Professional Documents
Culture Documents
lusofonia
JOS CRAVEIRINHA
ndice
Vida e obra de Jos C rave irinha
De poim e nto autobiogrfico
Inte rpre tao do m ito pe ssoal de C rave irinha
As fase s po ticas
C aracte rsticas po ticas
Antologia po tica com e ntada
Ace rca do livro Maria
Obras publicadas:
Chigubo. Lisboa: Casa dos Estudantes do Imprio, 1964 (com treze poemas); a 2 Edio foi rebaptizada Xigubo, com vinte e um poemas (M aputo: INLD, 1980).
Cantico a un dio di catrane. M ilano: Lerici, 1966. Edio bilingue com traduo e prefcio de Joyce Lussu.
Karingana ua karingana. Loureno M arques: Acadmica, 1974. 2 Edio, M aputo: INLD, 1982. 3 Edio, M aputo: AEM O, 1996.
Cela 1. M aputo: INLD, 1980 (Poemas da priso, ao jeito dos que escreveram os angolanos Antnio Jacinto e Antnio Cardoso).
Izbrannoe. M oskva: M olodaya Gvardiya, 1984.
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
1/27
11/6/2014
Maria. Lisboa: ALAC (frica, Literatura, Arte e Cultura), 1988 (Poemas dedicados falecida mulher, seleco de entre muitas e muitas dezenas, conforme informao do autor.)
Babalaze das hienas. M aputo: AEM O, 1996.
Hamina e outros contos. M aputo: Ndjira, 1997.
Maria. Vol.2. M aputo: Ndjira, 1998.
Poemas da Priso, Lisboa, Texto Editora, 2004.
Poemas Erticos. M oambique Editora/Texto Editores, 2004 (edio pstuma, sob responsabilidade de Ftima M endona)
Pode considerar-se Jos Craveirinha como o poeta nacional moambicano, no sentido em que Cames o para Portugal. De certo modo, com a sua poesia
frequentemente extensa, narrtica, glosando temticas da dominao colonial, da identidade nacional e de lirismo amoroso ou irnico, Craveirinha acaba por
forjar textos que tm marcas picas, que funcionam como relatos concentrados ou aluses gesta do povo de Moambique. (Pires Laranjeira, Literaturas
Africanas de Expresso Portuguesa, vol. 64, Lisboa, Universidade Aberta, 1995, pp. 278)
DEPOIMENTO AUTOBIOGRFICO
(Janeiro de 1977)
Nasci a primeira vez em 28 de M aio de 1922. Isto num domingo. Chamaram-me Sontinho, diminutivo de Sonto [que significa domingo em ronga, lngua da capital]. Pela parte
de minha me, claro. Por parte do meu pai fiquei Jos. Aonde? Na Av. do Zichacha entre o Alto M a e como quem vai para o Xipamanine. Bairros de quem? Bairros de pobres.
Nasci a segunda vez quando me fizeram descobrir que era mulato...
A seguir fui nascendo medida das circunstncias impostas pelos outros.
Quando meu pai foi de vez, tive outro pai: o seu irmo.
E a partir de cada nascimento eu tinha a felicidade de ver um problema a menos e um dilema a mais. Por isso, muito cedo, a terra natal em termos de Ptria e de opo.
Quando a minha me foi de vez, outra me: M oambique.
A opo por causa do meu pai branco e da minha me negra.
Nasci ainda mais uma vez no jornal O Brado Africano. No mesmo em que tambm nasceram Rui de Noronha e Nomia de Sousa.
M uito desporto marcou-me o corpo e o esprito. Esforo, competio, vitria e derrota, sacrifcio at exausto. Temperado por tudo isso.
Talvez por causa do meu pai, mais agnstico do que ateu. Talvez por causa do meu pai, encontrando no Amor a sublimao de tudo. M esmo da Ptria. Ou antes:
principalmente da Ptria. Por causa de minha me, s resignao.
Uma luta incessante comigo prprio. Autodidacta.
M inha grande aventura: ser pai. Depois, eu casado. M as casado quando quis. E como quis.
Escrever poemas, o meu refgio, o meu Pas tambm. Uma necessidade angustiosa e urgente de ser cidado desse Pas, muitas vezes altas horas da noite.
(in Antologia da nova poesia moambicana, org. Ftima Mendona e Nelson Sate, AEMO, 1989, p. viii-x. Disponvel em:
http://www.fflch.usp.br/dlcv/posgraduacao/ecl/pdf/via05/via05_02.pdf)
2/27
11/6/2014
se refere ao sol, no para falar da sua luz e do seu brilho, mas sim para falar dum sol abrasador, dum sol que vaza calor e que bate em cheio nas cabeas das
pessoas e dos telhados de zinco das casas, ou ento para falar do sol-posto. Quando pretende falar das manhs, fala dum clarear do dia com muita cacimba, ou
duma manh ainda escura e fria, como se desejasse ocultar o brilho do sol. A ausncia do brilho do sol um indcio da falta de alegria no poeta.
Na anlise das cores, verifiquei que o branco e o preto so as cores mais mencionadas pelo poeta, o que me leva a interpretar que no seu inconsciente est
bem presente o fantasma das suas origens. O facto de mencionar muitas vezes estas cores e de fazer uso frequente das referncias temporais noite e dia, fazendo
por vezes algumas aluses a manhs nebulosas de cacimba, cria uma certa analogia com o facto de ser mestio, fruto do cruzamento da raa branca com a raa
negra.
O poeta Jos Craveirinha faz muitas aluses aos negros e a frica, prova de que o poeta est muito ligado s suas origens por parte da sua me, que era
negra, e ao conceito de moambicanidade. Nos seus poemas, Craveirinha defende os negros por serem um povo dominado pelos brancos num regime colonial, o
que para ele de uma cruel injustia. Vai contra os seus princpios de justia, ver o seu irmo negro ser tratado como uma besta, ou pior ainda, como ningum. O
poema Ningum do livro Karingana ua Karingana um grito de revolta por esta injustia e pode servir de exemplo.
Jos Craverinha contra as desigualdades sociais, contra o regime colonial e contra a ideia da civilizao. Pensa que o desenvolvimento das cidades com as
suas florestas de beto armado, as estradas de alcatro, os laboratrios onde se fabricam bombas atmicas e o rudo ensurdecedor dos grandes motores
contribuem para degradar ainda mais o homem. [] Escreveu inmeros poemas contra o avano da tecnologia e da sociedade civilizada, em que o branco domina
o negro.
O emprego de metforas de animais nos seus poemas bastante frequente. Craveirinha demonstra muito bem a sua revolta e o seu estado de esprito atravs
do uso destas metforas. O grande nmero de registos referentes s aves, mostra claramente o seu desejo de se libertar dos afrontamentos e de todo o mal-estar
causados pela sociedade, que para ele uma sociedade conspurcada. Esse mal-estar muitas vezes caracterizado pela referncia a alguns insectos como a mosca
e o moscardo, animais insuportveis que s nos causam desconforto e repugnncia. A formiga representa para Craveirinha a vida organizada e industrializada
das grandes cidades, a que algumas vezes designa de polvo, para melhor dar a ideia de um grande monstro. As tradies orais tambm esto bem presentes no
uso das metforas de animais, com as figuras do lobo e da hiena. Enquanto que os europeus criaram a figura do lobo mau para as histrias tradicionais, nas
histrias africanas aparece a figura da quizumba (hiena) com as suas fortes mandbulas amarelas e assustadoras. Craveirinha pe assim mais em destaque as suas
tradies orais de origem africana, pois faz mais referncias s quizumbas (hienas) do que aos lobos. Quando se refere ao lobo pretende falar do homem mais
perigoso que h, que o homem civilizado, exprimindo assim os seus sentimentos relativamente civilizao.
O poeta faz muitas referncias a algumas partes do corpo, especialmente s mos e aos olhos. Este facto revela que Craveirinha um homem atento a tudo o
que o rodeia e que luta pelos ideais a que aspira. Ao falar das vrias partes do corpo pe em evidncia o facto de ser uma pessoa bastante sensual,
especialmente quando d destaque s belas mulheres com corpos feitos de bambus em brasa... que vm de ps nus na terra amorosa... e que o criss dlhes ancas novas, olhos mais belos que estrelas, mos grceis de fadas de conto. (Jos Craveirinha, Hamina e Outros Contos, Lisboa, Caminho, 1998, p.57).
