Professional Documents
Culture Documents
Guide de dmarrage
Schnellstart
Gua Rpida
E F G S
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a
malfunction.
In direct sunlight
Locations of extreme temperature or humidity
Excessively dusty or dirty locations
Locations of excessive vibration
Close to magnetic fields
Powersupply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet
of the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of
voltage other than that for which your unit is intended.
Interferencewithotherelectricaldevices
Radios and televisions placed nearby may experience
reception interference. Operate this unit at a suitable
distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the
switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry
cloth. Do not use liquid cleaners such as benzene or
thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keepthismanual
After reading this manual, please keep it for later
reference.
Keepingforeignmatteroutofyour
equipment
Never set any container with liquid in it near this
equipment. If liquid gets into the equipment, it could
cause a breakdown, fire, or electrical shock.
Be careful not to let metal objects get into the equipment.
If something does slip into the equipment, unplug the AC
adapter from the wall outlet. Then contact your nearest
Korg dealer or the store where the equipment was
purchased.
THEFCCREGULATIONWARNING(forUSA)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Data handling
Incorrect operation or malfunction may cause the contents of
memory to be lost, so we recommend that you save important
data on media. Please be aware that Korg will accept no
responsibility for any damages which may result from loss of
data.
Table of Contents
About this manual ................................................................................... 6
Main features ...........................................................................................7
Front and rear panels .............................................................................. 8
Front panel ................................................................................................................... 8
Rear panel ..................................................................................................................... 9
Connections and power ........................................................................10
Selecting modes ....................................................................................11
Selecting and playing sounds ..............................................................12
Selecting programs .................................................................................................12
Selecting combinations .........................................................................................13
Using controllers to modify the sound ................................................14
Using the arpeggiator ...........................................................................15
Saving (writing) a program or combination .......................................16
Loading and playing the demo songs .................................................17
Loading the demo songs ......................................................................................17
Playing the demo songs ........................................................................................18
Auto song setup ....................................................................................18
Saving to SD card ..................................................................................19
Specifications (abbreviated) ................................................................20
ThankyouforpurchasingtheKorgmicroSTATIONMusicWorkstation.Tohelpyougetthemostoutofyournew
instrument,pleasereadthismanualcarefully.
microSTATIONEasyStartGuide
microSTATIONOperationGuide(PDF)
microSTATIONParameterGuide(PDF)
microSTATIONUSBMIDISetupGuide(PDF)
microSTATIONEditor/PlugInEditorUsersGuide
(PDF)
microSTATIONVoiceNameList(PDF)
ThePDFfileslistedaboveareintheMANUALS
folderoftheincludeddisc.ThemanualfortheKORG
USBMIDIdriverislocatedinthesamefolderasthe
driver.
Symbols
, Note, Tips
Thesesymbolsrespectivelyindicateacaution,aMIDI
relatedexplanation,asupplementarynote,oratip.
MIDI-related explanations
CC#isanabbreviationforControlChangeNumber.
InexplanationsofMIDImessages,numbersinsquare
brackets[]alwaysindicatehexadecimalnumbers.
Main features
Main features
EDS-i (Enhanced Definition Synthesis - integrated)
Thissoundengineintegratesthemainfunctionalitysuchasoscillator,filter,amp,LFO/EG,andeffectsfromthe
EDS(EnhancedDefinitionSynthesis)soundengineoftheM3andM50,deliveringtherichandvividsound
inheritedfromtheEDSsystem.
Combinations
Upto16programscanbelayered,split,orvelocityswitchedtocreatecomplexandpowerfulsounds.
Five stereo insert effects, two stereo master effects, and one stereo total effect
Addthefinishingtouchestoyoursound,usingyourchoiceof134typesofhighqualityeffect,andamixersection
thatletsyoucontroltheeffectrouting.
PHONES jack
VOLUME knob
Joystick
AUDITION button
ARP ON/OFF,
ARP LATCH button
REALTIME CONTROLS
SELECT button, knobs 14,
EXTERNAL button
Front panel
Contrast knob
SD card slot
DMAPER/PEDAL/SW connector
Rear panel
Mixer
AC adapter
Cable hook
AC adapter connector
Power switch
1.
UsingtheincludedACadapter,connectthemicroSTATIONtoanACoutlet.
a ConnecttheACadaptersplugtothemicroSTATIONsrearpanelpowerconnector.
b Topreventtheplugfrombeingaccidentallydisconnected,wraptheACadaptercablearoundthecablehook
locatedonthemicroSTATIONsrearpanel.
c ConnecttheACadaptertoanACoutlet.
2.
3.
LowerthemicroSTATIONsVOLUMEknob.
ConnectthemicroSTATIONtoyourmixerormonitorsystem.
ConnectthemicroSTATIONsOUTPUTL/MONOandRjackstoyourmixeroramplifiedmonitorspeakers
(p. 9Rearpanel).
Ifyoureusingheadphones,connectthemtothemicroSTATIONsPHONESjack.ThePHONESjacksislocated
ontheleftsideofthemicroSTATION(p. 8Frontpanel).
4.
5.
6.
10
Lowerthevolumeoftheconnectedequipment.
OnthemicroSTATIONsrearpanel,pressthepowerswitchtoturnonthepower.
Raisethevolumeoftheconnectedequipmenttoanappropriatelevel.Thengraduallyraisethe
microSTATIONsVOLUMEtoanappropriatelevel.
Selecting modes
Selecting modes
ThemicroSTATIONprovidesfourmodesthatyoullusetoplay,record,andadjustsettings.
PressoneoftheMODEbuttonsPROG,COMBI,SEQ,orGLB/MEDIAtoselectthedesiredmode.
Program mode
WhenyoupressthePROGbutton,theLEDlocatedtotheupperleftofthebuttonwilllightup,andyoullbein
Programmode.
InProgrammodeyoucanplayprograms,whicharethebasicsoundsofthemicroSTATION.
ThemicroSTATIONcanhold512programsinitsinternalmemory.Whenshippedfromthefactory,theinternal
memorycontains480programsthatcoverawiderangeofmusicaluses,organizedinto7soundcategories.
Combination mode
WhenyoupresstheCOMBIbutton,theLEDlocatedtotheupperleftofthebuttonwilllightup,andyoullbein
Combinationmode.
InCombinationmodeyoucanplaycombinations,whichcombineupto16programstocreatecomplexand
powerfulsounds.Thesoundsinacombinationcanbeplayedindifferentregionsofthekeyboard(splitorlayer),or
differentiatedbyyourplayingstrength(velocityswitch).
ThemicroSTATIONcanhold384combinationsinitsinternalmemory.Whenshippedfromthefactory,theinternal
memorycontainsaversatilearrayof256combinationsorganizedinto7soundcategories.
Sequencer mode
WhenyoupresstheSEQbutton,theLEDlocatedtotheupperleftofthebuttonwilllightup,andyoullbein
Sequencermode.
InSequencermodeyoucanrecordandplaybackyourperformanceusingthe16trackMIDIsequencer.
Ifinspirationstrikeswhileyoureplayingacombinationorprogram,youcanusethesequencertoimmediately
recordyourideaorphase.
Global/Media mode
WhenyoupresstheGLB/MEDIAbutton,theLEDlocatedtotheupperleftofthebuttonwilllightup,andyoullbe
inGlobal/Mediamode.
InGlobal/MediamodeyoucanadjustoverallsettingssuchastuningandMIDI.YoucanalsouseanSDcard
(commerciallyavailable)tosaveyoursong,program,andcombinationdata,ortoloadthisdataintothe
microSTATION.
11
1.
PressthePROGbuttontoenterProgrammode.
ThedisplaywillshowthePROGPLAYpage.ThePROGPLAYpagewillalwaysappearwhenyoupressthe
PROGbutton.
Thelowerlineofthedisplayshowstheindexnumberandtheprogramname.
2.
UsetheCATEGORYSELECTbuttonstomaketheSYNTHindicatorlightup.
(Thecategoryindicatorsarelocatedtotheleftofthedisplay.)
Thecategoryindicatorsshowthecategorythatscurrentlyselected.
3.
Usethebuttonstoselectaprogram.
Playthekeyboardandlistentothesound.
4.
Whenselectingprograms,youcanusetheAuditionfunctiontoplayarifforphrase.
PresstheAUDITIONbuttonlocatedbelowtheREALTIME
CONTROLSknob1;theLEDattheleftofthebuttonwilllightup,
andariff(phrase)suitableforthatprogramwillbeplayed
automatically.
12
5.
Asanalternativetousingthebuttonstoselectaprogram,youcanalsousethefunction0116buttons.
Forexample,trypressingfunctionbutton16.
Programnumber16oftheSYNTHcategorywillbeselected.
Inthisway,youcanusethefunction0116buttonstoselectprogramnumbers116ofthecategorythats
currentlyselected.
Nextwellexplainhowtoselectprogram17andafter.
6.
PresstheNUMLOCKbuttontotheleftofthefunction0116buttons,sothattheindicatortoitsleftislitup.
ThisistheNumLockonstate.
7.
Pressthefunction16button(GROUPUP)once.
ThenpresstheNUMLOCKbuttononceagaintomakeitsindicatorgodark(NumLockoff).
8.
Nowyoucanpressthefunction0116buttonstoselectprogramnumbers1732ofthecategorythats
currentlyselected.
TurnNumLockononceagain,andpressthefunction16button(GROUPUP);nowthefunction0116buttons
willselectprograms3348.
Ifyoupressthefunction15button(GROUPDOWN),thenthefunction0116buttonswillonceagainselect
programs116.
Inthisway,youcanturnNumLockonandpressthefunction15button(GROUPDOWN)or16button
(GROUPUP)tochangethesetofsixteenprogramsselectedbythefunction0116buttons;programs116,17
32,3348,andsoon.
Goaheadandselectprogramsfromavarietyofcategoriestohearhowtheysound.
Selecting combinations
Youllselectcombinationsinessentiallythesamewayasselectingprograms(describedabove).Letsselecta
combination,andplaythekeyboardtohearthesound.
1.
PresstheCOMBIbuttontoenterCombinationmode.
ThedisplaywillshowtheCOMBIPLAYpage.TheCOMBIPLAYpagewillalwaysappearwhenyoupressthe
COMBIbutton.
Thelowerlineofthedisplayshowsthecombinationnumberandthecombinationname.
2.
Themethodforselectingcombinationsisthesameasforselectingprograms.UsetheCATEGORYSELECT
buttonstospecifyacategory,andthenusethebuttonstoselectacombination.
Alternatively,youcanusethefunction0116buttonstoselectacombinationinthesameway.
13
1.
PresstheREALTIMECONTROLSSELECTbutton.
TheA,B,orCLEDslocatedabovetheSELECTbuttonwilllightup.Therearethreerealtimecontrolmodes,A,
B,andC,andyoullcyclethroughthesemodeseachtimeyoupressthebutton.
2.
3.
WhenA(Amode)islitup,knobs14willrespectivelyadjustthebrightness(cutoff),resonance,EGdepth,
andEGreleasetime.
PresstheREALTIMECONTROLSSELECTbuttontomakeB(Bmode)lightup.
Turningtheknobswillapplytheeffectthatsspecifiedforeachprogramorcombination.Normally,Bmode
assignsknobs3and4tocontrolthechorusandreverbdepth.
4.
OnceagainpresstheREALTIMECONTROLSSELECTbuttontomakeC(Cmode)lightup.
Turningtheknobswillvarythearpeggiopatternandthepatternplaybacktempo(p. 15Usingthe
arpeggiator).
