Professional Documents
Culture Documents
HISTRIA E ANTOLOGIA
ANTNIO CNDIDO
JADERALDo CASTELLO
PRESENA DA
LITERATURA BRASILEIRA
HISTRIA E ANTOLOGIA
10a Edio
BERTRAND BRASIL
Capa: Leonardo Carvalho, utilizando tela Giovent, de Eliseu D'Angelo
Visconti, 1898, leo s/tela, gentilmente cedida para reproduo pelo Museu
Nacional de Belas
Artes.
2001
Impresso no Brasil
Printed in Brazil
CIP-Brasil. Catalogao-na-fonte
Sindicato Nacional dos Editores de Livros, RJ.
460p. 2v.
CDD - 869.909
95-2097
CDU - 869.0(81).09
Gregrio de Matos
,.
Arcadismo. .. .. . . . . .. . . . . .. . .. . .. ... . . . . . . . .
arcadismo.
Cludio Manuel da Costa
Baslio da Gama
Gonzaga
...................
86
101
110
119
Alvarenga Peixoto
Silva Alvarenga
................
................
135
Sousa Caldas
......................................
Jos Bonifcio
...................
Monte Alverne
.,.
152
131
148
144
Romantismo . . . . . . . . . . . . .
...
...
......
....
..
.....
.....
.
157
no Brasil.
Magalhes
.....
....................
........
.................
168
..........
Macedo
..
171
178
Gonalves Dias
Alencar
..
.....
.............................
.....
...........
.......
Bernardo Guimares . .
............
,wwww''
217
PREFCIO
Alvares de Azevedo
Junqueira Freire
............
......
.........
........
225
..
235
193
...
.......
............
243
Casimiro de Abreu
-.
Fagundes Varela
.....
,
a primeira edio desta antologia e histria
251
261
Em 1964 publicamos
que at
Castro Alves
....................
....
.....
FrnklinTvora
...........
_.
275
bibliogrfico. Hoje, ela se apresenta revista: fize-
..
271
ou outro acrscimo
Machado de Assis . . . . . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
autor.
Aluisio Azevedo . . . . . . . . . . . . . . .
.....
.......
325
ingls de Sousa
..........
.
..
.
Permanece a concepo geral com os textos apoiados
.~
. . . . 331
por infor-
Domingos
.....
..
Olmpio
......
......
biogrficas e crticas, a saber:
'
33s
maes histricas,
341
. , , , 348
..
...........
....
.;
Coelho Neto
...
.....
...
Raul
Pompia
.....
...
.....
..
..,_.
...
..
..
,
359
sendo
.,... .
Alberto ae oliveira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .: .,
365 . , . 37o
que
........-
..
37s
..
Olavo Bilac
...............
....
Vicente de Carvalho
Cruz e Sousa
.................
387
.........
393
autor e sobre ele. Do autor,
Alphonsus de Guimaraens
-.w w w 402
Euclides da Cunha
410
mencionando as obras com a data da
certos
h primeiro a "Cronologia",
42o
primeira edio; em
..
Lima Barreto
437
Raul de Leoni
440
445
....
..
..........
............
BIBLIOGRAFIA GERAL
I. Bibliografias
IDEM. Bibliographia Brasiliana: Rara books about Brazil published from 1504
to 1900 and works by Brazilian authors of the Colonial period. Revised and
enlarged Edition.
Los Angeles/Rio de Janeiro, UCLA Latin American Center Publications
University of California/Livraria Kosmos Editora, 1983, 2v.
BOSI, Alfredo Histria concisa da literatura brasileira, 3' edio, 6' tiragem,
So Paulo, Cultrix, 1984.
MERCHIO
OLIVEIRA, Jos Osrio de, Histria breve da literatura brasileira, 3" edio,
So Paulo, Martins, s. d.
PICCHIO, Luciana Stegagno, La letteratura brasiliana, Milano, G. C.
SansoniAcademia, 1972:
PINHEIRO, J. C. Fernandes, Curso elementar de literatura nacional, Rio de
janeiro, Garnier, 1862.
ROMEI20, Slvio, Histria da literatura brasileira, 2' edio, Rio de Janeiro,
Garnier, 1902/1903, 2v.
ROMERO, Slvio e RIBEIRO, Joo, Histria da literatura brasileira, 2" edio,
Rio de Janeiro, Alves, 1909.
SODR Nelson Werneck, Histria da literatura brasileira: seus fundamentos
economicos, 7 edio atualizada, So Paulo, Difel, 1983.
VERISSIMO, Jos, Histria da literatura brasileira, 3' edio, Rio de janeiro,
Livraria Jos Olympio Editora, 1954.
WOLF, Ferdinand, Le Brsil littraire, Berlim, Ascher, 1863.
IDEM, O Brasil literrio, Traduo de Jamil Almansur Haddad, So Paulo,
Companhia Editora Nacional, 1955 (Brasiliana, 278).
1750-1836.
BIBLIOGRAFIA GERAL
1. Realismo
Provncia, 1882.
2. Parnasianismo
3. Simbolismo
MURICY, Jos Cndido Andrade, Panorama do Movimento Simbolista Brasileiro, Rio de janeiro, Instituto Nacional do Livro, 1952-1953, 3 vols.
PEREGRINO JNIOR, Origem e Evoluo do Simbolismo, Rio de janeiro,
1957.
4. Pr-modernismo
IV - O Simbolismo
ORIGENS E BARROCO
Origens
p barroco literrio
ORIGENS E BARROCO
ORIGENS E BARROCO
Os gneros no barroco
A temtica barroca
ORIGENS E BARROCO
ANCHIETA
AIVCHIETA
BIBLIOGRAFIA DO AUTOR:
1. Cronologia:
b) Teatro: Quando, ro Esprito Santo, x recebeu uma Relquia das Onze Mil
Virgens; Dia da Assuno, quando levaram suo imagem a Reritiba, 1579 (?);
Na festa de So
Loureno, 1583; e na Festa de Natal (verso reduzida do auto anterior); Na
Vila de Vitria, 1584 1586; Recebimento que fizeram ar sdios de Guarapari
m Padre Provincial
Maryol Beliorte. 1587 (?); Na aldeio de Guarapari. 1589; No visitao de
Santa Isabel. 1595.
hei de vencer.
Cuido que errastes a via e o sol tomastes mal. Tornai-vos a Portugal, que
no tendes sol nem dia, seno a noite infernal de pecados, em que os
homens, ensopados,
aborrecem sempre a luz. Se lhes falardes na Cruz, dar-vos-o, mui
agastados, no peito c'um arcabuz.
anjo
- d peonhento drago
e pai de toda a mentira,
que procuras perdio,
com mui furiosa ira,
contra a humana gerao!
Anjo -
e outros ficam em p.
Os quais, com armas da f,
te resistem e te espantam,
porque Deus com eles .
Anjo
Pois agora essa mulher traz consigo estas mulheres, que nesta terra ho de
ser as que lhe alcanam poder para vencer teus poderes.
Diabo - Ai de
mim, desventurado!
(Acolhe-se Satans)
Anjo
Diabo
b anjo, deixa-me j,
que trema desta senhora!
Anjo -
Diabo
ANCHIETA
Maurcio -
Ditosa capitania, que o sumo Pai e Senhor abraa com tanto amor,
aumentando cada dia suas graas e favor!
Vital
Maurcio- Bem dizeis, irmo Vital, e, por isso, os sabedores dizem que obras
so amores, com que seu peito leal mostram os bons amadores.
Vital -
Maurcio -
ANCHIETA
Vital -
lembrana do benefcio
de terem por seu patro,
com toda nossa legio,
a vs, Capito Maurcio.
LIVRO II
"Mem de S pe leis aos ndios
e murmurado por isso"
25
ANCHIETA
dali, como tigres, pelos cerrados, sem moradia certa, sempre duma terra
p'ra outra, sem nunca fixar-se em aldeias estveis. Era de ver como logo
deixaram as enfumaadas
malocas, suas cabanas cobertas de palha e suas roas agrestes. Acorriam
de todas as partes, movidos da fama e do muito medo que do governador
se espalhara; todos
se submetiam a si, suas esposas e filhos sem ousar opor-se ou confiar em
seus braos e armas.
BENTO TEIXEIRA
BIBLIOGRAFIA DO AUTOR:
2. Edio indicada: Afonso Luiz Piloto & Bento Teyxeira. ,Naufragio &
Prosopopea. Recife, Universidade Federal de Pernambuco, 1969. (Ed.
diplomtica da ed.
de 16011.
SOBRE O A('TOR
27
BENTO TEIXEIRA
PROSOPOPIA
Narrao
A lmpada do Sol tinha encoberto Ao Mundo sua luz serena e pura, E a irm
dos trs nomes descoberto A sua terga e circular figura. L do portal de
Dite, sempre aberto,
Tinha chegado com a noite escura, Morfeu, que sons sutis e lentos passos,
Atar vem dos mortais os membros lassos.
este porto tal, por estar posta Uma cinta de pedra, inculta e viva, Ao
longe da soberba e larga costa, Onde quebra Netuno a fria esquiva. irntre a
praia
e pedra descomposta, 0 estanhado elemento se deriva Com tanta
mansido, que uma fateixa Basta ter fatal Argos aneixa.
Em o meio desta obra alpestre, e dura, Uma boca rompeu o Mar inchado,
Que na lngua dos brbaros escura, Paranambuco de todos chamado. De
Para na, que Mar, Puca,
rotura, Feita com fria desse Mar salgado, Que sem no derivar cometer
mngua, Cova do Mar se chama em nossa lngua.
28
29
FERNANDES BRANDO
Como que investigava alto secreto, Com voz bem entoada, e bom meneio,
Ao profundo silncio larga o freio.
FERNANDES BRANDO
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR:
SOBRE O AUTOR:
Dilogo primeiro
BRANDNIO
ALVIANO
BRANDNIO
Dizia-me ele que ouvira dizer a seu pai, como cousa indubitvel' que a
nova de to grande descobrimento foi festejada muito do magn nmo Rei, e
que um astrlogo,
que naquele tempo no nosso Portug havia de muito nome, por esse respeito
alevantara uma figura, fazend computao do tempo e hora em que se
descobriu esta terra
por Pe drlvares Cabral, e outrossim do tempo e hora em que teve el-Re
aviso de seu descobrimento, e que achara que a terra novamente de
coberta havia de ser uma
opulenta provncia, refgio e abrigo da gente portuguesa, posto que a isto
no devemos dar crdito, so sinais d grandeza em que cada dia se vai
pondo.
ALVIANO
BRANDNIO
ALVIANO
BRANDNIO
Tem seu princpio esta terra, a respeito do que est hoje em dial
povoado dos portugueses, do rio das Amazonas, por outro nome cha-
armadas.
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR:
I.
Cronologia: Crnica da Custdia do Brasil, concluda em 1614; Histria
do Brasil, concluda
em 1627.
SOBRE O AUTOR:
Gtis fruto de outras o qual, posto que feio vista, e por isso lhe
chamam coroe, que quer dizer nodoso e sarabulhento, contudo de tanto
sabor e cheiro
que no parece simples, seno composto de acar, ovos e almscar.
Os cajueiros do a fruta chamada cajus, que so como verdiais mas
de mais sumo, os quais se colhem no ms de dezembro em
muita quantidade, e os estimam
tanto que aquele ms no querem outra mantimento, bebida ou regalo,
porque eles lhes servem de fruta, d sumo de vinho, e de po lhes servem
umas castanhas que vm
~o mantimento do Brasil
que h contra toda peonha. E por isso disse destas razes que tinham
propriedade admirvel, porque, sendo cruas mortfera peonha, s com uma
pouca de gua e sal
se fazem mantimento e salutfera triaga. E ainda tm outra a meu ver mais
admirvel que, sendo estas razes cruas mantimento com que sustentam e
engordam cevados
e cavalos, se as espremem e lhe bebem s o sumo, morrem logo e, com ser
este sumo to fina peonha, se o deixam assentar-se, coalha em um polme
a que chamam tapioca,
de que se faz mais gostosa farinha e beijus que da mandioca, e cru bela
goma para engomar mantns.
e cozidas se comem.
em 1697. Aos 6 anos de idade veio para Salvador, em companhia dos pais,
que a se fixaram. Estudou no Colgio dos Jesutas, entrando para o
noviciado da Companhia
de Jesus em 1623. Dez anos depois, estrearia no plpito e, um ano mais
tarde, ordenar-se-ia sacerdote. Ento, j havia sido professor de retrica no
Colgio de Pernambuco.
Em 1641, depois de vinte e nove anos de permanncia no Brasil, orador
sacro famoso (j havia pronunciado sermes como o "Sermo pelo bom
sucesso das armas de Portugal
contra as de Holanda"), foi para Portugal, integrando uma embaixada junto
a D. Joo IV. At 1652, quando se dedicou ao desempenho de misses
jesuticas no Maranho
e Gro-Par, atuou ativamente na poltica de D. Joo IV, utilizando o plpito
em proveito de suas idias e das causas que esposou. Desempenhou
misses diplomticas
no estrangeiro e discutiu os interesses portugueses com relao aos
cristos-novos, os quais, alm disso ele defendeu contra a Inquisio. Uma
vez no extremo norte,
ps-se ao lado dos naios contra os propsitos escusos dos colonizadores, p
dessa poca o "Sermo de Santo Antnio aos
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR v
SOBRE O AUTOR:
Cidade da Bahia.
qui si finxit: Quid me fecisti sic? Homem atrevido (diz S. Paulo') homem
temerrio, quem s tu, para que te ponhas a altercar com Deus? Porventura
o barro, que est
na roda, e entre as mos do oficial, pe-se s razes com ele, e diz-lhe por
que me fazes assim? Pois se tu s barro, homem mortal, se te formaram as
mos de Deus
da matria vil da terra, como dizes ao mesmo Deus: Quare, quare; como te
atreves a argumentar com a Sabedoria Divina, como pedes razo sua
Providncia do que te
faz, ou deixa de fazer: Quare obdormis? Quare fatiem tuam avertis? Venera
suas permisses, reverencia, e adora seus ocultos juzos, encolhe os ombros
com humildade
a seus decretos soberanos, e fars o que te ensina a F, e o que deves
criatura. Assim o fazemos, assim o confessamos, assim o protestamos
diante de Vossa Majestade
infinita, imenso Deus, incompreensvel Bondade: Justus es Domine, et
rectum judicium tuum1. Por mais que ns no saibamos entender vossas
obras, por mais que no
possamos alcanar vossos conselhos, sempre sois Justo, sempre sois Santo,
sempre sois infinita Bondade: e ainda nos maiores rigores de vossa justia,
nunca chegais
com a severidade do castigo aonde nossas culpas merecem.
(I) Rom., 9. 20. (2) Psal, 118 136. (3) Dan. 9, 18.
e acrescentou irado, e resoluto, que daquela vez havia de acabar par
sempre com uma gente to ingrata, e que a todos havia de assolar,
consumir, sem que ficasse rasto de tal gerao: Dimitte me, ut irascatu
furor meus contra eos, et deleam eosl. No lhe sofreu porm o cora o ao
bom Moiss ouvir
falar em destruio, e assolao do seu Povo pe-se em campo, ope-se
ira Divina, e comea a arrazoar assim Cur Domine irascitur furor tuus contra
Populum tuum?
E bem, S nhor, por que razo se indigna tanto a vossa ira contra o vosso
Povo Por que razo Moiss? E ainda vs quereis mais justificada razo
Deus? Acaba de vos dizer, que est o Povo idolatrando: que est' adorando
um animal bruto: que est negando a Divindade ao mesm Deus, e dando-a
a uma Esttua muda,
que acabaram de fazer sua mos, e atribuindo-lhe a ela a liberdade, e
triunfo com que os livro do cativeiro do Egito: e sobre tudo isto ainda
perguntais a Deus,
po que razo se agasta: Cur irascitur furor tuus? Sim. E com muito pru dente
zelo. Porque ainda que da parte do Povo havia muito grande razes de ser
castigado,
da parte de Deus era maior a razo, que havia de o no castigar: Ne quaeso
(d a razo Moiss) ne quaeso dicant Aegyptu, Callide eduxit eos, ut interf
iceret in
montibus, et deleret
terrb. Olhai Senhor, que poro mcula os Egpcias em vosso ser, quando
menos em vossa verdade, e bondade. Diro, que cautelosamente, e falsa
f nos trouxestes
a este deserto, para aqui nos tirares vida a todos, e nos sepultares. E com
esta opinio divulgada, assentada entre eles, qual ser o abatimento de
vosso santo nome,
qu to respeitado, e exaltado deixastes no mesmo Egito, com tantas,
to prodigiosas maravilhas do vosso poder? Convm logo para con seroar o
crdito, dissimular o castigo, e no dar com ele ocasi queles Gentios, e
aos outros, em
cujas terras estamos, ao que diro: Ne quaeso dicant. Desta maneira
arrazoou Moiss em favor do Povo e ficou to convencido Deus da fora
deste argumento, que no
mesm ponto revogou a sentena, e conforme o Texto Hebreu, no s se arre
pendeu da execuo, seno ainda do pensamento: Et poenituit Domi num
mali, quod cogitaverat
(acere Populo suo'. E arrependeu-se
Senhor do pensamento, e da imaginao, que tivera, de castigar U seu
Povo.
Muita razo tenho eu logo, Deus meu, de esperar que haveis de sair
deste Sermo arrependido; pois sois o mesmo que reis, e no menos
amigo agora, que nos
tempos passados, de vosso nome: Proptel nomen tuum. Moiss disse-vos:
Ne quaeso dicant: Olhai, Senhor, que diro: E eu digo, e devo dizer: Olhai,
Senhor, que j
dizem. J dizem os Hereges insolentes com os sucessos prsperos, que vs
lhes dais, ou
39
com tanto dano aos que no so cmplices nas nossas culpas: C irascitur
furor tuus? Por que continua sem estes reparos o que v mesmo chamastes
furor; e por que no
acabais j de embainhar ~ espada da vossa ira?
41
Carta
Ao
rei D. Afonso VI
1657-abril 20
de Vossa Majestade dl
a renovar no nimo
43
que Deus o levantou e instituiu; e quanto Portugal mais se ajustar com este
fim, tanto mais certa e segura ter sua conservao; e quanto mais se
desviar dele, tanto
mais duvidosa e arriscada.
Nas segundas vias dos despachos de Vossa Majestade espero que
Vossa Majestade haver mandado deferir a tudo o que representei nos
navios do ano passado;
e, porque no sei o que poder ter sucedido, resumo outra vez aqui tudo o
que de presente necessrio, para a conservao, aumento e quietao
desta cristandade,
que so principalmente as quatro cousas seguintes:
Primeira: que na lei e regimento de Vossa Majestade sobre os ndios e
misses se no altere cousa alguma, e que a esse fim se no admita nem
defira a requerimento
em contrrio.
Segunda: que os governadores e capites-mores que vierem a este
Estado sejam pessoas de conscincia; e, porque estas no costumam vir c,
que ao menos tragam
entendido que mui deveras ho de ser castigados, se em qualquer cousa
quebrarem a dita lei e regimento.
Terceira: que os prelados das Religies sejam tais que as faam
guardar a seus religiosos, nem consintam que de pblico ou secreto as
contradigam, e se houver
algum religioso desobediente nesta parte, seja mandado para fora do
Maranho.
A sua obra lrica , talvez, superior, com alguns momentos da mais alto
poesia. Nela se destacam o idealismo amoroso da poesia renascentista, que
I
retomado a partir dos mestres portugueses, e as tenses do esprito barroco
traduzidas, tanto pelo conceito quanto pelos requintes verbais, sob a
influlc
cia absorvente dos espanhis. O jogo das palavras - que soubera explorm
na poesia satrica com chiste e malabarismo - torna-se aqui pesquisa da
emoes raras e das contradies, busca da unidade sob a diversidade, te n
tativa de pacificar ou desvendar as antinomias. A isso se junta o senso vive
do pecado, o desejo de perdo e uma nsia comovedora de pureza, para dal
sua obro lrica, tanto amorosa quanto religiosa. e mesmo simplesmentr
circunstancial, um vigoroso refinamento.
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR:
45
GREGbRIO DE MATOS
SOBRE O AUTOR:
T_ p. ARARIPE JNIOR, Gregrio de Matos, Rio de Janeiro s. ed., 1894.
Afrnio PEIXOTO, "ditos e inditos de Gregrio de Matos", in Obras de
Gregrio de Matos, sob a direo de A. P., 6 vols., Rio de Janeiro, Academia
Brasileira,
1923-1933 I-Sacra, pgs. 9-21.
Homero PIRES,-"Gregrio de Matos, poeta religioso", ibidem, pgs. 2338.
Constncio ALVES, "Gregrio de Matos", ed. cit., IV - Satrica vol. I,
pgs. 9-40.
Silvio JLIO, "Os plgios de Gregrio de Matos", in Reaes na
Literatura Brasileira, Rio de janeiro. Antunes, 1938, pgs. 102-137.
Segismundo SPINA, Grerio de Matos, So Paulo, Assuno, 1946.
[RELIGIOSA E LRICA]
A Jesus Cristo Nosso Senhor
Buscando a Cristo
metaforicamente
a vaidade, Fbio, nesta vida, Rosa, que da manh lisonjeada, Prpuras mil,
com ambio dourada, Airosa rcmpe, arrasta presumida.
[A D. ngela]
Anjo no nome, Anglica na cara! Isso ser flor, e Anjo juntamente: Ser
Anglica flor, e Anjo florente, Em quem, seno em vs, se uniformara:
Se pois como Anjo sois dos meus altares, Foreis o meu Custdio, e a minha
guarda, Livrara eu de diablicos azares.
Mas vejo, que por bela, e por galharda, Posto que os Anjos nunca do
pesares, Sois Anjo, que me tenta, e no me guarda.
GREGRIO DE MATOS
Fiar no sol irracional loucura; Porque nesse brando dos cus luzente Falta
a razo, se sobra a formosura.
Ardor em firme corao nascido; Pranto por belos olhos derramado; Incndio
em mares de gua disfarado; Rio de neve em fogo convertido:
Tu, que em mpeto abrasas escondido; Tu, que em um rosto corres desatado;
Quando fogo, em cristais aprisionado; Quando cristal, em chamas derretido.
