Professional Documents
Culture Documents
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
1. Quadro geral
Compreender linguagem o processo de (re)construir sentidos a partir do discurso
falado ou escrito. Atravs desse processo o ouvinte e o leitor geralmente vm a adquirir
informao ou conhecimento mediante linguagem ouvida e lida, respectivamente. Mas h
tambm muita comunicao oral e escrita com a finalidade principal de estabelecer e/ou
manter relaes sociais, de instaurar interao com o intuito de entretenimento, seduo,
prazer ou at de confundir ou ludibriar o outro, forjando uma dada compreenso. Os
mltiplos propsitos pelos quais se ouvem ou lem textos tm merecido relativamente
pouca ateno nas pesquisas aplicadas sobre o uso e o ensino de lnguas.
Com respeito lngua materna, a compreenso da lngua oral se desenvolve
informalmente atravs da interao social, verbalizada e paraverbalizada, enquanto a
compreenso da lngua escrita formalmente ensinada na escola. Na aprendizagem de
outra lngua em ambiente formal, tanto a compreenso oral quanto a leitura se
desenvolvero, via de regra, a partir de instruo, pelo menos nos seus estgios iniciais. No
ambiente da instruo formal, a habilidade de entender textos (falados ou escritos) tende a
ser "ensinada" atravs de uma contnua aferio da compreenso dos mesmos em salas de
aula. Podemos ento fazer uma primeira generalizao sobre o ensino da compreenso de
outras lnguas que no a materna: elas so muito mais testadas do que ensinadas. verdade
que, de certo modo, a compreenso no pode ser ensinada, uma vez que depende, entre
outras coisas, de processos cognitivos internos ao indivduo, ainda pouco conhecidos, de
reaes afetivas e de conhecimento de mundo, aspectos basicamente fora do controle do
1
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
professor. No entanto, vamos pressupor aqui que, apesar da sua natureza complexa, tais
processos so passveis de serem facilitados por interveno pedaggica, o que pode
resultar numa aquisio da habilidade de compreenso mais satisfatria e mais rapidamente
desenvolvida. A escassez de conhecimentos aprofundados sobre os processos de
compreenso parte da justificao da prtica de se testar continuamente essa habilidade
em vez de ensin-la. O pressuposto psicolgico dessa crena, geralmente implcita, o de
que a exposio do estudante a tanta testagem de forma contnua acaba por instaurar nele a
capacidade de apreender o sentido dos textos.
Embora muito do que est discutido neste trabalho seja vlido para a compreenso
de linguagem em geral, focalizaremos neste artigo as questes mais especficas da
compreenso oral. O termo apreender que acabamos de empregar est sendo usado
propositalmente aqui no sentido comum que se d compreenso. O sentido 'apreendido'
ou capturado por estar l 'no texto'. Essa idia de transporte do texto falado para a mente
do indivduo que ouve no mais aceito como explicao cabal do processo pela
comunidade cientfica sobre a compreenso das lnguas. Hoje em dia, o fato de que os
elementos da cadeia sonora deflagram a construo de significados para textos orais
interpretado como evidncia de que o sentido se encontra apenas parcialmente no texto (em
forma de pistas e no como instrues exatas de como compreender). Essa posio
semelhante quela proposta para a leitura pelo pesquisador Goodman (1967), que se tornou
famosa como o jogo psicolingstico de adivinhao. Essa teorizao enfatiza a ao
dinmica de criar ou recriar sentidos a partir das pistas no texto e dos recursos
pessoais/histricos do ouvinte-falante em contextos sociais especficos.
A incompletude de teorias disponveis para assegurar nosso pleno entendimento
dos processos de aprendizagem das lnguas no deve ser impedimento ao perene esforo de
ensinar de acordo com os nossos melhores juzos de modo a que se aprendam lnguas.
nesse sentido que se justifica a tentativa de dar um sentido orgnico aos resultados parciais
e esparsos da pesquisa aplicada (diretamente) e/ou bsicas (das cincias de contato, mais
indiretamente) num esforo exploratrio dos autores na rea de compreenso de uma nova
lngua.
Mas vejamos como tem se dado nossa experincia com a prtica de ensinar e
aprender compreenso de linguagem oral, especificamente no mbito daslnguas
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
as
implicaes do que est dito, as interligaes das idias e sentidos especficos discernveis
no texto. Na realizao dessas tarefas, o ouvinte faz uso da sua capacidade de fazer
inferncias sobre os contedos ou proposies percebidas nos textos.
