin de la etiqueta en la Figura 1.1.
COMPONENT INFORMATION
MANUFACTURED BY
MODEL
VEHICLE ID NO.
DATE OF MFR
ENGINE MODEL
TRANS MODEL MAIN
FRONT AXLE MODEL
REAR AXLE MODEL
PAINT MFR
PAINT NO.
IMRON PAINTCAB
CAB COLOR A: WHITE (4775)
CAB COLOR B: BROWN (3295)
CAB COLOR C: BROWN (29607)
CAB COLOR D: DARK BROWN (7444)
1 2
f080053
11/21/96
11/21/96
f080021
1.1
11/01/95
f601086
09/28/98
f080023
al poste trasero izquierdo de la puerta. Vea la Figura 1.3. Adems, despus de completar del vehculo, el fabricante de la etapa final debe fijar una etiqueta de certificacin similar a la que se muestra en
la Figura 1.2. Esta etiqueta estar situada en el
poste trasero de la puerta izquierda y certifica que el
vehculo cumple con toda la reglamentacin FMVSS
correspondiente que haya estado en vigor en la
fecha de terminacin.
f080024
10/10/2006
1 2
3
GAWR
VEHICLE ID NO.
DATE OF MFR
GVWR
TIRES
RIMS
PSI COLD
FRONT AXLE
FIRST INTERMEDIATE AXLE
SECOND INTERMEDIATE AXLE
THIRD INTERMEDIATE AXLE
REAR AXLE
TIRES AND RIMS LISTED ARE NOT NECESSARILY THOSE INSTALLED ON THE VEHICLE.
10/31/95
2400273040
f080054
Etiquetas de neumticos y
aros
La informacin sobre neumticos y aros en la etiqueta certifica las combinaciones adecuadas de neumticos y aros que se pueden instalar en el veh-
1.2
Control de emisiones de la
Agencia estadounidense para
la proteccin medioambiental
(EPA)
Etiqueta del control antirruido de
vehculos
Una etiqueta del control antirruido (Figura 1.7) se
encuentra colocada en el lado izquierdo del tablero o
en el lado superior derecho de la superficie de la
pared delantera entre el tablero y el parabrisas.
VEHICLE NOISE EMISSION CONTROL INFORMATION
DATE OF MANUFACTURE 01/96
FREIGHTLINER CORPORATION
THIS VEHICLE CONFORMS TO U.S. EPA REGULATIONS FOR NOISE EMISSION
APPLICABLE TO MEDIUM AND HEAVY TRUCKS.
THE FOLLOWING ACTS OR THE CAUSING THEREOF BY ANY PERSON ARE PROHIBITED BY
THE NOISE CONTROL ACT OF 1972:
A. THE REMOVAL OR RENDERING INOPERATIVE, OTHER THAN FOR PURPOSES OF
MAINTENANCE, REPAIR, OR REPLACEMENT, OF ANY NOISE CONTROL DEVICE OR
ELEMENT OF DESIGN (LISTED IN THE OWNERS MANUAL) INCORPORATED INTO THIS
VEHICLE IN COMPLIANCE WITH THE NOISE CONTROL ACT.
B. THE USE THIS VEHICLE AFTER SUCH DEVICE OR ELEMENT OF DESIGN HAS
BEEN REMOVED OR RENDERED INOPERATIVE.
2400273020
10/06/98
f080026
1.3
ADVERTENCIA
CHECK
(Continua)
(Intermitente)
Nivel 1
Nivel 2
(Intermitente)
Nivel 3
CHECK
STOP
(Intermitente)
Nivel 4
Mensajes de Luz
indicadora.
Regeneracin del
filtro
Regeneracin del
filtro necesaria.
Regeneracin inmvil
requirida capacidad
de motor disminuida.
El filtro ha alcanzado
capacidad mxima.
Accin requerida.
Llevar el vehculo
a velocidades de
carretera, para
permitir una rege
neracin autom
tica o, realice una
regeneracin
inmvil.
Intermitente
Una regeneracin est
en marcha.
Continua
Componentes y gases
del sistema de escape
estn a alta temperatu
ra. Cuando est inmvil
mantngase alejado de
personas, y materiales,
vapores y estructuras
inflamables.
Para una generacin inmvil por el conductor, debe haber un switch de regeracin montado en el tablero.
2401583002B
f080147s
1.4
2
Identificacin de
instrumentos y controles
Unidades de control de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1
Luces indicadoras y de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Centro de mensajes para el conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.23
Sistema de control y de estabilidad contra vuelco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32
Unidades de control de
instrumentos
La unidad de control de instrumentos (ICU) le proporciona al conductor informacin sobre el motor y el
vehculo. Consta de medidores estndar y opcionales, una advertencia sonora, un centro de mensajes
del conductor, y una barra de luces que tiene luces
indicadoras y de advertencia (tambin llamadas
luces testigo). Las luces indicadoras y de advertencia se encienden con luz roja (peligro), mbar (precaucin) y verde (aviso de estado), o azul (luces
altas de los faros activadas).
Los vehculos Columbia estn equipados ya sea con
una ICU3 (Figura 2.1), una ICU4 (Figura 2.2), o una
ICU4M (Figura 2.3).
Los siguientes encabezados de este captulo proporcionan informacin e instrucciones de operacin adicionales para los componentes de las ICU.
Luces indicadoras y de advertencia
Centro de mensajes para el conductor
Instrumentos
Secuencia de ignicin
Cuando se gira la ignicin a la posicin de encendido, la ICU efecta una autoprueba. Observar la
secuencia de ignicin es buena manera de comprobar que la ICU est funcionando correctamente.
2.1
Alertas sonoras
Se escucha una alerta sonora durante la secuencia
de ignicin y siempre cuando existe una de las siguientes condiciones:
La presin de aceite del motor baja a menos
tios.
La puerta est abierta, o los faros estn pues-
OPT
OPT
OPT
OPT
OPT
OPT
OPT
OPT
OPT
50
1/2
ABS
ABS
STOP
CHECK
PSI
BRAKE
100
200
150
15
100
20 25
35
30
250
25
10
WATER
15
225
12
5
0
350
45
70
50
RPM
X100
50
55
90
30
65
1.
2.
3.
4.
5.
6.
150
AIR
PUSH
MODE
HOLD
RESET
75
130
85
km/h
MPH
TRANS
10/26/2006
100
PSI
110
10
100
FUEL
OIL
50
100
PSI
150
AIR
11
10
7.
8.
9.
10.
11.
12.
f610837b
9
Interruptor de modalidad/reinicializacin
Medidor de presin de aire secundario
Velocmetro
Tacmetro
Medidor de temperatura del lquido de la transmisin
Medidor de temperatura del lquido refrigerante
Luces indicadoras y de
advertencia
La barra de luces de la ICU tiene tres o cuatro filas
de luces de advertencia e indicadoras con conos o
smbolos, dependiendo de la ICU. La posicin de las
luces puede variar entre las diferentes ICU, pero los
smbolos son estndar para todas las aplicaciones.
Vea en la Tabla 2.1 una lista de luces indicadoras y
de advertencia estndar y de uso comn.
Las luces indicadoras y de advertencia se encienden
con luz roja (peligro), mbar (precaucin) y verde
(aviso de estado), o azul (luces altas de los faros
activas).
ADVERTENCIA
Cuando la luz roja de parar el motor se enciende,
la mayora de los motores estn programados
para pararse automticamente al transcurrir 30
segundos. El conductor debe llevar el vehculo
inmediatamente a un lugar seguro al lado de la
carretera para evitar causar una situacin peligrosa que podra ocasionar lesiones y daos materiales o daos graves al motor.
Vea en la Figura 2.4 una explicacin de los indicadores de advertencia del sistema de postratamiento
2.2
40
60
200
150
F
PSI
0
100
100
250
WATER
OIL
10
RPM
X 100
20
25
16
VOLTS
OIL
15
25
70
50
30
10
40
90
30
F
E
75
MPH
100
80
TURBO
13
14
200
km/h
190
110
10
270
F
350
100
300
AXLE
TRANS
15
300
AXLE
FUEL
150
PYRO
200
1/2
130
160
12
65
110
100
AIR
85
30
90
PSI
F
10
45 55
35
15
12
300
PSI
160
11
200
100
0
AIR
60
100
PSI
16
04/01/2004
f610706
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Tacmetro
Velocmetro
Medidor de presin de aire primario
Medidor de presin de aire secundario
Medidor de nivel de combustible
Medidor de temperatura del eje
Medidor, temperatura de aceite de la transmisin
Medidor de temperatura del eje
2.3
8
OPT
OPT
CHECK
STOP
OPT
40
F
PSI
0
100
100
FASTEN SEATBELTS
0000432 MILES
200
150
OPT
OPT
ABS
ABS
OPT
12
10
RPM
X 100
20
25
16
VOLTS
OIL
15
25
70
50
30
10
0
40
80
90
MPH
150
PYRO
100
S
160
AIR
12
1/2
190
65
110
75
130
110
13
14
200
200
100
10
09/29/2010
100
300
300
AXLE
AXLE
15
350
TRANS
FUEL
km/h
270
30
TURBO
AIR
F
10
PSI
85
30
90
PSI
160
11
200
60
100
45 55
35
15
300
60
PSI
BRAKE
100
OPT
OPT
IDLE
250
WATER
OIL
7
OPT
16
f610706b
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Tacmetro
Velocmetro
Medidor de presin de aire primario
Medidor de presin de aire secundario
Medidor de nivel de combustible
Medidor de temperatura del lquido de la transmisin
Medidor de temperatura del eje motor delantero
Medidor de temperatura del eje motor trasero posterior
2.4
Color
Roja
Baja presin de aceite del Indica que la presin de aceite del motor est a menos de
motor
la presin mnima permisible.
BRAKE
Frenos de
estacionamiento
Cinturn de seguridad
desabrochado
CHECK
2.5
Revisar el motor*
Color mbar
Color
Luz indicadora de
funcionamiento
defectuoso (MIL)
NO
CHARGE
No hay carga
Agua en el combustible
Revisar la transmisin
Color mbar
Sobrecalentamiento de la
Indica alta temperatura de la transmisin.
transmisin
WHEEL
SPIN
2.6
Color
Freno de motor
Verde
Azul
* Vea en la Figura Figura 2.4 una explicacin de los indicadores de advertencia del sistema de postratamiento (ATS), y de las acciones requeridas para
evitar ms pasos de proteccin del motor.
ADVERTENCIA
CHECK
(Continua)
(Intermitente)
Nivel 1
Nivel 2
(Intermitente)
CHECK
STOP
(Intermitente)
Nivel 3
Nivel 4
Mensajes de Luz
indicadora.
Regeneracin del
filtro
Regeneracin del
filtro necesaria.
Regeneracin inmvil
requirida capacidad
de motor disminuida.
El filtro ha alcanzado
capacidad mxima.
Accin requerida.
Llevar el vehculo
a velocidades de
carretera, para
permitir una rege
neracin autom
tica o, realice una
regeneracin
inmvil.
Intermitente
Una regeneracin est
en marcha.
Continua
Componentes y gases
del sistema de escape
estn a alta temperatu
ra. Cuando est inmvil
mantngase alejado de
personas, y materiales,
vapores y estructuras
inflamables.
Para una generacin inmvil por el conductor, debe haber un switch de regeracin montado en el tablero.
2401583002B
f080147s
2.7
i.
Odmetro
ii.
Distancia de viaje
i.
Odmetro
ii.
Distancia de viaje
Los centros de mensaje del tablero para los siguientes grupos de instrumentos se describen a continuacin:
ICU3
ICU4
ICU4M
Diagnstico
ICU3
x.
Configuracin
Distancia de viaje
Cuando se muestra el valor del odmetro, presione
el botn de modalidad/reinicializacin una vez para
ver la distancia del viaje. Presione y mantenga presionado el botn de modalidad/reinicializacin para
poner en cero las millas del viaje.
Informacin de diagnstico
Cuando se visualiza la pantalla de diagnstico
(DIAG), presione y mantenga presionado el botn de
2.8
123456.7
12.3 VOLTS
Presionar
Presionar
123456.7
MI
EC
Presionar
123456.7
HOURS
TRIP
12.3 VOLTS
Presionar
123456.7
EC
Presionar
SELECt
MI
Presionar
EnG oIL
*Lo
Presionar
dIAG
n
Mantener
presionado. Borrar fallas
Presionar
123456.7
TRIP
MI
12.3 VOLTS
MI
CLEAr
Pantalla normal
del odmetro
MI
HOURS
Para mostrar
Mantener
presionado. informacin de
diagnstico:
SEtUP
**MI
**HOURS
**no
Presionar
Presionar
06/20/2008
f040636s
NOTA: La pantalla de nivel de aceite (si la hay y est activada) slo se muestra para motores Mercedes-Benz.
Figura 2.5, Pantallas de modalidad estacionaria de la ICU3
Las pantallas de diagnstico las usan tcnicos capacitados para obtener cdigos de falla y otra informacin de diagnstico tocantes al vehculo. Si aparecen
cdigos de falla activos durante el arranque o en
cualquier otro momento, anote el cdigo de falla y
2.9
Si estn activados los intervalos de servicio, y la distancia o el perodo del servicio se han sobrepasado,
se mostrar el texto SERVICE HOUR/MI (KM) durante el arranque para indicar que se requiere servicio al vehculo.
Cuando estn puestos los frenos de estacionamiento, presionar el botn de modalidad y reinicializacin avanza por las pantallas de acceso estacionario. Vea la Figura 2.6.
ICU4
Funciones
El botn de modalidad/reinicializacin, ubicado en el
lado derecho de la barra de luces, controla el centro
de mensajes para el conductor. Vea la Figura 2.2.
Presione el botn de modalidad y reinicializacin
para avanzar una pantalla, y mantenga presionado el
botn para seleccionar una de las opciones del
men o para reinicializar la pantalla. Cuando se reinicializa la pantalla, suena un tono.
Distancia de viaje
ii.
Horas de viaje
i.
Odmetro
ii.
Distancia de viaje
Pantalla de diagnstico
2.10
Presionar
Pantalla normal
del odmetro
Presionar
Mantener
presionado
Vaya al diagrama
de pantallas de
visualizacin del
motor y de
diagnstico.
Mantener
presionado
Vaya al diagrama
de pantallas de
visualizacin del
motor y de
diagnstico.
Presionar
Presionar
Presionar
Presionar
Presionar
Mantener
presionado
* Si se visualiza "SERVICE" las pantallas de ciclo de servicio estn habilitadas y tambin se visualizan o "MI" (miles) u "HOURS" (horas).
** En algunos vehculos "OIL LVL" (nivel de aceite) aparece en la parte superior de la pantalla, si as est equipado el vehculo y la opcin est habilitada.
f040756s
11/06/2007
Pantallas de diagnstico
Las pantallas de diagnstico son utilizadas por tcnicos entrenados para recuperar los cdigos de falla y
otras informaciones de diagnstico del vehculo. Las
fallas activas son problemas actuales que requieren
atencin. Si aparecen cdigos de fallas activas durante el arranque o en cualquier otro momento,
anote el cdigo de la falla y el mensaje de texto y
llame a un centro de servicio autorizado Freightliner
para obtener ayuda.
Durante el arranque del vehculo, con los frenos de
estacionamiento puestos, la ICU4 mostrar todos los
cdigos de falla activos durante 3 segundos cada
uno, hasta liberar los frenos de estacionamiento. Si
2.11
n = Nmero de
cdigos de falla activos
dlAG
*FAULT
Mantener
presionado
01
Presionar
rpido
*FAULT
Mantener
presionado
Mantener
presionado
nn
Presionar
rpido
Presionar
rpido
AbS 11
ECU 0
Mantener
presionado
Presionar
rpido
Presionar
rpido
123456
SPN
Presionar
rpido
FAIL 03
Presionar
rpido
123456
Mantener
presionado
SPN
Presionar
rpido
FAIL 00
Mantener
presionado
Presionar
rpido
10/16/2013
f040802s
mostrar las millas u horas que faltan para el siguiente servicio programado. Si aparece MI (KM) en
la pantalla DIAG, est habilitado el millaje de servicio; si aparece HOURS en la pantalla, estn habilitadas las horas de servicio. Si se han excedido el millaje o las horas de servicio, el nmero parpadea
para indicar que se ha excedido el intervalo de servicio.
Pantallas de configuracin
Las pantallas de configuracin se usan para manejar
los parmetros de la ICU4. Vea la Figura 2.8.
Para acceder a las pantallas de configuracin, presione y mantenga presionado el botn de modalidad
2.12
SET UP
SELECT
*MI
Mantener
presionado
Presionar
Presionar
WARN
*on
Mantener
presionado
LCD LMP
Presionar
*on
Mantener
presionado
Presionar
Mantener presionado el botn pondr en cero
todos los contadores de intervalos de servicio.
SET UP
**MI **HOURS
**no
RESET
Mantener
presionado
**MI **HOURS
*no
SERVICE
Presionar
Mantener
presionado
SERVICE
Presionar
*12345
MI
Mantener
presionado
MI
SELECT
*MI *HOURS
*no
HRS
SERVICE
EE
Para alternar
entre
MI >
HOURS >
no >
*12345
HOURS
Mantener
presionado
SERVICE
Presionar
RESET
SERVICE
Presionar
Seleccin?
Mantener
presionado
Mantener
presionado
Presionar
DONE
Presionar
NOTA:
* El texto de la pantalla parpadea.
** Modalidad de pantalla activa
f040755s
05/23/2013
Para cada parmetro, presione y mantenga presionado el botn de modalidad/reinicializacin para navegar a la pantalla de cambiar el parmetro. En cada
2.13
botn de modalidad y reinicializacin para reinicializar el sistema antibloqueo de frenos (ABS), la pasada de lista de los SAMs, las seales de estado de
la transmisin los cdigos de falla de sensores, y las
pantallas de nivel de aceite del motor. Presione el
botn de modalidad y reinicializacin para pasar de
nuevo al odmetro.
ICU4M
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
advertencias de servicio
8.
Funciones
Un teclado ubicado en el panel del tablero auxiliar
controla la ICU4M Vea la Figura 2.9.
Teclas
dedicadas
Teclas
generales
Teclas
de control
f601009s
08/28/97
el teclado.
Una advertencia sonora y un mensaje de
rece en el centro de mensajes del tablero durante condiciones de baja presin de aceite del
motor, o de alta temperatura del lquido refrigerante.
Si no estn puestos los frenos de estacionamiento,
slo se muestran las pantallas del odmetro y de
alerta. Estacione el vehculo y ponga los frenos de
estacionamiento para tener acceso a pantallas adicionales.
Pantallas de alerta
NOTA: Si hay ms de un mensaje de alerta
para visualizar, presione cualquier tecla para ver
el prximo mensaje, hasta haber visto todos los
mensajes.
2.14
Voltaje bajo
En algunos vehculos, este mensaje opcional y una
advertencia sonora se encienden cuando sea que la
ICU detecta una condicin de bajo voltaje.
ii.
iii. Odmetro
iv. Distancia/horas del viaje
v.
Para descartar este mensaje, apague la seal direccional o presione cualquier tecla.
Advertencias de servicio
Las pantallas de advertencia de servicio aparecen
durante la secuencia de encendido e indican que se
ha alcanzado o excedido el tiempo de un intervalo
de servicio y se requiere mantenimiento. Los mensajes pueden indicar el nmero de millas (km) u horas
hasta el siguiente servicio requerido o bien, una vez
que ya ha pasado, el nmero de millas (km) u horas
que han pasado desde que debi realizarse el mantenimiento.
(km/L)
Odmetro
ii.
Visualizacin de la transmisin
automatizada
La ICU4M puede mostrar la informacin de la marcha actual en los vehculos que tienen transmisiones
automatizadas. Los tres ltimos dgitos del extremo
derecho inferior de la pantalla de visualizacin del
conductor estn reservados para mostrar esta informacin.
Si hay una peticin para hacer un cambio, se muestra tambin una flecha apuntando hacia arriba o
hacia abajo, segn el sentido del cambio.
2.15
Informacin de diagnstico
ridad
Informacin de diagnstico
Si se muestran cdigos de falla activos en las pantallas de informacin de diagnstico (vea la Figura 2.13), anote el cdigo de falla y el mensaje de
texto, entonces lleve el vehculo a una instalacin de
servicio autorizada de Freightliner tan pronto como
sea posible.
Informacin de servicio
La informacin de servicio le permite ver el prximo
ABROCH CINTURON
123456.7 MILLA
Motor al ralent
(en marcha mnima)
(100 RPM o ms)
INFORMACION
DE VIAJE
KM VIAJE 123456.7
HR VIAJE 1234:56
07/09/2013
KM TRAMO 123456.7
HR TRAMO 1234:56
R
f040699s
2.16
De la informacin
de viaje
INFORMACION
DEL COMBUSTIBLE
07/09/2013
f040700s
De la informacin
de combustible
INFORMACION
DEL MOTOR
KM MOTOR 123456.7
HR MOT 1234:78
NIVEL DE ACEITE
LO 1 QTS
NIVEL DE ACEITE
LO 1 QTS
NIVEL DE ACEITE
OK
NIVEL DE ACEITE
HI 1 QTS
f040701s
07/10/2013
2.17
F.
Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)
De la informacin
del motor
Falla # 1
INFORMACION
DE DIAGNOSTICO
FALLAS ACTIVAS
12 O NINGUNA
Falla # n
MID(texto) PID/SID(texto)
FMI(texto) MID#sPID#FMI#
MID(texto) PID/SID(texto)
FMI(texto) MID#sPID#FMI#
MID(texto) PID/SID(texto)
FMI(texto) MID#sPID#FMI#
MID(texto) PID/SID(texto)
FMI(texto) MID#sPID#FMI#
PRESIONE RESET
BORRAR FALLAS
R
BORRADAS TODAS
LAS FALLAS
07/10/2013
f040702s
De la informacin
de diagnstico
INTERVALO AJUSTADO A
XXXXX KM
12345 KMS
HASTA PROXIMO SERVICIO
SERVICIO REQUERIDO
HACE 12345 KMS
INTERVALO AJUSTADO A
XXXX HORAS
07/10/2013
SERVICIO REQUERIDO
HACE 1234 HORAS
R
f040703s
NOTA: Las pantallas de informacin de servicio slo aparecen si el intervalo de servicio est ajustado a millas u horas
en la informacin de configuracin.
Figura 2.14, Pantallas de informacin de servicio de la ICU4M
2.18
Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)
INTERVAL DE SERVICIO
APAGADO/MI/HORAS
De la informacin
de servicio
PRES TECLA SET PARA
CAMBIAR SERV KM
INTERVAL XXXXX KM
<MENOS MAS>
INFORMACION
DEL AJUSTE
O
S
INTERVAL DE SERVICIO
APAGADO/MI/HORAS
A ms informacin de configuracin
07/10/2013
f040704s
07/10/2013
12.3
LHK DESEADO:
<MENOS MAS>
LUZ LCD
APAGADA ENCENDIDA
VISUALIZAR LUMINOS
<OSCRA BRLLNTE>
IDIOMA: INGLES
FRANCES/ESPANOL
UNIDADES
INGLESAS/METRICAS
f040705s
Instrumentos
Hay instrumentos estndar en cada vehculo. Los
instrumentos opcionales, ubicados normalmente en
2.19
el panel auxiliar del tablero, o el panel de control derecho, no se encuentran en cada vehculo. Se enumeran los instrumentos a continuacin.
NOTA: La lluvia o la nieve pueden mojar el elemento del filtro y causar una lectura alta temporal.
El vaco de restriccin de la admisin de aire se
mide en pulgadas de agua (inH2O). En los vehculos
con indicador graduado o un medidor de restriccin
en el tablero, revise el medidor con el motor apagado. Si la seal amarilla queda trabada en la zona
roja o por encima de los valores mostrados en la
Tabla 2.2, despus de apagar el motor, hay que reemplazar el elemento del filtro de aire.
Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)
De la informacin
de configuracin
INFORMACION
DEL VEHICULO
#TBLR XXXXXXXXXXX
#SW P1.2.3
07/10/2013
10/10/2001
f610568
Los vehculos pueden estar equipados con un indicador de restriccin binario, sin gradaciones (Figura 2.19), en vez de un indicador con gradaciones.
Valores mximos de restriccin de admisin de aire:
(inH2O)
Motores
Marca del motor
anteriores a
Motores EPA07
EPA07
Caterpillar
25
Cummins
25
25
Detroit
20
22
04/08/2005
f090431
Si la restriccin de aire excede el mximo valor permisible, opere el vehculo durante un da ms, asegurndose de no hacer funcionar el motor a ms de
las rpm nominales. Refirase al manual de operacin
del motor para conseguir ms informacin acerca de
las rpm nominales para su motor.
Si la restriccin de aire excede el valor mximo nuevamente, reemplace el elemento del filtro de aire.
2.20
CUIDADO
Un aumento repentino de la temperatura del lquido refrigerante puede indicar un fallo del
motor o del sistema de enfriamiento del motor.
Detenga el vehculo de forma segura, e investigue la causa para evitar ms dao. No haga funcionar el motor hasta que se haya determinado y
corregido la causa.
Durante la operacin normal del motor, la lectura del
medidor de la temperatura del lquido refrigerante
debe ser de entre 175 y 195 F (79 y 91 C). Si la
temperatura permanece debajo de 160 F (71 C),
inspeccione el sistema de enfriamiento para determinar la causa.
Si la temperatura excede la mxima que se muestra
en la Tabla 2.3, inspeccione el sistema de enfriamiento para determinar la causa. Vea en el Manual
de taller Columbia los procedimientos de localizacin de averas y reparacin.
Temperatura mxima del lquido refrigerante
Marca del motor
Temperatura: F (C)
Caterpillar
215 (101)
Cummins
225 (107)
Detroit
215 (101)
Mercedes-Benz
221 (105)
Tabla 2.3, Temperatura mxima del lquido
refrigerante
Si la temperatura del lquido refrigerante de los motores EPA07 sobrepasa la temperatura mxima indicada en la Tabla 2.3, se encender la luz CHECK
2.21
Medidores de la temperatura de
aceite de los ejes motores
CUIDADO
Un aumento repentino en la temperatura de
aceite que no sea causado por un aumento en la
carga puede indicar una falla mecnica. Detenga
el vehculo de forma segura, e investigue la
causa para evitar ms dao. No haga funcionar el
vehculo hasta que se haya determinado y corregido la causa.