Tem uma particular preferncia pela mulher mulata, jovem e sensual, pois nas suas poesias alude com alguma frequncia a este tipo de mulher.
A referncia que faz cor vermelha e ao emprego de algumas metforas de animais felinos, como o gato-bravo e o leopardo, s vem reforar ainda mais esta
ideia. A cor vermelha a cor que est mais ligada no s vontade de transgredir, mas tambm seduo, sensualidade, ao erotismo e ao pulsar da libido. As
metforas dos felinos pem em destaque os seus instintos sexuais mais recnditos.
Resumindo, o mito pessoal de Jos Craveirinha baseia-se num conflito latente que tem a ver com as suas origens e, por conseguinte, com o problema da
mestiagem. Este fantasma fez soltar outros fantasmas que criaram em Craveirinha uma revolta contra o comportamento do europeu em relao ao africano e
contra a sociedade demasiado civilizada, tendo-o levado a viver num bairro humilde na periferia da cidade de Maputo e a identificar-se mais com a raa negra. No
entanto, tambm foram estes mesmos motivos que o levaram a usar a poesia como meio de reivindicao para lutar pelos seus ideais. (Maria do Rosrio Pires
Poas, http://www.univ-ab.pt/sda/mepi/pdfs/pocas_resumo.pdf)
AS FASES POTICAS
1 fase: de Neo-realismo, implicando uma tradio potica narrativizada, de que exemplo flagrante a primeira parte do livro Karingana ua karingana,
justamente datada de 1945-50 e intitulada Fabulrio. Os poemas tm versos curtos. Cada poema como que um pequeno quadro pictrico (em geral, uma cena,
um ambiente, um tema). O fabulrio alude, por outro lado, tradio popular, ancestral, tribal, de contar fbulas, aqui com personagens humanas dentro, emersas
em dramas sociais e pessoais. H uma denncia em moldes alusivos, expositivos, em linguagem descarnada, contida, no propriamente contundente. Por outro
lado, a composio do tema, a imagtica, porque voltadas para uma finalidade unvoca, baseadas em meios simples, apresentam-se sem grande elaborao,
denunciando uma fase cronolgica ainda algo incipiente, privilegiando a mensagem sobre os meios expressivos.
Um exemplo o poema que d o ttulo ao livro publicado em Itlia:
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
3/27
11/6/2014
2 fase: Negritude, expressa com nitidez em Chigubo (1964) e Cantico (1966). Os poemas tm versos de mdia ou mais extensa medida. Os predicadores e os
predicatrios e predicatados, em geral, so negros. A revolta e a denncia agressiva pontificam. O Manifesto ou o Grito negro mostram como a cor e a raa
negras (isto , o grupo tnico) comandam a viso dos predicadores, que se enaltecem e tm orgulho nas suas razes negras, africanas.
3 fase: Moambicanidade ou identidade nacional, de que as 2 e 4 partes de Karingana ua karingana, respectivamente intituladas Karingana e
Tingol (Tindzol), so emblemticas, e que se caracteriza pela expansividade dos poemas mais longos e dos muito longos, em que o humor e a ironia
desempenham papel decisivo, sendo bastante clara a interrogao sobre a identidade dos predicadores, suas origens e herana cultural. A Carta ao meu belo
pai ex-emigrante demonstra todas essas possibilidades de interrogar-se e interrogar o que ser-se moambicano.
4 fase: de Libertao, de que resultaram dois livros diferentes, sendo um de poemas da priso, escrito ainda antes da Independncia, em recluso, mas
paradoxalmente respirando liberdade. Anote-se um exemplo de absoluta liberdade sob o peso do cadafalso: Foi assim que eu subversivamente / clandestinizei o
governo / ultramarino portugus. O outro livro, de homenagem falecida mulher, elegaco como o anterior, de textos curtos, expondo um sentimento, um
ambiente, uma ideia, um episdio, com circunspeco, concretude e lirismo, por vezes com pormenores que iluminam o tom de cerrado desnimo.
nos poemas de Cela 1 que explodem os adjectivos craveirnhicos na sua opulncia paradoxal: E a consternao / deste nervo incendeia as cruas / unhas
imperecveis na desbotada ganga / da noite ultriz voluptuosa / a po e gua. Como se o luxo adjectival superasse a solido celular.
Depois, mantm-se a irreverncia que o leva a escrever um poema como Tanjarinas (1982-84), de frontal crtica ao status quo poltico e administrativo,
corrupo e guerra.
CARACTERSTICAS POTICAS
Ana Mafalda Leite, no seu livro sobre a obra de Craveirinha, indica elementos e recursos tpicos do poeta: estrofes de grande dimenso; dramatizao;
poder declamatrio; exclamao; interjeio; frases dialogais; estrutura enumerativa contnua; repetio; redundncia; paralelismo; anforas mltiplas;
intensidade panegrica; modos verbais imperativos e exortativos; tom polmico e agressivo; verbos ser; ter; dizer (na 1 pessoa do indicativo): ncleo
performativo (cf. A potica de Jos Craveirinha, Ana M afalda Leite, Lisboa, Vega, 1991, pp. 30 e 33).
As caractersticas gerais da obra de Craveirinha podem resumir-se, ento, do seguinte modo: Neo-realismo; narratividade; adjectivao luxuriante; ironia;
elementos surrealizantes; Negritude; moambicanidade.
Os temas fundamentais so: escravatura, raa, crtica civilizao ocidental, vitalismo, sensualidade, revalorizao da tradio negra, culto da Natureza,
animizao, etc., com recurso aos modelos da Black Renaissance, Ngritude e Neo-realismo, no intuito de construir uma identidade potica moambicana.
(Pires Laranjeira, Literaturas Africanas de Expresso Portuguesa, vol. 64, Lisboa, Universidade Aberta, 1995, pp. 278-281)
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
4/27
11/6/2014
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
5/27
11/6/2014
Em Hino minha terra, encontramos um bom exemplo da exacerbao da referencialidade toponmica (cerca de 60 topnimos), demarcando a
territorialidade da terra moambicana: simbolizao do pas (do pr-pas); louvor da cultura tnica, do homem natural; Moambicanidade: frico Pas. Note-se
o surgir, por duas vezes, da palavra Pas maiusculada, na poca em que Moambique era colnia, subvertendo o estatuto administrativo, logo, poltico, do
territrio, criando, assim, um espao imaginrio novo. (Laranjeira:1995, p.281)
Amanhece
sobre as cidades do futuro.
E uma saudade cresce no nome das coisas
e digo Metengobalame e Macomia
e Metengobalame a clida palavra
que os negros inventaram
e no outra coisa Macomia.
E grito Inhamssua, Mutamba, Massangulo!!!
E torno a gritar Inhamssua, Mutamba, Massangulo!!!
E outros nomes da minha terra
afluem doces e altivos na memria filial
e na exacta pronncia desnudo-lhes a beleza.
Chulamti! Manhoca! Chinhambanine!
Morrumbala, Namaponda e Namarroi
e o vento a agitar sensualmente as folhas dos canhoeiros
eu grito Angoche, Marrupa, Michafutene e Zbu
e apanho as sementes do cutlho e a raz da txumbula
e mergulho as mos na terra fresca de Zitundo.
Oh, as belas terras do meu frico Pas
e os belos animais astutos
geis e fortes dos matos do meu Pas
e os belos rios e os belos lagos e os belos peixes
e as belas aves dos cus do meu pas
e todos os nomes que eu amo belos na lngua ronga
macua, suali, changana,
xitsua e bitonga
dos negros de Camunguine, Zavala, Meponda, Chissibuca
Zongoene, Ribu e Mossuril.
Quissimajulo! Quissimajulo! gritamos
nossas bocas autenticadas no hausto da terra.
Arungua! Responde a voz dos ventos na cpula das micaias.
E no luar de cabelos de marfim nas noites de Murrupula
e nas verdes campinas das terras de Sofala a nostalgia sinto
das cidades inconstrudas de Quissico
dos chindjiguiritanas no chilro tropical de Mapulanguene
das rvores de Namacurra, Muxilipo, Massinga
das inexistentes ruas largas de Pindagonga
e das casas de Chinhanguanine, Mugazine e Bala-Bala
nunca vistas nem jamais sonhadas ainda.
Oh! O cncavo seio azul-marinho da baa de Pemba
e as correntes dos rios Nhacuaze, Incomti, Matola, Pngu
e o potente espasmo das guas do Limpopo.
