You are on page 1of 15

AMPALAYA MATAMIS!!!

(Korea)
Lipos ng pangamba ang sa dibdib ko'y bumulaga
Sa pagyapak ng aking paa dito sa lupaing banyaga
Pag-asang guminhawa ang tanging baong kalasag
sa maalwang buhay na sa pamilya ay aking nais ihatag
Sinuong na pangarap hindi kapagdaka'y nakamit
inaaral na dayuhang wika, ulo na'y sumasakit
Kakaibang kultura at ugaling kailangang pakisamahan
Bukod pa sa trabahong dulot ay lupaypay na katawan
Dangan nga lamang sa hirap pamilya'y gustong maihango
disin sana'y di aabuting magtiis at dumayo
Tigib ng pasakit ang malayo sa mahal sa buhay
Mga larawan ninyo'y tangan sa gabi'y tanging kaagapay
Sa paglipas ng taon mga mithii'y unti-unting nakakamit
mga anak ay nagaaral, may masasarap na pagkai't magarang damit
datapwat payak lamang, maliit kung sa karamiha'y ihahambing
subalit aking pundar na bahay, kayamanan ng maituturing
Kagyat na panahon na lamang ang aking susuungin
sa aking paguwi, maginhawang buhay na ang dadamhin
Biyayang bigay ng maykapal aking lalong palalawigin
sukling marapat lamang, pagpupugay sa Amang maawain
Sa aking diwa ngayon ay aking minumuni-muni
mga salamisim ng buhay isasalaysay sa napipintong paguwi
dala-dala'y mga kwento ng lungkot, hirap at saya
na aking naranasan dito sa lupa ng matamis na ampalaya

VIETNAM
Ang mga Bagay na Ipinadala Mo sa Akin
ni Nguyen Kho Diem (Vietnam)
Salin sa Filipino ni Mykel Andrada
Kaninang umaga, pagkalaya ko mula sa bilangguan,

Sumapi ako sa hukbo,


Walang nakapansin sa akin
Wala ni isang matang nanipat
Maging ako, sa aking salawal,
Ay di nagbusisi ng sarili.
Binigyan ako ng mga kasama ng isang A.K.*
Ang tumbong nitoy napingasan ng bala
Na siya ring kumitil sa isang kadre namin
Habang nakalapat ang pisngi ko sa baril,
Tila kapagkit ng pisngi ko ang pisngi ng namatay.
Matapos ang isang depensiba, sa Baoquoc pagoda,
Binigyan ako ng isang pares ng sandalyas
Sunog ang mga istrap, may bahid ng dugo ang suwelas
Naitumba ang kadre sa unang putok ng atake
Masyadong masikip ang mga sandalyas
Naglalakad ako na tila ang paa koy paa ng naitumbang kasama.
Sumunod na araw, pagbalik sa base sa likod ng mga linya
Binigyan ako ng mahusay na kumot
Kumapit doon ang pawis ng isang nawawalang kasama
Nang gabing iyon, mailap ang pagkahimbing
Ang buong katawan koy siya ang naiisip
Parang

Sa loob ng dalawamput limang araw


Ang naka-asul na unipormeng rekrut
Ay naging armadong kawal, may mga linya sa braso
At sa aming mga telang-ranggo
Salamat sa lahat ng ipinadala mo sa akin
Tinatanggap ako maging ng mga mamamayan:
Pagbati, kasamang kadre ng paglaya!
* isang uri ng baril
Salin ng The Things You Sent Me, na isinalin sa Ingles ni Alex Miller
Pinagmulan: Fattah, Ziad Abdel et al (mga pat.). Lotus: Afro-Asian
Writings, Journal of Afro-Asian Writers Association, No: 57-1986. p. 132.
Hinggil sa may-akda:
Si Nguyen Khoa Diem ay ipinanganak sa isang rebolusyunaryong
pamilya noong 1944. Sa kaniyang kolehiyo sa siyudad ng Hue kung
saan siya nagmula, sa panahon ng rehimen ng Estados Unidos sa
Vietnam, naging aktibista siya at ilang beses hinuli at ikinulong. Nang
mapalaya siya ng opensibang Tet noong 1968, nagpatuloy siya sa
paglikha ng mga akda sa mga pinalayang sona. May-akda siya ng mga
koleksiyon ng tula: Dat Ngoai o (City Land, 1972), at Mat Duong Khat
Vong (The Hopes of the Trail, 1974). Miyembro siya ng Sekretaryat ng
Vietnamese Writers Union, naging Kalihim ng Association of Art and
Literature sa probinsiya ng Binh Tri Thien sa Hue.
Ang Bahay ng Aking Ina
ni Huu Thinh (Vietnam)
Salin sa Filipino ni Mykel Andrada
Uuwi na ako sa iyo, Nay
Tumitibok ang tiket ko sa tren tulad ng aking puso.