Durante la operacin normal, el medidor de temperatura de aceite del motor debe tener las siguientes
lecturas:
de 160 a 220 F (71 a 104 C) para ejes moto-
CUIDADO
La disminucin repentina o la ausencia de presin de aceite puede indicar una falla mecnica.
Detenga el vehculo de forma segura, e investigue la causa para evitar ms dao. No haga funcionar el motor hasta que se haya determinado y
corregido la causa.
El medidor de presin del aceite de motor indica la
presin actual del aceite de motor. Si la presin de
aceite del motor cae por debajo de los niveles mnimos que se muestran en la Tabla 2.4, se encender
la luz CHECK Engine (revisar el motor). Si la condicin no mejora, se iluminar tambin la luz STOP
Engine y se oir un sonido de advertencia. Entonces, el motor reduce la potencia o se para, dependiendo del tipo de sistema de proteccin de motor
que se haya instalado.
Presin de aceite mnima*
A marcha
A RPM
Modelo del
mnima:
nominales:
motor
psi (kPa)
psi (kPa)
Caterpillar
1020 (69138) 3045 (207310)
Cummins
15 (103)
35 (241)
Detroit
14 (97)
55 (350)
Mercedes-Benz
7 (50)
36 (250)
* Las presiones son vlidas con el motor a temperatura de funciona-
miento. La presin de aceite puede ser ms alta en un motor fro. Observe y anote las presiones cuando el motor est nuevo para as tener
una gua para revisar las condiciones del motor.
CUIDADO
Un aumento repentino en la temperatura de
aceite que no sea causado por un aumento en la
carga puede indicar una falla mecnica. Detenga
el vehculo de forma segura, e investigue la
causa para evitar ms dao. No haga funcionar el
motor hasta que se haya determinado y corregido la causa.
Durante la operacin normal, el medidor opcional de
la temperatura de aceite del motor debe tener estas
lecturas:
190 a 220 F (88 a 104 C) para motores Ca-
terpillar;
de 200 a 260 F (93 a 126 C) para motores
Mercedes-Benz
Bajo cargas pesadas, por ejemplo, cuando se sube
por cuestas muy empinadas, no es extrao que las
temperaturas excedan el intervalo normal de temperatura de aceite por un perodo breve. Si la temperatura regresa a un valor normal cuando la carga disminuye, significa que no hay problema.
Medidor de combustible
El medidor de combustible indica el nivel de combustible en el (los) tanque(s) de combustible. Un solo
medidor de combustible es estndar. Si se equipa
con un segundo medidor de combustible (opcional),
el nivel de combustible de cada tanque se indica en
un medidor separado.
ADVERTENCIA
Si la presin de aire cae por debajo de la presin
mnima, se limita la capacidad de frenado del vehculo. Disminuya la velocidad del vehculo y gradualmente detngalo. No intente mover el vehculo hasta que la presin de aire haya subido a
ms del nivel mnimo. El mover el vehculo sin la
potencia de frenos suficiente puede causar un
accidente y dar por resultado lesiones o la
muerte.
Los medidores de la presin de aire registran la presin en los sistemas de aire primario y secundario.
La presin normal, con el motor funcionando, es de
100 a 120 psi (689 a 827 kPa) en ambos sistemas.
Una luz de advertencia y una alerta sonora de baja
presin de aire, conectados tanto al sistema primario
como al secundario, se activan cuando la presin de
aire presente en cualquiera de los dos sistemas baja
a menos de una presin de 64 a 76 psi (441 a 524
kPa).
Cuando se arranca el motor, la luz de advertencia y
la advertencia sonora permanecen encendidas hasta
que la presin de aire en ambos sistemas excede la
presin mnima.
Pirmetro
El pirmetro registra la temperatura del escape cerca
del turbocargador. Las variaciones de carga del
motor pueden causar cambios de temperatura de
escape. Si el pirmetro indica que la temperatura de
escape excede lo normal, reduzca la alimentacin de
combustible al motor hasta que disminuya la temperatura del escape. Cambie a una marcha ms baja si
el motor est sobrecargado.
2.22
Velocmetro
El velocmetro registra la velocidad tanto en millas
por hora (mph) como en kilmetros por hora (km/h).
Tacmetro
El tacmetro indica la velocidad del motor en revoluciones por minuto (rpm), y sirve como gua para
cambiar velocidades y mantener el motor en el intervalo apropiado de revoluciones por minuto. Vea la
placa de identificacin del motor para la marcha mnima lenta y las rpm nominales.
CUIDADO
Un aumento repentino en la temperatura del
fluido de la transmisin que no sea causado por
un aumento en la carga puede indicar un fallo
mecnico. Detenga el vehculo de forma segura,
e investigue la causa para evitar ms dao. No
haga funcionar el vehculo hasta que se haya determinado y corregido la causa.
Voltmetro
El voltmetro indica el voltaje del sistema de cargado
del vehculo cuando el motor est funcionando y el
2.23
voltaje de las bateras cuando el motor est apagado. Al monitorizar la lectura de voltaje, el conductor puede darse cuenta de problemas potenciales de
la carga de la batera y puede hacerlos reparar antes
de que las bateras se descarguen lo suficiente
como para crear dificultades para arrancar. Los vehculos estn equipados ya sea con un voltmetro, o
con una visualizacin digital del voltmetro, ubicada
en la lnea inferior del centro de mensajes para el
conductor.
La lectura de voltaje normalmente es de 13.7 a 14.1
voltios cuando el motor est funcionando. El voltaje
de una batera completamente cargada es de 12.7 a
12.8 voltios cuando el motor est apagado. Un voltaje de la batera inferior a 12.0 voltios se considera
batera baja, y una batera completamente descargada produce slo 11.0 voltios aproximadamente.
Si el voltmetro indica una condicin de carga insuficiente o de sobrecarga por un perodo extendido,
haga revisar el sistema de carga y las bateras en
una instalacin de reparacin autorizada de Daimler
Trucks.
En un vehculo equipado con sistema aislador de
bateras, el voltmetro mide el voltaje promedio de
todas las bateras cuando el motor est funcionando.
Al estar apagado el motor, el voltmetro indica el voltaje de la batera aislada solamente, y no indica el
voltaje de las bateras de arranque del motor.
Controles
Los controles e interruptores se detallan a continuacin.
CUIDADO
No pise el pedal de los frenos de servicio cuando
los frenos de estacionamiento estn puestos. Hacerlo puede causar daos a los mecanismos de
freno.
La perilla amarilla en forma de diamante hace funcionar la vlvula del freno de estacionamiento. Vea la
Figura 2.21. Tire de la perilla para aplicar los frenos
de estacionamiento de resorte del tractor y los del
remolque. Presione la perilla hacia adentro para liberar los frenos de estacionamiento de resorte. Antes
de poder liberar los frenos de estacionamiento de
resorte, la presin de aire en cualquiera de los dos
sistemas del freno de aire debe ser de por lo menos
65 psi (447 kPa).
01/05/2012
f611158
Si el remolque no est equipado con frenos de estacionamiento de resorte, tire de la vlvula de los frenos de estacionamiento para aplicar los frenos de
estacionamiento del tractor y los frenos de servicio
del remolque.
CUIDADO
El bloqueo del diferencial entre ejes slo se debe
activar cuando el vehculo se est moviendo lentamente con poca aceleracin. Hacerlo al viajar
rpidamente o al aplicar mucha potencia puede
daar uno o ambos ejes.
03/10/99
f610291
2.24
La perilla roja octagonal se usa para operar la vlvula de suministro de aire al remolque, la cual carga
el sistema de aire del remolque y libera los frenos de
estacionamiento de resorte del remolque. Vea la Figura 2.21.
Despus de que el vehculo y sus mangueras de
aire estn conectados a un remolque, y la presin en
el sistema de aire sea por lo menos 65 psi (447
kPa), presione hacia adentro la perilla de la vlvula
de suministro de aire al remolque (y djela metida)
para cargar el sistema de suministro de aire del remolque y liberar los frenos de estacionamiento de
resorte del remolque. Antes de desconectar un remolque, o al operar un vehculo sin remolque, tire de
la perilla de la vlvula de suministro de aire al remolque.
06/04/2012
f611176
Control de crucero
ADVERTENCIA
No utilice el sistema de control de crucero
cuando las condiciones de conduccin no permiten mantener una velocidad constante tal como
en trfico denso, carreteras de muchas curvas,
heladas, cubiertas de nieve o lisas, o si tienen
grava suelta. No seguir esta precaucin podra
dar por resultado una colisin o la prdida de
control del vehculo, y posibles lesiones personales o daos materiales.
CUIDADO
Cuando el control de crucero est activado, no
intente cambiar de marchas sin usar el embrague. No seguir esta precaucin dar por resultado un aumento temporalmente descontrolado
de la velocidad del motor. Esto podra dar por
resultado daos a la transmisin y estropeo de
los engranajes.
10/17/2001
f610591
2.25
o bien,
Oprima el pedal del embrague (transmisiones
manuales solamente)
2
1
04/24/2012
f611181
Presione la parte superior del interruptor de encendido y apagado del control de crucero para
encenderlo.
2.
3.
2.
04/24/2012
f611178
Interruptor de ignicin
El interruptor de ignicin tiene cuatro posiciones:
OFF, ACC, ON y START (apagado, accesorios, encendido y arranque). Adems, la misma llave de ignicin cierra y abre las puertas de la cabina, la(s)
puerta(s) de equipaje y, si el vehculo est equipado
con ella(s), la(s) puerta(s) de la cabina dormitorio.
2.26
En la posicin OFF (apagado) el interruptor de ignicin est en posicin vertical. La llave puede insertarse y sacarse slo en la posicin de apagado.
Las siguientes funciones se pueden activar en la posicin de apagado (OFF), sin importar si la llave est
o no insertada:
luces bajas de los faros
Luces traseras
luces de frenos
luces de calzada
luces de techo
luces demarcadoras
luces de advertencia de peligro
luces direccionales
luces de servicio
luces del compartimiento de equipaje
luces auxiliares orientables
bocina
reloj
frigorfico
Radio de banda ciudadana
espejos elctricos
receptculo para accesorios
calentador de combustible
calentador elctrico del crter de aceite
precalentador del refrigerante del motor, elc-
trico o de disel
Gire la llave en sentido contrario al de las manecillas
del reloj a la posicin ACC (de accesorios). Adems
de todas las funciones operables con el interruptor
de ignicin en posicin OFF, las siguientes funciones
pueden operarse cuando el interruptor est en la posicin ACC:
sistema de radio/estreo
ventilador del calefactor y del aire acondicio-
nado
desempaado de espejos
ventilador del parabrisas
2.27
damente cuatro segundos hasta que se acumula bastante presin de aire en los sistemas
de aire primario y secundario,
la versin del software de la ICU se visualiza
Luces de retroceso
Las luces de retroceso proveen una advertencia a
los peatones y a otros conductores de que el vehculo est retrocediendo, o por hacerlo.
Luces de operacin de da
Faros antiniebla
Los faros antiniebla estn diseados para reducir el
reflejo deslumbrador en condiciones de mucha niebla.
1
10
04/24/2012
1.
2.
3.
4.
Interruptor
Interruptor
Interruptor
Interruptor
pies
5. Interruptor
f611174
de
de
de
de
6.
7.
8.
9.
2.28
Faros
Luces direccionales
Luces de calzada
Presione la parte superior del interruptor de las luces
de calzada para activar dichas luces, las cuales
estn montadas en el borde inferior del parachoques
delantero o empotradas en ste. Vea la Figura 2.26.
2.29
Luces de servicio
las reas para los pies, y la parte inferior del interruptor para apagarlas.
El interruptor del rea del piso para los pies del dormitorio est situado en el mdulo inferior de interruptores del dormitorio. Su apariencia es idntica a la
del interruptor de las reas del piso para los pies de
la cabina. Vea la Figura 2.26. Cuando se activa el
interruptor, dos luces iluminan el piso del dormitorio.
ADVERTENCIA
Asegrese que la columna de direccin est trabada antes de conducir el vehculo. Nunca incline la columna mientras conduce el vehculo.
Hacerlo podra causar la prdida de control del
vehculo, lesiones personales y daos materiales.
Ajuste el asiento a la posicin de funcionamiento deseada, entonces incline o telecopie la columna de
direccin segn sea necesario.
Para inclinar la columna de direccin, presione el
pedal ubicado en la columna de direccin. Mueva la
columna de direccin hacia arriba o abajo a la posicin deseada. Suelte el pedal para trabar la columna
de direccin en su lugar.
Para telescopiar la columna de direccin, presione el
pedal ubicado en la columna de direccin. Tire del
volante para acercarlo a usted o empjelo para alejarlo. Suelte el pedal para trabar la columna de direccin en su lugar.
CUIDADO
No haga funcionar el vehculo en terreno desigual, como en rampas, resaltos para reducir la
velocidad, banquetas, etc. con los muelles de
aire desinflados. Hacer esto puede dar lugar a
que se separe la bolsa de aire del pistn, lo cual
impedir que se inflen de nuevo los muelles de
aire de la suspensin.
El interruptor de control de altura de la suspensin
de aire puede usarse para facilitar la conexin y desconexin del remolque. Al poner el interruptor en el
2.30
CUIDADO
Nunca expulse aire de la suspensin cuando est
conduciendo. Si se expulsa el aire, la suspensin
no absorber los choques de la carretera, y pueden daarse los componentes.
Una luz roja LED (diodo emisor de luz) en el interruptor se ilumina cuando la suspensin est desinflada.
CUIDADO
CUIDADO
No intente mover los brazos limpiaparabrisas manualmente. Se daar el motor de los limpiaparabrisas si se mueven los brazos a la fuerza.
Los limpiaparabrisas se operan mediante un interruptor de doble paleta ubicado en el panel de instrumentos auxiliar. Vea la Figura 2.27. Para encender o
apagar los limpiaparabrisas, presione la paleta superior para alejarla de usted. Cuando la paleta superior
est orientada hacia arriba, los limpiaparabrisas funcionan a velocidad alta, y al estar orientada hacia
abajo, funcionan a velocidad baja.
2.31
05/01/2012
f611185
Sistema de control y de
estabilidad contra vuelco.
El sistema de estabilidad contra vuelco puede incluir
solamente el sistema de aviso de estabilidad contra
vuelco (RSA), o puede incluir tambin el control de
estabilidad contra vuelco (RSC).
Una etiqueta (Figura 2.28) ubicada en el panel del
tablero auxiliar, y una luz indicadora de color mbar
(Figura 2.29) indican que el vehculo est equipado
con componentes del sistema de control de estabilidad contra vuelco.
SAFETY INSTRUCTIONS
2401204000
07/11/2003
f080125
06/26/2003
f602128
ADVERTENCIA
El control de estabilidad contra vuelco est previsto solamente como una ayuda para conductores concienzudos y alertas. Lea cuidadosamente
la informacin que se encuentra en este manual
para entender este sistema y sus limitaciones. El
control de estabilidad contra vuelco no supone
sustituir los procedimientos de conduccin segura. No conducir de forma segura, y no usar el
sistema correctamente, podra dar por resultado
lesiones personales y (o) la muerte, y daos materiales.
El sistema de control de estabilidad contra vuelco
automticamente reduce la potencia del motor, aplica
el freno del motor y/o aplica los frenos del tractor y
del remolque cuando el sensor de aceleracin detecta que el vehculo corre riesgo de vuelco. El control puede intervenir hasta antes de que se visualice
un mensaje de aviso.
La luz indicadora del tablero se ilumina siempre que
interviene el sistema de control de estabilidad contra
vuelco.
2.32
MSG
Message
Message to Display
No.
1
System Fault
WARNING
Display Buzzer
Time:
Time:
Seconds Seconds
4
None
19.6
10
14
RSC
ACTIVE SLOWING
ROLLOVER RISK
RSA Level 3
RSA Level 2
HIGH RISK OF
ROLLOVER DETECTED
REDUCE SPEED
AT LEAST 7 MPH
or in metric
REDUCE SPEED
AT LEAST 11 KPH
5
RSA Level 1
ROLLOVER RISK
8.4
DETECTED
REDUCE SPEED
AT LEAST 7 MPH
or in metric
REDUCE SPEED
AT LEAST 11 KPH
6
HBED Level 3
14
0.5
14
0.5
ABS ACTIVATED
LOOK AHEAD
BRAKE SOONER
7
HBED Level 2
HARD BRAKING
DETECTED
LOOK AHEAD
BRAKE SOONER
HBED Level 1
LOSS OF TRACTION
14
0.5
ABS ACTIVATED
ROAD SURFACE
MAY BE POOR
07/25/2008
f040769
2.33
TRIP ADVISORIES
237 ROLL
A B C
518 BRK
D
07/25/2008
f040770
A. Conteo de nivel 3
RSA (2)
B. Conteo de nivel 2
RSA (3)
C. Conteo de nivel 1
RSA (7)
D. Conteo de nivel 3
HBED (5)
E. Conteo de nivel 2
HBED (1)
F. Conteo de nivel 1
HBED (8)
de mensajes
2
3
7
5
1
8
TRIP ADVISORIES
23 ROLL
518 BRK
A
07/25/2008
f040771
2.34
3
Acceso al vehculo
Llave de la ignicin y de las cerraduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cerraduras y manijas de las puertas de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Agarraderas y peldaos de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ventanas de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Respiraderos del compartimiento del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel de interruptores de circuito y de relevadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acceso al dormitorio desde la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trabas de la litera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puerta del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puertas del compartimiento de equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Agarraderas, peldaos y piso de acceso de la parte trasera de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cubierta de la caja de las bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inclinacin del cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comodidades de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Depsito de los lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1
3.1
3.1
3.3
3.3
3.3
3.4
3.4
3.4
3.4
3.4
3.6
3.6
3.7
3.7
Acceso al vehculo
1
3
10/27/95
f600910
9/07/95
f600906
1. Cerradura
2. Manija de paleta
3.1
Para cerrar cualquier puerta desde adentro de la cabina, empuje el botn del seguro hacia abajo (Figura 3.2), luego cierre la puerta si est abierta. Tire
de la agarradera incorporada (Figura 3.2) al cerrar la
puerta.
Para abrir la puerta desde el interior, tire de la manija de la puerta hacia usted (Figura 3.2). Esto
abrir la puerta, est o no est cerrada con seguro.
Para quitar el seguro de la puerta sin abrirla, tire del
botn del seguro hacia arriba.
Agarraderas y peldaos de
acceso
ADVERTENCIA
Las suelas de zapatos mojadas o sucias aumentan enormemente el riesgo de resbalarse o de
caerse. Si las suelas de sus zapatos estn mojadas o sucias, tenga sumo cuidado cuando sube
o baja del rea trasera de la cabina.
Acceso al vehculo
1.
Abra la puerta del conductor, y ponga en la cabina cualquier cosa que Ud. lleve.
2.
3.
4.
5.
6.
2.
Sujete la agarradera que queda en el borde trasero de la abertura de la puerta con la mano derecha.
3.
4.
5.
(Figura 3.4)
Al entrar en la cabina desde el lado del pasajero,
utilice las agarraderas y los peldaos de acceso
como sigue:
f600911
02/12/96
1. Volante
2. Agarradera
3. Escaln superior
4. Escaln inferior
1.
Abra la puerta del pasajero, y ponga en la cabina cualquier artculo que lleve.
2.
Sujete la agarradera que queda en el borde trasero de la abertura de la puerta con la mano izquierda.
3.
4.
3.2
Acceso al vehculo
3.
4.
5.
Las ventanas en ambas puertas funcionan elctricamente (si el vehculo est equipado as). Utilice el
interruptor apropiado para subir o bajar la ventana
de una puerta.
Respiraderos del
compartimiento del dormitorio
f601124
03/27/96
1. Agarradera superior
2. Agarradera inferior
3. Escaln superior
4. Escaln inferior
5.
6.
7.
8.
2.
3.3
Panel de interruptores de
circuito y de relevadores
El panel de interruptores de circuito/relevadores est
situado delante del asiento del pasajero bajo la cubierta superior del tablero de instrumentos. Para obtener acceso al compartimiento, primero retire el
panel vertical ubicado inmediatamente debajo de las
rejillas ajustables derechas. Levante el borde inferior
cuidadosamente haciendo palanca con los dedos o
con un destornillador de hoja plana, insertndolos en
las ranuras provistas. Gire el sujetador descubierto
un cuarto de vuelta y levante la cubierta para quitarla. Puede tambin ser necesario retirar el ducto
descubierto ms pequeo.
Acceso al vehculo
Trabas de la litera
Para mover la litera inferior o superior (si el vehculo
esta equipado as), desenganche la traba situada al
frente de la litera inferior, o las trabas en ambos
lados de la litera superior. Asegure las literas en la
posicin de operacin, abajo para la litera inferior y
arriba o abajo para la litera superior, enganchando
tanto las trabas primarias como las secundarias.
IMPORTANTE: Las puertas del dormitorio tienen un seguro de dos etapas. Al cerrar las
puertas, asegrese de que queden completamente enganchadas para evitar que entre el
ruido del viento y el agua.
02/12/96
f601031
3.4
Acceso al vehculo
IMPORTANTE: Suba y baje del acceso a la cabina mirando hacia el vehculo como lo hara
por una escalera. No suba ni baje con su espalda hacia el vehculo.
ADVERTENCIA
Las suelas de zapatos mojadas o sucias aumentan enormemente el riesgo de resbalarse o de
caerse. Si las suelas de sus zapatos estn mojadas o sucias, tenga sumo cuidado cuando sube
o baja del rea trasera de la cabina.
Mantenga siempre tres puntos de contacto con
los soportes de acceso a la parte de atrs de la
cabina mientras entra y sale de la parte trasera
de la cabina. Tres puntos de contacto significan
ambos pies y una mano, o ambas manos y un
pie se encuentran en las agarraderas, los escalones y la plataforma. Otras reas no estn diseadas para obtener acceso a la parte de atrs de la
cabina y agarrar o pisar un lugar equivocado
puede dar lugar a una cada y a lesiones personales.
Tenga cuidado que sus manos o pies no se enreden en mangueras u otro equipo en la parte de
atrs de la cabina. El descuido puede hacer que
uno se tropiece o se caiga y que as se lastime.
3.5
09/24/2007
1. Escalones
2. Agarradera
f602335
2.
3.
4.
5.
Acceso al vehculo
2.
3.
4.
5.
6.
2.
PRECAUCIN
No permita que el cap caiga libremente a la posicin de abertura completa. El hacerlo podra
causar daos al cap o los cables de retencin.
3.
Utilizando el peldao del parachoques y la agarradera, incline lentamente el cap hasta que las
correas lo detengan. Vea la Figura 3.7.
11/15/1999
f880478
2.
3.6
Acceso al vehculo
3.
Asegrese de que el cap est al ras del cubretablero exterior (el panel de metal inmediatamente debajo del parabrisas), luego asegure el
cap trabando sus dos cierres de anclaje.
Comodidades de la cabina
Recipiente de basura
Para retirar el recipiente de basura, deslcelo hacia
afuera tanto como sea posible. Alcance detrs del
recipiente y destrbelo de los topes en los lados del
recipiente. Retire el recipiente. Para instalar el recipiente, pngalo en los rieles y deslcelo para que
quede en su lugar.
Portavasos
El vehculo Columbia tiene dos portavasos arriba del
cenicero y el recipiente de basura en el panel central.
10/15/96
f601244
Luces de techo
Hay luces rojas opcionales montadas debajo del tablero tanto en el lado del conductor como en el del
pasajero del vehculo. Estas luces se accionan mediante un interruptor tipo balancn junto a los interruptores de control de clima en el panel inferior del
tablero.
Guantera
Algunos vehculos tienen dos guanteras y dos pequeos compartimientos de techo, todos ubicados
dentro del ensamble de la consola de techo. Vea la
Figura 3.8. Arriba de las viseras de sol tanto en el
lado del conductor como en el del pasajero, se encuentran las guanteras, ya sea con puerta y cierre o
abiertas con red. En la seccin central del ensamble
3.7
Acceso al vehculo
01/15/97
f820190
1. Tanque de compensacin
2. Depsito de los lavaparabrisas
3. Drenado
Figura 3.9, Depsito de los lavaparabrisas
3.8
4
Calefaccin y aire
acondicionado
Control constante de temperatura de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel de control de climatizacin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel de control de climatizacin del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema HVAC de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Salidas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1
4.1
4.4
4.5
4.6
Control constante de
temperatura de descarga
Para aumentar el flujo de aire haga girar el interruptor en el sentido de las manecillas del reloj o a un
nmero mayor. Para disminuir el flujo de aire, haga
girar el interruptor en sentido contrario al de las manecillas del reloj o a un nmero menor. Al poner el
interruptor del ventilador en la posicin de apagado
(OFF) se desactiva el acondicionador de aire, y la
fuente de aire pasa a la modalidad de aire fresco.
Panel de control de
climatizacin de la cabina
Existe un retardo de dos segundos entre los instantes de arranque del motor del vehculo y de funcionamiento del ventilador. Pueden pasar cuatro segundos adicionales para que el ventilador alcance una
velocidad alta. El motor del ventilador ejecuta una
autoprueba inmediatamente despus del arranque
del motor del vehculo, y sta es la causa del retardo.
El panel de control de climatizacin le permite controlar las funciones de calefaccin y aire acondicionado del equipo. Vea la Figura 4.1.
2
1
BUNK
OVRD
4
6
2
3
06/21/2001
f610450
1. Interruptor de transferencia de
control de litera
2. Interruptor del ventilador
3. Botn de recirculacin
4. Interruptor selector de aire
5. Botn de aire acondicionado
6. Interruptor de control de
temperatura
4.1
4.
El interruptor de seleccin de aire le permite controlar la circulacin de aire por las salidas de la cara,
las salidas del piso, las salidas de descongelacin
(parabrisas) o una combinacin de estas salidas
para darle nueve modalidades de seleccin de aire.
Vea la Figura 4.2.
5.
6.
7.
8.
Seleccin entre la modalidad de desempaado y la modalidad de descongelacin: Dirige el 75 por ciento del flujo de aire a travs de
las salidas de descongelacin, y el 25 por ciento
a travs de las salidas del piso. El acondicionador de aire se enciende automticamente en
esta modalidad. El botn de recirculacin no funcionar en esta modalidad.
9.