Pois para temperar a tirania, Como quis que aqui fosse a neve ardente,
Permitiu parecesse a chama fria.
49
Corrente, que do peito destilada, Sois por dous belos olhos despedida; E por
carmim correndo dividida, Deixais o ser, levais a cor mudada.
Essa enchente gentil de prata fina, Que de rubim por conchas se dilata, Faz
trocar to diversa e peregrina:
GREGbRIO DE MATOS
[POESIAS SATIRICAS]
Aos Vcios
J sinto que me inflama e que me inspira Talia, que anjo da minha guarda
Ds que Apolo mandou que me assistira.
Arda Baiona, e todo o mundo arda, Que a quem de profisso falta verdade
Nunca a dominga das verdades tarda.
De que pode servir calar quem cala? Nunca se h de falar o que se sente?!
Sempre se h de sentir o que se fala.
Qual homem pode haver to paciente, Que, vendo o triste estado da Bahia,
No chore, no suspire e no lamente?
A ignorncia dos homens destas eras Sisudos faz ser uns, outros prudentes,
Que a mudez canoniza bestas-feras.
Quem maior a tiver, do que eu ter pude, Esse s me censure, esse me note,
Calem-se os mais, chiton, e haja sade.
Que sem ser do Pequim, por ser do Acu, Quer ser filho do sol, nascendo c.
Que fidalgo nos ossos cremos ns, Pois nisso consistia o mor braso
Daqueles que comiam seus avs.
E como isto lhe vem por gerao, Lhe ficou por costume em seus teirs
Morder os que provm de outra nao.
Homem sei eu que foi Vossenhoria Quando o pisava da fortuna a roda, Burro
foi ao subir to alto clima.
Pois, alto! V descendo onde jazia, Ver quanto melhor se lhe acomoda Ser
homem em baixo do que burro em cima.
GREGRIO DE MATOS
Os vemos em papafigos Sem tempestade, nem vento: Anjo bento!
De quem com letras secretas Tudo o que alcana por tretas, Baculejando
sem pejo, Por matar o seu desejo, Desde a manh t a tarde: Deus me
guarde!
Do que passeia farfante, Muito prezado de amante, Por fora luvas, gales,
Insgnias, armas, bastes, Por dentro po bolorento: Anjo bento!
Que vejamos teso andar Quem mal sabe engatinhar, Muito inteiro e
presumido, Ficando 0 outro abatido Com maior merecimento: Anjo bento!
Destes
avaros mofinos,
Deus me guarde!
BOTELHO DE OLIVEIRA
Desse santo emascarado, Que fala do meu pecado, E se tem por Santo
Antnio, Mas em lutas com o demnio Se mostra sempre cobarde: Deus me
guarde!
BOTELHO DE OLIVEIRA
BIBLIOGRAFIA
DO .4 UTOR:
[DEDICATRIA/PREFCIO
de Msica do Parnasso]
Clebre fez em Fcio (sic) ao Monte Parnasso o ter sido das musas
domiclio, mas se nisto teve a fortuna de ser talvez o primeiro, no faltou
quem lhe tirasse
a de ser nico. Essa queixa pode formar
Anarda vendo-se a um espelho
Dcima 1
Poesia.
BOTELHO DE OLIVEIRA
2.
3.
De sorte que, sendo amante Da beleza singular, Posso outra beleza amar,
Sem tropeos de inconstante; E sendo outra vez triunfante Amor do peito,
que adora Uma Anarda
brilhadora, Em dons rostos satisfeito, Se em um fogo ardia o peito, Em dous
fogos arde agora.
4.
Temerria, soberba, confiada, Por altiva, por densa, por lustrosa, A exalao,
a nvoa, a mariposa, Sobe ao sol, cobre o dia, a luz lhe enfada.
Castigada, desfeita, malograda, Por ousada, por dbil, por briosa, Ao raio, ao
resplandor, luz fermosa, Cai triste, fica v, morre abrasada.
Contra vs solicita, empenha, altera, Vil afeto, ira cega, ao perjura, Forte
dio, rumor falso, inveja fera.
Ao cravo
Luzes qual sol entre astros brilhadores, Se bem rei mais propcio, e mais
amado; Que ele estrelas desterra em rgio estado, Em rgio estado no
desterras flores.
Porm deixa a soberba, que te anela Essa fragrncia, essa beleza culta, Pois
somente em queimar-te se desvela:
BOTELHO DE OLIVEIRA
Que se teu luzinento mais se avulta. Esse alento, qu; exala, morte bela,
Essa gr, que ~e veste, chama oculta.
Pero coando el Esto caloroso Llamas vomita con ardor sereno, Condensa
umbtosamente el Mando seno, Resiste dulcemente a1 Sol hermoso.
Pues con alegre bien, con pena triste En desdenoso lnvierno 1o recoge, En
amoroso Es:o le resiste.
59
ACADEMIA DE SELETOS
BIBLIOGRAFIA
rem dos assuntos propostos; pois neles tm amplo e frtil campo, por onde
espaar-se, escolhendo e colhendo as flores que mais lhes agradarem para
a composio do
seu favo.'
Soneto
Soneto
Por que mostras, Senhor, tal desagrado Do mais nobre metal, que a terra
cria? Que o recebas te pede, pois valia Ter maior por ti sendo aceitado.
forte corao! Valor incrvel! Agora mais que nunca cante o Douro, Com
vozes de cristal, que s invencvel.
Da "Musa Jesutica".
Soneto
ACADEMIA DE SELETOS
Nelas descobre j de gosto a enchente, Nelas todo o seu ser, nelas a vida;
Pois das prises por Vs desimpedida, Corre j de prazer, salta contente.
O Rio em vosso amor todo abrasado, Fogo, Senhor, por gua despedia, E
cada vez mais chamas acendia Nessas mesmas correntes ateado.
Mas parai: que mais quer esta Cidade Sentir de vosso amor o fogo vivo, Que
das guas beber a imensidade:
Ou se no, com poder mais excessivo, Faa com essas guas sociedade
[Soneto Encomistico]
Idem.
Idem.
Respira por louvar-vos minha idia,
Levando-vos feliz de monte a monte
Nele, pois, vosso Nome proclamado Por Virtudes, que deixa o pasmo ufano,
Novo Marte de Guerra sois chamado.
E melhor, do que Tito, do Romano, Sois neste Novo Mundo, hoje aclamado
As Delcias do Imprio Americano.
Simo Pereira de S.
ROCHA PITA
jbilos da Amrica, f.
vo, tendo sido coronel, fidalgo da Casa Real e Cavaleiro da Ordem de Cr' Foi
um dos fundadores da Academia Braslica dos Esquecidos, em 172 tambm
scio correspondente
da Academia Real da Histria Portugues que atesta o seu interesse pelos
estudos histricos. Enquadra-se nos ob jet dessas academias a sua obra
Histria da Amrica
Portuguesa, cuja elab o, iniciada na Bahia. foi concluda em Portugal, onde
disps do rest da documentao necessria, depois da que utilizou entre
ns. Relato
m cioso de fatos e circunstncias, louvores a autoridades e a figuras de rel~
em acontecimentos militares e histricos em geral, a obra estende-se des
jjd conhecimento
inicial do Brasil at 1724, arco da sua concluso. Est er~ meada de
detalhes descritivos da paisagem e de referncias s riquezas' terra e aos
recursos naturais
de subsistncia, fundindo assim a inforrttaq com a crnica histrica,
conforme as sugestes provenientes do sculo X Nesses termos, est
impregnada de sentimento
nativista no seu sentido lz br,sileiro, mas sem esprito crtico, de forma que
o A. exagera a viso e; ta:za e deformada da paisagem, dos homens e dos
fatos. Carrega
essa imp
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR:
ll. 1'109; Sumrio da rido e morte Exma. Sra. D. Lennor Josefa de Vilhena e
das exquias que se celebraram d sua memria na cidade Bahia. 1721;
Histria da Amrica
Portuguesa, 1730.
SOBRE O AUTOR:
Livro Primeiro
ROCHA PITA
65
93. Reinado Del Rei D. Joo 0 111 - Movia neste tempo, desde o de mil
e quinhentos e vinte e um, as rdeas da Monarquia El Rei D. Joo III.
Prncipe, em
cujo pio nimo Real, sobre muitos atributos avultaram a Paz, e a Religio, e
achando por tantos Mundos obedecido o poder do seu Cetro, e por novos
Orbes dilatada
67
em pedaos, veio a ser des dos mares e dos Gentios, os quais recolheram
muitos gneros; alguns nt<fragos, que escaparam de ser pasto de peixes,
para reg de homens,
Foram os Gentios comendo a todos; porm Diogo lv Correia, natural de
Viana, e das principais famlias daquela nobi situa Vila, que foi uni dos
primeiros, que as
ondas puseram sobre areias, a doem esperava a fortuna no prprio caminho
da desgra achou tanto agrado neles, por lhes facilitar o recolherem os despo
da nau, ajudando-os
com agilidade, e prontido a conduzir-lhos terra, que se quiseram servir
dele, qui reconhecendo algumas pr das, de qye era dotado, que tambm
as sabem avaliar
os Brbar
o nome de Caramuru-au, que no seu idioma o mesmo que Drag que sai
do mar.
98. Foram a Frana - Nesta brbara unio viveu algum te PO; porrm
descobrindo um navio, que forado de contrrias ven ,
ed. de 1730.
ITAPARICA
Sem indicao de impressor nem data, saiu publicado em Lisboa o seu livro
Eustquidos poema sacro, e tragicmico, em que se contm a vida de Sto.
Eustquio Mrtir, chamado antes Plcido, e de sua mulher, e filhos, seguido
~IBLIOGRAFIA
tn AUTOR:
Musa, que no florido de meus anos Teu furor tantas vezes me inspiraste, E
na idade em que vm os desenganos Tambm sempre fiel me
acompanhaste, Tu, que influxos
repartes soberanos Desse monte Helicon, que j pisaste, Agora me concede
o que te peo, Para seguir seguro o que comeo.
ITAPARICA
jaz a ilha chamada Itaparica, p qual no nome tem tambm ser rica.
VI
Neste porm martimo regalo Uns as redes estendem diligentes, Outros com
fora, indstria e intervalo Esto batendo as ondas transparentes: Outros
noutro baixel
sem muito abalo Levantam cobiosos e contentes Uma rede, que chamam
Zangareia, Para os saltantes peixes forte teia.
Qual aranha sagaz e ardilosa Nos ares forma com sutil fio Um labirinto tal,
que a cautelosa Mosca nele ficou sem alvedrio, E assim com esta manha
industriosa Da
msera vem ter o senhorio, Tais so com esta rede os pescadores Para
prender os mudos nadadores.
Outros tambm por modo diferente, Tendo as redes lanadas em seu seio,
Nas coroas esto postos firmemente, Sem que tenham do plago receio:
ITAPARICA
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR:
SOBRE 0 AUTOR:
Vol. II - Captulo XI
Do
que sucedeu, e viu o Peregrino no seguinte dia, na praa do
Territrio deleites, e Palcio da Sade; e da conversao que teve com o
Presid da Sade; e
o mais que viu, e observou na Torre intelectual, e desco pelo culo do
alcance, o que lhe sucedeu na audincia dos defuntos e a tes, t sair pela
porta do Desengano.
Dali fui vendo a praia de Giquiri, que tem nove lguas comprido at
a barra de Iaguaripe, de donde comea a grande ' de Itaparica, que faz
pontal, pela
parte do Sul, com a famosa ba da cidade da Bahia.
E depois de ter visto toda esta costa do Rio da Prata ate Gro Par, que
dizem os matemticos, e pilotos, que tem de distni mil e cinqenta lguas,
vim
descobrindo com o mesmo culo ~ terra, como quem vem para as partes da
cidade da Bahia, as vila! lugares, que so os seguintes:
bras e ovelhas.
At que cheguei outra vez s margens do rio de So Francisco, onde vi
aquele milagre do cu na terra, o sagrado templo da Lapa, feito e fabricado
pela arte
da natureza por permisso divina, que causa admirao a todos que o
vem, por verem uma igreja com toda a perfeio em um lugar to solitrio.
E depois de ter visto, e registado pelo culo do alcance nas trs
janelas, tudo quanto vos tenho dito, e relatado, e o mais que me no
possvel pelo ligeiro
passo com que vou, como tambm por haverem muitos rios, praias e
barras, que delas no fao meno, por serem despovoadas, sem terem
moradores, disse-me o mancebo
Belomodo, que levasse o culo quarta janela da parte do Este para vero
mais que me faltava registar no Estado do Brasil, e partes das Minas do
Ouro; e levando
0 culo, o pus em cima da espera, que junto da janela estava da parte do
Este, e logo comecei a ver as vilas e mais fazendas da Minas Gerais, e o que
mais passava
Sabei, senhor, (lhe disse eu) que depois de ter visto todas as vilas,
fazendas e lugares das Minas Gerais, que so as seguintes: a vila do Rio das
Mortes,
a vila do Ribeiro do Carmo, a vila do Coit, a vila do Ouro Preto, a vila do
Serro do frio, a vila do Sabar, a vila de Paraopeba, e muitas fazendas e
roas:
AftCADISMO
Caractersticas gerais
RCADISMO
dos pastores. Nesse sentido, procuraram deixar de lado o liri pastoral dos
cultistas - corteso e amaneirado - restaurando menos na inteno) a
naturalidade dos
escritores clssicos, princi mente Tecrito e Verglio. O nome de Arcdia
evoca a regio Grcia em que se localizou convencionalmente o modelo
ideal: vida rstica;
e os membros daquela associao tomaram pseudni e se chamaram de
pastores, tratando de pastoras as suas personag femininas.
79
Estilo
ARCADISMO
Os gneros
81
Lirismo
alto), e que atinge ao mximo no Silva Alvarenga dos ronds. C este nome,
o poeta elaborou uma forma regular, em que se alter duas quadras de sete
slabas e um estribilho,
entrelaados por jogo hbil de rimas internas. O resultado excelente,
embora mo tono, exprimindo tanto o deslizamento melodioso, que parece
pedi, concurso da msica,
quanto a combinao fim, pressionista dos mati do mundo exterior.
Francamente subordinado msica foi Cal Barbosa (1738-1800), cantador
de modinhas na Lisboa de
D. Maria
Significado do arcadismo
ARCADISMO
Por isso, com eles que ganha corpo a conscincia manifestada por
Manuel Botelho de Oliveira, no prefcio Msica do Parnasso, isto , a
conscincia de
ser um escritor brasileiro que, ao criar, promove a sua terra ao nvel das
naes civilizadas. No fim do perodo arcdico, isso se torna verdadeiro
senso de misso,
misturando-se ao incremento do senso de autonomia poltica. E assim
que, se os escritores, no momento em que viveram, no chegaram a
constituir presena atuante
sobre a sociedade, vistos na perspectiva da histria formam um bloco de
realizadores, que d vida intelectual do tempo uma riqueza antes
inexistente; e que nos
parece desempenhar o papel de integrar o pas na civilidade do Ocidente,
ao exercer aqui as atividades da inteligncia. No terreno propriamente
ideolgico, preciso
ressaltar a tendncia para a crtica ao estatuto colonial, que se esboa
vagamente na Inconfidncia Mineira ou na Sociedade Literria, e que se
avolumar nas associaes
poltico-culturais do incio do sculo XIX, de que so modelos as fundadas
em Pernambuco, sob o influxo do Padre Arruda Cmara.
Nas Obras, de 1768 (em cuja folha de rosto vem mencionado o seu na
pastoral Glauceste Satrnio), est a melhor parte do que escreveu. O re
secundrio,
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR
Garmer, 1903.
SOBRE O AUTOR:
Joo RIBEIRO, "Cludio Manuel da Costa", ob. cir., vol. I, pgs. I-45.
Alberto LAMEGO, A Academia Braslica dos Renascidas, Paris-Bruxelas,
Gaudio, 1923.
Hlio LOPES, Cludio, o lrico de Nise, So Paulo, Livraria Editora Fernando
Pessoa, 1975.
Prlogo ao Leitor
Sonetos
Nesta doce loucura arrebatado Anarda cuido ver bem que distante;
Mas ao passo, que a busco, neste instante Me vejo no meu mal
desenganado.
Como nas tristes lgrimas que verto, Ao querer contrastar seu gnio
esquivo, To longe dela estou, e estou to perto!
Amor, que vence os Tigres, por empresa Tomou logo render-me; ele
declara
Por mais que eu mesmo conhecesse o dano, A que dava ocasio minha
brandura, Nunca pude fugir ao cego engano:
Vs, que ostentais a condio mais dura, Temei, penhas, temei; que
Amor tirano, Onde h mais resistncia, mais se apura.
Que muito, Musas, pois, que em fausto agouro Cresam do ptrio rio
margem fria A imarcescvel hera, o verde louro!
Belisa, e Amarlis.
CLOGA XV.
COREBO, E PALEMO.
Mas muito estranho ser de teu agrado, Que despertemos inda a cinza
fria Da lembrana do tempo j passado.
Oh! no sei, o que pedes: bom seria, Que desse qualquer bem no
cobre alento O estrondo, que talvez adormecia.
Pal. Ficai, belas ovelhas: assim seja Convosco mais propcio o duro
fado; Que Pastor mais feliz vos guie, e reja.
Cor. Vers, Belisa, entre essas prendas minhas, Que eu teci junto s
margens dessa fonte, De vime desigual duas cestinhas.
Pal. De ti, que ficas pois, saudoso monte, Me despeo; e talvez sem
esperana De tornar a ver mais este Horizonte.
Pal. Adeus, Pastores; vs, que em doce estado Tantas vezes nos bailes,
na floresta Me vistes sempre alegre, e sossegado;
Pal. Adeus bela Amarlis; a vontade, Por ser nico bem, levo abrasada
Na chama inextinguvel da saudade.
Antandra
ROMANCE II.
Este livro foi digitalizado por Raimundo do Vale Lucas, com a nica
inteno de que seja bem utilizado por seus companheiros cegos
Tenras ovelhas, Fugi de Antandra; Que flor fingida, Que spides cria,
que venenos guarda.
Nise.
CANTATA V.
No te engane, bela Nise, O cristal da fonte amena: Que essa fonte mui
serena, E mui brando esse cristal.
Se assim como vs teu rosto, Viras, Nise. os seus efeitos, Pode ser. que em
nossos peitos 0 tormento fosse igual.
97
VILA RICA
" ,~u desenvolvimento de acordo com a cronologia dos fatos. r1 sou jrt"t'rru
ramudo aos sucessos e aventuras da penetrao bandeirante serto u
acrrtro at a descoberta
das minas, fundao de Ouro Preto e pacifica~.~u ,ic rc>; ulras, j na
paisagem da minerao. Paralelamente, debaixo de r,m rr~.r.~rvr:~ur~
mtico, o poeta nos apresenta,
a partir das sugestes da trat;s.~,,,, ,.7,, rrr,nius sentimentais ou amorosos
de ndios, de tal forma que o pucnru .. ccJrnyoC, verdadeiramente, de duos
aes,
uma lrica e outra pica, parulel.r,. ~,;iu figuras centrais: Garcia,
Albuquerque e a indgena Aurora.
O ;re,Vo selecionado, do Canto X, exemplifica o /final do poema, com
re/oY~rmi a pacificao de rebeldes, fundao de Vila Rica e s mltiplas
atividades
do homem na paisagem de minerao.
Canto X
que mais vos ama, Buscais acreditar a vossa fama Com o dote imortal, que
a nao preza De uma fidelidade portuguesa. De meus antecessores longe o
susto, Goze-se
a doce paz, e um trato justo De amizade, e de f de hoje em diante Acabe
de apagar o delirante Fantico discurso, que inda excita De algum vassalo a
dor; no se
limita O rgio brao: a todos se dilata, A todos favorece, acolhe, e trata,
Sem outra distino mais, do que aquela, Que demanda a virtude ilustre e
bela.
99
V-se outro mineiro, que se ocupa Em penetrar por mina o duro monte
Ao rumo oblquo, ou reto; tem defronte Da gruta que abre, a terra que
extrara; Os lagrimais
das guas, que retira Ao tanque artificioso logo solta; Trazida a terra entre a
corrente envolta Baixa as grades de ferro; ali parados os grossos esmeris
so depurados,
Deixando ao dono em prmio da fadiga os bons tesouros da fortuna amiga.
Enfim sers cantada, Vila Rica, Teu nome impresso nas memrias fica.
Ters a glria de ter dado o bero A quem te faz girar pelo universo.
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR:
Canto II
XL
Os mais com frecha vo, que a um tempo seja Tiro, que ofenda a fugitiva
caa; Ou armas (se ocorresse) na peleja, Quando o inimigo de emboscada a
faa: E por que
aos mais presida, e tudo veja, A frente do Esquadro Gupeva passa;
Neal fica Diogo s, que tudo via, Mas segue armado a forte companhia.
XLI
XLII
XLIII
No era assim nas aves fugitivas, Que umas frechava no ar, e outras em
laos Com arte o Caador tomava vivas: Uma porm nos lquidos espaos
Faz com a pluma as setas
pouco ativas, Deixando a lisa pena os golpes lassos. Toma-a de mira Diogo,
e o ponto aguarda: D-lhe um tiro, e derriba-a coa espingarda.
XLIV
trovo com raio, e estalo Algum junto aqum cai, fica aturdido:
Tal Gupeva ficou, crendo formada No arcabuz de Diogo uma trovoada.
Desde esse dia fama, que por nome Do Gro Caramuru foi celebrado O
forte Diogo; e que escutado dome Este apelido o Brbaro espantado:
Indicava o Brasil no sobrenome,
Que era um drago dos mares vomitado: Nem doutra arte entre ns a
antiga idade Tem Jove, Apolo, e Marte por deidade.
Foram qual hoje o rude Americano, O valente Romano, o sbio Argivo; Nem
foi de Salmoneu mais torpe o enganos, Do que outro Rei fizera em Creta
altivo. Ns que zombamos
desse Povo insano, Se bem cavarmos no solar nativo, Dos antigos Heris
dentro s imagens, No acharemos mais, que outros Selvagens.
fcil propenso na brutal gente, Quando em vida ferina admira uma arte,
Chamar um fabro o Deus da forja ingente; Dar ao guerreiro a fama de um
Deus Marte:
Ou talvez por sulfreo fogo ardente, Tanto Jove se ouviu por toda a parte:
Hrcules, e Teseus, Jases no Ponto Seriam cousas tais, como as que eu
conta.
