You are on page 1of 30

 

MYSTERIES OF THE SELFLESSNESS 

Strive,  and  find  yourself  in  selflessness;  this  is  Of stresses and soft cheeks, and rubbed his 


the easy path, may God know better.1  brow 
Rumi  Against the saki’s door, rehearsed the chant 
Of Magian wenches. I would martyr be 
Dedication to the Muslim Community  To your brow’s scimitar, am fain to rest 
Like dust upon your street. Too proud am I 
Question  me  not  when  I  speak  of  Love.  If  I 
To mouth base panegyrics, or to bow 
may  not  have  tasted  this  wine,  someone  else 
My stubborn head to every tyrant’s court. 
must have. 
Trained up to fashion mirrors out of words, 
Urfi of Shiraz 
I need not Alexander’s magic glass. 
You, who were made by God to be the Seal  My neck endures not men’s magic glass. 
Of all the peoples dwelling upon earth,  My neck endures not men’s munificence; 
That all beginnings might in you find end;  Where roses bloom, I gather close the skirt 
Whose saints were prophet‐like, whose  Of my soul’s bud. Hard as the dagger’s steel 
wounded hearts  I labour in this life, my lustre win 
Wove into unity the souls of men;  From the tough granite. Though I am a sea, 
Why are you fallen now so far astray  Not restless is my billow; in my hand 
From Makkah’s holy Ka‘ba, all bemused  I hold no whirlpool bowl. A painted veil 
By the strange beauty of the Christian’s way?  Am I, no blossom’s perfume‐scattering, 
The very skies are but a gathering  No prey to every billowing breeze that blows. 
Of your street’s dust, yourselves the cynosure  I am glowing coal within Life’s fire, 
Of all men’s eyes; whither in restless haste  And wrap me in my embers for a cloak. 
Do you now hurry like a storm‐tossed wave,  And now my soul comes suppliant to your 
What new diversion seeking? No, but learn  door 
The mystery of ardour from the moth  Bringing a gift of ardour passionate. 
And make your lodgement in the burning  A mighty water out of heaven’s deep 
flame;  Momently trickles ‘er my burning breast, 
Lay love’s foundation‐stone in your own soul,  The which I channel narrower than a brook 
And to the Prophet pledge anew your troth.  That I may fling it in your garden’s dish. 
My mind was weary of Christian company,  Because you are beloved by him I love 
When suddenly your beauty stood unveiled.  I fold you to me closely as my heart. 
My fellow‐minstrel sang the epiphany  Since love first made the breast an instrument 
Of alien loveliness, the lovelorn theme  Of fierce lamenting, by its flame my heart 
                                                            Was molten to a mirror; like a rose 
1 Arberry omitted the quotations from Rumi and  I pluck my breast apart, that I may hang 
Urfi. They have been translated separately for the  This mirror in your sight. Gaze you therein 
present edition. 

 
4  Collected Poetical Works of Iqbal 

On your own beauty, and you shall become  Prelude: Of the bond between individual 
A captive fettered in your tress’ chain.  and community 
I chant again the tale of long ago, 
To bid your bosom’s old wounds bleed anew.  The link that binds the individual 
So for a people no more intimate  To the Society a mercy is; 
With its own soul I supplicated God,  His truest self in the community 
That He might grant to them a firm‐knit life.  Alone achieves fulfilment. Wherefore be 
In the mid‐swatch of night, when all the  So far as in thee lies in close rapport 
world  With thy Society, and lustre bring 
Was hushed in slumber, I made loud lament;  To the wide intercourse of free‐born men. 
My spirit robbed of patience and response,  Keep for thy talisman these words he spoke 
Unto the Living and Omnipotent God  That was the best of mortals: “Satan holds 
I made my litany; my yearning heart  His furthest distance where men congregate.” 
Surged, till its blood streamed from my  The individual a mirror holds 
weeping eyes.  To the community, and they to him; 
“How long, O lord, how long the tulip‐glow,  He is a jewel threaded on their cord, 
The begging of cool dewdrops from the  A star that in their constellation shines; 
dawn?  And the Society is organized 
Lo, like a candle wrestling with the night  As by comprising many such as he. 
O’er my own self I pour my flooding tears.”  When in the Congregation he is list 
I spent myself, that there might be more light,  ’Tis like a drop which, seeking to expand, 
More loveliness, more joy for other men.  Becomes an ocean. It is strong and rich 
Not for one moment takes my ardent breast  In ancient ways, a mirror to the Past 
Repose from burning; Friday does not shame  As to the Future, and the link between 
My restless week of unremitting toil.  What is to come, and what has gone before, 
Wasted is now my spirit’s envelop;  As is Eternity. The joy of growth 
My glowing sigh is sullied all with dust.  Swells in his heart from the community, 
When God created me at Time’s first dawn  That watches and controls his every deed; 
A lamentation quivered on the strings  To them he owes his body and his soul, 
Of my melodious lute, and in that note  Alike his outward and his hidden parts. 
Loves’s secrets stood revealed, the ransom‐ His thoughts are vocal on the People’s 
price  tongue, 
Of the long sadness of the tale of Love;  And on the pathway that his forbears laid 
Which music even to sapless straw imparts  He learns to run. His immaturity 
The ardency of fire, and on dull clay  Is warmed to ripeness by their friendship’s 
Bestows the daring of the reckless moth.  flame, 
Love, like the tulip, has one brand at heart,  Till he becomes one with the Commonwealth. 
And on its bosom wears a singly rose;  His singleness in multiplicity 
And so my solitary rose I pin  Is firm and stable, and itself supplies 
Upon your turban, and cry havoc loud  A unity to their innumerate swarm. 
Against your drunken slumber, hoping yet  The word that sits outside its proper verse 
Tulips may blossom from your earth anew  Shatters the jewel of the thought concealed 
Breathing the fragrance of the breeze of  Within its pocket; when the verdant leaf 
Spring.  Falls from the stem, its thread of hope for 
Spring 
Is snapped asunder. He who has not drunk 
The water of the People’s sacred well, 
The flames of minstrelsy within his lute 

 
Secrets & Mysteries 5 

Grow cold, and die. The individual,  That the community is made up of the 
Alone, is heedless of high purposes;  mingling of individuals, and owes the 
His strength is apt to dissipate itself; 
The People only make him intimate 
perfecting of its education to prophethood 
With discipline, teach him to be as soft  Upon what manner man is bound to man: 
And tractable as is the gentle breeze,  That tale’s a thread, the end whereof is lost 
Set him in earth like a well‐rooted oak,  Beyond unraveling. We can descry 
Close‐fetter him, to make him truly free.  The individual within the Mass, 
When he is prisoner to the chain of Law  And we can pluck him as a flower is plucked 
His deer, by nature wild and uncontrolled,  Out of the garden. All his nature is 
Yields in captivity the precious musk.  Entranced with individuality, 
Yet only in Society he finds 
Thou, who hast not known self from 
Security and preservation. On 
selflessness, 
The road of life, the furnace of life’s fire, 
Therefore hast lost thyself in vain surmise, 
That roaring battlefield, sets him aflame. 
Within thy dust there is an element 
Men grow habituated each to each, 
Of Light, whose single shaft illuminates 
Like jewels threaded on a single cord; 
Thy whole perception; all thy joy derives 
Succors each other in the war of life 
From its enjoyment, all thy sorrow springs 
In mutual bond, like workmen bent upon 
From its distress; its constant change and turn 
A common task. Through such polarity 
Keep thee in vital being. It is one 
The constellations congregate, each star 
And, being one, brooks no duality; 
In several attraction keeping each 
Grace to its glow I am myself, thou thou. 
Poised firmly and unshaken. Caravans 
Preserving self, staking and making self, 
May pitch their tents on mountain or on hill, 
Nourishing pride in meek humility, 
Broad meadow, fringe of desert, sandy 
It is a flame that sets a fire alight, 
mound. 
A spark that overshoots the blazing torch. 
Yet slack and lifeless hangs the warp and 
Its nature is to be both free and bond; 
woof 
Itself a part, it has the potency 
Of the Group’s labour, unresolved the bud 
To seize the whole. I have beheld its wont 
Of its deep meditation, still unplayed 
Is strife incessant, and have called its name 
The flickering levin of its instrument, 
Selfhood, and Life. Whenever it comes forth 
Its music hushed within its muted strings, 
From its seclusion, and discreetly steps 
Unsmitten by the pounding of the quest, 
Into the riot of phenomena 
The plectrum of desire; disordered still 
Its heart is impressed with the stamp of “he”, 
Its new‐born concourse, and so thin its wine 
“I” is dissolved, converting into “thou”. 
As to be blotted up with cotton flock; 
Compulsion cuts the freedom of its choice, 
New‐sprung the verdure of its soil, and cold 
Making it rich in love. While pride of self 
The blood in its vine’s veins; a habitat 
Pulls its own way, humility is not born; 
Of demons and of fairy sprites its thoughts, 
Pull pride together, and humility 
So that it leaps in terror from the shapes 
Comes into being. self negates itself 
Conjured by its own surmise; shrunk the 
In the community, that it maybe 
scope 
No more a petal, but a rosary. 
Of its crude life, its narrow thoughts confined 
“These subtleties are like a steely sword: 
Beneath the rim of its constricting roof; 
If they defeat thy wit, quick, flee away!”2 
Fear for its life the meagre stock‐in‐trade 
Of its constituent elements; its heart 
                                                            Trembling before the whistle of the wind; 
2  The quotation is from Rumi. 

 
6  Collected Poetical Works of Iqbal 

Its spirit shies away from arduous toil,  By faith in God the One; what other home 
Little disposed to pluck at Nature’s skirt,  Should bring the hapless wanderer to rest? 
But whatsoever springs of its own self  Upon what other shore should Reason’s 
Or falls from heaven, that it gathers up.  barque 
Till God discovers a man pure of heart  Touch haven? All men intimate with truth 
In His good time, who in a single word  The secrets of the Godhead have by heart, 
A volume shall rehearse; a minstrel he  Which is implicit in the sacred words 
Whose piercing music gives new life to dust.  He comes unto the Merciful, a slave. 
Through him the unsubstantial atom glows  In action let faith’s potency be tried, 
Radiant with life, the meanest merchandise  That it may guide thee to thy secret powers: 
Takes on new worth. Out of his single breath  From it derive religion, wisdom, law, 
Two hundred bodies quicken; with one glass  Unfailing vigour, power, authority. 
He livens an assembly. His bright glance  Its splendour doth amaze the learned mind, 
Slays, but forthwith his single uttered word  But giveth unto lovers force to act; 
Bestows new life, that so Duality  The lowly in its shadow reacheth high, 
Expiring, Unity may come to birth.  And worthless earth becomes like alchemy 
His thread, whose end is knotted to the skies,  Precious beyond compute. Its mighty force 
Weaves all together life’s dissevered parts.  Chooseth the slave, whereof it doth create 
Revealing a new vista to the gaze,  Another species; sprightlier he treads 
He can convert broad desert and bare vale  Upon the path of truth, and in his veins 
Into a garden. At his fiery breath  The blood burns hotter than the lightning’s 
A people leap like rue upon a fire  shaft. 
In sudden tumult, in their heart one spark  Fear dies, and doubt; toil is new vitalized; 
Caught from his kindling, and their sullen  The vision sees the inner mystery 
clay  Of all creation. When in servanthood 
Breaks instantly aflame. Where’er he treads  To God man’s foot is established, beggary’s 
The earth receiving vision, every mote  bowl 
May wink the eye at Moses’ Sinai.  Becomes the magic cup that Jamshid bore. 
The naked understanding he adorns, 
There is no god but God: this is the soul 
With wealth abundant fills its indigence, 
And body of our Pure Community, 
Fans with his skirts its embers, purifies 
The pitch that keeps our instrument in tune, 
Its gold of every particle of dross. 
The very substance of our mysteries, 
He strikes the shackles from the fettered 
The knotted thread that bids our scattered 
slave, 
thoughts. 
Redeems him from his masters, and declares, 
And when these words, being uttered on the 
“No other’s slave thou art, nor any less 
lips, 
Than those mute idols.” So unto one goal 
Reach to the heart, they do augment the 
Drawing each on, he circumscribes the feet 
power 
Of all within the circle of one Law, 
Of life itself; graven upon the rock, 
Reschools them in God’s wondrous Unity, 
They wake a heart therein; but if the heart 
And teaches them the habit and the use 
Burns not with the remembrance of that faith 
Of self‐surrender to the Will Divine. 
It doth convert to clay. When we inflamed 
The hearts within us with the passionate glow 
The pillars of Islam  Of this belief, we set ablaze the barn 
First pillar: the Unity of God  Of all contingency with but a sigh. 
This is the lustre glittering in the hearts 
The Mind, astray in this determinate world, 
Of men, those steely mirrors liquefied 
First found the pathway to this distant goal 