4
3
06/21/2001
6
7
f610502
1. Modalidad de cara
2. Seleccin entre la modalidad de cara y la
modalidad de dos niveles
3. Modalidad de dos niveles
4. Seleccin entre la modalidad de dos niveles y la
modalidad de piso
5. Modalidad de piso
6. Seleccin entre las modalidades de piso y de piso/
desempaado
7. Modalidad de desempaado
8. Seleccin entre la modalidad de desempaado y la
modalidad de descongelacin
9. Modalidad de descongelacin
Figura 4.2, Modalidades del interruptor selector de aire
1.
2.
Seleccin entre la modalidad de cara y la modalidad de dos niveles: dirige el 75 por ciento
del flujo de aire a travs de las salidas de la
cara, y el 25 por ciento a travs de las salidas
del piso.
3.
Aire acondicionado
El acondicionador de aire enfra y deshumedece el
aire dentro de la cabina. Presione el botn del aire
acondicionado para encender y apagar el aire acondicionado. Vea la Figura 4.3.
Cuando el aire acondicionado est funcionando, el
indicador mbar en el botn del aire acondicionado
4.2
06/21/2001
f610505
Recirculacin
La modalidad de recirculacin limita la cantidad de
aire exterior que ingresa a la cabina. Para evitar que
el aire que contiene mucho polvo o humo ingrese a
la cabina, presione el botn de recirculacin. Vea la
Figura 4.4. La modalidad de recirculacin puede
tambin reducir el tiempo necesario para enfriar o
calentar el interior de la cabina cuando las condiciones de temperatura externa son extremas. Cuando
la modalidad de recirculacin est activada, estar
encendido el indicador mbar del botn de
recirculacin.
El botn de recirculacin no funcionar cuando el
interruptor de seleccin de aire est en alguna de las
modalidades siguientes:
modalidad de desempaado
4.3
06/21/2001
f610504
y modalidad de descongelacin
modalidad de descongelacin
de control de la litera, el panel de control de climatizacin de la cabina puede ajustarse sin afectar la
configuracin del dormitorio. Para reajustar la configuracin del dormitorio, ajuste la configuracin de
velocidad del ventilador y de temperatura del panel
de control de climatizacin de la cabina a los ajustes
deseados del dormitorio y presione la mitad superior
del interruptor de transferencia de control de litera
nuevamente. El panel de control de climatizacin de
la cabina puede volver a ajustarse sin afectar los
ajustes del dormitorio.
Presione la mitad inferior del interruptor de transferencia de control de litera para cancelar esta modalidad. Una vez que esta modalidad se cancela, el sistema de calefaccin y aire acondicionado del
dormitorio funcionar desde los ajustes de velocidad
del ventilador y de temperatura en el dormitorio y el
indicador mbar no estar iluminado.
Panel de control de
climatizacin del dormitorio
El sistema de la calefaccin y el aire acondicionado
del dormitorio es un sistema de control constante de
temperatura de descarga (CDTC). El panel de control de climatizacin del dormitorio se muestra en la
Figura 4.5. El CDTC mantiene una temperatura
constante del flujo de aire en el dormitorio, sea cual
sea la temperatura del aire exterior, la velocidad del
ventilador seleccionada, o la temperatura o el flujo
del lquido refrigerante del motor. Una vez que se ha
girado el interruptor de control de temperatura a la
temperatura deseada, no se necesitan hacer ms
ajustes.
2
1
06/21/2001
f610503
4.4
Sistema HVAC de
estacionamiento
El sistema de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado (HVAC) de estacionamiento consiste en un
sistema de aire acondicionado de 3000-BTU elctrico y compacto, y una unidad de calefaccin disel.
Descripcin general
El sistema Bergstrom NITE (entorno trmico sin ralent) de estacionamiento, o sistema de aire acondicionado sin ralent, es un sistema elctrico compacto
de 3000-BTU. Est diseado para proporcionar aire
acondicionado al rea del dormitorio sin tener el
motor en marcha. Es completamente independiente
y funciona con bateras de 12 voltios de ciclo profundo. El sistema est diseado para mantener el
aire fro en el interior del dormitorio. Para un funcionamiento ptimo, la cortina entre la cabina y el dormitorio debe estar cerrada cuando utiliza el sistema
de A/C. La unidad de A/C de estacionamiento no enfriar un dormitorio caluroso que ha estado bajo el
sol si el A/C del vehculo no est en funcionamiento.
Si la temperatura interior es superior a la deseada,
arranque el motor y haga funcionar el sistema de
A/C del vehculo hasta lograr la temperatura deseada para el dormitorio. Esto ayudar a refrigerar el
dormitorio a una temperatura que el sistema de A/C
de estacionamiento pueda mantener. Una vez que la
temperatura del dormitorio haya disminuido, el sistema mantendr un ajuste confortable.
La unidad de A/C est ubicada debajo de la litera
inferior en el compartimiento del dormitorio. La unidad obtiene su aire de entrada del rea debajo de la
litera a travs de una parrilla en el panel superior. En
el panel delantero de la litera inferior est ubicada
una parrilla de entrada de aire. El conducto de salida
4.5
Operacin
IMPORTANTE: Antes de poner en funcionamiento el sistema HVAC de estacionamiento,
asegrese de que los respiraderos de entrada y
salida para las unidades de calefaccin y A/C
estn despejados. Los respiraderos bloqueados
entorpecern el funcionamiento de la unidad.
El panel de control para el sistema de A/C y calefaccin de estacionamiento se encuentra en la pared
posterior del dormitorio, cerca del lado izquierdo.
Cuenta con dial de control de temperatura y un interruptor selector de modalidad, de cuatro posiciones.
Gire el dial de control de temperatura hacia la izquierda para la refrigeracin y hacia la derecha para
la calefaccin. Vea la Figura 4.6. Vea la Tabla 4.1
para obtener una descripcin de las funciones del
interruptor de modalidad.
El sistema debe ser apagado siempre que no se
use, o las bateras no se cargarn de manera adecuada. Despus de utilizar el sistema, gire el interruptor de modalidad a la posicin OFF (apagado),
siempre que la unidad no est en funcionamiento.
Salidas de aire
Las salidas en el panel de instrumentos tienen rejillas que pueden moverse hacia la derecha y hacia la
izquierda, hacia arriba y hacia abajo. Mueva las rejillas hacia la ubicacin deseada o para cerrar la salida. Las salidas del descongelador (parabrisas) y las
salidas que estn orientadas hacia las puertas no
son ajustables.
El dormitorio tiene una o dos salidas en el lado derecho de la cabina, segn la altura de la cabina. La
salida de aire del dormitorio gira de lado a lado y
tiene rejillas que pueden moverse hacia arriba o
hacia abajo y pueden cerrarse.
2
3
4
5
AUTO
6
08/29/2007
1. Dial de control de
temperatura
2. Interruptor de
modalidad
3. A/C solamente
f831760
4. Calefaccin solamente
5. AUTO (modalidad
automtica)
6. Apagada
4.6
5
Asientos y cinturones de
seguridad
Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1
Cinturones de seguridad y correas de sujecin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5
Dispositivos de retencin de la litera del compartimiento del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8
Sistema de retencin suplemental, opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Bolsa de aire del volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Sistema SPACE opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Asientos
operador subir o bajar la parte delantera o trasera del cojn inferior. Este ajuste es ms fcil de
realizar cuando se quita todo el peso del asiento.
Informacin general
A menos que se indique lo contrario, todos los ajustes del asiento deben hacerse mientras uno est
sentado y antes de arrancar el motor.
Debido al alto grado de ajustabilidad de los asientos
con suspensin de aire con respaldos altos o medios, es posible combinar el ajuste de inclinacin del
respaldo y el ajuste de deslizamiento del asiento de
tal manera que el respaldo haga contacto con la
pared trasera de la cabina. Tenga cuidado al ajustar
el asiento para evitar daos al mismo y al interior de
la cabina.
ADVERTENCIA
Mantenga las manos, las herramientas y otros
objetos alejados del mecanismo de tijera debajo
de los asientos. No hacerlo podra ocasionar lesiones personales.
Lo que sigue es una descripcin de los ajustes que
pueden hacerse a los varios asientos instalados por
Freightliner. No todos los asientos tienen todos los
ajustes enumerados a continuacin. Vea la
Figura 5.1.
1.
2.
3.
4.
5.
ngulo del cojn inferior o altura delantera y trasera del cojn inferior: Esta funcin le permite al
5.1
6.
7.
8.
9.
Asiento EzyRider
Para obtener informacin sobre los controles de
ajustes de los asientes fabricados antes del 28 de
noviembre de 2005, vea la Figura 5.2. Para obtener
informacin sobre los controles de ajustes de los
asientes fabricados despus del 28 de noviembre de
2005, vea la Figura 5.3.
Soporte lumbar
Para ajustar la cantidad de apoyo de su respaldo
inferior, use el interruptor o la palanca de soporte
lumbar a un lado del asiento.
Aislador
Para conectar el aislador, pulse la palanca del aislador para dentro Para bloquear el aislador, tire de la
palanca del aislador hacia fuera hasta la primera posicin
1
3
2
8
f910149a
10/26/2000
1.
2.
3.
4.
5.
Ajuste de altura
Asiento Freightliner/Bostrom
Vea en la Figura 5.4 los controles de ajuste del
asiento.
5.2
4
2
5
6
1
03/12/2001
6
7
f910456
Aislador
Para conectar el aislador, ponga la palanca del aislador en la posicin central. Para bloquear el aislador,
mueva la palanca a la derecha.
5.3
01/06/2006
f910565
Soporte lumbar
Para aumentar el soporte lumbar en los modelos
LSO, presione el signo de ms en el interruptor del
soporte lumbar. Para disminuir el soporte lumbar en
los modelos LSO, pulse el signo de menos en el interruptor. Para aumentar el soporte lumbar en los
modelos no-LSO, gire la perilla del soporte lumbar
7
1
5
6
4
10/10/96
2
3
f910131
1.
2.
3.
4.
5.
6.
11/14/2000
f910445
1.
2.
3.
4.
Ajuste de altura
Para aumentar o disminuir la altura del asiento, use
el interruptor de ajuste de altura situado en el lado
del asiento.
5.4
Aislador
El aislador, tambin llamado Chugger-Snubber, reduce la cantidad de impacto del camino aislando al
operador del movimiento del vehculo, y permitiendo
que el asiento se mueva en un movimiento de pndulo simple. Para usar la caracterstica del aislador,
gire la manija del aislador a la posicin horizontal.
Gire la manija hacia abajo cuando no desee la funcin del aislador.
Soporte lumbar
Para ajustar el soporte lumbar, use el interruptor de
soporte lumbar del lado del asiento para dar mayor o
menor apoyo a la parte inferior de la espalda.
Cinturones de seguridad y
correas de sujecin
Informacin general
Los ensambles de los cinturones de seguridad estn
diseados para afianzar a las personas en el vehculo, para ayudar a disminuir el riesgo y el grado de
lesiones que ocurren como resultado de accidentes
o paradas repentinas. Por esta razn, Daimler
Trucks North America LLC insta al conductor y a
todos los pasajeros, sea cual sea su edad o su condicin fsica, a usar cinturones de seguridad al viajar
en el vehculo.
ADVERTENCIA
Use siempre el sistema de cinturones de seguridad del vehculo al operarlo. No hacerlo puede
dar por resultado lesiones graves o la muerte.
Los ensambles de los cinturones de seguridad en los
vehculos de Daimler Trucks North America (DTNA)
cumplen con los requisitos del estndar de seguridad
5.5
Adems de los ensambles de los cinturones de seguridad, se instalan correas de sujecin en asientos
con suspensin. Las correas de sujecin ayudan a
anclar el asiento al piso y estn diseadas para retener el asiento y el cinturn de seguridad en caso de
un accidente o de una parada repentina.
IMPORTANTE: Los cinturones de seguridad tienen una vida limitada que puede ser mucho
ms corta que la vida del vehculo. Las inspecciones regulares y el reemplazo segn sea necesario son la nica garanta de que los cinturones de seguridad funcionarn apropiadamente
durante la vida del vehculo.
ADVERTENCIA
Inspeccione y efecte operaciones de mantenimiento a los cinturones de seguridad. Cuando se
necesite reemplazar cualquier pieza de un ensamble de cinturn de seguridad, se debe reemplazar todo el cinturn de seguridad, tanto el
lado del retractor como el de la hebilla. Siempre
que un vehculo tenga un accidente y el sistema
de cinturones de seguridad est en uso, se debe
reemplazar todo el sistema de cinturones de seguridad del vehculo antes de utilizar el vehculo.
No intente modificar el sistema de cinturones de
seguridad, hacerlo podra cambiar la efectividad
del sistema. No cambiar los cinturones de seguridad daados o desgastados, o realizar cualquier
2.
Inspeccione los cinturones de seguridad y las correas de sujecin (si as est equipado).
1.
Revise la tela para ver si est deshilachada, cortada, extremadamente sucia y con polvo o muy
descolorida por exposicin a la luz solar, especialmente cerca de la placa del cierre de la hebilla y en el rea de gua en D.
2.
3.
f910004a
01/18/95
ADVERTENCIA
Use los cinturones de seguridad de tres puntos
solamente segn se describe a continuacin. Los
cinturones de seguridad de tres puntos estn diseados para que los use una persona a la vez.
En caso de un accidente o de una parada repentina, podran producirse lesiones y la muerte
como resultado de usarlos errneamente.
Abroche los cinturones de seguridad antes de
conducir el vehculo. Abrochar un cinturn de
seguridad de tres puntos mientras se conduce
crea un peligro.
1.
A
08/09/2010
C
f910634
3.
5.6
f910049a
01/18/95
f910048a
ADVERTENCIA
11/02/95
f910144
4.
5.7
2.
3.
ADVERTENCIA
No utilice el compartimiento del dormitorio mientras el vehculo est en movimiento, a menos que
est instalado, y se use, un dispositivo de retencin de la litera. El no emplear un dispositivo de
retencin de la litera aumenta el riesgo o el
grado de lesiones que se producen en accidentes o en paradas repentinas para todos los ocupantes del vehculo.
4.
2.
5.
3.
6.
NOTA: Asegrese de que el cinturn de seguridad de tres puntos est completamente retrado
cuando no est usndose.
Dispositivos de retencin de la
litera del compartimiento del
dormitorio
Informacin general
En los vehculos equipados con un compartimiento
de dormitorio, los dispositivos de retencin de proteccin de la litera deben utilizarse siempre que se
ocupe el compartimiento del dormitorio y el vehculo
est en movimiento. Los dispositivos de retencin
estn diseados para disminuir el riesgo o el grado
de lesiones que se producen como resultado de accidentes o paradas repentinas. Por esta razn, Dai-
A
1
3
01/06/95
f910068a
5.8
Sistema de retencin
suplemental, opcional
1.
Comenzando al pie de la litera, levante el extremo del acoplamiento del cinturn lo suficiente
para trabar la hebilla. Vea la Figura 5.12.
4
5
1
02/14/96
1. Colchn
2. Pared del dormitorio
3. Correa de retencin
f910150
2.
3.
5.9
ADVERTENCIA
Mantenga sujetados todos los objetos pesados
de la cabina. No coloque objetos en el volante ni
entre usted y el volante. Cualquier objeto tal podra causar daos durante un accidente. Mantenga las manos en los lados y en la parte inferior del volante. No seguir estas instrucciones
puede ocasionar la muerte o lesiones personales.
Para proteccin mxima en caso de una colisin,
siempre permanezca en una posicin sentada normal con la espalda contra el respaldo y la cabeza en
posicin vertical. Abrchese el cinturn de seguridad
y asegrese de que est posicionado correctamente
en el cuerpo, segn se describe en el encabezado
"Operacin del cinturn de seguridad". Puesto que la
bolsa de aire se infla con velocidad y fuerza considerables, una posicin correcta en el asiento le ayudar a Ud. a mantenerse a una distancia segura de
la bolsa de aire mientras sta se infla.
Inspeccin y servicio
ADVERTENCIA
No intente reparar o modificar el sistema de
bolsa de aire. La activacin no intencional o incorrecta del sistema de bolsa de aire podra causar lesiones personales graves o la muerte. Pngase en contacto con una instalacin de servicio
de Freightliner para todo trabajo de servicio o
mantenimiento.
El sistema de bolsa de aire tiene componentes
que usan productos qumicos combustibles. No
corte, taladre, suelde, sondee, ni golpee ninguna
parte del sistema de bolsa de aire. Mantenga
todo lquido y compuesto qumico lejos de los
componentes de la bolsa de aire.
(SPACE), se utiliza con cinturones de seguridad, proporciona proteccin adicional al conductor o al pasajero en colisiones frontales severas.
El sistema SPACE proporciona un aumento importante en la estabilidad del asiento durante una colisin frontal severa. Cuando el mdulo SPACE detecta un impacto severo frontal y potencialmente
mortal, el mdulo acciona dos cilindros de gas montados en la base del asiento. Vea la Figura 5.13.
Los cilindros de gas activan los ceidores a potencia; stos tensan el cinturn de regazo y la correa de
hombro contra el ocupante del asiento, bajan la suspensin del asiento, y mueven al ocupante hacia
abajo y lejos del volante y del techo. Vea la Figura 5.14. Al mismo tiempo, se activa la bolsa de
aire. Esta secuencia de acciones ocurre en alrededor
de una dcima de segundo.
2
1
5
4
f910172
09/03/97
1.
2.
3.
4.
5.
ADVERTENCIA
El sistema SPACE se activar durante una colisin frontal severa aunque no se utilicen los cinturones de seguridad, pero el sistema SPACE
proporciona proteccin al ocupante slo cuando
se utilicen los cinturones de seguridad. Abroche
5.10
1
2
1
2
8
3
A
4
5
6
B
7
El sistema SPACE tiene componentes que usan productos qumicos combustibles. Dada la naturaleza
combustible de estos componentes, hay que tener
cuidado al trabajar alrededor de, o al manipular, los
componentes de los sistemas.
ADVERTENCIA
07/29/97
A.
B.
1.
2.
3.
4.
f910235
ADVERTENCIA
Los cinturones de seguridad daados o que se
utilizaron en un accidente tienen que reemplazarse, y se tienen que revisar sus puntos de anclaje. No intente modificar el sistema SPACE. Hacerlo podra cambiar la eficacia del sistema. Se
debe reemplazar el sistema SPACE despus de
activarlo. No hacerlo puede dar por resultado lesiones personales o la muerte.
No se deben poner a bebs ni a nios en asientos equipados con el sistema SPACE. El sistema
SPACE est diseado solamente para adultos. No
seguir estas instrucciones puede dar por resultado lesiones personales o la muerte.
5.11
una sonda, ni golpee ninguna parte del sistema con bolsa de aire y SPACE.
Mantenga todo lquido, cido, metal pe-
sistema con bolsa de aire y SPACE en ningn vehculo aparte del vehculo especfico
para el cual est diseado.
Mantenga las manos y las herramientas ale-
mente los conectores entre el arns de cableado del vehculo y la bolsa de aire/el sistema SPACE. El cortar alambres o retirar
los conectores elctricos podra causar la
activacin no intencional.
No exponga a la electricidad el sistema con
sados de la cabina.
5.12
6
Sistemas de direccin y de
frenos
Sistema de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Sistema de direccin
Informacin general
Cuando no hay carga en el vehculo, y los neumticos delanteros apuntan directamente hacia adelante,
los rayos del volante deben estar centrados, 10
grados, segn se muestra en la Figura 6.1. Vea el
Grupo 46 en el Manual de Taller Columbia para
los procedimientos de ajuste de la direccin.
ADVERTENCIA
Conducir el vehculo sin la funcin de ayuda hidrulica del sistema de direccin requiere un esfuerzo mucho mayor, especialmente en vueltas
cerradas o a velocidades bajas, lo que podra dar
por resultado un accidente y a posibles lesiones.
10
10
2
10
10
10/15/98
f461694
PRECAUCIN
Nunca limpie al vapor o lave a alta presin el mecanismo de direccin. Pueden resultar daos internos a los sellos del mecanismo y eventualmente al mismo mecanismo de direccin.
6.1
Sistema de frenos
Informacin general
Un sistema doble de frenos de aire consiste en dos
sistemas de frenos de aire independientes que utilizan un solo conjunto de controles de freno. Cada
sistema tiene sus propios depsitos, tubera, y cmaras de freno. El sistema primario opera los frenos de
servicio en el eje trasero; el sistema secundario
opera los frenos de servicio en el eje delantero. Las
seales de los frenos de servicio de ambos sistemas
se envan al remolque.
ADVERTENCIA
No opere el vehculo con los frenos delanteros
desajustados o desconectados. Desajustar o desconectar los frenos delanteros no mejorar el
manejo del vehculo y puede ocasionar la prdida
de control del vehculo y dar por resultado lesiones personales o daos materiales.
frenos delanteros continuarn funcionando mediante la presin de aire del sistema secundario. En CAMIONES, la prdida de presin de
aire en el sistema primario ocasiona la modulacin de los frenos de resorte traseros, controlados por una seal de aire secundaria. Adems,
en TRACTORES y CAMIONES, el sistema secundario har funcionar los frenos del remolque.
Antes de conducir su vehculo, espere a que el compresor de aire acumule un mnimo de 100 psi (689
kPa) de presin tanto en el sistema primario como
en el secundario. Monitoree el sistema de presin de
aire observando el medidor de presin de aire del
sistema doble y la luz de advertencia y el zumbador
para baja presin de aire. La luz de advertencia y el
zumbador se apagan cuando la presin de aire en
ambos sistemas alcanza 64 a 76 psi (441 a 524
kPa).
La luz de advertencia y el zumbador se encienden si
la presin de aire cae por debajo de 64 a 76 psi
(441 a 524 kPa) en cualquiera de los dos sistemas.
Si sucede esto, revise el medidor de presin de aire
del sistema doble para determinar qu sistema tiene
baja presin de aire. Aunque puede reducirse la velocidad del vehculo usando el pedal de control del
freno, los frenos de servicio ya sea delanteros o traseros no estarn funcionando, causando que la distancia de parada sea ms larga. Detenga el vehculo
en un lugar seguro, y haga reparar el sistema de
aire antes de continuar.
ADVERTENCIA
No libere (comprima) los frenos de estacionamiento de resorte y despus conduzca el vehculo: No habra forma de detener el vehculo, y
esto podra dar por resultado lesiones personales o daos graves al vehculo. Antes de liberar
los frenos de estacionamiento de resorte, haga
una conexin a un vehculo de remolque, o bloquee los neumticos.
Despus de corregir el problema del sistema de frenos, descomprima los frenos de estacionamiento de
resorte antes de reanudar la operacin normal del
vehculo.
6.2
ADVERTENCIA
No use los frenos de servicio del remolque como
frenos de estacionamiento, no estn diseados
para este propsito. Si se fuga aire del tanque de
aire del remolque al estar estacionado, el vehculo podra rodar, causando lesiones personales
o daos materiales graves.
La perilla roja de forma octagonal (Figura 6.3) en el
panel de control acciona la vlvula de suministro de
aire al remolque. Despus de que las mangueras de
aire del vehculo estn conectadas con un remolque,
y la presin en ambos sistemas de aire sea de por lo
menos 65 psi (448 kPa), la perilla roja se debe empujar hacia adentro. Debe permanecer adentro, para
cargar el sistema de suministro de aire del remolque
y soltar los frenos de estacionamiento de resorte del
remolque. Debe sacarse antes de desconectar un
remolque. Debe tambin sacarse al operar un vehculo sin remolque. Si la presin en ambos sistemas
neumticos cae hasta 35 a 45 psi (242 a 310 kPa),
la perilla roja salta automticamente hacia afuera,
expulsando el aire del remolque, y aplicando los frenos de servicio o los de estacionamiento de resorte
del remolque.
2
03/10/99
f610291
3
9/26/95
f461056
6.3
PRECAUCIN
No use los frenos de estacionamiento de resorte
si los frenos de servicio estn calientes, por
ejemplo despus de descender una cuesta empinada. Tampoco utilice los frenos de estacionamiento de resorte durante temperaturas de congelacin si los frenos de servicio estn mojados.
Hacerlo podra daar los frenos si estn calientes, o hacer que se congelen durante el tiempo
fro.
Si los frenos estn mojados, conduzca el vehculo en una marcha baja y aplique ligeramente
los frenos para calentarlos y secarlos. Deje que
los frenos calientes se enfren antes de usar los
frenos de estacionamiento de resorte. Siempre
bloquee los neumticos.
Si el remolque no est equipado con frenos de estacionamiento de resorte, el sacar la perilla amarilla
aplica los frenos de estacionamiento de resorte del
tractor y los frenos de servicio del remolque. Cuando
se aplican tanto los frenos de estacionamiento del
tractor como los del remolque (o los frenos de servicio del remolque), el empujar hacia adentro la perilla
roja libera los frenos del remolque, dejando los frenos de estacionamiento del tractor aplicados. La presin de aire en el depsito primario o secundario
debe ser de por lo menos 65 psi (447 kPa) antes de
poder liberar los frenos de estacionamiento de resorte del tractor, o los frenos de servicio o de estacionamiento de resorte del remolque.
En remolques que no estn equipados con frenos de
estacionamiento de resorte, bloquee los neumticos
del remolque antes de desconectar el camin o el
tractor, al estacionar solamente el remolque.
Al estacionar un camin o un tractor con un remolque (vehculo de combinacin), y el remolque no
est equipado con frenos de estacionamiento de resorte, aplique los frenos de estacionamiento de resorte del camin o tractor.
ADVERTENCIA
Si un remolque no est equipado con frenos de
estacionamiento de resorte, no lo estacione solo
o como parte de un vehculo de combinacin sacando solamente la perilla de la vlvula de suministro de aire al remolque. Esto aplicara solamente los frenos de servicio del remolque. Si se
PRECAUCIN
Nunca aplique los frenos de servicio y de estacionamiento de resorte simultneamente. Hacerlo
transmite fuerza de entrada excesiva a los componentes de los frenos, que podra daar o causar la falla eventual de los componentes accionadores de los frenos.
6.4
frenado. Durante una frenada de emergencia, la vlvula solenoide de control reduce, aumenta, o mantiene el suministro de presin de aire alternadamente
en la cmara del freno para evitar el bloqueo de las
ruedas delanteras y traseras.
