Professional Documents
Culture Documents
Egea
(DN): cn=Carlos Egea García,
o=Consultores Sociales
CEyAS sl., ou=Director,
email=carlos@ceyas.es, c=ES
DISEÑO WEB
PARA TOD@S I
ACCESIBILIDAD AL CONTENIDO EN LA WEB
© De esta edición
Icaria editorial, s.a.
Arc de Sant Cristòfol, 11-23 - 08003 Barcelona
www.icariaeditorial.com
ISBN: 978-84-7426-630-6
Depósito legal: B-22.024-2007
Prólogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Primera parte
DISEÑAR PARA TODOS
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Un acercamiento a la discapacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Discapacidad y accesibilidad a las tecnologías digitales . . . . 17
Problemas de accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Problemas de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Elementos de los terminales de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Interfaz hombre máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ordenadores e internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Accesibilidad en la web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
La accesibilidad en la web es importante . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Las vertientes de la accesibilidad en la web . . . . . . . . . . . . . . 36
El Consorcio Mundial de la Web (W3C) . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
La Iniciativa de Accesibilidad en la Web (WAI) . . . . . . . . . . . . 38
Las pautas para la accesibilidad en la web . . . . . . . . . . . . . . . 39
Segunda parte
CODIFICACIÓN HTML Y CSS
Tercera parte
HACER UNA BITÁCORA ACCESIBLE
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Primeras instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Paso 1. ¿Para quién es la accesibilidad web? . . . . . . . . . 141
Paso 2. Elegir un DOCTYPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Paso 3. Identificar el idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Paso 4. Elegir un título significativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Web recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Navegadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
10
11
13
Un acercamiento a la discapacidad
14
15
16
17
19
Teléfonos móviles
20
Teléfonos fijos
21
El elemento físico que nos sirve para «entrar en conexión» con el cajero o
quiosco virtual lo constituyen las tarjetas de crédito. En ellas se incorporan
22
Ordenadores personales
23
24
Televisión
25
Teclados
26
Ratones
Los ratones, en todas sus variantes, incluidos los trackballs,1 ópticos o pla-
cas táctiles, son usados en esencia para interactuar con el ordenador. Los
ratones estándares suelen ser difíciles de manejar para personas con es-
casa destreza o una mínima fuerza para realizar el movimiento de arrastre
del puntero y precisión para «pinchar» en una zona pequeña. Los ratones
incorporados de serie en ordenadores portátiles (placas táctiles) requieren
demasiada precisión en un espacio muy reducido, por lo que resultan im-
practicables para gran número de personas, entre las que se encuentran
muchas personas mayores.
El ratón debe ser configurable al menos para poder cambiar el tamaño
del puntero y su color, aspecto esencial para personas de baja visión o
daltónicas.
Jogs
1. Los trackballs son ratones que llevan la bola encima. Pueden ser manejados incluso con
las muñecas o la palma de la mano y suelen ser de un tamaño superior a los ratones convenciona-
les, lo que facilita su uso para muchas personas.
27
Con el tiempo, los ratones han ido incorporando más botones y otros ac-
cesorios adicionales como, por ejemplo, unas pequeñas ruedas o piezas
giratorias que, insertadas en el cuerpo del ratón, bien encima o a los lados,
sirven, entre otras funciones, para navegar y moverse verticalmente por
las páginas web. Suelen ser de reducido tamaño y requieren el movimien-
to de los dedos de la mano y una cierta precisión, por lo que a personas
que carecen de destreza o sufren limitación grave de movimientos en los
miembros superiores no les resulta practicable. De igual modo, a las per-
sonas con determinadas deficiencias mentales que limiten la concentra-
ción o fijación les resulta difícil su uso. Igual ocurre con personas mayores
que tienen enfermedades como el Parkinson, debido al temblor de manos
que éste produce.
Estas pequeñas ruedas también se han empezado a incluir en teléfo-
nos móviles que usan tecnología WAP o UMTS, las cuales presentan los
mismos problemas de accesibilidad que en los ratones.
