You are on page 1of 17

LABIRINTO DO AUTOR, QUEIXANDO-SE

DO MUNDO: CORRE SEM VELA E SEM LEME


Marcia Arruda Franco
USP

Para Jorge Fernandes da Silveira


RESUMO
O presente artigo pretende estudar os dois labirintos de Lus de Cames, a fim de
pensar uma histria das formas poticas, desde a antiguidade contemporaneidade.
Palavras-chave:
Cames, Labirinto, Histria das formas poticas.
ABSTRACT
The following paper means to study the labyrinths of Camoens in order to think a
history of poetic forms, from ancient times to our days.
Key-words:
Camoens, Labyrinth, History of poetic forms.

Como a sextina, Foge-me pouco a pouco a curta vida, a Glosa ao mote de


Dona Francisca de Arago, Mas porm a que cuidados, o ABC em Motes, as trovas
Sois a dama, e outras tantas, a composio que vamos examinar, Labirinto do autor,
queixando-se do mundo (Vide Apndice),1 organiza-se por uma construo da linguagem
potica, que de alguma forma no exatamente ingnua aproxima, em termos formais, a
poesia de Lus de Cames da prtica potica contempornea. Isto , daquela que, com um
Joo Cabral de Melo Neto, entende o poema como um ato de linguagem, uma composio
de palavras, fruto duma elaborao tcnica e filosfica, que apesar de distinta do ponto
de vista histrico, do ponto de vista de uma histria das formas e dos gneros poticos,
guarda algo de semelhante com a composio por engenho e arte, caracterstica da poesia
aguda, na passagem do sculo XVI para o XVII. Tal aspecto da poesia figurativa, visual e
labirntica est minimamente presente na grafia de qualquer escrita, como imagem visual
e sonora, a ser ativada ou posta em uso por um leitor ativo, capaz de construir sentido com
o objeto de palavras.
1 Todos estes poemas encontram-se na edio de Maria de Lurdes Saraiva da Lrica completa, Volume I.
Ver lista bibliogrfica.

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

11

Labirinto do autor, queixando-se do mundo: corre sem vela e sem leme

O labirinto, como forma potica, contempla o ldico no s ao quebrar a


linearidade de leitura do poema, por meio da exploso sintagmtica para a elaborao
de conceitos, como o caso do labirinto de versos de Cames, mas tambm contempla a
ludicidade na prpria construo visual da forma. Na poesia labirntica figurativa, a ordem
semntico-sinttica tem de ser recuperada atravs do jogo de decifrar o enigma proposto
pela disposio visual dos grafemas, organizada como desenho de um objeto: o ovo, a
flauta, o altar, o cubo, o leque, a chuva, o rotor. Nos poemas figurativos contemporneos,
como noutros poemas visuais dos sculos XVI, XVII e XVIII, trata-se duma evocao
de prtica potica antiga, do conjunto de poemas figurativos divulgados na Antologia
Palatina: deSimias de Rodes, trs poemas em formato de machado, de asas e de ovo;
de Tecrito, a Flauta de P, e, de Dosiadas e de Vestinus, os dois Altares (menor e
maior),2 todos a propor o jogo da reorganizao da seqncia ou renumerao de versos,
a indicarem ao leitor outra direo de leitura, feita justamente pela quebra na ordem de
leitura que a escrita ocidental impe ao texto. No se trata mais de ler o poema apenas da
esquerda para a direita e de cima para baixo. Para decifrar o labirinto de versos em forma
semi-alada, do quinhentista portugus Pero de Andrade Caminha, por exemplo, preciso
ler o primeiro e o ultimo verso, o segundo e o penltimo, o terceiro e o antepenltimo
at o meio do poema (Vide Apndice). Esta direo de leitura de fora para o centro, ou
enovelada, que se imita do labirinto antigo.
As Asas de Eros serviram de modelo a este contemporneo de Luiz de Cames,
Pero de Andrade Caminha, por exemplo, no epigrama dirigido Ao Padre Bartolomeu
Cancela da Companhia de Jesus. Do poema votivo de Simias de Rodes, o epigrama de
Caminha retoma, a par do aspecto visual apenas semi-alado, o ser uma espcie de prece
ou reza, feita no ao deus mitolgico, mas a um religioso da Igreja Catlica. No poema
visual de Pero de Andrade Caminha, o deslize do sentido de asas do campo semntico de
Eros para o da doutrinao catlico-crist nota-se desde o primeiro verso: Oh com que
fermosas asas de doutrina (Anastcio, 1998, vol. 2, p. 796, n536). O mesmo tom de
prece por uma regenerao religiosa e moral do Imprio lusitano perpassa o labirinto em
redondilhas, Virgem de mil graas cheia, de Ferno lvares do Oriente. Este labirinto,
ao divino, est esculpido numa coluna de mrmore do poo do labirinto onde esto as
personagens desta obra hbrida de prosa e poesia. Cada personagem-leitor reinventa
a ordem de entendimento deste labirinto-potico, impresso num encarte dobrado,
explicitando o carter de jogo desta forma e de coisa do poema. Mas h dois labirintos na
Lusitnia Transformada. O outro labirinto composto por Florampo e o primeiro verso
Eterno movedor em quem se encerra (Vide Apndice).