Si el vehculo tiene un regulador automtico de patinado (ATC), tendr instalada una vlvula solenoide
adicional. En situaciones de traccin reducida, la vlvula aumenta o reduce el suministro de presin de
aire en la cmara del freno para proporcionar una
mejor traccin siempre que ocurra patinado de las
ruedas.
La unidad de control electrnico tambin tiene un
circuito de seguridad que monitorea constantemente
los sensores de las ruedas, la vlvula de control de
traccin (si est presente), las vlvulas solenoide de
control, y los circuitos elctricos.
Despus de encender el interruptor de la ignicin, la
luz de advertencia del tractor (TRACTOR ABS) y, si
est equipado con control de traccin automtico, la
luz indicadora de patinado de ruedas (WHEEL SPIN)
se encienden por unos tres segundos. Despus de
tres segundos, las luces de advertencia se apagan
solamente si todos los componentes del sistema
ABS del tractor estn funcionando.
Los vehculos con motores electrnicos y ABS pueden tener control automtico de traccin (ATC). En
estos vehculos, el sistema ATC limita automticamente el patinado de las ruedas en situaciones de
traccin reducida.
Si el vehculo tiene ATC, habr un interruptor de balancn de contacto momentneo rotulado NORM/
SPIN y ATC en el tablero.
Cuando el sistema ATC est en la modalidad NORMAL, aplica los frenos ligeramente a la rueda que
patina, para dar fuerza motriz a la(s) rueda(s) con
mejor traccin. Si ambas ruedas estn patinando, el
sistema enviar una seal al motor electrnico para
que reduzca la fuerza motriz.
Presionar NORM/SPIN permitir temporalmente ms
patinado de las ruedas impulsoras para ayudar a
derretir una capa delgada de hielo, o para ayudar a
arrojar fango o nieve acumulados. La modalidad de
patinado se indica mediante una luz WHEEL SPIN
que parpadea. Presionar NORM/SPIN otra vez regresa el sistema de nuevo a la operacin normal.
El sistema ABS Meritor WABCO combina un canal
de control para eje delantero con un eje trasero para
formar un circuito de control. Por ejemplo, el sensor
6.5
Este sistema tiene programas de diagnstico integrados para asegurar que todos los componentes funcionen correctamente. Bajo condiciones normales, el
sistema lleva a cabo una autorevisin de tres segundos cuando se enciende la ignicin. Las dos lmparas de advertencia (EBS y ABS) y la luz de informacin (ATC) deben iluminarse por tres segundos y
luego apagarse si todos los componentes del EBS
estn funcionando correctamente. Si no se encienden todas las tres luces o si todas no se apagan
despus de tres segundos, debe revisarse el sistema.
6.6
ADVERTENCIA
Ajustar manualmente un ajustador de tensin automtico para que el recorrido de la varilla de
empuje est dentro de los lmites legales oculta
probablemente un problema mecnico. Ajustar
no es reparar. De hecho, ajustar continuamente
los ajustadores de tensin automticos puede
ocasionar desgaste prematuro del ajustador.
Adems, el ajuste incorrecto de algunos ajustadores de tensin automticos puede causar
daos internos al ajustador, impidiendo as que
funcione correctamente.
6.7
7
Motores y embragues
Sistema de postratamiento (ATS) EPA07 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Motor de servicio pesado DD15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3
Arranque del motorCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7
Arranque tras perodo de desuso extendido o cambio de aceiteCAT, Cummins, DDE S60,
M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Asentamiento del motorCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Operacin del motorCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.12
Operacin en clima froCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.15
Operacin a gran altitudCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.18
Paro del motorCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.18
Sistemas de frenado del motorCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.19
Sistemas de freno de escapeCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.22
Motores y embragues
Sistema de postratamiento
(ATS) EPA07
Los motores disel para uso en carreteras construidos despus del 31 de diciembre de 2006 tienen la
obligacin de cumplir con la pauta EPA07 para emisiones reducidas de partculas y xidos de nitrgeno
(NOx). Las emisiones de NOx estn limitadas a slo
1 gramo por hora de caballaje al freno (g/bhp-hr) y
las partculas no deben exceder 0.01 g/bhp-hr.
Los motores de conformidad con EPA07 requieren
un combustible disel ultra bajo en azufre (ULSD), y
nunca deben funcionar con un combustible cuyo
contenido de azufre sea superior a 15 ppm. Adems,
requieren de un aceite de motor de bajo contenido
de ceniza. Debe seguir las siguientes indicaciones;
de lo contrario, la garanta podra verse afectada.
Utilice disel con contenido ultra bajo de azu-
7.1
Dentro del ATD, en los motores Mercedes-Benz, Detroit Diesel y Cummins, el escape pasa primero por
el catalizador de oxidacin disel (DOC), luego pasa
a travs del DPF el cual atrapa las partculas de holln. Si la temperatura del escape es lo suficientemente alta, el holln atrapado se reduce a ceniza en
un proceso llamado regeneracin pasiva. La regeneracin pasiva ocurre cuando se conduce el vehculo
en forma normal bajo carga; el conductor ni siquiera
se da cuenta de este proceso. Cunto ms duro trabaje un motor EPA07, mejor desecha el holln, porque el calor del escape por s mismo es suficiente
para convertir el holln en ceniza. Sin embargo, durante el transcurso de un da de trabajo la regeneracin pasiva no siempre puede mantener limpio el
filtro ATD y por lo tanto debe pasar por la regeneracin activa. La regeneracin activa inyecta combustible extra en el flujo de escape para sobrecalentar el
holln atrapado en el DPF y lo convierte en ceniza.
La regeneracin activa ocurre solamente cuando el
vehculo est desplazndose a ms de una cierta
velocidad especfica, determinada por el fabricante
del motor. Consulte los documentos del fabricante
para ms detalles.
Tanto la regeneracin activa como la pasiva ocurre
automticamente sin la intervencin del conductor.
PELIGRO
Durante la regeneracin al estar estacionado, las
temperaturas de escape son muy altas y pueden
causar un incendio, daos por calor a objetos o
materiales y lesiones a las personas que se encuentren cerca de la salida de escape.
Motores y embragues
09/25/2006
f610816a
ADVERTENCIA
La regeneracin activa puede ocurrir automticamente en cualquier momento en que el vehculo
09/25/2006
f610815a
7.2
Motores y embragues
CHECK
03/20/2008
STOP
f611000
RGEN
03/09/2012
f610848
partculas.
07/30/2009
09/25/2006
f610814a
7.3
f610944
Motores y embragues
PRECAUCIN
Usar el botn de invalidacin para hacer que el
motor siga en marcha durante un perodo extendido puede dar por resultado daos al motor. El
operador tiene la responsabilidad de tomar pasos
para evitar daos al motor.
Cambiar la marcha
Dependiendo del modelo de la transmisin, el punto
de cambio de marcha puede variar entre 400 y 500
rpm. El regulador electrnico no provee casi nada de
capacidad de revoluciones excesivas: si la transmisin se reduce de marcha demasiado pronto, sentir
usted una prdida de capacidad de tiro, hasta que la
velocidad del motor caiga por debajo de la velocidad
nominal. En general, al usar una transmisin de 9
marchas, debe siempre reducir la marcha entre las
1000 y las 1100 rpm. ste es el caso hasta en cuestas empinadas con cargas pesadas. Al usar una
transmisin de 18, 15 o 13 marchas, tiene que reducir la marcha a unas rpm que permiten rpm "inferiores a las nominales", antes de aplicar el acelerador
en la siguiente marcha inferior. Puede que usted
quiera limitar la velocidad del motor a 1900 rpm en
todas las marchas.
7.4
Motores y embragues
El motor DD15 se ha diseado para un funcionamiento muy silencioso, pero la circulacin de aire
puede notarse si uno est ponindole atencin. El
turbocargador funciona a una presin auxiliar alta, lo
cual hace que el escape circule por las tuberas de
recirculacin de los gases de escape. En algunas
situaciones, el conductor puede creer que se ha
dado una fuga del sistema del postenfriador de aire.
Hasta al conectar las luces y las mangueras de aire
del remolque, puede escuchar el conductor un tono
diferente (del escape y del rea debajo del cap, con
el motor al ralent [en marcha mnima]). Si est equipado el vehculo con un medidor de presin auxiliar
del turbocargador, el conductor puede notar de vez
en cuando que la presin del mltiple de admisin
excede 35 psi (241 kPa).
7.5
PRECAUCIN
NUNCA use ter como ayuda de arranque para
un motor DD15 HD. Hacerlo dar por resultado
daos a los inyectores.
jados, con una carga ligera, ponga el interruptor de frenado progresivo en la posicin LOW
(baja).
Si encuentra usted que todava est usando
Motores y embragues
progresivo con frecuencia, dado que las condiciones de la carretera pueden cambiar rpidamente. Nunca se salte un paso al operar el
interruptor de frenado progresivo. Siempre
muvalo de OFF (apagado) a LOW (bajo) y
luego a una posicin ms alta.
PRECAUCIN
No aplique excesivamente los frenos de servicio
del vehculo al viajar cuesta abajo en una pendiente larga y empinada. El uso excesivo de los
frenos del vehculo causa que se calienten, lo
cual reduce su capacidad de frenado. Esta prdida de eficacia de los frenos puede dar por resultado una prdida del frenado, lo que puede
dar lugar a la prdida de control del vehculo,
dando por resultado lesiones personales o daos
materiales.
Observe las pautas siguientes al viajar cuesta abajo
en una pendiente larga y empinada.
Antes de empezar a viajar cuesta abajo, deter-
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones debidas a la prdida de control del vehculo, no active el sistema de freno de
motor en las siguientes condiciones:
en pavimento mojado o resbaladizo,
al conducir sin remolque o al jalar un re-
molque vaco,
si las ruedas motrices del tractor empiezan
NOTA: Con remolques sencillos o combinaciones, puede ser deseable tener los frenos de
aire del remolque ligeramente aplicados para
mantener estirado el remolque. Siga el procedimiento recomendado por el fabricante al usar
los frenos del remolque.
En pavimento mojado o resbaladizo, empiece con el
interruptor maestro en la posicin OFF y use la marcha que usara normalmente en estas condiciones.
Si el vehculo est manteniendo el agarre, ponga el
interruptor de frenado selectivo en la posicin LOW
(baja) y encienda el sistema de frenado de motor. Si
las ruedas motrices estn manteniendo el agarre y
usted desea ms capacidad de frenado, mueva el
interruptor de frenado a la prxima posicin superior.
Sin embargo, si las ruedas motrices del tractor empiezan a trabarse, o si se siente que colea el vehculo, apague inmediatamente el sistema de freno de
motor y no lo active hasta que las condiciones de la
carretera se mejoren.
7.6
Motores y embragues
Revise la posicin del interruptor de frenado progresivo del motor con frecuencia, dado que las condiciones de la carretera pueden cambiar rpidamente.
Nunca se salte un paso al operar el sistema de frenado progresivo. Siempre muvalo de OFF (apagado) a LOW (bajo) y luego a una posicin ms alta.
Vea en el Captulo 2 la operacin correcta del freno
del motor.
2.
3.
Para transmisiones manuales, ponga la transmisin en neutro y pise el pedal del embrague. No
presione el pedal del acelerador.
NOTA: En vehculos equipados con un interruptor de arranque en neutro, la transmisin debe
estar en neutro antes de que el motor pueda
arrancar. Para sistemas de arranque con ayuda
de aire, revise el suministro de aire antes de
arrancar el motor. Debe haber 100 psi (689 kPa)
de presin de aire disponibles.
Precauciones de arranque
PRECAUCIN
Cuando arranque un vehculo equipado con
transmisin manual e interruptor de bloqueo del
embrague, el pedal del embrague tiene que estar
completamente oprimido durante toda la secuencia de arranque. No hacerlo puede causar que el
pin se suelte y se vuelva a engranar, lo que
podra causar daos en el aro dentado y en el
pin del arrancador.
Si el vehculo no arranca en el primer intento,
asegrese de que el motor haya dejado de girar
completamente antes de volver a activar el interruptor del arrancador. No hacerlo puede causar
que el pin se suelte y se vuelva a engranar, lo
que podra causar daos en el aro dentado y en
el pin del arrancador.
Queda terminantemente prohibido desplazar un
vehculo slo con el arrancador y/o utilizar el
arrancador para girar el volante del motor (sin
arrancar ste) para realizar procedimientos de
mantenimiento. El uso de estos mtodos para
girar el volante del motor (sin arrancar ste) o
para desplazar el vehculo puede causar que el
7.7
PRECAUCIN
No intente arrancar el motor por ms de 30 segundos a la vez. Espere dos minutos despus de
cada intento para permitir que el arrancador se
enfre. De lo contrario se podra daar el arrancador.
PRECAUCIN
Proteja el turbocargador durante el arranque no
abriendo la vlvula de admisin o acelerando el
motor por encima de las 1000 rpm hasta que se
registre la presin de aceite normal de marcha
mnima del motor en el medidor.
Motores y embragues
NOTA: Algunos arrancadores estn equipados con proteccin opcional contra uso excesivo del arrancador. Si ocurre un uso excesivo del arrancador, un termostato
interrumpe el circuito elctrico al arrancador
hasta que ste se haya enfriado.
ADVERTENCIA
Nunca vierta combustible u otro lquido inflamable en la abertura de la admisin de aire para
arrancar el vehculo. Esto podra dar por resultado una explosin instantnea y causar lesiones
personales graves o daos materiales.
2.2
2.3
Caterpillar
NOTA: Antes de efectuar estos pasos, efecte
los pasos indicados bajo "Antes del arranque".
1.
OFF
ACC
03/22/2001
Los motores C10/C12/C15/C16 de Caterpillar se pueden hacer funcionar con poca carga y
a velocidades bajas una vez que la presin del
aceite de motor alcance de 10 a 20 psi (69 a
138 kPa). Los motores 3406E de Caterpillar se
pueden hacer funcionar con poca carga y a velocidades bajas una vez que la presin del aceite
de motor alcance 18 psi (124 kPa).
4.
ON
START
f602079
NOTA: Los circuitos electrnicos del motor suministran la cantidad correcta de combustible
para arrancar el motor. No es necesario presionar el pedal.
2.
PRECAUCIN
2.
7.8
Motores y embragues
ADVERTENCIA
Nunca vierta combustible u otro lquido inflamable en la abertura de la admisin de aire para
arrancar el vehculo. Esto podra dar por resultado una explosin instantnea y causar lesiones
personales graves o daos materiales.
3.
4.
PRECAUCIN
Nunca intente arrancar ningn motor electrnico
Mercedes-Benz usando ter u otro lquido de
arranque. Esto podra dar por resultado daos
graves al motor.
1.
5.
Mercedes-Benz
NOTA: Antes de efectuar estos pasos, efecte
los pasos indicados bajo "Antes del arranque".
7.9
4.
Revise el medidor de presin de aceite para detectar cualquier cada en la presin del aceite
lubricante o funcionamiento defectuoso mecnico
en el sistema del aceite lubricante. La presin de
aceite mnima con el motor a marcha mnima es
de 7 psi (50 kPa).
PRECAUCIN
Proteja el turbocargador durante el arranque no
abriendo el acelerador y no acelerando el motor
por encima de las 1000 rpm hasta que el medidor
registre una presin de aceite de marcha mnima
del motor de 12 psi (83 kPa).
PRECAUCIN
No acelere repetidamente el motor si el medidor
de presin de aceite indica que no hay presin
de aceite. Apague el motor si diez segundos ms
Motores y embragues
tarde an no hay presin de aceite. Haga una revisin para determinar la causa del problema.
Operar el motor sin presin de aceite daar el
motor.
Caterpillar
ADVERTENCIA
Si est utilizando un sistema de arranque para
climas fros, es imprescindible cumplir con las
instrucciones del fabricante sobre el uso, la manipulacin y el almacenamiento del sistema. Muchos lquidos de arranque estn en cpsulas o
latas a presin, y el uso inapropiado puede ser
peligroso.
No intente utilizar ningn sistema de arranque
del tipo de compuesto de gases cerca del calor o
de llamas expuestas. Podra producirse dao al
motor debido a una explosin o a un incendio en
el mltiple de admisin.
No respire los humos del ter; el hacerlo podra
dar por resultado lesiones personales.
Ponga el interruptor de ignicin en la posicin de
encendido (ON). Vea la Figura 7.7.
Si el motor no arranca despus de 30 segundos de
intento de arranque, gire la llave a la posicin de
apagado (OFF) y espere dos minutos, luego repita el
procedimiento de arranque.
Si la temperatura del lquido refrigerante es menor
de 64 F (18 C), el motor arrancar en el sistema
de arranque en fro. Esto disminuye la cantidad de
combustible disponible para los inyectores, avanza la
sincronizacin y controla las emisiones de humo
blanco. El motor permanece en el sistema de arranque en fro hasta que la temperatura del lquido refrigerante se eleve por encima de los 64 F (18 C) o
hasta que el motor haya estado funcionando por 12
minutos.
Mercedes-Benz
PRECAUCIN
Nunca intente arrancar ningn motor electrnico
Mercedes-Benz usando ter u otro lquido de
arranque. Esto podra dar por resultado daos
graves al motor.
El precalentador del aire de admisin se activa girando el interruptor de la ignicin a la posicin de
encendido (ON). Vea la Figura 7.7. Si el motor est
a la temperatura normal, el indicador INTAKE HEATER se apaga despus de dos segundos.
Si la temperatura est lo bastante baja para requerir
el calentador, el indicador INTAKE HEATER se mantiene iluminado mientras el calentador del aire de
admisin se calienta. Al apagarse la luz indicadora,
arranque el motor. Si el motor no arranca despus
de aproximadamente 30 segundos de intento de
7.10
Motores y embragues
7.
8.
Caterpillar
2.
3.
4.
5.
6.
7.11
Cummins
Los motores Cummins se hacen funcionar en un dinammetro antes de ser expedidos de la fbrica. No
requieren un perodo de asentamiento.
Mercedes-Benz
Cada motor Mercedes-Benz debe aprobar una
prueba operativa a plena carga en un dinammetro
antes del envo, por lo que se elimina la necesidad
de un asentamiento. Antes de hacer funcionar el
motor por primera vez, siga las instrucciones que se
encuentran en el Captulo 2 del Manual del operador
del motor MBE4000.
Motores y embragues
ADVERTENCIA
No haga funcionar el motor en un rea donde
haya vapores inflamables presentes, tales como
gases de gasolina o de disel. Apague el motor
cuando est en un rea donde se manejen lquidos o gases inflamables. No observar estas precauciones podra dar por resultado lesiones graves o la muerte.
Operar vehculos con motores disel en reas donde
hay gases inflamables concentrados (tales como
humos de combustible disel, de gasolina, de gas
natural o de propano) puede crear una situacin peligrosa. Estos gases pueden introducirse en el motor
a travs de la toma de aire y ocasionar as exceso
de velocidad del motor. Tenga cuidado especial en
reas bajas o encerradas, y siempre revise para ver
si hay letreros donde pueda haber gases inflamables
presentes.
operador y es esencial para mantener bajos los niveles de emisiones. Las buenas prcticas de operacin, el mantenimiento regular, y los ajustes correctos son factores que ayudarn a cumplir con el
reglamento.
Informacin general
Vea el manual de operacin del fabricante del
motor de su vehculo para conseguir detalles especficos.
1.
Los motores electrnicos funcionan a una marcha mnima ligeramente elevada por el perodo
correcto de calentamiento despus de un arranque en fro del motor. Estos sistemas electrnicos de motor reducen la velocidad de marcha
mnima a las rpm normales cuando el motor se
ha calentado lo suficiente para operar el vehculo.
2.
Seleccione una marcha que permita que el vehculo empiece a rodar uniforme y fcilmente sin
incrementar la velocidad del motor por encima
de la marcha mnima baja ni hacer patinar el
embrague. Acople el embrague suavemente.
Empezar a rodar de manera abrupta desperdicia
combustible y sobrecargan el tren motor.
3.
7.12
Motores y embragues
2.
Yendo cuesta arriba, comience a cambiar a marchas ms bajas cuando las rpm del motor disminuyan a 1200. Lograr una ptima economa de
combustible si permite que el motor desacelere
hasta esta velocidad antes de cambiar a una
marcha inferior. Cambie de marcha hasta que se
alcance una en la cual el motor pueda jalar la
carga. Deje que el motor disminuya la velocidad
si puede lograr llegar a la cima de una colina sin
cambiar a una marcha inferior.
3.
Si subir una colina causa una disminucin constante en las rpm del motor, cambie a una marcha ms baja segn se requiera hasta que el
motor pueda mantener una velocidad estable
cuesta arriba. Haga uso completo de cada marcha antes de cambiar a una inferior. Al permanecer en una marcha hasta llegar a la velocidad de
la siguiente marcha inferior, el vehculo llegar a
la cima de la cuesta en el mejor tiempo posible,
usando menos combustible y con menos cambios.
4.
1
2
3
0
10
(16)
20
(32)
30
(48)
40
(64)
50
(80)
60
(97)
4
11/02/95
1.
2.
3.
4.
f250319
RPM reguladas
RPM del motor
RPM de ralent
Millas (kilmetros) por hora
Figura 7.8, Patrn de cambios progresivos
4.
Conduccin en cuestas
1.
7.13
Al acercarse a una colina, aumente la aceleracin suavemente para comenzar a subir a plena
potencia, despus cambie a una marcha ms
baja segn se desee para mantener la velocidad
ptima del vehculo.
5.
Para mayor eficiencia de funcionamiento (economa de combustible y vida del motor), opere el
motor en una marcha alta a rpm reducidas, en
vez de en la prxima marcha inferior a las rpm
mximas.
6.
Motores y embragues
IMPORTANTE: No deje que los motores electrnicos C10, C12, C15, C16 y 3406E excedan las 2300 rpm (2100 rpm si estn equipados
con un freno de escape).
PRECAUCIN
No permita que el motor exceda su velocidad regulada, ya que de lo contrario podra sufrir daos
graves el motor.
8.
Para disminuir la velocidad del vehculo en cuestas descendientes y curvas (usando el motor),
cambie a una marcha ms baja, y permita que el
vehculo desacelere en ella. El motor proporciona un efecto de frenado mximo cuando funciona en el extremo superior del intervalo de
operacin, pero no se le debe permitir exceder
sus rpm nominales a plena carga.
PRECAUCIN
No opere el motor en marcha mnima por perodos excesivamente largos. Los perodos largos
de marcha mnima no son buenos para un motor
porque las temperaturas de la cmara de combustin se reducen tanto que el combustible
puede no quemarse completamente. Esto har
que el carbn obstruya los orificios de atomizacin de los inyectores y los anillos de los pistones, y puede dar por resultado que se atasquen
las vlvulas.
La creencia popular que hacer funcionar al ralent un
motor disel no le causa ningn dao es una equivocacin. Funcionar al ralent produce cido sulfrico,
el cual causa deterioro del aceite y carcome los cojinetes, los anillos, los vstagos de las vlvulas, y las
superficies del motor. Si tiene que hacer funcionar el
motor al ralent para calentar o enfriar la cabina,
debe usar la funcin de ralent alto de los interruptores del control de crucero. Una velocidad de ralent
de 900 rpm debe ser bastante para calentar la cabina cuando la temperatura exterior ambiente est a
ms de 32 F (0 C).
ADVERTENCIA
No deje el vehculo desatendido con el motor en
marcha. Si usted sale del vehculo y deja el
motor en marcha, el vehculo se puede mover de
repente y causar lesiones personales y daos a
la propiedad.
Si el motor est programado con el temporizador de
ralent antes del apagado, noventa segundos antes
de la hora de paro predeterminada, la luz CHECK
ENGINE (revisar el motor) comienza a parpadear
rpidamente. Si la posicin del pedal del embrague o
el freno de servicio cambia durante estos noventa
segundos finales (mientras la luz CHECK ENGINE
parpadea), el temporizador de ralent antes del apagado se deshabilita hasta volverlo a ajustar.
7.14
Motores y embragues
7.15
2.
3.
4.
Caterpillar
Si el motor est en buenas condiciones mecnicas, y
se toman las precauciones necesarias para el funcionamiento en climas fros, el clima fro ordinario no
causar dificultades en el arranque, ni prdidas de
eficacia.
Si el motor no arranca, cebe el sistema de combustible.
En invierno, cuando no se pueda evitar usar el combustible disel no mezclado n. 2, instale un calentador de combustible controlado mediante termostato.
Los calentadores de combustible pueden impedir
que la acumulacin de cera obstruya los filtros de
combustible, y que el agua en el combustible se
transforme en cristales de hielo.
Motores y embragues
baja viscosidad. Consulte el Operation and Maintenance Manual (manual de operacin y mantenimiento) de Caterpillar para conseguir las especificaciones.
2.
3.
4.
5.
6.
Cummins
Los dos trminos ms comnmente usados con respecto a la preparacin del equipo para la operacin
a bajas temperaturas son "acondicionamiento para el
invierno" y "especificaciones rticas."
El acondicionamiento del motor o los componentes
para el invierno, de modo que sea posible el arranque y la operacin en las temperaturas ms bajas
que puedan encontrarse, requiere lo siguiente:
Lubricacin apropiada con aceites lubricantes
de baja temperatura.
Proteccin contra el aire a baja temperatura.
peraturas ms bajas.
Calor para elevar las temperaturas del bloque
peraturas ms bajas esperadas. Todos los interruptores, conexiones, y bateras en el sistema elctrico deben revisarse y mantenerse
en buenas condiciones para evitar prdidas a
travs de malos contactos.
El trmino "especificaciones rticas" se refiere al diseo de materiales y especificaciones de componentes necesarios para la operacin satisfactoria del
motor a temperaturas extremadamente bajas, hasta
65 F (54 C). Llame al distribuidor Freightliner o
al distribuidor de motores Cummins ms cercano
para obtener los artculos especiales que se requieran.
PRECAUCIN
No se recomienda el uso de anticongelantes "antifugas" en motores Cummins. Aunque estos anticongelantes son qumicamente compatibles con
el tratamiento de agua DCA, los agentes "antifugas" pueden obstruir los filtros del lquido refrigerante.