Muling nakasalo ang puwet ko sa kawayang upuan


Kung saan ka nananahi habang kinakalas ni Tatay ang kaniyang
sandalyas
Sa isang iglap, nalalabusaw ang layo at distansiya
Nagkakapakpak ang saya at nagbibigay ng bagong buhay sa katre
Hayaan mong ako ang sumalok ng tubig
Magiging sisidlan mo ito ng panighaw sa uhaw
Hayaan mo akong magsaing nang hindi ikinukubli ang usok*
Hayaan mo akong pasalamatan ang apoy sa sigaan
Na nagpakalma sa yo nung akoy malayo sa tahanan
Narito, tulad ng dati, ang sampayang nakatali sa poste
Araw-araw, tumataas ito para sa iyo
Isinampay ko ang aking damit, ipinaalala nito ang nagdaang mga araw
Tumatangis ang sampayan noong wala ang anak ng Ina
Malalim ang ukit ng gera sa buhay namin
Puno ng tubig ang isang butas sa aming delantera
Humapon na akong muli sa aming tahanan
Fraternal na pagbati ang isinalubong sa akin ng sapot sa dingding
Upang malabusaw ang distansiya, ang isang payak na manlalakbay
Ay kailangan lamang magbalik sa kaniyang pinagbuhatan
At yumungyong muli sa mga bisig ng Ina
Ngunit para sa aktibong kawal tulad ko,

Ang muling-paghahanap ng sarili ay nangangahulugan ng pagsulong


Pagpunyagi sa mga balakid at panganib
Upang makita ka roon sa daang pataas
Tulad ng pagkamasid ko sa yo, Nay.
Di pa man ako nakatutungtong sa delantera ng ating bahay
Nang sunud-sunod na agad ang putukan sa may harapan
Nay, maliit na istasyon ng tren ang ating bahay, ang ating mga buhay
Kami, na iyong mga anak, ay lumalagos roon, paulit-ulit, paulit-ulit.
1980
*Noong panahon ng gera, maingat ang pagluluto upang di mamataan
ng kaaway ang usok.
Reference: https://mykelandrada.wordpress.com/2012/12/01/salintulang-vietnamese/

INDONESIA
Dream's Heartbeat
written by RHOMA EM
Lakes gleaming with all might,
as the skies burn with delight.
Kins faces look down on your head,
while you rest tired eyes gently to bed.
Then seagulls appear in your dreams,
which what appeals to the eye.

And whistle through your dreamy time.


So if you ask, if you were to sigh.
They shall assist in a heartbeat.
Ends to Embark
written by Yanny Widjanarko
Implied from the way you play on cues
Agitation melted through your exquisite muse
Seek for the bias of obsolescence
Here I am, your past luminescence
The palate of my soul was longed for your latitude
Stardust sent as the boisterous glimmers above the black wings of my
altitude
Admiration reverberates through our rhymes
Stolen implicitly from the vibration of our lines
Flowered hill
Meadow of our thrill
Butterflies were we
Together collaborated in a whisper of glee
I live as a chanter of black rose
And you are a shadow of living prose
We are like we no more
As we are stalled and closed our linking door
We are questioned by our lost
We are disguised in a crescent light accost
Encrypted through the echoes of longing
We are the omen of the beginning
Reference: http://www.poetrysoup.com/poem/ends_to_embark_682831