Youcanalsouseafootcontroller,damperpedal,orpedalswitch(soldseparately)tocontrolthesound;forexample,
youcancontrolthefilteroreffects,orturnportamentoon/off.Fordetails,refertomicroSTATIONOperation
GuideandmicroSTATIONParameterGuide.
14
1.
2.
Selecttheprogramorcombinationthatyouwanttoplay.
PresstheARPON/OFFbuttontomaketheLEDlocatedtotheleftofthebuttonlightup.
Dependingonthecombinationorprogram,thearpeggiatormightalreadybeenturnedon.Youcanpressthe
frontpanelARPON/OFFbuttontoswitchthearpeggiatoron/off.
3.
PresstheARPLATCHON/OFFbuttontomaketheLEDtotheleftofthebuttonlightup;thisturnsthe
Latchfunctionon.
IfLatchison,thearpeggiatorwillcontinueplayingevenafteryoutakeyourhandoffthekeyboard.
4.
Presssomekeys.
Thearpeggiopatternwillstart.
5.
PresstheREALTIMECONTROLSSELECTbuttontomaketheCmodeLEDlightup.
Thenturnknobs13(GATE,VELOCITY,SWING),andnoticehowthepatternchanges.
6.
Turningknob4(TEMPO)willadjustthetempo.
ItsalsoeffectivetoswitchtorealtimecontrolAorBmodeandmodifythesoundwhilethearpeggiatoris
playing(p. 14Usingcontrollerstomodifythesound).
Arpeggiopatternssuitableforthesoundshavebeenassignedtoeachofthefactorysetprogramsand
combinations.Goaheadandselectprogramsorcombinationsfromvariouscategories,andturnonthe
arpeggiatortoheartheresults.
15
1.
Usetherealtimecontrolstomodify(edit)aprogram.
(p. 14Usingcontrollerstomodifythesound)
2.
PressthebuttontoenterPROGEDIT.
ThePROGEDITscreenOSCCommonwillappearfirst.
3.
UsebuttonstoselectWriteProgram.
4.
Pressthebutton.
Theprogramnamepagewillappear.
5.
Ifyouwanttoedittheprogramname,pressthebutton.
Theprogramnameeditpagewillappear.
6.
Usethebuttonstomovebetweencharacterpositions,andusethebuttonstospecifythecharacter
ateachposition.
Whenyouvefinishededitingthename,usethebuttontoreturntothefirstprogramnamepage(thescreen
showninstep4).
7.
Pressthebutton.
Apageallowingyoutospecifythecategorywillappear.
Ifyouwanttochangethecategory,pressthebutton.
Usethebuttonstospecifythedesiredcategory.
Whenyouvechangedthecategory,usethebuttontoreturntothe
firstcategorypage.
16
8.
Pressthebutton.
Apageallowingyoutospecifythewritingdestinationwillappear.
Pressthebutton,andthenusethebuttonstospecifythe
writingdestination.
Whenyouvespecifiedthewritingdestination,pressthebuttontoreturntothefirstwritingdestination
page.
Whensavingforthefirsttime,werecommendthatyousavetooneoftheinitializedprograms(bankD096
D127).(InitializedcombinationsarestoredinbankC096C127.)
9.
Pressthebutton.
ThedisplaywillaskOK?
10.Pressthebuttontosavethedata.
Whensavingiscompleted,thescreenwillindicateCompleted.
3, 4, 5
1
1.
PresstheGLB/MEDIAbuttontoenterGlobal/Mediamode.
2.
UsethebuttonstoselectCommand.
3.
Pressthebutton.
ThedisplaywillindicateLoadAllDemo.
4.
Pressthebutton.
ThedisplaywillaskOK?
5.
Pressthebuttontoloadthedemosongs.
Whenloadingiscompleted,thescreenwillindicate
Completed.
17
3
1
1.
2.
PresstheSEQbuttontoenterSequencermode.
PresstheSTART/STOP(/)buttontostartplayback.
Tostopplaybackmidwaythroughthesong,presstheSTART/STOPbuttononceagain.
3.
Tolistentoanothersong,usethebuttonstoselectthesong
andthenpresstheSTART/STOPbutton.
3
2
1.
4, 5
Selectthecombinationorprogramthatyouwanttouseforrecording.
Alsocheckthearpeggiatorson/offstatus.
2.
PresstheRECbutton.
ThedisplaywillaskAutoSongSetupOK?
3.
Pressthebutton.
ThemicroSTATIONwillswitchtoSequencermode,andwill
automaticallybeintherecordreadystate.
Theupperrightsideofthedisplayshowsthelocation,andthe
lowerlineshowsthesongname(initiallythiswillbeNEW
SONG).
4.
18
PresstheSTART/STOP(/)button.Afteratwomeasurecount,recordingwillbegin.Goaheadandplay.
Saving to an SD card
5.
6.
Whenyouvefinishedrecording,presstheSTART/STOPbutton;recordingwillstop.
Playbacktheperformancethatyoujustrecorded.PresstheSTART/STOPbuttonandplaybackwillbegin.
PresstheSTART/STOPbuttononceagaintostopplayback.
1.
3-1
3-2
PresstheCOMPAREbutton.
Youwillreturntothestatepriortorecording.
2.
3.
PresstheLOCATEbuttontoreturntothestartingmeasure.
PresstheRECbutton.Youllbeinrecordreadymode.PresstheSTART/STOP(/)buttontorecord.When
youvefinishedrecording,presstheSTART/STOPbuttontostop.
Afterrecording,youcanrecordadditionalmeasuresorothertracks.Fordetails,refertomicroSTATION
OperationGuideandmicroSTATIONParameterGuide(PDF).
ThemicroSTATIONsSequencermodealsoprovidesaLoopRecordingfunctionthatletsyourepeatedlyrecorda
specifiedregionofmeasures,andaGridSequencefunctionthatletsyoueasilycreatedrumpatterns.
Thereisalsoawiderangeofotherfunctionality,suchastemplatesongssuitableforvariousmusicalstyles.
Byselectingatemplatebeforeyourecord,youcanautomaticallymaketheappropriatepresetsettingsforeachtrack
(instrumentassignment,volumesettings,etc.).
Fordetailsonthisandotherfunctions,refertomicroSTATIONOperationGuideandmicroSTATIONParameter
Guide.
Saving to an SD card
YoucansavethemicroSTATIONsprograms,combinations,andsongsonanSDcard(soldseparately).SDcardsare
agoodwaytobackupthisdata,ortoloaditintoanothermicroSTATIONunitinadifferentlocation,suchasina
studio.
Songscannotbesaved(written)tothemicroSTATIONsinternalmemory.Songdatawillbelostwhenyouturnoff
thepower,soyoumustsaveittoanSDcardifyouwanttokeepit.Hereshowtosaveyoursong.
1.
InsertanSDcard(soldseparately)intothemicroSTATIONsrearpanelSDcardslot.
Wheninsertingacard,makesurethatitsorientedcorrectly.Forcingacardintotheslotthewrongwaywill
damagetheslotorthecard,andmayresultindataloss.
2.
PresstheGLB/MEDIAbuttontoenterGlobal/Mediamode.
19
3.
4.
UsethebuttonstoselectMedia,andthenpressthe
button.
UsethebuttonstoselectSaveSEQ,andthenpressthe
button.
ThescreenshowsthenamethatthedatawillbesavedtoontheSD
card.
Note: Youcanchangethenameaftersaving.
5.
Presstheubutton.
ThedisplaywillaskOK?
6.
Pressthebuttontosavethedata.
Whensavingiscompleted,youwillreturntotheSaveSEQscreen.
NeverremovetheSDcardfromtheslotduringasave,load,orformatoperation.
Note: ToremovetheSDcard,gentlypressthecardinward.Youwillhearaclick,andtheSDcardwillpopoutpart
way,allowingyoutoremoveit.
Specifications (abbreviated)
Operating conditions:
0+40C(noncondensing)
Keyboard:
61note(naturaltouchminikeyboard,velocitysensitive,aftertouchnotsupported)
SD card slot:
Supportsupto2GB.SDandSDHCmemorycardsaresupported.
Power supply:
ACadapterconnector(DC9V1700mA
),POWERswitch
Weight:
2.6kg/5.73lbs
Power consumption:
6W
Included items:
ACadapter,microSTATIONEasyStartGuide,Accessorydisc(microSTATIONOperationGuidePDF,
microSTATIONParameterGuidePDF,USBMIDISetupGuidePDF,microSTATIONEditor/PlugInEditorUser
Guide,ExternalSetupsPDF,KorgUSBMIDIdriver,microSTATIONEditor/PlugInEditor,etc.)
Options:
XVP10expression/volumepedal
EXP2footcontroller
DS1Hdamperpedal
PS1pedalswitch
20
Guide de dmarrage
Prcautions
Emplacement
Lutilisation de cet instrument dans les endroits suivants
peut en entraner le mauvais fonctionnement.
En plein soleil
Endroits trs chauds ou trs humides
Endroits sales ou fort poussireux
Endroits soumis de fortes vibrations
A proximit de champs magntiques
Alimentation
Branchez ladaptateur secteur mentionn une prise
secteur de tension approprie. Evitez de brancher
ladaptateur une prise de courant dont la tension ne
correspond pas celle pour laquelle lappareil est conu.
Interfrencesavecdautresappareils
lectriques
Les postes de radio et de tlvision situs proximit
peuvent par consquent souffrir dinterfrences la
rception. Veuillez ds lors faire fonctionner cet appareil
une distance raisonnable de postes de radio et de
tlvision.
Maniement
Pour viter de les endommager, manipulez les commandes
et les boutons de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsque linstrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon
propre et sec. Ne vous servez pas dagents de nettoyage
liquides tels que du benzne ou du diluant, voire des
produits inflammables.
Conservezcemanuel
Aprs avoir lu ce manuel, veuillez le conserver
soigneusement pour toute rfrence ultrieure.
Eviteztouteintrusiondobjetsoude
liquide
Ne placez jamais de rcipient contenant du liquide prs de
linstrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de
provoquer des dommages, un court-circuit ou une
lectrocution.
Veillez ne pas laisser tomber des objets mtalliques dans
le botier (trombones, par ex.). Si cela se produit,
dbranchez lalimentation de la prise de courant et
contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface
o vous avez achet linstrument.
22
Sommaire
A propos de ce manuel ..........................................................................24
Caractristiques principales .................................................................25
Panneaux avant et arrire ....................................................................26
Panneau avant ..........................................................................................................26
Panneau arrire ........................................................................................................27
Connexions et alimentation .................................................................28
Slection des modes .............................................................................29
Slection et utilisation de sons ............................................................30
Slectionner des Programs ..................................................................................30
Slection de Combinations ..................................................................................31
Utilisation des contrleurs pour modifier le son ................................32
Utilisation de larpgiateur ..................................................................33
Sauvegarder un Program ou une Combination (Write) ...................34
Charger et couter les morceaux de dmonstration ..........................35
Charger les morceaux de dmonstration .......................................................35
Ecouter les morceaux de dmonstration ........................................................36
Configuration automatique de morceau ............................................36
Sauvegarde sur carte SD .......................................................................37
Fiche technique (abrge) ....................................................................38
23
MercidavoirchoisilaMusicWorkstationKorgmicroSTATION.Afindepouvoirexploiteraumieuxtoutesles
possibilitsoffertesparlinstrument,veuillezlireattentivementcemanuel.
A propos de ce manuel
Documentation fournie
VotremicroSTATIONdisposedeladocumentation
suivante.
GuidededmarragedelamicroSTATION
ManueldelutilisateurdelamicroSTATION(PDF)
microSTATIONVoiceNameList(PDF)
VoustrouverezlesfichiersPDFmentionnscidessus
dansledossierMANUALSsurledisquefourni.Le
modedemploidupiloteKORGUSBMIDIsetrouve
galementdanscedossier.