 
Secrets & Mysteries 7 

By Faith’s consuming flame, whose torch is  That despair, grief and fear are the mother of 
like  abominations, destroying life; and that belief in the 
A tulip in our veins, and so we bear  Unity of God puts an end to those foul diseases 
No other mark of glory but its brand. 
The amputation of desire condemns 
Through this true Faith black man becomes as 
To Death; Life rests secure on the behest 
red, 
Do not despair. Desire continuing 
Kinsman to Omar, aye, and Abu Dharr. 
The substance is of hope, while hopelessness 
The heart’s a lodge to self and the Not‐self, 
Poisons the very blood of life. Despair 
And passion quickens when the cup is shared; 
Presses thee down, a tombstone on thy heart, 
When several hearts put on a single hue 
And, though thou be as high as Alond’s 
That is community, which Sinai 
mount, 
Grows radiant in one epiphany. 
It casts thee down; impotence is the slave 
Peoples must have one thought, and in their 
Of its poor favours, unambition hangs 
minds 
Upon its skirts. Despair lulls life asleep, 
Pursue a single purpose; to one draw 
And proves the langour of its element; 
Their temperaments respond, one testing‐
The spirit’s eye is blinded by the smear 
stone 
Of its collyrium, and brightest day 
Discriminates their hideous from their fair. 
Transformed to pitchy night; life’s faculties 
Unless the instrument of thought possess 
Die at its breath, Life’s springs are all dried 
The fire of truth, it is impossible 
up. 
Its range can be so wide. We Muslims are, 
Despair and Sorrow sleep beneath one quilt; 
Children of Abraham, which fact is proved 
Grief, like a lancet, pierces the soul’s vein. 
(If proof thou seekest) by Your father he. 
O thou who art a prisoner of care, 
Though nations’ destinies their lands control, 
Learn from the Prophet’s message, Do not 
Though nations build their edifice on race, 
grieve! 
Thinkest thou the community is based 
This lesson fortified with trusty faith 
Upon the Country? Shall so much regard 
The heart of Abu Bakr, and with the cup 
Be blindly paid to water, air and earth? 
Of blessed certitude rejoiced his soul. 
It is dull ignorance to put one’s boast 
The Muslim, well content with God’s good 
In lineage; that judgment rests upon 
grace, 
The body, and the body perishes. 
Is like a star, and goes upon his way 
Other are the foundations that support 
Smiling. If thou acknowledgest a God, 
Islam’s Community; they lie concealed 
Shake free from sorrow, and deliver thee 
Within our hearts. We, who are present now, 
From vain imaging of Fortune’s turns. 
Have bound our hearts to Him who is unseen, 
Life more abundant strength of faith bestows. 
And therefore are delivered from the chains 
No fear shall be upon them: let this be 
Of earthly things. The cord that links this folk 
Constantly on thy lips. When Moses strides 
Is like the thread which keeps the stars in 
Before the Pharaoh, steadfast is his heart 
place, 
As he remembereth Thou shalt not fear. 
And, as the sight itself, invisible. 
Fear, save of God, is the dire enemy 
Well‐pointed arrows of one quiver are we, 
Of Works, the highwayman that plundereth 
One showing, one beholding, one in thought; 
Life‘s caravan. Purpose most resolute. 
One is our goal and purpose, one the form, 
When fear attends, thinks upon what may be, 
The fashion, and the measure of our dream. 
And lofty zeal to circumspection yields. 
Thanks to His blessings, we are brothers all 
Or let its seed be sown within thy soil, 
Sharing one speech, one spirit and one heart. 
Life remains stunted of its full display. 
Feeble its nature is, and well accords. 

 
8  Collected Poetical Works of Iqbal 

With heart a‐tremble and with palsied hand.  Plucks it asunder, and I spread it o’er 
Fear robs the foot of strength to rove abroad,  With surging gore for shift. But if that breast 
And filches from the brain the power of  Serenely throb with a believer’s heart 
thought.  And glow reflective to an inward light, 
Thy enemy, observing thee afraid,  My soul is turned to water by its flame, 
Will pluck thee from thy bower like a bloom;  My shafts fall soft as the innocuous dew.” 
Stronger will be the impact of his swords, 
Emperor Alamgir and the tiger 
His very glance transfix thee like a knife. 
Fear is a chain that fetters close our feet,  Shah Alamgir, that high and mighty king, 
A hundred torrents roaring in our sea.  Pride and renown of Gurgan Timur’s line, 
And if thy melody not freely soars,  In whom Islam attained a loftier fame 
Fear has relaxed the tension of thy strings;  And wider honour graced the Prophet’s Law, 
Then twist the pegs that keep thy lute in tune,  He the last arrow to our quiver left 
And hear its music mount into the skies  In the affray of Faith with Unbelief; 
In unrestrained and passionate lament.  When that the impious seed of heresy, 
Fear is a spy sent from the clime of Death,  By Akbar nourished, sprang and sprouted 
Its spirit dark and chill as Death’s own heart;  fresh 
Its eye wreaks havoc in the realm of Life,  In Dara’s soul, the candle of the heart 
Its ear’s a thief of Life’s intelligence.  Was dimmed in every breast, no more secure 
Whatever evil lurks within thy heart  Against corruption our community 
Thou canst be certain that its origin  Continued; then God chose from India 
Is fear: fraud, cunning, malice, lies – all these  That humble‐minded warrior, Alamgir, 
Flourish on terror, who is wrapped about  Religion to revive, faith to renew. 
With falsehood and hypocrisy for veil,  The lightning of his sword set all ablaze 
And fondles foul sedition at her breast.  The harvest of impiety; faith’s torch 
And since it is least strong when zeal is high,  Once more its radiance o’er our counsels 
It is most happy in disunion.  shed. 
Who understands the Prophet’s clue aright  Many the tales misguided spirits told, 
Sees infidelity concealed in fear.  Blind to the breadth of his percipient mind; 
He was a moth that ever beat its wings 
Conversation of the arrow and the sword 
About the candle‐flame of Unity, 
How truthfully the well‐notched arrow spoke  An Abraham in India’s idol‐house. 
Unto the sword in heat of battletide:  In all the line of kings he stands alone; 
“What magic lustre glitters in thy steel  His tomb is witness to his saintliness. 
Like fairy dancers in the Caucasus? 
One day that ornament of crown and throne, 
Thou, who canst boast in thy long ancestry 
That lord of battle, saint and emperor, 
Of Ali’s trusty weapon, Dhul‐Faqar; 
Set forth into the jungle with the dawn 
Who hast beheld the might of Khalid’s arm, 
Attended by one faithful follower; 
Sprinkled red sunset on the head of night – 
Exultant in the joyous breath of morn, 
Thine is the fire of God’s omnipotence, 
Birds sang their hymns to God on every tree. 
And neath thy shadow Paradise awaits. 
The conscient king became absorbed in 
Whether I wing in air, or lie encased 
prayer, 
Within the quiver, wheresoe’er I be 
Striking his tent from this contingent world 
I am all fire. When from the bow I speed 
To pitch it in the realm of truth sublime. 
Towards a human breast, right well I see 
A tiger at that instant from the plain 
Into its depth, and if it do not hold 
Suddenly sprang; heaven trembled at his roar; 
A heart unflawed, unvisited by thoughts 
Scenting afar the presence of a man, 
Of terror or despair, swiftly my point 

 
Secrets & Mysteries 9 

He leaped on Alamgir, and smote his loins.  Converted our vast myriads into one, 
The king, unviewing, drew his dagger forth  And joined our fractions in a mighty whole 
And rent the belly of the furious beast;  Inseparable, indivisible. 
His heart admitting not a thought of fear,  He, who is pleased to guide whomso he will, 
He stretched the tiger prostrate at his feet,  Made of Apostleship a magic ring 
Then sped again impatiently to God  To draw around us; the community 
Mounting prayer’s ladder to his heavenly  A circle is, whose great circumference 
throne.  Centers on Makkah’s valley; and by force 
A heart so humble and at once so proud  And virtue of that same relationship 
No other lodge but the believer’s breast  Stands our community unshakable, 
Possesses; for the servitor of Truth  Tidings of mercy to the world entire. 
Is naught before his Master, but stand firm  Out of that sea we surge, nor break apart 
Against Untruth, and positive indeed.  Like scattering waves; its people, closely 
Thou too, O ignorant man, take such a heart  fenced 
Into thy hold; let it a litter be  Within the ramparts of that holy soil, 
Wherein immortal Beauty may be borne.  Roar loud as jungle lions. If thou look 
Stake self, to win self back; spread out the  To prove the truth that lies within my words, 
snare  Gazing with Abu Bakr’s veracious eyes, 
Of supplication, glory to entrap;  The Prophet, power and strength of soul and 
Let Love set fire to pale Anxiety;  heart, 
Be thou God’s fox, to learn the tiger’s trade  Becometh more beloved than God Himself. 
The fear of God faith’s only preface is,  His book is reinforcement to the hearts 
All other fear is secret disbelief.  Of all believers; through his wisdom flows 
The lifeblood of the whole community; 
Second pillar: Apostleship 
To yield his garment’s hem is death – the rose 
Abraham, friend of God, loved not the things  So withers at the blast of Autumn’s wind. 
That set; and lo, his footprint was a guide  His was the breath that gave the people life; 
To all successive prophets. He, the sign  His sun shone glory on their risen dawn. 
And witness to the everlasting Lord,  In God the individual, in him 
Yearned in his heart for a Community,  Lives the community, in his sun’s rays 
And from his sleepless eyes the flood of tears  Resplendent ever; his Apostleship 
Unceasing flowed until the message came,  Brought concord to our purpose and our goal. 
Cleanse thou My House. Then for our sake he  A common aim shared by the multitude 
made  Is unity which when it is mature, 
A desert populous, and founded there  Forms the community; the many live 
A temple whither pilgrims might process.  Only by virtue of the single bond. 
And when the stem of turn thou unto us  The Muslim’s unity from natural faith 
Burst into bud, the tillage of our Spring  Derives, and this the Prophet taught to us, 
Took visible shape; God fashioned forth our  So that we lit a lantern on Truth’s way. 
form  This pearl was fished from his unfathomed 
And through Apostleship breathed in our  sea, 
flesh  And of his bounty we are one in soul. 
The soul of life. We were a word unvoiced  Let not this unity go from our hands, 
Within this world, that by Apostleship  And we endure to all eternity. 
Became a measured verse; and that same  God set the seal of holy Law on us, 
grace  As in our Prophet all Apostleship 
Both shaped our being, gave us Faith and  Is sealed. The concourse of unending days 
Law,  Is radiant in our lustre; he was Seal 

 
10  Collected Poetical Works of Iqbal 

To all Apotles, to all People we.  He shattered every ancient privilege, 
The service of Truth’s winebearer is left  And built new walls to fortify mankind. 
With us; he gave to us his final glass.  He breathed fresh life in Adam’s weary 
No Prophet after me is of God’s grace,  bones, 
And veil the modest beauty of the Faith  Redeemed the slave from bondage, set him 
Muhammad brought to men. The people’s  free. 
strength  His birth was mortal to the ancient world, 
All rest in this, that still the secret guards  Death to the temples of idolatry. 
Of how the Faith’s Community is one.  Freedom was born out of his holy heart; 
Almighty God has shattered every shape  His vineyard flowed with that delightful 
Carved by imposture, and for evermore  wine. 
Stitched up the sacred volume of Islam.  The world’s new age, its hundred lamps 
The Muslim keeps his heart from all but God  ablaze, 
And shouts abroad, No people after me.  Opened its eyes upon his living breast. 
He drew on Being’s page the new design, 
That the purpose of Muhammad’s mission was to 
Brought into life a race of conquerors, 
found Freedom, Equality and Brotherhood among 
A people deaf to every voice but God’s, 
all mankind 
A moth devoted to Muhammad‘s flame; 
Throughout the world man worshipped  The fire of God was glowing in the brilliance 
tyrant man,  Of the Sun’s sanctuary. His fervour flushed 
Despised, neglected, insignificant;  Creation all with joy; new Ka‘bahs rose 
Caesar and Chosroes, highwaymen  Where China’s temples once with idols stood. 
enthroned,  And in the order of his chivalry 
Fettered and chained their subjects, hand and  They were most noble who feared God the best. 
foot.  Belivers all are brothers in his heart, 
High Priest and Pope, Sultan and Prince—for  Freedom the sum and substance of his flesh. 
one  Impatient with discriminations all, 
Poor prey a hundred huntsmen took the field;  His soul was pregnant with Equality. 
The sceptred monarch and the surpliced  Therefore his sons stand up erect and free 
priest  As the tall cypresses, the ancient pledge 
Each claimed his tribute from the wasted  In him renewing, Yea, thou art our Lord. 
fields;  Prostration unto God had marked his brow; 
The bishop, eager for this abject game,  The Moon and stars bow down to kiss his 
Bartered God’s pardon with the penitent.  feet. 
The Brahman from his garden raped his 
The Story of Bu Ubaid and Jaban, in illustration of 
blooms, 
Muslim Brotherhood 
The Magian fed his harvest to the fire. 
Serfdom debased man’s nature; while his reed  A certain general of kind Yazdajerd 
Throbbed with therenody of his heart’s blood.  Became a Muslim’s captive in the wars; 
Until one faithful reassigned their rights  A Guebre he was, inured to every trick 
To those whose rights they were, the  Of fortune, crafty, cunning, full of guile. 
Khaqan’s throne  He kept his captor ignorant of his rank 
Delivering into his subjects’ hand;  Nor told him who he was, or what his name, 
Fanned their dead embers into flame anew;  But said, “I beg that you will spare my life 
Raised up Farhad, poor hewer of the rocks.  And grant to me the quarter Muslims gain.” 
To Parwiz’ royal height; brought dignity  The Muslim sheathed his sword. “To shed thy 
To honest toil, and robbed the taskmasters  blood,” 
Of tyrant overlordship. By his might  He cried, “were impious and forbidden sin.” 