2 Uma publicao destes poemas encontra-se no texto de Legrand indicado na lista bibliogrfica.

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

12

Marcia Arruda Franco

De certo, no sculo XVI, os poetas deram outro sentido aos poemas votivos da
Antigidade Grega, inscrevendo-os como formas legtimas e funcionais da poesia de
seu tempo, no plano religioso ou profano. Tal facilmente verificvel ainda em dois
epigramas visuais do mesmo Caminha (Anastcio, 1998, pp.244-5, n 219 e n 220),
ambos em louvor de Filis, em forma de flauta de P, como o poema figurativo de Tecrito:
Em toda sorte de versos cantada e Nunca vi (Vide Apndice). Ao circular com outras
funes, forma antiga do labirinto se confere novo vigor quinhentista.
De uma maneira geral, para os tratadistas, o que caracteriza a forma do labirinto
o aspecto ldico de suspenso da ordem linear da leitura, ou seja, a possibilidade de
arranjos diversificados na seqncia da leitura o que define como forma potica o
labirinto de versos independentemente da mmese de uma figura ou no. A se enquadra o
labirinto de Lus de Cames, Corre sem vela e sem leme. nas mltiplas possibilidades
de entradas e arranjos de leitura que est o seu carter ldico, a exigir a construo de
sentido por parte de um leitor ativo.
Na Arte Potica Espanhola, de Rengifo, de 1606, o labirinto de palavras ou de
letras difere do labirinto de versos inteiros, pois os primeiros so constelaes de palavras
ou letras, cuja chave sinttica tem de ser construda a partir da visualidade da forma,
enquanto o labirinto de versos abriga a multiplicidade de direes de leitura. Segundo
o mesmo tratadista, o que caracteriza a forma do labirinto de versos, palavras ou letras
o aspecto ldico de suspenso da ordem linear da leitura. As diversas possibilidades
de entradas e arranjos para a ordenao dos versos e montagem das estrofes assinalam
o seu carter de jogo verbal, a exigir a construo de sentido por parte de um leitor que
o descodifica num lance ou reordenao de leitura. Rengifo (1606/2007, p.95) expe a
diversidade mecnica dos labirintos de versos inteiros, alguns lidos em letra de mo: uns
que so leydos al derecho, o al reves, saltados o cruzados, o de otras maneras, siempre
hazen copla, como Corre sem vela e sem leme; e outros, dos quais no solo se leen
los versos de muchas maneras, pero leydos de una hazen un sentido, y leydos de otra
hazen el contrario: y componense de coplas de Arte mayor, y de Redondilhas menores.
visvel a confeco das trovas Sois uma dama (Vide Apndice), com dois entendimentos
contrrios, o elogio e o vituprio da dama, nos moldes das cantigas de amor e de mal-dizer,
conforme se leia na horizontal, em versos de arte maior, ou na vertical, em redondilha
menor, segundo regras semelhantes s de Rengifo, de modo que lo que se va afirmando
en la copla menor, se niegue en la mayor, o al contrario.
Tais estncias labirinticas camonianas, que se propoem como releitura, palaciana
quinhentista, e seiscentista, do cdigo trovadoresco medieval, do modo como os trovadores
retrataram, pelo vituprio e pelo elogio, o feminino, foram pela primeira vez impressas
apenas na edio de 1668, com a rubrica: Estncias na medida antiga que tm duas
contrariedades, louvando e deslouvando a dama.