Lesparamtresaffichslcransontidentifisdansce
manuelpardesguillemets .
Commencezparlireceguide.Ilexpliquecomment
effectuerlesoprationslmentaires.
Symboles
24
, Remarque, Astuce
Cessymbolessignalentrespectivementun
avertissement,uneexplicationrelativeauMIDI,une
remarquesupplmentaireouuneastuce.
Guide de dmarrage
Caractristiques principales
Caractristiques principales
EDS-i (Enhanced Definition Synthesis - integrated)
CegnrateurdesonsreprendlescaractristiquesprincipalesdugnrateurdesonsEDS(EnhancedDefinition
Synthesis)desfameuxM3etM50comprenantlesoscillateurs,lesfiltres,lamplification,lesLFOetgnrateurs
denveloppe(EG)ainsiqueleseffetspermettantdedlivrerlessonoritsrichesetvivantespropresausystmeEDS.
Combinations
Vouspouvezcombinerjusqu16Programsenlessuperposant,enleurassignantunepartieduclavierouuneplage
dedynamiqueafindecrerdessonscomplexesetimpressionnants.
25
26
Prise PHONES
Commande
VOLUME
Joystick
Bouton AUDITION
REALTIME CONTROLS
Bouton SELECT, Commandes 1~4,
Bouton EXTERNAL
Panneau avant
Guide de dmarrage
Prise DAMPER/PEDAL/SW
Panneau arrire
Console de mixage
Adaptateur secteur
Interrupteur
Prise pour adaptateur
secteur
Prises OUTPUT L/MONO, R
Crochet pour cble
27
Guide de dmarrage
Connexions et alimentation
Utilisezexclusivementladaptateursecteurfourni.
1.
UtilisezladaptateursecteurfournipourbrancherlamicroSTATIONuneprisesecteur.
a Branchezlafichedeladaptateursecteurlaprisedalimentationsurlepanneauarriredela
microSTATION.
b EnroulezlecbledeladaptateursecteurautourducrochetsitusurlepanneauarriredelamicroSTATION
pourvitertoutedconnexionaccidentelle.
c Branchezladaptateuruneprisesecteur.
Connexion de ladaptateur
2.
3.
RglezlacommandeVOLUMEdelamicroSTATIONauminimum.
BranchezlamicroSTATIONvotreconsoledemixageousystmedcoute.
BranchezlesprisesOUTPUTL/MONOetRdelamicroSTATIONvotreconsoledemixageouvosenceintes
actives(p. 27Panneauarrire).
Sivousutilisezuncasque,branchezlelaprisePHONESdelamicroSTATION.LaprisePHONESestsitue
ductgauchedelamicroSTATION(p. 26Panneauavant).
4.
5.
6.
28
Rglezlevolumedespriphriquesauminimum.
AppuyezsurlinterrupteursitusurlepanneauarrirepourmettrelamicroSTATIONsoustension.
Rglezlevolumedespriphriquesbranchssurunniveauappropri.Amenezensuiteprogressivementla
commandeVOLUMEdelamicroSTATIONsurunniveauappropri.
Mode Program
QuandvousappuyezsurleboutonPROG,letmoinsitugaucheduboutonsallumepourindiquerquevoustes
enmodeProgram.
EnmodeProgram,vouspouvezjoueravecdesPrograms,lessonsdebasedelamicroSTATION.
LamicroSTATIONpeutcontenir512Programsdanssammoireinterne.Alasortiedusine,lammoireinterne
contient480Programscouvrantunevastepalettedestylesmusicauxetrpartisdans7catgoriesdesons.
Mode Combination
QuandvousappuyezsurleboutonCOMBI,letmoinsitugaucheduboutonsallumepourindiquerquevous
tesenmodeCombination.
EnmodeCombination,vouspouvezjoueravecdesCombinations,unensemblepouvantcompterjusqu16
Programspermettantdecrerdessonscomplexesetpuissants.LessonsduneCombinationpeuventtreassigns
diffrentespartiesduclavier(partageduclavierSplitousuperpositionLayer),ouslectionnsenfonctiondela
forceexercesurleclavier(Velocity).
LamicroSTATIONpeutcontenir384Combinationsdanssammoireinterne.Alasortiedusine,lammoireinterne
contient256Combinationsoffrantunegrandeflexibilit,rpartiesdans7catgoriesdesons.
Mode Sequencer
QuandvousappuyezsurleboutonSEQ,letmoinsitugaucheduboutonsallumepourindiquerquevoustes
enmodeSequencer.
EnmodeSequencer,vouspouvezenregistreretreproduirecequevousjouezlaidedusquenceurMIDI16
pistes.
SilinspirationvousvientalorsquevousjouezavecuneCombinationouunProgram,vouspouvezutiliserle
squenceurpourenregistrervotreidesurlechamp.
Mode Global/Media
QuandvousappuyezsurleboutonGLB/MEDIA,letmoinsitugaucheduboutonsallumepourindiquerque
voustesenmodeGlobal/Media.
EnmodeGlobal/Media,vouspouvezeffectuerdesrglagesglobauxMIDIouconcernantlaccorddelinstrument,
parexemple.VouspouvezaussiutiliserunecarteSD(disponibledanslecommerce)pourarchivervosdonnesde
morceaux,deProgramsetdeCombinationsoupourchargercesdonnesdanslamicroSTATION.
29
Guide de dmarrage
1.
AppuyezsurleboutonPROGpourpasserenmodeProgram.
LcranaffichelapagePROGPLAY.LapagePROGPLAYapparattoujoursquandvousappuyezsurle
boutonPROG.
LaligneinfrieuredelcranaffichelenumroetlenomduProgram.
2.
UtilisezlesboutonsCATEGORYSELECTpourallumerletmoinSYNTH.
(Lestmoinsdecatgoriessontsitusgauchedelcran.)
Lestmoinsdecatgorieindiquentlacatgorieslectionne.
3.
PourslectionnerunProgram,utilisezlesboutons.
Jouezsurleclavierpourcouterleson.
4.
LorsdelaslectiondunProgram,vouspouvezutiliserlafonctionAuditionpourcouterunriffouune
phraseutilisantleProgram.
AppuyezsurleboutonAUDITION(situsouslacommande
REALTIMECONTROLS1).Sontmoinsallumeetvousentendez
unephraseadapteauProgram,produiteautomatiquement.
30
5.
AulieudutiliserlesboutonspourslectionnerunProgram,vouspouvezaussivousservirdes
boutonsdefonction01~16.Atitredexemple,appuyezsurleboutondefonction16.
LeProgramnumro16delacatgorieSYNTHestslectionn.
Lesboutonsdefonction01~16vouspermettentdeslectionnerlesPrograms1~16delacatgorieslectionne.
NousallonsvoirmaintenantcommentslectionnerlesPrograms17etsuivants.
6.
AppuyezsurleboutonNUMLOCKgauchedesboutonsdefonction01~16desorteallumersontmoin
(situsagauche).
LafonctionNumLockestactive.
7.
Appuyezunefoissurleboutondefonction16(GROUPUP).
AppuyezensuitenouveausurleboutonNUMLOCKpourteindresontmoinetcouperlafonction
Num Lock.
8.
Lesboutonsdefonction01~16vouspermettentalorsdeslectionnerlesPrograms17~32delacatgorie
slectionne.
ActiveznouveaulafonctionNumLocketappuyezsurleboutondefonction16(GROUPUP).Lesboutons
defonction01~16permettentalorsdechoisirlesPrograms33~48.
Si,parcontre,vousappuyezsurleboutondefonction15(GROUPDOWN),lesboutonsdefonction01~16
permettentnouveaudeslectionnerlesPrograms1~16.
IlsuffitdoncdactiverlafonctionNumLocketdappuyersurleboutondefonction15(GROUPDOWN)ou
16(GROUPUP)pourchangerlasriede16Programsaccessiblesaveclesboutonsdefonction01~16:
Programs1~16,17~32,33~48etc.
SlectionnezdiffrentsProgramsdanslesdiversescatgoriespourlescouter.
Slection de Combinations
LaslectiondeCombinationsestsimilairelaslectiondeProgramsdcritecidessus.Slectionnezune
Combinationetjouezsurleclavierpourlcouter.
1.
AppuyezsurleboutonCOMBIpourpasserenmodeCombination.
LcranaffichelapageCOMBIPLAY.LapageCOMBIPLAYapparattoujoursquandvousappuyezsurle
boutonCOMBI.
LaligneinfrieuredelcranaffichelenumroetlenomdelaCombination.
2.
LaslectiondeCombinationsestidentiquelaslectiondePrograms.Slectionnezunecatgorieavecles
boutonsCATEGORYSELECTpuisutilisezlesboutonspourchoisiruneCombination.
VouspouvezaussislectionneruneCombinationaveclesboutonsdefonction01~16.
31
Guide de dmarrage
1.
AppuyezsurleboutonREALTIMECONTROLSSELECT.
LetmoinA,BouCsituaudessusduboutonSELECTsallume.Chaquepressionsurceboutonslectionne
successivementlesmodesA,BetC,etallumeletmoincorrespondant.
2.
3.
EnmodeA(tmoinAallum),lescommandes1~4rglentrespectivementletimbre(frquencedufiltre),la
rsonance,lintensitetladurederelchementdelenveloppe(EG).
AppuyezsurleboutonREALTIMECONTROLSSELECTpourpasserenmodeB(letmoinBsallume).
LefaitdactionnerlescommandesmodifieleparamtrechoisipourchaqueProgramouCombination.En
gnral,lemodeBassignelerglagedelintensitduchorusetdelarverbrationauxcommandes3et4.
4.
AppuyezdenouveausurleboutonREALTIMECONTROLSSELECTpourpasserenmodeC(letmoinC
sallume).
Lescommandesmodifientlemotifdarpgeetletempodereproductiondumotif(p. 33Utilisationde
larpgiateur).
Vouspouvezaussipiloterlesonavecunepdaledexpression,unepdaledemaintienouunepdalecommutateur
(disponiblesenoption).Vouspourriezvousenservirpourpiloterlefiltreouleseffets,ouactiver/couperle
portamento.Pourensavoirplus,voyezleManueldelutilisateurdelamicroSTATION.
32
Utilisation de larpgiateur
Utilisation de larpgiateur
ChaqueProgramvouspermetdutiliserunarpgiateurpolyphonique.EnmodeCombinationouSequencer,vous
pouvezutiliserdeuxarpgiateurspolyphoniques.
1.
2.
SlectionnezleProgramoulaCombinationquevoussouhaitezutiliser.
AppuyezsurleboutonARPON/OFFpourallumerletmoinsitugauchedubouton.
SelonlaCombinationouleProgramchoisi,larpgiateurpeutdjtreactiv.Vouspouvezappuyersurle
boutonARPON/OFFpouractiver/couperlarpgiateur.
3.
AppuyezsurleboutonARPLATCHON/OFFpourallumerletmoinsitugauchedubouton;vous
activezainsilafonctionLatch.
QuandlafonctionLatch(verrouillage)estactive,larpgiateurcontinuejouerquandvousrelchezles
touches.
4.
Enfoncezquelquestouches.
Lemotifdarpgedmarre.
5.
AppuyezsurleboutonREALTIMECONTROLSSELECTpourpasserenmodeC(letmoinCsallume).
Tournezensuitelescommandes1~3(GATE,VELOCITY,SWING)etcoutezlesmodificationsapportesau
motif.
6.