Ah! E um cacho das vinhas de espuma do Zambeze coalha ao sol
e os bagos amadurecem fartos um por um
amuletos bantos no esplendor da mais bela vindima.
E o balir pungente do chango e da impala
o meigo olhar negro do xipene
o trote nervoso do egocero assustado
a fuga desvairada do inhacoso bravo no Funhalouro
o esprito de Mahazul nos poentes da Munhuana
o voar das scuas na Gorongoza
o rugir do leo na Zambzia
o salto do leopardo em Manjacaze
a xidana-kata nas redes dos pescadores da Inhaca
a maresia no remanso idlico de Bilene Macia
o veneno da mamba no capim das terras do rgulo Santaca
a msica da timbila e do xipendana
o cido sabor da nhantsuma doce
o sumo da mampsincha madura
o amarelo quente da mavngua
o gosto da cucua na boca
o feitio misterioso de Nengu-ua-Suna.
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
6/27
11/6/2014
O POEMA HINO MINHA TERRArepresenta um dos textos fundadores da literatura moambicana. Foi escrito entre 1950 e 1964, isto ,
naquele momento crucial da existncia das letras do pas na fase da sua prpria constituio. O texto excepcional por uma celebrao visceral de Moambique
e da frica, como um manifesto da singularidade e identidade do pas e do continente. Ao mesmo tempo trata-se de um marco radical no que toca emancipao
da literatura moambicana do ponto de vista da lngua. Quer dizer, os setenta e nove versos do poema contm perto de oitenta palavras de origem autctone,
nomeadamente na lngua ronga.[1]
Alm desta especificidade lexical, o texto caracteriza-se por o que poderia intitular-se duma monumentalidade primitiva, isto , por uma oralidade que
chega at a alguns casos limites: hipertrofia das construes substantivas, relaes pouco precisas entre os elementos dos enunciados, significantes vagos,
emprego errneo de cultismos ou intelectualismos de origem grego-latina. []
Quanto s palavras de origem autctone que aparecem no poema, a situao no homognea.
So presentes, por um lado, expresses autenticamente autctones. o caso dos topnimos, dos nomes prprios e das 23 denominaes, em ronga, que
significam animais, plantas, instrumentos de msica e vrios costumes.
A grande especificidade formal destas expresses autenticamente autctones , claro est, o aspecto sonoro, eventualmente rtmico (topnimos, nomes
prprios). Pela sua abundncia no texto, as palavras criam numerosas aliteraes (em b, m, w, g, n, nh, ch, os sons nasais). de notar, antes de mais, a fora
sugestiva da estrofe V, em que a presena de palavras em ronga fundamental.
Por outro lado, o texto contm expresses em portugus africano. Quer dizer, palavras que possuem uma raiz autctone, mas so criadas pelos meios de
formao de palavras do portugus (sufixao). Cabe observar o carcter fnico destas palavras, que faz coabitar traos do portugus (-o, ou, ei) e das lnguas
autctones (nomeadamnete os sons nasais): canhoeiro (verso 15), egocero (48), inhacoso (49), Funhalouro (49). evidente que as expresses de origem
autctone adquirem, para um leitor no familiarizado com o lxico e a realidade moambicanos, uma ndole por excelncia enigmtica. Mais, mesmo com os
apoios paratextuais, revela-se muito pouco possvel decifrar a totalidade de valores simblicos que as expresses presentes no poema representariam para um
Moambicano.
Um trao muito particular destas palavras enigmticas a importncia que no texto possuem as prprias denominaes, as formas. Estas apresentam-se
como a essncia, o fundamento do mundo africano: basta lembrar-se como no incio do poema uma saudade cresce no nome das coisas. E so estes nomes,
palavras, precisamente, que fazem surgir as coisas mesmas, o mundo africano em toda a sua amplitude e riqueza. O autntico mundo africano, ento autnomo,
livre (meus nomes puros dos tempos... de homens completamente livres!- VI). As expresses locais tm, pois, um carcter de encantamento - esconjuro
milenrio (74). []
O poema tem, sim, uma forma nitidamente oral: versos longos, prolixidade, repetio, enumeraes, parataxe e ausncia de relaes entre distintos
acontecimentos ou aces. [] (Mariana Kuneov, Africanidade, poesia e traduo (caso do poema Hino minha terra, de Jos Craveirinha), Universidade
Masaryk, 2003, http://www.phil.muni.cz/rom/erb/kunesova04.pdf)
[1]
O ronga pertence s lnguas dos Bantos centrais, os que representam a populao de Moambique. Convir precisar que a situao tnico- lingustica do pas muito pouco
homognea. Distinguem-se pelo menos dez grupos tnicos importantes, mas a maioria destes dividem-se em sub-grupos, que no total alcanam um nmero entre 80 e 90. Esta situao,
alis, reflectir-se- claramente no poema de Craveirinha, pois uma passagem nele dedicada enumerao das lnguas mais importantes do pas. Quanto ao ronga, no a lngua da etnia
mais numerosa; utilizado apenas por um 20 por cento da populao, que habitam o Sul de Moambique. Esta zona, em que se situa a capital, conheceu a maior influncia europeia. Deste
modo, os Rongas puderam aproveitar a rede de escolas e misses desconhecidas em outras partes em Moambique, e at hoje em dia possuem o maior peso poltico. Assim, igualmente, a
lngua autctone que dominavam os literrios activos no perodo da formao das letras moambicanas, era o ronga.
O discurso assertivo e reivindicativo marca Xigubo. A africanidade, a Negritude, a recusa da ideia de civilizao europeia e civilizao ocidental e os
exemplos copiosos dos factos positivos e negativos da histria e da poltica ocidentais (e no s), como o Ku-Klux-Klan [1], Hitler, a bomba atmica, Joana
dArc, Gandhi ou Marx aparecem no poema frica.
XIGUBO
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
7/27
11/6/2014
Minha me frica
meu irmo Zambeze
Culucumba! Culucumba!
Xigubo estremece terra do mato
e negros fundem-se ao sopro da xipalapala
e negrinhos de peitos nus na sua cadncia
levantam os braos para o lume da irm lua
e danam as danas do tempo da guerra
das velhas tribos da margem do rio.
Ao tant do tambor
o leopardo traioeiro fugiu.
E na noite de assombraes
brilham alucinados de vermelho
os olhos dos homens e brilha ainda
mais o fio azul do ao das catanas.
Dum-dum!
Tant!
E negro Maiela
msculos tensos na azagaia rubra
salta o fogo da fogueira amarela
e dana as danas do tempo da guerra
das velhas tribos da margem do rio.
E a noite desflorada
abre o sexo ao orgasmo do tambor
e a plancie arde todas as luas cheias
no feitio viril da insuperstio das catanas.
Tant!
E os negros danam ao ritmo da Lua Nova
rangem os dentes na volpia do xigubo
e provam o ao ardente das catanas ferozes
na carne sangrenta da micaia grande.
E as vozes rasgam o silncio da terra
enquanto os ps batem
enquanto os tambores batem
e enquanto a plancie vibra os ecos milenrios
aqui outra vez os homens desta terra
danam as danas do tempo da guerra
das velhas tribos juntas na margem do rio.
(1958)
[1]
A KU KLUX KLAN surgiu no Sul dos Estados Unidos depois da Guerra Civil (1861-1864). Derrotado e destrudo pelas tropas do Norte, o Sul teve que aturar a ocupao militar de
1864 a 1876. Sob Lei Marcial, o Sul viu a humilhao de direito de voto concedido aos negros. Pioraram as coisas quando os negros eram a base poltico-eleitoral dos aventureiros do
Norte, os CARPET BAGGERS. Desnecessrio dizer que as "eleies" ocorridas no Sul aps a Guerra foram momentos de vingana para os negros e oportunidade de os carpetbaggers
comprarem a preos baixos as propriedades dos sulistas. Era muito difcil para os brancos do Sul terem que se submeter ao domnio de negros antes vistos como escravos e coisas
desprezveis. A safadeza e corrupo poltica levaram os sulistas a reagir. Surgiu a Ku Klux Klan para , atravs da violncia fsica, intimidar os negros. Quando terminou a ocupao do Sul,
os brancos, livres das facilidades da Lei Marcial , retornaram aos postos de mando. Para colocar os negros "no devido lugar", comearam a promulgar leis racistas e, extra-oficialmente,
tinham na KKK um brao armado e violento para reprimi-los politicamente.