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

13

Labirinto do autor, queixando-se do mundo: corre sem vela e sem leme

No mbito iberoamericano, as diversas maneiras de labirinto foram escritas em


lngua vulgar como o bastante citado soneto em labirinto de Gregrio de Matos e Guerra,
Ao mesmo desembargador Belchior de Cunha Brochado, mas tambm em latim, basta
citar o celebrrimo labirinto cbico de Anastacio Aires de Peafiel. Ana Haterly, por meio
de edies como A experincia do prodgio, de 1983, e A casa das Musas, de 1995, ou na
direo editorial da revista Claro Escuro, publicou inmeros labirintos, cuja prtica
se estende at o sculo XVIII, como o caso do Epithalmio, de Jernimo Tavares
Mascarenhas de Tvora, de 1738.
O labirinto, praticado por uma srie de autores pr-romnticos, ressurgiu como
um recurso criativo legtimo e ativo, por meio dos caligramas, ao longo do sculo XX, de
Apollinaire e Huidobro a Augusto de Campos. H semelhanas entre algumas solues
grfico-visuais do labirinto de Gregrio de Matos e Guerra e a poesia concretista paulista,
mas a diferena histrica entre as duas formas de poesia ldica traz diferenas irredutveis
de funo e concepo, em cada momento ou lugar de revitalizao da forma visual
antiga. As formas e os gneros poticos, ao serem cultivados em novos tempos e espaos,
carregam em si a sua historicidade, ou a referncia ao contexto cultural em que foram
criados, todavia o fazem sem rigidez e sim de forma flexvel, o que permite a sua retomada
legtima, como processo criativo sempre renovado ou renovvel de determinada forma ou
gnero, em tempos e lugares posteriores ao da sua composio, isto , do ponto de vista
histrico da sua recepo criativa ou releitura potica. Trata-se no sculo XX de reinventar
uma forma potica do acervo da poesia ocidental mais ou menos como os renascentistas
elegiam modelos antigos como objeto de uma emulao. Determinadas formas (o soneto,
a sextina, o labirinto, a cano, a tera e oitava rimas) e gneros discursivos (lrico,
buclico, dramtico, satrico, epistolar, elegaco, encomistico) adquiriram uma transhistoricidade, por meio do fenmeno da modelizao e da variao, que os permite passar
por um processo de revigoramento, a partir de re-elaboraes, sempre histricas, que
dirigem o novo ato de linguagem ou de composio grfica para o prprio tempo e espao
da nova enunciao. O labirinto quinhentista ou seiscentista, citando, em diferena, os
poemas votivos gregos, ressurge tambm na poesia contempornea, quando se apodera do
ldico e mobiliza o seu receptor com o jogo verbal da poesia. A poesia ldica, labirntica
e visual, como recurso de composio potica, viaja na histria, e posta novamente em
uso pelos poetas de agora, nos alvores do sculo XXI. Bastava citar a caixa de poemas,
objeto, ou o rotor, de Ronald Polito, entre os brasileiros.
Evidentemente a revisitao do passado pelo presente no pretende enfocar o
momento histrico de sua produo e sim o da sua releitura potica, de outro ponto de
vista da histria, o da recepo da obra, pela crtica e pelos poetas, cuja mentalidade se
apresenta na releitura homologada pela instituio literria ou juzo crtico ento em voga.

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

14

Marcia Arruda Franco

A crtica literria e a revisitao das formas e gneros do passado pelos poetas passam a ser
preciosas lupas para a investigao histrica do passado, pois da histria da recepo crtica
ou criativa de uma obra escoa e escorre, por um esquema complexo de valores e desejos,
os modos diversos como se pensava e se julgava, nos diversos momentos histricos em
questo. Assim o uso da poesia visual ou labirntica em momentos diferentes da histria
das formas e dos gneros pode esclarecer a respeito da especificidade histrica de cada
poca e tambm criar um elo de comparao entre tempos to distantes, determinando as
divergncias e convergncias no uso, no cultivo e na funo da poesia visual e labirntica.
Por meio do trabalho jornalstico de Mrio Faustino, de incio, e pelo de traduo
dos irmos Campos, que reescreveram na lngua portuguesa uma srie de poemas de
Arnault Daniel, John Donne, Homero, Smias de Rodes e de tantos outros, os leitores
de poesia no Brasil abriram os olhos e puderam perceber em poetas quinhentistas e
seiscentistas da lngua portuguesa, como Cames, S de Miranda, Gil Vicente, Gregrio
de Matos, algumas caractersticas poticas ainda atuantes no presente, isto , no apenas
representativas de seu tempo, mas tambm altamente interativas com o sculo XX e XXI.
lcito conceituar o poema como um artefato de linguagem, trabalhada, como elucida
Pound para os novecentistas, ao nvel da imagem, do som e do conceito, isto , uma
coisa de palavras, ou um objeto retrico, cujo sentido se dirige ao seu pblico ideal,
ou quele que compartilhe de um mesmo horizonte de expectativas do potico. Neste
sentido, a poesia visual e labirntica encontra um meio timo na informatizao das letras.
Tal convergncia entre obra, tecnologia e pblico no se restringe ao primeiro horizonte
coevo de recepo. O discurso literrio e em verdade qualquer texto pode descolar-se
do seu contexto para a construo de novos sentidos, objeto ao longo do tempo, como
dinmica do ato da leitura, das variadas releituras. Tais re-significaes da obra sem
dvida so anacrnicas do ponto de vista do tempo em que esta foi escrita ou composta,
mas so bem contemporneas do prprio contexto em que a obra relida novamente,
indicando os limites histricos das interpretaes, ao explicitar a mentalidade geral da
poca da releitura. Do ponto de vista do presente, que valoriza o potico como coisa de
palavras, precisamente como exemplo do virtuosismo retrico de Luiz de Cames que
ainda interessa reler esta pea to engenhosa e aguda do sculo XVI portugus.
Paul Zumthor nos explica a trans-historicidade aludida do poema visual, ao
entend-lo como um modelo geral de atitudes de escrita, que ressurge em determinados
momentos, com as suas marcadas variaes funcionais e histricas. Toda escrita na
medida em que grafada imagem, o que a supe como um desenho, um risco sobre o
papel, um trao grfico que significa, no entanto, no exatamente pela forma (como o
caso do labirinto de palavras ou letras e do poema figurativo), mas pelo que representa
como som e sentido ao seu possvel receptor. Os labirintos de palavras e de letras diferem