Tournezlacommande4(TEMPO)pourrglerletempo.
VouspouvezaussipasserenmodedecontrleentempsrelAouBpourmodifierlesonpendantque
larpgiateurfonctionne(p. 32Utilisationdescontrleurspourmodifierleson).
DesmotifsdarpgeadquatspourchaquesononttassignsauxProgramsetCombinationsdusine.
SlectionnezdesProgramsetdesCombinationsdansdiffrentescatgoriesetactivezlarpgiateurpourles
couter.
33
Guide de dmarrage
1.
Utiliserlescommandesdecontrleentempsrelpourmodifier(diter)leProgram.
(p. 32Utilisationdescontrleurspourmodifierleson)
2.
AppuyezsurleboutonpourafficherPROGEDIT.
LafentrePROGEDITOSCCommonsaffiche.
3.
4.
UtilisezlesboutonspourslectionnerWriteProgram.
Appuyezsurlebouton.
LapagedaffichagedunomdeProgramsaffiche.
5.
PourditerlenomduProgram,appuyezsurlebouton.
LapagedditiondunomdeProgramsaffiche.
6.
Utilisezlesboutonspourvousrendrelapositionducaractrechangeretlesboutonspour
slectionnerlecaractrevoulu.
Quandvousavezfinidentrerlenom,utilisezleboutonpourretournerlapagedaffichagedunomde
Program(lapageafficheltape4).
7.
Appuyezsurlebouton.
Unepagevouspermettantdentrerlacatgorieapparat.
Pourchangerdecatgorie,appuyezsurlebouton.
Choisissezlacatgorieaveclesboutons.
Quandvousavezslectionnlacatgorie,utilisezleboutonpour
retournerlapremirepagedecatgorie.
34
8.
Appuyezsurlebouton.
Unepagepermettantdeslectionnerlammoirededestination
apparat.
Appuyezsurleboutonpuisutilisezlesboutonspourchoisir
lammoirededestination.
Quandvousavezchoisiladestination,appuyezsurleboutonpourretournerlapremirepagedeslection
deladestination.
LorsquevoussauvegardezunProgrampourlapremirefois,nousvousconseillonsdelesauvegarderdans
unedesmmoiresdeProgramsinitialiss(banqueD096~D127).(LesCombinationsinitialisessetrouvent
danslabanqueC096~C127.)
9.
Appuyezsurlebouton.
Lcranvousdemandeconfirmation:OK?.
10.Appuyezsurleboutonpoursauvegarderlesdonnes.
LcranafficheCompletedquandlasauvegardeesttermine.
3, 4, 5
1
1.
AppuyezsurleboutonGLB/MEDIApourpasserenmode
Global/Media.
2.
UtilisezlesboutonspourslectionnerCommand.
3.
Appuyezsurlebouton.
LcranafficheLoadAllDemo.
4.
Appuyezsurlebouton.
Lcranvousdemandeconfirmation:OK?.
5.
Appuyezsurleboutonpourchargerlesmorceauxde
dmonstration.
LcranafficheCompletedquandlechargementesttermin.
35
Guide de dmarrage
3
1
1.
2.
AppuyezsurleboutonSEQpourpasserenmodeSequencer.
AppuyezsurleboutonDmarrage/Arrt(/)pourlancerla
reproduction.
Sivousvoulezarrterlareproductionencours,appuyeznouveausurleboutonDmarrage/Arrt.
3.
Pourcouterunautremorceau,appuyezsurleboutonpour
slectionnerlemorceaupuissurleboutonDmarrage/Arrt.
3
2
1.
4, 5
SlectionnezleProgramoulaCombinationquevoussouhaitezutiliserpourlenregistrement.
Vrifiezgalementltatactiv/coupdelarpgiateur.
2.
AppuyezsurleboutonREC.
Lcranvousdemandeconfirmation:AutoSongSetupOK?.
3.
Appuyezsurlebouton.
LamicroSTATIONpasseenmodeSequenceretestprtpour
lenregistrement.
Lalignesuprieuredelcranaffichelemplacementetlaligne
infrieurelenomdumorceau(initialement,NEWSONG
apparat).
4.
36
AppuyezsurleboutonDmarrage/Arrt(/).Lenregistrementcommenceaprsundcomptededeux
mesures.Jouezcequevousvoulezenregistrer.
5.
6.
Quandvousavezfinidenregistrer,appuyezsurleboutonDmarrage/Arrtpourarrterlenregistrement.
Ecoutezvotreenregistrement.AppuyezsurleboutonDmarrage/Arrtpourlancerlareproduction.
AppuyezdenouveausurleboutonDmarrage/Arrtpourarrterlareproduction.
1.
3-1
3-2
AppuyezsurleboutonCOMPARE.
Vousretrouvezlemorceaudansltatprcdantlenregistrement.
2.
3.
AppuyezsurLOCATEpourretournerlamesurededpart.
AppuyezsurleboutonREC.Vouspassezenattentedenregistrement.AppuyezsurleboutonDmarrage/
Arrt(/)pourlancerlenregistrement.Quandvousaveztermin,appuyezsurleboutonDmarrage/
Arrtpourlancerlenregistrement.
Aprslenregistrement,vouspouvezenregistrerdenouvellesmesuresoudautrespistes.Pourensavoirplus,
voyezleManueldelutilisateurdelamicroSTATION(PDF).
LemodeSequencerdelamicroSTATIONproposegalementunefonctiondenregistrementenboucle(Loop)vous
permettantdenregistreruneplagedemesuresdtermineenplusieurspassagesetunefonctiondenregistrement
paspasdemotifsdebatterieappeleGridSequence.
Acelasajoutentdesmodlesdemorceaux(TemplateSongs)couvrantdiversstylesmusicaux.
Enslectionnantunmodledemorceauavantlenregistrement,vousbnficiezderglagesapproprispourchaque
piste(assignationdesons,rglagedevolumeetc.).
Pourensavoirplussurlesdiffrentesfonctions,voyezleManueldelutilisateurdelamicroSTATION.
1.
InsrezunecarteSD(disponiblesparment)danslafentepourcarteSDdelamicroSTATION.
Lorsquevousinsrezunecarte,vrifiezquelleestcorrectementoriente.Sivousforcezpourinsrerunecartemal
orientedanslafente,vousrisquezdendommagerleconnecteuroulacarteetdeperdredesdonnes.
2.
AppuyezsurleboutonGLB/MEDIApourpasserenmode
Global/Media.
37
Guide de dmarrage
3.
4.
UtilisezlesboutonspourslectionnerMediapuis
appuyezsurlebouton.
UtilisezlesboutonspourslectionnerSaveSEQpuis
appuyezsurlebouton.
Lcranaffichelenomsouslequellesdonnessontsauvegardessur
lacarteSD.
Remarque: Vouspouvezchangercenomaprslasauvegarde.
5.
Appuyezsurlebouton.
Lcranvousdemandeconfirmation:OK?.
6.
Appuyezsurleboutonpoursauvegarderlesdonnes.
LcranretournelapageSaveSEQquandlasauvegardeesttermine.
NjectezjamaisunecarteSDdelafentedurantlechargement,lasauvegardeouleformatage.
Remarque: PourjecterlacarteSD,enfoncezdoucementlacarte.VousentendezundclicetlacarteSDest
partiellementjecte,cequivouspermetdelextrairecompltement.
Clavier:
Miniclavier61touchesdunerponsenaturelle(sensibleautoucher;sansaftertouch)
Alimentation:
Prisepouradaptateursecteur(DC9V1700mA
),Interrupteur
Poids:
2,6kg
Consommation:
6W
Accessoires fournis:
Adaptateursecteur,GuidededmarragedelamicroSTATION,Disquefourni(Manueldelutilisateurdela
microSTATIONPDF,PiloteKorgUSBMIDI,microSTATIONEditor/PlugInEditoretc.)
Options:
Pdaledevolume/expressionXVP10
PdaledexpressionEXP2
Pdaledemaintien(Damper)DS1H
PdalecommutateurPS1
38
Blitzstart
Vorsichtsmanahmen
Aufstellungsort
Vermeiden Sie das Aufstellen des Gerts an Orten, an
denen
es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten
knnen;
Staub oder Schmutz in groen Mengen vorhanden
sind;
das Gert Erschtterungen ausgesetzt sein kann.
in der Nhe eines Magnetfeldes.
Stromversorgung
Schlieen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete
Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit einer
Steckdose einer anderen Spannung.
StreinflsseaufandereElektrogerte
Dieser kann bei in der Nhe aufgestellten Rundfunkempfngern oder Fernsehgerten Empfangsstrungen
hervorrufen. Betreiben Sie solche Gerte nur in einem
geeigneten Abstand von diesem Erzeugnis.
Bedienung
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und
Reglern unangemessenen Kraftaufwand.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung knnen Sie das Gehuse
mit einem trockenen, sauberen Tuch abwischen.
Verwenden Sie keinerlei Flssigreiniger wie
beispielsweise Reinigungsbenzin, Verdnnungs- oder
Splmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie
sie spter noch einmal bentigen.
FlssigkeitenundFremdkrper
Stellen Sie niemals Behltnisse mit Flssigkeiten in der
Nhe des Gerts auf. Wenn Flssigkeit in das Gert
gelangt, knnen Beschdigung des Gerts, Feuer oder ein
elek-trischer Schlag die Folge sein.
Beachten Sie, da keinerlei Fremdkrper in das Gert
gelangen. Sollte ein Fremdkrper in das Gert gelangt
sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich
dann an Ihren KORG-Fachhndler.
KonventionenindiesemHandbuch
AbkrzungenderAnleitungen:BA
Ab und zu verwenden wir folgende Abkrzungen fr
Verweise auf andere Anleitungen:
BA: microSTATION Bedienungsanleitung
Symbole
,Anmerkung,Tipp
40
BeispielhafteDisplayAnzeigen
Die in den Abbildungen gezeigten Display-Seiten und
Parameter haben lediglich Beispielcharakter und stimmen
also nicht immer mit den bei Ihnen angezeigten Werten
berein.
Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)
WennSiedasSymbolmitderdurchgekreuzten
MlltonneaufIhremProdukt,derdazugehrigen
Bedienungsanleitung,derBatterieoderdem
Batteriefachsehen,mssenSiedasProduktinder
vorgeschriebenenArtundWeiseentsorgen.Dies
bedeutet,dassdiesesProduktmitelektrischenund
elektronischenKomponentennichtmitdem
normalenHausmllentsorgtwerdendarf.FrProdukte
dieserArtexistierteinseparates,gesetzlichfestgelegtes
Entsorgungssystem.Gebrauchteelektrischeund
elektronischeGertemssenseparatentsorgtwerden,um
einumweltgerechtesRecyclingsicherzustellen.Diese
ProduktemssenbeibenanntenSammelstellenabgegeben
werden.DieEntsorgungistfrdenEndverbraucher
kostenfrei!Bitteerkundigensiesichbeiihrerzustndigen
Behrde,wosiedieseProduktezurfachgerechten
Entsorgungabgebenknnen.
FallsihrProduktmitBatterienoderAkkumulatoren
ausgerstetist,mssensiediesevorAbgabedesProduktes
entfernenundseparatentsorgen(sieheoben).DieAbgabe
diesesProduktesbeieinerzustndigenStellehilftihnen,
dassdasProduktumweltgerechtentsorgtwird.Damit
leistensiepersnlicheinennichtunerheblichenBeitragzum
SchutzderUmweltunddermenschlichenGesundheitvor
mglichennegativenEffektendurchunsachgeme
EntsorgungvonMll.BatterienoderAkkus,dieSchadstoffe
enthalten,sindauchmitdemSymboleiner
durchgekreuztenMlltonnegekennzeichnet.InderNhe
zumMlltonnensymbolbefindetsichdiechemische
BezeichnungdesSchadstoffes.