FRICA
Em meus lbios grossos fermenta
a farinha do sarcasmo que coloniza minha Me frica
e meus ouvidos no levam ao corao seco
misturado com o sal dos pensamentos
a sintaxe anglo-latina de novas palavras.
Amam-me com a nica verdade dos seus evangelhos
a mstica das suas missangas e da sua plvora
a lgica das suas rajadas de metralhadora
e enchem-me de sons que no sinto
das canes das suas terras
que no conheo.
E do-me
a nica permitida grandeza dos seus heris
a glria dos seus monumentos de pedra
a seduo dos seus pornogrficos Rolls Royce
e a ddiva quotidiana das suas casas de passe.
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
8/27
11/6/2014
[1]
Cato Mannor e Sharpeville: nomes de lugares onde ocorreram represses policiais sangrentas na frica do Sul (1960) sobre trabalhadores africanos.
Como paradigma de organizao estrutural, discursiva, semntica e retrica da poesia de Craveirinha, escolhemos frica para uma anlise pormenorizada
e exemplificativa.
O poema frica uma longa enumerao de elementos semnticos da colonizao, represso, dominao, dos colonizados, da frica, com alguns (muito
menos) elementos de africanidade. Pode falar-se, ento, de duas isotopias que estruturam o tema do mundo colonizador e o tema do mundo colonizado.
Em termos gerais, os modos de dominao e seduo incluem a religio crist, a oferta de bugigangas, as canes lusitanas, o culto dos heris
metropolitanos, a prostituio, a burocracia, a pornografia, o alcoolismo, o extermnio, a pena de morte, os interesses (as dependncias) multinacionais, a
tecnologia, a indstria, o trfico negreiro, a sintaxe anglo-latina, etc. O desenvolvimento tcnico, visto pelo crivo da Negritude, que brandia o espelho da tradio
africana contra a lente de aumento do capitalismo, era tomado como a encarnao ltima dos malefcios ocidentais.
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
9/27
11/6/2014
O poema integra ainda uma crtica aos prprios fundamentos da civilizao ocidental, apontando alguns dos seus costumes, mtodos, objectivos e
consequncias das mentalidades e prticas expansionistas.
A africanidade assenta no cultivo de valores considerados intrnsecos ao continente e aos povos de frica, sobretudo os que no foram arrasados ou
modificados pela dominao colonialista: o culto animista (com seus amuletos de garras de leopardo, solicitando favores divinos de chuva, de fecundidade
sexual, de colheita de amendoim ou contra o cime); o culto da natureza e a comunho csmica (o apreo pelos sons do vento nas rvores, a sabedoria
meteorolgica de prever secas e cheias atravs da leitura do ter, o cultivo esttico e sensorial das flores, o romantismo das aves); a assuno da revolta anticolonial (pela tomada de conscincia da dominao que conduziu ao trfico negreiro e explorao desenfreada dos bens materiais como o ouro e o marfim); o
orgulho de pertena a um povo e uma terra assumidos incondicionalmente como seus (minha Terra; o nosso mais belo canto xi-ronga, considerado
moambicano rubi), alm da apologia sensual e ertica da afectividade africana (na ltima estrofe), que logo na quinta estrofe se explicitara no casto impudor
africano, numa adjectivao paradoxal, tpica do poeta. De resto, persiste ao longo do poema a reivindicao (a marcao) de uma pertena atravs de
possessivos: minha Me frica; meus amuletos de garras de leopardo; meus campos; meus livros de nuvens; meu povo; minha Terra; nosso
mais belo canto.
H uma constante diferenciao entre as duas civilizaes, cada elemento de uma contribuindo para a coerncia temtica ao longo do texto. O negro
caracterizado de modo eufrico, com alguns pormenores fsicos sobrevalorizados: lbios grossos, cabelos ondeados, dedos selvagens.
A semntica organiza-se segundo o princpio da explanao de um tpico inscrito no (alto do) poema, segundo o princpio da coerncia textual,
estreitamente relacionada com a estrutura temtica. Tpico duplo, pois compe-se de duas frases, dois conjuntos expressivos complementares: um, o ttulo, que
indicia o tratamento do tema que lhe coincidente (frica); dois, a frase coloniza minha Me frica indica que o predicador se reclama do continente como
filho e, por outro lado, que esse continente sofreu e/ou sofre uma colonizao. Acrescente-se que complementa esse tpico da frica a informao (no final) de
que a terra do predicador Moambique: E ergo no equincio da minha Terra / o moambicano rubi. Portanto, entre esses dois elementos semnticos globais
(frica, Moambique) se organiza toda a semntica parcelar do poema.
A terceira e sexta estrofes so paradigmticas do processo enumerativo e acumulativo da sintaxe exemplificativa de Craveirinha: a enumerao de
elementos diversificados, semntica e simbolicamente, na estrofe, que contribuem para a definio do conjunto isotpico da totalidade textual. Esta
enumerao continuada, quer de elementos da mais diversa semntica, quer de topologias, toponmias e onomsticas, constituindo uma constante acumulao,
arquitecta no s uma iluso referencial, mas tambm acaba por definir concretos efeitos de real que perfazem um universo de referncias, a partir do qual se
intensificam componentes simblicas e mticas que ancoram o texto s homologias do real empiricamente conceptualizado. As componentes simblicas (KuKlux-Klan, smbolo do racismo) e mticas (Rols-Royce e Einstein, signos da mtica superioridade civilizacional) remetem para as realidades materiais e culturais de
que se reclama a civilizao ocidental, judaico-crist, uma vez que a exemplificam, ao nome-la nas suas componentes.
A sexta estrofe congrega trs tipos de enumeraes. Em primeiro lugar, surgem vrios elementos (cadeira elctrica, Buchenwald, bombas V2, Varsvia dos
ghettos de judeus, Al Capone, Ku-Klux-Klan, Sharpeville, etc.) que perfazem um conjunto negativo (violncia, represso, morte) no interior do conjunto da
civilizao colonizadora. Ainda nesse conjunto, em segundo lugar, so indicados, nomeados, em menor nmero, elementos de um outro conjunto, positivo
(Gandhi, Einstein, Jean-Paul Sartre, Plato, Marx, para citar os de maior benefcio para a humanidade), representando a paz, a no violncia ou a violncia
revolucionria e, portanto, a favor dos colonizados, alm do pensamento filosfico e cientfico, que, por se contraporem aos de sinal negativo, contribuem para
as contradies do sistema da civilizao colonizadora. Em terceiro lugar, h uma enumerao constituindo um conjunto da civilizao colonizada,
caracterizado fundamentalmente por traos da Natureza e objectos tecnologicamente pouco desenvolvidos, primrios (voz das rvores, livros de nuvens, flores
do universo, catanas de ossos, mutovanas).
As enumeraes que se sucedem exemplificativamente adentro da mesma rea semntica restrita tm tendncia a tornar montona a sintaxe dos versos, pelo
que estes se aproximam da dico prosaica, por acoplamento de frases sem interligao (coordenao sintctica) que no seja a semntica. Veja-se um exemplo:
E aprendo que os homens que inventaram / a confortvel cadeira elctrica / a tcnica de Buchenwald e as bombas V2 / acenderam fogos de artifcio nas pupilas
/ de ex-meninos vivos de Varsvia / criaram Al Capone, Hollywood, Harlem / a seita Klu-Klux-Klan, Cato Mannor e Sharpeville / e emprenharam o pssaro que fez
o choco [...]. Os verbos, os assndetos e o tipo de comeo de frases no incio dos versos, associados enumerao onomstica, toponmica, antroponmica,
cultural e histrica, contribuem para a elaborao de um discurso narrtico de forte concretude, ajudando decisivamente na representao como iluso mimtica
do real.
Essa estratgia do concreto (enumerar, exemplificar, mostrar as componentes dos conjuntos) serve a finalidade de desocultao do real, poltica e
ideologicamente submerso na propaganda que o dava como portugus, necessitado de evangelizao, de civilizao, tcnica e moral humanistas. Processo
estilstico a que um Csaire recorre com muitssima frequncia no seu longo e violento Cahier. Tal descritivismo, em Craveirinha, porque de um descritivismo
emblemtico sem pormenores se trata, desempenha o papel final de mostrar que a frica passara e estava a passar (no contexto em que o poema surgia) por um
processo de violentao, assimilao e represso.