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

15

Labirinto do autor, queixando-se do mundo: corre sem vela e sem leme

do labirinto de versos justamente a, pois os primeiros so uma constelao de palavras


ou letras cuja chave sinttica ou lexical tem de ser construda a partir da visualidade da
forma, enquanto o labirinto de versos abriga a multiplicidade de direes de leitura, a
partir da potenciao de relaes visuais, sonoras, sintticas e semnticas, no seio da
linguagem verbal e escrita, sendo, por assim dizer, pura retrica. por isso que o labirinto
de versos no vazio de sentido como facilmente acontece com os labirintos de palavras
ou letras, os quais, uma vez encontrada a chave de leitura, se revelam banalssimos, do
ponto de vista da reflexo potica empreendida, inscrevendo-se como um meio rebuscado
ou sofisticado de comunicao para as mais triviais formas de convvio social letrado,
profano e religioso. H uma espcie de quebra do equilbrio entre som, sentido e imagem,
de modo que esta ltima evidencia o ar decorativo e de pouco sentido do labirinto de
palavras ou letras.
O labirinto de versos cultivado por Cames, como emulao do modelo grego
antigo, e tambm da Ode ad Republicam, de Horcio, ao contrrio, sugere uma reflexo
profundamente crist, caracterstica do sculo XVI portugus, ao se inscrever na fronteira
entre o uso religioso e satrico da palavra potica: atravs de uma maldio, a lenda negra
do imprio lusada alvo de uma crtica tico-moral e religiosa.
No labirinto do autor, ao contrrio do que acontece em Os Lusadas, as imagens
da navegao sugerem o lado negativo da aventura martima, ao serem ressaltados, no os
seus traos picos, mas os riscos nela implicados. O sentido geral recuperado em todas as
direes de leitura o desgoverno do leme por parte dos nautas portugueses. A reiterada
maldio do labirinto se profere de acordo com a viso catlico-crist de mundo: na hora
da morte, tendo exercido um mau ou falso cristianismo nas lides do Oriente, o nauta
lusitano ser punido com o inferno, nufrago eterno da cobia e da ambio.
A partir das imagens nuticas, coadas da ode I, 14 de Horcio, onde representam
uma crtica ao desregramento da sociedade romana, Cames retoma a queixa contra
o mundo mau, ou em desconcerto, dos navegadores lusadas. Horcio lhe fornece as
imagens para a nave desgovernada, no mar em fria, e o seu uso como stira social, na
traduo editada por Bento Prado de Almeida Ferraz: nau, de novo, ao largo mar te
levam / as ondas! Oh! Que fazes? Tem-te s praias / com deciso. No vs teu flanco nu
/ de remos e teu mastro j quebrado pelo rtico veloz? No vs que as vergas / gemem e
as quilhas, sem amarras j, / quase no podem suportar o mar / em fria? E velas ntegras
no tens? (Ferraz, 2003, p. 41).
A nau do imprio lusada corre sem vela e sem leme. O tema do desconcerto do
mundo em revolta e confuso, pelo avesso, como tempestade martima que tudo revolve e
subverte encontra-se no Labirinto do autor queixando-se do mundo. Nesta pea ldica da
lrica camoniana, a sintaxe dos versos e a disposio estrfica so construdas como peas