Micrófonos
Pantallas táctiles
Con la evolución de la tecnología, nos encontramos con que desde hace un
tiempo se han empezado a utilizar las llamadas pantallas táctiles, sensibles
al contacto de la mano o de los dedos para interactuar con los elementos
28
Pantallas
Interfaz hombre-máquina
Lo visto hasta ahora constituye los elementos físicos que posibilitan la en-
trada y salida de información, elementos necesarios para que el individuo
29
30
Contenidos
31
Ordenadores e internet
32
33
Para que un sitio web sea accesible, su contenido debe estar disponible
para todo el mundo, incluidas las personas con discapacidad. Un sitio web
accesible asegura:
35
Para conseguir que un sitio web sea accesible para todos deberemos se-
guir determinadas reglas para conseguir que así sea. En la imagen 1 po-
demos ver, de forma gráfica y esquematizada, el proceso que supone la
creación de contenido web desde el momento en que un autor tiene la
idea de realizar una página web hasta que ésta llega a los distintos usua-
36
Las herramientas con las que cuenta un autor para crear y dar forma al
contenido de la web.
Las aplicaciones con las que un usuario accede a los contenidos y
mediante las cuales puede navegarlos.
Los contenidos, propiamente dichos, de las páginas web, en cuanto a
su estructura y maquetación.
37
1. Arquitectura.
2. Interacción.
3. Tecnología y sociedad.
4. Accesibilidad.
5. Garantía de calidad.
38
1. Tecnología.
2. Pautas.
3. Herramientas.
4. Educación y difusión.
5. Investigación y desarrollo.
39
40
41
42
43
Normas UNE.
En España, a través de la Asociación Española de Normalización y Certifi-
cación AENOR, se han aprobado y publicado varias normas técnicas que
afectan al tema de este módulo.
44
45
[...] La Sección 508 exige que cuando las agencias Federales desarro-
llen, adquieran, mantengan, o usen las tecnologías de la comunicación y
la información deben asegurarse de que las mismas permiten a los em-
pleados federales con discapacidad tener acceso a usar la información y
datos de manera similar al acceso y uso que tienen los empleados fede-
rales sin discapacidad, a menos que constituya una carga excesiva im-
puesta a la agencia. La Sección 508 también exige que las personas con
discapacidad, que forman parte del público que busca información o ser-
46
47
49
50
FrontPage de Microsoft
La plantilla por defecto que usa cuando comienza una nueva página
web no cumple con los estándares para los elementos de HTML, ya
que no incluye la declaración del tipo de documento (DOCTYPE).
Para cambiar las propiedades de los elementos puede, a veces, tener
que realizarse en varios pasos.
Algunas características básicas de accesibilidad deben ser aplicadas
manualmente.
51
52
3. HTML Estricto:
Si declaramos este DTD, el navegador pasará a actuar en cumplimien-
to de los estándares (en inglés: standards compliance). Esto implica
que sólo podrán usarse las etiquetas de HTML 4.01. Éste es el modo
recomendado por el W3C, ya que es compatible con el CSS (hojas de
estilo en cascada) y puede ser interpretado correctamente por todos
los navegadores. Además, hace mucho más fácil el paso de nuestros
documentos al XHTML, que en estos momentos ya está sustituyendo
al HTML.
53
El archivo que hay que cambiar se llama «normal.htm». Hay que abrir
este archivo con cualquier editor de texto (podemos utilizar el Block de
Notas de Windows o cualquier otro similar). Luego cambiamos su conte-
nido para hacerlo compatible con HTML (o en su caso con XHTML o
XML).
La plantilla variará según esté basada en una u otra de las sintaxis de
HTML que se elija. Hay una sintaxis para cada una de las especificacio-
nes. Tendremos que asegurarnos de que la plantilla elegida es compatible
con el estándar, para lo cual podemos utilizar el «validador de HTML» de
W3C (http://validator.w3.org).
La plantilla normal.htm es la única utilizada por el programa cuando
se crean páginas en blanco a las que todavía no se ha asignado una
plantilla o tema de FrontPage. Si se usa cualquiera de las características
de las plantillas o temas, necesitaremos editar la página de la plantilla
para cada uno de estos ítems. Estos archivos de plantilla deberían estar
54
55
56
Se puede añadir el texto para el atributo alt haciendo doble click so-
bre la zona activa y siguiendo los pasos descritos más arriba. No se debe
dejar NUNCA vacío el atributo alt de las zonas activas. También la imagen
sobre la que diseñamos el mapa debe tener su atributo alt aunque, si nos
interesa, podemos dejarlo en blanco (alt=”“).
