You are on page 1of 178

http://groups.google.com.

br/group/digitalsource

Esta obra foi digitalizada pelo grupo Digital Source para proporcionar, de maneira
totalmente gratuita, o benefcio de sua leitura queles que no podem compr-la ou
queles que necessitam de meios eletrnicos para ler. Dessa forma, a venda deste ebook ou at mesmo a sua troca por qualquer contraprestao totalmente condenvel
em qualquer circunstncia. A generosidade e a humildade a marca da distribuio,
portanto distribua este livro livremente.
Aps sua leitura considere seriamente a possibilidade de adquirir o original, pois
assim voc estar incentivando o autor e a publicao de novas obras.

http://groups.google.com.br/group/digitalsource
http://groups.google.com/group/Viciados_em_Livros

Almeida Garrett
O Alfageme de Santarm

Drama

PRLOGO DA PRIMEIRA EDIO

Quis-se pintar este quadro a face da sociedade em um dos


grandes cataclismos por que ela tem passado em Portugal. O pintor
isolou-se de todo o sentimento e simpatia paixes polticas, no as
tem para ver e representar, como eles foram, so e ho-de sempre
ser os dois grandes elementos sociais, o popular e o aristocrtico.
Tomou para primeira luz do quadro as principais figuras da
interessante anedota da espada de Nun'lvares Pereira e da profecia
do alfageme de Santarm, to sinceramente contada naquele
ingnuo estilo patriarcal da primeira Crnica do Condestabre, donde
passou depois para os historiadores e poetas que a repetiram.
O fundo e acessrios do quadro tm o mesmo carcter de
desenho e de cores.
Em Ferno Vaz, o alfageme, e na sua gente, Gil Serro, Brs
Fogaa, etc., esto os populares com todos os sabidos defeitos e com
todas as inquestionveis virtudes da classe. Nun'lvares Pereira o
belo ideal da nobreza. Mendo Pais o tipo de seu abastardamento. No
ltimo est a prosa torpe das revolues, tios outros a poesia delas.
Froilo Dias o homem sincero do passado, e o ministro da paz e
da verdade, porque verdadeiro ministro de Deus. Risonha com os
pequenos, austera com os grandes, a sua voz clama sempre fio
deserto; que no h deserto mais surdo, nem mais cego tambm,
do que a tumulturia praa da revolta.
O amor essencial parte do drama, porque o drama a vida, e o
amor a essencial parte da vida. Em Alda est o amor puro, e estreme
de vaidade, muito menos raro na mulher que no homem, mas sempre
raro. Em D. Guiomar o comum dos amores vulgares, cuja base de

composio a vaidade, e que segundo o temperamento ou o acaso


deixam de preponderar mais ou menos o instinto sensual, assim se
chamam depois

criminosos

ou

virtuosos

na

estpida

e falsa

linguagem do mundo convencional.


Delineou-se este drama em meados de 1839, e efectivamente se
comps agora.
Benfica, 1 de Outubro de 184..

Pessoas
O Alfageme (Ferno Vaz)
Nunlvares Pereira
Froilo Dias
Alda
Mendo Pais
D. Guiomar
O Alcaide
Joana
Serafina
Coro das Donzelas do Alfageme
Gil Serro
Brs Fogaa
Coro dos Serralheiros do Alfageme
Povo
Damas e cavalheiros de Santarm, cavaleiros, pajens e homens
de armas de Nun'lvares; Aguazis do Alcaide.

Lugar da cena A Ribeira de Santarm 1383-1385.

CENRIO
no subrbio de Santarm, dito A Ribeira. esquerda uma casa
antiga, apalaada, com vestgios de grandeza senhorial, mas muito
arruinada, com escada exterior de pedra, descoberta e praticvel, e
colocada de modo que os actores, quando descem, ficam com a face
para o espectador. No alto da escada, patim com parapeito e coberto
com uma parreira. direita uma casa abarracada mas vasta e bem
reparada, em que esto os armazns e serralharias do Alfageme,
cujas forjas acesas e trabalhando so visveis para o espectador; a
parte mais posterior da casa mais antiga e acanhada, com s duas
janelinhas agudas e porta no meio. No fundo Marvila ou parte alta de
Santarm. Em baixo corre o Tejo. Da esquerda vem a estrada de
Lisboa, pela direita se sobe Para Santarm. No meio da cena, entro
as duas casas, alguma rvore. de inverno. A mesma vista em
todos os actos.

ACTO PRIMEIRO

CENA I
Alda e Guiomar

no patim, encostadas ao parapeito;

Alfageme s portadas de sua casa. Coro de serralheiros e


donzelas do Alfageme dentro.
(Ao levantar do pano, Continua a introduo na orquestra
acompanhando o tinir das bigornas e o assoprar das forjas)
Alfageme (dando a ltima demo a uma espada, canta em
estilo de romance popular antigo):
J l vem o sol na serra,
J l vem o claro dia,
E inda o Conde de Alemanha
Com a... (tosse) hum, hum, hum!... dormia.
A trova diz: Alemanha;
Eu digo: Galegaria...
Onde chegou Portugal
Mais a sua bizarria!
Coro
Onde chegou Portugal
Mais a sua bizarria!
Alfageme
Mangas da minha camisa,
No nas chegue eu a romper,
Se em vindo...
Se em chegando o nosso infante,
No ha aqui muito que ver!
Coro
Deus nos traga o nosso infante

Que tem muito que fazer!


Alfageme (falando)
Muito que ver e muito que fazer! H como nunca houve, Galegos,
Castelhanos, cismticos apossados de tudo... Estrangeiros senhores
do reino... do reino e da rainha! E para nos, tributos no faltam.
Veremos, veremos, que isto no est para muito, e no tarda o dia de
juzo. (Canta.)
Quem no deve, no deve, no teme;
Espadas e lanas faz o Alfageme.
Coro
Quem no deve, no deve, no teme;
Espadas e lanas faz o Alfageme.
Alfageme
E vamos a elas, rapazes; fazer bem espadas, bem lanas, bem
achas, azevs e partazanas, que ho-de ser muito feiradas, e cedo.
Ano de safra para o alfageme, meus amigos. Do modo que isto anda
revolto! trabalhar, rapazes.
Alda ( parte para Guiomar)
Tambm mo adivinha o corao, que cedo havemos de ter
grandes alteraes nesta terra. Quanto h que el-rei faleceu, Sr.a, D.
Guiomar?
Guiomar
El-rei D. Fernando? Haver... Estamos a 8 de Dezembro. Ele
morreu a 22 de Outubro e pouco mais de um ms. E j corno esta
gente anda solta e revolta! A rainha D. Lionor por bocas do povo
deste modo! No h vilo ruim que se lhe no atreva. Ah! Ah! quem
pudera...

Alda
vilania. Uma mulher, uma senhora rainha que ela no fosse
andarem-lhe com a vida por trovas e motetes! E Deus sabe quantos
aleives, quantos falsos testemunhos por a no andam... (O Alfageme
entra para a sua casa.)

CENA II
Alda, Guiomar
Guiomar
L isso!... Aquelas amizades com o conde Andeiro no ha neglas; e muito mal lhe fazem a ela e a todos nos que seguimos seu
partido. Mas enfim ela e regente do reino, que lho deixou el-rei no seu
testamento, e o reino e de sua filha.
Alda
Nessas coisas me no meto eu, que no entendo... Vamos para
baixo que est a manh to bonita. Mas aflige-me ouvir difamar uma
pobre mulher, talvez inocente. (Vo descendo e falando, e ficam em
baixo.) H-de ser inocente. E ver andar revolvendo o Povo com
estes aborrecidos cantares... E este nosso vizinho que me parecia
homem serio e de outros pensamentos ajudando tambm... No o
esperava dele. Dizei-lhe alguma coisa, senhora; fazei-lhe vergonha
com isso, que vos h-de atender decerto; e homem que foi criado em
vossa casa... que vos deve tanto...
Guiomar
Aonde isso vai! Aqui foi nado e criado certamente; aqui o teve
meu pai como a filho, que por tal lhe queria; e com meu irmo se
criou, que e seu colao, e ao trato e usos de cavaleiro se acostumou.
Ningum teve mais altos espritos. Mas ds que Deus levou meu pai,
comeou a enfadar-se da vida que levava e a dizer que no era para
cavaleiro quem cavaleiro no nascera; que seu pai fora alfageme, e
ele alfageme havia de ser; que mais queria fazer armas para

senhores e vender-lhas como mercador., do que vender-se ele a si,


para lhas deixarem tratar como escudeiro e em dependncia de
senhores; que era pobre e queria ser rico, para no comer o po de
ningum, mas o seu. E um dito dele de todos os dias era que vilo
por vilo, antes em sua casa, que na de seu sogro no.
Alda
Nobres espritos tem. Que pena!
Guiomar
Pena de qu? A sua fortuna foi essa teima em que persistiu. Foise as forjas e ferramentas do pai, deixou todo o uso e trato de
cavaleiro, comeou a trabalhar por seu ofcio, e tanto lidou, que
entrou a ganhar freguesia e credito, e hoje o mais perfeito, e
tambm o mais rico alfageme de Portugal.
Alda
Inda assim!
Guiomar
Vs aquelas casarias todas, com tanta forja a trabalhar, tanta
gente ocupada, tantos armazns cheios de armas de toda a sorte e
valia? Pois tudo isso tem ele feito. A casita do pai era s aquilo que
se v l no canto, no fim, com a portinha baixa e duas janelas
estreitas, que o filho no quis mudar, nem pr feio do resto da
casa, por honra e memria do pai, diz ele. um homem muito fora
do trilho dos outros; faz soberba e vaidade do que a mais gente se
envergonha.
Alda
J o veio com outros olhos. Parecia-me de um trato to...
Guiomar
Grosseiro... no? fingido. Diz ele que para viver com os da sua
igualha assim precisa. No sei. Mas quando ele queria, no tinha a

corte de el-rei D. Fernando mais guapo cavaleiro; nem se assenta, nas


almofadas do estrado da rainha D. Lionor, dama a quem seu
galanteio no agradasse e desvanecesse.
Alda
Maravilhas me contais do alfageme. Cuidei que lhe quereis mal:
nunca lhe falais, e ele apenas vos sada de longe.
Guiomar (estremecendo e corando)
Eu!... Ele dantes vinha aqui mais vezes. Mas... e um homem
muito s vessas dos outros; ia te disse. Desde que meu irmo... a
nossa casa entrou a cair de fortuna.
Alda
Por isso foge de vos?... E to brioso o dizeis?
Guiomar
Como no conheo outro. Meu irmo que est em Lisboa, como
sabes, em requerimento de servios de nosso pai ha tantos anos, tem
consumido,, sem fruto, na dependncia da corte o pouco resto de
fazenda que nosso pai no perdera no servio de el-rei... que assim o
tem pago a seus filhos!... Entrou a valer-se dele meu irmo... hoje
devemos-lhe muito, uma quantia que nem eu sei. De protegido
passou a protector. E se ainda moramos nesta casa e lhe chamamos
nossa, merc do alfageme, Alda. Teu tio, quando para aqui veio para
Santarm, que teu padrinho D. lvaro lhe deu esta capelania de Santa
Iria, por nos ajudar veio morar connosco. As rendas dessa pobre
capelania (abenoadas so elas que para tanto chegam!) so quase o
nico rendimento de que hoje se sustenta esta casa, que j teve tanto
e tanto deu. Tu ests aqui ha poucas semanas, cuidavas talvez...
Alda
No cuido nada seno em vos servir, em vos agradecer de todo o
meu corao o amparo que achei nesta casa quando, por morte de

meu senhor D. lvaro Gonalves, o meu santo padrinho que est em


glria, fiquei to sozinha, to sem abrigo.
Guiomar
Pois qu? Da Flor-da-Rosa, daquela casa to benfazeja e to rica,
verdadeira casa de Hospitaleiros, te lanariam os filhos do Prior?
Pedro lvares Pereira, que hoje o prior, em vez de seu pai, e todos
eles, que so cavaleiros de tanto nome e de to principal nobreza, te
haviam de abandonar?
Alda
Naquela casa em que nasci, morreria contente e satisfeita de
minha situao humilde, ali passaria toda a vida sem desejar mais
nem mais pretender, se... se... mas como havia de eu ficar numa
famlia de mancebos, gentis-homens, e que o mais velho no tem
trinta, anos? No os ter Pedro lvares, o prior, no.
Guiomar
O mais moo e D. Nuno: no ? que idade tem?
Alda
Dois anos mais que eu. Bem vedes que no podia ficar naquela
casa. Enquanto viveu o santo Prior, eu era criada em casa, filha do
seu mordomo, ningum reparava em que vivesse ali entre os bons
cavaleiros do Hospital uma pobre rf a quem o mesmo D. lvaro
Gonalves tratava por filha, e todos os seus filhos, todos os seus
cavaleiros por irm; mas depois que ele morreu, era outra coisa; se
no fsseis vs e meu tio, ficava sem abrigo a triste rf desvalida e
dependente...
Guiomar
Dependente, filha! de quem? j te confessei, com toda a
sinceridade, que aqui no h seno as paredes velhas desta casa, a
que ainda chamamos nossa por merc de Ferno Vaz o Alfageme, de
quem j tudo , Alda; de quem e dos seus populares em breve ser

tudo quanto era da gente nobre desta terra, que eles crescem e nos
minguamos. Toda a riqueza vai passando a mos de viles...
Alda
Se eles trabalham tanto...
Guiomar
E nos ficaremos a pedir. Meu irmo custa-lhe a dever estas
obrigaes... pesa-lhe estar em dvida com um homem que j foi seu
dependente. Ele percebe-o, foge de o vexar, e por isso aqui no
vem. Eis a esta.
Alda
Honrado homem!
Guiomar
Bem o podes dizer.

CENA III
Alda, Guiomar, Alfageme
(Coro de donzelas do Alfageme, dentro)
Alfageme (chegando porta da sua casa, vem cantando):
Quem no deve... ho deve...
(V-as, para de cantar e tira o barrete com muito respeito)
Deus vos salve, senhoras. (Guiomar corteja com a cabea.)
Alda
Bons dias, vizinho. Muito ocupado estais hoje.
Alfageme
Hoje e sempre: e o meu ofcio, e a minha vida, o para que vim
a este mundo para trabalhar. J que e sina, quero cumpri-la
alegremente.

Alda
Bem alegre, que tanto cantais.
Alfageme
Cantar!... Msica de alfageme, solfa de ferreiro: e acompanhar o
tinir da bigorna. Que h-de a gente fazer?
Alda
Bem me agrada a msica e a toada; e singela e de folgar. As
letras que hoje cantastes que...
Alfageme
As letras! Nem eu sei o que foi: algum romance velho que j se
no usar de cantar por saraus de senhores coisas c da gente do
povo; e o que nos sabemos.
Alda
Quereis que vos diga o que tenho no corao?
Alfageme
Para qu? Bem o sei.
Alda
Como sabeis?
Alfageme
Assim o no soubera!
Coro (dentro)
S se for o Conde Alarcos,
E esse tem mulher e filha!
Outras Vozes
Ai rico pai da minha alma,

Esse o que eu queria!


Alda (perturba-se e cora, disfarando e encaminhando-se para a
escada)
um descante contnuo nesta vizinhana... No se pode.
Alfageme (em aco de voltar para dentro)
J as farei calar...
Alda (com enfado e subindo a escada)
Para qu? que me importa? Mas valha-me Deus! meu tio sem
chegar! Vou ver se...
Alfageme
A vem ele descendo aquela encosta: no tardar aqui cinco
minutos. Ento no me dizeis o que tendes no corao?
Alda (do meio da escada)
Se o sabeis...
Alfageme
Dizei embora.
Alda
Outra vez ser. Meu pobre tio! Como ele h-de vir tolhido com
tanto frio que faz! Vou tratar de ter tudo pronto para o seu jantar.
(Entra para casa; Guiomar a segue, mas fica no meio da escada.)

CENA IV
Guiomar, do meio da escada; Alfageme de baixo
Guiomar
Fernando?

Alfageme
Senhora D. Guiomar?
Guiomar
Sempre me haveis de falar assim?
Alfageme
Trato-vos como quem sois, com o respeito que vos devo.
Guiomar
J me no deveis seno respeito?
Alfageme
Tudo quanto sou vos devo e a vosso pai, senhora, e vossa
famlia, disso me no esqueo um instante.
Guiomar
Dantes, Fernando, eram outras dvidas as que vos pesavam mais
no corao.
Alfageme
Dantes era outro tempo, senhora. Aquele Ferno Vaz que se
atrevia a levantar os olhos para... para onde no devia, aquele pobre
escudeiro que to mal cabido andava entre senhores to altos e
damas to esquivas, morreu: nem memria desse louco deve ficar.
Vs, que tanta vez vos esqueceis dele em vida... para que vos lembra
agora que est defunto? Desse no sei nem eu j: agora s conheo
o alfageme.
Guiomar
Se to esquecido quereis estar do que fostes e da criao que
tivestes e tanta gala fazeis do trato grosseiro em que s vos dais
por feliz, como vos deixais tomar assim do amor de uma donzela que,
se no nobre, como tal foi criada e viveu sempre rica s em
prendas e donaires de senhora, feita para dama, e como tal havida e

tratada sempre em uma das mais nobres e mais poderosas famlias


do reino, que ainda hoje a protege e tem por sua? Alda e...
Alfageme
Alda e tudo o que dizeis, e muito mais ainda: e um anjo, um anjo
de inocncia, de singeleza e bondade... Foi criada, como dizeis, no
meio dessas tentaes da grandeza e da vaidade; mas no a
desvairaram. Alda do povo como eu; o meu amor no pode
envergonh-la. Quem me h-de impedir de a amar, de ser feliz em
am-la, de esperar, de procurar que ela aceite o meu amor? Um amor
sem paixo para que dure sem remorsos para que nunca amargue.
Quem mo h-de impedir?...
Guiomar
Quem? Se eu me quisera, vingar de vs e dela, com uma
palavra podia.
Alfageme
Dizei-a por vossa vida.
Guiomar
Merecei-lo.
Alfageme
Dai-me o que mereo.
Guiomar
No quero.
Alfageme
Porque?
Guiomar
Porque ainda no tempo. (Sobe e entra.)

CENA V
Alfageme, s.
Esta mulher e m. Agora conheo que nunca a amei, nem ela a
mim. m e vaidosa; queria-me para escravo de seus caprichos,
detesta-me porque eu o no quis ser. Quer-se vingar... de qu?... se
foi ela a que... me desprezou, que antes quis a vergonha de... do que
degradar-se a ser a mulher de um homem do povo... No me acusa a
conscincia: adeus! Oh! mas ai vem o santo velho do nosso capelo.
Isto e que e um honrado clrigo. Uma virtude alegre que no pesa,
que chama a gente. (Falando para dentro das oficinas.) Raparigas, a
vem o nosso padre Froilo. Morrem por ele todas. Ele ai vem de
dizer a sua missa, e de rezar o ofcio da manh. Coitado, como ele
vem cansado! Estamos em Dezembro, e o sol queima como de vero.
Mas j ele vem a rir. E sempre aquela santa paz, aquela alegria do
cu.

CENA VI
Alfageme, Froilo Dias, Joana, Serafina e Coro de donzelas
do Alfageme, que saem correndo de dentro das oficinas ao encontro
do padre.
Coro
(Msica simples imitando um estilo popular portugus)
Padre capelo,
Casai-me, meu padre, pela vossa mo,
Que eu j no tenho nem pai nem irmo,
E quero casar-me, padre capelo.
Froilo (arremedando-as)
Casai-me, casai-me, padre capelo! No h mais seno casai-me,
casai-me. E com que elas sonham. Raparigada! Ento que queres
tu, Joana? um noivo? H-de-se achar um noivo. E tu, Serafina? O
mesmo, hem! Pois tambm Serafina h-de ter. E estas todas, Ana,

Magana, Rebeca, Susana... H-de haver para todas. (Cercam-no as


raparigas todas, dando as mos e danando roda dele, cantam):
Coro
Viva o nosso padre, padre capelo,
Que e o nosso santo de mais devoo!
Joana
Que me h-de casar.
Serafina
E a mim porque no?
Coro
A todas, a todas, quer queira, quer no.
Froilo (arremedando-as)
A todas, a todas, quer queira, quer no?
(Falando) Qu! eu sou aqui So Gonalo de Amarante, que o
santo casamenteiro?
Joana
So Gonalo de Amarante,
Bem lhe reza minha tia;
Casamenteiro e de velhas,
V para outra freguesia.
Coro
V para outra freguesia.
Froilo (falando)
Qu, qu! ai que eu excomungo isto tudo...
Todas (falando)
Excomungadas as velhas! As velhas! hu, hu hu surriada!

Froilo
E os velhos tambm; no e assim? Ento nesse caso...
Coro
E os velhos tambm, menos frei Froilo,
Que e o velho das moas, velho de feio.
As moas donzelas
Casa Dom Froilo;
Quer feias, quer belas...
Froilo
S as que so belas...
Coro
A todas, a todas, que ele de feio,
E o nosso santo de mais devoo.
Froilo (arremedando-as a danar e a cantar.)
E eu aqui estou feito So Pascoal Bailo.
Coro
o nosso santo de mais devoo.
Froilo (do mesmo modo)
um fresco santo So Pascoal Bailo!
(Falando) page com elas, que do cabo do pobre velho. D c
da um banco, alfageme, que no me posso j ter nos ps. (Correm as
raparigas todas a buscar um banco, trazem-lho; senta-se; e elas,
umas se sentam no cho aos ps do padre, outras ficam em p.) Toda
a manh no coro a rezar salmos, e a cantar antfonas... e esta
raparigada agora sai-me com jaculatrias... para me descansar, no e
assim? Ora vo, minhas filhas, vo que bom e rir e folgar, e cantar e
danar, que no ofende a Deus nem ao prximo, alivia do trabalho e
alegra a vida, que nos no fez Deus para tristes e pesarosos. Triste

ande o pecado e as ms tenes. Mas quem tem o corao folgado,


folgue-lhe o rosto, que e de razo. O santo temor de Deus no mete
medo, antes alegra e da conforto. Ora vo, vo trabalhar, filhas.
Alfageme ( parte)
Isto e que e padre. No houvera mouro nem judeu, nem desses
hereges que agora se diz que h, se todos os padres fossem como
este.
Joana
A sua beno, padre capelo!
Serafina
A sua bno!
Todas (em chusma, e umas depois das outras, ajoelhando diante
dele)
A sua beno, a sua beno, a sua bno!
Froilo (enternecido)
Minhas filhas, Deus vos abenoe a todas, e vos faa mulheres
honradas para serdes felizes, que no ha uma coisa sem a outra.
Coitadinhas! Ento o pobre do velho trpego que mal serve para se
zombar dele...
Joana
No diga isso, padre capelo, no diga isso!
Todas
No diga isso!
Froilo
O pobre clrigo, velho e brincalho, pois que lhe quereis?

Joana
Que nos abenoeis, padre, que nos deis a vossa mo a beijar;
tudo nos corre bem quando levamos a vossa beno.
Froilo (estendendo as mos sobre elas e com as lgrimas nos
olhos)
Em nome de Deus vos abenoo, filhas. Minhas filhas,
coitadinhas! (Beijam-lhe todas as mos.) Ora vo trabalhar, vo fora
daqui, pequenada, safa! (Bate as palmas, e todas as raparizas voltam
pulando para dentro das oficinas.)

CENA VII
Froilo Dias, Alfageme
Alfageme
Que feitio dais a estas moas, que assim morrem por vos, nem
h mais alegria para elas do que ver-vos e folgar convosco? Nem
vos respeitam menos; que uma palavra que lhes digais, Evangelho
para elas... e para nos todos. Ha trs anos que aqui estais nesta
capelania, e j todo o povo vos quer como a pai, a nos tendes a todos
por filhos.
Froilo (levantando-se)
Menos tu, que, se es filho, es mau filho.
Alfageme
Eu!
Froilo
Tu, sim. Anda ca, anda c, alfageme, que me no importam as
tuas alfagemias... Anda, meu armeiro, meu espadeiro, que as tuas
armas e as tuas espadas dou em todas com um trinco ao demo...
Dize-me c: tu no sabes que eu sou o pai destas raparigas todas?

