Professional Documents
Culture Documents
RESUMEN
La obra lingstica y filolgica de Ibn al-Sd al-Ba alyaws (m. 521 h./1127 d.C.) ofrece
elementos para reconstruir su descripcin del tiempo verbal y gramatical, y su concepcin
del tiempo natural, as como elementos de otros sistemas de ideas sobre el tiempo, ajenos al
suyo. Despus de situar la concepcin del tiempo verbal que Ibn al-Sd mantiene, en el
contexto de la historia de la lingstica rabe medieval, donde se sita en la estela de los
sabios racionalistas bagdades; examinamos su defensa de la categora gramatical de tiempo
verbal presente como reflejo de la realidad fsica del presente como nico tiempo real.
Llegamos a la conclusin de que, en su poca, caban, en el pensamiento islmico, cuatro
modos de abordar el tiempo.
PALABRAS CLAVE: rabe. Gramtica. Tiempo. Filosofa. Al-Andalus. Ibn al-Sd.
ABSTRACT
The Andalusi savant Ibn al-Sd al-Ba alyaws (d. 521 H/1127 AD) was the author of a
number of books conceived as a contribution to the study of language, text and
interpretation, which provide us with the necessary elements to reconstruct his notional
approach to verbal tenses, as well as his ideas about time in the broader context of Andalusi
thinkers. Ibn al-Sd is close to the rationalist grammarians from Baghdad in his description
of Arabic tenses, grounded on the existence of present time in nature. Nevertheless, traces
of other conceptions of time are to be found in Ibn al-Sds books. We conclude that there
were four different ways of viewing time, depending on the actual level of hermeneutical
approach to truth.
KEY WORDS: Arabic. Grammar. Time. Philosophy. Islamic Spain. Ibn al-Sd.
SUMARIO. 1. El lingista Ibn al-Sd y sus preocupaciones filosficas. 2.Tiempo y tiempo
verbal en la gramtica rabe. 3. De las formas a las nociones. 4. El mu ri : una sola
expresin verbal para dos contenidos. 5. Existe el tiempo presente? 6. Tres anlisis de la
expresin del tiempo. 6.1. Tipos de pasado. 6.2. Interpretacin del imperfecto. 6.3.
Elementos elididos. 7. La concepcin del tiempo de Ibn al-Sd.
Anaquel de Estudios rabes
2006, vol. 17 203-220
203
ISSN: 1130-3964
204
205
categoras objetivas. Labor del lingista ser comprobar hasta qu punto las palabras
cumplen con su funcin primordial de cubrir referencialmente a los contenidos, y, cuando
se presenten anomalas en esa ideal relacin biunvoca, cuya funcin es la de actualizar la
realidad, echar mano de los distintos procedimientos con que el sabio cuenta para
restablecer la sabidura inherente a la lengua, que ha sido aparentemente abandonada.
As, de la conviccin de que, fuera del lenguaje, pero en este mundo natural, el tiempo
se divide en pasado, presente y futuro, se pasa a los tres tiempos verbales en el plano de la
expresin lingstica. Tambin en lenguas donde, en lugar del aspecto, como ocurre en
rabe, s se cuenta con tres formas verbales para esos tres tiempos, se ha actuado
reconociendo dos clases de tiempo: el natural y el propiamente lingstico, que es el
representado por los tiempos del verbo. As, en la Gramtica de la Real Academia Espaola
de 177110 se poda leer que,
como en la naturaleza hay solo tres tiempos, que son: presente, pasado y
venidero; estos mismos conoce la Gramtica en los verbos, y los llama:
presente, pretrito y futuro.
No debemos olvidar que la confusin entre tiempo natural o real y tiempo verbal, que
en ingls se designan respectivamente con los trminos time y tense ha sido una constante
en la historia de la lingstica, incluida la occidental, pues, hubo que esperar hasta muy
avanzado el siglo XVIII para encontrar en el gramtico francs Franois Thurot (m. 1832),
al pionero en establecer una distincin clara entre temps y formes temporelles11. De modo
similar, la triple divisin de las partes del discurso (aqsm al-kalm) que sustenta la
generalidad de gramticos rabes medievales, puede tambin explicarse de este modo: el
plano de las cosas o los contenidos, se divide naturalmente en seres, acciones y
relaciones, lo cual halla un reflejo perfecto en las partes orationis de la gramtica: nombres
(asm), verbos (af l) y partculas ( urf). Y no es necesario, al considerar esto,
preguntarse cul pudo ser el origen histrico de dicha clasificacin tripartita en la gramtica
rabe; pues, a estos efectos, que tal clasificacin tenga o no precedentes helenos resulta
indiferente. Lo importante aqu es que la teora de las tres partes del discurso encuentra un
lugar en la visin del lenguaje sustentada por los sabios musulmanes medievales, donde
resulta plenamente armnica. Volviendo al tiempo verbal, pero an en el marco de la
polmica sobre las influencias griegas en la gramtica rabe medieval, hay que recordar que
la hiptesis de C.H.M. Versteegh12 al respecto era que en las tres variedades verbales
esto es, no tiempos de que habla Sbawayhi (m. 177/793), a saber: pasado (m ),
imperfecto (mu ri ) e imperativo (amr), no debi de haber influencia aristotlica alguna.