 
Secrets & Mysteries 11 

When Kaveh’s banner had rent to shreds,  Determine my appeal by the Quran!” 
The fire of Sasan’s sons turned all to dust,  The upright cadi bit his lips in ire 
It was disclosed the captive Jaban was,  And summoned to his court the unjust king 
Supreme commander of the Persian host.  Who, hearing the Quran invoked, turned pale 
Then was his fraud reported, and his blood  With awe, and came like any criminal 
Petitioned of the Arab general;  Before the judge, his eyes cast down in shame, 
But Bu Ubaid, famed leader of the ranks  Is cheeks as crimson as the tulip’s glow. 
From far Hijaz, who needed not the aid  On one side stood the appellant, and on one 
Of armies to assist his bold resolve  The high exalted emperor, who spoke. 
In battletide, thus answered their request.  “I am ashamed of this that I have wrought 
“Friend, we are Muslims, strings upon one  And make confession of my grievous crime.” 
lute  “In retribution” quoth the judge, “is life, 
And of one concord. Ali’s voice attunes  And by that law life finds stability. 
With Abu Dharr’s, although the throat be that  The Muslim slave no less is than free men, 
Of Qanbar or Bilal. Each one of us  Nor is the emperor’s blood of richer hue 
Is trustee to the whole community  Than the poor builder’s.” Listening to these 
And one with it, in malice or in truce.  words 
As the community is the sure base  Of Holy Writ, Murad shook off his sleeve 
On which the individual rests secure,  And bared his hand. The plaintiff thereupon 
So is its covenant his sacred bond.  No Longer could keep silence. “God commands 
Though Jaban was a foeman to Islam,  Justice and kindliness,” recited he. 
A Muslim granted him immunity;  For God’s sake and Muhammad’s, he 
His blood, O followers of the best of men,  declared, 
May not be spilled by any Muslim sword.”  “I do forgive him.” Note the majesty 
Of the Apostle’s Law, and how an ant 
The story of Sultan Murad and the architect, in 
Triumphantly outfought a Solomon! 
illustration of Muslim Equality 
Before the tribunal of the Quran 
An architect there was, that in Khojand  Master and salve are one, the mat of reeds 
Was born, a famous craftsman of his kind,  Coequal with the throne of rich brocade. 
Worthy to be an offspring of Farhad. 
Concerning Muslim Freedom, and the secret of the 
Sultan Murad commanded him to build 
Tragedy of Kerbala 
A mosque, the which pleased not his majesty, 
So that he waxed right furious at his faults.  Whoever maketh compact with the One 
The baleful fire flared in the ruler’s eyes;  That is, hath been delivered from the yoke 
Drawing his dagger, he cut off the hand  Of every idol. Unto love belongs 
Of that poor wretch, so that the spurting  The true believer, and Love unto him. 
blood  Love maketh all things possible to us 
Gushed from his forearm. In such hapless  Reason is ruthless; Love is even more, 
plight  Purer, and nimbler, and more unafraid. 
He came before the qazi, and retold  Lost in the maze of cause and of effect 
The tyrants’s felony, that had destroyed  Is Reason; Love strikes boldly in the field 
The cunning hand which shaped the granite  Of Action. Crafty Reason sets a snare; 
rock.  Love overthrows the prey with strong right 
“O thou whose words a message are of  arm. 
Truth,”  Reason is rich in fear and doubt; but Love 
He cried, “whose toil it is to keep alive  Has firm resolve, faith indissoluble. 
Muhammad’s Law, I am no ear‐bored slave  Reason constructs, to make a wilderness; 
Patient to wear the ring of monarchs’ might.  Love lays wide waste, to build all up anew. 

 
12  Collected Poetical Works of Iqbal 

Reason is cheap, and plentiful as air;  There, till the Resurrection, tyranny 
Love is most scarce to find, and of great price.  Was evermore cut off; a garden fair 
Reason stands firm upon phenomena,  Immortalizes where his lifeblood surged. 
But Love is naked of material robes.  For Truth alone his blood dripped to the dust, 
Reason says, “Thrust thyself into the fore;”  Wherefore he has become the edifice 
Love answers “Try thy heart, and prove  Of faith in God’s pure Unity. Indeed 
thyself.”  Had his ambition been for earthly rule, 
Reason by acquisition is informed  Not so provisioned would he have set forth 
Of other; Love is born of inward grace  On his last journey, having enemies 
And makes account with self. Reason  Innumerable as the desert sands, 
declares,  Equal his friends in number to God’s Name. 
“Be happy and be prosperous”; Love replies,  The mystery that was epitomized 
“Become a servant, that thou mayest be free.”  In Abraham and Ishmael through his life 
Freedom brings full contentment to Love’s  And death stood forth at last in full revealed. 
soul,  Firm as a mountain‐chain was his resolve, 
Freedom, the driver of Love’s riding‐beast.  Impetuous, unwavering to its goal 
Hast thou not heard what things in time of  The Sword is for the glory of the Faith 
war  And is unsheathed but to defend the Law. 
Love wrought with lustful Reason? I would  The Muslim, servant unto God alone 
speak  Before no Pharaoh casteth down his head. 
Of that great leader of all men who love  His blood interpreted these mysteries, 
Truly the Lord, that upright cypress‐tree  And waked our slumbering community. 
Of the Apostle’s garden, Ali’s son,  He drew the sword There is none other god 
Whose father led the sacrificial feast  And shed the blood of them that served the 
That he might prove a mighty offering;  lie; 
And for that prince of the best race of men  Inscribing in the wilderness save God 
The Last of the Apostles gave his back  He wrote for all to read the exordium 
To ride upon, a camel passing fair.  Of our salvation. From Husain we learned 
Crimsoned his blood the cheek of jealous  The riddle of the Book, and at his flame 
Love  Kindled our torches. Vanished now from ken 
(Which theme adorns my verse in beauty  Damascus might, the splendour of Baghdad, 
bold)  Granada’s majesty, all lost to mind; 
Who is sublime in our community  Yet still the strings he smote within our soul 
As Say, the Lord is God exalts the Book.  Vibrate, still ever new our faith abides 
Moses and Pharaoh, Shabbir and Yazid –   In his Allahu Akbar, Gentle breeze, 
From Life spring these conflicting potencies;  Thou messenger of them that are afar, 
Truth lives in Shabbir’s strength; Untruth is  Bear these my tears to lave his holy dust. 
that 
Fierce, final anguish of regretful death.  That since the Muhammadan Community 
And when the Caliphate first snapped its  is founded upon belief in one god and 
thread 
apostleship, therefore it is not bounded by 
From the Quran, in Freedom’s throat was 
poured  space 
A fatal poison, like a rain‐charged cloud  Our Essence is not bound to any Place; 
The effulgence of the best of peoples rose  The vigour of our wine is not contained 
Out of the West, to spill on Kerbala,  In any bowl, Chinese and Indian 
And in that soil, that desert was before,  Alike the sherd that constitutes our jar, 
Sowed, as he died, a field of tulip‐blood. 

 
Secrets & Mysteries 13 

Turkish and Syrian alike the clay  Our Master, fleeing from his fatherland, 
Forming our body; neither is our heart  Resolved the knot of Muslim nationhood. 
Of India, or Syria, or Rum,  His wisdom founded one community— 
Nor any fatherland do we profess  The world its parish—on the sacred charge 
Except Islam. When pure‐descended Ka‘ab  To civilize; that Ruler of our faith 
Brought to the Prophet for an offering  Of his abundant bounty gave the earth 
His famed Banat Su’ad, whereon he strung  Entire to be the confines of our mosque. 
The night‐illuming jewels of his praise,  He, whom god eulogized in the Quran 
And there addressed him as an unsheathed  And promised He would save his soul alive, 
sword  Struck hapless awe into his enemies 
Of India, it did not please his heart  So that they trembled at his majesty. 
(Being sublimer than high heaven’s sphere)  Why fled he, then, from his ancestral home? 
To be attributed to any clime;  Supposest thou he ran before his foes? 
And so the Prophet answered, “Rather say  The chroniclers, ill understanding what 
A Sword of God, if Truth thou worshippest,  The Flight portends, have hid the truth from 
No other pathway travel but of Truth.”  us. 
Full well he knew the mystery of Part  Flight is the law that rules the Muslim’s life, 
And Whole, the very dust beneath his feet  And is a cause of his stability; 
Being the magical collyrium  Its meaning is to leap from shallowness, 
Laid on the eyes of all God’s messengers;  To quit the dew, the ocean to subdue. 
And so he spoke to his community,  Transgress the bloom; the garden is thy goal; 
“Of all this world of yours, I love alone  The loss of less more vastly gain adorns. 
Obedient hearts, sweet perfumes, women chaste.”  The sun’s great glory is in ranging free; 
If the perception of realities  The skies’ arena lies beneath his feet. 
Guideth thy steps, the subtlety confined  Be not a streamlet, seeking wealth from rain; 
In that word yours will not be hid from thee.  Be boundless; quest no limit in the world. 
Indeed, that lantern of all beings’ night  The frowning sea was once a simple plain, 
Dwelt in the world, but was not of the world;  Played being shore, and liquefied of shame. 
His splendour, that consumed the adoring  Have thou the will to master everything, 
breasts  That thou mayest win dominion over all; 
Of holy angels, shone while Adam yet  Plunge like a fish, and populate the sea; 
Was clay and water. Of what land he was  Shake off the chains of too constricted space. 
I know not; this much only I do know,  He who has burst from all dimension’s bonds 
He is our comrade. These base elements  Ranges through all directions, like the sky. 
He reckoned for our world, himself our guest.  The rose’s scent by parting from the rose 
We, who have lost the souls within our  Leaps far abroad, and through the garden’s 
breasts,  breadth 
Have therefore lost ourselves in this mean  Disseminates itself. Thou, who hast snatched 
dust.  One corner of the meadow for thine own, 
Thou art a Muslim, do not bind thy heart.  Like the poor nightingale art satisfied 
To any clime, nor lose thyself within  To serenade one rose. Be like the breeze; 
This world dimensionate. The Muslim true  Cast off the burden of complacency 
Is not contained in any land on earth;  From thy broad shoulders; in thy wide 
Syria and Rum are lost within his heart  embrace 
Grasp thou the heart, and in its vast expanse  Gather the garden. Be thou wary; lo, 
Lose this mirage of water and of clay.  These times are full of treachery, the way 
Beset by brigands; wayfarer, beware! 