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

16

Marcia Arruda Franco

soltas a serem remontadas em mltiplas direes de leitura, de cima para baixo, de baixo
para cima, pelas estrofes mpares, pelas pares, emparelhando-se versos de mesma posio,
re-agrupados em quintilhas ou dcimas etc. Na estrutura do labirinto no s a ordem linear
do texto subvertida, mas o corpo fontico, diacrtico e morfolgico do lxico sofre
uma alterao significante, a fim de se adaptar a determinada direo de leitura. No 9
verso, por exemplo, o a nuns casos lido como artigo definido (Saraiva, 1980, vol.1,
p.263) e noutros como crase (); na ordem normal, de cima para baixo, artigo: vendo
quanto mal fizeram / a cobia e ambio; de baixo para cima, crase: Disfarados se
acolheram / cobia e ambio. Com a repetio alternada de dois versos (v.18=v.30
e v.20=v.28): posto que se detiveram e sempre castigo tiveram, a significao geral
de advertncia no afetada, permanecendo a nica sada do labirinto o arrependimento
e a vida virtuosa. Por meio da figura de repetio, a mensagem crist, movendo o crente
ao arrependimento, inspirando-lhe o temor, e ameaando o pecador com a punio,
mantm-se, em qualquer direo assumida de leitura. Por exemplo, na normal, de cima
para baixo, a ltima quintilha adverte a nobreza: Os que nunca trabalharam / tendo o
que lhe no convm,/ se ao inocente exploraram, / perdero o eterno bem / se do mal
no se apartaram. Pela leitura emparelhada dos versos finais de cinco dcimas, de cima
para baixo, os que exploraram os justos e os inocentes so castigados: disfarados se
acolheram / os que o justo profanaram / sempre castigos tiveram / posto que se detiveram
/ se do mal no se apartaram (Cames, 1980, vol.1, p.263). Entretanto, se construirmos
uma dcima, a partir das dez quintilhas, escolhendo de propsito apenas o 4 verso, para
alm do uso dos versos repetidos, acima citados, que ocupam nas quintilhas as posies
de terceiro e quinto versos, ainda explicita-se tal mensagem: O que perigo no teme / a
cobia e ambio / vejo perigos correr / de demnios hbito tem / aquele que quer valer /
com esta simulao / se merece, grita e geme / sem nenhuma redeno / sem que lhe valha
gemer / perder[] o eterno bem. O jogo verbal deste labirinto de versos, com as suas
mltiplas ordens de entendimento, mobiliza o leitor para a reformulao morfolgica do
lxico, a fim de ser reconstruda a maldio dos versos contra o pecador.
Na edio de Maria de Lurdes Saraiva, reimpressa desde 1980, e a mais simples de
se adquirir ainda hoje, o Labirinto o poema que precede a conhecida stira Disparates
da ndia. Esta descreve o desregramento cristo do Estado da ndia por meio da stira
aos tipos sociais envolvidos no processo da conquista dos portos do Oriente. A mesma
crtica est presente no Labirinto, mas dirigida ao indivduo que escolhe participar desta
engrenagem do comrcio ultramarino, que funda o Mercantilismo, cuja prtica se mostra
incompatvel com a do bom cristianismo.
Em suma, no sculo XVI, a forma labirntica e o poema visual, como na Antiguidade,
permanecem, cada um maneira de sua poca histrica, circunscritos prtica religiosa,

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

17

Labirinto do autor, queixando-se do mundo: corre sem vela e sem leme

sendo que nesta so votivos ou ficcionam ex-votos, e naquele, e no perodo literrio


clssico, em geral, catlicos, onde aparecem tambm com a forma profana do louvor
amoroso, desde o sculo XVI; no sculo XX, porm, a forma labirntica, de acordo com
o prprio mundo contemporneo, foi secularizada pelos futuristas, concretistas e poetas
de agora, prevalecendo o aspecto ldico sobre a funo religiosa ou lrico-amorosa. Ao
longo do sculo XX, a forma potica do labirinto e do poema figurativo pde ainda se
beneficiar tanto da reflexo sobre a lngua e sobre a escrita e a leitura, encetada pela
lingstica, pela teoria da literatura, pela nova filologia e pela histria do livro, como
dos meios digitais e informticos de transmisso da imagem grfica. A informatizao
da circulao potica, sendo um meio timo para a divulgao do poema visual, no
gera um produto potico-visual necessariamente melhor ou pior, pois compara-se com
a tipografia, que, pela gravura em metal, tambm foi um excelente meio de divulgao
da poesia visual no perodo moderno, ao lado do manuscrito ou desenho. Neste perodo
como agora verifica-se grande desnvel na qualidade potica dos labirintos produzidos,
pois parece no haver uma relao direta entre funo social do potico, tecnologia de
produo da poesia visual e qualidade artstica, at porque esta ltima depende de como
e de onde se reconstri a histria do discurso potico. O texto escrito do labirinto, como
desenho ou partitura a ser seguida, visualizado como coisa, cubo, esquema de escrita,
sendo necessrio para se aceder s outras ordens de entendimento o contato material com
o texto escrito. O leitor instado a construir a sua ordem de leitura. No apndice a este
texto pode-se ler como Ferno Alvares do Oriente propaga o mesmo entendimento da
forma labirntica presente neste trecho de Rengifo abaixo, que regula a poesia labirntica
pela reconstruo da leitura por renovadas ordenaes estrofico-rimticas de sentido:
Labirinto es nombre Griego, y sinifica una casa, o carcel con tantas calles, y
bueltas, que entrando uno en el se pierde, y no acierta con la puerta por donde
entr; com aqul de Creta, donde los poetas dizen que estuvo el Minotauro, o
otros de quem Plnio haze mencion. Llamase tambien labirinto, cierto genero
de coplas, o de dicciones, que se puedem leer de muchas maneras: y por
qualquiera parte que uno eche, siempre halla passo para la copla, y de pocas
coplas faa inumeras, todas con su sentencia, y consonancia perfecta.Hazense
estos Labirintos, o de las.Hazense estos Labirintos, o de las letras solas metias
entre los versos, o de solos los versos. (Rengifo, 1606/2007, 93)