XLIX
Quanto merece mais, que em douta Lira Se cante por Heri, quem pio, e
justo, Onde a cega Nao tanto delira, Reduz humanidade um Povo
injusta? Se por Heri no
Mundo s se admira, Quem tirano ganhava um nome Augusto; Quanto o
ser maior, que o vil tirano, Quem nas feras infunde um peito humano?
Canto VII
Era o dia, em que fama, que o homem feito De terra, foi na Esttua
preciosa, Em que Deus lhe infundira no seu peito Do Soberano ser cpia
formosa. Dia do nosso
rito ao culto eleito De Simo, e Tadeu, quando formosa Entrou Paraguau
com feliz sorte No banho Santo, rodeando-a a Corte.
A roda o Real Clero, e gro Jerarca Forma em meio Capela a Augusta linha;
Entre os Pares seguia o bom Monarca, E ao lado da Nefita a Rainha.
uo
tempos
dvida
nossos primeiros
paralelo
Para
a censura de quem acaso estimasse a matria; e objeto desta
Epopia, indigna de com
se a que escolheram os antigos Poetas picos.
V-se cpia de lumes nada parca, E a turba imensa, que das guardas vinha;
E dando o nome a Augusta nobre Dama, Pe-lhe o seu prprio, e Catarina
a chama.
Nos vastos rios, e altas alagoas Mares dentro das terras representa; Coberto
o Gro Par de mil canoas Tem na espantosa foz lguas oitenta. Por
dezessete se desgua
boas O vasto Maranho; lguas quarenta O Jaguaribe dista; outro se
engrossa De S. Francisco, com que o mar se adoa.
Outra engraada flor, quer em ramos pende (Chamam de S. Joo) por bela
passa Mais que quantas o prado ali compreende, Seja na bela cor, seja na
graa: Entre a copada
rama, que se estende Em vistosa aparncia a flor se enlaa, Dando a ver
por diante, e nas espaldas Cacho de ouro com verdes esmeraldas.
Com densa cpia a folha se derrama, Que muito vulgar Hera parecida,
Entressachando pela verde rama Mil quadros da Paixo do Autor da vida:
Milagre natural, que
a mente chama Com impulsos da graa, que a convida, A pintar sobre a flor
aos nossos olhos A Cruz de Cristo, as Chagas, e os Abrolhos.
109
Vem-se os trs cravos, e na parte extrema Com arte a cruel lana figurada,
A cor branca, mas de um roxo exangue, salpicada recorda o pio sangue.
XL
Prodgio raro, estranha maravilha, Com que tanto mistrio se retrata! Onde
em meio das trevas a f brilha, Que tanto desconhece a gente ingrata:
Assim do lado seu
nascendo filha A humana espcie, Deus piedoso trata, E faz que quando a
Graa em si despreza, Lhe pregue co'esta flor a natureza.
XLI
Outras flores suaves, e admirveis Bordam com vria cor campinas belas, E
em vria multido por agradveis, A vista encantam, transportada em vIas: Jasmins vermelhos
h, que inumerveis Cobrem paredes, tetos, e janelas; E sendo por midos
mal distintos, Entretecem purpreos labirintos.
XLII
XLIII
XLIV
XLVI
BASILIO DA GAMA
Caramuru, ed. de
BASILIO DA GAMA
e
Episcopal
~o
Transferiu-se
izuaseuestudosnaUniversiddede Coimbra, m%obr
para. gado a triae
por
acusado
Portugal,
t
para
BIBLIOGRAFIA DO AUTOR:
SOBRE O AUTOR:
O URAGUAI
Canto Quarto
Jesuta Vanier na digrd respeito dos ndios do Paraguai, Praed, rust. Lib. XIV. .
. arma, ducesgue paratos Semper habent, Martisgue troces Jormantur in
usos. Haec
operam riquies, sacris jam rite peracns. Timpanaque, et lituos Jesus audire
diebus. Et peditum turmas, equitumgue aidere sob armis.
BASILIO DA GAMA
13i Balda. Id) Reed. Ericu mal. 2 p. 53, t. 31. Veja-se Linae, Species
plantaram, Pentandr. Monog.
Com que abate no campo os inimigos,
BASILIO DA GAMA
BASILIO DA GAMA
(7l Clepatra.
GONZAGA
Soneto
Com o tempo, que tudo desbarata, Teus alhos deixaro de ser estrelas;
Vers murchar no rosto as faces belas, E as tranas doiro converter-se em
prata.
GONZAGA
Direito em jesutas na
de um poeta que toma por prete~ amor, a fim de obter uma viso serena de
vida. Essa viso, ora epicr~ ora estica, oscila, com as circunstncias e ost
temas, entre
dois perigos: ser frvola e o de ser sentenciosa, extremos em que por vezes
cai. Ma manifesta a fora criadora (isto , o vigor da inspirao e a maestt'd
forma)
com que o poeta Gonzaga d sangue e nervo ao pastor Dirceu. (projeo
artstica do seu modo de ser e de pensar) avulta como elaba potica, com
estilizao do seu
drama e da sua alegria, por sobre o tual alicerce biogrfico. Sob tal aspecto,
sobressaem as poesias escrito crcere, que formavam a segunda parte das
edies tradicionais.
Nell elemento dramtico assume uma seriedade e, ao mesmo tempo, uma
ca o, que as torna realmente superiores. E chegamos a concluir que o m
nome para a sua obra
seria o inverso do que lhe foi dado - Dirce Marlia - pois ela , sobretudo, a
elaborao de uma viso do amor vida, em que a amado funciona como
pretexto para a
afirmao do ~
BIBLIOGRAFIA DO AUTOR
I. Cronologia: Marlia de Dirceu, 1792 ( I.' Parte), 1799 (2. Parte), 1812
(3. Parte); Chilenas, 1845 (incompletas), 1863; Tratado de Direito Natural,
1944; Carta sobre a Usura,
GONZAGA
MARILIA DE DIRCEU
Porm eu, Marlia, nego, que assim seja Amor, pois ele nem moo nem
cego, nem setas nem asas tem. Ora pois, eu vou formar-lhe um retrato mais
perfeito, que ele
j feriu meu peito: por isso o conheo bem.
Mal vi seu rosto perfeito, dei logo um suspiro, e ele conheceu haver-me feito
estrago no corao. Punha em mim os olhos, quando entendia eu no
olhava; vendo que
o via, baixava a modesta vista ao cho.
Tu, Marlia, agora vendo de Amor o lindo retrato, contigo estars dizendo
que este o retrato teu. Sim, Marlia, a cpia tua, que Cupido deus
suposto: se h
Cupido, s teu rosto, que ele foi quem me venceu
Minha bela Marlia, tudo passa; a sorte deste mundo mal segura; se vem
depois dos males a ventura, vem depois dos prazeres a desgraa.
12'-
GONZAGA
Ah!
no
Eu, Marlia, no sou algum vaqueiro, que viva de guardar alheio gado, de
tosco trato, de expresses grosseiro, dos frios gelos e dos sis queimado.
Tenho prprio
casal e nele assisto; d-me vinho, legume, fruta, azeite; das brancas
ovelhinhas tiro o leite e mais as finas ls, de que me visto. Graas, Marlia
bela, Graas
minha estrela!
Mas
125
GONZAGA
teu
Ah!
para
Depois que nos ferir a mo da morte, ou seja neste monte, ou noutra serra,
nossos corpos tero, tero a sorte de consumir os dous a mesma terra. Na
campa, rodeada
de ciprestes, lero estas palavras os pastores: "Quem quiser ser feliz nos
seus amores, siga os exemplos que nos deram estes." Graas, Marlia bela,
graas minha
estrela!
Vers em cima da espaosa mesa altos volurnes de enredados feitos; verme-s folhear os grandes livros, e decidir os pleitos.
Lers em alta voz, a imagem bela; eu, vendo que lhe ds o justo apreo,
gostoso tornarei a ler de novo p cansado processo.
as dentadas rodas
Eu, Marlia, no fui nenhum vaqueiro, fui honrado pastor da tua aldeia;
vestia finas ls e tinha sempre a minha choa do preciso cheia. Tiraram-me
o casal e o manso
gado, nem tenho a que me encoste um s cajado.
GONZAGA
Ah! minha bela, se a fortuna volta, se o bem, que j perdi, alcano e provo,
por essas brancas mos, por essas faces te juro renascer um homem novo,
romper a nuvem
que os meus olhos cerra, amar no cu a Jove e a ti na terra!
r"--
CARTAS CHILENAS
CARTAS CHILENAS
Aquele, Doroteu, que no santo, mas quer fingir-se santo aos outros
homens, pratica muito mais do que pratica quem segue os sos caminhos
da verdade. Mal se pe
nas igrejas, de joelhos, abre os braos em cruz, a terra beija, entorta o seu
pescoo, fecha os olhos, faz que chora, suspira, fere o peito e executa
outras muitas
macaquices, estando em parte onde o mundo as veja. Assim o nosso chefe,
que procura mostrar-se compassivo, no descansa com estas poucas obras:
passa a dar-nos da
Tu sabes, Doroteu, qual seja o crime dos soldados que furtam aos soldados,
e sabes muito bem que pena incorram aqueles que viciam ouro e prata.
Agora, Doroteu, atende
o como castiga o nosso chefe em um sujeito estes graves delitos, que
reputa ainda menos do que leves faltas.
J leste, Doroteu, a Dom Quixote? Pois eis aqui, amigo, o seu retrato; mas
diverso nos fins, que o doido Mancha forceja por vencer os maus gigantes
que ao mundo
so molestos, e este chefe forceja por suster no seu distrito aqueles que se
mostram mais velhacos. No pune, doce amigo, como deve, das
sacrossantas leis a grave
ofensa; antes, benigno, manda ao bom Matsio que, do seu ouro prprio, se
ressara aos aflitos roubados toda a perda. J viste, Doroteu, igual
desordem? O dinheiro
de um chefe, que a lei guarda, acode aos tristes rfos e s vivas; acode
aos miserveis, que padecem em duras, rotas camas, e socorre, para que
honradas sejam,
as donzelas; porm no paga furtos, por que fiquem impunes os culpados,
que se devem, para exemplo, punir com mo severa.
Envia, Doroteu, vizinho chefe ao nosso grande chefe outro soldado, por
vrios crimes convencido e preso. Lana-se o tal soldado de joelhos aos ps
do seu heri,
suspira e treme: no nega que ferira e que matara, mas pede que lhe valha
a mo piedosa que tudo pode, que ele aperta e beija. Pergunta-lhe o bom
chefe se os seus
crimes divulgados esto, e o camarada, com semblante j leve, lhe
responde que suas graves culpas foram feitas em stios mui distantes desta
praa. Ento, ento
o chefe, compassivo, manda tirar os ferros dos seus braos, d-lhe um
salvo-conduto, com que possa, contanto que na terra no se saiba, fazer
impunemente insultos
novos.
Aonde, louco chefe, aonde corres sem tino e sem conselho? Quem te inspira
que remitir as penas . virtude? E, ainda a ser virtude, quem te disse que
no das virtudes
que s pode, benigna, exercitar a mo augusta? Os chefes, bem que chefes,
so vassalos, e os vassalos no tm poder supremo. O mesmo grande Jove,
que modera o mar,
a terra e o cu, no pode tudo, que ao justo s se estende o seu imprio.
ALVARENGA PEIXOTO
ALVARENGA PEIXOTO
sona~d sua pequena obra irregular e muito convencional isto sem per
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR:
Edio indicada: "Poesias", -Correspondncia-, in M. RODRIGUES LAPA,
Vido de Alvarenga Peixoto. Rio de lanei ro, Instituto Nacional do Livro, 1960.
SOBRE
O AUTOR:
M. RODRIGUES LAPA. `,p'refci' ao livro acima citado, pgs. IX-LIX.
Sonetos
Por mais que os alvos cornos curve a Lua, furtando as luzes ao autor do
dia, por ranis que Ttis, na morada fria, ostente a pompa da beleza sua;
Por mais que a linda Citeria nua nos mostre o preo da gentil porfia;
entra no campo tu, bela Maria, entra no canzlo, que a vitria tua.
mortais ciprestes
ALVARENGA PEIXOTO
O curvo arado rasga os campos nossos sem turbar o descanso eterno aos
ossos; frutos do teu suor, do teu trabalho, so todas as empresas;
unicamente sombra de Carvalho
descansam hoje as quinas portuguesas.
SILVA ALVARENGA
Mas vives tu, que para o bem do mundo sobre tudo vigias, cansando o teu
esprito profundo, as noites e os dias. Ah! quantas vezes, sem descanso
uma hora, vs recostar-se
o sol, erguer-se a aurora, enquanto volves com cansado estudo as leis e a
guerra, e o negcio, e tudo?
Vale mais do que um reino um tal vassalo: graas ao grande rei que soube
ach-lo.
SILVA ALVARENGA
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR
SOBRE O AUTOR:
[Epstola]
Gnio fecundo e raro, que com polidos versos A natureza pintas em quadros
mil diversos: Que sabes agradar, e ensinas por seu turno A lngua, que
convm ao trgico
coturno: Teu Pgaso no voa furioso, e desbocado A lanar-se das nuvens no
mar precipitado, Nem pisa humilde o p; mas por um nobre meio Sente a
doirada espora,
conhece a mo, e o freio: Tu sabes evitar se um tronco, ou jaspe animas Do
sombrio Espanhol os gticos enigmas, Que inda entre ns abortam alentos
dissolutos, Verdes
indignaes, escndalos corruptos. Tu revolves e excitas, conforme as
ocasies, Do humano corao a origem das paixes.
SILVA ALVARENGA
Mas ai, que j no vives, msera Indiana! Usars Catulo na morte de quem
amas D'alambicadas frases e agudos epigramas? Ou dirs como crvel,
que em mgoa to
sentida os eixos permaneam da fbrica luzida?
Autor, que por acaso fizeste um terno idlio, No te julgues por isso Tecrito
ou Verglio: No creias no louvor de um verso que recitas, Teme a funesta
sorte dos
SILVA ALVARENGA
adorador.
RONDS
O Beija-flor
Neste bosque alegre e rindo Sou amante afortunado; E desejo ser mudado
No mais lindo Beija-flor.
Todo o corpo num instante Se atenua, exala e perde: 1J j de oiro, prata e
verde A brilhante e nova cor.
SILVA ALVARENGA
A Mangueira
Com voz terna, harmoniosa Canta alegre o passarinho, Que defronte do seu
ninho Vem a esposa consolar.
Vs, Ninfa, em alva escuma o pego irado Que as penhas bate com furor
medonho? Inda o vers risonho e namorado Beijar da longa praia a ruiva
areia: Dris e Galatia
Vers em concha azul sobre estas guas. Ah! Glauca! ai, tristes mgoas!
Sossega o mar quando repousa o vento; Mas quando ter fim o meu
tormento?
SOUSA CALDAS
si'sislsQ 9 zixQ
.2&Ug& 2&f29 9xd02 fuss sflof103 m9 zsx9V
!2sogsm 29t2ixi ,is !sxuslQ !rIA
;OtII9V O &21JOq9x obft&p xsm O 892202 So1txsmYOt u9m o mia sx9f
obrrslJp zsM
2AQ,IA3 A2UOZ
amigo Joo de n 9b O50` 3gsmz 3392 OA A'1A~" ATip1 Am" 9b ObD1 'OD
OV3iA93~i3Y~d2 Ferreira, narrando a viagem at Gnova, obra em prosa e
verso, A ,02'39V 9 D20'3q
Sf19 AZCIO ,DVOft9c7 93D Ytt9~DIV D Ob1YD'tZDS1 ,D'I191'l9~
Basta j, Senhor Trito,
(No entende.)
Com efeito a esta ltima lngua fez um leve aceno; e im tvel, que
at os Trues veneram a antigidade; mas ou seja per ou teno
antecipada, cada vez
se acende mais em ira:
Boa vontade tinha de lhe pintar aqui uma tempestade, faltar ocasio:
entretanto imagine serras, montanhas, ondas, ma Cus, abismos, Breas,
Austro, Leste,
Oeste, e toda a caterva ventos; ajunte-lhes quatro adjetivos, e trs verbos
para os uni ter uma tempestade completa. O pior que no se aplaca a
me persegue: vou
gravo! bravssimo!
SOUSA CALDAS
DOSE BONIFCIO
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR:
Brasileira, 1942; Poesias de...~ nizada por Srgio Buarque de Holanda, Rio
de Janeiro, Instituto Nacional do Livro, 1946
SOBRE O AUTOR:
149
JOS BONIFCIO
Dedicatria
(das POESIAS AVULSAS)
Ode
(Imitada do Ingls.)
De que te ho de
JOS BONIFCIO
Uma Tarde
MONTE ALVERNE
BIBLIOGRAFIA
p0 AUTOR
SOBA O AUTOR.
Senhor, um timbre, de que V.M.L, pode com justia g1ol se, contar na
sua augusta genealogia heris, mulheres famosas,
transcendentes, espritos superiores, que passando alm do < maado
humanidade, foraram os sculos a tributar-lhes cc rao, e homenagens. 0
homem no se ilude
a si mesmo. f
153
ince
que s
para avilt-lo, e oprimi-lo? Quando todo o resto da Amrica vi com estrondo
sua independncia; quando os fulgores da Gr Roma vinham acrescentar-se
ao brilho, que
cercava os famosos de Guilherme Penn, e de Washington; o Brasil no
deveria pre se atravs de todos os acasos, para conquistar instituies, q
prometiam, com as
vantagens mais sedutoras, respeito, consid e renome?
Mas quem seria capaz de repulsar os excessos da dem pura, que, a
despeito das lies mais severas, ousava ainda Tecer-se do seu antigo
prestgio? Como reprimir
os abusos da cidade, e refrear os arrojos da prepotncia? Dia 25 de mar
1824, dia querido, dia brasileiro, tu acabaste com todos os rd opuseste uma
barreira invencvel
a todas as pretenses exage~, e colocaste o Brasil no posto d'honra, que
lhe deve granjear a e~ prpria, e a venerao dos estranhos!
Seria uma decepo desconhecer o emprego da Providnc~
estabelecimento da nossa emancipao. Quando desgraas roca, veis
ameaavam abafar os emboras, com
que saudvamos 1, herica porfia; quando o Brasil tinha a peito baldar os
esforos o metrpole raivosa por ver quebradas as prises coloniais, com
MONTE ALVERNE
155
ROMANTISMO
Definio
0 romantismo teve origem na Alemanha e na Inglaterra do sculo XVIII,
espalhando-se da para a Frana, Itlia e demais pases da Europa.
Distinguimos hoje
sob a denominao de pr-romantismo o prenncio da renovao
libertadora que se imporia em princpios do sculo XIX. Ele consiste em
certas atitudes de expresso,
Os temas
ROMANTISMO
159
que determina
e
ttradies emas preferidos, ~originais do
momento ou retomadosa
de estilos anteriores.
pebaixo desse critrio, reconsideremos sumariamente o que se tornou
freqente e geralmente cultivado no romantismo: o sentimento da
natureza; a atitude religiosa; o amor; a infncia, o lar e a ptria; deter
minadas atitudes perante a moral vigente e a sociedade; amplitude
dada curiosidade do mundo exterior; o exotismo; o historismo e a
Idade Mdia; o aproveitamento da literatura popular; o nacionalismo;
at mesmo as atitudes mais pessoais de vida, seguidas e imitadas, a
ponto de se definirem como tendncia, como foi o caso do byronismo.
como o caucionei
ROMANTISMO
Os gneros
ROMANTISMO
ROMANTISMO
t6'1
MAGALHES
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR:
Pensamentos, 1880.
SOBRE O AUTOR
MAGALHAES
Lede
Para bem se avaliar esta obra, trs cousas releva notar: o fim, o
gnero, e a forma.
do Belo.
ra, tal no tem sido o fim da maior parte dos nossos poetas;
dos seus livros estes defeitos so compens certo interesse peculiar, que
decorre do realismo familiar e desprent baseado na observao dos
costumes e na bonomia
do tcm. Da o v cumentrio que muitos tm, e' o encanto, para grande
nmero de leito sua habilidade em variar sobre o terna do namoro, como
honrado prc~ da vida
de famlia.
BIBLIOGRAFIA DO AUTOR:
Melhoramentos.
;E
SOBRE O AUTOR:
10 MOO LOIRO
Uma cruz de ouro, relquia de famlia desde o sculo X111, ro~ aos
Mendonas, recaindo a culpa sobre um deles, o jovem Lauro, que I dona os
seus e desaparece,
amaldioado pela av. Sua prima Honorina,, depois, cortejada
misteriosamente atravs de bilhetes por um desco - que assume os mais
estranhos disfarces, intervm
nos mais vrios mentos, est em toda parte, sabe tudo como verdadeiro
heri , f olhet "O Moo Loiro", que acaba por salvar o pai da moa da ruma
(a ia levando
um empregado in,f fiel, verdadeiro ladro da jia), alm de os maus,
amparar os bons e ean geral beneficiar a todos. No f final, identij como o
inocente Lauro e
casa com a prima, deixando em conformada ~ cotia a maior amiga desta.
Raquel, que tambm o amava em segredo. a peito de muitas
incongruncias, o romancista combina
habilmente os melodramticos e sentimentais com a descrio realista dos
costumes e o' da comicidade.
O trecho abaixo narra um dos feitos do Moo Loiro, disfaret4 velho
pescador. Honorina havia cantado na vspera beira-mar, numa t1 em sua
casa, e dum barco
lhe respondera misterioso cantor. O pai dela' resolve que saiam todos na
noite seguinte em bateles, para ver se o ser se apresenta de novo,
ocorrendo o que se vai
ler.