Para estender ao mximo os sentidos possveis dos textos, num terceiro patamar da
compreenso, o ouvinte lana mo de recursos lgico-dedutivos, buscando contradies,
estabelecendo valores de verdade ou falsidade dos argumentos e, por fim, avaliando seu
sucesso ou fracasso na construo de um sentido interno ao texto e dos possveis efeitos
externos almejados ou no pelo locutor.
Observa-se nesses procedimentos a existncia de dois nveis distintos de ao: um
de 'apreenso' de informao (re)constituda das formas lingsticas e outro de projeo
desses significados a contextos comunicativos maiores (na interpretao e avaliao).
Ao nvel da frase, o ouvinte teria de lanar mo do seu conhecimento de gramtica,
fonologia (segmental e suprasegmental) e vocabulrio. Ao nvel do discurso (transfrstico),
seria necessrio recorrer ao conhecimento sobre como as frases se interrelacionam umas
com as outras: o efeito da justaposio, os laos coesivos de vrios tipos (referenciais,
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
de
produo
interpretao
projeo
controle
do
interlocutor/pblico/ouvinte.
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
como parte de uma teoria geral de ao (Austin, 1962; Searle, 1969). Tudo produzido
num contexto especfico e faz parte do todo; nada produzido solto, sem ligao ao que
veio antes e ao que segue. Esse enfoque no discurso como um todo levou a um interesse
nos aspectos de coeso e coerncia que se desenvolveu a partir dos anos 70 como resposta.
De acordo com Widdowson (1978) coerncia a relao entre os atos comunicativos do
discurso (isto , atos ilocucionrios). Presentes no processo de compreenso (e produo)
esto alguns pressupostos que caracterizam a (re)construo de coerncia lingstica:
(a) pressupor que h algo informativo ou de preservao social no uso da
linguagem;
(b) relacionar o que se ouve/l ao que j conhecido;
(c) pressupor que aquilo que no est explcito no relevante;
(d) pressupor que unidades frsticas contguas esto relacionadas de alguma
maneira;
(e) pressupor que subordinao implica menor proeminncia;
(f) relacionar a unidade de discurso em andamento a prottipos de gneros
discursivos.
Um problema constante no ensino das lnguas tem sido exatamente a incoerncia
entre uma forma e outra nos textos oferecidos. As amostras de linguagem utilizadas
comumente se assemelham mais a mostrurios de formas do que linguagem real/autntica
sendo usada em sintonia com um contexto.
Muitos fatores alm do texto esto implicados na percepo de coerncia textual.
Esses fatores incluem, entre outros, o propsito do autor/produtor, o meio discursivo (oral
ou escrito), o conhecimento do pblico a que o texto dirigido, o tpico e o gnero no qual
o discurso se d. Essas condies variveis do mundo real so refletidas nos recursos
lingsticos de coeso que contribuem para a qualidade global do texto (que ainda depende
da situao ou do contexto) ou seja, para a coerncia desse texto.
Recursos de coeso so laos semnticos (ou de significado) que um elemento de
uma frase estabelece com algo mencionado antes no discurso (ou depois, em alguns casos).
Os laos mltiplos presentes e reconhecidos num texto contribuem para a percepo da
textura do texto e da ligao entre as partes como um todo semntico.
Vrios tipos de coeso foram sugeridos por Halliday e Hasan (1976):
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
10
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
11
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
12
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
13
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
14
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
15
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
ou ainda procurar contatos pessoais com falantes nativos) (Chamot, 1995). Existe uma
corrente que sugere que tais estratgias esto sujeitas aprendizagem e a sensao de t-las
dominado ajuda a reduzir as incertezas e ansiedades que enfrentam muitos aprendizes
(Mendelsohn, 1998). Vrios tericos at sugerem a importncia de ensinar estratgias
(Thompson e Rubin, 1996), uma vez que os alunos mais proficientes tendem a ter um
repertrio maior e diferenciado de estratgias do que os menos proficientes (Xavier Moura,
1993). Ensinar estratgias no consiste apenas em falar sobre elas -- a maioria das
estratgias sugeridas requer o uso ativo da lngua-alvo, embora uma dada estratgia possa
ser mais ou menos eficaz para alunos de um nvel especfico de proficincia ou com um
dado estilo de aprendizagem ou um certo tipo de motivao ou atitude em relao
aquisio da lngua. Por exemplo, alunos principiantes, em contraste com os mais
avanados, tendem a aproveitar mais das informaes sobre a situao do que das
informaes lingsticas (Mendelsohn, 1998).