 
14  Collected Poetical Works of Iqbal 

That the country is not the foundation of  Attended the regime which he devised, 
the community  That caltrop which he scattered on the road 
Of advancing days. Dark night he wrapped 
Now brotherhood has been so cut to shreds  About the peoples’ eyes; deception called, 
That in the stead of the community  In his vocabulary, expediency. 
The Country has been given pride of place 
In men’s allegiance and constructive work;  That the Muhammadan Community is 
The Country is the darling of their hearts, 
also unbounded in time, since the survival 
And wide humanity is whittled down 
Into dismembered tribes. Men thought to find 
of this noble community has been divinely 
Paradise in that miserable abode  promised 
Of ruin where they made the peoples dwell.  In Spring thou hast heard the clamorous 
This tree has banished heaven from the world  nightingale, 
And borne for fruit the bitterness of war;  And watched the resurrection of the flowers; 
Humanity is but a legend, man  The buds arrayed like brides; from the dark 
Become a stranger to his fellow‐man.  earth 
The spirit has departed from the flesh,  A veritable city of stars arise; 
Only the seven disjointed limbs remain;  The meadow bathed in the soft tear of dawn 
Vanished is humankind, there but abide  That slumbered to the river’s lullaby. 
The disunited nations. Politics  A bud bursts into blossom on the branch; 
Dethroned religion, this tree first struck root  The breeze new‐risen takes it to her breast; 
Within a Western garden, and the tale  A bloom lies bleeding in the gatherer’s hand 
Of Christianity was all rolled up,  And like a perfume from the mead departs. 
The radiance of the Church’s lantern dimmed;  The ring‐dove builds his nest; the nightingale 
Pope powerless and baffled, from his hand  Takes wing; the dew drops softly, and the 
The counters scattered; Jesus’ followers  scent 
Spurning the Church; debased the coinage  Is sped. What though these mortal tulips die, 
Of the True Cross’s Law. When atheism  They lessen not the splendour of the spring: 
Fist rent religion’s garment, there arrived  For all the loss, its treasure still abides 
That Satan’s messenger, the Florentine  Abundant, still the thronging blossoms smile. 
Who worshipped falsehood, whose collyrium  The season of the rose endures beyond 
Shattered the sight of men. He wrote a scroll  The fragile eglantine time, yea, it outlives 
For Princes, and so scattered in our clay  The rose’s self, the cypress, and the fir; 
The seed of conflict; his fell genius  The jewel‐nourishing mine bears jewels yet, 
Decamped to darkness, and his sword like  Unminished by the shattering of one gem. 
pen  Dawn is departed from the East, and night 
Struck Truth asunder. Carving images  Gone from the West: their too‐brief‐historied 
Like Azar was his trade; his fertile mind  up 
Conceived a new design; his novel faith  Visits no more the wine‐vault of the days; 
Proclaimed the State the only worship;  Yet, though the draught be drunk, the wine 
His thoughts the ignoble turned to praise‐ remains 
worthy.  Eternal as the morrow that awaits 
So, when the feet of this adorable  When all our yesterdays are drowned in 
He kissed, the touchstone that he introduced  death. 
To test the truth was Gain. His doctrine  So individuals, as they depart, 
caused  Are fallen pages from the calendar 
Falsehood to flourish; plotting stratagems  Of peoples more enduring: though the friend 
Became an art. A sad and sorry end 

 
Secrets & Mysteries 15 

Is on journey, the companionship  The thunder of those legions armed with 
Still stays; the individual is gone  death. 
Abroad, unstirring the community.  Confusion sore confounded in the breast 
Other each essence is, the qualities  Of that disaster slept; its yesterday 
Other; they differ both in how each lives  Gave birth to no glad morrow. Muslim might 
And how they die. The individual  Quivered in dust and blood; Baghdad beheld 
Arises from a handful of mere clay,  Such scenes as Rome ne’er witnessed in her 
The nation owes its birth to one brave heart;  throes. 
The individual has for his span  Now ask, if so thou wilt, what new design 
Sixty or seventy years, a century  Purposing Fate, malignant as of old, 
Is for the nation as single breath.  Proposed this holocaust; whose garden 
The individual is kept alive  sprang 
By the concomitance of soul and flesh,  Out of the Tartar fire? Whose turban wears 
The nation lives by guarding ancient laws;  The rose transmuted from those lambent 
Death comes upon the individual  flames? 
When dries life’s river and the nation dies  Because our nature is of Abraham 
When it forsakes the purpose of its life.  And our relationship to God the same 
Though the community must pass away  As that great patriach’s: out of the fire’s 
Like any individual when Fate,  depths 
Issues the fiat none may disobey,  Anew we blossom, every Nimrod’s blaze 
Islam’s Community is divine  Convert to roses. When the burning brands 
Undying marvel, having origin  Of Time’s great revolution ring our mead, 
In that great compact, Yea, Thou art our Lord.  Then Spring returns. The mighty power of 
This people is indifferent to Fate,  Rome, 
Immovable in Lo, We have sent down  Conqueror and ruler of the world entire, 
Remembrance, Which abides while there is yet  Sank into small account; the golden glass 
One to remember, whose continuance  Of the Sassanians was drowned in blood; 
Persists with it. When God revealed the  Broken the brilliant genius of Greece; 
words  Egypt too failed in the great test of Time, 
They seek God’s light to extinguish, this bright  Her bones lie buried ’neath the Pyramids. 
lamp  Yet still the voice of the muezzin rings 
Was never troubled it might flicker out.  Throughout the earth, still the Community 
’Tis a community that worships God  Of World – Islam ‐‐ maintains its ancient 
In perfect faith, a people well‐beloved  forms. 
By every man who has a conscient heart.  Love is the universal law of life, 
God drew this trusty blade out of the sheath  Mingling the fragmentary elements 
Of Abraham’s desires, that by its edge  Of a disordered world. Through our hearts’ 
Sincerity might live, and all untruth  glow 
Consume before the lightning of its stroke.  Love lives, irradiated by the spark 
We, who are proof of God’s high Unity  There is no god but God. Though, like a bud, 
And guardians of the Wisdom and the Book,  Our hearts are prisoned by oppressive care, 
Encountered heaven’s malice long ago,  If we should die, the graden too will die. 
The unsuspected menace of the hordes 
Of savage Tartary, loosed on our heads 
To prove its terror. Not the Judgment Day 
Shall match the staring horror of those 
swords, 

 
16  Collected Poetical Works of Iqbal 

That the organization of the community is  See how the capital of all our hopes 
only possible though law, and that the law  Is lodged securely in our children’s breasts! 
The weary wanderer in the wilderness 
of the Muhammadan Community is the  Unwatered, eyes aflame in the hot sun, 
Quran  His camel nimbler than the agile deer, 
When a community forsakes its Law  Its breath as fire, when he would look to sleep 
Its parts are severed, like the scattered dust.  Casting him down bencath some shady palm, 
The being of the Muslim rests alone  Then with the dawn awake, the caravan 
On Law which is in truth the inner core  Clanged to departure, ever journeying 
Of the Apostle’s faith. A rose is born  Through the wide prairies, unfamiliar 
When its component petals are conjoined  With roof and door, stranger to fixed 
By Law; and roses, being likewise bound  abodes— 
By Law together, fashion a bouquet.  When his wild heart responded vibrantly 
As sound controlled creates a melody  To the Quran’s warm glow, its restless waves 
So, when control is absent, dissonance  Sank to the calm of a sequestered pearl. 
Results. The breath we draw within our throat  Reading the lesson of its verses clear 
Is but a wave of air which, in the reed  He who had come a slave went forth from 
Being constricted, blows a tuneful note.  God 
Knowest thou what thy Law is, wherein lies  A master. Now upon his instrument 
Beneath yon spheres the secret of thy power?  New melodies imperial were heard; 
It is the living Book, that wise Quran  Jamshid’s high throne he trampled underfoot; 
Whose wisdom is eternal, uncreate.  Cities sprang up out of the dust he trod, 
The secrets of the fashioning of life  A hundred bowers blossomed from his rose. 
Are therein written; instability   O thou, whose faith by custom is enslaved, 
Is firmly established by its potency.  Imprisoned by the charms of heathendom, 
Undoubted and unchanging are its words,  Thou who hast torn thy heritage to shreds 
Its verses to interpretation not  Treading the highway to a hateful goal, 
Beholden; in its strength the raw desire  If thou wouldst live the Muslim life anew 
Acquires maturity, the bowl fears not  This cannot be, except by the Quran 
To dash against the rock. It casts away  Thou livest. See the Sufi in his garb 
The shackling chains, and leads the free man  Of mystic minstrelsy, his heart inflamed 
forth  By the fierce fervour of Iraqi’s verse! 
But brings the exultant captor unto woe.  Little do his wild ecstasies accord 
The final message to all humankind  With the austere Quran; the dervish cap 
Was borne by him elect of God to be  And mat of reeds replace the crown and 
A mercy unto every living thing;  throne; 
By this the worthless unto worth attains,  His boasted poverty rich tribute takes 
The prostrate slave lifts up his head on high.  Secured on many a hermitage endowed. 
Having by heart this message, highwaymen  The preacher, with his wealth of anecdote 
Turned guides upon the road, and by this  And wordy legend, little has to tell 
book  If truth, for all his fine grandiloquence; 
Were qualified high masters of the rolls;  Khatib and Dailami are on his lips, 
Rude desert‐farers through one lantern’s glow  In every week Tradition he delights, 
A hundred revelations to their brain  The little met with, and the insecure. 
In every science won. So he, whose load  It is thy duty to recite the Book, 
The mountain’s massive shoulders could not bear,  And therein find the purpose thou dost seek. 
Clove by his might the power of the spheres. 

 
Secrets & Mysteries 17 

That in times of decadence strict  Was rent asunder, still they laboured on 
conformity is better than free speculation  To keep the highroad of their forefathers. 
O thou whose ancient concourse is dispersed, 
The present age has many tumults hid  Within whose breast the lamp of life is out, 
Beneath its head; its restless temperament  Grave on thy heart the truth of Unity, 
Swarms with disorders. The society  And in conformity essay to mend 
Of ancient nations in these modern times  The ruin of thy fortune. In the time 
Is in confusion; sapless hangs life’s bough.  Of decadence, to seek to exercise 
The glamour and the glitter of our days  The speculative judgment of the mind 
Have made us strangers to our very selves,  Completes the people’s havoc finally; 
And robbed our instrument of melody;  Salvation lieth less in following 
Filched from our heart its pristine fire, and  The blinkered pedant’s dictum, being found 
dimmed  Humble imitation of the past. 
Within our breast the radiance and the flame  Caprice corrupted not thy fathers’ brain; 
There is no god but God. Whene’er decay  The labour of the pious was unsoiled 
Destroys the balanced temperament of life,  By interested motive, finer far 
Then the community may look to find  The thread of thought their meditation wove, 
Stability in strict conformity.  Closer to the Prophet’s way conformed 
Go thou thy fathers’ road, for therein lies  Their self‐denial. Jaafar’s raptured view 
Tranquility; conformity connotes  And Razi’s patient delving are no more; 
The holding fast of the community.  Departed is the glory that adorned 
In time of Autumn, thou who lackest leaf  The Arab nation; narrow shrunk for us 
Alike and fruit, break never from the tree,  The defile of the Faith, whose mysteries 
Hoping that spring may come. Since thou hast  Every impostor boasteth to possess. 
lost  Thou, who art stranger to the secret truths 
The sea, be prudent, lest a greater loss  Of Faith, if thou art wise, accord thyself 
Befall thee; the more carefully preserve  With one sound Law; for I have heard it said 
Thy own thin rivulet; for it my hap  By those who take and know the pulse of Life, 
Some mountain torrent shall replenish thee  Thy contrariety severs Life’s veins. 
And thou once more be tossed upon the  The Muslim lives by following one Law; 
breast  The body of our Faith’s community 
Of the redeeming tempest. If thy flesh  Throbs vital to the Word of the Quran. 
Is yet possessed of a discerning eye,  All earth we are; that is our conscient heart; 
Take warning from the Israelitish case;  Hold firm to its protection, since it is 
Consider well their variable fate,  The Cord of God. Upon its sacred thread 
Now hot, now cold; regard the obduracy,  Gem‐like be safely strung, or otherwise 
The hardness of their spare and tenuous soul.  Be scattered, as the dust upon the wind. 
Sluggishly flows the blood within their veins, 
Their furrowed brow sore smitten on the  That maturity of communal life derives 
stones 
from following the divine law 
Of porticoes a hundred. Though heaven’s grip 
Hath pressed and squeezed their grape, the  Seek thou no other meaning in the Law, 
memory  Nor look save light to find within the gem; 
Of Moses and of Aaron liveth yet;  God was the jeweller who fashioned forth 
And though their ardent song hath lost its  This jewel, diamantine through and through. 
flame,  Law is the only knowledge of the Truth, 
Still palpitates the breath within their breast.  Love the sole basis of the Prophet’s code; 
For when the fabric of their nationhood  The individual through Law attains 