O Neo-realismo e a Negritude atravessam Grito negro, que retoma da comparao da cor do negro com a cor do carvo, agora em termos da imagem do
carvo como combustvel (fora de trabalho) para a indstria do patro (branco), mostrando a dialctica da interdependncia entre o poder (do) branco e o
trabalho (do) negro, com simplicidade expressiva: vocativo; exclamao; imagens fortes; vocabulrio simples; construo frsica do quotidiano prosaico. (Pires
Laranjeira, Literaturas Africanas de Expresso Portuguesa, vol. 64, Lisboa, Universidade Aberta, 1995, pp. 281-284)
GRITO NEGRO
Eu sou carvo!
E tu arrancas-me brutalmente do cho
E fazes-me tua mina
Patro!
Eu sou carvo!
E tu acendes-me, patro
Para te servir eternamente como fora motriz
mas eternamente no
Patro!
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
10/27
11/6/2014
SANGUE DA MINHA ME
2 verso
[1]
Famoso sipaio negro que era o terror dos habitantes dos subrbios. M ulato era alcunha.
No poema "Ao meu belo pai ex-emigrante" Craveirinha assume a sua condio de "semiclaro" e "seminegro", mas sobretudo moambicano:
Pai:
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
11/27
11/6/2014
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
12/27
11/6/2014
O poema escolhido, para aqui ser analisado, tem por eixo temtico o desejo do eu-lrico de ser tambor; ou seja, de assumir sua moambicanidade. A busca
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
13/27
11/6/2014
por uma identidade nacional era reivindicao recorrente nas colnias africanas, durante o sculo XX. Influenciados pelas ideias pan-africanistas e da Negritude,
muitos intelectuais africanos buscavam retratar os negros no centro de suas obras. A viso de Craveirinha sobre o colonialismo se aproximava da de Csaire e da
de Fanon, ou seja, encarava o racismo como centro da engrenagem colonial. Sob este ngulo, Craveirinha recupera manifestaes culturais populares
moambicanas em uma tentativa de denunciar as estratgias do colonizador de cooptar os colonizados.
Em Quero ser tambor, h logo no incio a exteriorizao do anseio da voz central do poema:
Tambor est velho de gritar
Oh velho Deus dos homens
deixa-me ser tambor
corpo e alma s tambor
s tambor gritando na noite quente dos trpicos.
Tendo estes versos em vista, nota-se que o eu-lrico reivindica o seu direito de ser moambicano, por meio da imagem do tambor. Este objecto, ao ser
evocado, possibilita duas leituras no excludentes. A primeira remete ao tambor como um instrumento utilizado em guerras; tendo isso em vista, possvel
interpretar uma convocao do poeta para uma guerra contra a explorao colonial. J a segunda evoca as batidas do tambor em rituais de iniciao, nos quais os
indivduos so preparados para uma nova etapa da vida. Assim, h a possibilidade de se inferir que os versos da primeira estrofe expressam o desejo de superar
a condio colonial, na qual valores culturais moambicanos so desvalorizados e apontam simultaneamente para a utopia de atingir uma nova etapa, na qual
haja uma valorizao da condio humana do povo moambicano.
As duas interpretaes aqui apontadas convergem para a questo da comunicao, isto , o tambor como instrumento de anunciao de transformao
representados seja por tempos de guerra, seja por ritos de passagem. Nesse sentido, possvel pensar que o poema anuncia uma mudana futura. Ao valer-se da
imagem do tambor nesses versos, Craveirinha refora a inteno de estabelecer um dilogo entre o eu ser corpo e alma s tambor, o eu-lrico mostra uma
conscincia do processo de desumanizao que o sistema colonial impunha e a vontade de se resgatar a humanidade roubada pelo regime. Para explicar esta
ideia, tem-se em mente a prpria constituio do homem africano que, segundo Fbio Leite (1995/1996), formado de corpo, espiritualidade e imortalidade. Ao se
pensar em um tambor constitudo de corpo e alma da mesma essncia, possvel fazer uma leitura, na qual se entendam dois dos elementos constituintes do
homem na concepo africana tradicional. Confrontando os versos tambor est velho de gritar e s tambor gritando na noite quente dos trpicos est
presente a noo de continuidade de um grito, que j velho, mas que quer se renovar. Assim, nota-se o terceiro elemento que Leite aponta como formador do
homem: a imortalidade, indissocivel da ideia de ancestralidade.
Aps a afirmao da vontade de ser tambor e de exteriorizar um grito, que em certa medida, no se materializa, h a descrio de elementos que o eu-lrico
no ambiciona se transformar:
Nem flor nascida no mato do desespero
Nem rio correndo para o mar do desespero
Nem zagaia temperada no lume vivo do desespero
Nem mesmo poesia forjada na dor rubra do desespero.
Nem nada!
Estes versos so constitudos por sucessivas negaes, que sero sintetizadas na estrofe seguinte, por meio de seu nico verso: Nem nada!. O eu-lrico
nega a vontade de ser flor, rio e poesia, ou seja, recusa a aparente estabilidade do sistema colonial. Implicitamente a esta renncia, ele denuncia as injustias
sociais, por meio da repetio da locuo do desespero, reiterando que tudo o que negado faz parte de um contexto de angstia, aflio e sofrimento,
causado pela explorao colonial.
Como j foi dito anteriormente, ser tambor significa resgatar sua condio de homem, sobretudo sua moambicanidade. O poema construdo com uma certa
musicalidade que lembra a do tambor, sendo ritmado nas cadncias e sons que simulam este instrumento e fazem com que a voz central do poema ressoasse em
um espao. Ser tambor permite a manifestao do sujeito que o evoca, tornando um meio de denncia e de clamor pela identidade nacional. Assim, a evocao de
valores nacionais, por meio da imagem do tambor, indica uma ligao deste poema com o contexto internacional da Negritude.
Munanga afirma que os objectivos desse movimento eram: buscar o desafio cultural do mundo negro (a identidade negra africana), protestar contra a
ordem colonial, lutar pela emancipao de seus povos (MUNANGA, 1988, p. 40). Esse autor explica, ainda, que poetas, romancistas e intelectuais buscavam
restituir o orgulho de ser negro e do passado, em uma tentativa de afirmar os valores de suas culturas, que estavam sendo sufocadas pela assimilao dos
valores do colonizador.
luz desta definio de Negritude, pode-se arriscar dizer que a presena deste movimento na poesia de Craveirinha tinha a funo de denunciar o sistema
colonial e suas formas de sustentao. Sob este aspecto, o racismo retratado como uma das facetas do abuso colonial e a cultura popular moambicana
so tematizados como uma estratgia de desmontar o discurso colonialista de desqualificao do colonizado.
Ao se deter nos verbos da segunda estrofe: nascer, correr, temperar e forjar, nota-se que aces to naturais da vida vo convergir para o verbo forjar, o que
permite interpretar que o sistema colonial inventava uma realidade que no era a moambicana e da que surge a reivindicao de ser tambor, isto , africano.
O ritmo do tambor, sugerido por meio dos versos clamados, refora a identidade moambicana e funde o batuque, representado pela repetio das palavras,
com a voz do eu-lrico, provando que a moambicanidade est inerente ao eu-lrico, mesmo que as condies histricas tentem escamote-la.
Craverinha no exalta s a condio do homem africano, mas tambm da natureza local:
S tambor rebentando o silncio amargo da Mafalala
S tambor velho de sentar no batuque da minha terra
S tambor perdido na escurido da noite perdida.
Na esteira da valorizao de elementos moambicanos, percebe-se nesses versos a consagrao da terra e alguns de seus elementos: lua cheia, pele
metonmia do homem sol e troncos duros. H uma sugesto de uma fuso entre homem e natureza, por meio da justaposio de imagens que nos remetem ora
aos homens o ato de gritar, a pele , ora natureza sol, lua e troncos. Essas imagens levam a um processo de enrijecimento das pessoas, por meio do
ltimo verso da estrofe citada. Quando se examina os versos reproduzidos acima, nota-se que o poeta restringe, por meio do advrbio s, tal fuso, permitindo
interpretar que tal processo no atingia a todos e sim somente uma parcela da populao.
Eu!