CdoderNiCdstehtfrCadmium,PbfrBleiundHgfr
Quecksilber.
Inhaltsbersicht
ber diese Anleitung ............................................................................42
Die wichtigsten Funktionen .................................................................43
Bedienelemente und Anschlsse .........................................................44
Bedienfeld ..................................................................................................................44
Rckseite .....................................................................................................................45
Anschlsse und Stromversorgung .......................................................46
Modusanwahl ........................................................................................47
Anwahl und Spielen von Klngen ........................................................48
Anwahl von Programs ............................................................................................48
Anwahl von Combinations ...................................................................................49
Verwendung der Spielhilfen ................................................................50
Arbeiten mit dem Arpeggiator .............................................................51
Speichern eines Programs/einer Combination ...................................52
Laden und Abspielen der Demosongs .................................................53
Laden der Demosongs ...........................................................................................53
Abspielen der Demosongs ...................................................................................54
Auto Song Setup ....................................................................................54
Datensicherung auf einer SD-Karte .....................................................55
Technische Daten (Auszug) ..................................................................56
41
VielenDankfrIhreEntscheidungzueinerKorgmicroSTATIONMusicWorkstation.BittelesenSiesichdiese
Anleitungvollstndigdurch,umbeiderBedienungallesrichtigzumachen.
microSTATION Blitzstart
Bittezuerstdurchlesen.HiererfahrenSienmlich,wie
mandiewichtigstenFunktionenverwendet.
Parameter im LC-Display:
Parameter,dieimDisplayangezeigtwerden,sindin
Anfhrungszeichen( )gesetzt.
Symbole
, Anmerkung, Tipps
MitdiesenSymbolensindVorsichtshinweise,
HinweisefrdenMIDIEinsatz,generelle
AnmerkungenundTippsgekennzeichnet.
microSTATION Bedienungshandbuch
HierwerdendieBedienelementeundFunktionender
microSTATIONvorgestellt.AuerdemerfahrenSie,
wiemansieanschliet,welcheModiesgibt,wiediese
strukturiertsind,wiemanKlngeeditiertundmit
demSequenzerarbeitet.AuchderArpeggiatorund
dieEffektewerdenhiervorgestellt.
SchlielichfindenSiehierTippsfrdie
Fehlerbehebung,einebersichtderFehlermeldungen
unddietechnischenDaten.
42
Beispielhafte Display-Anzeigen
DieindenAbbildungengezeigtenDisplaySeitenund
ParameterhabenlediglichBeispielcharakterund
stimmenalsonichtimmermitdenbeiIhnen
angezeigtenWertenberein.
Blitzstart
Combinations
Biszu16ProgramsknneninLayer,Splitund/oderVelocitySwitchKombinationenangesteuertwerden.
Es stehen 5 Insert-, 2 Master-Effekte und 1 Total-Effekt zur Verfgung (alle Prozessoren sind
stereo).
Mitden134hochwertigenEffekttypenundderMixerSektionzumSteuerndesEffektRoutingslassensichsogut
wiealleSoundWnscheerfllen.
43
44
PHONESBuchse
VOLUME-Regler
Joystick
AUDITION-Taster
ARP ON/OFF-,
ARP LATCH-Taster
Funktionstaster 01 16
Funktionsdioden 01 16
CATEGORY SELECT-Taster,
CATEGORY-Dioden
Display
REALTIME CONTROLS
SELECT-Taster, Regler 1 4,
EXTERNAL-Taster
Bedienfeld
Blitzstart
Kontrastregler
USB 2.0-Port
SD-Kartenschacht
DAMPER/PEDAL/SW-Buchse
Rckseite
Mischpult
Aktivboxen usw.
AC-Netzteil
Netzschalter
Anschluss fr das ACOUTPUT L/MONO-,
Netzteil
R-Buchsen
Kabelhaken
45
Blitzstart
1.
VerbindenSiediemicroSTATIONmitHilfedesbeiliegendenACNetzteilsmiteinerSteckdose.
a VerbindenSiedenkleinenSteckerdesNetzteilsmitderBuchseaufderRckseitedermicroSTATION.
b WickelnSiedasNetzteilkabelumdenHakenandermicroSTATION,umzuverhindern,dasssichdie
VerbindungwhrenddesBetriebslst.
c VerbindenSiedasNetzteilmiteinerSteckdose.
2.
3.
StellenSiedenVOLUMEReglerdermicroSTATIONaufdenMindestwert.
VerbindenSiediemicroSTATIONmiteinemMischpultodereinerAbhre.
VerbindenSiedieBuchsenOUTPUTL/MONOundRdermicroSTATIONmitdemMischpultodermit
Aktivboxen(Rckseite,S. 45).
AndiePHONESBuchsedermicroSTATIONkanneinoptionalerKopfhrerangeschlossenwerden.Die
PHONESBuchsebefindetsichaufderlinkenSeitedermicroSTATION(Bedienfeld,S. 44).
4.
5.
6.
46
StellenSiedieLautstrkederangeschlossenenGerteaufdenMindestwert.
DrckenSiedenNetzschalteraufderRckseitedermicroSTATION,umsieeinzuschalten.
StellenSiedieLautstrkederexternenGerteaufeinengeeignetenWert.StellenSiedenVOLUMERegler
dermicroSTATIONaufeinengeeignetenWertgestellt.
Modusanwahl
Modusanwahl
DiemicroSTATIONbietetvierModizumSpielenundAufnehmenIhrerMusiksowiezumndernder
Einstellungen.
WhlenSiemitdenTasternPROG,COMBI,SEQundGLB/MEDIAdengewnschtenModus.
Program-Modus
WennSiedenPROGTasterdrcken,leuchtetdieDiodelinksdarber,umanzuzeigen,dassSiesichimProgram
Modusbefinden.
ImProgramModusknnenPrograms,d.h.diekleinstemusikalischbrauchbareKlangeinheitdermicroSTATION,
gespieltwerden.
DiemicroSTATIONbietet512ProgramSpeicher.AbWerkenthltsie480Programs,diebereitseinbreites
Klangspektrumabdeckenundin7Kategorienunterteiltsind.
Combination-Modus
WennSiedenCOMBITasterdrcken,leuchtetdieDiodelinksdarber,umanzuzeigen,dassSiesichim
CombinationModusbefinden.
ImCombinationModusknnenCombinationsgespieltwerden,d.h.biszu16Programsinmehreren
Kombinationen.DieKlngeeinerCombinationknnenunterschiedlichenTastaturzonen(Split)zugeordnet,
gestapelt(Layer)und/oderunterschiedlichenAnschlagwertenzugeordnetwerden(VelocitySwitch).
DiemicroSTATIONbietet384CombinationSpeicher.AbWerkenthltsie256Combinationsfrzahlreiche
Anwendungsbereiche,diein7Kategorienunterteiltsind.
Sequencer-Modus
WennSiedenSEQTasterdrcken,leuchtetdieDiodelinksdarber,umanzuzeigen,dassSiesichimSequencer
Modusbefinden.
ImSequencerModusknnenSieIhrSpielmitdem16SpurMIDISequenzeraufnehmenundabspielen.
WennSiebeimSpieleneinesProgramsodereinerCombinationaufeinenneuenEinfallstoen,knnenSiedie
betreffendePhrasesofortmitdemSequenzerfesthalten.
Global/Media-Modus
WennSiedenGLB/MEDIATasterdrcken,leuchtetdieDiodelinksdarber,umanzuzeigen,dassSiesichim
Global/MediaModusbefinden.
ImGlobal/MediaModusknnenallgemeineAspektewiedieStimmungundMIDIParametereingestelltwerden.
AuerdemknnenSieIhreSong,CombinationundProgramDatenaufeiner(handelsblichen)SDKartesichern
undsolcheDatenwiederindeninternenSpeicherbereichdermicroSTATIONladen.
47
Blitzstart
1.
DrckenSiedenPROGTaster,umindenProgramModuszuwechseln.
ImDisplayerscheintdieSeitePROGPLAY.BeiDrckendesPROGTasterserscheintimmerdiePROG
PLAYSeite.
InderunterenDisplayZeilewerdendieNummerundderNamedesgewhltenProgramsangezeigt.
2.
DrckenSieimCATEGORYSELECTFelddenSYNTHTaster,damitseineDiodeleuchtet.
(DieKategoriediodenbefindensichlinksnebendemDisplay.)
AndenKategoriendiodenknnenSieablesen,welcheKategoriemomentan
gewhltist.
3.
WhlenSiemitdenTasterneinProgram.
SpielenSieaufderTastatur,umdenKlangzubeurteilen.
4.
WhrendderSuchenacheinemgeeignetenProgramknnenSiemitderAuditionFunktioneinkurzes
Riffbzw.einePhrasestarten.
DrckenSiedenAUDITIONTaster(erleuchtet)unterdem
REALTIMECONTROLS1Taster,umeinfrdasgewhlteProgram
passendesRiffzustarten.
48
5.
ProgramskannmannichtnurmitdenTastern,sondernauchmitdenFunktionstastern0116whlen.
DrckenSiez.B.einmalFunktionstaster16.
DamitwhlenSieProgram16derSYNTHKategorie.
DieFunktionstaster0116dienenjeweilszumAufrufenderPrograms116innerhalbdermomentanaktiven
Kategorie.
Schauenwirunsjetztan,wiemandieProgramsabSpeicher17direktaufruft.
6.
DrckenSiedenNUMLOCKTasterlinksnebendenFunktionstastern0116,damitdieDiodelinks
danebenleuchtet.
DieNumLockFunktionistjetztaktiv.
7.
DrckenSieFunktionstaster16(GROUPUP)einMal.
DrckenSieanschlieenderneutdenNUMLOCKTaster,umdieNumLockFunktionwiederzu
deaktivieren.
8.
DieFunktionstaster0116dienenjetztzumAufrufenderPrograms1732innerhalbdermomentan
aktivenKategorie.
AktivierenSieNumLocknocheinmalunddrckenSieFunktionstaster16(GROUPUP).Jetztdienendie
FunktionstasterzumAufrufenderPrograms3348.
WennSieFunktionstaster15(GROUPDOWN)drcken,dienendieFunktionstaster0116wiederzum
AufrufenderPrograms116.
SolangeNumLockaktivist,knnenSiemitdenFunktionstastern15(GROUPDOWN)und16(GROUPUP)
diebentigteSechzehnergruppewhlenundmitdenFunktionstastern0116diePrograms116,1732,33
48usw.aufrufen.
WhlenSiejetztauchProgramsandererKategorien,umzuerfahren,wiesieklingen.
1.
DrckenSiedenCOMBITaster,umindenCombinationModuszuwechseln.
ImDisplayerscheintdieSeiteCOMBIPLAY.BeiDrckendesCOMBITasterserscheintimmerdieCOMBI
PLAYSeite.
InderunterenDisplayZeilewerdendieNummerundderNamedergewhltenCombinationangezeigt.
2.
DieVorgehensweisefrdieAnwahlvonCombinationsistdiegleichewiefrPrograms.WhlenSiemit
denCATEGORYSELECTTasterneineKategorieundanschlieendmiteineCombination.
AuchCombinationsknnenmitdenFunktionstastern0116aufgerufenwerden.
49
Blitzstart
1.
DrckenSiedenREALTIMECONTROLSSELECTTaster.
DieDiodeA,BoderCberdemSELECTTasterleuchtet.EsgibtdreiEchtzeitmodi(A,BundC),dieman
durchwiederholtesDrckendesTastersaufrufenkann.