IMPORTANTE: Los calentadores de combustible que se usan en los vehculos con sistemas
de motor Cummins CELECT Plus podran ocasionar altas temperaturas de combustible que
7.16
Motores y embragues
afectan el funcionamiento del motor y la operacin de los controles electrnicos del motor. Si
se usa un calentador de combustible, asegrese de que tenga controles termostticos. Si el
calentador de combustible tiene un contador de
tiempo, fije el contador de tiempo para que se
active solamente durante un perodo limitado de
tiempo antes de arrancar el motor. Asegrese
que el calentador de combustible se use solamente para arrancar el motor.
probar con ms frecuencia para asegurar suficiente energa para arrancar. Todas las conexiones elctricas deben estar apretadas y en
buenas condiciones para evitar prdidas a travs de conexiones flojas o corrodas.
Vea ms informacin en el Operation and Maintenance Manual (manual de operacin y mantenimiento) de Cummins.
glicol de etileno. Se incluye un sistema inhibidor en este tipo de anticongelante, y la proteccin contra la corrosin es suficiente mientras
se use en el intervalo recomendado de concentracin del 30 al 67 por ciento (de anticongelante a agua por volumen).
DDE S60
Las preparaciones de invierno hechas por adelantado, y el mantenimiento realizado durante los
meses fros, ayudarn a garantizar el arranque y la
operacin eficientes del motor.
Mercedes-Benz
Se deben tomar precauciones especiales durante el
tiempo fro. Vea los productos de servicio para usar
en tiempo fro en el Captulo 5 del MBE4000 Engine
Operators Manual.
2.
3.
7.17
Motores y embragues
ADVERTENCIA
El agregar queroseno disminuye el punto de inflamacin del combustible Diesel. Para evitar incendios y el riesgo de lesiones por quemaduras,
no fume o use llamas expuestas cerca de combustible mezclado con queroseno. Cumpla con
todo reglamento de seguridad apropiado.
4.
NOTA: Puede que la potencia del motor se reduzca segn la proporcin de keroseno. Por
esta razn, no agregue ms del 50 por ciento
de keroseno al combustible.
PRECAUCIN
Parar el motor inmediatamente despus que ha
estado funcionando con carga puede dar lugar al
sobrecalentamiento y al desgaste acelerado de
los componentes del motor. Las temperaturas
excesivas en la cubierta central del turbocargador causarn problemas de carbonizacin del
aceite. Siga el procedimiento siguiente para permitir que el motor se enfre.
1.
2.
4.
5.
6.
7.18
Motores y embragues
parpadea), el contador de tiempo de marcha mnima para apagar el motor se deshabilitar hasta
que se vuelva a fijar.
7.
8.
2.
PRECAUCIN
Despus del funcionamiento a alta velocidad, el
parar el motor sin hacerlo funcionar en marcha
mnima puede daar el turbocargador, ya que
continuar girando sin suministrar aceite a los
cojinetes.
3.
Mercedes-Benz
1.
2.
7.19
3.
ADVERTENCIA
No utilice el freno de motor si las superficies de
la carretera estn resbaladizas. El uso del freno
de motor en caminos mojados, helados, o cubiertos de nieve podra dar por resultado la prdida
de control del vehculo, posiblemente causando
lesiones personales y daos materiales.
Si se acopla el freno de motor cuando la transmisin est en neutro, la energa de frenado del
freno de motor puede causar que se pare el
motor, lo que podra dar por resultado la prdida
de control del vehculo, posiblemente causando
lesiones personales y daos materiales.
Para acoplar el freno de motor, el interruptor del tablero debe estar en la posicin LO o HI y tanto el
pedal del embrague como el del acelerador deben
estar completamente liberados. Para desactivar el
freno de motor, presione el pedal del embrague o el
Motores y embragues
ADVERTENCIA
El freno de motor debe desactivarse al cambiar
de marchas. Debe usarse el embrague si el interruptor del tablero est en la posicin LO o HI. Si
se acopla el freno de motor cuando la transmisin est en neutro, la energa de frenado del
freno de motor puede causar que se pare el
motor, lo que podra dar por resultado la prdida
de control del vehculo, posiblemente causando
lesiones personales y daos materiales.
Puesto que el freno de motor es ms eficaz a la velocidad nominal del motor, la seleccin de la marcha
es muy importante. El cambio a una marcha ms
baja dentro de los lmites de la velocidad nominal del
motor hace que el freno de motor sea ms eficaz.
Se recomienda usar el frenado de motor con velocidades mayores de 1800 rpm y menores que la velocidad nominal.
IMPORTANTE: El rendimiento mximo del retardador se obtiene cuando usa la ms baja de las
marchas sin exceder la velocidad recomendada
para el frenado del motor.
La "velocidad de control" es la velocidad a la cual el
freno de motor realiza el 100 por ciento del frenado
requerido para el descenso, dando por resultado una
velocidad constante de descenso. La velocidad de
control vara, dependiendo del peso del vehculo y
de la cuesta en declive.
Por debajo de la velocidad del motor fijada (en la
fbrica se fija a 700 rpm), la unidad de control del
motor (ECU) no acoplar el freno de motor. El freno
del motor no funcionar por debajo de la velocidad
del motor fijada.
Para un descenso ms rpido, seleccione una marcha ms alta que aquella que se usa para la velocidad de control. Los frenos de servicio deben entonces usarse intermitentemente para evitar el exceso
de velocidad del motor y para mantener la velocidad
deseada del vehculo.
IMPORTANTE: Al descender una cuesta, recuerde que el uso frecuente de los frenos de
servicio hace que se calienten, lo que da lugar
a una reduccin de su capacidad de frenado.
La velocidad de descenso de la cuesta debe
ser tal que los frenos de servicio se usen infrecuentemente y que permanezcan frescos, reteniendo as su eficacia.
Un conductor puede descender ms lentamente que
la velocidad de control seleccionando una marcha
ms baja, una que no exceda los lmites de velocidad del motor. La fuerza retardante del freno de
motor ser entonces suficiente para causar la desaceleracin del vehculo. La desactivacin ocasional
del freno de motor puede ser necesaria para mantener la velocidad del camino designada bajo estas
condiciones.
ADVERTENCIA
El usar el freno de motor como sistema primario
de frenos cuando los frenos de servicio funcionan es peligroso. Esto puede causar distancias
de frenado largas e impredecibles, posiblemente
dando por resultado lesiones personales o daos
materiales.
Siempre que se requiera frenado del vehculo, el
freno de motor puede usarse con los frenos de servicio. No hay lmite de tiempo para la operacin del
freno de motor.
1.
2.
3.
Para obtener el retardamiento mximo, mantenga la velocidad mxima regulada del motor
mediante la seleccin apropiada de marchas
cuando el freno de motor est en uso.
7.20
Motores y embragues
PRECAUCIN
Si el freno de motor no se desactiva cuando se
presiona ya sea el pedal del embrague o el del
acelerador, ponga el interruptor del tablero en la
posicin OFF y no utilice el freno de motor hasta
que se repare el sistema del interruptor del acelerador o del embrague. Si el freno de motor no se
desactiva cuando se apaga el interruptor del tablero, se debe parar el motor y reparar el freno
de motor antes de continuar la operacin del vehculo. El no hacerlo podra dar por resultado
daos al motor.
4.
Sistema BrakeSaver
El sistema BrakeSaver (opcional en los motores
3406E) permite que el operador controle la reduccin
de velocidad del vehculo en cuestas, curvas, o
siempre que se necesite velocidad reducida pero no
se desea la aplicacin prolongada de los frenos de
servicio.
Al operar el vehculo en bajada, las ruedas traseras
hacen girar al cigeal (a travs del tren motor).
Para reducir la velocidad del vehculo, se puede aplicar fuerza de frenado al cigeal. El sistema
BrakeSaver hace esto convirtiendo la energa de rotacin en calor que el sistema de enfriamiento del
motor retira. El sistema BrakeSaver lo controla el
conductor, segn sea necesario, operando una palanca en el panel de instrumentos. La fuerza de frenado aumenta al mover la palanca hacia la posicin
ON (de encendido). Un medidor de presin de aire
proporciona una indicacin relativa de la fuerza de
frenado. Un medidor de temperatura de aceite indica
el calor en el sistema BrakeSaver durante su operacin. Si el medidor de la temperatura indica HOT
(caliente), la palanca de control del sistema BrakeSaver debe moverse a la posicin OFF (de apagado).
La temperatura del aceite disminuir rpidamente
con el sistema BrakeSaver apagado. Cuando la temperatura se normaliza, puede usarse el sistema
BrakeSaver.
PRECAUCIN
No acople el sistema BrakeSaver y controle al
mismo tiempo la velocidad de las ruedas con el
7.21
acelerador. El sistema de enfriamiento est diseado para controlar la temperatura del aceite con
el motor a toda su potencia o el sistema BrakeSaver a toda su capacidad, pero no ambos al
mismo tiempo.
PRECAUCIN
No permita que el motor supere las 2500 rpm.
Esto podra dar por resultado daos graves al
motor.
Debido a que la presin de aire de carga se mantiene a un nivel alto durante el frenado, se cuenta
inmediatamente con una respuesta total del acelerador, si el operador lo desea, sin retardo del turbocargador.
PRECAUCIN
El freno de turbocargador slo debera ser accionado cuando la temperatura del lquido refrigerante del motor exceda los 140 F (60 C). No
puede accionarse por debajo de este nivel. Sea
consciente de que ningn sistema de retardo del
Motores y embragues
PRECAUCIN
No permita que el motor supere las 2500 rpm.
Esto podra dar por resultado daos graves al
motor.
Un interruptor de dos posiciones en el tablero controla el sistema de frenado del motor. Al igual que el
guardacmara de escape, la aceleracin constante
se desactiva al presionar el pedal del acelerador o
del embrague. Cuando el sistema ABS (antibloqueo
de frenos) est activado, el ABS desactiva el frenado
por descompresin en el motor.
7.22
Motores y embragues
PRECAUCIN
No permita que el motor exceda su velocidad regulada, ya que de lo contrario podra sufrir daos
graves el motor.
Ponga los frenos de servicio para reducir las rpm del
motor o para descender la pendiente utilizando una
marcha inferior.
ADVERTENCIA
No use el freno de escape al estar conduciendo
en superficies de carretera resbaladizas o de
poca traccin. El no seguir esta precaucin podra dar por resultado la prdida de control del
vehculo y posibles lesiones personales o daos
materiales.
normal.
La temperatura del motor debe permanecer en
duce cuando se aplica el freno de escape durante la bajada. Cuando el vehculo lleva una
carga pesada o la cuesta es extremadamente
7.23
8
Transmisiones
Control de cambios SmartShift de Freightliner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Transmisiones automatizadas AutoShift de Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2
Transmisiones automatizadas ZF FreedomLine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5
Transmisiones de cambios por intervalos Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8
Transmisiones Eaton Fuller de engranaje multiplicador y cambios por intervalos . . . . . . . . . . . . . 8.10
Transmisiones de alta reduccin de Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.13
Transmisiones semiautomatizadas Eaton Fuller Super 10, Top 2 y Lightning . . . . . . . . . . . . . . . . 8.17
Transmisiones Meritor de cambios por intervalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.20
Transmisiones de engranaje multiplicador y cambios por intervalos Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.22
Modelos Meritor Engine Synchro Shift (ESS) automatizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.24
Eaton UltraShift DM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.27
Transmisiones
7
8
8.1
9
2
10
11
01/24/2003
12
f270120
Transmisiones
9
2
10
11
11/11/2002
f270080
A
2
SOLID
Transmisiones automatizadas
AutoShift de Eaton Fuller
SOLID
02/17/98
FLASHING
SOLID
B
f270062
A. Mdulo de
B. Detalle del mdulo
visualizacin de la
marcha
1. Marcha actual
2. 9 marcha engranada
3. En 9 marcha, con la 10 preseleccionada
4. Fuera de marcha, esperando que se sincronicen las
rpm de motor y transmisin
5. 10 marcha engranada
Figura 8.3, Mdulo de visualizacin de la marcha
8.2
Transmisiones
cambios en la parte delantera de la transmisin. Preselecciona el cambio a neutro y completa el cambio de marcha despus de la accin del conductor.
La unidad de control electrnico (ECU) incluye
8.3
estar engranado neutro (N), aparecer "N" en la pantalla de visualizacin de mensajes. Al estar engranada la marcha atrs (R), aparecer "RL" o "RH" en
la pantalla de visualizacin de mensajes.
Posicin de neutro
Seleccione neutro deslizando el interruptor selector a
la posicin "N".
2.
2.
Transmisiones
3.
NOTA: La transmisin tambin se puede programar para que no sea posible seleccionar una
marcha de arranque distinta de la prefijada.
8.4
Transmisiones
Arranque
1.
2.
Arranque el motor.
3.
4.
6.
7.
Suelte el embrague.
Marcha de retroceso
1.
Seleccione la marcha de reversa alta (RH) tirando del control hacia arriba.
NOTA: Se puede engranar la reversa a una velocidad (yendo hacia adelante) por debajo de
una programable, para poder "mecer" el vehculo. Si se selecciona reversa a una velocidad
(yendo hacia adelante) mayor que la programada, sonar una advertencia audible y saldr
un mensaje en la pantalla de visualizacin de
mensajes indicando que la marcha no est disponible.
Transmisiones automatizadas
ZF FreedomLine
Para ms informacin consulte el sitio web de Eaton,
www.roadranger.com.
Funcionamiento, FreedomLine
1.
2.
3.
8.5
Transmisiones
ADVERTENCIA
Un vehculo equipado con la transmisin completamente automatizada FreedomLine puede rodar
hacia atrs cuando est detenido en una colina o
pendiente, o cuando el vehculo comienza a moverse tras una parada en una colina o pendiente.
Esto puede producir lesiones personales graves
o daos materiales.
5.
6.
Para parar en una pendiente, presione y mantenga presionado el pedal de los frenos para impedir que el vehculo se mueva.
Para poner el vehculo en movimiento tras una
parada en una colina o pendiente, quite rpidamente el pie del pedal de los frenos y presione
firmemente el pedal del acelerador.
Marcha de retroceso
Para seleccionar marcha de retroceso (R), presione
la liberacin de seguridad y mueva el interruptor selector hacia arriba, hasta la posicin que est encima
de la de neutro.
8.6
Transmisiones
3.
Para aumentar la marcha inicial, tire de la palanca hacia arriba (hacia usted). Para disminuir
la marcha inicial, empuje la palanca hacia abajo
(alejndola de usted).
4.
IMPORTANTE: Una peticin de cambio a marcha inferior nunca puede dar por resultado un
cambio a neutro, aun si el vehculo est en la
ms baja de las marchas de conduccin hacia
adelante.
2.
8.7
07
03/28/2002
f603017
Transmisiones
HI
8
4
6
2
LO
11/23/99
f261047
A. Intervalo alto
B. Intervalo bajo
R
LO
7
3
5
1
LO
7
2
9
4
A
N
6
1
8
3
10
5
f261053
12/15/1999
A. Intervalo alto
B. Intervalo bajo
Cuando se opere fuera de carretera, o bajo condiciones desfavorables, use siempre la marcha
baja (si el vehculo est equipado con ella) al
comenzar a mover el vehculo.
8.8
Transmisiones
Utilice el freno de embrague para detener la rotacin de los engranajes al cambiar a la marcha
baja (o 1) o a reversa cuando el vehculo est
estacionario. El freno del embrague se activa
oprimiendo el pedal del embrague completamente hasta el piso.
Para los cambios normales a marchas ms altas
y ms bajas, slo se necesita un desacople parcial del embrague para interrumpir el par motor.
3.
4.
5.
6.
7.
Despus de que mejore su capacidad para cambiar marchas, usted quiz desee omitir algunas
velocidades. Esto puede hacerse solamente
cuando las condiciones de operacin lo permitan, dependiendo de la carga, de la cuesta, y de
la velocidad de camino.
3.
4.
5.
6.
2.
8.9
Ponga la palanca de cambios en neutro. Arranque el motor, y eleve la presin del sistema de
aire a un valor entre 100 y 120 psi (689 y 827
kPa).
Mueva la palanca de preseleccin de intervalo
hacia abajo, al intervalo bajo.
Transmisiones
2.
3.
R
Lo
7 7
Dir OD
IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como freno
para reducir la velocidad del vehculo.
B
LOW
03/13/96
5 5
Dir OD
A.
B.
C.
D.
1.
6 6
Dir OD
8 8
Dir OD
f260044a
Intervalo alto
Intervalo bajo
Sobremarcha (hacia adelante)
Marcha directa (hacia atrs)
Botn de control del engranaje multiplicador
Las transmisiones combinadas de engranaje multiplicador y cambios por intervalos permiten escoger
entre dos relaciones de engranaje multiplicador en
cada posicin de la palanca, adems de la relacin
adicional proporcionada en cada posicin despus
de cambiar al otro intervalo.
IMPORTANTE: No todas las posiciones se utilizan en cada intervalo, y los patrones de cambios varan entre transmisiones. Asegrese de
leer la etiqueta con el patrn de cambios, ubicada en el tablero, para las instrucciones de
La marcha baja en la seccin delantera se usa solamente como una relacin de arranque. Las cuatro
posiciones delanteras restantes se utilizan una vez
en el intervalo bajo y una vez en el intervalo alto. Sin
embargo, cada una de las cuatro posiciones del intervalo alto se puede dividir con la relacin de submarcha (modelos RT), o la relacin de sobremarcha
(modelos RTO) del engranaje multiplicador. Las relaciones no pueden dividirse mientras la transmisin
est en el intervalo bajo.
8.10
Transmisiones
Utilice el freno de embrague para detener la rotacin de los engranajes al cambiar a la marcha
baja (o 1) o a reversa cuando el vehculo est
estacionario. El freno del embrague se activa
oprimiendo el pedal del embrague completamente hasta el piso.
Para los cambios normales a marchas ms altas
y ms bajas, slo se necesita un desacople parcial del embrague para interrumpir el par motor.
3.
4.
Nunca mueva la palanca de cambios a la marcha ms baja mientras est en el intervalo alto.
5.
6.
No preseleccione con el botn de control del engranaje multiplicador; despus de mover el botn
de control, termine el cambio inmediatamente.
7.
8.
9.
8.11
Cuando se opere fuera de carretera, o bajo condiciones adversas, utilice siempre la marcha baja
al comenzar a mover el vehculo hacia adelante.
Transmisiones
Ponga la palanca de cambios en neutro. Arranque el motor, y eleve la presin del sistema de
aire a un valor entre 100 y 120 psi (689 y 827
kPa).
2.
5.
5
Dir
1
Dir
5
OD
1
OD
7
Dir
3
Dir
N
LOW LOW
Dir OD
6
Dir
2
Dir
6
OD
2
OD
8
Dir
4
Dir
8
OD
4
OD
B
C
f260157a
Intervalo alto
Intervalo bajo
Sobremarcha (hacia adelante)
Marcha directa (hacia atrs)
Botn de control del engranaje multiplicador
3.
4.
Contine cambiando a marchas superiores a travs del patrn de cambios. Haga pedalazo doble
del embrague durante los cambios con palanca
(1 a 2 a 3 a 4); haga pedalazo sencillo del
embrague durante los cambios divididos (1 directa a 1 de sobremarcha, etc.).
03/13/96
A.
B.
C.
D.
1.
7
OD
3
OD
6.
8.12
Transmisiones
Mueva la palanca de cambios, haciendo pedalazo doble del embrague, a la 5 marcha. Justo
antes de hacer el acoplamiento final del embrague, mueva el botn de control del engranaje
multiplicador a la posicin directa (hacia atrs);
despus acople el embrague y acelere. No
mueva el botn de control mientras la palanca
de cambios est en neutro.
7.
2.
Comience a cambiar de 8 directa a 7 de sobremarcha moviendo el botn de control del engranaje multiplicador a la posicin de sobremarcha
(hacia adelante); despus, inmediatamente haga
doble pedalazo del embrague a travs de neutro,
moviendo la palanca de cambios de la 8 a 7
marcha.
3.
4.
5.
Cambie a marchas ms bajas a travs del intervalo bajo de marchas segn lo requieran las
condiciones.
Contine cambiando a marchas superiores a travs del patrn de cambios. Haga pedalazo doble
del embrague durante los cambios con palanca
(6 a 7 a 8); y haga pedalazo sencillo del embrague durante los cambios divididos (6 directa
a 6 de sobremarcha, etc.).
8.13
IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como freno
para reducir la velocidad del vehculo.
Transmisiones de alta
reduccin de Eaton Fuller
Para conseguir ms informacin consulte el sitio web
de Eaton, www.roadranger.com.
Transmisiones
1
5
1
6
2
8
4
12/14/1999
A.
B.
C.
D.
1.
7
3
f261055
Intervalo alto
Intervalo bajo
Hacia adelante para alta reduccin activada "IN"
Hacia atrs para alta reduccin desactivada "OUT"
Botn de alta reduccin
8.14
Transmisiones
10
A
Lo Hi
R
DR
2
2
DR Lo
4
4
DR Lo
Lo Hi
R
DR
7
6
5
1
1
DR Lo
8
3
3
DR Lo
10
5
5
DR Lo
5
4
10
5
5
DR Lo
7
2
2
DR Lo
2
1
1
1
DR Lo
8
3
3
DR Lo
4
4
DR Lo
3
03/13/96
A.
1.
2.
3.
f260045a
Modelos RT
Intervalo alto
Intervalo bajo
Alta reduccin
B. Modelos RTO
4. Intervalo alto
5. Intervalo bajo
Figura 8.10, Patrones de cambios de las transmisiones Eaton Fuller de alta reduccin de 15 marchas
1.
2.
3.
4.
Nunca mueva la palanca de cambios a la marcha ms baja mientras est en el intervalo alto.
5.
6.
8.15
7.
8.
9.
Transmisiones
1.
Ponga la palanca de cambios en neutro. Arranque el motor, y eleve la presin del sistema de
aire del vehculo a un valor entre 100 y 120 psi
(689 y 827 kPa).
2.
3.
4.
5.
7.
DR
DR
DR
DR
DR
Lo
Lo
f260345
Lo
Lo
Lo
f260346
Lo
Lo
Lo
Lo
10
Lo
f260347
f260348
Tabla 8.2, Secuencias de cambios Eaton Fuller de alta reduccin y cambios por intervalos
8.
8.16
Transmisiones
cambia moviendo el botn de cambios. Vea la Figura 8.11 para la perilla de cambios Super 10 y Top
2, y la Figura 8.12 para la perilla de cambios
Lightning.
B
Fuller
2.
3.
Fuller
09/25/96
f260399
IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como freno
para reducir la velocidad del vehculo.
Transmisiones
semiautomatizadas Eaton
Fuller Super 10, Top 2 y
Lightning
Para conseguir ms informacin consulte el sitio web
de Eaton, www.roadranger.com.
8.17
2
09/12/2002
1. Botn de cambios
f261190
2. Luz de servicio
Se usan tres tipos de cambios con estas transmisiones. Los cambios de slo botn y combinados de
botn con palanca son cambios completos de marcha. El cambio de slo palanca se salta una marcha.
El cambio de botn solamente es un cambio
Transmisiones
LO
R
2
1
U
T
O
f261054
PRECAUCIN
Mantenga engranada la transmisin en todo momento cuando el vehculo est en movimiento. El
hacer rodar el vehculo en neutro puede causar
severos daos a la transmisin.
1.
Cuando se opere fuera de carretera, o bajo condiciones desfavorables, use siempre la marcha
baja (si el vehculo est equipado con ella) al
comenzar a mover el vehculo.
Cuando se opere en carretera, sin carga, o bajo
condiciones ideales, utilice la 1 marcha al comenzar a mover el vehculo.
En todas las condiciones, utilice la marcha ms
alta que todava sea lo suficientemente baja para
hacer que el vehculo empiece a moverse con el
motor en marcha mnima, y sin que el embrague
patine excesivamente.
10
9
f260397
09/24/96
N
2
12/14/1999
NEUTRAL
La pequea luz roja de servicio en la perilla de cambios Lightning se ilumina durante unos segundos
cuando se enciende el motor. Esto confirma que el
sistema electrnico de la transmisin est funcionando de manera adecuada.
HI
R
NOTA: Las transmisiones Top 2 y Lightning usan el patrn de cambios Super 10 cuando el control de crucero
est apagado.
2.
Utilice el freno del embrague para detener la rotacin de los engranajes al cambiar a la 1 o a
reversa cuando el vehculo est estacionario. El
freno del embrague se activa oprimiendo el
pedal del embrague completamente hasta el
piso.
Para los cambios normales a marchas ms altas
y ms bajas, slo se necesita un desacople parcial del embrague para interrumpir el par motor.
3.
8.18
Transmisiones
4.
5.
6.
Despus de que mejore su capacidad para cambiar marchas, usted quiz desee omitir algunas
velocidades. Esto puede hacerse solamente
cuando las condiciones de operacin lo permitan, dependiendo de la carga, de la cuesta, y de
la velocidad de camino.
7.
Ponga la palanca de cambios en neutro. Arranque el motor, y eleve la presin del sistema de
aire a un valor entre 100 y 120 psi (689 y 827
kPa).
2.
Pise el pedal del embrague hasta el piso. Cambie a la 1 marcha, luego acople el embrague,
con el motor a o cerca de marcha mnima, para
comenzar a mover el vehculo.
3.
PRECAUCIN
No intente un cambio de slo botn a marcha
ms baja cuando la velocidad del motor est demasiado alta (generalmente, arriba de las 1400
rpm). Hacerlo puede dar por resultado daos al
motor, a la transmisin y (o) a la lnea motriz.
1.
8.19
PRECAUCIN
No intente un cambio de slo palanca a marcha
ms baja cuando la velocidad del motor est demasiado alta (generalmente, arriba de las 1000
rpm). Hacerlo puede dar por resultado daos al
motor, a la transmisin y (o) a la lnea motriz.
2.
Transmisiones
IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como freno
para reducir la velocidad del vehculo.
PRECAUCIN
No intente un cambio combinado de botn y palanca a marcha ms baja cuando la velocidad del
motor est demasiado alta (generalmente, arriba
de las 1400 rpm). Hacerlo puede dar por resultado daos al motor, a la transmisin y (o) a la
lnea motriz.
3.
Modelos M y MO de 9 marchas
Estas transmisiones de 9 marchas Meritor tienen una
seccin delantera de 5 marchas, y una seccin auxiliar de intervalos de 2 marchas. La marcha baja en
las secciones delanteras de las transmisiones de
relaciones "A" y "B" se utiliza solamente como relacin de arranque. La marcha alta en la seccin delantera de las transmisiones de relacin "R" se utiliza
solamente como la marcha ms alta. Las marchas
restantes de las transmisiones antes mencionadas
se utilizan una vez en el intervalo bajo y una vez en
el intervalo alto. Vea la Figura 8.15, que muestra los
patrones de cambios.