Malaysia
The Indecisive State of My Life
written by Tasmina Hayat Khan
The Indecisive State of My Life
Like the rainbows of the sky,
Like the new moon before each month of Phoebe,
My life switches, dusk to dawn, dawn to dusk
Im confused.
What is next? What coming next?
What is preset for me?
Will you answer, oh dear Forgiver?
Would you please soothe my endeavor?
Im bit tired,
Nothing of my life expired,
Still why do I feel like expiring soul?
Whenever there is a hope,
Few spaces to start or a little scope,
I feel like Ive retired.
No one is touching my soul,
Nothing is happening at all
Cause I dont dare to do.
I really need some pace,
For settling down in this place
I look for a friend but dont know who.
I love the evening sky,
The scene when the birds fly to their nests,
Im not so sure, where to go,
I wait to fly;
Just as the sun would lie
In the sea-bed after the tiring day.
Then only Id feel
Why am I not standing on the hill?
Neither on my heel high,
Finally it pains,
My tender heart cries,

Whos there to console my tries?


The Night Beckons
For each today in all the days of forever
Time has ordained it inevitable
The blue sky will blacken till darkest night
And the hour of sin will fall before us
Full becomes the well of knowledge
With blood and alcohol brimming over
Or so it is warned ever so persistently
By news reports and loved ones who care
Along with tales of haunting, non existent myths
Which torment solely through imagination
How could it be that one can be blind
To the evil that looms in the absence of the light?
But yet
The night beckons
And I only see contentment
Lurking in the void of infinite darkness

Brunei
BORNEO'S GREEN HEART
written by Neldy Jolo.
A gem of a nation
An abode of peace
A treasure of empire
A haven of tranquility
A kingdom of treasures
An oasis of modern empire
A space of warmth greeting
A den of hospitable people
A neoclassical form of politics
A gateway to beyond comports
An avenue of understanding
An environment of treasures
An ancient Sultanate kingdom
An indeed pampering Brunei Darussalam

Ivory
written by Dorothea Smith
They each have a yellow extension,
Sure there is much more to mention,
Each is known to do a lot to protect,
Neither is known to get much respect.
The Helmeted Hornbill lives in the trees,
Watch out because they might have fleas,
Now the other is on an ice hockey team,
And uses a yellow stick to help fulfill his dream.
As the bird uses its beak as a weight,
I doubt very much the player is ever late,
While we watch the bird fly and glide,
It has been great having him on our side,
They both were born in Brunei,
Watch out for the bird in the sky,
Both care very much for their mates,
Wonder if the wife can stay up on skates?

Singapore
HOME
written by Leon Enriquez
Heart and mind know how feelings ease,
Opt poignant times where home abides;
Move with life's glow with calm and peace,
Etch your fine rhymes through time and tide.

Scent of fond smells that fill each room,


Wealth floods the soul with lovely worth;
Echoes now dwell with floral blooms,
Endows grand whole to frame re-birth;
Thoughts freely spell where love can groom.

Home is the place where heart owns peace,


Observe and see fond memories;
Mind knows sure grace where tensions cease,
Etch what sets free your own story.

Heap love and hope as joy sculpts form,


Expound the way in path you take;
Reach easy scope to bear life's storms,
Explore each day journeys you make.
When the Night has Fallen
written by Seidel Sarinas
The night fell silent

I stare at the stars, unspoken


Wind embraces me
Cold and melancholy
Desperate times,
You and me tonight
Will there be an answer
Or angels stuck in the sky
I can't take it,
Go on, beat it
If I let it and feel it
I'll scream to ease it
Feelings come crashing
Like I need air, to live
Like the chords needs harmony
Like notes needs melody
Hold on to the memories
you left a hole in my heart
It will lead me back
to the moment we fell in love

LAOS
solely Heart
written by sengchanh xuangphuthon.
Solely Heart
Heart keeps on
And will never be broken
Feeling lasts forever
By Nature it should be
Life faces a lot of obstacle
By nature life change
from young to old
Heart should be free from sadness
Take self- control
Current strikes edge
A wind blows all things on its way
Fire burn every things
Our daily life hit by the society

Trust your dream of yesterday


Believe on your power,
Love your lovers
And love who loves you.