O progresso e as pesquisas nas vrias reas mencionadas acima tornam patente a
necessidade de revermos premissas anteriores sobre compreenso de lnguas. Os novos
conceitos, acompanhados por uma nomenclatura nova, transformaram as nossas pesquisas,
tornando-as instrumentos mais sofisticados; no obstante acarretem uma maior
complexidade. Assim, conceitos como esquemas e quadros de expectativa trazem novas
dimenses para os estudos da compreenso, funcionando como elementos organizatrios
dos eventos de fala (tpicos, atos de fala ou funes comunicativas, cenrios situacionais
onde se d o discurso, etc). O simplismo da viso gramatical da compreenso no existe
mais e a compreenso da lngua oral e a compreenso da lngua escrita se revelam
processos complementares, porm semelhantes, que precisam ser separados pelas funes
sociais especficas que desempenham.
A seo seguinte aborda problemas especficos e procedimentos de ensino
envolvidos na compreenso de linguagem oral na aprendizagem formal das lnguas.
16
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
Comecemos por indagar at que ponto a compreenso da lngua oral est de fato
na mira do planejamento e da metodologia do ensino nas aulas convencionais de lngua
estrangeira. Dada a natureza interpretativa da compreenso de linguagem ouvida, preciso
consider-la de uma maneira mais cautelosa. A compreenso no mero deciframento, nem
se limita ao reconhecimento de palavras ou idias isoladas. Exige "trabalhar" com o insumo
para construir um significado. Isso posto, convm considerar at que ponto essa realidade
faz parte da aula de lngua estrangeira.
Na aula tradicional de lngua estrangeira, o aluno freqentemente ouve vrios
tipos de insumo, desde a fala do professor at a dos colegas, assim como frases ou dilogos
gravados em fita, mas esse insumo se restringe via de regra a amostras da lngua-alvo
contendo estruturas (gramaticais) especficas e vocabulrio previamente selecionado como
sendo adequados para compor o repertrio de produo do aluno. Embora o insumo
lingstico na sala de aula possa consistir em linguagem natural e espontnea em muitos
materiais didticos contemporneos, tambm comum encontrar frases isoladas
cuidadosamente juntadas numa dico precisa e encadeamento gramatical perfeito num
modelo exato de uso das regras sintticas da lngua escrita. Nesses casos, o contedo das
amostras de lngua oferecida tambm, na maior parte das vezes, de natureza superficial e
irrelevante para a vida do aluno.
A atuao do professor tambm tende a se limitar apresentao de textos orais
gravados em fita cassete, frequentemente sem nenhum apoio para a compreenso, embora
estudos feitos (El-Dash, 1993) comprovem que a compreenso sem informaes sobre o
contexto e/ou sem apoio visual dos movimentos faciais dos lbios, gestos extra-lingsticos,
etc. fica bastante prejudicada. Alm disso, a execuo de tais textos gravados para
"compreenso" oral tende a ser precedida ou seguida da colocao de perguntas explcitas
para direcionar o aluno apreenso de detalhes, no raramente de pontos de relevncia
mnima. Esse procedimento ignora o fato de que o que o ouvinte numa interao real leva
de uma mensagem depende do seu contexto e as suas metas em relao s informaes
apresentadas. Ningum se lembra de todos os detalhes presentes numa mensagem oral
efmera o que se retm o que percebido como importante para as suas necessidades na
hora da escuta. Muitos dos textos orais apresentados no se situam em contexto algum e o
aluno no tem razo nenhum para a escuta alheia a seu interesse e a sua vida. Na vida real
17
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
Assim, tais
atividades acabam por funcionar mais como testes da reteno de detalhes, freqentemente
irrelevantes, e no como parte integrante de um processo de desenvolvimento de estratgias
para melhorar a compreenso.do que como parte do desenvolvimento de estratgias para
melhorar a compreenso.