A
5
1
B
7
3
2
6
2
8
4
12/14/1999
Transmisiones Meritor de
cambios por intervalos
8
4
5
1
A. Todas las
transmisiones M y MX
1. Intervalo alto
6
2
7
3
f261046
B. Todas las
transmisiones MO
2. Intervalo bajo
Para operar una transmisin de cambios por intervalos, mueva la palanca de cambios por todas las posiciones de marchas bajas y luego active un interruptor de intervalo para proporcionar un conjunto
adicional de relaciones en el intervalo alto. Utilizando
las mismas posiciones de la palanca de cambios que
en el intervalo bajo, mueva la palanca pasando por
cada una de las posiciones, como antes. En algunos
8.20
Transmisiones
Modelos M de 10 marchas
Las transmisiones Meritor de 10 marchas tienen 10
relaciones hacia adelante, espaciadas uniformemente. Cada transmisin consta de una seccin delantera de 5 marchas, y una seccin auxiliar de 2
marchas. Las 10 marchas hacia adelante se obtienen usando dos veces un patrn de cambios de 5
marchas: la primera vez en un intervalo bajo; la segunda vez en un intervalo alto. Vea la Figura 8.16,
que muestra el patrn de cambios.
A
7
2
Oprima el pedal del embrague al fondo del recorrido para que el freno del embrague retarde la
transmisin para la engranada inicial de la marcha; mientras mantiene el pedal de embrague en
el fondo del recorrido, cambie a la marcha baja.
2.
3.
4.
5.
6.
B
9
4
7
2
10
5
N
D
6
1
8
3
10
5
6
1
8
3
03/13/96
A. Todas las
transmisiones M
B. Todas las
transmisiones MO
9
4
f260155a
C. Intervalo alto
D. Intervalo bajo
8.21
R
LOW
f260322
R
LOW
R
LOW
8
f260320
f260327
f260329
f260321
f260327
4
5
f260329
f260328
10
f260330
Transmisiones
f260331
f260331
10
9
f260332
7.
8.
9.
2.
IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como freno
para reducir la velocidad del vehculo.
Transmisiones de engranaje
multiplicador y cambios por
intervalos Meritor
Para ms informacin consulte el sitio web de Eaton,
www.roadranger.com.
Modelos MO de 13 marchas
Las transmisiones Meritor de 13 marchas tienen 13
marchas hacia adelante y dos hacia atrs. Cada
transmisin consta de una seccin delantera de 5
marchas, y una seccin auxiliar de 3 marchas. La
seccin auxiliar contiene relaciones de los intervalos
bajo y alto, ms un engranaje multiplicador de sobremarcha para el intervalo alto. Vea la Figura 8.17.
Todas las trece marchas se controlan con una palanca de cambios. La marcha baja en la seccin delantera se usa solamente como una relacin de
arranque. Las cuatro posiciones delanteras restantes
8.22
Transmisiones
Hi
R
Lo
5 5
Dir OD
7 7
Dir OD
misin en intervalo bajo. Oprima el pedal del embrague al fondo del recorrido para que el freno de
embrague retarde la transmisin para la engranada
inicial de la marcha; mientras mantiene el pedal del
embrague en el fondo del recorrido, cambie a reversa.
1
A
N
B
LOW
6 6
Dir OD
8 8
Dir OD
C
D
03/13/96
f260154a
A. Intervalo alto
C. Sobremarcha
B. Intervalo bajo
D. Marcha directa
1. Botn de control del engranaje multiplicador
Oprima el pedal del embrague al fondo del recorrido para que el freno del embrague retarde la
transmisin para la engranada inicial de la marcha; mientras mantiene el pedal de embrague en
el fondo del recorrido, cambie a la marcha baja.
Marcha de retroceso
Para conducir en reversa, empuje la palanca de seleccin de intervalo hacia abajo para poner la trans-
8.23
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Transmisiones
8.
9.
4.
5.
2.
3.
IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como freno
para reducir la velocidad del vehculo.
8.24
Transmisiones
puede mantener mientras frena y cambia a marchas ms bajas al parar el vehculo, y tambin
en cuestas empinadas.
Los componentes principales del sistema ESS
son el interruptor del sistema, el interruptor de
intencin de cambio, los sensores de velocidad
de los ejes de entrada y de salida, un sensor de
posicin de neutro, y un solenoide electroneumtico.
Funcionamiento, ESS
El sistema ESS recoge y hace seguir informacin
sobre las posiciones de los interruptores del sistema
y de intencin de cambio (Figura 8.18), las velocidades de los ejes de entrada y de salida de la transmisin, y la posicin de la palanca de cambios. La informacin la recibe el ECM (mdulo de control
electrnico) del motor, que le seala al sistema de
control de combustible que ste aumente o reduzca
las rpm del motor para emparejarlas con la velocidad
de camino. El ECM tambin controla la seleccin de
los intervalos alto y bajo en la caja auxiliar en la
parte trasera de la transmisin.
A
02/17/98
B
f270059
NOTA: Si el interruptor del sistema est apagado (OFF), use el interruptor de intencin de
cambio para escoger entre intervalos. Presione
la parte superior del interruptor (Figura 8.19)
para seleccionar el intervalo alto al cambiar a
marchas ms altas y la parte inferior del interruptor (Figura 8.20) para seleccionar el intervalo bajo al cambiar a marchas ms bajas.
ADVERTENCIA
02/17/98
f270058
1. Interruptor de
intencin de cambio
8.25
2.
Transmisiones
02/17/98
f270060
3.
Arranque el motor.
4.
5.
6.
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
PRECAUCIN
Siempre use la marcha de arranque adecuada.
No cambie a neutro para dejar rodar libremente
el vehculo, porque esto dar por resultado
daos a la transmisin.
1.
2.
2.
3.
4.
5.
8.26
Transmisiones
2.
3.
1.2
1.3
6.
Presione la parte superior del interruptor de intencin de cambio para acoplar el intervalo alto.
7.
1.4
8.
1.5
9.
1.6
Marcha de retroceso
1.
2.
3.
8.27
4.
Eaton UltraShift DM
Informacin general sobre UltraShift
DM
UltraShift DM de Eaton Fuller es una transmisin totalmente automatizada de servicio pesado de
diez marchas. No se requiere pedal de embrague
para operar el vehculo.
UltraShift DM utiliza un sistema de embrague de
disco en seco, que se ofrece nicamente en este
sistema de transmisin automatizada.
La transmisin UltraShift utiliza para seleccionar marchas la palanca SmartShift de cuatro posiciones, ubicada en la columna de la direccin. Para conocer en
qu marcha est la transmisin, observe el indicador
redondo de la marcha actual en el panel de control
derecho, como se muestra en la Figura 8.22. Todos
los cambios hacia adelante pueden hacerse tanto
manualmente como automticamente, a eleccin del
conductor.
Transmisiones
R
R
5
1
LO
02/17/98
10
f270061
2.
CHECK
TRANS
TRANS
TEMP
BRAKE
12/22/2003
f270079a
Funcionamiento de la transmisin
UltraShift DM
3.
4.
Encendido
1.
Con los frenos de estacionamiento puestos, seleccione neutro (N) moviendo el interruptor selector a la posicin N.
f610677
10/27/2003
8.28
Transmisiones
7.1
7.2
f610678
10/13/2003
Apagado
1.
2.
3.
4.
ADVERTENCIA
Cuando arranque o pare en cuestas o pendientes, tenga especial cuidado de evitar que el vehculo vaya en reversa. Un accidente en una situacin de reversa cuesta abajo podra causar la
muerte, graves lesiones personales o daos materiales.
7.
8.29
Transmisiones
10/13/2003
01/21/2004
f270079c
f610680
NOTA: El indicador de marcha visualiza la marcha actual. En este ejemplo, visualiza la primera marcha.
Figura 8.26, Indicador de la marcha actual
8.30
Transmisiones
debe estar alerta a la velocidad del vehculo, haciendo reducciones de marcha y/o utilizando los frenos de servicio segn sea necesario.
Aun as, una peticin de cambio ser rechazada si la
marcha seleccionada hara que se excedan los lmites de velocidad del motor, o se deje disminuir su
velocidad en exceso.
Seleccin de marchas
Marcha de reversa
La posicin de marcha atrs (R) est en el extremo
superior del interruptor selector de cuatro posiciones
ubicado en el extremo de la palanca de control
SmartShift. Para seleccionar R, presione el botn de
bloqueo de neutro y mueva el interruptor selector
hacia arriba, hasta la posicin que est encima de la
de neutro.
La UltraShift DM tiene dos marchas atrs: marcha
atrs baja y marcha atrs alta. Para cambiar manualmente entre ellas utilice la palanca de cambios,
como se describi para la modalidad MAN. No existe
modalidad AUTO para la marcha atrs.
Cuando se selecciona la marcha atrs baja, en el
indicador de la marcha actual se visualiza la letra
"R". Cuando se selecciona la marcha atrs alta, en
el indicador de la marcha actual se visualiza la letra
"H". Vea la Figura 8.27.
Neutro
IMPORTANTE: Arranque siempre el motor con
la trasmisin en neutro, los frenos de estacionamiento puestos, y los frenos de servicio aplicados.
La posicin de neutro (N) est directamente debajo
de R en el interruptor de seleccin de cuatro posiciones ubicado en el extremo de la palanca de control
SmartShift. Para seleccionar N, presione el botn de
bloqueo de neutro y mueva el interruptor selector a
la posicin que est debajo de R. Cuando se selecciona neutro, en el indicador de la marcha actual se
visualiza la letra "N". Vea la Figura 8.28.
f610679
10/13/2003
10/14/2003
f610681
8.31
ADVERTENCIA
No ruede libremente en neutro. Rodar libremente
puede causar un accidente y resultar posiblemente en graves lesiones personales o la muerte.
Transmisiones
La posicin de neutro est siempre disponible durante la operacin, cualquiera sea la velocidad del
vehculo. Cuando la transmisin est en neutro, las
peticiones de cambios a marchas ms altas o ms
bajas son rechazadas. Si el interruptor selector se
mueve de neutro a marcha de conduccin hacia delante mientras el vehculo est en movimiento, la
transmisin cambiar a una marcha en la que la velocidad del motor est dentro de su intervalo de funcionamiento.
Cuando haga el cambio desde neutro, presione
siempre el pedal de freno. Si no presiona el pedal de
freno, la transmisin no har el cambio, en el indicador de la marcha actual se ver una "N" destellante,
y sonar una alerta audible.
Control
La posicin de marcha de conduccin hacia adelante
(D) est directamente debajo de N en el interruptor
selector de cuatro posiciones ubicado en el extremo
de la palanca de control SmartShift. Para seleccionar
D, presione el botn de bloqueo de neutro y mueva
el interruptor selector hasta la posicin que est debajo de N. Cuando se selecciona la marcha de conduccin hacia adelante, en el indicador de marcha
se visualiza el nmero de la marcha hacia adelante
seleccionada actualmente (de 1 a 10). Vea la Figura 8.26.
Cuando la transmisin est en marcha de conduccin hacia adelante, las peticiones de aumento o disminucin de marcha estn habilitadas. Puede seleccionarse la modalidad manual o la automtica
mediante el interruptor deslizable.
Hay dos marchas disponibles para el arranque: primera y segunda. La marcha prefijada para el arranque es la segunda, pero el conductor puede seleccionar la primera si lo desea. Para cambiar la
marcha de arranque, presione el pedal de freno y
seleccione D con el vehculo parado. El indicador de
la marcha actual visualizar la marcha de arranque.
Velocidad baja
La posicin de baja (L) est en el extremo inferior
del interruptor selector de cuatro posiciones ubicado
en el extremo de la palanca de control SmartShift.
Para seleccionar L, presione el botn de bloqueo de
neutro y mueva el interruptor selector hasta la posicin que est debajo de D.
En la posicin de baja, la marcha actual se mantiene. Las peticiones de aumento de marcha no se
habilitan.
Aumento de marcha
Para solicitar un aumento de marcha con la transmisin en marcha de conduccin hacia adelante, tire
de la palanca de control hacia arriba (hacia usted).
Si la marcha est disponible, la transmisin hace al
aumento de marcha y la nueva marcha se visualiza
en el indicador de marchas. En los aumentos de
marcha no estn disponibles los saltos de marcha.
8.32
Transmisiones
En baja no estn disponibles los aumentos de marcha, excepto para evitar que se excedan los lmites
de velocidad del motor.
Si la transmisin no hace el aumento de marcha con
la rapidez suficiente despus del encendido o de un
cambio de carga, comience el cambio manualmente.
La TCU de la UltraShift DM aprender las nuevas
condiciones de cambio basadas en la carga despus
de tres o cuatro cambios.
Si la marcha solicitada no est disponible, sonar un
timbre. Las peticiones de aumento de marcha que
no se puedan realizar no se almacenan en la memoria. Es necesario pedir de nuevo el aumento de marcha.
Reduccin de marcha
NOTA: El conductor puede reducir la marcha
manualmente en cualquier momento, aun
cuando el interruptor deslizable est en la posicin de la modalidad AUTO.
Para solicitar una reduccin de marcha con la transmisin en marcha de conduccin hacia adelante o
en baja, empuje la palanca de control hacia abajo
(alejndola de usted). Si la marcha est disponible la
transmisin hace la reduccin de marcha, y la nueva
marcha se visualiza en el indicador de marchas. En
las disminuciones de marcha estn disponibles los
saltos de marcha.
Para conseguir un mejor frenado de motor, seleccione baja cuando est en movimiento. En baja, las
reducciones de marcha se realizan con valores de
rpm mayores que en marcha de conduccin hacia
adelante.
8.33
siado alta
La sobrecarga del vehculo
El uso del ralent alto con el vehculo en una
marcha
La TCU de la UltraShift DM est programada para
impedir el maltrato del embrague. Cuando el embrague se sobrecalienta, se producen las alertas siguientes:
Se enciende la luz "TRANS TEMP"
El indicador de la marcha actual visualiza
"CA".
Suena un timbre de advertencia a intervalos
de un segundo
Las alertas continan hasta que el embrague se enfre, el pedal del acelerador se suelte, o el embrague
se acople totalmente.
Transmisiones
2.
3.
1.
4.
2.
5.
6.
Si fuera necesario hacer que la transmisin cambie a neutro, alivie ligeramente la presin sobre
el pedal de freno.
7.
3.
Procedimiento de reinicializacin
El funcionamiento de la transmisin puede a veces
restablecerse aplicando el procedimiento de reinicializacin siguiente:
1.
2.
3.
4.
5.
Si el indicador de la marcha actual contina visualizando un guin, pngase en contacto con un taller
de servicio autorizado de Freightliner o de Eaton.
8.34
9
Ejes traseros
Ejes motores sencillos Meritor con igualador de traccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ejes motores Meritor con bloqueo del diferencial principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operacin del bloqueo del diferencial principal Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ejes motores en tndem Meritor con diferencial entre ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operacin del bloqueo del diferencial entre ejes Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ejes Dana Spicer con diferencial de traccin controlada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operacin del bloqueo del diferencial entre ejes Dana Spicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1
9.1
9.1
9.2
9.2
9.3
9.3
Ejes traseros
PRECAUCIN
Los neumticos de las dos ruedas traseras
deben ser del mismo tamao si el eje est equipado con igualador de traccin. Si no es as,
puede producirse desgaste excesivo del igualador de traccin.
9.1
ADVERTENCIA
Tenga especial cuidado al conducir en condiciones resbaladizas con el diferencial bloqueado.
Aunque se mejora la traccin en lnea recta, el
vehculo todava puede deslizarse hacia un lado,
dando por resultado la posible prdida de control
del vehculo, lesiones personales, y daos materiales.
ADVERTENCIA
Slo se debe bloquear el diferencial principal
cuando el vehculo est parado o se mueve a
menos de 25 mph (40 km/h). Nunca bloquee el
diferencial principal cuando el vehculo est bajando por una cuesta empinada ni cuando las
ruedas estn patinando. Esto podra daar el diferencial o dar por resultado la prdida de control del vehculo, causando lesiones personales y
daos materiales.
NOTA: En algunos vehculos, el sistema de bloqueo del diferencial est acoplado a travs del
intervalo de baja velocidad de la transmisin. Si
se emplea este sistema, la transmisin debe
estar en el intervalo de baja velocidad para que
el diferencial se bloquee completamente.
Si el vehculo se est moviendo, mantenga una velocidad constante mientras acopla el bloqueo del diferencial. Deje de oprimir brevemente el acelerador
Ejes traseros
para aliviar la torsin que se ejerce sobre los engranajes, permitiendo as que el diferencial se bloquee
completamente. La luz indicadora debera encenderse y el zumbador debera sonar si el vehculo
est equipado as. Cuando el diferencial est completamente bloqueado, el radio de vuelta aumentar
ya que la reaccin del vehculo a la direccin ser
inferior a lo normal. Vea la Figura 9.1. Conduzca
con prudencia y no exceda las 25 mph (40 km/h).
queo del diferencial se controla mediante un interruptor (Figura 9.2) en el panel de control.
09/26/95
f350079a
02/09/96
f350141
9.2
Ejes traseros
espere hasta que se pierda la traccin y los neumticos patinen antes de bloquear el diferencial entre
ejes.
PRECAUCIN
No accione la vlvula de control del diferencial
entre ejes mientras los neumticos estn patinando. No conduzca el vehculo continuamente
con el diferencial entre ejes bloqueado si las
condiciones de la carretera son buenas. Hacerlo
podra dar por resultado daos a los engranajes
de los ejes y desgaste excesivo de los neumticos.
Para desbloquear el diferencial entre ejes, mueva la
vlvula de control del bloqueo a UNLOCK (desbloqueo) manteniendo a la vez la velocidad del vehculo. Esto se debe hacer despus de salir de la zona
donde la carretera est en mal estado. Deje de oprimir momentneamente el acelerador para permitir el
cambio, y despus vuelva a conducir a la velocidad
normal.
09/26/95
f350142
9.3
PRECAUCIN
Conecte el bloqueo del diferencial solamente
cuando el vehculo est parado o se mueve a
poca velocidad; nunca se debe acoplar cuando
las ruedas estn patinando. No haga funcionar
los ejes con el bloqueo acoplado sobre pavimento seco durante perodos prolongados. Utilice el bloqueo slo cuando se necesita traccin
adicional por las condiciones desfavorables de la
carretera. Desacople el bloqueo del diferencial
entre ejes antes de cambiar el eje al intervalo
ms alto.
Cuando la vlvula de control del bloqueo del diferencial entre ejes est en la posicin UNLOCK (desbloqueo), el diferencial entre ejes permite accin diferencial entre los ejes y as compensa la diferencia de
velocidad de las ruedas y las variaciones de tamao
Ejes traseros
de los neumticos. Mantenga el bloqueo del diferencial entre ejes en la posicin UNLOCK para la conduccin normal en carreteras donde la traccin es
buena.
9.4
10
Quintas ruedas y acoples de
remolque
Quintas ruedas Holland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.1
Quintas ruedas Serie Simplex de ASF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.6
Quintas ruedas Fontaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.12
Acoples de remolque Premier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.18
Acople para remolque Holland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.20
3
2
05/19/93
f310369
2
f310046a
01/19/95
3
4
10.1
f310438
El mecanismo de cierre del perno rey tipo "B" (Figura 10.4) est formado por dos mitades de cierre
(mordazas de resorte). El movimiento final hacia
adelante del perno rey lo introduce entre las dos
mordazas abiertas y hace cerrar las mordazas envolviendo completamente el resalto y el cuello del perno
rey, a la vez que se colocan los miembros del yugo
deslizable entre las mordazas del mecanismo de cierre y los miembros ahusados de la estructura inferior
de la quinta rueda. El perno rey slo se puede liberar operando manualmente la manija de liberacin
del perno rey. La tuerca de ajuste compensar el
desgaste del mecanismo de cierre o del perno rey.
PRECAUCIN
Antes de intentar cerrar o abrir el mecanismo de
cierre de una quinta rueda deslizable, los pasadores de liberacin de la placa deslizable deben
estar en la posicin de bloqueo. Esto evita que el
ensamble deslizable se desplace rpidamente a
la posicin de ms adelante o de ms atrs, lo
cual podra daar la quinta rueda o el perno rey.
1.
Seguro de cierre
El seguro de cierre Holland (Figura 10.5) es un dispositivo que se usa en todos los modelos e impide
un cierre falso. El seguro de cierre consta de una
lengeta lisa tensada por resorte. El perno rey pasa
por encima de esta lengeta y la oprime al entrar en
el mecanismo de cierre. El seguro de cierre impide
que se acople el mecanismo de cierre antes de que
el perno rey entre completamente. Si el perno rey
entra incorrectamente en la quinta rueda y no presiona la lengeta, las mordazas no se pueden cerrar.
ADVERTENCIA
Mantenga lubricada la placa de la quinta rueda
para evitar atascamiento entre el tractor y el remolque. El atascamiento de la quinta rueda podra causar un control irregular de la direccin y
la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o la
muerte.
2.
B
1
3
5
4
07/11/2000
f310841
Figura 10.4, Mecanismo de cierre del perno rey tipo "B" (visto desde abajo)
10.2
3.
4.
5.
ADVERTENCIA
6.
3
2
2
3
11/07/94
f310106a
A. Mordazas abiertas
B. Mordazas cerradas
C. El perno rey entra correctamente en el mecanismo de cierre. Observe cmo la lengeta presionada permite que las
dos mitades del mecanismo se cierren completamente alrededor del cuello y del resalto del perno rey.
D. El perno rey entra incorrectamente en el mecanismo de cierre. Observe cmo la lengeta de acero impide que se
cierren las dos mitades del mecanismo de cierre evitando un cierre falso.
1. Placa de la quinta rueda
3. Pivote de direccin
2. Remolque
4. Seguro de cierre
Figura 10.5, Mecanismo de seguro de cierre (vista desde atrs)
10.3
CUIDADO
Asegrese siempre de que el soporte de conexin mantenga las mangueras de aire y los cables elctricos del remolque puestos de tal manera que no rocen contra nada. El rozamiento
puede desgastar las mangueras o los cables,
dando por resultado fugas de aire, o alambres
expuestos o rotos, y posiblemente afectando los
sistemas de frenos del remolque o elctrico.
7.
Cuando se haya completado la operacin de cierre, conecte las lneas del sistema de aire y el
cable elctrico que van del tractor al remolque.
Se debe tener cuidado para evitar que entre suciedad o material ajeno en las lneas de aire.
8.
9.
ADVERTENCIA
No sobrecargue ningn eje del tractor mediante
una carga incorrecta del remolque. Esto podra
dar por resultado un control de la direccin irregular y la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o
la muerte.
2.
Tire de la vlvula de suministro de aire al remolque para cortar dicho suministro al remolque.
3.
ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
4.
5.
PRECAUCIN
Antes de intentar cerrar o abrir el mecanismo de
cierre de una quinta rueda deslizable, los pasadores de liberacin de la placa deslizable deben
estar en la posicin de bloqueo. Esto evita que el
ensamble deslizable se desplace rpidamente a
la posicin de ms adelante o de ms atrs, lo
cual podra daar la quinta rueda o el perno rey.
6.
Libere el mecanismo de cierre del perno rey tirando de la manija de control de cierre del perno
rey (Figura 10.1) hasta colocarla en la posicin
hacia afuera.
7.
10.4
2.
A
1
f310439
01/24/96
A. Bloqueado (acoplado)
B. Desbloqueado (liberado)
1. mbolo
9/07/95
f310489
2.2
3.
4.
Tire de la vlvula de suministro de aire al remolque para cortar dicho suministro al remolque.
5.
10.5
ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
PRECAUCIN
Despus de mover la quinta rueda a la posicin
deseada, asegrese que los patines del remolque
no entren en contacto con el chasis del tractor ni
con otros componentes en ningn momento.
Asegrese que la parte delantera del remolque
no entre en contacto con la parte trasera de la
cabina ni con otros componentes si stos sobresalen ms all de la parte trasera de la cabina.
6.
7.
ADVERTENCIA
Revise fsicamente los pasadores de la placa
deslizable para asegurarse que estn en la posicin de bloqueo. El no lograr el bloqueo de todos
los componentes puede permitir que se desenganche el tractor del remolque, posiblemente
dando por resultado lesiones personales graves
o la muerte.
8.1
8.2
9.
Determine el peso sobre los ejes delantero y trasero(s) pesando el vehculo en una bscula diseada para este propsito.
La clasificacin de peso mximo para cada eje
se muestra en la etiqueta del Federal Motor Vehicle Safety Standard (estndar federal estadounidense de seguridad para vehculos motorizados, FMVSS) o la etiqueta del Canadian Motor
Vehicle Safety Standard (estndar canadiense
de seguridad para vehculos motorizados,
CMVSS) fijada en el montante trasero de la
puerta izquierda del tractor. Se desea que la
carga sobre cada eje sea por lo menos el 80 por
ciento de la clasificacin de peso mximo para el
eje, pero la carga sobre el eje no debe, bajo ninguna circunstancia, exceder la clasificacin de
peso mximo para el eje que se da en la etiqueta FMVSS o CMVSS.
ADVERTENCIA
No sobrecargue ningn eje del tractor mediante
una carga incorrecta del remolque. Esto podra
dar por resultado un control de la direccin irregular y la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o
la muerte.
ADVERTENCIA
Mantenga lubricada la placa de la quinta rueda
para evitar atascamiento entre el tractor y el remolque. El atascamiento de la quinta rueda podra causar un control irregular de la direccin y
la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o la
muerte.
Para las instrucciones de lubricacin, vea el Grupo
31 del Manual de mantenimiento Columbia.
10.6
2
3
10/26/2010
1.
2.
3.
4.
f310353b
5
4
6
3
8
2
1
1. Placa de base
2. Tope fijado con
pernos
3. Riel de la placa de
base
4. Montaje de la quinta
rueda
f310445
5. Placa deslizable
6. Seguro
7. Barra de
accionamiento
8. Palanca de
accionamiento
10.7
10/26/2010
6
5
1
B
10/26/2010
3
f310446
A.
B.
C.
1.