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Éstas no son las únicas posibilidades que nos ofrece este navegador
en lo que se refiere a características de accesibilidad. Veamos algunas
más.
81
82
83
Son muchas las posibilidades que tiene esta extensión y exceden las
posibilidades de este documento. Por tal motivo, animo al lector a que
experimente directamente con ella.
Sólo se puede poner una pega a esta extensión: no está castellanizada
en estos momentos, lo que supone una considerable limitación para aque-
llos que no se manejen con suficiente soltura en inglés.
84
85
86
87
Opera es un navegador que ha gozado del favor de los que nos dedi-
camos al mundo de la accesibilidad en la web por su apuesta, desde hace
años, por introducir este tipo de opciones dentro del formato estándar de
su programa. Se trata de un programa que, además del navegador, inclu-
88
89
90
91
92
93
94
95
96
Para que ciertos grupos de personas puedan acceder a los contenidos que
se colocan en la web, se han desarrollado aplicaciones de usuario alterna-
tivas que facilitan dicha tarea. En este apartado vamos a ver algunas de
ellas, cuyas referencias han sido tomadas de la página sobre este tipo de
recursos que mantiene el grupo WAI (Web Accessibility Initiative, Iniciativa
para la Accesibilidad en la Web) de W3C (World Wide Web Consortium,
Consorcio Mundial de la Web), en la dirección:
http://www.w3.org/WAI/References/Browsing
La página citada fue actualizada por última vez en julio del año 2001,
lo que significa que algunos de los recursos que en ella se nombran no
están disponibles en la actualidad. Por tal motivo nos centraremos en aque-
llos cuya existencia actual sí hemos podido comprobar.
97
BRAILLESURF DE BRAILLENET
http://www.snv.jussieu.fr/inova/bs4/uk/index.htm
Disponible en castellano.
Funciona con los sistemas operativos Windows 95 y siguientes.
Se trata de un navegador sólo texto que dispone de un lector de pan-
talla, un magnificador para ampliar el tamaño del texto y es compatible
con los dispositivos de lectura braille.
Es de distribución gratuita.
98
99
Lectores de pantalla
ASAW DE MICROTALK
http://www.microtalk.com/
Sistemas operativos: DOS y versiones Windows 95 y siguientes.
Salida: Voz.
HAL DE DOLPHIN
http://www.dolphinuk.co.uk/
Sistemas operativos: DOS y versiones Windows 95 y siguientes.
Salidas: Voz y braille.
100
VIRGO DE BAUM
http://www.virgo4.de/html/v45.htm
Sistemas operativos: Versiones Windows NT/2000/XP.
Salidas: Voz y braille.
WINDOW-EYES DE GWMICRO
http://www.gwmicro.com/products/
Sistemas operativos: Versiones Windows 95 y siguientes.
Salidas: Voz y braille.
101
103
Cada punto de verificación tiene asignado uno de los tres niveles de prio-
ridad:
104
Estas pautas se refieren a las barreras que pueden encontrar en las pági-
nas web las personas con discapacidad física, visual, auditiva y cognitiva/
neurológica. Los problemas habituales de accesibilidad a los sitios web
incluyen:
105
• Número de la pauta.
• Exposición de la pauta.
• El fundamento que sustenta la pauta y algunos grupos de usuarios que
se benefician de ella.
106
107
108
109
Cuando un objeto incrustado tiene su «propia interfaz», ésta (al igual que
la interfaz de su navegador) debe ser accesible. Si la interfaz del objeto
incrustado no puede hacerse accesible, debe proporcionarse una solución
alternativa accesible.