MACEDO
CAPITULO XIX
Noite no Mar
adormecida entre elas?... Pois bem: naquele ponto do mar, onde tem
Honorina~
bidos os seus olhos, esteve ele... sobre o seu gracioso batel n
foi dali que ele... respondeu ao hino da virgem; e Honorin
sem sentir, ao mar, que lhe mostre um sinal do rastro de se'
e s auras, que lhe tragam em suas asas ainda o eco de suas
Mas que Hugo no se dava muito bem com cenas m ainda pior com
semblantes melanclicos:
- Ento que isto? gritou ele, samos porventura de c entristecer-nos?
Ser crvel que estejam aqui as senhoras co ' deste mar de leite . . . ou
quem sabe
se esto ainda pensando' teleiro de ontem noite?
Honorina e Raquel olharam-se ao mesmo tempo... talve tivesse, sem
querer, compreendido os pensamentos de ambas.
- Vamos! nimo! no sentem o prazer que reina nos( dois bateles?...
Eu pensava que o nosso seria o mais dive
todos!. . . Remadores... esquerda e com fora... avante!
As duas moas viram-se obrigadas a fazer-se alegres par fazer a Hugo,
e, desde ento somente, comearam a toma' no divertimento noturno.
A primeira hora foi toda empregada em correr indistnt pelo mar: os
bateles, ora aproximavam-se, ora fugiam r pid da praia.. . depois todos
trs emparelhados
empenhavam-se putar a primazia na rapidez da carreira, e ouviam-se cons
mente os aplausos de vitria, dentro do que alcanava o triun
admoestaes e pragas aos remeiros
daqueles que eram v
Enfim, quando j se achavam fatigados, ou comeavam a aborrecidos
do passeio, os trs batis reuniram-se, e de acordo se foram postar diante
dessas belas
casas, que situadas fica S. Domingos e a praia do Gravat: tratava-se de
ouvir c Honorina.
Embebidos, enlevados e perdidos na embriaguez de seu a companhia
no notava que a lua ia turbando, a mar torra
MACEDO
~reSpo e cavado, e que o vento, que refrescava, caa s vezes sobre eles
em tufes, que faziam jogar os batis.
Honorina deixou pois ouvir sua voz melodiosa e terna: aquele canto no
meio do mar, levado nas asas do vento, perdido no longo espao ouvido no
silncio da
noite, tinha um no sei qu de mstico e poderoso, que cativava as almas!
A praia ficou para logo coberta de curiosos espectadores, que, quando
sentiram terminar o hino da virgem, fizeram soar seus aplausos de mistura
com aqueles
que prorrompiam dos batis.
E as aclamaes no deixaram ouvir bem distintamente o surdo de um
trovo longnquo, que enfezado bramia; um fuzil se desabriu e fez
estremecer Honorina.
- Meu pai, meu pai, veja como fuzila, como o horizonte se tem tornado
escuro. . . Oh! minha av tinha bem razo... vamos desembarcar!
- No!. . . no... disseram os moos, ainda uma vez o hino!... uma
segunda vez, minha senhora!
- Sim, Honorina, repete o teu belo hino; que apenas o terminares,
desembarcaremos.
- Mas, meu pai, Raquel e eu estamos tremendo!
- Que medo ento esse? No vs que estamos a dois palmos de
distncia da terra?. . . canta... canta...
Nesse momento uma pequena canoa, guiada por duas nicas pessoas,
aproximou-se dos bateles, e deu fundo.
- Oh, temos companheiros? disse Hugo.
- Quem sabe se ser o nosso cantor de ontem?
- Em todo o caso no faz mal reconhec-lo, disse Otvio; remadores...
para junto daquela canoa!...
- Remadores, repetiu Manduca no batel em que estava, para junto
daquela canoa!. . .
MACEDO
sangue.
GONALVES DIAS
Edies Melhort
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR
I. Cronologia
a) Teatro (em prosa): Patkull, 1843; Beatriz Cenci, 1843: Leonor c4'
.Llendonya. b) Poesia: Primeiros Cantos, 1846; Segundos Cantos e Se.atilhw
r4' hrer .artto.
I8~ mos Cantos, 1851; Cantos, 1857; Os Timbiras, 1857.
GONALVES DIAS
SOBRE 0 AC T UR
Fritz ACKERMANN, A Obra Potica de Gonalves Dias, So Paulo,
Departamento de Cultura. 19411.
Lcia MIGUEL-PEREIRA, A Vido de Gonalves Dias, Rio de Janeiro, Jos
Olympio, 1943.
Manuel BANDEIRA, Gonalves Dias -Poesias, por . . , Rio de Janeiro,
Agir, 1958.
PRIMEIRAS CANTOS
Minha terra tem palmeiras, onde canta o Sabi; As aves, que aqui gorjeiam,
No gorjeiam como l.
Minha terra tem primores, Que tais no encontro eu c; Em cismar sozinho, noite -Mais prazer encontro eu l; Minha terra tem palmeiras
Onde canta o Sabi.
No permita Deus que eu morra, Sem que eu volte para l; Sem que
desfrute os primores Que no encontro por c; Sem qu'inda aviste as
palmeiras, onde canta o Sabi.
No me deixes!
Coimbra - 1~
GONALVES DIAS
Olhos verdes
Cam., Rim.
Uma - loucura, outra - amor. Mas ai de mi! Nem j sei qual fiquei sendo
Depois que os vi!
Como se l num espelho, Pude ler nos olhos seus! Os olhos mostram a alma,
Que as ondas postas em calma Tambm refletem os cus; Mas ai de mi!
Nem j sei qual fiquei
sendo Depois que os vi!
Dizei vs, meus amigos, Se vos perguntam por mi, Que eu vivo s da
lembrana De uns olhos cor de esperana, De uns olhos verdes que vi! Que
ai de mi! Nem j sei
qual fiquei sendo Depois que os vi!
Dizei vs: Triste do bardo! Deixou-se de amor finar! Viu uns olhos verdes,
verdes, Uns olhos da cor do mar:
GONALVES DIAS
Eram verdes sem esp'rana, Davam amor sem amar! Dizei-o vs, meus
amigos, Que ai de mi! No perteno mais vida Depois que os vi!
Marab
GONALVES DIAS
- Meus loiros cabelos em ondas se anelam, - O oiro mais puro no tem seu
fulgor; - As brisas nos bosques de os ver se enamoram, - De os ver to
formosos como um
beija-flor!
Mas eles respondem: "Teus longos cabelos, "So loiros, so belos, "Mas so
anelados; tu s Marab: "Quero antes cabelos, bem lisos, corridos, "Cabelos
compridos,
"No cor doiro fino, nem cor d'anaj."
minha arasia
Deprecao
Tup, Deus grande! cobriste o teu rosto Com denso velame de penas
gentis; E jazem teus filhos clamando vingana Dos bens que lhes deste da
perda infeliz!
Tup, Deus grande! teu rosto descobre: Bastante sofremos com tua
vingana! 1 lgrimas tristes choraram teus filhos, Teus filhos que choram
to grande mudana.
Anhang impiedoso nos trouxe de longe Os homens que o raio manejam
cruentos, Que vivem sem ptria, que vagam sem tino Trs do ouro correndo,
voraces, sedentos.
Tup, Deus grande! cobriste o teu rosto Com denso velame de penas
gentis; E jazem teus filhos clamando vingana Dos bens que lhes deste da
perda infeliz.
Teus filhos valentes, temidos na guerra, No albor da manh quo fortes que
as vi! A morte pousava nas plumas da frecha, No gume da maa, no arco
Tupi!
E hoje em que apenas a enchente do rio Cem vezes hei visto crescer e
baixar . . . J restam bem poucos dos teus, qu'inda possam Dos seus, que j
dormem, os ossos
levar.
Teus filhos valentes causavam terror, Teus filhos enchiam as bordas do mar,
As ondas coalhavam de estreitas igaras. De frechas cobrindo os espaos do
ar.
O Paga nos disse que breve seria, A que nos infliges cruel punio; E os
teus inda vagiam oor serras. Dor vales, Buscando um asilo por nvio serto!
Tup, Deus grande! descobre o teu rosto: Bastante sofremos com tua
vingana! J lgrimas tristes choraram teus filhos, Teus filhos que choram
to grande tardana.
GONALVES DIAS
I-Juca-Pirama
"Possas tu, isolado na terra, Sem arrimo e sem ptria vagando, Rejeitado da
morte na guerra, Rejeitado dos homens na paz, Ser das gentes o espectro
execrado; No
encontres amor nas mulheres, Teus amigos, se amigos tiveres, Tenham alma
inconstante e falaz!
GONALVES DIAS
"Um amigo no tenhas piedoso Que o teu corpo na terra embalsame, Pondo
em vaso d'argila cuidoso Arco e frecha e tacape a teus psl S maldito, e
sozinho na terra;
Pois que a tanta vileza chegaste, Que em presena da morte choraste, Tu,
cobarde, meu filho no s."
Isto dizendo, o miserando velho A quem Tup tamanha dor, tal fado l nos
confins da vida reservara, Vai com trmulo p, com as mos j frias Da sua
noite escura
as densas trevas Palpando. - Alarma! alarma! - O velho pra!
O grito que escutou voz do filho, Voz de guerra que ouviu j tantas vezes
Noutra quadra melhor. - Alarma! alarma! - Esse momento s vale apagar-lhe
Os to compridos
transes, as angstias, Que o frio corao lhe atormentaram De guerreiro e
de pai: - vale, e de sobra. Ele que em tanta dor se contivera, Tomado pelo
sbito contraste,
Desfaz-se agora em pranto copioso, Que o exaurido corao remoa.
Era ele, o Tupi; nem fora justo Que a fama dos Tupis - o nome, a glria,
Aturado labor de tantos anos, Derradeiro braso da raa extinta, De um
jacto e por um s
se aniquilasse.
- Basta! clama o chefe rios Timbiras, - Basta, guerreiro ilustre! assaz lutaste,
E para o sacrifcio mister foras. -
O guerreiro parou, caiu nos braos Do velho pai, que o cinge contra o peito,
Com lgrimas de jbilo bradando: "Este, sim, que meu filho muito amado!
"E pois que
o acho enfim, qual sempre o tive, "Corram livres as lgrimas que choro,
"Estas lgrimas, sim, que no desonram."
GONALVES DIAS
Assim o
Guardava a memria
Do moo guerreiro, do velho Tupi.
E noite nas tabas, se algum duvidava
Do que ele contava,
Tornava
duvidava
O mar
Frapp de ta grandeur ?arouche Je tremble... est-ce bien toi, vieux lion que
[je touche.
Turquety.
Enfim . . . enfim te vejo; enfim meus olhos Na indmita cerviz trmulos
cravo, E esse rugido teu sanhudo e forte
Enfim medroso escuto!
mar, o teu rugido um eco incerto Da criadora voz, de que surgiste: Seja,
disse; e tu foste, e contra as rochas
As vagas compeliste.
E noite, quando o cu puro e limpo,
Teu cho tinges de azul, - tuas ondas correm
Por sobre estrelas mil; turvam-se os olhos
Entre dois cus brilhantes.
Da voz de Jeov um eco incerto julgo ser teu rugir; mas s, perene, Imagem
do infinito, retratando
As feituras de Deus.
Por isto, a ss contigo, a mente livre
Se eleva, aos cus remonta ardente, altiva,
E deste lodo terreal se apura,
Bem como o bronze ao fogo.
Frvida a Musa, c'os teus sons casada,
Glorifica o Senhor de sobre os astros
Coa fronte alm dos cus, alm das nuvens,
E c'os ps sobre ti.
O que h mais forte do que tu? Se erias A coma perigosa, a nau possante,
Extremo de artifcio, em breve tempo
Se afunda e se aniquila.
ALENCAR
Mas nesse instante que me est marcado, Em que hei de esta priso fugir
p'ra sempre, Irei to alto, mar que l no chegue Teu sonoro rugido. Ento
mais forte do
que tu, minha alma, Desconhecendo o temor, o espao, o tempo, Quebrar
num relance o circ'lo estreito Do finito e dos cus!
ALENCAR
tiCa. No conseguiu, apesar de bem votado, ser feito Senador, que ara a
sua grande meta, e isso teria contribudo para agravar nele a misantropia e
a irritabilidade,
que eram acentuadas, apesar de ter sido muito feliz na vida de famlia,
depois do casamento um pouco tardio, em 1864.
BIBLIOGRAFIA
DD AUTOR
1. Cronologia
a)
Romances: Cinco Minutos, 1856: O Guarani, 1857: A viuvinha, 1860:
Gucota, 1 Minas de Prata (parte inicial), 1862; Diva, 1864; As Minas de
Prata (obra
c 1864-65; Iracema, 1865; O Gacho, A Pata da Gazela, 1870; Sonhos
d'Ouro. Alfarrbios. 1873; A Guerra dos Mascates, 1873-74, Ubirajora, 1874;
Senhora. ' vejo, 1875;
Encarnao, 1893.
195
ALENCAR
1959, 4 vols.
SOBRE l) .A('TOR
ARARIPE JUNIOR, Jos de Alencar, 2.' edio, Rio de Janeiro, Fauchon, 1894.
Artur MOTA. Jos de Alencar, Rio de Janeiro, Brigmet, 1921.
BRITO BROCA, "Introduo biogrfica", O Guarani. Rio de Janeiro, Livraria
Jos Olympio
Nacional, 1977.
Gladstone Chaves de MELO, "Alencar e a lngua brasileira---, Senhora,
Rio de Janeiro, Livraria Jos Olympio Editora, 1951, pgs. 12-88.
Gilberto FREYRE, Jos de Alencar. Rio de Janeiro. Ministrio da
Educao, 1952.
Josu MONTELLO, "Uma influncia de Balzac: Jos de Alencar", O
sertanejo. Rio de Janeiro, Livraria Jos Olympio Editora, 1951, pgs. 11-23.
Luis VIANA FILHO, A vida de Jos de Alencar Rio de Janeiro, Livrara Jos
Olympio, 1979.
Raimundo MENEZES. Jos de Alentar -literato e poltico. So Paulo,
Martins, 1965.
IDEM. Cartas e documentos-No centenrio do romance Iracema. So
Paulo, Conselho Estadual de Cultura -Comisso de Literatura, 1967.
IRACEMA
Captulo XXII
depois
ALENCAR
191
SENHORA
1 PARTE
Captulo V
moda.
ALENCAR.
199
diletos.
- Mano, j acordou?
''
- Traze, menina.
Momentos depois voltou a moa com a xcara de caf. )~ to o irmo,
soerguendo o busto, sorvia aos goles a aromtica dos poetas sibaritas; ela
ia alcova
buscar um charuto de prola, e acendia um fsforo.
Todos estes pormenores praticava-os como quem tinha conhecimento
dos hbitos do irmo, e sabia por experi regalia no era o charuto para
fumar-se logo pela
manh, e? do caf.
Aceitava o indolente estes servios como um sulto os r~ de sua
almeia favorita; de to acostumado que estava, j agradecia, convencido
que para a moa era
uma fineza, cd
que lhos prestasse.
ALENCAR
horas.
chegada.
0 moo acompanhou com os olhos a espiral de um alvo froco
da fumaa de seu havana at que de todo se desfez nos ares.
- Sabes quem l estava? E era a rainha do baile?... A Aur-
lia!
.- Aurlio.. , repetiu a moa buscando na memria recordao desse
nome.
-- No te lembras?... Olha!
E o irmo cruzando o p esquerdo sobre o joelho direito, mostrou, com
um aceno da mo alva e delicada, a chinela de chamalote.
- Ah! j sei, exclamou a moa vivamente. Aquela que morava em Santa
Teresa?
- Justamente.
- Voc gostava bem dela, mano.
naquela salinha trrea de Santa Teresa, parecia-me que ela vivia ali exilada.
Faltava o diadema, o trono, as galas, a multido submissa; tuas a rainha ali
estava
em todo o seu esplendor. Deus a destinara ~ Opulncia.
ALENCAR
de cime.
Ora vamos a saber, senhora ingrata, disse Seixos trazendo a Nicota
para o sof e sentando-a junto a si. Em que mostrei seu querer mais bem a
Mariquinhas,
do que a ti? No reparti meu corao em duas fatias, bem igualzinhas, das
quais cada uma tem a sus?
J-- Mas voc gosta mais de conversar com Mariquinhas, tanto que toda
esta manh estiveram aqui em segredinhos. . .
- este o ponto da queixa? Pois senhora D. Mariquinhas v-se embora,
que eu quero conversar outro tanto tempo com Nicota e com ela s. Est
satisfeita?
Assim fica bem paga?
Nicota sorriu, ainda entre o arrufo, como raio de sol atravs da nuvem.
-- E o caf?
- Ah! tambm temos o caf? Pois, filha, vai buscar outra xcara que eu
receberei com muito prazer de tuas mos. E tambm me dars um charuto
que eu fumarei
at o meio em lugar desta ponta. Ainda falta alguma coisa?
A jovialidade do Seixos e o seu carinho, no s desvaneceram as
queixas da Nicota, como restabeleceram a cordialidade entre as duas
meninas, que se queriam
extremosamente com afeto, s estremecido pelo cime desse irmo
mimoso.
Captulo VI
Este livro foi digitalizado por Raimundo do Vale Lucas, com a nica
inteno de que seja bem utilizado por seus companheiros cegos
ALENCAR
ALENCAR
a seu irmo.
Uma vez rico e ilustre, montaria sua casa com um estado ee pondente
sua posio.
Firmou-se pois Seixas nesta convico que o luxo era n mente a porfia
infalvel de uma ambio nobre, como o penhor
da felicidade de sua famlia. Assim dissiparam-se os escrpulos.. Seixas
acabava de chegar de Pernambuco, onde se demorara meses;
desembarcara na vspera, a tempo
de no perder o Cas~
O motivo ostensivo dessa viagem fora uma comisso, creio de
secretrio da presidncia. Dizia-se, porm, nas rodas polticas' o nosso
escritor fora lanar
as bases de uma candidatura prx Sem contestar o fato, acrescentavam os
invejosos que o levar! Norte o fulgor dos belos olhos negros de uma
moreninha pert bacana,
que fora o astro da ltima sazo parlamentar.
209
Senhora, edio critica de Jos Carlos Garbuglio, Rio de Janeiro, LTC, 1979.
BIBLIOGRAFIA
h0 .q G TO R
StIHHE ) .qUTOR
5-12. Paulo RONAI. "Prface", trad. francesa, dac Memrias, Rio de Janeiro.
Atlntca, 1944, pgs.
IPARTE
CAPITULO XVM
Amores
-- Ora afinal venci a minha campanha. ., veio ontem para o roeu Poder
a menina... O tal velhaco do compadre de meu irmo ~ levou a sua avante.
Muitos parabns, muitos parabns! respondeu o compadre.
213
como de costume.
CAPITULO XIX
Era esse dia domingo do Esprito Santo. Como todos a festa do Esprito
Santo uma das festas prediletas do povo nense. Hoje mesmo que se vo
perdendo certos
hbitos, uns outros maus, ainda essa festa motivo de grande agitao;
porm est o que agora se passa daquilo que se passava nos a que temos
feito remontar os
leitores. A festa no comea domingo marcado pela folhinha, comeava
muito antes, note'
oinUSanto
,o,
,sn~.2rne,
.o~q oito po.
Eis-a o que era a Folia, eis-a o que o comprnoo o gulue o compadre e o afilI
encontraram no caminho.
A este episdio da Folia seguiam-se outros o aoz1uo s~se outros de que
vamos
breve dar conta aos leitores. Por agora porm voou m5roq t porm voltemos
aos nd visitantes.
Chegaram eles casa de D. Maria, e achar isdos s ,sia, e acharam
ainda to~j janela, porque acabava de passar a Folia. D. MarrsM .Q .silia. D.
Maria recebeu-os
todo podia-se-lhe notar que no era to fei,is] osI sacra to feia de cara
cot
princpio pareceu.
Leonardo.
D. Maria e o compadre conversaram segunaugsz ms7ram segundo o seu
costa;
Na ocasio da sada, D. Maria, dirigincbrrignib ,sia, dirigindo-se ao comi
disse lhe'
com o meu rapaz; mas uma vez que me oferece, ,sosza3o gme oferece,
iremos todos j
Eleva a senhora a sua menina, no ?
?'s ?
- Oh! levo, coitada; ela nunca viu o foggo3 o uiv [ viu o fogo; no tempo
~ nunca saa...
Sem pensar, o Leonardo estremeceu de contatrroo sb u9;eu de
contente: pareceu-l' desse modo teria mais ocasio de satisfazer a s
Yessl2s;atisfazer a sua
curiosid~ menina nem se mexeu; pareceu-lhe aquilo absoluloeds olillpquilo
absolutamente ind
MANUEL ANTONI
CAPITULO XX
O fogo no Campo
desse o brao a sua sobrinha; ele aceitou a incumbn mas no sem ficar
alguma coisa atrapalhado, e deu na alguns encontres, embaraado por no
saber se lhe da ou
a direita; finalmente acertou, e deu-lhe a esquerda, lado da parede.
Ofereceu-lhe o brao, porm Luisin
BERNARDO GUIMARES
BERNARDO GUIMARES
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR
no, 1883.
b) Fico: O Ermito de Muqum. 1869 lindas e Romances. 1871; O
Garimpetq
Lendas e Tradies da Provncia de Minis Gerais, 1872; O Seminarista, 1872;
SOBRE 0 AUTOR
O SEMINARISTA
Captulo IX
BERNARDO GUIMARES
219
221
foi Margarida,
BERNARDO GUIMARES
seu medo e acanhamento esvaeceu-se como a nvoa da monta sopro da
brisa matinal. Quando chegaram casa de Umbelin semblante risonho e as
mos entrelaadas, j toda
a afeio e 'dade entre eles estavam restabelecmas no antigo p.
A lembrana das horas de inocente prazer, que ali outrora havia frudo em
companhia garida, se elevava como um perfume do ntimo do corao,
montando ao esprito
o envolvia como em um ambiente de suavidade.
- Que est a a cismar? - disse Margarida, sacudind brao. - Volte-se e
veja o que que est a na casca dessa e daquela tambm.
Eugnio reparou para o tronco das duas paineiras, e vitu entalhados
em um a letra E, e no outro a letra M.
- Eugnio e Margarida! - exclamou ele. - Aposto
isto que querem dizer estas letras.