2.
3.
WennAleuchtet(AModus),kannmanmitdenReglern14dieKlangfarbe(Cutoff),Resonanz,
HllkurvenintensittundAusklingratebeeinflussen.
DrckenSiedenREALTIMECONTROLSSELECTTaster,damitdieBDiodeleuchtet(BModus).
DrehenSieandenReglern,umdenzugeordnetenParameterinnerhalbdesProgramsbzw.derCombination
zubeeinflussen.ImBModusdienendieRegler3und4oftmalszumnderndesChorusoderReverbAnteils.
4.
DrckenSiedenREALTIMECONTROLSSELECTTastererneut,damitdieCDiodeleuchtet(CModus).
JetztdienendieReglerzumAbwandelndesArpeggioPatternundWiedergabetempos(Arbeitenmitdem
Arpeggiator,S. 51).
AuerdemkannderKlangmiteinemSchwelloderDmpferpedalbzw.einemFutaster(Sonderzubehr)
beeinflusstwerden.Damitlsstsichz.B.dieFilterfrequenzndern,dasPortamentoein/ausschaltenusw.Alles
WeiterehierzufindenSieimmicroSTATIONBedienungshandbuch.
50
1.
2.
WhlenSiedasProgrambzw.dieCombination,das/dieSiespielenmchten.
DrckenSiedenARPON/OFFTaster,damitdieDiodelinksdanebenleuchtet.
BeibestimmtenCombinationsundProgramswirdderArpeggiatorautomatischaktiviert.DrckenSieden
ARPON/OFFTaster,umdenArpeggiatoreinoderauszuschalten.
3.
DrckenSiedenARPLATCHON/OFFTaster(dieDiodelinksdarberleuchtet),umdieLatchFunktion
zuaktivieren.
WennSieLatchaktivieren,werdendieNotendeszuletztgespieltenAkkordsselbstnachderFreigabealler
Tastennochverwendet.
4.
DrckenSiemehrereKlaviaturtasten.
DasArpeggioPatternwirdgestartet.
5.
WhlenSiemitdemREALTIMECONTROLSSELECTTasterdenCModus(dieDiodeleuchtet).
DrehenSiejetztandenReglern13(GATE,VELOCITY,SWING)undachtenSiedarauf,wiesichdasPattern
ndert.
6.
MitRegler4(TEMPO)kanndasTempogendertwerden.
SelbstverstndlichkannmanbeilaufenderArpeggioWiedergabeModusAoderBaufrufenunddenKlang
verbiegen(VerwendungderSpielhilfen,S. 50).
DenWerksProgramsundCombinationssindbereitspassendeArpeggioPatternzugeordnet.WhlenSiealso
einfachandereProgramsundCombinationsundaktivierenSiedenArpeggiator,umzuerfahren,wasdann
passiert.
51
Blitzstart
1.
ndernSiedieProgramEinstellungenmitdenEchtzeitreglern.
(VerwendungderSpielhilfen,S. 50)
2.
DrckenSiedenTaster,umPROGEDITaufzurufen.
JetzterscheintzunchstdiePROGEDITOSCCommonSeite.
3.
WhlenSiemitdenTasternWriteProgram.
4.
DrckenSiedenTaster.
JetzterscheintdieSeite,aufwelcherderProgramNameangezeigt
wird.
5.
WennSiedenNamenndernmchten,mssenSiedrcken.
EserscheintdieSeite,aufdermandasProgrambenennenkann.
6.
WhlenSiemitdenTasterndienderungsbedrftigeZeichenpositionundordnenSieihrmitdas
gewnschteZeichenzu.
WennSiemitdemNamenzufriedensind,knnenSiemitdemTasterzurerstenSeitemitdemProgram
Namen(sieheSchritt4)zurckkehren.
7.
DrckenSiedenTaster.
EserscheintdieSeite,aufderSieeineandereKategoriewhlen
knnen.
WennSietatschlicheineandereKategoriewhlenmchten,
mssenSiedenTasterdrcken.
WhlenSiemitdenTasterndiegewnschteKategorie.
DrckenSienachAnwahlderKategoriedenTaster,umzur
erstenKategorieseitezurckzukehren.
52
8.
DrckenSiedenTaster.
JetzterscheintdieSeite,aufderSiedenZielspeicherwhlenknnen.
DrckenSiedenundanschlieenddenTaster,umden
Zielspeicherzuwhlen.
DrckenSienachAnwahldesZielspeichersdenTaster,umzurvorigenSpeicherseitezurckzukehren.
AmbestensichernSieIhreeigenenProgramsineinemderinitialisiertenSpeicher(D096D127).(Die
initialisiertenCombinationsbefindensichindenSpeichernC096C127.)
9.
DrckenSiedenTaster.
EserscheintdieRckfrageOK?.
10.DrckenSiedenTaster,umdieDatenzuspeichern.
WenndieDatengesichertsind,erscheintdieMeldungCompleted
imDisplay.
3, 4, 5
1
1.
DrckenSiedenGLB/MEDIATaster,umindenGlobal/Media
Moduszuwechseln.
2.
WhlenSiemitdenTasternCommand.
3.
DrckenSiedenTaster.
ImDisplayerscheintdieMeldungLoadAllDemo.
4.
DrckenSiedenTaster.
EserscheintdieRckfrageOK?.
5.
DrckenSiedenTaster,umdieDemosongszuladen.
WenndieDatengeladensind,zeigtdasDisplaydieMeldung
Completedan.
53
Blitzstart
3
1
1.
2.
DrckenSiedenSEQTaster,umindenSequencerModuszu
wechseln.
DrckenSiedenStart/StoppTaster(/),umdieWiedergabezustarten.
DrckenSiedenStart/StoppTastererneut,umdieWiedergabeanzuhalten.
3.
UmeinenanderenSongabzuspielen,mssenSieihnmitden
TasternwhlenundanschlieendStart/Stoppdrcken.
3
2
1.
4, 5
WhlenSiedieCombinationoderdasProgram,die/dasSiefrdieAufnahmeverwendenmchten.
berprfenSieauerdemdenAn/AusStatusdesArpeggiators.
2.
DrckenSiedenRECTaster.
EserscheintdieRckfrageAutoSongSetupOK?.
3.
DrckenSiedenTaster.
DiemicroSTATIONwechseltindenSequencerModusundist
sofortaufnahmebereit.
ObenrechtsimDisplaywirddieaktuellePositionangezeigt,
daruntererscheintderSongName(anfangslauteterNEW
SONG).
4.
54
DrckenSiedenStart/StoppTaster(/).NacheinemEinzhlervonzweiTaktenbeginntdieAufnahme.
SpielenSie,wasdasZeughlt.
5.
6.
DrckenSieamEndedesStcksdenStart/StoppTaster,umdieAufnahmeanzuhalten.
StartenSiedieWiedergabedessoebenaufgezeichnetenParts.DrckenSiedenStart/StoppTaster,umdie
Wiedergabezustarten.DrckenSiedenStart/StoppTastererneut,umdieWiedergabeanzuhalten.
1.
3-1
3-2
DrckenSiedenCOMPARETaster.
JetztwirdderZustandvorderletztenAufnahmewiederhergestellt.
2.
3.
DrckenSiedenLOCATETaster,umzumSongBeginnzurckzukehren.
DrckenSiedenRECTaster.NunistallesbereitfrdieAufnahme.DrckenSiedenStart/StoppTaster(/
),umdieAufnahmezustarten.DrckenSieamEndedenStart/StoppTaster,umdieAufnahmewieder
anzuhalten.
NachdererstenEinspielungknnenSieweitereTakteund/oderSpurenaufnehmen.AllesWeiterehierzu
findenSieimmicroSTATIONBedienungshandbuch(PDF).
DerSequencerModusdermicroSTATIONbieteteineLoopFunktion,mitdermaneinebestimmtePassage
mehrmalsaufnehmenkann,bisderPartsitzt.AuerdemgibteseineGridFunktionzumProgrammierenvon
SchlagzeugPattern.
UndauchdamitistdasFunktionsangebotnochnichterschpft,weilesauchzahlreicheSongVorlagenfrdie
unterschiedlichstenMusikstilegibt.
WennSievordererstenAufnahmeeineSongVorlagewhlen,werdendieeinzelnenSpurenautomatisch
konfiguriert(Klanganwahl,Lautstrkeusw.).
AllesWeiterehierzuundzuweiterenFunktionenfindenSieimmicroSTATIONBedienungshandbuch.
1.
SchiebenSieeineSDKarte(Sonderzubehr)indenKartenschachtdermicroSTATION.
HaltenSiedieKartebeimEinschiebenrichtigherum.WennSiedieKartemitGewaltindenSchachtzuschieben
versuchen,beschdigenSieeventuelldenSchachtund/oderdieKarte.
2.
DrckenSiedenGLB/MEDIATaster,umindenGlobal/Media
Moduszuwechseln.
55
Blitzstart
3.
4.
WhlenSiemitdenTasternMediaunddrckenSieden
Taster.
WhlenSiemitdenTasternSaveSEQunddrckenSieden
Taster.
ImDisplayerscheintjetztderName,unterdemdieDatenaufder
SDKategespeichertwerden.
Anmerkung: DerNamekannnachderSpeicherungnochgendert
werden.
5.
DrckenSiedenTaster.
EserscheintdieRckfrageOK?.
6.
DrckenSiedenTaster,umdieDatenzuspeichern.
SobalddieDatengespeichertsind,erscheintwiederdieSaveSEQSeite.
EntnehmenSiedieSDKarteniemals,solangenochDatendaraufgespeichertbzw.vonihrgeladenwerdenoder
whrendsieformatiertwird.
Anmerkung: UmdieSDKarteentnehmenzuknnen,mssenSiesievorsichtigweiterindenSchachtdrcken.
DannhrenSieeinKlickenunddieSDKartespringthalbausdemSchacht,sodassSiesieentnehmen
knnen.
Tastatur:
61Noten(MiniTastaturmitnatrlicherAnsprache,anschlagdynamisch,aberohneAftertouch)
SD-Kartenschacht:
Kapazittbiszu2GB.UntersttztSDundSDHCKarten.
Stromversorgung:
AnschlussfrdasACNetzteil(DC9V1700mA
),Netzschalter
Gewicht:
2,6kg
Leistungsaufnahme:
6W
Lieferumfang:
ACNetzteil,microSTATIONBlitzstart,AccessoryDisc(microSTATIONBedienungshandbuchPDF,KorgUSB
MIDITreiber,microSTATIONEditor/PlugInEditorusw.)
Sonderzubehr:
XVP10Schwell/Volumenpedal
EXP2Schwellpedal
DS1HDmpferpedal
PS1Futaster
56
Gua Rpida
Precauciones
Ubicacin
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede
dar como resultado un mal funcionamiento:
Expuesto a la luz directa del sol
Zonas de extremada temperatura o humedad
Zonas con exceso de suciedad o polvo
Zonas con excesiva vibracin
Cercano a campos magnticos
Fuentedealimentacin
Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a
una toma de corriente con el voltaje adecuado. No lo
conecte a una toma de corriente con voltaje diferente al
indicado.
Interferenciasconotrosaparatos
Las radios y televisores situados cerca pueden
experimentar interferencias en la recepcin. Opere este
dispositivo a una distancia prudencial de radios y
televisores
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los
conmutadores o controles.
Cuidado
Si exterior se ensucia, lmpiese con un trapo seco. No use
lquidos limpiadores como disolvente, ni compuestos
inflamables.
Guardeestemanual
Despus de leer este manual, gurdelo para futuras
consultas.