Alfageme
Sei.
Froilo
Que h trs anos, como ainda agora disseste, que estou nesta
capelania que me deu o prior do Hospital, meu senhor, que Deus tem,
e que j sou o tio Froilo, o mestre Froilo, o papa Froilo de toda esta
pequenada? E que no sofro que ningum mas desencaminhe e ou
me ho-de casar honestamente com elas, ou ningum mas h-de
endoidecer com tontarias, seno vai tudo com trezentos milheiros de
belzebus?
Alfageme
Sei. Mas que tendes que me dizer a num nesse ponto? Mais de
vinte moas de todas as idades a trabalham nessas serralherias, e
em minha vida no tive uma palavra leviana que dizer a uma delas.
Antes sou to rigoroso e severo com os meus oficiais, como sabeis.
Com vossa ajuda e conselho, estas minhas oficinas, cheias de gente
rude e popular, podiam servir de exemplo... e de confuso a muita
casa de senhoras presumidas que nos olham com desprezo... e upa,
upa, ao mais alto!... E falam, que a quem as ouvir...
Froilo
Deixemos l essas contas: cada um faz o que deve, e deixa falar
os outros. M lngua que muito fala, com sua vergonha por fim se
cala. No me caias, homem, no vcio do tempo, que andar a
assoalhar as fraquezas do prximo... e sem se lembrarem que o sol
que nelas da tambm d em quem as pe ao soalheiro... Vamos a
outro conto. Pois sabeis que eu sou c a meu modo cavaleiro
andante de donzelas desvalidas... cavaleiro de garnacha sim mas,
por esta cruz de S. Joo de Jerusalm que trago ao peito, que sou
cavaleiro tambm! Por cima desta armadura negra visto, em lugar da
sobreveste de paladim, uma sobrepeliz de clrigo; mas com ela vou
destemido por esse mundo a enderear tuertos de quanta dona
dolorida e de humilde condio por mim chama.

Alfageme
Sei que muita mulher de bem vos deve honra e estado,, muito
homem feliz o sossego e quietao da vida em que vive; que a rir e a
folgar tendes ganho mais almas para Deus e desviado mais
pecadores da m vida, e feito mais felizes neste mundo do que todos
os pregadores de S. Domingos e todos os...
Froilo
Adeus, adeus! Deixemo-nos de comparaes: cada um prega
como sabe. Eu sou o padre Froilo, de meu natural folgazo, que no
sei seno rir e brincar, e a rir e a brincar vou pregando. Se fao algum
bem, e porque Deus me abenoa. E adiante. Pois sabeis tudo isso,
meu dom alfageme da m morte, e dizei-me c, homem de grevas e
arneses, ruim cabide de ruins armas, meu estafermo de no sei que
diga, dizei-me ca, homem: que malito demo vos apertou o gorjel do
pescoo, que vos fez arregalar os olhos para a minha Alda, a menina
dos meus olhos, a filha do meu corao? A minha Alda, s alfageme
remendo de ms armas ferrugentas? (O Alfageme fica confundido e
cabisbaixo.) Anda ca, anda c; que te hei-de aqui correger e esfregar,
como tu correges uma durindana emplastada de escudeiro velho.
Alfageme
Eu, senhor, confesso que... Mas era...
Froilo
Era o qu, s Vulcano de aldeia? No sabe que a minha Alda foi
criada como senhora entre senhoras, com mais prendas que elas
todas, com mais virtudes que nenhuma delas? Que filha de pais
honrados e limpos? j no falo em ser minha sobrinha. Que meu
senhor D. lvaro lhe queria como a filha, que com seus filhos se criou
naquela honrada e virtuosa casa da Flor-da-Rosa? Que meu chorado
amo s a morte o pde apartar de sua querida afilhada? E que agora
h umas semanas que veio para a minha companhia, depois que ele

morreu, e aqui esta comigo em casa destes nossos primos? primos


arredados...
Alfageme
To arredados dantes quando eram ricos, e to chegados agora
que no tm.
Froilo
Quem lhe pergunta por isso? Vou-me eu agora casar com eles,
para saber o grau de parentesco de que hei-de tirar dispensa? Calese, e oua. Sabe tudo isto, v tudo isto, v como a trata meu senhor
D. Pedro lvares Pereira, seu irmo, D. Nuno, que aqui esteve ainda
outro dia e aqui h-de voltar cedo... D. Nuno, moo to fidalgo e to
bizarro, no, v como a trata? Como irm sua...
Alfageme
o pior parentesco que lhe conheo.
Froilo ( parte)
Meu Deus! J aqui andara a calunia! (Alto) Que dizeis, homem,
que dizeis! D. Nun'lvares Pereira!
Alfageme
O senhor D. Nun'lvares Pereira e o mais gentil e mais benquisto
cavaleiro moo que tem hoje Portugal. Assim ele seja pela boa causa!
Mas isto c...
Froilo
Que falais vos de boa causa e que sabeis vos de qual e a boa
causa, homem dos meus pecados?

CENA VIII
Froilo Dias, Alfageme e Alda que chega ao alto da escada,
sem a pressentirem

Alfageme
A boa causa e a do povo e a do seu legtimo rei.
Froilo
Valha-te Deus por estadista, homem; que assim te perders,
alfageme, e as tuas alfagemias, se te meteres nesses dibuchos. Deixa
isso para senhores.
Alfageme
De mais lho temos deixado; por isso to arrastados andamos, e
to soberbos eles nos trazem o p no pescoo.
Froilo
Ai, meu Deus, meu Deus! Santa Maria da Alcova nos acuda,
que deu em fazer poltica o alfageme em lugar de fazer espadas!
Alfageme
Com espadas se faz ela, padre, a boa, a deveras. E se nos, que
fazemos o que com ela se faz, nos desenganarmos a trabalhar por
nossa conta...
Froilo
Tem-te l, Portugal; arreda, Castela, que aqui vai el-rei alfageme
meu senhor! Cerra, S. Tiago!
Alfageme
Tem-te Portugal, que te no calas em Castela: digo eu, que no
sou rei alfageme: mas alfagemes e outros que tais, a poder que
possam, ho-de fazer rei a quem de direito , e no a estrangeiros e
cismticos. L est o infante D. Joo em Toledo...
Alda
Desejais para rei esse mau infante que est coberto de sangue
inocente! Por de melhor corao vos tinha, Ferno Vaz.

Froilo
Oh! a estavas tu, minha Alda?
Alda
Agora cheguei para vos dizer que venhais a comer alguma coisa.
Achei-vos a fazer tanta algazarra com essas questes de estado
que no entendo, que me vou j muito depressa. Mas no vireis
comer alguma coisa, meu tio?
Froilo (tomando o alfageme pelo brao, e baixo para ele)
Vede-me aquele anjo, alfageme. Sabeis que um anjo, um anjo
do paraso?
Alfageme
Por anjo o adoro.
Froilo
Com f?
Alfageme
F viva e pura.
Froilo
Ora pois, tende esperana.
Alfageme
Com a f e a esperana por minha parte havero caridade
comigo?
Froilo
Tu s um homem honrado, que eu bem o sei, alfageme. D c
um abrao. (Abraa-o.) Deixa-te de polticas, governa a tua vida e no
queiras governar o mundo. Vai trabalhar, e falaremos. Falaremos:
adeus!

(Sobe pelas escadas e pra em cima ao p de Alda)


Alda
Parece-me que j eram horas, tio?
Froilo
So horas e mais que horas de te eu dar um beijo, Alda, que
ainda hoje no abracei a minha querida filha. (Abraa-a e beija-a; e
tendo-a ainda abraada, diz para baixo ao Alfageme que os est
contemplando.) Alfageme, alfageme, que ests tu a a olhar? Vai-te
para a forja. (Voltando-se para Alda.) Alda, olha que aquilo trabalha
em ferro, mas ouro de lei... como uma dobra de D. Pedro.

CENA IX
Froilo Dias, Alda
Alda
Ai, meu querido tio!
Froilo (arremedando-a)
Meu querido tio! No sou o seu querido do; sou uma figa para
voc, se no tiver juzo.
Alda
Pelejais comigo?
Froilo
No pelejo, nem tu o mereces, filha. Mas olha, Alda; amores so
amores... isto , amores no so amores tal, quando... Sabes tu como
diz a trova?
(Canta por entre dentes)
Flores que no do frutos, flores,
No regues, jardineiro, no,
Que perdes o tempo em vo

Com essas flores.


Alda
Que quereis dizer!
Froilo
Que leio em ti como em brevirio aberto, Alda; sei o que tens
nesse corao que o atormenta. Mas sei que, ao p dessa desgraada
paixo que l est, tambm est muita virtude e muita honra. E so
as que ho-de vencer. No assim, filha?
Alda (com firmeza)
Sim, meu tio; decerto.
Froilo
Pois ajud-las com tempo, que so fortes batalhadoras ambas,
mas querem-se auxiliadas com a firmeza da vontade e com... Sabes
tu, Alda, como se diz entre o povo, que a mordedura do co com o
plo do co se cura? Pois alegria, minha filha, que tristezas para
nada aproveitam. J tu reparaste como este nosso vizinho alfageme
fez da sua forja uma capela de msica, que at os foles lhe assopram
o compasso, e a bigorna lhe afina em ut la sol re, como o hino de S.
Joo? Pois olha que bonito. Adeus que eu j venho. (Vai para dentro
entoando o hino latino.)
Ut queant laxis resonnare fibris
Mira gestorum famuli tuorum,
Solve polluti labii reatum,
Sancte Joannes!
(Torna para fora e diz)
Quer dizer, que o bem cantar
Nas cordas do corao
Tem a sua afinao.

CENA X
Alda no patim, Alfageme em baixo, Coro de serralheiros e
donzelas do Alfageme dentro.
Alfageme (saindo de sua casa e caminhando para junto do
patim da escada)
Por aquelas regras do brevirio de D. Froilo, no vos pode
agradar a minha msica, que a no sei afinar por essa entoao...
No sei ou no me atrevo, que tenho medo.
Alda
De qu?
Alfageme
De quebrar as cordas todas ao pobre instrumento, grosseiro e
mal construdo, tosco e sem harmonia. E por fim para qu?... para se
rirem das minhas vs pretenses.
Alda
Rir!... A mim nunca me faz rir a msica. Nenhuma toada, por
mais alegre, me causou nunca sendo tristeza.
Uma Voz (dentro) (o mesmo estilo antigo)
Assomai-vos, minha mie,
A essa janela do mar,
Vinde ver o conde Alarcos
Que a vai a degolar.
Coro (dentro)
Conde Marcos... conde Andeiro,
Que a vai a enforcar.
Alda (descendo)
Que feias letras! pena, Ferno Vaz, que h por ai to bonitas
coplas, to gentis vilancetes, e vs e vossa gente, h dias a esta

parte, dsseis em cantar esses mal agoirentos romances que no


rezam seno de feias mortes e feios pecados que as trouxeram!
Alfageme
Que quereis, senhora! O cantar do povo anda com as aces de
seus amos, O povo como as crianas. Quando lhe cheira a guerra
entre a gente grande, j vereis os rapazes pelas ruas a cavalo em
canas e arrodelados de papei, gritando arma e guerra, e fingindo em
seu folguedo os combates que deveras adivinham. O povo canta de
mortes e castigos quando os espera da justia de Deus, porque v os
grandes fazer por eles.
Alda
Dobra-se o mal assim a esperar por ele, a antecip-lo.
Alfageme
Quando o mal vem por castigo, justia.
Alda
Pois deixai a Deus faz-la quando e como lhe prouver; no
tomeis em vossa mo vingar agravos de que Ele vos no fez juiz.
Sabeis vs, Ferno Vaz, que h muitas aparncias falsas neste
mundo; que o maior inocente passa s vezes por criminoso; que um
erro involuntrio, urna fraqueza leve e muito perdovel nas mos da
calnia se erige em crime atroz? Sobretudo connosco, pobres
mulheres, a quem uma palavra basta para perder, que um volver de
olhos difama, um dito inconsiderado pode desonrar!
Alfageme
Sei, Alda. Mas sei tambm que a virtude e o mrito de uma
mulher so a coisa mais difcil de ofuscar quando so verdadeiros.
Quereis-me ainda agora dizer o que tnheis no corao. Vou dizer-vos
eu o que tenho no meu. Vs sois um anjo, Alda, em quem eu creio
como numa coisa do cu. Que me dissessem de vs quantas infmias
pode inventar a calnia mais negra, no as cria.

Alda
No?
Alfageme
No.
Alda
Olhai bem o que dizeis.
Alfageme
No.
Alda
Porqu?
Alfageme
Porque vos tenho estudado e vos conheo.
Alda
Quem sabe?
Alfageme
Sei eu. Eu que vos amo na singeleza de meu corao, que toda a
minha ventura seria fazer a vossa; eu que, se no receasse, se no
visse que o trato grosseiro e humilde de um homem do povo desdizia
tanto das vossas prendas e costumes...
Alda
Tamanha senhora sou eu! Creio que zombais de mim, senhor
Ferno Vaz: no vo-lo mereo, que sou vossa amiga deveras. Basta o
que meu tio Froilo vos quer e o bem que de vs diz, para vos eu
estimar. Eu sou uma pobre rf desvalida que amparou a caridade
de meu senhor e padrinho; em cuja casa me criei com mais mimo,

verdade, com mais regalo do que a minha condio cumpria... mas


por caridade. Sabeis o que valem estas palavras?
Alfageme
No sei? Oxal que o no soubera, e to bem, e por mim!
Alda
E agora no tenho outra proteco seno este meu pobre tio
velho e enfermo... E dizeis-me vs que!...
Alfageme
Digo-vos uma coisa s: podeis vs casar com um homem que
no amais?
Alda
Que no amo?
Alfageme
Que no amais.
Alda
Ama-me ele a mim?
Alfageme
Como o entendeis?
Alda
Se me tem amor?
Alfageme
Amor?... (hesita) no. Tem-vos amizade de pai, de irmo, tem por
vs uma devoo, uma...
Alda
Posso...

Alfageme
Imaginais que podereis vir a am-lo?
Alda
Cr ele que poder chegar a amar-me?
Alfageme
Se no tendes outro amor...
Alda
Eu!
Alfageme
Vs.

CENA XI
Alfageme, Alda, Nunlvares, Cavaleiros
Nunlvares
Alda!
Alda
Nuno! (Desmaia. Nuno corre a ela e a sustm nos braos.)
Alfageme (fica pensativo e com os olhos cravados nos dois por
algum tempo; depois, cruzando os braos e olhando para o cu, diz
amargamente:)
Meu Deus, meu Deus! Mais outra que me enganava!...

ACTO SEGUNDO

CENA I
Joana, Serafina, em coro com as outras donzelas do Alfageme
que esto s portas e janelas da casa, mostrando as vrias peas de
armadura, espadas, montantes, etc.; aos cavaleiros em coro, que de
fora as examinam e falam para dentro como quem aprea e quer
comprar.
Coro dos Cavaleiros
Oh que ricos arneses brilhantes,
Oh que belas espadas cortantes!
So lindas, lindas!
Joana
Meus nobres senhores,
Feirai, feirai, feirai;
So lindas, lindas, comprai.
Coro das Donzelas
Feirai, feirai, meus nobres senhores:
So lindas armas.
Coro dos Cavaleiros
Feiremos de amores,
Que mais lindas so.
Serafina
Pois este montante?
Um Cavaleiro
Cortante!

Joana
Este morrio?
Outro Cavaleiro
Brilhante!
Coro dos Cavaleiros
Mais brilham, mais cortam no meu corao
Armas desses olhos.
Coro das Donzelas
Feirai, meus senhores
Coro dos Cavaleiros
Feiremos de amores.
Coro das Donzelas
No h desse trato aqui, no, no, no.
Joana
H lanas e espadas,
Cotas e pavezes,
Grevas e celadas
E os peitos que temos...
(Tocando nos peitos de armas)
No tm corao;
So de ao...
Alguns Cavaleiros (querendo abra-las)
Provemos!
Algumas Donzelas (repelindo-os)
Provados esto.

Coro dos Cavaleiros


Oh que ricos arneses brilhantes,
Oh que belas espadas cortantes!
So lindas, lindas!
Coro das Donzelas
Meus nobres senhores, Feirai, feirai!
Coro dos Cavaleiros
Feiremos de amores.
Joana e Serafina
Lindas armas!
Dois Cavaleiros
Lindos mercadores!
Coro das Donzelas
Pois feirai.
Um Cavaleiro
Feiremos de amores;
Dar-vos-ei em troca o meu corao.
Coro das Donzelas
No h desse trato aqui, no, no, no.
As donzelas vo recolhendo as armas; alguns dos cavaleiros se
vo dispersando, outros galanteiam ainda com as donzelas; mas
estas desaparecem de todo, e os cavaleiros se dispersam e retiram
por fim.

CENA II
O Alfageme aparece porta ltima da sua casa no alto da cena,
Nunlvares vem descendo a escada da casa de Mendo; Froilo
Dias atrs dele, mas fica no alto da escada; Coro das donzelas do
Alfageme, dentro.
Froilo (ajoelhando)
Senhor, meu senhor.
Nunlvares (parando no meio da escada e voltando-se para
trs)
Que fazeis!
Froilo
Estou de joelhos diante de vs, senhor, pedindo misericrdia.
Tende d destas cs: lembrai-vos que ainda o outro dia as
arrepelveis ao pobre clrigo velho quando voz trazia ao colo.
Lembrai-vos de vosso pai, D. Nuno! Lembrai-vos...
Nunlvares
No vos basta a minha palavra?
Froilo (erguendo-se)
Dai-ma, e fico descansado.
Nunlvares
Dou... dou a minha palavra.
Froilo
F e palavra de homem de bem?
Nunlvares
F e palavra de homem de bem.

Froilo
De que nunca mais?...
Nunlvares
De que nunca mais.
Froilo
Tomareis a falar-lhe?
Nunlvares
Falar-lhe, falar-lhe... Entendamo-nos, meu bom Froilo, meu velho
amigo Froilo. A minha palavra, dei-a, est dada: sou filho de quem
sou, hei-de cumpri-la. Que me custe a vida... custe o que custar, heide cumpri-la. De hoje em diante, Alda minha irm, minha irm como
se nascesse da mesma me, como se nos gerasse o mesmo pai.
Froilo (correndo pela escada abaixo com os braos abertos)
Meu filho, meu querido filho, meu Nuno!... D. Nun'lvares Pereira,
filho daquele grande homem que... (No alvoroo em que vai, ao
chegar a Nun'lvares quase que o faz cair e ambos se precipitariam
se Nun'lvares se no firmasse de repente no guarda-mo da escada,
segurando ao mesmo tempo a Froilo.)
Nunlvares
Tomai tento, Froilo, que ambos amos caindo. Estais louco?
(Descem de todo a escada e vm para o meio da cena.)
Froilo
Louco! Doido, doido varrido de contente. Quero saltar, quero
bailar, quero cair, e quebrar as pernas se for preciso... e a cabea e
tudo... Salta, Froilo, baila, Froilo. (Cantando e danando.)
Que um grande santo So Pascoal Bailo.
Coro das Donzelas (dentro)
o nosso santo de mais devoo.

Nunlvares
Estais alvoroando a vizinhana: vede.
Froilo
No nada, no nada. As pequenas ali do alfageme. Isso
santa gente. (Falando para as janelas da casa do alfageme.)
Raparigas, logo; logo saltaremos e danaremos e cantaremos. Agora
quietas.
Coro das Donzelas (dentro)
Casai-me, meu padre, pela vossa mo
Que eu j no tenho...
Froilo (para dentro)
Ento? Quietas. (Para Nun'lvares.) Mas como a trova diz bem:
Que eu j no tenho nem pai nem irmo!
Coro das Donzelas (dentro)
E quero casar-me, padre capelo.
Froilo
Agora fui eu o culpado que lhes dei o alamir. (Falando para
dentro.) Acabou-se; vejamos! (Para Nun'lvares.) Ento, meu rico D.
Nuno da minha alma?...
Nunlvares
J vos disse: minha irm. F e honestidade de irmo lhe guardei
sempre. Desonradas veja eu mulher e filhas, quando as tiver, se a
honra e a fama de Alda me no foram sempre mais caras do que a
prpria vida!
Froilo (chorando.)
Nuno, meu querido Nuno! Senhor D. Nuno, meu amo (ajoelha e
beija-lhe as mos muitas vezes), meu nobre amo!

Nunlvares
Basta, homem; catai respeito a essa loba que arrastais pelo
cho. Estas mos no so ungidas como as vossas.
Froilo (erguendo-se direito e com solenidade)
D. Nun'lvares Pereira, vosso pai foi meu amo e meu benfeitor. O
po que como, este hbito que visto, o alto ministrio que to
indignamente exero, tudo lhe devo; e sei que muito. O pobre velho
tonto e folgazo sabe o alto lugar a que, por auxlio de vosso pai e
merc de Deus, foi subido. E quando est diante do altar na
presena do Senhor, na cadeira do Evangelho, ou no tribunal da
Penitncia... que apaream a os grandes do mundo, os reis da terra...
Hei-de-lhes dizer: Ajoelhai-vos diante do sacerdote do Deus vivo,
humilhai-vos, beijai estas mos, onde desce o cordeiro imaculado.
(Com humildade.) Mas fora da, meu filho, o sacerdote de Cristo o
servo de seus servos, deve ser humilde, submisso e manso de
corao como seu divino mestre. J vos disse que devi muito a
vosso pai, senhor D. Nuno: desde hoje muito mais o que vos devo a
vs. No quereis que vo-lo agradea?
Nunlvares
No; fao o que manda a honra, no o que pede a vontade. A
honra!... Eu sei... mais honra seria...
Froilo (com ansiedade)
O qu, senhor?
Nunlvares (com entusiasmo)
No deixar violentar de vos respeitos humanos, de preconceitos
ridculos e mesquinhos; buscar a felicidade onde o corao me diz
que ela est, tomar nos braos a minha Alda, e dizer-lhe: Alda, vem,
vem ser...
Froilo (com mais ansiedade)

Vem ser?...
Nunlvares (resoluto)
Minha mulher.
Froilo (enternecido)
Quereis matar-me. Que mal vos fez este pobre velho, senhor?
(Encosta-se a uma rvore, como no podendo com o sentimento que
se apoderou dele.)
Nunlvares (acudindo-lhe)
Meu amigo, meu bom Froilo... ento, ento! Em que vos
ofendi?
Froilo (rompendo a chorar)
Oh senhor, senhor... No sei se agora, se quando me ofendestes
mais. O filho de meu amo, o filho de D. lvaro Gonalves, as ricas
esperanas de uma famlia to nobre, para quem nada h to alto,
nesta terra, a que no possa aspirar, por sangue, por virtude, pelos
altos espritos que Deus lhe deu e que tanto medraram na boa
criao que tiveram!... E eu havia de consentir?... Antes morrer,
antes. Mas vs no haveis de fazer tal, senhor: estais desposado
com aquela rica-dona de Entre Douro e Minho com quem vosso pai
tanto gosto tinha de vos ver casado; senhora to formosa, to fidalga,
to rica dos bens da fortuna... Oh, senhor D. Nuno, e destes-me a
vossa palavra.
Nunlvares
Dei-vos palavra que de hoje em diante Alda seria para mim uma
irm querida e adorada sempre! mas sagrada como irm at para
o meu pensamento. Esta palavra hei-de cumpri-la se...
Froilo
Se! Condies ainda, D. Nuno?

Nunlvares
Uma s. Se ela no quiser ser... minha mulher.
Froilo
Aceito. A vossa mo.
Nunlvares (dando-lhe a mo)
Aqui est.
Froilo
Vitria! Sei quem tenho na minha Alda; h-de recusar. O seu
nascimento, a sua pobreza, o mesmo amor que... a generosidade da
sua alma!... H-de recusar.
Nunlvares
Ela!
Froilo
Ela.
Nunlvares
Veremos.
Froilo
No temos que ver: j vimos.
Nunlvares
Mas no haveis de usar da vossa autoridade.
Froilo
No.
Nunlvares
No a haveis de prevenir, de lhe meter medos.