La influencia helena aade el gran investigador holands s es plausible, por el
contrario, en los gramticos posteriores, como Ibn al-Sd, aadimos nosotros, que ya s
10
Real Academia Espaola, Gramtica de la lengua castellana [edicin de 1771], ed. Ramn Sarmiento,
1984.
11
Eugenio Coseriu, Franois Thurot, en Tradicin y novedad en la ciencia del lenguaje: estudios de
historia de la lingstica, trad. Marcos Martnez Hernndez, Madrid, 1977, pp. 131-137.
12
Cornelis Henricus Maria [Kees] Versteegh, Greek Elements in Arabic Linguisitic Thinking, Leiden, 1977,
p. 80.
206
distinguen entre tres tiempos verbales (pasado, presente y futuro). Ahora bien, y he aqu la
conclusin de C.H.M. Versteegh, como los tres tiempos aparecen en la gramtica rabe
antes de comenzara a traducirse a Aristteles, la transicin del doble sistema temporal de
Sbawayhi (pasado y no-pasado, por as decirlo) al triple de sus sucesores (pasado,
presente y futuro), pudo deberse al influjo de la gramtica griega, tal vez a travs de los
gramticos sirios. En las pginas que siguen vamos a comprobar que esa transicin
efectivamente existi, y que Ibn al-Sd se apart de la visin de Sbawayhi, como
corresponde a la corriente que representa el sabio de Silves-Badajoz: la de los lingistas
racionalistas que recogieron las propuestas de los gramticos y humanistas bagdades del
siglo IV/X. Y, adems, reuniremos algunos datos que dejan la puerta abierta a una
explicacin de los tres tiempos verbales desde la propia teora de los sabios musulmanes del
lenguaje. Ello, sin negar que el legado griego est de algn modo presente en la
argumentacin que acompaa a la visin del verbo posterior a Sbawayhi, como
indudablemente se aprecia en el tratamiento de la cuestin por Ibn al-Sd.
3. De las formas a las nociones
Para denominar a dicha cuestin, Ibn al-Sd habla de taqsm al-fi l, o sea, divisin de
la accin verbal, donde nos topamos ya con la polisemia del trmino rabe fi l accin,
verbo, tiempo verbal. Pero, antes de ver cmo la resolvi Ibn al-Sd, pasaremos revista a la
presentacin que del asunto hacen algunos de sus predecesores ms notables, y entre los
que se cuentan los que mayor influencia ejercieron en l. As, al-Mubarrid (m. ca. 286/899),
el gramtico que compuso el siguiente gran tratado despus del Kitb de Sbawayhi, crea13
que hay tres tipos de verbos (a nf al-af l): el mu ri o imperfecto, el m o pasado, y
el amr o imperativo. Con ello no altera la visin de Sbawayhi, ya que se sigue ateniendo a
las formas verbales existentes en la lengua rabe, sin introducir al clasificarlas el factor
nocional, es decir, sin hacer intervenir el tiempo natural como criterio de clasificacin
gramatical. Pero, si nos acercamos a los gramticos iraques del siglo IV/X, vemos que la
situacin ha cambiado. As, con Ibn inn (m. 392/1002), el sabio de Mosul que tanto
influy en Ibn al-Sd, el paso al nuevo sistema ya est dado en la descripcin prctica. En
efecto, en su manual escolar de gramtica14, afirma que las formas verbales se dividen,
con la divisin del tiempo, en pasado (m ), presente ( ir) y futuro (mustaqbal); esto,
sin embargo, no le impide volver inmediatamente al mtodo formal es decir, el opuesto
al nocional de clasificacin, para reconocer que la expresin (laf ) del presente puede
usarse tambin para el futuro, aunque, en derecho, esto le pertenezca al primero; el futuro
aade posee sus marcas propias (SA- y SAWFA) y, adems, al futuro corresponden
los imperativos, tanto el afirmativo (amr) como el negativo (nahy). Tenemos, pues, un
esquema de los tiempos verbales que recuerda mucho a la divisin de stos entre los
gramticos estoicos. Y ello, no slo por el propio mtodo de la divisin (diaresis), tan
propio del pensamiento estoico, consistente en partir de una dicotoma entre dos conceptos
en contraste (pasado y no pasado), a partir de la cual se genera una especie de rbol por
13
Ab l- Abbs Mu ammad ibn Yazd al-Mubarrid, Kitb al-Muqta ab, ed. Mu ammad Abd al-Jliq
A ma, El Cairo, 1386-99 h., vol. II, p. 2.
14
Ab l-Fat U mn ibn inn, Al-Luma f l- arabiyya, ed. amd al-Mumin, Nayaf, 1982, pp. 77-78.