Mantengaloselementosexternos
alejadosdelequipo
Nunca coloque ningn recipiente con lquido cerca de este
equipo, podra causar un cortocircuito, fuero o descarga
elctrica. Cuide de que no caiga ningn objeto metlico
dentro del equipo.
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Cuandoaparezcaelsmbolodelcubodebasura
tachadosobreunproducto,sumanualdeusuario,la
batera,oelembalajedecualquieradestos,
significaquecuandoquieretiredichosartculosala
basura,hadehacerloenacuerdoconlanormativa
vigentedelaUninEuropea.Nodebeverterdichos
artculosjuntoconlabasuradecasa.Vertereste
productodemaneraadecuadaayudaraevitardaosasu
saludpblicayposiblesdaosalmedioambiente.Cadapas
tieneunanormativaespecficaacercadecmoverter
productospotencialmentetxicos,portantolerogamosque
sepongaencontactoconsuoficinaoministeriode
medioambienteparamsdetalles.Silabateracontiene
metalespesadosporencimadellmitepermitido,habrun
smbolodeunmaterialqumico,debajodelsmbolodel
cubodebasuratachado.
58
Gestin de datos
Si utiliza el equipo de forma incorrecta o se produce un
funcionamiento anmalo, el contenido de la memoria se
podra perder, por lo que se recomienda guardar los datos
importantes en algn soporte. Tenga en cuenta que Korg no
acepta ningn tipo de responsabilidad por cualquier dao que
pueda producirse por la prdida de datos.
Tabla de contenido
Acerca de este manual ..........................................................................60
Caractersticas principales ....................................................................61
Paneles frontal y posterior ...................................................................62
Panel frontal ...............................................................................................................62
Panel posterior ..........................................................................................................63
Conectar y activar ..................................................................................64
Seleccionar modos ................................................................................65
Seleccionar y reproducir sonidos .........................................................66
Seleccionar Programas ..........................................................................................66
Seleccionar Combinaciones .................................................................................67
Utilizar controladores para modificar el sonido .................................68
Utilizar el arpegiador ............................................................................69
Guardar (escribir) un Programa o una Combinacin .........................70
Cargar y reproducir las canciones de demostracin ..........................71
Cargar las canciones de demostracin ............................................................71
Reproducir las canciones de demostracin ...................................................72
Configuracin automtica de la cancin .............................................72
Guardar en una tarjeta SD ....................................................................73
Especificaciones (abreviado) ................................................................74
59
GraciasporadquirirlaMusicWorkstationKorgmicroSTATION.Paraayudarleasacarelmximopartidodesu
nuevoinstrumento,leadetenidamenteestemanual.
Smbolos
, Nota, Consejos
Estossmbolosindicanrespectivamenteuna
precaucin,unaexplicacinrelacionadaconMIDI,una
notaadicionalounconsejo.
Losvaloresdelosparmetrosmostradosenlas
pantallasdeejemplodeestemanualseincluyena
modoexplicativo,ypuedennocoincidirconlos
valoresqueaparecenenlapantalladelinstrumento.
Adems,incluyeayudaparasolucionarproblemas,
unalistademensajesdeerrorylasespeceficaciones.
CC#eslaabreviaturaparaNmerodeCambiode
Control.
EnlasexplicacionesdelosmensajesMIDI,los
nmerosentrecorchetes[ ]siempreindicannmeros
hexadecimales.
Incluyeunalistadelosnombresdelasmultimuestras,
muestrasdepercusinycombinacionesdeajustes
predeterminados,programas,kitsdepercusin,
patronesdearpegiodeusuarioycancionesde
demostracindelamicroSTATION.Consltela
cuandodeseeaprendermssobreelcontenido
precargado.
60
Gua Rpida
Caractersticas principales
Caractersticas principales
EDS-i (Enhanced Definition Synthesis - integrated)
Estafuentedesonidointegralasprincipalesfuncionesdeoscilador,filtro,amplificador,LFO/EGylosefectosdela
fuentedesonidoEDS(EnhancedDefinitionSynthesis)delosM3yM50,paraofrecerelcaractersticoeintenso
sonidoheredadodelsistemaEDS.
Combinaciones
Sepuedensuperponer,dividirocambiarlavelocidadde16Programasparacrearsonidoscomplejosypotentes.
Cinco efectos de insercin estreo, dos efectos maestros estreo y un efecto estreo en total
Aadaeltoquefinalalsonido,utilizandounaseleccinde134tiposdeefectosdegrancalidadyunaseccindel
mezcladorquepermitecontrolareldireccionamientodelefecto.
61
62
Jack PHONES
Mando VOLUME
Botn AUDITION
Botones de funcin 01 16
Botones LOCATE, REC, KEY, WA
(Iniciar/Detener), E (REW)/R (FF), D
(Pausar), LOOP, WRITE, COMPARE, Botones PLAY/MUTE, NUM LOCK, GRID SEQ
REALTIME CONTROLS
Botn SELECT, Mandos 1 4,
Joystick Botn EXTERNAL
Panel frontal
Gua Rpida
Mando de contraste
Conector DAMPER/PEDAL/SW
Panel posterior
Mezclador
Adaptador de CA
Conmutador de alimentacin
Conector para el
adaptador de CA
Jacks OUTPUT L/MONO, R
Gancho para el
cable
63
Gua Rpida
Conectar y activar
UtilicesloeladaptadordeCAincluido.
1.
UtilizandoeladaptadordeCAincluido,conectelamicroSTATIONaunatomadeCA.
a ConecteelconectordeladaptadordeCAalconectordealimentacindelpanelposteriordela
microSTATION.
b Paraevitarqueelconectorsedesconecteaccidentalmente,enrolleelcabledeladaptadordeCAalrededor
delganchoparaelcablesituadoenelpanelposteriordelamicroSTATION.
c ConecteeladaptadordeCAaunatomadeCA.
Conectar el adaptador de CA
2.
3.
BajeelmandoVOLUMEdelamicroSTATION.
ConectelamicroSTATIONalmezcladorosistemademonitorizacin.
ConectelosjacksOUTPUTL/MONOyRdelamicroSTATIONalmezcladoroalosaltavocesmonitores
autoamplificados(pg. 63Panelposterior).
Siutilizaauriculares,conctelosaljackPHONESdelamicroSTATION.LosjacksPHONESseencuentranenel
lateralizquierdodelamicroSTATION(pg. 62Panelfrontal).
4.
5.
6.
64
Bajeelvolumendelosequiposconectados.
EnelpanelposteriordelamicroSTATION,pulseelconmutadordealimentacinparaactivarelequipo.
Subaelvolumendelosequiposconectadosaunniveladecuado.Acontinuacin,subagradualmenteel
mandoVOLUMEdelamicroSTATIONhastaunniveladecuado.
Seleccionar modos
Seleccionar modos
LamicroSTATIONofrececuatromodosquepuedeutilizarparatocar,grabarydefinirajustes.
PulseunodelosbotonesdemodoPROG,COMBI,SEQoGLB/MEDIAparaseleccionarelmododeseado.
Modo Program
AlpulsarelbotnPROG,elLEDdelapartesuperiorizquierdadelbotnseiluminaryentrarenelmodo
Program.
EnelmodoProgrampuedereproducirProgramas,quesonlossonidosbsicosdelamicroSTATION.
LamicroSTATIONtieneunamemoriainternaconcapacidadpara512Programas.Alsalirdefbrica,lamemoria
internacontiene480Programasquecubrenunaampliagamadeusosmusicales,organizadosen7categorasde
sonido.
Modo Combination
AlpulsarelbotnCOMBI,elLEDdelapartesuperiorizquierdadelbotnseiluminaryentrarenelmodo
Combination.
EnelmodoCombination,puedereproducirCombinaciones,quecombinanhasta16Programasparacrearsonidos
complejosypotentes.LossonidosdeunaCombinacinsepuedenreproducirendistintasregionesdelteclado(con
divisinosuperposicin)odiferenciarsegnlafuerzaconlaqueinterprete(conmutadordevelocidad).
LamicroSTATIONtieneunamemoriainternaconcapacidadpara384Combinaciones.Alsalirdefbrica,la
memoriainternacontieneunaverstilgamade256Combinacionesorganizadasen7categorasdesonido.
Modo Sequencer
AlpulsarelbotnSEQ,elLEDdelapartesuperiorizquierdadelbotnseiluminaryentrarenelmodo
Sequencer.
EnelmodoSequencer,puedegrabaryreproducirsuinterpretacinutilizandoelsecuenciadorMIDIde16pistas.
SilainspiracinaparecemientrasesttocandounaCombinacinounPrograma,puedeutilizarelsecuenciador
paragrabarsuideaofaseinmediatamente.
Modo Global/Media
AlpulsarelbotnGLB/MEDIA,elLEDdelapartesuperiorizquierdadelbotnseiluminaryentrarenelmodo
Global/Media.
EnelmodoGlobal/Media,puededefinirajustesglobalescomodeafinacinyMIDI.Tambinpuedeutilizaruna
tarjetaSD(disponibleencomercios)paraguardarlosdatosdelacancin,delProgramaydelaCombinacinopara
cargarestosdatosenlamicroSTATION.
65
Gua Rpida
1.
PulseelbotnPROGparaentrarenelmodoProgram.
EnlapantallaaparecerlapginaPROGPLAY.CuandopulseelbotnPROG,aparecersiemprelapgina
PROGPLAY.
LalneainferiordelapantallamuestraelnmerodendiceyelnombredelPrograma.
2.
UtilicelosbotonesCATEGORYSELECT,hastaqueseilumineelindicadorSYNTH.
(Losindicadoresdecategoraseencuentranalaizquierdadelapantalla).
Losindicadoresdecategoramuestranlacategoraqueestseleccionada.
3.
UtilicelosbotonesparaseleccionarunPrograma.
Toqueeltecladoyescucheelsonido.
4.
AlseleccionarProgramas,puedeutilizarlafuncinAuditionparareproducirunriffounafrase.
PulseelbotnAUDITIONsituadodebajodelmando1de
REALTIMECONTROLS;seiluminarelLEDalaizquierdadel
botnysereproducirautomticamenteunriff(frase)adecuado
paraelPrograma.
66
5.
Comoalternativa,enlugardeutilizarlosbotonesparaseleccionarunPrograma,tambinpuede
utilizarlosbotonesdefuncin0116.Porejemplo,pruebepulsarelbotndefuncin16.
SeseleccionarelnmerodePrograma16delacategoraSYNTH.
Deestaforma,puedeutilizarlosbotonesdefuncin0116paraseleccionarlosnmerosdePrograma116
delacategoraqueestseleccionada.
Acontinuacin,explicaremoscmoseleccionarelPrograma17yposteriores.
6.
PulseelbotnNUMLOCKalaizquierdadelosbotonesdefuncin0116,hastaqueseilumineel
indicadordelaizquierda.
Enestecaso,estseleccionadoNumLock.
7.
Pulseelbotndefuncin16(GROUPUP)unavez.
Acontinuacin,pulseelbotnNUMLOCKunavezms,hastaqueseapagueelindicador(NumLock
desactivado).
8.
Ahora,puedepulsarlosbotonesdefuncin0116paraseleccionarlosnmerosdePrograma1732de
lacategoraqueestseleccionada.
ActivedenuevoNumLockypulseelbotndefuncin16(GROUPUP);ahora,losbotonesdefuncin0116
seleccionarnlosProgramas3348.
Sipulsaelbotndefuncin15(GROUPDOWN),losbotonesdefuncin0116volvernaseleccionarlos
Programas116.