 
18  Collected Poetical Works of Iqbal 

A faith maturer, and more fair adorned.  Yea, and mature as a firm mountain‐chain. 
The rule of Law secures an ordered life  Full life’s religion is Muhammad’s faith, 
To all the nation, which established rule  His code the commentary on life’s law; 
Condition is of its continuance.  Be though earth‐lowly, it shall lift thee up 
Power is patent in its knowledge, this  High as the heavens, and will fashion thee 
The sign of Moses’ staff and potent hand;  Harmonious to God’s summons. The rough 
So I declare the secret of Islam  rock 
Is Law, in which all things begin and end.  Is polished to a mirror by this faith, 
Since thou art called to be a guardian  And this unrests the steel’s corroding heart. 
Of the Faith’s wisdom, I will tell to thee 
Now when the Prophet’s watchword passed 
A subtle truth of the perspicuous Law. 
from ken 
If any Muslim be engaged upon 
His people held no more the secret key 
A meritorious act, and causelessly 
To their continuance. That lusty sprout 
Therein be challenged, forthwith it becomes 
Tall and firm‐rooted (Muslim of the wastes 
His sacred duty to discharge the same; 
Mounted on camel, who in Batha’s vale 
Power is deemed the very spring of Life. 
Took his first steps) that by the desert warmth 
Upon the day of battle, if the foe 
Was nourished up, now fanned by Persia’s 
Supposing truce is imminent neglects 
breeze 
His army’s marshalling, and casually 
Is so diminished, that it hath become 
Confronts his fortune, breaking down the 
Thin as a reed. He who was wont to slay 
wall 
Tigers like sheep now winces at the ant 
And citadel of his defence; until 
Trampled unwittingly; he who in joy, 
His order is restored, to march against 
Allahu Akbar crying, turned the rock 
His unarmed country is prohibited. 
To running water, trembles at the note 
Knowest thou then the mystery of this 
Of amorous nightingales; he whose high will 
Divine commandment? Life not living is 
Reckoned the mountain trifling as a straw 
Except we live in danger. Law requires 
Commits himself entire to abject trust; 
That when to war thou comest, thou shalt 
He whose firm blow once broke his foemen’s 
blaze 
neck, 
A fiery torch, and split the throat of rock. 
His heart is wounded by his own breast’s 
Law tries the power of the strong right arm; 
beat; 
Confronting thee with Alond’s massive 
He whose bold tread a hundred tumults 
height, 
limned 
It bids thee pound into collyrium 
Now cowers in retirement from the world; 
That craggy mount, and with the ardent 
He whose command none dared to disobey, 
breath 
Before whose door great Alexander stood 
Drawn from thy throat its flint to liquefy. 
A suppliant, and Darius begged his bread, 
The lean and feeble sheep is scarce a prey 
His ardour is attuned to mean content, 
Worthy the tiger’s claw; or if the hawk 
His boast the proffered bowl of mendicants. 
Consorts with sparrows, meaner‐spirited 
Shaykh Ahmad, Sayyid lofty as the spheres, 
Than its poor victims it shall soon become. 
From whose keen brain the sun’s self 
The Lawgiver, to whom all fair and foul 
borrowed light 
Was fully known, this recipe of power 
(The roses that bedeck his holy grave 
For thee prescribed. By toil the nerves are 
No other god but God breathe from his dust) 
steeled, 
Thus spoke to a disciple: “O though life 
And thou art raised to eminence in the world; 
Of thy dear father, it behoves us all 
Or be thou wounded, this will make thee 
That we beware of Persia’s fantasies; 
strong, 

 
Secrets & Mysteries 19 

Though Persia’s thoughts the heavens have  O thou condemned to tread an arduous road 
surpassed  Unmounted, footsore, what am I to say 
They equally transgress the boundaries  When this the Prophet asks me: ‘God to thee 
Set by the Prophet’s Faith.” Brother, give ear  Committed a young Muslim, and he won 
To his sage counsel, and attentively  No portion of instruction from my school; 
Receive the rede of a protagonist  What, was this labour too, too hard for thee, 
Of our community; take these wise words  So that that heap of clay became not man?” 
To fortify thy heart; conform thyself  So gentle was my noble sire’s reproof 
With Arab ways, to be a Muslim true.  That I was torn by shame and hope and fear: 
“Reflect a little, son, and bring to mind 
That a good communal character derives  The last great gathering of the Prophet’s fold; 
from discipline according to the manners  Look once again on my white hairs, and see 
How now I tremble between fear and hope; 
of the Prophet 
Do not thy father this foul injury, 
A mendicant like Fate inexorable  O put him not to shame before his Lord!” 
Battered upon our door incessantly; 
Thou art a bud burst from Muhammad’s 
Enraged, I broke a stave upon his head, 
branch; 
And all the harvest of his beggary 
Break into bloom before the genial breeze 
Spilled from his hand. In youth’s beginning 
Of his warm Spring; win thee the scent and 
days 
hue 
The reason thinks not upon right and wrong. 
Of that sweet season; strive to gain for thee 
My father, by my temper much distressed, 
Some fragment of his character sublime. 
Grew very pale; the tulips of his cheeks 
Well said great Rumi, guide in whose shrunk 
Withered; an anguished sigh sprang from his 
drop 
lip 
An ocean of deep wisdom slumbereth: 
A star gleamed in his eye, brief glittering 
“Snap not the thread of thy brief days from 
Upon his lashes, and then slowly fell. 
him 
And as a bird that in the time of Fall 
Who was the Seal of Prophets; little trust 
Trembles within his nest when dawn blows 
In thy poor craft and faltering footsteps 
chill, 
place.” 
So in my flesh shivered my heedless soul; 
The nature of the Muslim through and 
The Layla of my patience now no more 
through 
Rode peacefully the litter of my heart. 
Is loving kindness; with both hand and 
And then my father spoke: “Upon that morn 
tongue 
The people of the Best of Messengers 
He strives to be a mercy in the world, 
Are gathered up before the Lord of All, 
As he whose fingers split the moon in twain 
Warriors of his Pure Community 
Embraces in his mercy all mankind. 
And guardians of his Wisdom’s loveliness, 
Noble was he, in every attribute; 
Martyrs who proved the Faith – all these like 
Thou art no member of our company 
stars 
If from his station thou departest far. 
Shall shine within that peopled firmament; 
Bird of our garden, one in song and tongue 
Ascetics too, and they that loved their God 
With us, if thou dost own a melody 
With anguished hearts, and scholars erudite, 
Carol it not alone, nor let it soar 
And shamefast rebels against God’s 
But on a branch that in our garden grows. 
commands. 
Whatever thing has capital of life 
Then in the midst of that great company 
Dies in an uncongenial element 
This suffering beggar’s cries shall mount on 
Art thou a nightingale? Fly in the mead, 
high. 

 
20  Collected Poetical Works of Iqbal 

And with thy fellow‐minstrels mediate  Life’s torch contrived a curtain of its smoke, 
Thy song. Art thou an eagle? Do not live  And that its motion might be seen at peace, 
At ocean’s bottom; in the solitude  Its wave was in the gem immobilized. 
Of the unpeopled desert make thy home.  Life’s furnace drew its breath, forthwith 
Art thou a star? Shine in thy firmament,  became 
Nor set thy foot beyong thy proper bounds.  A tulip, and burst blooming from the branch. 
Thy thought is immature, lame, slow to rise, 
If thou wilt take a drop of April shower 
If thou suppose the mortal flower itself 
And nurture it within the garden’s close 
The fleeting colour. Life is not a bird 
Till, like the dew of the abounding Spring, 
A‐building nests; ’tis but a wing of hue 
A rosebud takes it to its near embrace, 
And wholly flight; imprisoned in the cage, 
Then, in the rays of heaven‐glittering dawn 
Yet ever free; lamenteth as it sings; 
Whose magic knots the blossoms on the 
Washeth each moment from its wing the will 
branch, 
To fly, yet ever seeks new stratagems 
Thou shalt draw out the lucent element 
Itself devising; bindeth knot on knot 
Within its substance, all the ecstasy 
Its own affairs, yet with consummate ease 
Of leaping in its trembling particles. 
Resolveth all its problems. Swift‐paced Life 
What is thy jewel? But a watery wave; 
Stands rooted in the mire, that it may feel 
What is thy effort? Naught save a mirage. 
Pulsing a doubled joy to walk abroad. 
Hurl it to ocean, that it may become 
Anthems unheard lie dormant in its flame; 
A jewel gleaming like a tremulous star. 
To‐morrow, yesterday, the children are 
The April raindrop, banished from the sea, 
Of its to‐day. Each moment it creates 
Dies on the cornstalk with the morning dew. 
Fresh difficulties, passing freely through; 
The pure clay of the Muslim is a gem; 
Thus, instantly its task is ever new. 
Its lustre and its radiance derive 
Though like a sent it is all will to leap, 
Out of the Prophet’s ocean. Come thou, then, 
When in the breast it maketh its abode 
Brief April shower, come into his breast, 
It is a breath. Upon itself it spins 
And issue from his mighty sea, a pearl! 
Its threads, becomes a skein, and knots itself. 
Outshine the sun upon this shadowy world, 
The seed, that holdeth knotted in its grain 
And glow forever in immortal light. 
The leaf and fruit, in good time openeth 
Its eyes upon itself, and is a tree; 
That the life of the community requires a 
Creating out of water and of clay 
visible focus, and that the focus of the  A garment it revealeth hand and foot, 
Islamic community is Makkah’s sacred  Eye, yea, and heart. Life chooseth to confine 
house  Itself within the body’s solitude, 
And Life createth mighty companies. 
Now I will loose for thee the knotted cord 
That is Life’s riddle, and reveal to thee  Such is the law that governeth the birth 
Life’s mysteries; its trade, from self to leap  Of nations, life gathereth on a point 
Swift as a phantom, nimbly to escape  Of focus which, related to the ring, 
From the constriction of Dimension’s grasp.  Is as the spirit hidden in the flesh, 
Then how comes Life into this world of late  The track of the circumference concealed 
And soon? How does its instant time give  Within the centre. Peoples win their bond 
birth  And order from a focus, and that same 
To yesterdays and morrows? Look upon  Perpetuates the nation’s sum of days. 
Thyself, if thou possessest eyes to see;  The Sacred House at once our secret is 
Fool, art thou aught but constantly aleap?  And guardian of our secret, our heart’s fire 
So, to display its glow invisible  And instrument whereon our passion plays. 

 
Secrets & Mysteries 21 

We are a breath nurtured within its breast;  Upon God’s path the thorn‐points pierced his 
The body we, and it the precious soul.  feet; 
Our garden glitters joyous in its dew,  He wore a rose‐bower in his turban’s fold. 
Our fields are watered from its holy well. 
Its dancing motes give lustre to the sun  That true solidarity consists in adopting a 
Plunging into its firmanent profound.  fixed communal objective, and that the 
We are the proof that justifies its claim, 
objective of the Muhammadan community 
Attestors witnessing for Abraham. 
This made our voices loud upon the earth,  is the preservation and propagation of 
Stitched up with Time our Pre‐eternity;  Unitarianism 
In circumambulation of its shrine  And now I will impart to thee the tongue 
Our pure community draws common breath,  Of all things that have being; in this speech 
Dawn’s sun encaged; by its arithmetic  The letters and articulated sounds 
The many count as one, and in that tie  Are life’s activities. When life is bound 
Of oneness thy self‐mastery waxes strong.  In firm attachment to an aim professed 
Thou livest by a sanctuary’s bond  The opening verse rises spontaneously; 
And shalt endure, so long as though shalt go  And if that purpose serves us for a goad, 
About the shrine thereof. Upon this earth  Swift as the tempest gallopeth our steed. 
By congregation lives a people’s soul,  The goal avowed is the true mystery 
And congregation is the mystery  Of life’s cntinuance, that focuses 
Of Makkah’s power. Take heed once again,  The restless flow of its mercurial powers. 
Enlightened Muslim, by the tragic fate  When life is conscious of a purposed aim, 
Of Moses’ people, who, when they gave up  All means material yield to its control; 
Their focus from their grasp, the thread was  It makes its self the follower of that goal, 
snapped  For its sole sake collects, selects, rejects. 
That bound their congregation each to each.  The helmsman shoreward bound resolves to 
That nation, nurtured up upon the breast  sail 
Of God’s apostles, and whereof the part  The flooding main; the destination far 
Was privy to the secrets of the whole,  Determines the selection of the paths. 
Suddenly smitten by the hand of Time  The moth’s heart bears the brand of the 
Poured out its lifeblood in slow agony.  delight 
The tendrils of its vine are withered now,  Of burning, for which joy it flutters still 
Nor even any willow weeping grows  About the candle. If the madman Qais 
More from its soil; exile has robbed its tongue  Was wanderer in the wilderness, his aim 
Of common speech; both nest and birdsong  Was the high litter wherein Layla rode. 
gone;  Now be our Layla but familiar 
The candle out; dead the lamenting moth –   With cities, never shall we lift our tread 
My poor dust trembles at the history.  To span the desert. In the enterprise 
O thou, sore wounded by the sword of Fate,  The purpose lies as hidden as the soul 
Prisoner of confusion, doubt, dismay,  Within the body, and from this alone 
Wrap thee in pilgrim robes; unshroud the  Each labour takes its quality and size. 
dawn  The blood that circulateth in our veins 
Of night’s dark dust. Plunge, as thy forebears  The nimbler moveth, having the desire 
did,  To reach a goal; life’s self consumes itself 
Into prostration; lose thyself, until  In that bright flame, aglow with tulip‐fire. 
Thou art entire prostration. Long ago  The Goal is as a plectrum, that awakes 
The Muslim fashioned meek humility,  The hidden music in the instrument 
And thence developed a world‐shaking pride; 