BERNARDO GUIMARES
- Ah! isso sim; depois que eu for homem, hei de fazer o que eu
entender, e Deus nos h de ajudar, que acabados os meus estudos nunca
mais nos havemos de
separar, sou eu que to juro. Margarida.
Depois os dois, continuando a passear pela vargem, a cada passo
evocavam uma lembrana de seus brincos e travessuras infantis.
- Lembra-se do juramento que aqui me fez?. . . - perguntou Margarida
parando subitamente em certo lugar.
- Eu? qual. . . juramento?...
-- A falar a verdade, Margarida. . . - respondeu Eugnio com hesitao no sei o que te diga... hoje em dia no me acho com muito jeito para
padre, no.
- Por qu?...
-- Ora por qu?. . . por qu? pois voc no adivinha?
- Nunca fui adivinhadeira . . .
-- Pois est bem claro. Para ser padre preciso que eu no olhe mais
para voc, que no te queira mais bem, e que nem me lembre de voc. .. e
isso coisa
que eu no posso, teimar toa, no posso fazer.
- E o mais que verdade, Eugnio; voc tem razo. Eu tambm para que hei de mentir?. . . -, eu tambm, c comigo, no tinha l grande
vontade que voc
fosse padre, no; para sempre uma coisa que mete respeito, e at faz
medo. Oh! meu Deus! e como que eu havia de me acostumar a ter
respeito a voc?... Para isso
era preciso deixar de te querer bem, e isso eu no posso mesmo, e de mais
a mais no quero ser mula-sem-cabea, no . . . cruz! Deus 1111 defenda!
Ah! ah! ah! - como isso, Margarida; mula-sem-cabea exclamou o
rapaz soltando uma risada.
- Voc ri-se? . . . pois no sabe que toda a mulher que bem a um padre,
vira mula-sem-cabea? . . .
- Ah! ah! ah! bravo! essa ainda melhor! - continuou' gnio sempre a
galhofar. -- Pois se ela no tem cabea como
ter orelhas?
- Pois bem, Margarida; no tenha susto, s para que voc '' seja mulasem-cabea, eu te protesto que no hei de ser pa
no hei de, e no hei de: est decidido!
O anjo dos puros e santos amores sorriu-se quelas jus depois de ter
bafejado com os leques de suas asas de ouro e' aquelas duas frontes juvenis
e cndidas,
remontou seu vo p~
225
ALVARES DE AZEVEDO
LVARES DE AZEVEDO
BIBVOGRAFIA
DO AUTOR:
SOBRE O AUTOR:
ALVARES DE AZEVEDO
"
Agora basta.
OSSIAN
Da tarde na agonia.
Lembrana de morrer
No more! Oh never
SHELLEY
229
LVARES DE AZEVEDO
S levo uma saudade -- dessas sombras Que eu sentia velar nas noites
minhas... De ti, minha me, pobre coitada Que por minha tristeza te
definhas!
Idias ntimas
Fragmento
LAMARTTNE, /ocel~
.. .
Ossian o bardo triste como a sombra Que seus cantos povoa. O Lamartine
montono e belo como a noite, Como a lua no mar e o som das ondas . . .
Mas pranteia uma
eterna monodia, Tem na lira do gnio uma s corda, Fibra de amor e Deus
que um sopro agita: Se desmaia de amor a Deus se volta, Se pranteia por
Deus de amor suspira.
Basta de Shakespeare. Vem tu agora, Fantstico alemo, poeta ardente Que
ilumina o claro das gotas plidas Do nobre Johannisberg! Nos teus
romances Meu corao
deleita-se. . . Contudo Parece-me que vou perdendo o gosto, Vou ficando
blas, passeio os dias Pelo meu corredor, sem companheiro, Sem ler, nem
poetar. Vivo fumando.
Minha casa no tem menores nvoas Que as deste cu d'inverno. .. Solitrio
Passo as noites aqui e os dias longos; Dei-me agora ao charuto era corpo e
alma; Debalde
ali de um canto um beijo implora, Como a beleza que o Sulto despreza.
LVARES DE AZEVEDO
VI
Junto ao meu leito, com as mos unidas, Olhos fitos no cu, cabelos soltos,
Plida sombra de mulher formosa Entre nuvens azuis pranteia orando. E um
retrato talvez.
Naquele seio Porventura sonhei doiradas noites. Talvez sonhando desatei
sorrindo Alguma vez nos ombros perfumados Esses cabelos negros, e em
delquio Nos lbios
dela suspirei tremendo. Foi-se minha viso. E resta agora Aquela vaga
sombra na parede - Fantasma de carvo e p cerleo, To vaga, to extinta
e fumarenta Como
de um sonho o recordar incerto.
ALVARES DE AZEVEDO
Aqui sobre esta mesa junto ao leito Em caixa negra dous retratos guardo.
No os profanem indiscretas vistas. Eu beijo-os cada noite: neste exlio
Venero-os juntos
e os prefiro unidos - Meu pai e minha me. - Se acaso um dia Na minha
solido me acharem morto, No os abra ningum. Sobre meu peito Lancemnos em meu tmulo. Mais
doce Ser certo o dormir da noite negra Tendo no peito essas imagens
puras.
Eia! bebamos!
Eu me esquecia:
Se eu morresse amanh!
Quanta glria pressinto em meu futuro, Que aurora de porvir e que manh!
Eu perdera chorando essas coroas Se eu morresse amanh!
Que sol! que cu azul! que doce n'alva Acorda a natureza mais lou! No
me batera tanto amor no peito Se eu morresse amanh!
JUNQUEIRA FREIRE
Mas essa dor da vida que devora A nsia de glria, o dolorido af... A dor no
peito emudecera ao menos
Se eu morresse amanh!
JUNQUEIRA FREIRE
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR:
Antnio Carlos VILLAA, Junqueira hieire, Poesias, por... Rio de Janeiro, Agir,
1962.
Homero PIRES, Junqueira hieire, Rio de Janeiro, A Ordem, 1929.
Roberto ALVIM CORREIA, "Junqueira Freire" in O Mito de Prometeu,
pgs. 53-72, Rio de Janeiro, Agir, 1951.
[Prlogo s
INSPIRAES DO CLAUSTRO]
Pelo lado da arte, meus versos, segundo me parece, aspir casar-se com
a prosa medida dos antigos.
Alm disto, a quem canta pela razo, e pouco talvez pelo mento, esta
forma singela, quase no trabalhada, porventura, severa, que melhor lhe
pode convir.
JUNQUEIRA FREIRE
(Carlos LACRETELLE)
Sonho
239
JUNQUEIRA FREIRE
Oh! que no sofra as dores que nos ferem Teu jovem corao!
Que o futuro que esperas no se torne Terrvel iluso!
24 de outubro de 1852.
Desejo
(Hora de delrio)
Morte
(Hora de delrio)
Nunca temi tua destra, No sou o vulgo profano: Nunca pensei que teu
brao Brande um punhal sobr'humano.
Nunca te dei uma foice Dura, fina e recurvada; Nunca chamei-te inimiga,
mpia, cruel, ou culpada.
Vermes que sobre podrides refervem, Plantinha que a raiz meus ossos
ferra, Em vs minha alma e sentimento e corpo Iro em partes agregar-se
terra.
CASIMIRO DE ABREU
E depois nada mais. J no h tempo, Nem vida, nem sentir, nem dor, nem
gosto. Agora o nada, - esse real to belo S nas terrenas vsceras deposto.
Facho que a morte ao lumiar apaga, Foi essa alma fatal que nos aterra.
Conscincia, razo, que nos afligem, Deram em nada ao baquear em terra.
nica idia mais real dos homens, Morto feliz, - eu quero-te comigo. Levame regio da paz horrenda, Leva-me ao nada, lera-me contigo.
Por minha face sinistra Meu pranto no correr. Em meus olhos moribundos
Terrores ningum ler.
CASIMIRO DE ABREU
818L106RAFIA
DO AC TOR.
SOBRE 0 ,aUTOK
Cano do Exlio
CASIMIRO DE ABREU
Lisboa, 1857.
Oh! que saudades que tenho Da aurora da minha vida, Da minha infncia
querida Que os anos no trazem mais! Que amor, que sonhos, que flores,
Naquelas tardes fagueiras
A sombra das bananeiras, Debaixo dos laranjais!
Que auroras, que sol, que vida, Que noites de melodia Naquela doce alegria,
Naquele ingnuo folgar! O cu bordado d'estrelas, A terra de aromas cheia,
As ondas beijando
a areia E a lua beijando o mar!
Oh! dias da minha infncia! Oh! meu cu de primavera! Que doce a vida
no era Nessa risonha manh! Em vez de mgoas de agora, Eu tinha nessas
delcias De minha me
as carcias E beijos de minha irm!
Livre filho das montanhas, Eu ia bem satisfeito, Da camisa aberto o peito, Ps descalos, braos nus Correndo pelas campinas A roda das cachoeiras,
Atrs das asas
ligeiras Das borboletas azuis!
CASIMT_RO DE ABREU
Amor e medo
Lisboa, 1857.
Quando eu te fujo e me desvio cauto Da luz de fogo que te cerca, oh! bela,
Contigo dizes, suspirando amores: "- Meu Deus! que gelo, que frieza
aquela!"
Tenho medo de mim, de ti, de tudo, Da luz, da, sombra, do silncio ou vozes,
Das folhas secas, do chorar das fontes, Das horas longas a correr velozes.
Diz: - que seria da pureza d'anjo, Das vestes alvas, do candor das asas? - Tu
te queimaras, a pisar descala, - Criana louca, - sobre o cho de brasas!
249
CASIMIRO DE ABREU
Se de ti fujo que te adoro e muito, s bela - eu, moo; tens amor, eu -.medo!
Outubro, 1858.
Minh'alrna triste
LAMARTINE
Minh'alma triste como a rola aflita Que o bosque acorda desde o albor da
aurora, E em doce arrulho que o soluo imita O morto esposo gemedora
chora.
E como notas de chorosa endeixa Seu pobre canto com a dor desmaia, E
seus gemidos so iguais queixa Que a vaga solta quando beija a praia.
Dizem que h gozos nas mundanas galas, Mas eu no sei em que o prazer
consiste. - Ou s no campo, ou no rumor das salas, No sei porque - mas a
minh'alma triste!
Minh'alma triste como a voz do sino Carpindo o morto sobre a laje fria; E
doce e grave qual no templo um hino, Ou como a prece ao desmaiar do dia.
Se passa um bote com as velas soltas, Minh'alma o segue n'amplido dos
mares; E longas horas acompanha as voltas Das andorinhas recortando os
ares.
As veies, louca, num cismar perdida, Minh'alma triste vai vagando toa,
Bem como a folha que do sul batida Bia nas guas de gentil lagoa!
Minh'alma triste como a flor que morre Pendida beira do riacho ingrato;
Nem beijos d-lhe a virao que corre, Nem doce canto o sabi do mato!
E como a flor que solitria pende Sem ter carcias no voar da brisa,
Minh'alma murcha, mas ningum entende Que a pobrezinha s de amor
precisa!
Amei outrora com amor bem santo Os negros olhos de gentil donzela, Mas
dessa fronte de sublime encanto Outro tirou a virginal capela.
Oh! quantas vezes a prendi nos braos! Que o diga e fale o laranjal florido!
Se mo de ferro espedaou dois laos Ambos choramos mas num s
gemido!
2`-
pAGUNDES VARELA
FAGUNDES VARELA
BIBLIOGRAFIA
DO AC rOR
Paulo, Edio Saraiva, 1956: Idem, organizada por Micio Tati e Emdio
Carreta Guerra, So~ Comp. Editora Nacional, 3 volc., 195.
SOBRE O AUTOR
Voz do poeta
Da natureza inteira que aviventas Todos os elos a teu ser se prendem, Tudo
parte de ti e a ti se volta; Presente em toda a parte, e em parte alguma,
Intima fibra,
esprito infinito, Moves potente a criao inteira! Ds a vida e a morte, o
olvido e a glria! Se no posso adorar-te face a face, Oh! basta-me sentir-te
sempre,
e sempre!
FAGUNDES VARELA
Quando murmuro teu sagrado nome! Eu creio em ti! e vejo alm dos
mundos Minha essncia imortal brilhante e livre, Longe dos erros, perto da
verdade, Branca, dessa
brancura imaculada Que os gnios inspirados nesta vida Em vo tentaram
descobrir no mrmore!
Lembras-te, In? Eras bela, Ainda no albor da vida, Tinhas a fronte cingida
De uma inocente capela.
Teu seio era como a lira Que chora, canta e suspira Ao roar de leve
aragem; Teus sonhos eram suaves (Como o gorjeio das aves ]Por entre a
escura folhagem.
Oh! primavera sem termos! Brancos luares dos ermos! Auroras de amor
sem fim! Fugistes deixando apenas, Por terra, esparsas as penas Das asas
de um serafim!
Ah! In! Quanta esperana Eu no vi brilhar nos cus, Ao luzir dos olhos
teus, A teu sorrir de criana!
Quanto te amei! Que futuros! Que sonhos gratos e puros! Que crenas na
eternidade! Quando a furto me falavas, E meu ser embriagavas Na febre da
mocidade!
FAGUNDES VARELA
Que feito agora de tudo? De tanta iluso querida? A selva no tem mais
vida, O lar deserto e mudo!
Onde foste, oh! pomba errante? Bela estreia cintilante Que apontavas o
porvir? Dormes acaso no fundo Do abismo tredo e profundo, Minha prola
de Ofir?
Ah! In! por toda parte Que teu esprito esteja, Minh'alma que te deseja No
cessar de buscar-te!
Irei ptria das fadas E dos silfos errabundos, Irei aos antros profundos Das
montanhas encantadas;
Cntico da Calvrio
No mais invocarei a &usa errante Nesses retiros onde cada folha Era um
polido espelho de esmeralda
FAGUNDES VARELA
Senti bater teu hlito suave; Quando em meus braos te cerrei, ouvindo
Pulsar-te o corao divino ainda; Quando fitei teus olhos sossegados,
Abismos de inocncia
~e de candura, E baixo e a medo murmurei: meu filho! Meu filho! frase
imensa, inexplicvel, Grata como o chorar de Madalena Aos ps do
Redentor... ah! pelas fibras
Senti rugir o vento incendiado gesse amor infinito que eterniza 0 consrcio
dos orbes que se enredam
Dos mistrios do ser na teia augusta! Que prende o cu terra e a terra aos
anjos! Que se expande em torrentes inefveis Do seio imaculado de Maria!
Cegou-me tanta luz! Errei, fui homem! E de meu erro a punio cruenta Na
mesma glria que elevou-me aos astros, Chorando aos ps da cruz, hoje
padeo!
Que belos sonhos! Que iluses benditas! Do cantor infeliz lanaste vida,
Arco-ris de amar! Luz da aliana, Calma e fulgente em meio da tormenta!
Do exlio escuro
a ctara chorosa Surgiu de novo e s viraes errantes Lanou dilvios de
harmonia! - O gozo Ao pranto sucedeu. As frreas horas Em desejos alados
se mudaram. Noites
fugiam, madrugadas vinham, Mas sepultado num prazer profundo No te
deixava o bero descuidoso, Nem de teu rosto meu olhar tirava, Nem de
outros sonhos que dos teus
vivia!
FAGUNDES VARELA
Dos beijos divinais, - nos olhos langues Brilhava o brando raio que acendera
A bno do Senhor quando o deixaste! Sobre o teu corpo a chusma dos
anjinhos, Filhos
do ter e da luz, voavam, Riam-se alegres, das caoilas nveas Celeste
aroma te vertendo ao corpo! E eu dizia comigo: - teu destino Ser mais belo
que o cantar das
Mas no! Tu dormes no infinito seio Do Criador dos seres! Tu me falas Na voz
dos ventos, no chorar dai aves, Talvez das ondas no respiro flbil! Tu me
contemplas
l do cu, quem sabe, No vulto solitrio de uma estrela.
E so teus raios que meu estro aquecem! Pois bem! Mostra-me as voltas do
caminhol Brilha e fulgura no azulado manto, Mas no te arrojes, lgrima da
noite, Nas ondas
Orao fnebre
Livre dos vcios, livre dos pecados, Sobe eterna morada, revestido
De formas luminosas.
a fronte encostam
CASTRO ALVES
CASTRO ALVES
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR
SOBRE O AUTOR
Hebria
Sim, fora belo na relvosa alfombra, junto da fonte onde Raquel gemera Viver
contigo qual Jac vivera Guiando escravo teu feliz rebanho...
Eu sou o Ltus para o cho pendido, Vem ser o orvalho oriental, brilhante!
Ai! guia o passo ao viajor perdido,
Estrela vsper do pastor errante! . . .
Bahia, 1866.
CASTRO ALVES
O navio negreiro
(Tragdia ao mar)
So Paulo, junho de 1!
Donde vem? onde vai? das naus errantes Quem sabe o rumo se to
grande o espao? Neste Saara os corcis o p levantam, Galopam, voam,
mas no deixam trao.
CASTRO ALVES
Oh! que doce harmonia traz-me a brisa! Que msica suave ao longe soa!
Meu Deus! como sublime um canto ardente Pelas vagas sem fim boiando
toa!
Homens do mar! rudes marinheiros, Tostados pelo sol dos quatro mundos!
Crianas que a procela acalentara No bero destes plagos profundos!
Por que foges assim, barco ligeiro? Por que foges do pvido poeta? Oh!
quem me dera acompanhar-te a esteira Que semelha no mar - doudo
cometa!
Que importa do nauta o bero Donde filho, qual seu lar? Ama a cadncia
do verso Que lhe ensina o velho mar! Cantai! que a noite divina! Resvala o
brigue bolina
Como um golfinho veloz. Presa ao mastro da mezena Saudosa bandeira
acena As vagas que deixa aps.
Do Espanhol as cantilenas Requebradas de langor, Lembram as moas
morenas As andaluzas em flor! Da Itlia o filho indolente Canta Veneza
dormente, - Terra de amor
e traio, Ou do golfo no regao Relembra os versos de Tasso, Junto s lavas
do vulco!
Os marinheiros Helenos,
Que a vaga inia criou,
Belos piratas morenos
Do mar que Ulisses cortou,
Homens que Fdias talhara,
Vo cantando em noite clara
Versos que Homero gemeu...
Nautas de todas as plagas,
Vs sabeis achar nas vagas
As melodias do cu! . . .
267
CASTRO ALVES
Que no encontram em vs
Mais que o rir calmo da turba
Que excita a fria do algoz?
Quem so? Se a estrela se cala,
Se a vaga pressa resvala
Como um cmplice fugaz,
Perante a noite confusa...
Dize-o tu, severa Musa,
Musa librrima, audaz! . . .
So os filhos do deserto,
Onde a terra esposa a luz.
Onde vive em campo aberto
A tribo dos homens nus...
So os guerreiros ousados
Que com os tigres mosqueados
Combatem na solido.
Homens simples, fortes, bravos . . .
Hoje mseros escravos,
Sem luz, sem ar, sem razo...
So mulheres desgraadas,
Como Agar o foi tambm.
Que sedentas, alquebradas
De longe... bem longe vm...
Trazendo com tbios passos,
Filhos e algemas nos braos,
Nalma - lgrimas e fel...
CASTRO ALVES
L na areias infindas,
Das palmeiras no pas,
Nasceram - crianas lindas,
Viveram - moas gentis...
Passa um dia a caravana,
Quando a virgem na cabana
Cisma da noite nos vus ...
. . . Adeus! choa do monte,
. . . Adeus! palmeiras da fonte! .
. . . Adeus! amores. . . adeus!. . .
Ontem a Serra Leoa, A guerra, a caa ao leo, O sono dormido toa Sob as
tendas d'amplidol Hoje... o poro negro, fundo, Infecto, apertado, imundo,
Tendo a peste
por jaguar... E o sono sempre cortado Pelo arranco de um finado, E o baque
de um corpo ao mar.
VI
Fatalidade atroz que a mente esmaga! Extingue nesta hora o brigue imundo
O trilho que Colombo abriu nas vagas, Como um ris no plago profundo!
Mas infmia demais!
. . . Da etrea plaga Levantai-vos, heris do Novo Mundo! Andrada! arranca
esse pendo dos ares! Colombo! fecha a porta dos teus mares!
FLANKLIN TAVORA
FLNKLIN TAVORA
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR
SOBRE O AUTOR
tJ MATUTO
sga roa, para encontrar a desolao semeada por bandidos a servi outra
faco No romance seguinte o deNtino de Loureno ter maior sobe o pdno
de fundo dos desastres
que afinal abateram os senhorej nanbucanos
Captulo XXVI
posio
FLANKLIN TAVORA
aterradas.
Quando iam descendo, ouviram os fidalgos o estrondear de uma forte
descarga do lado de fora. Era a resposta que os da rua davam aos do
sobrado. Era mais
do que uma simples resposta; era principalmente intimao, feita pelo fogo,
a que se rendessem, seno a acerba ameaa de que dentro em pouco
tempo no passariam
de vencidos e prisioneiros.
A luta estava terrivelmente travada. Em alguns minutos ningum mais
pde entender-se. A mosquetaria atroava os ares com suas vozes
assustadoras. As descargas
sucediam-se incessantemente umas s outras. Contra os paredes e
muralhas de slida e antiga fortaleza no batem com mais fria as balas de
canhes inimigos do que
as dos mosquetes dos matutos contra as paredes, as portas, as janelas do
sobrado do sargento-mor em que eles consideravam encastelado o
despotismo, o orgulho e a
maldade de um senhor feudal.
- Germano? Germano? chamou o sargento-mor ao penetrar no vasto
aposento em que tinha o grosso de sua tropa. Onde ests, moleque? No
vs que as portas da
entrada se acham desamparadas? Para a frente, demnios)
- Moambique.
- Cala a boca, tio Moambique. Ests doido? gua dentai armas! Para
que fim?
r no mucamb0?
- E que prometi eu, negro velho tonto? Melhor ser quE cale sua boca.
275
VISCONDE DE TAUNAY
- Ouvi, sim. E se tu quiseres agora negar, eu tudo contarei ao senhor disse Moambique, dando mostras de querer envolver em sua queda o
parceiro.