Deestaforma,puedeactivarNumLockypulsarelbotndefuncin15(GROUPDOWN)o16(GROUPUP)
paracambiarelgrupodediecisisProgramasseleccionadosconlosbotonesdefuncin0116;Programas1
16,1732,3348,etc.
YapuedeseleccionarProgramasdeunagranvariedaddecategorasparavercmosuenan.
Seleccionar Combinaciones
ParaseleccionarCombinacionesdebeseguirbsicamenteelmismoprocedimientoqueparaseleccionarProgramas
(descritoanteriormente).VamosaseleccionarunaCombinacinyatocareltecladoparaescucharelsonido.
1.
PulseelbotnCOMBIparaentrarenelmodoCombination.
EnlapantallaaparecerlapginaCOMBIPLAY.CuandopulseelbotnCOMBI,aparecersiemprela
pginaCOMBIPLAY.
LalneainferiordelapantallamuestraelnmerodeCombinacinyelnombredelaCombinacin.
2.
ElmtodoparaseleccionarCombinacioneseselmismoqueparaseleccionarProgramas.Utilicelosbotones
CATEGORYSELECTparaespecificarunacategoray,acontinuacin,utilicelosbotonespara
seleccionarunaCombinacin.
Comoalternativa,puedeutilizarlosbotonesdefuncin0116paraseleccionarunaCombinacindelamisma
forma.
67
Gua Rpida
1.
PulseelbotnREALTIMECONTROLSSELECT.
SeiluminarnlosLEDsA,BoCsituadosencimadelbotnSELECT.Existentresmodosdecontrolatiempo
realA,ByC,ycadavezquepulseelbotnpasardelunoalotro.
2.
3.
CuandoestiluminadoA(modoA),losmandos14ajustarnrespectivamenteelbrillo(corte),la
resonancia,laprofundidadEGyeltiempodedesvanecimientoEG.
PulseelbotnREALTIMECONTROLSSELECT,hastaqueseilumineB(modoB).
Algirarlosmandos,seaplicarelefectoespecificadoparacadaProgramaoCombinacin.Normalmente,el
modoBasignalosmandos3y4paraquecontrolenelchorusylaprofundidaddereverberacin.
4.
PulsedenuevoelbotnREALTIMECONTROLSSELECT,hastaqueseilumineC(modoC).
Algirarlosmandos,cambiarelpatrndearpegioyeltempodereproduccindelpatrn(pg. 69Utilizar
elarpegiador).
Tambinpuedeutilizaruncontroladordepedal,unpedaldamperounconmutadordepedal(seadquierenpor
separado)paracontrolarelsonido;porejemplo,puedecontrolarelfiltroolosefectosoactivar/desactivarel
portamento.Paramsdetalles,consulteelGuadeFuncionamientodelamicroSTATION.
68
Utilizar el arpegiador
Utilizar el arpegiador
CadaProgramapermiteutilizarunarpegiadorpolifnico.EnelmodoCombinationoenelmodoSequencer,
puedeutilizardosarpegiadorespolifnicos.
1.
2.
SeleccioneelProgramaolaCombinacinquedeseatocar.
PulseelbotnARPON/OFF,hastaqueseilumineelLEDsituadoalaizquierdadelbotn.
DependiendodelaCombinacinodelPrograma,esposiblequeelarpegiadoryaestactivado.Puedepulsar
elbotndelpanelfrontalARPON/OFFparaactivar/desactivarelarpegiador.
3.
PulseelbotnARPLATCHON/OFF,hastaqueseilumineelLEDsituadoalaizquierdadelbotn;conello
seactivarlafuncinLatch.
SiestactivadalafuncinLatch,elarpegiadorseguirsonandoinclusodespusdelevantarlasmanosdel
teclado.
4.
Pulsealgunasteclas.
Seiniciarelpatrndearpegio.
5.
PulseelbotnREALTIMECONTROLSSELECT,hastaqueseilumineelLEDdelmodoC.
Girelosmandos13(GATE,VELOCITY,SWING)yveacmocambiaelpatrn.
6.
Algirarelmando4(TEMPO)seajustareltempo.
TambinresultatilparacambiardemododecontrolatiemporealAoB,ymodificarelsonidomientras
suenaelarpegiador(pg. 68Utilizarcontroladoresparamodificarelsonido).
SehanasignadolospatronesdearpegioadecuadosparalossonidosacadaunodelosProgramasy
Combinacionesdefinidasenfbrica.PuedeseleccionarProgramasoCombinacionesdevariascategorasy
activarelarpegiadorparaorlosresultados.
69
Gua Rpida
1.
Utiliceloscontrolesatiemporealparamodificar(editar)unPrograma.
(pg. 68Utilizarcontroladoresparamodificarelsonido)
2.
PulseelbotnparaentrarenelmodoPROGEDIT.
Primero,aparecerlapantallaPROGEDITOSCCommon.
3.
UtilicelosbotonesparaseleccionarWriteProgram.
4.
Pulseelbotn.
AparecerlapginadelnombredePrograma.
5.
SideseaeditarelnombredelPrograma,pulseelbotn.
AparecerlapginaparaeditarelnombredelPrograma.
6.
Utilicelosbotonesparapasarentrelasposicionesdeloscaracteresyutilicelosbotonespara
especificarelcarcterencadaposicin.
Cuandohayaterminadodeeditarelnombre,utiliceelbotnparavolveralaprimerapginadelnombrede
Programa(lapantallamostradaenelpaso4).
7.
Pulseelbotn.
Aparecerunapginadondeespecificarlacategora.
Sideseacambiarlacategora,pulseelbotn.
Utilicelosbotonesparaespecificarlacategoradeseada.
Cuandohayacambiadolacategora,utiliceelbotnparavolvera
laprimerapginadecategora.
70
8.
Pulseelbotn.
Aparecerunapginadondeespecificareldestinodeescritura.
Pulseelbotny,acontinuacin,utilicelosbotonespara
especificareldestinodeescritura.
Cuandohayaespecificadoeldestinodeescritura,pulseelbotnparavolveralaprimerapginadedestino
deescritura.
Alguardarporprimeravez,lerecomendamosqueguardeenunodelosProgramasinicializados(bancoD096
D127).(LasCombinacionesinicializadasseguardanenelbancoC096C127).
9.
Pulseelbotn.
LapantallapreguntarOK?
10.Pulseelbotnparaguardarlosdatos.
Cuandosehayaguardado,lapantallaindicarCompleted.
3, 4, 5
1
1.
PulseelbotnGLB/MEDIAparaentrarenelmodoGlobal/
Media.
2.
UtilicelosbotonesparaseleccionarCommand.
3.
Pulseelbotn.
LapantallaindicarLoadAllDemo.
4.
Pulseelbotn.
LapantallapreguntarOK?
5.
Pulseelbotnparacargarlascancionesdedemostracin.
Cuandosehayancargado,lapantallaindicarCompleted.
71
Gua Rpida
3
1
1.
2.
PulseelbotnSEQparaentrarenelmodoSequencer.
PulseelbotnIniciar/Detener(/)parainiciarla
reproduccin.
Paradetenerlareproduccinamitaddelacancin,vuelvaapulsarelbotnIniciar/Detener.
3.
Paraescucharotracancin,utilicelosbotonespara
seleccionarlacanciny,acontinuacin,pulseelbotnIniciar/
Detener.
3
2
1.
4, 5
SeleccionelaCombinacinoelProgramaquedeseautilizarparagrabar.
Compruebetambinsielarpegiadorestactivadoodesactivado.
2.
PulseelbotnREC.
LapantallapreguntarAutoSongSetupOK?
3.
Pulseelbotn.
LamicroSTATIONcambiaralmodoSequenceryestar
automticamenteenestadodepreparadaparagrabar.
Lapartesuperiorderechadelapantallamuestralaubicacinyla
lneainferiormuestraelnombredelacancin(inicialmenteser
NEWSONG).
4.
72
PulseelbotnIniciar/Detener(/).Despusdeunaclaquetadedoscompases,seiniciarlagrabacin.Ya
puedetocar.
5.
6.
Cuandohayaterminadodegrabar,pulseelbotnIniciar/Detener;lagrabacinsedetendr.
Reproduzcalainterpretacinqueacabadegrabar.PulseelbotnIniciar/Deteneryseiniciarla
reproduccin.VuelvaapulsarelbotnIniciar/Detenerparadetenerlareproduccin.
1.
3-1
3-2
PulseelbotnCOMPARE.
Volveralestadoprevioalagrabacin.
2.
3.
PulseelbotnLOCATEparavolveralcompsinicial.
PulseelbotnREC.Estarenmodopreparadoparagrabar.PulseelbotnIniciar/Detener(/)para
grabar.Cuandohayaterminadodegrabar,pulseelbotnIniciar/Detenerparadetener.
Despusdegrabar,puedegrabarcompasesadicionalesuotraspistas.Paramsdetalles,consulteelGuade
FuncionamientodelamicroSTATION(PDF).
ElmodoSequencerdelamicroSTATIONtambinproporcionaunafuncindegrabacinenloopquelepermite
grabarrepetidamenteunareginespecficadecompasesyunafuncinGridSequencequepermitecrearpatrones
depercusinfcilmente.
Tambinexistenmuchasotrasfunciones,comolascancionesdeplantillaadecuadasparavariosestilosmusicales.
Seleccionandounaplantillaantesdegrabar,puedepredefinirautomticamentelosajustesapropiadosparacada
pista(asignacindeinstrumento,ajustesdevolumen,etc.).
Paramsdetallessobrestayotrasfunciones,consulteelGuadeFuncionamientodelamicroSTATION.
1.
InserteunatarjetaSD(debeadquirirlaporseparado)enlaranuraSDdelpanelposteriordela
microSTATION.
Alinsertarlatarjeta,asegresedeorientarlacorrectamente.Sifuerzaunatarjetaenlaranuraenladireccin
incorrecta,puededaarlaranuraolatarjetayprovocarlaprdidadelosdatos.
2.
PulseelbotnGLB/MEDIAparaentrarenelmodoGlobal/
Media.
73
Gua Rpida
3.
4.
UselosbotonesparaseleccionarMediay,acontinuacin,
pulseelbotn.
UselosbotonesparaseleccionarSaveSEQy,a
continuacin,pulseelbotn.
Lapantallamostrarelnombreconelqueseguardarnlosdatosen
latarjetaSD.
Nota: Puedecambiarelnombredespusdeguardar.
5.
Pulseelbotn.
LapantallapreguntarOK?
6.
Pulseelbotnparaguardarlosdatos.
Unavezguardados,volveralapantallaSaveSEQ.
NoretirenuncalatarjetaSDdelaranuraduranteunprocesodealmacenamiento,cargaoformateado.
Nota: PararetirarlatarjetaSD,presinelaconcuidadohaciaelinterior.OirunclicylatarjetaSDemerger
parcialmente,ypodrretirarla.
Especificaciones (abreviado)
Condiciones de funcionamiento:
0+40C(sincondensacin)
Teclado:
61notas(tecladominidetactonatural,sensiblealavelocidad,sinaftertouch)
Alimentacin:
ConectorparaeladaptadordeCA(DC9V1700mA
),Conmutadordealimentacin
Peso:
2,6kg
Consumo:
6W
Elementos incluidos:
AdaptadordeCA,microSTATIONGuaRpida,Discodeaccesorios(microSTATIONGuadeFuncionamientoPDF,
ControladorKorgUSBMIDI,microSTATIONEditor/PlugInEditoretc.)
Opciones:
Pedaldeexpresin/volumenXVP10
ControladordepedalEXP2
PedaldamperDS1H
PedaleraPS1
74