 
22  Collected Poetical Works of Iqbal 

Of high ambition, an attractive point  A hundred songs, as freely in thy veins 
Whereunto moves all centripetal force;  The lifeblood pulses; rise, and smite the 
This stirs a people’s hands and feet to move  strings! 
In vital unison, one vision clear  Allahu Akbar! This the secret holds 
Bestowing on a hundred several sights.  Of thy existence; wherefore let it be 
Be the mad lover of the loveliness  Thy purpose to preserve and propagate 
Of noble purpose; flutter like a moth  No other god. If thou a Muslim art, 
About this ardent lamp. Sweet was the air  Till all the world proclaims the Name of God 
Qum’s music‐maker sang, the silken strings  Thou canst not rest one moment. Knowest 
Sweeping responsive to his pulsing thought:  thou not 
“While yet the traveller bends to pluck the  The verse in Holy Scripture, calling thee 
thorn  To be a people just, God’s witnesses? 
That pricks his foot, the litter vanishes.”  Thou art the glow and glory of the days, 
If thou art heedless but for one brief breath,  And made to testify to all mankind; 
A hundred leagues thou strayest from thy  To all who comprehend the weight of words 
stage.  Make general proclamation, and impart 
The learned gospel of God’s Messenger. 
This ancient creature, that men call the world, 
Unlettered was He, innocent of guile 
Out of the mingling of the elements 
The words he uttered, that elucidate 
Derived its body; a hundred reed‐beds sowed 
The mystery He did not go astray. 
That one lament might burgeon; bathed in 
Yet, when he held the pulse of living things, 
blood 
The secrets of Life’s constitution he 
A hundred meads, to yield one tulip‐bloom. 
Forthwith revealed, and cleansed of ancient 
Many the shapes it fetched and cast and broke 
blight 
To grave upon Life’s tablet thy design; 
The garment of the tulips of this mead. 
Many laments it sowed in the soul’s tilth 
Life here below is bound up with his Faith 
Till sprang the music of one call to prayer 
Nor can survive, save guarded by his Law. 
Awhile it battled sternly with the free, 
Having his Book beneath thy arm, stride out 
And had much traffic with false lords, at last 
With greater boldness to the battlefield 
To strew the seed of faith in the heart’s soil 
Of works; for human thought, idolatrous 
And on the tongue to cry There is one God. 
And idol‐fashioning, is all the time 
No other god but God – this is the point 
In quest of some new image; in these days 
On which the world concentrically turns, 
It follows once again old Azar’s trade, 
This the conclusion of the world’s affairs. 
And man creates an ever novel god 
From this the sphere derives its strength to 
Whose joy is shedding blood, whose hallowed 
wheel, 
name 
The sun its constancy and brilliance, 
Is Colour, Fatherland, Blood‐Brotherhood. 
The sea her gems, created of its glow, 
Humanity is slaughtered like a sheep 
That set the ocean’s billows quivering. 
Before this worthless idol. Thou, whose lips 
This is the breeze that fans the earth to bloom, 
Have touched the sacred bowl of Abraham, 
This rapturous glow a few poor feathers 
Whose blood is ardent with his holy wine, 
flames 
Against this falsehood, garmented as truth, 
Into the nightingale; and this same fire 
Lift now the blade there is not aught but God 
Runs like a torch along the vineyard’s veins 
And smite! The days are shrouded all in mirk; 
And glitters crimson in the dusty bowl. 
Display thy light, and let the thing in thee 
In Being’s instrument its melodies 
Perfected shine o’er all humanity. 
Life hidden; O musician, Being’s lute 
I tremble for thy shame, when on the Day 
Seeketh for thee; within thy body flow 
Of Reckoning that Glory of all time 

 
Secrets & Mysteries 23 

Shall question thee: “Thou tookest from my  The body it assaults with fortune’s sword 
lips  That thou mayest see if there be blood within; 
The word of Truth, and wherefore hast thou  Dash thou thy breast against its jagged rock 
failed  Until it pierce thy flesh, and prove thy bone. 
To pass my message on to other men?”  God counts this world the portion of good 
men, 
That the expansion of communal life  Commits its splendour to believers’ eyes; 
depends upon controlling the forces of  It is a road the caravan must pass, 
A touchstone the believer’s gold to assay; 
world order 
Seize thou this world, that it may not seize 
Thou, who hast made with the Invisible  thee 
Thy covenant, and burst forth like a flood 
And in its pitcher swallow thee like wine. 
From the shore’s bondage, as a sapling rise 
The stallion of thy thought is parrot‐swift, 
Out of this garden’s soil; attach thy heart 
Striding the whole wide heavens in a bound; 
To the Unseen, yet ever with the seen 
Urged ever onwards by the needs of life, 
Wage conflict, since this being visible 
Raised up to rove the skies, though 
Interprets that unviewed, and prelude is 
earthbound still; 
To the o’ermastery of hidden powers. 
That, having won the mastery of the powers 
All otherness is only to subdue, 
Of this world‐order, thou mayest 
Its breast a target for the well‐winged shaft; 
consummate 
God’s fiat Be! made other manifest 
The perfecting of thy ingenious crafts. 
So that thy arrows might be sharp to pierce 
Man is the deputy of God on earth, 
The steely anvil. Truly it requires 
And o’er the elements his rule is fixed; 
A tightly knotted cord, to whet and prove 
On earth thy narrowness receiveth breadth, 
The wit of the resolver. Art thou a bud? 
Thy toil takes on fair shape. Ride thou the 
Interpret in thyself the flowery mead; 
wind; 
Art thou a dewdrop? Dominate the sun! 
Put bridle on that swift‐paced dromedary. 
If thou art equal to the bold emprise, 
Dabble thy fingers in the mountain’s blood; 
Melt thou this snow‐lion with one torrid 
Draw up the lustrous waters of the pearl 
breath! 
From ocean’s bottom; in this single field 
Whoever hath subdued the things perceived 
A hundred worlds are hidden, countless suns 
Can of one atom reconstruct a world, 
Veiled in these dancing motes. This glittering 
And he whose shaft would pierce the angel’s 
ray 
breast 
Shall bring to vision the invisible, 
First fastens Adam to his saddle‐bow; 
Disclose uncomprehended mysteries. 
He first resolves the knot phenomena 
Take splendour from the world‐inflaming 
And, mastering Being, proves his lofty power. 
sun, 
Mountain and wilderness, river and plain, 
The arch‐illuming levin from the storm; 
All land and sea – these are the scholar’s slate 
All stars and planets dwelling in the sky, 
On which the man of vision learns to read. 
Those lords to whom the ancient peoples 
O thou who slumberest, by dull opiates 
prayed, 
drugged, 
All those, my master, wait upon thy word 
And namest mean this world material, 
And are obedient servants to thy will. 
Rise up, and open thy besotted eyes! 
In prudence plan the quest, to make it sure, 
Call thou not mean thy world by Law 
Then master every spirit, all the world. 
compelled; 
Open thine eyes, and into all things gaze; 
Its purpose is to enlarge the Muslim’s soul, 
Behold the rapture veiled within the wine. 
To challenge his potentialities; 

 
24  Collected Poetical Works of Iqbal 

The weak, endowed with knowledge of the  To all a stranger, mother‐worshipping, 
power  Drunken with weeping and with milk and 
Of natural things, takes tribute from the  sleep, 
strong.  His ear cannot distinguish la from mi, 
The outward form of Being is not bare  His music’s the mere jangling of a chain. 
Of inward meaning; this old instrument  Simple and virgin are his thoughts as yet, 
Still keeps its pitch, still lightning in its song  Pure as a pearl his speech; to search and 
If played with cunning, self against the strings  search 
For plectrum striking. Thou, whom God  His meditation’s sum, as on his lips 
designed  Spring ever Why and When and How and 
Saying, Behold! Why travellest thou this way  Where; 
Like blind men? Lo, thy self‐enkindled drop  Receptive to all images his mind, 
Being intimate with mysteries, is like wine  His occupation other to pursue, 
Within the tendril, dew upon the rose;  Other to see. Let any take his eyes 
Let flow into the ocean, it becomes  Creeping behind his back, and how distressed 
A pearl, its substance glittering as a star.  His little soul becomes! So immature 
Fan not the rose’s petals like the breeze,  His thoughts are yet that like the new‐sprung 
But punge into the meaning of the bower;  hawk 
Whoso hath spun about phenomena  Flutters its wings, to try the world’s wide air; 
The knotted noose, hath mastered for his  He lets them slip, to hunt and seize their prey, 
mount  Then calls them home again unto himself. 
The lightning and the heat. He makes the  Lit by the pyrotechnics of the mind 
word  The rocket of his fancy fills the sky 
Wing like a bird in flight, the instrument  With coruscating embers. At the last 
Sing of itself without the plectrum’s touch.  His eye prehensile lights upon himself; 
Thy ass is lame, because the way of life  His little hand clutched to his breast, he cries 
Was arduous, and thou too ignorant  “I!” So his memory maketh him aware 
Of life’s hard combat; while already now  Of his own self, and keeps secure the bond 
Thy fellow‐travellers have reached the goal,  Linking to‐morrow with his yesterday; 
Borne from her litter Layla, the divine  Upon this golden thread his days are strung 
And lovely Truth; like Qais thou wanderest  Like jewels on a necklace, one by one. 
Distracted in the desert, weary, sore.  Though, every breath, ever diminishes, 
Yet Adam’s glory was that he possessed  Ever augments his flesh, “I am the same 
The knowledge of the names, and being wise  As I have ever been,” his heart declares. 
In natural ken, was thereby fortified.  This newborn “I” the inception is of life, 
This the true song of life’s awaking lute. 
That the perfection of communal life is  Like to a child is a community 
attained when the community, like the  Newborn, an infant in its mother’s arms; 
individual, discovers the sensation of self;  All unaware of self; a jewel stained 
and that the propagation and perfecting of  By the road’s dust; unbound to its to‐day 
Is its to‐morrow, fettered not its feet 
this sensation can be realized through 
By the successive links of night and day. 
guarding the communal traditions  It is the pupil lodged in Being’s eye, 
O thou of gaze intent, hast thou not seen  Other beholding, lost unto itself; 
An infant, unacquainted with its self,  A hundred knots are in its cord to loose 
So unaware of what is far, what near  Ere it can reach the end of selfhood’s thread 
That it aspires to rein the very moon?  But when with energy it falls upon 