Mesmo se o professor ler o texto, fornecendo assim o apoio visual facial,
comum existir um flagrante contraste com o tipo de linguagem que o aluno pode
eventualmente vir a ouvir fora da escola. Esse fato contribui para a dificuldade que os
alunos sentem ao terem contato com a lngua das pessoas fluentes na lngua-alvo. assim
crucial fornecer insumo natural/realista/verossmil na sala de aula, insumo que se aproxima
s caractersticas da fala normal. Este insumo realista incluiria aspectos tpicos da
linguagem do discurso representado (como gnero e finalidade), como tambm o ritmo de
produo e o uso de suprasegmentais e contornos normais de entoao. A lngua falada na
velocidade normal sofre assimilaes, elises e outras modificaes da forma "padro" que
complicam o reconhecimento das unidades lingsticas (Rost, 1991). Ao mesmo tempo, a
linguagem natural tambm traz outros recursos que facilitam a dura tarefa de compreenso,
tais como a redundncia, as pausas, os marcadores de organizao das idias e
preenchedores do tipo 'bem...', ' mas...', 'quer dizer', etc., todos eles diluindo a
concentrao das informaes contidas na mensagem e aumentando o tempo disponvel
para o aluno processar a lngua ouvida. No zelo de se oferecerem amostras de fcil
compreenso, entretanto, o professor tende a eliminar esses elementos, to vitais para a
superao das dificuldades trazidas pela velocidade e efemeridade da linguagem oral.
Atividades de compreenso devem explorar os vrios aspectos de textos orais, desde
os sons at as interpretaes mais complexas. questo de variar e explorar o insumo. O
reconhecimento de traos fonolgicos tpicos como sonoridade, aspirao e eliso, assim
como certas combinaes de consoantes, pode ser desafiador em vrios nveis de
proficincia. O importante de simplificar a tarefa, no necessariamente o insumo. Tarefas
menos exigentes, tal como reconhecer onde se localiza uma conversa ou identificar quantas
pessoas esto falando fornecem oportunidade de interagir com insumos mais naturais e
complexos, especialmente em estgio inicial, sem necessariamente exigir compreenso
total de tudo de uma vez.
18
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
19
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
20
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
Rubin (Orgs.) A Guide for the Teaching of School Language Listening. San
Diego: Dominnie Press, 59-73, 1995.
Brumfit, C. J. e Johnson, K. (Eds.) The Communicative Approach to Language
Teaching. 1979.
Buck, G. The Testing of Second Language Listening Comprehension. University of
Lancaster: Tese de Doutorado, 1991
Carrell, P. L. "Some Issues in Studying the Role of Schemata, or Background Knowledge
in Second Language Comprehension". Reading on a Foreign Language. 1: 81- 92,
1983.
Carroll, J. "The Nature of the Reading Process" In H. Singer e R. Ruddell (Orgs.)
Theoretical Models and Process of Reading. Newark: International Reading
Association , 1970.
Cavalcanti, M. C. e Moita Lopes, L. P. Implementao de pesquisa na sala de aula de
lnguas no contexto brasileiro. Trabalhos em Lingstica Aplicada 17: 133-144, 1991.
Chamot, A.U. "Learning Strategies and Listening Comprehension" In D. Mendelsohn e J.
Rubin (Orgs.) A Guide for the Teaching of School Language Listening. San
Diego: Dominie Press, 59-73, 1995
El-Dash, L.G. Compreenso Auditiva em Lngua Estrangeira: Efeito de Visuais e
Atitudes. Campinas, SP: Universidade Estadual de Campinas. Tese de Doutorado,
1993.
Erickson, F. Qualitative methods in research on teaching. Em M. Wittrock (org.)
Handbook of Research on Teaching. New York: Macmillan, 1986.
Garrod, S. "Language Comprehension in Context: A Psychological Perspective" Applied
Linguistics 7(3): 226-238, 1986.
Goodman, K. Reading: A psycholinguistic guessing game. Journal of the Reading
Specialistis, n 6: 126-135, 1967.
Goody, J., e. Watt, I.. "The Consequences of Literacy". In Giglioli, P. P. (Ed.)
Language in Social Context. Penguin, 1968.
Halliday, M. A K. e Hasan, R. Cohesion in English. London: Longman. 1976.
Havelock. Preface to Plato. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1963.
Hymes, D. "On Communicative Competence". In J. Gumperz and D. Hymes (Eds.)
Directions in Sociolinguistics, Holt, Rinehart & Winston, 1970.
22
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
Para citar este artigo: Almeida Filho, JCP & El Dash, LG Compreenso de Linguagem Oral no Ensino de
Lngua Estrangeira. Revista Horizontes de Lingstica Aplicada, LET/UnB, vol. 01, no. 01(p. 19-37), Braslia,
2002.
24