207
subdivisin (el no pasado se divide en futuro y no futuro); sino tambin, porque sigue
actuando la indeterminacin entre tiempo fsico y tiempo gramatical15.
Sin dejar a los gramticos racionalistas del siglo IV/X, a al-Za (m. ca. 340/951) le
debemos el que posiblemente sea el ms antiguo tratamiento metagramatical e histrico del
asunto, cuando sostiene16 que, en estricto, slo existen dos formas verbales, la de pasado
(m ) y la de futuro (mustaqbal); en cuanto al presente (fi l al- l) no tiene segn l
forma propia, ya que el paso ininterrumpido del tiempo hace que el presente no sea
retenible, con lo cual ha dado entrada al argumento nocional que toma en consideracin el
tiempo objetivo de la naturaleza. Con todo aade, la lengua hace posible que, con una
misma forma, se exprese lo presente y lo por venir. La divisin en tres tiempos verbales:
pasado, presente y futuro, la hace al-Za extensiva a todos los sabios de la escuela de
Basora; en tanto que en Cufa siempre segn l se habla de un tiempo continuo (fi l
dim) que se expresa por medio del participio activo, y que al-Za rechaza por
completo, haciendo intervenir de nuevo su concepcin del tiempo, al afirmar que ste no
permanece. Sin embargo, nada de ello lo tiene en cuenta al-Za cuando afronta el
asunto de una manera prctica, en su clebre manual de gramtica17, donde entendemos que
s distingue entre la realidad de los contenidos referenciales, por un lado, y la efectiva
disposicin de las formas gramaticales en la lengua, por otro; en efecto, tal es el
presupuesto del que debi de partir al dividir18 el verbo en pasado, futuro y presente19;
aclarando ms adelante20 que el significado de presente ( l) puede expresarse, bien por el
imperfecto bien por el participio activo. En conclusin, se mueve desde un planteamiento
nocional a otro formal sin tratar de resolver las incoherencias que de ello derivan.
Pero hay un aspecto de lo dicho por al-Za que merece ampliacin: su rechazo de
que exista un tiempo continuo expresado por el participio activo y que l atribuye a los
gramticos de Cufa, es decir a los contemporneos de Sbawayhi, que, a diferencia de ste,
vivieron en la ciudad rival de Basora, es decir, a los capitaneados por al-Kis (m.
182/799) y al-Farr (m. 207/822). Y es que tal creencia fue sostenida an por un ilustre
lingista del siglo IV/X, y, desde luego, fuera de Cufa, aunque apreci mucho las opiniones
de quienes se asocian a esta ciudad: el gran Ibn Fris (m. ca. 395/1005), el sabio de
tendencia chi que estuvo al servicio de los Buwayhes, quien afirma21 que el participio
activo (al-dim) sirve no para expresar lo permanente, sino ms an, lo necesario (lzim),
lo que se asocia como propio de algn sujeto, como cuando se dice de Adn que era
desobediente ( ), porque lo suyo era la desobediencia. Y creemos que hay que
destacar esta afirmacin por ser indicio de que ciertas concepciones del tiempo a lo
Parmnides se mantuvieron entre los sabios del lenguaje y el texto, y que, al menos en
15
Sobre todo esto, vase Claudia T. Mrsico, Los tiempos del verbo en la gramtica estoica, Cuadernos
de Filologa Clsica: Estudios griegos e indoeuropeos 41 (2003), pp. 41-68.
16
Ab l-Qsim Abd al-Ra mn ibn Is q al-Za, Al- f ilal al-na w, ed. Mzin al-Mubrak, El
Cairo, 1959, pp. 86-88.
17
al-Za, Al-umal, ed. Mohammed Ben Cheneb (Ibn Ab anab, Mu ammad), Pars, 1957.
18
Al-umal, p. 21.
19
Que ahora no tiene reparos en nombrar verbo continuo (f l dim), en concurrencia con el trmino
basor fi l f l- l.
20
Al-umal, p. 96.
21
Al- ib f fiqh al luga al- arabiyya wa-masili-h wa-sunan al- arab f kalm-h, ed. A mad asan
Basa, Beirut, 1997, pp. 210-211.
208
22
Mircea Eliade, Lo sagrado y lo profano, trad. Luis Gil Fernndez, Barcelona, 1998, pp. 53-54.
Ab l-Qsim Ma md ibn Umar al-Zamajar, Al-Mufa al f ilm al- arabiyya, Beirut, s.d., p. 244.
24
Al respecto, vase el escrito de Manuel Alonso Alonso, Tecnicismos arbigos y su traduccin, en AlAndalus: Revista de las Escuelas de Estudios rabes de Madrid y Granada, XIX (1954), pp. 103-127.
25
Ab Mu ammad Abd Allh ibn al-Sd al-Ba alyaws, Kitb al- ulal f i l al-jalal min Kitb al-umal,
ed. Sa d, Sa d Abd al-Karm, Bagdad, 1980, pp. 92-93.