SOLITARY ABROAD
written by Phoukhong SONEVONGXAY
Vehicles flow on the road
Engines rumble loudly throughout
All vehicles are running on the same road
But as each of them is different destination
So many people travel back and forth
They step on the same path
All of them are in a hurry and introvert
But they do not converse together
Each of them has own target
I blend with those people
I do not know them and they do not know me as well
I only recognize who am I? And where to go?
My destination is my beloved motherland
I look upon someone's waiting for my return
Darling...!! I will be back...

CAMBODIA
Cambodian Girl
written by Gregory Golden
Drench from the pouring rain,
The young Cambodian girl
Wiped her face and
Held up her rice basket
Toward the hidden stars
She wondered which way
The wind would blow
Her dreams in this

Forbidden rice field


Brangelina
written by Dr.Ram Mehta
Brangelina, the quasar, came to a motel
Of a small Cambodian village
Where smog was spread all over.
As they entered their room
They felt abodaroma infesting the room.
As they looked down to the floor
There were shoop stains all over
As they did not take off their shoes.
Brad had an urge to go to washrum
He opened the door, but needed Clorox
As the washrum has become smelldorado
Brad had vomitrocious feelings
Added more stains on the floor.
Angelina snarked on spitting Brad.

THAILAND
My Cat
written by Colin James Platt
My cat is so lovable she really makes me humble
She loves to play and cuddle and roll around and tumble
She can look into my soul with those oh so seeing eyes
What does she feel as she licks and cleans her daughter?
I can only say its love, what else?
I watch her as she sleeps, I can see that she dreams
I know she is a soul, just like you and me
Please keep in mind this simple token
That we are all part of God and the chain cannot be broken
My Heart
written by Bhavna khemlani
I took a nap ignoring the silent whispers,
The whispers woke me up from the continuous bickering,

How easy it was to lie and pretend taking a nap,


With every lie my nose got longer and my heart felt heavy,
I was told I am Pinocchio and if I lie I will have a longer nose,
I was lying to myself and looked away from how it felt to only love,
To only love and love where the feelings felt beautiful,
Not expecting anything but just that love for you which slithers through
my entire system,
When I accepted that I cant stop loving you,
I awoke with a perfect nose and my heart was still heavy,
But this time its heavy with unconditional love,
Let love lose and stop suppressing it said my heart
Who wants a long nose!

MYANMAR
Simple Life
written by Mung Danlahpai
Under scorching sun
Struggling hard with fun
Not worry for tomorrow
From no one I borrow
Today is the most important
Nothing for me to lament
I feed on my hands' work
With my feet I walk
I breath the fresh air
To do this everyone is fair
How the life is harder
I'm still glad to struggle
No need to boast in skycrapper
No time to turn before mirror
Do not want gold or silver
But everyone them desires
I do not long for luxury
But for necessity
I like singing to be happy
But I hate to be sleepy
I mostly prefer simple life
With no one I want to fight
No magnificient tomb where I die
But on the same ground like all lie.
Night

written by IL AS
Gloomy, windy
Frightening, dripping, breaking
Storm, lightning, house, tree
Roaring, flashing, swaying
Cluttered, distressed
Chaos
EAST TIMOR
Fighting Your Enemy
written by Amanda Boone
It's feeling like eternity,Sometimes overwhelming me
Faster slower my minds on a roller coaster.
Reality takes the best of me.
I'm tired of fighting my enemy.
Wanting just to give in.
Feeling like a General who has no friends."
I will never be damned!",to the bottomless pits of Hell!
Im a fighter,a survivor. Loving others as
Iam not. Confused & Anciuos to know my Destiny I begin my Journey.
Young at Heart & strong in mind.
Tired of feeling this pain inside. Thinking Im insane.
Knowing the Devils playing with my brain.
"Im a woman of Heavon Fighting the Devil!"

You might also like