Germano era fino. Viu de um lance d'olhos todo o horror da situao,
toda a imensidade do seu infame procedimento. Compreendeu que se o
senhor de engenho
sasse daquele aperto e viesse a ter conhecimento do que se passara no
mucambo, a forca seria o seu fim, se no fosse a morte nos aoites. Ento
lembrou-lhe uma
idia, nica que o podia salvar do abismo borda do qual cambaleava mais
morto do que vivo. Era destruir a nica testemunha da sua entrevista com
Pedro de Lima.
Morto Moambique, estaria ele livre da responsabilidade que o negro queria
repartir com ele, e poderia at, se a vitria pertencesse aos mascates to
completamente
como figurara Pedro de Lima, exigir deste o preenchimento da promessa
feita. Tanto que esta ordem de idias se acentuou bem em sua mente, para
o que no foi preciso
mais do que um instante, o moleque puxou resolutamente do faco, que
consigo trazia, e com ele traspassou o parceiro,
Ed. de 1878.
VISCONDE DE TAUNAY
ddeI ein
a asasn
ua
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR
1. Cronologia
fi
"
SOBRE O AUTOR:
A Tarde
VISCONDE DE TAUNAY
A essa hora, tambm, que zumbem em torno das piar flores milhares
de abelhas, azafamadas e diligentes, aproveitai fresca para a faina mais
fadigosa, vencidas
todas no esmero do tre pela jati, a manduri e a cacheta; voltam as pombastrocazes e mesmo dar de asas apressado e misterioso de quando haviam pa
renovam os quero-queros
a grita nas margens dos rios e alaga para os quais acodem abandados os
brancos e grandes tabuiai rseos colhereiros e as alvas e puras garas cujas
cores aprimoram
luz do sol cadente; piam nos chapades perdizes' conta, e nos bosques
principiam os jas os vespertinos chama
E da quem sabe?
~x
Entre o astro que tomba e a terra que parece querer acxll nhar-lhe os
passos, h longos e custosos adeuses.
vaporoso, que se estende por sobre a terra, como translcido vu a envolvla toda, entre queixosa e arrufada.
Como bondosa e meiga fada que com pesar se despede, sobe aos ares
lenta e pausadamente, parando em cada degrau da mstica escada
e voltando o luminoso rosto para saudar aquela a quem est
Instantes h de demora mais longa; outros, de acelerada ascen
E as sombras a surgirem do seio da natureza, nnp sfregas, como
espritos, se no malvolos pelo menos insiste raivosos.
Parecem avelhantada aia, que com ralhos e impertinncias enlevada
donzela a abandonar as sedues de uma festa no dei ultimada.
Obedece ela quase risonha mas dos mgicos olhos, mau seu, cai uma
lgrima de despeito que, subdividida em mill~ perolazinhas, o seu ltimo
e saudoso adeus.
E banha a terra o orvalho do crepsculo como perfumo stll
E nos campos a mimosa sensitiva fecha com cuidado os de1~ fololos,
dobra o pecolo e vai dormir.
A noite j chegou.
Caractersticas do perodo
Este momento ureo fora mais ou menos de 1880 (pubIi das Memrias
Pstumas de Brs Cubas) at 1908 (morte de Mas de Assis). Nele se observa
um contraste
interessante, que filo, processo de oficializao literria. De um lado, a
tendncia acadl respeitosa do decoro, procurando instaurar nas letras os
padrl dignidade
exterior, de respeitabilidade burguesa, que lhe assegur a considerao do
pblico. De outro, a irregularidade de uma b" vigorosa, a mais viva e
fecunda que o nosso
pas conheceu, p procurava, ao contrrio, opor a vida sem preconceitos do
es~ livre, considerado um tipo margem dos padres burgueses. A rotura
militante nutriu-se
muito tempo da tenso entre estas' concepes (extremadas aqui para
simplificar). Mas a primeira ar vencendo, quando os elementos mais
representativos da segut~
acomodaram na respeitabilidade, sendo simblica sob este as a eleio para
a Academia Brasileira, em 1917, do inveterado b! e humorista Emlio de
Meneses (1867-1918),
poeta de rgida ~ vncia parnasiana.
283
I - Realismo
188$).
II - Parnasianismo
Ill - Simbolismo
rr
295
relevo.
Esta caracterizao abrange certos aspectos centrais, mas de modo
algum esgota a riqueza de um movimento mais rico e variado do que outro
qualquer na literatura
moderna. Se olharmos de perto, veremos como os poetas chamados
simbolistas, na Frana, em Portugal, no Brasil, so diferentes uns dos outros;
e como muitos deles
esto prximos dos parnasianos. Dois grandes mestres do simbolismo,
Verlaine e Mallarm, foram colaboradores do Parnasse Contemporain, onde
o primeiro publicou um
poema-manifesto dos mais intransigentes, enquanto o segundo sempre
manteve, atravs de toda a sua obra e do mistrio das suas elipses, um
rigor algo hirto de fatura,
um amor pela palavra-objeto, que denota a impregnao parnasiana.
A isto se liga, sob certos aspectos, o prprio nome do' mento, que
sugere algumas vezes o uso quase inicitico da ~, "smbolo", concorrendo
para dar maior
Fim de perodo
MACHADO DE ASSIS
MACHADO DE ASSIS
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR
;01
gevols.
1959. 3
SpgRE O AUTOR
Leia MIGUEL-PEREIRA, Machado de Assis. 5" ed., Rio de Janeiro, Liv. Jos
Olympio 1955.
Eugnio GOMES, Espelho contra Espelho. So Paulo, Instituto Progresso
Editorial, 1949.
IDEM. .Machado de Assis. Rio de Janeiro. Liv. So Jos, 1958.
lean-Mmhel MASSA, A juventude de Machado de Assis - 1839/1870- Ensaio
de biografia ao-
Jos Mana BELO, Remato de Machado de Assis. Rio de Janeiro A Noite, 1952.
Wdton CARDOSO, Tempo e Memria em Machado de Assis, Belo Horizonte,
1958.
Augusto MEYER, Machado de Assis, Rio de Janeiro, Liv. So Jos, 1958.
J. Galante de SOUZA, Bibliografia de Machado de Assis, Rio de Janeiro,
Instituto Nacional do Livro, 1955, e Fontes para o Estudo de Machado de
Assis, abadem,
1958.
Jos Aderaldo CASTELLO, Realidade e iluso em Machado de Assis. So
Paulo, Companhia Editora Nacional, 1969.
Raimundo FAORO, Machado de Assis: a pirmide e o trapzio, So
Paulo, Companhia Editora Nacional, 1974.
Roberto SCHWARZ, Ao vencedor as baratas, So Paulo, Livraria Duas
Cidades, 1977.
MACHADO DF 4SSIS
num dia, mas pausadamente, para sair mais duradoura; no ser obra de
uma gerao nem duas; muitas trabalharo para ela at perfaz-la de todo.
Sente-se aquele instinto at nas manifestaes da opinio, alis mal
formada ainda, restrita em extremo, pouco solcita, e ainda menos
apaixonada nestas
questes de poesia e literatura. H nela um instinto que leva a aplaudir
principalmente as obras que trazem os toques nacionais. A juventude
literria, sobretudo,
faz deste ponto uma questo de legtimo amor-prprio. Nem toda ela ter
meditado os poemas de vraguai e Caramuru com aquela ateno que tais
obras esto pedindo;
mas os nomes de Baslio da Gama e Duro so citados e amados,
como precursores da poesia brasileira. A razo que eles em roda de si os
elementos de uma poesia nova, e deram os traos de nossa fisionomia
literria, enquanto
que outros, por exemplo, respirando alis os ares da ptria, no soube garse das faixas da Arcdia nem dos preceitos do tempo, ra-se-lhes o talento,
mas no se
lhes perdoa o cajado e a p~ nisto h mais erro que acerto.
jazia ainda no ventre do futuro, e mais que tudo, quando ent _trpole e a
colnia criara a histria a homogeneidade das tr dos costumes e da
educao. As mesmas
obras de Baslio da Duro quiseram antes ostentar certa cor local do que
tom pendente a literatura brasileira, literatura que no existe ain mal
poder ir alvorecendo
agora.
MACHADO DE ASSIS
poesia, uma vez que traga .as condies do belo ou os elementos de que
ele se compe. Os que, como o Sr. Varnhagen, negam tudo aos primeiros
povos deste pas, esses
tem com a terra que o viu nascer, e cujo cantor admirvel "perguntarei mais
se o Hamlet, o Otelo, o Jlio Csar, a lu
tal nome merecem, mas raros, a espaos, sem a influncia quo e profunda
qLe deveram exercer. A falta de uma crtica assim,, dos maiores males de
que padece a nossa
literatura; mister " anlise corrija ou anime a inveno, que os pontos de
doutrin histria se investiguem, que as belezas se estudem, que os se
apontem, que o
gosto se apure e eduque, e se desenvolva e cat~ aos altos destinos que a
esperam.
MACHADO DE ASSIS
A SEMANA -1896
(22 novembro)
razo de si misteriosa, mas menos que a outra; foi a conviG_ no ter nada.
Todos os navios eram seus! No se lhe escureciam os olhos e t ' mal podia
suportar a vista de tantas propriedades. Nenhum' estranho; nenhum que se
pudesse dizer
de algum rico neg ", ateniense. Esse opulento de barcos e iluses comia de
emprst.
de favor; mas no tinha tempo para distinguir entre o que lhe', uma esmola
e o seu criado. Da veio que chegou ao fim da
de um dia. Tudo vale pela consci Ns no temos outra prova do mundo que
nos cerca seno ~ resulta do reflexo dele em ns; a filosofia verdadeira.
Todo ROt>~ and
Sons, nossos credores, valeriam menos que os nossos criadG
MACHADO DE ASSIS
Ibidem.
O ESPELHO
- Nem conjectura, nem opinio, redargiu ele; uma ou' pode dar lugar a
dissentimento, e, como sabem, eu no discuto; se querem ouvir-me calados,
posso contar-lhes
um caso de minht em que ressalta a mais clara demonstrao acerca da
matria d se trata. Em primeiro lugar, no h uma s alma, h duas...
- Duas?
MACHADO DE ASSIS
- Espelho grande?
- Grande. E foi, como digo, uma enorme fineza, poi espelho estava na
sala; era a melhor pea da casa. Mas no foras que a demovessem do
propsito; respondia
que no fazia ~ que era s por algumas semanas, e finalmente que o
"senhor ali merecia muito mais. O certo que todas essas cousas, carinhos,
es, obsquios, fizeram
em mim uma transformao, que o nl sentimento da mocidade ajudou e
completou. Imaginam, creio ea
- No.
MACHADO DE ASSIS
que a alma exterior, que era danfes o sol, o ar, o campo, os olhos das
moas, mudou de natureza, e passou a ser a cortesia e os rapaps da casa,
tudo o que me falava
do posto, nada do que me falava do homem. A nica parte do cidado que
ficou comigo foi aquela que entendia com o exerccio da patenfe; a outra
dispersou-se no ar
e no passado. Custa-lhes acreditar, no?
- Custa-me at entender, respondeu um dos ouvintes.
- Vai entender. Os fatos explicaro melhor os sentimentos; os fatos so
tudo. A melhor definio do amor no vale um beijo de moa namorada; e,
se bem me
lembro, um filsofo antigo demonstrou o movimento andando. Vamos aos
fatos. Vamos ver como, ao tempo em que a conscincia do homem s
obliterava, a do alferes tornava-se
viva e intensa. As dores humanas> as alegrias humanas se eram s isso,
mal obtinham de mim uma compaixo aptica ou um sorriso de favor. No
fim de trs semanas,
era outro, totalmente outro. Era exclusivamente alferes. Ora, um dia recebeu a tia Marcolina uma notcia grave; uma de suas filhas, casada com um
lavrador residente
dali a cinco lguas, estava mal e morte Adeus, sobrinho! adeus, alferes!
Era me extremosa, armou logo urna viagem, pediu ao cunhado que fosse
com ela, e a mim
que tomsse conta do stio. Creio que, se no fosse a aflio, disporia o
contrrio; deixaria o cunhado, e iria comigo. Mas o certo que fiquei si>>
com os poucos
escravos da casa. Confesso-lhes que desde logo senti ama grande opresso,
alguma cousa semelhante ao efeito de quatro paredes de um crcere,
subitamente levantadas
em torno de mim. Era a alma exterior que se reduzia, estava agora limitada
a alguns espritos boais. O alferes continuava a dominar em mim, embora a
vida fosse
menos intensa, e a conscincia mais dbil. Os escravos punham uma nota
de humildade nas suas cortesias, que de certa maneira corpensava a
afeio dos parentes e
a intimidade domstica interrompida. Notei mesmo, naquela noite, que eles
redobravam de respeito, & alegria, de protestos. Nh alferes de minuto a
minuto. Nh alferes
muito bonito; nh alferes h de ser coronel: nh alferes h de casar com
moa bonita, filha de general; um concerto de louvores e profecias, que me
deixou exttico.
Ah! Prfidos! mal podia eu suspeitar a inteno secreta dos malvados.
- Mat-lo?
No que a noite fosse mais silenciosa. O silncio era o mes de dia. Mas a
noite era a sombra, era a solido ainda mais est mais larga. Tic-tac, tic-tac.
Ningum
nas salas, na varanda, nos ~~, dores, no terreiro, ningum em parte
nenhuma... Riem-se? - Sim, parece que tinha um pouco de medo. - Oh! fora
bom se eu pudesse ter
medo! Viveria. Mas o rstico daquela situao que eu nem sequer podia ter
medo, o medo vulgarmente entendido. Tinha uma sensao inexplicv~
como um defunto andando,
um sonmbulo, um boneco mel Dormindo, era outra cousa. O sono dava-me
alvio, no pel
comum de ser irmo da morte, mas por outra. Acho que posso ~" assim
esse fenmeno: - o sono, eliminando a necessidade d alma exterior, deixava
atuar a alma interior.
MACHADO DE ASSIS
sono, a conscincia do meu ser novo e nico, - porque a alma interior perdia
a ao exclusiva, e ficava dependente da Outra, que teimava em no tornar.
. . No tornava.
Eu saa fora, a um lado e outro, a ver se descobria algum sinal de regresso.
Soeur Ande soeur Anne, ne gois-tu rien venir? Nada, cousa nenhuma; tal
qual como na
lenda francesa. Nada mais do que a poeira da estrada e o capinzal dos
morros. Voltava para casa, nervoso, desesperado, estirava-me no canap da
sala. Tic-tac, tic-tac.
Levantava-me, passeava, tamborilava nos vidros das janelas, assobiaZa. Em
certa ocasio lembrei-me de escrever alguma cousa, um artigo poltico, um
romance, uma
ode; no escolhi nada definitivamente; sentei-me e tracei no papel algumas
palavras e frases soltas, para intercalar no estilo. Mas o estilo, como a tia
Marcolina,
deixava-se estar. Soeur Anne, soeur Anne. . . Cousa nenhuma. Quando
muito via negrejar a tinta e alvejar o papel.
- Mas no comia?
dava belisces nas pernas, mas o efeito era s uma sensao fsica de dor
ou de cansao, e mais nada. Tudo silncio, um silncio vasto, enorrzre,
infinito, apenas
sublinhado pelo eterno tic-tac da pndula. Tic-tac, tic-tac...
Diga.
que achava, enfim, a alma exterior. Essa alma ausente com ,. do stio,
dispersa e fugida com os escravos, ei-la recolhida no es~ Ima;inai um
homem que, pouco a pouco
emerge de um letargo os lhos sem ver, depois comea a ver, distingue as
pessosdl objeos, mas no conhece individualmente uns nem outros; , sabe
que este Fulano,
aquele Sicrano; aqui est uma cade um sof. Tudo volta ao que era antes
do sono. Assim foi
DOM CASMURRO
MACHADO DE ASSIS
angulo
Do livro
Ora, como tudo cansa, esta monotonia acabou por exau tambm. Quis
variar, e lembrou-me escrever um livro. Jurispru filosofia e poltica acudiramme, mas
no me acudiram as foras srias. Depois, pensei em fazer uma "Histria
dos Subrbios", seca que as memrias do padre Lus Gonalves dos Santos,
re , cidade; era
obra modesta, mas exigia documentos e datas, preliminares, tudo rido e
longo. Foi ento que os bustos pintad paredes entraram a falar-me e a
dizer-me que, uma
vez que ele alcanavam reconstituir-me os tempos idos, pegasse da pena e
cot alguns. Talvez a narrao me desse a iluso, e as sombras v perpassar
ligeiras, como
ao poeta, no o do trem, mas o do Fd A vindes outra vez, inquietas
sombras?...
Fiquei to alegre com esta idia, que ainda agora me tre pena na mo.
Sim, Nero, Augusto, Massinissa, e tu, grande Csar me incitas a fazer os
meus comentrios,
agradeo-vos o consel vou deitar ao papel as reminiscncias que me vierem
vindo. modo, viverei o que vivi, e assentarei a mo para alguma ob maior
tomo. Eia, comecemos
a evocao por uma clebre tar~
MACHADO DE ASSIS
Capitu
voltada para ele, riscando com um prego. O rumor da porta f-la Olhar para
trs; ao dar comigo, encostou-se ao muro, como se quisesse esconder
alguma cousa. Caminhei
para ela; naturalmente levava o gesto mudado, porque ela veio a mim, e
perguntou-me inquieta:
MACHADO DE ASSIS
- Que que voc tens? - Eu? Nada. - Nada, no; voc tem alguma coisa.
Quis insistir que nada, mas no achei lngua. Todo eu e corao, um corao
que desta vez
ia sair, com cert%
claros e grandes, nariz reto e comprido, tinha a boca fina e largo. As mos, a
despeito de alguns ofcios rudes, eram cur amor; no cheiravam a sabes
finos nem
guas de toucador, gua do poo e sabo comum trazia-as sem mcula.
Calaval,
- No e
E emendei logo:
- $ uma notcia.
- Notcia de qu?
no sei como . . .
- Ento?
- Voc sabe...
e lembrou-me o gesto que ela fizera para cobri-los. Ento quis de perto, e
dei um passo. Captu agarrou-me, mas, ou por temeri~ acabasse fugindo,
ou por negar de
outra maneira, correu a~ apagou o escrito. Foi o mesmo que acender em
mim o ,daf ler o que era.
O Santssimo
Ouo um sino; , creio que em Santo Antnio dos Pobres.! Sr. recebedor!
- Ainda no, mais vai s-lo, respondeu Jos Dias piscando 0 olho
esquerdo para mim, que, apesar do aviso, fiquei zangado.
- No chore assim!
- No ria assim!
MACHADO DE ASSIS
Olhos de ressaca
- H alguma cousa?
- No h nada, respondi; vim ver voc antes que o padre Cabral chegue
para a lio. Como passou a noite?
-- Eu bem. Jos Dias ainda no falou?
MACHADO DE ASSIS
O debuxo e o colorido
pudesse dissimular ao mundo, no podia faz-lo a mim, que vivia mais perto
de mim que ningum. Quando nem me nem filho estavam comigo 0 meu
desespero era grande,
e eu jurava mat-los a ambos, ora de golpe, ora devagar, para dividir pelo
tempo da morte todos os minutos da vida embaada e agoniada. Quando,
porm, tornava a
casa e via no alto da escada a criaturinha que me queria e esperava, ficava
desarmado e diferia o castigo de um dia para outro.
eu iria v-lo...
- Vou.
- Papai no vai?
- Vou sim.
- Jura, papai!
-- Pois sim.
- Pois juro.
ALUISIO AZEVEDO
ALUISIO AZEVEDO
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR
SOBRE O AUTOR
Jos VERSSIMO, Estudos Brasileiros vol. II, Rio de Janeiro, Laemmert, 1894~
po
O CORTIO
Captulo X
ALUISIO AZEVEDO
findo- tambm lo so de l c
imo,
pop, respondeu
gesto igual.
ALUISIO AZEVEDO
balhotas.
A vitria pendia para o lado do portugus. Os espectadores acla-
testinos.
- Matou! Matou! Matou! exclamaram todos com assombro.
Os apitos esfuziaram mais assanhados.
gritando a todos:
- Agenta! Agenta!
Jernimo foi carregado para o quarto, a gemer, nos braos da mulher e
da mulata.
- Agenta! Agenta!
De cada casulo espipavam homens armados de pau, achas de
genera em perigo,
- No entra! No entra!
Era impossvel invadir aquele baluarte com to poucos ele tos, mas a
polcia teimava, no mais por obrigao que por sidade pessoal de desforo.
Semelhante
- Fora os morcegos!
- Fora! Fora!
INGLS DE SOUSA
_- Fogo!
Fez-se logo medonha confuso. Cada qual pensou em salvar o que era
seu: E os policiais, aproveitando o terror dos adversrios, avanaram com
mpeto, levando
na frente o que encontraram e penetrando enfim no infernal reduto, a dar
espadeiradas para a direita e para a esquerda, como quem destroa uma
boiada. A multido
atropelava-se, desembestando num alarido. Uns fugiam priso; outros
cuidavam em defender a casa. Mas as praas, loucas de clera, metiam
dentro as portas e iam
barricada.
INGLS DE SOUSA
40 AUTOR.
SOBRE O AUTOR
O MISSIONRIO
luta entre natureza e razo. Para explicar a queda final do sacerdote, faz faz
wn longo retrospecto que mergulha nas suas origens: repassa a sua ~
cia junto aos pais e chega ao perodo de estudos no seminrio, ento
Captulo V
INGLS DE SOUSA
e acabando, esq do mundo, numa ictercia negra. Agora estava farto das b
leno branco na cabea, de andar mudo e lngua viperina; de ensinar o
catecismo s crianas,
enjoado das ladainhas, numa voz montona, frente de tapuios boais,
luz moro lmpadas de azeite de mamona. E caminhava, boca da noite, se
a curvatura graciosa
do lago Sarac, soluante e pardo, para ir.. ume ladainha!