Froilo
Nem uma palavra.
Nunlvares
Deixar-me-eis falar com ela vontade.
Froilo
Deixarei.
Nunlvares
Aqui neste lugar: eu aqui, Alda nessa escada.
Froilo
E eu em cima no patim.
Nunlvares
Concedido.
Froilo
Pudera no!
Nunlvares
Se recusar... partirei s, esta mesma noite.
Froilo
E ireis cumprir a vossa palavra, ireis ao Minho receber D. Leonor
de Alvim que vos est esperando.
Nunlvares
Irei... irei, se... Primeiro me espera o Mestre de Avis em Lisboa,
onde no falta que fazer, antes que... Mas tudo isso se eu for
como dizeis. Mas sei que no hei-de ir.
Froilo
E eu sei que haveis de ir.

Nunlvares
Veremos.
Froilo
Veremos.
Nunlvares
Pois veremos. Mas se Alda for fiel ao que... se ela no recusar,
esta madrugada nos recebereis logo, a nessa capela, e por noite
partirei para Lisboa a servir meu amo, mas j esposo da minha Alda,
j feliz e sossegado deste corao.
Froilo
Prometo. Mas sei que no teremos dessas alvoradas.
Nunlvares
Ora muito me hei-de eu rir do meu Froilo velho!
Froilo
Dito e concludo. At noite, meu senhor.
Nunlvares
Dito e concludo. At noite.
(Froilo sobe a escada e vai para dentro da casa.)

CENA III
Nunlvares encaminha-se para as janelas do alfageme em que
esto os moradores com as armas; o Alfageme sai da sua porta do
alto da cena, e vem roda para o meio do proscnio.
Alfageme ( parte)
Que animada prtica tiveram!... e que estranha devia ser! O
padre

ria

e chorava, e foi-se to contente!

(Reparando em

Nun'lvares.) E Nun'-lvares est triste! Oh Alda, Alda!... Mas qu!


Eu sou o alfageme. tua forja, alfageme. (Encaminha-se para sua
casa.)
Nunlvares (vendo o alfageme)
Belas espadas e bem corregidas, por Santa Maria! Maravilhas
tinha ouvido do alfageme de Santarm; mas vejo que ainda no
diziam nada para o que . Quereis-me correger esta espada velha?
Pr-ma-eis to guapa e to bem guarnecida como essas que a
tendes?
Alfageme (olhando com ateno e lentamente, ora para a
espada, ora para Nun'lvares)
Espada to velha para cavaleiro to moo!
Nunlvares
Era de meu pai; no a trocara pelo melhor damasco.
Alfageme (provando-a no cho)
E uma bela folha, da melhor tmpera. Como um espelho vo-la
porei, se quiserdes.
Nunlvares
Quando?
Alfageme
Estais com pressa?
Nunlvares
Como quem tem de partir por horas.
Alfageme
Por horas?

Nunlvares
Esta madrugada irei para Lisboa.
Alfageme
To depressa!
Nunlvares
To devagar ele: j eu l devia estar com meus cavaleiros e a
minha gente a servir o Mestre de Avis.
Alfageme
Boas novas me dais, cavaleiro: tereis de alvssaras a mais bem
guarnecida espada que ainda apareceu em batalha ou torneio. Darlhe-ei um fio!... No a poupeis, que tendes folha para muito; e com o
fio que lhe eu hei-de dar, cortar, sem fazer boca, por armaduras de
ferro... quanto mais que... holandas e cetins so fceis de cortar.
Nunlvares
Que dizeis? No vos entendo.
Alfageme (olhando para a espada e como quem fala consigo)
A espada do Prior do Crato, D. lvaro Pais, o mais honrado fidalgo
que teve esta terra, cingida por cima das armas do Mestre de Avis
com que foi armado cavaleiro aqui em Santarm, e foi um dia de
prazer e de bom agouro! D. Nun'lvares Pereira em presena de elrei D. Fernando, a quem Deus perdoe, e pelas prprias mos... lindas
mos... Oh! lindas so elas de certa rainha que...
Nunlvares
Sabeis a minha vida toda, pelo que vejo, senhor alfageme.
Alfageme
E por tal sinal, que nenhumas armas serviram ao jovem
escudeiro seno as do Mestre de Avis que a dita rainha lhe mandou

pedir. Ora bem se v que j andava fado nestas coisas, e que o que
tem de ser, tem de ser. E assim ides agora para o Mestre de Avis?
Nunlvares
E para quem havia de eu ir?
Alfageme
E o Mestre, senhor cavaleiro, no h-de ser por seu irmo, pelo
filho de seu pai, o nosso rei verdadeiro, o infante D. Joo que est em
Castela?
Nunlvares
Perguntais-me por coisas, senhor alfageme!... E matria to
delicada que no sei, em verdade, o que vos responda.
Alfageme
No sabeis! (Com entusiasmo.) Mas que no podeis dar
seno uma resposta: a que daria o mesmo Mestre, a que d toda a
gente honrada deste reino, a que h-de dar todo o povo quando...
Nunlvares
Quando lho perguntarem.
Alfageme
Ou quando ele quiser falar sem que lho perguntem.
Nunlvares
Bravo estais!
Alfageme
Braveza chamais justia, a razo... de quem no quer ver em
mos de estrangeiros este reino que nosso, que tanto sangue
custou a nossos pais para o resgatar de mos de mouros?
Nunlvares (com lhaneza)

Enganais-vos, meu amigo.


Alfageme (desabrido)
No sou vosso amigo.
Nunlvares
Sereis, quando souberdes que o meu empenho o vosso, que o
mesmo ardor nos inflama.
Alfageme
Talvez.
Nunlvares
Decerto. Que ambos temos o mesmo amor...
Alfageme
Inda mal!
Nunlvares
Inda mal! Estranho homem sois. Pois o mesmo amor causa?...
Alfageme
A causa! Ah! a causa, a causa...
Nunlvares
Como assim? Estareis jogando comigo? Sabeis que me chamo
Nunlvares Pereira?
Alfageme (tranquilamente)
Sei.
Nunlvares
Que sigo o Mestre de Avis?

Alfageme
Agora o dissestes.
Nunlvares
Sereis do partido da rainha?
Alfageme
Eu!... de uma mulher que... que no tem nome para se dizer
diante de gente?
Nunlvares
Ento no vos entendo.
Alfageme
Nem podeis entender. Vs sois D. Nun'lvares Pereira, o homem
do Mestre de Avis; eu sou Ferno Vaz, o alfageme, o homem do povo.
A vossa causa a do vosso prncipe cujo sois, a minha a da terra em
que nasci. Bem vedes que diferentes andamos. E contudo, por
diversos que sejam nossos fins... Deus faa triunfar o mais justo!
Nunlvares
Amm!
Alfageme
Amm!

Por

diferentes

que

sejam

em

uma

coisa

nos

entendemos e trabalharemos juntos: em castigar esse estrangeiro


que nos oprime e nos desonra, em libertar o reino dessa insuportvel
tirania. Contai com o povo, senhores cavaleiros. E pelo de Santarm
vos respondo eu.
Nunlvares
Sois um homem de honra e de primor, Ferno Vaz. (Oferecendolhe a mo.) Dai-me a vossa mo.
Alfageme (fugindo com a sua)

A minha mo, senhor D. Nuno! J vos disse que no era vosso


amigo.
Nunlvares
Mas sou eu vosso; e em penhor desta amizade sincera vos peo
que aceiteis a minha mo. (Oferecendo-lha outra vez.)
Alfageme
No posso aceit-la.
Nunlvares
Porqu?
Alfageme
Porque no dou a um homem, em testemunho de amizade, esta
mo que talvez, antes de muito, tenha de pegar numa espada para
lhe atravessar o corao.
Nunlvares
Pois no so meus contrrios os vossos? Na hora do combate no
estaremos ambos do mesmo lado?
Alfageme
Sim, contra o inimigo comum, e at que ele seja destrudo; mas...
No me peais mais explicaes, senhor D. Nuno... A vossa espada
estar pronta esta noite. E o alfageme estar pronto sempre, ele e os
seus, todo este povo de Santarm, para defender a liberdade do
reino. Que mais quereis? Tendes os vossos segredos, e eu os meus:
cada qual guarde o que seu. Olhai: (apontando para o fundo
esquerdo) vedes aquele homem que a vem correndo a toda a brida?
Nunlvares (olhando para o mesmo lado)
Vejo. E se me no engano, , ...
Alfageme

Mendo Pais, meu colao, que ainda antes de ontem daqui


partiu.
Nunlvares
Como ele vem aodado!
Alfageme
Mendo Pais, o irmo de D. Guiomar dali defronte? (apontando
para a casa defronte.) E torna de Lisboa j. Grande caso deve de ser.
L d volta, l entra no ptio. Apeia-se. Ei-lo aqui vem,

CENA IV
Nunlvares, o Alfageme e Mendo Pais
Mendo
Alvssaras, alvssaras! Ganho-as eu? dizei-me. No sabeis ainda
as novas?
Nunlvares
Quais?
Mendo
Ah! No sabeis; j vejo. A rainha... o Mestre... (Reparando em
Nun'lvares) Oh! senhor D. Nuno, perdoai que vos no conhecia
com o alvoroo, perdoai. O senhor D. Joo, vosso amo, aquele
grande prncipe, verdadeiro filho de el-rei D. Pedro, sangue de Pedro
Justiceiro!...
Nunlvares
Que lhe sucedeu? Dizei, por vossa alma.
Mendo
Eu fui logo oferecer-me ao servio do Mestre, que me deu esta
carta para vs, senhor D. Nuno,

Nunlvares
Dai, dai depressa. (Toma a carta e abre.)
Mendo
Oh que grande prncipe! Aquele infame conde Andeiro...
Alfageme
O conde Andeiro?...
Mendo (reparando no alfageme)
Oh! Ferno Vaz, meu colao, tambm vos no tinha visto. Se eu
ainda no estou em mim. Parabns, homem. Tnheis razo, Fernando:
eu que... Mas, bem vos haveis de lembrar... no podia crer, pareciame impossvel. Enfim...
Alfageme
Enfim explicai-vos. O conde Andeiro?
Nunlvares (levantando os olhos da carta que est lendo)
O Mestre?...
Mendo
Morto, morto vilmente como...
Nunlvares e Alfageme (a um tempo)
Quem? quem?
Mendo
Joo Fernandes Andeiro, o conde de Ourm.
Alfageme
Vitria, vitria! A justia de Deus que por fim comea.
Nunlvares (tristemente.)

Comeado est. Quando acabar agora?

CENA V
Nunlvares, continuando a ler a carta; Alfageme, Mendo
Pais, Froilo Dias, Joana e mais donzelas, Brs Fogaa, Gil
Serro e mais serralheiros do Alfageme que acodem aos brados
deste.
Alfageme
Vinde; vinde, acudi todos a ouvir a boa nova. Morreu o traidor.
Viva Portugal! Morreu o conde Andeiro... (Voltando-se para Metido.)
E dizei, Mendo: s mos do povo?
Mendo
s do Mestre de Avis, que no pao mesmo, e quase aos olhos da
rainha, o cravou de punhaladas.
Alfageme (descontente)
Pacincia: foi s meia justia. Mas contai-me: que sucedeu
depois? A rainha?...
Nunlvares
O Mestre?
Mendo
Pouco mais sei do que isto. No instante que sucedeu o que vos
contei, logo o Mestre me deu essa carta; sai de Lisboa e pouco
descanso tomei no caminho, corri sempre at aqui chegar. Pelas mas
que passei j andava tudo alvorotado. Esperavam-se grandes coisas.
Alfageme
E grandes coisas haver: eu vo-lo prometo.
Nunlvares (aos cavaleiros que o rodeiam)

Senhores, estai prestes que esta alvorada partimos para Lisboa.


Alfageme (com inteno.)
E porque no j, D. Nun'lvares Pereira?
Nunlvares
Porque... porque... ( parte a Froilo.) Esta madrugada parto;
no vos esqueais.
Alfageme (com inteno)
Perdereis todo este tempo daqui at amanh?
Nunlvares
So as ordens do Mestre, que saia daqui ao romper da alva
amanh, para estar em Lisboa, s portas de Santo Anto, a...
(Pegando na carta como quem se afirma e lendo.) Eis aqui o que me
diz o Mestre: O honrado povo de Lisboa abraou a nossa causa...
Alfageme
Porque o Mestre de Avis tomou a dele. E enquanto o Mestre nos
for fiel...
Nunlvares
Pois quem o Mestre de Avis, homem? De quem a liberdade
que ele defende, seno do povo?
Alfageme
Todos juram pela liberdade do povo quando precisam dele.
Nunlvares
Sois desconfiado.
Alfageme
Sou. No era; fizeram-me.

Nunlvares
Guardai para vs ao menos por agora essas desconfianas. A
todo o tempo tempo para ser ingrato.
Alfageme
Ingrato! J! Cedo comea a acusao do costume.
Nunlvares
Homem, por Deus, o que precisamos agora todos de confiana
e unio para vencermos. Se nos desunimos j, vencer o estrangeiro.
Alfageme
Boa palavra dissestes. Venha donde vier a razo sempre razo.
(Para a sua gente.) Viva a nossa liberdade e o infante D. Joo!
Serralheiros e Donzelas
Viva a nossa liberdade e o infante D. Joo!
Nunlvares
E viva o Mestre de Avis!
Cavaleiros
Viva o Mestre de Avis!
Alfageme (friamente)
Viva!
Nunlvares (tornando a ler a carta)
O povo de Lisboa no deixou aclamar el-rei D. Joo de Castela.
Investiu com a cavalgada que saiu dos paos do concelho para a
aclamao, e o conde de Cea D. Henrique Manuel, que levava a
bandeira, custou-lhe muito a escapar das mos do povo amotinado.

Alfageme
O povo de Santarm no h-de ficar atrs. Esta tarde querem
aclamar aqui tambm o tal rei de Castela. Ns lho diremos logo.
Agora cantar, raparigas, e folgar, que este dia de grande alegria.
Jornal dobrado a todos. Joana, Serafina, ento, raparigas, vamos a
isto.
Joana
Que trova quereis que cantemos?
Alfageme
Dizei a cano do Alfageme.
Todos
A cano do Alfageme.
Cano do Alfageme
Uma Voz
Assopra, assopra, Alfageme,
E no descanses de assoprar:
A quem tem alma, a quem no teme
No pode este fogo queimar.
Coro
A quem tem alma, a quem no teme
O nosso foto no pode queimar.
Voz
o fogo que a espada tempera
Que tempera nosso corao:
O Alfageme, se a ptria o espera,
Se ela arvora seu nobre pendo,
Deixa a forja e ptria, que espera,
Leva a espada! Leva o corao!

Coro
Alfageme, a ptria te espera;
Deixa a forja! leva o corao!
Voz
O Alfageme, que faz a espada
Com que a glria se vai ganhar,
Tambm lhe pode a mo crestada
Lev-la ao campo a triunfar.
Coro
Oh! pode, pode a mo co'a espada;
Levemo-la ao campo a triunfar!
Voz
O Alfageme, que espadas tempera,
Queima o brao, caleja-lhe a mo.
Pela ptria que a vida lhe dera,
Como a forja, lhe arde o corao;
O Alfageme, se a ptria o espera,
Deixa a forja! leva o corao!
Coro
Alfageme, a ptria te espera;
Deixa a forja! leva o corao!
Gil Serro
Viva o Alfageme!
Todos
Viva!
Brs Fogaa
Morram os cismticos!

Todos
Morram!
Alfageme
Viva a nossa liberdade!
Todos
Viva!
Alfageme
Os nossos vereadores esto vendidos; os nossos mesteres so
uns covardes; hoje querem aclamar rei estrangeiro, querem-nos dar
por senhor a el-rei D. Joo de Castela: havemos de sofr-lo?
Todos
No, no.
Alfageme
Puseram as armas de Castela no pendo da nossa vila, e as de
Portugal... as nossas Quinas, as santas Chagas de Cristo por baixo!
Todos
Traidores!
Alfageme
Pois a eles, meus amigos que (ouve-se um sino ao longe) o
bando no tarda a sair dos paos do concelho. No ouvis o sino da
torre das Cabaas? o sino das Cabaas; o bando que vai
estrangeiro, um excomungado. A eles, e viva a nossa liberdade!
Todos
Viva! viva!
(Continua a dobrar o sino ao longe. O Alfageme toma de seu
armazm uma enorme acha de armas; todos os trabalhadores se
armam, cada um com a primeira coisa que acha; fica tudo em grande

desordem, armas pelo cho, etc. Saem em tumulto, dando vivas e


repetindo o estribilho da cano do Alfageme.)
Alfageme, a ptria te espera;
Deixa a forja! leva o corao!

ACTO TERCEIRO

As forjas do alfageme esto apagadas

CENA I
Froilo Dias encostado varanda do patim no alto da escada,
olhando tristemente para os serralheiros e donzelas do Alfageme que
entram aos dois e aos trs, e como que vm muito cansados. Depois
de algum espao que dura esta cena muda, o Alfageme entrando
com a sua acha de armas s costas.
Alfageme
Tornem para c a aclamar rei estrangeiro s barbas de
portugueses! Inda que o mais povo do reino se deixe quebrantar,
aqui est o de Santarm para pr p atrs p de boi, portugus
velho que no h mov-lo! Foi como em Lisboa, foi melhor que em
Lisboa; no o aclamaram e fugiram com a cabea quebrada alguns
dos tais fidalguinhos!
Froilo
Valha-me Deus!
Alfageme (reparando em Froilo)
Que isso? estais triste! No vos alegrais de nos ver contentes,
no tomais parte na nossa alegria?
Froilo
Meu amigo, Deus vo-la conserve, e as no faa mudar em
tristezas essas alegrias! Em toda a sinceridade do meu corao lho
peo: mas quando elas vm to alvoroadas, no duram.

Alfageme
Pois qu! achais que fazemos mal em renegar dos estrangeiros e
punir por nossos direitos?
Froilo
Se fosse isso s!
Alfageme
E meter medo aos traidores para que nos no vendam?
Froilo
Andai, andai. Deus, que o permite, bem sabe porqu: altos so
os seus juzos. Mas eu gosto de alegrias mais quietas e pacificas. H
muito tinir de espadas nessa solfa: no me agrada, no sei afinar por
ela. Sou homem de paz, filhos, sou muito de paz.
Alfageme
A paz j no possvel. Sobre quem acendeu a guerra, caia todo
o mal que dela vier, todo o sangue que se derramar! Ns somos
inocentes.
Froilo
Oh Ferno Vaz! Na guerra civil no h inocentes nem culpados. E
um flagelo da ira divina que desafiam os pecados dos reis e dos
povos tambm. Todos so executores e todos so vitimas: os que
vencem por fim, so s vezes os que perdem mais. Mas... seja feita a
vontade de Deus. J que as coisas chegaram a isto!... Para mim...
acabou o rir e o folgar.
Joana
Pois no! E ns que havemos de fazer, sem o nosso padre
capelo, sem o nosso bom Froilo? Venha para baixo, venha o nosso...
(Cantando)
Venha o nosso padre, padre capelo.

Coro das Donzelas (querendo danar, mas tibiamente)


Que o nosso santo de mais devoo!
Froilo (tristemente e descendo a escada)
Vou, filhas, vou, mas rezar por vs, e pedir quele Senhor em
cuja mo est o corao dos reis e o dos povos que a todos o
assossegue, e nos mande paz e quietao.
Alfageme
E justia.
Froilo (j em baixo)
E justia justia que nunca andou seno abraada com a paz.
E verdade, verdade.
Alfageme
Bem, bem. Deus dispor como for sua vontade: ns ponhamos
de nossa parte. Que bem sabeis. Quem se fia na Virgem c no corre...
Enfim, tenho dito: o povo de Santarm no h-de ficar atrs do de
Lisboa!

CENA II
Froilo vai-se encaminhando para sair; o Alfageme como para
entrar em casa; Nunlvares.
Nunlvares
Froilo, o dito, dito.
Froilo
Ah! sois vs, senhor. D. Nuno?
Nunlvares
Venho de estar com meus irmos. O prior quem tal diria! o
prior, meu irmo Pedro, est por Castela! Pacincia, deix-lo. Diz

que tem medo do povo; que isto que no pode sair bem. Veremos.
Diogo Alvares no; meu irmo Diogo: lembras-te? que sempre foi
muito meu amigo...
Froilo
guapo mancebo, . E D. Pedro tambm, e vs todos, vs todos.
Oh, que vivesse eu para vos ver armados uns contra outros!
Nunlvares (reflectindo)
E verdade. Mas Diogo, resolvi-o: vai comigo para Lisboa.
Assim vede: parto ao romper de alva. E antes de partir...
Froilo
Justaremos as nossas contas: est dito.
Nunlvares
Eu vou ter com meu irmo Diogo, que est esperando por mim
ali em baixo.

CENA III
Froilo Dias, o Alfageme a porta da sua casa, com a espada de
Nun'lvares, depois Gil Serro.
Froilo
Uma palavra, Ferno Vaz.
Alfageme
J sou convosco: deixai-me dar ordem a esta espada que prometi
de ter pronta esta noite, e j no sobra tempo. (Falando para dentro.)
Ol, Gil Serro! (Aparece Gil Serro janela.) Vs, que j no sois
para rebulios e que ficastes em casa; e no estais estropiado de
saltar e gritar como essa gente toda que a entrou agora, vs ide-me
trabalhar no corregimento desta espada, que daqui a duas horas
tereis pronta de vosso trabalho. Eu por minha mo lhe virei depois dar

o ltimo fio: que obra de primor, e para quem... (como quem


duvida e depois se resolve) para quem a merece; verdade; merece.
Froilo (chegando-se e pegando na espada)
Ou eu j estou tonto de todo, ou estou conhecendo esta espada.
Alfageme (dando-lha)
Vede l, vede l.
Froilo
A mesma: no h outra em todo o Portugal como esta. De Rodes
a trouxe quando l foi servir suas comendas meu senhor D. lvaro
que Deus tem em glria, com ela foi ao Salado quando em suas
vitoriosas mos levava hasteado o lenho da Vera Cruz, com ela voltou
triunfante. Oh espada de meu santo amo, raio de Deus que tanto
brilhaste naquelas mios bem-aventuradas! Deixa-me te beijar, espada
invencvel, smbolo de glria e de justia que nunca defendeste seno
a honra e a virtude, deixa-me beijar a tua santa cruz por cuja cansa
triunfaste sempre! Relquia preciosa de meu santo amo! E como
veio s tuas mios este tesouro, alfageme?
Alfageme
Deram-ma a correger e guarnecer.
Froilo
D. Nuno?
Alfageme
Esse foi.
Froilo
Providncia de Deus! A espada querida do pai tocou ao filho mais
querido! Honrados so todos e cavaleiros; mas o do corao era
este. Inda bem que lhe caiu em partilha. Meu Deus, meu Deus,
tenho f que com esta espada ningum ferir sem justia, ningum

poder defender uma causa m e reprovada de Vs. (Para o


alfageme.) Ter-lha-eis pronta logo?
Alfageme
Para esta noite lha prometi, e no faltarei. (D a espada ao oficial
para dentro de casa.)

CENA IV
Froilo Dias, Alfageme, Guiomar e Mendo Pais chegando ao
alto da escada
Froilo
Ora vinde c.
Alfageme
Dizei o que quereis. (Conversam em voz baixa para um lado.)
Guiomar (a Mendo)
Fica tu, Mendo; que eu vou ver a doente. Logo me explicars
tudo isso, e eu te acabarei tambm de informar do que por c vai.
Mas apesar do pouco bem que lhe quero, no posso deixar de a ir ver.
Mendo
A quem, a Alda? Pois to mal est?
Guiomar
No:

coisa

que

logo

lhe

passa.

sujeita

esses

estremecimentos que dizem mal de corao. Na verdade o que ,


que est derrancada da boa vida em que a criaram para fidalga. A
filha do mordomo de lvaro Gonalves, com efeito!
Mendo
Nossa prima ainda.