110
111
Las actuales pautas recomiendan las tecnologías W3C (por ejemplo, HTML,
CSS, etc.) por varias razones:
112
113
Carlos
Firmado digitalmente por
Carlos Egea García
Nombre de
reconocimiento (DN):
Egea
cn=Carlos Egea García,
o=Consultores Sociales
CEyAS sl., ou=Director,
email=carlos@ceyas.es,
García c=ES
Fecha: 2007.11.08 19:26:25
+01'00'
SGML y HTML
117
<p>Esto es un párrafo.
118
SGML y XML
119
XML y XHTML
120
121
3. HTML estricto
Si declaramos esta DTD, el navegador pasará a actuar en cumplimien-
to de los estándares (Standards compílanse). Esto implicará que sólo
puedan usarse las etiquetas de HTML 4.01. Éste es el modo recomen-
dado por el W3C, ya que es compatible con el CSS y puede ser inter-
pretado correctamente por todos los navegadores, lo que hace mucho
más fácil el paso de nuestros documentos al XHTML que muy posible-
mente tienda a sustituir al HTML en los próximos años.
El modo de definirla es:
<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01//EN\"
\"http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd\">
122
Sintaxis de HTML
<html>
<head>
123
En HTML, las etiquetas pueden ser escritas con cualquier tipo de com-
binación de mayúsculas y minúsculas. <html>, <HTML> o <HtMl> son la
misma etiqueta. Resulta sin embargo aconsejable acostumbrarse a escri-
birlas en minúscula, ya que otras XHTML, que cada día tiene mayor grado
de aplicación, no es tan permisivo y nunca viene mal coger buenas cos-
tumbres desde el principio para evitar fallos triviales en un futuro.
Etiquetas HTML
124
125
126
127
Las etiquetas del HTML pueden tener «atributos». Los atributos enumera-
dos aquí son los principales, los de idioma y los de teclado, que son
estándares para todas las etiquetas (con algunas excepciones).
Atributos principales
No son válidos en los elementos: base, head, html, meta, param, script,
style y title.
*Tool tip: cuadro emergente que muestra información de ayuda o amplía la información.
Atributos de idioma
No válidos en los elementos: base, br, frame, frameset, hr, iframe, param y
script.
Atributos de teclado:
128
Eventos de ventana
Eventos de teclado
No valido en los elementos: base, bdo, br, frame, frameset, head, html,
iframe, meta, param, script, style y title.
129
No valido en los elementos: base, bdo, br, frame, frameset, head, html,
iframe, meta, param, script, style y title.
130
131
Las hojas de estilo definen cómo se muestran los elementos HTML, tal
como lo hacía la etiqueta <font> o el atributo de color en HTML 3.2. Las
hojas de estilo se guardan, normalmente, en archivos CSS externos. Estas
hojas de estilo externas están disponibles para cambiar la apariencia y la
maquetación de todas las páginas de un sitio web, solamente editando un
documento CSS.
Las CSS son un gran paso adelante en el diseño web porque permiten
el control del estilo y la maquetación de muchas páginas desde una sola.
Un desarrollador puede definir un estilo para cada elemento HTML y apli-
carlos a tantas páginas como él quiera. Haciendo un cambio global, con un
simple cambio en el estilo, todos los elementos de una web son renovados
automáticamente.
Así, el estilo en línea tiene la más alta prioridad, la cual significa que
anulará a la declaración de estilo dentro de la etiqueta <head> de la pági-
na, a la hoja de estilo externa o a la que usa por defecto el navegador.
132
1. Selector.
2. Propiedad.
3. Valor.
Text-align: center
133
color: #990099
A los selectores se les puede añadir una «clase» (class) de tal manera
que se pueden definir distintos estilos para un mismo elemento HTML.
Supongamos que queremos definir dos tipos de párrafos: uno alineado a
la izquierda y otro centrado. Lo podemos hacer con clases para el elemen-
to «p».