S tambor rebentando o silncio amargo da Mafalala
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
14/27
11/6/2014
luz desta estrofe, nota-se que o eu-lrico destaca a sua individualidade, que expressada pelo pronome eu. Ao espacializar os versos na Mafalala, que
um bairro perifrico de Loureno Marques, o poeta faz referncia a sua vivncia, visto que foi neste espao que ele viveu muito tempo. Quando se toma por base
a expresso silncio amargo da Mafalala, pode-se inferir que a qualificao amarga faz referncia directa s condies precrias e s humilhaes, em que os
habitantes da Mafalala vivem. O som do batuque do tambor mistura-se com o desespero do eu-potico que se encontra perdido na escurido da noite perdida.
H a sugesto da imagem de um ambiente silencioso e solitrio, mas no qual o som dos tambores ressoa, remetendo-se a uma moambicanidade latente, em meio
s imposies do Imprio luso em frica.
Na ltima estrofe, tem-se uma repetio das ideias aqui sugeridas: o desejo de resgatar a moambicanidade e de denunciar as atrocidades do regime
colonial:
velho Deus dos homens
eu quero ser tambor
e nem rio
e nem flor
e nem zagaia por enquanto
e nem mesmo poesia.
Apesar da temtica destes versos ser repetida ao longo do poema, notamos que aqui no quinto verso o eu-lrico faz uma restrio temporal, pois ele expressa
no querer ser uma lana por enquanto. Ainda analisando este verso, nota-se que o eu-lrico tenta postergar uma luta, mas esta j existe em um mbito
ideolgico em sua poesia, que tambm negada no fragmento reproduzido acima. Podemos entender tal negao como uma extenso da no-aceitao da
realidade, que nos remetem estes versos.
A vontade de se resgatar a moambicanidade roubada pelo sistema colonial se mistura ao tempo e se concretiza em uma festa, na qual o som do batuque
predomina:
S tambor ecoando como a cano da fora e da vida
S tambor noite e dia
dia e noite s tambor
at consumao da grande festa do batuque!
Esses versos apontam para uma utopia, aqui utilizada de acordo com a teoria de Ernst Bloch; para ele, a utopia no constitui um topos idealizado ou
projectado, como era para Plato e para os filsofos do Renascimento (Thomas Morus, Campanella, Bacon); utopia , em primeiro lugar, um topos da actividade
humana orientada para um futuro, um topos da conscincia antecipadora e a fora activa dos sonhos diurnos.
Rita Chaves explica que: Vivendo experincias de incomunicabilidade, o poeta vai com sua poesia, incursionar pelos trilhos da pluralidade, buscando a
utopia de um projecto calcado na aceitao das diferenas, contrariando, assim, a perspectiva de que a unidade resida na pureza. Em seus versos, a defesa do
enraizamento na matriz cultural africana, com seus ritmos, seus rituais, suas tradies, todo seu patrimnio, coexiste com a serena aceitao do legado da cultura
lusitana. (CHAVES, Angola e Moambique nos anos 60: a periferia no centro do territrio potico in Via atlntica n5, 2003, p. 218)
Por fim, nota-se que a realizao de se transformar em tambor no depende do eu-lrico; e sim de uma fora externa a ele. Isso fica evidente na ltima estrofe,
pois o poeta fala:
Oh velho Deus dos homens
deixa-me ser tambor
Ao pedir permisso a Deus para ser tambor, fica claro que algo o impede de s-lo, havendo assim a necessidade de algo fora de sua individualidade agir para
que isso se suceda. Por meio dos versos citados, percebe-se que o eu-lrico no est livre, e sim em um estado de submisso, pois ele pede permisso para se
transformar em tambor, mostrando assim a conscincia do funcionamento do regime colonial.
Apesar de todos os limites do colonialismo, Craveirinha regista em seus versos os valores culturais moambicanos e o sonho da libertao da opresso
colonial, dando sua voz e aos seus versos o tom forte e ressoante dos tambores africanos, mostrando assim que a liberdade no era um sonho individual, mas
de toda uma colectividade que no podia se expressar.
Flvia Cristina Bandeca Biazetto, Revista Crioula n 2, 11/2007,
http://www.fflch.usp.br/dlcv/revistas/crioula/edicao/02/Artigos/ArtigosFlaviaBandecaBiazetto.pdf
SIA-VUMA
Enquanto
instintivas andorinhas
incansveis fulgem as asas
contra a taciturna saca azul
engomada a pulso sobre ns
com alcunha portuguesa de cu
suburbaninhos largam-se mecha dos pneus mo
ou pilotos analfabetizados mesmo assim guiam
pata os friendships de caixote
SIA-VUMA!
E o nosso amor de homens
descerra os olhos ao nu mais feminino
de um par de pernas nacionais abertas
na insolao viril do xigubo
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
15/27
11/6/2014
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
16/27
11/6/2014
Um poema antologiado:
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
17/27
11/6/2014
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
18/27
11/6/2014
(Jos Craveirinha, verso em Nunca Mais Sbado. Antologia de Poesia Moambicana, Nelson Sate (org.), Lisboa, D. Quixote, 2004, p. 103.
Disponvel em: http://maschamba.weblog.com.pt/arquivo/2005/06/saborosas_tanja.html)
Dois poemas, produzidos em contextos histrico-ideolgicos distintos, nomeadamente Sia Vuma (antes da Independncia do pas) e Saborosas
Tanjarinas de Inhambane (cerca de dez anos depois dessa mesma Independncia), traduzem superiormente este pendor quimrico e visionrio do poeta maior
de Moambique. Nele so indissociveis as interaces entre a contrafaco potica e o meio a que pertence, numa clara reafirmao da especificidade da arte
africana que se articula poderosa e constitutivamente com o mundo emprico.
Temos, por conseguinte, no primeiro poema, a exuberante exposio de uma imaginao que febrilmente arquitecta uma realidade por vir, espao-nao
idealmente robustecido por trs dos grandes mitos do imaginrio moderno, como sejam, a Liberdade:
E danaremos o mesmo tempo da marrabenta
sem a espera do calcanhar da besta
do medo a cavalo em ns
SIA-VUMA!
a Igualdade:
E construiremos escolas
hospitais e maternidades ao preo
de serem de graa para todos
e estaleiros, fbricas, universidades
pontes, jardins, teatros e bibliotecas
SIA-VUMA!
e a Fraternidade:
E um crculo de braos
negros, amarelos, castanhos e brancos
aos uivos da quizumba lanada ao mar
num amplexo a electrogneo
apertar o imbondeiro sagrado de Moambique
msica das timbilas
violas, transstores e xipendanas
SIA-VUMA
So discernveis, neste caso, as marcas simblicas (marrabenta), metafricas (sem a espora do calcanhar da besta), lingusticas (danaremos, o mesmo tempo,
Sia-Vuma) e referenciais (hospitais, maternidades, fbricas, universidades) que traduzem uma genuna e eufrica vibrao reconstitutiva e em que a
descontaminao e a correco do presente implica a projeco de uma realidade paradisaca. Isto , recusa-se uma situao real e constrangedora e parte-se
idilicamente para um mundo virtual, do qual se desfruta larga e voluptuosamente:
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
19/27
11/6/2014
[] Embora se enquadre nas chamadas utopias realizveis, em que clamorosamente vemos proclamada uma Idade de Ouro, no mais como nostlgica
evocao do passado, mas como realidade incontornvel do porvir, espcie de cosmogonia do futuro, a poesia pr-independentista de Jos Craveirinha,
emblematicamente representada por Sia-Vuma, tem em si os grmenes de um desencanto por vir que a prpria exuberncia da representao toda ela solar,
emocional e optimista parece prenunciar. Afinal, a utopia afigura-se, portanto, salutar como um raio de sol sobre o quotidiano cinzento ou uma gargalhada
quando o tdio nos atormenta (Paquot, 1997, p. 9).
Ser precisamente no poema Saborosas Tanjarinas dInhambane, onde cerca de sete anos depois da eufrica vertigem desencadeada pela Independncia,
j sem a espora do calcanhar da besta, emerge o verso do desengano, o amanhecer das iluses tradas:
Como so hbeis os relatrios das empresas estatizadas
prosperamente deficitrias ou por causa das secas
ou porque veio no jornal que choveu de mais
ou por causa do sol ou porque falta no tractor um parafuso
ou talvez porque um polcia de trnsito no multou Vasco da Gama
ao infringir os cdigos na rota das especiarias de Calicute.
Fragor de um adstringente desencanto entretanto amenizado pela desconcertante magia criativa do poeta e pela pregnncia evocativa da fruta (a tanjarina)
que faz explodir os mltiplos sentidos e sabores do poema, Saborosas Tanjarinas dInhambane assume-se como a mais madrugadora expresso dos
(in)cumpridos vaticnios do poeta da Mafalala.