Guiomar
Mas que prima! J nem se lhe sabe o grau. Como delicada
aquela Senhora! S de ver o mano... est forte mano! o mano Nuno...
lhe deram aqueles enturvamentos de cabea. Boa mulher de casa
para um homem de trabalho, que precisa de lidar!
Mendo
Sim, que tu noutro tempo... Mas isso j l vai. Pois com efeito,
Ferno Vaz?
Guiomar
Logo te direi tudo; e avisaremos no que se h-de fazer.
Mendo
E Nun'lvares?
Guiomar
Chegou hoje do Alentejo, poucas horas antes que tu chegasses
de Lisboa; encontrou-a em requebros com o alfageme e da que
foram aqueles desmaios. O amor dos manos ainda o mesmo de
parte a parte. Mas a h coisas. Froilo, Froilo que anda tecendo
isto. Vs? Eles ali esto a cochichar. (Apontando para onde est o
alfageme com Froilo.) Olha se percebes alguma coisa, e logo
falaremos.

CENA V
Froilo Dias, Alfageme, Mendo Pais no patim da escada
Froilo (como continuando a conversao e tomando calor)
a vossa ltima palavra?
Alfageme
A derradeira.

Froilo
Estais determinado?
Alfageme
uma resoluo firme, inaltervel, como so todas as minhas.
Froilo
Que esperais ganhar com isso?
Alfageme
Nada perder muito talvez.
Froilo
o certo.
Alfageme
Embora. Resolvi, no mudo.
Froilo
Pacincia!... Perdi a mais doce, a mais querida esperana da
minha vida.
Alfageme
Pois que esperveis de mim? Que chegado o ensejo de obrar,
vinda a hora do perigo e do trabalho, eu desamparasse os do meu
partido, os meus populares, e aqui me ficasse a amolar espadas,
enquanto outros as vo dar ao vento das batalhas? Nunca.
Froilo
Um homem como vs, abastado, independente... lanar-se no
remoinho da guerra civil, renunciar ao sossego, paz da sua casa,
felicidade tranquila que podia gozar com uma esposa querida!

Alfageme
Padre, essa ventura no a criou Deus para mim... Deixai-me:
para infeliz basto eu, a minha negra sina hei-de corr-la eu s...
(Prossegue como quem diz involuntariamente o que no queria dizer.)
E quem vos diz, homem, que no o desespero que me arremessa na
voragem? que no o ver-me fechadas para sempre as portas
desse paraso com que sonhei, o que me arroja ao terrvel abismo?...
abismo espantoso, mas em cuja tremenda agitao s pode haver
sossego, vida para um corao desatinado, para uma alma perdida,
como a minha! Quem sabe se o desejo, se a esperana de satisfazer a
nica paixo, o nico prazer dos desesperados, a vingana...?
Froilo
Vingana, Fernando! de quem?
Alfageme
De quem!... de quem? De um homem que sou obrigado a
estimar, a respeitar, cujas qualidades e esprito superior me
acovardam e humilham, de um homem que... No me pergunteis
quem , Froilo; no vo-lo direi. E nunca lhe perdoarei a ele, nem
quando nas agonias do passamento, abraado com a cruz do
Redentor.
Froilo
Calai-vos, calai-vos, Fernando; tende d de vossa alma. Oh meu
Deus, meu Deus, e este era o homem que eu tinha escolhido para
meu herdeiro, para lhe deixar o precioso tesouro que a nenhum outro
confiara! Este era o homem virtuoso, sem ambio, e quebrado nas
paixes do mundo, a quem eu queria entregar a minha Alda!...
Alfageme (com ironia amarga)
Alda me dveis vs a mim?

Froilo
Dava sim, porque te no conhecia, homem de soberbas e
vinganas, que em teu corao de repblico tens mais requintados e
violentos todos os vcios de que tanto acusas a esses que Deus ps
acima de ti na ordem do mundo. (Com tristeza e desconsolao.) Ah
Ferno, Ferno, Deus te perdoe o mal que me fazes e Deus te pague
o desengano que ainda me ds a tempo!
Alfageme (com violncia crescente.)
Desengano-vos eu?... Ser. Mas quem, pelo sangue de Cristo,
quem que me enganava a mim?
(Nestas ltimas palavras aperta com tanta fora a mo de
Froilo, que o faz desfalecer e curvar-se. E logo, como caindo em si,
o ampara e faz sentar no banco ao p das rvores.)
Froilo
Quereis... matar-me?... Comeais por mim vossas bizarrias de
campeador?
Alfageme (meio ajoelhado.)
Oh perdoai-me, perdoai-me por quem sois. Estou louco, estou
perdido. Perdoai-me, que no sei o que fao nem o que digo.
Froilo (sem olhar para ele, fazendo-lhe sinal com a mo.)
Pois sim, sim, estais perdoado; mas deixai-me por caridade,
deixai-me...
Alfageme (indo-se pelo fundo da cena)
Agora sim, que sou um homem
reprovado e maldito de Deus!

CENA VI
Froilo Dias, Mendo Pais (que se vem chegando)

Froilo (sem ver Mendo)


Minha filha, minha rica filha, que h-de ser de ti! ou a vida ou a
razo esto por pouco; bem o sinto. Mas antes seja aqui que se acabe
(pondo a mo no corao) do que aqui, meu Deus! (batendo na
testa.) Oh! seja... seja feita a vossa vontade sobre tudo. (Silncio
longo: Froilo est todo absorto em seus tristes pensamentos.)
Mendo (chegando-se a ele como quem o quer consolar)
No vos aflijais assim, meu velho Froilo: no h-de ser nada.
Alda est melhor: agora me disse minha irm que j estava boa, que
no nada.
Froilo (sem olhar para ele.)
No nada?
Mendo
No, no para vos afligirdes assim.
Froilo
No para me afligir! (Levantando-se e olhando para ele.)
Senhor Mendo Pais, vs sois moo, cheio de vida e de esperana: no
sabeis o que isto ; no sabeis o que ser velho, sentir-se com um p
j frio dentro da cova, e as mos ainda apegadas a este mundo e o
corao a vaziar-se de esperanas e a encher-se de saudades...
Deixai-me, deixai-me ir abraar a minha filha, que preciso... preciso.
Mendo
Se Alda que vos d cuidado, padre...
Froilo
Pois que h-de ser, homem! Que outro apego tenho eu a este
mundo? To belo ele?

Mendo
Estou pasmado de vos ouvir. Vs to alegre de vosso natural, que
sempre nos pregais que a tristeza e a desconfiana em Deus
pecado, que, seja qual for a nossa sorte, devemos estar contentes
com ela e viver satisfeitos!... Vs, Froilo!
Froilo
Eu, Froilo, eu, aquele velho alegre e descuidado que, zombando
com eles, venci os trabalhos da existncia, que, a rir e a folgar,
passei, cantando, as ruas da amargura desta vida, e cheguei ao
calvrio da velhice, tremendo com os anos, mas sem penas nem
remorsos... eu, neste derradeiro termo da decrepitude, onde cuidei
adormecer sem sobressalto, expirar sem agonia, mais abraado com
a minha cruz do que pregado nela... oh! a minha esperana era uma
esperana mpia e descrida. Castigou-me Deus: tenho na boca a
esponja do fel e do vinagre; nem o justo passou sem ela, como
passaria o pecador! Oh meu Deus, meu Deus, pata que vivi eu at
esta hora!
Mendo
Sossegai. Pois Alda que vos d cuidado, aqui est com minha
irm, comigo...
Froilo (andando e sem olhar para ele)
Sim, sim.
Mendo
Que lhe queremos como parentes.
Froilo (do mesmo modo)
Sim, sim.
Mendo
Nunca lhe faltar abrigo nem proteco; e do que tivermos,
repartiremos com ela sempre.

Froilo (parando e voltando-se para ele)


Sim, sim. Deus vo-lo pague, Mendo. Deus vo-lo pague. Mas l
disse o Evangelho que nem s de po vive o homem. E o maior
desabrigo e desconforto de uma alma no ter outra alma a que se
encoste. E a minha Alda, a minha Alda quando eu no estiver c para
a amar, quem h-de am-la como ela merece, como aquele corao
precisa, se no for um esposo... um esposo que saiba o que ela vale?
Mendo
Tambm... se quereis que vos diga, meu amigo, no sei que
amizade era aquela do prior do Crato, do vosso D. lvaro Gonalves,
que nem um triste dote soube deixar sua rica afilhada por quem
tanto morria.
Froilo (com veemncia)
No lhe deixou dote! Qu? As prendas, a criao que lhe deu,
aquela inocncia, aquele juzo, aquela virtude... Bem digo eu que me
no entendeis, Mendo. Inda bem que ela no tem outro dote.
Mendo
Porqu?
Froilo
Porque no faltariam cobiosos, e... quem sabe? Talvez vos
casse nas mos. (Sobe pela escada acima depressa e entra.)

CENA VII
Mendo Pais
E no se engana, que para eu morrer de amores por ela, para a
eu preferir a todas as mulheres deste mundo, no lhe falta seno essa
virtude que todas as outras reala: um dote honesto e decente.
Beleza, graas, donaire, tudo me arrebata na rica priminha. Mas
casar... minha pobre Alda, isso agora!... Virtude... virtude tem ela de

mais! e fraca esperana posso eu ter... E dai, quem sabe? ela no


tem dote... Se a querer mesmo assim o alfageme? Quer, quer,
que no homem de reparar nessas coisas. E tambm, com o
cabedal que ele tem, pode fazer o que quiser. Um vilo rico como
um senhor! E eu pobre, miservel, e devendo-lhe uma soma que nem
eu j sei. E preciso livrar-me dele e da dvida. Veremos: estes
tempos de alteraes so ptimos para a gente se arranjar. (Olhando
para o fundo da cena.) A vem Nun'lvares Pereira. Vou-me antes
que me veja, que tenho medo dele. No sei o que tem nos olhos
aquele moo que parece ler no corao da gente. Desconfio que me
conhea, que perceba que me finjo to afeioado ao Mestre de Avis
porque assim me faz jeito para servir melhor o meu partido. O
partido da rainha! Sou do partido da rainha, sou. Por quem havia de
eu ser? Sou pela rainha, porque ela tem os exrcitos de el-rei de
Castela atrs de si, e por fim quem h-de vencer, deix-los andar.

CENA VIII
Mendo Pais; Guiomar do alto da escada.
Guiomar
Mendo!
Mendo
Qu?
Guiomar
Vem c, vem j, que tenho muito que te dizer com pressa.

CENA IX
Nunlvares, embuado na capa, e com o chapeiro cado
sobre os olhos.
quase noite. So horas; noite, noite quase fechada, escura j
e cada vez escurece mais como a pede o meu desejo. Oh Alda,

vou desenganar-me do teu amor; vou-te dar tal prova do meu


corao, que se tu... (Encosta-se a uma rvore e fica como absorvido
em seus pensamentos.)

CENA X
O Alfageme e Nunlvares, sem se verem um ao outro.
Alfageme (entrando)
No possvel! Este alvoroto, estes tumultos que tanto excitei, j
me no podem excitar a num. Este favor do povo, que por toda a
parte me acolhe, que era o alvo de todos os meus desejos, j me no
move, j me no satisfaz, no me distrai deste fatal, deste
insuportvel tormento que se me apossou da alma. O povo que faa
o que quiser, que sirva aos Castelhanos ou ao Mestre de Avis. Que me
importa! Que reine D: Joo o legtimo ou D. Joo o bastardo, D. Leonor
ou D. Beatriz, catlicos ou cismticos, que se me d a mim! Quebrouse-me o pulso para a espada, quebrou-se-me o corao para o dio.
Mataram-te, alfageme... Pois mataram um homem! Disputai entre
vs esta pobre terra de Portugal... combatei vontade, que o terreiro
vosso. Por mim... j agora... (Entra para sua casa sem ver
Nun'lvares, e atira violentamente com a porta.)
Nunlvares (ouvindo bater a porta)
Quem vai a! quem ? Enganei-me, no ningum. (Corre a
cena observando.) Est tudo s.

CENA XI
Nunlvares, que voltou a encostar-se rvore; Alda e Froilo
Dias, aparecendo no alto da escada.
Froilo (baixo para Alda)
Parece-me que ele que ali est encostado quela rvore.

Alda (sem olhar)


.
Froilo
Vs bem?
Alda
No vejo, sinto.
Froilo ( parte)
Coitadinha! (Alto) Vai, desce at meia escada: eu aqui fico; no
tenhas receio, se vier algum, a minha presena aqui te salva de toda
a calnia. Mas no vir ningum; tarde, em casa todos esto
acomodados e ai defronte tambm no percebo... (Observando) Est
tudo quieto e s. Minha filha, sou eu que autorizo, fui eu que ordenei
esta explicao entre vos: era indispensvel, mas deve ser a ltima.
Alda
Sim, meu tio.
Froilo
Tenho plena confiana em ti, Alda. Tudo o que fizeres dou por
bem feito e aprovo j. Tudo, menos continuar neste fatal galanteio.
Alda
Galanteio, meu tio!
Froilo
Pois seja paixo, sejam esses requintados amores que imaginais.
Alda
To inocentes, to puros!

Froilo
E que por isso mesmo te desacreditam mais, porque no tens
malcia para os encobrir. Enfim vai, vai, e acabemos com isto.
(Esconde-se.)
Alda (descendo lentamente a escada, e parando de degrau em
degrau)
Meu Deus! tremo toda... Deso esta escada como quem... Creio
que no custa mais a subir a do patbulo! (Tomando resoluo.) Meu
Deus, dai-me fora; Virgem do Amparo, sede comigo. (Desce
apressadamente uns poucos de degraus, pra como quem ficou
muito cansada, pe a mo no corao, e depois, olhando para onde
est Nun'lvares.) E ele que ali est decerto. (Chama.) Nuno!
Nunlvares (sobressaltado)
Quem me chama?
Alda (chamando outra vez)
Nuno!
Nunlvares
Es tu, Alda? (Correndo para ela.) Oh! s: no h outra voz que
soe assim.
Alda
Sou eu, Nuno; sou eu que venho falar-te... que te venho dizer...
Ai, Nuno! no h remdio, preciso. Isto havia de acabar. Bem mo
adivinhava o corao. Eu fechava os olhos para Mo ver a realidade,
para no acordar deste sonho de crianas em que temos vivido... eu,
ao menos, eu... e que se desvaneceu por fim. Um sonho, um sonho,
Nuno, mas em que eu era to... to feliz: para que o hei-de negar?
No sabes tu?

Nunlvares
Sei, minha Alda, sei. Que tens, que podes ter tu nesse cotao
que eu no veja?
Alda
Inda bem, Nuno, que assim o crs: no duvidars nunca de mim?
Nunlvares
Duvidar de ti!
Alda
E hs-de acreditar tudo o que eu te disser?
Nunlvares
Tudo.
Alda
Pois quero-te confessar uma coisa, quero-te dizer... Fao mal
nisto; no se deve dizer; uma donzela honesta, assim na cara de um
homem... Mas tu s meu irmo, Nuno.
Nunlvares
Sou, dize: que me queres confessar?
Alda (depois de breve silncio)
Lembras-te dos nossos primeiros anos, dos nossos inocentes
brinquedos de crianas, na Flor-da-Rosa, quando tu, pouco mais velho
do que eu, terias dez anos...
Nunlvares
E tu oito.
Alda
Te chamavas o meu cavaleiro e me sentavas ao p da fonte da
Moira no fim da quinta, debaixo daqueles castanheiros to altos... E

fazia uma calma! mas ali era to fresco. E eu era a Bela Infanta,
dizias tu, no meu jardim assentada, e tu eras o cavaleiro que vinhas
da Terra Santa perguntar-me pelo anel de sete pedras, de que me
tinhas deixado metade...
Nunlvares (mostrando-lhe a mo esquerda, e fazendo aco
de tirar um anel)
Pois a minha ei-la aqui.
Alda
Bem sei. E vinha teu irmo Diogo disputar-te o direito... E
brigveis s lanadas... de cana; tu para defender a tua dama, que
era eu, e ele, mais velho que tu, ficava sempre vencido. E depois, tu
vinhas a mim e... e...
Nunlvares
E beijava-te... (Quer abra-la.)
Alda (dando-lhe a mo)
A mo, cavaleiro.
Nunlvares (tomando-lhe a mo e beijando-lha)
E verdade, era s a mo dessa vez.
Alda
E teu irmo, desesperado...
Nunlvares
Ah! assim que era: quando ele se desesperava muito, muito,
ento, para o fazer raivar ainda mais, o beijo era... (quer beij-la na
face.)
Alda (evitando-o)
No est aqui teu irmo agora, Nuno...

Nunlvares (resignando-se)
verdade.
Alda
E eu tinha oito anos! (Pausa.) E lembras-te quando teu pai nos
vinha achar nestes inocentes folguedos, como ele ria, e me tomava
no colo, e dizia: Ora basta de brincadeira, que me parece que a
bela infanta vai tomando o caso a srio. E eu daquela idade!... eu
corava Nuno.
Nunlvares
Coravas, porqu?
Alda
Porque teu pai dizia... a verdade. J no tinha outro prazer
seno estar contigo, j me aborrecia onde tu no estavas, j te
amava... como agora te amo.
Nunlvares
E eu! Se os nossos coraes nasceram assim, se j Deus nos
criou um para o outro!
Alda
Deus, pode ser; no sei. Mas desde ento at agora, e
proporo que fomos crescendo, se foi alargando neste mundo em
que temos de viver a imensa distncia que hoje nos separa. Amote ainda, Nuno... Sabe a Virgem do cu com quantas lgrimas lho
tenho confessado, que lhe tenho pedido que me ampare, que me
defenda.
Nunlvares
De qu, Alda? O meu amor, com ser apaixonado e violento,
deixou jamais, ao p de ti, de ser tmido e recatado, inocente como o
amor de um irmo? E tu. pedias Virgem que te defendesse!... de
quem?

Alda (abaixando os olhos)


De mim, Nuno.
Nunlvares (com entusiasmo)
Oh Alda, esta noite o primeiro dia da minha vida!
Alda (tristemente)
E o derradeiro da minha.
Nunlvares
Que disseste!
Alda
O que verdade, o que h-de ser, o que to certo e resoluto na
minha alma, como certa a crena, a confiana que tenho em Deus
que me h-de ajudar, que me h-de salvar.
Nunlvares
Oh Alda!
Alda
Este amor nasceu antes da razo e tomou o lugar dela: quando a
idade a trouxe, j no achou onde caber: mas tambm nasceu sem
esperanas, ele! Inocente criancinha como eu era quando nasceu,
bem vi que as no tinha. Nasceu... cresceu sem elas, que maior
prodgio! mas j vs que no podia ser vividouro: traz a morte em
si. E o termo fatal chegou; est na agonia, bem vs. Deixa-o morrer
em paz, meu irmo.
Nunlvares
Morrer! Este amor que nasceu connosco, que parte da nossa
vida! No o deixarei morrer; no eu, Alda, que ainda quero viver.

Alda
Tambm eu quero... No queria, mas agora preciso viver. E Deus
e a Virgem, e o sentimento de minhas obrigaes, e a satisfao de
as ter cumprido me ho-de dar nimo para afrontar com a vida e
sofr-la.
Nunlvares (com despeito.)
Bem dizes que nasceu fraco o teu amor, Alda, que assim podes
ser to valente com ele. Eu no.
Alda
Tu no! Porqu? Porque me tens mais amor do que eu a ti?
Oxal que o acreditasses! Mas no o crs. Esta valentia por que me
motejas, donde vem ela por fim seno do mesmo excesso do meu
amor? Nuno, eu sei quanto te amo; e tu tambm o sabes. Assim
como sei todo o amor que me tens: com ele contei. Nuno, meu
querido irmo, ajuda-me, salva-me de mim mesma. Tem d de mim,
meu irmo!
Nunlvares (tristemente)
Irmo! (Resoluto.) Sou, Alda, sou teu irmo. Que queres tu que
eu faa?
Alda
Que partas j.
Nunlvares
Jurei partir ao romper de alva...
Alda (com sobressalto)
To cedo!
Nunlvares (enternecido e pegando-lhe na mo)
Oh Alda!

Alda
Oh Nuno!
(Ficam algum tempo assim como em suspenso e caindo-lhe as
lgrimas)
Alda (esforando-se para serenar o rosto.)
Bem: partirs ao romper de alva... e irs para muito longe, para
muito longe... aonde te espera... (Quer tirar a sua mo da dele).
Nunlvares
Quem?
Alda
Meu Deus, que fora preciso!... onde te espera a tua esposa.
Nunlvares (largando-lhe a mo.)
Nunca! Jamais... Nunca!
Alda
Prometeste.
Nunlvares
Prometi... fizeram-me prometer. Assinei, sim, uma escritura que
est nula, nula.
Alda
Meu irmo, tu queres-me perder? De que me serve a minha
inocncia de que Deus e tu so testemunhas, se tu atiras assim com
a minha fama, com a minha honra s esfaimadas bocas da calnia!
Que dir o mundo, que dir essa poderosa famlia que assim vais
injuriar? A tua prpria famlia o que h-de dizer? Que o criminoso
amor de uma donzela que no pode ser tua mulher... e que tu
fizeste... que tu abaixaste a tua... (Com grande aflio e desconsolo.)
Oh Nuno, Nuno! tua irm, a tua Alda com semelhante nome pelo
mundo! (Desata a chorar.)

Nunlvares (tomando-lhe as mos)


Por Deus que est no cu, Alda, pela alma de meu pai, pela sua
espada que aqui... (Vai com a mo ao lado da espada e no a acha.)
Que da minha espada?... Ah sim. Mas pela santa cruz daquela
santa espada te juro que tal esposa no tomarei por mulher se tu...
Alda (cobrindo o rosto com as mos)
Se eu o qu?
Nunlvares
Se tu queres ser minha esposa, minha mulher.
Alda (com entusiasmo e alegria)
Meu Deus, meu Deus! Que disseste, Nuno?
Nunlvares (resoluto)
O que hoje, hoje mesmo, agora, neste mesmo instante quero
cumprir. Tenho a palavra de teu tio.
Alda (incrdula)
De meu tio?
Nunlvares
Sim, de teu tio, que logo, aqui, nessa capela nos receber. Eu
tenho de partir ao romper de alva, que me chama o Mestre a Lisboa;
mas partirei teu esposo (com jbilo), teu marido, Alda, teu para
sempre, teu face do cu e da terra.(Quer abra-la.)
Alda (evitando-o)
Ainda no, Nuno. (Fazendo esforo para se tranquilizar.) Ouve.
Tu vais para Lisboa a chamado do Mestre?
Nunlvares
Vou: que tem?

Alda
No te apartars de sua companhia, de sua casa, no o
abandonars nos perigos, nas arriscadas empresas que j comeou...
Nunlvares
No por certo; nunca, antes morrer mil vezes.
Alda
Vivers na corte, no pao, com os teus iguais, com os teus
parentes, entre essas damas to nobres e to desdenhosas... cercado
de...
Nunlvares
Que importa, Alda? Na corte ou no campo, rico ou pobre, grande
senhor ou obscuro cavaleiro, serei teu sempre, teu.
Alda (vacilando)
No

digas

mais,

Nuno,

no

digas

mais.

(Enternecida

tristemente.) Deus te h-de pagar a consolao que me deram as


tuas palavras. Fizeram-me um bem... Oh Nuno! eu unha vergonha,
tinha remorsos do meu amor; j no tenho. Eu, uma pobre rf, sem
nome e quase sem parentes... tu, D. Nun'lvares Pereira... Como
havia de eu aspirar?... Havia no sei qu neste amor, que me
degradava, me envilecia a meus prprios olhos. Agora fao glria
dele. D. Nun'lvares Pereira queria-me para sua esposa! (Com
agradecimento.) Oh meu Nuno!
Nunlvares
No eras tu minha irm, Alda? Tirando-te esse nome que te foi
dado por meu pai, qual te havia de dar eu?
Alda
Obrigada, Nuno; Deus to pague! Deus to h-de pagar. At aqui
tive eu foras, mas agora...