26
En confusiones del mismo orden, si bien ms reducidas, hace pensar la breve divisin del tiempo por Ab
Bakr Mu ammad ibn al- asan al-Zubayd, Kitb al-W i , ed. Abd al-Karm Jalfa, Jordania, 1976, p. 39.
27
Ibn al-Sd, Kitb al- ulal f i l , p. 63.
23
209
Entre los verbos (af l), el pasado es aquel que se enuncia en un momento
posterior al de su existencia [...]; el futuro aquel cuya existencia se enuncia en
un momento anterior a ella [...], y el presente, aquel cuyo momento de
existencia coincide con el de su enunciacin.
Una vez establecida esta divisin tripartita de los tiempos verbales, los dos problemas
graves que quedaban por resolver, y dado sobre todo que la nocin de aspecto verbal no la
manejaban los gramticos rabes medievales28, son, en el plano de la expresin, la
existencia de una forma, llamada mu ri (imperfecto), que es, segn ya hemos dicho
clasificada como caso de uninimia (itirk), y, en el plano del contenido, la existencia del
tiempo presente. Naturalmente, en Ibn al-Sd los dos planos no estn claramente
deslindados, pero vamos a tratar en lo posible de separar ambas cuestiones.
El concepto de mu ri , cuyo significado literal es el de semejante o asimilable, procede
de Sbawayhi29, quien hace del imperfecto una categora asimilable al participio activo. En
realidad, el gran gramtico de Basora habla de formas verbales semejantes a los
participios activos30. La semejanza consiste, primero, en que segn Sbawayhi vale lo
mismo decir inna Abda llhi la-yaf alu te aseguro que Abd Allh lo est haciendo que
inna Abda llhi la-f ilun id., es decir, usando el imperfecto o el participio; y, segundo,
en que, si el participio, como nombre que es, admite que se le anteponga el artculo AL-, el
imperfecto admite la anteposicin de las partculas de futuro SA- o SAWFA. En cuanto a
su capacidad de hacer referencia a dos realidades, al-Mubarrid31 la dej bien sentada:
Vale igual para dos tiempos (waqtn): aquel en el que ests y aquel que
an no ha tenido lugar.
Cuatro siglos ms tarde, el poco conocido gramtico Ibn Fal 32 (m. 680/1281) ahonda
hbilmente en la justificacin causal (ta ll) de esta uninimia (itirk). Y lo hace valindose
de la nocin de prevalencia (taglb). Segn l33, es caracterstico de la lengua rabe el que
se otorgue siempre la prevalencia a lo ms cercano. As, el masculino prevalece sobre el
femenino, y, por ejemplo, se dice al-abawn los padres, para hablar del padre y la madre,
y, del mismo modo, en la concordancia, la primera persona prevalece sobre la segunda, y
28
Roger Arnaldez, Grammaire et thologie chez Ibn azm de Cordoue: Essai sur la structure et les
conditions de la pense musulmane, Pars, 1956, p. 55, seal como un defecto de la gramtica rabe, a partir de
Sbawayhi, el no haber manejado la nocin de aspecto en el anlisis del verbo; hay que tener en cuenta, sin
embargo, que sta solamente se introdujo en 1846 en la lingstica occidental, procedente de una categora
gramatical rusa, donde el aspecto lo marca el hablante con marcas explcitas establecidas, segn ha mostrado
Fernando Lzaro Carreter, Diccionario de trminos filolgicos, Madrid, 19743, s.v.
29
Ab Bir Amr ibn U mn ibn Qanbar Sbawayhi, Kitb, ed. Hrn, Abd al-Salm Mu ammad, Beirut,
s.d., vol. I, pp. 13-14.
30
En rabe: al-af l al-mu ri a li-asm al-f iln.
31
Al-Muqta ab, vol. II, p. 1-2.
32
Segn all al-Dn Abd al-Ra mn al-Suy , Bugyat al-wu t f abaqt al-lugawiyyn wa-l-nu t, ed.
Ibrhm, Mu ammad Ab l-Fa l, Beirut, 19792, vol. II, p. 302, Man r ibn Fal al-Yaman, fue un destacado
gramtico con conocimientos de hermenutica cannica (u l al-fiqh).
33
all al-Dn Abd al-Ra mn al-Suy , Kitb al-Abh wa-l-na ir f l-na w, ed. Sa d, h Abd alRaf, El Cairo, 1975, vol. I, p. 138..
210
34
Ab Mu ammad Abd Allh ibn al-Sd al-Ba alyaws, Kitb al-Masil wa-l-awiba, ms. Escorial: n 1518
Derenbourg, p. 31v.
35
Ibn al-Sd, Kitb al-Masil wa-l-awiba, p. 103v.
36
En rabe: al-fi lu lla f awwali-hi l-zawidu l-arba .
37
awq ayf, Al-Madris al-na wiyya, El Cairo, 1968, pp. 136-137.