A obrigao que se impusera de dizer missa todas as
para o povinho ouvir ia ficando uma sujeio incompatvel
dignidade do sacerdcio, uma maada ativa e passiva, pensava,
dando os dissabores do dia que ia findar na estopante reza da
p `-inho, o famoso vinhito do Filipe do Ver-o-peso, j lhe no
o mesmo. O portugus o teria deslealmente adulterado com p
aguardente aucarada? As hstias sabiam a mofo, apesar de
tenente renovadas. A igreja nua, fria, s era procurada por
incapaz de perceber uma slaba de latim. Ento, beira dc~
de~erto, uma indignao o possuiu, achando ridculo o recitar
latinas e gregas a uma dzia de negras velhas que, de joelhos, v et
pata trs, com os olhos em alvo e os dentes brancos brilha n
soabra, estropiavam a ladainha na repetio fanhosa e grotesc
invocaes da prece.
",
No, no fora para aquele viver suave, unido e despreoctt coro a toalha
escura do lago sertanejo, que cursara as aul Seminrio Grande,
aprofundando a teologia.
INGLS DE SOUSA
DOMINGOS OLIMPIO
BIBLIOGRAFIA
PU AUTOR
SOBRE O AUTOR
LUZIA-HOMEM
DOMINGOS OLIMPIO
Captulo XXVIII
conduo da Tia Zefa, estirada na rede, amarrada a um caibro longo fica, foi
levada na vspera por outros trabalhadores e Alexandre, que se adiantara
para preparar
a nova morada, o ninho da ventura sonhada. A famlia de Marcos tambm
partira com ele.
Luzia foi subindo aps eles, sem esforo, lentamente, ate primeira
volta da ladeira, da em diante cavada na aresta das roc~ talhadas, a
prumo, sobre o groto
profundo. Desse stio agreste, dc~Ij troou o panorama do serto, cinzento
de mormao, terminandt~ recorte azulado das serranias, ao nascente,
avultando, erectos,
d dos e finos, como agulhas de catedral gtica, os picos, que eri crateras
extintas dos Olhos d'Agua do Paj. Uma faixa verde-es' serpeando a perderse no horizonte,
DOMINGOS OLIMPIO
;39
- Escute-me, meu corao... Nenhum homem neste quer bem como eu.
- Deixe-me passar! . . .
- Passar! ? . . .
`'
DOMINGOS OLIMPIO
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR
SOBRE O AUTOR
"I
Amrico FALO, "Um livro e seu destino", in Dona Guidinha do Poo, ed.
cit., pgs. Z1R~
~i
-;
343
que se,
entrosam com as imagens e os fatos. Por tudo isso, pelo seu realismo feito
de
observao perspicaz dos acontecimentos e de anlise de caracteres assim
como
pela
linguagem elaborada
l
ele n~omancepeudoregionata de fido sculo. E, h pouco desconhecido,
assume agora um lugar importante em nossa fico, bem prximo das
melhores
realizaes do grupo modernista do Nordeste.
Os dois captulos selecionados, do comeo da narrativa, ainda se
situam na fase preparatria do cenrio e da apresentao dos protagonistas
e figurantes
do drama passional que se seguir. A, contudo, j entrevemos o carter
forte e impulsivo de Dona Guidinha, a nica herdeira da fazenda do poo da
Moita, situada
no serto cearense; o seu marido, sem fora moral para se impor;
Secundino que, como futuro amante de Dona Guidinha, com el.t, o Silveira e
um escravo tramam e executam
o assassinato do esposo aviltado.
Captulo II
Mas que se fossem pelo amor de Deus! Bem sabia ela dias depois o
retirante se tornava agregado. E agregado para c
345
Captulo V
tio por e~ Martinha, e que no entristeceria com a morte deste, de que rei
at uma boa herana para sua me; levar, porm, isso at ei ; do homicdio,
no, no era
para ele, Secundino. Viajara com o do Recife para Goianinha no dia em que
foi cometido o c Mossor. O Silveira seria uma testemunha excelente a seus
Sabia perfeitamente
de todas as suas passadas, naquele teme
Quand
Qm
pessoa de bem'
Os que estavam ainda em marcha, como uns que ele ouvira ali,
desejavam ter morrido antes nas suas terras do que se ter atirado assim
pelos caminhos, comendo,
e quando comiam! o po que o
diabo amassou. Casas como a de Se Dona Guidinha touav
ali mesmo, e fizeram o seu ranc Graas a Deus, a sua gente toda sabia lidar
satisfao do Seu e da mulher, que aquilo era mesmo uma Dona, senhora
do que
Por derradeiro, o Secundino falou-lhe no servio que ele prestar-lhe
indo depor no processo, e combinaram que tudo se ria da melhor maneira.
Dona Guidinha
do Poo, So Saraiva, 1952.
RAUL POMPEIA
RAUL POMPEIA
At fez
reito.
Uma no
tfTraosma
Tragdia no A
pendo d um , s Dedicou-se
colaboradores da empenhou-se de Notcias,
-snande Jos abolicionista, Neste jornal publicou mais dois romances, As
jias da Coroa
e
dLIOGRAFIA
,0 AUTOR
SOBRE O AUTOR:
Eloy PONTES A Vida inquieta de Raul Pompia, Rio de Janeiro Liv. Jos
Olympio, 1935.
Ledo IVO, O Universo Potico de Raul Pompia, Rio de Janeiro, Liv. So Jos,
1963.
O ATENEU
Captulo II
insofrido, fortssimo em tabuada: cinco vezes trs, vezes dois,, fora., vezes
sete?. . . l estava Maurlio, trmulo, sacudindo o d.-dinho esperto... olhos
flgidos
no rosto moreno, marca uma pinta na testa; o Negro, de ventas acesas,
lbios in fisionomia agreste de cabra, canhoto e anguloso, incapaz d~
sentado trs minutos,
sempre mesa do professor e sempre ente debulhando um risinho de
pouca-vergonha, fazendo agrados a~! tre, chamando-lhe bonzinho,
aventurando a todo ensejo uma ~
de abrao que Mnlio repelia, precavido de confianas, Batista
RAUL POMPIA
repercusses.
O estudo da linguagem demonstra.
RAUL POMPEIA
Captulo XII
`,
RAUL POMPIA
357
RAUL,POMPIA
Et comine il voit en nous des mes peu communes Hors de 1'ordre commun
il nous fait des fortunes.
COELHO NETO
COELHO NETO
Ele, como um deus caipora, triste, sobre o desastre uniu de sua obra.
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR
SOBRE O AUTOR. Pricles MORAES, Colho Neto e Sua Obra, Porto, 1-eVo e
Irmo, 1926.' ilerman LIMA, "Coelho Neto, as duas faces do espelho",
introduo Obra Selem
dr,,~ Neto, I voL ad. eit., pgs. XI-LXXXII. pealo COELHO NETO, "Imagem de
uma vida", ibidem, pgs. LXXXIII-CVI. Brito BROCA, "Coelho Neto,
romancista-, ibidem,
pgs. 3-26. Otvio de FARIA, Coelho Neto - romance, por . . . , Rio de Janeiro,
Agir, 1958, Clssicos")
REI NEGRO
preto filho de rei, e que pelo seu bom procedimento havia cado na sim
Gandra. A preta Balbina alimenta em Macambira o orgulho velado origens,
relembrando feitos
guerreiros de seus antepassados e reviu lies e rituais de su tribo. Com
receio de perd-lo, Gandra arranja mento dele com uma mestia, Lcia, a
mais prendada
de suas muc linho, porm, levado pela maldade e pelo dio, violenta-a antes
do nio. Mais tarde, durante uma ausncia de Macambira, nasce o filho de
e /ulinho. Balbina
a nica pessoa que a assiste e a primeira a perce a criana no era filho
de Macambira. Em estado de desespero e ter cia confessa-lhe como fora
subjugada e por
que ocultou o delito. P pois, sem os necessrios recursos, ela falece. A par
da ocorrncia, toma providncias urgentes, para que a criana desaparea.
Mas Ba' retm
e Macambira vem a conhecer a verdade. Reage, humilhado, re _ na
floresta, at que consuma a sua vingana contra o senhorzinho, do-o.
Exulta, proclama o seu procedimento
como um grande triunfo raa espoliada, e se refugia num quilombo.
Captulo IV
COELHO NETO
c j,
Uail
- No vou me deitar, no, tia Balbina. Vou pra dentro porque ando com
tosse e a noite est fria.
f'
- Flco
;;
de lees.
COELHO NETO
Era bem o que lhe descrevera Balbina nas evocaes nostlgicas com
que, desde pequeno, o mantivera na ptria e na raa. Era bem aquilo... e a
negra l estava.
E lembrou-se de Munza, seu pai, o msero rei, exilado no oprbrio,
grande, possante, altivo, mas sempre taciturno, trabalhando de enxada
entre antigos vassalos,
no mesmo carreiro, sob a vigilncia de um feitor que o humilhava, a ele, rei
de uma nao de valentes e vencedor de reis.
A dana barulhava estrupidante. O negro sentia-se atrado - o sangue
estuava-lhe no peito em fervor herico e l embaixo, por aquelas terras
alm, tudo era
- Oc qu vi?
- No. A noite est fria. Tenho medo do sereno.
- Entonce at j.
- At j.
Foi-se. No terreiro parou um momento olhando soberanamente os
halos das fogueiras dispersas, ouvindo o retumbar dos tambores longnquos.
Mas o seu povo l
estava.
bradar de catstrofe.
Rei negro, 2 " edio, Porto, Livratj Lello & Irmo Editores, 1926.
ALBERTO DE OLIVEIRA
ALBERTO DE OLIVEIRA
BIBLIOGRAFIA DO AUTOR:
1900; Poesias, 2' srie, 1906; Poesias 3. srie, 1913; Poesias. 4' srie,
1927; Pstuma, 1944. (Alm de vrias antologias, as ltimas em
colaborao com Jos Jobim.)
2. Edio indicada: Poesias, 4 sries, as duas primeiras em ed. Garnier,
1912; as duas ltimas, em Cd Francisco Alves. 1913 e 1927: e Poesias
completas edio
crtica de Marco Aurlio Mello Reis, R,0 de Janeiro, Ncleo Editorial da UERJ,
1978/9, 3 v.
SOBRE O AUTOR:
Era o poeta de Teos que a suspendia Ento, e, ora repleta ora esvazada, A
taa amiga aos dedos seus tinia, Toda de roxas ptalas colmada.
Ignota voz, qual se da antiga lira Fosse a encantada msica das cordas,
Qual se essa voz de Anacreonte fosse.
Chuva de Plen
Teu olhar relana quelas folhas tenras, E hs de ver caindo, como s voltas,
livres, Gotas mil de chuva - gotas mil de prata, De prata e de ouro.
367
ALBERTO DE OLIVEIRA
Feito aragem, sopra - nas folhagens brinca, Feito inseto, voa - nas corolas
zumbe; Feito chuva, desce, cai, disperso e leve Delgado plen.
So,
So
Quando aps rezares, tu l fora saias. Valer por bno qualquer gro de
plen Que, entre as flreas naves, te haja aqui caicio Sobre a cabea.
De "Alma em Flor"
Sei que um frmito de asas multicores Se ouvia. Eram insetos aos cardumes
A rebolir, fosforescendo no ar.
Era a Criao toda, aves e flores, Flores e sol, e astros e vagalumes A
amar... a amar... E que nsia em mim de amarl
Poesias, Rio de
O Poo e a Lua
Na
chcara abandonada
Em
vm em chusma festiva
Um
ALBERTO DE OLIVEIRA
O lrio intangvel
E da noite no escuro
Faz as cousas rezar, ao seu claro tranqilo, Faz nascer dentro em mim uma
grande saudade, Faz nascer da saudade estes versos que escrevo.
RAIMUNDO CORREIA
aos parnasianos. 0 melhor da sua obra est nalgumas peas em que ttc~,
RAIMUNDO CORREIA
gIBL10GRAFlA
pt~ ,4CTOR
SUBRt O ACTOR:
13-32.
Tristeza de Momo
Fauno o indigita; a Niade o cor :~,; Stiros vis, da mais indigna laia,
Zombam. No h quem dele se condoa!
Anima Chloridis
Rola a foice de Ceres luminosa No azul... Flora, vens j, que a alma te sente
No ter fino, na luz, na gua, na umbrosa Selva, e em tudo te aspira
avidamente.
Vens, . . Na brisa odorfera e orvalhosa, Passas... Abre o punceo cravo
ardente, Abre a magnlia esplndida, abre a rosa,
Abre o alvssimo lrio, redolente...
Passas... Que incenso o corpo teu vapora! Resinas, flores... tudo, na ampla
nave Do templo de Vertuno, estila e cheira.
Plenilnio
RAIMUNDO CORREIA
Ah! quantas vezes, absorto nela, Por horas mortas postar-me vim
Cogitabundo, triste, janela, Tardas viglias passando assim!
Banzo
Fetichismo
ltimo Porto
Este o pas ideal que em sonhos douro; Aqui o estro das aves me arrebata, E
em flores, cachos e festes, desata A Natureza o virginal tesouro;
RAIMUNDO CORREIA
Lodo e Estrelas
Em vo; que Deus no esquece As coisas mais vis; portanto, Sobre esse
ptrido manto Batendo, o sol resplandece.
Ne>in sempre ele espelha a peste, Que s vezes nele os fulgores Dos ris e
as sete cores Se estampam do arco celeste.
D-lhe a luz, sem convert-la Nas luz; pois jamais de todo Deixa o lodo de
ser lodo, E a estrela de ser estrela!
Mas basta a luz nele acesa Pra que o barro vil reflita Daquela flama infinita
Toda a infinita grandeza.
OLAVO BILAC
OLAVO BILAC
sentimentos capacidade de
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR.
I. Cronologia.
a)
Poesia - Poesias. 1888 (edio definitiva, 1902); Poesias lnJonris
1904; Tarde. 1919.
b)
Prosa-Crnicas e Novelas. 1894; Crtica e Fantasia. 1904; Tratado de
VersiJicao (em
colaborao com Guimares Passos), 1905; ConJerncias Literrias.
1906; Ironia e Piedade,
1916: A Defesa Nacional, discursas 1917; Bocage, 1917; C '/rimas
ConJerncias e Discursos,
1927,-e vrios livros didticos, alguns em colaborao com Manuel
Bonfim.
SOBRE O AUTOR.
[O parnasianismo]
tos; e que no pode haver simplicidade artstica sem trabalht~ mestria sem
estudo.
Estas mesmas idias preconizaste, no Brasil, pela palavra e ao, meu
nobre mestre. Foi esta a instruo, de que foste o e melhor professor. No
digamos
"a escola parnasiana". Nem dig ainda "escola", nem teoria; chamemos "a
disciplina do bom g - aula tua, em que me matriculei, antes dos meus
vinte de idade, graas
boa estrela, que levou os meus passos .
sombra.
OLAVO BILAC
A Ronda Noturna
Via Lctea
Olha-me! O teu olhar sereno e brando Entra-me o peito, como um largo rio
De ondas de ouro e de luz, lmpido, entrando O ermo de um bosque
tenebroso e frio.
OLAVO BILAC
Porque teu nome para mim o nome De uma ptria distante e idolatrada,
Cuja saudade ardente me consome:
Rio Abaixo
Treme o rio, a rolar, de vaga em vaga... Quase noite. Ao sabor do curso lento
Da gua, que as margens em redor alaga, Seguimos. Curva os bambuais o
vento.
Pantum
383
A Cano de Romeu
Abre a janela
Ao luar!
As estrelas surgiram
Do cu.
E vem!
s tu!
cho
Saltando,
Cano.
o ouvido
Solta os cabelos
De aroma: e seminus,
A luz.
Mudez.
OLAVO BILAC
Vou pulsando a guitarra, corda a corda,
Ao luar!
S a guitarra
Amor!...
E a guitarra
Assim.
In Extremis
Nunca morrer assim! Nunca morrer num dia Assim! de um sol assim!
Tu, desgrenhada e fria,
Fria! postos nos meus os teus olhos molhados,
E apertando nos teus os meus dedos gelados...
OLAVO BILAC
Poesias, Edio definitiva, Rio de janeiro, Garnier, 1902, e 4 " ed., Alves,
1913.
A um Poeta
Vila Rica
O Cometa
Fructidoro
Fruto, depois de ser semente humilde e flor, Na alta rvore nutriz da Vida
amadureo. Gozei, sofri, - vivi! Tenho no mesmo apreo 0 que o gozo me
deu e o que me
deu a dor.
Venha o inverno, depois do outono benfeitor! Feliz porque nasci, feliz porque
envelheo, Hei de ter no meu fim a glria do comeo: No me vero chorar
no dia em
que me for.
Leva-me! Aps a luta, o sono me sorri. Cairei, beijando o galho em que fui
flor e fruto, Bendizendo a sazo em que amadureci!
VICENTE DE CARVALHO
sugesto de ritmos.
BIBLIOGRAFIA
IW .9C'TOR
I. Cronologia:
a) Poesias: Ardenras 1885; Recuno 1888; Rosa Rosa de Amor
1902; Poemas e Canes,
SOBRE O AUTOR
Do "Velho Tema"
O que dizeis mal muito sabido, Pois nem se esconde nem procura ensejo,
E anda vista naquilo que mais vejo: Em vosso olhar, severo ou distrado.
E sobre essa imaginria Turva corrente, projeta A alva igreja a sua seta
Solitria.
Sonha, imvel
No cu pedrento flutua
A triste, a plida lua
Das baladas.
'a
~~
~
:~,
a
De ssa encolhida de gara
Que repousa;
`~Animar-se; e de repente
Contagia a natureza
Subir sossegadamente
Como de um ar de tristeza
Sem motivo.
.
Cu a fora
.E
H um lirismo disperso
Nos ares... 0 prprio vento,
Esse bronco, esse praguento, ~
Fala em verso:
,,, ;,
Voz
Pela
boca pondo os bofes,
baladas,
~~
Quanto queira,
"'~
Estragadas.
Palavras ao Mar
Gesticulam.
Mar, belo mar selvagem
Gesticulam, como espetros,
Tigre
No vcuo, tentando abraos
embalam,
Com seus descarnados braos
plo!
De dez metros.
bordas,
Pelo marulho acalentada, sombra
alma
E a sua voz geme, chora,
Desafina.
Vinham do azul do cu
Goza a fresca.
agi: ,
,:~
"'~
As largas
"
*
VICENTE DE CARVALHO
Este livro foi digitalizado por Raimundo do Vale Lucas, com a nica
inteno de que seja bem utilizado por seus companheiros cegos
d velho condenado
Ao crcere das rochas que te cingem!
Em vo levantas para o cu distante
Os borrifos das ondas desgrenhadas.
Debalde! O cu cheio de sol se dia,
Palpitante de estrelas quando noite,
Paira, longnquo e indiferente, acima
Da tua solido, dos teus clamores...
Do "Sonho Pstumo"
CRUZ E SOUSA
CRUZ E SOUSA
BIBLIOGRAFIA
Do AUTOR
.Si)BRL U AUTOR
CRUZ E SOUSA
Antfona
Que o plen de ouro dos mais finos astros fecunde e inflame a rima clara e
ardente... Que brilhe a correo dos alabastros sonoramente,
luminosamente.
Deusa Serena
Sideraes
IR
No veio, certo, dos pauis da terra tanta beleza que o teu corpo encerra,
tanta luz de luar e paz saudosa...
Flores da Lua
CRUZ E SOUSA
E das Origens na luxria forte abrem nos astros, nas sidreas leivas flores
amargas do palor da Morte.
Msica da Morte...
Olhos do Sonho
(Jan. 1897)
Certa noite soturna, solitria, vi uns olhos estranhos que surgiam do fundo
horror da terra funerria onde as vises sonmbulas dormiam...
com meus
Sempre tenazes para mim, tenazes, sem pavor e sem medo, resolutos,
Presago
CRUZ E SOUSA
O Grande Sonho
Sobe dos astros ao claro radioso, aos leves fluidos do luar nevoento, s
urnas de cristal do firmamento, velho Sonho amargo e majestoso!
Paisagem de Luar
ALPHONSUS DE GUIMARAENS
40
403
ALPHONSUS DE GUIMARAENS
BIBLIOGRAFIA
Do AUTOR.
SUBRL 0 AG'TOR:
pgs 17-27.
[ Sonetos]
O mistrio imortal das olheiras de opala, Onde vagueia a dor dos seus olhos
proibidos, Manda que venham terra e cu para ador-la... Morre no seu
olhar a vida dos
sentidos.
Mesmo calada, quem a v julga escut-la, Pois canta o seu olhar pelos
nossos ouvidos. De que estrela lhe desce a voz? Quando se cala, Que rumor
de oraes nos alhos
doloridos!
Nem luz de astro nem luz de flor somente: um misto De astro e flor. Que
olhos tais e que tais lbios, certo, (E s por serem seus) so muito mais do
que isto...
Onde existe, no sei, mas quero crer que existo No mesmo nicho astral
entre luares aberto, Em que branca de luz sublime a tenho visto, Longe
daqui talvez, talvez
do cu bem perto.
Nasce a manh, a luz tem cheiro... Ei-la que assoma Pelo ar sutil... Tem
cheiro a luz, a manh nasce... Oh sonora audio colorida do aroma!
ALPHONSUS DE GUIMARAENS
.iria do Luar
Euritmia celestial das cores, Parece feito dos menores E mais transparentes
odores.
Afunda na gua o alvo cabelo, E brilha logo, algente e belo, Em cada lago
um setestrelo.
Cantos de amor, salmos de prece, Gemidos, tudo anda por esse Olhar que
Deus terra desce.
[Sonetos]
Jerusalm, em meio s Doze Portas, Dorme: e o luar que lhe vem beijar os
flancos evoca runas de cidades mortas.
Serenada
A Herique Malta
ALPHONSUS DE GUIMARAENS
Dorme a cidade inteira Em agonia... A lua uma caveira Que nos espia.
Pela infinita mgoa Que em tudo existe, Ouo o marulho da gua, Sereno e
triste.
Da noite pelos ermos Choram violes... So como enfermos Coraes.
E em meio da cidade
O rio corre,
Conduzindo a saudade
De algum que morre...
Ismlia
Quando Ismlia enlouqueceu, Ps-se na torre a sonhar... Viu uma lua no cu,
Viu outra lua no mar.
E, no desvario seu,
Na torre ps-se a cantar...
Estava perto do cu,
Estava longe do mar...
Rosas
409
ALPHONSUS DE GUIMARAENS
Umas rubras e vs, outras fanadas, Mas cheias do calor das amorosas... Sois
aroma de alfombras silenciosas, Onde dormiram tranas destranadas.