Da altissonante confiana no futuro inscrita em Sia-Vuma (ser, danaremos, seremos, construiremos, guiaremos, semearemos, ergueremos,
distribuiremos, inocularemos, etc.), atracamos, ento, em Saborosas Tanjarinas de Inhambane, porvir outrora ferico que se faz a presente de incertezas, de
inquietaes:
Sero palmas induvidosas todas as palmas
que palmeiam os discursos dos chefes?
No so aleivosos certos panegricos excessivos de vivas?
[]
E nos nossos tmpanos os circunjacentes murmrios?
No boa ideologia detectar na gnese os indesmentveis boatos?
Uma populao que no fala no um risco?
Aonde se oculta o diapaso da sua voz?
da galopante vandalizao:
Na berma das avenidas asfaltizadas olhemos perplexados
os sarcsticos prdios por ns escaqueirados. No di?
Nas escolas maningue melhor partirmos as carteiras
e de rastos estudar no cho?
E nas fbricas que mos so estas nossas proletrias mos
que a trabalhar s desfabricam?
da impunidade
Especular a ptria no guiar a viatura nova contra os muros e os postes?
E ilegalidade s ilegalidade nos outros? Hiena s quizumba no mato?
Num poema todo ele regado de refinada, mas sarcstica ironia, em alguns momentos oscilando para o tragicmico, particularmente quando se ope presente
e passado:
Nossa barriga alembra bife com batata frita e azeitona.
Alembra bacalhau mais grelos, mais aquele azeite d'oliveira com vinho tinto de garrafo lacrado.
Mas ns tinha isso quando queria ou quando restava? Era nossa casa? Qual casa?
L naquela casa a gente puxava otoclismo p'ra nosso cu pr cu dos outros?
V! Fala l! A gente no ficava de ccoras numa sentina? A gente tinha balde mais o qu?
firmeza custica que sedimenta as sensaes e percepes do sujeito em relao ao mundo que o envolve e que se desagrega notoriamente, corresponde
a aguda e narcsica conscincia da condio providencial da poesia e do sentido messinico do poeta:
E quanto ao mutismo dos fazedores de versos?
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
20/27
11/6/2014
No sai poesia ser que saem dos veres crepusculares dos bairros de canio augrios cor-de-rosa?
Quem o mais super na metereologia das infaustas notcias?
Quem escuta o sinal dos ventos antes da ventania e avisa?
E na esteira desse dificilmente irrefragvel sentido de misso que se reconhece em Craveirinha, vemos insinuar-se nas linhas amargas em que se cose a
quase totalidade do poema, uma paradoxal, quase capciosa rstia de optimismo. Isso, precisamente na forma reiterada e cantante como se convocam as
saborosas tanjarinas dInhambane, preciosidade utpica, metfora, afinal, de todas as esperanas:
Que os camionistas heris dos camies emboscados a tiro nas viagens
tragam as saborosas tanjarinas d'Inhambane ao custo das ciladas
mas que descarreguem primeiro nos hospitais
nas creches e nas escolas que o futuro do Pas
tambm fica mais doce na doura das tanjarinas d'Inhambane
o poeta prolepticamente parte para o apelo de valores como o do nacionalismo, patriotismo: Se no gostam, ento, os que abjuram os sagrados frutos da terrame / que faam l um pai e uma me e herosmo: Agora alerta camarada Control. Vem a camio com tanjarinas dInhambane / Tira dedo do gatilho e faz um
aceno dalegria ao estico motorista.
E assim que o patritico citrino avoluma o caudal do visionarismo potico de Jos Craveirinha, numa alqumica combinao em que poema, sujeito e
objecto (a tanjarina, obviamente) se tornam smbolo do mesmo destino: o futuro:
Camarada Control: Abre teu mais fraterno sorriso no meio da estrada
e deixa passar de dentro para dentro de Moambique
nossas preciosas tanjarinas d'Inhambane.
Agora escasca uma tanjarina e prova um gomo.
doce ou no doce camarada Control?
Em suma, apesar de que tanto Sia-Vuma como Saborosas Tanjarinas dInhambane respondem a condicionalismos scio-histricos determinados, o que
perpassa nas contrapostas aspiraes do sujeito que a emerge uma profunda e estruturante vocao pelo porvir, num eterno e recriador fascnio pela
reinveno do presente e do mundo. Por consequncia, devemos olhar para a construo utpica em Jos Craveirinha no j como simples exerccio de evaso,
de consolao ou de compensao, mas sobretudo como expresso de uma dimenso particular da condio humana capaz de gerar lampejos de esperana
perdurveis, tal como singularmente o faz a genialidade inconformada do poeta da Mafalala.
Francisco Noa, Jos Craveirinha: para alm da utopia in Revista Via Atlntica n5, Universidade de So Paulo, 2002. Disponvel em:
http://www.fflch.usp.br/dlcv/posgraduacao/ecl/pdf/via05/via05_07.pdf
Maria celebra, num lirismo desmesurado, a memria da esposa morta, cuja ausncia se faz presena pela delicadeza dos sentimentos em saudade
eternizados. []. Com Maria, mergulha num lirismo existencial, filosfico e metapotico que no s recorda o quotidiano compartilhado com a amada, mas
tambm efectua reflexes profundas acerca da vida, da morte e da prpria poesia. (Carmen Lucia Tind Ribeiro Secco, Sia-vuma, Craveirinha!, Rio de Janeiro,
2003, http://www.uea-angola.org/artigo.cfm?ID=69)
A escrita de Jos Craveirinha uma reinveno da lngua portuguesa que se investe de uma combinatria de formas e de gneros provindos da oratura
moambicana e da tradio literria ocidental. [...]
No h, no entanto, no contexto da poesia de lngua portuguesa, um livro que se assemelhe a Maria, na sua desmesura elegaca, enquanto nico poema
com centenas de versos, maneira de elegias fnebres. Seguramente ser este um dos mais belos livros da poesia lusfona das ltimas dcadas, segundo
palavras de Fernando Martinho, e entre as razes que para isso concorrem no ser das de menor peso a capacidade que revela de provar que a mediao da
escrita potica no constitui obstculo comunicao de emoes e sentimentos, redundantes e quase morbidamente enaltecidos, interminvel potenciar da
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
21/27
11/6/2014
palavra lamento. Mas, mais do que isso, Maria um livro em que encontramos, de novo, o sbio cruzamento das formas literrias do ocidente com as formas
orais africanas.
Com efeito, os dois livros intitulados Maria, na sua sequncia imparvel de um poema de dor, apresentam-se, ao mesmo tempo, como um interminvel
panegrico em louvor da amada, retomando, por vezes, Craveirinha, a dico dos primeiros longos poemas de Xigubo, onde se capta a forma potica do izitopo,
lento e longo poema panegrico oral, caracterstico do cancioneiro changane, ou do izibongo, panegrico comum ao grupos zulu e nguni. O poema Maria
(Salmo Inteiro) retoma inequivocamente esse ritmo repetitivo refrnico, em que o elogio se repete indefinidamente, desnudado em dor: A minha to bela
esposa Maria [...] Minha to simples esposa Maria [...] Minha bela esposa Maria! [...] Ah Minha to querida companheira Maria [...]. (1998, p.9)
Alis toda a obra de Craveirinha intervaladamente entrecortada por este ritmo louvatrio, exaltante e majestoso, de longo sopro da ode, que se apossa em
torno dos entes ou figuras mais queridas, o Pai, a Me, a Terra, frica, ou entre personagens-tipo, mais ou menos annimos, possveis de serem consagrados,
enquanto figuras-smbolo, exemplares, dignas de serem memria e exaltao da comunidade, pela sua capacidade de serem simultaneamente individuadas e
colectivas.
Se Maria institui, na sua infinita sageza, como vulto tutelar e maternal, vera encarnao do nmen familiar, Penlope suburbana, como lhe chamou Rui
Knopfli, urdindo a lenta teia da sua resignao, a figurao hiperblica de Maria irradiante, e passvel de uma diferente leitura, pois ganha tambm a dimenso
plural da Mtria, em que outro amor, que o mesmo, se conjuga na morte, que irrompe pouco depois da independncia com a guerra civil.