38
Ab Mu ammad Abd Allh ibn al-Sd al-Ba alyaws, Al-Iqti b f ar Adab al-kuttb, ed. al-Saqq,
Mu af y Abd al-Mad, mid, El Cairo, 1981-83, vol. I, pp. 60-61.
39
Sobre stas, vase C.H.M. Versteegh, Greek Elements, p. 76.
40
Rafael Ramn Guerrero, Influencia de al-Frb.
211
212
pertenecen a concepciones diferentes, pues, si coincide con Herclito en la idea del fluir,
tambin introduce la visin atomstica del tiempo cuando dice que ste es una sucesin de
instantes. Todo esto nos lleva a concluir que, como no poda ser menos en un sabio
musulmn de la Edad Media, esta discusin sobre el tiempo verbal entraa una toma de
posicin religiosa y teolgica de amplio y hondo alcance. Por otra parte, llama la atencin
el que, a pesar de la brevedad del texto traducido y de que nace del razonamiento acerca del
lenguaje, es decir, muy lejos de cualquier planteamiento de la fsica; llama la atencin,
decimos, que, una vez ms Ibn al-Sd muestra muy relevantes puntos de confluencia con el
estoicismo, y, sobre todo, con la doctrina estoica acerca del tiempo que est ms alejada del
sistema platnico. Nos referimos, en concreto, a lo que se conoce como doctrina estndar
del estoicismo, la que coincide con los planteamientos y soluciones de Crisipo, antes de la
evolucin platonizante de estas ideas con Marco Aurelio44. Por limitarnos a solo los rasgos
fundamentales de dicha concepcin estoica del tiempo, podemos cifrarla en la conjuncin
de una visin cclica del cosmos, que no es exclusiva de las concepciones platnicas, como
la que Ibn al-Sd sostiene en el opsculo filosfico que se le atribuye45, pero sobre todo, a la
paradoja de que el ahora sea lo nico real, por ms que resulte imposible de aprehender;
es decir, el flujo continuo del tiempo no implica que la realidad haya que buscarla en las
Ideas inmutables platnicas.
Sea como sea, los mismos argumentos los emple Ibn al-Sd en su exposicin de la
gramtica, que ya hemos examinado ms arriba46, al trazar su divisin del verbo, que
incluye como sabemos, al presente. Al menos como pretexto, la discusin la presenta ahora
Ibn al-Sd como una defensa de al-Za, perteneciente, como el propio sabio de SilvesBadajoz, al racionalismo bagdad, que puede integrarse en la corriente del humanismo
islmico, del adab, tal como lo define M. Arkoun47. A al-Za dice Ibn al-Sd se le
ha criticado por hablar de la accin o tiempo verbal presente (fi l al- l). Este ataque es
insostenible desde el punto de vista de la gramtica insiste nuestro sabio porque no hay
que utilizar argumentos metafsicos, ya que no es el ahora filosfico lo que se considera.
Con ello, Ibn al-Sd est curiosamente reproduciendo la actitud de Crisipo que criticaron los
neoplatnicos, porque consideraban que el maestro estoico esquivaba entrar en la esencia
ontolgica del tiempo en el contexto de la metafsica48. Por otra parte, en un pasaje anterior
del mismo libro49, Ibn al-Sd haba demostrado que el presente en el sentido que l llama
figurado y opone al especulativo de la metafsica existe, es real. Esto lo apoya, por una
parte, en el sentido comn que deriva de la contemplacin (na ar) de la realidad, ya que, si
no hubiera presente no habra ni futuro ni pasado; y, por otra, en los textos ms autorizados
(sam ), empezando por el propio Corn, donde Dios dice (19 Maryam, 64):
la-hu m bayna ayd-n wa-m jalfa-n wa-m bayna lika
44
Sobre todo esto, vase J.M. Rist, La filosofa estoica, trad. David Casacuberta, Barcelona, 1995, pp. 282 y
ss.
45
Miguel Asn Palacios, Ibn al-Sd de Badajoz y su Libro de los cercos (Kitb al- adiq), Al-Andalus V
(1940), pp. 45-154.
46
Ibn al-Sd, Kitb al- ulal f i l , p. 89.
47
Por ejemplo, en Mohamed Arkoun, El pensamiento rabe, trad. Castao, Jos Gonzalo, Barcelona, 1992.
48
Confrntese J.M. Rist, La filosofa estoica, p. 287.
49
Ibn al-Sd, Kitb al- ulal f i l , pp. 66-73.