A suspenso da ordem linear de leitura dos versos, dispostos em uma figura ou


no, caracteriza o labirinto (de letras, palavras e versos) como forma. Enfim, do ponto de
vista de uma histria das formas poticas, o cultivo do labirinto marca algumas constantes
que servem justamente para definir a sua especificidade enquanto forma potica, sendo os
seus traos estruturantes e metahistricos, o convite ao jogo da linguagem, a reificao da
escrita e o rompimento da linearidade discursiva.

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

18

Marcia Arruda Franco

Referncias:
ANASTACIO, Vanda, Vises de Glria (uma introduo poesia de Pro de
Andrade Caminha ), Lisboa: FCG/JNICT, 1998. 2 vols.
CAMES, Lus de. Redondilhas e sonetos (a lio das primeiras edies e
variantes) com prefcio, notas de Hernani Cidade. Lisboa: S da Costa, 1946. Vol. 1.
CAMES, Lus de. Lrica completa. Prefcio e notas de Maria de Lurdes Saraiva,
Vila da Maia: IN-CM, 1980, Vol.1.
CAMPOS, Augusto. Viva a vaia Poesia (1949 - 1979). So Paulo: Brasiliense, 1986.
FAUSTINO, Mario. Artesanato de Poesia. Fontes e correntes da poesia ocidental.
Organizao de Maria Eugnia Boaventura. So Paulo: Companhia das Letras, 2004.
HORACIO, Odes e Epodos, Traduo de FERRAZ, Bento Prado de Almeida. So
Paulo: Martins Fontes, 2003.
HATHERLY, Ana. A experincia do prodgio. Bases Tericas e Antologia de
Textos-Visuais Portugueses dos sculos XVII e XVIII. Lisboa: IN-CM, 1983.
HATHERLY, Ana. A casa das musas, Lisboa: Editorial Estampa, 1995.
HUIDOBRO, Vicente. Obra Selecta. Seleccin, prlogo, cronologia, bibliografia
y notas de Luis Navarrete Orta. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1989.
La lettre, La figure, Le rebus dans La potique de La Renaissance. Numro
compos par Gisle Mathieu-Castellani. Revue des Sciences Humaine. Lille III: 179,
1980-3.
LEGRAND, Ph. E. Pome figures. Notice in Bucoliques Grecs, Tome II, PseudoThocrite. Paris: Les Belles Lettres, 1967, p.219-235.
MELO NETO, Joo Cabral. Poesia e composio, A inspirao e o trabalho de
arte. Coimbra: Angelus Novus, 2003.
OLIVA NETO, Joo ngelo (Traduo do Grego de do latim, Ensaios Introdutrios,
Notas e Iconografia), Falo no jardim. Priapia Grega, Priapia Latina. So Paulo: Ateli,
2006.
PAES, Jos Paulo Poemas da Antologia de Grega ou Palatina. So Paulo: Cia das
Letras, 1995.
POLITO, Ronald, objeto, 1991-1997. Edio do autor. Projeto Grfico: Ronald Polito
e Vicente Abreu. Impresso Vicene Abreu. Auxiliar Daniel Mendes. Silk-screen, carimbo e
monotipia. Papis Canson, Color Plus,Chambril premier, papelo e transparncia. Capa de
carto duplex. 250 exemplares. Mariana- Ouro Preto: Inverno de 1997.
POLITO, Ronald. rotor, in: www.letras.ufrj.br/ciencialit/imagens/rotor.jpg
RENGIFO, Ivan Diaz. Arte Poetica Espaola, Edio fac-similada. Madrid, Juan
de la Cuesta, 1606/2007
SARAIVA, M de Lurdes, ed. Lrica Completa de Luiz de Cames. Lisboa, INCM, 1980. 3 Vols.