Posicin de bloqueo
El movimiento de la mordaza comprime el resorte
Completamente abierto
Palanca de
4. Perno excntrico de la
accionamiento
mordaza
2. Seguro
5. Echar llave
3. Mordaza
6. Muelle
Figura 10.10, Funcionamiento del mecanismo de cierre
del perno rey, Serie Simplex de ASF
perno rey. La mordaza gira sobre un perno excntrico durante las operaciones de enganche y desenganche. El cierre activado por resorte mantiene la
mordaza en la posicin cerrada una vez que ha ocurrido el cierre del perno rey.
En la posicin de cierre, hay aproximadamente 1/16
de pulgada (1.6 mm) de espacio libre entre el perno
rey y la mordaza. El pasador excntrico de la mordaza se puede quitar y girar para compensar el desgaste y as mantener un espacio libre de aproximadamente 1/16 de pulgada (1.6 mm) durante el
servicio.
El colocar la barra de accionamiento en la posicin
liberada separa el cierre de la mordaza. Esta accin
desbloquea la mordaza para que el movimiento del
perno rey del remolque la pueda hacer girar. Cuando
se retira el tractor de debajo del remolque, el perno
rey har girar la mordaza hasta que sta est en la
posicin abierta, permitiendo as que el perno rey
salga del mecanismo. Con la mordaza en la posicin
completamente abierta, la barra de accionamiento
f310447
11/02/2010
1. Seguro
2. Barra de accionamiento (pos. de cierre)
3. Barra de accionamiento (pos. de abertura)
Figura 10.11, Cierre y abertura del mecanismo de
bloqueo del perno rey Simplex
PRECAUCIN
Antes de intentar bloquear el mecanismo de cierre de la quinta rueda de un ensamble de quinta
10.8
5.
6.
7.
f310448
10/26/2010
1. Seguro
2. Barra de accionamiento
Figura 10.12, Mecanismo de cierre del perno rey
Simplex, seguro (posicin de cierre)
La mordaza de la quinta rueda debe estar completamente abierta. Asegrese que la barra de
accionamiento est en la posicin de desbloqueo. La quinta rueda debe estar completamente
lubricada con grasa para chasis o grasa multiuso. Vea las instrucciones de lubricacin en el
Grupo 31 del Manual de mantenimiento Columbia.
ADVERTENCIA
Mantenga lubricada la placa de la quinta rueda
para evitar atascamiento entre el tractor y el remolque. El atascamiento de la quinta rueda podra causar un control irregular de la direccin y
la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o la
muerte.
3.
4.
10.9
CUIDADO
Asegrese siempre de que el soporte de conexin mantenga las mangueras de aire y los cables elctricos del remolque puestos de tal manera que no rocen contra nada. El rozamiento
puede desgastar las mangueras o los cables,
dando por resultado fugas de aire, o alambres
expuestos o rotos, y posiblemente afectando los
sistemas de frenos del remolque o elctrico.
9.
Cuando se haya completado la operacin de cierre, conecte las lneas del sistema de aire y el
cable elctrico que van del tractor al remolque.
Se debe tener cuidado para evitar que entre suciedad o material ajeno en las lneas del sistema
de aire.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Ajuste el pasador de la mordaza si hay ms de
1/8 de pulgada (3 mm) de espacio libre entre el
perno rey y el mecanismo de cierre. El ajuste incorrecto podra causar el desenganche del remolque, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o la muerte.
11. Con las ruedas del remolque bloqueadas y los
del trinquete.
13. Desbloquee las ruedas del remolque.
14. La distribucin de carga en el eje delantero de
2.
Tire de la vlvula de suministro de aire al remolque para cortar dicho suministro al remolque.
ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
3.
Determine el peso sobre los ejes delantero y trasero(s) pesando el vehculo en una bscula diseada para este propsito.
4.
Baje los patines del remolque hasta que el remolque se levante aproximadamente 1/2 pulgada
(13 mm).
5.
PRECAUCIN
Antes de intentar abrir el mecanismo de cierre de
la quinta rueda de un ensamble de tipo deslizable, la barra de operacin de la placa deslizable
debe estar en la posicin de bloqueo y los pasadores de bloqueo de la placa deslizable tambin
10.10
deben estar en la posicin de bloqueo (introducidos a fondo en las ranuras de los rieles de la
placa de base). Esto evita que el ensamble deslizable se desplace rpidamente a la posicin de
ms adelante o de ms atrs, lo cual podra
daar el ensamble de la quinta rueda, o el perno
rey.
6.
IMPORTANTE: Aunque el vehculo est equipado con un mecanismo de liberacin del cierre
operado por aire, usted debe asegurarse mediante la verificacin visual que la barra de accionamiento est en la posicin de desbloqueo.
7.
2.
10.11
3.
3.2
4.
5.
Tire de la vlvula de suministro de aire al remolque para cortar dicho suministro al remolque.
PRECAUCIN
Despus de mover la quinta rueda a la posicin
deseada, asegrese que los patines del remolque
no entren en contacto con el chasis del tractor ni
con otros componentes en ningn momento.
Asegrese que la parte delantera del remolque
no entre en contacto con la parte trasera de la
cabina ni con otros componentes si stos sobresalen ms all de la parte trasera de la cabina.
6.
7.
ADVERTENCIA
Revise los pasadores de seguridad visualmente
para asegurarse que estn asentados en los orificios y que la barra de accionamiento est en la
posicin de bloqueo y afianzada por el seguro. El
bloqueo incompleto de los componentes puede
causar el desenganche del remolque del tractor,
lo cual podra provocar lesiones personales graves o la muerte.
9.
ADVERTENCIA
Ajuste correctamente la placa deslizable de la
quinta rueda, y no sobrecargue ningn eje del
tractor debido a una carga incorrecta del remolque. El ajuste incorrecto de la placa deslizable o
ADVERTENCIA
Mantenga lubricada la placa de la quinta rueda
para evitar atascamiento entre el tractor y el remolque. El atascamiento de la quinta rueda podra causar un control irregular de la direccin y
la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o la
muerte.
La placa de la quinta rueda debe estar siempre bien
lubricada con grasa para chasis para evitar friccin y
atascamiento entre la placa de la quinta rueda del
tractor y el remolque. Vea las instrucciones de lubricacin en el Grupo 31 del Manual de mantenimiento
Columbia.
10.12
07/25/95
f310190
1. Cua de bloqueo
2. Manija de liberacin de la placa deslizable
Figura 10.14, Montaje deslizable de la quinta rueda con
liberacin manual, modelo MWS
2
f310189
07/25/95
1. Cua de bloqueo
2. Cilindro de aire
10.13
3
B
10/26/2010
A.
B.
1.
2.
Posicin abierta
Traba- miento
Cua
Mordaza
f310184c
C. Trabado
3. Perno rey del
remolque
1.
ADVERTENCIA
Mantenga lubricada la placa de la quinta rueda
para evitar atascamiento entre el tractor y el remolque. El atascamiento de la quinta rueda podra causar un control irregular de la direccin y
la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales o la muerte.
2.
3.
4.
5.
6.
Haga una inspeccin visual y fsica para asegurarse que haya cierre positivo del perno rey. Si
ha ocurrido el cierre, la manija de control de la
quinta rueda estar en la posicin de cierre. Asegrese de que el pestillo de seguridad est hacia
abajo por encima de la manija de control de cierre. Vea la Figura 10.16. Esto mantendr la manija de control en la posicin de cierre.
7.
PRECAUCIN
Antes de intentar cerrar o abrir el mecanismo de
cierre de la quinta rueda de un ensamble de
quinta rueda deslizable, la manija de jaln de liberacin de la placa deslizable, si as est equipado, y las cuas de fijacin del ensamble deslizable deben estar en la posicin de bloqueo.
Esto evita que el ensamble deslizable se desplace rpidamente a la posicin de ms adelante
o de ms atrs, lo cual podra daar el ensamble
de la quinta rueda, o el perno rey.
10.14
ADVERTENCIA
El ajuste incorrecto del cierre de la quinta rueda
podra causar el desenganche del remolque, y
posiblemente ocasionar lesiones personales graves o la muerte.
Para las instrucciones de ajuste, vea la informacin de servicio del fabricante correspondiente.
11. Levante los patines del remolque y fije la manija
B
2
f310110a
10/26/2010
B. Trabado
CUIDADO
Asegrese siempre de que el soporte de conexin mantenga las mangueras de aire y los cables elctricos del remolque puestos de tal manera que no rocen contra nada. El rozamiento
puede desgastar las mangueras o los cables,
dando por resultado fugas de aire, o alambres
expuestos o rotos, y posiblemente afectando los
sistemas de frenos del remolque o elctrico.
8.
9.
Cuando se haya completado la operacin de cierre, conecte las lneas del sistema de aire y el
cable elctrico que van del tractor al remolque.
Se debe tener cuidado para evitar que entre suciedad o material ajeno en las lneas del sistema
de aire.
Cargue con aire el sistema de los frenos de aire.
Asegrese de que no haya fugas en las conexiones de aire.
10.15
ADVERTENCIA
No sobrecargue ningn eje del tractor mediante
una carga incorrecta del remolque. Esto podra
dar por resultado un control de la direccin irregular y la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o
la muerte.
2.
Tire de la vlvula de suministro de aire al remolque para cortar dicho suministro al remolque.
ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
3.
4.
5.
PRECAUCIN
Antes de intentar cerrar o abrir el mecanismo de
cierre de la quinta rueda de un ensamble de
quinta rueda deslizable, la manija de jaln de liberacin de la placa deslizable, si as est equipado, y las cuas de fijacin del ensamble deslizable deben estar en la posicin de bloqueo.
Esto evita que el ensamble deslizable se desplace rpidamente a la posicin de ms adelante
o de ms atrs, lo cual podra daar el ensamble
de la quinta rueda, o el perno rey.
6.
Libere el mecanismo de cierre del perno rey levantando el pestillo de seguridad y tirando de la
manija de control de cierre del perno rey hasta
2.
9/07/95
f310489
2.2
10.16
6.
7.
ADVERTENCIA
10/26/2010
f310050
3.
4.
Tire de la vlvula de suministro de aire al remolque para cortar dicho suministro al remolque.
8.2
ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
5.
PRECAUCIN
Despus de mover la quinta rueda a la posicin
deseada, asegrese que los patines del remolque
no entren en contacto con el chasis del tractor ni
con otros componentes en ningn momento.
Asegrese que la parte delantera del remolque
no haga contacto con la parte trasera de la cabina ni con otros componentes si stos sobresalen ms all de la parte trasera de la cabina.
10.17
9.
ADVERTENCIA
Ajuste correctamente la placa deslizable de la
quinta rueda, y no sobrecargue ningn eje del
tractor debido a una carga incorrecta del remolque. El ajuste incorrecto de la placa deslizable o
el cargar incorrectamente los ejes podra causar
un control de la direccin irregular y la prdida
de control del vehculo, posiblemente dando por
resultado lesiones personales graves o la
muerte.
ADVERTENCIA
Mantenga lubricada la placa de la quinta rueda
para evitar atascamiento entre el tractor y el remolque. El atascamiento de la quinta rueda podra causar un control irregular de la direccin y
la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales o la muerte.
Para las instrucciones de lubricacin, vea el Grupo
31 del Manual de mantenimiento Columbia.
Operacin
ADVERTENCIA
Si en cualquier momento el acople 690 se atasca
o agarrota, el perno 294 TIENE que reemplazarse
inmediatamente. No use el acople hasta que se
haya reemplazado el perno. Adems, haga una
inspeccin cuidadosa del acople 690, la barra de
traccin y su ojo, el ensamble del extremo delantero y la puerta de descarga para detectar daos.
No hacerlo puede dar por resultado que se separe el remolque del camin al estar en movimiento, y dar lugar a lesiones personales graves
o daos materiales.
2.
Abra el acople.
10.18
4
4
5
5
3
2
2
6
1
1
A
B
01/20/95
A. Modelo 260
1. Gancho de clavija
2. Cierre
B. Modelo 460
3. Ensamble de trinquete
4. Fiador de la matraca
f310312a
5. Cua de la matraca
6. Zapata
3.
4
07/13/2010
1. Pasador
2. Manija
f310313a
3. Gancho de clavija
4. Perno 294
10.19
4.
Cierre el acople.
Modelos 260 y 460: Empuje las cuas del trinquete hacia adentro y levante el ensamble del
trinquete. El cierre caer a la posicin cerrada.
Baje el ensamble de la matraca para trabar el
cierre.
Modelo 690: El gancho de clavija se cerrar y se
trabar automticamente por la presin de la
argolla de la barra de traccin. Instale el pasador.
CUIDADO
Asegrese siempre de que el soporte de conexin mantenga las mangueras de aire y los cables elctricos del remolque puestos de tal manera que no rocen contra nada. El rozamiento
puede desgastar las mangueras o los cables,
5.
6.
Informacin general
ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
2.
3.
4.
5.
Abra el acople.
Modelos 260 y 460: Tire hacia arriba del pestillo
de bloqueo del trinquete; luego, mientras aprieta
hacia adentro las cuas del trinquete, levante el
ensamble del trinquete. Levante el cierre, y empjelo hacia arriba contra el ensamble de la matraca, trabando el cierre en su lugar.
Modelo 690: Quite el pasador de la manija, y
luego haga presin sobre la manija empujndola
hacia adentro y dle vuelta hacia usted. Abra el
gancho de clavija tirando hacia abajo y hacia
usted. Libere la manija, trabando el gancho de
clavija en posicin abierta.
6.
01/20/95
1. Seguro
2. Chaveta
f310314a
3. Cierre
4. Gancho de clavija
Operacin
Enganche del remolque
1.
2.
3.
4.
5.
CUIDADO
Asegrese siempre de que el soporte de conexin mantenga las mangueras de aire y los cables elctricos del remolque puestos de tal manera que no rocen contra nada. El rozamiento
puede desgastar las mangueras o los cables,
10.20
7.
ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
2.
3.
4.
5.
6.
10.21
11
Inspecciones y
mantenimiento previaje y
posviaje
Listas de verificaciones previaje y posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1
Inspeccin diaria de previaje y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2
Inspeccin y mantenimiento semanales posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.10
Inspeccin y mantenimiento mensuales posteriores al viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.12
Listas de verificaciones
previaje y posviaje
Comp.
2
3
4
Comp.
1
2
3
4
5
6
7
Cabina
Puesta en cero del indicador de restriccin
del aire de admisin montado en el tablero
Advertencia del sistema de aire a presin
Presiones de encendido y de apagado del
regulador de aire.
Perodo de acumulacin de presin de aire
Fugas del sistema de aire
Depsito de aire a presin
Espejos, ventanas, parabrisas
Bocina (claxon), limpiaparabrisas,
lavaparabrisas
Calefactor y descongelador
Luces interiores
Luces exteriores
Cinturones de seguridad y correas de
sujecin
Nivel de combustible
Ajuste de los espejos
Frenos de servicio
Alarma de marcha atrs
Comp.
Listas de verificaciones
Listas de revisiones de las inspecciones
diarias previaje
Vea en las tablas siguientes una lista de los procedimientos que deben realizarse diariamente antes del
primer viaje. Ponga una marca de revisin en la columna "completado" (Comp.) para indicar que se ha
efectuado un procedimiento.
Fecha
Comp.
1
2
Ruedas y neumticos
Condicin de los neumticos
Inflado de los neumticos
Comp.
1
2
11.1
Comp.
Inspecciones y mantenimiento
peridicos, Informacin general
Inspector
Ruedas y neumticos
Componentes de las ruedas y de los aros
Sellos de aceite y niveles de lubricacin de
los rodamientos de rueda
Loderas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
Fecha
Fecha
Comp.
Comp.
Comp.
1
2
1
2
3
4
5
6
Comp.
Lquidos agregados
Use la tabla siguiente para anotar los lquidos que se
agregaron durante los procedimientos de inspeccin
y mantenimiento.
Lquidos agregados durante la inspeccin
Fluido
Cantidad agregada
Lubricante de los
rodamientos de rueda
Aceite de motor
Lquido de direccin
hidrulica
Refrigerante del motor
Lquido del lavaparabrisas
Lquido de transmisin
automtica
Lquido del embrague
hidrulico (lquido de frenos
DOT 4)
11.2
4
6
7
3
Camine alrededor del vehculo e inspeccione visualmente los componentes de la suspensin y de los
ajustadores de tensin.
1.
soportes de muelle
amortiguadores
brazos de la suspensin
soportes de la suspensin
asientos de eje
10
1. Tuerca de ajuste de
7/16 de pulg.
2. Vlvula de engrase
3. Guardapolvo
4. Acoplamiento
5. Varilla de empuje de
la cmara de freno
6. Horquilla
1.
11.3
7. Pasador de horquilla
de 1/2 pulg.
8. Pasador de horquilla
de 1/2 pulg.
9. Abertura de alivio de
grasa
10. Estras del ajustador
de tensin
Camine alrededor del vehculo y haga una inspeccin visual de cada ensamble de rueda y neumtico.
f421398
06/17/2003
bujes
2.
en conjunto
2.
1
2
3
4
5
6
7
9
7
6
2
5
10/11/2005
f421397
Vea las presiones de inflado y las cargas mximas en las pautas del fabricante de los neumticos. Infle los neumticos hasta la presin correspondiente, si es necesario.
Si ha circulado con un neumtico completamente
desinflado o insuficientemente inflado, revise la
rueda y el neumtico para ver si estn daados
antes de agregar aire.
Mantenga las lneas y los depsitos de aire comprimido secos durante el inflado de los neumticos. Utilice colectores de humedad en lnea, en
buen estado y dles servicio regularmente.
ADVERTENCIA
No haga funcionar el vehculo con presin insuficiente o excesiva en los neumticos. Una presin
incorrecta puede causar esfuerzos en los neumticos y hacer los neumticos y los aros ms susceptibles de sufrir daos, y posiblemente dar por
resultado la falla de aro o de neumtico y prdida
9
01/31/2011
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
10
f422530
de control del vehculo, y dar por resultado lesiones personales graves o la muerte.
CUIDADO
Una prdida semanal de presin de 4 psi (28 kPa)
o ms en un neumtico puede indicar daos. Se
debe revisar el neumtico y, si es necesario, repararlo o reemplazarlo en una instalacin cualificada de servicio de neumticos.
11.4
10
ADVERTENCIA
Cualquier componente desgastado o daado de
la rueda debe ser reemplazado por una persona
calificada siguiendo las instrucciones del fabricante de la rueda, cumpliendo con las precauciones estndar de seguridad de la industria de las
ruedas y usando el equipo establecido por la
misma. No hacerlo podra dar por resultado un
accidente del vehculo en carretera o en el taller,
y posiblemente causar lesiones personales graves o la muerte.
3.2
7
2
04/30/2007
f400268
CUIDADO
Utilice los valores de par de apriete recomendados, y siga la secuencia de apretado correcta. Un
par de apriete insuficiente de las tuercas de las
ruedas puede causar vibracin de la rueda,
dando por resultado daos en las ruedas, rotura
de los pernos prisioneros y desgaste excesivo de
la banda de rodadura de los neumticos. Si las
tuercas de la(s) rueda(s) estn excesivamente
apretadas, esto puede dar por resultado rotura
de los pernos prisioneros, daos a los filetes de
rosca y agrietamiento del disco alrededor de los
orificios de los pernos prisioneros.
3.3
11.5
3
03/08/2012
8
f400052a
4.
ADVERTENCIA
Al vaciar el depsito de aire, no mire los chorros
de aire, ni los dirija hacia otra persona. Puede
haber partculas de suciedad o sedimento en los
chorros de aire que podran causar lesiones.
CUIDADO
Si el agua que se drena es aceitosa o turbia,
puede indicar un problema con el compresor. Si
el aceite llega a contaminar el secador de aire,
ste no eliminar el agua del sistema de frenos
de aire, lo que puede afectar adversamente la accin de frenado.
1.
2.
CUIDADO
No mantener sellado el sistema de admisin de
aire podra permitir la entrada de polvo y contaminantes en el motor. Esto podra afectar adversamente el funcionamiento del motor y daarlo.
ADVERTENCIA
Nunca haga funcionar el motor con las vlvulas
de corte de los tanques de combustible parcialmente cerradas. Esto podra daar la bomba de
combustible y causar la prdida repentina de potencia del motor y, debido a la reduccin de control del vehculo, posiblemente ocasionar lesiones personales graves.
2.
3.
Inspeccione los componentes visibles del sistema de escape para comprobar que las conexiones sean hermticas.
3.
2.1
2.2
CUIDADO
Operar el motor con el nivel de aceite por debajo
de la marca baja ("ADD") o por encima de la
marca alta ("FULL"), podra dar por resultado
daos al motor.
3.1
11.6
4.
CUIDADO
Un nivel bajo de lquido refrigerante podra dar
por resultado el sobrecalentamiento del motor, lo
cual podra daar el motor.
5
4
f500390
02/05/2013
1.
2.
3.
4.
CUIDADO
05/21/2007
f462079
11.7
5.2
6.
7.
3.2
4.
4.2
Inspeccin de la cabina
1.
Presione el botn de puesta en cero del indicador de restriccin de admisin de aire, ubicado
en el tablero, si lo hay.
2.
3.
2.1
Si no se vaciaron antes, vace los depsitos de aire usando aplicaciones moderadas del freno hasta que la presin en
ambos depsitos est a menos de 70 psi
(483 kPa).
4.3
2.2
Ponga el interruptor de ignicin en la posicin ON (encendido). El conjunto de instrumentos completar un recorrido completo de los diales de los medidores, una
revisin de las bombillas, y sonar un
tono de advertencia. Asegrese de que la
luz de baja presin de aire (BRAKE AIR)
permanezca iluminada, y que siga sonando el tono de advertencia despus de
haberse completado el recorrido de los
diales.
4.4
5.
5.2
11.8
10.3
ADVERTENCIA
Cuando limpie el parabrisas y las ventanas, prese siempre en el suelo o sobre una escalera o
plataforma segura. Utilice un limpiador de ventanas con mango largo. No utilice los escalones de
la cabina, los neumticos, guardafangos, tanques
de combustible o los componentes situados debajo del cap para acceder al parabrisas o a las
ventanas. Esto podra ocasionarle una cada y
provocarle lesiones.
7.
Inspeccione los espejos, las ventanas y el parabrisas para ver si tienen grietas u otros daos.
8.
Compruebe que la bocina y los limpia y lavaparabrisas estn funcionando correctamente. Estos
dispositivos deben estar en buenas condiciones
de funcionamiento para asegurar la operacin
segura del vehculo.
9.
11.9
10.1
10.2
5
4
11/09/1999
1. Luces demarcadoras
2. Luces de
identificacin
3. Luces demarcadoras
superiores
7
f000999
4. Luces laterales
delanteras
5. Faros
6. Luces direccionales
7. Luces de calzada
11.1
11.2
11.3
correas de sujecin.
ADVERTENCIA
Inspeccione y efecte operaciones de mantenimiento a los cinturones de seguridad. Cuando se
necesite reemplazar cualquier pieza de un ensamble de cinturn de seguridad, se debe reemplazar todo el cinturn de seguridad, tanto el
lado del retractor como el de la hebilla. Siempre
que un vehculo tenga un accidente y el sistema
de cinturones de seguridad est en uso, se debe
reemplazar todo el sistema de cinturones de seguridad del vehculo antes de utilizar el vehculo.
No intente modificar el sistema de cinturones de
seguridad, hacerlo podra cambiar la efectividad
del sistema. No cambiar los cinturones de seguridad daados o desgastados, o realizar cualquier
modificacin al sistema, puede dar por resultado
lesiones personales o la muerte.
12.1
12.2
12.3
ADVERTENCIA
Nunca llene los tanques de combustible a ms
del 95 por ciento de su capacidad. Hacerlo podra
aumentar la posibilidad de ruptura en caso de
impacto, y posiblemente causar un incendio.
Esto puede dar por resultado lesiones personales graves o la muerte por quemaduras.
No mezcle gasolina ni alcohol con el combustible
disel. La mezcla podra causar una explosin y
dar por resultado lesiones personales graves o la
muerte. No llene los tanques de combustible en
un lugar donde haya chispas, llamas expuestas o
calor intenso. stos podran prender fuego al
15.2
16.2
Inspeccin y mantenimiento
semanales posviaje
Inspeccin del compartimiento del
motor
ADVERTENCIA
Los fluidos del lavaparabrisas pueden ser inflamables y txicos. No exponga el fluido del lavaparabrisas a una llama ni a ningn material ardiente, tal como un cigarrillo. Siempre siga las
11.10
2.
Despus de poner en cero el indicador de restriccin de la admisin de aire durante la inspeccin previaje diaria, compruebe nuevamente el
indicador con el motor apagado.
2.1
4.1
Cummins
25
25
Detroit
20
22
Mercedes-Benz
22
22
2.3
3.
4.
11.11
4.2
4.3
IMPORTANTE: El agua presente en el separador de combustible y agua tiene la apariencia de cuentas. Drene el separador de
combustible y agua slo lo suficiente para
sacarle el agua. Deje de drenar lquido
cuando comience a salir combustible. Si se
drena el combustible del separador de combustible y agua, ser necesario cebar el sistema de combustible antes de poder arrancar de nuevo el motor del vehculo.
2.2
4.4
5.
4
3
Inspeccin y mantenimiento
mensuales posteriores al viaje
8
1
9
10
11
02/03/2010
1.
2.
3.
4.
f470552
Arandelas (hay 2)
Tuercas (2)
Larguero del chasis
Lumbrera de salida de
combustible
5. Lumbrera de entrada
de combustible
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Bomba cebadora
Cabezal de montaje
Pernos de montaje (2)
Elemento filtrante
Copa de inspeccin
Tapn de drenado
5.3
5.4
CUIDADO
CUIDADO
Si el tubo exterior del respiradero o la tapa del
respiradero faltan o si no estn instalados correctamente, la suciedad y las basuras de la carretera pueden afectar adversamente la operacin
de la cmara de freno. Una vez en el interior de
la cmara, la suciedad y basuras pueden ocasionar que las piezas internas de la cmara se deterioren rpidamente.
2.
NOTA: No encamine las mangueras de los frenos de aire sobre ninguna superficie donde
puedan ser pisadas.
3.
4.
11.12
10
8
1
1
3
3
6
5
10/11/2001
f461916
5.
6.