213
(de l es lo que hay ante nosotros, lo que hay detrs de nosotros y lo que hay
en medio)
De ah concluye Ibn al-Sd que haya tres tiempos verbales, y que uno sea el
presente, tal como ste se entiende vulgarmente o en la gramtica, y ello lo dice despus de
repetir levemente modificadas otras ideas expuestas en el pasaje antes transcrito. Todo esto
no est, desde luego, en contradiccin con el hecho, que l no pone en duda50 de que haya
tres contenidos (ma n) temporales pasado e imperfecto para dos expresiones o
formas verbales consumado y no consumado. Y obsrvese que se deja fuera de estas
consideraciones al imperativo, probablemente porque el imperfecto y el imperativo ocupan
posiciones distintas en el lenguaje, pues el primero es propio de la enunciacin (ijbr), en
tanto que el segundo cumple con la funcin comunicativa que le da nombre, el mandato
(amr). Y a quienes niegan la existencia de tres tiempos verbales, incluido el presente,
precisamente porque en rabe no hay una forma especializada para ste, les contesta que
hay dos razones que demuestran lo contrario:
a) en otras lenguas s que existe una forma ( ga) propia del presente con lo
cual muestra, por cierto, hasta qu punto hay en la corriente que Ibn al-Sd
representa cierto cosmopolitismo propio de las concepciones humanistas, y
b) en la propia lengua rabe pura hay otros casos de una sola expresin (laf )
compartida por ms de un contenido (ma n).
De este modo consigue Ibn al-Sd hacer encajar en el marco lingstico la realidad
observada, pues muestra cmo los tres tiempos naturales tienen un reflejo, de algn modo
deformado, en el sistema de tiempos verbales. En lo que nuestro sabio no repar fue en el
inteligente argumento de su contemporneo al-Zamajar, al sealar que el imperfecto
(mu ri ) adopta marcas formales diferentes segn se emplee para uno u otro tiempo
objetivo: LA- para el presente y SA- o SAWFA para el futuro. Pero es curioso que Ibn alSd, fuera ya de esta discusin, pero an en el mismo libro51, trata un asunto que habra
tenido acaso mayor fuerza de conviccin que sus dos argumentos citados. Ello es que,
segn nuestro sabio, los regentes no ejercen influencia alguna sobre el presente, que tiene
entre las formas del verbo la misma posicin (manzila) que el sujeto (mubtada) de la
oracin nominal entre los nombres. Y cita una clara ilustracin tomada de Sbawayhi52:
frente a i an a unnu-hu f ilan as que lo imagino haciendo..., con un regente, I AN, sin
influencia en el verbo, que es un mu ri presente, se dice i an a unna-hu f ilan as que
lo imaginar haciendo..., con un mu ri futuro, regido tambin por I AN, que ahora s
deja una marca clara (la terminacin A del man b o subjuntivo).
6. Tres anlisis de la expresin del tiempo
Pero esto no es todo. La expresin del tiempo recibe por parte de Ibn al-Sd atencin no
sistematizada en diversos momentos de su obra. El cuadro que sigue es incompleto, ya que
se trata slo de casos aislados que nuestro sabio resuelve sin esbozar abstraccin alguna de
reglas. Sin embargo, tambin ahora el hilo conductor de sus anlisis es la anomala que
50
51
52
214
53
215
Donde, segn Ibn al-Sd, el segundo u ibbu puede interpretarse (tawl) bien como
pasado (que llegu a amar), bien como presente (que hasta amo). Pero, ms all de la
ancdota del verso o incluso de la labor de Ibn al-Sd como comentarista de poesa, lo que
nos interesa subrayar aqu es cmo el elemento interpretativo sale siempre a flote en los
tratamientos lingsticos de los sabios musulmanes de la palabra.
6.3. Elementos elpticos
La tercera y ltima de estas observaciones dispersas tiene que ver con la expresin del
tiempo tambin, aunque por medios distintos del empleo de las formas verbales, pero la
incluimos aqu para dejar trazado el tratamiento del tiempo por parte de Ibn al-Sd en su
obra lingstica y filolgica. La suscita asimismo un verso, el primero de cierta casida de
Ab l- Al al-Ma arr:
Ma nun min a abbati-n ma nun
tubu l- hilti bi-hi l-qiynu
(De nuestros amados era Ma n residencia,
do a relinchos cantos respondan)
Respecto a la oracin nominal, es decir, sin verbo en rabe, del primer hemistiquio,
razona Ibn al-Sd56 que, aunque es evidente por el sentido del poema que el verso se refiere
a un hecho pasado, lo cierto es que, en oraciones del tipo Zaydun qimun (lit.) Zayd
levantndose, el sentido es de presente, a no ser que haya algn indicio (dall) formal o
bien porque as lo determina la intencin contextual (fa w l-ji b). Sin embargo, nada de
eso hay en este verso. As que hay que recurrir a las explicaciones que se han propuesto
para resolver casos semejantes. De dichas soluciones, Ibn al-Sd rechaza la de los
gramticos cufes, que consiste en restituir un exponente temporal elptico (i mr kn), es
decir, en suponer que hay un verbo kn ser inexpresado, de modo que la raz o estructura
virtual subyacente (a l) sera *kna Zaydun qiman Zayd se levant. Y, en lugar de ello,
se acoge a la propuesta por Sbawayhi, quien recurri a la explicacin llamada del cuento
( ikya), que consiste en, por as decirlo, impostar las palabras de otro, o, dicho de manera
ms tcnica, en reproducir un dictum sin integrarlo en el correspondiente modus, es decir,
con elisin de un verbo de diccin, que es un mecanismo usual en espaol coloquial cuando
se quiere parodiar a alguien, y el bromista pronuncia una frase que atribuye al parodiado sin
introducirla57. As que la anomala del verso de al-Ma arr la justifica nuestro sabio por la
costumbre de los rabes de reproducir en presente formal lo que es pasado o futuro en su
contenido, para lo cual hay un testimonio cornico (2 Al-Baqara, 102), que, desde luego,
slo es descrito como ikya por los basores, mientras que aade Ibn al-Sd los cufes
entienden que hay un verbo atributivo en pasado, pero implcito:
wa-ttaba m tatl l-ay nu al mulki Sulaymna
(y siguieron lo que los demonios recitaban en el reinado de Salomn)
56
57
331.