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

19

Labirinto do autor, queixando-se do mundo: corre sem vela e sem leme

ZUMTHOR, Paul. Dune posie littrale, Revues de Sciences Humaine, Tome LI,
n179, p.7-21, Juillet-Septembre 1980.
APNDICE
Luiz de Cames (Transcrio atualizada a partir de SARAIVA)
Labirinto do autor queixando-se do mundo
Corre sem vela e sem leme
O tempo desordenado
Dum grande vento levado
O que perigo no teme
de pouco exprimentado
As rdeas trazem nas mos
Os que rdeas no tiveram
Vendo quanto mal fizeram
A cobia e ambio
Disfarados se acolheram
A nau que se vai perder
Destrui mil esperanas
Vejo o mau que vem a ter
Vejo perigo correr
Quem no cuida que h mudanas
Os que nunca em sela andaram
Na sela postos se vm
De fazer mal no deixaram
De demnios hbito tm
Os que o justo profanaram
Que poder vir a ser
O mal nunca refreado
Anda por certo enganado
Aquele que quer valer
Levando o caminho errado

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

20

Marcia Arruda Franco

para os bons confuso


Ver que os maus prevaleceram
Posto que se detiveram
Com esta simulao
Sempre castigos tiveram
No porque governe o leme
Em mar envolto e turbado
Que tem seu remo mudado
Se merece, grita e geme
Em tempo desordenado
Terem justo galardo
E dor dos que mereceram
Sempre castigos tiveram
Sem nenhuma redeno
Posto que se detiveram
Na tormenta se vier
Desespere na bonana
Quem manhas no sabe ter
Sem que lhe valha gemer
Ver falsar a balana
Os que nunca trabalharam
Tendo o que lhe no convm
Se ao inocente enganaram
Perder o eterno bem
Se do mal no se apartaram
Estncias na medida antiga, que tm duas contrariedades, louvando e deslouvando
uma Dama.
Sois uma dama
das feias do mundo
de toda a m fama
sois cabo profundo
A vossa figura

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

21

Labirinto do autor, queixando-se do mundo: corre sem vela e sem leme

no para ver
em vosso poder
no h fermosura
Fostes dotada
de toda a maldade
perfeita beldade
de vs tirada
Sois muito acabada
de tacha e de glosa
pois, quanto a fermosa
em vs no h nada
De gro merecer
sois bem apartada
andais alongada
do bem parecer
Bem claro mostrais
em vs fealdade
no h i maldade
que no precedais.
De fresco caro
vos vejo ausente
em vs presente
a m condio
De ter perfeio
mui alheia estais
mui muito alcanais
de pouca razo
Pero de Andrade Caminha (Atualizao ortogrfica sobre a edio de ANASTCIO)
I
Em todas as sortes de versos cantada

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

22

Marcia Arruda Franco

Deves de ser sempre Flis com razo.


Deves de todo o engenho ser louvada,
Mas , quando a louvar-te chegaro?
Nem os versos diro nada,
Nem engenhos bastaro.
Mas ests tanto acima
De quanto na Terra h:
Que teu nome rima
Que te cantar
Grandestima
Lhe dar.
II
Nunca vi
Fermosura
Flis como a ti
Tem dada ventura
E todo tempo assim
To firme e to segura
Em ti o Amor nos mostrou
Tudo o que pode na Terra
Nosso bem, nosso mal em ti juntou,
E nos ps em teus olhos paz e guerra,
Mas sempra paz neles Filis nos negou
V bem quanto nistAmor contra ns erra
III - Ao Padre Bartolomeu Cacela da Companhia de Jesus
com que fermosas asas de doutrina,
E do afervorado e raro esprito teu
Tua eloquencia gro Cacela ensina
As almas para Deus que Deus nos deu
Para na Glria divina
Gosar do descanso seu
Desces estreta Terra
Que nunca satisfaz
E mostras a guerra
Que o mundo nos faz

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

23

Labirinto do autor, queixando-se do mundo: corre sem vela e sem leme

E o que o que rra


Morto jaz
Com Amor
Logo voa
Cheia de fervor
Tua alma em quem soa
O Altsssimo Senhor
Nossa Gloria e Coroa
E voando ao sumo bem
Que est na mais alta altura
Com amor nos ensino o que convm
Para alcanar a eterna fermosura
E assim com tais asas quais tua Alma tem
Voar nos ensina Gloria segura
Ferno lvares do Oriente (Transcrito com a ortografia atualizada a partir de
Lusitnia Transformada, 1607, fols. 108 111).
Tendo tomados todos um pequeno alento, lanou os olhos Frondoso para o alto
duma coluna, que plantada no meio de um pequeno tanque derramava por quatro bocas de
serpentes abundante cpia de gua, e descobriu por frontespcio da coluna, uma tarja de
mrmore mui bem lavrada, e escrita com letras to midas, que se no podia ler bem dos
assentos em que estvamos por onde o mesmo Frondoso, que foi o primeiro, que a todos
advertiu daquele segredo sobre a borda do tanque, que abraava no seio as cristalinas
guas, em voz alta comeou a ler a escritura, de que a tarja da coluna estava ocupada,
pedindo-nos primeiro ateno, que todos de mui boa vontade lhe demos, por escutar a
letra, que a que se contm na pgina seguinte.
[O labirinto Virgem de mil graas cheia, impresso num encarte na primeira
edio, pode ser visualizado em: http://www.antoniomiranda.com.br/poesia_visual/img/
fernao_alvares_do_oriente1.jpg ]
Depois que Frondoso leu, com satisfao de todos, a letra, que em si tinha o
mrmore da coluna, estando primeiro um breve espao mui suspenso, como que alguma
coisa estivesse contemplando, e ns com os olhos postos nele esperando o remate, que
teria o seu silncio, voltando para ns mui admirado disse, vejo nessas letras outro
labirinto, fabricado por algum alto engenho de que vos confesso, que me no sei sair.