Nunlvares
Agora o qu?
Alda (resoluta)
Agora que medi toda a generosidade desse corao, agora que
te devo mais que a vida, mais que a honra porque a meus prprios
olhos me elevaste e enobreceste agora que vejo, Nuno, que sou
obrigada a confessar que o teu amor ainda excede o meu... Excede?
Excede, sim: eu no tinha seno a minha honra, e no ta dava... no;
prezava mais o meu nome que a tua felicidade. E tu! tu sacrificavasme nome, grandeza, esperanas do mundo... quem sabe se a honra
tambm? Pois qu, Nuno! Reflecte bem: que haviam de eles dizer?
D. Nun'lvares Pereira, coitado!... aquilo foram escrpulos de
conscincia... era uma pobre de Cristo, teve d dela... Ele tambm
no rico; e depois j no havia outro remdio... E ho-de te
apontar ao dedo, e ho-de sorrir quando tu passares...
Nunlvares
E tu no sabes que com trs polegadas de ferro da minha espada
cravo, na boca do infame, a lngua que se atrevesse a... e calo para
sempre os faladores todos?... se tais houvesse, que no h; enganaste, Alda: fazes-te injria a ti prpria.
Alda
Bem sei que o fadas como dizes, que os havias de calar. Mas a
fama de tua mulher... de tua mulher, Nuno! A tua fama, a tua honra
seria feita a ponta da espada. E ela, a mal-agourada, em contnuos
transes, em sustos sempre pela vida de quem lhe dava a honra!
(Com resoluo.) Tal no ser, Nuno! no hs-de ser mais generoso
do que eu; no me amas mais do que eu te amo.
Nunlvares (enternecido)
Alda!

Alda
No posso, no devo, no hei-de ser tua mulher.
Froilo (aparecendo)
Bem, minha filha, bem! Que vos disse eu, Nuno?
(Desce.)
Nunlvares (olhando para cima)
Oh! Froilo... J me no lembrava; agora entendo porque... (Para
Alda, com veemncia.) Isso no vem do teu corao, Alda; no pode
ser. Foi ele. Pois juro o sangue de Cristo que...
Froilo
No jureis, D. Nuno, que falso.
Alda (com brandura)
Nuno, em to pouco me estimas que me no julgas capaz de
uma aco boa por mim?
Nunlvares (perdendo a cabea)
No sei, no sei. J no creio em ningum, j no creio em
nada... E que fars tu, Alda? Que fareis vs dela, Froilo? Vs, no fim
da vida, ela que mal a comea agora!... J vejo. Oh Alda, Alda! Uma
priso perptua... tal ser o prmio do meu amor, e da tua virtude...
um mosteiro!
Froilo
No por certo.
Nunlvares
Ento o qu? Ousareis?...
Froilo
Cas-la com um homem honrado, da sua igualha, que tenha um
corao para avaliar o que lhe dou, e fazenda para a poder estimar.

Nunlvares
Alda, Alda casada com um vilo! A minha Alda! Aquela flor, to
mimosa de outro trato, criada em jardins de senhores, ho-de lan-la
na courela de um labrego... Oh Alda! (Passeia agitado pela cena; pra
no meio, como ferido de uma ideia sbita, e diz parte:) Disfarcemos
para saber. (Alto e voltando-se para os dois.) No consinto, no h-de
ser... S se... Bem, Alda, bem eu, pelo menos, sou teu irmo, e
tenho direito de saber quem o meu... o esposo que me preferes.
Alda
Disseste bem, Nuno: que te prefiro.
Nunlvares
A mim!
Alda
A ti, meu irmo: porque tu no podes ser... seno meu irmo.
Nunlvares
E ?
Froilo
Este honrado vizinho que aqui mora defronte, homem de...
Nunlvares
O alfageme?
Froilo
Esse.
Nunlvares
Um homem grosseiro.

Alda
No , Nuno.
Nunlvares
Com que olhos o vs j!
Alda
Com os da razo: bem vs que o no amo.
Nunlvares (para Froilo)
Um cabea de motim!
Froilo
Cabea, no, D. Nuno: este motim, todos os motins comeam por
mais alto. Mas descansai, que ou ele h-de assossegar e deixar-se
desses bandos, ou Alda no h-de ser sua mulher.
Nunlvares
E tu queres, e tu consentes, Alda?
Alda
Quero, sim, meu irmo. S um homem de bem, de bom corao,
honrado, generoso; teve uma criao muito acima do seu estado...
como eu, Nuno; para cavaleiro estava, mas teve a nobre resoluo de
voltar a seu estado natural... como eu hei-de ter, meu irmo.
Froilo
Tem dos bens da fortuna, laborioso e honesto, adora-a...
Nunlvares (inquieto)
Adora-te?
Alda
No.

Nunlvares
E tu queres casar com um homem que te no ama?
Alda
E eu tenho-lhe amor?
Nunlvares
Mas se... se ele te vier a amar? E h-de, oh! h-de. H-de amarte, Alda! Um vilo h-de amar a minha Alda? H-de amar-te, ele hde amar-te... e tu... tu?
Alda (com firmeza)
Meu irmo, eu hei-de fazer a minha obrigao; hei-de...
Nunlvares (interrompendo-a)
Hs-de o qu, Alda?
Alda (com serenidade)
Hei-de amar a meu marido.
Nunlvares
Voto a Satans...
Alda
Nuno!
Nunlvares
Que tal no ser. Tu, Alda, tu amars outro homem, vivo eu!
Santo Lenho da Vera Cruz que... (Desvairado e resoluto.) Para amante
no me queres... nem eu queria. Por esposo no me aceitaste... Pois
ser o que escolheres; mas uma das duas coisas h-de ser. (Toma-a
de repente nos braos e vai fugir com ela. Alda desmaia.)

Froilo
Nuno, D. Nuno! Acudam, acudam. (Gritando a brados.) Aqui
de!...
Nunlvares (arrojando Froilo de si)
Deixai-me, eu juro pela espada de meu pai...

CENA XII
O Alfageme, saindo de sua casa com a espada na mo;
Nunlvares; Froilo Dias, caindo como desmaiado; Alda.
Alfageme (tomando-lhe o passo)
No jureis em vo, Sr. D. Nuno. A espadade vosso pai, tenho-a eu
aqui: (brandindo-a) tomai-a primeiro, depois jurareis.
Nunlvares
Quem s tu? (Recuando e reparando nele.) Oh! o alfageme. (Vai
depor Alda ao p do tio, e volta com ira concentrada.) Obrigado, meu
amigo! A ponto vindes. Hoje dia de bom agouro. (Deita a mo ao
lado da espada, e no a achando, diz amargamente e por entre os
dentes:) Oh fatalidade, sina m, no tenho espada!
Alfageme (abatendo a espada e tranquilamente)
Entrai naquele armazm e escolhei.
Nunlvares
Vai tu mesmo; e d-me essa que minha.
Alfageme
Era de vosso pai. Est para ver se sois digno dela.
Nunlvares (enfurecido)

A mim, a mim, alfageme! Caro pagars tudo. (Corre a casa do


Alfageme e volta com uma espada.) No dou esta honra a todos. Mas
contigo...
Alfageme (tranquilamente e com dignidade)
Por ora tenho na mo esta espada, e sou mais digno de lhe pegar
do que vs. Brigais com a espada de vosso pai, senhor D. Nuno, no
com o vilo que a tem no punho.
Nunlvares (mais enfurecido)
Defende-te, homem, por Cristo, que j me pesa a tua vida mais
que a minha. (Investe furioso com o Alfageme, que se defende com
todo o sangue-frio, e procura desarm-lo sem lhe fazer mal).
Alda (acordando com o tinir das espadas)
Nuno, Nuno, meu irmo, meu!...
(Nuno cai)
Alda
Ai! (Acode-lhe e abraa-se com ele.)
Froilo (levantando-se)
Que fizeste, homem! Oh meu querido amo! (Vai-lhe acudir
tambm.)
Alda (erguendo a cabea, sem olhar para o Alfageme, mas
levantando a mo para ele)
Ferno Vaz, que vos no tornem a ver os meus olhos.
Alfageme (com um. sorriso amarelo)
No nada, senhor; vede. Foi um leve bote no ombro, que lho
no pude evitar por mais que fiz.
Nunlvares (tornando a si e sentando-se)

Alda! Foi a espada de meu pai: a justia era por ela.


(Levantando-se em p.) No estou ferido: o poder daquela espada me
derribou e me fez cair em mim. Sois um homem honrado, alfageme.
Alda, perdoa-me, perdoa a teu irmo, a teu irmo... que no j...
que h-de vir a no ser... mais que teu irmo. A minha espada,
Ferno Vaz.
Alfageme
Ei-la aqui, senhor cavaleiro.
Nunlvares (beijando-a muitas vezes)
Espada de meu pai, que to bem comeas a servir-me! tu sers
na minha mo...
Alfageme (com entusiasmo)
Um ralo de glria!
Alda (do mesmo modo)
Um smbolo de honra.
Alfageme
A defenso de Portugal!
Froilo
A vitria de Cristo!
Alfageme (como em xtase)
Sereis o primeiro homem de Portugal, D. Nun'lvares Pereira!
No vos pese, no vos pejeis de ser vencido do pobre alfageme. Foi
essa espada que tem o condo de dar sempre a vitria a quem a
empunhar pela virtude. Essa espada de encanto. Nunca vi lmina
assim. Boas fadas a fadaram; ou antes, no rio Jordo por mos de
anjos foi temperada. Tenho feito, tenho corregido muita espada,
nunca vi faiscar centelhas como de fogo do cu, quais essa deita.

Essa espada vos far grande, vos dar ttulos, honras, vos far...
conde, Condestvel do reino... e digno de tudo isso!
Nunlvares (olhando a espada com complacncia)
Que brilhante est! (Torna a beij-la; depois, ao alfageme.) Ainda
vos devo o preo...
Alfageme (sorrindo)
No me paguei j por minhas mos?
Froilo (sorrindo)
Fez de moleiro o alfageme.
Nunlvares (com bondade)
Embora. Esta bolsa contm mil dobras: ser o dote de minha
irm (entregando a bolsa a Froilo, e depois sorrindo para o
alfageme), e o preo da correco... da espada.
Alfageme (tomando a bolsa das mos de Froilo e tornando a
p-la nas de Nun'lvares).
O dote de Alda aquele corao. Alda, eu ouvi tudo o que
dissestes.
Froilo
Ouvistes!
Alfageme
Ouvi, e fiquei sabendo o tesouro que me dais. Sr. D. Nuno, o
preo

da

correco...

da

espada

Condestvel do reino.
Nunlvares (rindo)
Quereis zombar. Eu Condestvel!

dar-mo-eis

quando

fordes

Alfageme
E uma inspirao que Deus me deu, uma viso que tive quando a
estava afiando. V-la-eis cumprir, decerto; e ento me pagareis.
Agora (apontando para Alda) que mais me quereis dar?
Nunlvares
Tendes razo. Alda, a tua mo. (Toma a mo de Alda e lha pe
na do Alfageme.) Alfageme, esta mulher minha irm; dou-ta eu.
Froilo (estendendo as mos sobre eles)
E eu vos abenoo.
Nunlvares (com um suspiro)
Adeus, Alda... Adeus!
Alda
Nuno!
Alfageme
No abraais vosso irmo, Alda? (Alda olha para o Alfageme
como quem o admira, Nuno faz outro tanto; abraam-se.)
Nunlvares
Adeus, Alda!
Alda
Adeus, meu irmo!

CENA XIII
Nunlvares, Alda, Froilo Dias, Alfageme, Coro dos
Cavaleiros.
Nunlvares (para os cavaleiros)

A cavalo, meus senhores, e para Lisboa! (Para o Alfageme.) Por


Deus, que sois o vilo mais cavaleiro!...
Alfageme
Se h tanto cavaleiro vilo...
(Os Cavaleiros rodeiam Nun'lvares e se dispem para partir)
Coro dos Cavaleiros
(Msica guerreira)
Partamos!
Corramos!
Partamos que a espada
Corramos!
Na ponta da lana
Flameja a esperana
Da glria!
A vitria
Nos quer coroar.
Partamos!
Corramos!
Galopa, galopa a bom galopar,
Que a glria,
A vitria
Nos quer coroar!

ACTO QUARTO

muito de madrugada: tudo fechado em casa do Alfageme; a de


Metido Pais est iluminada, e ouve-se dentro msica festiva: h toda
a aparncia possvel de um sarau sumptuoso que se prolongou at de
manh.

CENA I
D. Guiomar, Damas e Cavalheiros
Um Cavalheiro (dentro)
Por despedida, a cano de el-rei Artur e da sua Tvola Redonda.
Uma Dama (dentro)
J rompe a manh.
Guiomar (chegando varanda)
dia, dia j claro, e esse infernal festim sem acabar! E meu
irmo que ainda no voltou? Que ter sucedido!
Um Cavalheiro (dentro)
Traio! A bela Guiomar que nos deixa, a rainha da festa que nos
desampara, a nossa rainha Ginebra!
Vozes (dentro)
A rainha para o seu trono! Saem vrios cavalheiros e damas ao
patim, que levam D. Guiomar para dentro.
Todos
A rainha da festa, e vamos cano.
Alguns cavalheiros e damas ficam de fora no patim.

Uma Voz (canta):


Copla I
El-rei Artur o coitado!
El-rei Artur de Inglaterra,
Cos seus doze cavaleiros,
Vede-lo, vai para a guerra.
Vo pajens, vo escudeiros,
Tudo vai por seu mandado;
Que el-rei Artur de Inglaterra
Vai para a guerra coitado!
Coro
El-rei Artur de Inglaterra,
Deix-lo ir para a guerra!
Copla II
Fica a rainha Ginebra,
Fica a Tvola Redonda...
Deix-lo ir com seu primor!
L de sangue espuma a onda,
Aqui ferve almo licor.
Suas glrias ele celebra,
Ns a Tvola Redonda
E a rainha Ginebra.
Coro
Suas glrias ele celebra,
Ns a rainha Ginebra.
Um Cavalheiro
Guapa cano! E a propsito: o Mestre de Avis e os seus
valentes que o tm a ele pelo rei Artur e a si por outros tantos
Galaazes e Lancelotes! Pois que batalhem eles, e ns fkaremos com a
Tvola Redonda e...

Todos (cantando)
E a rainha Ginebra.
Outro Cavalheiro (saindo ao patim com o copo na mo)
bela rainha Ginebra! E a virar.
Todos (bebendo)
bela rainha Ginebra!
Alguns
Outra copia, outra copia.
Copla III
Pela Tvola Redonda
Tambm vai rija a batalha,
Rija, rija de matar.
Nem capacete, nem malha
Valem neste pelejar:
Que a taa que gira ronda
E quem traz esta batalha
Pela Tvola Redonda.
Coro
Gire, gire a taa ronda
Pela Tvola Redonda!
Copla IV
Pela rainha Ginebra
Aqui s se h-de justar;
E el-rei Artur o coitado!
Por l que ande a brigar.
Cada qual tem o seu fado:
Enquanto ele escudos quebra,
Ns os copos e a justar
Pela rainha Ginebra.

Coro
Lana e copo aqui se quebra
Pela rainha Ginebra.
(Entram para dentro os que estavam de fora e ouve-se msica
festiva e tinir de copos, etc.)

CENA II
Mendo Pais ricamente vestido; depois D. Guiomar, Damas e
Cavalheiros.
Mendo
Ainda por c dura a festa! mister que acabe agora para
comear a outra. Esto furiosos os populares contra ele, e no
tardaro aqui. (Vai a subir a escada.)
Guiomar (saindo ao patim)
s tu, Mendo? Inda bem! Que h?
Mendo
Que est a entrar el-rei de Castela, o meu, o nosso rei.
Guiomar (descendo a meia escada)
Ao menos, graas a Deus, acabou isto. Deixas-me aqui com esta
gente h mais de trs horas. E dia e ainda se no vo; eu j no
posso...
Mendo
Agora se iro, espera: em Lhe dando a notcia. Que queres? No
havia remdio sendo festejar este grande dia com os amigos, os
bons, os nossos.
Guiomar
Bons, nossos! Sero...

Mendo
Pois no so? Os principais cavalheiros de Santarm. Espeta
que j te livro deles. E temos que falar. (Sobe e diz para dentro da
porta.) Meus cavalheiros, el-rei D. Joo que chega. El-rei D. Joo de
Castela e Portugal.
Vozes (dentro)
Vamos-lhe ao encontro. Vamos.
Mendo
Ide, que eu j vou.
(Saem damas e cavalheiros.)

CENA III
Mendo Pais torna a descer; D. Guiomar o segue.
Mendo
Estamos salvos, Guiomar. Custou. Dois anos de lidas e perigos.
Dois anos quase. Vejamos. Em 6 de Dezembro foi a morte do conde
de Ourm. A 8 cheguei eu aqui, e foi...
Guiomar
Aquela famosa aventura da espada do Condestvel.
Mendo
J tu lhe chamas tambm Condestvel.
Guiomar
Se todos lho chamam!

Mendo
Mas ns no, que reconhecer um ttulo ilegtimo. Quem deu ao
Mestre de Avis o direito de fazer Nun'lvares Pereira Condestvel dum
reino que no seu?
Guiomar
Pois sim: que me importa a mim com isso.
Mendo
Oh! importa-me a mim. Mas vamos: 8 de Dezembro... passou
todo o ano seguinte; estamos a 8 de Agosto deste ano. H justamente
vinte meses inda no h dois anos; verdade. Mas o que se tem
passado! Ora vence o Mestre, ora el-rei de Castela. E um homem de
bem sem saber por quem se h-de resolver. Enfim, agora estou
seguro.
Guiomar
Porqu? Ests certo que vencem os castelhanos?
Mendo
Creio que sim; mas nunca fiando. Para descargo de conscincia e
pelo que pode suceder, tenho servido a um e a outro, e com ambos
tenho ganho. E quanto c ao nosso alfageme e enorme dvida que lhe
devemos, que o mais importante aqui esto os alvars ambos.
(Mostra dois pergaminhos com selos pendentes, um de fita azul,
outro encarnada.) Provavelmente h-de servir este, o vermelhinho.
Mas se no servir, c est o outro que tambm no feio. azul:
linda cor, boa cor igualmente! Todas as cores so boas, a falar a
verdade.
Guiomar
Oh Mendo, Mendo, que no sei que te diga!

Mendo
Pois no digas nada, que melhor. Agora o caso resolver o
alfageme a partir. Ele detesta os castelhanos e isso bom para ns;
mas est irresoluto na causa do Mestre, e preciso decidi-lo.
Nun'lvares e D. Joo esto em Abrantes: e seele se resolver a ir para
l... tudo est feito. Tenho arranjado c uma coisa que me parece que
no falha. Deixa estar.
Guiomar
Coitado!
Mendo
Isso! v agora se te chega a compaixo; a boas horas. Mulheres!
J te no lembra a injria que sofreste de um vilo, Guiomar! J te no
lembra que a presena dele aqui, a sua vida, seja onde for, um
insulto, uma afronta para ti, para teu irmo... obrigado a devor-la em
silncio por no difamar o nobre sangue da nossa famlia!
Guiomar (corando)
verdade, meu irmo... Mas porque no mataste tu esse homem
antes... antes de ele casar?
Mendo
Mulher, mulher!... cimes! O nome, a fama, a honra da sua
gente, a sua, nada a moveu... e o cime, esse...
Guiomar
Que te importa o motivo, se eu consinto na infmia de to baixa
vingana? que o que tu queres. O indigno, o hipcrita, tenho-lhe
dio; a ela, presumida da mulher, aborreo-a quase tanto como ao
marido... parece-me que mais. E h dois anos que a esto casados e
vivendo felizes... Feliz ele! oh no, que eu bem conheo Fernando.
Ralam-no os cimes como a mim... Inda bem... Mas no basta: preciso
mais solene vingana. Dizes tu que por esse modo, e partindo ele
para o Mestre de Avis?...

Mendo
Ficars vingada.
Guiomar
Vilmente.
Mendo
Com vilo, vilo e meio. Querias tu casar com ele?
Guiomar (hesitando)
Eu!... Bem sabes que no quis. Um homem que se desonrou, que
se fez mecnico, podendo ser...
Mendo
Um cavalheiro pobreto. Pois bem, no quiseste. Que lhe havia
de eu fazer? Mat-lo, sabendo todos quanto lhe devo? Como ficava
eu? Perdido no conceito pblico e sem me livrar da divida. Assim
patriotismo, lealdade; foi um sacrifcio que fiz das minhas mais
caras afeies no altar da ptria. O partido que vencer o meu
partido h-de-me aclamar um heri, que o costume.
Guiomar
Podias t-lo provocado a um duelo por qualquer pretexto e
mat-lo honrada e lealmente.
Mendo
Um vilo! Um duelo com um baixo mecnico! Metido Pais
reptando a Ferno Vaz; cruzar a sua espada com a do alfageme!
Guiomar
No teve esse escrpulo o Condestvel.

Mendo
Nun'lvares Pereira? E achas que fez muito bem? No sabes
como Fernando joga a espada? O que lhe valeu a Nun'lvares foi
que ele o no queria matar.
Guiomar
Ah!... entendo.
Mendo
Nada; isto assim melhor. E a minha bela Alda, a minha
desdenhosa priminha... Ela a nossa prima, arredada sim, mas... E
agora preciso valer-lhe, ampar-la.
Guiomar
Metido, esqueces-te que eu sou uma senhora e tua irm?
Mendo
No: nem de que essa senhora me deu o direito de a expulsar de
minha casa, e declarar a todo o mundo...
Guiomar
Mendo, s um covarde.
Mendo
Sou.
Guiomar
Um espia, traidor...
Mendo
Sou.
Guiomar (desatando a soluar e a chorar de repente)
Meu irmo, perdoa-me pelo amor de Deus ,deixa-me ir, deixame ir j para um convento... o das Claras.

Mendo
E o dote?
Guiomar
Oh meu irmo, por alma do nosso pai; serei freira conversa, serei
tudo... Mas vamos e j, j, seno morro... (Est de joelhos.)
Mendo
Guiomar!... (D. Guiomar levanta-se.) Vamos. Um dia hei-de
fazer uma aco boa. Irs para as Caras. Est resolvido; mas primeiro,
havemos de resolver este outro arrependido a partir para melhor
destino. Oh ei-los ai vm por fim. (Ouve-se tumulto dentro.)
Guiomar
Quem?
Mendo
Agora vers. Vm ptimos; bons tostes e boas canadas de vinho
me custou.
(Sobem ambos a escada)

CENA IV
D. Guiomar e Mendo Pais no alto da escada. O povo entra em
magotes e amotinado; entre eles como es Gil Serro, Brs Fogaa
e mais serralheiros do Alfageme. Joana, Serafina e outras
mulheres com eles.
Coro do Povo
Traio, traio, traio!
Gil Serro
Quem nos perdeu!

Brs Fogaa
Quem nos vendeu!
Coro
Traio, traio, traio!
Gil Serro
no ter alma.
Brs Fogaa
No ter corao.
Coro
Traio, traio, traio!
Guiomar (para Mendo)
So capazes de o matar, Mendo.
Mendo
E se fossem, a perca! Mas no, no nada; deixa estar.
Guiomar
Ento o que , que tem esta gente?
Mendo
Tem o que ainda agora te disse; que est el-rei de Castela perto
da vila, que a vai subindo a calada da Atamarma; e agora esto com
medo do castigo que merecem. E o costume: chega-lhe tarde, mas
chega-lhe deveras. At aqui, o Alfageme era o seu homem, o seu
capito; agora ho-de querer pendurar o caudilho porta do Sol para
ver se lhes escapa a garganta deles, e ho-de gritar que ainda bem
que se livraram do Alfageme, que era quem os obrigava a fazer as
maldades e as cruezas que fizeram.