<p class="centrado">Texto</>
<h1 class="centrado">Encabezado</h1>
134
Carlos
Firmado digitalmente por
Carlos Egea García
Nombre de reconocimiento
(DN): cn=Carlos Egea
Egea
García, o=Consultores
Sociales CEyAS sl.,
ou=Director,
email=carlos@ceyas.es,
García c=ES
Fecha: 2007.11.08 19:25:33
+01'00'
EJERCICIO PRÁCTICO
Esta práctica tiene una deuda personal con el trabajo realizado por Mark
Pilgrim en el año 2002 al crear su «Dive into accessibility» [«Inmersión en la
accesibilidad»]. En él nos hemos inspirado para realizar este trabajo y por
ello creo obligado recomendar su lectura para cualquiera que esté interesa-
do: http://www.diveintoaccessibility.org
135
Esta parte del documento tiene una intencionalidad didáctica. Como el propio
nombre de este apartado indica, la práctica consistirá en realizar una bitá-
cora accesible. Para ello habrá que seguir los pasos que se detallan en
ella.
Se ha tomado como herramienta de edición para la bitácora la que pro-
porciona Blogger. Entremos en su sitio en la web (http://www.blogger.com),
solicitemos crear una bitácora y familiaricémonos con la herramienta.
Existe una versión en línea de esta documentación, realizada como
una bitácora, un tanto especial, con el editor de Blogger. La dirección de
esta bitácora es: http://usuarios.discapnet.es/disweb2000/blog/.
137
139
141
142
143
Al igual que cuando comenzamos a escribir una frase lo hacemos con una
letra mayúscula, al comenzar una página web nuestro código debe co-
menzar con un DOCTYPE. Es una cuestión de gramática.
Hacerlo de forma correcta nos beneficia a todos, ya que algunas de
las funciones de nuestro navegador dependen de que la página visitada se
presente correctamente, identificándose con el DOCTYPE correspondiente
a su codificación.
El DOCTYPE es la forma que tiene nuestra página web de decirle al
navegador que la visita en qué «lenguaje» está escrita para que éste pue-
da saber cómo entenderse con ella.
Hay diferentes DOCTYPE, tantos como tipos de código recomendados
por W3C [World Wide Web Consortium - Consorcio Mundial de la Web]:
HTML 4.01 y XHTML 1.0 (en sus versiones «estricta» o «transacional»),
XHTML 1.1 y XML, básicamente.
En el caso de Blogger, por fortuna, los desarrolladores tuvieron en cuen-
ta este detalle y nos han ahorrado trabajo. Si editamos la plantilla principal
(seleccionando la solapa «plantilla» del editor del Blogger) podemos ver
que la primera línea de código fuente es:
Ésta es una gran ventaja, ya que este paso no nos va a dar trabajo.
Compruébalo y recuerda que para otros desarrollos debes tener en
cuenta que la primera línea de código de tus páginas web en HTML tiene
que llevar este tipo de declaración.
Para aprender más cosas sobre DOCTYPE puedes visitar el sitio «HTML
conClase» (http://html.conclase.net).
144
http://www.loc.gov/standars/iso639-2/englangn.html.
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"
xml:lang="en" lang="en">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"
xml:lang="es" lang="es">
145
<html lang="es">
146
147
http://diveintoaccessibility.org/
day_8_constructing_meaningful_page_titles.html.
148
Seguimos todavía en esa parte oculta de las páginas web que no se muestra
en los navegadores, pero que podemos ver editando el código fuente de
las mismas. Otra etiqueta habitual en esta zona es <link>, que frecuente-
mente asociamos con las hojas de estilo en cascada, ya que la referencia
a ellas se hace mediante esta etiqueta. Además de servirnos para hacer
referencia a la hoja u hojas de estilo que queramos aplicar a nuestra bitá-
cora, nos puede ser útil para proporcionar ayuda a los navegantes, dando
la posibilidad de ir rápidamente a la página principal o a los «post» anterior
o posterior. Este efecto lo conseguiremos con un código parecido a este:
149
Las personas que navegamos por la web con navegadores visuales, del
tipo IExplorer, Opera, Mozilla o Firefox, dirigimos nuestra mirada al conte-
nido principal de la página, sin que la colocación de la barra de navegación
de la web visitada nos afecte para nada. Nos es indiferente que esté de
forma horizontal o vertical, a la derecha o a la izquierda. Pero esto no es
indiferente para las personas que navegan con lectores de pantalla (tipo
JAWS), sólo texto (como Lynx o Links) o con dispositivos de salida braille.