 
Secrets & Mysteries 25 

The world’s great labours, stable then  And from thy present shall thy future stem. 
becomes  If thou desirest everlasting life, 
This new‐won consciousness; it raises up  Break not the thread between the past and 
A thousand images, and casts them down;  now 
So it createth its own history.  And the far future. What is life? A wave 
Yet, when the individual has snapped  Of consciousness of continuity, 
The bond that joins his days, as when a comb  A gurgling wine that flames the revellers. 
Sheddeth its teeth, so his perception is. 
The record of the past illuminates  That the continuance of the species derives 
The conscience of a people; memory  from motherhood, and that the 
Of past achievements makes it self‐aware; 
preservation and honouring of 
But if that memory fades, and is forgot, 
The folk again is lost in nothingness.  motherhood is the foundation of Islam 
Know, then, ’tis the connecting thread of days  The instrument of man sings melodies 
That stitches up thy life’s loose manuscript;  When struck by woman’s plectrum; his soul’s 
This selfsame thread sews us a shirt to wear,  pride 
Its needle the remembrance of old yarns.  Swells of her deference. The woman clothes 
What thing is history, O self‐unware?  The nakedness of man; the loveliness 
A fable? Or a legendary tale?  Of the beloved a garment weaves for love. 
Nay, ’tis the thing that maketh thee aware  The love of God is nourished at her breast, 
Of thy true self, alert unto the task,  A lovely air struck from her silent hand; 
A seasoned traveller; this is the source  And he in whom all beings make their boast 
Of the soul’s ardour, this the nerves that knit  Declared he loved three things – sweet 
The body of the whole community.  perfume, prayer, 
This whets thee like a dagger on its sheath,  And womankind. What Muslim reckons her 
To dash thee in the face of all the world.  A servant, nothing more, no part has won 
Ah, how delightful is this instrument  Of the Book’s wisdom. If thou lookest well, 
And how inspiring, that within its strings  Motherhood is a mercy, being linked 
Imprisons those departed memories!  By close affinity to prophethood, 
See the extinguished splendour blaze anew!  And her compassion is the prophet’s own. 
Behold all yesterdays in the embrace  For mothers shape the way that men shall go; 
Of its to‐day! Its candle is a star  Maturer, by the grace of Motherhood, 
To light the peoples’ fortunes, and illume  The character of nations is, the lines 
To‐night and yesternight in equal shine.  That score that brow determine our estate. 
The skilful vision that beholds the past  If thou art learned to attain the truth 
Can recreate before thy wondering gaze  Behind the form, our word community 
The past anew; wine of a hundred years  Hath, in the Persian, many subtleties. 
That bowl contains, an ancient drunkenness  He, for whose sake God said Let there be life, 
Flames in its juice; a cunning fowler it  Declared that Paradise lies at the feet 
To snare the bird that from our garden flew.  Of mothers. In the honouring of the womb 
Preserve this history, and so abide  The life communal is alone secured, 
Unshaken, vital with departed breaths.  Else is life raw and brutish. Motherhood 
Fix in firm bond to‐day with yesterday;  Quickens the pace of life, the mysteries 
Make life a bird accustomed to the hand.  Of life revealing; tortuously twists 
Draw to thy hand the thread of all the days,  The current of our stream, so that it flows 
Else thou art blind‐by‐day, night‐ Bubbling and whirling on its rapid course. 
worshipping.  Take any peasant woman, ignorant, 
Thy present thrusts its head up from the past, 

 
26  Collected Poetical Works of Iqbal 

Squat‐figured, fat, uncomely, unrefined,  That the Lady Fatima is the perfect 
Unlettered, dim of vision, simple, dumb;  pattern of Muslim womanhood 
The pangs of motherhood have torn her heart, 
Dark, tragic rings have underscored her eyes;  Mary is hallowed in one line alone, 
If from her bosom the community  That she bore Jesus; Fatima in three. 
Receive one Muslim zealous for the Faith,  For that she was the sweet delight of him 
God’s faithful servant, all the pains she bore  Who came a mercy to all living things, 
Have fortified our being, and our dawn  Leader of former as of latter saints, 
Glows radiant in the lustre of her dusk.  Who breathed new spirit into this dead world 
Now take the slender figure, bosomless,  And brought to birth the age of a New Law. 
Close‐cosseted, a riot in her glance,  His lady she, whose regal diadem 
Her thoughts resplendent with the Western  God’s words adorn Hath there come any time, 
light;  The chosen one, resolver of all knots 
In outward guise a woman, inwardly  And hard perplexities, the Lion of God, 
No woman she; she hath destroyed the bonds  An emperor whose palace was a hut, 
That hold our pure community secure;  Accoutred with one sword, one coat of mail. 
Her sacred charms are all unloosed and  And she his mother, upon whom revolves 
spilled;  Love’s compasses, the leader of Love’s train, 
Bold‐eyed her freedom is, provocative,  That single candle in the corridor 
And wholly ignorant of modesty;  Of sanctity resplendent, guardian 
Her learning is inadequate to bear  Of the integrity of that best race 
The charge of motherhood, and on the dusk  Of all God’s peoples; who, that the fierce 
And evening of her days not one star shines;  flame 
Better it were this rose had never grown  Of war and hatred might extinguished be, 
Within our garden, better were her brand  Trod underfoot the crown and royal ring. 
Washed from the skirt of the community.  His mother too, the lord of all earth’s saints 
And strong right arm of every freeborn man, 
Stars without number whispering No god 
Husain, the passion in the song of life, 
But God, ungleaming in the dark of time 
Teacher of freedom to God’s chosen few. 
And not yet risen from nonentity, 
The character, the essential purity 
Still wait without the bounded territories 
Of holy children from their mothers come. 
Of quality and quantity, being hid 
She was the harvest of the well‐sown field 
Within the shadows of our patent life, 
Of self‐surrender, to all mothers she 
These our epiphanies still unbeheld; 
The perfect pattern, Fatima the chaste. 
Dew not descended on the rose’s bloom, 
Her heart so grieved, because one came in 
Buds not yet torn by the lascivious breeze. 
need, 
This garden of potentialities, 
She stripped her cloak and sold it to a Jew; 
These unseen tulips blossom from the bower 
Though creatures all, of light alike and fire, 
Of fertile Motherhood. A people’s wealth 
Obeyed her bidding, yet she sank her will 
Rests not, my prudent friend, in linen fine 
In her good consort’s pleasure. Fortitude 
Or treasured hoards of silver and of gold; 
And meekness were her schooling; while her 
Its riches are its sons, clean‐limbed and strong 
lips 
Of body, supple‐brained, hard‐labouring, 
Chanted the Book, she ground the homely 
Healthy and nimble to high enterprise. 
mill. 
Mothers preserve the clue of Brotherhood, 
No pillow needed she to catch her tears, 
The strength of Scripture and Community. 
But wept contrition’s offering of pearls 
Upon the skirt of prayer; which Gabriel 
stooped 

 
Secrets & Mysteries 27 

To gather, as they glistened in the dust,  From their warm nest. High, high the 
And rained like dew upon the Throne of God.  cravings are 
God’s Law a fetter locks about my feet  That wrestle with thy soul; be conscious still 
To guard secure the Prophet’s high behest,  And ever of thy model, Fatima, 
Else had I surely gone about her tomb  So that thy branch may bear a new Husain, 
And fallen prostrate, worshipping her dust.  Our garden blossom with the Golden Age. 

Address to the veiled ladies of Islam  Summary of the purport of the poem in 
O thou, whose mantle is the covering  exegesis of the Surah of Pure Faith 
That guards our honour, whose effulgence  “Say: He is God, One” 
Our candle’s capital, whose nature pure 
To us a mercy, our religion’s strength,  I dreamed one night I looked upon Siddiq 
Foundation of our true community!  And plucked a rose that blossomed at his feet 
Our children’s lips, being suckled at thy  –  
breast,  He, that most generous was of all mankind 
From thee first learn to lisp No god but God.  Unto our Master, he that stood the first 
Thy love it is, that shapes our little ways,  Like Moses on the Sinai of our Faith, 
Thy love that moulds our thoughts, our  Whose zeal was as a cloud that showered rain 
words, our deeds.  Upon the tilth of our community, 
Our lightning‐flash, that slumbered in thy  Second to own Islam, to share the Cave, 
cloud,  Badr, and the Tomb.  “O chosen of Love’s 
Glitters upon the mountain, sweeps the plain.  choice,” 
O guardian of the blessings of God’s Law,  I cried to him, “whose love is the first line 
Thou from whose breath the Faith of God  In the collected poetry of Love, 
draws fire,  Whose hand established on a firmer base 
Coxcomb and crafty is the present age,  A remedy for our immediate woes.” 
Its caravan a highwayman, well armed  “How long”, said he, “wilt thou be prisoner 
To seize and spoil Faith’s riches; blind its  To base desire? Get lustre, and new light 
brain,  To light thee, from the Surah of Pure Faith.” 
That knoweth naught of God; ignoble they  This one breath, winding in a hundred 
Who are the captives of its twisted chains;  breasts, 
Bold is its eye, and reckless; swift to snatch  Is but one secret of the Unity; 
The talons of its lashes; its poor prey  Get thee its colour, to be like to it, 
Calls itself free, its victim vaunts it lives!  Reflective to its beauty in the world. 
Thine is the hand that keepeth fresh and  He, who bestowed this Muslim name on thee, 
green  Drew thee to Oneness from Duality; 
The young tree of our Commonwealth, as  ’Tis thou thyself hast called thee Afghan, Turk 
thou  –  
Guardest inviolate the capital  Ah, thou remainest as thou ever wert! 
Of our Community. Fret not thyself  Deliver now the named from all the names; 
To calculate the profit and the loss,  Have done with cups; ally thee to the jar! 
Being content to tread the well‐worn path  Thou hast become a scandal to thy name, 
Our fathers went before. Be wary of  A leaf that fell untimely from thy tree; 
Time’s depredations, and to thy broad breast  Attune thee unto Oneness; be thou gone 
Gather thy children close; these meadow‐ From Twoness; nor dissect thy Unity. 
chicks,  Thou who art servant unto One, if thou 
Unfledged as yet co fly, have fallen far 

 
28  Collected Poetical Works of Iqbal 

Art thou, how long wilt thou to school of  To those whose bowls are empty, whose 
Two?  needs none. 
Lo, thou hast shut thy door upon thyself; 
Harun Rashid, that captain of the Faith 
Take to thy heart that which thy lips imbibed. 
Whose blade to Nicephor of Byzance proved 
A hundred nations thou hast raised from one, 
A deadly potion, unto Malik spoke 
On thy own fort made treacherous assault. 
Upon this fashion: “Master of my folk, 
Be one; make visible thy Unity; 
The dust before whose door illuminates 
Let action turn the unseen into seen; 
My people’s brow, melodious nightingale 
Activity augments the joy of faith, 
Carolling mid the roses of good words, 
But faith is dead that issues not in deeds. 
I am desirous to be taught by thee 
“God, the Self‐Subsistent”  The secrets of those words. How long art thou 
Content in Yemen to conceal the glow 
If thou hast bound thy faithful heart on God 
Of thy bright rubies? Rise, and pitch thy tent 
The Self‐subsistent, thou hast overlept 
Here, in the homestead of the Caliphate. 
The rim of things material. No slave 
How fair the brightness of the shining day, 
To things material God’s servant is; 
The captivating beauty of Iraq! 
Life is no turning of a water‐wheel. 
The Fount of Khizer gushes from its vines, 
If thou be Muslim, be not suppliant 
Its earth is healing for the wounds of Christ.” 
Of other’s succour; be the embodiment 
“I am the Prophet’s servant,” Malik said, 
Of good to all the world. Make not complaint 
“And only him I love, with all my heart. 
Of scurvy fortune to the fortunate, 
Bound to his saddle‐bow, I will not quit 
Nor from thy sleeve reach out a beggar’s 
His holy sanctuary. By the kiss 
hand. 
Of Yathrib’s dust I live; my night to me 
Like Ali, be content with barley‐bread; 
Is fairer that Iraq’s pellucid day. 
Break Marhab’s neck, and capture Khyber’s 
Love says, ‘Obey my ordinance; sign not 
fort. 
The articles of service even to kings.’ 
Why bear the favour of the bountiful, 
Thou wouldst become my master, overlord 
Why feel the lancet of their nay and yea? 
Of this freed slave of God, that I should wait 
Take not the sustenance from mean, base 
Upon thy door to teach thee, and no more 
hands; 
Serve the community, being bound to thee. 
Thou art a Joseph; count thyself not cheap. 
Be it thy wish some portion to attain 
And if thou be an ant, and lackest wings 
Of godly knowledge, in my circle sit 
And feathers, go not unto Solomon 
And study with the rest. Indifference 
To plead thy want. The road is arduous; 
To worldly needs engenders fine disdain, 
Go light‐accoutred, if thou wouldst attain; 
And holy pride takes many splendid shapes.” 
Unfettered live thy days, unfettered die. 
Count o’er the rosary of Take thou less  Godly indifference is to put on 
Of this world’s goods, and thou shalt riches win  The hue of God, and from thy robe to wash 
In living free. So far as in thee lies  The dye of otherness. But thou hast learned 
Become that Stone of the philosophers,  The rote of others, taking that for store, 
Not the base dross; a benefactor be,  An alien rouge to beautify thy face; 
Not a petitioner for others’ alms.  In those insignia thou takest pride, 
Thou knowest well bu Ali’s eminence,  Until I know not if thou be thyself 
Accept from me this draught, drawn from his  Or art another. Fanned by foreign blasts 
cup –   Thy soil is fallen silent, and no more 
“Trample Kai‐Kaus’ throne beneath thy foot;  Fertile in fragrant roses and sweet herbs. 
Yield up thy life, but not thy self‐respect!”  Desolate not thy tilth with thy own hand; 
The tavern door stands open of itself  Make it not beg for rain from alien clouds. 