Guiomar
Mas todos ns vimos o contrrio; e a ti mesmo por duas vezes te
salvou ele a vida, escondendo-te do povo e defendendo-te quando
esses amotinados gritavam por esta escada acima: Morra o
castelhano, o cismtico, o traidor, o espia!
Mendo
E verdade: e a mesma coisa agora, a mesma gente, agora
querem-no matar a ele por no ser castelhano nem cismtico.
Guiomar
Pois sim; mas acode-lhe tu, e salva-lhe a vida ao menos, que
bem sabes quanto lhe devemos.
Mendo
Devemos, devemos; e para lhe no dever que...
Guiomar
Anda, vai.
Mendo
Se eles estiverem pelo que lhes eu disser... (Comea a descer
lentamente a escada.)
Coro
Traio, traio!
Joana
Meu pai!
Gil Serro
Minha filha!
Serafina
E tu, meu irmo!

Coro
De ns que ser?
Gil Serro
Ai quem nos perdeu!
Brs Fogaa
Ai quem nos vendeu!
Gil Serro
Foi ele.
Coro
Foi ele, foi ele.
Brs Fogaa
Pois j, pois hoje por todos aqui pagara.
Coro
Pois hoje por todos aqui pagar.

CENA V
Gil Serro, Brs Fogaa, Joana, Serafina e mais amotinados;
o Alfageme abrindo a porta de casa e saindo; atrs dele Alda,
Froilo Dias e Mendo Pais; D. Guiomar no patim da escada.
Alfageme
Quem que h-de pagar por todos? Se sou eu, aqui estou. Em
que moeda quereis que vos pague?
Alda (abraando-se com o Alfageme)
Fernando, Fernando, lembra-te de teu filho!

Alfageme (desembaraando-se dela)


Deixa-me, Alda: estas coisas no so para mulheres. Vai para ao
p de teu filho, deixa-me.
Guiomar (para Atendo)
Ento vai, olha que... (Impaciente e levantando a voz.) Foge,
Fernando, que te matam.
(Rumor entre os amotinados, que todos se voltam para onde
est Guiomar.)
Alda
Ela tem razo, foge, Fernando.
Mendo (chegando-se ao p dele)
E o mais prudente, Fernando. Essa gente est furiosa e com
medo; por consequncia capazes de tudo. Sai pela porta de trs da
tua casa que deita para o rio. Eu terei mo neles por aqui.
Nun'lvares... a quem chamam o Condestvel, l entre a gente do
Mestre est em Abrantes.
Alda
Em Abrantes, to perto daqui! Vai para ele, vai que te h-de
acolher bem. Oh! decerto! E escapars desta m gente... Maus!
coitados, esto loucos.
Froilo
E espicaados de ms moscas anzoneiras, de ruins agulhas
ferrugentas que aqui andam tecendo mentiras e desgraas. (Olha
para Atendo; depois querendo afastar o Alfageme.) Deixai-me falar
com eles.
Alfageme (segurando-o)
Com estes aqui? Que quereis fazer? Pedir-lhes que me perdoem!
A mim! Pelo Santo Milagre de Santarm que ajustarei minhas contas
com eles, eu em prpria pessoa e sem mais ningum.

Alda
Fernando!
Alfageme
Deixa-me, j te disse. (Adiantando-se para os amotinados.) Que
me quereis vs, que vos devo eu? Falai. Apelidastes-me de traidor:
em que vos atraioei, quando, por quem? Que vos vendi... Eu, Ferno
Vaz, til; o Alfageme de Santarm! Por que preo? Dizei. Olhai para
essas oficinas! Abandonadas, desertas. Essas forjas!... h dois anos
apagadas! Esses armazns!... vazios. A minha fazenda!... gasta,
consumida. Em qu? Em vos sustentar com essas armas na mo.
Essas armas que eu vos dei... para qu? Para defenderdes a vossa
prpria causa. A vossa causa que vs desertastes... que nunca
defendestes; porque ruim sina do povo que nunca a sua causa
soube defender precisa de um homem, de um nome, de um
fantasma da sombra de qualquer coisa, contanto que no seja a
sua, para tomar calor por ela. Qual foi o meu crime? Pretender tirarvos dessa cegueira! No quereis a rainha para no servir a
estrangeiros; tnheis razo. Mas foia servir algum?
Gil Serro
O Mestre de Avis pelo povo, -nos leal.
Alfageme
leal o Mestre de Avis! E passeou pelas ruas de Lisboa com
aquele pendo em que estavam pintados seus dois infelizes irmos, o
infante D. Joo e o infante D. Dinis, os verdadeiros, legtimos
herdeiros de el-rei D. Pedro e da coroa destes remos, para depois...
Brs Fogaa
As cortes j decidiram o contrrio.
Alfageme (com escrnio)

As cortes... as cortes... Meia dzia de homens que l mandou o


seu bando deles!
Gil Serro
Traio! traio!
Todos
Traio, traio!
(Mendo Pais anda por entre os grupos dos amotinados, fingindo
que os acomoda, e excitando-os mais.)
Alfageme (levantando a voz)
Traio para traidores. Eu sou o Alfageme de Santarm. Digovos eu que o Mestre de Avis no foi leal com o povo, no foi leal com
seus irmos. Fizemo-lo Defensor do reino, ele fez-se rei a si. Protestou
guardar a coroa para seu irmo, e guardou-lha... pondo-a na cabea.
O mais povo de Portugal que faa o que quiser: o de Santarm... no
aclamou o Mestre, e enquanto eu for vivo no o h-de aclamar.
Brs Fogaa
O Mestre foi aclamado nas cortes de Coimbra: o rei de Portugal.
Viva el-rei D. Joo! Viva o Mestre de Avis!
Mendo (a um grupo de amotinados)
Lembrai-vos que a vanguarda de el-rei de Castela est j s
portas de Santarm.
Gil Serro
El-rei D. Joo de Castela que vem ai, e todo o poder do seu reino
com ele.
Brs Fogaa
Est um forte rei! Eu quero o nosso rei natural. Viva o Mestre de
Avis!

Gil Serro
Pois esse que est um fresco rei! No o quero para mim.
Alguns
Nem para mim.
Outros
Nem para mim.
Gil Serro
Ningum o quer. Tem razo o Alfageme.
Todos
Tem razo o Alfageme.
Alfageme
Ah! ele isso? Pois agora o tomaria eu para meu se me ele
quisesse, homens sem corao, maus portugueses! O Mestre de Avis
enganou o povo e foi mau irmo. Enganou o povo, menos a mim, que
Sempre vo-lo disse. Gritveis-me que ele era pela nossa liberdade,
que era pelo reino. por si: dizia eu, e acertei. A coroa era do infante
D. Joo, ou do infante D. Dinis. No faltou quem lho dissesse at l
em Coimbra. E o que vos eu dizia aqui: O nosso rei natural o
infante D. Joo; a bandeira d mestre falsa. Mas agora que o
poder todo de Castela vem sobre ele, e sobre nos... rei ou no rei,
antes Seguir o pendo de Avis e morrer com ele... mil vezes!
Mendo (aproximando-se do Alfageme com hipocrisia)
Mas, a falar a verdade, alguma razo dou s queixas desta
gente, Fernando. Porque no aclamastes vs o Mestre de Avis
direitamente, como fez Afonso Eanes, o tanoeiro de Lisboa?
Alfageme
Bom pago teve.

Froilo
O pago que sempre tm todos os sinceros defensores de
qualquer causa.
Alfageme
Os que se metem com prncipes.
Froilo
Com os povos no. ver!
Mendo
Mas enfim era uma coisa que se entendia, era um partido, um
bando declarado.
Todos
E verdade, verdade.
Gil Serro
Nem por Castela, nem pelo Mestre de Avis, nem por ningum.
Alfageme
Eu era s por vs: dizeis bem que no era por ningum.
Gil Serro
Trouxe-nos sempre em suspenso; que esperssemos, que ainda
no era tempo, que viria o infante D. Joo...
Todos
E verdade, verdade.
Mendo (baixo a Gil Serro)
Foi traio.
Gil Serro
Foi traio.

Alguns
Foi traio.
Alfageme
Quem falou outra vez aqui em traio? Sois vs, senhor Mendo
Pais!
Mendo
Eu!
Alfageme
Pareceu-me... Mas no podeis ser vs; impossvel.
Alda
Oh Fernando, meu Fernando!
Gil Serro
A verdade que, desde que casastes, sois outro do que dantes
reis.
Brs Fogaa
Dantes andava com a gente; era um popular deveras; um bom
matalote, o verdadeiro rei dos Alfagemes. Da para c, e mal que se
casou com essa tal senhora que to fidalga e to prendada...
marido e mulher era o mesmo, s nos davam conselhos.
Froilo
E quanto tinham de seu, que ningum mais vos sustentou, h
dois anos que no trabalhais.
Gil Serro
Isso verdade, l isso!...

Alfageme
Aconselhei-vos que trabalhsseis: no quisestes nunca. J no
quereis fazer espadas, seno traz-las cinta... E eu...
Brs Fogaa
E vos... vos que sois a culpa. Se tommos este ofcio e
deixmos o outro, quem no-lo ensinou seno vs?
Alfageme (convencido)
Tendes razo, meus amigos; a, tendes razo. Soltei da mo a
pedra e quando a quis parar, no pude. Foi pior, foi pior quer-la
parar. E verdade, verdade. (Humilhando-se diante dos amotinados.)
Perdoai-me, meus amigos.
Froilo
Boa razo, Alfageme; s um homem de bem e de verdade. Ora
pois, tende pacincia, que no sois o primeiro, nem sereis o ltimo a
quem tal sucede. Com a melhor f e a melhor vontade se comeam
quase sempre, quanto pelo povo, estas alteraes: rara vez os que
sopram a labareda desejam que se ateie o incndio destruidor que
depois vem. Pois bem, meus amigos todos, no falemos mais nisso:
o que l vai, l vai. Ide para vossas casas, para vossas famlias, e
assossegai. Dizeis que est entrando na vossa vila el-rei
Alfageme (acudindo)
De Castela.
Froilo
De Castela, sim. E que o outro... o outro est em...
Mendo
Em Abrantes. Cedo teremos uma batalha decisiva.

Froilo
Pois bem. Deus grande, e dar a vitria a quem for de razo.
Vs no tendes feito mal a ningum... graas ao Alfageme; no haveis
que recear de um ou de outro. Sossegai e aguardaremos que Deus
decida entre ambos.
Mendo
A deciso fcil de antever: el-rei D. Joo... (para o Alfageme) de
Castela, como vs dizeis... traz vinte e tantos mil homens de peleja, a
mais luzida gente de toda a Castela e Leo, afora tantos senhores
portugueses que com ele andam... (para Alda) entre os quais o prior
de Rodes, D. Pedro Alvares Pereira, irmo de Nun'lvares, meu
senhor. (Inclinando-se com reverncia irnica.) So dois irmos um
tanto diferentes!
Alda
So. Mas ambos honrados, ambos Seguiram um partido s.
(Arrastando estas ltimas palavras.)
Mendo ( parte)
Cuida que me faz mossa! (Alto.) Toda esta gente vem com elrei... de Castela. Sem falar nesses engenhos de fogo, nessas novas
mquinas de guerra que pela primeira vez agora nos vm a Portugal
aterrar com seu espantoso bramido.
Gil Serro
O que ser aquilo? Alguma diablica inveno dos cismticos.
Mendo
Catlicos ou cismticos, uma coisa terrvel a tal inveno dos
trons de fogo, que estoiram como bramido de trovoada e ferem como
raio.
Brs Fogaa
Senhor Deus, misericrdia!

Mendo
E D. Joo, o mestre de Avis, o que tem? Seis mil e quinhentos
homens, gente bisonha, feita de ontem, sem armas gente de chuo
e varapau a mor parte deles.
Brs Fogaa
Vamos esperar el-rei de Castela.
Alguns
Vamos.
Froilo
E a espada do Condestvel, no a contais tambm? Quantos mil
homens vale essa, gente sem f?
Gil Serro
Eu vou para Abrantes, que l est o Condestvel.
Froilo
Ide para vossas casas; tomai o meu conselho, filhos; deixai-vos
de mais alteraes e desordens. No estais ainda ensinados no
aprendestes j bem vossa custa? Pobres, estragados de sade e
de fazenda!
Mendo
El-rei D. Joo est entrando: deixai-vos de mais conselhos. No
faltar quem vos denuncie por seus inimigos se Lhe no ides ao
encontro. Ide se quereis escapar.
Brs Fogaa (friamente)
Pois viva el-rei D. Joo de Castela!
Mendo
E de Portugal.

Alguns (friamente)
Viva!
(Brs Fogaa e mais alguns trabalhadores saem, dando vivas
froixamente. Gil Serro e os outros olham para o Alfageme, que
est com os braos cruzados encostado sua porta e como quem
no v nem ouve o que se passa, com os olhos fitos em Alda, que
tambm imvel o contempla. O Alfageme no repara neles que,
fazendo sinais uns aos outros, por fim se retiram e seguem os
primeiros.)

CENA VI
O Alfageme, Alda, Froilo Dias, Mendo Pais, ao p da casa
do Alfageme. D. Guiomar no alto da sua escada.
Alfageme (depois de considervel silncio)
Aqui est o que o povo! Fiai-vos em seu favor: tomai a peito
suas coisas: fazei-vos caudilho, defensor da multido, metei-vos a
gui-la!
Mendo
Que vos dizia eu, Fernando? Viles pagam como quem so.
Alfageme
Que me importa a mim como eles pagam! Servi-os eu para que
me pagassem? A causa do povo a causa dos pobres. Mendo: que
recompensa h-de esperar quem a serve?
Mendo
Oh homem! Vs no viveis neste mundo. A andam com o Mestre
de Avis tantos servidores do povo que o outro dia no tinham um saio
velho com que se cobrir, e hoje so senhores grandes e poderosos.

Alfageme
Bem sei; esses no serviam o povo, serviam-se dele.
Mendo
Mas so esses os que o povo segue e em quem se fia; e vs, com
toda a vossa independncia e devoo desinteressada, ficais pobre,
estragado de sade, malquisto de todos os partidos, e pelos vossos
prprios alcunhado de...
Alfageme
De traidor, de corrupto, de vendido, de cismtico. Que se me
d a mim de estar mal com todos, se estou bem comigo? Fico
pobre? Trabalharemos; no assim, Alda? Mal me querem os meus?
Terras tem esse mundo de Cristo para onde ir viver. E para quem vive
do trabalho de suas mos, toda a terra ptria.
Alda (deitando-lhe os braos)
Sim, meu Fernando, vamos para multo longe daqui, para onde
no haja destes alvorotos, destes sustos.
Froilo
Desterrar-vos, homem! Queres deixar a terra em que nasceste, ir
mendigar o po do estrangeiro! Homem, tu sabes o que sentar-se
um foragido nas ribeiras da terra estranha, a olhar para aqueles
campos que no so seus, a ver aqueles rostos que no conhece, a
ouvir aquelas falas que no entende, e sentir-se... sentir-se cair o
corao de desapego e desconforto? Oh! antes morrer; morrer s,
abandonado... desamparado de seus prprios filhos, como eu aqui
morrerei... (Rebentam-lhe as lgrimas. Alda e o Alfageme o abraam;
ele rompe a soluar.)
Alda
No, meu tio, no vos deixaremos, no, nunca.
Mendo (fingindo-se comovido)

Ora pois, isso no vosso, Froilo: estais agravando o mal sem o


remediar. A necessidade aperta, e preciso tomar uma resoluo. Elrei de Castela est perto da vila. Um poder imenso e no exagero
todo o poder de Castela vem com ele. (Olhando para o fundo.) Vedes
alm aquela gente que passa? So os nossos sete vereadores com a
bandeira da Cmara, e a Casa dos Vinte-e-Quatro com os seus
balses, que o vo esperar e entregar-lhe as chaves da vila. (Ouve-se
dobrar o mesmo sino do terceiro acto.) Oh! l toca o sino da nossa
torre das Cabaas. O poder torre daquela em Santarm invencvel;
bem sabeis. E maior o da torre Albarran, que tambm soou por ns
nas conscincias patriticas dos bons santarenos. Ora, uns por ocos,
como as cabaas de barro de uma torre, outros por cheios, como as
arcas da outra; em concluso, temos por Castela clero, nobreza e
povo. (Ouvem-se vivas e vozearia.)
Alfageme
O povo, o povo!
Mendo
Que h-de ser, se ele traz um exrcito de vinte mil homens! No
h nada que faa um rei amado e querido como um bom exrcito;
todos o adoram. Daqui a pouco vereis como triunfam por a os mais
tmidos e indecisos, os que mais duvidam da legitimidade da tainha
D. Beatriz. Vereis os vossos populares submissos e leais... E no
faltar entre eles, principalmente nos que mais violentos foram e
mais atrocidades cometeram, quem, para se salvar a si, vos v
denunciar como o mais perigoso cabea de motim.
Alda
Ele, que se ops sempre a essas violncias, que, por sua
moderao, perdeu todo o ascendente que tinha no povo!
Mendo
Por isso mesmo. Conheceis bem mal os homens, minha bela
Alda.

Alda
Nos os conheo, no: inda bem! nem desejo.
Alfageme
E assim o que ele diz: moderaes me perderam. Meti-me a
querer ordenar o que no tem ordenao; destru a minha prpria
fora... E agora todos zombam de mim, escarnecem-me e detestamme!
Mendo
Eu bem to dizia.
Froilo
Eu bem to dizia, eu bem to dizia!... De que serve agora o que vs
lhe dizeis ou o que eu lhe dizia? Bom dar conselhos antes do mal
sucedido. Eu tambm dei os meus e no me louvo deles, que no
foram os melhores. Em verdade, em verdade, se formos a ajuizar
pelo que est sucedendo, o maior culpado aqui sou eu que sempre
preguei: Nada de partidos, nada de bandos; deixa averiguar isso a
quem toca, e no te metas a fundo nessas coisas. Muito bom,
muito bom, excelente... mas impossvel. Em as coisas chegando a
estes pontos, foroso ser por algum para no ficar sem ningum...
e ver todos contra si! Mas enfim o que passou no tem remdio, O
que preciso agora salvar dos Castelhanos... e dos maus
Portugueses que ainda so piores. Mendo Pais, vs deveis a vida a
este homem que duas vezes vos tirou das mos do povo amotinado.
No falo nas mais obrigaes em que lhe estais...
Alfageme
Froilo; Froilo, calai-vos: nem mais uma palavra, se no quereis
que eu me v j entregar a el-rei de Castela.
Froilo
Pois bem, no digo mais nada. Mendo sabe que...

Mendo
Sei... E se eu pudesse mostrar...
Froilo
No podeis!... Vs, homem de el-rei de Castela, vs hoje rico e
poderoso!...
Mendo
Rico! Tu sabes, Fernando, como eu sou rico. O meu valimento
muito menor do que supondes. Para vos eu esconder em minha casa,
bem vedes que...
Alda
Ai, isso no, Fernando, no!
Mendo
Eu por mim... Mas no tardavam a descobri-lo...
Alfageme
No vos canseis com desculpas: no irei para vossa casa.
Mendo
Tomai o meu conselho. J sabeis que Nun'lvares Pereira est em
Abrantes: ide para ele. Tomai um dos meus cavalos. Por acaso... foi
mero acaso... (confundindo-se) alcancei por um homem do Mestre
que aqui passou aforrado, um salvo-conduto para entrar em
Abrantes; dar-vo-lo-ei: tomai. (Tira um papel da bolsa e d-lho.) Aqui
estamos fora de portas, ainda podeis ir sem perigo; eu tomarei
cuidado que vos no embaracem. Bem vedes que sou generoso:
mando um soldado como vs aos meus... aos meus contrrios.
Alfageme
Obrigado, Mendo, agradeo-vos a boa teno.

Froilo
Sois cavaleiro, D. Mendo: perdoai-me que vos no fazia justia.
Mendo
E vs, Alda, se vs me no dizeis uma palavra de...
Alda
De agradecimento, senhor Mendo Pais?
Mendo
No digo tanto, mas de...
Alda
De qu?
Mendo
De... de... Ao menos pela boa vontade.
Alda
A vontade! Oh! essa ficai certo que a conheo, e que a no heide esquecer nunca.
Mendo (retirando-se confuso, e indo ao p da escada onde est
D. Guiomar)
Esta conhece-me, mas no me descobre; tem vergonha.
Guiomar (para o irmo)
Ento j se resolveu?
Mendo (para Guiomar)
Ainda no. Mas h-de partir: digo-to eu. Deixemo-los agora.
(Sobe.)

CENA VII
Alfageme, Alda, Froilo Dias
Alfageme (falando consigo)
Eu soldado do Mestre de Avis! Eu servir o prncipe ingrato que
enganou o povo! Eu apresentar-me diante do... do seu Condestvel, e
dizer-lhe... o qu?
Alda
O qu, Fernando! O que te pede o cotao, o que eu nele estou
lendo, porque o conheo, Fernando; o que uma falsa, uma viciosa
vergonha te no deixa vir aos lbios.
Alfageme
Que dizes tu, mulher?
Alda
O que verdade, Fernando. Cuidas que eu sou ainda uma
criana, aquela donzela fraca e tmida que, s de ouvir falar nestas
coisas, se assustava? J sou me, Fernando, e j sou tua mulher h
dois anos; e de dia a dia aprendo cada vez mais a estimar-te como
devo, a amar-te como me pede o corao. Agora amo-te, Fernando,
ouve-me, amo-te como nunca amei.
Alfageme (abraando-a)
Bem-vinda

sejas,

desgraa,

que

tamanha

felicidade

me

trouxeste'
Froilo
Ora pois, chorem a um bocado; despeam-se vontade, que eu
vou ver o pequeno e j venho.

CENA VIII
Alda, Alfageme
Alfageme
Oh! Alda, se tu soubesses como essas palavras, essa voz do
corao com que as disseste, me entraram aqui na alma, e o bem
que me fizeram! Oh! venha a pobreza agora, venha a morte, a
ignomnia.
Alda
Pois qu, Fernando! tu duvidavas de mim?
Alfageme
De ti, no, Alda. De ti, da tua virtude, nem um momento. Mas o
teu amor... oh! se eu o soubera, se eu o adivinhasse... Di-lo-ei?...
Digo. Alda, esta averso, esta repugnncia invencvel que eu tinha
ao Mestre de Avis, no adivinhas o que ma inspirava?
Alda
No.
Alfageme
Era o cime; cime que me ralava as entranhas, que me
consumia a vida, que me seguia por toda a parte como a minha
sombra, que era uma voz de agouro que nos instantes mais felizes,
quando te abraava ainda quando te via to alegre e satisfeita a
cuidar da tua casa, a tratar do nosso querido filho... a funesta voz me
dizia: E resignao, virtude, mas no te ama! Se um instante te
via triste, logo eu dizia: Suspira por ele. Se falavas na tua vida
passada: Eram saudades! Se no falavas: Era disfarce, era por
me no afligir! Oh que tormento, Alda!
Alda
Porque no mo dizias tu, porque me no abrias o teu corao,
esposo? H muito viverias sossegado. Mas ainda bem que o no

fizeste! A tua confiana, a firmeza que cm mim punhas, a mesma


ignorncia em que eu estava do teu funesto duvidar, plantaram em
meu corao este amor fervoroso com que agora te amo, e que
apagou at a derradeira imagem dessa inclinao de infncia que
todos nos comprazemos a exagerar tanto, que tu mesmo cuidavas
que ainda podia reverdecer no corao de tua mulher... Ah Fernando,
tinha vontade de te no perdoar. Eu amei a D. Nuno, e amei-o
muito...
Alfageme (com nsia)
Amaste?
Alda (com serenidade)
Amei; e cuidei que me fosse impossvel amar outro homem.
Cuidei-o sempre at quele momento lembras-te? que me
disseste: Alda, no abraas a teu irmo? Foram palavras mgicas,
de encanto, reviraram-me o corao. No sabes o poder que tem
numa mulher a generosidade e a confiana.
Alfageme
Basta, Alda: vou para o Mestre de Avis. J sei o que hei-de dizer
ao Condestvel.
Alda (com gentileza)
A ver se eu adivinho?
Alfageme (sorrindo)
Dize.
Alda (com solenidade)
O alfageme de Santarm tem corao de portugus: no queria
servir o rei estrangeiro, nem o natural que no era legtimo. A sua
causa no era... no e a vossa, senhores cavaleiros. Ele queria os
foros e as liberdades do povo; vs quereis sim a liberdade do reino,
mas com a grandeza e o poder, o poder todo para vs. O alfageme

no vos queria ajudar. Hoje porm que os estrangeiros vm com


tanta arrogncia sobre vs, que a vossa causa parece desesperada, a
vossa causa a minha, a do alfageme, a do povo. Sede grandes
embora; ns vimos ajudar-vos a vencer, ajudar-vos a morrer... E
morrer sabemos ns, podemos ns melhor, que menos temos porque
estimar a vida... Morreremos por vs, que ao menos sois portugueses.
(Mudando de tom e graciosamente.) Adivinhei, Fernando? (Com
seriedade e paixo.) Conheo o teu corao; amo-te eu deveras que
assim leio nele?
Alfageme
Sim, Alda; sim, minha mulher, minha esposa adorada!
Alda
Parte, Fernando: no tenhas cuidado em mim. J vs que a minha
alma est temperada pela tua. O nosso querido filho, o nosso bom
tio ficam com a minha proteco... A minha proteco! pois? No sou
eu a mulher do Alfageme? Vai que hs-de vencer: diz-mo o corao.
Outros te aconselham que partas porque nisso vem a tua perdio:
mas Deus confundir os projectos dos maus. Vai e vence.