Para ellos una barra de navegación colocada antes del contenido principal
puede ser una auténtica tortura, ya que cada vez que visitan una página de
nuestra web tendrán que escuchar o navegar por toda ella hasta llegar a lo
que interesa: el contenido principal.
Por ello, a la hora de hacer nuestra bitácora accesible, podremos op-
tar por alguna de estas fórmulas:
150
Luego basta con dar esta clase al párrafo <p> donde irá el salto de la
barra de navegación y todo arreglado.
Para aquellos que todavía maquetan con tablas (opción admitida, aun-
que no recomendada), les podemos aconsejar la siguiente fórmula.
151
<table>
<tr>
<td valign="top" align="left" width="25%">
... barra de navegación ...
</td>
<td valign="top" align="left">
... conetnido principal ...
</td>
</tr>
</table>
<table>
<tr>
<!— imagen espaciadora en la celda superior izquier-
da —>
<td>
<img src="/images/1.gif" width="1" height="1"
alt="">
</td>
<!— contenido principal en la primera celda, con
rowspan=2 —>
<td valign="top" align="left" rowspan="2">
... contenido principal ...
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" width="25%">
... barra de navegación ...
</td>
</tr>
<table>
152
153
Una persona con problemas de visión para los colores, como el dalto-
nismo, vería estas tres frases del siguiente modo:
a {
color:#3333FF; /* el típico color azul de los vín-
culos, pero podemos usar cualquier otro */
text-decoration:underline; /* para que aparezca
subrayado */
font-weight:bold; /* para que aparezca en negrita */
}
154
155
Uno de los problemas que más molestan a los usuarios de páginas web es
el uso de vínculos en «javascript». Son pseudo-vínculos que ejecutan un
trozo de código JavaScript cuando pinchamos sobre ellos. ¿Por qué es un
problema? Porque algunos usuarios de internet no utilizan JavaScript por
diferentes motivos. Unos lo hacen por motivos de seguridad, ante posibles
intromisiones en su sistema, y otros simplemente porque sus navegadores
(ya sea por anticuados o por ser de características especiales) no lo so-
portan. También hay que tener en cuenta que buscadores, como Google,
no pueden indexar los enlaces en JavaScript, ya que no lo ejecutan. Este
último sería motivo suficiente para desistir de utilizar este tipo de pseudo-
vínculo.
Afortunadamente, los editores de bitácoras y, concretamente, el de
Blogger no utilizan la técnica del vínculo «javascript», pero si manejamos
alguna versión antigua podemos encontrarnos, para la edición de comen-
tarios, con un vínculo como éste o similar (este ejemplo sirve para las
viejas versiones de Movable Type):
<a href="javascript:OpenComments
(<$MTEntryID$>)">Comentarios(<$MTEntryCommentCount$>)
</a>
<a href="<$MTCGIPath$>mt-comments.cgi?entry-
id=<MTEntryID$>" onclick="OpenComments
(<MTEntryID$>); return
false">Comentarios<(<$MTEntryCommentCount$>)</a>
156
157
Lo más importante de una página web son sus vínculos. Son lo que les da
sentido. Si no existieran vínculos sería como compartir otro tipo de archi-
vos, que se puede hacer mediante otro tipo de protocolos, también dispo-
nibles en internet. Por lo tanto, es importante que los usuarios conozcan
para qué sirven los vínculos en un sitio web.
El texto que utilizamos para un vínculo es esencial. Así, esos frecuen-
tes vínculos con textos del tipo «pincha aquí» o, simplemente, «aquí» de-
jan de tener su utilidad si se les saca de contexto. Algunos navegadores,
tanto visuales como de otro tipo, proporcionan al usuario un listado de los
vínculos de la página visitada. Imaginemos que tengo un texto en el que
proporciono los siguientes vínculos:
pincha aquí
aquí
aquí
158
mi currículum
mi familia
Mis aficiones
La diferencia entre uno y otro texto es sólo el lugar donde hemos colo-
cado el vínculo. La próxima vez que encontremos un vínculo con texto
«aquí» miraremos a ver si se podría haber colocado en un mejor lugar
para hacer más comprensible el texto del vínculo. Seguro que lo encontra-
mos (al menos, en 9 de cada 10).