216
58
217
Apoya as nuestro sabio el que, como comenz a hacerse en su poca, para referirse a
los aos lunares, los propios del calendario islmico, se empleara el trmino m, en tanto
que deba reservarse el de sana para los aos solares, es decir, los que coinciden con los
ciclos naturales de la agricultura, etc. Esto parecera situarnos en el terreno de una
distincin entre tiempo litrgico y tiempo profano, similar a la expuesta por M. Eliade a la
que ms arriba hemos aludido64. Y todo lo anterior podra llevarnos a pensar que en la obra
atribuida a Ibn al-Sd o, por mejor decir, en el ambiente en que se mova, las elites
intelectuales de los udab de los perodos taifa y almorvide, convivan cuatro
acercamientos a la nocin de tiempo:
a) el tiempo cclico propio de ciertas metafsicas (neoplatnicas, estoicas, o
confluyentes con ellas), tal como aparece en la cosmologa expuesta en el
Kitb al- adiq (El libro de los cercos, segn la traduccin de M. Asn
Palacios) al tratar del crculo ideal del cosmos65, as como el tiempo
metafsico que corresponde tambin a la visin de telogos y filsofos y al
que Ibn al-Sd se refiere, como hemos visto ms arriba, como el tiempo en
sentido tcnico, no popular;
b) el tiempo sagrado del calendario islmico, representado por la palabra ( m)
que los alfaques contemporneos de Ibn al-Sd y posteriores decidieron
reservar para hablar del ao islmico66;
c) el tiempo natural o fsico, que coincide con la vivencia de las personas, es
decir, no el que responde a tratamientos metafsicos o sacralizadores, y donde,
como hemos visto, Ibn al-Sd sita el presente como lo nico realmente
existente, y que da lugar al tiempo histrico, concebido tambin de modo
naturalista, pues admite nociones como las de corrupcin y fecundacin, y
d) el tiempo gramatical, es decir, el representado por las expresiones lingsticas,
y en torno al cual se desarrolla la discusin acerca de la existencia de dos o
tres tiempos verbales de la que nos hemos ocupado.
Es cierto que numerosas corrientes del pensamiento islmico tradicional admiten que un
mismo objeto se aborde desde diferentes niveles de interpretacin, en una aplicacin de las
jerarquas propias del pensamiento tradicional. Y ello, en virtud de que se reconocen grados
de existencia de las cosas y asimismo grados de profundizacin a los que puede acceder el
intrprete. De lo primero da prueba el coranlogo al-Zarka (794/1391-2), al escribir67:
Una cosa (ay) tiene cuatro grados de existencia: el primero es su
existencia real en s misma, y el segundo es su imagen mental, y estos dos
grados son iguales en todos los pueblos; el tercero es la palabra que designa a
la imagen mental y exterior, y el cuarto, la representacin escrita de la palabra,
64
Lo sagrado y lo profano, pp. 53 y ss.; y ver, asimismo, Henry Corbin, Tiempo cclico y gnosis ismail, trad.
Mara Tabuyo y Agustn Lpez, Madrid, 2003, y Mircea Eliade, Mito y realidad, trad. Luis Gil, Madrid, 1981, pp.
81 y ss., especialmente.
65
M. Asn Palacios, Ibn al-Sd de Badajoz, pp. 56 y ss.
66
Sobre este asunto, vase el trabajo de Maribel Fierro, La falsificacin de la historia: al-Yasa b. azm y
su Kitb al-Mugrib, Al-Qan ara XVI (1995), pp. 15-38.
67
Badr al-Dn Mu ammad ibn Abd Allh al-Zarka, Al-Burhn f ulm al-Qurn, ed. Mu ammad Ab lFa l Ibrhm, Beirut, 19803, vol. I, p. 377.
218
siendo estos ltimos grados los que varan con la diversidad de las lenguas,
rabe, persa, etc., y la diversidad de escrituras, rabe, persa, hind, etc.