Ai! quem melhor que vs, se a dor perdura, Para coroar-me, rosas
passageiras, O sonho que se esvai na desventura?
[ Soneto]
As estrelas diro: - "Ai! nada somos, Pois ela se morreu silente e fria. .." E
pondo os olhos nela como pomos, Ho de chorar a irm que lhes sorria.
A lua, que lhe foi me carinhosa, Que a viu nascer e amar, h de envolv-la
Entre lrios e ptalas de rosa.
A Catedral
EUCLIDES DA CUNHA
EUCLIDES DA CUNHA
antes da morte concorreu (entre outros com o ilustre Farias Brito) cadeira
de Lgica do Colgio Pedro 11, e apesar de classificado em segundo lugar
foi nomeado
(como a lei facultava), devido ao seu prestgio e influncia de Rio Branco.
Alm da obra principal, deixou alguns estudos importantes, que
manifestam no apenas o conhecimento apaixonado das coisas brasileiras,
mas uma evolucn poltica
que o levou s fronteiras do socialismo.
BIBLIOGRAFIA
p0 .4 L T(l R
I. Cronologia: Os Sertes, 1902: Relotrro do Comisso Mista BrasileiroPeruana de Reconhecrmemo do Alto Puros. 1906; Castro Alves e seu Tempo.
1907; Peru
versos Bolina, 1907: Contrastes e (bnrumos 1907; Publicaes pstumas:
Margem do Histria 1909: Cartas de tuclides da Cunha a Machado de Assas
(Coligidas por
Renato Travassos), 1931 ; Euclides da Cunha e seus amigos (Epistolno
coligido e anotado por Francisco Venncro Filho), 1938; Canudos (Dirio de
uma Expedio),
1939: Canudos e inditos - Introduo geral, seleo, cronologia e
apresentao finais de Olmpio de Sousa Andrade, So Paulo, Edies
Melhoramentos, 1967; Caderneta
de campo, Introduo, notas e comentrios por Olympio de Sousa Andrade.
So Paulo, Editora Cultrix/INL-MEC, 1975.
2. Edies indicadas: Os sertes. Campanha de Canudos. 22.' ed., Rio
de Janeiro, Livraria Francisco Alves Editora S.A., 1984 (Texto estabelecido
por Terezinha
Marinho, com introduo de Walnice Galvo): Peru versos Bolvia. 2 ed.,
Rio de Janeiro, Jos Olympio, 1939: Contrastes e C'onJrontos, 8.' ed., Porto,
Leio, 1941;
Margem da Histria, S. ed., Porto, Leio, 1941; Canudos. Rio de Janeiro,
Jose Olympio, 1939; Obra Completa, organizada por Afrnio Coutinho, com
estudos de Olympio
de Souza Andrade, Gilberto Freyre e outros, Rio de Janeiro. Aguilar, 1966, 2
vols.
SOBRE 0 AUTOR:
OS SERTES
[Canudos]
413
EUCLIDES DA CUNHA
de caus (jacs de cip) e os ais, bolsa de caa, feita das fibras de caru.
Ao fundo do nico quarto, um oratrio tosco. Neste, copiando a mesma
feio achamboada
parte a das igrejas, nada mais eram que o fundo comum dos qulnt~ e os
casebres unidos, tornavam-no como vivenda nica, amplssima, estendida
pelas colinas, e destinada
a abrigar por pouco tempo o ~~ tumulturio de Antnio Conselheiro.
[O Combate de Cocorob]
a toda a rdea, perdendo duas praas feri. das, para junto da 5.a brigada na
testa da coluna, que desenvolveu imediatamente em atiradores um dos
seus batalhes,
0 40 , do Major Nonato de Seixas, enquanto os dois outros, 0 34 e o 35 .0,
se dispunham de reforo. O general Salvaget, prevenido do encontro,
adiantara-se acompanhando
a 4.V bngacta. r,stacou a quatrocentos metros da vanguarda, a fim de
aguardar a 6 , a diviso de artilharia e os comboios marchando ainda cerca
de trs quilmetros
retaguarda. Enquanto isto passava, os corpos avanados, mais de
oitocentos homens ao mando do Coronel Serra Martins, iniciavam o ataque
num tiroteio nutrido, em
que os fogos irregulares da linha de atiradores se intermeavam das
descargas rolantes dos pelotes que a reforavam mais de perto, revidando
vigorosamente aos tiros
dos antagonistas. Estes sustentaram o choque com valor. "Audaciosos e
tenazes, diz a parte do combate do comando geral, qualidades essas que
eram 80 que parece reforadas
pelas excelentes posies que ocupavam,
quais dominavam a plancie em toda a extenso e grande trecho da
estrada, no arredaram p e ao contrrio aceitaram e sustentaram com
firmeza e energia o ataque,
rompendo renhida fuzilaria soes os nossos, tanto que comeamos a ter
algumas baixas por mortos e ferimentos."
Era, como se v, a reproduo justalinear dos episdios Cambaio e da
Favela.
414
415
EUCLTDES BA CUNHA
417
EUCLIDES DA CUNHA
diam nos ares as balas e estilhas de ferro com o lastro asprri... das
encostas rijamente varridas; e, arrebentando entre fraguedos deslocandoos, derrubando-os,
fazendo-os rolar com estrpito per pendores abaixo, como um sbito derruir
de lanos de muralha pareciam desmascarar inteiramente as posies
contrrias. Mas foram
contraproducentes. Estimularam rplica violentssima, estupenda,
inexplicvel, expluindo maior e mais viva dentre o desabamento
trincheiras. Os atiradores suportavam-na a custo. Rareavam. Os dos
batalhes de reforo, francamente engajadas na ao, sacrificavam-se
inutilmente tendo, crescente,
o nmero de baixas. O resto da exps. dio, estirada em colunas numa linha
de dois quilmetros para a retaguarda, permanecia imvel.
a esmo.
419
EUCLIDES DA CUNHA
BIBLIOGRAFIA no AUTOR:
prefcio de Carlos Reverbel, 2.' edio, Porto Alegre, Editora Globo. 1950:
Casos do Ro~ ibidem. 1952: Terra gacha. Porto Alegre, Sulina. 1955 (com
introduo e
notas de Walter Spsld~ apresentao de Manuelito de Oroellas).
SOBRE O AUTOR:
NO MANANTIAL
Eu, desde guri conheci o lagoo j tapado pelos capins, mas o lugar
sempre respeitado como um tremedal perigoso: at contavam de um
mascate que a atolou-se
e sumiu-se com duas mulas cargueiras e canastras e tudo...
Mais de uma rs magra ajudei a tirar de l; iam grama verde e
atolavam-se logo, at a papada.
Mas, onde quero chegar: foi assim, cama lhe vou contar. Estes campos
eram meie sem dono, era uma pampa aberta, sem estrada nem divisa;
apenas os trilhos
do gado cruzando-se entre aguadas e que. rncias.
A gadaria, no se pode dizer que era alada: quase toda oreltana, isso
sim.
Mas vivia-se bem, carne gorda sobrava, e potrada linda isso era ao cair
do lao.
O Mariano apareceu aqui, diz que vindo de Cima da Serra, corrido dos
bugres; uns, porque lhe morreram a mulher da bexiga preta, outros ainda,
boca pequena,
que no era por santo que ele mudara de cancha.
Mas fosse como fosse, chegou e arranchou-se.
Trazia para o brigadeiro Machado uma carta que devia ser de gente
pesada, porque o brigadeiro tratou-o muito bem e decerto foi com o seu
consentimento que
ele aboletou-se aqui nos pagos.
Tocava uma carreta de tolda, uma ponta de gado manso e uma
quadrilha de ruanos.
De gente, ele, duas velhuscas, uma menina, uns pretos, campeiros e
uma negra mina, chamada me Tansia.
A menina era filha dele; das velhas uma era a av da criana, e a
outra, irm dessa, vinha a ser tia-av. Ele dava-se por genro da velha, mas
no era: havia
suspendida com a moa da casa, e depois nunca se proporcionou ocasio
de padre para fazer-se o casamento, e o tempo foi passando at que a
defunta morreu, ficando
e inocente nesse paganismo de no ser filha de casal legtimo... Por
sacramento. Mas davam-se bem, todos.
O paisano era trabalhador e entendido nas cousas; desde o torro para
os ranchos, e guinchar, madeiras, cercados, lavouras, tudo passou pelas
suas mos.
E tanto falquejava um linhote como semeava uma quarta de trigo, e j
capava um touro como amanonsiava um bagual.
Quando Maria Alti.na - era a menina, a filha dele - andava nos
dezasseis anos, este arranchamento era um paraso: o arvoredo todo
crescido e dando; lavouras,
criao mida, de tudo era uma fartura; havia galpes, eira, currais, tafona.
O Mariano e as duas velhas traziam nas palminhas a pequet8 Ela era
o - ai-Jesus! - de todos, at dos negros.
Duma feita que a famlia foi ao povo, para um tero de mugi fama que
se rezou na casa do brigadeiro Machado, a Maria Altiva fez um fachado
entre a moada;
mas de todos ela tomou-se de ca~ com um tal Andr, que era furriel e
gauchito teso. No entro
474
423
,ruis pelo mido porque no vale a Zuna de falar nestes chicos peitos de
namoriscos e milongagens de crianas.
Mas segue-se que na despedida da volta o furriel Andr deu-lhe uma
rosa colorada, com um pe de palmo... e ela atravessou a flor no seu chapu
de palha,
ali no mais, com toda a inocncia, vista de todas.
C pra mim havia algum conchavo entre o brigadeiro e o Mariano,
porque naquele soflagrante da flor os dois piscaram os olhos um para o
outro e riram-se
sorrelfa, por debaixo do bigode.
Ah! . . . o furriel era afilhado e ordenana do galo-largo... e at diziam
mais alguma cousa... Vanc entende!. . .
A comitiva nessa noite pousou no caminho, e a menina deu jeito e
arrumou a rosa numa botija com gua, para no murchar.
ele pediu-lhe uma muda da roseira, e ela, sem negar, para no fazer
desfeita, disse-lhe que tirasse o que quisesse.
- No d?... pois qualquer dia pico a faco toda essa per,. caria!...
425
Sol naddo o Mariano e uma das velhas foram para o Triste, para dar um
. ajutrio. Os campeiros, como de costume, para os seus servios, uns de
campo, outros
lenhar.
Na casa 3 s ficaram, para irem mais tarde, a Maria Altina e a -outra
velha, c que era a av; e para as duas, debaixo do umbu, dois mancarres
eencilhados.
Ficou taumbm a negra mina, que mu tudo e foi quem depois fez o
conto.
A av esstzva na cozinha frigindo uns beijus e a Maria Altina na
varanda, agpenas em saia, arrematava um timozinho novo.
Na cabeYa, como gostava, trazia uma rosa fresca, e que ficava-lhe
sempre a preeceito no negrume da cabeleira. E garganteava umas coplas
que tirinha aprendido
na vspera, quando danava a tirana e se divertia. Umas coplas que eram
assim... e me lembro, porque quem as botoou - para uma outra - foi mesmo
este seu criado
Matas! . . .
Quem canta pra tu ouvires Devia morrer cantando... Pois quando daqui
sares, Do cantor vais te olvidando;
Como eu disse, havia ficado em casa, alm das brancas, a tia mina, - a
me Tansia - que, quando sentiu a desgraceira, ganhou no paiol,
escondendo-se e da
pde bombear alguma cousa. Quando viu as criaturas montarem e tocarem
- como caa e caador - a me Tansia saiu da toca e voltou cozinha,
dando com a nhanh morta... e logo viu que a sinhazinha fugira. E pensou em ir ao Chico Triste,
avisar o Mariano. O mais perto era ir pelos olhos-d'gua, acima do
manantial; desceu
o caminho; costeou pelas pedras e quando dobrava a estradinha frenteou
com o Chico. . .
A me Tansia ficou estatelada... e da a pedao - em que olhou s,
sem pensar nada - foi que a coitada falou.
- Eh! eh! . . . si moo! . . . que que sunc fez! . . .
E o desalmado gritou-lhe:
- Vai, bruaca velha, vai contar! . . .
- Ah! ah! . . . Deus perdoe! . . .
E foi andando, estradiha afora, lomba acima, apurando o passa, um
pouco renga.
Nesse meio tempo tambm chegavam casa os campeiros; era hora
de comer; repararam que s estava amarrado um cavalo; a casa aberta,
silenciosa; um espiou
pela janela da cozinha... e gritou pelos outros, benzendo-se...
L estava a senhora, com a cabea arrebentada a olho de machado...
O fogo apagado, a banha coalhada, os beijus frios... e mui a seu gosto, de
papo para o
ar, dormindo na saia da morta, uma gata brasina e a sua ninhada. .~:,~,:
Chamaram pela me Tansia... gritaram... procuraram... e nada! Um
deles, mais alarife, props que fugissem. . . que era melhor ser caiambola
do que ser estaqueado.
. . que por certo iam acus-los daquela maldade.
Porm outro mais precatado disse:
- Cala a boca, parceiro... Vamos avisar sinh velho...
E ficando uns de guarda, tocaram-se os outros, a meia rdea, para o
Triste, onde, fulos de medo, desovaram a novidade.
429
Nisto, um aspa-torta, gacho mui andado no mundo e mitrado, puxoume pela manga da japona e disse-me entre dentes:
- No!
- No!
- No sei!
Anos depois passei par aqui: cortava a alma olhar para o arrais
chamento. Os negros tinham tomado a alforria por sua mo, e se foram a Ia
cria! . . . Ficaram
as duas mulheres, a me Tansia e a sua senhora velha, que, por caridade,
o brigadeiro Machado mandou buscar pra casa dele.
431
LIMA BARRETO
Olhe! Veja vanc: ali embaixo... hem? 'St vendo?... aqueles coqueiros,
o matinho de aras?
Pois alio manantial, que virou sepultura naquele dia brabo em que
desde manh tanto agouro apareceu, de desgraa: os picapaus chorando...
os cachorros
cavoucando. . . a bruxa preta entrada sem ningum ver...
LIMA BARRETO
BIBLIOGRAFIA DO ACTOR:
SOBRE O ALtTOR:
432
433
LIMA BARRETO
Golias
435
LIMA BARRETO
i
casas no eram de tijolos e no tinham telhas? Era sempre aquele
- Terra no nossa
E "frumiga"? Ns no "tem" ferrasap sinistro e aquele "sopapo" que deixava ver a trama de varas,
menta. . . isso bom para italiano ou "alamo", que governo d
como o esqueleto de um doente. Por que ao redor .dessas casas, no
tudo. . . Governo no gosta de ns
havia culturas, uma horta, um pomar? No seria to fcil, trabalhe
Desferiu o machado, firme, seguro; e o rugoso tronco se abriu
de horas? E no havia gado, nem grande nem pequeno. Era raro
duas partes, quase iguais, de um claro amarelado, onde o cerne
em
~I,I jl
os
homem tem sempre energia para trabalhar. As populaes mais acusaanterior educao e apoio dos patrcios.
li
das de preguia, trabalham relativamente. Na frica, na ndia, na
a terra no era dele? Mas de quem era ento, tanta terra aban
com
blema. Foi
~~
Pensou em ser homem. Se o fosse passaria ali e em outras locafome lhe chegava.
lidades meses e anos, indagaria, observaria e com certeza havia de
Encontrou a marido e o padrinho a conversar. Aquele perdera
encontrar o motivo e o remdio. Aquilo era uma situao do compouco da sua morgue; havia mesmo ocasio em que era at
um
- Adubos! l
Como no .dia seguinte fosse passear ao roado do padrinho, aproveitou a ocasio para interrogar a respeito o tagarela Felizardo. A
Mas se esgotam, major, observou o doutor.
se
resumia ele.
- grande o stio de voc?
Quaresma que logo disse com
H mais
437
- Na Europa.
- Na Europa!
O jantar correu mais calmo. Ricardo fez ainda algumas consi deraes
sobre o violo. A noite, o menestrel cantou a sua ltima produo: "Os
Lbios da Carola".
Suspeitava-se que Carola fosse uma criada do doutor Campos; mas
ningum aludiu a isso. Ouviram. no com interesse e ele foi muito aclamado.
Olga tocou no velho piano
de Dona Adelaide; e, antes das onze horas, estavam todas recolhidos,
Abriu a porta; nada viu. Ia procurar nos cantos, quando sentiu uma
ferroada no peito do p. Quase gritou. Abaixou a vela pam ver melhor e deu
com uma enorme
sava agarrada com toda e fria sua pele magra. Descobriu a origem da
bulha. Eram formigas que, por um buraco no assoalho, lhe tinham invadido
a despensa e carregavam
as suas reservas de milho e feijo, cujos recipientes tinham sido deixados
abertos por inadvertncia. O cho estava negro, e Cal` regadas com os
gros, elas, em
pelotes cerrados, mergulhavam DO solo em busca da sua cidade
subterrnea.
Quis afugent-las. Matou uma, duas, dez, vinte, cem; unas er40
milhares e cada vez mais o exrcito aumentava. Veio uma, mordeu-o,
depois outra, e o foram
mordendo palas pernas, pelos ps, subindo
pelo seu corpo. No pde agentar, gritou, sapateou e deixou a vela cair.
Triste Fim de Policarpo Quaresma, 1' ed. (das Obras Completas), So Paulo,
Editora Brasiliense, 1956.
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR:
SOBRE O AUTOR:
439
A Idia
De onde ela vem?! De que matria bruta Vem essa luz que, sobre as
nebulosas, Cai de incgnitas criptas misteriosas Como as estalactites duma
gruta?!
Mater Originalis
Ah! de ti foi que, autnoma e sem normas, Oh! Me original das outras
formas, A minha forma lgubre nasceu!
Vtima do Dualismo
Muito mais cedo do que o imaginveis Eis-vos, minha alma, enfim, dada s
bravias Cleras das dualismos implacveis E gula negra das antinomias!
Ao Luar
441
RAUL DE LEONI
gogo do esprito.
Poesia e prosa, ed. crtica de Zenir Campos Reis, So Paulo, Editora tica,
1977.
RAUL DE LEONI
BIBLIOGRAFIA
DO ACTOR:
SOBRE O AUTOR:
Prtico
443
RAUL DE LEONI
445
Silhuetas fugitivas
De lindas cortess de Agrigento e de Chipre,
Como a sonhar, olham, perdidamente,
A volta das trirremes e das naves,
Que lhes trazem o esprito do Oriente,
Em pedrarias, lendas e perfumes...
MONTEIRO LOBATO
MONTEIRO LOBATO
Lino Moreira, Jos Antnio Nogueira, Godofredo Rangel (com quem manteria
posteriormente uma notvel e longa correspondncia literria) constituiu o
grupo do "Minarete".
Formado, exerceu a promotoria pblica em Areias. Fez-se fazendeiro, ao
herdar a propriedade dos avs, mas logo depois se transferiu para So
Paulo. Comprou a Revista
do Brasil e fundou a Editora Monteiro Lobato. Foi adido comercial do Brasil
nos Estados Unidos, de 1927 a 1931. De regresso, fundou a Companhia
Petrleos do Brasil,
e ainda liderou outra campanha importante, a do ferro. Residiu algum tempo
em Buenos Aires.
A sua obra variada: contos, crnicas, artigos, ensaios quase
panfletrios, literatura juvenil. Destaca-se nos contos o feitio regionalista,
preso experincia
no interior, sobretudo dentro dos limites da regio que denominou das
"cidades mortas", o Vale do Paraba, onde brilhou no sculo passado o
fausto das grandes fazendas
de caf. Caracterizam este aspecto flagrantes bem apanhados do homem e
da paisagem, embora vistos nos seus lados exteriores, para sugerir o
marasmo e a indolncia
reinantes. E no fica inteiramente disfarado 0 propsito de denunciar a
indiferena ante uma situao deplorvel. So exemplos disto Urups e
Cidades mortas, os
dois primeiros livros que deram ao Autor consagrao e popularidade.
De maneira geral, ressalta-se no contista o poder de visualizao total
de um quadro ou de uma situao, atravs da narrativa fluente, de
acentuada oralidade.
Tanto carrega no sentido dramtico da situao, na sentimentalidade flor
da pele, quanto nos elementos macabros ou sombrios. s vezes destila uma
ironia de travo
mordaz, que aclara a linguagem recheada de expresses regionais ou do
linguajar urbano, no que apresenta uma contribuio significativa.
BIBLIOGRAFIA
DO AUTOR:
447
MONTEIRO LOBATO
SOBRE O AUTOR:
- Uno!
Ugarte. . .
- Dos!
Adriano. . .
- Cinco. . .
Villabona. . .
Bugio moqueado
[Conto]
448
449
MONTEIRO LOBATO
"Passaram-se anos.
- "Isso! Como sabe? Ah! esteve l! . . . Pois d graas de estar vivo; que
entrar na casa do carrasco era fcil, ,mas sair? Deus me perdoe, mas aquilo
foi
a maior peste que o raio do diabo do barzabu do canhoto botou no mundo! .
..
451
MONTEIRO LOBATO
1925
Plano da Obra
II- Era Clssica por A. Soares Amora. Bibliografia Geral - I poca Clssica.'
Introduo, S de Miranda, Antnio Ferreira, Cames, Joo de Barros etc. 2 poca
Clssica: Introduo, Rodrigues Lobo, Violante do Cu, D. Francisco Manuel
de Melo, Pe. Antnio Vieira etc. - 3poca Clssica. Nicolau Tolentino, Filinto
Elsio,
Bocage etc.
>TI - Romantismo, Realismo por Massaud Moiss. Bibliografia Geral Romantismo: Introduo, Garrett, Herculano, Castilho, Camilo, Jlio Dinis,
Joo de Deus etc.
-Realismo: Antero, Guerra Junqueiro, Cesrio Verde, Ea, Fialho, Ramalho
Ortigo, Oliveira Martins, Tefilo Braga etc.
Autores Selecionados
k
Impresso no Brasil pelo
Sistema Cameron da Diviso Grfica da
DISTRIBUIDORA RECORD DE SERVIOS DE IMPRENSA S.A.
Rua Argentina 171 - Rio de Janeiro, RJ - 20921-380 - Tel.: 2585-2000