11
3
12
2
1. Vlvula de retencin/
lumbrera de entrada
2. Alojamiento inferior
3. Vlvula de desvo
4. Elemento filtrante
5. Resorte
6. Anillo "O" de la tapa
7. Cubierta transparente
8. Anillo "O" de la tapa
de ventilacin
ADVERTENCIA
13
f470530
9. Tapa de ventilacin
10. Cuello
11. Precalentador de 120
V CA
12. Precalentador de 120
V CC
13. Vlvula de drenaje
11.13
CUIDADO
Si el agua que se drena es aceitosa o turbia,
puede indicar un problema con el compresor. Si
el aceite llega a contaminar el secador de aire,
Drene los depsitos de aire del sistema de frenos (solo depsitos con vlvulas de drenaje automtico).
Los bornes y terminales de batera, y los accesorios relacionados, contienen plomo y compuestos de plomo, productos qumicos que el estado
de California sabe que producen cncer y daos
reproductivos. Para evitar posibles lesiones personales, siempre lvese las manos despus de
manipular partes de las bateras o los accesorios
relacionados.
Retire la tapa de la caja de bateras e inspeccione todos los cables visibles de las
bateras para ver si estn flojos o daados.
2.2
2.
NOTA: Si se desplaza por zonas con concentraciones altas de insectos, puede ser
necesario limpiar el exterior del panal del
radiador o del postenfriador de aire cada
200 millas (322 km).
Asegrese de que las mangueras de entrada y de salida del radiador sean flexibles, y que no estn agrietadas ni abultadas.
2.3
2.4
ADVERTENCIA
2.1
2.2
2.5
3.2
Haga una marca de referencia en el volante con una regla, y entonces gire el
volante lentamente en direccin opuesta
hasta que se detecte de nuevo movimiento en las ruedas.
3.3
11.14
3.4
11.15
Si hay juego libre excesivo, revise el sistema de direccin para ver si hay desgaste o ajuste incorrecto, antes de operar
el vehculo.
12
Aspecto de la cabina
Lavado y abrillantado de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuidado de las piezas de fibra de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuidado de las piezas cromadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuidado de las luces exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuidado del tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza de la tapicera de vinilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza de la tapicera de terciopelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.1
12.1
12.1
12.1
12.2
12.2
12.3
Aspecto de la cabina
Lavado y abrillantado de la
cabina
Para proteger el acabado de su nuevo vehculo, siga
cuidadosamente estas pautas generales:
Durante los primeros 30 das, enjuague a me-
vehculo.
Para que el acabado de su vehculo dure ms, siga
estas pautas generales:
Evite lavar su vehculo al sol en das de
mucho sol.
Utilice siempre agua. Despus de lavar toda la
12.1
PRECAUCIN
No utilice una pulidora elctrica, toallas de papel,
solventes qumicos o limpiadores abrasivos en
las lentes de los faros, pues todos estos elementos pueden retirar el recubrimiento UV de la superficie y provocar el amarilleamiento de las lentes.
Aspecto de la cabina
azulejos, son abrasivos y se deben emplear con precaucin ya que pueden rayar el vinilo o darle un aspecto mate permanente.
Chicle
PRECAUCIN
No utilice Armor-All Protectant, STP Son-of-aGun ni otros productos similares. Estos productos de limpieza contienen plastificantes de
vinilo que pueden causar grietas diminutas en
los paneles de plstico interiores, y quiz dar por
resultado el resquebrajamiento de los paneles.
Limpieza de la tapicera de
vinilo
Suciedad normal
Limpie la tapicera con agua tibia y un jabn suave,
tal como jabn para limpieza del cuero o jabn de
pulpa de aceite. Aplique agua jabonosa a un rea
grande y djela unos minutos para que se empape,
despus frote el rea enrgicamente con un pao
para quitar la suciedad. Este procedimiento se puede
repetir varias veces, segn sea necesario.
Si la suciedad est profundamente incrustada, utilice
un cepillo de cerdas suaves despus de aplicar el
jabn.
Si la suciedad es extremadamente difcil de quitar,
se puede usar alguna de las preparaciones para el
lavado de paredes que se encuentran normalmente
en la casa. Los productos de limpieza en polvo, tales
como los que se emplean para limpiar fregaderos y
Manchas de sulfuro
Los compuestos que contienen sulfuro, tales como
los que se encuentran en los huevos y en algunos
productos enlatados, pueden manchar el vinilo despus de un contacto prolongado. Estas manchas se
pueden quitar poniendo un pao limpio, sin estampado, encima del rea manchada y vertiendo una
cantidad generosa de agua oxigenada al 6 por ciento
en el pao. Deje el pao saturado en la zona manchada por un plazo de 30 a 60 minutos. Para manchas ms difciles de quitar, deje el pao saturado
de agua oxigenada en el rea toda la noche. Tenga
cuidado de que la solucin no se filtre en las costuras, ya que debilitara el hilo de algodn.
12.2
Aspecto de la cabina
Tinta de bolgrafo
La tinta de bolgrafo se puede quitar a veces si se
frota inmediatamente con un pao hmedo, con
agua o con alcohol. Si esto no funciona, pruebe el
procedimiento que se recomienda para las manchas
de sulfuro.
Miscelneo
Si las manchas no desaparecen con los tratamientos
que se describen ms arriba, a veces puede ser eficaz exponer el vinilo a la luz directa del sol durante
30 horas. La mostaza, la tinta de bolgrafo, ciertos
betunes para zapatos y tintes muchas veces pierden
su color cuando se exponen a la luz directa del sol,
sin que se dae el vinilo.
Limpieza de la tapicera de
terciopelo
Para evitar que se formen manchas, se recomienda
limpiar la tapicera a menudo con una aspiradora o
con un cepillo suave para quitar el polvo y la suciedad. Limpie las manchas pequeas con un solvente
suave o un champ para tapiceras, o con la espuma
de un detergente suave. Al usar un solvente o un
producto de limpieza en seco, siga las instrucciones
con mucho cuidado, y utilcelos solamente en un
lugar bien ventilado. Evite cualquier producto que
contenga tetracloruro de carbono u otras sustancias
txicas. Con cualquiera de los dos mtodos, haga
una prueba previa en un rea pequea antes de seguir adelante. Utilice un servicio profesional de limpieza de tapiceras cuando se necesite efectuar una
limpieza ms profunda.
12.3
Chicle o cera
Endurezca el chicle o la cera con un cubito de hielo
envuelto en una bolsa de plstico, y despus utilice
un cuchillo sin filo para quitarlo. Cualquier resto de
cera se puede absorber colocando papel secante
blanco y grueso encima de la cera y calentndola
con una plancha templada (no caliente). Quite la
cera restante usando el procedimiento que se recomienda para las manchas de grasa y otras sustancias de base aceitosa.
Moho
Cepille la tela en seco con un cepillo suave. Luego
lmpiela con una esponja con detergente, y squela
sin frotar. Si los colores de la tela son inalterables,
diluya una cucharilla de leja en un cuarto de galn
(un litro) de agua fresca. Aplique esta solucin directamente a la mancha de moho con un pedazo pequeo de algodn. Dle unos toques con agua limpia y fresca, y luego seque el rea sin frotar.
13
En una emergencia
Luces de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extintor de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipo de emergencia, opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arranque de emergencia con cables de puente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Incendio en la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.1
13.1
13.1
13.1
13.3
13.5
En una emergencia
Luces de emergencia
La lengeta del interruptor de las luces indicadoras
de peligro est situada en la palanca de control de
las luces direccionales. Vea la Figura 13.1. Para encender las luces indicadoras de peligro, jale la lengeta hacia afuera. Todas las luces direccionales y
las dos luces indicadoras del panel de control
parpadearn.
ADVERTENCIA
En situaciones de emergencia que incluyan exposicin a sustancias inflamables (como combustible), tenga especial cuidado al colocar las bengalas. Podra ocurrir una explosin o un incendio y
causar lesiones personales graves.
Remolque
Cuando sea necesario remolcar el vehculo, asegrese de que se sigan con cuidado las instrucciones
detalladas a continuacin para evitar daos al vehculo.
9/26/95
f541098
Para cancelar las luces indicadoras de peligro, empuje la palanca de control de las luces direccionales
o hacia arriba o hacia abajo, y luego vuelva a poner
la palanca en su posicin neutral.
ADVERTENCIA
No remolque un vehculo sin frenos si el peso
combinado de los dos vehculos es superior a la
suma de las clasificaciones del peso bruto para
los ejes (GAWR) del vehculo remolcador. Si se
excede este lmite, la capacidad de los frenos no
ser adecuada, lo cual podra dar por resultado
lesiones personales o la muerte.
Extintor de incendios
Hay un extintor de incendios situado en la cabina
junto a la puerta del lado del conductor.
Equipo de emergencia,
opcional
Un paquete opcional de equipo de emergencia est
situado entre los dos asientos, en la parte delantera
de la consola central, si el vehculo no est equipado
con un compartimiento de dormitorio. Si hay un compartimiento de dormitorio, el equipo de emergencia
est situado en otro lugar, dependiendo de la configuracin del vehculo. El paquete incluye uno o ms
de los siguientes elementos: un botiqun de primeros
auxilios, un chaleco reflector, un tringulo reflector y
un conjunto de bengalas.
13.1
PRECAUCIN
Si el vehculo est equipado con suspensin delantera AirLiner o el eje Hendrickson STEERTEK,
es necesario que se utilicen cintas de remolque
para remolcar el vehculo. Una cinta de remolque
puede conectarse a los ganchos de remolque, si
vienen de fbrica, o atarse al eje delantero. Si se
usa una cadena de remolque alrededor del eje
delantero, daar el eje.
En una emergencia
PRECAUCIN
No quitar los semiejes antes de remolcar el vehculo con las ruedas traseras en el suelo podra
dar por resultado daos a la transmisin y a
otros componentes.
2.
Quite los dos semiejes del eje motor. En las configuraciones de ejes motores dobles, si se va a
levantar y remolcar el vehculo, slo hay que quitar los semiejes del eje motor posterior.
En vehculos equipados con un deflector de aire,
quite los semiejes de los ejes motores anterior y
posterior si el espacio libre para el remolcado es
insuficiente.
3.
8.
9.
Levante el vehculo, y fije las cadenas de seguridad. Si se necesita espacio libre adicional para
poder efectuar el proceso de remolque, quite las
ruedas delanteras.
ADVERTENCIA
No bajar el vehculo podra hacer que el deflector
de aire choque con una obstruccin superior,
como un puente o paso superior, dando por resultado daos al vehculo o lesiones personales.
10. En los vehculos equipados con deflector de aire,
PRECAUCIN
No proteger los largueros del chasis contra las
cadenas podra causar daos, y estos provocar
finalmente el deterioro del chasis.
4.
5.
Quite la extensin del parachoques y el parachoques cromado, si as est equipado. Quite el deflector del parachoques, si as est equipado.
6.
PRECAUCIN
No pase una eslinga (por ejemplo, una cuerda o
cadena) de un gancho de remolque al otro como
sujecin para el remolcado (vea la Figura 13.2).
Esta prctica, conocida como enhebrado, no est
permitida en la mayora de las aplicaciones industriales de remolque y elevacin con gras. El
ADVERTENCIA
No bloquear los neumticos o no conectar el sistema de frenos de aire del vehculo remolcador
antes de liberar los frenos de estacionamiento
tipo resorte puede permitir que el vehculo averiado empiece a rodar repentinamente. Esto podra causar daos materiales o lesiones personales.
12. Bloquee los neumticos del vehculo averiado, y
13.2
En una emergencia
OK
OK
f880694
01/11/2006
2. Cadena
Figura 13.2, Enhebrado
5.
Levante el vehculo, y fije las cadenas de seguridad. Si se necesita espacio libre adicional para
poder efectuar el remolcado, quite la extensin
del parachoques, si as est equipado.
6.
PRECAUCIN
Enganchar un vehculo equipado con un dispositivo aerodinmico montado en la cabina desde la
parte de atrs para remolcarlo podra causar
daos a la estructura de la cabina debido a la
posible fuerza excesiva del viento.
1.
2.
PRECAUCIN
No proteger los largueros del chasis contra las
cadenas podra causar daos, y estos provocar
finalmente el deterioro del chasis.
3.
13.3
En una emergencia
ADVERTENCIA
Las bateras liberan gas explosivo. No fume al
trabajar cerca de las bateras. Apague todas las
llamas y retire de las cercanas del compartimiento de la batera, cualquier fuente de chispas
o de calor intenso. Evite que los vehculos se toquen entre s. No se incline sobre las bateras al
hacer las conexiones, y mantenga a todas las
personas alejadas de las bateras. No seguir
estas precauciones podra ocasionar graves lesiones personales si se produce una explosin o
hay quemaduras por cido.
2.
4.
B
+
E
+
E
+
F
A
10/18/94
A.
B.
C.
D.
1.
ADVERTENCIA
3.
A la conexin a tierra
Conctese el tercero
Al chasis (tierra)
Conctese el ltimo
Batera proveedora de
carga
f540027b
E. Al arrancador
F. Conctese el segundo
G. Conctese el primero
2. Bateras descargadas
6.
ADVERTENCIA
Efecte el paso siguiente exactamente como se
le indica y no permita que las mordazas de un
cable hagan contacto con las mordazas del otro
cable. En caso contrario, podra producirse una
chispa cerca de la batera, lo cual podra ocasionar graves lesiones personales si ocurre una explosin o hay quemaduras por cido.
7.
8.
13.4
En una emergencia
Incendio en la cabina
Los incendios en los camiones de servicio pesado y
de servicio mediano son poco frecuentes, segn
datos de la administracin estadounidense de seguridad vial (National Highway Traffic Safety Administration). El estndar federal de EE. UU. nmero 302 de
seguridad para vehculos motorizados limita la inflamabilidad de ciertos materiales que se usan en el
interior de la cabina, pero a pesar de esto, la mayora de estos materiales arden. La cabina de este vehculo contiene espuma de uretano, que es inflamable.
ADVERTENCIA
La espuma de uretano es inflamable! No permita
que ninguna llama, chispa, ni otras fuentes de
calor tales como cigarrillos o focos entren en
contacto con la espuma de uretano. La espuma
de uretano en contacto con una fuente de calor
puede causar en poco tiempo un incendio serio y
rpido, lo que puede ocasionar muertes, quemaduras graves, envenenamiento por gases, as
como daos al vehculo.
13.5
14
Faros: enfoque
Revisiones preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Verificacin del enfoque de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Ajuste del enfoque de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Faros: enfoque
Revisiones preliminares
6.
rotas o combadas.
Revise la suspensin para ver si funciona co-
Levante la solapa que est sobre el extremo trasero del alojamiento del faro para dejar expuestas las dos perillas de ajuste de plstico. Vea la
Figura 14.3.
2.
1.
3.
2.
4.
3.
4.
5.
14.1
Faros: enfoque
3
A
B
B
7.6 m)
25 ft (
1
08/01/2012
A.
B.
1.
2.
f545850e
1
2
3
08/01/2012
f545851e
A. Estacione el vehculo en una superficie a nivel, a 25 pies (7.6 m) de una pantalla o pared vertical.
1. Lmite superior del ngulo de los haces de las luces
3. Lmite inferior del ngulo de los haces de las luces
bajas
bajas
2. Proyeccin ideal de los haces de las luces bajas
Figura 14.2, Limites verticales de la variacin de las luces bajas de los faros
14.2
Faros: enfoque
f543079
04/12/2000
NOTA: Se muestra el alojamiento del faro del lado derecho. El lado izquierdo es el opuesto.
1. Perilla de ajuste horizontal (ubicada hacia el
interior)
2. Perilla de ajuste vertical (orientada hacia el exterior)
Figura 14.3, Perillas para ajustar los faros
Tabla 14.1, Limites verticales de la variacin de las luces bajas de los faros
14.3
ndice
Tema
Pgina
A
Acceso al dormitorio desde la
cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Acople para remolque Holland . . . . . . . . . . . . . . 10.20
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.20
Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.20
Acoples de remolque Premier . . . . . . . . . . . . . . . 10.18
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.18
Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.18
Agarraderas, peldaos y piso
de acceso de la parte trasera
de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Acceso a la parte trasera de
la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5
Bajando de la plataforma de
atrs de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
Agarraderas y peldaos de
acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1
Cmo entrar por el lado del
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Cmo entrar por el lado del
pasajero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Como salir por el lado del
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Como salir por el lado del
pasajero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3
Ajuste del enfoque de los faros . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Arranque de emergencia con
cables de puente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.3
Arranque del motorCAT,
Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7
Arranque en climas fros . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.10
Arranque normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7
Arranque tras perodo de
desuso extendido o cambio
de aceiteCAT, Cummins,
DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Asentamiento del motorCAT,
Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Caterpillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Cummins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Mercedes-Benz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
0 de Detroit Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1
Asiento EzyRider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1
Asiento Freightliner/Bostrom . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Asiento National 2000 Series . . . . . . . . . . . . . . . 5.4
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1
B
Bolsa de aire del volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Inspeccin y servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
I-1
Tema
Pgina
Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
C
Centro de mensajes para el
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8
ICU3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8
ICU4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
ICU4M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.14
Cerraduras y manijas de las
puertas de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1
Cinturones de seguridad y
correas de sujecin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5
Inspeccin del cinturn de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5
Operacin del cinturn de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Comodidades de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Bolsa para mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Cenicero y encendedor de
cigarrillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Luces de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Luces del rea para los pies . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Recipiente de almacenaje
del tablero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Recipiente de basura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Control constante de
temperatura de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1
Control de cambios SmartShift
de Freightliner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Informacin general sobre
SmartShift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Control de emisiones de la
Agencia estadounidense para
la proteccin medioambiental
(EPA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3
Emisiones de escape EPA07 . . . . . . . . . . . . . . . 1.3
Etiqueta del control
antirruido de vehculos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.23
Control de crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.25
Control de inclinacin y
telescopiado de la columna
de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.30
Controles de las conexiones
de la suspensin y del
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.30
Controles de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.27
Controles de los frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.24
Controles de los lava y
limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.31
Interruptor de ignicin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.26
ndice
Tema
Pgina
Interruptor de toma de
fuerza (PTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.30
Interruptor del ventilador del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.26
Interruptores de los ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.23
Cubierta de la caja de las
bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
Cuidado de las luces exteriores . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Cuidado de las piezas
cromadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Cuidado de las piezas de fibra
de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Cuidado del tablero de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
D
Depsito de los lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . .
Dispositivos de retencin de la
litera del compartimiento del
dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cmo ajustar el dispositivo
de retencin de la litera . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento del
dispositivo de retencin de
litera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.7
5.8
5.8
5.9
5.8
E
Eaton UltraShift DM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.27
Datos de diagnstico de
UltraShift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.33
Funcionamiento de la
transmisin UltraShift DM . . . . . . . . . . . . . . . 8.28
Informacin general sobre
UltraShift DM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.27
Ejes Dana Spicer con
diferencial de traccin
controlada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.3
Ejes motores en tndem
Meritor con diferencial entre
ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.2
Ejes motores Meritor con
bloqueo del diferencial
principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1
Ejes motores sencillos Meritor
con igualador de traccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1
Equipo de emergencia,
opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1
Etiqueta de especificaciones
del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1
Etiquetas de neumticos y aros . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Tema
Pgina
I
Incendio en la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.5
En caso de un incendio en
la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.5
Inclinacin del cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
Para inclinar el cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
Para regresar el cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
Inspeccin diaria de previaje y
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2
Inspeccin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.8
Inspeccin de la suspensin
y de los ajustadores de
tensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3
Inspeccin de las reas de
tanques laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.6
Inspeccin de las ruedas y
los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3
Inspeccin del
compartimiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . 11.6
Inspeccin y mantenimiento
mensuales posteriores al viaje . . . . . . . . . . . . . 11.12
Inspeccin de las reas de
tanques laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.13
Inspeccin de los
componentes de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.12
Inspeccin y ajustes del
compartimiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . 11.14
Inspeccin y mantenimiento
semanales posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.10
Inspeccin del
compartimiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . 11.10
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Medidor de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.22
Medidor de la presin
auxiliar del turbocargador . . . . . . . . . . . . . . . 2.23
Medidor de presin de aire
para aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.21
Medidor de presin del
aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.21
Medidor de restriccin de la
admisin de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Medidor de temperatura del
aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.22
Medidor de temperatura del
lquido de la transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . 2.23
I-2
ndice
Tema
Pgina
2.21
2.21
2.22
2.22
2.23
2.23
2.23
L
Lavado y abrillantado de la
cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Limpieza de la tapicera de
terciopelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Chicle o cera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Manchas de azcar y otras
sustancias de base acuosa . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Manchas de grasa y otras
sustancias de base
aceitosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Moho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Limpieza de la tapicera de
vinilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Alquitrn, asfalto y creosota . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Betn para zapatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Chicle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Esmalte de uas y
quitaesmalte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Manchas de sulfuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Miscelneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Pintura y marcas de los
tacones de los zapatos . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Suciedad normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Tinta de bolgrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Listas de verificaciones previaje
y posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1
Inspecciones y
mantenimiento peridicos,
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1
Lquidos agregados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2
Listas de verificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1
Llave de la ignicin y de las
cerraduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1
Luces de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1
Luces indicadoras y de
advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Sistema de proteccin del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
I-3
Tema
Pgina
M
Modelos Meritor Engine
Synchro Shift (ESS)
automatizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.24
Funcionamiento, ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.25
Informacin general sobre
ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.24
Motor de servicio pesado DD15 . . . . . . . . . . . . . . . 7.3
Consejos para conducir con
el sistema DDEC VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4
Proteccin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4
O
Operacin a gran altitudCAT,
Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.18
Operacin del bloqueo del
diferencial entre ejes Dana
Spicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.3
Operacin del bloqueo del
diferencial entre ejes Meritor . . . . . . . . . . . . . . . 9.2
Operacin del bloqueo del
diferencial principal Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1
Operacin del motorCAT,
Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.12
Consideraciones de
seguridad y
medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.12
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.12
Operacin en clima froCAT,
Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.15
Caterpillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.15
Cummins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.16
DDE S60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.17
Mercedes-Benz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.17
P
Panel de control de
climatizacin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor de control de
temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor de transferencia
de control de litera,
opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor selector de aire . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recirculacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel de control de
climatizacin del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor de control de
temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1
4.2
4.2
4.3
4.1
4.2
4.3
4.4
4.4
4.4
ndice
Tema
Pgina
Panel de interruptores de
circuito y de relevadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3
Paro del motorCAT,
Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.18
Caterpillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.18
Mercedes-Benz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.19
0 de Detroit Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.19
Puerta del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Puertas del compartimiento de
equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Q
Quintas ruedas Fontaine . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.12
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.12
Lubricacin de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.18
Operacin de la placa
deslizable de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.16
Operacin del mecanismo
de cierre de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.14
Quintas ruedas Holland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.1
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.1
Lubricacin de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.6
Operacin de la placa
deslizable de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.5
Operacin del mecanismo
de cierre de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.2
Quintas ruedas Serie Simplex
de ASF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.6
Cierre y abertura de la
quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.8
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.6
Lubricacin de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.12
Operacin de la placa
deslizable de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.11
R
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1
Enganche para remolcar el
vehculo desde la parte
delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1
Enganche para remolcar el
vehculo desde la parte
trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.3
Respiraderos del
compartimiento del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . 3.3
Revisiones preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Tema
Pgina
S
Salidas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
Sistema de control y de
estabilidad contra vuelco. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32
Control de estabilidad contra
vuelco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32
Notificador de estabilidad
contra vuelco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32
Notificador de frenado fuerte . . . . . . . . . . . . . . 2.33
Totales de viaje y de tramo . . . . . . . . . . . . . . . 2.33
Sistema de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Sistema de direccin
hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Ajustadores de tensin
automticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Operacin del sistema de
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS) Meritor
WABCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4
Sistema electrnico de
frenos (EBS) Meritor
WABCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6
Sistema de postratamiento
(ATS) EPA07 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Sistema de retencin
suplemental, opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Sistema HVAC de
estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
Descripcin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
Sistema SPACE opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Pautas de seguridad para el
sistema SPACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.11
Sistemas de frenado del
motorCAT, Cummins, DDE
S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.19
Freno de motor de
aceleracin constante
(MBE4000 solamente) . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.22
Freno de motor Jacobs . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.19
Freno de turbocargador
(MBE4000 solamente) . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.21
Sistema BrakeSaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.21
Sistemas de freno de escape
CAT, Cummins, DDE S60,
M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.22
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.22
I-4
ndice
Tema
Pgina
T
Trabas de la litera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Transmisiones automatizadas
AutoShift de Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2
Funcionamiento de AutoShift
con SmartShift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.3
Informacin general sobre
AutoShift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2
Transmisiones automatizadas
ZF FreedomLine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5
Funcionamiento,
FreedomLine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5
Informacin general sobre
FreedomLine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5
Transmisiones de alta
reduccin de Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.13
Informacin general, alta
reduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.14
Operacin, alta reduccin . . . . . . . . . . . . . . . . 8.14
Transmisiones de cambios por
intervalos Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8
Funcionamiento de las
transmisiones de cambios
por intervalos Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . 8.8
Informacin general sobre
transmisiones de cambios
por intervalos Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . 8.8
Transmisiones de engranaje
multiplicador y cambios por
intervalos Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.22
Informacin general sobre
transmisiones de
engranaje multiplicador y
cambios por intervalos
Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.22
Operacin, engranaje
multiplicador y cambios por
intervalos Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.23
Transmisiones Eaton Fuller de
engranaje multiplicador y
cambios por intervalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.10
Funcionamiento de las
transmisiones de
engranaje multiplicador y
cambios por intervalos
Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.11
Informacin general sobre
transmisiones de
engranaje multiplicador y
cambios por intervalos
Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.10
Transmisiones Meritor de
cambios por intervalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.20
Informacin general sobre
cambios por intervalos
Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.20
I-5
Tema
Pgina
Operacin, Meritor de
cambios por intervalos . .
Transmisiones
semiautomatizadas Eaton
Fuller Super 10, Top 2 y
Lightning . . . . . . . . . . . . .
Informacin general, Super
10/Top 2/Lightning . . . . .
Operacin, Super 10/Top
2/Lightning . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 8.21
. . . . . . . . . . . . . . . 8.17
. . . . . . . . . . . . . . . 8.17
. . . . . . . . . . . . . . . 8.18
U
Unidades de control de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1
Secuencia de ignicin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1
V
Ventanas de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3
Verificacin del enfoque de los
faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1