Y de lo segundo, desde el campo de la mstica, al-Nr al-Bagdd (m. ca. 295/907),
quien comienza uno de sus escritos68 precisamente con un razonamiento acerca de las
capacidades hermenuticas de la persona, cuando afirma (en la versin de L. LpezBaralt69) que
Dios enaltecido sea dio al corazn cuatro nombres: pecho [ adr], corazn
[qalb], corazn profundo [fud], y corazn recndito [lubb].
Y sita en cada uno de ellos una capacidad humana hacia el conocimiento trascendente:
en el pecho la sumisin, en el corazn la fe, en el corazn profundo la gnosis y en el
corazn recndito la proclamacin de la unidad de Dios.
Con todo, es necesario reconocer que cuesta mucho conciliar las ideas acerca del tiempo
que Ibn al-Sd asume como propias en sus obras lingsticas y filolgicas, de una parte, con
la exposicin de la cosmologa cclica que encontramos en el opsculo que estudi M. Asn
Palacios. Tal vez la solucin se halle simplemente en las palabras con que el autor del
opsculo en cuestin, Ibn al-Sd al parecer, abre ste, y con las cuales presenta su escrito,
justificndolo en una peticin de un annimo discpulo o consultor, que le ha preguntado
sobre el sentido que tienen las siguientes tesis de los filsofos (segn la versin de M.
Asn Palacios)70. Podramos, pues, pensar que ah el sabio andalus est exponiendo unas
ideas que conoce, pero que no tiene por qu compartir necesariamente? O bien hemos de
concluir que Ibn al-Sd escribi desde dos grados hermenuticos distintos, uno para sus
millares de pginas como fillogo y gramtico, y otros para la treintena del llamado Kitb
al- adiq? O bien ser necesario pensar que Ibn al-Sd sufri un cambio trascendente en
su sistema de ideas71, una suerte de conversin que lo llev desde el racionalismo realista
de su posicin como fillogo a los terrenos donde confluyeron la gnosis y la metafsica de
su opsculo filosfico? ste, por otro lado, comienza con el siguiente deseo dirigido al que
realiz la consulta (de nuevo en la versin de M. Asn Palacios72):
[...] declrete Dios las cosas ocultas, presrvete de las dudas y aydete con la
luz del entendimiento que disipe de tu vista interior las tinieblas de la
ignorancia, a fin de que veas con el ojo del corazn las categoras de los
inteligibles, como viste con el ojo de tu cuerpo las categoras de los sensibles!
[...]
Estas palabras justifican, desde luego, que se atribuya al autor del opsculo una posicin
cercana al neoplatonismo. Estamos en la va que conduce a la clebre proclamacin de
68
Ab l- asan al-Nr de Bagdad, Moradas de los corazones, trad. Luce Lpez-Baralt, Madrid, 1999, p. 81.
De quien es la informacin contenida entre corchetes en la cita.
70
M. Asn Palacios, Ibn al-Sd de Badajoz, p. 99.
71
Que habra sido semejante al cambio experimentado por Ibn Rud, segn me hace ver Delfina Serrano
(comunicacin personal, julio de 2004).
72
M. Asn Palacios, Ibn al-Sd de Badajoz, p. 99.
69
219
Porfirio: latet omne verum (la verdad toda est oculta), si bien en las palabras recogidas se
admite el acceso a la verdad por medio del ojo del corazn, para el cual se emplea el
trmino lubb, esto es, el grado ms profundo de la penetracin gnstica en al-Nr, y que L.
Lpez-Baralt traduca como corazn recndito.
Con estos datos por delante, y a la espera de nuevas profundizaciones en la obra
lingstica y filolgica de Ibn al-Sd, as como en las concepciones del tiempo mantenidas
por los sabios andaluses de la poca, slo nos quedan las siguientes posibilidades:
a) poner en duda la atribucin del opsculo (el Kitb al- adiq) a Ibn al-Sd;
b) admitir la atribucin a ste del opsculo y concluir que Ibn al-Sd desarroll,
alternativa o simultneamente, una obra esotrica como metafsico, y otra
exotrica como lingista, o bien,
c) admitir la autora del opsculo, concluir que en la labor de conciliacin entre
diversas formas de conocimiento que se le suele atribuir al sabio de SilvesBadajoz, estuvo tambin la ardua labor de integrar lo esotrico con lo
exotrico a travs precisamente del mundo intermedio, digmoslo as, que el
lenguaje ofrece; posibilidad esta a la que aqu apenas hemos aludido y para la
cual la obra de Ibn al-Sd ofrece un buen corpus: sus obras de lxico, que
apenas han sido estudiadas, y
d) admitir la autora, y considerar a Ibn al-Sd un mero compilador de ideas que
estaban en su ambiente, casaran o no unas con otras, lo cual hemos de
reconocer que resulta difcil de aceptar.
Lamentablemente, en nuestro estado actual de conocimientos es difcil dar una
respuesta definitiva.
220