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

24

Marcia Arruda Franco

Acho, que cada cinco regras destas, respondem umas s outras com tanta consonncia,
que por onde quer que as tomo, fazem uma to perfeita, que no s respondem a todas as
leis da poesia, mas ao propsito do sentido to compridamente, que me tem maravilhado
o seu estranho artifcio. Com tanta pressa nos pusemos todos sobre o paiol, que rodeava
o tanque, e mui devagar cada um consigo esteve lendo o letreiro da coluna, e tomando
cada um as regras dele por vrias partes achava que caiam todas to a propsito, que
no puderam todos deixar de as engrandecer com admirao e gosto de ver os louvores
da Senhora engrandecidos por modo to espantoso. Mas Florampo, que na sutil arte da
poesia levava vantagem a muitos da ribeira, e entre todos os seus contemporneos era
nela mui singular, depois de ter um pouco notado a traa daquela compostura, apartandose para uma parte do intrincado labirinto, que faziam as ervas graciosas, assentado entre
elas com o socego do nimo, e serenidade do rosto, se ps a tanger no seu rabil um largo
espao, como preparando-nos para o que queria cantar. E tendo-nos com a suavidade do
instrumento, que tocava a todos os circunstantes atentos, e satisfeitos, soltou a voz, dando
princpio a outro labirinto, que o que se segue.
Eterno movedor em quem se encerra
Mais do que alcana humano entendimento
A quem no Cu, no mar, na flor, na serra
Sabe o homem mortal com pensamento
Sobre quanto descobre o sol na terra
Tudo o que em cima est do quarto assento
Tudo de vs depende, e deste seio
De vs, que sois do mundo fixo esteio
O ser humano junto e o ser divino
Haver senhor em vs claro se alcana
A quem no rio adoro cristalino
Que o seu curso fazendo no descansa
Essa vista do trono diamantino
Vosso retrato em mim perfeito alcana
O qual to sublime que depende
Desse ser que s ele a si se estende
quanto nesta vida o mortal erra
Quando seguindo vai seu pensamento

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

25

Labirinto do autor, queixando-se do mundo: corre sem vela e sem leme

Um homem vivo ou j desfeito em terra


Da lei da vida rigorosa isento
Penetra quanto o peito humano encerra
O vosso singular conhecimento
S desse ser de graa ilustre cheio
Remdio certo espero a meu enleio
Pois por subir-me ao Cu desceis terra
Comprando meu prazer com sofrimento
Pois chora do vcio em mim se aferra
Tomando as velas eu do entendimento
E pois eu mesmo a mim me fao a guerra
Que acarretando s costas meu tormento
A minha perdio prpria granjeio
Vs a tanta soltura ponde o freio
Feito de imenso Deus pobre menino
Pagastes vs, senhor, minha fiana
Assim que se alguma hora isto imagino
Num mar dguas profundo a dor me lana
Armado contra mim meu peito indino
Contra meu prprio peito em resto a lana
Eu sou o fero imigo que me ofende
Vosso poder em mim meu erro emende
Vosso desejo alcance o seu efeito
Porque s salvar almas desejais
De dor se me congela a voz no peito
Dor que lano do triste peito em ais
A voz por meu seguro escudo aceito
Vossa ajuda me dai que a todos dais
Em vs tereis, senhor, mui certo abrigo
Tudo terei se vos tiver comigo
Porque eu alcanar possa um ser perfeito
Na cidade suprema em que habitais

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

26

Marcia Arruda Franco

Guia me sede neste passo estreito


Alvio s de miseros mortais
Contra os dardos que vem contra o meu peito
(Se para ajudar todos sempre pronta estais)
Da fora de to fero e falso imigo
Vosso favor me acuda em meu perigo
Minicurrculo:
Marcia Arruda Franco professora de Literatura Portuguesa na USP, onde dirige
a revista Tgides. Publicou diversos artigos em revistas acadmicas dos dois lados do
Atlntico e os volumes de ensaios S de Miranda, um poeta no sculo XX (2001) e S
de Miranda, poeta do sculo de ouro (2005), ambos pela Angelus-Novus. Organizou para
a Coleco Biblioteca Lusitana, do Centro de Literatura Portuguesa da Universidade de
Coimbra, Poesias, de Francisco de S de Miranda (2011).

RCL

Convergncia Lusada n. 27, janeiro - junho de 2012

27

You might also like