Otro factor que hace más comprensibles los vínculos es «titularlos».
Esto se hace mediante el atributo "title" colocado junto a la dirección
del vínculo. Esta forma de proceder, colocando títulos a los vínculos, hace
más comprensibles su uso y destino para mucha gente, principalmente
para gente con problemas de comprensión, y añade información para el
general de los usuarios.
Utilicemos la segunda frase del texto anterior para poner un ejemplo.
Veamos cuál sería su código fuente sin el atributo "title":
159
¡MUY IMPORTANTE!
No confundir el atributo «title» y sus funciones el atributo «alt» y las
suyas. Sobre este atributo hablaremos más adelante. Ambos tienen
una función explicativa, pero el primero se mostrará en todo tipo de
navegadores y el segundo sólo debería ser leído por los lectores de
pantalla o navegadores por voz (aunque en IExplorer el comporta-
miento de «alt» sea semejante al de «title», en ausencia de éste).
160
161
<a href="http://pagina.inicio.blog"
accesskey="1"><$BlogTitle$></a>
<a href="mailto:yo@midominio.com"
acceskey="9">Mándame un correo electrónico</a>
162
<a href="direccion.de.destino"
target="_blank">Destino del vínculo</a>
163
164
acronym {
border-bottom: 1px dotted #000000;
}
Para cerrar este »post» comentaremos que existe otra etiqueta relati-
va a las abreviaturas: <abbr>. Existe una constante discusión sobre qué
es acrónimo y qué es abreviatura. Es evidente que lo mejor es etiquetar
cada cosa con lo que procede. Pero optamos por una solución más prác-
tica: como ninguna de las versiones del navegador más utilizado (IExplorer)
nos muestra una «tooltip» al colocarnos sobre un texto etiquetado con
<abbr>, nos decantamos por recomendar el uso de <acronym>.
165
166
167
168
Las listas, en el código HTML, tienen sus propias etiquetas para marcarlas.
Usamos la etiqueta <ul> para las listas aleatorias (ésas que aparecen con
bolitas) y <ol> para las ordenadas (que aparecen con números o letras
consecutivos). Su apariencia puede resultarnos sosa o aburrida y quera-
mos darle un «toque de diseño». Entonces pensamos sustituir esos feos
bolitos que aparecen en nuestra lista con el menú de navegación por algo
más atractivo, por ejemplo, un pequeño trébol. Nos olvidamos del marca-
do correcto y hacemos algo así:
169
Pero lo que queremos es hacer una lista donde no se vean las viñetas
y el texto esté alineado a la izquierda. Pues no hay problema. No tenemos
170
ul.menu {
list-style: none;
text-align: right;
}
171
<a href="http://autor.htm">
<img src=http://../imagenes/foto.jpg />
</a>
172
173
174
175
176
177
178
179
Vamos a poner una línea marcar la división entre los «post». Las líneas
horizontales, marcadas con la etiqueta <hr>, pueden resultar sosas y abu-
rridas, así que, en su lugar queremos colocar una imagen. Eso funciona y
puede ser hecho accesible fácilmente añadiendo el atributo "alt" ade-
cuado.
Pero si queremos respetar la semántica correcta podemos utilizar las
características de la hoja de estilo para realizarlo. De esa manera, con los
nuevos navegadores se mostrará nuestra imagen decorativa utilizada como
línea horizontal. Los navegadores más antiguos y los navegadores sólo
texto ignorarán el CSS y sólo mostrarán una línea horizontal en su estilo
propio.
Si nos limitamos a poner una imagen en sustitución de la línea horizon-
tal, será tan sencillo como colocar el código siguiente:
180
181
Aunque las páginas web cada vez contienen más imágenes, animaciones y
otros contenidos multimedia, su contenido principal sigue siendo las palabras
(noticias, artículos, opiniones, pensamientos, etc.). Con la permanente pre-
tensión de controlar la presentación de los contenidos, algunos diseñadores
se empeñan en definir el tamaño de la fuente (carácter o letra) con valores
absolutos, tales como puntos o pixels. Al hacer esto así, están provocando
problemas para la visualización y correcta lectura del contenido para aque-
llos que aumentan el tamaño de la fuente con su navegador. Al presentar un
tamaño absoluto, el navegador no es capaz de agrandar la fuente y siempre
la muestra con el tamaño definido por el autor.