Ana Mafalda Leite, A fraternidade das palavras in Revista Via Atlntica n5, Universidade de So Paulo, 2002. Disponvel em:
http://www.fflch.usp.br/dlcv/posgraduacao/ecl/pdf/via05/via05_03.pdf
[Maria um] compndio esplendoroso, maduro e definitivo, que descreve seus magros anos aps a morte da esposa em Outubro de 1979. No h nada
igual e to perturbador na lrica amorosa. Em versos livres, sintticos e arrebatados, fareja-se uma ausncia em todo passo. como se a ausncia estivesse ali,
diante dos olhos, carnal e perfeita, compadecida das imperfeies de quem a chama. quase uma elegia, quase um salmo, algo de intuio romntica e de
acabamento contemporneo. Apesar de ser um canto fnebre, uma despedida, um testemunho de alta vivacidade e sensualidade sobre um inusitado casal de
namorados j com netos. O marido refaz o trajecto dos dois, comeando com o final: a descrio da cena em que ela vai a um exame no hospital para nunca mais
voltar. O livro dividido em cinco captulos. A simplicidade da linguagem segue o despojamento e o rigor do afecto. Nele, o homem suporta a imensido da casa,
o trabalho dobrado. Engoma a camisa, demora-se na agulha e chora a clareza da moblia e das roupas no armrio. Tudo sugere a presena da esposa, conhecida
pelos vizinhos e amada pelos filhos, que segurou a barra na poca em que o marido foi preso (num jipe militar/ lrico algemado). O que incomoda Z no
tanto a falta de Maria, descobrir que sem ela ele que falta. Sem o testemunho da mulher, como se no vivesse. Se no h como contar para Maria, seus
dias no tm sentido. Ele vivia para narr-la. Mais feliz do que eu/ nossa mtua ausncia/ a ti minha esposa/j no te di. Um exemplo quando o autor tenta
limpar a casa: Nos primeiros tempos/ como era inbil/ nas minhas mos/ a viuvez/ da vassoura.
A delicadeza dos tropeos e a protuberncia dos detalhes ocupam o primeiro plano. O nico espao vem a ser o tempo perdido, filtrado pelas orfs
persianas. Craveirinha encontra Maria na mquina de costura e de escrever, no fogo pago em doze prestaes e nos chinelos da manh. Essa maneira de no
estarmos juntos mais nos insepara. O autor explora a elegncia do prosaico, das coisas midas antes manuseadas instintivamente e que passam a significar a
tomada de conscincia. Ele no tinha percebido, mas permanecer na residncia continuar a habitar o corpo de sua mulher.
Quem espera um livro caudaloso, adjectivado, com floreios e barragem de metforas, deve se abaixar na estante. Essa dor aqui a de olhos enxutos, que s
fala o necessrio. E quando fala, cala. De uma caixa de correspondncia, a nostalgia vem tona e baralha a respirao:
Um
s momento
situem-se na minha carne
ao ler os convites
endereados ao casal
Sr. Jos Craveirinha e Excelentssima Esposa.
Os actos falhos so reservas de memria. O luto do moambicano sabedoria de conhecer inteiramente uma pessoa a ponto de desconhec-la. A
convivncia no pode abolir a surpresa. A ironia perpassa o priplo do vivo, dirimindo resqucios de sentimentalismo e dando um tom de honestidade ao relato.
O sujeito no se esconde na resignao, porm actua com autocrtica ao rodar as lembranas, como ao constatar que ela desejava uma mesa maior e que agora
sozinho a mesa sobra. Na metade da obra, o poema Posfcio assegura a verdadeira insuficincia do narrador potico:
Nostalgias de Maria
so j o posfcio
de um Z Pstumo
em nica
edio.
Capa: Annimo.
Tiragem: este exemplar.
uma poesia de carcter, se assim posso qualificar. Que no procura se glorificar em piedade e pedir perdo. Ningum sente culpa de nada. O que existe
uma necessidade de ser real. De tornar a palavra visvel e corprea. H um profundo respeito ao outro, uma admirao que no precisa ser exagerada, que feita
aos goles e gestos, documentada em letra pequena atrs das fotos. Um sozinhamento a dois, onde a solido j uma pessoa. (Fabrcio Carpinejar, Jos
Craveirinha: antiqussimos astros da frica in Revista de cultura n 34, Fortaleza, So Paulo, Maio de 2003, disponvel em:
http://www.revista.agulha.nom.br/ag34craveirinha.htm)
22/27
11/6/2014
Maria a que guarda a chave da sabedoria popular, da oralidade primitiva, da raiz de linguagem revolucionria; Maria, se vista luz da fantasia do homem
em torno da mulher e da sua natureza de dar nascimento s coisas que ele transforma, a detentora da identidade, por ser me da poesia oral, por sua vez
me da poesia letrada. [] Maria apresenta a continuidade entre a forma natural de expresso e a Poesia. Morta, como se o poeta dissesse perder-se com ela
a memria das coisas, as fontes do imaginrio que ele manipula, o inconsciente em suma. []
Aproximaria este desaparecimento de forma abrupta duas formas discursivas antagnicas, que no deixam de ver a mulher atravs de um esteretipo (a que
recolhe o saber da terra, mitos, lendas, aforismos)? No poema lido, sem dvida, O PAI IDEAL se diz Castrado naquilo que o identificava e que o instrumentaria
contra o colonizador. []
VILA ALGARVE
VILA ALGARVE
(1 verso, 1988)
(2 verso, 1998)
Privilgio de alvenaria
adapta aos menos loquazes.
Ou se falava
ou dele se boatava na cidade
a fuga.
Ou se dizia sim
ou ramos boatados
por uma fuga inexistente.
Vila Algarve: Jogo de alternncias em que se celebra o rigor do silncio: atravs de movimentos de reteno e de fuga, o silncio constri o dilogo outro
entre dois sujeitos que se identificavam como fundadores de prticas discursivas menos complementares que hierarquizantes (o popular e o potico). No poema,
h, pelo menos, duas interpretaes importantes: 1) a liberdade de expresso como uma interlocuo de contrrios: silncio X fala, dentro X fora, hiperblico X
breve ; 2) a solidariedade no silncio, ao invs de significar a derrota da liberdade de expresso da fala, pode ser o exerccio de construir outra estratgia
discursiva. Poema, em suma, em que a lembrana de outro, orientador destas reflexes (Aforismo), no esgota a novidade de que neste a oralidade vista
sombra de um aforismo (ajoelhar-se ou no) que revela o carcter relacional de toda identidade(LACLAU, 1981), anunciando um novo horizonte para a
experincia cultural (racial e sexual). (Jorge Fernandes da Silveira, Jos Craveirinha Impotica Poesia in Revista Via Atlntica n5, Universidade de So Paulo,
2002. Disponvel em: http://www.fflch.usp.br/dlcv/posgraduacao/ecl/pdf/via05/via05_08.pdf)
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
23/27
11/6/2014
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
24/27
11/6/2014
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
25/27
11/6/2014
JACARANDS DE SAUDADE
Tempo
de seus passos vindo
pelo tapete de roxas flores
dos jacarands enfileirados na rua.
Hoje
eterno o ontem
da silhueta de Maria
caminhando no asfalto da memria
em nebuloso p ante p do tempo.
...
Todo o tempo
colar de missangas ao pescoo
sempre o tempo todo
suruma minha suruma da saudade.
Suruma daquela saudade
das flores dos jacarands
nos passos de Maria.
PABLO PICASSAMENTE
lembrana
dolorosa gmea de ti
que o ralo cabelo
(algodo-cinza-e-poeira)
me vai requintando por fora.
Ferida
de memria
to Pablo Picassamente bem suturada
que poucos podem perceber
onde ela te perpetua.
Alm da rigidez fatal da tela
e dos agoniados azuis
de vinagre impressionista
meu sombrio tom de guache.
ADGIO
Tinhas razo Maria.
Sorrisos peculiares de ofdeo
gente que mais bajula
mais periculosa.
EM CASA
Em casa
nenhuma hora coincide
com a hora das refeies.
Chego.
Cedo ou tarde
ou nem sequer aparecendo
ningum me pergunta onde estive.
Demore ou no demore
ningum me espera.
MESA GRANDE
Dos nossos projectos
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
26/27
11/6/2014
PRESSENTIMENTO
espera a mesmo por mim.
Exilado nos meus versos
vou ter contigo.
Sem falta!
http://lusofonia.com.sapo.pt/craveirinha.htm
27/27