CENA IX
Alda,

Alfageme,

Gil

Serro,

Brs

Fogaa

e os

mais

serralheiros que voltam


Gil Serro (lagrimejando)
Mestre, os castelhanos esto entrando pela porta de Atamarma.
Partiu-se-me a alma, mestre, de os ver entrar to senhores de si
pela nossa vila dentro. Estes rapazes todos foi o mesmo. Sem
dizermos nada uns aos outros, voltmos todos a cara para no ver
tanta vergonha. Mas at aqui v, inda v... Mas quando a gente viu
entregar as chaves ao rei cismtico, as chaves da nossa terra, onde
est aquele Santo Milagre da hstia de Cristo com o seu purssimo
sangue derramado por ns que este foi s pelo povo catlico de

Santarm, no para todos como o outro... Oh mestre! quando a


gente viu tal, no houve mais que falar, saltaram-nos as lgrimas
pelos olhos fora, e viemos muito depressa correndo. J est tudo de
um concerto: vamos para Abrantes ter com o Condestvel; e acabouse. Quereis vs vir connosco? Sois o nosso mestre, sereis o nosso
capito. Se desta vez tem de acabar Portugal, acabemos ns
tambm com de. Mas j agora quem comeou a obra tem obrigao
de a rematar, ou de acabar em cima dela. E, salvas as ms palavras,
vs, mestre, que nos metestes nisto, no vos fica bem...
Alfageme (enternecido)
Meus amigos, meus honrados amigos! (Para Alda.) Fui injusto
para com eles, assim como fui contigo, Alda! E eles perdoam-me
como tu me perdoaste: voltam para mim! Alda, as minhas armas.
(Aos trabalhadores.) Vamos para Abrantes, amigos. (Alda vai buscar
as armas, volta com elas e ajuda-o a armar-se.) Alda, vou pedir ao
Condestvel de Portugal a divida de Nun'lvares Pereira.
Alda
Qual?
Alfageme
A da espada. E h-de pagar-ma...
Alda
Como?
Alfageme
Quero um emprego, um lugar.
Alda
Tu! Qual? Aonde?
Alfageme
Na vanguarda do exrcito de D. Joo I de Portugal.

Alda
Oh meu Fernando!
Alfageme
Adeus, Alda! Um abrao derradeiro, e adeus. Este beijo ao
nosso filho... ao nosso lvaro... (enternecido.) Ento, Alfageme! E o
nosso velho Froilo! Pschiu! que no oia ele: est muito velho para
estes transes de despedida. Dar-lhe-s um abrao por mim, Alda.
Alda
Que dele o abrao?
Alfageme (abraando-a)
Aqui est... E adeus, adeus!
(Sai cantando)
Alfageme, a ptria te espera,
Deixa a forja! leva o corao!
Todos os Serralheiros seguindo o Alfageme
Vamos!
(Cantam)
Alfageme, a ptria te espera,
Deixa a forja! leva o corao!

CENA X
Alda, Froilo Dias
Froilo (sai, entoando, com o brevirio na mo)
Nunc dimittis servum tuum in pace; quia viderunt oculi mei...
(Repara na falta do Alfageme.) Que do Alfageme?
Alda (tristemente e apontando para o fundo)

Vede-o: ele acol vai com a sua gente toda que lhe voltou, que
lhe veio pedir perdo, que o leva em triunfo.
Froilo
E onde vai ele, onde que vo agora?
Alda
Para o Condestvel, meu tio, para o exrcito do mestre de Avis.
Froilo
Foi, resolveu-se? Ele verdade que j agora... Mas, ih Jesus!
No sei o que me diz o corao. Ai filha, filha!
Alda
Receais que venam os castelhanos?
Froilo
Espero em Deus que no. Mas eles parece que so tantos!
Alda
Que importa; no ho-de vencer: tenho f.
Froilo
Tambm eu. Mas o pior agora e que tu ests aqui s porque
eu... eu sinto-me... (Cai tomado de paralisia, nos braos de Alda, que
o senta em um banco e lhe fica amparando o corpo.)
Alda
Meu querido tio! tomai a vs. No me ouve. Ouvis? (Froilo
acena que ouve.) No se pode mover. Oh! Virgem bendita! que mal
o tomou de repente! E eu s... s... Fernando que partiu sem lhe
tomar a bno! Ai Jesus! e ningum que me ajude, ningum que
me acuda!
Coro (ouve-se ao longe o estribilho da cano do Alfageme)

Alfageme, a ptria te espera,


Deixa a forja! leva o corao!
Alda
A ptria, a ptria... Ah! (Ajoelha diante de Froilo que lhe pe a
mo sobre a fronte: ela abraa o tio.)

ACTO QUINTO

CENA I
Froilo Dias est sentado em uma cadeira de braos antiga,
com os ps sobre um banquinho; Alda concertando-o e arranjando-o
com muito carinho; Joana e Serafina sentadas no cho aos ps do
padre, fiando em rocas; Coro de Donzelas do Alfageme que fazem o
mesmo; algumas esto ainda em p, outras vm chegando.
Joana (canta)
Padre capelo!
Casai-me, meu padre, pela vossa...
(Froilo faz sinal de que o aflige esse cantar)
Alda
Aflige-vos? Coitado, lembra-se de...
Joana
Ento no, no: cantaremos outra coisa pata o divertir. (Canta.)
Quem no deve, no deve, no teme;
Espadas e lanas...
(Sinal mais expressivo ainda de impacincia em Froilo)
Alda
Tambm a mim me aflige essa cano; faz-me saudades. (Froilo
acena que sim.) Cantai outra coisa.
Joana
Outra coisa! Que h-de ser? Ah sim; desta haveis de gostar. A
xcara do Conde Arcos.
Alda
Como essa?

Joana
E a do rei que mandou chamar o conde, que matasse a mulher e
casasse com sua filha; e que depois...
Alda
Ai, credo, que feia coisa!
Serafina
Ento a da Bela Infanta. Sim? (Froilo faz sinal de que aprova.)
Pois v a da Bela Infanta.
Alda (para Froilo)
Tambm me lembra saudades do outro tempo, mas que esto
bem apagadas por estas mais vivas e que entraram mais fundas na
alma. No me importa aviv-las: j no tem perigo. (Para as
Donzelas.) Deixai-me ir buscar o meu lvaro, e as minhas coisas
todas. (Entra em casa, traz um bero com uma criana, depois uma
roda de fiar, senta-se em um banquinho ao p de Froilo e diz
parte.) Estou numa inquietao, num desassossego! No sei como
hei-de encobrir. (Para Froilo.) J sabeis que ontem veio um homem
das bandas de Aljubarrota, que d os dois exrcitos a encontrar-se um
com o outro? No dia treze deste ms de Agosto; foi antes de ontem...
vspera de Nossa Senhora, estavam em termos de dar batalha.
(Froilo levanta as mos para o cu e como que diz: O que Deus
quiser Alda em sua roda e embala o bero)
Serafina
A cantiga da Bela Infanta como a nossa gente que foi para a
guerra. E quando eles voltarem que lhe havemos de perguntar:
(Entoando.) Dize-me cavaleiro...
Joana
Tal e qual. E a Pela Infanta no seu jardim assentada que esta; e
ns, como quem diz, as suas donzelas que esto roda. Vs como

te eu dizia: Ela est s, a nossa patroa que to boa para ns:


vamos-lhe fazer companhia a fiar para ao p dela, e cantaremos.
Ento vs como bonito?
Serafina
Isso . E mais vamos aprendendo para quando eles voltarem.
Diz que h na nossa gente, no exrcito do nosso rei, uns senhores
no sei se companhia se tero, mas so muitos... que se chama a
Ala dos Namorados e outros da Madressilva... Que lindos nomes
tomaram! E diz que cantam e concertam eles mesmos as mais
lindas cantigas de aventuras e de amores e de princesas encantadas,
que um feitio ouvi-los. (Para Alda.) verdade, senhora?
Alda
sim.
Joana
senhora, ento aqui a senhora D. Guiomar que est no
convento das Claras? Que foi aquilo, senhora?
Alda
Foi servir a Deus, filha: mais sossegada estar que ns. Canta a
tua cano.
Joana
Ento vamos. (Froilo esfrega as mos como quem contente
de ouvir e amima Joana no rosto como para lhe agradecer.) Gostais?
Inda bem, coitado! (Para Serafina.) Vamos: quando chegar s falas da
infanta com o cavaleiro, eu sou a infanta e tu s o cavaleiro.
Serafina
Pois sim.
Joana
Toada popular bem conhecida

Estava a bela Infanta


No seu jardim assentada,
Com o pente de ouro fino
Seus cabelos penteava.
Deitou os olhos ao mar,
Viu vir uma nobre armada;
Capito que nela vinha
Muito bem que a guiava.
Coro
Capito que nela vinha
Muito bem que a guiava.
Joana
Dize-me, cavaleiro,
Pela cruz da tua espada,
Se encontraste meu marido
Na terra que Deus pisava?
Coro
Encontraste meu marido
Na terra que Deus pisava?
Serafina
Anda tanto cavaleiro
Naquela terra sagrada!
Mas dize-me tu, senhora,
Os sinais que ele levava...
Coro
Dize-me tu, senhora,
Os sinais que ele levava.
Joana
Levava cavalo branco,

Selim de prata doirada,


No seu peito de ao fino
A cruz de Cristo levava.
Coro
No seu peito de ao fino
A cruz de Cristo levava.
Serafina
Pelos sinais que me deste
L o vi numa estacada...
Morrer morte de valente;
Eu sua morte vingava.
Alda (estremecendo)
Boas novas vieram pobre da infanta.
Joana
Esperai, tende pacincia, que ouvireis agora o resto: nem sempre
o pior certo.
Alda (suspirando)
Mas do susto j ningum a livra.
Joana
Esse teve ela muito grande; e entrou-se a carpir e a lastimar que
fazia d ouvi-la, e v-la arrancar seus loiros cabelos, e magoar suas
lindas faces, e dizia com muitas lgrimas: (Canta)
Ai triste de mim coitada,
Triste que tudo perdi!
Trs filhas que me deixaste,
Como as casarei sem ti!
Ai, esposo da minha alma,
Ai triste de mim sem ti!

Coro
Ai, esposo da minha alma,
Ai triste de mim sem ti!
Serafina (falando)
E ento o cavaleiro da armada, meio sorrindo, meio com d dela,
lhe tornou: (Canta)
Que darias tu, senhora,
A quem no trouxera aqui?
Joana
Dera-lhe ouro e prata fina,
Quanta riqueza h por ai.
Serafina
No quero ouro nem prata,
No no quero pata mi'.
Que darias mais, senhora,
A quem to trouxera aqui?
Joana
De trs moinhos que eu tenho,
Um mi cravo e gergeli, Outro...
Serafina
Os teus moinhos
No nos quero para mi'.
Coro
Que darias mais, senhora,
A quem no trouxera aqui?
Joana
As telhas do meu telhado
Que so de ouro e marfi'...

Serafina
As telhas do teu telhado
No as quero para mi'.
Que darias mais, senhora,
A quem lo trouxera aqui?
Joana
De trs filhas que eu tenho,
Escolhers para ti:
Uma loira como o sol,
Outra alva como o al-hli;
Tem quinze anos a mais velha,
Corada como um rubi'.
Serafina
No assim, no assim. A Eiria Martins do p do rio, que sabia
essa xcara como ningum, sempre lha ouvi cantar doutro modo. E
reza assim:
De trs filhas que eu tenho,
Todas trs te dera a ti;
Uma para te calar,
Outra para te vestir,
E a mais formosa de todas
Para contigo...
Joana
As cachopas do rio cantam como tu dizes; mas a trova
verdadeira como a eu cantei, que ma ensinou Mestre Froilo: e
como ela se canta entre senhores, e mais bonita assim. No ,
padre capelo?
(Froilo faz sinal que sim e bate com mimo na face de Joana)

Alda
Tens razo, Joana; como tu dizes. E que no fosse, era mais
bonito: assim se deve dizer. Como foi a resposta do cavaleiro,
Serafina? Se ele recusa tambm essa oferta!...
Serafina
Oh se recusa! No que ele... Ora escutai: (Canta)
As tuas filhas, infanta,
No so damas para mi':
D-me outra coisa, senhora,
Se queres que o traga aqui.
Joana
No tenho mais que te dar,
Quanto tinha ofereci...
Serafina
Tudo, no, senhora minha,
Que inda te no deste a ti.
Joana
Cavaleiro que tal pede,
Que to vilo de si...
Por meus viles arrastado
O farei andar a
cauda do meu cavalo,
roda do meu jardi'.
Coro
Por meus viles arrastado
A roda do meu jardi'.
Serafina
Olha l os teus vassalos
Se esto bem certos por ti,

Que eu, erguendo esta viseira,


Me no obedeam a mi'.
Coro
Se eu tirar esta viseira,
Ho-de obedecer-me a mi'.
Serafina
Este anel de sete pedras
Que contigo reparti...
Que dela a outra metade,
Pois a minha est aqui?
Coro
Do anel de sete pedras
Minha metade est aqui.
Joana
Tantos anos que chorei,
Tantos sustos que tremi...
Deus te perdoe, marido,
Que me ias matando aqui!
Joana e Serafina
Tive mais medo ventura,
No sei como no morri.
Coro
Assustou-se co'a ventura
Que a ia matando aqui!
Alda
Linda xcara!

Joana
Oh senhora, o Condestvel diz que gosta tanto de romances, que
est sempre a ler num livro que trata dos Cavaleiros da Tvola
Redonda. Se ns lhe cantarmos este romance quando ele por aqui
vier depois da batalha?
Alda
Pois h-de vir, Joana?
Joana
H-de sim, senhora; tenho f que h-de vir triunfante e com toda
a nossa gente.
Alda
Deus te oia, filha! Podes-lhe cantar a tua xcara que linda. E
que linda acaba!

CENA II
Froilo Dias, Alda, Joana, Serafina e as outras Donzelas;
Mendo Pais entrando; depois Povo dentro.
Mendo
Se eles acabassem todos assim os romances, bem bonitos eram!
Alda (assustada)
Que quereis dizer, senhor? Mendo, que o que sucedeu?
Vindes com cara de caso... e de mau caso! Que novas h do exrcito
de?... Por vossa vida, dizei... seja o que for. Ms novas?
Mendo
Ms... ms! Ms para uns, boas para outros; que a volta do
mundo.

Alda
Santa

Maria

da

Amieira

nos

acuda,

que

venceram

os

castelhanos! Se eles eram tantos, e os nossos...


Mendo
Cada um para dez castelhanos: verdade.
Alda
Ai meu Deus, meu Deus! que ser feito de...
Mendo
De quem?
Alda
De meu marido, senhor.
Mendo
Vosso marido... vosso marido. Bem se trata agora de vosso
marido. Ocaso que eles no venceram, o caso que os
ensinmos, que lhes demos uma lio mestra. Ah bons portugueses,
ah gente leal e destemida, que nunca me enganei convosco! S
aquela Ala dos Namorados! S aquela companhia da Madressilva!
Pois com gente daquela, por fora havia de ser. Eu sempre o disse,
sempre o esperei. Que vitria, que vitria! No tornam c.
Alda (suspensa)
No tornam c! Em nome de Deus, explicai-vos. Quem?
Vencemos! Quem so os que venceram?
Mendo (com grande entusiasmo)
Os nossos, Alda, os nossos.
Alda
Mas quem so os vossos? H tempos a esta parte que no sei.

Mendo (picado)
No sabeis, Alda... minha senhora D. Alda! No sabeis quem so
os meus! Com que eu sou como certa pessoa que no queria os
Castelhanos, porque eram Castelhanos, no queria o Mestre de Avis...
porque era... nem sei eu o qu... No queria nada! Eu quero, quis e
hei-de querer sempre o que...
Alda
O que vencer.
Mendo
O que vencer, sim, o que tiver justia para vencer, porque a
justia a fora, isto , a fora que d a justia... No assim:
quero dizer que a justia que d a fora.
Alda
Por caridade, Mendo, que me digais... Vs?...
Mendo
Eu sou um Portugus leal e honrado, graas a Deus! No quero
ser escravo de estrangeiros, no quero...
Alda (ajoelhando e pondo as mos)
Louvado seja Deus que venceram os Portugueses!
Mendo
Assim foi. A bandeira do Campo de Ourique, a sagrada bandeira
do Campo de Ourique. (Fazendo por se excitar.) O pendo da honra e
da lealdade!...
Povo (que grita dentro)
Vitria, vitria!
Alda (erguendo-se)
O meu Fernando! Inda bem que o resolvemos!

Mendo
Inda bem! E custou. ( parte.) Mal sabes tu porque eu digo ainda
bem.
Alda
Mas dizei, contai...
Mendo
Contar o qu? Dizer o qu? Foi uma coisa como nunca se viu.
Castelhanos, ficou tudo em postas. El-rei D. Joo de Castela... o tal rei
cismtico veio correndo a bom correr toda a noite, e esta
madrugada entrou em Santarm; ai esteve em Marvila metido. Deus
sabe com que medo; e logo de madrugada... (Olhando para o rio.)
Olhai para acol; vedes aquelas galeotas sem pendo nem bandeira?
E ele que vai pelo rio abaixo, com vento e mar de feio, meter-se
na sua armada que est foz do Tejo, para se pr a bom recato em
terras de Castela, que estes ares de Portugal no se do bem com
ele.
Alda (afirmando-se)
E verdade: so as galeotas castelhanas. Oh meu Deus, que
alegria! E onde foi a batalha?
Mendo
Entre Aljubarrota e Leiria, nos campos ao p de Aljubarrota... (
parte.) E o alcaide sem chegar, e a minha gente!... Oh! ei-los ai vm.
Povo (de dentro)
Vitria, vitria pelo nosso rei D. Joo!... Morram os Castelhanos!
Fora os Castelhanos!
Mendo
Fora os Castelhanos!

Alda ( parte)
Que vil homem! Faz-me corar. (Para Mendo.) Pois vs, senhor
Mendo Pais, no reis?...
Mendo
Era o qu? Esperai que j vo-lo digo o que eu era. Graas a
Deus que j se pode falar; (bradando) que j temos a nossa liberdade!

CENA III
Alda, Froilo, Joana, Serafina e as outras Donzelas e
Aguazis, Mendo Pais, o Alcaide, Povo
Um do Povo
Viva o Mestre de Avis!
Povo
Viva!
Um do Povo
O nosso rei D. Joo I, que o fizemos ns; no queremos outro.
Povo
Viva!
Mendo
Viva, viva! E estes perros destes estrangeiros que nos tm
avexado, que nos tm oprimido... fora com eles!
Um do Povo
E os estrangeirados que ainda so piores, muito piores.
Povo
Muito piores.

Mendo
Fora tambm.
Povo
Fora!
Mendo ( parte)
Est a opinio preparada, a opinio pblica! (Alto.) Senhor
Alcaide, tende a bondade de me ler este alvar. (Tira das pregas do
saio um rolo de pergaminho e o entrega ao Alcaide, que o desenrola,
e ao abrir cai-lhe o selo pendente com uma grande fita encarnada.
Mendo deita-lhe a mo de repente, e diz parte.) Olha o que eu ia
fazendo! E o de el-rei de Castela, este. (Alto, escondendo o
pergaminho no saio donde tira outro.) Enganei-me, no era aquele.
(Abrindo o segundo pergaminho de que pende uma fita azul com
selo.) Este : este, senhor Alcaide. Lede alto e bom som, para todos
ouvirem. E desde j, e na melhor forma de direito parece-me que
assim que se diz vos requeiro e demando execuo plena e inteira
de todo o contedo nesse alvar de el-rei nosso senhor.
Alcaide (lendo)
Eu el-rei (descobre-se) fao saber a todos os que o presente
virem como, havendo respeito ao que me representou Mendo Pais da
vila de Santarm e fidalgo da minha casa e aos muitos servios que
nessa vila se tm feito, dentro e fora dela, e durante o vexame e
ocupao da dita vila pelas gentes de D. Joo que se chama rei de
Castela, dando-me secretamente aviso e parte de muitas coisas que
eram do meu servio e que...
Mendo (corrido, interrompendo-o)
Passai adiante, passai adiante. Tambm no sei para que era
preciso porem a tudo to explicado no alvar! Vamos concluso.
Alcaide (continuando a ler)

E por quanto sou informado que de justia e razo direita, me


praz fazer-lhe merc e doao, para todo o sempre e sem reserva
alguma, de todos os haveres e alfaias, bens mveis e imveis que na
referida vila possua um dos mais encarniados inimigos da minha
Real pessoa, o qual por este alvar, com fora de sentena, como se
na mesma casa do Cvel da dita vila de Santarm fora passado, hei
por bem declarar traidor e revel, e que por nome no perca, Ferno
Vaz...
Alda
Meu Deus, que perfdia, que aleivosia infame Senhor Alcaide,
ouvi-me, ouvi-me, por quem sois. Isso falso, isso e...
Alcaide (impassvel e continuando a ler)
Mais conhecido pelo nome de Alfageme de Santarm.
Froilo (pondo-se de repente em p e como soltando-se-lhe a
voz pela grande paixo)
Mente!
Todos
Oh! oh! oh!
Alcaide (gravemente)
Padre Froilo, isto um alvar de el-rei.
Froilo
Rei!... Rei que faz desses papis...
Alda (com exaltao)
No merece ser rei.
(Froilo faz sinal de aprovar com violncia, quer continuar a falar
e no pode. Senta-se.)
Mendo (contente)

Ora ainda bem que os ouvis, senhor Alcaide. E gente deste lote.
Alda
Oh Mendo, Mendo! Vs, vs, Mendo?... Traidor meu marido,
Ferno Vaz traidor!
Alcaide (continuando tranquilamente)
Portanto, mando, etc., etc.. As mais palavras do estilo. Est em
boa e devida forma, no lhe falta nada.
Mendo
Em nome de el-rei nosso senhor (descobre-se o alcaide) e em
virtude

do

alvar

que

tendes

na

mo,

vos

requeiro

que

imediatamente me deis posse do que meu, de tudo o que foi do


traidor. (Para o povo.) Morram os traidores! No fique nada dos
traidores!
(O povo investe com a casa do Alfageme e comea a quebrar
portas e janelas com grande fria. Alda e Joana tomam o bero e se
juntam a o p de Froilo com as outras donzelas do Alfageme, como
amparando-os.)
Alda
Meu filho! meu tio!
Mendo (ao povo)
No isso, meus amigos. Tomais tudo ao p da letra.
Quando era dele, podia ser; agora meu.
Um do Povo
Destruir tudo! H-de tudo ficar arrasado.
Mendo
Alto l! (Para o Alcaide.) Senhor Alcaide, acudi pela minha
fazenda, restabelecei a ordem. Onde est a autoridade pblica?
(O Alcaide consegue fazer cessar os amotinados.)