Como no queremos que esas personas se queden sin poder acceder
a nuestros contenidos, tendremos que presentar la fuente con valores rela-
tivos, tales como unidades em, porcentaje o palabras clave (este último
realmente es un valor absoluto pero con un comportamiento flexible para
su interpretación por el navegador). Esto facilita la flexibilidad necesaria al
navegador para modificar el tamaño de la fuente y respeta la proporción
entre los distintos tamaños que utilizamos para destacar o diferenciar cier-
tos textos.
Se han escrito muchas reglas para explicar cómo hacer un texto con
tamaño de fuente relativo que trabaje correctamente con todos los
navegadores visuales (recordamos que esta característica de accesibilidad
es indiferente para los navegadores sólo texto —que siempre lo mostrarán
con el mismo tamaño— y para los lectores de pantalla que se limitan a leer
y presentar el contenido de forma oral). Podemos recomendar la lectura
de uno de los capítulos del texto de Mark Pilgrim «Dive into accessibity», el
del día 26 referido a «Usar tamaños de fuente relativos».
Mi particular experiencia me lleva a decantarme por el uso de porcen-
tajes al definir los tamaños de fuente en la hoja de estilos. Pero hay que
182
183
184
185
186
187
http://www.technosite.es/software.asp.
Esta barra de herramientas sólo trabaja con el navegador IExplorer.
Para desactivar la hoja de estilo, tenemos que hacerlo desde la opción
etiquetada como «IE». Verifica que todo el contenido de las páginas de
tu bitácora se comunica correctamente sin la hoja de estilos. Si es así,
¡felicidades! En caso contrario, revisaremos y modificaremos lo que
corresponda.
188
189
Web recomendadas
• Blogger:
http://www.blogger.com/
• Dive into Accessibility:
http://www.diveintoaccessibility.org/
• Pautas accesibilidad web:
http://usuarios.discapnet.es/disweb2000/WCAG2003/index.htm
• HTML con Clase:
http://html.conclase.com/
• Hojas de Estilo, CSS:
http://www.sidar.org/recur/desdi/mcss/index.php
• Analizador del Contraste de Color:
http://www.nils.org.au/ais/web/resources/contrast_analyser/versions/es/
• Barra de Herramientas de Accesibilidad:
http://www.technosite.es/software.asp
Navegadores
• Lynx:
http://www.fdisk.com/doslynx/lynxport.htm
• Links:
http://links.sourceforge.net/
• Opera:
http://www.opera.com/
191
192
Información general
• http://www.w3.org
Sitio del Consorcio Mundial de la Web, imprescindible referencia en
materia de normativa y desarrollo de la web (inglés).
• http://www.w3.ogr/WAI
Páginas de la Iniciativa de Accesibilidad en la Web con amplia informa-
ción sobre sus actividades y todos los documentos que elaboran, de
especial interés las WCAG 1.0 (inglés).
• http://www.technosite.es/document_accesibilidad.asp
Paginas de Technosite (Fundosa Teleservicios) que ofrecen la traduc-
ción al castellano de las Pautas de Accesibilidad al Contenido en la
Web 1.0 y documentos relacionados (castellano).
• http://usuarios.discapnet.es/disweb2000/webaccesible/index.htm
Páginas sobre accesibilidad web en el sitio de Carlos Egea:
DisWeb2000. Información y acceso a la traducción de las WCAG 1.0,
incluyendo el formato PDF de las dos ediciones impresas (castellano).
• http://www.webaim.org
Sitio de la iniciativa Web Accessibility in Mind en la que podemos en-
contrar recursos, técnicas, artículos y material formativo sobre accesibi-
lidad web (inglés).
193
194
195
Carlos
Firmado digitalmente por
Carlos Egea García
Nombre de
reconocimiento (DN):
Egea
cn=Carlos Egea García,
196 o=Consultores Sociales
CEyAS sl., ou=Director,
email=carlos@ceyas.es,
García c=ES
Fecha: 2007.11.08 19:23:30
+01'00'