 
Secrets & Mysteries 29 

Thy mind is prisoner to others’ thoughts,  “He begat not, neither was He begotten” 
Another’s music throbs within thy throat, 
Loftier than hue and blood thy people are, 
Thy very speech is borrowed, and thy heart 
And greater worth one Negro of the Faith 
Dilates with aspirations not thine own. 
Than are a hundred redskin infidels. 
The song thy ring‐doves sing, the leafy gowns 
A single drop of water Qanbar took 
That deck thy cypresses, are meanly begged; 
For his ablutions is more precious far 
Thou takest wine from others in a bowl 
Than all the blood of Caesar. Take no count 
Itself from others taken upon loan. 
Of father, mother, uncle; call thy self 
If he, whose glance contains the mystery 
An offspring of Islam, as Salman did. 
Erred not the sight – if he should come again 
See, my brave comrade, in the honeyed cells 
Unto his people, he whose candle‐flame 
That constitute the hive a subtle truth; 
Knows its own moth, who can distinguish 
One drop from a red tulip is distilled, 
well 
One from a blue narcissus; none proclaims, 
His own from strangers standing at the gate, 
“I am of jasmine, of lily I!” 
Our master would declare, Thou art not mine. 
So our community the beehive is 
Woe, woe, alas for us upon that day! 
Of Abraham whose honey is our Faith. 
How long wilt thou content thyself to live  If thou hast made of our community 
The life of stars, that in the risen morn  Lineage a part essential, thou hast rent 
Lose all their being? Thou hast been deceived  The fabric of true Brotherhood; thy roots 
By the false dawn, packed up thy goods and  Have struck not in our soil, thy way of 
gone  thought 
From the broad firmament. Thou art the sun;  Runs counter to our Muslim rectitude. 
Look on thy self a little; purchase not 
Ibn‐i‐Mas‘ud, that lantern bright of Love, 
Some shreds of radiance from others’ stars! 
Body and spirit blazing in Love’s flame, 
Thou hast engraved thy heart with alien 
Being distressed upon a brother’s death 
shapes, 
Dissolved in tears, a mirror liquefied, 
Gambled the alchemy and gained the dross; 
Nor any term to his lamentings saw 
How long this glittering with others’ shine? 
But in his grief; as of her child bereaved 
Shake off heavy fumes for foreign grapes! 
A mother weeps, so uncontrollably 
How long this fluttering about the flame 
He sobbed: “Ah, scholar of humility, 
Of party lanterns? If thou hast a heart 
Alas, my comrade in the schools of prayer! 
Within thy breast, with thine own ardour 
My tall young cypress, fellow traveller 
burn! 
Upon the pathway of the Prophet’s love! 
Be like the gaze, wrapped round in thy own 
O grief, that he is now denied the courts 
veils; 
Of God’s Apostle, while mine eyes are bright 
Rise on the wing, but ever wheel back home; 
With gazing fondly on the Prophet’s face! 
Bubble‐like bar thy little privacy 
Against the intruder, if thou wouldst be wise.  The bond of Turk and Arab is not ours, 
No man to individuality  The link that binds us is no fetter’s chain 
Ever attained, save that he knew himself,  Of ancient lineage; our hearts are bound 
No nation came to nationhood, except  To the beloved Prophet of Hijaz, 
It spurned to suit the whim of other men.  And to each other are we joined through him. 
Then of our Prophet’s message be apprised,  Our common thread is simple loyalty 
And have thou done with other lords but  To him alone; the rapture of his wine 
God.  Alone our eyes entrances; from what time 
This glad intoxication with his love. 
Raced in our blood, the old is set ablaze 

 
30  Collected Poetical Works of Iqbal 

In new creation. As the blood that flows  His shoulders bared to take the lightning’s 
Within a people’s veins, so is his love  scourge, 
Sole substance of our solidarity.  Against the false he is a sword, a shield 
Love dwells within the spirit, lineage  Before the truth; evil and good are proved 
The flesh inhabits; stronger far than race  Upon the touchstone of his ordinance 
And common ancestry is Love’s firm cord.  And prohibition. Knotted in his coals 
True loverhood must overleap the bounds  A hundred conflagrations lurk; life’s self 
Of lineage, transcend Arabia  Derives perfection from his essence pure. 
And Persia. Love’s community is like  Through the broad spaces of this clamorous 
The light of God; whatever being we  world 
Possess, from its existence is derived.  No music sounds but his triumphant song, 
“None seeketh when or where God’s light  His loud Allahu Akbar. Great is he 
was born;  On justice, clemency, benevolence; 
What need of warp and woof, God’s robe to  Noble his temper, even in chastisement. 
spin?”  At festival his lyre delights the mind; 
Who suffereth his foot to wear the chains  Steel melts before his ardour in the fight. 
Of clime and ancestry, is unaware  Where roses blossom, with the nightingale’s 
How He begat not, neither was begot.  His sweet song mingles; in the wilderness 
No falcon is more swift upon the prey. 
“And there is not any equal unto Him” 
His heart untranquil scorns to take repose 
What is the Muslim, that hath closed his eyes  Beneath the heavens; in the spreading skies 
Against the world? This heart attached to  He makes his dwellings, as on soaring wing 
God,  He rises far beyond yon ancient hoop 
What is its nature? On a mountain‐top  That spans our firmament, to whet his beak 
A tulip blowing, that hath never seen  Against the gleaning stars. 
The trailing border of the gatherer’s skirt;  Thou, with thy frail 
The flame is kindled in his ardent breast  Unspread pinion, tentative to fly, 
From the first breaths of dawn; heaven suffers  Art like some chrysalis, that in the dust 
not  Still slunmbers on; rejecting the Quran, 
To loose him from her bosom, deeming him  How meanly thou hast sunk, base caviller 
A star suspended; the uprising sun  Protesting of the turn of Fortune’s wheel! 
Touches his lips with dawn’s first ray, the  Yet, lying abject as the scattered dew, 
dew  Thou hast within thy grip a living Book; 
Bathes from his waking eyes the dust of sleep.  How ling shall earth content thee for thy 
Firm must the bond be tied with There is none  home? 
If thou wouldst an unequalled people be.  Life up thy baggage; hurl it to the skies! 
He who is Essence One, unpartnered is; 
His servant too no partner can endure;  The author’s memorial to him who is a 
And whoso in the Highest of the High  mercy to all living beings 
Believeth, cannot suffer any peer 
O thou, whose manifesting was the youth 
In his high jealousy. Wrapt round his breast 
Of strenuous life, whose bright epiphany 
The robe of Do not grieve, borne on his brow 
Told the interpretation of life’s dreams, 
The crown Ye are the highest, he transports 
Earth attained honour, having held thy court, 
On his broad back the burden of both worlds, 
And heaven glory, having kissed thy roof. 
Protects both land and sea in his embrace; 
Thy face illumes the six‐directioned world; 
His ear attentive to the thunder’s roar, 
Turk, Tajik, Arab—all thy servants are. 
Whatever things have being, find in thee 

 
Secrets & Mysteries 31 

True exaltation, and thy poverty  He cried against me, “These are Europe’s 
Is their abundant riches. In this world  spells 
Thou litst the lamp of life, as thou didst teach  He weaves to bind us with, the psaltery 
God’s servitors a godly mastery.  Of Europe that he strikes into our ears.” 
Without thee, whatsoever form indwelt  O thou, that to Busiri gavest a Cloak 
This habitat of water and of clay  And to my fingers yielded Salma’s lute, 
Was put to shame in utter bankruptcy;  Grant now to him, whose thoughts are so 
Till, when thy breath drew fire from the cold  astray 
dust  That he can no more recognize his own, 
And Adam made of earth’s dead particles,  Perception of the truth, and joy therein. 
Each atom caught the skirts of sun and moon,  Be lusterless the mirror of my heart, 
Suddenly conscious of its inward strength.  Or be my words by aught but the Quran 
Since first my gaze alighted on thy face  Informed, O thou whose splendour is the 
Dearer than father and dear mother thou  dawn 
Art grown to me. Thy love hath lit a flame  Of every age and time, whose vision sees 
Within my heart; ah, let it work at ease.  All that is in men’s breasts, rend now the veil 
For all my spirit is consumed in me,  Of my thought’s shame; sweep clean the 
And my sole chattel is a reed‐like sigh,  avenue 
The lantern flickering in my ruined house.  Of my offending thorns; choke in my breast 
It is not possible not to declare  The narrow breath of life; thy people guard 
This hidden grief; it is not possible  Against the mischief of my wickedness; 
To veil the wine in the translucent cup.  Nurse not to verdure my untimely seed, 
But now the Muslim is estranged a new  Grant me no portion of spring’s fecund 
Unto the Prophet’s secret; now once more  showers, 
God’s sanctuary is an idols’ shrine;  Wither the vintage in my swelling grapes 
Manat and Lat, Hubal and Uzza – each  And scatter poison in my sparkling wine; 
Carries an idol to his bosom clasped;  Disgrace me on the Day of Reckoning, 
Our shaykh – no Brahman is so infidel,  Too abject to embrace thy holy feet. 
Seeking his Somnath stands within his head.  But if I ever threaded on my chain 
Arabia deserted, he is gone  The pearl of the Quran’s sweet mysteries, 
With all his being’s baggage, slumberous  I to the Muslims I have spoken true, 
To drowse in Persia’s wine‐vault. Persia’s  O thou whose bounty raises the obscure 
sleet  Unto significance, one prayer from thee 
Has set his limbs a‐shiver; his thin wine  Is ample guerdon for my word’s desert; 
Rune colder than his tears. As timorous  Plead thou to God my cause, and let my love 
Of death as any infidel, his breast  Be locked in the embrace of godly deeds. 
Is hollow, empty of a living heart.  Thou hast accorded me a contrite soul, 
I bore him lifeless from the doctors’ hands  A part of holy learning; establish me 
And brought him to the Prophet’s presence;  More firm in action, and my April shower 
dead  Convert to pearls of great and glittering price. 
He was; I told him of the Fount of Life, 
Since first I cast the baggage of my soul 
I spoke with him upon a mystery 
In this world’s caravanserai, one more 
O the Quran, a tale of the Beloved 
Desire I ever nourished, like my heart 
Of Najd; I brought to him a perfume sweet 
Dwelling within my breast, mine intimate 
Pressed from the roses of Arabia. 
From life’s dawn; since first I learned thy 
The Candle of my music lit the throng; 
name 
I taught the people life’s enigma; still 
From my sire’s lips, the flame of that desire 

 
32  Collected Poetical Works of Iqbal 

Kindled and glowed in me. My roll of days  Is emptied of all memories but thee; 
As heaven lengthens, in life’s lottery  I will be bold to speak of my desire, 
Marking me loser, ever lustier grows  If thou wilt give me leave. My life hath been 
The youth of my desire; this ancient wine  Unfurnished in good works, and therefore I 
Gains greater body with the passing years.  Might not aspire to worthiness of this, 
This yearning is gem beneath my dust,  Which to reveal I am too much ashamed; 
A single star illumining my night.  Yet thy compassion maketh me more bold. 
Awhile with rosy checks did I consort,  The honey of thy mercy comforteth 
Played love with twisted tresses, tasted wines  The whole round world; and this my yearning 
With lustrous brows, the lamp of godly peace  is, 
Rudely extinguished; lightnings danced about  That I be granted in Hijaz to die! 
My harvest; my heart’s store of merchandise  A Muslim, stranger to all else but God –  
By highwaymen was plundered. Yet this  How long shall he the heathen girdle wear 
draught  And keep the temple? O the bitter shame 
Was spilled not from the goblet of my soul,  If, when his earthly days are at an end, 
This gold refined not scattered from my skirt.  A pagan shrine receives his mortal bones. 
My reason diabolical resolved  If from thy door my scattered parts arise, 
To wear the Magian girdle; its impress  Woe to this day, that morrow how sublime! 
Stamped o’er my spirit’s furrows. Many years  O happy city that thy dwelling was, 
I was doubt’s prisoner, inseparable  Thrice‐blessed earth wherein thou dost 
From my too arid brain. I had not read  repose! 
One letter of true knowledge, and abode  “My friend’s abode, the city of my king –  
Still in philosophy’s conjecture‐land;  True patriotism, the lover’s creed.” 
My darkness was a stranger to the light  Give to my star an even‐wakeful eye, 
Of God, my dusk knew not the glow of dawn.  And in the shadow of the wall a place 
And yet this yearning slumbered in my heart,  To slumber, that my spirit’s quicksilver 
Close‐shrouded as the pearl within the shell;  Be stilled; that I may say unto the skies, 
But lastly from the goblet of mine eye  “Behold me, tranquil; ye who looked upon 
It slowly trickled, and within my mind  My first beginning, witness now my close.” 
Created melodies. And now my soul  [Translated by A.J. Arberry] 

You might also like