Alda
Oh senhor Alcaide, meu marido, meu marido traidor! E viver eu
para ouvir esta palavra... e escrita num alvar de el-rei D. Joo I!...
No pode ser.
Alcaide (mostrando-lhe o pergaminho)
Lede.
Alda (depois de ler)
verdade; c est Traidor... revel... (lendo.) verdade. O
Alfageme de Santarm! E esta a justia que temos que esperar
do

nosso

rei

natural

por

quem

tanto

padecemos!

Para

isto

combatemos, e sangrmos tanto sangue e chormos tanta lgrima!


Alcaide
A falar a verdade, vosso marido... nunca se soube bem... Ferno
Vaz era um tanto... No se sabia... E agora onde est ele? A sua
ausncia confirma...
Mendo
Confirma: est claro.
Alda
Confirma o qu, Mendo! Que est no exrcito de Portugal, que
h oito dias daqui se foi para Abrantes, para o Condestvel. No se
sabia, senhor Alcaide! No. Meu marido verdade que duvidou da
justia do Mestre de Avis.
Alcaide
Ento confessais?
Mendo
Que remdio seno confessar.

Alda
Que vergonha me fazeis, Mendo Pais! Confesso, confesso que
duvidou enquanto no viu o poder de Castela prestes a destru-lo a
ele e ao povo: ento fez como verdadeiro portugus; tomou o
partido do mais fraco, declarou-se pela liberdade do reino.
Alcaide
Mas por onde consta isso, que documento, que prova?
Alda
Prova! Digo-vo-lo eu.
Alcaide (sorrindo)
Ah, ah! No basta; preciso outras testemunhas...

CENA IV
O Alfageme todo coberto de poeira e com a sua acha de armas;
Alda, Froilo, Mendo Pais, Alcaide e Aguazis; Joana, Serafina e
as outras Donzelas, Povo
Alfageme
E eu serei bastante?
Mendo ( parte)
Estou perdido.
Alda
Fernando!
Froilo (erguendo-se e balbuciando)
Meu...

Alfageme
Alda, Froilo... (Mal os abraa, arredando-os.) Quem me acusa
aqui? Qual o meu crime? Onde esto os meus juzes? E o meu
acusador, o meu acusador quem ? (Silncio geral.) Ningum
responde! Eu sou o ru e todos se calam diante de mim! (Murmrios
entre o povo.) Quem murmura l? Quem o covarde que s se atreve
a murmurar baixo, a caluniar pelas costas? Levante a voz e olhe
bem para mim; levante a voz e diga: Sou eu que acuso o alfageme
de Santarm.
Alda (estendendo-lhe os braos)
Oh meu esposo, meu querido esposo! No imaginas o que esta
gente...
Alfageme
Alda, minha adorada Alda!... Oh! e o nosso filho? (Alda mostralhe o bero, ele abaixa-se e beija o filho.) Deixa-me primeiro...
(Repara em Froilo.) Oh meu bom Froilo, dai-me a vossa bno.
(Toma-lhe a bno, depois repara no Alcaide.) Vs aqui, senhor
Alcaide! E de vara na mo! Vindes em diligncia do vosso ofcio?
Alcaide (confuso)
Fui requerido; minha obrigao... E muito me custa...
Alfageme
Custa-vos fazer vossa obrigao! Como assim, senhor Alcaide?
Alcaide
O senhor Mendo Pais apresenta aqui...
Alfageme
Mendo! Senhor Mendo Pais, vs pois vs que?...
Mendo (fazendo por mostrar resoluo)

Sou eu que vos acuso, verdade. (Levantando a voz.) O vosso


procedimento duvidoso tem escandalizado todos os leais habitantes
desta vila. Desde o princpio destas alteraes fostes aqui o cabea
de motim; alvorotastes o povo contra os nobres e fidalgos,
favorecendo assim a causa de Castela de que vos dizeis contrrio e
no seguistes as partes do Mestre de Avis (levantando a voz), do
nosso legtimo e vitorioso rei, o senhor D. Joo I! Privaste-lo do auxlio
dos honrados homens desta vila que, por sugestes vossas, se no
reuniram sua sagrada bandeira. Acuso-vos disto eu e todo o povo
de Santarm. (Para o povo.) No assim, meus amigos?
Povo
E assim, assim.
Um do Povo
Podamos estar ricos e fidalgos como todos os mesteres e
homens de oficio de Lisboa e do Porto.
Povo
verdade, verdade.
Alfageme (que tem estado com os braos cruzados deixando-os
dizer, e olhando ora para Mendo, ora para o povo)
E se o Mestre no vencesse?... Enforcados.
Um do Povo
L isso tambm verdade.
Alfageme
Calai-vos vs outros do povo, e deixai ouvir este fidalgo... o meu
nobre acusador!
Mendo
No tenho mais que dizer.

Alfageme
E no dissestes j pouco por certo. Vs, Mendo, meu colao!...
Ia quase dizendo meu irmo! Meu senhor D. Mendo Pais, o filho do
meu nobre protector, o companheiro da minha infncia... Ah! E vs
todos, o senhor Alcaide tambm! Estveis-me aqui julgando
revelia pela mera acusao deste fidalgo?
Alcaide (confuso)
Ausentastes-vos da vila numa ocasio...
Alfageme
E verdade; sa de Santarm na prpria hora em que vs, senhor
Alcaide, com os vereadores e mesteres, estveis porta da
Atamarma entregando as chaves da nossa vila a el-rei de Castela.
Alcaide (confuso)
Estvamos coactos.
Alfageme
E eu, para o no estar, fui com a minha gente com todos esses
que arredei do servio do Mestre, senhor Mendo Pais apresentar-me
em Abrantes ao Condestvel do reino. No o sabeis vs, Mendo?
No ser verdade isto?
Mendo
E. Mas assim que l chegastes, logo vos levaram, por espia, para
o castelo de Abrantes, e...
Alfageme
Ah! Sabeis vs isso! (Aparte.) J sei quem fez a denncia falsa
para Abrantes. E o empenho que ele punha em que eu fosse!
Alda
verdade, aquilo, Fernando?

Alfageme
E verdade.
Alda
Prenderam-te a ti por espia, a ti?
Alfageme
Por espia, a mim: no h dvida. (Amargamente.) E no
quiseram atender aos meus rogos, insultaram as minhas lgrimas!...
De joelhos e com as mos postas os supliquei, pedi-lhes que me
deixassem

ir

portuguesas...

morrer

primeiro

Chamaram-me

na

vanguarda

castelhano,

das

cismtico,

batalhas
traidor,

rebelde... espia!... E eu no morri, Alda! e tive fora para os ouvir,


tive nimo para suportar tantas injrias... e para esperar ainda em
Deus e na Justia!
Alda
Justia?... Oh Fernando, justia no torna a haver nesta terra.
Alfageme
Quando a houve entre os homens, filha? Mas Deus ainda est no
cu. E se homens me julgassem...
Mendo
J estais julgado, e sem apelao. Agravai-vos para Deus, se
quiserdes; que da sentena que aqui est (tocando no pergaminho
que est na mo do Alcaide) para outro tribunal no podereis.
Senhor Alcaide!
Alcaide
O senhor Mendo Pais tem razo: nem eu nem justia alguma do
reino tem poder para...
Alfageme
Para qu, senhor Alcaide?

Alcaide
Para embargar a execuo deste alvar.
Alfageme (arrebata o papel das mos do alcaide, l com grande
comoo, ora baixo ora alto, algumas palavras truncadas)
O zelo... os servios... de Mendo Pais... fidalgo de minha casa...
revel, traidor... o Alfageme... (Falando.) Eu!... Sou eu. Este alvar
de...
Alcaide (tirando a gorra)
De el-rei nosso senhor.
Alfageme
Do Mestre de Avis? De el-rei D. Joo?... El-rei... mandou passar
este alvar!... E assinou Rei neste papel infame... que o desonra!... O
Mestre de Avis por quem eu, eu... Mentes, Alfageme, que no foi por
ele. No foi, verdade; mas nem por isso me deve ele menos. Elrei assinar esta vilania... Eu desagravo assim a honra de el-rei.
(Rasga o alvar e o calca aos ps.)
Alda
Que fizeste, Fernando!
Povo
Oh! Oh!
Mendo
Traio, nova traio! O alvar de el-rei!... Traio!
Povo
Traio!

Alcaide
Ferno Vaz; este crime foi pblico, e cometido na minha
presena, diante de todo este povo. Entregai-vos s justias de el-rei.
Mendo ( parte)
Estou salvo.
Alcaide
Entregai as vossas armas.
Alfageme
As minhas armas! Esta que ainda est tinta no sangue de... A
vs, a nenhum dos que aqui esto! No sois vs que lhes poreis as
sujas mos. Esta arma (quebra nas mos a acha e a atira com
grande arremesso para longe) ficar de trofu no fundo do Tejo
sobre a sepultura da nossa Santa protectora. Caluniada como ela,
mrtir, pura e imaculada como ela, tambm no h-de cair em mos
de infiis.
Alcaide (para os aguazis)
Prendei esse homem.
(Os aguazis no se atrevem)
Alfageme
Fazei o que vos mandam. No me vedes desarmado? Nem assim
vos atreveis!
Alcaide
Levai-o ao Castelo, para Marvila; que o metam na torre de
menagem.
Alfageme
A mim me levaro eles? Nobre e justiceiro Alcaide, o Alfageme
de Santarm no se leva assim. Vai ele quando quer e porque... quer.

Alda
Oh Fernando, Fernando! E eu, eu que sou a culpada, a
causadora de tudo isto! Se te eu no resolvesse a ir... Antes tu no
foras.
Alfageme
Tal no digas, Alda; tu foste o anjo da minha guarda: ainda bem
que segui a tua inspirao,, que fui, que adquiri o direito de os
desprezar, de lhes chamar ingratos, de...
Alda
Pois tu foste, alcanaste por Em?... No ficaste no castelo de
Abrantes?... o Condestvel?...
Alfageme
O Condestvel...
Mendo (ao povo)
E este homem h-de estar aqui a zombar de ns todos, do povo?
Um do Povo
Prendam o traidor. Viva o nosso rei D. Joo. Povo Viva!
Alfageme
Qual deles hoje, meus bons amigos o de Portugal ou o de
Castela?
Mendo
Insultou o povo.
Um do Povo
Insultou o povo, o traidor! Morra.
(Querem apedrej-lo: Alda abraa-se com o marido.)

Povo
Morra!

CENA V
Os mesmos; Nunlvares e Cavaleiros entrando
Alcaide
O Condestvel!
Povo
Viva o Condestvel, viva!
Alda
Nuno!
Mendo ( parte)
Estou perdido!
Nunlvares
Alda, Fernando! (Com os braos abertos.) Falta-me aqui... ah!...
vs, Froilo. (Observando a expresso dos circunstantes.) Que isto?
Voltais-me o rosto! Ningum me fala, ningum me vem abraar!...
Alda, minha irm... e tu, meu velho Froilo, tu tambm! Triunfos,
aclamaes por toda a parte, e s aqui esta frieza, este...
Mendo
Senhor Condestvel, senhor conde de Ourm, dignai-vos aceitar
os sinceros emboras,, os parabns do corao...
Nunlvares
Ah, ah! Vs aqui, Mendo! E s vs me recebeis com...
Mendo (com entusiasmo)
Bem sabeis que...

Nunlvares
Oh sei, sei... Parece-me que comeo a perceber isto. Fernando,
vs estais?...
Alfageme
Preso.
Nunlvares
Preso! Vs! Quem vos prendeu?
Alcaide
Fui eu, senhor... Nun'lvares Um samarra preta, um alcaide, um
homem de vara atrever-se a um dos meus! Como foi isto, dizei-me.
Porque o prenderam, por...
Froilo (fazendo um grande esforo)
Por traidor...
Alda
Meu tio, sossegai, por quem sois, lembrai-vos do estado em que
estais.
Froilo
Deixa-me, j estou bom, j estou bom. Soltou-me o despeito a
fala... o despeito, a vergonha... (Andando desembaraadamente para
Nun'lvares, e pegando-lhe na mo com fora.) Ouvis bem,
Nun'lvares Pereira? Por traidor o Alfageme de Santarm, o marido
de tua irm!... E por ordem desse rei, que vs fizestes rei para nos
libertar, para nos catar nossos foros, para nos guardar justia!
Ouves isto, Nun'lvares Pereira! Ouvis, senhor Condestvel do reino,
senhor Conde de Ourm?... Quantos mais ttulos e honras e senhorios
e mercs e grandezas tendes, para vos eu chamar por eles todos, e
voz dizer... para te envergonhar com eles todos, Nuno, e te dizer: s

tudo isso, Nuno; D. Nuno; olha agora o Alfageme, o homem do povo,


e v o que lhe fizeste.
Nunlvares
O que eu fiz?
Froilo
Tu ou os teus, tu ou teu rei: que importa?
Nunlvares
Froilo, meu velho Froilo, tu abusas do direito que te d...
Froilo
O qu, senhor Condestvel? Este hbito, esta cruz (apontando
para a cruz da Ordem que traz no peito), esta idade? No vos
prendais com isso, valentes cavaleiros de D. Joo I. O que isso para
os vencedores, para os libertadores da ptria. Eu no fui a
Aljubarrota; no tinha ps que l me levassem, nem mos que
pudessem com uma partazana... hei-de ser traidor como este.
(Apontando para o Alfageme) Este Fernando?
Froilo
O marido de tua irm, o homem que...
Nunlvares
O Alfageme que me temperou esta espada, que lhe deu este fio
que nunca embotou.
Froilo
E lembrais-vos disso, senhor! E nem sequer esquecimento!
Nunlvares
Esquecer-me eu! de uma dvida que ainda no paguei! (Jndo
para o Alfageme com os braos abertos.) Fernando, meu Fernando...
meu irmo... nos meus braos..

Alcaide
Um traidor!
Povo
Um traidor! Nun'lvares (levantando a voz) Traidor! O Alfageme
de Santarm! Quem se manchou com essa vil calnia?
Froilo
O teu rei.
Nunlvares
Mentes.
Froilo (sentido)
A mim, D. Nuno, a mim essa palavra!
Nunlvares (com deferncia)
Perdoa-me, meu velho amigo... Oh, perdoa-me: bem sabes como
te estimo, como respeito essas cs to honradas. Mas dizes tais
coisas... Foste enganado. El-rei, el-rei D. Joo I!... Mas tu no
sabes, Froilo, que este homem (pegando na mo do Alfageme), teu
marido, Alda... o marido da tua escolha este homem foi o nosso
triunfo, a nossa glria? Estava preso, sem o eu saber, no castelo de
Abrantes, por falsas informaes que daqui mandaram traidores:
(olha significativamente para Mendo Pais) mas conseguiu evadir-se da
priso...
Alda
Oh meu Fernando! (Abraa-o.)
Nunlvares
E chegando a Aljubarrota, quando o exrcito castelhano j tinha
rompido o centro da nossa linha, ele com os seus homens, com esta

gente daqui das suas oficinas, de repente caram sobre o inimigo e o


aterraram, e o fizeram retroceder.
Froilo (rindo e chorando)
Ferno Vaz, Ferno Vaz, deixa-me te abraar, quero-te abraar,
quero chorar, quero rir, quero morrer de contente. Deixa-os agora;
que te prendam, que te confisquem, que te infamem se quiserem...
Despreza-os, meu Alfageme, que o que eles merecem.
Nunlvares
Mereciam, se no confessassem o que lhe devem. Mas...
Froilo
Mereciam? Bem, muito bem. Ora... (Comea ajuntar os
bocados rasgados do alvar que esto pelo cho) Ajuda-me, Joana,
Serafina; ajudai-me a apanhar... (Ajudam-no elas, e Froilo vai dando
os bocados a Nun'lvares.) Ide lendo, ide lendo.
Nunlvares (lendo-os, como lhos do)
Traidor, cismtico, revel...
Froilo (afirmando-se em um dos pedaos que no pode ler e
dando-o a Alda)
Toma, toma, l aqui, Alda.
Alda (lendo)
Todos os seus bens e haveres...
Froilo (repetindo)
Todos os seus bens e haveres. (Tira o pedao de pergaminho das
mos de Alda e o d a Nun'lvares.) Lede vs. Pagam assim os reis?
Alfageme
Sempre.

Nunlvares
Fernando!
Alfageme
Sempre.
Nunlvares
Aqui h mistrio que eu no entendo. Esperai, deixai-me ver.
Froilo
No tem que ver, como os prncipes pagam as suas dvidas.
Nunlvares
Nem todos.
Froilo
Nem a todos: quereis dizer; aos senhores, aos fidalgos noutra
moeda; bem sabemos; mas aos credores que so do povo...
Alfageme
No lhes devem nada a esses.
Nunlvares
No digas isso, homem, porque a vos...
Alfageme
A mim no me devem nada.
Nunlvares
A vs, a quem el-rei deve!...
Alfageme
Nada.

Nunlvares
Por quem fizestes!...
Alfageme
Por ele, nada. O que fiz se alguma coisa ... quatro golpes de
cimitarra,

puxados

de

alma,

nesses

estrangeiros

que

vinham

descansar.

Depois

devassar a minha terra... Se eu nasci aqui!


Nunlvares
Homem,

d-me

um

abrao,

vai

averiguaremos o que isto ; e ficai certo que havereis satisfao e


reparo. Alda, este homem foi quem tomou o estandarte real de
Castela, e escondeu-se da aco como de uma vergonha e foi pr o
estandarte onde o achou Anto Vasques que o trouxe a el-rei...
Froilo (sorrindo com desprezo)
Dizendo que fora ele que o tomara?
Nunlvares
No, homem descrido, no disse tal; disse que no sabia, e disse
a verdade. Sabia-o eu, mas no o pude dizer a el-rei, porque Fernando
exigiu de mim...
Alfageme (atalhando-o com veemncia)
E exijo.
Nunlvares
Basta.
Alcaide
Senhor Condestvel, permiti que vos diga.
Nunlvares (secamente)
Dizei.

Alcaide (tossindo e com importncia)


As formalidades da justia so a mais segura fiana das
liberdades...
Nunlvares (interrompendo-o secamente)
Basta, senhor Alcaide; sabemos essas coisas. Vamos ao que eu
no sei. Por que autoridade prendestes a Ferno Vaz?
Alcaide
Primeiramente apresentaram-me um alvar de el-rei nosso
senhor, em que o declarava traidor e revel e mandava confiscar seus
bens; eu ia dar-lhe devida execuo, quando...
Nunlvares
Onde est esse alvar? Vejamos.
Alcaide
Onde est, meu senhor? A que vai o crime maior, o crime de
lesa-majestade de primeira cabea. Acreditareis, senhor, que teve a
ousadia?...
Nunlvares
Quem?
Alcaide
O Alfageme.
Nunlvares
De qu?
Alcaide
De mo rasgar na cara.
Nunlvares
Vs, Fernando!

Alfageme (com serenidade)


Eu. Estamos quites. Servio e desservio de parte a parte
ofensa contra ofensa. Agora j lhe no fica mal: pode-me mandar
enforcar cada vez que quiser.
Nunlvares
Vs... rasgastes esse papel?
Alfageme
Eu. Como quereis que vo-lo diga?
(Silncio longo e geral)
Nunlvares (depois de meditar, alando a voz)
Fez muito bem o Alfageme.
Todos (com grande espanto)
Muito bem!
Mendo
Um alvar de el-rei!
Nunlvares (firme)
Era falso
Alfageme
Falso!
Alda (baixo a Nun'lvares)
Tu s o que mentes, Nuno.
Nunlvares (baixo a Alda)
Minto: mas que ningum o saiba seno tu. ( parte.) Ah
prncipes, prncipes! Nunca te fiz tamanho sacrifcio, rei D. Joo: pela
primeira vez na sua vida mentiu Nun'lvares Pereira para te no

desonrar! (Alto.) Era falso: eu conheo a rubrica de el-rei. (Para


Mendo, significativamente.) Mendo Pais, vs... vs... O alvar falso,
Mendo: disse-o eu e basta. (Mendo vai a falar.) Nem mais uma
palavra. Levai-o j preso para a Alcova. (Mais baixo a Mendo.) J
vedes que sei tudo: amanh verei se vos posso castigar sem infmia.
(Vai preso Mendo Pais.) (Para o povo.) O alvar era falso: to falso
que eu trago plenos poderes de el-rei. Meu senhor para declarar
solenemente a Ferno Vaz de Santarm benemrito da ptria, e digno
de toda a sua real contemplao. E como a tal, eu, em seu nome
(tira a espada) com esta espada... aquela, Fernando a que est
por pagar, Froilo a de meu pai, Alda! com esta espada...
Ajoelhai, Ferno Vaz, escudeiro.
Alfageme
Ajoelhar para qu?
Nunlvares
Para te eu armar cavaleiro, D. Fernando.
Um do Povo (murmurando para os outros)
E o que ele queria. No vero o senhor D. Fernando! So todos o
mesmo, no h que ver.
Alfageme (sem afectao)
Cavaleiro eu, senhor!... um alfageme!
Nunlvares
O

Alfageme

de

Santarm.

Quantas

casas

nobilssimas

comearam por mais baixo?


Alfageme
Muitas. E muitas mais ainda so as que mais baixo vieram cair.
Senhor D. Nuno, vs sois um honrado e digno fidalgo, no descereis
do que nascestes; no vs. Eu sou filho de alfageme... dum
alfageme honrado... e tambm no subirei, porque no quero descer.

Um do Povo
O homem capaz. Nunca cuidei. Este sim, isto que homem.
Outro do Povo
Viva o Alfageme!
Povo
Viva!
Nunlvares (comovido)
Meu irmo! Alfageme (enternecido e correndo a abra-lo)
Irmo! Oh senhor! Esse titulo sim: est-vos bem dar-mo, e no me
peja a mim aceit-lo. Quanto ao mais fiquemos como estamos, que
estamos bem, senhor.
Nunlvares
Recusar o que tantos ambicionam! Ai anda tambm muito
orgulho, meu alfageme.
Alfageme
H algum! confesso. No vedes que eu assim sou o primeiro
dos meus... e que ficava o derradeiro dos vossos?
Nunlvares
Ah populares, populares!
Alfageme
Temos as nossas vaidades. E vs! No tendes as vossas?
Desculpemo-nos, respeitemo-nos uns aos outros e poderemos viver
em paz.
Vozes (fora)
Viva El-rei D. Joo I! viva o Alfageme!
(Ouve-se dentro marcha guerreira)

Nunlvares
E a tua gente que entra.
Alfageme
Os meus companheiros, os meus bravos companheiros! Alda,
vamos abra-los.

CENA LTIMA
Os Mesmos e Coro de Serralheiros do Alfageme
Os cavaleiros de Nun'lvares formam, e vo ao encontro dos
serralheiros que entram em forma militar, com seus aventais de coiro
e machados s costas. Por uma evoluo rpida, cada um dos corpos
fica a seu lado da cena. Tudo isto deve ser feito em um momento.
Coro Final
(Marcha guerreira)
Cavaleiros
Erguei essas Quinas, o pendo da glria,
Que a vem a vitria!
J foge o inimigo, de raiva j freme,
Que a vem o Alfageme!
Cavaleiro, avante,
Co'a espada cansada!
Avante, segura a espada, o montante,
Firmeza na sela, no estribo que geme,
Que a vem o Alfageme!
Serralheiros
Foi o Alfageme; foi e no tremia,
Que a morrer s ia.
Mas ao cavaleiro de nobre pujana

Renasce a esperana.
Nobre cavaleiro,
Avante o montante!
Avante co'a espada, meu nobre guerreiro:
J morrer no quero, que vejo a esperana
Brilhar nessa lana.
Todos
Alcemos as Quinas, o pendo da glria,
Que nossa a vitria.
J foge o inimigo, de raiva j freme.
Serralheiros
Viva o cavaleiro!
Cavaleiros
Viva o Alfageme!
FIM

http://groups.google.com.br/group/digitalsource
http://groups.google.com/group/Viciados_em_Livros

Related Interests